xref: /reactos/dll/cpl/intl/lang/ro-RO.rc (revision 92a36b36)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS International Control Panel
3 * LICENSE:     GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later)
4 * PURPOSE:     Romanian resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
6 *              Copyright 2022-2023 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
7 */
8
9LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
10
11IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
12STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
13CAPTION "Opțiuni regionale"
14FONT 8, "MS Shell Dlg"
15BEGIN
16    GROUPBOX "Standarde și formate", -1, 5, 5, 234, 162
17    LTEXT "Această opțiune afectează modul în care numerele, valutele, datele și orele sunt reprezentare în anumite aplicații.", -1, 14, 17, 220, 25
18    LTEXT "Selectați un element care să se potrivească cu proprietățile sale sau dați clic pe „Personalizează” pentru a vă alege propriile formate:", -1, 14, 37, 220, 22
19    COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 150, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
20    PUSHBUTTON "&Particularizare…", IDC_SETUP_BUTTON, 168, 56, 62, 13
21    LTEXT "Exemple", -1, 14, 73, 70, 10
22    LTEXT "Număr:", -1, 16, 86, 68, 10
23    LTEXT "Valută:", -1, 16, 101, 68, 10
24    LTEXT "Timp:", -1, 16, 116, 68, 10
25    LTEXT "Dată (compact):", -1, 16, 131, 68, 10
26    LTEXT "Dată (extensiv):", -1, 16, 146, 68, 10
27    EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
28    EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
29    EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
30    EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
31    EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
32    GROUPBOX "Amplasare geografică", -1, 5, 172, 234, 55
33    LTEXT "Specificați poziția geografică pentru a permite servicii localizate, cum ar fi știri locale sau informații meteo.", -1, 14, 184, 210, 24
34    COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
35END
36
37IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
38STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
39CAPTION "Limbi"
40FONT 8, "MS Shell Dlg"
41BEGIN
42    GROUPBOX "Limbi de introducere și servicii de text", -1, 5, 5, 234, 52
43    LTEXT "Pentru a vedea/modifica limbile de introducere și serviciile de text, apăsați „Detalii”", -1, 12, 15, 220, 18
44    PUSHBUTTON "&Detalii…", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14
45    GROUPBOX "Compatibilitate lingvistică suplimentară", -1, 5, 62, 234, 82
46    LTEXT "ReactOS posedă în mod implicit compatibilitate pentru majoritatea limbilor. În caz de necesitate, această compatibilitate poate fi extinsă prin instalarea de fișiere suplimentare.", -1, 12, 72, 220, 25
47    CHECKBOX "Instalează fișierele pentru script-uri comple&xe și pentru limbile cu scriere inversă", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 100, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
48    CHECKBOX "Instalează fișierele pentru limbile din &estul Asiei", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 119, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
49END
50
51IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230
52STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
53CAPTION "Avansate"
54FONT 8, "MS Shell Dlg"
55BEGIN
56    GROUPBOX "Limba pentru programe ne-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90
57    COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
58    LTEXT "Această opțiune specifică limba de afișare pentru programele care nu utilizează Unicode în textele din meniuri și ferestrele de dialog. Opțiunea nu afectează aplicațiile Unicode, dar va afecta toți utilizatorii din sistem.", -1, 14, 18, 223, 33
59    LTEXT "Alegeți limba ce corespunde cu limba aplicațiilor ne-Unicode pe care doriți să le utilizați:", -1, 14, 55, 223, 18
60    GROUPBOX "Tabele de conversie cod-pagină", -1, 5, 101, 234, 88
61    CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70
62    GROUPBOX "Opțiuni implicite pentru conturi de utilizator", -1, 5, 193, 234, 32
63    CHECKBOX "Apli&că aceste opțiuni atât pentru contul de utilizator curent cât și pentru cel implicit", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP
64END
65
66IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
67STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
68CAPTION "Numere"
69FONT 8, "MS Shell Dlg"
70BEGIN
71    GROUPBOX "Exemplu de număr", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE
72    LTEXT "Pozitiv:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
73    EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
74    LTEXT "Negativ:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
75    EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
76    LTEXT "S&eparatorul de fracție zecimală:", -1, 8, 67, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
77    COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
78    LTEXT "&Precizia fracționară (nr. cifre):", -1, 8, 83, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
79    COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
80    LTEXT "Simbolul de grupare a &cifrelor:", -1, 8, 100, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
81    COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
82    LTEXT "&Modul de grupare a cifrelor:", -1, 8, 117, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
83    COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
84    LTEXT "Simbolul pentru semnul negati&v:", -1, 8, 134, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
85    COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
86    LTEXT "F&ormatul numerelor negative:", -1, 8, 149, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
87    COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
88    LTEXT "&Zero întreg din fracție:", -1, 8, 166, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
89    COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
90    LTEXT "Sepa&rator listă:", -1, 8, 181, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
91    COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
92    LTEXT "Sistemul de măs&ură:", -1, 8, 197, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
93    COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
94END
95
96IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
97STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
98CAPTION "Valută"
99FONT 8, "MS Shell Dlg"
100BEGIN
101    GROUPBOX "Exemplu de sumă", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
102    LTEXT "Pozitivă:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
103    EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
104    LTEXT "Negativă:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
105    EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
106    LTEXT "Simbolul &valutei:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
107    COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
108    LTEXT "Formatul valorilor p&ozitive:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
109    COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
110    LTEXT "Formatul valorilor n&egative:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
111    COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
112    LTEXT "Separatorul de fracție &zecimală:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
113    COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
114    LTEXT "&Precizia fracționară (nr. cifre):", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
115    COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
116    LTEXT "Simbolul de grupare a &cifrelor:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
117    COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
118    LTEXT "Modul de grupare a cif&relor:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
119    COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
120END
121
122IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
123STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
124CAPTION "Oră"
125FONT 8, "MS Shell Dlg"
126BEGIN
127    GROUPBOX "Exemplu", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE
128    LTEXT "Oră:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
129    EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
130    LTEXT "For&matul de reprezentare a orei:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
131    COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
132    LTEXT "Sepa&ratorul din reprezentarea orei:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
133    COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
134    LTEXT "Simbolul „ant&e meridiem”:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
135    COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
136    LTEXT "Simbolul „p&ost meridiem”:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP
137    COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
138    GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE
139    LTEXT "Notația orei:\n\n\
140h = oră     m = minut    s = secundă\nt = „ante meridiem” sau „post meridiem”\n\
141h = 12 ore    H = 24 ore\n\
142hh, mm, ss = cu zerouri   h, m, s = fără zerouri", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
143END
144
145IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
146STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
147CAPTION "Dată"
148FONT 8, "MS Shell Dlg"
149BEGIN
150    GROUPBOX "Calendar", -1, 7, 7, 230, 74
151    LTEXT "Un număr de două cifre reprezentând un an va fi considerat între:", -1, 13, 18, 215, 8
152    EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED
153    LTEXT "și", -1, 55, 32, 17, 8
154    EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
155    CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12
156    LTEXT "Tip calendar:", -1, 13, 48, 56, 10
157    COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
158    LTEXT "Calendar islamic:", -1, 13, 65, 60, 12
159    COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
160    GROUPBOX "Format compact pentru dată", -1, 7, 83, 230, 81
161    LTEXT "Exemplu:", -1, 13, 95, 63, 10
162    EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
163    LTEXT "Exemplu - dreapta la stânga:", -1, 13, 109, 60, 16
164    EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
165    LTEXT "Format compact:", -1, 13, 131, 60, 10
166    COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
167    LTEXT "Separator pentru componentele datei:", -1, 13, 148, 133, 10
168    COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
169    GROUPBOX "Format extensiv pentru dată", -1, 7, 167, 230, 64
170    LTEXT "Exemplu:", -1, 13, 179, 61, 10
171    EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP
172    LTEXT "Exemplu - dreapta la stânga:", -1, 13, 193, 61, 16
173    EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED
174    LTEXT "Format extensiv:", -1, 13, 215, 60, 10
175    COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
176END
177
178IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234
179STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
180CAPTION "Ordonare"
181FONT 8, "MS Shell Dlg"
182BEGIN
183    GROUPBOX "Ordonare", -1, 7, 7, 230, 74
184    LTEXT "Metodele de ordonare determină ordinea caracterelor, cuvintelor, fișierelor și dosarelor.", -1, 14, 17, 220, 25
185    LTEXT "Selectați o metodă de ordonare pentru limba dvs.:", -1, 14, 37, 220, 22
186    COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
187END
188
189STRINGTABLE
190BEGIN
191    IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Particularizarea opțiunilor regionale"
192    IDS_SPAIN "Spaniolă (Spania)"
193    IDS_METRIC "Metric"
194    IDS_IMPERIAL "Imperial"
195END
196
197STRINGTABLE
198BEGIN
199    IDS_CPLNAME         "Opțiuni regionale"
200    IDS_CPLDESCRIPTION  "Selectează limbile și formatarea numerelor, valutelor, orelor și datei."
201END
202
203STRINGTABLE
204BEGIN
205    IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Schimbarea setărilor implicite"
206    IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Setările vor fi aplicate contului implicit de utilizator.\n\n\
207Aceste modificări se referă la ecranul de autentificare și la noile conturi de utilizator.\n\
208Calculatorul trebuie repornit pentru a institui modificări în unele servicii de sistem."
209END
210
211STRINGTABLE
212BEGIN
213    IDS_ERROR "Eroare"
214    IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Separatorul de dată prescurtată introdus conține simbol(uri) incorect(e)"
215    IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Formatul de dată prescurtată introdus conține simbol(uri) incorect(e)"
216    IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Formatul de dată completă introdus conține simbol(uri) incorect(e)"
217    IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "Problemă la citirea codului de pagină OEM"
218    IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "Problemă la citirea codului de pagină ANSI"
219    IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKCU\\Control Panel\\International"
220    IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
221    IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
222    IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International"
223    IDS_ERROR_INPUT_DLL "Nu s-a putut încărca „input.dll”!"
224    IDS_ERROR_UNICODE "Nu s-a putut instala o nouă limbă pentru programele ce nu suportă Unicode!"
225END
226