1/* 2 * PROJECT: ReactOS Language Control Panel 3 * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Czech resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2010-2015 Radek Liška (Black_Fox) <radekliska@gmail.com> 6 * Copyright 2024 Václav Zouzalík (Venca24) <vaclav.zouzalik@seznam.cz> 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT 10 11IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 12STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 13CAPTION "Nastavení" 14FONT 8, "MS Shell Dlg" 15BEGIN 16 GROUPBOX "Výchozí vstupní &jazyk", -1, 5, 5, 246, 55 17 LTEXT "Vyberte jeden z nainstalovaných jazyků, který se bude používat po spuštění Vašeho počítače.", -1, 15, 15, 230, 23 18 COMBOBOX IDC_DEFAULT_LANGUAGE, 15, 40, 230, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 19 GROUPBOX "Nainstalované &služby", -1, 5, 65, 246, 125 20 LTEXT "Zvolte služby pro každý vstupní jazyk v seznamu. Seznam lze měnit pomocí tlačítek Přidat a Odebrat.", -1, 15, 78, 230, 25 21 CONTROL "", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_DISABLEDRAGDROP | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 15, 105, 155, 80 22 PUSHBUTTON "&Přidat...", IDC_ADD_BUTTON, 175, 105, 70, 14 23 PUSHBUTTON "O&debrat", IDC_REMOVE_BUTTON, 175, 125, 70, 14 24 PUSHBUTTON "&Vlastnosti...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 145, 70, 14 25 GROUPBOX "Předvolby", -1, 5, 195, 245, 30 26 PUSHBUTTON "P&anel jazyků...", IDC_LANGUAGE_BAR, 15, 205, 110, 14 27 PUSHBUTTON "Nastavení &kláves...", IDC_KEY_SET_BTN, 133, 205, 110, 14 28END 29 30IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228 31STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 32CAPTION "Rozšířená nastavení" 33FONT 8, "MS Shell Dlg" 34BEGIN 35 GROUPBOX "Nastavení systému", -1, 7, 7, 240, 70 36 AUTOCHECKBOX "&Vypnout rozšířené textové služby", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12 37 LTEXT "Vybráním tohoto políčka se vypnou rozšířené textové služby ve všech\nprogramech. Toto není doporučeno pro uživatele východoasijských\njazyků, protože se zavře panel jazyků.\n", -1, 14, 40, 230, 35 38END 39 40IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163 41STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 42CAPTION "Pokročilé nastavení kláves" 43FONT 8, "MS Shell Dlg" 44BEGIN 45 GROUPBOX "Caps Lock vypnout", -1, 7, 7, 258, 26 46 AUTORADIOBUTTON "Stisknutím klávesy &CAPS LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP 47 AUTORADIOBUTTON "Stisknutím klávesy &SHIFT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP 48 GROUPBOX "Klávesové zkratky pro vstupní jazyky", -1, 7, 37, 258, 95 49 LTEXT "Akce", -1, 14, 47, 60, 9 50 RTEXT "&Posloupnost kláves", -1, 177, 47, 79, 9 51 CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE 52 PUSHBUTTON "&Změnit posloupnost kláves...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP 53 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14 54 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14 55END 56 57IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90 58STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 59CAPTION "Přidat vstupní jazyk" 60FONT 8, "MS Shell Dlg" 61BEGIN 62 LTEXT "&Vstupní jazyk:", -1, 7, 7, 61, 10 63 COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 64 LTEXT "&Rozložení kláves/IME:", -1, 7, 36, 110, 10 65 COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 66 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14 67 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14 68END 69 70IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125 71STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 72CAPTION "Změnit posloupnost kláves" 73FONT 8, "MS Shell Dlg" 74BEGIN 75 GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110 76 AUTOCHECKBOX "&Přepnout vstupní jazyky", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12 77 LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12 78 CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9 79 AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11 80 AUTORADIOBUTTON "Levý &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12 81 AUTOCHECKBOX "Přepnout &rozložení kláves", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12 82 LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12 83 CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9 84 AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11 85 AUTORADIOBUTTON "Levý A<", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12 86 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14 87 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14 88END 89 90IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75 91STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 92CAPTION "Vlastnosti vstupních jazyků" 93FONT 8, "MS Shell Dlg" 94BEGIN 95 LTEXT "Vstupní jazyk:", -1, 7, 7, 61, 8 96 LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8 97 LTEXT "&Rozložení kláves/IME:", -1, 7, 21, 110, 10 98 COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 99 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14 100 PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14 101END 102 103STRINGTABLE 104BEGIN 105 IDS_CPLSYSTEMNAME "Služby textu a vstupní jazyky" 106 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Upravuje nastavení pro textový vstup jazyků." 107 IDS_KEYBOARD "Klávesnice" 108 IDS_NONE "(Žádné)" 109 IDS_UNKNOWN "(Neznámé)" 110 IDS_RESTART "Restartovat počítač nyní?" 111 IDS_WHATS_THIS "Co je tohle?" 112 IDS_LANGUAGE "Jazyk" 113 IDS_LAYOUT "Rozložení kláves" 114 IDS_REM_QUESTION "Odebrat zvolené rozložení kláves?" 115 IDS_CONFIRMATION "Potvrzení" 116 IDS_LAYOUT_EXISTS "Toto rozložení již existuje." 117 IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Toto rozložení již existuje a nemůže být přidáno." 118 IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift" 119 IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Levý Alt+Shift" 120 IDS_SWITCH_BET_INLANG "Přepnout mezi vstupními jazyky" 121 IDS_REBOOT_NOW "Aby se Vámi zvolená nastavení projevila, musíte restartovat systém. Restartovat teď?" 122END 123 124STRINGTABLE 125BEGIN 126 IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albánština" 127 IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Arabština (101)" 128 IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Arabština (102)" 129 IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Arabština (102) AZERTY" 130 IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Arménština (Východní)" 131 IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Arménština (Západní)" 132 IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Ásámština" 133 IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azerština (Cyrilice)" 134 IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azerština (Latinka)" 135 IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Běloruština" 136 IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belgická (Čárka)" 137 IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Belgická (Francouzština)" 138 IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belgická (Tečka)" 139 IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengálština" 140 IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Bulharština" 141 IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bulharština (BDS 5237-1978)" 142 IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Bulharština (Latinka)" 143 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulharština (Fonetická) (BDS 5237-1978)" 144 IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulharština (Fonetická) (Klasická)" 145 IDS_BURMESE_LAYOUT "Barmština" 146 IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Kanadské (Francouzština)" 147 IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Kanadské (Francouzština) (Staré)" 148 IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Kanadské (Vícejazyčné standardní)" 149 IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Kantonština (Fonetická)" 150 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - Microsoft Pinyin IME 3.0" 151 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - NeiMa" 152 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - QuanPin" 153 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - ShuangPin" 154 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - US klávesnice" 155 IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - ZhengMa" 156 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Alfanumerická" 157 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Array" 158 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Big5 Code" 159 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - ChangJie" 160 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - DaYi" 161 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Nová ChangJie" 162 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Nová fonetická" 163 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Fonetická" 164 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Rychlá" 165 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Unicode" 166 IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - US Klávesnice" 167 IDS_CROATIAN_LAYOUT "Chorvatština" 168 IDS_CZECH_LAYOUT "Čeština" 169 IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Čeština (Programátorská)" 170 IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Čeština (QWERTY)" 171 IDS_DANISH_LAYOUT "Dánština" 172 IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Dévanágarí - INSCRIPT" 173 IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehština (Fonetická)" 174 IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehština (Psací stroj)" 175 IDS_DUTCH_LAYOUT "Holandština" 176 IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto" 177 IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estonština" 178 IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faerština" 179 IDS_FARSI_LAYOUT "Fársí" 180 IDS_FINNISH_LAYOUT "Finština" 181 IDS_FRENCH_LAYOUT "Francouzština" 182 IDS_GAELIC_LAYOUT "Galicijština" 183 IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Gruzínština" 184 IDS_GERMAN_LAYOUT "Němčima" 185 IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Němčima (de_ergo)" 186 IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Němčima (IBM)" 187 IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Němčima (NEO-1.1)" 188 IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Němčima (RISTOME)" 189 IDS_GREEK_LAYOUT "Řečtina" 190 IDS_GREEK_220_LAYOUT "Řečtina (220)" 191 IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Řečtina (220) (Latinka)" 192 IDS_GREEK_319_LAYOUT "Řečtina (319)" 193 IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Řečtina (319) (Latinka)" 194 IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Řečtina (Latinka)" 195 IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Řečtina (Polytonická)" 196 IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gudžarátština" 197 IDS_HEBREW_LAYOUT "Hebrejština" 198 IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindština (Tradiční)" 199 IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Maďarština" 200 IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Maďarština (101 kláves)" 201 IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Islandština" 202 IDS_IRISH_LAYOUT "Irština" 203 IDS_ITALIAN_LAYOUT "Italština" 204 IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Italština (142)" 205 IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japonština" 206 IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonský vstupní systém (MS-IME2002)" 207 IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannadština" 208 IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazaština" 209 IDS_KOREAN_LAYOUT "Korejština" 210 IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Korjský vstupní systém (MS-IME2002)" 211 IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Kyrgyzština (Cyrilice)" 212 IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latinská Amerika" 213 IDS_LATVIAN_LAYOUT "Lotyština" 214 IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Lotyština (QWERTY)" 215 IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Litevština" 216 IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Litevština (IBM)" 217 IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "FYRO Makedonština" 218 IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malajámština" 219 IDS_MARATHI_LAYOUT "Maráthština" 220 IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongolština (Cyrilice)" 221 IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norština" 222 IDS_ORIYA_LAYOUT "Orijština" 223 IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polština (214)" 224 IDS_POLISH_LAYOUT "Polština (Programátorská)" 225 IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portugalština" 226 IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portugalština (Brazilská ABNT)" 227 IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portugalština (Brazilská ABNT2)" 228 IDS_PUNJABI_LAYOUT "Paňdžábština" 229 IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Rumunština (Staré)" 230 IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Rumunština (Standard)" 231 IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Ruština" 232 IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Ruština (Psací stroj)" 233 IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Srbština (Cyrilice)" 234 IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Srbština (Latinka)" 235 IDS_SLOVAK_LAYOUT "Slovenština" 236 IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Slovenština (QWERTY)" 237 IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Slovinština" 238 IDS_SPANISH_LAYOUT "Španělština" 239 IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Španělština (Variace)" 240 IDS_SWEDISH_LAYOUT "Švédština" 241 IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Švýcarská francouzština" 242 IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Švýcarská němčina" 243 IDS_SYRIAC_LAYOUT "Syrština" 244 IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Syrština (Fonetická)" 245 IDS_TAMIL_LAYOUT "Tamilština" 246 IDS_TATAR_LAYOUT "Tatarština" 247 IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugština" 248 IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Thajština Kedmanee" 249 IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thajština Kedmanee (non-ShiftLock)" 250 IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Thajština Pattachote" 251 IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thajština Pattachote (non-ShiftLock)" 252 IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turečtina F" 253 IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Turečtina Q" 254 IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ukrajinština" 255 IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ukrajinština (Student)" 256 IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Spojené království" 257 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_LAYOUT "Spojené státy-Dvorak" 258 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "Spojené státy-Dvorak pro levou ruku" 259 IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "Spojené státy-Dvorak pro pravou ruku" 260 IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "Spojené státy-Mezinárodní" 261 IDS_URDU_LAYOUT "Urdština" 262 IDS_US_LAYOUT "US" 263 IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "US anglická tabulka pro IBM arabštinu 238_L" 264 IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbečtina (Cyrilice)" 265 IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamština" 266END 267