xref: /reactos/dll/win32/browseui/lang/et-EE.rc (revision c81af08f)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS browseui.dll
3 * LICENSE:     GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+)
4 * PURPOSE:     Estonian Language resource file
5 * TRANSLATOR:  Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com)
6 */
7
8LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT
9
10/* Menus */
11
12IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX
13BEGIN
14    POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED
15    BEGIN
16        MENUITEM "&Standartsed nupud", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
17        MENUITEM "&Aaddresiriba", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
18        MENUITEM "&Lingid", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED
19        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
20        MENUITEM "L&ukusta tegumiribad", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
21        MENUITEM "&Kohanda...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED
22        MENUITEM "&Tekstitähised", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED
23        MENUITEM "Nupp &Mine", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED
24    END
25END
26
27IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX
28BEGIN
29    POPUP "&Fail", FCIDM_MENU_FILE
30    BEGIN
31        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32        MENUITEM "&Sule", IDM_FILE_CLOSE
33    END
34    POPUP "&Redigeeri", FCIDM_MENU_EDIT
35    BEGIN
36        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
37    END
38    POPUP "&Vaade", FCIDM_MENU_VIEW
39    BEGIN
40        POPUP "&Tööriistaribad", IDM_VIEW_TOOLBARS
41        BEGIN
42            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
43        END
44        MENUITEM "Olekuriba", IDM_VIEW_STATUSBAR
45        POPUP "&Exploreri riba", IDM_VIEW_EXPLORERBAR
46        BEGIN
47            MENUITEM "&Otsi\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH
48            MENUITEM "&Lemmikud\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES
49            MENUITEM "&Meedia", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA
50            MENUITEM "&Ajalugu\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY
51            MENUITEM "&Kaustad", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS
52            MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR
53        END
54        MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR
55        POPUP "&Mine", FCIDM_MENU_EXPLORE
56        BEGIN
57            MENUITEM "&Tagasi\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK
58            MENUITEM "&Edasi\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD
59            MENUITEM "&Taseme võrra üles", IDM_GOTO_UPONELEVEL
60            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
61            MENUITEM "&Avalehele\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE
62        END
63        MENUITEM "&Värskenda", IDM_VIEW_REFRESH
64    END
65    POPUP "&Lemmikud", FCIDM_MENU_FAVORITES
66    BEGIN
67        MENUITEM "&Lisa kausta Lemmikud...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
68        MENUITEM "&Korralda kausta Lemmikud sisu...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES
69        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
70        MENUITEM "(Tühi)", IDM_FAVORITES_EMPTY
71    END
72    POPUP "&Tööriistad", FCIDM_MENU_TOOLS
73    BEGIN
74        MENUITEM "Ühenda &võrgudraiv...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE
75        MENUITEM "Ühenda võrgudraiv &lahti...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE
76        MENUITEM "&Sünkrooni...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE
77        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
78        MENUITEM "&Kaustasuvandid...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS
79    END
80    POPUP "&Spikker", FCIDM_MENU_HELP
81    BEGIN
82        MENUITEM "&Teave ReactOS'i kohta", IDM_HELP_ABOUT
83    END
84END
85
86IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX
87BEGIN
88    POPUP "&Tööriistaribad", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0
89    BEGIN
90        MENUITEM "&Töölaud", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING
91        MENUITEM "&Kiirkäivitus", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING
92        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED
93        MENUITEM "&Uus tööriistariba...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING
94    END
95END
96
97IDM_BAND_MENU MENUEX
98BEGIN
99    MENUITEM "Näita tiitlid", IDM_BAND_TITLE
100    MENUITEM "&Sule tööriistariba", IDM_BAND_CLOSE
101END
102
103IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE
104BEGIN
105    POPUP ""
106    BEGIN
107        POPUP "&Vaade", IDM_VIEW_MENU
108        BEGIN
109            MENUITEM "&Suured ikoonid", IDM_LARGE_ICONS
110            MENUITEM "&Väikesed ikoonid", IDM_SMALL_ICONS
111        END
112        MENUITEM "&Ava kaust", IDM_OPEN_FOLDER
113        MENUITEM "&Näita teksti", IDM_SHOW_TEXT
114    END
115END
116
117/* Dialogs */
118
119IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
120STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
121CAPTION ""
122FONT 8, "MS Shell Dlg"
123BEGIN
124    CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */
125    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE,     7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
126    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
127    LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX
128    CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8
129    PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
130END
131
132IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33
133STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
134FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
135BEGIN
136    LTEXT "&Tekstisuvandid:", -1, 4, 2, 48, 15
137    COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
138    LTEXT "&Ikoonisuvandid:", -1, 4, 20, 48, 15
139    COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
140END
141
142IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85
143STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME
144FONT 8, "MS Shell Dlg"
145BEGIN
146    LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20
147
148    LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 30, 500, 10
149    EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 40, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
150
151    LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 60, 500, 10
152    EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 70, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP
153
154    LTEXT "&Look in:", -1, 10, 90, 500, 10
155    CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 100, 200, 200
156
157    DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE
158    PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
159
160    CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 150, 200, 8
161END
162
163/* Accelerators */
164
165IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS
166BEGIN
167    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT
168    VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
169    "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
170    VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT
171    "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
172    "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
173    VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT
174    VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT
175    VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT
176    VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY
177    "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
178    "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
179    "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
180    "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT
181END
182
183/* Strings */
184
185STRINGTABLE
186BEGIN
187    IDS_CANCELLING "Loobun..."
188    IDS_REMAINING  "Jäänud"
189END
190
191STRINGTABLE
192BEGIN
193    800 "Sisaldab käske valitud üksuste manipuleerimiseks."
194END
195
196STRINGTABLE
197BEGIN
198    864 "Sisaldab redigeerimiskäske."
199END
200
201STRINGTABLE
202BEGIN
203    928 "Sisaldab vaate manipuleerimis käske."
204END
205
206STRINGTABLE
207BEGIN
208    992 "Sisaldab tööriista käske."
209END
210
211STRINGTABLE
212BEGIN
213    1056 "Sisaldab spikrite näitamise käske."
214END
215
216STRINGTABLE
217BEGIN
218    9025 "Sulgeb akna."
219    9026 "Läheb ühe taseme võrra üles."
220END
221
222STRINGTABLE
223BEGIN
224    9121 "Ühendab võrgudraiviga."
225    9122 "Ühendab võrgudraivist lahti."
226END
227
228STRINGTABLE
229BEGIN
230    9250 "Kuvab programmi informatsiooni, versiooni numbrit ja autoriõigust."
231    9252 "Kuvab informatsiooni silumiseks."
232END
233
234STRINGTABLE
235BEGIN
236    9281 "Läheb eelmisele lehele."
237    9282 "Läheb järgmisele lehele."
238    9283 "Lubab teil muuta sätteid."
239    9285 "Läheb teie avalehele."
240END
241
242STRINGTABLE
243BEGIN
244    9362 "Avab Lemmikud kausta."
245    9363 "Lisab praeguse lehe Lemmikud kausta."
246END
247
248STRINGTABLE
249BEGIN
250    9505 "Näitab või peidab tööriistaribu."
251    9506 "Näitab või peidab olekuriba."
252    9508 "Näitab standardnupude tööriistariba."
253    9509 "Kuvab aadressivälja."
254    9510 "Kuvab kiirkäivituse riba."
255    9516 "Lukustab tööriistaribade asukohad ja suurused."
256END
257
258STRINGTABLE
259BEGIN
260    9533 "Kohanda tööriistariba."
261END
262
263STRINGTABLE
264BEGIN
265    9552 "Näitab või peidab Exploreri riba."
266    9553 "Näitab otsingu riba."
267    9554 "Näitab lemmikute riba."
268    9555 "Näitab ajaloo riba."
269    9557 "Näitab kaustade riba."
270    9559 "Näitab meedia riba."
271END
272
273STRINGTABLE
274BEGIN
275    IDS_SMALLICONS "Väikesed ikoonid"
276    IDS_LARGEICONS "Suured ikoonid"
277    IDS_SHOWTEXTLABELS "Näitab tekstitähiseid"
278END
279
280STRINGTABLE
281BEGIN
282    IDS_NOTEXTLABELS "Ei ole tekstitähiseid"
283    IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Valikuline tekst paremal"
284END
285
286STRINGTABLE
287BEGIN
288    IDS_GOBUTTONLABEL "|Mine||"
289    IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Mine ""%s"""
290END
291
292STRINGTABLE
293BEGIN
294    IDS_SEARCHLABEL "Otsing"
295    IDS_ADDRESSBANDLABEL "Aa&dress"
296END
297
298STRINGTABLE
299BEGIN
300    IDS_FOLDERSLABEL "Kaustad"
301END
302
303STRINGTABLE
304BEGIN
305    IDS_HISTORYTEXT "&Ajalugu\tCtrl+H"
306END
307
308STRINGTABLE
309BEGIN
310    IDS_UP "Üles"
311END
312
313STRINGTABLE
314BEGIN
315    IDS_BACK "Tagasi lehele %s"
316    IDS_FORWARD "Edasi lehele %s"
317    IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options"
318END
319
320STRINGTABLE
321BEGIN
322    IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Tagasi|Edasi|Üles|Otsing|Kaustad|Teiselda kausta|Kopeeri kausta|Kustuta|Võta tagasi|Vaated|Peatu|Värskenda|Kodu|Ühenda võrgudraiv|Ühenda lahti|Lemmikud|Ajalugu|Täisekraan|Atribuudid|Lõika|Kopeeri|Kleebi|Kaustasuvandid||"
323END
324
325STRINGTABLE
326BEGIN
327    IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Vali kaust"
328    IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Tööriistariba"
329    IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Ei saa tööriistariba luua."
330END
331
332STRINGTABLE
333BEGIN
334    IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder."
335    IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s"
336    IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found"
337    IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder"
338    IDS_COL_NAME "Name"
339    IDS_COL_LOCATION "In Folder"
340    IDS_COL_RELEVANCE "Relevance"
341END
342