xref: /reactos/dll/cpl/sysdm/lang/ja-JP.rc (revision 8a978a17)
1LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
2
3IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
4STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
5CAPTION "全般"
6FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
7BEGIN
8    CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
9    LTEXT "システム:", IDC_STATIC, 4, 116, 32, 9
10    LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 128, 116, 9
11    LTEXT "バージョン", IDC_ROSVERSION, 10, 137, 116, 9
12    LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 146, 110, 9
13    LTEXT "起動してからの時間:", IDC_STATIC, 4, 148, 95, 9
14    LTEXT "", IDC_UPTIME, 10, 170, 116, 9
15    LTEXT "マシン:", IDC_STATIC, 124, 116, 34, 9
16    LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 128, 118, 9
17    LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 137, 118, 9
18    LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 146, 118, 9
19    LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 155, 118, 9
20    LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 164, 118, 9
21    LTEXT "", IDC_MACHINELINE6, 130, 173, 118, 9
22    CONTROL "<A HREF=""https://reactos.org/"">ReactOS ホームページ</A>へ行く", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 150, 10
23    PUSHBUTTON "ライセンスを表示(&L)...", IDC_LICENCE, 170, 198, 78, 15
24END
25
26IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
27STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
28CAPTION "ハードウェア"
29FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
30BEGIN
31    GROUPBOX "デバイス マネージャ", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
32    ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
33    LTEXT "デバイスマネージャはコンピュータに装着されているすべてのハードウェアを表示 します。各デバイスのプロパティを変更するにはデバイスマネージャを使用 してください。", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
34    PUSHBUTTON "デバイス マネージャ(&D)...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 130, 48, 110, 15
35    GROUPBOX "ハードウェア ウィザード", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
36    ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
37    LTEXT "ハードウェアウィザードはハードウェアのインストール、アンインストール、修復、 取り外し、取り出し、設定の手助けをします。", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
38    PUSHBUTTON "ハードウェア ウィザード(&H)...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 130, 120, 110, 15
39    GROUPBOX "ハードウェア プロファイル", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
40    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
41    LTEXT "ハードウェア プロファイルは別のハードウェアの構成を設定し、格納する方法を 提供します。", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
42    PUSHBUTTON "ハードウェア プロファイル(&W)...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 130, 190, 110, 15
43END
44
45IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
46STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
47CAPTION "詳細設定"
48FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
49BEGIN
50    LTEXT "これらほとんどの設定を変更するにはAdministrator権限が必要です。", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
51    GROUPBOX "パフォーマンス", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
52    LTEXT "パフォーマンスオプションはアプリケーションのメモリの使用方法を制御します。この設定は コンピュータの動作速度に影響します。", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
53    PUSHBUTTON "設定", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
54    GROUPBOX "ユーザー プロファイル", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
55    LTEXT "ログオンに関連したデスクトップ設定", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
56    PUSHBUTTON "設定", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
57    GROUPBOX "起動と回復", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
58    LTEXT "起動と回復オプションではコンピュータの起動方法と、コンピュータが停止するエラーが 発生した場合、どう処理するかを設定します。", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
59    PUSHBUTTON "設定", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
60    PUSHBUTTON "システムの設定", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
61    PUSHBUTTON "環境変数", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
62    PUSHBUTTON "エラー報告", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
63END
64
65IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
66STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
67CAPTION "システムの設定"
68FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x1
69BEGIN
70    GROUPBOX "バージョン情報", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
71    LTEXT "ReactOS はサーバ OS としてビルドされているため、サーバとしてふるまいます。これを変更するにはこのボックスにチェックしてください。ただしアプリケーションに対してのみ有効です。", IDC_STATIC, 15, 15, 198, 41
72    CONTROL "ワークステーションとしてふるまう", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
73    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
74END
75
76IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
77STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
78CAPTION "ハードウェア プロファイル"
79FONT 9, "MS UI Gothic"
80BEGIN
81    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
82    LTEXT "異なるハードウェア構成に合わせたハードウェア プロファイルをセットアップできます。 起動時に使用するプロファイルを選択できます。", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
83    LTEXT "利用可能なハードウェア プロファイル:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
84    LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
85    PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
86    PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
87    PUSHBUTTON "プロパティ(&P)", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
88    PUSHBUTTON "コピー(&C)", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
89    PUSHBUTTON "名前の変更(&R)", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
90    PUSHBUTTON "削除(&D)", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
91    GROUPBOX "ハードウェア プロファイルの選択", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
92    LTEXT "ReactOS 起動時の動作:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
93    AUTORADIOBUTTON "ハードウェア プロファイルが選択されるまで待つ(&W)", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 163, 8, WS_GROUP
94    AUTORADIOBUTTON "次の時間内に選択されない場合、リストの一番上を選択する(&S):", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
95    LTEXT "秒", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
96    EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
97    CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
98            UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
99    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14
100    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
101END
102
103IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
104STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
105CAPTION "General"
106FONT 9, "MS UI Gothic"
107BEGIN
108    ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
109    LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
110    LTEXT "ドックID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
111    LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
112    LTEXT "シリアルナンバー:", IDC_STATIC, 10, 55, 72, 8
113    LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
114    GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
115    AUTOCHECKBOX "これはポータブルコンピュータです(&P)", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 275, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116    AUTORADIOBUTTON "ドッキング状態は不明です(&S)", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 190, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
117    AUTORADIOBUTTON "コンピュータはドッキングされています(&D)", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 260, 10
118    AUTORADIOBUTTON "コンピューターはドッキングされていません(&U)", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 280, 10
119    GROUPBOX "ハードウェア プロファイルの選択", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
120    AUTOCHECKBOX "常にReactOSの起動時にオプションとしてこのプロファイルを含める", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 264, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
121END
122
123IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
124STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
125CAPTION "プロファイルのコピー"
126FONT 9, "MS UI Gothic"
127BEGIN
128    LTEXT "コピー元:", IDC_STATIC, 5, 10, 30, 8
129    LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
130    LTEXT "コピー先:", IDC_STATIC, 5, 30, 25, 8
131    EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
132    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
133    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 199, 30, 70, 14
134END
135
136IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
137STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
138CAPTION "プロファイル名の変更"
139FONT 9, "MS UI Gothic"
140BEGIN
141    LTEXT "元の名前:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
142    LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
143    LTEXT "新しい名前:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
144    EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
145    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
146    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
147END
148
149IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
150STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151CAPTION "ユーザー プロファイル"
152FONT 9, "MS UI Gothic"
153BEGIN
154    ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
155    LTEXT "ユーザープロファイルには、デスクトップの設定と他のログインに関する情報が 含まれます。異なるプロファイルを使用する コンピュータごとに作成したり、使用するコンピュータごとに 同じローミングプロファイルを選択することもできます。", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
156    LTEXT "このコンピュータに格納されているプロファイル:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
157    CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
158            LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
159    PUSHBUTTON "種類の変更", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 155, 50, 15
160    PUSHBUTTON "削除", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 155, 50, 15
161    PUSHBUTTON "コピー先", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 155, 50, 15
162    CONTROL "新しいユーザーアカウントを作成するには、コントロールパネルの<A>ユーザー アカウント</A>を開いてください。",
163            IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18
164    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 198, 60, 15
165    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 196, 198, 60, 15
166END
167
168IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170CAPTION "Change Profile Type"
171FONT 9, "MS UI Gothic"
172BEGIN
173    LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28
174    AUTORADIOBUTTON "ローミング プロファイル(&R)", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 165, 10
175    AUTORADIOBUTTON "ローカル プロファイル(&L)", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 175, 10
176    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 60, 14
177    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 122, 82, 60, 14
178END
179
180IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133
181STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
182CAPTION "コピー先"
183FONT 9, "MS UI Gothic"
184BEGIN
185    GROUPBOX "次へプロファイルをコピーする", -1, 8, 9, 195, 52
186    EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL
187    PUSHBUTTON "参照(&B)", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
188    GROUPBOX "使用許可", -1, 8, 77, 185, 48
189    LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8
190    PUSHBUTTON "変更(&C)", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
191    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 60, 14
192    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 204, 30, 60, 14
193END
194
195IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
196STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
197CAPTION "起動と回復"
198FONT 9, "MS UI Gothic"
199BEGIN
200    GROUPBOX "システムの起動", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
201    LTEXT "既定のオペレーティング システム(&S):", IDC_STATIC, 14, 26, 145, 8
202    COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
203    AUTOCHECKBOX "オペレーティング システムの一覧を表示する時間(&T):", IDC_STRECLIST, 14, 56, 170, 8
204    EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 190, 54, 30, 12, ES_NUMBER
205    CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
206            UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
207    LTEXT "秒", IDC_STATIC, 223, 56, 18, 8
208    AUTOCHECKBOX "必要なときに修復オプションを表示する時間(&D):", IDC_STRRECREC, 14, 70, 170, 8
209    EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 190, 68, 30, 12, ES_NUMBER
210    CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
211            UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
212    LTEXT "秒", IDC_STATIC, 223, 70, 18, 8
213    LTEXT "手動で起動オプションファイルを編集する場合は\n[編集]をクリックしてください。", IDC_STATIC, 14, 79, 192, 18
214    PUSHBUTTON "編集(&E)", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
215    GROUPBOX "システム障害", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
216    AUTOCHECKBOX "システム ログにイベントを書き込む(&W)", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10
217    AUTOCHECKBOX "管理者に警告を送信する(&N)", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
218    AUTOCHECKBOX "自動的に再起動(&R)", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
219    GROUPBOX "デバッグ情報の書き込み", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
220    COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
221    LTEXT "ダンプ ファイル(&F):", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8
222    EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
223    AUTOCHECKBOX "既存のファイルに上書きする(&O)", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10
224    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 258, 50, 15
225    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
226END
227
228IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
229STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
230CAPTION "仮想メモリ"
231FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
232BEGIN
233    LTEXT "ドライブ  [ボリューム ラベル]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
234    LTEXT "ページング ファイル サイズ (MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 130, 9
235    LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
236    GROUPBOX "選択されたドライブのページング ファイル サイズ", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
237    LTEXT "ドライブ:", IDC_STATIC, 20, 80, 50, 8
238    LTEXT "%s", IDC_DRIVE, 88, 80, 100, 9
239    LTEXT "空き領域:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
240    LTEXT "%s", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
241    LTEXT "初期サイズ (MB)(&I):", -1, 22, 118, 75, 9
242    LTEXT "最大サイズ (MB)(&X):", -1, 22, 131, 75, 9
243    AUTORADIOBUTTON "カスタム サイズ(&C)", IDC_CUSTOM, 20, 105, 79, 9, WS_GROUP
244    AUTORADIOBUTTON "システム管理サイズ(&Y)", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9
245    AUTORADIOBUTTON "ページング ファイルなし(&N)", IDC_NOPAGEFILE, 20, 178, 88,9
246    EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
247    EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
248    PUSHBUTTON "設定", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
249    GROUPBOX "すべてのドライブの総ページング ファイル サイズ", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
250    LTEXT "最小限:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
251    LTEXT "%s", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9
252    LTEXT "推奨:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
253    LTEXT "%s", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9
254    LTEXT "現在の割り当て:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
255    LTEXT "%s", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9
256    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 230, 48, 15
257    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
258END
259
260IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
261STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
262CAPTION "環境変数"
263FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
264BEGIN
265    GROUPBOX "ユーザ変数", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100
266    CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
267            LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
268    PUSHBUTTON "新規(&N)...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
269    PUSHBUTTON "編集(&E)...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
270    PUSHBUTTON "削除(&D)", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
271    GROUPBOX "システム変数", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100
272    CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
273            LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
274    PUSHBUTTON "新規(&W)...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
275    PUSHBUTTON "編集(&I)...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
276    PUSHBUTTON "削除(&L)", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
277    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
278    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
279END
280
281IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71
282STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
283CAPTION "変数の編集"
284FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
285BEGIN
286    LTEXT "変数名(&N):", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8
287    EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
288    LTEXT "変数の値(&V):", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8
289    EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL
290    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14
291    PUSHBUTTON "キャンセル", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14
292END
293
294IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
295CAPTION "ライセンス"
296FONT 9, "MS UI Gothic", 0, 0, 0x0
297STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
298BEGIN
299    EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
300    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 140, 54, 15
301END
302
303STRINGTABLE
304BEGIN
305    IDS_CPLSYSTEMNAME "システム"
306    IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "コンピュータのさまざまなシステムおよびハードウェアの設定を変更するには情報をご覧ください。"
307    IDS_MEGABYTE "MB RAM"
308    IDS_GIGABYTE "GB RAM"
309    IDS_TERABYTE "TB RAM"
310    IDS_PETABYTE "PB RAM"
311    IDS_MEGAHERTZ "MHz"
312    IDS_GIGAHERTZ "GHz"
313    IDS_UPTIME_FORMAT "%u Days, %02u:%02u:%02u"
314    IDS_VARIABLE "可変"
315    IDS_VALUE "値"
316    IDS_NO_DUMP "(なし)"
317    IDS_MINI_DUMP "ミニダンプ (64KB)"
318    IDS_KERNEL_DUMP "カーネル ダンプ"
319    IDS_FULL_DUMP "完全 ダンプ"
320    IDS_USERPROFILE_NAME "名前"
321    IDS_USERPROFILE_SIZE "サイズ"
322    IDS_USERPROFILE_TYPE "種類"
323    IDS_USERPROFILE_STATUS "状態"
324    IDS_USERPROFILE_MODIFIED "変更日"
325    IDS_USERPROFILE_LOCAL "ローカル"
326    IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
327    IDS_USERPROFILE_MANDATORY "必須"
328    IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "%s のプロファイルを削除してもいいですか?"
329    IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "削除の確認"
330    IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "不明なアカウント"
331    IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "削除済みアカウント"
332    IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "%s がログオンしたら、システムはローミング プロファイルか、ローミング プロファイルのローカル キャッシュを使うべきです。"
333    IDS_MESSAGEBOXTITLE "システム コントロール パネル アプレット"
334    IDS_WARNINITIALSIZE "ページングファイルの初期サイズの数値を入力して下さい。"
335    IDS_WARNMAXIMUMSIZE "ページングファイルの最大サイズの数値を入力して下さい。"
336    IDS_WARNINITIALRANGE "ページングファイルの初期サイズは2 MB以上でなければなりません。また、選択中のドライブの利用可能なサイズを超えてはいけません。"
337    IDS_WARNMAXIMUMRANGE "ページングファイルの最大サイズは初期サイズ以上でなければなりません。また、4095 MB か選択中のドライブの利用可能なサイズを超えてはいけません。"
338    IDS_PAGEFILE_MB "%u MB"
339    IDS_PAGEFILE_NONE "なし"
340    IDS_PAGEFILE_SYSTEM "システム管理"
341    IDS_INFOREBOOT "変更を適用するには、コンピュータを再起動する必要があります。"
342    IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksandar Andrejevic\nAleksey Bragin\nAlexander Shaposhnikov\nAmine Khaldi\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nBenedikt Freisen\nCameron Gutman\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDavid Quintana\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGiannis Adamopoulos\nGregor Brunmar\nHermès Bélusca-Maïto\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJérôme Gardou\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKatayama Hirofumi MZ\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMark Jansen\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Hater\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStanislav Motylkov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nThomas Faber\nTimo Kreuzer\nVadim Galyant\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini\n\nRelease Engineers\n\nAmine Khaldi\nColin Finck\nJoachim Henze\nThomas Faber\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributors\nWine Team\n\n"
343    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "プロファイル削除の確認"
344    IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "ハードウェア プロファイル ""%s"" を削除してもよいですか?"
345    IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "プロファイル名は使用中です。"
346    IDS_HWPROFILE_PROFILE "プロファイル"
347    IDS_HWPROFILE_WARNING "警告"
348END
349