1/* 2 * PROJECT: ReactOS browseui.dll 3 * LICENSE: GPL-2.0+ (https://spdx.org/licenses/GPL-2.0+) 4 * PURPOSE: Estonian Language resource file 5 * TRANSLATOR: Joann Mõndresku (joannmondresku at gmail dot com) 6 */ 7 8LANGUAGE LANG_ESTONIAN, SUBLANG_DEFAULT 9 10/* Menus */ 11 12IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX 13BEGIN 14 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED 15 BEGIN 16 MENUITEM "&Standartsed nupud", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 17 MENUITEM "&Aaddresiriba", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 18 MENUITEM "&Lingid", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 19 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 20 MENUITEM "L&ukusta tegumiribad", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 21 MENUITEM "&Kohanda...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED 22 MENUITEM "&Tekstitähised", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 23 MENUITEM "Nupp &Mine", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED 24 END 25END 26 27IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX 28BEGIN 29 POPUP "&Fail", FCIDM_MENU_FILE 30 BEGIN 31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 32 MENUITEM "&Sule", IDM_FILE_CLOSE 33 END 34 POPUP "&Redigeeri", FCIDM_MENU_EDIT 35 BEGIN 36 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 37 END 38 POPUP "&Vaade", FCIDM_MENU_VIEW 39 BEGIN 40 POPUP "&Tööriistaribad", IDM_VIEW_TOOLBARS 41 BEGIN 42 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 43 END 44 MENUITEM "Olekuriba", IDM_VIEW_STATUSBAR 45 POPUP "&Exploreri riba", IDM_VIEW_EXPLORERBAR 46 BEGIN 47 MENUITEM "&Otsi\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH 48 MENUITEM "&Lemmikud\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES 49 MENUITEM "&Meedia", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA 50 MENUITEM "&Ajalugu\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY 51 MENUITEM "&Kaustad", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS 52 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR 53 END 54 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR 55 POPUP "&Mine", FCIDM_MENU_EXPLORE 56 BEGIN 57 MENUITEM "&Tagasi\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK 58 MENUITEM "&Edasi\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD 59 MENUITEM "&Taseme võrra üles", IDM_GOTO_UPONELEVEL 60 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 61 MENUITEM "&Avalehele\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE 62 END 63 MENUITEM "&Värskenda", IDM_VIEW_REFRESH 64 END 65 POPUP "&Lemmikud", FCIDM_MENU_FAVORITES 66 BEGIN 67 MENUITEM "&Lisa kausta Lemmikud...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES 68 MENUITEM "&Korralda kausta Lemmikud sisu...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES 69 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 70 MENUITEM "(Tühi)", IDM_FAVORITES_EMPTY 71 END 72 POPUP "&Tööriistad", FCIDM_MENU_TOOLS 73 BEGIN 74 MENUITEM "Ühenda &võrgudraiv...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE 75 MENUITEM "Ühenda võrgudraiv &lahti...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE 76 MENUITEM "&Sünkrooni...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE 77 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 78 MENUITEM "&Kaustasuvandid...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS 79 END 80 POPUP "&Spikker", FCIDM_MENU_HELP 81 BEGIN 82 MENUITEM "&Teave ReactOS'i kohta", IDM_HELP_ABOUT 83 END 84END 85 86IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX 87BEGIN 88 POPUP "&Tööriistaribad", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0 89 BEGIN 90 MENUITEM "&Töölaud", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING 91 MENUITEM "&Kiirkäivitus", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING 92 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED 93 MENUITEM "&Uus tööriistariba...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING 94 END 95END 96 97IDM_BAND_MENU MENUEX 98BEGIN 99 MENUITEM "Näita tiitlid", IDM_BAND_TITLE 100 MENUITEM "&Sule tööriistariba", IDM_BAND_CLOSE 101END 102 103IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE 104BEGIN 105 POPUP "" 106 BEGIN 107 POPUP "&Vaade", IDM_VIEW_MENU 108 BEGIN 109 MENUITEM "&Suured ikoonid", IDM_LARGE_ICONS 110 MENUITEM "&Väikesed ikoonid", IDM_SMALL_ICONS 111 END 112 MENUITEM "&Ava kaust", IDM_OPEN_FOLDER 113 MENUITEM "&Näita teksti", IDM_SHOW_TEXT 114 END 115END 116 117/* Dialogs */ 118 119IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 120STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 121CAPTION "" 122FONT 8, "MS Shell Dlg" 123BEGIN 124 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */ 125 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 126 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 127 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 128 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8 129 PUSHBUTTON "Loobu", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 130END 131 132IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 133STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 134FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 135BEGIN 136 LTEXT "&Tekstisuvandid:", -1, 4, 2, 48, 15 137 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 138 LTEXT "&Ikoonisuvandid:", -1, 4, 20, 48, 15 139 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 140END 141 142IDD_SEARCH_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 143STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME 144FONT 8, "MS Shell Dlg" 145BEGIN 146 LTEXT "Search by any or all of the criteria below.", IDC_SEARCH_LABEL, 4, 2, 120, 20 147 148 LTEXT "All or part &of the file name:", -1, 10, 30, 500, 10 149 EDITTEXT IDC_SEARCH_FILENAME, 10, 40, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP 150 151 LTEXT "A &word or phrase in the file:", -1, 10, 60, 500, 10 152 EDITTEXT IDC_SEARCH_QUERY, 10, 70, 100, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP 153 154 LTEXT "&Look in:", -1, 10, 90, 500, 10 155 CONTROL "", IDC_SEARCH_COMBOBOX, WC_COMBOBOXEXW, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_TABSTOP | CCS_NODIVIDER | CCS_NOMOVEY | CBS_OWNERDRAWFIXED, 10, 100, 200, 200 156 157 DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 158 PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 130, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP 159 160 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 150, 200, 8 161END 162 163/* Accelerators */ 164 165IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS 166BEGIN 167 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 168 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 169 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 170 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT 171 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 172 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 173 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT 174 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT 175 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT 176 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY 177 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 178 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 179 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 180 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 181END 182 183/* Strings */ 184 185STRINGTABLE 186BEGIN 187 IDS_CANCELLING "Loobun..." 188 IDS_REMAINING "Jäänud" 189END 190 191STRINGTABLE 192BEGIN 193 800 "Sisaldab käske valitud üksuste manipuleerimiseks." 194END 195 196STRINGTABLE 197BEGIN 198 864 "Sisaldab redigeerimiskäske." 199END 200 201STRINGTABLE 202BEGIN 203 928 "Sisaldab vaate manipuleerimis käske." 204END 205 206STRINGTABLE 207BEGIN 208 992 "Sisaldab tööriista käske." 209END 210 211STRINGTABLE 212BEGIN 213 1056 "Sisaldab spikrite näitamise käske." 214END 215 216STRINGTABLE 217BEGIN 218 9025 "Sulgeb akna." 219 9026 "Läheb ühe taseme võrra üles." 220END 221 222STRINGTABLE 223BEGIN 224 9121 "Ühendab võrgudraiviga." 225 9122 "Ühendab võrgudraivist lahti." 226END 227 228STRINGTABLE 229BEGIN 230 9250 "Kuvab programmi informatsiooni, versiooni numbrit ja autoriõigust." 231 9252 "Kuvab informatsiooni silumiseks." 232END 233 234STRINGTABLE 235BEGIN 236 9281 "Läheb eelmisele lehele." 237 9282 "Läheb järgmisele lehele." 238 9283 "Lubab teil muuta sätteid." 239 9285 "Läheb teie avalehele." 240END 241 242STRINGTABLE 243BEGIN 244 9362 "Avab Lemmikud kausta." 245 9363 "Lisab praeguse lehe Lemmikud kausta." 246END 247 248STRINGTABLE 249BEGIN 250 9505 "Näitab või peidab tööriistaribu." 251 9506 "Näitab või peidab olekuriba." 252 9508 "Näitab standardnupude tööriistariba." 253 9509 "Kuvab aadressivälja." 254 9510 "Kuvab kiirkäivituse riba." 255 9516 "Lukustab tööriistaribade asukohad ja suurused." 256END 257 258STRINGTABLE 259BEGIN 260 9533 "Kohanda tööriistariba." 261END 262 263STRINGTABLE 264BEGIN 265 9552 "Näitab või peidab Exploreri riba." 266 9553 "Näitab otsingu riba." 267 9554 "Näitab lemmikute riba." 268 9555 "Näitab ajaloo riba." 269 9557 "Näitab kaustade riba." 270 9559 "Näitab meedia riba." 271END 272 273STRINGTABLE 274BEGIN 275 IDS_SMALLICONS "Väikesed ikoonid" 276 IDS_LARGEICONS "Suured ikoonid" 277 IDS_SHOWTEXTLABELS "Näitab tekstitähiseid" 278END 279 280STRINGTABLE 281BEGIN 282 IDS_NOTEXTLABELS "Ei ole tekstitähiseid" 283 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Valikuline tekst paremal" 284END 285 286STRINGTABLE 287BEGIN 288 IDS_GOBUTTONLABEL "|Mine||" 289 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Mine ""%s""" 290END 291 292STRINGTABLE 293BEGIN 294 IDS_SEARCHLABEL "Otsing" 295 IDS_ADDRESSBANDLABEL "Aa&dress" 296END 297 298STRINGTABLE 299BEGIN 300 IDS_FOLDERSLABEL "Kaustad" 301END 302 303STRINGTABLE 304BEGIN 305 IDS_HISTORYTEXT "&Ajalugu\tCtrl+H" 306END 307 308STRINGTABLE 309BEGIN 310 IDS_UP "Üles" 311END 312 313STRINGTABLE 314BEGIN 315 IDS_BACK "Tagasi lehele %s" 316 IDS_FORWARD "Edasi lehele %s" 317 IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options" 318END 319 320STRINGTABLE 321BEGIN 322 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Tagasi|Edasi|Üles|Otsing|Kaustad|Teiselda kausta|Kopeeri kausta|Kustuta|Võta tagasi|Vaated|Peatu|Värskenda|Kodu|Ühenda võrgudraiv|Ühenda lahti|Lemmikud|Ajalugu|Täisekraan|Atribuudid|Lõika|Kopeeri|Kleebi|Kaustasuvandid||" 323END 324 325STRINGTABLE 326BEGIN 327 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Vali kaust" 328 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Tööriistariba" 329 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Ei saa tööriistariba luua." 330END 331 332STRINGTABLE 333BEGIN 334 IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder." 335 IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s" 336 IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found" 337 IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder" 338 IDS_COL_NAME "Name" 339 IDS_COL_LOCATION "In Folder" 340 IDS_COL_RELEVANCE "Relevance" 341END 342