xref: /reactos/dll/cpl/access/lang/zh-HK.rc (revision 3e1f4074)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Accessibility Control Panel
3 * LICENSE:     GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Chinese (Hong Kong) resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2021 Chan Chilung <eason066@gmail.com>
6 * REFERENCES:  Chinese (Traditional) resource file
7 */
8
9LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_HONGKONG
10
11IDD_PROPPAGEKEYBOARD DIALOGEX 0, 0, 246, 228
12STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
13CAPTION "鍵盤"
14FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
15BEGIN
16    GROUPBOX "相黏鍵", -1, 6, 11, 234, 62
17    LTEXT "如果您希望以一次僅按一鍵的方式來使用 SHIFT、CTRL 或 ALT 鍵,請使用「相黏鍵」。",
18          -1, 12, 20, 222, 29
19    AUTOCHECKBOX "使用相黏鍵(&U)", IDC_STICKY_BOX, 12, 49, 126, 14
20    PUSHBUTTON "設定(&S)", IDC_STICKY_BUTTON, 144, 49, 90, 14
21    GROUPBOX "篩選鍵", -1, 6, 79, 234, 67
22    LTEXT "如果您希望 ReactOS 忽略短暫或重複的按鍵、或者減緩重複速度,請使用「篩選鍵」。",
23          -1, 12, 89, 222, 29
24    AUTOCHECKBOX "使用篩選鍵(&F)", IDC_FILTER_BOX, 12, 121, 126, 14
25    PUSHBUTTON "設定(&E)", IDC_FILTER_BUTTON, 144, 121, 90, 14
26    GROUPBOX "切換鍵", -1, 6, 148, 234, 62
27    LTEXT "如果您希望在按下 CAPS、NUM LOCK 和 SCROLL LOCK 鍵時聽到聲音,請使用「切換鍵」。",
28          -1, 12, 161, 222, 20
29    AUTOCHECKBOX "使用切換鍵(&T)", IDC_TOGGLE_BOX, 12, 184, 126, 14
30    PUSHBUTTON "設定(&N)", IDC_TOGGLE_BUTTON, 144, 184, 90, 14
31    AUTOCHECKBOX "程式中顯示額外的鍵盤說明(&W)", IDC_KEYBOARD_EXTRA,
32                 6, 212, 234, 14
33END
34
35IDD_PROPPAGESOUND DIALOGEX 0, 0, 246, 228
36STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
37CAPTION "聲音"
38FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
39BEGIN
40    GROUPBOX "聲音衛士", -1, 6, 11, 234, 98
41    LTEXT "如果您希望 ReactOS 能在系統發出聲音時發出可視警告,請使用「聲音衛士」。",
42          -1, 12, 20, 222, 29
43    AUTOCHECKBOX "使用聲音衛士(&S)", IDC_SENTRY_BOX, 12, 49, 90, 14
44    LTEXT "選擇視覺警告:", IDC_SENTRY_TEXT, 12, 72, 222, 11
45    COMBOBOX IDC_SENTRY_COMBO, 12, 83, 222, 56,
46             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
47    GROUPBOX "聲音顯示", -1, 6, 115, 234, 67
48    LTEXT "如果您希望程式顯示所發出的語音和聲音的文字,請使用「聲音顯示」。",
49          -1, 12, 125, 222, 29
50    AUTOCHECKBOX "使用聲音顯示(&H)", IDC_SSHOW_BOX, 12, 148, 222, 14
51END
52
53IDD_PROPPAGEDISPLAY DIALOGEX 0, 0, 246, 228
54STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
55CAPTION "顯示"
56FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
57BEGIN
58    GROUPBOX "高對比度", -1, 6, 11, 234, 62
59    LTEXT "如果您希望 ReactOS 使用可讀性更好的顏色與字型,請使用「高對比度」。",
60          -1, 12, 20, 222, 29
61    AUTOCHECKBOX "使用高對比度(&U)", IDC_CONTRAST_BOX, 12, 49, 126, 14
62    PUSHBUTTON "設定(&S)", IDC_CONTRAST_BUTTON, 144, 49, 90, 14
63    GROUPBOX "游標選項", -1, 6, 79, 234, 115
64    LTEXT "移動滑桿來改變游標閃爍的速度(游標閃爍速度)和游標的寬度。",
65          -1, 12, 88, 222, 20
66    CTEXT "閃爍速度(&R):", -1, 12, 115, 222, 11
67    LTEXT "無", -1, 18, 130, 36, 11
68    LTEXT "快", -1, 192, 130, 36, 11
69    CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
70            60, 124, 126, 20
71    CTEXT "寬度(&W):", -1, 12, 151, 222, 11
72    LTEXT "窄", -1, 18, 171, 36, 11
73    LTEXT "寬", -1, 192, 171, 36, 11
74    CONTROL "", IDC_CURSOR_WIDTH_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
75            60, 169, 126, 20
76    LTEXT "", IDC_CURSOR_WIDTH_TEXT, 18, 142, 24, 16
77END
78
79IDD_PROPPAGEMOUSE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
80STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
81CAPTION "滑鼠"
82FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
83BEGIN
84    GROUPBOX "滑鼠鍵", -1, 6, 11, 234, 62
85    LTEXT "如果您希望使用數字鍵盤來控制滑鼠指針,請使用「滑鼠鍵」。",
86          -1, 12, 20, 222, 29
87    AUTOCHECKBOX "使用滑鼠鍵(&M)", IDC_MOUSE_BOX, 12, 49, 126, 14
88    PUSHBUTTON "設定(&S)", IDC_MOUSE_BUTTON, 144, 49, 90, 14
89END
90
91IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
92STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
93CAPTION "一般"
94FONT 9, "新細明體", 0, 0, 0x0
95BEGIN
96    GROUPBOX "自動重置", -1, 6, 11, 234, 47
97    AUTOCHECKBOX "電腦閒置下列時間後關閉輔助功能(&T):",
98                 IDC_RESET_BOX, 12, 18, 222, 14
99    COMBOBOX IDC_RESET_COMBO, 24, 38, 60, 47,
100             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
101    GROUPBOX "通知", -1, 6, 63, 234, 47
102    AUTOCHECKBOX "開啟某個功能時給出警告", IDC_NOTIFICATION_MESSAGE,
103                 12, 72, 222, 14
104    AUTOCHECKBOX "開啟或關閉某個功能時發出聲音(&S)", IDC_NOTIFICATION_SOUND,
105                 12, 90, 222, 14
106    GROUPBOX "序列鍵裝置", -1, 6, 115, 234, 47
107    LTEXT "序列鍵裝置允許以其他方式存取鍵盤和滑鼠功能。",
108          -1, 12, 124, 222, 20
109    AUTOCHECKBOX "支援序列鍵裝置(&S)", IDC_SERIAL_BOX, 12, 142, 126, 14
110    PUSHBUTTON "設定(&E)", IDC_SERIAL_BUTTON, 144, 142, 90, 14
111    GROUPBOX "管理選項", -1, 6, 169, 234, 47
112    AUTOCHECKBOX "將所有設定套用到登入桌面(&O)", IDC_ADMIN_LOGON_BOX,
113                 12, 178, 222, 14
114    AUTOCHECKBOX "將所有設定套用到新使用者的預設設定(&D)", IDC_ADMIN_USERS_BOX,
115                 12, 196, 222, 14
116END
117
118IDD_STICKYKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
119STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
120CAPTION "相黏鍵設定"
121FONT 9, "新細明體"
122BEGIN
123    GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
124    LTEXT "相黏鍵的快捷鍵是:\n連續按 SHIFT 鍵五次。",
125          -1, 12, 20, 222, 29
126    AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&C)", IDC_STICKY_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
127    GROUPBOX "選項", -1, 6, 83, 234, 44
128    AUTOCHECKBOX "按兩次修改鍵以鎖定(&P)", IDC_STICKY_LOCK_CHECK,
129                 12, 94, 222, 14
130    AUTOCHECKBOX "一旦兩個鍵同時被按下,就關閉相黏鍵(&T)", IDC_STICKY_UNLOCK_CHECK,
131                 12, 106, 222, 14
132    GROUPBOX "通知", -1, 6, 133, 234, 44
133    AUTOCHECKBOX "按下修改鍵時發出聲音(&M)", IDC_STICKY_SOUND_CHECK,
134                 12, 148, 222, 14
135    AUTOCHECKBOX "在螢幕上顯示相黏鍵狀態(&S)", IDC_STICKY_STATUS_CHECK,
136                 12, 160, 222, 14
137    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
138    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
139END
140
141IDD_FILTERKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
142STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
143CAPTION "篩選鍵設定"
144FONT 9, "新細明體"
145BEGIN
146    GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
147    LTEXT "篩選鍵的快捷鍵是:\n按住右 SHIFT 鍵八秒鐘。",
148          -1, 12, 20, 222, 29
149    AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&U)", IDC_FILTER_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 126, 14
150    GROUPBOX "篩選器選項", -1, 6, 79, 234, 79
151    AUTORADIOBUTTON "忽略重複按鍵(&O)", IDC_FILTER_BOUNCE_RADIO,
152                    12, 91, 120, 11, WS_GROUP | WS_TABSTOP
153    AUTORADIOBUTTON "忽略快速擊鍵並減緩重複速度(&N)", IDC_FILTER_REPEAT_RADIO,
154                    12, 106, 120, 20, BS_TOP | BS_MULTILINE
155    PUSHBUTTON "設定(&S)", IDC_FILTER_BOUNCE_BUTTON, 144, 88, 90, 14, WS_GROUP
156    PUSHBUTTON "設定(&E)", IDC_FILTER_REPEAT_BUTTON, 144, 106, 90, 14, WS_GROUP
157    LTEXT "點擊此處並輸入字元來測試篩選鍵設定(&C):", -1, 12, 129, 222, 11
158    EDITTEXT IDC_FILTER_TEST_EDIT, 12, 138, 222, 14, WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
159    GROUPBOX "通知", -1, 6, 161, 234, 41
160    AUTOCHECKBOX "當按鍵或鍵被接受時發出聲響(&B)", IDC_FILTER_SOUND_CHECK,
161                 12, 169, 222, 10
162    AUTOCHECKBOX "在螢幕上顯示篩選鍵狀態(&H)", IDC_FILTER_STATUS_CHECK,
163                 12, 188, 222, 10
164    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
165    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
166END
167
168IDD_TOGGLEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170CAPTION "切換鍵設定"
171FONT 9, "新細明體"
172BEGIN
173    GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
174    LTEXT "切換鍵的快捷鍵是:\n按住 NUM LOCK 鍵五秒鐘。",
175          -1, 12, 20, 222, 29
176    AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&S)", IDC_TOGGLE_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
177    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
178    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
179END
180
181IDD_CONTRASTOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
182STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
183CAPTION "高對比度設定"
184FONT 9, "新細明體"
185BEGIN
186    GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
187    LTEXT "高對比度的快捷鍵是:\n同時按住左 ALT 鍵、左 SHIFT 鍵和 PRINT SCREEN 鍵。",
188          -1, 12, 20, 222, 29
189    AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&U)", IDC_CONTRAST_ACTIVATE_CHECK, 12, 49, 222, 14
190    GROUPBOX "高對比度外觀方案", -1, 6, 83, 234, 44
191    LTEXT "目前的高對比度方案:", -1, 12, 94, 222, 11
192    COMBOBOX IDC_CONTRAST_COMBO, 12, 103, 222, 56,
193             CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
194    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
195    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
196END
197
198IDD_MOUSEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
199STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
200CAPTION "滑鼠鍵設定"
201FONT 9, "新細明體"
202BEGIN
203    GROUPBOX "鍵盤快捷鍵", -1, 6, 11, 234, 62
204    LTEXT "滑鼠鍵的快捷鍵是:\n同時按住左 ALT 鍵、左 SHIFT 鍵和 Num Lock 鍵。",
205          -1, 12, 20, 222, 29
206    AUTOCHECKBOX "使用快捷鍵(&U)", IDC_MOUSEKEYS_ACTIVATE_CHECK,
207                 12, 49, 222, 14
208    GROUPBOX "指針速度", -1, 6, 83, 234, 83
209    LTEXT "最高速度(&T):", -1, 12, 96, 48, 11
210    LTEXT "低", -1, 66, 96, 18, 11
211    CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
212            90, 94, 114, 20
213    LTEXT "高", -1, 204, 96, 18, 11
214    LTEXT "加速(&A)", -1, 12, 123, 48, 11
215    LTEXT "慢", -1, 66, 123, 18, 11
216    CONTROL "", IDC_MOUSEKEYS_ACCEL_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP,
217            90, 121, 114, 20
218    LTEXT "快", -1, 204, 123, 18, 11
219    AUTOCHECKBOX "按住 CTRL 鍵來加速,按住 SHIFT 鍵來減速(&H)", IDC_MOUSEKEYS_SPEED_CHECK,
220                 12, 142, 222, 14
221    LTEXT "使用滑鼠鍵,此時 NumLock 鍵為:", -1, 6, 171, 120, 11
222    AUTORADIOBUTTON "開啟(&O)", IDC_MOUSEKEYS_ON_RADIO, 162, 171, 30, 11
223    AUTORADIOBUTTON "關閉(&F)", IDC_MOUSEKEYS_OFF_RADIO, 198, 171, 30, 11
224    AUTOCHECKBOX "在螢幕上顯示滑鼠鍵狀態(&S)", IDC_MOUSEKEYS_STATUS_CHECK,
225                 6, 184, 222, 14
226    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
227    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
228END
229
230IDD_BOUNCEKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
231STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
232CAPTION "篩選鍵進階設定"
233FONT 9, "新細明體"
234BEGIN
235    GROUPBOX "反彈鍵", -1, 6, 11, 234, 47
236    LTEXT "當快於以下時間時忽略重複的按鍵(&I):", -1, 12, 21, 222, 20
237    COMBOBOX IDC_BOUNCE_TIME_COMBO, 12, 34, 222, 56,
238             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
239    LTEXT "試驗區(&T):", -1, 6, 68, 48, 11
240    EDITTEXT IDC_BOUNCE_TEST_EDIT, 60, 65, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
241    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
242    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
243END
244
245IDD_REPEATKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
246STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
247CAPTION "篩選鍵進階設定"
248FONT 9, "新細明體"
249BEGIN
250    GROUPBOX "重複鍵", -1, 6, 11, 234, 106
251    LTEXT "覆寫控制台上的「鍵盤」的設定:",
252          -1, 12, 20, 222, 20
253    AUTORADIOBUTTON "無鍵盤重複(&N)", IDC_REPEAT_NOREPEAT_RADIO, 12, 32, 78, 11, WS_GROUP
254    AUTORADIOBUTTON "減緩鍵盤重複速度(&S)", IDC_REPEAT_REPEAT_RADIO, 12, 45, 131, 11
255    LTEXT "重複延遲(&D):", -1, 24, 60, 60, 11
256    COMBOBOX IDC_REPEAT_DELAY_COMBO, 24, 71, 210, 56,
257             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
258    LTEXT "重複率(&R):", -1, 24, 89, 60, 11
259    COMBOBOX IDC_REPEAT_REPEAT_COMBO, 24, 100, 210, 65,
260             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
261    GROUPBOX "慢速鍵", -1, 6, 124, 234, 42
262    LTEXT "必須按住鍵(&K):", -1, 12, 133, 222, 11
263    COMBOBOX IDC_REPEAT_WAIT_COMBO, 12, 150, 222, 74,
264             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
265    LTEXT "測試區域(&T):", -1, 6, 178, 48, 11
266    EDITTEXT IDC_REPEAT_TEST_EDIT, 60, 180, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL
267    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
268    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
269END
270
271IDD_SERIALKEYSOPTIONS DIALOGEX 0, 0, 246, 228
272STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
273CAPTION "序列鍵的設定"
274FONT 9, "新細明體"
275BEGIN
276    GROUPBOX "序列鍵", -1, 6, 11, 234, 92
277    LTEXT "選擇用於連線其他輸入裝置的埠。",
278          -1, 12, 20, 222, 20
279    LTEXT "序列埠(&S):", -1, 12, 34, 222, 20
280    COMBOBOX IDC_SERIAL_PORT_COMBO, 12, 45, 222, 56,
281             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
282    LTEXT "調變速率(&B):", -1, 12, 65, 222, 20
283    COMBOBOX IDC_SERIAL_BAUD_COMBO, 12, 76, 222, 74,
284             CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
285    DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 135, 207, 50, 14
286    PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 189, 207, 50, 14
287END
288
289STRINGTABLE
290BEGIN
291    IDS_CPLSYSTEMNAME "輔助功能"
292    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "為視覺、聽力和行動能力而調整電腦設定。"
293    IDS_SENTRY_NONE "[無]"
294    IDS_SENTRY_TITLE "閃爍活動標題欄"
295    IDS_SENTRY_WINDOW "閃爍活動視窗"
296    IDS_SENTRY_DISPLAY "閃爍桌面"
297    IDS_SECONDS "秒"
298    IDS_MINUTES "分鐘"
299END
300