1/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ 2 3LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 4 5/* Basic application information */ 6STRINGTABLE 7BEGIN 8 IDS_APP_HEADER "ReactOS DiskPart" 9 IDS_APP_USAGE "Interpretor pentru partiționare discuri.\n\n\ 10Utilizare: DISKPART [/S numefișier] [/T timplimită] [/?]\n\n\ 11/S numefișier\tExecută scriptul din fișierul dat.\n\ 12/T timplimită\tLimită temporală pentru prevenirea utilizării concurente.\n\ 13/?\t\tAfișează acest manual.\n\n" 14 IDS_APP_LICENSE "Licențiere în termenii GNU GPLv2\n" 15 IDS_APP_CURR_COMPUTER "Pe calculatorul: %s\n\n" 16 IDS_APP_LEAVING "\nÎnchiderea DiskPart...\n" 17 IDS_APP_PROMPT "DISKPART> " 18END 19 20/* Disk Information Labels */ 21STRINGTABLE 22BEGIN 23 IDS_DETAIL_INFO_DISK_ID "Disc" 24 IDS_DETAIL_INFO_TYPE "Tip" 25 IDS_DETAIL_INFO_STATUS "Stare" 26 IDS_DETAIL_INFO_PATH "Cale" 27 IDS_DETAIL_INFO_TARGET "Țintă" 28 IDS_DETAIL_INFO_LUN_ID "LUN ID" 29 IDS_DETAIL_INFO_LOC_PATH "Localizat în" 30 IDS_DETAIL_INFO_CURR_RO_STATE "Stare curentă nemodificabilă" 31 IDS_DETAIL_INFO_RO "Nemodificabil" 32 IDS_DETAIL_INFO_BOOT_DSK "Disc inițializator" 33 IDS_DETAIL_INFO_PAGE_FILE_DSK "Disc cu fișier de paginare" 34 IDS_DETAIL_INFO_HIBER_FILE_DSK "Disc cu fișier de hibernare" 35 IDS_DETAIL_INFO_CRASH_DSK "Disc cu fișier «crashdump»" 36 IDS_DETAIL_INFO_CLST_DSK "Disc în «cluster»" 37END 38 39/* Detail header titles */ 40STRINGTABLE 41BEGIN 42 IDS_LIST_DISK_HEAD "\n Disc ### Stare Dimensiune Liber Dyn Gpt\n" 43 IDS_LIST_DISK_LINE " -------- ---------- ---------- ------- --- ---\n" 44 IDS_LIST_DISK_FORMAT "%c %7lu %-10s %4I64u %-2s %4I64u %-2s %1s %1s\n" 45 IDS_LIST_PARTITION_HEAD "\n Partiție Tip Dim. Depl. \n" 46 IDS_LIST_PARTITION_LINE " ------------- ---------------- ------- -------\n" 47 IDS_LIST_PARTITION_FORMAT "%c Partiție %2lu %-16s %4I64u %-2s %4I64u %-2s\n" 48 IDS_LIST_PARTITION_NO_DISK "\nNu există niciun disc pentru a afișa partiții.\nSelectați un disc apoi reîncercați.\n\n" 49 IDS_LIST_VOLUME_HEAD "Volum ###\tLtr\tEtichetă\n" 50END 51 52/* RESCAN command string */ 53STRINGTABLE 54BEGIN 55 IDS_RESCAN_START "\nAșteptați scanarea configurației...\n" 56 IDS_RESCAN_END "\nScanarea configurației a fost finalizată.\n\n" 57END 58 59/* SELECT command strings */ 60STRINGTABLE 61BEGIN 62 IDS_SELECT_NO_DISK "\nMomentan nu există niciun disc selectat.\nSelectați un disc apoi reîncercați.\n\n" 63 IDS_SELECT_DISK "\nDisul %lu este selectat acum.\n\n" 64 IDS_SELECT_DISK_INVALID "\nDisc nevalid.\n\n" 65 IDS_SELECT_NO_PARTITION "\nMomentan nu există nicio partiție selectată.\nSelectați un disc apoi reîncercați.\n\n" 66 IDS_SELECT_PARTITION "\nPartiția %lu este selectată acum.\n\n" 67 IDS_SELECT_PARTITION_NO_DISK "\nNu există niciun disc pentru partiția selectată.\nSelectați un disc apoi reîncercați.\n\n" 68 IDS_SELECT_PARTITION_INVALID "\nPartiție nevalidă.\n\n" 69 IDS_SELECT_NO_VOLUME "\nMomentan nu există niciun volum selectat.\nSelectați un disc apoi reîncercați.\n\n" 70 IDS_SELECT_VOLUME "\nVolumul %lu este selectat acum.\n\n" 71END 72 73/* Disk Status */ 74STRINGTABLE 75BEGIN 76 IDS_STATUS_YES "Da" 77 IDS_STATUS_NO "Nu" 78 IDS_STATUS_DISK_HEALTHY "funcțional" 79 IDS_STATUS_DISK_SICK "deteriorat" 80 IDS_STATUS_UNAVAILABLE "INDISPONIBIL" 81 IDS_STATUS_ONLINE "conectat" 82 IDS_STATUS_OFFLINE "neconectat" 83 IDS_STATUS_NO_MEDIA "inexistent" 84END 85 86/* CMD Messages for commands */ 87STRINGTABLE 88BEGIN 89 IDS_MSG_ARG_SYNTAX_ERROR "Argument(e) nevalid(e) pentru această comandă.\nPentru mai multe informații, executați comanda:" 90END 91 92/* Help Command Descripions */ 93STRINGTABLE 94BEGIN 95 IDS_HELP_CMD_DESC_ACTIVE "ACTIVE\t\t- Desemnează ca activă partiția selectată.\n" 96 IDS_HELP_CMD_DESC_ADD "ADD\t\t- Adaugă o oglindă la un volum simplu.\n" 97 IDS_HELP_CMD_DESC_ASSIGN "ASSIGN\t\t- Asociază o un punct de montaj sau o literă unității volumului selectat.\n" 98 IDS_HELP_CMD_DESC_ATTACH "ATTACH\t\t- Atașează un fișier de disc virtual.\n" 99 IDS_HELP_CMD_DESC_ATTRIBUTES "ATTRIBUTES\t- Manipulează volumul sau atributele de disc.\n" 100 IDS_HELP_CMD_DESC_AUTOMOUNT "AUTOMOUNT\t- Activează sau Dezactivează montarea automată a volumelor de bază.\n" 101 IDS_HELP_CMD_DESC_BREAK "BREAK\t\t- Destituie configurația în oglindă.\n" 102 IDS_HELP_CMD_DESC_CLEAN "CLEAN\t\t- Elimină informațiile de configurare, sau toate informațiile,\n\t\t de pe disc.\n" 103 IDS_HELP_CMD_DESC_COMPACT "COMPACT\t\t- Încearcă reducerea dimensiunii fizice a fișierului.\n" 104 IDS_HELP_CMD_DESC_CONVERT "CONVERT\t\t- Convertește în diverse formate de disc.\n" 105 IDS_HELP_CMD_DESC_CREATE "CREATE\t\t- Crează un volum, o partiție, sau un disc virtual.\n" 106 IDS_HELP_CMD_DESC_DELETE "DELETE\t\t- Elimină un obiect.\n" 107 IDS_HELP_CMD_DESC_DETACH "DETACH\t\t- Detașează un fișier de disc virtual.\n" 108 IDS_HELP_CMD_DESC_DETAIL "DETAIL\t\t- Oferă detalii despre un obiect.\n" 109 IDS_HELP_CMD_DESC_EXIT "EXIT\t\t- Ieșire din DiskPart.\n" 110 IDS_HELP_CMD_DESC_EXPAND "EXPAND\t\t- Extinde dimensiunea maximă disponibilă a unui disc virtual.\n" 111 IDS_HELP_CMD_DESC_EXTEND "EXTEND\t\t- Extinde un volum.\n" 112 IDS_HELP_CMD_DESC_FS "FILESYSTEMS\t- Afișează sistemele de fișiere curente și suportate ale volumului.\n" 113 IDS_HELP_CMD_DESC_FORMAT "FORMAT\t\t- Formatează volumul sau partiția.\n" 114 IDS_HELP_CMD_DESC_GPT "GPT\t\t- Asociază atributele partiției GPT selectate.\n" 115 IDS_HELP_CMD_DESC_HELP "HELP\t\t- Afișează o listă a comenzilor.\n" 116 IDS_HELP_CMD_DESC_IMPORT "IMPORT\t\t- Importă un grup de discuri.\n" 117 IDS_HELP_CMD_DESC_INACTIVE "INACTIVE\t- Desemnează partiția selectată ca inactivă.\n" 118 IDS_HELP_CMD_DESC_LIST "LIST\t\t- Afișează o listă de obiecte.\n" 119 IDS_HELP_CMD_DESC_MERGE "MERGE\t\t- Unește discuri adiacente.\n" 120 IDS_HELP_CMD_DESC_OFFLINE "OFFLINE\t\t- Desemnează ca deconectat un disc conectat.\n" 121 IDS_HELP_CMD_DESC_ONLINE "ONLINE\t\t- Desemnează un obiect deconectat ca fiind conectat.\n" 122 IDS_HELP_CMD_DESC_RECOVER "RECOVER\t\t- Împrospătează informațiile de stare a discurilor în,\n\t\t grupul nevalid, și resincronizează volumele oglindă și\n\t\t volumele RAID5 cu date de paritate sau «plex» învechit.\n" 123 IDS_HELP_CMD_DESC_REM "REM\t\t- Utilizat pentru comentarii în script.\n" 124 IDS_HELP_CMD_DESC_REMOVE "REMOVE\t\t- Elimină un punct de montaj sau litera unei unități.\n" 125 IDS_HELP_CMD_DESC_REPAIR "REPAIR\t\t- Repară un volum RAID-5 cu unul din membri deteriorat.\n" 126 IDS_HELP_CMD_DESC_RESCAN "RESCAN\t\t- Rescanarea calculatorului căutând discuri și volume.\n" 127 IDS_HELP_CMD_DESC_RETAIN "RETAIN\t\t- Reține și plasează o partiție ca simplu volum.\n" 128 IDS_HELP_CMD_DESC_SAN "SAN\t\t- Afișează sau instituie politica SAN pentru SO încărcat la moment.\n" 129 IDS_HELP_CMD_DESC_SELECT "SELECT\t\t- Schimbă obiectul viitoarelor acțiuni.\n" 130 IDS_HELP_CMD_DESC_SETID "SETID\t\t- Modifică tipul partiției.\n" 131 IDS_HELP_CMD_DESC_SHRINK "SHRINK\t\t- Micșorează dimensiunea volumului selectat.\n" 132 IDS_HELP_CMD_DESC_UNIQUEID "UNIQUEID\t- Afișează sau instituie identificatorul tabelei GUID a partiției\n\t\t (GPT) sau semnătura de inițializare (MBR) a discului." 133END 134 135/* Common Error Messages */ 136STRINGTABLE 137BEGIN 138 IDS_ERROR_MSG_NO_SCRIPT "Eroare la deschiderea fișierului script: %s\n" 139 IDS_ERROR_MSG_BAD_ARG "Eroare la prelucrarea argumentului: %s\n" 140 IDS_ERROR_INVALID_ARGS "Argumente nevalide\n" 141END 142 143/* Active help descriptions */ 144STRINGTABLE 145BEGIN 146 IDS_HELP_CMD_ACTIVE "\n\ 147<Adăugare manual pentru comanda «active»>\n\n" 148END 149 150/* Add help descriptions */ 151STRINGTABLE 152BEGIN 153 IDS_HELP_CMD_ADD "\n\ 154<Adăugare manual pentru comanda «add»>\n\n" 155END 156 157/* Assign help descriptions */ 158STRINGTABLE 159BEGIN 160 IDS_HELP_CMD_ASSIGN "\n\ 161<Adăugare manual pentru comanda «assign»>\n\n" 162END 163 164/* Attach help description */ 165STRINGTABLE 166BEGIN 167 IDS_HELP_CMD_ATTACH "\n\ 168<Adăugare manual pentru comanda «attach»>\n\n" 169END 170 171/* Attributes Command Messages */ 172STRINGTABLE 173BEGIN 174 IDS_HELP_CMD_ATTRIBUTES "\n\ 175<Adăugare manual pentru comanda «attributes»>\n\n" 176END 177 178/* Automount help descriptions */ 179STRINGTABLE 180BEGIN 181 IDS_HELP_CMD_AUTOMOUNT "\n\ 182<Adăugare manual pentru comanda «automount»>\n\n" 183END 184 185/* Break help descriptions */ 186STRINGTABLE 187BEGIN 188 IDS_HELP_CMD_BREAK "\n\ 189<Adăugare manual pentru comanda «break»>\n\n" 190END 191 192/* Clean help descriptions */ 193STRINGTABLE 194BEGIN 195 IDS_HELP_CMD_CLEAN "\n\ 196<Adăugare manual pentru comanda «clean»>\n\n" 197END 198 199/* Compact help description */ 200STRINGTABLE 201BEGIN 202 IDS_HELP_CMD_COMPACT "\n\ 203<Adăugare manual pentru comanda «compact»>\n\n" 204END 205 206/* Convert help description */ 207STRINGTABLE 208BEGIN 209 IDS_HELP_CMD_CONVERT "\n\ 210<Adăugare manual pentru comanda «convert»>\n\n" 211END 212 213/* Convert help description */ 214STRINGTABLE 215BEGIN 216 IDS_HELP_CMD_CREATE "\n\ 217<Adăugare manual pentru comanda «create»>\n\n" 218END 219 220/* Delete help description */ 221STRINGTABLE 222BEGIN 223 IDS_HELP_CMD_DELETE "\n\ 224<Adăugare manual pentru comanda «delete»>\n\n" 225END 226 227/* Delete help description */ 228STRINGTABLE 229BEGIN 230 IDS_HELP_CMD_DETAIL "\n\ 231<Adăugare manual pentru comanda «detail»>\n\n" 232END 233 234/* Detach help description */ 235STRINGTABLE 236BEGIN 237 IDS_HELP_CMD_DETACH "\n\ 238<Adăugare manual pentru comanda «detach»>\n\n" 239END 240 241/* Expand help description */ 242STRINGTABLE 243BEGIN 244 IDS_HELP_CMD_EXPAND "\n\ 245<Adăugare manual pentru comanda «expand»>\n\n" 246END 247 248/* Extend help description */ 249STRINGTABLE 250BEGIN 251 IDS_HELP_CMD_EXTEND "\n\ 252<Adăugare manual pentru comanda «extend»>\n\n" 253END 254 255/* Filesystems help description */ 256STRINGTABLE 257BEGIN 258 IDS_HELP_CMD_FILESYSTEMS "\n\ 259<Adăugare manual pentru comanda «filesystems»>\n\n" 260END 261 262/* Format help description */ 263STRINGTABLE 264BEGIN 265 IDS_HELP_CMD_FORMAT "\n\ 266<Adăugare manual pentru comanda «format»>\n\n" 267END 268 269/* GPT help description */ 270STRINGTABLE 271BEGIN 272 IDS_HELP_CMD_GPT "\n\ 273<Adăugare manual pentru comanda «gpt»>\n\n" 274END 275 276/* Help help descriptions */ 277STRINGTABLE 278BEGIN 279 IDS_HELP_CMD_HELP "\n\ 280<Adăugare manual pentru comanda «help»>\n\n" 281END 282 283/* Import help descriptions */ 284STRINGTABLE 285BEGIN 286 IDS_HELP_CMD_IMPORT "\n\ 287<Adăugare manual pentru comanda «import»>\n\n" 288END 289 290/* Inactive help descriptions */ 291STRINGTABLE 292BEGIN 293 IDS_HELP_CMD_INACTIVE "\n\ 294<Adăugare manual pentru comanda «inactive»>\n\n" 295END 296 297/* List help descriptions */ 298STRINGTABLE 299BEGIN 300 IDS_HELP_CMD_LIST "\n\ 301<Adăugare manual pentru comanda «list»>\n\n" 302END 303 304/* Merge help descriptions */ 305STRINGTABLE 306BEGIN 307 IDS_HELP_CMD_MERGE "\n\ 308<Adăugare manual pentru comanda «merge»>\n\n" 309END 310 311/* Offline help descriptions */ 312STRINGTABLE 313BEGIN 314 IDS_HELP_CMD_OFFLINE "\n\ 315<Adăugare manual pentru comanda «OFFLINE»>\n\n" 316END 317 318/* Online help descriptions */ 319STRINGTABLE 320BEGIN 321 IDS_HELP_CMD_ONLINE "\n\ 322<Adăugare manual pentru comanda «ONLINE»>\n\n" 323END 324 325/* Recover help descriptions */ 326STRINGTABLE 327BEGIN 328 IDS_HELP_CMD_RECOVER "\n\ 329<Adăugare manual pentru comanda «RECOVER»>\n\n" 330END 331 332/* Remove help descriptions */ 333STRINGTABLE 334BEGIN 335 IDS_HELP_CMD_REMOVE "\n\ 336<Adăugare manual pentru comanda «REMOVE»>\n\n" 337END 338 339/* Repair help descriptions */ 340STRINGTABLE 341BEGIN 342 IDS_HELP_CMD_REPAIR "\n\ 343<Adăugare manual pentru comanda «REPAIR»>\n\n" 344END 345 346/* Rescan help descriptions */ 347STRINGTABLE 348BEGIN 349 IDS_HELP_CMD_RESCAN "\n\ 350<Adăugare manual pentru comanda «RESCAN»>\n\n" 351END 352 353/* Retain help descriptions */ 354STRINGTABLE 355BEGIN 356 IDS_HELP_CMD_RETAIN "\n\ 357<Adăugare manual pentru comanda «RETAIN»>\n\n" 358END 359 360/* San help descriptions */ 361STRINGTABLE 362BEGIN 363 IDS_HELP_CMD_SAN "\n\ 364<Adăugare manual pentru comanda «SAN»>\n\n" 365END 366 367/* Select help descriptions */ 368STRINGTABLE 369BEGIN 370 IDS_HELP_CMD_SELECT "\n\ 371<Adăugare manual pentru comanda «SELECT»>\n\n" 372END 373 374/* Setid help descriptions */ 375STRINGTABLE 376BEGIN 377 IDS_HELP_CMD_SETID "\n\ 378<Adăugare manual pentru comanda «SETID»>\n\n" 379END 380 381/* Setid help descriptions */ 382STRINGTABLE 383BEGIN 384 IDS_HELP_CMD_SHRINK "\n\ 385<Adăugare manual pentru comanda «SHRINK»>\n\n" 386END 387 388/* Uniqueid help descriptions */ 389STRINGTABLE 390BEGIN 391 IDS_HELP_CMD_UNIQUEID "\n\ 392<Adăugare manual pentru comanda «UNIQUEID»>\n\n" 393END 394