1/* 2 * PROJECT: ReactOS Win32 BrowseUI 3 * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) 4 * PURPOSE: Spanish locale file 5 * COPYRIGHT: Ismael Ferreras Morezuelas 6 * Julio Carchi Ruiz 7 */ 8 9LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL 10 11/* Menus */ 12 13IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX 14BEGIN 15 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED 16 BEGIN 17 MENUITEM "Botones e&stándar", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 18 MENUITEM "&Barra de direcciones", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 19 MENUITEM "&Vínculos", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 20 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 21 MENUITEM "Bloquear las barras de &herramientas", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 22 MENUITEM "&Personalizar...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED 23 MENUITEM "&Etiquetas", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 24 MENUITEM "Botón Ir a", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED 25 END 26END 27 28IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX 29BEGIN 30 POPUP "&Archivo", FCIDM_MENU_FILE 31 BEGIN 32 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 33 MENUITEM "&Salir", IDM_FILE_CLOSE 34 END 35 POPUP "&Edición", FCIDM_MENU_EDIT 36 BEGIN 37 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 38 END 39 POPUP "&Ver", FCIDM_MENU_VIEW 40 BEGIN 41 POPUP "Barra&s de herramientas", IDM_VIEW_TOOLBARS 42 BEGIN 43 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 44 END 45 MENUITEM "Bar&ra de estado", IDM_VIEW_STATUSBAR 46 POPUP "Barra del e&xplorador", IDM_VIEW_EXPLORERBAR 47 BEGIN 48 MENUITEM "&Búsqueda\tCtrl+Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH 49 MENUITEM "&Favoritos\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES 50 MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA 51 MENUITEM "&Historial\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY 52 MENUITEM "&Carpetas", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS 53 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR 54 END 55 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR 56 POPUP "&Ir a", FCIDM_MENU_EXPLORE 57 BEGIN 58 MENUITEM "&Atrás\tAlt+Flecha izquierda", IDM_GOTO_BACK 59 MENUITEM "A&delante\tAlt+Flecha derecha", IDM_GOTO_FORWARD 60 MENUITEM "&Subir un nivel", IDM_GOTO_UPONELEVEL 61 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 62 MENUITEM "&Página principal\tAlt+Inicio", IDM_GOTO_HOMEPAGE 63 END 64 MENUITEM "Actuali&zar", IDM_VIEW_REFRESH 65 END 66 POPUP "F&avoritos", FCIDM_MENU_FAVORITES 67 BEGIN 68 MENUITEM "&Añadir a Favoritos...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES 69 MENUITEM "&Organizar Favoritos...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES 70 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 71 MENUITEM "(Vacío)", IDM_FAVORITES_EMPTY 72 END 73 POPUP "&Herramientas", FCIDM_MENU_TOOLS 74 BEGIN 75 MENUITEM "Conectar a &unidad de red...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE 76 MENUITEM "De&sconectar de unidad de red...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE 77 MENUITEM "&Sincroni&zar...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE 78 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 79 MENUITEM "&Opciones de carpeta...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS 80 END 81 POPUP "&Ayuda", FCIDM_MENU_HELP 82 BEGIN 83 MENUITEM "&Acerca de ReactOS", IDM_HELP_ABOUT 84 END 85END 86 87IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX 88BEGIN 89 POPUP "&Barras de herramientas", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0 90 BEGIN 91 MENUITEM "&Escritorio", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING 92 MENUITEM "&Inicio rápido", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING 93 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED 94 MENUITEM "&Nueva barra de herramientas...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING 95 END 96END 97 98IDM_BAND_MENU MENUEX 99BEGIN 100 MENUITEM "Mostrar &título", IDM_BAND_TITLE 101 MENUITEM "&Cerrar barra de herramientas", IDM_BAND_CLOSE 102END 103 104IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE 105BEGIN 106 POPUP "" 107 BEGIN 108 POPUP "&Ver", IDM_VIEW_MENU 109 BEGIN 110 MENUITEM "Íconos &grandes", IDM_LARGE_ICONS 111 MENUITEM "Íconos &pequeños", IDM_SMALL_ICONS 112 END 113 MENUITEM "&Abrir carpeta", IDM_OPEN_FOLDER 114 MENUITEM "&Mostrar texto", IDM_SHOW_TEXT 115 END 116END 117 118/* Dialogs */ 119 120IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 121STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 122CAPTION "" 123FONT 8, "MS Shell Dlg" 124BEGIN 125 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */ 126 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 127 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 128 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 129 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8 130 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 131END 132 133IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 134STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 135FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 136BEGIN 137 LTEXT "Opciones de te&xto:", -1, 4, 2, 48, 15 138 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 139 LTEXT "Opciones de ico&nos:", -1, 4, 20, 48, 15 140 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 141END 142 143IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 144STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME 145FONT 8, "MS Shell Dlg" 146BEGIN 147 LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20 148 149 LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 25, 500, 10 150 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 35, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP 151 152 LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 50, 500, 10 153 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 60, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP 154 155 LTEXT "&Look in:", -1, 10, 75, 500, 10 156 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 85, 200, 200 157 158 DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 159 PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP 160 161 AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders", 162 IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP 163 164 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8 165END 166 167/* Accelerators */ 168 169IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS 170BEGIN 171 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 172 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 173 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 174 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT 175 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 176 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 177 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT 178 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT 179 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT 180 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY 181 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 182 "Q", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 183 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 184 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 185END 186 187/* Strings */ 188 189STRINGTABLE 190BEGIN 191 IDS_CANCELLING "Cancelando..." 192 IDS_REMAINING "restantes" 193END 194 195STRINGTABLE 196BEGIN 197 800 "Contiene órdenes para trabajar con los elementos seleccionados." 198END 199 200STRINGTABLE 201BEGIN 202 864 "Contiene órdenes de edición." 203END 204 205STRINGTABLE 206BEGIN 207 928 "Contiene órdenes para manipular la vista." 208END 209 210STRINGTABLE 211BEGIN 212 992 "Contiene órdenes de herramientas." 213END 214 215STRINGTABLE 216BEGIN 217 1056 "Contiene órdenes para mostrar la Ayuda." 218END 219 220STRINGTABLE 221BEGIN 222 9025 "Cierra la ventana." 223 9026 "Sube un nivel." 224END 225 226STRINGTABLE 227BEGIN 228 9121 "Conecta a unidad de red." 229 9122 "Desconecta de unidad de red." 230END 231 232STRINGTABLE 233BEGIN 234 9250 "Muestra información sobre el programa, número de versión y copyright." 235 9252 "Muestra información de depuración." 236END 237 238STRINGTABLE 239BEGIN 240 9281 "Ir a la página anterior." 241 9282 "Ir a la página siguiente." 242 9283 "Permite cambiar la configuración." 243 9285 "Ir a página de inicio." 244END 245 246STRINGTABLE 247BEGIN 248 9362 "Abre la carpeta Organizar Favoritos." 249 9363 "Añade la página actual a la lista de Favoritos." 250END 251 252STRINGTABLE 253BEGIN 254 9505 "Muestra u oculta las barras de herramientas." 255 9506 "Muestra u oculta la barra de estado." 256 9508 "Muestra los botones estándar de la barra de herramientas." 257 9509 "Muestra la barra de direcciones." 258 9510 "Muestra la barra de vínculos rápidos." 259 9516 "Bloquear el tamaño y la posición de las barras de herramientas." 260END 261 262STRINGTABLE 263BEGIN 264 9533 "Personalizar la barra de herramientas." 265END 266 267STRINGTABLE 268BEGIN 269 9552 "Muestra u oculta una de las barras del explorador." 270 9553 "Muestra la barra de búsqueda." 271 9554 "Muestra la barra de favoritos." 272 9555 "Muestra la barra de historial." 273 9557 "Muestra la barra de carpetas." 274 9559 "Muestra la barra de medios." 275END 276 277STRINGTABLE 278BEGIN 279 IDS_SMALLICONS "Iconos pequeños" 280 IDS_LARGEICONS "Iconos grandes" 281 IDS_SHOWTEXTLABELS "Muestra etiquetas de texto" 282END 283 284STRINGTABLE 285BEGIN 286 IDS_NOTEXTLABELS "Sin etiquetas de texto" 287 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Selecciona el texto a la derecha" 288END 289 290STRINGTABLE 291BEGIN 292 IDS_GOBUTTONLABEL "|Ir||" 293 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Ir a ""%s""" 294END 295 296STRINGTABLE 297BEGIN 298 IDS_SEARCHLABEL "Búsqueda" 299 IDS_ADDRESSBANDLABEL "Dire&cción" 300END 301 302STRINGTABLE 303BEGIN 304 IDS_FOLDERSLABEL "Carpetas" 305END 306 307STRINGTABLE 308BEGIN 309 IDS_HISTORYTEXT "&Historial\tCtrl+H" 310END 311 312STRINGTABLE 313BEGIN 314 IDS_UP "Arriba" 315END 316 317STRINGTABLE 318BEGIN 319 IDS_BACK "Volver a %s" 320 IDS_FORWARD "Ir a %s" 321 IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options" 322END 323 324STRINGTABLE 325BEGIN 326 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Atrás|Adelante|Subir|Búsqueda|Carpetas|Mover a|Copiar a|Borrar|Deshacer|Vistas|Detener|Recargar|Inicio|Montar disco|Desconectar|Favoritos|Historial|Pantalla completa|Propiedades|Cortar|Copiar|Pegar|Opciones de carpeta||" 327END 328 329STRINGTABLE 330BEGIN 331 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Seleccione una carpeta" 332 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Barra de herramientas" 333 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "No se pudo crear la barra de herramientas." 334END 335 336STRINGTABLE 337BEGIN 338 IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder." 339 IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s" 340 IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found" 341 IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder" 342 IDS_COL_NAME "Name" 343 IDS_COL_LOCATION "In Folder" 344 IDS_COL_RELEVANCE "Relevance" 345END 346