1/*
2 *  ReactOS Document Editor
3 *
4 *  Copyright (C) 2006 Ged Murphy
5 *  Copyright (C) 2006 Sumath Aowsakulsutthi (Thai translation)
6 *
7 *  This program is free software; you can redistribute it and/or modify
8 *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
9 *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
10 *  (at your option) any later version.
11 *
12 *  This program is distributed in the hope that it will be useful,
13 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
15 *  GNU General Public License for more details.
16 *
17 *  You should have received a copy of the GNU General Public License
18 *  along with this program; if not, write to the Free Software
19 *  Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
20 */
21
22LANGUAGE LANG_THAI, SUBLANG_DEFAULT
23
24IDR_MAINMENU MENU
25BEGIN
26  POPUP "แ&ฟ้ม"
27  BEGIN
28    MENUITEM "ใ&หม่...",        ID_NEW
29    MENUITEM "เ&ปิด...",        ID_OPEN
30    MENUITEM SEPARATOR
31    MENUITEM "ปิ&ด\tCtrl+F4",   ID_CLOSE, GRAYED
32    MENUITEM "ปิด &ทั้งหมด",    ID_CLOSEALL, GRAYED
33    MENUITEM SEPARATOR
34    MENUITEM "&บันทึก",         ID_SAVE, GRAYED
35    MENUITEM "บันทึก เป็&น...", ID_SAVEAS, GRAYED
36    MENUITEM SEPARATOR
37    MENUITEM "&ภาพก่อนพิมพ์",   ID_PRINTPRE, GRAYED
38    MENUITEM "&พิมพ์...",       ID_PRINT, GRAYED
39    MENUITEM SEPARATOR
40    MENUITEM "&ตั้งค่าหน้ากระดาษ...", ID_PAGESETUP, GRAYED
41    MENUITEM SEPARATOR
42    MENUITEM "&ออกจากโปรแกรม\tAlt+F4", ID_EXIT
43  END
44  POPUP "แ&ก้ไข"
45  BEGIN
46    MENUITEM "เ&ลิกทำ",         ID_UNDO, GRAYED
47    MENUITEM "&ย้อนกลับ",       ID_REDO, GRAYED
48    MENUITEM SEPARATOR
49    MENUITEM "&ตัด",            ID_CUT, GRAYED
50    MENUITEM "&คัดลอก",         ID_COPY, GRAYED
51    MENUITEM "&วาง",            ID_PASTE, GRAYED
52    MENUITEM SEPARATOR
53    MENUITEM "ล้า&ง",           -1, GRAYED
54    MENUITEM "เ&ลือกทั้งหมด",   ID_SELALL, GRAYED
55    MENUITEM SEPARATOR
56    MENUITEM "ค้น&หา...\tCtrl+F",-1, GRAYED
57    MENUITEM "หาต่อไป",         -1, GRAYED
58    MENUITEM "แทนที่\tCtrl+H",  -1, GRAYED
59    MENUITEM SEPARATOR
60    MENUITEM "คุณสมบัติของวัตถุ",-1, GRAYED
61    MENUITEM "วัตถุ",           -1, GRAYED
62  END
63  POPUP "&มุมมอง"
64  BEGIN
65    MENUITEM "แ&ถบเครื่องมือ",  -1, CHECKED
66    MENUITEM "แถบ&รูปแบบ",      -1, CHECKED
67    MENUITEM "แถบไม้บรรทั&ด",   -1, CHECKED
68    MENUITEM "แถบ&สถานะ",       ID_STATUSBAR, CHECKED
69  END
70  POPUP "แทร&ก"
71  BEGIN
72    MENUITEM "&วันที่และเวลา...",-1, GRAYED
73    MENUITEM "วั&ตถุ...",       -1, GRAYED
74  END
75  POPUP "&รูปแบบ"
76  BEGIN
77    MENUITEM "&ตัวอักษร...",    -1 GRAYED
78    MENUITEM "หัวข้อย่อย",      -1, GRAYED
79    MENUITEM "ระยะบรรทัด...",   -1, GRAYED
80    MENUITEM "ตั้งกั้นหน้า...", -1, GRAYED
81  END
82  POPUP "&หน้าต่าง"
83  BEGIN
84    MENUITEM "จัดเป็น&ชั้น",    ID_WINDOW_CASCADE
85    MENUITEM "จัดแนว&นอน",      ID_WINDOW_TILE_HORZ
86    MENUITEM "จัดแนว&ตั้ง",     ID_WINDOW_TILE_VERT
87    MENUITEM "&จัดเรียงสัญรูป", ID_WINDOW_ARRANGE
88    MENUITEM SEPARATOR
89    MENUITEM "&ถัดไป\tCtrl+F6", ID_WINDOW_NEXT
90  END
91  POPUP "&ช่วยเหลือ"
92  BEGIN
93    MENUITEM "&เกี่ยวกับ...",   ID_ABOUT
94  END
95END
96
97IDR_POPUP MENU
98BEGIN
99  POPUP "เปิดหน้าต่างใหม่"
100  BEGIN
101
102    MENUITEM SEPARATOR
103
104  END
105END
106
107
108IDD_NEWDOCSEL DIALOGEX 6,6,159,67
109CAPTION "สร้างใหม่"
110FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
111STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME
112BEGIN
113  LTEXT "รูปแบบเอกสารใหม่:", IDC_STATIC, 4, 3, 72, 9
114  LISTBOX IDC_LIST, 4, 16, 104, 46, WS_TABSTOP
115  PUSHBUTTON "&ตกลง", IDOK, 112, 16, 44, 13
116  PUSHBUTTON "&ยกเลิก", IDCANCEL, 112, 33, 44, 13
117END
118
119
120IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182
121CAPTION "เกี่ยวกับ WordPad"
122FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0
123STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME
124BEGIN
125  LTEXT "WordPad II v0.1\nสงวนลิขสิทธิ์ (C) 2006\nGed Murphy (gedmurphy@gmail.com)", IDC_STATIC, 48, 7, 150, 36
126  PUSHBUTTON "ปิด", IDOK, 65, 162, 44, 15
127  ICON IDI_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30
128  EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 40, 174, 110, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE
129END
130
131
132STRINGTABLE
133BEGIN
134  IDS_LICENSE           "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
135  IDS_DEFAULT_NAME      "เอกสาร %1!u!"
136  IDS_READY             " เสร็จแล้ว."
137END
138
139STRINGTABLE
140BEGIN
141  IDS_DOC_TYPE_RICH_TEXT    "Rich Text Document"
142  IDS_DOC_TYPE_UNICODE_TEXT "Text Document"
143  IDS_DOC_TYPE_TEXT         "Unicode Text Document"
144END
145
146
147
148/* Tooltips */
149STRINGTABLE
150BEGIN
151  IDS_TOOLTIP_NEW       "ใหม่"
152  IDS_TOOLTIP_OPEN      "เปิด"
153  IDS_TOOLTIP_SAVE      "บันทึก"
154  IDS_TOOLTIP_PRINTPRE  "ภาพก่อนพิมพ์"
155  IDS_TOOLTIP_PRINT     "พิมพ์"
156  IDS_TOOLTIP_CUT       "ตัด"
157  IDS_TOOLTIP_COPY      "คัดลอก"
158  IDS_TOOLTIP_PASTE     "วาง"
159  IDS_TOOLTIP_UNDO      "เลิกทำ"
160  IDS_TOOLTIP_REDO      "ย้อนกลับ"
161END
162
163/* Hints */
164STRINGTABLE
165BEGIN
166  IDS_HINT_BLANK        " "
167  IDS_HINT_NEW          " สร้างเอกสารใหม่"
168  IDS_HINT_OPEN         " เปิดเอกสารที่ได้ทำแล้ว"
169  IDS_HINT_CLOSE        " ปิดหน้าต่างนี้"
170  IDS_HINT_CLOSEALL     " ปิดหน้าต่างทั้งหมด"
171  IDS_HINT_SAVE         " บันทึกเอกสารปัจจุบัน"
172  IDS_HINT_SAVEAS       " บันทึกเอกสารปัจจุบันด้วยชื่อใหม่"
173  IDS_HINT_PRINT        " พิมพ์เอกสารปัจจุบัน"
174  IDS_HINT_PRINTPRE     " มองภาพก่อนพิมพ์ของเอกสาร"
175  IDS_HINT_PAGESETUP    " เปลี่ยนการตั้งค่าหน้ากระดาษ"
176  IDS_HINT_EXIT         " ออกจากโปรแกรมนี้"
177
178  IDS_HINT_CASCADE      " จัดเรียงหน้าต่างให้วางซ้อนกัน"
179  IDS_HINT_TILE_HORZ    " จัดเรียงหน้าต่างวางเรียงในแนวนอน"
180  IDS_HINT_TILE_VERT    " จัดเรียงหน้าต่างวางเรียงในแนวตั้ง"
181  IDS_HINT_ARRANGE      " จัดเรียงสัญรูปที่ด้านล่างของหน้าต่าง"
182  IDS_HINT_NEXT         " ทำงานที่หน้าต่างถัดไป"
183
184  IDS_HINT_SYS_RESTORE  " ฟื้นฟูหน้าต่างนี้สู่ขนาดปกติ"
185  IDS_HINT_SYS_MOVE     " เคลื่อนย้ายหน้าต่างนี้"
186  IDS_HINT_SYS_SIZE     " เปลี่ยนขนาดหน้าต่างนี้"
187  IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " ย่อขนาดหน้าต่างนี้ไปเป็นสัญรูป"
188  IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " ขยายขนาดหน้าต่างนี้ให้พอดีกับจอภาพ"
189END
190