xref: /reactos/dll/cpl/input/lang/cs-CZ.rc (revision bed8b2a0)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Language Control Panel
3 * LICENSE:     GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Czech resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2010-2015 Radek Liška (Black_Fox) <radekliska@gmail.com>
6 *              Copyright 2024 Václav Zouzalík (Venca24) <vaclav.zouzalik@seznam.cz>
7 */
8
9LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
10
11IDD_PROPPAGESETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
12STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
13CAPTION "Nastavení"
14FONT 8, "MS Shell Dlg"
15BEGIN
16    GROUPBOX "Výchozí vstupní &jazyk", -1, 5, 5, 246, 55
17    LTEXT "Vyberte jeden z nainstalovaných jazyků, který se bude používat po spuštění Vašeho počítače.", -1, 15, 15, 230, 23
18    COMBOBOX IDC_DEFAULT_LANGUAGE, 15, 40, 230, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
19    GROUPBOX "Nainstalované &služby", -1, 5, 65, 246, 125
20    LTEXT "Zvolte služby pro každý vstupní jazyk v seznamu. Seznam lze měnit pomocí tlačítek Přidat a Odebrat.", -1, 15, 78, 230, 25
21    CONTROL "", IDC_KEYLAYOUT_LIST, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_DISABLEDRAGDROP | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP, 15, 105, 155, 80
22    PUSHBUTTON "&Přidat...", IDC_ADD_BUTTON, 175, 105, 70, 14
23    PUSHBUTTON "O&debrat", IDC_REMOVE_BUTTON, 175, 125, 70, 14
24    PUSHBUTTON "&Vlastnosti...", IDC_PROP_BUTTON, 175, 145, 70, 14
25    GROUPBOX "Předvolby", -1, 5, 195, 245, 30
26    PUSHBUTTON "P&anel jazyků...", IDC_LANGUAGE_BAR, 15, 205, 110, 14
27    PUSHBUTTON "Nastavení &kláves...", IDC_KEY_SET_BTN, 133, 205, 110, 14
28END
29
30IDD_PROPPAGEADVANCEDSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 254, 228
31STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
32CAPTION "Rozšířená nastavení"
33FONT 8, "MS Shell Dlg"
34BEGIN
35    GROUPBOX "Nastavení systému", -1, 7, 7, 240, 70
36    AUTOCHECKBOX "&Vypnout rozšířené textové služby", IDC_TURNOFFTEXTSVCS_CB, 14, 20, 220, 12
37    LTEXT "Vybráním tohoto políčka se vypnou rozšířené textové služby ve všech\nprogramech. Toto není doporučeno pro uživatele východoasijských\njazyků, protože se zavře panel jazyků.\n", -1, 14, 40, 230, 35
38END
39
40IDD_KEYSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 272, 163
41STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
42CAPTION "Pokročilé nastavení kláves"
43FONT 8, "MS Shell Dlg"
44BEGIN
45    GROUPBOX "Caps Lock vypnout", -1, 7, 7, 258, 26
46    AUTORADIOBUTTON "Stisknutím klávesy &CAPS LOCK", IDC_PRESS_CL_KEY_RB, 14, 17, 120, 11, WS_GROUP
47    AUTORADIOBUTTON "Stisknutím klávesy &SHIFT", IDC_PRESS_SHIFT_KEY_RB, 144, 17, 120, 11, NOT WS_TABSTOP
48    GROUPBOX "Klávesové zkratky pro vstupní jazyky", -1, 7, 37, 258, 95
49    LTEXT "Akce", -1, 14, 47, 60, 9
50    RTEXT "&Posloupnost kláves", -1, 177, 47, 79, 9
51    CONTROL "", IDC_KEY_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_AUTOARRANGE | LVS_SINGLESEL, 14, 57, 244, 52, WS_EX_CLIENTEDGE
52    PUSHBUTTON "&Změnit posloupnost kláves...", IDC_CHANGE_KEY_SEQ_BTN, 152, 113, 106, 14, WS_GROUP
53    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 66, 140, 70, 14
54    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 146, 140, 70, 14
55END
56
57IDD_ADD DIALOGEX 20, 20, 227, 90
58STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
59CAPTION "Přidat vstupní jazyk"
60FONT 8, "MS Shell Dlg"
61BEGIN
62    LTEXT "&Vstupní jazyk:", -1, 7, 7, 61, 10
63    COMBOBOX IDC_INPUT_LANG_COMBO, 7, 17, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
64    LTEXT "&Rozložení kláves/IME:", -1, 7, 36, 110, 10
65    COMBOBOX IDC_KEYBOARD_LO_COMBO, 7, 47, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
66    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 68, 50, 14
67    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 169, 68, 50, 14
68END
69
70IDD_CHANGE_KEY_SEQ DIALOGEX 5, 100, 230, 125
71STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
72CAPTION "Změnit posloupnost kláves"
73FONT 8, "MS Shell Dlg"
74BEGIN
75    GROUPBOX "", -1, 9, 5, 155, 110
76    AUTOCHECKBOX "&Přepnout vstupní jazyky", IDC_SWITCH_INPUT_LANG_CB, 15, 15, 105, 12
77    LTEXT "Shift", -1, 73, 37, 27, 12
78    CTEXT "+", -1, 62, 37, 8, 9
79    AUTORADIOBUTTON "&CTRL", IDC_CTRL_LANG, 29, 31, 30, 11
80    AUTORADIOBUTTON "Levý &ALT", IDC_LEFT_ALT_LANG, 29, 45, 46, 12
81    AUTOCHECKBOX "Přepnout &rozložení kláves", IDC_SWITCH_KBLAYOUTS_CB, 16, 65, 141, 12
82    LTEXT "Shift", -1, 74, 87, 27, 12
83    CTEXT "+", -1, 63, 87, 8, 9
84    AUTORADIOBUTTON "C&TRL", IDC_CTRL_LAYOUT, 30, 81, 30, 11
85    AUTORADIOBUTTON "Levý A&LT", IDC_LEFT_ALT_LAYOUT, 30, 95, 44, 12
86    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 172, 9, 50, 14
87    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 172, 27, 50, 14
88END
89
90IDD_INPUT_LANG_PROP DIALOGEX 20, 20, 227, 75
91STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
92CAPTION "Vlastnosti vstupních jazyků"
93FONT 8, "MS Shell Dlg"
94BEGIN
95    LTEXT "Vstupní jazyk:", -1, 7, 7, 61, 8
96    LTEXT "", IDC_INPUT_LANG_STR, 73, 7, 129, 8
97    LTEXT "&Rozložení kláves/IME:", -1, 7, 21, 110, 10
98    COMBOBOX IDC_KB_LAYOUT_IME_COMBO, 7, 32, 212, 150, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
99    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 53, 52, 14
100    PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 169, 53, 52, 14
101END
102
103STRINGTABLE
104BEGIN
105    IDS_CPLSYSTEMNAME "Služby textu a vstupní jazyky"
106    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Upravuje nastavení pro textový vstup jazyků."
107    IDS_KEYBOARD "Klávesnice"
108    IDS_NONE "(Žádné)"
109    IDS_UNKNOWN "(Neznámé)"
110    IDS_RESTART "Restartovat počítač nyní?"
111    IDS_WHATS_THIS "Co je tohle?"
112    IDS_LANGUAGE "Jazyk"
113    IDS_LAYOUT "Rozložení kláves"
114    IDS_REM_QUESTION "Odebrat zvolené rozložení kláves?"
115    IDS_CONFIRMATION "Potvrzení"
116    IDS_LAYOUT_EXISTS "Toto rozložení již existuje."
117    IDS_LAYOUT_EXISTS2 "Toto rozložení již existuje a nemůže být přidáno."
118    IDS_CTRL_SHIFT "Ctrl+Shift"
119    IDS_LEFT_ALT_SHIFT "Levý Alt+Shift"
120    IDS_SWITCH_BET_INLANG "Přepnout mezi vstupními jazyky"
121    IDS_REBOOT_NOW "Aby se Vámi zvolená nastavení projevila, musíte restartovat systém. Restartovat teď?"
122END
123
124STRINGTABLE
125BEGIN
126    IDS_ALBANIAN_LAYOUT "Albánština"
127    IDS_ARABIC_101_LAYOUT "Arabština (101)"
128    IDS_ARABIC_102_LAYOUT "Arabština (102)"
129    IDS_ARABIC_102_AZERTY_LAYOUT "Arabština (102) AZERTY"
130    IDS_ARMENIAN_EASTERN_LAYOUT "Arménština (Východní)"
131    IDS_ARMENIAN_WESTERN_LAYOUT "Arménština (Západní)"
132    IDS_ASSAMESE_LAYOUT "Ásámština"
133    IDS_AZERI_CYRILLIC_LAYOUT "Azerština (Cyrilice)"
134    IDS_AZERI_LATIN_LAYOUT "Azerština (Latinka)"
135    IDS_BELARUSIAN_LAYOUT "Běloruština"
136    IDS_BELGIAN_COMMA_LAYOUT "Belgická (Čárka)"
137    IDS_BELGIAN_FRENCH_LAYOUT "Belgická (Francouzština)"
138    IDS_BELGIAN_LAYOUT "Belgická (Tečka)"
139    IDS_BENGALI_LAYOUT "Bengálština"
140    IDS_BULGARIAN_LAYOUT "Bulharština"
141    IDS_BULGARIAN_BDS_LAYOUT "Bulharština (BDS 5237-1978)"
142    IDS_BULGARIAN_LATIN_LAYOUT "Bulharština (Latinka)"
143    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_BDS_LAYOUT "Bulharština (Fonetická) (BDS 5237-1978)"
144    IDS_BULGARIAN_PHONETIC_CLASSIC_LAYOUT "Bulharština (Fonetická) (Klasická)"
145    IDS_BURMESE_LAYOUT "Barmština"
146    IDS_CANADIAN_FRENCH_LAYOUT "Kanadské (Francouzština)"
147    IDS_CANADIAN_FRENCH_LEGACY_LAYOUT "Kanadské (Francouzština) (Staré)"
148    IDS_CANADIAN_MULTILINGUAL_STD_LAYOUT "Kanadské (Vícejazyčné standardní)"
149    IDS_CANTONESE_PHONETIC_LAYOUT "Kantonština (Fonetická)"
150    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_MSPINYINIME30_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - Microsoft Pinyin IME 3.0"
151    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_NEIMA_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - NeiMa"
152    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_QUANPIN_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - QuanPin"
153    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_SHUANGPIN_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - ShuangPin"
154    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_USKEYBOARD_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - US klávesnice"
155    IDS_CHINESE_SIMPLIFIED_ZHENGMA_LAYOUT "Čínština (Zjednodušená) - ZhengMa"
156    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ALPHANUMERIC_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Alfanumerická"
157    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_ARRAY_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Array"
158    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_BIG5CODE_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Big5 Code"
159    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_CHANGJIE_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - ChangJie"
160    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_DAYI_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - DaYi"
161    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWCHANGJIE_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Nová ChangJie"
162    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_NEWPHONETIC_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Nová fonetická"
163    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_PHONETIC_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Fonetická"
164    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_QUICK_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Rychlá"
165    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_UNICODE_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - Unicode"
166    IDS_CHINESE_TRADITIONAL_USKEYBOARD_LAYOUT "Čínština (Tradiční) - US Klávesnice"
167    IDS_CROATIAN_LAYOUT "Chorvatština"
168    IDS_CZECH_LAYOUT "Čeština"
169    IDS_CZECH_PROGRAMMERS_LAYOUT "Čeština (Programátorská)"
170    IDS_CZECH_QWERTY_LAYOUT "Čeština (QWERTY)"
171    IDS_DANISH_LAYOUT "Dánština"
172    IDS_DEVANAGARI_INSCRIPT_LAYOUT "Dévanágarí - INSCRIPT"
173    IDS_DIVEHI_PHONETIC_LAYOUT "Divehština (Fonetická)"
174    IDS_DIVEHI_TYPEWRITER_LAYOUT "Divehština (Psací stroj)"
175    IDS_DUTCH_LAYOUT "Holandština"
176    IDS_ESPERANTO_LAYOUT "Esperanto"
177    IDS_ESTONIAN_LAYOUT "Estonština"
178    IDS_FAEROESE_LAYOUT "Faerština"
179    IDS_FARSI_LAYOUT "Fársí"
180    IDS_FINNISH_LAYOUT "Finština"
181    IDS_FRENCH_LAYOUT "Francouzština"
182    IDS_GAELIC_LAYOUT "Galicijština"
183    IDS_GEORGIAN_LAYOUT "Gruzínština"
184    IDS_GERMAN_LAYOUT "Němčima"
185    IDS_GERMAN_DE_ERGO_LAYOUT "Němčima (de_ergo)"
186    IDS_GERMAN_IBM_LAYOUT "Němčima (IBM)"
187    IDS_GERMAN_NEO_11_LAYOUT "Němčima (NEO-1.1)"
188    IDS_GERMAN_RISTOME_LAYOUT "Němčima (RISTOME)"
189    IDS_GREEK_LAYOUT "Řečtina"
190    IDS_GREEK_220_LAYOUT "Řečtina (220)"
191    IDS_GREEK_220_LATIN_LAYOUT "Řečtina (220) (Latinka)"
192    IDS_GREEK_319_LAYOUT "Řečtina (319)"
193    IDS_GREEK_319_LATIN_LAYOUT "Řečtina (319) (Latinka)"
194    IDS_GREEK_LATIN_LAYOUT "Řečtina (Latinka)"
195    IDS_GREEK_POLYTONIC_LAYOUT "Řečtina (Polytonická)"
196    IDS_GUJARATI_LAYOUT "Gudžarátština"
197    IDS_HEBREW_LAYOUT "Hebrejština"
198    IDS_HINDI_TRADITIONAL_LAYOUT "Hindština (Tradiční)"
199    IDS_HUNGARIAN_LAYOUT "Maďarština"
200    IDS_HUNGARIAN_101_KEY_LAYOUT "Maďarština (101 kláves)"
201    IDS_ICELANDIC_LAYOUT "Islandština"
202    IDS_IRISH_LAYOUT "Irština"
203    IDS_ITALIAN_LAYOUT "Italština"
204    IDS_ITALIAN_142_LAYOUT "Italština (142)"
205    IDS_JAPANESE_LAYOUT "Japonština"
206    IDS_JAPANESE_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Japonský vstupní systém (MS-IME2002)"
207    IDS_KANNADA_LAYOUT "Kannadština"
208    IDS_KAZAKH_LAYOUT "Kazaština"
209    IDS_KOREAN_LAYOUT "Korejština"
210    IDS_KOREAN_INPUT_SYSTEM_MSIME2002_LAYOUT "Korjský vstupní systém (MS-IME2002)"
211    IDS_KYRGYZ_CYRILLIC_LAYOUT "Kyrgyzština (Cyrilice)"
212    IDS_LATIN_AMERICAN_LAYOUT "Latinská Amerika"
213    IDS_LATVIAN_LAYOUT "Lotyština"
214    IDS_LATVIAN_QWERTY_LAYOUT "Lotyština (QWERTY)"
215    IDS_LITHUANIAN_LAYOUT "Litevština"
216    IDS_LITHUANIAN_IBM_LAYOUT "Litevština (IBM)"
217    IDS_FYRO_MACEDONIAN_LAYOUT "FYRO Makedonština"
218    IDS_MALAYALAM_LAYOUT "Malajámština"
219    IDS_MARATHI_LAYOUT "Maráthština"
220    IDS_MONGOLIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Mongolština (Cyrilice)"
221    IDS_NORWEGIAN_LAYOUT "Norština"
222    IDS_ORIYA_LAYOUT "Orijština"
223    IDS_POLISH_214_LAYOUT "Polština (214)"
224    IDS_POLISH_LAYOUT "Polština (Programátorská)"
225    IDS_PORTUGUESE_LAYOUT "Portugalština"
226    IDS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_ABNT_LAYOUT "Portugalština (Brazilská ABNT)"
227    IDS_PORTUGUESE_BRAZIL_ABNT2_LAYOUT "Portugalština (Brazilská ABNT2)"
228    IDS_PUNJABI_LAYOUT "Paňdžábština"
229    IDS_ROMANIAN_LEGACY_LAYOUT "Rumunština (Staré)"
230    IDS_ROMANIAN_STANDARD_LAYOUT "Rumunština (Standard)"
231    IDS_RUSSIAN_LAYOUT "Ruština"
232    IDS_RUSSIAN_TYPEWRITER_LAYOUT "Ruština (Psací stroj)"
233    IDS_SERBIAN_CYRILLIC_LAYOUT "Srbština (Cyrilice)"
234    IDS_SERBIAN_LATIN_LAYOUT "Srbština (Latinka)"
235    IDS_SLOVAK_LAYOUT "Slovenština"
236    IDS_SLOVAK_QWERTY_LAYOUT "Slovenština (QWERTY)"
237    IDS_SLOVENIAN_LAYOUT "Slovinština"
238    IDS_SPANISH_LAYOUT "Španělština"
239    IDS_SPANISH_VARIANTION_LAYOUT "Španělština (Variace)"
240    IDS_SWEDISH_LAYOUT "Švédština"
241    IDS_SWISS_FRENCH_LAYOUT "Švýcarská francouzština"
242    IDS_SWISS_GERMAN_LAYOUT "Švýcarská němčina"
243    IDS_SYRIAC_LAYOUT "Syrština"
244    IDS_SYRIAC_PHONETIC_LAYOUT "Syrština (Fonetická)"
245    IDS_TAMIL_LAYOUT "Tamilština"
246    IDS_TATAR_LAYOUT "Tatarština"
247    IDS_TELUGU_LAYOUT "Telugština"
248    IDS_THAI_KEDMANEE_LAYOUT "Thajština Kedmanee"
249    IDS_THAI_KEDMANEE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thajština Kedmanee (non-ShiftLock)"
250    IDS_THAI_PATTACHOTE_LAYOUT "Thajština Pattachote"
251    IDS_THAI_PATTACHOTE_NONSHIFTLOCK_LAYOUT "Thajština Pattachote (non-ShiftLock)"
252    IDS_TURKISH_F_LAYOUT "Turečtina F"
253    IDS_TURKISH_Q_LAYOUT "Turečtina Q"
254    IDS_UKRAINIAN_LAYOUT "Ukrajinština"
255    IDS_UKRAINIAN_STUDENT_LAYOUT "Ukrajinština (Student)"
256    IDS_UNITED_KINGDOM_LAYOUT "Spojené království"
257    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_LAYOUT "Spojené státy-Dvorak"
258    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_LEFT_HAND_LAYOUT "Spojené státy-Dvorak pro levou ruku"
259    IDS_UNITED_STATES_DVORAK_FOR_RIGHT_HAND_LAYOUT "Spojené státy-Dvorak pro pravou ruku"
260    IDS_UNITED_STATES_INTERNATIONAL_LAYOUT "Spojené státy-Mezinárodní"
261    IDS_URDU_LAYOUT "Urdština"
262    IDS_US_LAYOUT "US"
263    IDS_USENG_TABLE_IBM_ARABIC238L_LAYOUT "US anglická tabulka pro IBM arabštinu 238_L"
264    IDS_UZBEK_CYRILLIC_LAYOUT "Uzbečtina (Cyrilice)"
265    IDS_VIETNAMESE_LAYOUT "Vietnamština"
266END
267