xref: /reactos/dll/cpl/access/lang/el-GR.rc (revision 5140a990)
1LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 220
4STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5CAPTION "Πληκτρολόγιο"
6FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
7BEGIN
8    GROUPBOX "Ασύγχρονα πλήκτρα", -1, 6, 11, 234, 57
9    LTEXT "Χρησιμοποιήστε τα Ασύγχρονα πλήκτρα, αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τα Shift, Ctrl, Alt πατώντας ένα μόνο πλήκτρο τη φορά.",
10          -1, 12, 20, 222, 29
11    AUTOCHECKBOX "Χρήση &Ασύγχρονων πλήκτρων", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
12    PUSHBUTTON "&Ρυθμίσεις", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
13    GROUPBOX "Φίλτρο πλήκτρων", -1, 6, 79, 234, 62
14    LTEXT "Χρησιμοποιήστε το Φίλτρο πλήκτρων, αν θέλετε το ReactOS να αγνοήσει την επανάληψη χαρακτήρων, ή αν μειώσει το ρυθμό επανάληψης.",
15          -1, 12, 89, 222, 29
16    AUTOCHECKBOX "Χρήση &Φίλτρου πλήκτρων", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
17    PUSHBUTTON "Ρ&υθμίσεις", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14
18    GROUPBOX "Εναλλαγή πλήκτρων", -1, 6, 148, 234, 55
19    LTEXT "Χρησιμοποιήστε την Εναλλαγή πλήκτρων, αν θέλετε να ακούτε ηχητικό σήμα όταν πατάτε Caps Lock, Num Lock και Scroll Lock.",
20          -1, 12, 161, 222, 20
21    AUTOCHECKBOX "Χρήση &Εναλλαγής πλήκτρων", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14
22    PUSHBUTTON "Ρυ&θμίσεις", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14
23    AUTOCHECKBOX "Προβολή επιπλέον βοήθειας πληκτρολογίου στα προγράμματα", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
24                 6, 207, 234, 14
25END
26
27IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 220
28STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
29CAPTION "Ήχος"
30FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
31BEGIN
32    GROUPBOX "Οπτική ένδειξη ήχου", -1, 6, 11, 234, 98
33    LTEXT "Χρησιμοποιήστε την Οπτική ένδειξη ήχου, αν θέλετε το ReactOS να χρησιμοποιεί οπτικές ενδείξεις όταν το σύστημά σας παράγει ήχο.",
34          -1, 12, 20, 222, 29
35    AUTOCHECKBOX "Χρήση Οπτικής ένδειξης ήχου", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14
36    LTEXT "Επιλογή οπτικής προειδοποίησης", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
37    COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
38             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
39    GROUPBOX "Λεζάντες", -1, 6, 115, 234, 67
40    LTEXT "Χρησιμοποιήστε τις Λεζάντες, αν θέλετε τα προγράμματά σας να δείχνουν λεζάντες για την ομιλία και τους ήχους που παράγουν.",
41          -1, 12, 125, 222, 29
42    AUTOCHECKBOX "Χρήση Λεζάντων", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
43END
44
45IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 220
46STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
47CAPTION "Οθόνη"
48FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
49BEGIN
50    GROUPBOX "Αντιθέσεις", -1, 6, 11, 234, 62
51    LTEXT "Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή, αν θέλετε το ReactOS να χρησιμοποιεί χρώμαμτα και γραμματοσειρές σχεδιασμένα για εύκολη ανάγνωση.",
52          -1, 12, 20, 222, 29
53    AUTOCHECKBOX "Με αντιθέσεις", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
54    PUSHBUTTON "&Ρυθμίσεις", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
55    GROUPBOX "Επιλογές δρομέα", -1, 6, 79, 234, 115
56    LTEXT "Μετακινήστε τα ρυθμιστικά, ώστε να αλλάξετε την ταχύτητα με την οποία αναβοσβήνει ο δρομένας (ρυθμός εναλλαγής φωτεινότητας) και το πλάτος του δρομέα.",
57          -1, 12, 88, 222, 29
58    CTEXT "Ρυθμός εναλλαγής φωτεινότητας:", -1, 12, 115, 222, 11
59    LTEXT "Κανένας", -1, 18, 130, 36, 11
60    LTEXT "Υψηλός", -1, 192, 130, 36, 11
61    CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
62            60, 124, 126, 20
63    CTEXT "Πλάτος:", -1, 12, 151, 222, 11
64    LTEXT "Στενό", -1, 18, 171, 36, 11
65    LTEXT "Ευρύ", -1, 192, 171, 36, 11
66    CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
67            60, 169, 126, 20
68    LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
69END
70
71IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 220
72STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
73CAPTION "Ποντίκι"
74FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
75BEGIN
76    GROUPBOX "Πλήκτρα ποντικιού", -1, 6, 11, 234, 62
77    LTEXT "Χρησιμοποιήστε τα Πλήτρα ποντικιού, αν θέλετε να κατευθύνετε το δείκτη με το αριθμητικό τμήμα του πληκτρολογίου.",
78          -1, 12, 20, 222, 29
79    AUTOCHECKBOX "Χρήση Πλήκτρων ποντικιού", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
80    PUSHBUTTON "&Ρυθμίσεις", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
81END
82
83IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 220
84STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
85CAPTION "Γενικά"
86FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
87BEGIN
88    GROUPBOX "Αυτόματη επαναφορά", -1, 6, 11, 234, 47
89    AUTOCHECKBOX "Τερματισμός των δυνατοτήτων για άτομα με ειδικές ανάγκες μετά από:",
90                 IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
91    COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
92             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
93    GROUPBOX "Ειδοποίηση", -1, 6, 63, 234, 47
94    AUTOCHECKBOX "Προβολή ειδοποιητικού μηνύματος όταν ενεργοποιείται μια δυνατότητα", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
95                 12, 72, 222, 14
96    AUTOCHECKBOX "Ηχητικό σήμα όταν ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται μια δυνατότητα", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
97                 12, 90, 222, 14
98    GROUPBOX "Συσκευές Σειριακών πλήκτρων", -1, 6, 115, 234, 47
99    LTEXT "Οι συσκευές Σειριακών πλήκτρων επιτρέπουν την εναλλακτική χρήση των δυνατοτήτων του πληκτρολογίου και του ποντικιού.",
100          -1, 12, 124, 222, 20
101    AUTOCHECKBOX "Support &SerialKey devices", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
102    PUSHBUTTON "Ρυθμίσεις", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
103    GROUPBOX "Διαχειριστικές επιλογές", -1, 6, 169, 234, 47
104    AUTOCHECKBOX "Εφαρμογή όλων των ρυθμίσεων σύνδεσης στην επιφάνεια εργασίας", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
105                 12, 178, 222, 14
106    AUTOCHECKBOX "Εφαρμογή όλων των ρυθμίσεων ως προεπιλογών για νέους χρήστες", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
107                 12, 196, 222, 14
108END
109
110IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
111STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
112CAPTION "Ρυθμίσεις για τα Ασύγχρονα πλήκτρα"
113FONT 8, "MS Shell Dlg"
114BEGIN
115    GROUPBOX "Συντόμευση πληκτρολογίου", -1, 6, 11, 234, 62
116    LTEXT "Η συντόμευση για τα Ασύγχρονα πλήκτρα είναι: πατήστε το πλήκτρο SHIFT πέντε φορές.",
117          -1, 12, 20, 222, 29
118    AUTOCHECKBOX "Χρήση συντόμευσης", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
119    GROUPBOX "Επιλογές", -1, 6, 83, 234, 44
120    AUTOCHECKBOX "Πατήστε το πλήκτρο μεταβολής δύο φορές για κλείδωμα", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
121                 12, 94, 222, 14
122    AUTOCHECKBOX "Απενεργοποίηση των Ασύγχρονων πλήκτρων αν δύο πλήκτρα πατηθούν ταυτόχρονα", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
123                 12, 106, 222, 14
124    GROUPBOX "Ειδοποίηση", -1, 6, 133, 234, 44
125    AUTOCHECKBOX "Ηχητικό σήμα όταν πατηθεί κάποιο πλήκτρο μεταβολής", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
126                 12, 148, 222, 14
127    AUTOCHECKBOX "Προβολή της κατάστασης των Ασύγχρονων πλήκτρων στην οθόνη", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
128                 12, 160, 222, 14
129    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
130    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
131END
132
133IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
134STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135CAPTION "Ρυθμίσεις για το Φίλτρο πλήκτρων"
136FONT 8, "MS Shell Dlg"
137BEGIN
138    GROUPBOX "Συντόμευση πληκτρολογίου", -1, 6, 11, 234, 62
139    LTEXT "Η συντόμευση για το Φίλτρο πλήκτρων είναι:\nκρατήστε πατημένο το δεξίο πλήκτρο Shift για οχτώ δευτερόλεπτα.",
140          -1, 12, 20, 222, 29
141    AUTOCHECKBOX "Χρήση συντόμευσης", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
142    GROUPBOX "Επιλογές Φίλτρου", -1, 6, 79, 234, 79
143    AUTORADIOBUTTON "Παράβλεψη επανάληψης χαρακτήρων", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
144                    12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
145    AUTORADIOBUTTON "Παράβλεψη της γρήγορης επανάληψης χαρακτήρων και μείωση του ρυθμού επανάληψης", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
146                    12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
147    PUSHBUTTON "Ρυθμίσεις", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP
148    PUSHBUTTON "Ρυθμίσεις", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP
149    LTEXT "Κάντε κλικ και πληκτρολογήστε εδώ για να δοκιμάσετε το Φίλτρο πλήκτρων:", -1, 12, 129, 222, 11
150    EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
151    GROUPBOX "Ειδοποίηση", -1, 6, 161, 234, 41
152    AUTOCHECKBOX "Ηχητικό σήμα όταν κάποια πλήκτρα πατηθούν ή γίνουν αποδεκτά", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
153                 12, 169, 222, 10
154    AUTOCHECKBOX "Προβολή κατάστασης Φίλτρου πλήκτρων στην οθόνη", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
155                 12, 188, 222, 10
156    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
157    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
158END
159
160IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
161STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162CAPTION "Ρυθμίσεις για την Εναλλαγή πλήκτρων"
163FONT 8, "MS Shell Dlg"
164BEGIN
165    GROUPBOX "Συντόμευση πληκτρολογίου", -1, 6, 11, 234, 62
166    LTEXT "Η συντόμευση για την Εναλλαγή πλήκτρων είναι:\nπατήστε το πλήκτρο Num Lock για πέντε δευτερόλεπτα.",
167          -1, 12, 20, 222, 29
168    AUTOCHECKBOX "Χρήση συντόμευσης", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
169    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
170    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
171END
172
173IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
174STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175CAPTION "Ρυθμίσεις για τις αντιθέσεις"
176FONT 8, "MS Shell Dlg"
177BEGIN
178    GROUPBOX "Συντόμευση πληκτρολογίου", -1, 6, 11, 234, 62
179    LTEXT "Η συντόμευση για την εμφάνιση με αντιθέσεις είναι:\nPress <Left Alt+Left Shift+Print Screen>.",
180          -1, 12, 20, 222, 29
181    AUTOCHECKBOX "Χρήση συντόμευσης", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
182    GROUPBOX "Συνδυασμός εμφάνισης με αντιθέσεις", -1, 6, 83, 234, 44
183    LTEXT "Ο τρέχων συνδυασμός εμφάνισης με αντιθέσεις είναι:", -1, 12, 94, 222, 11
184    COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
185             CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
186    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
187    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
188END
189
190IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
191STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
192CAPTION "Ρυθμίσεις για τα Πλήκτρα ποντικιού"
193FONT 8, "MS Shell Dlg"
194BEGIN
195    GROUPBOX "Συντόμευση πληκτρολογίου", -1, 6, 11, 234, 62
196    LTEXT "Η συντόμευση για τα Πλήκτρα ποντικιού είναι:\nπατήστε αριστερό Alt + αριστερό Shift + Num Lock.",
197          -1, 12, 20, 222, 29
198    AUTOCHECKBOX "Χρήση συντόμευσης", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
199                 12, 49, 222, 14
200    GROUPBOX "Ταχύτητα δείκτη", -1, 6, 83, 234, 83
201    LTEXT "Μέγιστη:", -1, 12, 96, 48, 11
202    LTEXT "Χαμηλή", -1, 66, 96, 18, 11
203    CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
204            90, 94, 114, 20
205    LTEXT "Υψηλή", -1, 204, 96, 18, 11
206    LTEXT "&Επιτάχυνση:", -1, 12, 123, 48, 11
207    LTEXT "Αργή", -1, 66, 123, 18, 11
208    CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
209            90, 121, 114, 20
210    LTEXT "Γρήγορη", -1, 204, 123, 18, 11
211    AUTOCHECKBOX "&Πατήστε Ctrl για επιτάχυνση και Shift για επιβράδυνση", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
212                 12, 142, 222, 14
213    LTEXT "Χρήση Πλήκτρων ποντικιού όταν το Num Lock είναι:", -1, 6, 171, 120, 11
214    AUTORADIOBUTTON "Ενεργό", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11
215    AUTORADIOBUTTON "Ανενεργό", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11
216    AUTOCHECKBOX "Προβολή κατάστασης Πλήκτρων ποντικιού στην οθόνη", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
217                 6, 184, 222, 14
218    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
219    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
220END
221
222IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
223STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
224CAPTION "Advanced FilterKeys Settings"
225FONT 8, "MS Shell Dlg"
226BEGIN
227    GROUPBOX "Bounce Keys", -1, 6, 11, 234, 47
228    LTEXT "&Ignore keystrokes repeated faster than:", -1, 12, 21, 222, 20
229    COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
230             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
231    LTEXT "&Test area:", -1, 6, 68, 48, 11
232    EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
233    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
234    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
235END
236
237IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
238STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
239CAPTION "Advanced FilterKeys Settings"
240FONT 8, "MS Shell Dlg"
241BEGIN
242    GROUPBOX "Repeat Keys", -1, 6, 11, 234, 106
243    LTEXT "Override settings on the Keyboard control panel:",
244          -1, 12, 20, 222, 20
245    AUTORADIOBUTTON "&No keyboard repeat", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 78, 11, WS_GROUP
246    AUTORADIOBUTTON "&Slow down keyboard repeat rates", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11
247    LTEXT "Repeat &delay:", -1, 24, 60, 60, 11
248    COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
249             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
250    LTEXT "Repeat &rate:", -1, 24, 89, 60, 11
251    COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
252             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
253    GROUPBOX "Slow Keys", -1, 6, 124, 234, 42
254    LTEXT "&Keys must be held down for:", -1, 12, 133, 222, 11
255    COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
256             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
257    LTEXT "&Test area:", -1, 6, 178, 48, 11
258    EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
259    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
260    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
261END
262
263IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 220
264STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
265CAPTION "Ρυθμίσεις για τα Σειριακά πλήκτρα"
266FONT 8, "MS Shell Dlg"
267BEGIN
268    GROUPBOX "Σειριακά πλήκτρα", -1, 6, 11, 234, 92
269    LTEXT "Διαλέξτε τη θύρα στην οποία συδέετε μια εναλλακτική συσκευή εισαγωγής στοιχείων.",
270          -1, 12, 20, 222, 20
271    LTEXT "Σειριακή θύρα:", -1, 12, 34, 222, 20
272    COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
273             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
274    LTEXT "Ταχύτητα Baud:", -1, 12, 65, 222, 20
275    COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
276             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
277    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 207, 50, 14
278    PUSHBUTTON "Άκυρο", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
279END
280
281STRINGTABLE
282BEGIN
283    IDS_CPLSYSTEMNAME "Για άτομα με ειδικές ανάγκες"
284    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Προσαρμόζει τις δυνατότητες για άτομα με ειδικές ανάγκες στον υπολογιστή σας."
285    IDS_SENTRY_NONE "[Κενό]"
286    IDS_SENTRY_TITLE "Flash the titlebar"
287    IDS_SENTRY_WINDOW "Flash the active window"
288    IDS_SENTRY_DISPLAY "Flash the desktop"
289    IDS_SECONDS "Δευτερόλεπτα"
290    IDS_MINUTES "Λεπτά"
291END
292