1 // This file is converted by code7bit. 2 // code7bit: https://github.com/katahiromz/code7bit 3 // To revert conversion, please execute "code7bit -r <file>". 4 /* 5 * translated by Caemyr (Jan-Feb, Apr, 2008) 6 * Use ReactOS forum PM or IRC to contact me 7 * https://reactos.org/ 8 * IRC: irc.freenode.net #reactos-pl; 9 * Updated by Wojo664 (July, 2014) 10 * Updated by Saibamen (July, 2015) 11 */ 12 13 #pragma once 14 15 static MUI_ENTRY plPLSetupInitPageEntries[] = 16 { 17 { 18 4, 19 3, 20 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 21 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 22 TEXT_ID_STATIC 23 }, 24 { 25 0, 26 20, 27 "Poczekaj, a\276 uruchomi si\251 Instalator systemu ReactOS", 28 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 29 TEXT_ID_STATIC 30 }, 31 { 32 0, 33 21, 34 "i wykryje wszystkie twoje urz\245dzenia...", 35 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 36 TEXT_ID_STATIC 37 }, 38 { 39 0, 40 0, 41 "Prosz\251 czeka\206...", 42 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 43 TEXT_ID_STATIC 44 }, 45 { 46 0, 47 0, 48 NULL, 49 0 50 } 51 }; 52 53 static MUI_ENTRY plPLLanguagePageEntries[] = 54 { 55 { 56 4, 57 3, 58 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 59 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 60 TEXT_ID_STATIC 61 }, 62 { 63 6, 64 8, 65 "Wyb\242r j\251zyka", 66 TEXT_STYLE_NORMAL, 67 TEXT_ID_STATIC 68 }, 69 { 70 8, 71 10, 72 "\x07 Prosz\251 wybra\206 j\251zyk dla procesu instalacji systemu", 73 TEXT_STYLE_NORMAL, 74 TEXT_ID_STATIC 75 }, 76 { 77 8, 78 11, 79 " i nacisn\245\206 ENTER.", 80 TEXT_STYLE_NORMAL, 81 TEXT_ID_STATIC 82 }, 83 { 84 8, 85 13, 86 "\x07 Wybrany j\251zyk b\251dzie domy\230lnym dla zainstalowanego systemu.", 87 TEXT_STYLE_NORMAL, 88 TEXT_ID_STATIC 89 }, 90 { 91 0, 92 0, 93 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 94 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 95 TEXT_ID_STATIC 96 }, 97 { 98 0, 99 0, 100 NULL, 101 0 102 } 103 }; 104 105 static MUI_ENTRY plPLWelcomePageEntries[] = 106 { 107 { 108 4, 109 3, 110 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 111 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 112 TEXT_ID_STATIC 113 }, 114 { 115 6, 116 8, 117 "Witamy w programie instalacyjnym systemu ReactOS", 118 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 119 TEXT_ID_STATIC 120 }, 121 { 122 6, 123 11, 124 " Na tym etapie, instalator skopiuje niezb\251dne pliki systemu operacyjnego", 125 TEXT_STYLE_NORMAL, 126 TEXT_ID_STATIC 127 }, 128 { 129 6, 130 12, 131 "na tw\242j komputer i rozpocznie kolejny etap procesu instalacji.", 132 TEXT_STYLE_NORMAL, 133 TEXT_ID_STATIC 134 }, 135 { 136 8, 137 15, 138 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby zainstalowa\206 lub uaktualni\206 system ReactOS.", 139 TEXT_STYLE_NORMAL, 140 TEXT_ID_STATIC 141 }, 142 { 143 8, 144 17, 145 "\x07 Naci\230nij R, aby naprawi\206 istniej\245c\245 instalacj\251 systemu ReactOS.", 146 TEXT_STYLE_NORMAL, 147 TEXT_ID_STATIC 148 }, 149 { 150 8, 151 19, 152 "\x07 Naci\230nij L, aby zapozna\206 si\251 z licencj\245 systemu ReactOS", 153 TEXT_STYLE_NORMAL, 154 TEXT_ID_STATIC 155 }, 156 { 157 8, 158 21, 159 "\x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 bez instalacji systemu ReactOS.", 160 TEXT_STYLE_NORMAL, 161 TEXT_ID_STATIC 162 }, 163 { 164 6, 165 23, 166 "Wi\251cej informacji o systemie ReactOS mo\276na znale\253\206 na stronie:", 167 TEXT_STYLE_NORMAL, 168 TEXT_ID_STATIC 169 }, 170 { 171 6, 172 24, 173 "https://reactos.org/", 174 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 175 TEXT_ID_STATIC 176 }, 177 { 178 0, 179 0, 180 "ENTER = Kontynuacja R = Naprawa F3 = Wyj\230cie", 181 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 182 TEXT_ID_STATIC 183 }, 184 { 185 0, 186 0, 187 NULL, 188 0 189 } 190 }; 191 192 static MUI_ENTRY plPLIntroPageEntries[] = 193 { 194 { 195 4, 196 3, 197 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 198 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 199 TEXT_ID_STATIC 200 }, 201 { 202 6, 203 8, 204 "Stan rozwoju systemu ReactOS", 205 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 206 TEXT_ID_STATIC 207 }, 208 { 209 6, 210 11, 211 "System ReactOS jest w fazie Alpha, co oznacza, \276e jest niekompletny", 212 TEXT_STYLE_NORMAL, 213 TEXT_ID_STATIC 214 }, 215 { 216 6, 217 12, 218 "i wci\245\276 intensywnie rozwijany. Zaleca si\251 u\276ywania systemu wy\210\245cznie", 219 TEXT_STYLE_NORMAL, 220 TEXT_ID_STATIC 221 }, 222 { 223 6, 224 13, 225 "w celach ewauluacji i testowania, nie jako system codziennego u\276ytku.", 226 TEXT_STYLE_NORMAL, 227 TEXT_ID_STATIC 228 }, 229 { 230 6, 231 15, 232 "Wykonaj kopi\251 zapasow\245 danych lub testuj na dodatkowym komputerze,", 233 TEXT_STYLE_NORMAL, 234 TEXT_ID_STATIC 235 }, 236 { 237 6, 238 16, 239 "je\230li pr\242bujesz uruchomi\206 system ReactOS poza maszyn\245 wirtualn\245.", 240 TEXT_STYLE_NORMAL, 241 TEXT_ID_STATIC 242 }, 243 { 244 8, 245 19, 246 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby zainstalowa\206 system ReactOS.", 247 TEXT_STYLE_NORMAL, 248 TEXT_ID_STATIC 249 }, 250 { 251 8, 252 21, 253 "\x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 bez instalacji systemu ReactOS.", 254 TEXT_STYLE_NORMAL, 255 TEXT_ID_STATIC 256 }, 257 { 258 0, 259 0, 260 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 261 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 262 TEXT_ID_STATIC 263 }, 264 { 265 0, 266 0, 267 NULL, 268 0 269 } 270 }; 271 272 static MUI_ENTRY plPLLicensePageEntries[] = 273 { 274 { 275 4, 276 3, 277 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 278 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 279 TEXT_ID_STATIC 280 }, 281 { 282 6, 283 6, 284 "Licencja:", 285 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 286 TEXT_ID_STATIC 287 }, 288 { 289 8, 290 8, 291 "System ReactOS jest licencjonowany na warunkach licencji", 292 TEXT_STYLE_NORMAL, 293 TEXT_ID_STATIC 294 }, 295 { 296 8, 297 9, 298 "GNU GPL z elementami kodu pochodz\245cego z kompatybilnych", 299 TEXT_STYLE_NORMAL, 300 TEXT_ID_STATIC 301 }, 302 { 303 8, 304 10, 305 "licencji, takich jak X11 czy BSD albo GNU LGPL. Ca\210e", 306 TEXT_STYLE_NORMAL, 307 TEXT_ID_STATIC 308 }, 309 { 310 8, 311 11, 312 "oprogramowanie, b\251d\245ce cz\251\230ci\245 systemu ReactOS podlega wi\251c", 313 TEXT_STYLE_NORMAL, 314 TEXT_ID_STATIC 315 }, 316 { 317 8, 318 12, 319 "licencji GNU GPL jak i odpowiedniej licencji oryginalnej.", 320 TEXT_STYLE_NORMAL, 321 TEXT_ID_STATIC 322 }, 323 { 324 8, 325 13, 326 "To oprogramowanie wydawane jest BEZ JAKIEJKOLWIEK gwarancji", 327 TEXT_STYLE_NORMAL, 328 TEXT_ID_STATIC 329 }, 330 { 331 8, 332 15, 333 "czy te\276 ogranicze\344 w u\276yciu, poza przepisami prawa lokalnego", 334 TEXT_STYLE_NORMAL, 335 TEXT_ID_STATIC 336 }, 337 { 338 8, 339 16, 340 "b\245d\253 mi\251dzynarodowego. Licencja systemu ReactOS", 341 TEXT_STYLE_NORMAL, 342 TEXT_ID_STATIC 343 }, 344 { 345 8, 346 17, 347 "reguluje wy\210\245cznie zasady dystrybucji dla os\242b trzecich.", 348 TEXT_STYLE_NORMAL, 349 TEXT_ID_STATIC 350 }, 351 { 352 8, 353 18, 354 "Je\230li z jakiego\230 powodu nie otrzyma\210e\230 kopii licencji", 355 TEXT_STYLE_NORMAL, 356 TEXT_ID_STATIC 357 }, 358 { 359 8, 360 19, 361 "GNU GPL wraz z systemem ReactOS, prosimy odwiedzi\206 stron\251:", 362 TEXT_STYLE_NORMAL, 363 TEXT_ID_STATIC 364 }, 365 { 366 8, 367 20, 368 "http://www.gnu.org/licenses/licenses.html", 369 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 370 TEXT_ID_STATIC 371 }, 372 { 373 8, 374 22, 375 "Gwarancja:", 376 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 377 TEXT_ID_STATIC 378 }, 379 { 380 8, 381 24, 382 "Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; szczeg\242\210y", 383 TEXT_STYLE_NORMAL, 384 TEXT_ID_STATIC 385 }, 386 { 387 8, 388 25, 389 "dotycz\245ce kopiowania w \253r\242d\210ach. Nie ma \275ADNEJ gwarancji", 390 TEXT_STYLE_NORMAL, 391 TEXT_ID_STATIC 392 }, 393 { 394 8, 395 26, 396 "PRZYDATNO\227CI HANDLOWEJ LUB DO OKRE\227LONYCH ZASTOSOWA\343", 397 TEXT_STYLE_NORMAL, 398 TEXT_ID_STATIC 399 }, 400 { 401 0, 402 0, 403 "ENTER = Powr\242t", 404 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 405 TEXT_ID_STATIC 406 }, 407 { 408 0, 409 0, 410 NULL, 411 0 412 } 413 }; 414 415 static MUI_ENTRY plPLDevicePageEntries[] = 416 { 417 { 418 4, 419 3, 420 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 421 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 422 TEXT_ID_STATIC 423 }, 424 { 425 6, 426 8, 427 "Poni\276sza lista zawiera obecne ustawienia sprz\251tu.", 428 TEXT_STYLE_NORMAL, 429 TEXT_ID_STATIC 430 }, 431 { 432 24, 433 11, 434 "Komputer:", 435 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 436 TEXT_ID_STATIC 437 }, 438 { 439 24, 440 12, 441 "Monitor:", 442 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 443 TEXT_ID_STATIC 444 }, 445 { 446 24, 447 13, 448 "Klawiatura:", 449 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 450 TEXT_ID_STATIC 451 }, 452 { 453 24, 454 14, 455 "Uk\210. klawiatury:", 456 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 457 TEXT_ID_STATIC 458 }, 459 { 460 24, 461 16, 462 "Zapisz:", 463 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_RIGHT, 464 TEXT_ID_STATIC 465 }, 466 { 467 25, 468 16, "Akceptuj ustawienia sprz\251tu", 469 TEXT_STYLE_NORMAL, 470 TEXT_ID_STATIC 471 }, 472 { 473 6, 474 19, 475 "Mo\276esz zmieni\206 poszczeg\242lne ustawienia za pomoc\245 klawiszy G\340RA i D\340\235,", 476 TEXT_STYLE_NORMAL, 477 TEXT_ID_STATIC 478 }, 479 { 480 6, 481 20, 482 "aby wybra\206 kategori\251. Potem naci\230nij ENTER, by przej\230\206 do menu z ", 483 TEXT_STYLE_NORMAL, 484 TEXT_ID_STATIC 485 }, 486 { 487 6, 488 21, 489 "ustawieniami szczeg\242\210owymi do wyboru.", 490 TEXT_STYLE_NORMAL, 491 TEXT_ID_STATIC 492 }, 493 { 494 6, 495 23, 496 "Gdy wszystkie ustawienia s\245 poprawne, wybierz: ", 497 TEXT_STYLE_NORMAL, 498 TEXT_ID_STATIC 499 }, 500 { 501 6, 502 24, 503 "\"Akceptuj ustawienia sprz\251tu\" i naci\230nij ENTER.", 504 TEXT_STYLE_NORMAL, 505 TEXT_ID_STATIC 506 }, 507 { 508 0, 509 0, 510 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 511 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 512 TEXT_ID_STATIC 513 }, 514 { 515 0, 516 0, 517 NULL, 518 0 519 } 520 }; 521 522 static MUI_ENTRY plPLRepairPageEntries[] = 523 { 524 { 525 4, 526 3, 527 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 528 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 529 TEXT_ID_STATIC 530 }, 531 { 532 6, 533 8, 534 "Instalator systemu ReactOS wci\245\276 jest we wczesnej fazie rozwoju. Nadal nie", 535 TEXT_STYLE_NORMAL, 536 TEXT_ID_STATIC 537 }, 538 { 539 6, 540 9, 541 "obs\210uguje wszystkich funkcji, niezb\251dnych dla programu instalacyjnego.", 542 TEXT_STYLE_NORMAL, 543 TEXT_ID_STATIC 544 }, 545 { 546 6, 547 12, 548 "Naprawa istniej\245cej instalacji systemu nie jest jeszcze mo\276liwa.", 549 TEXT_STYLE_NORMAL, 550 TEXT_ID_STATIC 551 }, 552 { 553 8, 554 15, 555 "\x07 Naci\230nij U \276eby uaktualni\206 system.", 556 TEXT_STYLE_NORMAL, 557 TEXT_ID_STATIC 558 }, 559 { 560 8, 561 17, 562 "\x07 Naci\230nij R, by uruchomi\206 Konsol\251 Odtwarzania.", 563 TEXT_STYLE_NORMAL, 564 TEXT_ID_STATIC 565 }, 566 { 567 8, 568 19, 569 "\x07 Naci\230nij ESC, by powr\242ci\206 do g\210\242wnego menu.", 570 TEXT_STYLE_NORMAL, 571 TEXT_ID_STATIC 572 }, 573 { 574 8, 575 21, 576 "\x07 Naci\230nij ENTER, by uruchomi\206 ponownie komputer.", 577 TEXT_STYLE_NORMAL, 578 TEXT_ID_STATIC 579 }, 580 { 581 0, 582 0, 583 "ESC = Menu g\210\242wne ENTER = Ponowne uruchomienie komputera", 584 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 585 TEXT_ID_STATIC 586 }, 587 { 588 0, 589 0, 590 NULL, 591 0 592 } 593 }; 594 595 static MUI_ENTRY plPLUpgradePageEntries[] = 596 { 597 { 598 4, 599 3, 600 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 601 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 602 TEXT_ID_STATIC 603 }, 604 { 605 6, 606 8, 607 "Instalator mo\276e uaktualni\206 jedn\245 z poni\276szych instalacji systemu ReactOS.", 608 TEXT_STYLE_NORMAL, 609 TEXT_ID_STATIC 610 }, 611 { 612 6, 613 9, 614 "Je\230li instalacja systemu ReactOS jest uszkodzona, instalator mo\276e", 615 TEXT_STYLE_NORMAL, 616 TEXT_ID_STATIC 617 }, 618 { 619 6, 620 10, 621 "podj\245\206 pr\242b\251 jej naprawy.", 622 TEXT_STYLE_NORMAL, 623 TEXT_ID_STATIC 624 }, 625 { 626 6, 627 12, 628 "Funkcje naprawcze nie s\245 jeszcze zaimplementowane.", 629 TEXT_STYLE_HIGHLIGHT, 630 TEXT_ID_STATIC 631 }, 632 { 633 8, 634 15, 635 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz instalacj\251 systemu.", 636 TEXT_STYLE_NORMAL, 637 TEXT_ID_STATIC 638 }, 639 { 640 8, 641 17, 642 "\x07 Naci\230nij U, aby uaktualni\206 wybran\245 instalacj\251 systemu.", 643 TEXT_STYLE_NORMAL, 644 TEXT_ID_STATIC 645 }, 646 { 647 8, 648 19, 649 "\x07 Naci\230nij ESC, aby wykona\206 now\245 instalacj\251 systemu.", 650 TEXT_STYLE_NORMAL, 651 TEXT_ID_STATIC 652 }, 653 { 654 8, 655 21, 656 "\x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 bez instalacji systemu ReactOS.", 657 TEXT_STYLE_NORMAL, 658 TEXT_ID_STATIC 659 }, 660 { 661 0, 662 0, 663 "U = Uaktualnienie ESC = Nowa instalacja F3 = Wyj\230cie", 664 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 665 TEXT_ID_STATIC 666 }, 667 { 668 0, 669 0, 670 NULL, 671 0 672 } 673 }; 674 675 static MUI_ENTRY plPLComputerPageEntries[] = 676 { 677 { 678 4, 679 3, 680 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 681 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 682 TEXT_ID_STATIC 683 }, 684 { 685 6, 686 8, 687 "Aby zmieni\206 typ komputera, na kt\242rym chcesz zainstalowa\206 system ReactOS", 688 TEXT_STYLE_NORMAL, 689 TEXT_ID_STATIC 690 }, 691 { 692 8, 693 10, 694 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz odpowiedni typ komputera.", 695 TEXT_STYLE_NORMAL, 696 TEXT_ID_STATIC 697 }, 698 { 699 8, 700 11, 701 " a nast\251pnie naci\230nij ENTER.", 702 TEXT_STYLE_NORMAL, 703 TEXT_ID_STATIC 704 }, 705 { 706 8, 707 13, 708 "\x07 Naci\230nij klawisz ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany", 709 TEXT_STYLE_NORMAL, 710 TEXT_ID_STATIC 711 }, 712 { 713 8, 714 14, 715 " typu komputera.", 716 TEXT_STYLE_NORMAL, 717 TEXT_ID_STATIC 718 }, 719 { 720 0, 721 0, 722 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 723 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 724 TEXT_ID_STATIC 725 }, 726 { 727 0, 728 0, 729 NULL, 730 0 731 } 732 }; 733 734 static MUI_ENTRY plPLFlushPageEntries[] = 735 { 736 { 737 4, 738 3, 739 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 740 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 741 TEXT_ID_STATIC 742 }, 743 { 744 10, 745 6, 746 "System ReactOS sprawdza, czy dane s\245 poprawnie zapisane na dysku.", 747 TEXT_STYLE_NORMAL, 748 TEXT_ID_STATIC 749 }, 750 { 751 10, 752 8, 753 "To mo\276e potrwa\206 kilka minut.", 754 TEXT_STYLE_NORMAL, 755 TEXT_ID_STATIC 756 }, 757 { 758 10, 759 9, 760 "Po zako\344czeniu, komputer automatycznie zostanie ponownie uruchomiony.", 761 TEXT_STYLE_NORMAL, 762 TEXT_ID_STATIC 763 }, 764 { 765 0, 766 0, 767 "Czyszczenie pami\251ci podr\251cznej", 768 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 769 TEXT_ID_STATIC 770 }, 771 { 772 0, 773 0, 774 NULL, 775 0 776 } 777 }; 778 779 static MUI_ENTRY plPLQuitPageEntries[] = 780 { 781 { 782 4, 783 3, 784 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 785 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 786 TEXT_ID_STATIC 787 }, 788 { 789 10, 790 6, 791 "System ReactOS nie zosta\210 zainstalowany na tym komputerze.", 792 TEXT_STYLE_NORMAL, 793 TEXT_ID_STATIC 794 }, 795 { 796 10, 797 8, 798 "Upewnij si\251 \276e w nap\251dzie A: nie ma dyskietki, a", 799 TEXT_STYLE_NORMAL, 800 TEXT_ID_STATIC 801 }, 802 { 803 10, 804 9, 805 "w nap\251dach optycznych - \276adnych p\210yt.", 806 TEXT_STYLE_NORMAL, 807 TEXT_ID_STATIC 808 }, 809 { 810 10, 811 11, 812 "Naci\230nij ENTER, by ponownie uruchomi\206 komputer.", 813 TEXT_STYLE_NORMAL, 814 TEXT_ID_STATIC 815 }, 816 { 817 0, 818 0, 819 "Prosz\251 czeka\206...", 820 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 821 TEXT_ID_STATIC 822 }, 823 { 824 0, 825 0, 826 NULL, 827 0 828 } 829 }; 830 831 static MUI_ENTRY plPLDisplayPageEntries[] = 832 { 833 { 834 4, 835 3, 836 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 837 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 838 TEXT_ID_STATIC 839 }, 840 { 841 6, 842 8, 843 "Chcesz zmieni\206 rozdzielczo\230\206 monitora.", 844 TEXT_STYLE_NORMAL, 845 TEXT_ID_STATIC 846 }, 847 { 848 8, 849 10, 850 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz rozdzielczo\230\206 i llo\230\206", 851 TEXT_STYLE_NORMAL, 852 TEXT_ID_STATIC 853 }, 854 { 855 8, 856 11, 857 " kolor\242w, a nast\251pnie naci\230nij ENTER.", 858 TEXT_STYLE_NORMAL, 859 TEXT_ID_STATIC 860 }, 861 { 862 8, 863 13, 864 "\x07 Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany", 865 TEXT_STYLE_NORMAL, 866 TEXT_ID_STATIC 867 }, 868 { 869 8, 870 14, 871 " rozdzielczo\230ci czy ilo\230ci kolor\242w.", 872 TEXT_STYLE_NORMAL, 873 TEXT_ID_STATIC 874 }, 875 { 876 0, 877 0, 878 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 879 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 880 TEXT_ID_STATIC 881 }, 882 { 883 0, 884 0, 885 NULL, 886 0 887 } 888 }; 889 890 static MUI_ENTRY plPLSuccessPageEntries[] = 891 { 892 { 893 4, 894 3, 895 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 896 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 897 TEXT_ID_STATIC 898 }, 899 { 900 10, 901 6, 902 "Podstawowe sk\210adniki systemu ReactOS zosta\210y zainstalowane.", 903 TEXT_STYLE_NORMAL, 904 TEXT_ID_STATIC 905 }, 906 { 907 10, 908 8, 909 "Upewnij si\251 \276e w nap\251dzie A: nie ma dyskietki, a", 910 TEXT_STYLE_NORMAL, 911 TEXT_ID_STATIC 912 }, 913 { 914 10, 915 9, 916 "w nap\251dach optycznych - \276adnych p\210yt.", 917 TEXT_STYLE_NORMAL, 918 TEXT_ID_STATIC 919 }, 920 { 921 10, 922 11, 923 "Naci\230nij ENTER, by ponownie uruchomi\206 komputer.", 924 TEXT_STYLE_NORMAL, 925 TEXT_ID_STATIC 926 }, 927 { 928 0, 929 0, 930 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera", 931 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 932 TEXT_ID_STATIC 933 }, 934 { 935 0, 936 0, 937 NULL, 938 0 939 } 940 }; 941 942 static MUI_ENTRY plPLBootPageEntries[] = 943 { 944 { 945 4, 946 3, 947 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 948 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 949 TEXT_ID_STATIC 950 }, 951 { 952 6, 953 8, 954 "Instalator systemu ReactOS nie mo\276e zainstalowa\206", 955 TEXT_STYLE_NORMAL, 956 TEXT_ID_STATIC 957 }, 958 { 959 6, 960 9, 961 "mened\276era rozruchu na dysku twardym", 962 TEXT_STYLE_NORMAL, 963 TEXT_ID_STATIC 964 }, 965 { 966 6, 967 13, 968 "W\210\242\276 sformatowan\245 dyskietk\251 do nap\251du A:", 969 TEXT_STYLE_NORMAL, 970 TEXT_ID_STATIC 971 }, 972 { 973 6, 974 14, 975 "i nacisnij klawisz ENTER.", 976 TEXT_STYLE_NORMAL, 977 TEXT_ID_STATIC 978 }, 979 { 980 0, 981 0, 982 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 983 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 984 TEXT_ID_STATIC 985 }, 986 { 987 0, 988 0, 989 NULL, 990 0 991 } 992 993 }; 994 995 static MUI_ENTRY plPLSelectPartitionEntries[] = 996 { 997 { 998 4, 999 3, 1000 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1001 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1002 TEXT_ID_STATIC 1003 }, 1004 { 1005 6, 1006 8, 1007 "Poni\276sza lista pokazuje istniej\245ce partycje i nieprzydzielone", 1008 TEXT_STYLE_NORMAL, 1009 TEXT_ID_STATIC 1010 }, 1011 { 1012 6, 1013 9, 1014 "miejsce na nowe partycje.", 1015 TEXT_STYLE_NORMAL, 1016 TEXT_ID_STATIC 1017 }, 1018 { 1019 8, 1020 11, 1021 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz pozycj\251 z listy.", 1022 TEXT_STYLE_NORMAL, 1023 TEXT_ID_STATIC 1024 }, 1025 { 1026 8, 1027 13, 1028 "\x07 Naci\230nij ENTER, by zainstalowa\206 system ReactOS na wybranej partycji.", 1029 TEXT_STYLE_NORMAL, 1030 TEXT_ID_STATIC 1031 }, 1032 { 1033 8, 1034 15, 1035 "\x07 Naci\230nij P, by utworzy\206 partycj\251 podstawow\245.", 1036 TEXT_STYLE_NORMAL, 1037 TEXT_ID_STATIC 1038 }, 1039 { 1040 8, 1041 17, 1042 "\x07 Naci\230nij E, by utworzy\206 partycj\251 rozszerzon\245.", 1043 TEXT_STYLE_NORMAL, 1044 TEXT_ID_STATIC 1045 }, 1046 { 1047 8, 1048 19, 1049 "\x07 Naci\230nij L, by utworzy\206 partycj\251 logiczn\245.", 1050 TEXT_STYLE_NORMAL, 1051 TEXT_ID_STATIC 1052 }, 1053 { 1054 8, 1055 21, 1056 "\x07 Naci\230nij D, by usun\245\206 istniej\245c\245 partycj\251.", 1057 TEXT_STYLE_NORMAL, 1058 TEXT_ID_STATIC 1059 }, 1060 { 1061 0, 1062 0, 1063 "Prosz\251 czeka\206...", 1064 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1065 TEXT_ID_STATIC 1066 }, 1067 { 1068 0, 1069 0, 1070 NULL, 1071 0 1072 } 1073 }; 1074 1075 static MUI_ENTRY plPLChangeSystemPartition[] = 1076 { 1077 { 1078 4, 1079 3, 1080 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1081 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1082 TEXT_ID_STATIC 1083 }, 1084 { 1085 6, 1086 8, 1087 "Bie\276\245ca partycja systemowa twojego komputera", 1088 TEXT_STYLE_NORMAL, 1089 TEXT_ID_STATIC 1090 }, 1091 { 1092 6, 1093 12, 1094 "na dysku systemowym", 1095 TEXT_STYLE_NORMAL, 1096 TEXT_ID_STATIC 1097 }, 1098 { 1099 6, 1100 16, 1101 "u\276ywa formatu nie obs\210ugiwanego przez system ReactOS.", 1102 TEXT_STYLE_NORMAL, 1103 TEXT_ID_STATIC 1104 }, 1105 { 1106 6, 1107 18, 1108 "Aby pomy\230lnie zainstalowa\206 system ReactOS, Instalator musi zmieni\206", 1109 TEXT_STYLE_NORMAL, 1110 TEXT_ID_STATIC 1111 }, 1112 { 1113 6, 1114 19, 1115 "bi\251\276\245c\245 partycj\251 systemow\245 na now\245.", 1116 TEXT_STYLE_NORMAL, 1117 TEXT_ID_STATIC 1118 }, 1119 { 1120 6, 1121 21, 1122 "Nowa proponowana partycja systemowa to:", 1123 TEXT_STYLE_NORMAL, 1124 TEXT_ID_STATIC 1125 }, 1126 { 1127 8, 1128 25, 1129 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby zaakceptowa\206 ten wyb\242r.", 1130 TEXT_STYLE_NORMAL, 1131 TEXT_ID_STATIC 1132 }, 1133 { 1134 8, 1135 27, 1136 "\x07 Je\230li chcesz r\251cznie zmieni\206 partycj\251 systemow\245, nacisnij ESC, by powr\242ci\206", 1137 TEXT_STYLE_NORMAL, 1138 TEXT_ID_STATIC 1139 }, 1140 { 1141 8, 1142 28, 1143 " do listy wyboru partycji, i wybierz istniej\245c\245 lub utw\242rz now\245 partycj\251", 1144 TEXT_STYLE_NORMAL, 1145 TEXT_ID_STATIC 1146 }, 1147 { 1148 8, 1149 29, 1150 " systemow\245 na dysku systemowym.", 1151 TEXT_STYLE_NORMAL, 1152 TEXT_ID_STATIC 1153 }, 1154 { 1155 6, 1156 32, 1157 "Je\230li na twoim komputerze s\245 zainstalowane inne systemy operacyjne, kt\242re", 1158 TEXT_STYLE_NORMAL, 1159 TEXT_ID_STATIC 1160 }, 1161 { 1162 6, 1163 33, 1164 "wymagaj\245 poprzedniej partycji systemowej, mo\276e zaistnie\206 potrzeba", 1165 TEXT_STYLE_NORMAL, 1166 TEXT_ID_STATIC 1167 }, 1168 { 1169 6, 1170 34, 1171 "skonfigurowania ich dla nowej partycji systemowej, albo zmiana partycji", 1172 TEXT_STYLE_NORMAL, 1173 TEXT_ID_STATIC 1174 }, 1175 { 1176 6, 1177 35, 1178 "systemowej do poprzednej po zako\344czeniu instalacji systemu ReactOS.", 1179 TEXT_STYLE_NORMAL, 1180 TEXT_ID_STATIC 1181 }, 1182 { 1183 0, 1184 0, 1185 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie", 1186 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1187 TEXT_ID_STATIC 1188 }, 1189 { 1190 0, 1191 0, 1192 NULL, 1193 0 1194 } 1195 }; 1196 1197 static MUI_ENTRY plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries[] = 1198 { 1199 { 1200 4, 1201 3, 1202 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1203 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1204 TEXT_ID_STATIC 1205 }, 1206 { 1207 6, 1208 8, 1209 "Za\276\245dano usuni\251cia partycji systemowej", 1210 TEXT_STYLE_NORMAL, 1211 TEXT_ID_STATIC 1212 }, 1213 { 1214 6, 1215 10, 1216 "Partycje systemowe mog\245 zawiera\206 programy diagnostyczne, konfiguruj\245ce", 1217 TEXT_STYLE_NORMAL, 1218 TEXT_ID_STATIC 1219 }, 1220 { 1221 6, 1222 11, 1223 "urz\245dzenia, programy uruchamiaj\245ce systemy operacyjne (na przyk\210ad", 1224 TEXT_STYLE_NORMAL, 1225 TEXT_ID_STATIC 1226 }, 1227 { 1228 6, 1229 12, 1230 "ReactOS) i inne programy dostarczane przez producent\242w.", 1231 TEXT_STYLE_NORMAL, 1232 TEXT_ID_STATIC 1233 }, 1234 { 1235 6, 1236 14, 1237 "Partycj\251 systemow\245 mo\276esz usun\245\206 tylko wtedy, gdy masz pewno\230\206, \276e nie", 1238 TEXT_STYLE_NORMAL, 1239 TEXT_ID_STATIC 1240 }, 1241 { 1242 6, 1243 15, 1244 "zawiera ona takich program\242w albo gdy chcesz je usun\245\206. Usuni\251cie", 1245 TEXT_STYLE_NORMAL, 1246 TEXT_ID_STATIC 1247 }, 1248 { 1249 6, 1250 16, 1251 "partycji systemowej mo\276e uniemo\276liwi\206 uruchomienie komputera z dysku", 1252 TEXT_STYLE_NORMAL, 1253 TEXT_ID_STATIC 1254 }, 1255 { 1256 6, 1257 17, 1258 "twardego do czasu zako\344czenia instalacji systemu ReactOS.", 1259 TEXT_STYLE_NORMAL, 1260 TEXT_ID_STATIC 1261 }, 1262 { 1263 8, 1264 20, 1265 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby usun\245\206 t\251 partycj\251. Instalator wy\230wietli monit", 1266 TEXT_STYLE_NORMAL, 1267 TEXT_ID_STATIC 1268 }, 1269 { 1270 8, 1271 21, 1272 " o potwierdzenie, przed usuni\251ciem tej partycji.", 1273 TEXT_STYLE_NORMAL, 1274 TEXT_ID_STATIC 1275 }, 1276 { 1277 8, 1278 24, 1279 "\x07 Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniego ekranu", 1280 TEXT_STYLE_NORMAL, 1281 TEXT_ID_STATIC 1282 }, 1283 { 1284 8, 1285 25, 1286 " nie usuwaj\245c partycji.", 1287 TEXT_STYLE_NORMAL, 1288 TEXT_ID_STATIC 1289 }, 1290 { 1291 0, 1292 0, 1293 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie", 1294 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1295 TEXT_ID_STATIC 1296 }, 1297 { 1298 0, 1299 0, 1300 NULL, 1301 0 1302 } 1303 }; 1304 1305 static MUI_ENTRY plPLFormatPartitionEntries[] = 1306 { 1307 { 1308 4, 1309 3, 1310 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1311 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1312 TEXT_ID_STATIC 1313 }, 1314 { 1315 6, 1316 8, 1317 "Formatowanie partycji", 1318 TEXT_STYLE_NORMAL, 1319 TEXT_ID_STATIC 1320 }, 1321 { 1322 6, 1323 10, 1324 "Instalator sformatuje teraz partycj\251. Naci\230nij ENTER, aby kontynuowa\206.", 1325 TEXT_STYLE_NORMAL, 1326 TEXT_ID_FORMAT_PROMPT 1327 }, 1328 { 1329 0, 1330 0, 1331 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 1332 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1333 0 1334 }, 1335 { 1336 0, 1337 0, 1338 NULL, 1339 TEXT_STYLE_NORMAL 1340 } 1341 }; 1342 1343 static MUI_ENTRY plPLCheckFSEntries[] = 1344 { 1345 { 1346 4, 1347 3, 1348 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1349 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1350 TEXT_ID_STATIC 1351 }, 1352 { 1353 6, 1354 8, 1355 "Instalator sprawdza wybran\245 partycj\251.", 1356 TEXT_STYLE_NORMAL, 1357 TEXT_ID_STATIC 1358 }, 1359 { 1360 0, 1361 0, 1362 "Prosz\251 czeka\206...", 1363 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1364 TEXT_ID_STATIC 1365 }, 1366 { 1367 0, 1368 0, 1369 NULL, 1370 0 1371 } 1372 }; 1373 1374 static MUI_ENTRY plPLInstallDirectoryEntries[] = 1375 { 1376 { 1377 4, 1378 3, 1379 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1380 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1381 TEXT_ID_STATIC 1382 }, 1383 { 1384 6, 1385 8, 1386 "Instalator skopiuje pliki systemu na wybran\245 partycj\251. Wybierz", 1387 TEXT_STYLE_NORMAL, 1388 TEXT_ID_STATIC 1389 }, 1390 { 1391 6, 1392 9, 1393 "katalog, do kt\242rego chcesz zainstalowa\206 system ReactOS:", 1394 TEXT_STYLE_NORMAL, 1395 TEXT_ID_STATIC 1396 }, 1397 { 1398 6, 1399 14, 1400 "Aby zmieni\206 domy\230lny katalog, u\276yj klawisza BACKSPACE, by usun\245\206", 1401 TEXT_STYLE_NORMAL, 1402 TEXT_ID_STATIC 1403 }, 1404 { 1405 6, 1406 15, 1407 "a nast\251pnie wprowad\253 now\245 \230cie\276k\251 do katalogu, do kt\242rego system", 1408 TEXT_STYLE_NORMAL, 1409 TEXT_ID_STATIC 1410 }, 1411 { 1412 6, 1413 16, 1414 "ma zosta\206 zainstalowany.", 1415 TEXT_STYLE_NORMAL, 1416 TEXT_ID_STATIC 1417 }, 1418 { 1419 0, 1420 0, 1421 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 1422 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1423 TEXT_ID_STATIC 1424 }, 1425 { 1426 0, 1427 0, 1428 NULL, 1429 0 1430 } 1431 }; 1432 1433 static MUI_ENTRY plPLFileCopyEntries[] = 1434 { 1435 { 1436 4, 1437 3, 1438 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1439 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1440 TEXT_ID_STATIC 1441 }, 1442 { 1443 11, 1444 12, 1445 "Prosz\251 czeka\206, Instalator systemu ReactOS kopiuje pliki do wybranego", 1446 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1447 TEXT_ID_STATIC 1448 }, 1449 { 1450 30, 1451 13, 1452 "katalogu.", 1453 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1454 TEXT_ID_STATIC 1455 }, 1456 { 1457 20, 1458 14, 1459 "To mo\276e potrwa\206 kilka minut.", 1460 TEXT_STYLE_NORMAL | TEXT_ALIGN_CENTER, 1461 TEXT_ID_STATIC 1462 }, 1463 { 1464 50, 1465 0, 1466 "\xB3 Prosz\251 czeka\206... ", 1467 TEXT_TYPE_STATUS, 1468 TEXT_ID_STATIC 1469 }, 1470 { 1471 0, 1472 0, 1473 NULL, 1474 0 1475 } 1476 }; 1477 1478 static MUI_ENTRY plPLBootLoaderEntries[] = 1479 { 1480 { 1481 4, 1482 3, 1483 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1484 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1485 TEXT_ID_STATIC 1486 }, 1487 { 1488 6, 1489 8, 1490 "Instalator musi teraz zainstalowa\206 mened\276er rozruchu", 1491 TEXT_STYLE_NORMAL, 1492 TEXT_ID_STATIC 1493 }, 1494 { 1495 8, 1496 12, 1497 "Instaluj mened\276er rozruchu na dysku twardym (MBR i VBR).", 1498 TEXT_STYLE_NORMAL, 1499 TEXT_ID_STATIC 1500 }, 1501 { 1502 8, 1503 13, 1504 "Instaluj mened\276er rozruchu na dysku twardym (tylko VBR).", 1505 TEXT_STYLE_NORMAL, 1506 TEXT_ID_STATIC 1507 }, 1508 { 1509 8, 1510 14, 1511 "Instaluj mened\276er rozruchu na dyskietce.", 1512 TEXT_STYLE_NORMAL, 1513 TEXT_ID_STATIC 1514 }, 1515 { 1516 8, 1517 15, 1518 "Pomi\344 instalacj\251 mened\276era rozruchu.", 1519 TEXT_STYLE_NORMAL, 1520 TEXT_ID_STATIC 1521 }, 1522 { 1523 0, 1524 0, 1525 "ENTER = Kontynuacja F3 = Wyj\230cie", 1526 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1527 TEXT_ID_STATIC 1528 }, 1529 { 1530 0, 1531 0, 1532 NULL, 1533 0 1534 } 1535 }; 1536 1537 static MUI_ENTRY plPLKeyboardSettingsEntries[] = 1538 { 1539 { 1540 4, 1541 3, 1542 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1543 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1544 TEXT_ID_STATIC 1545 }, 1546 { 1547 6, 1548 8, 1549 "Chcesz zmieni\206 typ klawiatury, jaki ma by\206 zainstalowany.", 1550 TEXT_STYLE_NORMAL, 1551 TEXT_ID_STATIC 1552 }, 1553 { 1554 8, 1555 10, 1556 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz odpowiedni typ klawiatury.", 1557 TEXT_STYLE_NORMAL, 1558 TEXT_ID_STATIC 1559 }, 1560 { 1561 8, 1562 11, 1563 " a nast\251pnie naci\230nij ENTER.", 1564 TEXT_STYLE_NORMAL, 1565 TEXT_ID_STATIC 1566 }, 1567 { 1568 8, 1569 13, 1570 "\x07 Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany", 1571 TEXT_STYLE_NORMAL, 1572 TEXT_ID_STATIC 1573 }, 1574 { 1575 8, 1576 14, 1577 " typu klawiatury.", 1578 TEXT_STYLE_NORMAL, 1579 TEXT_ID_STATIC 1580 }, 1581 { 1582 0, 1583 0, 1584 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 1585 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1586 TEXT_ID_STATIC 1587 }, 1588 { 1589 0, 1590 0, 1591 NULL, 1592 0 1593 } 1594 }; 1595 1596 static MUI_ENTRY plPLLayoutSettingsEntries[] = 1597 { 1598 { 1599 4, 1600 3, 1601 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1602 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1603 TEXT_ID_STATIC 1604 }, 1605 { 1606 6, 1607 8, 1608 "Wybierz domy\230lnie instalowany uk\210ad klawiatury.", 1609 TEXT_STYLE_NORMAL, 1610 TEXT_ID_STATIC 1611 }, 1612 { 1613 8, 1614 10, 1615 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz odpowiedni uk\210ad", 1616 TEXT_STYLE_NORMAL, 1617 TEXT_ID_STATIC 1618 }, 1619 { 1620 8, 1621 11, 1622 " klawiatury. Nast\251pnie naci\230nij ENTER.", 1623 TEXT_STYLE_NORMAL, 1624 TEXT_ID_STATIC 1625 }, 1626 { 1627 8, 1628 13, 1629 "\x07 Naci\230nij ESC, aby powr\242ci\206 do poprzedniej strony bez zmiany", 1630 TEXT_STYLE_NORMAL, 1631 TEXT_ID_STATIC 1632 }, 1633 { 1634 8, 1635 14, 1636 " uk\210adu klawiatury.", 1637 TEXT_STYLE_NORMAL, 1638 TEXT_ID_STATIC 1639 }, 1640 { 1641 0, 1642 0, 1643 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 1644 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1645 TEXT_ID_STATIC 1646 }, 1647 { 1648 0, 1649 0, 1650 NULL, 1651 0 1652 }, 1653 1654 }; 1655 1656 static MUI_ENTRY plPLPrepareCopyEntries[] = 1657 { 1658 { 1659 4, 1660 3, 1661 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1662 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1663 TEXT_ID_STATIC 1664 }, 1665 { 1666 6, 1667 8, 1668 "Instalator przygotuje tw\242j komputer do skopiowania plik\242w systemu.", 1669 TEXT_STYLE_NORMAL, 1670 TEXT_ID_STATIC 1671 }, 1672 { 1673 0, 1674 0, 1675 "Tworzenie listy plik\242w do skopiowania...", 1676 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1677 TEXT_ID_STATIC 1678 }, 1679 { 1680 0, 1681 0, 1682 NULL, 1683 0 1684 }, 1685 1686 }; 1687 1688 static MUI_ENTRY plPLSelectFSEntries[] = 1689 { 1690 { 1691 4, 1692 3, 1693 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1694 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1695 TEXT_ID_STATIC 1696 }, 1697 { 1698 6, 1699 17, 1700 "Wybierz system plik\242w z listy poni\276ej.", 1701 0 1702 }, 1703 { 1704 8, 1705 19, 1706 "\x07 U\276ywaj\245c klawiszy G\340RA lub D\340\235, wybierz system plik\242w.", 1707 0 1708 }, 1709 { 1710 8, 1711 21, 1712 "\x07 Naci\230nij ENTER, aby sformatowa\206 partycj\251.", 1713 0 1714 }, 1715 { 1716 8, 1717 23, 1718 "\x07 Naci\230nij ESC, aby wybra\206 inn\245 partycj\251.", 1719 0 1720 }, 1721 { 1722 0, 1723 0, 1724 "ENTER = Kontynuacja ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 1725 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1726 TEXT_ID_STATIC 1727 }, 1728 { 1729 0, 1730 0, 1731 NULL, 1732 0 1733 } 1734 }; 1735 1736 static MUI_ENTRY plPLDeletePartitionEntries[] = 1737 { 1738 { 1739 4, 1740 3, 1741 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1742 TEXT_STYLE_UNDERLINE, 1743 TEXT_ID_STATIC 1744 }, 1745 { 1746 6, 1747 8, 1748 "Chcesz usun\245\206 wybran\245 partycj\251.", 1749 TEXT_STYLE_NORMAL, 1750 TEXT_ID_STATIC 1751 }, 1752 { 1753 8, 1754 18, 1755 "\x07 Naci\230nij L, by usun\245\206 partycj\251.", 1756 TEXT_STYLE_NORMAL, 1757 TEXT_ID_STATIC 1758 }, 1759 { 1760 11, 1761 19, 1762 "UWAGA: Wszystkie dane, zapisane na tej partycji zostan\245 utracone!", 1763 TEXT_STYLE_NORMAL, 1764 TEXT_ID_STATIC 1765 }, 1766 { 1767 8, 1768 21, 1769 "\x07 Naci\230nij ESC, aby anulowa\206.", 1770 TEXT_STYLE_NORMAL, 1771 TEXT_ID_STATIC 1772 }, 1773 { 1774 0, 1775 0, 1776 "L = Usuni\251cie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie", 1777 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG, 1778 TEXT_ID_STATIC 1779 }, 1780 { 1781 0, 1782 0, 1783 NULL, 1784 0 1785 } 1786 }; 1787 1788 static MUI_ENTRY plPLRegistryEntries[] = 1789 { 1790 { 1791 4, 1792 3, 1793 " Instalator ReactOS " KERNEL_VERSION_STR " ", 1794 TEXT_STYLE_UNDERLINE 1795 }, 1796 { 1797 6, 1798 8, 1799 "Instalator uaktualnia w\210a\230nie konfiguracj\251 systemu.", 1800 TEXT_STYLE_NORMAL 1801 }, 1802 { 1803 0, 1804 0, 1805 "Tworzenie ga\210\251zi rejestru...", 1806 TEXT_TYPE_STATUS | TEXT_PADDING_BIG 1807 }, 1808 { 1809 0, 1810 0, 1811 NULL, 1812 0 1813 }, 1814 1815 }; 1816 1817 MUI_ERROR plPLErrorEntries[] = 1818 { 1819 { 1820 // NOT_AN_ERROR 1821 "Sukces\n" 1822 }, 1823 { 1824 // ERROR_NOT_INSTALLED 1825 "System ReactOS nie zosta\210 w pe\210ni zainstalowany na twoim\n" 1826 "komputerze. Je\230li wyjdziesz teraz, trzeba b\251dzie\n" 1827 "ponownie uruchomi\206 instalator, by zainstalowa\206 system ReactOS.\n" 1828 "\n" 1829 " \x07 Naci\230nij ENTER, aby kontynuowa\206 instalacj\251.\n" 1830 " \x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 z instalatora.", 1831 "F3 = Wyj\230cie ENTER = Kontynuacja" 1832 }, 1833 { 1834 // ERROR_NO_BUILD_PATH 1835 "Nie mo\276na utworzy\206 scie\276ek instalacji dla katalogu instalacji systemu ReactOS!\n" 1836 "ENTER = Reboot computer" 1837 }, 1838 { 1839 // ERROR_SOURCE_PATH 1840 "Nie mo\276na usun\245\206 partycji zawieraj\245cej \253r\242d\210o instalacji!\n" 1841 "ENTER = Reboot computer" 1842 }, 1843 { 1844 // ERROR_SOURCE_DIR 1845 "Nie mo\276na zainstalowa\206 systemu ReactOS w katalogu \253r\242d\210owym instalacji!\n" 1846 "ENTER = Reboot computer" 1847 }, 1848 { 1849 // ERROR_NO_HDD 1850 "Instalator nie wykry\210 \276adnego dysku twardego.\n", 1851 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1852 }, 1853 { 1854 // ERROR_NO_SOURCE_DRIVE 1855 "Instalator nie wykry\210 nap\251du \253r\242d\210owego.\n", 1856 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1857 }, 1858 { 1859 // ERROR_LOAD_TXTSETUPSIF 1860 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 pliku TXTSETUP.SIF.\n", 1861 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1862 }, 1863 { 1864 // ERROR_CORRUPT_TXTSETUPSIF 1865 "Instalator wykry\210, \276e TXTSETUP.SIF jest uszkodzony.\n", 1866 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1867 }, 1868 { 1869 // ERROR_SIGNATURE_TXTSETUPSIF, 1870 "Instalator wykry\210 nieprawid\210owy wpis w pliku TXTSETUP.SIF.\n", 1871 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1872 }, 1873 { 1874 // ERROR_DRIVE_INFORMATION 1875 "Instalator nie m\242g\210 odczyta\206 informacji o nap\251dzie.\n", 1876 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1877 }, 1878 { 1879 // ERROR_WRITE_BOOT, 1880 "Instalator nie m\242g\210 zapisa\206 kodu rozruchowego FAT na partycji systemowej.", 1881 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1882 }, 1883 { 1884 // ERROR_LOAD_COMPUTER, 1885 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy typ\242w komputera.\n", 1886 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1887 }, 1888 { 1889 // ERROR_LOAD_DISPLAY, 1890 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy ustawie\344 monitora.\n", 1891 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1892 }, 1893 { 1894 // ERROR_LOAD_KEYBOARD, 1895 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy typ\242w klawiatury.\n", 1896 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1897 }, 1898 { 1899 // ERROR_LOAD_KBLAYOUT, 1900 "Instalator nie m\242g\210 za\210adowa\206 listy uk\210ad\242w klawiatury.\n", 1901 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1902 }, 1903 { 1904 // ERROR_WARN_PARTITION, 1905 "Instalator wykry\210, \276e co najmniej jeden dysk twardy zawiera niekompatybiln\245\n" 1906 "tabel\251 partycji, kt\242ra nie b\251dzie poprawnie obs\210ugiwana!\n" 1907 "\n" 1908 "Tworzenie lub usuwanie partycji mo\276e nieodwracalnie uszkodi\206 tabel\251 partycji.\n" 1909 "\n" 1910 " \x07 Naci\230nij F3, aby wyj\230\206 z instalatora.\n" 1911 " \x07 Naci\230nij ENTER, aby kontynuowa\206.", 1912 "F3 = Wyj\230cie ENTER = Kontynuacja" 1913 }, 1914 { 1915 // ERROR_NEW_PARTITION, 1916 "Nie mo\276na utworzy\206 nowej partycji w miejscu ju\276\n" 1917 "istniej\245cej!\n" 1918 "\n" 1919 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206.", 1920 NULL 1921 }, 1922 { 1923 // ERROR_DELETE_SPACE, 1924 "Nie mo\276na usun\245\206 nieprzydzielonego miejsca, gdzie nie ma \276adnej partycji!\n" 1925 "\n" 1926 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206.", 1927 NULL 1928 }, 1929 { 1930 // ERROR_INSTALL_BOOTCODE, 1931 "Instalator nie m\242g\210 zapisa\206 kodu rozruchowego %S na partycji systemowej.", 1932 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1933 }, 1934 { 1935 // ERROR_NO_FLOPPY, 1936 "Brak dyskietki w nap\251dzie A:.", 1937 "ENTER = Kontynuacja" 1938 }, 1939 { 1940 // ERROR_UPDATE_KBSETTINGS, 1941 "Instalator nie m\242g\210 zmieni\206 uk\210adu klawiatury.", 1942 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1943 }, 1944 { 1945 // ERROR_UPDATE_DISPLAY_SETTINGS, 1946 "Instalator nie m\242g\210 zmieni\206 ustawie\344 monitora w rejestrze.", 1947 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1948 }, 1949 { 1950 // ERROR_IMPORT_HIVE, 1951 "Instalator nie by\210 w stanie zaimportowa\206 pliku ga\210\251zi rejestru.", 1952 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1953 }, 1954 { 1955 // ERROR_FIND_REGISTRY 1956 "Instalator nie m\242g\210 odnale\253\206 plik\242w z danymi rejestru.", 1957 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1958 }, 1959 { 1960 // ERROR_CREATE_HIVE, 1961 "Instalator nie m\242g\210 utworzy\206 ga\210\251zi rejestru.", 1962 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1963 }, 1964 { 1965 // ERROR_INITIALIZE_REGISTRY, 1966 "Instalator nie m\242g\210 ustawi\206 inicjalizacji rejestru.", 1967 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1968 }, 1969 { 1970 // ERROR_INVALID_CABINET_INF, 1971 "Plik Cabinet nie zawiera prawid\210owego pliku informacji instalatora.\n", 1972 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1973 }, 1974 { 1975 // ERROR_CABINET_MISSING, 1976 "Plik Cabinet nie zosta\210 odnaleziony.\n", 1977 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1978 }, 1979 { 1980 // ERROR_CABINET_SCRIPT, 1981 "Plik Cabinet nie zawiera skryptu instalacji.\n", 1982 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1983 }, 1984 { 1985 // ERROR_COPY_QUEUE, 1986 "Instalator nie m\242g\210 otworzy\206 kolejki kopiowania pliku.\n", 1987 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1988 }, 1989 { 1990 // ERROR_CREATE_DIR, 1991 "Instalator nie m\242g\210 utworzy\206 katalog\242w.", 1992 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1993 }, 1994 { 1995 // ERROR_TXTSETUP_SECTION, 1996 "Instalator nie m\242g\210 odnale\253\206 sekcji '%S'\n" 1997 "w pliku TXTSETUP.SIF.\n", 1998 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 1999 }, 2000 { 2001 // ERROR_CABINET_SECTION, 2002 "Instalator nie m\242g\210 odnale\253\206 sekcji '%S'\n" 2003 "w pliku Cabinet.\n", 2004 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2005 }, 2006 { 2007 // ERROR_CREATE_INSTALL_DIR 2008 "Instalator nie m\242g\210 utworzy\206 katalogu instalacji.", 2009 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2010 }, 2011 { 2012 // ERROR_WRITE_PTABLE, 2013 "Instalator nie m\242g\210 zapisa\206 zmian w tablicy partycji.\n" 2014 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2015 }, 2016 { 2017 // ERROR_ADDING_CODEPAGE, 2018 "Instalator nie m\242g\210 doda\206 strony kodowania do rejestru.\n" 2019 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2020 }, 2021 { 2022 // ERROR_UPDATE_LOCALESETTINGS, 2023 "Instalator nie m\242g\210 ustawi\206 wersji j\251zykowej.\n" 2024 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2025 }, 2026 { 2027 // ERROR_ADDING_KBLAYOUTS, 2028 "Instalator nie m\242g\210 doda\206 uk\210ad\242w klawiatury do rejestru.\n" 2029 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2030 }, 2031 { 2032 // ERROR_UPDATE_GEOID, 2033 "Instalator nie m\242g\210 ustawi\206 lokalizacji geograficznej.\n" 2034 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2035 }, 2036 { 2037 // ERROR_DIRECTORY_NAME, 2038 "Nieprawid\210owa nazwa katalogu.\n" 2039 "\n" 2040 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206." 2041 }, 2042 { 2043 // ERROR_INSUFFICIENT_PARTITION_SIZE, 2044 "Wybrana partycja nie jest wystarczaj\245co du\276a, aby zainstalowa\206 system ReactOS.\n" 2045 "Partycja instalacyjna musi mie\206 rozmiar co najmniej %lu MB.\n" 2046 "\n" 2047 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206.", 2048 NULL 2049 }, 2050 { 2051 // ERROR_PARTITION_TABLE_FULL, 2052 "Nie mo\276na utworzy\206 partycji podstawowej lub rozszerzonej,\n" // FIXME 2053 "poniewa\276 tabela partycji na tym dysku jest pe\210na.\n" 2054 "\n" 2055 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206." 2056 }, 2057 { 2058 // ERROR_ONLY_ONE_EXTENDED, 2059 "Nie mo\276na utworzy\206 wi\251cej ni\276 jednej partycji rozszerzonej na dysku.\n" 2060 "\n" 2061 " * Naci\230nij dowolny klawisz, aby kontynuowa\206." 2062 }, 2063 { 2064 // ERROR_FORMATTING_PARTITION, 2065 "Instalator nie m\242g\210 sformatowa\206 partycji:\n" 2066 " %S\n" 2067 "\n" 2068 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera" 2069 }, 2070 { 2071 NULL, 2072 NULL 2073 } 2074 }; 2075 2076 MUI_PAGE plPLPages[] = 2077 { 2078 { 2079 SETUP_INIT_PAGE, 2080 plPLSetupInitPageEntries 2081 }, 2082 { 2083 LANGUAGE_PAGE, 2084 plPLLanguagePageEntries 2085 }, 2086 { 2087 WELCOME_PAGE, 2088 plPLWelcomePageEntries 2089 }, 2090 { 2091 INSTALL_INTRO_PAGE, 2092 plPLIntroPageEntries 2093 }, 2094 { 2095 LICENSE_PAGE, 2096 plPLLicensePageEntries 2097 }, 2098 { 2099 DEVICE_SETTINGS_PAGE, 2100 plPLDevicePageEntries 2101 }, 2102 { 2103 REPAIR_INTRO_PAGE, 2104 plPLRepairPageEntries 2105 }, 2106 { 2107 UPGRADE_REPAIR_PAGE, 2108 plPLUpgradePageEntries 2109 }, 2110 { 2111 COMPUTER_SETTINGS_PAGE, 2112 plPLComputerPageEntries 2113 }, 2114 { 2115 DISPLAY_SETTINGS_PAGE, 2116 plPLDisplayPageEntries 2117 }, 2118 { 2119 FLUSH_PAGE, 2120 plPLFlushPageEntries 2121 }, 2122 { 2123 SELECT_PARTITION_PAGE, 2124 plPLSelectPartitionEntries 2125 }, 2126 { 2127 CHANGE_SYSTEM_PARTITION, 2128 plPLChangeSystemPartition 2129 }, 2130 { 2131 CONFIRM_DELETE_SYSTEM_PARTITION_PAGE, 2132 plPLConfirmDeleteSystemPartitionEntries 2133 }, 2134 { 2135 SELECT_FILE_SYSTEM_PAGE, 2136 plPLSelectFSEntries 2137 }, 2138 { 2139 FORMAT_PARTITION_PAGE, 2140 plPLFormatPartitionEntries 2141 }, 2142 { 2143 CHECK_FILE_SYSTEM_PAGE, 2144 plPLCheckFSEntries 2145 }, 2146 { 2147 DELETE_PARTITION_PAGE, 2148 plPLDeletePartitionEntries 2149 }, 2150 { 2151 INSTALL_DIRECTORY_PAGE, 2152 plPLInstallDirectoryEntries 2153 }, 2154 { 2155 PREPARE_COPY_PAGE, 2156 plPLPrepareCopyEntries 2157 }, 2158 { 2159 FILE_COPY_PAGE, 2160 plPLFileCopyEntries 2161 }, 2162 { 2163 KEYBOARD_SETTINGS_PAGE, 2164 plPLKeyboardSettingsEntries 2165 }, 2166 { 2167 BOOT_LOADER_PAGE, 2168 plPLBootLoaderEntries 2169 }, 2170 { 2171 LAYOUT_SETTINGS_PAGE, 2172 plPLLayoutSettingsEntries 2173 }, 2174 { 2175 QUIT_PAGE, 2176 plPLQuitPageEntries 2177 }, 2178 { 2179 SUCCESS_PAGE, 2180 plPLSuccessPageEntries 2181 }, 2182 { 2183 BOOT_LOADER_FLOPPY_PAGE, 2184 plPLBootPageEntries 2185 }, 2186 { 2187 REGISTRY_PAGE, 2188 plPLRegistryEntries 2189 }, 2190 { 2191 -1, 2192 NULL 2193 } 2194 }; 2195 2196 MUI_STRING plPLStrings[] = 2197 { 2198 {STRING_PLEASEWAIT, 2199 " Prosz\251 czeka\206..."}, 2200 {STRING_INSTALLCREATEPARTITION, 2201 " ENTER = Instalacja P = Partycja podstawowa E = Rozszerzona F3 = Wyj\230cie"}, 2202 {STRING_INSTALLCREATELOGICAL, 2203 " ENTER = Instalacja L = Utworzenie partycji logicznej F3 = Wyj\230cie"}, 2204 {STRING_INSTALLDELETEPARTITION, 2205 " ENTER = Instalacja D = Usuni\251cie partycji F3 = Wyj\230cie"}, 2206 {STRING_DELETEPARTITION, 2207 " D = Usuni\251cie partycji F3 = Wyj\230cie"}, 2208 {STRING_PARTITIONSIZE, 2209 "Rozmiar nowej partycji:"}, 2210 {STRING_CHOOSENEWPARTITION, 2211 "Wybrane: utworzenie nowej partycji podstawowej na"}, 2212 {STRING_CHOOSE_NEW_EXTENDED_PARTITION, 2213 "Wybrane: utworzenie nowej partycji rozszerzonej na"}, 2214 {STRING_CHOOSE_NEW_LOGICAL_PARTITION, 2215 "Wybrane: utworzenie nowej partycji logicznej na"}, 2216 {STRING_HDDSIZE, 2217 "Prosz\251 wprowadzi\206 rozmiar nowej partycji w megabajtach."}, 2218 {STRING_CREATEPARTITION, 2219 " ENTER = Utworzenie partycji ESC = Anulowanie F3 = Wyj\230cie"}, 2220 {STRING_PARTFORMAT, 2221 "Nast\251puj\245ca partycja zostanie sformatowana."}, 2222 {STRING_NONFORMATTEDPART, 2223 "Mo\276esz zainstalowa\206 system ReactOS na nowej lub niesformatowanej partycji."}, 2224 {STRING_NONFORMATTEDSYSTEMPART, 2225 "Partycja systemowa nie jest jeszcze sformatowana."}, 2226 {STRING_NONFORMATTEDOTHERPART, 2227 "Nowa partycja nie jest jeszcze sformatowana."}, 2228 {STRING_INSTALLONPART, 2229 "Instalator kopiuje pliki systemu na wybran\245 partycj\251."}, 2230 {STRING_CONTINUE, 2231 "ENTER = Kontynuacja"}, 2232 {STRING_QUITCONTINUE, 2233 "F3 = Wyj\230cie ENTER = Kontynuacja"}, 2234 {STRING_REBOOTCOMPUTER, 2235 "ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"}, 2236 {STRING_DELETING, 2237 " Usuwanie pliku: %S"}, 2238 {STRING_MOVING, 2239 " Przenoszenie pliku z: %S do: %S"}, 2240 {STRING_RENAMING, 2241 " Zmienianie nazwy pliku z: %S na: %S"}, 2242 {STRING_COPYING, 2243 " Kopiowanie plik\242w: %S"}, 2244 {STRING_SETUPCOPYINGFILES, 2245 "Instalator kopiuje pliki..."}, 2246 {STRING_REGHIVEUPDATE, 2247 " Uaktualnianie..."}, 2248 {STRING_IMPORTFILE, 2249 " Importowanie %S..."}, 2250 {STRING_DISPLAYSETTINGSUPDATE, 2251 " Zmiana ustawie\344 monitora w rejestrze..."}, 2252 {STRING_LOCALESETTINGSUPDATE, 2253 " Zmiana wersji j\251zykowej..."}, 2254 {STRING_KEYBOARDSETTINGSUPDATE, 2255 " Zmiana uk\210adu klawiatury..."}, 2256 {STRING_CODEPAGEINFOUPDATE, 2257 " Dodawanie informacji o stronie kodowej do rejestru..."}, 2258 {STRING_DONE, 2259 " Uko\344czone..."}, 2260 {STRING_REBOOTCOMPUTER2, 2261 " ENTER = Ponowne uruchomienie komputera"}, 2262 {STRING_REBOOTPROGRESSBAR, 2263 " Komputer zostanie uruchomiony ponownie za %li sekund(y)... "}, 2264 {STRING_CONSOLEFAIL1, 2265 "Otwarcie konsoli nieudane\r\n\r\n"}, 2266 {STRING_CONSOLEFAIL2, 2267 "Najcz\251stsz\245 tego przyczyn\245 jest u\276ycie klawiatury USB.\r\n"}, 2268 {STRING_CONSOLEFAIL3, 2269 "Nie s\245 obecnie w pe\210ni obs\210ugiwane.\r\n"}, 2270 {STRING_FORMATTINGDISK, 2271 "Instalator formatuje tw\242j dysk"}, 2272 {STRING_CHECKINGDISK, 2273 "Instalator sprawdza tw\242j dysk"}, 2274 {STRING_FORMATDISK1, 2275 " Formatuj partycj\251 w systemie plik\242w %S (szybkie formatowanie) "}, 2276 {STRING_FORMATDISK2, 2277 " Formatuj partycj\251 w systemie plik\242w %S "}, 2278 {STRING_KEEPFORMAT, 2279 " Zachowaj obecny system plik\242w (bez zmian) "}, 2280 {STRING_HDINFOPARTCREATE_1, 2281 "%s."}, 2282 {STRING_HDINFOPARTDELETE_1, 2283 "na: %s."}, 2284 {STRING_PARTTYPE, 2285 "Typ 0x%02x"}, 2286 {STRING_HDDINFO_1, 2287 // "Dysk twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu (%wZ) [%s]" 2288 "%I64u %s Dysk twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) na %wZ [%s]"}, 2289 {STRING_HDDINFO_2, 2290 // "Dysk twardy %lu (%I64u %s), Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu [%s]" 2291 "%I64u %s Dysk twardy %lu (Port=%hu, Szyna=%hu, Id=%hu) [%s]"}, 2292 {STRING_NEWPARTITION, 2293 "Instalator utworzy\210 now\245 partycj\251"}, 2294 {STRING_UNPSPACE, 2295 "Miejsce poza partycjami"}, 2296 {STRING_MAXSIZE, 2297 "MB (maks. %lu MB)"}, 2298 {STRING_EXTENDED_PARTITION, 2299 "Partycja rozszerzona"}, 2300 {STRING_UNFORMATTED, 2301 "Nowa (niesformatowana)"}, 2302 {STRING_FORMATUNUSED, 2303 "Nieu\276yte"}, 2304 {STRING_FORMATUNKNOWN, 2305 "Nieznane"}, 2306 {STRING_KB, 2307 "KB"}, 2308 {STRING_MB, 2309 "MB"}, 2310 {STRING_GB, 2311 "GB"}, 2312 {STRING_ADDKBLAYOUTS, 2313 "Dodawanie uk\210ad\242w klawiatury"}, 2314 {0, 0} 2315 }; 2316