1/* 2 * PROJECT: ReactOS International Control Panel 3 * LICENSE: GPL-2.0-or-later (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later) 4 * PURPOSE: Romanian resource file 5 * TRANSLATORS: Copyright 2011-2018 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com> 6 * Copyright 2022-2023 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com> 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 10 11IDD_GENERALPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 12STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 13CAPTION "Opțiuni regionale" 14FONT 8, "MS Shell Dlg" 15BEGIN 16 GROUPBOX "Standarde și formate", -1, 5, 5, 234, 162 17 LTEXT "Această opțiune afectează modul în care numerele, valutele, datele și orele sunt reprezentare în anumite aplicații.", -1, 14, 17, 220, 25 18 LTEXT "Selectați un element care să se potrivească cu proprietățile sale sau dați clic pe „Personalizează” pentru a vă alege propriile formate:", -1, 14, 37, 220, 22 19 COMBOBOX IDC_LANGUAGELIST, 14, 56, 150, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 20 PUSHBUTTON "&Particularizare…", IDC_SETUP_BUTTON, 168, 56, 62, 13 21 LTEXT "Exemple", -1, 14, 73, 70, 10 22 LTEXT "Număr:", -1, 16, 86, 68, 10 23 LTEXT "Valută:", -1, 16, 101, 68, 10 24 LTEXT "Timp:", -1, 16, 116, 68, 10 25 LTEXT "Dată (compact):", -1, 16, 131, 68, 10 26 LTEXT "Dată (extensiv):", -1, 16, 146, 68, 10 27 EDITTEXT IDC_NUMSAMPLE_EDIT, 89, 86, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 28 EDITTEXT IDC_MONEYSAMPLE_EDIT, 89, 101, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 29 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE_EDIT, 89, 116, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 30 EDITTEXT IDC_SHORTTIMESAMPLE_EDIT, 89, 131, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 31 EDITTEXT IDC_FULLTIMESAMPLE_EDIT, 89, 146, 140, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 32 GROUPBOX "Amplasare geografică", -1, 5, 172, 234, 55 33 LTEXT "Specificați poziția geografică pentru a permite servicii localizate, cum ar fi știri locale sau informații meteo.", -1, 14, 184, 210, 24 34 COMBOBOX IDC_LOCATION_COMBO, 14, 207, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT 35END 36 37IDD_LANGUAGESPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 38STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 39CAPTION "Limbi" 40FONT 8, "MS Shell Dlg" 41BEGIN 42 GROUPBOX "Limbi de introducere și servicii de text", -1, 5, 5, 234, 52 43 LTEXT "Pentru a vedea/modifica limbile de introducere și serviciile de text, apăsați „Detalii”", -1, 12, 15, 220, 18 44 PUSHBUTTON "&Detalii…", IDC_DETAIL_BUTTON, 177, 34, 54, 14 45 GROUPBOX "Compatibilitate lingvistică suplimentară", -1, 5, 62, 234, 82 46 LTEXT "ReactOS posedă în mod implicit compatibilitate pentru majoritatea limbilor. În caz de necesitate, această compatibilitate poate fi extinsă prin instalarea de fișiere suplimentare.", -1, 12, 72, 220, 25 47 CHECKBOX "Instalează fișierele pentru script-uri comple&xe și pentru limbile cu scriere inversă", IDC_INST_FILES_FOR_RTOL_LANG, 12, 100, 215, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP 48 CHECKBOX "Instalează fișierele pentru limbile din &estul Asiei", IDC_INST_FILES_FOR_ASIAN, 12, 119, 180, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP 49END 50 51IDD_ADVANCEDPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 230 52STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 53CAPTION "Avansate" 54FONT 8, "MS Shell Dlg" 55BEGIN 56 GROUPBOX "Limba pentru programe ne-Unicode", -1, 5, 5, 234, 90 57 COMBOBOX IDC_LANGUAGE_COMBO, 14, 75, 217, 160, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_NOINTEGRALHEIGHT | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT 58 LTEXT "Această opțiune specifică limba de afișare pentru programele care nu utilizează Unicode în textele din meniuri și ferestrele de dialog. Opțiunea nu afectează aplicațiile Unicode, dar va afecta toți utilizatorii din sistem.", -1, 14, 18, 223, 33 59 LTEXT "Alegeți limba ce corespunde cu limba aplicațiilor ne-Unicode pe care doriți să le utilizați:", -1, 14, 55, 223, 18 60 GROUPBOX "Tabele de conversie cod-pagină", -1, 5, 101, 234, 88 61 CONTROL "", IDC_CONV_TABLES, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SORTASCENDING | LVS_NOCOLUMNHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 14, 114, 217, 70 62 GROUPBOX "Opțiuni implicite pentru conturi de utilizator", -1, 5, 193, 234, 32 63 CHECKBOX "Apli&că aceste opțiuni atât pentru contul de utilizator curent cât și pentru cel implicit", IDC_APPLY_CUR_USER_DEF_PROFILE, 12, 201, 220, 22, BS_MULTILINE | BS_TOP 64END 65 66IDD_NUMBERSPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 67STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 68CAPTION "Numere" 69FONT 8, "MS Shell Dlg" 70BEGIN 71 GROUPBOX "Exemplu de număr", -1, 7, 7, 230, 53, WS_CHILD | WS_VISIBLE 72 LTEXT "Pozitiv:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 73 EDITTEXT IDC_NUMBERSPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 74 LTEXT "Negativ:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 75 EDITTEXT IDC_NUMBERSNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 76 LTEXT "S&eparatorul de fracție zecimală:", -1, 8, 67, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 77 COMBOBOX IDC_NUMBERDSYMBOL, 137, 65, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 78 LTEXT "&Precizia fracționară (nr. cifre):", -1, 8, 83, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 79 COMBOBOX IDC_NUMBERSNDIGDEC, 137, 81, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 80 LTEXT "Simbolul de grupare a &cifrelor:", -1, 8, 100, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 81 COMBOBOX IDC_NUMBERSDIGITGRSYM, 137, 97, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 82 LTEXT "&Modul de grupare a cifrelor:", -1, 8, 117, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 83 COMBOBOX IDC_NUMBERSDGROUPING, 137, 113, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 84 LTEXT "Simbolul pentru semnul negati&v:", -1, 8, 134, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 85 COMBOBOX IDC_NUMBERSNSIGNSYM, 137, 129, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 86 LTEXT "F&ormatul numerelor negative:", -1, 8, 149, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 87 COMBOBOX IDC_NUMBERSNNUMFORMAT, 137, 145, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 88 LTEXT "&Zero întreg din fracție:", -1, 8, 166, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 89 COMBOBOX IDC_NUMBERSDISPLEADZER, 137, 161, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 90 LTEXT "Sepa&rator listă:", -1, 8, 181, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 91 COMBOBOX IDC_NUMBERSLSEP, 137, 177, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 92 LTEXT "Sistemul de măs&ură:", -1, 8, 197, 120, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 93 COMBOBOX IDC_NUMBERSMEASSYS, 137, 193, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 94END 95 96IDD_CURRENCYPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 97STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 98CAPTION "Valută" 99FONT 8, "MS Shell Dlg" 100BEGIN 101 GROUPBOX "Exemplu de sumă", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE 102 LTEXT "Pozitivă:", -1, 13, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 103 EDITTEXT IDC_CURRENCYPOSSAMPLE, 43, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 104 LTEXT "Negativă:", -1, 120, 21, 31, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 105 EDITTEXT IDC_CURRENCYNEGSAMPLE, 154, 19, 72, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 106 LTEXT "Simbolul &valutei:", -1, 10, 51, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 107 COMBOBOX IDC_CURRENCYSYMBOL, 134, 49, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 108 LTEXT "Formatul valorilor p&ozitive:", -1, 10, 68, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 109 COMBOBOX IDC_CURRENCYPOSVALUE, 134, 66, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 110 LTEXT "Formatul valorilor n&egative:", -1, 10, 85, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 111 COMBOBOX IDC_CURRENCYNEGVALUE, 134, 83, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 112 LTEXT "Separatorul de fracție &zecimală:", -1, 10, 111, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 113 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECSEP, 134, 109, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 114 LTEXT "&Precizia fracționară (nr. cifre):", -1, 10, 128, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 115 COMBOBOX IDC_CURRENCYDECNUM, 134, 126, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 116 LTEXT "Simbolul de grupare a &cifrelor:", -1, 10, 156, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 117 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPSEP, 134, 154, 100, 83, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 118 LTEXT "Modul de grupare a cif&relor:", -1, 10, 173, 121, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 119 COMBOBOX IDC_CURRENCYGRPNUM, 134, 171, 100, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 120END 121 122IDD_TIMEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 123STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 124CAPTION "Oră" 125FONT 8, "MS Shell Dlg" 126BEGIN 127 GROUPBOX "Exemplu", -1, 7, 7, 230, 33, WS_CHILD | WS_VISIBLE 128 LTEXT "Oră:", -1, 13, 21, 54, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 129 EDITTEXT IDC_TIMESAMPLE, 68, 19, 84, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 130 LTEXT "For&matul de reprezentare a orei:", -1, 13, 52, 130, 10, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 131 COMBOBOX IDC_TIMEFORMAT, 149, 50, 84, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 132 LTEXT "Sepa&ratorul din reprezentarea orei:", -1, 13, 70, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP 133 COMBOBOX IDC_TIMESEPARATOR, 149, 68, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 134 LTEXT "Simbolul „ant&e meridiem”:", -1, 13, 88, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP 135 COMBOBOX IDC_TIMEAMSYMBOL, 149, 86, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 136 LTEXT "Simbolul „p&ost meridiem”:", -1, 13, 106, 130, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP 137 COMBOBOX IDC_TIMEPMSYMBOL, 149, 104, 84, 100, CBS_DROPDOWN | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 138 GROUPBOX "", -1, 7, 140, 230, 80, WS_VISIBLE 139 LTEXT "Notația orei:\n\n\ 140h = oră m = minut s = secundă\nt = „ante meridiem” sau „post meridiem”\n\ 141h = 12 ore H = 24 ore\n\ 142hh, mm, ss = cu zerouri h, m, s = fără zerouri", -1, 13, 150, 214, 50, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP 143END 144 145IDD_DATEPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 146STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 147CAPTION "Dată" 148FONT 8, "MS Shell Dlg" 149BEGIN 150 GROUPBOX "Calendar", -1, 7, 7, 230, 74 151 LTEXT "Un număr de două cifre reprezentând un an va fi considerat între:", -1, 13, 18, 215, 8 152 EDITTEXT IDC_FIRSTYEAR_EDIT, 13, 30, 36, 12, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_DISABLED 153 LTEXT "și", -1, 55, 32, 17, 8 154 EDITTEXT IDC_SECONDYEAR_EDIT, 77, 30, 36, 12, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP 155 CONTROL "",IDC_SCR_MAX_YEAR, "msctls_updown32", UDS_NOTHOUSANDS | UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 113, 30, 10, 12 156 LTEXT "Tip calendar:", -1, 13, 48, 56, 10 157 COMBOBOX IDC_CALTYPE_COMBO, 77, 46, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 158 LTEXT "Calendar islamic:", -1, 13, 65, 60, 12 159 COMBOBOX IDC_HIJCHRON_COMBO, 77, 64, 153, 100, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED 160 GROUPBOX "Format compact pentru dată", -1, 7, 83, 230, 81 161 LTEXT "Exemplu:", -1, 13, 95, 63, 10 162 EDITTEXT IDC_SHRTDATESAMPLE_EDIT, 77, 93, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 163 LTEXT "Exemplu - dreapta la stânga:", -1, 13, 109, 60, 16 164 EDITTEXT IDC_SHRTDATERTOL_EDIT, 77, 111, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED 165 LTEXT "Format compact:", -1, 13, 131, 60, 10 166 COMBOBOX IDC_SHRTDATEFMT_COMBO, 77, 129, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 167 LTEXT "Separator pentru componentele datei:", -1, 13, 148, 133, 10 168 COMBOBOX IDC_SHRTDATESEP_COMBO, 180, 146, 51, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 169 GROUPBOX "Format extensiv pentru dată", -1, 7, 167, 230, 64 170 LTEXT "Exemplu:", -1, 13, 179, 61, 10 171 EDITTEXT IDC_LONGDATESAMPLE_EDIT, 77, 177, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP 172 LTEXT "Exemplu - dreapta la stânga:", -1, 13, 193, 61, 16 173 EDITTEXT IDC_LONGDATERTOL_EDIT, 77, 195, 153, 14, ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | NOT WS_TABSTOP | WS_DISABLED 174 LTEXT "Format extensiv:", -1, 13, 215, 60, 10 175 COMBOBOX IDC_LONGDATEFMT_COMBO, 77, 213, 153, 100, CBS_DROPDOWN | CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 176END 177 178IDD_SORTPAGE DIALOGEX 0, 0, 246, 234 179STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 180CAPTION "Ordonare" 181FONT 8, "MS Shell Dlg" 182BEGIN 183 GROUPBOX "Ordonare", -1, 7, 7, 230, 74 184 LTEXT "Metodele de ordonare determină ordinea caracterelor, cuvintelor, fișierelor și dosarelor.", -1, 14, 17, 220, 25 185 LTEXT "Selectați o metodă de ordonare pentru limba dvs.:", -1, 14, 37, 220, 22 186 COMBOBOX IDC_SORTLIST_COMBO, 14, 56, 217, 83, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL 187END 188 189STRINGTABLE 190BEGIN 191 IDS_CUSTOMIZE_TITLE "Particularizarea opțiunilor regionale" 192 IDS_SPAIN "Spaniolă (Spania)" 193 IDS_METRIC "Metric" 194 IDS_IMPERIAL "Imperial" 195END 196 197STRINGTABLE 198BEGIN 199 IDS_CPLNAME "Opțiuni regionale" 200 IDS_CPLDESCRIPTION "Selectează limbile și formatarea numerelor, valutelor, orelor și datei." 201END 202 203STRINGTABLE 204BEGIN 205 IDS_APPLY_DEFAULT_TITLE "Schimbarea setărilor implicite" 206 IDS_APPLY_DEFAULT_TEXT "Setările vor fi aplicate contului implicit de utilizator.\n\n\ 207Aceste modificări se referă la ecranul de autentificare și la noile conturi de utilizator.\n\ 208Calculatorul trebuie repornit pentru a institui modificări în unele servicii de sistem." 209END 210 211STRINGTABLE 212BEGIN 213 IDS_ERROR "Eroare" 214 IDS_ERROR_SYMBOL_SEPARATE "Separatorul de dată prescurtată introdus conține simbol(uri) incorect(e)" 215 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_SHORT "Formatul de dată prescurtată introdus conține simbol(uri) incorect(e)" 216 IDS_ERROR_SYMBOL_FORMAT_LONG "Formatul de dată completă introdus conține simbol(uri) incorect(e)" 217 IDS_ERROR_OEM_CODE_PAGE "Problemă la citirea codului de pagină OEM" 218 IDS_ERROR_ANSI_CODE_PAGE "Problemă la citirea codului de pagină ANSI" 219 IDS_ERROR_INT_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKCU\\Control Panel\\International" 220 IDS_ERROR_DEF_INT_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" 221 IDS_ERROR_NLS_KEY_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" 222 IDS_ERROR_NLS_CODE_REG "Problemă la deschiderea cheii: HKU\\.DEFAULT\\Control Panel\\International" 223 IDS_ERROR_INPUT_DLL "Nu s-a putut încărca „input.dll”!" 224 IDS_ERROR_UNICODE "Nu s-a putut instala o nouă limbă pentru programele ce nu suportă Unicode!" 225END 226