1/* Brazilian Portuguese translation by Edison Henrique Andreassy (ehasis@hotmail.com) */ 2 3LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL 4 5/* Menus */ 6 7IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX 8BEGIN 9 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED 10 BEGIN 11 MENUITEM "&Botões padrão", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 12 MENUITEM "Barra de &endereços", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 13 MENUITEM "&Links", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 14 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 15 MENUITEM "Bloquear barra de &ferramentas", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 16 MENUITEM "Per&sonalizar...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED 17 MENUITEM "Rótulos de &texto", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 18 MENUITEM "Botão &Ir", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED 19 END 20END 21 22IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX 23BEGIN 24 POPUP "&Arquivo", FCIDM_MENU_FILE 25 BEGIN 26 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 27 MENUITEM "&Fechar", IDM_FILE_CLOSE 28 END 29 POPUP "E&ditar", FCIDM_MENU_EDIT 30 BEGIN 31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 32 END 33 POPUP "E&xibir", FCIDM_MENU_VIEW 34 BEGIN 35 POPUP "&Barras de ferramentas", IDM_VIEW_TOOLBARS 36 BEGIN 37 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 38 END 39 MENUITEM "Barra de &status", IDM_VIEW_STATUSBAR 40 POPUP "Barra do E&xplorer", IDM_VIEW_EXPLORERBAR 41 BEGIN 42 MENUITEM "&Pesquisa\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH 43 MENUITEM "&Favoritos\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES 44 MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA 45 MENUITEM "&Histórico\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY 46 MENUITEM "P&astas", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS 47 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR 48 END 49 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR 50 POPUP "Ir ¶", FCIDM_MENU_EXPLORE 51 BEGIN 52 MENUITEM "&Voltar\tAlt+seta para esquerda", IDM_GOTO_BACK 53 MENUITEM "&Avançar\tAlt+seta para direita", IDM_GOTO_FORWARD 54 MENUITEM "&Um nível acima", IDM_GOTO_UPONELEVEL 55 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 56 MENUITEM "&Página inicial\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE 57 END 58 MENUITEM "Atuali&zar", IDM_VIEW_REFRESH 59 END 60 POPUP "&Favoritos", FCIDM_MENU_FAVORITES 61 BEGIN 62 MENUITEM "&Adicionr a Favoritos...", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES 63 MENUITEM "&Organizar Favoritos...", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES 64 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 65 MENUITEM "(Vazio)", IDM_FAVORITES_EMPTY 66 END 67 POPUP "F&erramentas", FCIDM_MENU_TOOLS 68 BEGIN 69 MENUITEM "&Maper unidade de rede...", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE 70 MENUITEM "&Desconectar unidade de rede...", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE 71 MENUITEM "&Sincrinizar...", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE 72 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 73 MENUITEM "&Opções de pasta...", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS 74 END 75 POPUP "Aj&uda", FCIDM_MENU_HELP 76 BEGIN 77 MENUITEM "So&bre o ReactOS", IDM_HELP_ABOUT 78 END 79END 80 81IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX 82BEGIN 83 POPUP "&Barra de ferramentas", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0 84 BEGIN 85 MENUITEM "Área de &trabalho", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING, MFS_GRAYED 86 MENUITEM "&Iniciar rápido", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING, MFS_GRAYED 87 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED 88 MENUITEM "&Nova barra de ferramentas...", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING, MFS_GRAYED 89 END 90END 91 92IDM_BAND_MENU MENUEX 93BEGIN 94 MENUITEM "Sho&w title", IDM_BAND_TITLE 95 MENUITEM "&Close toolbar", IDM_BAND_CLOSE 96END 97 98/* Dialogs */ 99 100IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 101STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 102CAPTION "" 103FONT 8, "MS Shell Dlg" 104{ 105 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */ 106 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 107 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 108 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 109 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8 110 PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 111} 112 113IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 114STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 115FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1 116BEGIN 117 LTEXT "Opções de te&xto:", -1, 4, 2, 48, 15 118 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 119 LTEXT "Opções de íco&ne:", -1, 4, 20, 48, 15 120 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 121END 122 123/* Accelerators */ 124 125IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS 126BEGIN 127 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 128 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 129 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 130 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT 131 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 132 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 133 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT 134 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT 135 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT 136 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY 137 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 138 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 139 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 140 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 141END 142 143/* Strings */ 144 145STRINGTABLE 146BEGIN 147 IDS_CANCELLING "Cancelando..." 148 IDS_REMAINING "Restante" 149END 150 151STRINGTABLE 152BEGIN 153 800 "Contém comandos para trabalhar com os itens selecionados." 154END 155 156STRINGTABLE 157BEGIN 158 864 "Contém comandos de edição." 159END 160 161STRINGTABLE 162BEGIN 163 928 "Contém comandos para manipular o modo de exibição." 164END 165 166STRINGTABLE 167BEGIN 168 992 "contém comandos de ferramentas." 169END 170 171STRINGTABLE 172BEGIN 173 1056 "Contém comandos para exibir a 'Ajuda'." 174END 175 176STRINGTABLE 177BEGIN 178 9025 "Fecha a janela." 179 9026 "Vai para um nível acima." 180END 181 182STRINGTABLE 183BEGIN 184 9121 "Conecta à unidade de rede." 185 9122 "Faz a desconexão de uma unidade de rede." 186END 187 188STRINGTABLE 189BEGIN 190 9250 "Exibe informações sobre o programa, o número da versão e os direitos autorais." 191 9252 "Exibe infomrações para depuração." 192END 193 194STRINGTABLE 195BEGIN 196 9281 "Volta à página anterior." 197 9282 "Vai para a próxima página." 198 9283 "Permite que você altere as configurações." 199 9285 "Vai para a sua página inicial." 200END 201 202STRINGTABLE 203BEGIN 204 9362 "Exibe o conteúdo da pasta 'Favoritos'." 205 9363 "Adiciona a página atual à lista de favoritos." 206END 207 208STRINGTABLE 209BEGIN 210 9505 "Mostra ou oculta barras de ferramentas." 211 9506 "Mostra ou oculta barra de status." 212 9508 "Exibe os botões padrão da barra de ferramentas." 213 9509 "Exibe a barra de endereços." 214 9510 "Exibe a barra de ferramentas 'Links rápidos'." 215 9516 "Bloqueia tamanhos e posições de barras das ferramentas." 216END 217 218STRINGTABLE 219BEGIN 220 9533 "Personaliza a barra de ferramentas." 221END 222 223STRINGTABLE 224BEGIN 225 9552 "Mostra ou oculta uma barra do Explorer." 226 9553 "Mostra a barra de pesquisa." 227 9554 "Mostra a barra 'Favoritos'." 228 9555 "Mostra a barra do histórico." 229 9557 "Mostra a barra de pastas." 230 9559 "Mostra a barra de media." 231END 232 233STRINGTABLE 234BEGIN 235 IDS_SMALLICONS "Ícones pequenos" 236 IDS_LARGEICONS "Ícones grandes" 237 IDS_SHOWTEXTLABELS "Mostrar rótulos de texto" 238END 239 240STRINGTABLE 241BEGIN 242 IDS_NOTEXTLABELS "Sem rótulos de texto" 243 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Texto seletivo à direita" 244END 245 246STRINGTABLE 247BEGIN 248 IDS_GOBUTTONLABEL "|Ir||" 249 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "Ir para ""%s""" 250END 251 252STRINGTABLE 253BEGIN 254 IDS_SEARCHLABEL "Pesquisar" 255 IDS_ADDRESSBANDLABEL "E&ndereço" 256END 257 258STRINGTABLE 259BEGIN 260 IDS_FOLDERSLABEL "Pastas" 261END 262 263STRINGTABLE 264BEGIN 265 IDS_HISTORYTEXT "&Histórico\tCtrl+H" 266END 267 268STRINGTABLE 269BEGIN 270 IDS_UP "Acima" 271END 272 273STRINGTABLE 274BEGIN 275 IDS_BACK "Voltar para %s" 276 IDS_FORWARD "Avançar para %s" 277END 278 279STRINGTABLE 280BEGIN 281 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|Voltar|Avançar|Acima|Pesquisar|Pastas|Mover para|Copiar para|Excluir|Desfazer|Modos de exibição|Parar|Atualizar|Página inicial|Mapear unidade|Desconectar|Favoritos|Histórico|Tela inteira|Propriedades|Recortar|Copiar|Colar|Opções de pasta||" 282END 283