1LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL 2 3IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218 4STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 5CAPTION "Përgjithshëm" 6FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 7BEGIN 8 CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111 9 LTEXT "Sistemi:", IDC_STATIC, 4, 132, 32, 9 10 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_NAME, IDC_STATIC, 10, 144, 116, 9 11 LTEXT "Versioni", IDC_STATIC, 10, 153, 25, 9 12 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_VERSION, IDC_STATIC, 35, 153, 91, 9 13 LTEXT REACTOS_STR_PRODUCT_BUILD, IDC_STATIC, 10, 162, 60, 9 14 LTEXT "Makinë:", IDC_STATIC, 124, 132, 34, 9 15 LTEXT "", IDC_MACHINELINE1, 130, 144, 118, 9 16 LTEXT "", IDC_MACHINELINE2, 130, 153, 118, 9 17 LTEXT "", IDC_MACHINELINE3, 130, 162, 118, 9 18 LTEXT "", IDC_MACHINELINE4, 130, 171, 118, 9 19 LTEXT "", IDC_MACHINELINE5, 130, 180, 118, 9 20 CONTROL "Vizitoni <A HREF=""http://www.reactos.org/"">Faqeb ReactOS</A>", IDC_ROSHOMEPAGE_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 10, 200, 140, 10 21 PUSHBUTTON "Shiko &licencës...", IDC_LICENCE, 170, 199, 78, 13 22END 23 24IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 25STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 26CAPTION "Pjesë Elektronike" 27FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 28BEGIN 29 GROUPBOX "Menagjues Pjesëve", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61 30 ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON 31 PUSHBUTTON "&Menagjues Pjesëve...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15 32 LTEXT "Menagjues Pjesëve liston të gjitha pajisjet elektronike të instaluara në kompjuterin tuaj. Përdorimi managjuesit pjesëve për të ndryshuar vetitë e çdo pajisje.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24 33 GROUPBOX "Megjistari Pjesëve Elektronike", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61 34 ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON 35 LTEXT "Magjistari pjesëve elektronike ju ndihmon për të instaluar, Ç'instaluar, Riparuar, Heq, Nxjerr, dhe konfiguruar pjesër elektronike tuaja.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24 36 PUSHBUTTON "Magjistari Pjesëve elektronike...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15 37 GROUPBOX "Profile Pjesëve Elektronike", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61 38 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON 39 LTEXT "Profilet e pjesëve elektronike ofrojnë një mënyrë për ju për të krijuar dhe ruajtur konfigurime të ndryshme pjesësh.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24 40 PUSHBUTTON "Profile Pjesëve Elektronike...", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15 41END 42 43IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218 44STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 45CAPTION "Avancuar" 46FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 47BEGIN 48 LTEXT "Privilegjet Administratorit janë të nevojshme për shumicën e këtyre konfigurimeve.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8 49 GROUPBOX "Performanca", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50 50 LTEXT "Opsionet e performancës kontrollojnë se si programet përdorin memorien, e cila ndikon në shpejtësinë e kompjuterit tuaj.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17 51 PUSHBUTTON "Cilësimet", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15 52 GROUPBOX "Profili Përdoruesit", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48 53 LTEXT "Cilësimet e Desktop-it në lidhje me hyrjen tuaj", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20 54 PUSHBUTTON "Cilësimet", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15 55 GROUPBOX "Fillim dhe Rimëkëmbje", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52 56 LTEXT "Opsionet e Fillimit dhe shërimit udhëzojnë kompjuterin tuaj se si të filloi dhe çfarë të bëjë, nëse gabimet e shkaktojn kompjuterin tuaj për të ndaluar.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19 57 PUSHBUTTON "Cilësimet", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15 58 PUSHBUTTON "Cilësime Sistemi", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15 59 PUSHBUTTON "Mjedis Variablël", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15 60 PUSHBUTTON "Raporto Gabimet", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15 61END 62 63IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106 64STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 65CAPTION "Cilësimet Sistemit" 66FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 67BEGIN 68 GROUPBOX "Versioni Info", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73 69 CONTROL "Raporto si StacionPune", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 88, 10 70 LTEXT "ReactOS është ndërtuar si një server OS dhe raporton si të tillë. Kontrolloni këtë kuti për të ndryshuar vetëm këtë program.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41 71 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14 72END 73 74IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234 75STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 76CAPTION "Profile Pjesë Elektronike" 77FONT 8, "MS Shell Dlg" 78BEGIN 79 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON 80 LTEXT "Ju mund të krijoni profile të pjesëve elektronike për konfigurime të ndryshme. Në fillim, ju mund të zgjidhni profilin që dëshironi të përdorni.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25 81 LTEXT "Profil i'Disponushëm Pjesësh Elektronike:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8 82 LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY 83 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED 84 PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED 85 PUSHBUTTON "&Karaktiristsikat", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED 86 PUSHBUTTON "&Kopjo", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED 87 PUSHBUTTON "&Emero", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED 88 PUSHBUTTON "&Fshi", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED 89 GROUPBOX "Përzgjedhje Profil Pjesësh Elektronike ", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75 90 LTEXT "Kur ReactOS fillon:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8 91 AUTORADIOBUTTON "&Prisni deri sa unë të përzgjedhur një profil pjesësh elektronike", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP 92 AUTORADIOBUTTON "&Zgjidhni profilin e parë të listuar në qoftë se unë nuk zgjedh një profil në", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8 93 LTEXT "sekonda", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8 94 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12 95 CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | 96 UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10 97 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14 98 PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14 99END 100 101IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188 102STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 103CAPTION "General" 104FONT 8, "MS Shell Dlg" 105BEGIN 106 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON 107 LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8 108 LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8 109 LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8 110 LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8 111 LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8 112 GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61 113 AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP 114 AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP 115 AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10 116 AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10 117 GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42 118 AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE 119END 120 121IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 122STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 123CAPTION "Kopjo Profilin" 124FONT 8, "MS Shell Dlg" 125BEGIN 126 LTEXT "Nga:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 127 LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10 128 LTEXT "Tek:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 129 EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12 130 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14 131 PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14 132END 133 134IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 135STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 136CAPTION "Riemërto Profilin" 137FONT 8, "MS Shell Dlg" 138BEGIN 139 LTEXT "Nga:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8 140 LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10 141 LTEXT "Tek:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8 142 EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12 143 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14 144 PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14 145END 146 147IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218 148STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 149CAPTION "Profili Përdoruesit" 150FONT 8, "MS Shell Dlg" 151BEGIN 152 ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON 153 LTEXT "Profilet e përdoruesve përmbajnë parametrat e desktop-it dhe informacione të tjera në lidhje me hyrjen tuaj. Një profil i ndryshëm mund të krijohet në çdo kompjuter që ju përdorni, ose ju mund të zgjidhni një profil kryesorë që është i njëjtë në çdo kompjuter që ju përdorni.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35 //TOO LONG, MAX 256 CHARS ALLOWED 154 LTEXT "Profilet e ruajtura në këtë kompjuter:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9 155 CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | 156 LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE 157 PUSHBUTTON "Ndrysho Tipin", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 90, 156, 50, 13 158 PUSHBUTTON "Fshi", IDC_USERPROFILE_DELETE, 145, 156, 50, 13 159 PUSHBUTTON "Kopjo tek", IDC_USERPROFILE_COPY, 200, 156, 50, 13 160 CONTROL "Për të krijuar llogarive të reja përdoruesi, hapni<A>Llogaria Përdoruesit</A> në Panelin e Kontrollit.", 161 IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18 162 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 200, 54, 13 163 PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 196, 200, 54, 13 164END 165 166IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280 167STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 168CAPTION "Fillimi dhe Shërimi" 169FONT 8, "MS Shell Dlg" 170BEGIN 171 GROUPBOX "Fillimi Sistemit", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95 172 LTEXT "&Sistemi Operativ Parapërzgjedhur:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8 173 COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL 174 AUTOCHECKBOX "&Koha për të shfaqur listën e sistemeve operative:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8 175 EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 185, 54, 30, 12, ES_NUMBER 176 CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | 177 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 178 LTEXT "sek.", IDC_STATIC, 223, 56, 18, 8 179 AUTOCHECKBOX "Koha për të shfaqur opsionet e shërimit të ekranit kur duhen:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 170, 8 180 EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 185, 68, 30, 12, ES_NUMBER 181 CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT | 182 UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13 183 LTEXT "sek.", IDC_STATIC, 223, 70, 18, 8 184 LTEXT "Për të modifikuar opsionet e dokumentacionit fillestarë manualisht, klikoni modifiko.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8 185 PUSHBUTTON "&Modifiko", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14 186 GROUPBOX "Sistemi Dështoi", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140 187 AUTOCHECKBOX "&Shkruaj një even tek shënimet e sistemit", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 148, 10 188 AUTOCHECKBOX "Dërgo një alarm admi&nistrativ", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10 189 AUTOCHECKBOX "Rifillo Automatikisht", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10 190 GROUPBOX "Shkruaj informacionet e rregullimit", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76 191 COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 182, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST 192 LTEXT "Hedh &dokumentat:", IDC_STATIC, 17, 202, 150, 8 193 EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL 194 AUTOCHECKBOX "&Mbishkruaj një dokument ekzistues", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 125, 10 195 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 259, 50, 14 196 PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 195, 259, 50, 14 197END 198 199IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248 200STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 201CAPTION "Memoria Virtuale" 202FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 203BEGIN 204 LTEXT "Driveri [Etiketa Volumit]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9 205 LTEXT "Madhësia faqes dokumentit(MB)", IDC_STATIC, 115, 5, 96, 9 206 LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS 207 GROUPBOX "Madhësia faqes dokumentit për driverin e zgjedhur", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104 208 LTEXT "Driveri:", IDC_STATIC, 20, 80, 20, 8 209 LTEXT "", IDC_DRIVE, 88, 81, 100, 9 210 LTEXT "Hapësirë në dispozicion:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9 211 LTEXT "", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9 212 LTEXT "&Madhësia fillestare (MB):", -1, 22, 118, 75, 9 213 LTEXT "Madhësia maksimale (MB):", -1, 22, 131, 75, 9 214 AUTORADIOBUTTON "&Masa Personalizuar", IDC_CUSTOM, 20, 105, 54, 9, WS_GROUP 215 AUTORADIOBUTTON "Menaxhues Mase S&istemi", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 88, 9 216 AUTORADIOBUTTON "&Ska faqe dokumenti", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78, 9 217 EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 100, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE 218 EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 100, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE 219 PUSHBUTTON "Vendos", IDC_SET, 158, 155, 50, 13 220 GROUPBOX "Masa dokumentin komplete për të gjithë drive-at", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46 221 LTEXT "Minimumi lejuar:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9 222 LTEXT "", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9 223 LTEXT "Rekomanduar:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9 224 LTEXT "", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9 225 LTEXT "Aktualisht ndarë:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9 226 LTEXT "", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9 227 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 232, 48, 13 228 PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 168, 232, 48, 13 229END 230 231IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245 232STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 233CAPTION "Variabël Mjedisi" 234FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 235BEGIN 236 GROUPBOX "Variabël Përdoruesi", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 100 237 CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | 238 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE 239 PUSHBUTTON "&E're...", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14 240 PUSHBUTTON "&Modifiko...", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14 241 PUSHBUTTON "&Fshi", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14 242 GROUPBOX "Variablë Sistemi", IDC_STATIC, 7, 116, 238, 100 243 CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | 244 LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE 245 PUSHBUTTON "E're...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14 246 PUSHBUTTON "Modifiko...", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14 247 PUSHBUTTON "Fshi", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14 248 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP 249 PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14 250END 251 252IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 227, 71 253STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 254CAPTION "Modifiko Variablë" 255FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 256BEGIN 257 LTEXT "&Emrat Variablë:", IDC_STATIC, 7, 14, 68, 8 258 EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL 259 LTEXT "&Vlera Variablë:", IDC_STATIC, 7, 32, 68, 8 260 EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 145, 12, ES_AUTOHSCROLL 261 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 116, 50, 50, 14 262 PUSHBUTTON "Anulo", IDCANCEL, 170, 50, 50, 14 263END 264 265IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159 266CAPTION "Liçensë" 267FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 268STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_THICKFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 269BEGIN 270 EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE 271 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 142, 54, 13 272END 273 274STRINGTABLE 275BEGIN 276 IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistemi" 277 IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Shih informacionin në lidhje me kompjuterin tuaj dhe ndrysho sistemin dhe konfigurimin e pjesëve elektronike të ndryshme." 278 IDS_MEGABYTE "MB e RAM" 279 IDS_GIGABYTE "GB e RAM" 280 IDS_TERABYTE "TB e RAM" 281 IDS_PETABYTE "PB e RAM" 282 IDS_VARIABLE "Variablë" 283 IDS_VALUE "Vlera" 284 IDS_NO_DUMP "(Asnjë)" 285 IDS_MINI_DUMP "Minidump (64KB)" 286 IDS_KERNEL_DUMP "Hedh Bërthamën" 287 IDS_FULL_DUMP "Hedh Komplet" 288 IDS_USERPROFILE_NAME "Emri" 289 IDS_USERPROFILE_SIZE "Masa" 290 IDS_USERPROFILE_TYPE "Tipi" 291 IDS_USERPROFILE_STATUS "Gjëndje" 292 IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modifikuar" 293 IDS_MESSAGEBOXTITLE "Sistemi i kontrollit panelit programeve" 294 IDS_WARNINITIALSIZE "Futni një vlerë numerike për madhësinë fillestare e faqeve të dokumentave." 295 IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Futni një vlerë numerike për madhësinë maksimale e faqeve të dokumentave." 296 IDS_WARNINITIALRANGE "Madhësia fillestare e faqes së dokumentit nuk duhet të jetë më e vogël se 16 MB dhe nuk duhet të kalojë hapësirën në dispozicion në driver-in e përzgjedhur." 297 IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Madhësia maksimale e faqes së dokumenit nuk duhet të jetë më e vogël se madhësia e saj fillestare dhe nuk duhet të kalojë hapësirën në dispozicion në driver-in e përzgjedhur." 298 IDS_PAGEFILE_NONE "Asnjë" 299 IDS_PAGEFILE_SYSTEM "System Managed" 300 IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer in order to apply the changes." 301 IDS_DEVS "\nReactOS Team\n\nProject Coordinator\n\nAleksey Bragin\n\nDevelopment Team\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer \n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini \n\nRelease Engineers\n\nColin Finck\nZ98\n\nWebsite Team\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nMedia Team\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nfurther thanks go to\n\nall Contributers\nWine Team\n\n" 302 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete" 303 IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?" 304 IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use." 305 IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile" 306 IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning" 307END 308