1/* Translator: Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com) */ 2 3LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT 4 5MENU_001 MENUEX 6BEGIN 7 MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON 8 MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON 9 MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW 10 MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW 11 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 12 POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE 13 BEGIN 14 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 15 MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE 16 END 17END 18 19/* shellview background menu */ 20MENU_002 MENUEX 21BEGIN 22 POPUP "" 23 BEGIN 24 POPUP "&Afișare", FCIDM_SHVIEW_VIEW 25 BEGIN 26 MENUITEM "D&ale", FCIDM_SHVIEW_BIGICON 27 MENUITEM "&Pictograme", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON 28 MENUITEM "&Listă", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW 29 MENUITEM "&Detailii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW 30 END 31 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 32 POPUP "&Ordonare după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE 33 BEGIN 34 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 35 MENUITEM "Criteriu &automat", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE 36 END 37 MENUITEM "Aranjea&ză în grilă", FCIDM_SHVIEW_SNAPTOGRID 38 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 39 MENUITEM "Împ&rospătează", FCIDM_SHVIEW_REFRESH 40 MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR 41 MENUITEM "&Lipește", FCIDM_SHVIEW_INSERT 42 MENUITEM "Lipește ca sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK 43 END 44END 45 46/* menubar EDIT menu */ 47MENU_003 MENU 48BEGIN 49 MENUITEM "&Anulează\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO 50 MENUITEM SEPARATOR 51 MENUITEM "&Decupează\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT 52 MENUITEM "&Copie\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY 53 MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT 54 MENUITEM "Lipește sc&urtătură", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK 55 MENUITEM SEPARATOR 56 MENUITEM "Copi&ere în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_COPYTO 57 MENUITEM "&Mutare în dosarul…", FCIDM_SHVIEW_MOVETO 58 MENUITEM SEPARATOR 59 MENUITEM "Selectează t&ot\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL 60 MENUITEM "Inversea&ză selecția", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION 61END 62 63/* shellview item menu */ 64MENU_SHV_FILE MENU 65BEGIN 66 POPUP "" 67 BEGIN 68 MENUITEM SEPARATOR 69 MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT 70 MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY 71 MENUITEM SEPARATOR 72 MENUITEM "Crează sc&urtătură", IDM_CREATELINK 73 MENUITEM "Șt&erge", IDM_DELETE 74 MENUITEM "&Redenumește", IDM_RENAME 75 MENUITEM SEPARATOR 76 MENUITEM "&Proprietăți", IDM_PROPERTIES 77 END 78END 79 80IDM_DRAGFILE MENU 81BEGIN 82 POPUP "" 83 BEGIN 84 MENUITEM "&Copy here", IDM_COPYHERE 85 MENUITEM "&Move here", IDM_MOVEHERE 86 MENUITEM "Create &shortcuts here", IDM_LINKHERE 87 MENUITEM SEPARATOR 88 MENUITEM "Cancel", 0 89 END 90END 91 92IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192 93STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 94CAPTION "Specificare dosar" 95FONT 8, "MS Shell Dlg" 96BEGIN 97 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP 98 PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP 99 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 12 100 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12 101 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120 102END 103 104IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196 105STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 106CAPTION "Specificare dosar" 107FONT 8, "MS Shell Dlg" 108BEGIN 109 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24 110 LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12 111 LTEXT "Dosar:", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER, 10, 152, 40, 12 112 CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_EDITLABELS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 38, 194, 105 113 EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 46, 150, 160, 14, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP 114 PUSHBUTTON "&Crează dosar nou", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 115 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP 116 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 117END 118 119IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90 120STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 121CAPTION "Mesaj" 122FONT 8, "MS Shell Dlg" 123BEGIN 124 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 125 PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 126 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 127 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP 128 ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16 129 LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0 130END 131 132IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198 133STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 134CAPTION "Despre %s" 135FONT 8, "MS Shell Dlg" 136BEGIN 137 ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20 138 LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10 139 LTEXT "Versiune", IDC_STATIC, 35, 65, 28, 10 140 LTEXT KERNEL_VERSION_STR, IDC_STATIC, 68, 65, 27, 10 141 LTEXT " (", IDC_STATIC, 95, 65, 5, 10 142 LTEXT KERNEL_VERSION_BUILD_STR, IDC_STATIC, 100, 65, 58, 10 143 LTEXT ")", IDC_STATIC, 158, 65, 5, 10 144 LTEXT "Drept de autor 1998-", IDC_STATIC, 35, 75, 68, 10 145 LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 103, 75, 17, 10 146 LTEXT " Echipa ReactOS\0", IDC_STATIC, 120, 75, 53, 10 147 LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20 148 LTEXT "Versiune înregistrată pentru:", IDC_STATIC, 35, 115, 180, 10 149 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10 150 LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10 151 LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ 152 LTEXT "Memorie fizică instalată:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10 153 LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10 154 DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 220, 178, 50, 14 155 PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14 156END 157 158IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85 159STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD 160FONT 8, "MS Shell Dlg" 161BEGIN 162 LTEXT "ReactOS vă este oferit de:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10 163 LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75 164END 165 166IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95 167STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 168CAPTION "Executare" 169FONT 8, "MS Shell Dlg" 170BEGIN 171 ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE 172 LTEXT "Tastați numele unui program, dosar, document, sau a unei resurse de Internet, în vederea deschiderii în ReactOS.", 12289, 36, 4, 182, 26 173 LTEXT "&Deschide:", 12305, 7, 39, 33, 10 174 CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 41, 37, 179, 100 175 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP 176 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP 177 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP 178END 179 180IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215 181STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 182CAPTION "Scurtătură" 183FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 184BEGIN 185 ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE 186 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 187 LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 188 LTEXT "Tipul destinației:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10 189 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 190 LTEXT "Locația destinației:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10 191 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 192 LTEXT "D&estinația:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10 193 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 194 LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 195 LTEXT "C&alea de lansare:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10 196 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 197 LTEXT "Taste &rapide:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10 198 CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14 199 LTEXT "E&xecuție:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10 200 COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 14, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 201 LTEXT "&Comentariu:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10 202 EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 203 PUSHBUTTON "&Locul țintei", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT 204 PUSHBUTTON "&Pictogramă…", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT 205 PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT 206END 207 208IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150 209STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION 210CAPTION "Proprietăți avansate" 211FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 212BEGIN 213 ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON 214 LTEXT "Specificați proprietăți avansate pentru această scurtătură.", -1, 5, 30, 210, 10 215 CHECKBOX "Execută sub o i&dentitate explicită", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10 216 LTEXT "Această opțiune vă permite execuția scurtăturii sub autoritatea unui alt utilizator sau continuarea folosirii scurtăturii în mod securizat, protejând astfel calculatorul de activități neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40 217 CHECKBOX "Execută în sp&ațiu de memorie separat", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED 218 PUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE 219 PUSHBUTTON "A&nulează", 2, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE 220END 221 222IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 223STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 224CAPTION "Generale" 225FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 226BEGIN 227 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE 228 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT 229 LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 40, 55, 10 230 CONTROL "Dosar", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10 231 LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 232 LTEXT "Locație:", 14008, 8, 56, 55, 10 233 EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 234 LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 72, 55, 10 235 EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 236 LTEXT "Spațiu ocupat:", 140101, 8, 88, 55, 10 237 EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 238 LTEXT "Conține:", 14026, 8, 104, 55, 10 239 EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 240 LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 241 LTEXT "Creat:", 14014, 8, 128, 55, 10 242 EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 243 LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 244 LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 152, 46, 10 245 AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 151, 70, 10 246 AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 151, 70, 10 247 AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 151, 70, 10 248 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 158, 150, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 249END 250 251IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205 252STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 253CAPTION "Generale" 254FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 255BEGIN 256 ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE 257 EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP 258 LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 259 LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 35, 50, 10 260 CONTROL "Fișier", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10 261 LTEXT "Va fi deschis cu:", 14006, 8, 53, 50, 10 262 ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE 263 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 264 EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 265 LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 266 LTEXT "Locație:", 14008, 8, 75, 45, 10 267 EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP 268 LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 91, 45, 10 269 EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 270 LTEXT "Spațiu ocupat:", 140112, 8, 107, 55, 10 271 EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 272 LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 273 LTEXT "Creat:", 14014, 8, 131, 45, 10 274 EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 275 LTEXT "Modificat:", 14016, 8, 147, 45, 10 276 EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 277 LTEXT "Accesat:", 14018, 8, 163, 45, 10 278 EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 279 LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 280 LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 189, 45, 10 281 AUTOCHECKBOX "Nem&odificabil", 14021, 58, 188, 67, 10 282 AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 188, 50, 10 283 AUTOCHECKBOX "Ar&hivabil", 14023, 181, 188, 49, 10 284 PUSHBUTTON "A&vansate…", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP 285END 286 287IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215 288STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 289CAPTION "Versiune" 290FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 291BEGIN 292 LTEXT "Versiune fișier: ", 14000, 10, 10, 55, 10 293 EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 294 LTEXT "Descriere: ", 14002, 10, 27, 45, 10 295 EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 296 LTEXT "Drept de autor: ", 14004, 10, 46, 66, 10 297 EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER 298 GROUPBOX "Alte informații", 14006, 6, 70, 222, 115 299 LTEXT "Nume element: ", 14007, 13, 82, 50, 10 300 LTEXT "Valoare: ", 14008, 112, 82, 45, 10 301 LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY 302 EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY 303END 304 305IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 230 306STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 307CAPTION "Generale" 308FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 309BEGIN 310 ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE 311 EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL 312 LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 313 LTEXT "Tip:", -1, 8, 38, 95, 10 314 EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 315 LTEXT "Sistem de fișiere:", -1, 8, 51, 95, 10 316 EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 317 LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 318 CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10 319 LTEXT "Spațiu folosit:", -1, 25, 69, 80, 10 320 EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 321 EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 322 CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10 323 LTEXT "Spațiu liber:", -1, 25, 82, 80, 10 324 EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 325 EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 326 LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 327 LTEXT "Capacitate:", -1, 25, 103, 80, 10 328 EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 329 EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL 330 CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 30 331 LTEXT "Partiție %c", 14009, 100, 150, 70, 10 332 PUSHBUTTON "Curățare &disc…", 14010, 160, 154, 70, 15, WS_TABSTOP 333 LTEXT "", -1, 8, 171, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE 334 CHECKBOX "&Comprimă volumul pentru a economisi spațiu", 14011, 8, 191, 222, 10, WS_DISABLED 335 CHECKBOX "Permite „Serviciu de inde&xare” pentru accelerarea căutărilor", 14012, 8, 205, 222, 10, WS_DISABLED 336END 337 338IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 230 339STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 340CAPTION "Instrumente" 341FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 342BEGIN 343 GROUPBOX "Verificarea erorilor", -1, 5, 5, 230, 60 344 ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20 345 LTEXT "Această opțiune va verifica acest volum pentru eventuale erori în sistemul de fișiere.", -1, 40, 25, 180, 20 346 PUSHBUTTON "&Verificare…", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP 347 GROUPBOX "&Defragmentare", -1, 5, 65, 230, 60 348 ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20 349 LTEXT "Această opțiune presupune ordonarea fragmentelor de fișiere pentru a îmbunătăți viteza de citire.", -1, 40, 85, 180, 20 350 PUSHBUTTON "Defragmentare…", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP 351 GROUPBOX "Copie de rezervă", -1, 5, 130, 230, 60 352 ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20 353 LTEXT "Această opțiune va crea o copie de siguranță a fișierelor de pe această partiție.", -1, 40, 150, 180, 20 354 PUSHBUTTON "&Creare rezervă…", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP 355END 356 357IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 230 358STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 359CAPTION "Componente fizice" 360FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 361BEGIN 362END 363 364IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190 365STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 366CAPTION "Executare ca" 367FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 368BEGIN 369 LTEXT "Ce cont de utilizator este folosit pentru a executa?", -1, 10, 20, 220, 20 370 CHECKBOX "Utilizator curent: %s", 14000, 10, 45, 150, 10 371 LTEXT "Protejare calculator de activiăți neautorizate", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED 372 CHECKBOX "Această opțiune vă poate proteja calculatorul de activități care pot fi dăunătoare dar poate de asemenea duce la funcționarea incorectă a programului.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE 373 CHECKBOX "Următorul utilizator:", 14002, 10, 100, 90, 10 374 LTEXT "Nume utilizator:", -1, 20, 118, 54, 10 375 COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP 376 PUSHBUTTON "…", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP 377 LTEXT "Parolă:", -1, 20, 143, 53, 10 378 EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP 379 PUSHBUTTON "…", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP 380 PUSHBUTTON "Con&firmă", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP 381 PUSHBUTTON "A&nulează", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP 382END 383 384IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190 385STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION 386CAPTION "Generale" 387FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 388BEGIN 389 CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50 390 GROUPBOX "Preferințe pentru locația aleasă", -1, 10, 72, 220, 70 391 RADIOBUTTON "&Dimensiune specificată:", 14001, 20, 90, 80, 10, WS_TABSTOP 392 EDITTEXT 14002, 110, 90, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER 393 LTEXT "Dimensiune maximă (Mo):", -1, 20, 105, 70, 10 394 RADIOBUTTON "N&u arunca fișierele în Coșul de gunoi, elimină-le direct.", 14003, 20, 117, 200, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP 395 AUTOCHECKBOX "Afișea&ză dialog de confirmare pentru ștergeri", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP 396END 397 398IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256 399STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 400CAPTION "Deschidere cu" 401FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 402BEGIN 403 ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20 404 LTEXT "Specificați programul folosit pentru deschiderea acestui fișier:", -1, 44, 12, 211, 10 405 LTEXT "Fișier: ", 14001, 44, 25, 188, 20 406 GROUPBOX "&Programe", -1, 7, 42, 249, 187 407 CONTROL "Programs", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130 408 AUTOCHECKBOX "&Utilizează întotdeauna această aplicație", 14003, 20, 198, 225, 10 409 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", 14004, 198, 207, 50, 14 410 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 150, 236, 50, 14 411 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14 412END 413 414IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 256 415STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 416CAPTION "Generale" 417FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 418BEGIN 419 GROUPBOX "Activități", -1, 7, 10, 249, 45 420 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 25, 21, 20 421 AUTORADIOBUTTON "Incl&ude în ferestrele dosarelor și activiățile comune", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 25, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 422 AUTORADIOBUTTON "Prefer aspectul &clasic pentru dosare", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 37, 200, 10 423 GROUPBOX "Parcurgere dosare", -1, 7, 60, 249, 45, WS_TABSTOP 424 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20 425 AUTORADIOBUTTON "&Parcurge dosarele în aceiași fereastră", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 426 AUTORADIOBUTTON "D&eschide fiecare dosar în fereastră proprie", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 200, 10 427 GROUPBOX "Interacțiune elemente", -1, 7, 110, 249, 60 428 CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20 429 AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune si&mplă (selecare prin indicare)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 430 AUTORADIOBUTTON "Deschide prin acțiune &dublă (selectare prin una simplă)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 200, 10 431 AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile la fel ca adresele &web", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 170, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP 432 AUTORADIOBUTTON "Subliniază titlurile doar la pre&zența indicatorului", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 170, 10 433 PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 167, 175, 90, 14, WS_TABSTOP 434END 435 436IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 256 437STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 438CAPTION "Afișare" 439FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 440BEGIN 441 GROUPBOX "Afișare dosare", -1, 7, 10, 249, 60 442 ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 20, 20, 21, 20 443 LTEXT "Puteți aplica afișarea curentă (ce include Detalii sau Pictograme mari) pentru toate dosarele.", -1, 60, 20, 190, 20 444 PUSHBUTTON "Apli&că pentru toate", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 60, 50, 80, 14, WS_TABSTOP 445 PUSHBUTTON "Restabilește t&oate", IDC_VIEW_RESET_ALL, 150, 50, 80, 14, WS_TABSTOP 446 LTEXT "Opțiuni avansate:", -1, 7, 80, 100, 10 447 CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 120 448 PUSHBUTTON "&Restabilește opțiunile implicite", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 130, 215, 126, 14, WS_TABSTOP 449END 450 451IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 256 452STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION 453CAPTION "Tipuri de fișier" 454FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 455BEGIN 456 LTEXT "Tipurile de fișier înregistrate:", -1, 7, 10, 120, 10 457 CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 80 458 PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 110, 50, 14, WS_TABSTOP 459 PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 110, 50, 14, WS_TABSTOP 460 GROUPBOX "Detalii pentru extensia „%s”", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 130, 249, 70 461 LTEXT "Va fi deschis cu:", -1, 22, 140, 50, 10 462 CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 140, 10, 10 463 LTEXT "Nume aplicație", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 140, 80, 10 464 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_FILETYPES_CHANGE, 190, 140, 50, 14, WS_TABSTOP 465 LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 22, 155, 160, 35 466 PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 190, 175, 50, 14, WS_TABSTOP 467END 468 469IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143 470STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 471CAPTION "Confirmare înlocuire fișier" 472FONT 8, "MS Shell Dlg" 473BEGIN 474 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 20, 122, 60, 14 475 PUSHBUTTON "Da pentru t&oate", 12807, 85, 122, 60, 14 476 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 150, 122, 60, 14 477 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14 478 ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 479 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier cu numele „%2”.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX 480 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier nemodificabil cu numele „%2”.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX 481 LTEXT "Dosarul curent deja conține un fișier de sistem cu numele „%2”.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX 482 LTEXT "Doriți să înlocuiți acest fișier?", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX 483 LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX 484 ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 485 LTEXT "cu acesta?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX 486 LTEXT "(mărime/dată necunoscută)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX 487 ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL 488END 489 490IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60 491STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 492CAPTION "Deautentificare" 493FONT 8, "MS Shell Dlg" 494BEGIN 495 ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 496 LTEXT "Sigur doriți să vă deautentificați?", IDC_STATIC, 35, 16, 146, 8 497 DEFPUSHBUTTON "&Deautentifică", IDOK, 41, 39, 50, 14 498 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 95, 39, 50, 14 499END 500 501IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60 502STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 503CAPTION "Deconectare" 504FONT 8, "MS Shell Dlg" 505BEGIN 506 ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20 507 LTEXT "Sigur doriți să vă deconectați?", -1, 49, 15, 131, 8 508 DEFPUSHBUTTON "&Deconectează", IDOK, 47, 38, 47, 14 509 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14 510END 511 512IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218 513STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 514CAPTION "Autolansare" 515FONT 8, "MS Shell Dlg" 516BEGIN 517 LTEXT "&Alegeți un tip de conținut și acțiunea executată automat în cazul tipului respectiv utilizat în acest dispozitiv:", 1000, 7, 7, 215, 20 518 CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200 519 GROUPBOX "Acțiuni", -1, 7, 45, 212, 146 520 AUTORADIOBUTTON "Înt&otdeauna o anume acțiune bine specificată:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP 521 CONTROL "LIST2", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107 522 AUTORADIOBUTTON "&Doresc să fiu consultat la moment în vederea acțiunilor întreprinse", 1006, 14, 177, 202, 10 523 PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED 524END 525 526IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207 527STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 528CAPTION "Conținut mixt" 529FONT 8, "MS Shell Dlg" 530BEGIN 531 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 532 LTEXT "Acest disc sau dispozitiv conține mai mult de un singur tip de conținut.", 1001, 32, 7, 191, 20 533 LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 188, 8 534 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139 535 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 186, 60, 14 536 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14 537END 538 539IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206 540STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 541CAPTION "Conținut mixt" 542FONT 8, "MS Shell Dlg" 543BEGIN 544 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 545 LTEXT "Specificați acțiunea ce va fi executată de fiecare dată la introducerea unui disc sau conectarea unui dispozitiv cu acest conținut:", 1001, 30, 7, 193, 20 546 ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL 547 EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP 548 LTEXT "Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 41, 190, 8 549 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112 550 AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeși acțiune", 1004, 32, 171, 190, 10 551 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 96, 185, 60, 14 552 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14 553END 554 555IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181 556STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION 557CAPTION "Autolansare" 558FONT 8, "MS Shell Dlg" 559BEGIN 560 ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20 561 LTEXT "Puteți specifica o acțiune pentru a fi executată de fiecare dată când conectați acest dispozitiv.", 1001, 32, 7, 190, 22 562 LTEXT "&Ce acțiune doriți să fie îndeplinită?", 1002, 32, 31, 190, 8 563 CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96 564 AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeași acțiune", 1004, 32, 143, 190, 8 565 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 94, 160, 60, 14 566 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14 567END 568 569IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103 570STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION 571CAPTION "Închidere ReactOS" 572FONT 8, "MS Shell Dlg" 573BEGIN 574 ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP 575 LTEXT "Ce doriți să se întâmple?", -1, 39, 7, 167, 10 576 COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL 577 LTEXT "Aceasta va menține sesiunea de lucru, păstrând calculatorul pe consum redus, cu toate datele în memorie. Calculatorul își va reveni când veți apăsa o tastă sau veți acționa dispozitivul de indicare.", 8225, 39, 40, 167, 37 578 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP 579 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14 580 PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP, 144, 82, 60, 14 581END 582 583IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218 584STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 585CAPTION "Formatare unitate de stocare" 586FONT 8, "MS Shell Dlg" 587BEGIN 588 DEFPUSHBUTTON "&Formatează", IDOK, 53, 198, 60, 14 589 PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14 590 LTEXT "&Capacitate:", -1, 7, 6, 169, 9 591 COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 592 LTEXT "Sist&em de fișiere", -1, 7, 35, 170, 9 593 COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 594 CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8 595 LTEXT "&Dimensiunea unității de alocare", -1, 7, 64, 170, 9 596 COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP 597 LTEXT "N&ume volum", -1, 7, 93, 170, 9 598 EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL 599 GROUPBOX "Opțiuni formatare", 4610, 7, 121, 170, 49 600 AUTOCHECKBOX "Formatare &rapidă", 28674, 16, 135, 155, 10 601 AUTOCHECKBOX "Co&mpresie", 28675, 16, 152, 155, 10 602END 603 604IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115 605STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 606CAPTION "Verificare unitate de stocare" 607FONT 8, "MS Shell Dlg" 608BEGIN 609 DEFPUSHBUTTON "&Pornește", IDOK, 63, 95, 60, 14 610 GROUPBOX "Opțiuni de verificare", -1, 7, 6, 179, 40 611 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14 612 AUTOCHECKBOX "&Repară erorile în mod automat", 14000, 12, 15, 155, 10 613 AUTOCHECKBOX "&Analizează și repară înregistrările eronate", 14001, 16, 30, 165, 10 614 CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8 615 LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10 616END 617 618IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200 619STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION 620CAPTION "Schimbare pictogramă" 621FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 622BEGIN 623 LTEXT "Caută pictograme în fișierul:", -1, 7, 7, 179, 10 624 PUSHBUTTON "Spe&cificare…", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14 625 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL 626 LTEXT "Selectați o pictogramă din lista de mai jos:", -1, 7, 36, 179, 10 627 LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP 628 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 81, 179, 50, 14 629 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14 630END 631 632IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75 633STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 634CAPTION "Atenție" 635FONT 8, "MS Shell Dlg" 636BEGIN 637 ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20 638 LTEXT "Acest fișier ar putea să fie folosit fie de către sistemul de\n\ 639operare sau de o oarecare aplicație. Modificând acest fișier\n\ 640riscați să cauzați daune în sistem.\n\n\ 641Sigur doriți să deschideți acest fișier?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60 642 DEFPUSHBUTTON "D&a", IDYES, 125, 55, 50, 14 643 PUSHBUTTON "N&u", IDNO, 180, 55, 50, 14 644END 645 646IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75 647CAPTION "Ceare nouă extensie" 648STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 649FONT 8, "MS Shell Dlg" 650BEGIN 651 LTEXT "E&xtensie fișier:", -1, 10, 10, 85, 14 652 EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14 653 PUSHBUTTON "<< A&vansate", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15 654 LTEXT "Tip de fișier &asociat:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14 655 COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP 656 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 125, 55, 60, 14 657 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14 658END 659 660IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190 661CAPTION "Editare tip fișier" 662STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 663FONT 8, "MS Shell Dlg" 664BEGIN 665 ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20 666 EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL 667 PUSHBUTTON "S&chimbare pictogramă…", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14 668 LTEXT "&Acțiuni:", -1, 5, 37, 70, 10 669 LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 670 PUSHBUTTON "N&ou…", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14 671 PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14 672 PUSHBUTTON "Eli&mină", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14 673 PUSHBUTTON "&Implicit", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14 674 AUTOCHECKBOX "Consimte &deschidere după descărcare", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14 675 AUTOCHECKBOX "Afișează e&xtensiea întotdeauna", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14 676 AUTOCHECKBOX "Ca&ută în aceeași fereastră", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14 677 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 95, 170, 60, 14 678 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14 679END 680 681IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95 682CAPTION "Creare acțiune" 683STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU 684FONT 8, "MS Shell Dlg" 685BEGIN 686 LTEXT "&Acțiune:", -1, 5, 7, 150, 10 687 EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 688 LTEXT "Apli&cația utilizată pentru efectuarea acțiunii:", -1, 5, 42, 150, 10 689 EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL 690 PUSHBUTTON "Sp&ecificare…", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14 691 AUTOCHECKBOX "Folosește &DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14 692 DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 160, 20, 60, 14 693 PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14 694END 695 696IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 250 697CAPTION "Particularizare" 698STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION 699FONT 8, "MS Shell Dlg" 700BEGIN 701 GROUPBOX "Ce tip de dosar doriți?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP 702 LTEXT "&Utilizați acest tip de dosar ca șablon:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12 703 COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP 704 AUTOCHECKBOX "Aplică acest șa&blon pentru toate subdosarele sale", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15 705 GROUPBOX "Dosar de imagini", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 90, WS_TABSTOP 706 LTEXT "Pentru aspect cu miniaturi puteți amplasa o imagine pe acest dosar care să vă amintească de conținutul său.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33 707 PUSHBUTTON "Spe&cificare imagine…", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 125, 115, 15 708 PUSHBUTTON "&Restabilește implicite", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 144, 115, 15 709 LTEXT "Previzualizare:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11 710 CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60 711 GROUPBOX "Pictograme de dosar", IDC_STATIC, 5, 170, 230, 65, WS_TABSTOP 712 LTEXT "Pentru alte aspecte în afara miniaturilor, puteți schimba pictograma „dosar” cu altceva.", IDC_STATIC, 15, 180, 210, 25 713 ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 209, 32, 30 714 PUSHBUTTON "Schi&mbare pictogramă…", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 210, 75, 15 715END 716 717STRINGTABLE 718BEGIN 719 /* columns in the shellview */ 720 IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nume" 721 IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Dimensiune" 722 IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tip obiect" 723 IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Dată modificare" 724 IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribute" 725 IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Capacitate" 726 IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Disponibil" 727 IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Posesor" 728 IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grup" 729 IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nume fișier" 730 IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Categorie" 731 IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Locație originală" 732 IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data ștergerii" 733 IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tip font" 734 IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grup de lucru" 735 IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Locație rețea" 736 IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documente" 737 IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stare" 738 IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarii" 739 IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Locație" 740 IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model" 741 742 /* special folders */ 743 IDS_DESKTOP "Birou" 744 IDS_MYCOMPUTER "Calculatorul meu" 745 IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Coșul de gunoi" 746 IDS_CONTROLPANEL "Panoul de control" 747 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Instrumente administrative" 748 749 /* special folders descriptions */ 750 IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configurarea administrativă a calculatorului." 751 IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Particularizarea afișării de fișiere și dosare și definirea asocierilor tipurilor de fișiere." 752 IDS_FONTS_DESCRIPTION "Adăugarea, modificarea, și gestiunea fonturilor din calculator." 753 IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Prezentarea imprimantelor și faxurilor, precum și asistență la instalarea unora noi." 754 755 /* context menus */ 756 IDS_VIEW_LARGE "D&ale" 757 IDS_VIEW_SMALL "&Pictograme" 758 IDS_VIEW_LIST "&Listă" 759 IDS_VIEW_DETAILS "&Detalii" 760 IDS_SELECT "Selectea&ză" 761 IDS_OPEN "&Deschide" 762 IDS_CREATELINK "Creează sc&urtătură" 763 IDS_COPY "&Copiază" 764 IDS_DELETE "Șt&erge" 765 IDS_PROPERTIES "&Proprietăți" 766 IDS_CUT "&Decupează" 767 IDS_RESTORE "&Restabilește" 768 IDS_FORMATDRIVE "F&ormatare…" 769 IDS_RENAME "Rede&numește" 770 IDS_PASTE "&Lipește" 771 IDS_EJECT "S&coate" 772 IDS_DISCONNECT "Deconectea&ză" 773 774 IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Nu poate fi creat un dosar cu numele „%1”" 775 IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Nu poate fi creat dosar" 776 IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmarea ștergerii fișierului" 777 IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmarea ștergerii dosarului" 778 IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur doriți să ștergeți „%1”?" 779 IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să ștergeți aceste %1 elemente?" 780 IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sigur doriți să ștergeți acest(e) element(e) selectat(e)?" 781 IDS_TRASHITEM_TEXT "Sigur doriți să aruncați „%1” în Coșul de gunoi?" 782 IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sigur doriți să aruncați dosarul „%1” cu tot conținutul său la Coșul de gunoi?" 783 IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să aruncați aceste %1 elemente la Coșul de gunoi?" 784 IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementul „%1” nu poate fi aruncat la gunoi. Doriți să-l ștergeți definitiv?" 785 IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest dosar deja conține un fișier numit „%1”.\n\nDoriți să îl înlocuiți" 786 IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmarea înlocuirii fișierului" 787 IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest dosar deja conține un sub-dosar cu numele „%1”.\n\nDacă fișierele din dosarul de destinație au același nume ca cele din\ndosarul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur doriți să copiați sau\nsă mutați dosarul?" 788 789 IDS_FILEOOP_COPYING "În curs de copiere…" 790 IDS_FILEOOP_MOVING "În curs de mutare…" 791 IDS_FILEOOP_DELETING "În curs de eliminare…" 792 IDS_FILEOOP_FROM_TO "Din %1 în %2" 793 IDS_FILEOOP_FROM "Din %1" 794 IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "În curs de verificare…" 795 796 /* message box strings */ 797 IDS_RESTART_TITLE "Repornire" 798 IDS_RESTART_PROMPT "Doriți să reporniți sistemul?" 799 IDS_SHUTDOWN_TITLE "Închidere" 800 IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Doriți să închideți calculatorul?" 801 802 /* Run File dialog */ 803 IDS_RUNDLG_ERROR "„Executare fișier” nu a putut fi deschis (eroare internă)" 804 IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "„Specificare fișiere” nu a putut fi deschisă (eroare internă)" 805 IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Specificare fișiere" 806 IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0" 807 808 /* shell folder path default values */ 809 IDS_PROGRAMS "Meniul Pornire\\Programe" 810 IDS_PERSONAL "Documentele mele" 811 IDS_FAVORITES "Favorite" 812 IDS_STARTUP "Meniul Pornire\\Programe\\Autolansate" 813 IDS_RECENT "Recente" 814 IDS_SENDTO "Trimitere" 815 IDS_STARTMENU "Meniul Pornire" 816 IDS_MYMUSIC "Audio" 817 IDS_MYVIDEO "Video" 818 IDS_DESKTOPDIRECTORY "Birou" 819 IDS_NETHOOD "Rețele" 820 IDS_TEMPLATES "Șabloane" 821 IDS_APPDATA "Date de aplicație" 822 IDS_PRINTHOOD "Imprimante" 823 IDS_LOCAL_APPDATA "Preferințe locale\\Date de aplicație" 824 IDS_INTERNET_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare" 825 IDS_COOKIES "Cookies" 826 IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric" 827 IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere de program" 828 IDS_MYPICTURES "Imagini" 829 IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere de program\\Fișiere comune" 830 IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentele mele" 831 IDS_ADMINTOOLS "Meniul Pornire\\Programe\\Administrative" 832 IDS_COMMON_MUSIC "Documentele mele\\Audio" 833 IDS_COMMON_PICTURES "Documentele mele\\Imagini" 834 IDS_COMMON_VIDEO "Documentele mele\\Video" 835 IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date de aplicație\\Microsoft\\Inscripționare CD" 836 IDS_NETWORKPLACE "Locații în rețea" 837 838 IDS_NEWFOLDER "Dosar nou" 839 840 IDS_DRIVE_FIXED "Disc local" 841 IDS_DRIVE_CDROM "Unitate CD" 842 IDS_DRIVE_NETWORK "Disc din rețea" 843 IDS_DRIVE_FLOPPY "Dischetă de 3,5" 844 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disc detașabil" 845 IDS_FS_UNKNOWN "Nespecificat" 846 847 /* Open With */ 848 IDS_OPEN_WITH "Deschidere cu…" 849 IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Alegere program…" 850 IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Programe recomandate:" 851 IDS_OPEN_WITH_OTHER "Alte programe:" 852 853 IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori" 854 IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Înap&oi" 855 FCIDM_SHVIEW_NEW "&Crează" 856 FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Dosar" 857 FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "Sc&urtătură" 858 IDS_FOLDER_OPTIONS "Opțiuni dosare" 859 IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Locația pentru Coșul de gunoi" 860 IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Spațiul disponibil" 861 IDS_EMPTY_BITBUCKET "Golește Coșul de gunoi" 862 IDS_PICK_ICON_TITLE "Alegerea pictogramei" 863 IDS_PICK_ICON_FILTER "Fișiere pictogramă (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0" 864 IDS_OPEN_WITH_FILTER "Fișiere executabile (*.exe)\0*.exe\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0" 865 866 IDS_CANTLOCKVOLUME "Eșec la prinderea volumului (Cod de eroare: %lu)." 867 IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Eșec la eliberarea volumului (Cod de eroare: %lu)." 868 IDS_CANTEJECTMEDIA "Eșec la scoaterea mediului de stocare (Cod de eroare: %lu)." 869 IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Eșec la inspecția proprietăților (Cod de eroare: %lu)." 870 IDS_CANTDISCONNECT "Eșec la deconectare (Cod de eroare: %lu)." 871 872 /* Friendly File Type Names */ 873 IDS_DIRECTORY "Dosar" 874 IDS_BAT_FILE "Fișier de comenzi ReactOS" 875 IDS_CMD_FILE "Script de comenzi ReactOS" 876 IDS_COM_FILE "Executabil DOS" 877 IDS_CPL_FILE "Element din Panoul de control" 878 IDS_CUR_FILE "Indicator" 879 IDS_DB__FILE "Fișier bază-de-date" 880 IDS_DLL_FILE "Bibliotecă aplicație" 881 IDS_DRV_FILE "Modúl-pilot de dispozitiv" 882 IDS_EFI_FILE "Executabil interfață firmware extensibilă" 883 IDS_EXE_FILE "Executabil" 884 IDS_NLS_FILE "Fișier suport de limbă națională" 885 IDS_OCX_FILE "Control ActiveX" 886 IDS_TLB_FILE "Bibliotecă tip" 887 IDS_FON_FILE "Font" 888 IDS_TTF_FILE "Font TrueType" 889 IDS_OTF_FILE "Font OpenType" 890 IDS_HLP_FILE "Manual de utilizare" 891 IDS_ICO_FILE "Pictogramă" 892 IDS_INI_FILE "Fișier de inițializare" 893 IDS_LNK_FILE "Scurtătură" 894 IDS_NT__FILE "Fișier de configurare NT DOS32" 895 IDS_PIF_FILE "Fișier de informații program NT VDM" 896 IDS_SCR_FILE "Animație regim de inactivitate" 897 IDS_SYS_FILE "Fișier de sistem" 898 IDS_VXD_FILE "Pilot dispozitiv virtual" 899 IDS_ANY_FILE "Fișier-%s" 900 901 IDS_OPEN_VERB "Deschide" 902 IDS_EXPLORE_VERB "Explorează" 903 IDS_RUNAS_VERB "Executare ca…" 904 IDS_EDIT_VERB "Editează" 905 IDS_FIND_VERB "Caută" 906 IDS_PRINT_VERB "Imprimă" 907 908 IDS_FILE_FOLDER "%u fișiere, %u dosare" 909 IDS_PRINTERS "Imprimante" 910 IDS_FONTS "Fonturi" 911 IDS_INSTALLNEWFONT "Instalare font nou…" 912 913 IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Dimensiune de alocare implicită" 914 IDS_COPY_OF "Copie pentru" 915 916 IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Nu există nici un program configurat pentru a deschide acest tip de fișier." 917 918 IDS_FILE_DETAILS "Detalii pentru extensia „%s”" 919 IDS_FILE_DETAILSADV "Fișierele cu extensia „%s” sunt de tipul „%s”. Pentru a modifica opțiunile care vor afecta toate fișierele „%s”, apăsați „Avansate”." 920 IDS_FILE_TYPES "Tipuri" 921 IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensii" 922 923 /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions 924 used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */ 925 IDS_FILE_EXT_TYPE "Fișier %s" 926 927 IDS_BYTES_FORMAT "octeți" 928 IDS_UNKNOWN_APP "Aplicație nespecificată" 929 IDS_EXE_DESCRIPTION "Descriere:" 930 931 IDS_MENU_EMPTY "(Gol)" 932 IDS_OBJECTS "%d Obiecte" 933 IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Obiecte selectate" 934 935 IDS_ADVANCED_FOLDER "Fișiere și Dosare" 936 IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Caută automat în rețea dosare și imprimante" 937 IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Afișează dimensiunea fișierulor la indicii de dosar" 938 IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Permite afișare simplă de dosare pentru lista dosarelor în Explorator" 939 IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Afișează conținutul dosarelor de sistem" 940 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Afișează cale completă în bara de adrese" 941 IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Afișează cale completă în bara de titlu" 942 IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Nu prememora miniaturi" 943 IDS_ADVANCED_HIDDEN "Fișiere și dosare ascunse" 944 IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Nu afișa fișierele și dosarele ascunse" 945 IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Afișează fișierele și dosarele ascunse" 946 IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Ascunde extensiile pentru tipurile cunoscute de fișiere" 947 IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Ascunde fișierele protejate ale sistemului de operare (este recomandat)" 948 IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Lansează ferestrele de dosar în procese separate" 949 IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Păstrează particularitățile fiecărei afișări de dosar" 950 IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Redeschide la autentificare dosarele precedente" 951 IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Afișează Panoul de control în Calculatorul meu" 952 IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Afișează în culori fișierele NTFS criptate sau comprimate" 953 IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Permite descriere prin indicii pentru dosare și elemente de birou" 954 955 IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< A&vansate" 956 IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "A&vansate >>" 957 IDS_NEWEXT_NEW "<nou>" 958 IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Trebuie să specificați o extensie." 959 IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extensia %s este deja asoiată cu tipul de fișier %s. Doriți disasocierea %s cu %s și crearea unui nou tip de fișier pentru ea?" 960 IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extensia este în uz" 961 962 IDS_REMOVE_EXT "Dacă eliminați o extensie înregistrată a unui nume de fișier, nu veți mai putea deschide fișiere cu această extensie prin dublu-clic pe pictograma lor.\n\nSigur doriți eliminarea acestei extensii?" 963 IDS_SPECIFY_ACTION "Trebuie să specificați o acțiune." 964 IDS_INVALID_PROGRAM "Programul specificat nu poate fi găsit. Asigurați-vă că numele și calea sunt corecte." 965 IDS_REMOVE_ACTION "Sigur doriți eliminarea acestei acțiuni?" 966 IDS_ACTION_EXISTS "Acțiunea „%s” este deja înregistrată pentru acest tip de fișier. Reîncercați cu nume diferit." 967 IDS_EXE_FILTER "Programe\0*.exe\0Orice fișier\0*.*\0" 968 IDS_EDITING_ACTION "Editează acțiune pentru tipul: " 969 IDS_NO_ICONS "Fișierul „%s” nu conține pictograme.\n\nAlegeți o pictogramă din listă sau specificați un alt fișier." 970 IDS_FILE_NOT_FOUND "Fișierul „%s” nu a fost găsit." 971END 972