1/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) 2 * translation improved by Chan Chilung 2021 (eason066@gmail.com) */ 3 4LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL 5 6IDD_STATUS DIALOGEX 0, 0, 275, 78 7STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 8CAPTION "請稍候..." 9FONT 9, "新細明體", 400, 0, 1 10BEGIN 11 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 12 CONTROL "", IDC_BAR, "Static", SS_OWNERDRAW, 0, 44, 275, 4 13 LTEXT "", IDC_STATUS_MESSAGE, 7, 59, 261, 12, SS_WORDELLIPSIS 14END 15 16IDD_WELCOME DIALOGEX 0, 0, 275, 78 17STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 18CAPTION "歡迎來到 ReactOS" 19FONT 9, "新細明體", 400, 0, 1 20BEGIN 21 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 22 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4 23 ICON IDI_KEYBOARD, IDC_STATIC, 7, 53, 32, 32 24 LTEXT "按 Ctrl-Alt-Delete 開始。", IDC_STATIC, 38, 59, 230, 14 25END 26 27IDD_LOGON DIALOGEX 0, 0, 275, 147 28STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 29CAPTION "登入" 30FONT 9, "新細明體", 400, 0, 1 31BEGIN 32 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 33 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4 34 LTEXT "使用者名稱:", IDC_STATIC, 6, 60, 52, 8 35 EDITTEXT IDC_LOGON_USERNAME, 60, 57, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL 36 LTEXT "密碼:", IDC_STATIC, 6, 78, 52, 8 37 EDITTEXT IDC_LOGON_PASSWORD, 60, 76, 155, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 38 LTEXT "登入到:", IDC_STATIC, 6, 96, 52, 8 39 COMBOBOX IDC_LOGON_DOMAIN, 60, 95, 155, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 40 PUSHBUTTON "確定",IDOK, 106, 122, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON 41 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 160, 122, 50, 14 42 PUSHBUTTON "關閉", IDC_LOGON_SHUTDOWN, 214, 122, 50, 14 43END 44 45IDD_SECURITY DIALOGEX 0, 0, 275, 164 46STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 47CAPTION "安全" 48FONT 9, "新細明體", 400, 0, 1 49BEGIN 50 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 51 GROUPBOX "登入資訊", IDC_STATIC, 7, 50, 261, 52 52 LTEXT "<Message>", IDC_SECURITY_MESSAGE, 15, 62, 245, 18 53 LTEXT "<Logon date>", IDC_SECURITY_LOGONDATE, 15, 83, 245, 8 54 CTEXT "你想要做什麼?", IDC_STATIC, 10, 108, 255, 8 55 PUSHBUTTON "鎖定電腦", IDC_SECURITY_LOCK, 7, 124, 80, 14 56 PUSHBUTTON "登出...", IDC_SECURITY_LOGOFF, 98, 124, 80, 14 57 PUSHBUTTON "關閉...", IDC_SECURITY_SHUTDOWN, 188, 124, 80, 14 58 PUSHBUTTON "更改密碼...", IDC_SECURITY_CHANGEPWD, 7, 143, 80, 14 59 PUSHBUTTON "工作管理員", IDC_SECURITY_TASKMGR, 98, 143, 80, 14 60 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 188, 143, 80, 14 61END 62 63IDD_LOCKED DIALOGEX 0, 0, 275, 121 64STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 65CAPTION "鎖定電腦" 66FONT 9, "新細明體", 400, 0, 1 67BEGIN 68 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 69 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20 70 LTEXT "此電腦正在使用中,並已被鎖定。", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8 71 LTEXT "<Message>", IDC_LOCKED_MESSAGE, 37, 75, 231, 26 72 LTEXT "按 Ctrl-Alt-Del 鍵解鎖此電腦。", IDC_STATIC, 36, 106, 232, 8 73END 74 75IDD_UNLOCK DIALOGEX 0, 0, 275, 179 76STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 77CAPTION "解除鎖定電腦" 78FONT 9, "新細明體", 400, 0, 1 79BEGIN 80 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 81 ICON IDI_LOCKICON, IDC_STATIC, 7, 59, 20, 20 82 LTEXT "此電腦正在使用中,並已被鎖定。", IDC_STATIC, 36, 61, 232, 8 83 LTEXT "<Message>", IDC_UNLOCK_MESSAGE, 36, 75, 232, 26 84 LTEXT "使用者名稱:", IDC_STATIC, 36, 107, 40, 8 85 EDITTEXT IDC_UNLOCK_USERNAME, 84, 104, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL 86 LTEXT "密碼:", IDC_STATIC, 36, 125, 42, 8 87 EDITTEXT IDC_UNLOCK_PASSWORD, 84, 123, 119, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 88 PUSHBUTTON "確定", IDOK, 80, 154, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON 89 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 144, 154, 50, 14 90END 91 92IDD_CHANGEPWD DIALOGEX 0, 0, 275, 166 93STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 94CAPTION "更改密碼" 95FONT 9, "新細明體", 400, 0, 1 96BEGIN 97 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 98 LTEXT "使用者名稱:", IDC_STATIC, 7, 61, 78, 8 99 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_USERNAME, 90, 59, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL 100 LTEXT "登入到:", IDC_STATIC, 7, 78, 78, 8 101 COMBOBOX IDC_CHANGEPWD_DOMAIN, 90, 75, 127, 144, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_TABSTOP 102 LTEXT "舊密碼:", IDC_STATIC, 7, 95, 78, 8 103 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_OLDPWD, 90, 92, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 104 LTEXT "新密碼:", IDC_STATIC, 7, 111, 78, 8 105 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD1, 90, 109, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 106 LTEXT "確認新密碼:", IDC_STATIC, 7, 127, 78, 8 107 EDITTEXT IDC_CHANGEPWD_NEWPWD2, 90, 125, 127, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_PASSWORD 108 PUSHBUTTON "確定", IDOK, 164, 145, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON 109 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 218, 145, 50, 14 110END 111 112IDD_LOGOFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60 113STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_POPUP 114CAPTION "ReactOS 登出" 115FONT 9, "新細明體", 400, 0, 1 116BEGIN 117 ICON IDI_LOGOFF, IDC_STATIC, 7, 7, 20, 20 118 LTEXT "你確定你想要登出?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8 119 PUSHBUTTON "是", IDYES, 41, 39, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON 120 PUSHBUTTON "否", IDNO, 95, 39, 50, 14 121END 122 123IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 275, 146 124STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 125CAPTION "關閉 ReactOS" 126FONT 9, "新細明體" 127BEGIN 128 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 129 CONTROL IDI_BAR, IDC_BAR, "Static", SS_BITMAP, 0, 44, 275, 4 130 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP 131 LTEXT "你想讓電腦做什麼?(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10 132 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 165, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 133 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 187, 27 134 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 143, 122, 55, 14, WS_GROUP 135 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 204, 122, 55, 14 136 137 // DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 80, 122, 55, 14, WS_GROUP 138 // PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 143, 122, 55, 14 139 // PUSHBUTTON "幫助(&H)", IDHELP, 204, 122, 55, 14 140END 141 142IDD_SHUTDOWN_REASON DIALOGEX 0, 0, 275, 297 143STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 144// STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_DLGFRAME | WS_POPUP 145CAPTION "關閉 ReactOS" 146FONT 9, "新細明體" 147BEGIN 148 CONTROL IDI_ROSLOGO, IDC_ROSLOGO, "Static", SS_BITMAP, 0, 0, 275, 54 149 ICON IDI_SHUTDOWN, IDC_STATIC, 9, 57, 21, 20, WS_GROUP 150 LTEXT "你想讓電腦做什麼?(&W)", IDC_STATIC, 39, 57, 167, 10 151 COMBOBOX IDC_SHUTDOWN_ACTION, 39, 70, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 152 LTEXT "", IDC_SHUTDOWN_DESCRIPTION, 39, 93, 190, 27 153 GROUPBOX "關機事件追蹤器", IDC_STATIC, 9, 122, 257, 146 154 LTEXT "選擇一項最能表達您為何要關閉電腦的選項。", IDC_STATIC, 39, 134, 190, 17 155 LTEXT "選項(&O):", IDC_STATIC, 39, 154, 80, 8 156 AUTOCHECKBOX "已計劃(&P)", IDC_REASON_PLANNED, 182, 154, 47, 10 157 COMBOBOX IDC_REASON_LIST, 39, 165, 190, 210, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 158 LTEXT "", IDC_REASON_DESCRIPTION, 39, 184, 190, 27 159 LTEXT "備註(&C):", IDC_STATIC, 39, 214, 80, 8 160 EDITTEXT IDC_REASON_COMMENT, 39, 224, 190, 35, ES_MULTILINE | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 161 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 150, 276, 55, 14, WS_GROUP 162 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 211, 276, 55, 14 163 164 // DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 87, 276, 55, 14, WS_GROUP 165 // PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 150, 276, 55, 14 166 // PUSHBUTTON "幫助(&H)", IDHELP, 211, 276, 55, 14 167END 168 169IDD_LEGALNOTICE DIALOGEX 0, 0, 280, 200 170STYLE DS_MODALFRAME | DS_SHELLFONT | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 171CAPTION "" 172FONT 9, "新細明體" 173BEGIN 174 EDITTEXT IDC_LEGALNOTICE_TEXT, 7, 7, 266, 165, ES_LEFT | ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP 175 DEFPUSHBUTTON "確定", IDOK, 115, 179, 50, 14 176END 177 178IDD_SHUTDOWN_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122 179STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP 180FONT 9, "新細明體" 181BEGIN 182 CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122 183 CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 180, 2, 32, 26 184 PUSHBUTTON "休眠狀態(&H)", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 30093, 30049, 19, 19, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED 185 PUSHBUTTON "睡眠狀態(&P)", IDC_BUTTON_SLEEP, 38, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP 186 PUSHBUTTON "關閉(&S)", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 95, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW 187 PUSHBUTTON "重新開機(&R)", IDC_BUTTON_REBOOT, 152, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW 188 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP 189 LTEXT "關閉 ReactOS", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 9, 130, 20 190 CTEXT "睡眠狀態", IDC_SLEEP_STATIC, 22, 70, 51, 11 191 CTEXT "關閉", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 79, 70, 51, 11 192 CTEXT "重新開機", IDC_RESTART_STATIC, 136, 70, 51, 11 193END 194 195IDD_SHUTDOWN_FANCY_LONG DIALOGEX 0, 0, 264, 122 196STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP 197FONT 9, "新細明體" 198BEGIN 199 CONTROL IDI_DLG_BG, IDC_DLG_BG, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 264, 122 200 CONTROL IDI_ROSLOGO_FLAG, IDC_ROSLOGO_WHITE, "STATIC", SS_BITMAP, 236, 2, 32, 26 201 PUSHBUTTON "休眠狀態(&H)", IDC_BUTTON_HIBERNATE, 38, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW | WS_GROUP 202 PUSHBUTTON "睡眠狀態(&P)", IDC_BUTTON_SLEEP, 95, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW 203 PUSHBUTTON "關閉(&S)", IDC_BUTTON_SHUTDOWN, 152, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW 204 PUSHBUTTON "重新開機(&R)", IDC_BUTTON_REBOOT, 209, 46, 19, 19, BS_OWNERDRAW 205 PUSHBUTTON "取消", IDCANCEL, 218, 103, 40, 12, BS_FLAT | WS_GROUP 206 LTEXT "關閉 ReactOS", IDC_TURN_OFF_STATIC, 4, 9, 130, 20 207 CTEXT "休眠狀態", IDC_HIBERNATE_STATIC, 22, 70, 51, 11 208 CTEXT "睡眠狀態", IDC_SLEEP_STATIC, 79, 70, 51, 11 209 CTEXT "關閉", IDC_SHUTDOWN_STATIC, 136, 70, 51, 11 210 CTEXT "重新開機", IDC_RESTART_STATIC, 193, 70, 51, 11 211END 212 213STRINGTABLE 214BEGIN 215 IDS_LOGGEDOUTSAS "歡迎!" 216 IDS_LOCKEDSAS "電腦目前已鎖定。" 217 IDS_PRESSCTRLALTDELETE "按 Control+Alt+Delete 登入。" 218 IDS_ASKFORUSER "使用者名稱: " 219 IDS_ASKFORPASSWORD "密碼: " 220 IDS_FORCELOGOFF "這將登出目前的使用者,並丟失未儲存的所有資料。要繼續嗎?" 221 IDS_LOCKMSG "只有 %s 或系統管理員可以解除電腦鎖定。" 222 IDS_LOGONMSG "您登入為 %s。" 223 IDS_LOGONDATE "登入日期: %s %s" 224 IDS_COMPUTERLOCKED "鎖定電腦" 225 IDS_LOCKEDWRONGPASSWORD "密碼錯誤。請再次輸入您的密碼。在密碼中的字母必須使用正確的大小寫。" 226 IDS_LOCKEDWRONGUSER "這部電腦被鎖定。只有 %s\\%s 或者管理員可以解除電腦鎖定。" 227 IDS_CHANGEPWDTITLE "更改密碼" 228 IDS_NONMATCHINGPASSWORDS "您輸入的密碼不匹配。在這兩個文字框中輸入相同的密碼。" 229 IDS_PASSWORDCHANGED "您的密碼已更改。" 230 IDS_LOGONTITLE "登入訊息" 231 IDS_LOGONWRONGUSERORPWD "系統無法讓您登入。請確保您的使用者名稱及網域無誤,然後再次輸入您的密碼。在密碼中的字母必須使用正確的大小寫。" 232 IDS_LOGONUSERDISABLED "您的帳戶已被停用。請聯絡您的系統管理員。" 233 IDS_PASSWORDMUSTCHANGE "您在首次登入時需要更改您的密碼。" 234 IDS_PASSWORDEXPIRED "您的密碼已過期,必須更改。" 235 IDS_ACCOUNTEXPIRED "您的帳戶已過期。請聯絡您的系統管理員。" 236 IDS_ACCOUNTLOCKED "Unable to log you on beacuse your account has been locked out. Please see your system administrator." 237 IDS_INVALIDLOGONHOURS "Your account has time restrictions that prevent you from logging on at this time. Please try again later." 238 IDS_INVALIDWORKSTATION "Your account is configured to prevent you from using this computer. Please try another computer." 239 IDS_ACCOUNTRESTRICTION "Unable to log you on because of an account restriction." 240END 241 242/* Shutdown Dialog Strings */ 243STRINGTABLE 244BEGIN 245 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF "登出 ""%s""" 246 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN "關閉" 247 IDS_SHUTDOWN_RESTART "重新開機" 248 IDS_SHUTDOWN_SLEEP "睡眠狀態" 249 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE "休眠狀態" 250 /* Shut down descriptions */ 251 IDS_SHUTDOWN_LOGOFF_DESC "結束目前的工作階段,並允許其他使用者登入到系統上。" 252 IDS_SHUTDOWN_SHUTDOWN_DESC "結束目前的工作階段並關閉系統,這樣您可以安全地關閉電源。" 253 IDS_SHUTDOWN_RESTART_DESC "結束目前的工作階段並重新開啟電腦。" 254 IDS_SHUTDOWN_SLEEP_DESC "使系統進入睡眠模式。" 255 IDS_SHUTDOWN_HIBERNATE_DESC "儲存目前的工作階段並關閉電腦。" 256END 257