xref: /reactos/dll/win32/shell32/lang/ro-RO.rc (revision cadfdc55)
1/*
2 * PROJECT:     ReactOS Shell32
3 * LICENSE:     LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later)
4 * PURPOSE:     Romanian resource file
5 * TRANSLATORS: Copyright 2011-2019 Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
6 *              Copyright 2022-2024 Andrei Miloiu <miloiuandrei@gmail.com>
7 */
8
9LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT
10
11MENU_001 MENUEX
12BEGIN
13    MENUITEM "Dal&e", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
14    MENUITEM "&Miniaturi", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
15    MENUITEM "&Listare", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
16    MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
17    MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
18    POPUP "Aranjare &Miniaturi după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
19    BEGIN
20        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
21        MENUITEM "&Aranjare automată", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
22        MENUITEM "Aliniere la &grilă", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
23    END
24END
25
26/* shellview background menu */
27MENU_002 MENUEX
28BEGIN
29    POPUP ""
30    BEGIN
31        POPUP "&Vizualizare", FCIDM_SHVIEW_VIEW
32        BEGIN
33            MENUITEM "Dal&e", FCIDM_SHVIEW_BIGICON
34            MENUITEM "&Miniaturi", FCIDM_SHVIEW_SMALLICON
35            MENUITEM "&Listare", FCIDM_SHVIEW_LISTVIEW
36            MENUITEM "&Detalii", FCIDM_SHVIEW_REPORTVIEW
37        END
38        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
39        POPUP "Aranjare &Miniaturi după", FCIDM_SHVIEW_ARRANGE
40        BEGIN
41            MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
42            MENUITEM "&Aranjare automată", FCIDM_SHVIEW_AUTOARRANGE
43            MENUITEM "Aliniere la &grilă", FCIDM_SHVIEW_ALIGNTOGRID
44        END
45        MENUITEM "&Reîmprospătare", FCIDM_SHVIEW_REFRESH
46        MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR
47        MENUITEM "&Lipire", FCIDM_SHVIEW_INSERT
48        MENUITEM "Lipire c&omandă rapidă", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
49    END
50END
51
52/* menubar EDIT menu */
53MENU_003 MENU
54BEGIN
55    MENUITEM "&Anulare\tCtrl+Z", FCIDM_SHVIEW_UNDO
56    MENUITEM SEPARATOR
57    MENUITEM "&Decupare\tCtrl+X", FCIDM_SHVIEW_CUT
58    MENUITEM "&Copiere\tCtrl+C", FCIDM_SHVIEW_COPY
59    MENUITEM "&Lipire\tCtrl+V", FCIDM_SHVIEW_INSERT
60    MENUITEM "Lipire c&omandă rapidă", FCIDM_SHVIEW_INSERTLINK
61    MENUITEM SEPARATOR
62    MENUITEM "Copiere în &folderul…", FCIDM_SHVIEW_COPYTO
63    MENUITEM "M&utare în folderul…", FCIDM_SHVIEW_MOVETO
64    MENUITEM SEPARATOR
65    MENUITEM "Selectare &totală\tCtrl+A", FCIDM_SHVIEW_SELECTALL
66    MENUITEM "In&versare selecţie", FCIDM_SHVIEW_INVERTSELECTION
67END
68
69/* shellview item menu */
70MENU_SHV_FILE MENU
71BEGIN
72    POPUP ""
73    BEGIN
74        MENUITEM SEPARATOR
75        MENUITEM "&Decupare", IDM_CUT
76        MENUITEM "&Copiere", IDM_COPY
77        MENUITEM "&Lipire", IDM_INSERT
78        MENUITEM SEPARATOR
79        MENUITEM "Creare c&omandă rapidă", IDM_CREATELINK
80        MENUITEM "Ş&tergere", IDM_DELETE
81        MENUITEM "Redenu&mire", IDM_RENAME
82        MENUITEM SEPARATOR
83        MENUITEM "Prop&rietăţi", IDM_PROPERTIES
84    END
85END
86
87IDM_DRAGFILE MENU
88BEGIN
89    POPUP ""
90    BEGIN
91        MENUITEM "&Copiere în acest loc", IDM_COPYHERE
92        MENUITEM "&Mutare în acest loc", IDM_MOVEHERE
93        MENUITEM "Crea&ză scurtătură aici", IDM_LINKHERE
94        MENUITEM SEPARATOR
95        MENUITEM "Revocare", 0
96    END
97END
98
99IDD_BROWSE_FOR_FOLDER DIALOGEX 15, 40, 188, 192
100STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
101CAPTION "Specificare folder"
102FONT 8, "MS Shell Dlg"
103BEGIN
104    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 60, 175, 60, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
105    PUSHBUTTON "Revocare", 2, 125, 175, 60, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP
106    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 4, 4, 180, 24
107    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 4, 25, 180, 12
108    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 4, 40, 180, 120
109END
110
111IDD_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW DIALOGEX 15, 40, 218, 196
112STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
113CAPTION "Specificare folder"
114FONT 8, "MS Shell Dlg"
115BEGIN
116    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TITLE, 10, 8, 198, 24
117    LTEXT "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_STATUS, 10, 25, 198, 12
118    EDITTEXT IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_FOLDER_TEXT, 12, 38, 194, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_GROUP
119    CONTROL "", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_TREEVIEW, "SysTreeView32", TVS_SHOWSELALWAYS | TVS_EDITLABELS | TVS_LINESATROOT | TVS_HASLINES | TVS_HASBUTTONS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 12, 58, 194, 105
120    PUSHBUTTON "&Creare folder nou", IDC_BROWSE_FOR_FOLDER_NEW_FOLDER, 12, 174, 77, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
121    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 102, 174, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
122    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 156, 174, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
123END
124
125IDD_YESTOALL_MSGBOX DIALOGEX 200, 100, 280, 90
126STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
127CAPTION "Mesaj"
128FONT 8, "MS Shell Dlg"
129BEGIN
130    DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 34, 69, 53, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
131    PUSHBUTTON "D&a pentru tot", IDC_YESTOALL, 92, 69, 65, 14, WS_TABSTOP
132    PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 162, 69, 53, 14, WS_TABSTOP
133    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 220, 69, 53, 14, WS_TABSTOP
134    ICON "", IDC_YESTOALL_ICON, 10, 10, 16, 16
135    LTEXT "", IDC_YESTOALL_MESSAGE, 40, 10, 238, 52, 0
136END
137
138IDD_ABOUT DIALOGEX 0, 0, 275, 198
139STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
140CAPTION "Despre %s"
141FONT 8, "MS Shell Dlg"
142BEGIN
143    ICON "", IDC_ABOUT_ICON, 7, 55, 21, 20
144    LTEXT "", IDC_ABOUT_APPNAME, 35, 55, 200, 10, SS_NOPREFIX
145    LTEXT "", IDC_ABOUT_VERSION, 35, 65, 250, 10, SS_NOPREFIX
146    LTEXT "Drept de autor 1996-", IDC_STATIC, 35, 75, 68, 10
147    LTEXT COPYRIGHT_YEAR, IDC_STATIC, 103, 75, 17, 10
148    LTEXT " Echipa ReactOS\0", IDC_STATIC, 120, 75, 53, 10
149    LTEXT "", IDC_ABOUT_OTHERSTUFF, 35, 90, 180, 20, SS_NOPREFIX
150    LTEXT "Această versiune ReactOS este înregistrată pentru:", IDC_ABOUT_REG_TO, 35, 115, 180, 10
151    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_USERNAME, 45, 125, 180, 10, SS_NOPREFIX
152    LTEXT "", IDC_ABOUT_REG_ORGNAME, 45, 135, 180, 10, SS_NOPREFIX
153    LTEXT "", IDC_STATIC, 35, 147, 235, 1, SS_ETCHEDHORZ
154    LTEXT "Memorie fizică instalată:", IDC_STATIC, 35, 152, 130, 10
155    LTEXT "", IDC_ABOUT_PHYSMEM, 167, 152, 88, 10
156    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 220, 178, 50, 14
157    PUSHBUTTON "", IDC_ABOUT_AUTHORS, 5, 178, 70, 14
158END
159
160IDD_ABOUT_AUTHORS DIALOGEX 35, 90, 235, 85
161STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD
162FONT 8, "MS Shell Dlg"
163BEGIN
164    LTEXT "ReactOS vă este oferit de:", IDC_STATIC, 0, 0, 180, 10
165    LISTBOX IDC_ABOUT_AUTHORS_LISTBOX, 0, 10, 165, 75
166END
167
168IDD_RUN DIALOGEX 0, 0, 227, 95
169STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
170CAPTION "Executare"
171FONT 8, "MS Shell Dlg"
172BEGIN
173    ICON "", IDC_RUNDLG_ICON, 7, 11, 18, 20, WS_VISIBLE
174    LTEXT "Tastaţi numele unui program, folder, document sau al unei resurse Internet, iar ReactOS îl va deschide.", 12289, 36, 4, 185, 26
175    LTEXT "&Deschidere:", 12305, 7, 39, 33, 10
176    CONTROL "", IDC_RUNDLG_EDITPATH, "COMBOBOX", WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN, 41, 37, 179, 100
177    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 36, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
178    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 98, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
179    PUSHBUTTON "&Răsfoire…", 12288, 160, 70, 59, 14, WS_TABSTOP
180END
181
182IDD_SHORTCUT_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 235, 215
183STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
184CAPTION "Comandă rapidă"
185FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
186BEGIN
187    ICON "", IDC_SHORTCUT_ICON, 8, 8, 21, 20, WS_VISIBLE
188    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TEXT, 49, 10, 180, 14, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
189    LTEXT "", -1, 8, 31, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
190    LTEXT "Tip ţintă:", IDC_SHORTCUT_TYPE, 8, 38, 68, 10
191    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TYPE_EDIT, 79, 37, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
192    LTEXT "Amplasare ţintă:", IDC_SHORTCUT_LOCATION, 8, 55, 68, 10
193    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_LOCATION_EDIT, 79, 53, 150, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
194    LTEXT "Ţi&ntă:", IDC_SHORTCUT_TARGET, 8, 71, 68, 10
195    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_TARGET_TEXT, 79, 69, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
196    LTEXT "", -1, 8, 88, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
197    LTEXT "&Start în:", IDC_SHORTCUT_START_IN, 8, 98, 68, 10
198    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_START_IN_EDIT, 79, 96, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
199    LTEXT "&Tastă de comandă rapidă:", IDC_SHORTCUT_KEY, 8, 117, 68, 10
200    CONTROL "", IDC_SHORTCUT_KEY_HOTKEY, "msctls_hotkey32", WS_VISIBLE | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 79, 115, 150, 14
201    LTEXT "E&xecutare:", IDC_SHORTCUT_RUN, 8, 136, 68, 10
202    COMBOBOX IDC_SHORTCUT_RUN_COMBO, 79, 134, 150, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
203    LTEXT "C&omentariu:", IDC_SHORTCUT_COMMENT, 8, 154, 68, 10
204    EDITTEXT IDC_SHORTCUT_COMMENT_EDIT, 79, 152, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
205    PUSHBUTTON "&Găsire ţintă…", IDC_SHORTCUT_FIND, 9, 172, 70, 14, ES_LEFT
206    PUSHBUTTON "Sc&himbare pictogramă…", IDC_SHORTCUT_CHANGE_ICON, 84, 172, 70, 14, ES_LEFT
207    PUSHBUTTON "&Complex", IDC_SHORTCUT_ADVANCED, 159, 172, 70, 14, ES_LEFT
208END
209
210IDD_SHORTCUT_EXTENDED_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 230, 150
211STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
212CAPTION "Proprietăţi complexe"
213FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
214BEGIN
215    ICON IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, IDI_SHELL_EXTENDED_PROPERTIES, 5, 5, 21, 20, SS_ICON
216    LTEXT "Alegeţi proprietăţile complexe pentru această comandă rapidă.", -1, 5, 30, 210, 10
217    CHECKBOX "&Executare cu alte acreditări", IDC_SHORTEX_RUN_DIFFERENT, 25, 50, 150, 10
218    LTEXT "Această opţiune permite executarea acestei comenzi rapide ca alt utilizator sau continuarea folosirii contului personal, protejând totodată computerul şi datele faţă de programe neautorizate.", -1, 50, 60, 175, 40
219    CHECKBOX "Executare într-un spaţiu separat de &memorie", IDC_SHORTEX_RUN_SEPARATE, 25, 100, 150, 10, WS_DISABLED
220    PUSHBUTTON "OK", IDOK, 63, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
221    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 120, 124, 50, 15, WS_VISIBLE
222END
223
224IDD_FOLDER_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
225STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
226CAPTION "General"
227FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
228BEGIN
229    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
230    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT
231    LTEXT "Tip fişier:", 14004, 8, 40, 55, 10
232    CONTROL "Folder", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL, 58, 40, 170, 10
233    LTEXT "", -1, 8, 31, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
234    LTEXT "Amplasare:", 14008, 8, 56, 55, 10
235    EDITTEXT 14009, 58, 56, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
236    LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 72, 55, 10
237    EDITTEXT 14011, 58, 72, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
238    LTEXT "Dimensiune pe disc:", 140101, 8, 88, 55, 10
239    EDITTEXT 14012, 58, 88, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
240    LTEXT "Conține:", 14026, 8, 104, 55, 10
241    EDITTEXT 14027, 58, 104, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
242    LTEXT "", -1, 8, 120, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
243    LTEXT "Creat:", 14014, 8, 128, 55, 10
244    EDITTEXT 14015, 58, 128, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
245    LTEXT "", -1, 8, 144, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
246    LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 152, 46, 10
247    AUTOCHECKBOX "&Doar în citire", 14021, 58, 151, 68, 10
248    AUTOCHECKBOX "Asc&uns", 14022, 126, 151, 55, 10
249    AUTOCHECKBOX "Ar&hivare", 14023, 181, 151, 59, 10
250    PUSHBUTTON "&Complex", 14028, 158, 170, 70, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
251END
252
253IDD_FILE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 205
254STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
255CAPTION "General"
256FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
257BEGIN
258    ICON "", 14000, 16, 7, 32, 32, WS_VISIBLE
259    EDITTEXT 14001, 58, 9, 170, 14, ES_LEFT | WS_TABSTOP
260    LTEXT "", -1, 8, 29, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
261    LTEXT "Tip fișier:", 14004, 8, 35, 50, 10
262    CONTROL "Fișier", 14005, "edit", ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP, 58, 35, 170, 10
263    LTEXT "Se deschide cu:", 14006, 8, 53, 50, 10
264    ICON "", 14025, 58, 52, 11, 10, NOT WS_VISIBLE
265    PUSHBUTTON "&Răsfoire…", 14024, 168, 50, 60, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
266    EDITTEXT 14007, 58, 53, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
267    LTEXT "", -1, 8, 68, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
268    LTEXT "Amplasare:", 14008, 8, 75, 45, 10
269    EDITTEXT 14009, 58, 75, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_TABSTOP
270    LTEXT "Dimensiune:", 14010, 8, 91, 45, 10
271    EDITTEXT 14011, 58, 91, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
272    LTEXT "Dimensiune pe disc:", 140112, 8, 107, 55, 10
273    EDITTEXT 14012, 58, 107, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
274    LTEXT "", -1, 8, 123, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
275    LTEXT "Creat:", 14014, 8, 131, 45, 10
276    EDITTEXT 14015, 58, 131, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
277    LTEXT "Modificat:", 14016, 8, 147, 45, 10
278    EDITTEXT 14017, 58, 147, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
279    LTEXT "Accesat:", 14018, 8, 163, 45, 10
280    EDITTEXT 14019, 58, 163, 170, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
281    LTEXT "", -1, 8, 179, 221, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
282    LTEXT "Atribute:", 14020, 8, 189, 45, 10
283    AUTOCHECKBOX "&Doar în citire", 14021, 58, 188, 67, 10
284    AUTOCHECKBOX "&Ascuns", 14022, 126, 188, 50, 10
285    AUTOCHECKBOX "Ar&hivare", 14023, 181, 188, 49, 10
286    PUSHBUTTON "&Complex", 14028, 180, 185, 50, 15, WS_TABSTOP
287END
288
289IDD_FILE_VERSION DIALOGEX 0, 0, 235, 215
290STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
291CAPTION "Versiune"
292FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
293BEGIN
294    LTEXT "Versiune fişier:", 14000, 10, 10, 55, 10
295    EDITTEXT 14001, 77, 10, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
296    LTEXT "Descriere:", 14002, 10, 27, 45, 10
297    EDITTEXT 14003, 77, 27, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
298    LTEXT "Drept de autor:", 14004, 10, 46, 66, 10
299    EDITTEXT 14005, 77, 46, 152, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER
300    GROUPBOX "Alte informaţii despre versiune", 14006, 6, 70, 222, 115
301    LTEXT "Nume element:", 14007, 13, 82, 50, 10
302    LTEXT "Valoare:", 14008, 112, 82, 45, 10
303    LISTBOX 14009, 12, 94, 94, 83, LBS_STANDARD | WS_TABSTOP | LBS_NOTIFY
304    EDITTEXT 14010, 112, 93, 109, 83, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_GROUP | ES_MULTILINE | ES_READONLY
305END
306
307IDD_DRIVE_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 220
308STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
309CAPTION "General"
310FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
311BEGIN
312    ICON "", 14016, 10, 9, 32, 32, WS_VISIBLE
313    EDITTEXT 14000, 40, 11, 190, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP | ES_AUTOHSCROLL
314    LTEXT "", -1, 8, 32, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
315    LTEXT "Tip:", -1, 8, 38, 95, 10
316    EDITTEXT 14001, 110, 38, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
317    LTEXT "Sistem de fișiere:", -1, 8, 51, 95, 10
318    EDITTEXT 14002, 110, 51, 120, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
319    LTEXT "", -1, 8, 64, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
320    CONTROL "", 14013, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 69, 10, 10
321    LTEXT "Spaţiu utilizat:", -1, 25, 69, 80, 10
322    EDITTEXT 14003, 110, 69, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
323    EDITTEXT 14004, 197, 69, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
324    CONTROL "", 14014, "Static", SS_SUNKEN | SS_OWNERDRAW, 8, 82, 10, 10
325    LTEXT "Spaţiu liber:", -1, 25, 82, 80, 10
326    EDITTEXT 14005, 110, 82, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
327    EDITTEXT 14006, 197, 82, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
328    LTEXT "", -1, 8, 97, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
329    LTEXT "Capacitate:", -1, 25, 103, 80, 10
330    EDITTEXT 14007, 110, 103, 86, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
331    EDITTEXT 14008, 197, 103, 33, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
332    CONTROL "", 14015, "Static", SS_OWNERDRAW, 70, 116, 100, 40
333    CTEXT "Disc %c", 14009, 95, 162, 50, 10
334    PUSHBUTTON "Curăţare &disc", 14010, 160, 159, 70, 15, WS_TABSTOP
335    LTEXT "", -1, 8, 176, 223, 1, SS_ETCHEDHORZ | WS_CHILD | WS_VISIBLE
336    CHECKBOX "&Comprimare unitate pentru economie de spaţiu-disc", 14011, 8, 190, 222, 10, WS_DISABLED
337    CHECKBOX "Serviciul de Indexare va &indexa acest disc pentru căutare rapidă", 14012, 8, 204, 222, 10, WS_DISABLED
338END
339
340IDD_DRIVE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, 240, 220
341STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
342CAPTION "Instrumente"
343FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
344BEGIN
345    GROUPBOX "Verificare erori", -1, 5, 5, 230, 60
346    ICON IDI_SHELL_TOOLS_CHKDSK, IDC_STATIC, 13, 25, 21, 20
347    LTEXT "Această opţiune va verifica volumul pentru erori.", -1, 40, 25, 180, 20
348    PUSHBUTTON "&Verificare acum…", 14000, 130, 45, 90, 15, WS_TABSTOP
349    GROUPBOX "Defragmentare", -1, 5, 65, 230, 60
350    ICON IDI_SHELL_TOOLS_DEFRAG, IDC_STATIC, 13, 85, 21, 20
351    LTEXT "Această opţiune va defragmenta fişierele din volum.", -1, 40, 85, 180, 20
352    PUSHBUTTON "&Defragmentare acum…", 14001, 130, 105, 90, 15, WS_TABSTOP
353    GROUPBOX "Copie de rezervă", -1, 5, 130, 230, 60
354    ICON IDI_SHELL_TOOLS_BACKUP, IDC_STATIC, 13, 150, 21, 20
355    LTEXT "Această opţiune va efectua copii de rezervă ale fişierelor din volum.", -1, 40, 150, 180, 20
356    PUSHBUTTON "&Copiere de rezervă acum…", 14002, 130, 170, 90, 15, WS_TABSTOP
357END
358
359IDD_DRIVE_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 240, 220
360STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
361CAPTION "Hardware"
362FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
363BEGIN
364END
365
366IDD_RUN_AS DIALOGEX 0, 0, 240, 190
367STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
368CAPTION "Executare ca"
369FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
370BEGIN
371    LTEXT "Ce cont de utilizator alegeţi pentru a executa acest program?", -1, 10, 20, 220, 20
372    CHECKBOX "Utilizatorul &curent (%s)", 14000, 10, 45, 150, 10
373    LTEXT "&Protejează computerul şi datele faţă de programe neautorizate", -1, 25, 57, 200, 10, WS_DISABLED
374    CHECKBOX "Această opţiune poate preveni daunele provocate computerului şi datelor personale de către viruşi, dar selectarea acesteia poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a programului.", 14001, 25, 68, 200, 30, WS_DISABLED | BS_MULTILINE
375    CHECKBOX "&Acest utilizator:", 14002, 10, 100, 90, 10
376    LTEXT "Nume utilizator:", -1, 20, 118, 54, 10
377    COMBOBOX 14003, 75, 115, 100, 15, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
378    PUSHBUTTON "…", 14004, 180, 115, 30, 14, WS_TABSTOP
379    LTEXT "Parolă:", -1, 20, 143, 53, 10
380    EDITTEXT 14005, 74, 140, 100, 14, ES_LEFT | WS_BORDER | WS_GROUP
381    PUSHBUTTON "…", 14006, 180, 140, 30, 14, WS_TABSTOP
382    PUSHBUTTON "OK", 14007, 57, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
383    PUSHBUTTON "Revocare", 14008, 122, 170, 60, 14, WS_TABSTOP
384END
385
386IDD_RECYCLE_BIN_PROPERTIES DIALOGEX 0, 0, 240, 190
387STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
388CAPTION "General"
389FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
390BEGIN
391    CONTROL "", 14000, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SHAREIMAGELISTS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 220, 50
392    GROUPBOX "Preferințe pentru locația aleasă", -1, 10, 72, 220, 70
393    RADIOBUTTON "&Dimensiune specificată:", 14001, 20, 90, 88, 10, WS_TABSTOP
394    EDITTEXT 14002, 116, 103, 50, 14, WS_TABSTOP | ES_NUMBER
395    LTEXT "Dimensiune maximă (MO):", -1, 20, 105, 84, 10
396    RADIOBUTTON "&Nu se aruncă fișierele în Coșul de reciclare, elimină-le direct.", 14003, 20, 117, 200, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
397    AUTOCHECKBOX "&Afișare casetă de dialog pentru ștergeri", 14004, 20, 155, 140, 10, WS_TABSTOP
398END
399
400IDD_OPEN_WITH DIALOGEX 0, 0, 264, 256
401STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
402CAPTION "Deschidere cu"
403FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
404BEGIN
405    ICON IDI_SHELL_OPEN_WITH, -1, 8, 12, 21, 20
406    LTEXT "Alegeţi programul pentru a deschide acest fişier:", -1, 44, 12, 211, 10
407    LTEXT "Fișier:    ", 14001, 44, 25, 188, 20
408    GROUPBOX "&Programe", -1, 7, 42, 249, 187
409    CONTROL "Programe", 14002, WC_TREEVIEW, WS_BORDER | WS_TABSTOP | TVS_SHOWSELALWAYS, 16 ,57, 230, 130
410    AUTOCHECKBOX "Pr&ogramul selectat va deschide întotdeauna acest tip de fişier", 14003, 16, 193, 232, 10
411    PUSHBUTTON "&Răsfoire…", 14004, 188, 207, 60, 14
412    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 150, 236, 50, 14
413    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 206, 236, 50, 14
414END
415
416IDD_FOLDER_OPTIONS_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 264, 220
417STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
418CAPTION "General"
419FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
420BEGIN
421    GROUPBOX "Activități", -1, 7, 10, 249, 40
422    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_TASKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 20, 21, 20
423    AUTORADIOBUTTON "&Afişare activităţi comune în foldere", IDC_FOLDER_OPTIONS_COMMONTASKS, 40, 20, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
424    AUTORADIOBUTTON "&Utilizare foldere ReactOS clasice", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLASSICFOLDERS, 40, 32, 210, 10
425    GROUPBOX "Răsfoire foldere", -1, 7, 60, 249, 40, WS_TABSTOP
426    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_FOLDERICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 70, 21, 20
427    AUTORADIOBUTTON "Se &deschide fiecare folder în aceeaşi fereastră", IDC_FOLDER_OPTIONS_SAMEWINDOW, 40, 70, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
428    AUTORADIOBUTTON "Se deschide &fiecare folder în propria sa fereastră", IDC_FOLDER_OPTIONS_OWNWINDOW, 40, 82, 210, 10
429    GROUPBOX "Comportament clic", -1, 7, 110, 249, 64
430    CONTROL "", IDC_FOLDER_OPTIONS_CLICKICON, "Static", SS_ICON | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 14, 120, 21, 20
431    AUTORADIOBUTTON "&Se face un singur clic pentru deschiderea unui element (se indică selectare)", IDC_FOLDER_OPTIONS_SINGLECLICK, 40, 120, 210, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
432    AUTORADIOBUTTON "Se face du&blu clic pentru deschiderea unui element (un singur clic pentru selectare)", IDC_FOLDER_OPTIONS_DOUBLECLICK, 40, 156, 210, 10
433    AUTORADIOBUTTON "Sublinierea titlurilor de pictograme consistentă cu bro&wserul", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULBROWSER, 50, 132, 200, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP
434    AUTORADIOBUTTON "Sublinierea titlurilor de pictograme numai când se &indică", IDC_FOLDER_OPTIONS_ULPOINT, 50, 144, 200, 10
435    PUSHBUTTON "R&estabilire valori implicite", IDC_FOLDER_OPTIONS_RESTORE, 147, 178, 110, 14, WS_TABSTOP
436END
437
438IDD_FOLDER_OPTIONS_VIEW DIALOGEX 0, 0, 264, 220
439STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
440CAPTION "Vizualizare"
441FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
442BEGIN
443    GROUPBOX "Vizualizări folder", -1, 7, 10, 249, 60
444    ICON IDI_SHELL_PROGRAMS_FOLDER2, IDC_STATIC, 14, 20, 21, 20
445    LTEXT "Aveţi posibilitatea să aplicaţi vizualizarea utilizată pentru acest folder (ca Detalii sau Dale), la toate folderele.", -1, 40, 20, 213, 20
446    PUSHBUTTON "Se aplică la t&oate folderele", IDC_VIEW_APPLY_TO_ALL, 15, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
447    PUSHBUTTON "&Resetare toate folderele", IDC_VIEW_RESET_ALL, 135, 50, 115, 14, WS_TABSTOP
448    LTEXT "Setări complexe:", -1, 7, 80, 100, 10
449    CONTROL "", IDC_VIEW_TREEVIEW, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | TVS_DISABLEDRAGDROP | TVS_LINESATROOT, 7, 90, 249, 111
450    PUSHBUTTON "R&estabilire valori implicite", IDC_VIEW_RESTORE_DEFAULTS, 147, 204, 110, 14, WS_TABSTOP
451END
452
453IDD_FOLDER_OPTIONS_FILETYPES DIALOGEX 0, 0, 264, 220
454STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
455CAPTION "Tipuri de fişier"
456FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0
457BEGIN
458    LTEXT "&Tipuri de fişier înregistrate:", -1, 7, 10, 180, 10
459    CONTROL "", IDC_FILETYPES_LISTVIEW, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHAREIMAGELISTS | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 7, 20, 249, 99
460    PUSHBUTTON "No&u", IDC_FILETYPES_NEW, 140, 123, 55, 14, WS_TABSTOP
461    PUSHBUTTON "Şt&ergere", IDC_FILETYPES_DELETE, 200, 123, 55, 14, WS_TABSTOP
462    GROUPBOX "Detalii pentru extensia '%s'", IDC_FILETYPES_DETAILS_GROUPBOX, 7, 143, 249, 70
463    LTEXT "Se deschide cu:", -1, 12, 153, 55, 10
464    CONTROL "", IDC_FILETYPES_ICON, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZEIMAGE, 85, 153, 10, 10
465    LTEXT "", IDC_FILETYPES_APPNAME, 100, 153, 80, 10
466    PUSHBUTTON "&Răsfoire", IDC_FILETYPES_CHANGE, 200, 153, 50, 14, WS_TABSTOP
467    LTEXT "", IDC_FILETYPES_DESCRIPTION, 12, 168, 160, 40
468    PUSHBUTTON "&Complex", IDC_FILETYPES_ADVANCED, 200, 188, 50, 14, WS_TABSTOP
469END
470
471IDD_CONFIRM_FILE_REPLACE DIALOGEX 0, 0, 282, 143
472STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_SETFOREGROUND | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
473CAPTION "Confirmare înlocuire fişier"
474FONT 8, "MS Shell Dlg"
475BEGIN
476    DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 20, 122, 60, 14
477    PUSHBUTTON "D&a pentru tot", 12807, 85, 122, 60, 14
478    PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 150, 122, 60, 14
479    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 215, 122, 60, 14
480    ICON 146, -1, 11, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
481    LTEXT "Acest folder conţine deja un fişier de sistem cu numele '%2'.", 12291, 44, 10, 231, 22, SS_NOPREFIX
482    LTEXT "Folderul curent deja conține un fișier Doar în citire cu numele '%2'.", 12292, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
483    LTEXT "Folderul curent deja conține un fișier de sistem cu numele '%2'.", 12293, 41, 10, 222, 22, SS_NOPREFIX
484    LTEXT "Înlocuiţi fişierul existent", -1, 44, 35, 228, 10, SS_NOPREFIX
485    LTEXT "(dată şi mărime necunoscute)", 12302, 79, 51, 198, 20, SS_NOPREFIX
486    ICON "", 12300, 50, 49, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
487    LTEXT "cu acesta?", -1, 44, 75, 228, 10, SS_NOPREFIX
488    LTEXT "(dată şi mărime necunoscute)", 12303, 79, 91, 198, 20, SS_NOPREFIX
489    ICON "", 12301, 50, 89, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
490END
491
492IDD_LOG_OFF DIALOGEX 0, 0, 188, 60
493STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
494CAPTION "Log Off"
495FONT 8, "MS Shell Dlg"
496BEGIN
497    ICON IDI_SHELL_LOGOFF, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
498    LTEXT "Sigur faceţi Log Off?", -1, 49, 15, 132, 8
499    DEFPUSHBUTTON "&Log Off", IDOK, 49, 38, 53, 14
500    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 109, 38, 53, 14
501END
502
503IDD_LOG_OFF_FANCY DIALOGEX 0, 0, 208, 122
504STYLE NOT WS_VISIBLE | DS_CENTER | DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP
505FONT 8, "MS Shell Dlg"
506BEGIN
507    CONTROL IDB_DLG_BG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP | SS_REALSIZECONTROL, 0, 0, 208, 122
508    CONTROL IDB_REACTOS_FLAG, IDC_STATIC, "STATIC", SS_BITMAP, 176, 1, 32, 26
509    PUSHBUTTON "&Comutare utilizatori", IDC_SWITCH_USER_BUTTON, 55, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW | WS_DISABLED | WS_GROUP
510    PUSHBUTTON "&Log Off", IDC_LOG_OFF_BUTTON, 132, 46, 22, 20, BS_OWNERDRAW
511    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 162, 103, 40, 12, WS_GROUP | BS_FLAT
512    LTEXT "Log Off din ReactOS", IDC_LOG_OFF_TEXT_STATIC, 4, 7, 130, 19
513    CTEXT "Comutare utilizatori", IDC_SWITCH_USER_STATIC, 11, 70, 82, 11
514    CTEXT "Log Off", IDC_LOG_OFF_STATIC, 118, 70, 51, 11
515END
516
517IDD_DISCONNECT DIALOGEX 0, 0, 188, 60
518STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
519CAPTION "Deconectare ReactOS"
520FONT 8, "MS Shell Dlg"
521BEGIN
522    ICON IDI_SHELL_DISCONN, IDC_STATIC, 8, 6, 21, 20
523    LTEXT "Sigur vă deconectaţi?", -1, 49, 15, 131, 8
524    DEFPUSHBUTTON "&Deconectare", IDOK, 47, 38, 47, 14
525    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 99, 38, 47, 14
526END
527
528IDD_AUTOPLAY1 DIALOGEX 0, 0, 227, 218
529STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
530CAPTION "Autolansare"
531FONT 8, "MS Shell Dlg"
532BEGIN
533    LTEXT "&Selectaţi un tip de conţinut, apoi alegeţi o acţiune pe care ReactOS o va efectua automat când tipul respectiv este utilizat în acest dispozitiv:", 1000, 7, 7, 215, 20
534    CONTROL "", 1001, "COMBOBOXEX32", WS_TABSTOP | 0x00000043, 7, 27, 212, 200
535    GROUPBOX "Acţiuni", -1, 7, 45, 212, 146
536    AUTORADIOBUTTON "S&e selectează o acţiune de efectuat:", 1005, 14, 54, 202, 10, WS_GROUP
537    CONTROL "", 1002, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 22, 66, 192, 107
538    AUTORADIOBUTTON "Se întreabă &de fiecare dată pentru alegerea unei acţiuni", 1006, 14, 177, 202, 10
539    PUSHBUTTON "Resta&bilire valori implicite", 1008, 108, 197, 110, 14, WS_DISABLED
540END
541
542IDD_MIXED_CONTENT1 DIALOGEX 0, 0, 227, 207
543STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
544CAPTION "Conținut mixt"
545FONT 8, "MS Shell Dlg"
546BEGIN
547    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
548    LTEXT "Acest disc sau dispozitiv prezintă mai multe tipuri de conţinut.", 1001, 32, 7, 191, 20
549    LTEXT "Ce să facă ReactOS?", 1002, 32, 31, 188, 8
550    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 188, 139
551    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 186, 60, 14
552    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 186, 60, 14
553END
554
555IDD_MIXED_CONTENT2 DIALOGEX 0, 0, 227, 206
556STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
557CAPTION "Conținut mixt"
558FONT 8, "MS Shell Dlg"
559BEGIN
560    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
561    LTEXT "ReactOS poate să efectueze aceeaşi acţiune de fiecare dată când se inserează un disc sau se conectează un dispozitiv la acest tip de fişier:", 1001, 30, 7, 193, 20
562    ICON "", 1005, 32, 27, 11, 10, SS_REALSIZECONTROL
563    EDITTEXT 1006, 49, 28, 177, 14, ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP
564    LTEXT "Ce să facă ReactOS?", 1002, 32, 41, 190, 8
565    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 55, 188, 112
566    AUTOCHECKBOX "Întotdeauna se efectuează acţiunea selectată.", 1004, 32, 171, 190, 10
567    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 96, 185, 60, 14
568    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 185, 60, 14
569END
570
571IDD_AUTOPLAY2 DIALOGEX 0, 0, 227, 181
572STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS | WS_CAPTION
573CAPTION "Redare automată"
574FONT 8, "MS Shell Dlg"
575BEGIN
576    ICON "", 1000, 5, 7, 21, 20
577    LTEXT "ReactOS poate să efectueze această acţiune de fiecare dată când conectaţi acest dispozitiv.", 1001, 32, 7, 190, 22
578    LTEXT "&Ce să facă ReactOS?", 1002, 32, 31, 190, 8
579    CONTROL "", 1003, "SYSLISTVIEW32", WS_BORDER | WS_TABSTOP | 0x0000C04D, 32, 43, 187, 96
580    AUTOCHECKBOX "&Efectuează mereu aceeași acțiune", 1004, 32, 143, 190, 8
581    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 94, 160, 60, 14
582    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 159, 160, 60, 14
583END
584
585IDD_SHUTDOWN DIALOGEX 0, 0, 211, 103
586STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION
587CAPTION "Închidere ReactOS"
588FONT 8, "MS Shell Dlg"
589BEGIN
590    ICON 8240, -1, 6, 6, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL | WS_GROUP
591    LTEXT "Ce acţiune va face computerul?", -1, 39, 7, 167, 10
592    COMBOBOX 8224, 39, 20, 165, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL
593    LTEXT "Menţine sesiunea deschisă, lăsând computerul să funcţioneze la un nivel de energie scăzut, datele rămânând în memorie. Computerul se reactivează când se apasă o tastă sau când se acţionează mausul.", 8225, 39, 40, 167, 37
594    DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 7, 82, 60, 14, WS_GROUP
595    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 75, 82, 60, 14
596    PUSHBUTTON "Aj&utor", IDHELP, 144, 82, 60, 14
597END
598
599IDD_FORMAT_DRIVE DIALOGEX 50, 50, 184, 218
600STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
601CAPTION "Format"
602FONT 8, "MS Shell Dlg"
603BEGIN
604    DEFPUSHBUTTON "&Start", IDOK, 53, 198, 60, 14
605    PUSHBUTTON "Î&nchidere", IDCANCEL, 118, 198, 60, 14
606    LTEXT "&Capacitate:", -1, 7, 6, 169, 9
607    COMBOBOX 28673, 7, 17, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
608    LTEXT "Sistem de &fişiere", -1, 7, 35, 170, 9
609    COMBOBOX 28677, 7, 46, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
610    CONTROL "", 28678, "MSCTLS_PROGRESS32", 0, 7, 181, 170, 8
611    LTEXT "Mărime &unitate de alocare", -1, 7, 64, 170, 9
612    COMBOBOX 28680, 7, 75, 170, 200, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | NOT WS_TABSTOP
613    LTEXT "&Etichetă volum", -1, 7, 93, 170, 9
614    EDITTEXT 28679, 7, 103, 170, 13, ES_AUTOHSCROLL
615    GROUPBOX "&Opţiuni de formatare", 4610, 7, 121, 170, 49
616    AUTOCHECKBOX "Formatare &rapidă", 28674, 16, 135, 155, 10
617    AUTOCHECKBOX "&Activare comprimare", 28675, 16, 152, 155, 10
618END
619
620IDD_CHECK_DISK DIALOGEX 50, 50, 194, 115
621STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
622CAPTION "Verificare disc"
623FONT 8, "MS Shell Dlg"
624BEGIN
625    DEFPUSHBUTTON "&Start", IDOK, 63, 95, 60, 14
626    GROUPBOX "Opţiuni verificare disc", -1, 7, 6, 179, 40
627    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 128, 95, 60, 14
628    AUTOCHECKBOX "Reparare &automată a erorilor de sistem", 14000, 12, 15, 155, 10
629    AUTOCHECKBOX "Sca&nare şi recuperare sectoare defecte", 14001, 12, 30, 165, 10
630    CONTROL "", 14002, "MSCTLS_PROGRESS32", 16, 7, 50, 179, 8
631    LTEXT "", 14003, 60, 80, 170, 10
632END
633
634IDD_PICK_ICON DIALOGEX 0, 0, 193, 200
635STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION
636CAPTION "Modificare pictogramă"
637FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1
638BEGIN
639    LTEXT "Căutare pictograme în fișierul:", -1, 7, 7, 179, 10
640    PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_BUTTON_PATH, 135, 17, 50, 14
641    EDITTEXT IDC_EDIT_PATH, 7, 17, 123, 14, ES_AUTOHSCROLL
642    LTEXT "Selectați o pictogramă din lista de mai jos:", -1, 7, 36, 179, 10
643    LISTBOX IDC_PICKICON_LIST, 7, 47, 181, 122, LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP
644    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 81, 179, 50, 14
645    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 135, 179, 50, 14
646END
647
648IDD_NOOPEN DIALOGEX 0, 0, 240, 75
649STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
650CAPTION "Atenție"
651FONT 8, "MS Shell Dlg"
652BEGIN
653    ICON IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, IDI_SHELL_SYSTEM_FILE, 5, 5, 21, 20
654    LTEXT "Acest fișier ar putea să fie folosit fie de către sistemul de\n\
655operare sau de o oarecare aplicație. Modificând acest fișier\n\
656riscați să cauzați daune în sistem.\n\n\
657Sigur doriți să deschideți acest fișier?", IDC_STATIC, 35, 5, 230, 60
658    DEFPUSHBUTTON "&Da", IDYES, 125, 55, 50, 14
659    PUSHBUTTON "&Nu", IDNO, 180, 55, 50, 14
660END
661
662IDD_NEWEXTENSION DIALOGEX 0, 0, 260, 75
663CAPTION "Creare extensie nouă"
664STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
665FONT 8, "MS Shell Dlg"
666BEGIN
667    LTEXT "E&xtensie fișier:", -1, 10, 10, 85, 14
668    EDITTEXT IDC_NEWEXT_EDIT, 105, 8, 60, 14
669    PUSHBUTTON "<< &Complex", IDC_NEWEXT_ADVANCED, 185, 8, 65, 15
670    LTEXT "Tip de fișier &asociat:", IDC_NEWEXT_ASSOC, 10, 34, 85, 14
671    COMBOBOX IDC_NEWEXT_COMBOBOX, 105, 32, 145, 120, CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
672    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 125, 55, 60, 14
673    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 190, 55, 60, 14
674END
675
676IDD_EDITTYPE DIALOG 0, 0, 225, 190
677CAPTION "Editare tip fișier"
678STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
679FONT 8, "MS Shell Dlg"
680BEGIN
681    ICON "", IDC_EDITTYPE_ICON, 5, 8, 20, 20
682    EDITTEXT IDC_EDITTYPE_TEXT, 30, 10, 115, 14, ES_AUTOHSCROLL
683    PUSHBUTTON "S&chimbare pictogramă…", IDC_EDITTYPE_CHANGE_ICON, 150, 10, 70, 14
684    LTEXT "&Acțiuni:", -1, 5, 37, 70, 10
685    LISTBOX IDC_EDITTYPE_LISTBOX, 5, 50, 140, 60, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_HASSTRINGS | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
686    PUSHBUTTON "No&u", IDC_EDITTYPE_NEW, 150, 50, 70, 14
687    PUSHBUTTON "&Editare…", IDC_EDITTYPE_EDIT_BUTTON, 150, 65, 70, 14
688    PUSHBUTTON "Eli&minare", IDC_EDITTYPE_REMOVE, 150, 80, 70, 14
689    PUSHBUTTON "&Implicit", IDC_EDITTYPE_SET_DEFAULT, 150, 95, 70, 14
690    AUTOCHECKBOX "Confirmare &deschiderere după descărcare", IDC_EDITTYPE_CONFIRM_OPEN, 5, 115, 150, 14
691    AUTOCHECKBOX "Se afișează întotdeauna extensia", IDC_EDITTYPE_SHOW_EXT, 5, 130, 150, 14
692    AUTOCHECKBOX "Căuta&re în aceeași fereastră", IDC_EDITTYPE_SAME_WINDOW, 5, 145, 150, 14
693    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 95, 170, 60, 14
694    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 170, 60, 14
695END
696
697IDD_ACTION DIALOG 0, 0, 225, 95
698CAPTION "Creare acțiune"
699STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
700FONT 8, "MS Shell Dlg"
701BEGIN
702    LTEXT "&Acțiune:", -1, 5, 7, 150, 10
703    EDITTEXT IDC_ACTION_ACTION, 5, 20, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
704    LTEXT "Apli&cația utilizată pentru efectuarea acțiunii:", -1, 5, 42, 150, 10
705    EDITTEXT IDC_ACTION_APP, 5, 55, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL
706    PUSHBUTTON "Sp&ecificare…", IDC_ACTION_BROWSE, 160, 60, 60, 14
707    AUTOCHECKBOX "Folosire &DDE", IDC_ACTION_USE_DDE, 10, 75, 103, 14
708    DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 160, 20, 60, 14
709    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 160, 40, 60, 14
710END
711
712IDD_FOLDER_CUSTOMIZE DIALOGEX 0, 0, 240, 220
713CAPTION "Particularizare"
714STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
715FONT 8, "MS Shell Dlg"
716BEGIN
717    GROUPBOX "Ce tip de folder doriți?", IDC_STATIC, 5, 5, 230, 65, WS_TABSTOP
718    LTEXT "&Utilizați acest tip de folder ca șablon:", IDC_STATIC, 15, 20, 210, 12
719    COMBOBOX IDC_FOLDERCUST_COMBOBOX, 15, 35, 210, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
720    AUTOCHECKBOX "Aplică acest șa&blon pentru toate subfolderele sale", IDC_FOLDERCUST_CHECKBOX, 15, 50, 210, 15
721    GROUPBOX "Folder de imagini", IDC_STATIC, 5, 75, 230, 85, WS_TABSTOP
722    LTEXT "Pentru aspect cu miniaturi puteți pune o imagine în acest folder care să vă amintească de conținutul său.", IDC_STATIC, 15, 87, 115, 33
723    PUSHBUTTON "&Răsfoire imagine…", IDC_FOLDERCUST_CHOOSE_PIC, 15, 120, 115, 15
724    PUSHBUTTON "Resta&bilire valori implicite", IDC_FOLDERCUST_RESTORE_DEFAULTS, 15, 139, 115, 15
725    LTEXT "Previzualizare:", IDC_STATIC, 139, 85, 81, 11
726    CONTROL "", IDC_FOLDERCUST_PREVIEW_BITMAP, "STATIC", SS_BITMAP | WS_GROUP, 150, 100, 60, 60
727    GROUPBOX "Pictograme de folder", IDC_STATIC, 5, 165, 230, 50, WS_TABSTOP
728    LTEXT "Pentru alte aspecte în afara miniaturilor, puteți schimba pictograma folder cu altceva.", IDC_STATIC, 15, 175, 210, 25
729    ICON 0, IDC_FOLDERCUST_ICON, 175, 194, 32, 30
730    PUSHBUTTON "Schi&mbare pictogramă…", IDC_FOLDERCUST_CHANGE_ICON, 15, 195, 75, 15
731END
732
733IDD_LINK_PROBLEM DIALOGEX 0, 0, 250, 140
734CAPTION "Problemă cu scurtătura"
735STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
736FONT 8, "MS Shell Dlg"
737BEGIN
738    ICON 0, IDC_LINK_PROBLEM_ICON, 5, 5, 0, 0
739    LTEXT "Elementul '%s' la care această scurtătură face referire a fost schimbată sau mutată, așa că scurtătura nu va mai funcționa corect.", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL1, 35, 5, 210, 35
740    LTEXT "Cea mai apropiată potrivire, bazată pe nume, tip, mărime și dată:", IDC_LINK_PROBLEM_LABEL2, 35, 45, 210, 35
741    LTEXT "Reparați scurtătura pentru a atinge ținta sau doar vreți să o ștergeți?", -1, 35, 85, 210, 30
742    DEFPUSHBUTTON "&Reparare", IDOK, 55, 120, 60, 15, WS_DISABLED
743    PUSHBUTTON "&Ștergere", IDYES, 120, 120, 60, 15
744    PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 185, 120, 60, 15
745END
746
747STRINGTABLE
748BEGIN
749    /* columns in the shellview */
750    IDS_SHV_COLUMN_NAME "Nume"
751    IDS_SHV_COLUMN_SIZE "Dimensiune"
752    IDS_SHV_COLUMN_TYPE "Tip"
753    IDS_SHV_COLUMN_MODIFIED "Data modificării"
754    IDS_SHV_COLUMN_ATTRIBUTES "Atribute"
755    IDS_SHV_COLUMN_DISK_CAPACITY "Capacitate"
756    IDS_SHV_COLUMN_DISK_AVAILABLE "Disponibil"
757    IDS_SHV_COLUMN_OWNER "Posesor"
758    IDS_SHV_COLUMN_GROUP "Grup"
759    IDS_SHV_COLUMN_FILENAME "Nume fișier"
760    IDS_SHV_COLUMN_CATEGORY "Categorie"
761    IDS_SHV_COLUMN_DELFROM "Amplasare iniţială"
762    IDS_SHV_COLUMN_DELDATE "Data ștergerii"
763    IDS_SHV_COLUMN_FONTTYPE "Tip font"
764    IDS_SHV_COLUMN_WORKGROUP "Grup de lucru"
765    IDS_SHV_COLUMN_NETLOCATION "Locație rețea"
766    IDS_SHV_COLUMN_DOCUMENTS "Documente"
767    IDS_SHV_COLUMN_STATUS "Stare"
768    IDS_SHV_COLUMN_COMMENTS "Comentarii"
769    IDS_SHV_COLUMN_LOCATION "Locație"
770    IDS_SHV_COLUMN_MODEL "Model"
771
772    /* special folders */
773    IDS_DESKTOP "Desktop"
774    IDS_MYCOMPUTER "Computerul meu"
775    IDS_RECYCLEBIN_FOLDER_NAME "Coș de reciclare"
776    IDS_CONTROLPANEL "Panou de control"
777    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS "Instrumente de administrare"
778
779    /* special folders descriptions */
780    IDS_ADMINISTRATIVETOOLS_DESCRIPTION "Configurare setări de administrare pe acest computer."
781    IDS_FOLDER_OPTIONS_DESCRIPTION "Se particularizează afişarea fişierelor şi folderelor, se modifică asocierile de fişiere şi se pun la dispoziţie fişiere din reţea în mod neconectat."
782    IDS_FONTS_DESCRIPTION "Adăugare, modificare şi gestionare fonturi pe computer."
783    IDS_PRINTERS_DESCRIPTION "Se vizualizează lista imprimantelor şi imprimantelor fax instalate."
784
785    /* About shell dialog version string */
786    IDS_ABOUT_VERSION_STRING "Versiune %S (%S)"
787
788    /* context menus */
789    IDS_VIEW_LARGE "Pictograme mari"
790    IDS_VIEW_SMALL "Pictograme mici"
791    IDS_VIEW_LIST "Listare"
792    IDS_VIEW_DETAILS "Detalii"
793    IDS_SELECT "&Selectare"
794    IDS_OPEN "&Deschidere"
795    IDS_CREATELINK "C&reare comandă rapidă"
796    IDS_COPY "&Copiere"
797    IDS_DELETE "Ş&tergere"
798    IDS_PROPERTIES "Prop&rietăţi"
799    IDS_CUT "&Decupare"
800    IDS_RESTORE "Resta&bilire"
801    IDS_FORMATDRIVE "F&ormatare…"
802    IDS_RENAME "Redenu&mire"
803    IDS_PASTE "&Lipire"
804    IDS_EJECT "S&coatere"
805    IDS_DISCONNECT "&Deconectare"
806    IDS_OPENFILELOCATION "&Deschidere locație fișier"
807    IDS_SENDTO_MENU "Trimitere &la"
808    IDS_COPYASPATHMENU "Copiere ca țintă"
809
810    IDS_MOVEERRORTITLE "Imposibil de mutat fișierul sau folderul"
811    IDS_COPYERRORTITLE "Imposibil de copiat fișierul sau folderul"
812    IDS_MOVEERRORSAMEFOLDER "Imposibil de mutat '%s': Folderul destinație este identic cu folderul sursă."
813    IDS_MOVEERRORSAME "Imposibil de mutat '%s': Numele de fişier al sursei şi destinaţiei sunt identice."
814    IDS_COPYERRORSAME "Imposibil de copiat '%s': Numele de fișier al sursei și destinației sunt identice."
815    IDS_MOVEERRORSUBFOLDER "Imposibil de mutat '%s': Folderul destinație este un subfolder al folderului sursă."
816    IDS_COPYERRORSUBFOLDER "Imposibil de copiat '%s': Folderul destinație este un subfolder al folderului sursă."
817    IDS_MOVEERROR "Imposibil de mutat '%s': %s"
818    IDS_COPYERROR "Imposibil de copiat '%s': %s"
819
820    IDS_CREATEFILE_DENIED "Imposibil de creat fișierul %1"
821    IDS_CREATEFILE_CAPTION "Imposibil de creat fișierul"
822    IDS_CREATEFOLDER_DENIED "Imposibil de creat un folder cu numele '%1'"
823    IDS_CREATEFOLDER_CAPTION "Imposibil de creat folder"
824    IDS_DELETEITEM_CAPTION "Confirmare ştergere fişier"
825    IDS_DELETEFOLDER_CAPTION "Confirmare ştergere folder"
826    IDS_DELETEITEM_TEXT "Sigur doriți să ștergeți '%1'?"
827    IDS_DELETEMULTIPLE_TEXT "Sigur doriți să ștergeți aceste %1 elemente?"
828    IDS_DELETESELECTED_TEXT "Sigur doriți să ștergeți acest(e) element(e) selectat(e)?"
829    IDS_TRASHITEM_TEXT "Sigur doriți să aruncați '%1' în Coșul de reciclare?"
830    IDS_TRASHFOLDER_TEXT "Sigur trimiteţi folderul '%1' cu tot conținutul său la Coșul de reciclare?"
831    IDS_TRASHMULTIPLE_TEXT "Sigur trimiteţi %1 elemente la Coșul de reciclare?"
832    IDS_CANTTRASH_TEXT "Elementul '%1' nu poate fi aruncat la reciclare. Doriți să-l ștergeți definitiv?"
833    IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Acest folder deja conține un fișier numit '%1'.\n\nDoriți să îl înlocuiți"
834    IDS_OVERWRITEFILE_CAPTION "Confirmarea înlocuire fișier"
835    IDS_OVERWRITEFOLDER_TEXT "Acest folder deja conține un sub-folder cu numele '%1'.\n\nDacă fișierele din folderul de destinație au același nume ca cele din\nfolderul selectat, ele vor fi înlocuite. Sigur doriți să copiați sau\nsă mutați folderul?"
836
837    IDS_FILEOOP_COPYING "În curs de copiere…"
838    IDS_FILEOOP_MOVING "În curs de mutare…"
839    IDS_FILEOOP_DELETING "În curs de eliminare…"
840    IDS_FILEOOP_FROM_TO "Din %1 în %2"
841    IDS_FILEOOP_FROM "Din %1"
842    IDS_FILEOOP_PREFLIGHT "În curs de verificare…"
843
844    /* message box strings */
845    IDS_RESTART_TITLE "Repornire"
846    IDS_RESTART_PROMPT "Reporniți sistemul?"
847    IDS_SHUTDOWN_TITLE "Închidere"
848    IDS_SHUTDOWN_PROMPT "Închideți calculatorul?"
849
850    /* Format Dialog Strings */
851    IDS_FORMAT_TITLE "Formatare disc local"
852    IDS_FORMAT_WARNING "AVERTISMENT: Formatarea va şterge TOATE datele de pe acest disc.\nPentru a formata discul, faceţi clic pe OK. Pentru a ieşi, faceţi clic pe REVOCARE."
853    IDS_FORMAT_COMPLETE "Formatare terminată."
854
855    /* Warning format system drive dialog strings */
856    IDS_NO_FORMAT_TITLE "Imposibil de formatat volumul"
857    IDS_NO_FORMAT "Imposibil de formatat acest volum! Conține fișiere de sistem importante care fac ReactOS să funcționeze."
858
859    /* Run File dialog */
860    IDS_RUNDLG_ERROR "Imposibil de mutat acest folder (eroare internă)."
861    IDS_RUNDLG_BROWSE_ERROR "Imposibil de mutat acest fișier (eroare internă)"
862    IDS_RUNDLG_BROWSE_CAPTION "Specificare fișiere"
863    IDS_RUNDLG_BROWSE_FILTER "Programe (*.exe)\0*.exe\0Toate fişier (*.*)\0*.*\0"
864
865    /* Shortcut property sheet */
866    IDS_SHORTCUT_RUN_NORMAL "Fereastră normală"
867    IDS_SHORTCUT_RUN_MIN "Minimizată"
868    IDS_SHORTCUT_RUN_MAX "Maximizată"
869
870    /* Shell folder path default values. See also: dll/win32/userenv/lang */
871    IDS_PROGRAMS "Meniul Pornire\\Programe"
872    IDS_PERSONAL "Documentele mele"
873    IDS_FAVORITES "Favorite"
874    IDS_STARTUP "Meniul Pornire\\Programe\\Autolansate"
875    IDS_RECENT "Recente"
876    IDS_SENDTO "Trimitere"
877    IDS_STARTMENU "Meniul Pornire"
878    IDS_MYMUSIC "Muzică"
879    IDS_MYVIDEO "Video"
880    IDS_DESKTOPDIRECTORY "Desktop"
881    IDS_NETHOOD "Rețele"
882    IDS_TEMPLATES "Șabloane"
883    IDS_APPDATA "Date de aplicație"
884    IDS_PRINTHOOD "Imprimante"
885    IDS_LOCAL_APPDATA "Preferințe locale\\Date de aplicație"
886    IDS_INTERNET_CACHE "Preferințe locale\\Fișiere de Internet temporare"
887    IDS_COOKIES "Cookie-uri"
888    IDS_HISTORY "Preferințe locale\\Istoric"
889    IDS_PROGRAM_FILES "Fișiere de program"
890    IDS_MYPICTURES "Imagini"
891    IDS_PROGRAM_FILES_COMMON "Fișiere de program\\Fișiere comune"
892    IDS_COMMON_DOCUMENTS "Documentele mele"
893    IDS_ADMINTOOLS "Meniul Pornire\\Programe\\Administrative"
894    IDS_COMMON_MUSIC "Documentele mele\\Muzică"
895    IDS_COMMON_PICTURES "Documentele mele\\Imagini"
896    IDS_COMMON_VIDEO "Documentele mele\\Video"
897    IDS_CDBURN_AREA "Preferințe locale\\Date de aplicație\\Microsoft\\Inscripționare CD"
898    IDS_NETWORKPLACE "Locații în rețea"
899
900    IDS_NEWFOLDER "Folder nou"
901    IDS_NEWITEMFORMAT "Nou %s"
902
903    IDS_DRIVE_FIXED "Disc local"
904    IDS_DRIVE_CDROM "Unitate CD"
905    IDS_DRIVE_NETWORK "Unitate de reţea"
906    IDS_DRIVE_FLOPPY "Dischetă de 3,5"
907    IDS_DRIVE_REMOVABLE "Disc amovibil"
908    IDS_FS_UNKNOWN "Nespecificat"
909
910    /* Open With */
911    IDS_OPEN_WITH "Deschidere cu…"
912    IDS_OPEN_WITH_CHOOSE "Alegere program…"
913    IDS_OPEN_WITH_RECOMMENDED "Programe recomandate:"
914    IDS_OPEN_WITH_OTHER "Alte programe:"
915
916    IDS_SHELL_ABOUT_AUTHORS "&Autori"
917    IDS_SHELL_ABOUT_BACK "< Înap&oi"
918    FCIDM_SHVIEW_NEW "&Crează" /* A menu item with an ampersand */
919    FCIDM_SHVIEW_NEWFOLDER "&Folder"
920    FCIDM_SHVIEW_NEWLINK "&Comandă rapidă"
921    IDS_FOLDER_OPTIONS "Opțiuni foldere"
922    IDS_RECYCLEBIN_LOCATION "Locația pentru Coșul de reciclare"
923    IDS_RECYCLEBIN_DISKSPACE "Spațiul disponibil"
924    IDS_EMPTY_BITBUCKET "Golire Coş de reciclare"
925    IDS_PICK_ICON_TITLE "Alegere pictogramă"
926    IDS_PICK_ICON_FILTER "Fișiere pictogramă (*.ico, *.icl, *.exe, *.dll)\0*.ico;*.icl;*.exe;*.dll\0Orice fișier (*.*)\0*.*\0"
927    IDS_OPEN_WITH_FILTER "Programe (*.exe)\0*.exe\0Toate fișier (*.*)\0*.*\0"
928
929    IDS_CANTLOCKVOLUME "Imposibil de blocat volumul (Cod de eroare: %lu)."
930    IDS_CANTDISMOUNTVOLUME "Imposibil de demontat volumul (Cod de eroare: %lu)."
931    IDS_CANTEJECTMEDIA "Imposibil de scos mediului de stocare (Cod de eroare: %lu)."
932    IDS_CANTSHOWPROPERTIES "Imposibil de afișat proprietățile (Cod de eroare: %lu)."
933    IDS_CANTDISCONNECT "Imposibil de deconectat (Cod de eroare: %lu)."
934    IDS_NONE "(Nimic)"
935
936    /* Friendly File Type Names */
937    IDS_DIRECTORY "Folder"
938    IDS_BAT_FILE "Fișier de comenzi ReactOS"
939    IDS_CMD_FILE "Script de comenzi ReactOS"
940    IDS_COM_FILE "Executabil DOS"
941    IDS_CPL_FILE "Element din Panoul de control"
942    IDS_CUR_FILE "Indicator"
943    IDS_DB__FILE "Fișier bază-de-date"
944    IDS_DLL_FILE "Bibliotecă aplicație"
945    IDS_DRV_FILE "Driver de dispozitiv"
946    IDS_EFI_FILE "Executabil interfață firmware extensibilă"
947    IDS_EXE_FILE "Executabil"
948    IDS_NLS_FILE "Fișier suport de limbă națională"
949    IDS_OCX_FILE "Control ActiveX"
950    IDS_TLB_FILE "Bibliotecă tip"
951    IDS_FON_FILE "Font"
952    IDS_TTF_FILE "Font TrueType"
953    IDS_OTF_FILE "Font OpenType"
954    IDS_HLP_FILE "Manual de utilizare"
955    IDS_ICO_FILE "Pictogramă"
956    IDS_INI_FILE "Fișier de inițializare"
957    IDS_LNK_FILE "Scurtătură"
958    IDS_NT__FILE "Fișier de configurare NT DOS32"
959    IDS_PIF_FILE "Fișier de informații program NT VDM"
960    IDS_SCR_FILE "Animație regim de inactivitate"
961    IDS_SYS_FILE "Fișier de sistem"
962    IDS_VXD_FILE "Driver de dispozitiv virtual"
963    IDS_ANY_FILE "Fișier-%s"
964
965    IDS_OPEN_VERB "Deschidere"
966    IDS_EXPLORE_VERB "Explorare"
967    IDS_RUNAS_VERB "Executare ca…"
968    IDS_EDIT_VERB "Editare"
969    IDS_FIND_VERB "Căutare"
970    IDS_PRINT_VERB "Imprimare"
971    IDS_CMD_VERB "Deschidere Panou de control aici"
972
973    IDS_FILE_FOLDER "%u fișiere, %u foldere"
974    IDS_PRINTERS "Imprimante"
975    IDS_FONTS "Fonturi"
976    IDS_INSTALLNEWFONT "Instalare font nou…"
977
978    IDS_DEFAULT_CLUSTER_SIZE "Dimensiune de alocare implicită"
979    IDS_COPY_OF "Copie pentru"
980
981    IDS_SHLEXEC_NOASSOC "Nu există nici un program configurat pentru a deschide acest tip de fișier."
982
983    IDS_FILE_DETAILS "Detalii pentru extensia '%s'"
984    IDS_FILE_DETAILSADV "Fișierele cu extensia '%s' sunt de tipul '%s'. Pentru a modifica opțiunile care vor afecta toate fișierele '%s', apăsați Complex."
985    IDS_FILE_TYPES "Tipuri"
986    IDS_COLUMN_EXTENSION "Extensii"
987
988    /* As in 'INI File' or 'WAV File', fallback string for no-name extensions
989       used in the _File type_ tab of the _Folder Options_ dialog */
990    IDS_FILE_EXT_TYPE "Fișier %s"
991
992    IDS_BYTES_FORMAT "octeți"
993    IDS_UNKNOWN_APP "Aplicație nespecificată"
994    IDS_EXE_DESCRIPTION "Descriere:"
995
996    IDS_MENU_EMPTY "(Gol)"
997    IDS_OBJECTS "%d Obiecte"
998    IDS_OBJECTS_SELECTED "%d Obiecte selectate"
999
1000    IDS_TITLE_MYCOMP "Computerul meu"
1001    IDS_TITLE_MYNET "Locații în rețea"
1002    IDS_TITLE_BIN_1 "Coş de reciclare (plin)"
1003    IDS_TITLE_BIN_0 "Coş de reciclare (gol)"
1004
1005    IDS_ADVANCED_FOLDER "Fişiere şi foldere"
1006    IDS_ADVANCED_NET_CRAWLER "Căutare automată foldere şi imprimante în reţea"
1007    IDS_ADVANCED_FOLDER_SIZE_TIP "Se afişează informaţii privind dimensiunea fişierului în sfaturile pentru folder"
1008    IDS_ADVANCED_FRIENDLY_TREE "Afişare vizualizare simplă pentru folder în lista de foldere Explorer"
1009    IDS_ADVANCED_WEB_VIEW_BARRICADE "Afişare conţinut foldere de sistem"
1010    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH_ADDRESS "Se afişează calea completă în bara de adrese"
1011    IDS_ADVANCED_SHOW_FULL_PATH "Afișare cale completă în bara de titlu"
1012    IDS_ADVANCED_DISABLE_THUMB_CACHE "Nu se păstrează în cache miniaturile"
1013    IDS_ADVANCED_HIDDEN "Fişiere şi foldere ascunse"
1014    IDS_ADVANCED_DONT_SHOW_HIDDEN "Nu se afişează fişierele şi folderele ascunse"
1015    IDS_ADVANCED_SHOW_HIDDEN "Se afişează fişierele şi folderele ascunse"
1016    IDS_ADVANCED_HIDE_FILE_EXT "Se ascund extensiile pentru tipurile de fişiere cunoscute"
1017    IDS_ADVANCED_SUPER_HIDDEN "Ascundere fişiere protejate ale sistemului de operare (recomandat)"
1018    IDS_ADVANCED_DESKTOP_PROCESS "Lansare ferestre foldere într-un proces separat"
1019    IDS_ADVANCED_CLASSIC_VIEW_STATE "Se rememorează fiecare setare de vizualizare foldere"
1020    IDS_ADVANCED_PERSIST_BROWSERS "Se restaurează fereastra folderului precedent la deschiderea sesiunii"
1021    IDS_ADVANCED_CONTROL_PANEL_IN_MY_COMPUTER "Afişare Panou de control în Computerul meu"
1022    IDS_ADVANCED_SHOW_COMP_COLOR "Afişare în culori a fişierelor NTFS criptate sau comprimate"
1023    IDS_ADVANCED_SHOW_INFO_TIP "Se afişează descrieri pop-up pentru elemente din folder şi desktop"
1024    IDS_ADVANCED_DISPLAY_FAVORITES "Afișare Favorite"
1025    IDS_ADVANCED_DISPLAY_LOG_OFF "Afișare Log Off"
1026    IDS_ADVANCED_EXPAND_CONTROL_PANEL "Se extinde Panou de control"
1027    IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_DOCUMENTS "Se extind Documentele mele"
1028    IDS_ADVANCED_EXPAND_PRINTERS "Se extind Imprimante"
1029    IDS_ADVANCED_EXPAND_MY_PICTURES "Se extind Imaginile mele"
1030    IDS_ADVANCED_EXPAND_NET_CONNECTIONS "Se extind Conexiuni de rețea"
1031    IDS_ADVANCED_DISPLAY_RUN "Se afișează Executare"
1032    IDS_ADVANCED_DISPLAY_ADMINTOOLS "Se afișează Instrumente de administrare"
1033    IDS_ADVANCED_SMALL_START_MENU "Se afișează Pictograme mici în Meniul Start"
1034
1035    IDS_NEWEXT_ADVANCED_LEFT "<< &Complex"
1036    IDS_NEWEXT_ADVANCED_RIGHT "&Complex >>"
1037    IDS_NEWEXT_NEW "<Nou>"
1038    IDS_NEWEXT_SPECIFY_EXT "Specificaţi o extensie."
1039    IDS_NEWEXT_ALREADY_ASSOC "Extensia %s este deja utilizată de tipul de fişier %s. Asociaţi %s cu %s și creați unui nou tip de fișier pentru ea?"
1040    IDS_NEWEXT_EXT_IN_USE "Extensia este utilizată"
1041
1042    IDS_REMOVE_EXT "Dacă eliminaţi o extensie de fişier înregistrată, nu veţi avea posibilitatea să deschideţi\nfişierele cu această extensie efectuând dublu clic pe pictogramele lor.\n\nSigur eliminaţi această extensie?"
1043    IDS_SPECIFY_ACTION "Trebuie să specificaţi o acţiune."
1044    IDS_INVALID_PROGRAM "Programul specificat nu s-a găsit. Verificaţi dacă numele şi calea fişierului sunt corecte."
1045    IDS_REMOVE_ACTION "Sigur eliminaţi această acţiune?"
1046    IDS_ACTION_EXISTS "Acțiunea '%s' este deja înregistrată pentru a cest tip de fişier. Introduceţi un nume nou, apoi încercaţi din nou."
1047    IDS_EXE_FILTER "Programe\0*.exe\0Toate fişierel\0*.*\0"
1048    IDS_EDITING_ACTION "Editare acţiune pentru tipul:"
1049    IDS_NO_ICONS "Fișierul '%s' nu conţine pictograme.\n\nAlegeţi o pictogramă din listă sau specificaţi un alt fişier."
1050    IDS_FILE_NOT_FOUND "Fișierul '%s' nu a fost găsit."
1051    IDS_LINK_INVALID "Elementul '%s' la care se referă această comandă rapidă s-a modificat sau s-a mutat, astfel încât această comandă rapidă nu va mai funcţiona corespunzător.\n\nŞtergeţi această comandă rapidă?"
1052    IDS_COPYTOMENU "Copiere în &folderul…"
1053    IDS_COPYTOTITLE "Selectaţi locul unde se va copia '%s'. Apoi faceţi clic pe butonul Copiere."
1054    IDS_COPYITEMS "Copiere elemente"
1055    IDS_COPYBUTTON "Copiere"
1056    IDS_MOVETOMENU "Mu&tare în folderul…"
1057    IDS_MOVETOTITLE "Selectaţi locul unde se va muta '%s'. Apoi faceţi clic pe butonul Mutare."
1058    IDS_MOVEITEMS "Mutare elemente"
1059    IDS_MOVEBUTTON "Mutare"
1060
1061    IDS_SYSTEMFOLDER "Folder de sistem"
1062
1063    /* For IDD_LOG_OFF_FANCY */
1064    IDS_LOG_OFF_DESC "Închide programele şi încheie sesiunea ReactOS."
1065    IDS_SWITCH_USER_DESC "Permite unui alt utilizator să facă Log on în timp ce programele şi fişierele vă rămân deschise.\r\n\r\n(De asemenea, este posibil să comutaţi între utilizatori apăsând tasta Windows logo + L.)"
1066    IDS_LOG_OFF_TITLE "&Log Off"
1067    IDS_SWITCH_USER_TITLE "Comutare utilizatori"
1068END
1069