xref: /reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc (revision 2eb96f0c)
1/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */
2
3LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
4
5MENU_001 MENUEX
6BEGIN
7    MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
8    MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
9    MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
10    MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
11    MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
12    POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
13    BEGIN
14        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
15        MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
16    END
17END
18
19/* shellview background menu */
20MENU_002 MENUEX
21BEGIN
22    POPUP ""
23    BEGIN
24        POPUP "&Afișare", FCIDM_SHVIEW_VIEW
25        BEGIN
26            MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
27            MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
28            MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
29            MENUITEM "&Detailii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
30        END
31        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
32        POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
33        BEGIN
34            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
35            MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
36        END
37        MENUITEM "Aranjea&ză în grilă", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID
38        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39        MENUITEM "Împ&rospătează", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
40        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
41        MENUITEM "&Lipește", FCIDM_SHVIEW_INSERT
42        MENUITEM "Lipește ca sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
43    END
44END
45
46/* menubar EDIT menu */
47MENU_003 MENU
48BEGIN
49    MENUITEM "&Anulează\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
50    MENUITEM SEPARATOR
51    MENUITEM "&Decupează\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
52    MENUITEM "&Copie\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
53    MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
54    MENUITEM "Lipește sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
55    MENUITEM SEPARATOR
56    MENUITEM "Copi&ere în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
57    MENUITEM "&Mutare în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
58    MENUITEM SEPARATOR
59    MENUITEM "Selectează t&ot\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
60    MENUITEM "Inversea&ză selecția", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
61END
62
63/* shellview item menu */
64MENU_SHV_FILE MENU
65BEGIN
66    POPUP ""
67    BEGIN
68        MENUITEM SEPARATOR
69        MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT
70        MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY
71        MENUITEM "&Lipește", IDM_INSERT
72        MENUITEM SEPARATOR
73        MENUITEM "Crează sc&urtătură", IDM_CREATELINK
74        MENUITEM "Șt&erge", IDM_DELETE
75        MENUITEM "&Redenumește", IDM_RENAME
76        MENUITEM SEPARATOR
77        MENUITEM "&Proprietăți", IDM_PROPERTIES
78    END
79END
80
81IDM_DRAGFILE MENU
82BEGIN
83    POPUP ""
84    BEGIN
85        MENUITEM "&Copiază aici", IDM_COPYHERE
86        MENUITEM "&Mută aici", IDM_MOVEHERE
87        MENUITEM "Crea&ză scurtătură aici", IDM_LINKHERE
88        MENUITEM SEPARATOR
89        MENUITEM "Anulează", 0
90    END
91END
92
93IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
94STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
95CAPTION "Specificare dosar"
96FONT 8, "MS Shell Dlg"
97BEGIN
98    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
99    PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
100    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
101    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
102    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
103END
104
105IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
106STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
107CAPTION "Specificare dosar"
108FONT 8, "MS Shell Dlg"
109BEGIN
110    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
111    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
112    LTEXT "Dosar:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12
113    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105
114    EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
115    PUSHBUTTON "&Crează dosar nou", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
116    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
117    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
118END
119
120IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
121STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
122CAPTION "Mesaj"
123FONT 8, "MS Shell Dlg"
124BEGIN
125    DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
126    PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
127    PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
128    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
129    ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
130    LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
131END
132
133IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
134STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
135CAPTION "Despre %s"
136FONT 8, "MS Shell Dlg"
137BEGIN
138    ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
139    LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10
140    LTEXT "Versiune", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10
141    LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 61, 65, 200, 10
142    LTEXT "Drept de autor 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 68, 10
143    LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 103, 75, 17, 10
144    LTEXT " Echipa ReactOS\0", IDC_STATIC, 120, 75, 53, 10
145    LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20
146    LTEXT "Versiune înregistrată pentru:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10
147    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10
148    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10
149    LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
150    LTEXT "Memorie fizică instalată:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
151    LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
152    DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 220, 178, 50, 14
153    PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
154END
155
156IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
157STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
158FONT 8, "MS Shell Dlg"
159BEGIN
160    LTEXT "ReactOS vă este oferit de:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
161    LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
162END
163
164IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
165STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
166CAPTION "Executare"
167FONT 8, "MS Shell Dlg"
168BEGIN
169    ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
170    LTEXT "Tastați numele unui program, dosar, document, sau a unei resurse de Internet, în vederea deschiderii în ReactOS.", 12289, 36, 4, 185, 26
171    LTEXT "&Deschide:", 12305, 7, 39, 33, 10
172    CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 41, 37, 179, 100
173    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
174    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
175    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
176END
177
178IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
179STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
180CAPTION "Scurtătură"
181FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
182BEGIN
183    ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
184    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
185    LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
186    LTEXT "Tipul destinației:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
187    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
188    LTEXT "Locația destinației:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
189    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
190    LTEXT "D&estinația:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
191    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
192    LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
193    LTEXT "C&alea de lansare:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
194    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
195    LTEXT "Taste &rapide:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
196    CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
197    LTEXT "E&xecuție:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
198    COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
199    LTEXT "&Comentariu:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
200    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
201    PUSHBUTTON "&Locul țintei", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
202    PUSHBUTTON "&Pictogramă…", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
203    PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
204END
205
206IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
207STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
208CAPTION "Proprietăți avansate"
209FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
210BEGIN
211    ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
212    LTEXT "Specificați proprietăți avansate pentru această scurtătură.", -1, 5, 30, 210, 10
213    CHECKBOX "Execută sub o i&dentitate explicită", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
214    LTEXT "Această opțiune vă permite execuția scurtăturii sub autoritatea unui alt utilizator sau continuarea folosirii scurtăturii în mod securizat, protejând astfel calculatorul de activități neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40
215    CHECKBOX "Execută în sp&ațiu de memorie separat", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
216    PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
217    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
218END
219
220IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
221STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
222CAPTION "Generale"
223FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
224BEGIN
225    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
226    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
227    LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 40, 55, 10
228    CONTROL "Dosar", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
229    LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
230    LTEXT "Locație:", 14008, 8, 56, 55, 10
231    EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
232    LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 72, 55, 10
233    EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
234    LTEXT "Spațiu ocupat:", 140101, 8, 88, 55, 10
235    EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
236    LTEXT "Conține:", 14026, 8, 104, 55, 10
237    EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
238    LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
239    LTEXT "Creat:", 14014, 8, 128, 55, 10
240    EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
241    LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
242    LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 152, 46, 10
243    AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 151, 70, 10
244    AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 151, 70, 10
245    AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 151, 70, 10
246    PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
247END
248
249IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
250STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
251CAPTION "Generale"
252FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
253BEGIN
254    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
255    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
256    LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
257    LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 35, 50, 10
258    CONTROL "Fișier", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
259    LTEXT "Va fi deschis cu:", 14006, 8, 53, 50, 10
260    ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
261    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
262    EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
263    LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
264    LTEXT "Locație:", 14008, 8, 75, 45, 10
265    EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
266    LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 91, 45, 10
267    EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
268    LTEXT "Spațiu ocupat:", 140112, 8, 107, 55, 10
269    EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
270    LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
271    LTEXT "Creat:", 14014, 8, 131, 45, 10
272    EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
273    LTEXT "Modificat:", 14016, 8, 147, 45, 10
274    EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
275    LTEXT "Accesat:", 14018, 8, 163, 45, 10
276    EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
277    LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
278    LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 189, 45, 10
279    AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 188, 67, 10
280    AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 188, 50, 10
281    AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 188, 49, 10
282    PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
283END
284
285IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
286STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
287CAPTION "Versiune"
288FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
289BEGIN
290    LTEXT "Versiune fișier: ", 14000, 10, 10, 55, 10
291    EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
292    LTEXT "Descriere: ", 14002, 10, 27, 45, 10
293    EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
294    LTEXT "Drept de autor: ", 14004, 10, 46, 66, 10
295    EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
296    GROUPBOX "Alte informații", 14006, 6, 70, 222, 115
297    LTEXT "Nume element: ", 14007, 13, 82, 50, 10
298    LTEXT "Valoare: ", 14008, 112, 82, 45, 10
299    LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
300    EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
301END
302
303IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230
304STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
305CAPTION "Generale"
306FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
307BEGIN
308    ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
309    EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
310    LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
311    LTEXT "Tip:", -1, 8, 38, 95, 10
312    EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
313    LTEXT "Sistem de fișiere:", -1, 8, 51, 95, 10
314    EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
315    LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
316    CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
317    LTEXT "Spațiu folosit:", -1, 25, 69, 80, 10
318    EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
319    EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
320    CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
321    LTEXT "Spațiu liber:", -1, 25, 82, 80, 10
322    EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
323    EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
324    LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
325    LTEXT "Capacitate:", -1, 25, 103, 80, 10
326    EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
327    EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
328    CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30
329    LTEXT "Partiție %c", 14009, 100, 150, 70, 10
330    PUSHBUTTON "Curățare &disc…", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP
331    LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
332    CHECKBOX "&Comprimă volumul pentru a economisi spațiu", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED
333    CHECKBOX "Permite „Serviciu de inde&xare” pentru accelerarea căutărilor", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED
334END
335
336IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230
337STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
338CAPTION "Instrumente"
339FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
340BEGIN
341    GROUPBOX "Verificarea erorilor", -1, 5, 5, 230, 60
342    ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
343    LTEXT "Această opțiune va verifica acest volum pentru eventuale erori în sistemul de fișiere.", -1, 40, 25, 180, 20
344    PUSHBUTTON "&Verificare…", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
345    GROUPBOX "&Defragmentare", -1, 5, 65, 230, 60
346    ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
347    LTEXT "Această opțiune presupune ordonarea fragmentelor de fișiere pentru a îmbunătăți viteza de citire.", -1, 40, 85, 180, 20
348    PUSHBUTTON "Defragmentare…", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
349    GROUPBOX "Copie de rezervă", -1, 5, 130, 230, 60
350    ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
351    LTEXT "Această opțiune va crea o copie de siguranță a fișierelor de pe această partiție.", -1, 40, 150, 180, 20
352    PUSHBUTTON "&Creare rezervă…", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
353END
354
355IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230
356STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
357CAPTION "Componente fizice"
358FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
359BEGIN
360END
361
362IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
363STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
364CAPTION "Executare ca"
365FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
366BEGIN
367    LTEXT "Ce cont de utilizator este folosit pentru a executa?", -1, 10, 20, 220, 20
368    CHECKBOX "Utilizator curent: %s", 14000, 10, 45, 150, 10
369    LTEXT "Protejare calculator de activiăți neautorizate", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
370    CHECKBOX "Această opțiune vă poate proteja calculatorul de activități care pot fi dăunătoare dar poate de asemenea duce la funcționarea incorectă a programului.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
371    CHECKBOX "Următorul utilizator:", 14002, 10, 100, 90, 10
372    LTEXT "Nume utilizator:", -1, 20, 118, 54, 10
373    COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
374    PUSHBUTTON "…", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
375    LTEXT "Parolă:", -1, 20, 143, 53, 10
376    EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
377    PUSHBUTTON "…", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
378    PUSHBUTTON "Con&firmă", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
379    PUSHBUTTON "A&nulează", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
380END
381
382IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
383STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
384CAPTION "Generale"
385FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
386BEGIN
387    CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
388    GROUPBOX "Preferințe pentru locația aleasă", -1, 10, 72, 220, 70
389    RADIOBUTTON "&Dimensiune specificată:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP
390    EDITTEXT 14002, 110, 90, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
391    LTEXT "Dimensiune maximă (Mo):", -1, 20, 105, 70, 10
392    RADIOBUTTON "N&u arunca fișierele în Coșul de gunoi, elimină-le direct.", 14003, 20, 117, 200, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
393    AUTOCHECKBOX "Afișea&ză dialog de confirmare pentru ștergeri", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
394END
395
396IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
397STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
398CAPTION "Deschidere cu"
399FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
400BEGIN
401    ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
402    LTEXT "Specificați programul folosit pentru deschiderea acestui fișier:", -1, 44, 12, 211, 10
403    LTEXT "Fișier:    ", 14001, 44, 25, 188, 20
404    GROUPBOX "&Programe", -1, 7, 42, 249, 187
405    CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
406    AUTOCHECKBOX "&Utilizează întotdeauna această aplicație", 14003, 20, 198, 225, 10
407    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14004, 198, 207, 50, 14
408    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 236, 50, 14
409    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
410END
411
412IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256
413STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
414CAPTION "Generale"
415FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
416BEGIN
417    GROUPBOX "Activități", -1, 7, 10, 249, 45
418    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20
419    AUTORADIOBUTTON "Incl&ude în ferestrele dosarelor și activiățile comune", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
420    AUTORADIOBUTTON "Prefer aspectul &clasic pentru dosare", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 200, 10
421    GROUPBOX "Parcurgere dosare", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP
422    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
423    AUTORADIOBUTTON "&Parcurge dosarele în aceiași fereastră", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
424    AUTORADIOBUTTON "D&eschide fiecare dosar în fereastră proprie", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 200, 10
425    GROUPBOX "Interacțiune elemente", -1, 7, 110, 249, 60
426    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
427    AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune si&mplă (selecare prin indicare)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
428    AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune &dublă (selectare prin una simplă)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 200, 10
429    AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile la fel ca adresele &web", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
430    AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile doar la pre&zența indicatorului", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10
431    PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP
432END
433
434IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256
435STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
436CAPTION "Afișare"
437FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
438BEGIN
439    GROUPBOX "Afișare dosare", -1, 7, 10, 249, 60
440    ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20
441    LTEXT "Puteți aplica afișarea curentă (ce include Detalii sau Pictograme mari) pentru toate dosarele.", -1, 60, 20, 190, 20
442    PUSHBUTTON "Apli&că pentru toate", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
443    PUSHBUTTON "Restabilește t&oate", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP
444    LTEXT "Opțiuni avansate:", -1, 7, 80, 100, 10
445    CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120
446    PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 130, 215, 126, 14, WS_TABSTOP
447END
448
449IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256
450STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
451CAPTION "Tipuri de fișier"
452FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
453BEGIN
454    LTEXT "Tipurile de fișier înregistrate:", -1, 7, 10, 120, 10
455    CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80
456    PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
457    PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 110, 50, 14, WS_TABSTOP
458    GROUPBOX "Detalii pentru extensia „%s”", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70
459    LTEXT "Va fi deschis cu:", -1, 22, 140, 50, 10
460    CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 140, 10, 10
461    LTEXT "Nume aplicație", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 80, 10
462    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_FILETYPES_CHANGE, 190, 140, 50, 14, WS_TABSTOP
463    LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 22, 155, 160, 35
464    PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 190, 175, 50, 14, WS_TABSTOP
465END
466
467IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
468STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
469CAPTION "Confirmare înlocuire fișier"
470FONT 8, "MS Shell Dlg"
471BEGIN
472    DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 20, 122, 60, 14
473    PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", 12807, 85, 122, 60, 14
474    PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 150, 122, 60, 14
475    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
476    ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
477    LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier cu numele „%2”.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
478    LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier nemodificabil cu numele „%2”.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
479    LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier de sistem cu numele „%2”.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
480    LTEXT "Doriți să înlocuiți acest fișier?", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
481    LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
482    ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
483    LTEXT "cu acesta?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
484    LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
485    ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
486END
487
488IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
489STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
490CAPTION "Deautentificare"
491FONT 8, "MS Shell Dlg"
492BEGIN
493    ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
494    LTEXT "Sigur doriți să vă deautentificați?", -1, 35, 16, 146, 8
495    DEFPUSHBUTTON "&Deautentifică", IDOK, 41, 39, 50, 14
496    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14
497END
498
499IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
500STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
501CAPTION "Deconectare"
502FONT 8, "MS Shell Dlg"
503BEGIN
504    ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
505    LTEXT "Sigur doriți să vă deconectați?", -1, 49, 15, 131, 8
506    DEFPUSHBUTTON "&Deconectează", IDOK, 47, 38, 47, 14
507    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
508END
509
510IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
511STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
512CAPTION "Autolansare"
513FONT 8, "MS Shell Dlg"
514BEGIN
515    LTEXT "&Alegeți un tip de conținut și acțiunea executată automat în cazul tipului respectiv utilizat în acest dispozitiv:", 1000, 7, 7, 215, 20
516    CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
517    GROUPBOX "Acțiuni", -1, 7, 45, 212, 146
518    AUTORADIOBUTTON "Înt&otdeauna o anume acțiune bine specificată:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
519    CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
520    AUTORADIOBUTTON "&Doresc să fiu consultat la moment în vederea acțiunilor întreprinse", 1006, 14, 177, 202, 10
521    PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
522END
523
524IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
525STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
526CAPTION "Conținut mixt"
527FONT 8, "MS Shell Dlg"
528BEGIN
529    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
530    LTEXT "Acest disc sau dispozitiv conține mai mult de un singur tip de conținut.", 1001, 32, 7, 191, 20
531    LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 188, 8
532    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
533    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 186, 60, 14
534    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
535END
536
537IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
538STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
539CAPTION "Conținut mixt"
540FONT 8, "MS Shell Dlg"
541BEGIN
542    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
543    LTEXT "Specificați acțiunea ce va fi executată de fiecare dată la introducerea unui disc sau conectarea unui dispozitiv cu acest conținut:", 1001, 30, 7, 193, 20
544    ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
545    EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
546    LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 41, 190, 8
547    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
548    AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeși acțiune", 1004, 32, 171, 190, 10
549    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 185, 60, 14
550    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
551END
552
553IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
554STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
555CAPTION "Autolansare"
556FONT 8, "MS Shell Dlg"
557BEGIN
558    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
559    LTEXT "Puteți specifica o acțiune pentru a fi executată de fiecare dată când conectați acest dispozitiv.", 1001, 32, 7, 190, 22
560    LTEXT "&Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 190, 8
561    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
562    AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeași acțiune", 1004, 32, 143, 190, 8
563    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 94, 160, 60, 14
564    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
565END
566
567IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
568STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
569CAPTION "Închidere ReactOS"
570FONT 8, "MS Shell Dlg"
571BEGIN
572    ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
573    LTEXT "Ce doriți să se întâmple?", -1, 39, 7, 167, 10
574    COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
575    LTEXT "Aceasta va menține sesiunea de lucru, păstrând calculatorul pe consum redus, cu toate datele în memorie. Calculatorul își va reveni când veți apăsa o tastă sau veți acționa dispozitivul de indicare.", 8225, 39, 40, 167, 37
576    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
577    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
578    PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 144, 82, 60, 14
579END
580
581IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
582STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
583CAPTION "Formatare unitate de stocare"
584FONT 8, "MS Shell Dlg"
585BEGIN
586    DEFPUSHBUTTON "&Formatează", IDOK, 53, 198, 60, 14
587    PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
588    LTEXT "&Capacitate:", -1, 7, 6, 169, 9
589    COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
590    LTEXT "Sist&em de fișiere", -1, 7, 35, 170, 9
591    COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
592    CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
593    LTEXT "&Dimensiunea unității de alocare", -1, 7, 64, 170, 9
594    COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
595    LTEXT "N&ume volum", -1, 7, 93, 170, 9
596    EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
597    GROUPBOX "Opțiuni formatare", 4610, 7, 121, 170, 49
598    AUTOCHECKBOX "Formatare &rapidă", 28674, 16, 135, 155, 10
599    AUTOCHECKBOX "Co&mpresie", 28675, 16, 152, 155, 10
600END
601
602IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
603STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
604CAPTION "Verificare unitate de stocare"
605FONT 8, "MS Shell Dlg"
606BEGIN
607    DEFPUSHBUTTON "&Pornește", IDOK, 63, 95, 60, 14
608    GROUPBOX "Opțiuni de verificare", -1, 7, 6, 179, 40
609    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
610    AUTOCHECKBOX "&Repară erorile în mod automat", 14000, 12, 15, 155, 10
611    AUTOCHECKBOX "&Analizează și repară înregistrările eronate", 14001, 16, 30, 165, 10
612    CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
613    LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
614END
615
616IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
617STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
618CAPTION "Schimbare pictogramă"
619FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
620BEGIN
621    LTEXT "Caută pictograme în fișierul:", -1, 7, 7, 179, 10
622    PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
623    EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
624    LTEXT "Selectați o pictogramă din lista de mai jos:", -1, 7, 36, 179, 10
625    LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
626    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 81, 179, 50, 14
627    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
628END
629
630IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
631STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
632CAPTION "Atenție"
633FONT 8, "MS Shell Dlg"
634BEGIN
635    ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
636    LTEXT "Acest fișier ar putea să fie folosit fie de către sistemul de\n\
637operare sau de o oarecare aplicație. Modificând acest fișier\n\
638riscați să cauzați daune în sistem.\n\n\
639Sigur doriți să deschideți acest fișier?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
640    DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 125, 55, 50, 14
641    PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 180, 55, 50, 14
642END
643
644IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
645CAPTION "Ceare nouă extensie"
646STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
647FONT 8, "MS Shell Dlg"
648BEGIN
649    LTEXT "E&xtensie fișier:", -1, 10, 10, 85, 14
650    EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
651    PUSHBUTTON "<< A&vansate", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
652    LTEXT "Tip de fișier &asociat:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
653    COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
654    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 125, 55, 60, 14
655    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
656END
657
658IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
659CAPTION "Editare tip fișier"
660STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
661FONT 8, "MS Shell Dlg"
662BEGIN
663    ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
664    EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
665    PUSHBUTTON "S&chimbare pictogramă…", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
666    LTEXT "&Acțiuni:", -1, 5, 37, 70, 10
667    LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
668    PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
669    PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
670    PUSHBUTTON "Eli&mină", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
671    PUSHBUTTON "&Implicit", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
672    AUTOCHECKBOX "Consimte &deschidere după descărcare", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
673    AUTOCHECKBOX "Afișează e&xtensiea întotdeauna", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
674    AUTOCHECKBOX "Ca&ută în aceeași fereastră", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
675    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 95, 170, 60, 14
676    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
677END
678
679IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
680CAPTION "Creare acțiune"
681STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
682FONT 8, "MS Shell Dlg"
683BEGIN
684    LTEXT "&Acțiune:", -1, 5, 7, 150, 10
685    EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
686    LTEXT "Apli&cația utilizată pentru efectuarea acțiunii:", -1, 5, 42, 150, 10
687    EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
688    PUSHBUTTON "Sp&ecificare…", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
689    AUTOCHECKBOX "Folosește &DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
690    DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 160, 20, 60, 14
691    PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
692END
693
694IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250
695CAPTION "Particularizare"
696STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
697FONT 8, "MS Shell Dlg"
698BEGIN
699    GROUPBOX "Ce tip de dosar doriți?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
700    LTEXT "&Utilizați acest tip de dosar ca șablon:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
701    COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
702    AUTOCHECKBOX "Aplică acest șa&blon pentru toate subdosarele sale", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
703    GROUPBOX "Dosar de imagini", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP
704    LTEXT "Pentru aspect cu miniaturi puteți amplasa o imagine pe acest dosar care să vă amintească de conținutul său.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
705    PUSHBUTTON "Spe&cificare imagine…", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15
706    PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15
707    LTEXT "Previzualizare:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
708    CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
709    GROUPBOX "Pictograme de dosar", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP
710    LTEXT "Pentru alte aspecte în afara miniaturilor, puteți schimba pictograma „dosar” cu altceva.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25
711    ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30
712    PUSHBUTTON "Schi&mbare pictogramă…", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15
713END
714
715STRINGTABLE
716BEGIN
717    /* columns in the shellview */
718    IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nume"
719    IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Dimensiune"
720    IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tip obiect"
721    IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Dată modificare"
722    IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribute"
723    IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Capacitate"
724    IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Disponibil"
725    IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Posesor"
726    IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grup"
727    IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nume fișier"
728    IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Categorie"
729    IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Locație originală"
730    IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data ștergerii"
731    IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tip font"
732    IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grup de lucru"
733    IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Locație rețea"
734    IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documente"
735    IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stare"
736    IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarii"
737    IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Locație"
738    IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
739
740    /* special folders */
741    IDS_DESKTOP "Birou"
742    IDS_MYCOMPUTER "Calculatorul meu"
743    IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Coșul de gunoi"
744    IDS_CONTROLPANEL "Panoul de control"
745    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Instrumente administrative"
746
747    /* special folders descriptions */
748    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configurarea administrativă a calculatorului."
749    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Particularizarea afișării de fișiere și dosare și definirea asocierilor tipurilor de fișiere."
750    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Adăugarea, modificarea, și gestiunea fonturilor din calculator."
751    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Prezentarea imprimantelor și faxurilor, precum și asistență la instalarea unora noi."
752
753    /* context menus */
754    IDS_VIEW_LARGE "D&ale"
755    IDS_VIEW_SMALL "&Pictograme"
756    IDS_VIEW_LIST "&Listă"
757    IDS_VIEW_DETAILS "&Detalii"
758    IDS_SELECT "Selectea&ză"
759    IDS_OPEN "&Deschide"
760    IDS_CREATELINK "Creează sc&urtătură"
761    IDS_COPY "&Copiază"
762    IDS_DELETE "Șt&erge"
763    IDS_PROPERTIES "&Proprietăți"
764    IDS_CUT "&Decupează"
765    IDS_RESTORE "&Restabilește"
766    IDS_FORMATDRIVE "F&ormatare…"
767    IDS_RENAME "Rede&numește"
768    IDS_PASTE "&Lipește"
769    IDS_EJECT "S&coate"
770    IDS_DISCONNECT "Deconectea&ză"
771    IDS_OPENFILELOCATION "Open f&ile location"
772    IDS_DESKLINK "Desktop (Create shortcut)"
773    IDS_SENDTO_MENU "Se&nd To"
774
775    IDS_MOVEERRORTITLE "Error Moving File or Folder"
776    IDS_COPYERRORTITLE "Error Copying File or Folder"
777    IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is the same as the source folder."
778    IDS_MOVEERRORSAME "Cannot move '%s': The source and destination file names are the same."
779    IDS_COPYERRORSAME "Cannot copy '%s': The source and destination file names are the same."
780    IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Cannot move '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
781    IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Cannot copy '%s': The destination folder is a subfolder of the source folder."
782
783    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu poate fi creat un dosar cu numele „%1”"
784    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Nu poate fi creat dosar"
785    IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmarea ștergerii fișierului"
786    IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmarea ștergerii dosarului"
787    IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur doriți să ștergeți „%1”?"
788    IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să ștergeți aceste %1 elemente?"
789    IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sigur doriți să ștergeți acest(e) element(e) selectat(e)?"
790    IDS_TRASHITEM_TEXT "Sigur doriți să aruncați „%1” în Coșul de gunoi?"
791    IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sigur doriți să aruncați dosarul „%1” cu tot conținutul său la Coșul de gunoi?"
792    IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să aruncați aceste %1 elemente la Coșul de gunoi?"
793    IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementul „%1” nu poate fi aruncat la gunoi. Doriți să-l ștergeți definitiv?"
794    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest dosar deja conține un fișier numit „%1”.\n\nDoriți să îl înlocuiți"
795    IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmarea înlocuirii fișierului"
796    IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest dosar deja conține un sub-dosar cu numele „%1”.\n\nDacă fișierele din dosarul de destinație au același nume ca cele din\ndosarul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur doriți să copiați sau\nsă mutați dosarul?"
797
798    IDS_FILEOOP_COPYING "În curs de copiere…"
799    IDS_FILEOOP_MOVING "În curs de mutare…"
800    IDS_FILEOOP_DELETING "În curs de eliminare…"
801    IDS_FILEOOP_FROM_TO "Din %1 în %2"
802    IDS_FILEOOP_FROM "Din %1"
803    IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "În curs de verificare…"
804
805    /* message box strings */
806    IDS_RESTART_TITLE "Repornire"
807    IDS_RESTART_PROMPT "Doriți să reporniți sistemul?"
808    IDS_SHUTDOWN_TITLE "Închidere"
809    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Doriți să închideți calculatorul?"
810
811    /* Format Dialog Strings */
812    IDS_FORMAT_TITLE "Formatare disc local"
813    IDS_FORMAT_WARNING "AVERTISMENT: Formatarea va șterge TOATE datele de pe acest disc.\nConfirmați pentru a formata, anulați pentru a ieși."
814    IDS_FORMAT_COMPLETE "Formatare completă."
815
816    /* Run File dialog */
817    IDS_RUNDLG_ERROR "„Executare fișier” nu a putut fi deschis (eroare internă)"
818    IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "„Specificare fișiere” nu a putut fi deschisă (eroare internă)"
819    IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Specificare fișiere"
820    IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
821
822    /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
823    IDS_PROGRAMS "Meniul Pornire\\Programe"
824    IDS_PERSONAL "Documentele mele"
825    IDS_FAVORITES "Favorite"
826    IDS_STARTUP "Meniul Pornire\\Programe\\Autolansate"
827    IDS_RECENT "Recente"
828    IDS_SENDTO "Trimitere"
829    IDS_STARTMENU "Meniul Pornire"
830    IDS_MYMUSIC "Audio"
831    IDS_MYVIDEO "Video"
832    IDS_DESKTOPDIRECTORY "Birou"
833    IDS_NETHOOD "Rețele"
834    IDS_TEMPLATES "Șabloane"
835    IDS_APPDATA "Date de aplicație"
836    IDS_PRINTHOOD "Imprimante"
837    IDS_LOCAL_APPDATA "Preferințe locale\\Date de aplicație"
838    IDS_INTERNET_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
839    IDS_COOKIES "Cookies"
840    IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric"
841    IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere de program"
842    IDS_MYPICTURES "Imagini"
843    IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere de program\\Fișiere comune"
844    IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentele mele"
845    IDS_ADMINTOOLS "Meniul Pornire\\Programe\\Administrative"
846    IDS_COMMON_MUSIC "Documentele mele\\Audio"
847    IDS_COMMON_PICTURES "Documentele mele\\Imagini"
848    IDS_COMMON_VIDEO "Documentele mele\\Video"
849    IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date de aplicație\\Microsoft\\Inscripționare CD"
850    IDS_NETWORKPLACE "Locații în rețea"
851
852    IDS_NEWFOLDER "Dosar nou"
853
854    IDS_DRIVE_FIXED "Disc local"
855    IDS_DRIVE_CDROM "Unitate CD"
856    IDS_DRIVE_NETWORK "Disc din rețea"
857    IDS_DRIVE_FLOPPY "Dischetă de 3,5"
858    IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disc detașabil"
859    IDS_FS_UNKNOWN "Nespecificat"
860
861    /* Open With */
862    IDS_OPEN_WITH "Deschidere cu…"
863    IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Alegere program…"
864    IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Programe recomandate:"
865    IDS_OPEN_WITH_OTHER "Alte programe:"
866
867    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
868    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Înap&oi"
869    FCIDM_SHVIEW_NEW "&Crează"
870    FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Dosar"
871    FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Sc&urtătură"
872    IDS_FOLDER_OPTIONS "Opțiuni dosare"
873    IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Locația pentru Coșul de gunoi"
874    IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Spațiul disponibil"
875    IDS_EMPTY_BITBUCKET "Golește Coșul de gunoi"
876    IDS_PICK_ICON_TITLE "Alegerea pictogramei"
877    IDS_PICK_ICON_FILTER "Fișiere pictogramă (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
878    IDS_OPEN_WITH_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
879
880    IDS_CANTLOCKVOLUME "Eșec la prinderea volumului (Cod de eroare: %lu)."
881    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Eșec la eliberarea volumului (Cod de eroare: %lu)."
882    IDS_CANTEJECTMEDIA "Eșec la scoaterea mediului de stocare (Cod de eroare: %lu)."
883    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Eșec la inspecția proprietăților (Cod de eroare: %lu)."
884    IDS_CANTDISCONNECT "Eșec la deconectare (Cod de eroare: %lu)."
885    IDS_NONE "(None)"
886
887    /* Friendly File Type Names */
888    IDS_DIRECTORY "Dosar"
889    IDS_BAT_FILE "Fișier de comenzi ReactOS"
890    IDS_CMD_FILE "Script de comenzi ReactOS"
891    IDS_COM_FILE "Executabil DOS"
892    IDS_CPL_FILE "Element din Panoul de control"
893    IDS_CUR_FILE "Indicator"
894    IDS_DB__FILE "Fișier bază-de-date"
895    IDS_DLL_FILE "Bibliotecă aplicație"
896    IDS_DRV_FILE "Modúl-pilot de dispozitiv"
897    IDS_EFI_FILE "Executabil interfață firmware extensibilă"
898    IDS_EXE_FILE "Executabil"
899    IDS_NLS_FILE "Fișier suport de limbă națională"
900    IDS_OCX_FILE "Control ActiveX"
901    IDS_TLB_FILE "Bibliotecă tip"
902    IDS_FON_FILE "Font"
903    IDS_TTF_FILE "Font TrueType"
904    IDS_OTF_FILE "Font OpenType"
905    IDS_HLP_FILE "Manual de utilizare"
906    IDS_ICO_FILE "Pictogramă"
907    IDS_INI_FILE "Fișier de inițializare"
908    IDS_LNK_FILE "Scurtătură"
909    IDS_NT__FILE "Fișier de configurare NT DOS32"
910    IDS_PIF_FILE "Fișier de informații program NT VDM"
911    IDS_SCR_FILE "Animație regim de inactivitate"
912    IDS_SYS_FILE "Fișier de sistem"
913    IDS_VXD_FILE "Pilot dispozitiv virtual"
914    IDS_ANY_FILE "Fișier-%s"
915
916    IDS_OPEN_VERB "Deschide"
917    IDS_EXPLORE_VERB "Explorează"
918    IDS_RUNAS_VERB "Executare ca…"
919    IDS_EDIT_VERB "Editează"
920    IDS_FIND_VERB "Caută"
921    IDS_PRINT_VERB "Imprimă"
922    IDS_CMD_VERB "Command Prompt here"
923
924    IDS_FILE_FOLDER "%u fișiere, %u dosare"
925    IDS_PRINTERS "Imprimante"
926    IDS_FONTS "Fonturi"
927    IDS_INSTALLNEWFONT "Instalare font nou…"
928
929    IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Dimensiune de alocare implicită"
930    IDS_COPY_OF "Copie pentru"
931
932    IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Nu există nici un program configurat pentru a deschide acest tip de fișier."
933
934    IDS_FILE_DETAILS "Detalii pentru extensia „%s”"
935    IDS_FILE_DETAILSADV "Fișierele cu extensia „%s” sunt de tipul „%s”. Pentru a modifica opțiunile care vor afecta toate fișierele „%s”, apăsați „Avansate”."
936    IDS_FILE_TYPES "Tipuri"
937    IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensii"
938
939    /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
940       used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
941    IDS_FILE_EXT_TYPE "Fișier %s"
942
943    IDS_BYTES_FORMAT "octeți"
944    IDS_UNKNOWN_APP "Aplicație nespecificată"
945    IDS_EXE_DESCRIPTION "Descriere:"
946
947    IDS_MENU_EMPTY "(Gol)"
948    IDS_OBJECTS "%d Obiecte"
949    IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Obiecte selectate"
950
951    IDS_ADVANCED_FOLDER "Fișiere și Dosare"
952    IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Caută automat în rețea dosare și imprimante"
953    IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Afișează dimensiunea fișierulor la indicii de dosar"
954    IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Permite afișare simplă de dosare pentru lista dosarelor în Explorator"
955    IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Afișează conținutul dosarelor de sistem"
956    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Afișează cale completă în bara de adrese"
957    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Afișează cale completă în bara de titlu"
958    IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Nu prememora miniaturi"
959    IDS_ADVANCED_HIDDEN "Fișiere și dosare ascunse"
960    IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Nu afișa fișierele și dosarele ascunse"
961    IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Afișează fișierele și dosarele ascunse"
962    IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Ascunde extensiile pentru tipurile cunoscute de fișiere"
963    IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Ascunde fișierele protejate ale sistemului de operare (este recomandat)"
964    IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Lansează ferestrele de dosar în procese separate"
965    IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Păstrează particularitățile fiecărei afișări de dosar"
966    IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Redeschide la autentificare dosarele precedente"
967    IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Afișează Panoul de control în Calculatorul meu"
968    IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Afișează în culori fișierele NTFS criptate sau comprimate"
969    IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Permite descriere prin indicii pentru dosare și elemente de birou"
970
971    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< A&vansate"
972    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "A&vansate >>"
973    IDS_NEWEXT_NEW "<nou>"
974    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Trebuie să specificați o extensie."
975    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extensia %s este deja asoiată cu tipul de fișier %s. Doriți disasocierea %s cu %s și crearea unui nou tip de fișier pentru ea?"
976    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extensia este în uz"
977
978    IDS_REMOVE_EXT "Dacă eliminați o extensie înregistrată a unui nume de fișier, nu veți mai putea deschide fișiere cu această extensie prin dublu-clic pe pictograma lor.\n\nSigur doriți eliminarea acestei extensii?"
979    IDS_SPECIFY_ACTION "Trebuie să specificați o acțiune."
980    IDS_INVALID_PROGRAM "Programul specificat nu poate fi găsit. Asigurați-vă că numele și calea sunt corecte."
981    IDS_REMOVE_ACTION "Sigur doriți eliminarea acestei acțiuni?"
982    IDS_ACTION_EXISTS "Acțiunea „%s” este deja înregistrată pentru acest tip de fișier. Reîncercați cu nume diferit."
983    IDS_EXE_FILTER "Programe\0*.exe\0Orice fișier\0*.*\0"
984    IDS_EDITING_ACTION "Editează acțiune pentru tipul: "
985    IDS_NO_ICONS "Fișierul „%s” nu conține pictograme.\n\nAlegeți o pictogramă din listă sau specificați un alt fișier."
986    IDS_FILE_NOT_FOUND "Fișierul „%s” nu a fost găsit."
987END
988