1/* 2 * cryptui dll resources 3 * 4 * Copyright 2008 Juan Lang 5 * Copyright 2016 Henry Tang Ih 6 * 7 * This library is free software; you can redistribute it and/or 8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public 9 * License as published by the Free Software Foundation; either 10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. 11 * 12 * This library is distributed in the hope that it will be useful, 13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU 15 * Lesser General Public License for more details. 16 * 17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public 18 * License along with this library; if not, write to the Free Software 19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA 20 */ 21 22#include "cryptuires.h" 23 24/* Chinese text is encoded in UTF-8 */ 25#pragma code_page(65001) 26 27LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED 28 29STRINGTABLE 30{ 31 IDS_CERTIFICATE "证书" 32 IDS_CERTIFICATEINFORMATION "证书信息" 33 IDS_CERT_INFO_BAD_SIG "此证书的签名无效。 证书可能被修改或损坏。" 34 IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_CA "这个根证书不是受信任的。 要信任它,请将其添加到您的系统受信任的根证书存储中。" 35 IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_ROOT "此证书无法验证到一个受信任的根证书。" 36 IDS_CERT_INFO_PARTIAL_CHAIN "找不到此证书的颁发者。" 37 IDS_CERT_INFO_BAD_PURPOSES "无法验证此证书的所有目的。" 38 IDS_CERT_INFO_PURPOSES "此证书用于以下目的:" 39 IDS_SUBJECT_HEADING "发给: " 40 IDS_ISSUER_HEADING "发表: " 41 IDS_VALID_FROM "从有效 " 42 IDS_VALID_TO " 到 " 43 IDS_CERTIFICATE_BAD_SIGNATURE "此证书的签名无效。" 44 IDS_CERTIFICATE_BAD_TIME "此证书已过期或还未生效。" 45 IDS_CERTIFICATE_BAD_TIMENEST "此证书的有效期超过其发行人。" 46 IDS_CERTIFICATE_REVOKED "此证书已被颁发者吊销。" 47 IDS_CERTIFICATE_VALID "该证书没有问题。" 48 IDS_FIELD "字段" 49 IDS_VALUE "价值" 50 IDS_FIELDS_ALL "<所有>" 51 IDS_FIELDS_V1 "仅适用于版本 1 字段" 52 IDS_FIELDS_EXTENSIONS "只有扩展" 53 IDS_FIELDS_CRITICAL_EXTENSIONS "只有关键扩展" 54 IDS_FIELDS_PROPERTIES "只有属性" 55 IDS_FIELD_VERSION "版本" 56 IDS_FIELD_SERIAL_NUMBER "序列号" 57 IDS_FIELD_ISSUER "颁发者" 58 IDS_FIELD_VALID_FROM "从有效" 59 IDS_FIELD_VALID_TO "有效期至" 60 IDS_FIELD_SUBJECT "主题" 61 IDS_FIELD_PUBLIC_KEY "公共密钥" 62 IDS_FIELD_PUBLIC_KEY_FORMAT "%1 (%2!d! 位)" 63 IDS_PROP_HASH "SHA1 哈希" 64 IDS_PROP_ENHKEY_USAGE "增强型密钥用法 (属性)" 65 IDS_PROP_FRIENDLY_NAME "友好名称" 66 IDS_PROP_DESCRIPTION "描述" 67 IDS_CERTIFICATE_PROPERTIES "证书属性" 68 IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_ERROR "请输入一个 OID 1.2.3.4 的形式" 69 IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_EXISTS "您已经输入的 OID 存在。" 70 IDS_SELECT_STORE_TITLE "选择证书存储区" 71 IDS_SELECT_STORE "请选择证书存储区。" 72 IDS_IMPORT_WIZARD "证书导入向导" 73 IDS_IMPORT_TYPE_MISMATCH "该文件包含与给定的条件不匹配的对象。请选择另一个文件。" 74 IDS_IMPORT_FILE_TITLE "要导入的文件" 75 IDS_IMPORT_FILE_SUBTITLE "指定您想要导入的文件。" 76 IDS_IMPORT_STORE_TITLE "证书存储区" 77 IDS_IMPORT_STORE_SUBTITLE "书存储是证书、 证书吊销列表和证书信任列表的集合。" 78 IDS_IMPORT_FILTER_CERT "X.509 证书 (*.cer; *.crt)" 79 IDS_IMPORT_FILTER_PFX "个人信息交换 (*.pfx; *.p12)" 80 IDS_IMPORT_FILTER_CRL "证书吊销列表 (*.crl)" 81 IDS_IMPORT_FILTER_CTL "证书信任列表 (*.stl)" 82 IDS_IMPORT_FILTER_SERIALIZED_STORE "微软已序列化的证书存储区 (*.sst)" 83 IDS_IMPORT_FILTER_CMS "CMS/PKCS #7 消息 (*.spc; *.p7b)" 84 IDS_IMPORT_FILTER_ALL "所有文件 (*.*)" 85 IDS_IMPORT_EMPTY_FILE "请选择一个文件。" 86 IDS_IMPORT_BAD_FORMAT "无法识别的文件格式。请选择另一个文件。" 87 IDS_IMPORT_OPEN_FAILED "无法打开 " 88 IDS_IMPORT_DEST_DETERMINED "由程序决定" 89 IDS_IMPORT_SELECT_STORE "请选择一个存储" 90 IDS_IMPORT_STORE_SELECTION "选定的证书存储" 91 IDS_IMPORT_DEST_AUTOMATIC "由程序自动确定" 92 IDS_IMPORT_FILE "文件" 93 IDS_IMPORT_CONTENT "内容" 94 IDS_IMPORT_CONTENT_CERT "证书" 95 IDS_IMPORT_CONTENT_CRL "证书吊销列表" 96 IDS_IMPORT_CONTENT_CTL "证书信任列表" 97 IDS_IMPORT_CONTENT_CMS "CMS/PKCS #7 消息" 98 IDS_IMPORT_CONTENT_PFX "个人信息交换" 99 IDS_IMPORT_CONTENT_STORE "证书存储区" 100 IDS_IMPORT_SUCCEEDED "导入是成功的。" 101 IDS_IMPORT_FAILED "导入失败。" 102 IDS_WIZARD_TITLE_FONT "宋体" 103 IDS_PURPOSE_ALL "<所有>" 104 IDS_PURPOSE_ADVANCED "<高级目的>" 105 IDS_SUBJECT_COLUMN "发给" 106 IDS_ISSUER_COLUMN "发出由" 107 IDS_EXPIRATION_COLUMN "到期日期" 108 IDS_FRIENDLY_NAME_COLUMN "友好名称" 109 IDS_ALLOWED_PURPOSE_ALL "<所有>" 110 IDS_ALLOWED_PURPOSE_NONE "<无>" 111 IDS_WARN_REMOVE_MY "你将不再能够解密消息与此证书,或与它的消息进行签名。\n确实要删除此证书吗?" 112 IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_MY "你将不再能够解密消息通过使用这些证书,或与他们的邮件签名。\n确实要删除这些证书吗?" 113 IDS_WARN_REMOVE_ADDRESSBOOK "你将不再能与此证书的消息进行加密或验证消息签名与它。\n确实要删除此证书吗?" 114 IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ADDRESSBOOK "你将不再能使用这些证书的消息进行加密或验证消息签名与他们。\n确实要删除这些证书吗?" 115 IDS_WARN_REMOVE_CA "该证书颁发机构颁发的证书将不再受信任。\n确实要删除此证书吗?" 116 IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_CA "这些证书颁发机构颁发的证书将不再受信任。\n确实要删除这些证书吗?" 117 IDS_WARN_REMOVE_ROOT "这根证书颁发机构或它发出任何证书颁发机构颁发的证书将不再受信任。\n是否确实要删除此受信任的根证书?" 118 IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ROOT "这些根证书颁发机构或他们发出任何证书颁发机构颁发的证书将不再受信任。\n是否确实要删除这些受信任的根证书?" 119 IDS_WARN_REMOVE_TRUSTEDPUBLISHER "由该发行者签名的软件将不再受信任。\n确实要删除此证书吗?" 120 IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_TRUSTEDPUBLISHER "由这些出版商签署的软件将不再受信任。\n确实要删除这些证书吗?" 121 IDS_WARN_REMOVE_DEFAULT "确实要删除此证书吗?" 122 IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_DEFAULT "确实要删除这些证书吗?" 123 IDS_CERT_MGR "证书" 124 IDS_FRIENDLY_NAME_NONE "<无>" 125 IDS_PURPOSE_SERVER_AUTH "确保远程计算机的身份" 126 IDS_PURPOSE_CLIENT_AUTH "证明您的身份信息到远程计算机" 127 IDS_PURPOSE_CODE_SIGNING "确保软件来自软件发行者\n保护软件在改建后的出版物" 128 IDS_PURPOSE_EMAIL_PROTECTION "保护电子邮件" 129 IDS_PURPOSE_IPSEC "允许通过互联网的安全通信" 130 IDS_PURPOSE_TIMESTAMP_SIGNING "允许数据与当前时间签署" 131 IDS_PURPOSE_CTL_USAGE_SIGNING "允许您进行数字签名的证书信任列表" 132 IDS_PURPOSE_EFS "允许加密磁盘上的数据" 133 IDS_PURPOSE_EFS_RECOVERY "文件恢复" 134 IDS_PURPOSE_WHQL "Windows 硬件驱动程序验证" 135 IDS_PURPOSE_NT5 "Windows 系统组件验证" 136 IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "OEM Windows 系统组件验证" 137 IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "嵌入式的 Windows 系统组件验证" 138 IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "根列表签名者" 139 IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "合格的部属" 140 IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY "密钥恢复" 141 IDS_PURPOSE_DOCUMENT_SIGNING "文档签名" 142 IDS_PURPOSE_LIFETIME_SIGNING "生存时间签名" 143 IDS_PURPOSE_DRM "数字权利" 144 IDS_PURPOSE_LICENSES "许可证密钥包" 145 IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "许可证服务器验证" 146 IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "证书请求代理" 147 IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "智能卡登录" 148 IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "私人密钥存档" 149 IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "密钥恢复代理" 150 IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "目录服务电子邮件复制" 151 IDS_EXPORT_WIZARD "证书导出向导" 152 IDS_EXPORT_FORMAT_TITLE "导出格式" 153 IDS_EXPORT_FORMAT_SUBTITLE "选择将在其中保存内容的格式。" 154 IDS_EXPORT_FILE_TITLE "导出文件名" 155 IDS_EXPORT_FILE_SUBTITLE "指定在其中的内容将保存的文件的名称。" 156 IDS_EXPORT_FILE_EXISTS "指定的文件已经存在。你要替换它?" 157 IDS_EXPORT_FILTER_CERT "DER 编码二进制 X.509 (*.cer)" 158 IDS_EXPORT_FILTER_BASE64_CERT "Base64 编码 X.509 (*.cer)" 159 IDS_EXPORT_FILTER_CRL "证书吊销列表 (*.crl)" 160 IDS_EXPORT_FILTER_CTL "证书信任列表 (*.stl)" 161 IDS_EXPORT_FILTER_CMS "CMS/PKCS #7 消息 (*.p7b)" 162 IDS_EXPORT_FILTER_PFX "个人信息交换 (*.pfx)" 163 IDS_EXPORT_FILTER_SERIALIZED_CERT_STORE "微软已序列化的证书存储区 (*.sst)" 164 IDS_EXPORT_FORMAT "文件格式" 165 IDS_EXPORT_INCLUDE_CHAIN "包括证书路径中所有证书" 166 IDS_EXPORT_KEYS "导出密钥" 167 IDS_YES "是" 168 IDS_NO "否" 169 IDS_EXPORT_SUCCEEDED "导出成功。" 170 IDS_EXPORT_FAILED "导出失败。" 171 IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_TITLE "导出私钥" 172 IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_SUBTITLE "证书包含可能随证书一起导出的私钥。" 173 IDS_EXPORT_PASSWORD_TITLE "输入密码" 174 IDS_EXPORT_PASSWORD_SUBTITLE "你可以密码保护私钥。" 175 IDS_EXPORT_PASSWORD_MISMATCH "密码不匹配。" 176 IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE "注意: 无法打开此证书的专用密钥。" 177 IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "注: 此证书的私钥不可导出。" 178 IDS_INTENDED_USE_COLUMN "Intended Use" 179 IDS_LOCATION_COLUMN "Location" 180 IDS_SELECT_CERT_TITLE "Select Certificate" 181 IDS_SELECT_CERT "Select a certificate" 182 IDS_NO_IMPL "Not yet implemented" 183} 184 185IDD_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 255, 236 186CAPTION "常规" 187STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 188FONT 9, "宋体" 189BEGIN 190 CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200 191 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26 192 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26 193 CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1 194 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78 195 CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1 196 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90 197 PUSHBUTTON "安装证书......(&I)", IDC_ADDTOSTORE,53,216,95,14 198 PUSHBUTTON "颁发者说明(&S)", IDC_ISSUERSTATEMENT,152,216,95,14 199END 200 201IDD_DETAIL DIALOGEX 0, 0, 255, 236 202CAPTION "详细信息" 203STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 204FONT 9, "宋体" 205BEGIN 206 LTEXT "显示:(&S)", -1, 6,12,40,14 207 COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 48,10,100,60, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP 208 CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32", 209 LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 6,28,241,100 210 CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70 211 PUSHBUTTON "编辑属性...(&E)", IDC_EDITPROPERTIES,53,216,95,14 212 PUSHBUTTON "复制到文件...(&C)", IDC_EXPORT,152,216,95,14 213END 214 215IDD_HIERARCHY DIALOGEX 0, 0, 255, 236 216CAPTION "证书路径" 217STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 218FONT 9, "宋体" 219BEGIN 220 GROUPBOX "证书路径", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX 221 CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER, 222 13,22,231,130 223 PUSHBUTTON "查看证书(&V)", IDC_VIEWCERTIFICATE,155,156,90,14 224 LTEXT "证书状态:(&S)", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,200,14 225 CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W", 226 WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36 227END 228 229IDD_USERNOTICE DIALOGEX 0, 0, 255, 256 230CAPTION "免责声明" 231STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 232FONT 9, "宋体" 233BEGIN 234 CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W", 235 WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200 236 PUSHBUTTON "关闭", IDOK,73,216,85,14 237 PUSHBUTTON "更多信息(&I)", IDC_CPS,162,216,85,14 238END 239 240IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 255, 236 241CAPTION "常规" 242STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 243FONT 9, "宋体" 244BEGIN 245 LTEXT "友好名称:(&F)", -1, 6,14,60,14 246 EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 70,12,181,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP 247 LTEXT "描述:(&D)", -1, 6,32,60,14 248 EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70,30,181,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL 249 GROUPBOX "证书目的", -1,6,48,245,185, BS_GROUPBOX 250 AUTORADIOBUTTON "启用此证书的所有目的(&E)", 251 IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP 252 AUTORADIOBUTTON "停用这个证书的所有目的(&I)", 253 IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON 254 AUTORADIOBUTTON "只启用下列目的为此证书:(&O)", 255 IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON 256 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", 257 LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 258 24,100,220,106 259 PUSHBUTTON "添加目的...(&P)", IDC_ADD_PURPOSE,168,212,76,14 260END 261 262IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOGEX 0,0,200,68 263CAPTION "添加目的" 264STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 265FONT 9, "宋体" 266BEGIN 267 LTEXT "为要添加的证书目的添加的对象标识符 (OID):", 268 -1, 6,6,190,28 269 EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL 270 PUSHBUTTON "确定", IDOK, 33,48,60,14 271 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 100,48,60,14 272END 273 274IDD_SELECT_STORE DIALOGEX 0,0,200,136 275CAPTION "选择证书存储区" 276STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 277FONT 9, "宋体" 278BEGIN 279 LTEXT "选择您想要使用的证书存储区:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28 280 CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP, 281 6,28,188,70 282 CHECKBOX "显示物理存储区(&S)", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,180,14, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP 283 PUSHBUTTON "确定", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON 284 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 144,118,50,14 285END 286 287IDD_IMPORT_WELCOME DIALOGEX 0,0,317,143 288CAPTION "证书导入向导" 289STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 290FONT 9, "宋体" 291BEGIN 292 LTEXT "欢迎使用证书导入向导", IDC_IMPORT_TITLE, 115,7,195,30 293 LTEXT "此向导帮助您将证书、 证书吊销列表和证书信任列表从文件导入证书存储。\n\n\ 294证书可以用于识别您或与您通讯的计算机。也可以使用的是用于身份验证,并对邮件进行签名。 证书存储是证书、 证书吊销列表和证书信任列表的集合。\n\n\ 295若要继续,请单击下一步。", 296 -1, 115,40,195,120 297END 298 299IDD_IMPORT_FILE DIALOGEX 0,0,317,178 300CAPTION "证书导入向导" 301STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 302FONT 9, "宋体" 303BEGIN 304 LTEXT "文件名称:(&F)", -1, 21,1,195,10 305 EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP 306 PUSHBUTTON "浏览...(&R)", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 307 LTEXT "注意: 以下的文件格式可能包含多个证书、 证书吊销列表或证书信任列表:", 308 -1, 21,30,265,16 309 LTEXT "加密消息语法标准/PKCS #7 消息 (*.p7b)", 310 -1, 31,53,265,10 311 LTEXT "个人信息交换/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)", 312 -1, 31,68,265,10 313 LTEXT "微软已序列化的证书存储区 (*.sst)", 314 -1, 31,83,265,10 315END 316 317IDD_IMPORT_STORE DIALOGEX 0,0,317,143 318CAPTION "证书导入向导" 319STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 320FONT 9, "宋体" 321BEGIN 322 LTEXT "Wine 可以自动选择证书存储区,或者你可以指定证书的位置。", 323 -1, 21,1,220,25 324 AUTORADIOBUTTON "自动选择证书存储区(&A)", 325 IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,28,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP 326 AUTORADIOBUTTON "将所有的证书放入下列存储区:(&P)", 327 IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,42,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON 328 EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,61,185,14, ES_READONLY 329 PUSHBUTTON "浏览...(&R)", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,61,60,14 330END 331 332IDD_IMPORT_FINISH DIALOGEX 0,0,317,178 333CAPTION "证书导入向导" 334STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 335FONT 9, "宋体" 336BEGIN 337 LTEXT "正在完成证书导入向导", IDC_IMPORT_TITLE, 338 115,1,195,40 339 LTEXT "您已成功完成证书导入向导。", 340 -1, 115,33,195,24 341 LTEXT "您已指定以下设置:", 342 -1, 115,57,195,12 343 CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32", 344 LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 345 115,67,174,100 346END 347 348IDD_CERT_MGR DIALOGEX 0,0,335,270 349CAPTION "证书" 350STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 351FONT 9, "宋体" 352BEGIN 353 LTEXT "预期的目的:(&N)", -1, 7,9,100,12 354 COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,60, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP 355 CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32", WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140 356 CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32", LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111 357 PUSHBUTTON "导入...(&I)", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,65,14 358 PUSHBUTTON "导出...(&E)", IDC_MGR_EXPORT, 76,172,65,14, WS_DISABLED 359 PUSHBUTTON "删除(&R)", IDC_MGR_REMOVE, 145,172,65,14, WS_DISABLED 360 PUSHBUTTON "高级...(&A)", IDC_MGR_ADVANCED, 263,172,65,14 361 GROUPBOX "证书的预期目的", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX 362 LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,206,252,32 363 PUSHBUTTON "视图(&V)", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED 364 PUSHBUTTON "关闭(&C)", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON 365END 366 367IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOGEX 0,0,248,176 368CAPTION "高级的选项" 369STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 370FONT 9, "宋体" 371BEGIN 372 GROUPBOX "证书目的", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX 373 LTEXT "选择一个或多个目的,选中高级目的列。", 374 -1, 14,18,220,16 375 LTEXT "证书目的:(&C)", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP 376 CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", 377 LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 378 14,51,220,90 379 PUSHBUTTON "确定", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON 380 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 190,155,51,14 381END 382 383IDD_EXPORT_WELCOME DIALOGEX 0,0,317,143 384CAPTION "证书导出向导" 385STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 386FONT 9, "宋体" 387BEGIN 388 LTEXT "欢迎使用证书导出向导", IDC_EXPORT_TITLE, 115,7,195,30 389 LTEXT "此向导帮助您从证书存储中将证书、 证书吊销列表和证书信任列表导出到一个文件。\n\n\ 390证书可以用于识别您或与您通讯的计算机。也可以使用的是用于身份验证,并对邮件进行签名。 证书存储是证书、 证书吊销列表和证书信任列表的集合。\n\n\ 391若要继续,请单击下一步。", 392 -1, 115,40,195,120 393END 394 395IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOGEX 0,0,317,143 396CAPTION "证书导出向导" 397STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 398FONT 9, "宋体" 399BEGIN 400 LTEXT "如果您选择导出私钥,您将提示输入密码以保护私钥对后面一页。", -1, 21,1,195,25 401 LTEXT "你想要导出私钥吗?", -1, 21,27,195,10 402 AUTORADIOBUTTON "是,导出私钥(&Y)", 403 IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP 404 AUTORADIOBUTTON "不,不导出私钥(&N)", 405 IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON 406 LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24 407END 408 409IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOGEX 0,0,317,143 410CAPTION "证书导出向导" 411STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 412FONT 9, "宋体" 413BEGIN 414 LTEXT "密码:(&P)", -1, 21,1,195,10 415 EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP 416 LTEXT "确认密码:(&C)", -1, 21,35,195,10 417 EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP 418END 419 420IDD_EXPORT_FORMAT DIALOGEX 0,0,317,143 421CAPTION "证书导出向导" 422STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 423FONT 9, "宋体" 424BEGIN 425 LTEXT "选择您想要使用的格式:", -1, 21,1,195,10 426 AUTORADIOBUTTON "&DER 编码 X.509 (*.cer)", 427 IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP 428 AUTORADIOBUTTON "Ba&se64 编码 X.509 (*.cer):", 429 IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON 430 AUTORADIOBUTTON "加密消息语法标准/PKCS #7 消息 (*.p7b)(&C)", 431 IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON 432 CHECKBOX "如果可能的话包括证书路径中所有证书(&I)", 433 IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED 434 AUTORADIOBUTTON "个人信息交换/PKCS #12 (*.pfx)(&P)", 435 IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED 436 CHECKBOX "如果可能的话包括证书路径中所有证书(&U)", 437 IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED 438 CHECKBOX "启用功能强大的加密(&E)", 439 IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED 440 CHECKBOX "如果导出成功,删除密钥(&K)", 441 IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED 442END 443 444IDD_EXPORT_FILE DIALOGEX 0,0,317,143 445CAPTION "证书导出向导" 446STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 447FONT 9, "宋体" 448BEGIN 449 LTEXT "文件名称:(&F)", -1, 21,1,195,10 450 EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP 451 PUSHBUTTON "浏览...(&R)", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 452END 453 454IDD_EXPORT_FINISH DIALOGEX 0,0,317,178 455CAPTION "证书导出向导" 456STYLE DS_SHELLFONT | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME 457FONT 9, "宋体" 458BEGIN 459 LTEXT "正在完成证书导出向导", IDC_EXPORT_TITLE, 460 115,1,195,40 461 LTEXT "您已成功完成证书导出向导。", 462 -1, 115,33,195,24 463 LTEXT "您已指定以下设置:", 464 -1, 115,57,195,12 465 CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32", 466 LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 467 115,67,174,100 468END 469 470IDD_SELECT_CERT DIALOG 0,0,278,157 471CAPTION "Select Certificate" 472FONT 8, "MS Shell Dlg" 473BEGIN 474 LTEXT "Select a certificate you want to use", IDC_SELECT_DISPLAY_STRING, 7,7,264,26 475 CONTROL "", IDC_SELECT_CERTS, "SysListView32", 476 LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 7,40,264,89 477 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 91,136,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON 478 PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 149,136,51,14 479 PUSHBUTTON "&View Certificate", IDC_SELECT_VIEW_CERT, 207,136,65,14, WS_DISABLED 480END 481