1/* 2 * Copyright 2009 Andrew Hill 3 * 4 * This library is free software; you can redistribute it and/or 5 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public 6 * License as published by the Free Software Foundation; either 7 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. 8 * 9 * This library is distributed in the hope that it will be useful, 10 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 11 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU 12 * Lesser General Public License for more details. 13 * 14 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public 15 * License along with this library; if not, write to the Free Software 16 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA 17 */ 18 19/* Simplified Chinese translation by Henry Tang Ih 2015 (henrytang2@hotmail.com) */ 20 21LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED 22 23/* Menus */ 24 25IDM_CABINET_CONTEXTMENU MENUEX 26BEGIN 27 POPUP "", 264,MFT_STRING,MFS_ENABLED 28 BEGIN 29 MENUITEM "标准按钮(&S)", IDM_TOOLBARS_STANDARDBUTTONS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 30 MENUITEM "地址栏(&A)", IDM_TOOLBARS_ADDRESSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 31 MENUITEM "链接(&L)", IDM_TOOLBARS_LINKSBAR, MFT_STRING, MFS_ENABLED 32 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 33 MENUITEM "锁定工具栏(&B)", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 34 MENUITEM "自定义...(&C)", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED 35 MENUITEM "文本标签(&T)", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED 36 MENUITEM "转到按钮(&G)", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED 37 END 38END 39 40IDM_CABINET_MAINMENU MENUEX 41BEGIN 42 POPUP "文件(&F)", FCIDM_MENU_FILE 43 BEGIN 44 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 45 MENUITEM "关闭(&C)", IDM_FILE_CLOSE 46 END 47 POPUP "编辑(&E)", FCIDM_MENU_EDIT 48 BEGIN 49 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 50 END 51 POPUP "视图(&V)", FCIDM_MENU_VIEW 52 BEGIN 53 POPUP "工具栏(&T)", IDM_VIEW_TOOLBARS 54 BEGIN 55 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 56 END 57 MENUITEM "状态栏(&B)", IDM_VIEW_STATUSBAR 58 POPUP "浏览器栏(&E)", IDM_VIEW_EXPLORERBAR 59 BEGIN 60 MENUITEM "搜索(&S)\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH 61 MENUITEM "收藏夹(&F)\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES 62 MENUITEM "媒体(&M)", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA 63 MENUITEM "历史(&H)\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY 64 MENUITEM "文件夹(&O)", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS 65 MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR 66 END 67 MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR 68 POPUP "转到(&O)", FCIDM_MENU_EXPLORE 69 BEGIN 70 MENUITEM "后退(&B)\tAlt+Left Arrow", IDM_GOTO_BACK 71 MENUITEM "前进(&F)\tAlt+Right Arrow", IDM_GOTO_FORWARD 72 MENUITEM "上移一级(&U)", IDM_GOTO_UPONELEVEL 73 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 74 MENUITEM "主页(&H)\tAlt+Home", IDM_GOTO_HOMEPAGE 75 END 76 MENUITEM "刷新(&R)", IDM_VIEW_REFRESH 77 END 78 POPUP "收藏夹(&A)", FCIDM_MENU_FAVORITES 79 BEGIN 80 MENUITEM "添加到收藏夹...(&A)", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES 81 MENUITEM "整理收藏夹...(&O)", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES 82 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 83 MENUITEM "(空)", IDM_FAVORITES_EMPTY 84 END 85 POPUP "工具(&T)", FCIDM_MENU_TOOLS 86 BEGIN 87 MENUITEM "映射网络磁盘...(&N)", IDM_TOOLS_MAPNETWORKDRIVE 88 MENUITEM "断开网络磁盘...(&D)", IDM_TOOLS_DISCONNECTNETWORKDRIVE 89 MENUITEM "同步...(&S)", IDM_TOOLS_SYNCHRONIZE 90 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 91 MENUITEM "文件夹选项...(&O)", IDM_TOOLS_FOLDEROPTIONS 92 END 93 POPUP "帮助(&H)", FCIDM_MENU_HELP 94 BEGIN 95 MENUITEM "关于 ReactOS(&A)", IDM_HELP_ABOUT 96 END 97END 98 99IDM_TASKBAR_TOOLBARS MENUEX 100BEGIN 101 POPUP "工具栏(&T)", -1, MFT_STRING, MFS_ENABLED, 0 102 BEGIN 103 MENUITEM "桌面(&D)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_DESKTOP, MFT_STRING 104 MENUITEM "快速启动(&Q)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_QUICKLAUNCH, MFT_STRING 105 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR, MFS_ENABLED 106 MENUITEM "新的工具栏...(&N)", IDM_TASKBAR_TOOLBARS_NEW, MFT_STRING 107 END 108END 109 110IDM_BAND_MENU MENUEX 111BEGIN 112 MENUITEM "Sho&w Title", IDM_BAND_TITLE 113 MENUITEM "&Close Toolbar", IDM_BAND_CLOSE 114END 115 116IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE 117BEGIN 118 POPUP "" 119 BEGIN 120 POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU 121 BEGIN 122 MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS 123 MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS 124 END 125 MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER 126 MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT 127 END 128END 129 130/* Dialogs */ 131 132IDD_PROGRESS_DLG DIALOGEX 0, 0, 260, 85 133STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 134CAPTION "" 135FONT 9, "宋体" 136{ 137 CONTROL "", IDC_ANIMATION, ANIMATE_CLASSA, 0, 12, 10, 236, 30 /* TODO: style */ 138 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE, 7, 45, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 139 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 1, 7, 55, 250, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 140 LTEXT "", IDC_TEXT_LINE + 2, 7, 75, 190, 10, SS_LEFT|SS_NOPREFIX 141 CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER, 7, 65, 190, 8 142 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 205, 65, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE 143} 144 145IDD_CUSTOMIZETOOLBAREX DIALOGEX 0, 0, 357, 33 146STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 147FONT 9, "宋体", 0, 0, 0x1 148BEGIN 149 LTEXT "文本选项(&X):", -1, 4, 2, 48, 15 150 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 151 LTEXT "图标选项(&N):", -1, 4, 20, 48, 15 152 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 153END 154 155/* Accelerators */ 156 157IDR_ACCELERATORS ACCELERATORS 158BEGIN 159 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, NOINVERT 160 VK_F5, IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 161 "R", IDM_VIEW_REFRESH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 162 VK_HOME, IDM_GOTO_HOMEPAGE, VIRTKEY, ALT, NOINVERT 163 "D", IDM_FAVORITES_ADDTOFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 164 "B", IDM_FAVORITES_ORGANIZEFAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 165 VK_LEFT, IDM_GOTO_BACK, VIRTKEY, ALT 166 VK_RIGHT, IDM_GOTO_FORWARD, VIRTKEY, ALT 167 VK_UP, IDM_GOTO_UPONELEVEL, VIRTKEY, ALT 168 VK_BACK, 41010, NOINVERT, VIRTKEY 169 "W", IDM_FILE_CLOSE, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 170 "E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 171 "I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 172 "H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY, VIRTKEY, CONTROL, NOINVERT 173END 174 175/* Strings */ 176 177STRINGTABLE 178BEGIN 179 IDS_CANCELLING "正在取消..." 180 IDS_REMAINING "剩余" 181END 182 183STRINGTABLE 184BEGIN 185 800 "包含用于处理所选的项目的命令。" 186END 187 188STRINGTABLE 189BEGIN 190 864 "包含编辑命令。" 191END 192 193STRINGTABLE 194BEGIN 195 928 "包含操作视图的命令。" 196END 197 198STRINGTABLE 199BEGIN 200 992 "包含工具命令。" 201END 202 203STRINGTABLE 204BEGIN 205 1056 "包含显示帮助的命令。" 206END 207 208STRINGTABLE 209BEGIN 210 9025 "关闭窗口。" 211 9026 "向上一个级别。" 212END 213 214STRINGTABLE 215BEGIN 216 9121 "连接到网络磁盘。" 217 9122 "从网络磁盘断开连接。" 218END 219 220STRINGTABLE 221BEGIN 222 9250 "显示程序信息、 版本号和版权信息。" 223 9252 "显示调试信息。" 224END 225 226STRINGTABLE 227BEGIN 228 9281 "转到前一页。" 229 9282 "转到下一个页面。" 230 9283 "使您能够更改设置。" 231 9285 "转到您的主页。" 232END 233 234STRINGTABLE 235BEGIN 236 9362 "打开收藏夹文件夹。" 237 9363 "将当前页添加到您的收藏夹列表。" 238END 239 240STRINGTABLE 241BEGIN 242 9505 "显示或隐藏工具栏。" 243 9506 "显示或隐藏状态栏。" 244 9508 "显示标准按钮工具栏。" 245 9509 "显示地址栏。" 246 9510 "显示快速链接栏。" 247 9516 "锁定的大小和位置的工具栏。" 248END 249 250STRINGTABLE 251BEGIN 252 9533 "自定义工具栏。" 253END 254 255STRINGTABLE 256BEGIN 257 9552 "显示或隐藏一个浏览器栏。" 258 9553 "显示搜索栏。" 259 9554 "显示收藏夹栏。" 260 9555 "显示历史记录栏。" 261 9557 "显示文件夹栏。" 262 9559 "显示媒体栏。" 263END 264 265STRINGTABLE 266BEGIN 267 IDS_SMALLICONS "小图标" 268 IDS_LARGEICONS "大图标" 269 IDS_SHOWTEXTLABELS "显示文本标签" 270END 271 272STRINGTABLE 273BEGIN 274 IDS_NOTEXTLABELS "没有文本标签" 275 IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "右侧选择性文本" 276END 277 278STRINGTABLE 279BEGIN 280 IDS_GOBUTTONLABEL "|去||" 281 IDS_GOBUTTONTIPTEMPLATE "转到 ""%s""" 282END 283 284STRINGTABLE 285BEGIN 286 IDS_SEARCHLABEL "搜索" 287 IDS_ADDRESSBANDLABEL "地址(&D)" 288END 289 290STRINGTABLE 291BEGIN 292 IDS_FOLDERSLABEL "文件夹" 293END 294 295STRINGTABLE 296BEGIN 297 IDS_HISTORYTEXT "历史(&H)\tCtrl+H" 298END 299 300STRINGTABLE 301BEGIN 302 IDS_UP "向上" 303END 304 305STRINGTABLE 306BEGIN 307 IDS_BACK "返回到 %s" 308 IDS_FORWARD "前进到 %s" 309END 310 311STRINGTABLE 312BEGIN 313 IDS_STANDARD_TOOLBAR, "|返回|前进|向上|搜索|文件夹|移动到|复制到|删除|撤消|视图|停止|刷新|首页|映射磁盘|断开连接|收藏夹|历史|全屏幕|属性|剪下|复制|贴下|文件夹选项||" 314END 315 316STRINGTABLE 317BEGIN 318 IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder" 319 IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar" 320 IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar." 321END 322