xref: /reactos/win32ss/user/user32/lang/zh-TW.rc (revision a1fc312a)
1/* Translation has been created by Luo Yufan 2019 <njlyf2011@hotmail.com> */
2/* Translation improved by Chan Chilung 2021 (eason066@gmail.com) */
3
4LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
5
6/* Dialogs */
7
8SELWINDOW DIALOGEX 20, 20, 220, 140
9STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
10FONT 9, "新細明體"
11CAPTION "選取視窗"
12BEGIN
13    LISTBOX 100, 5, 5, 210, 110, LBS_NOTIFY | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL
14    PUSHBUTTON "確定(&O)", 1, 60, 120, 40, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
15    PUSHBUTTON "取消(&C)", 2, 120, 120, 40, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
16END
17
18/* Menus */
19
20EDITMENU MENU
21BEGIN
22    POPUP "DUMMY"
23    BEGIN
24        MENUITEM "復原(&U)", EM_UNDO
25        MENUITEM SEPARATOR
26        MENUITEM "剪下(&T)", WM_CUT
27        MENUITEM "複製(&C)", WM_COPY
28        MENUITEM "貼上(&P)", WM_PASTE
29        MENUITEM "刪除(&D)", WM_CLEAR
30        MENUITEM SEPARATOR
31        MENUITEM "全選(&A)", EM_SETSEL
32    END
33END
34
35SYSMENU MENU
36BEGIN
37    MENUITEM "還原(&R)", SC_RESTORE
38    MENUITEM "移動(&M)", SC_MOVE
39    MENUITEM "大小(&S)", SC_SIZE
40    MENUITEM "最小化(&N)", SC_MINIMIZE
41    MENUITEM "最大化(&X)", SC_MAXIMIZE
42    MENUITEM SEPARATOR
43    MENUITEM "關閉(&C)\tAlt+F4", SC_CLOSE
44END
45
46SYSMENUMDI MENU
47BEGIN
48    MENUITEM "還原(&R)", SC_RESTORE
49    MENUITEM "移動(&M)", SC_MOVE
50    MENUITEM "大小(&S)", SC_SIZE
51    MENUITEM "最小化(&N)", SC_MINIMIZE
52    MENUITEM "最大化(&X)", SC_MAXIMIZE
53    MENUITEM SEPARATOR
54    MENUITEM "關閉(&C)\tCtrl+F4", SC_CLOSE
55    MENUITEM SEPARATOR
56    MENUITEM "下一步(&T)\tCtrl+F6", SC_NEXTWINDOW
57END
58
59/* Strings */
60
61STRINGTABLE
62BEGIN
63    IDS_ERROR "錯誤"
64    IDS_NOT_RESPONDING "(沒有回應)"
65    IDS_ASK_TERMINATE "這個應用程式沒有回應,是否需要結束此程式?"
66    IDS_HUNG_UP_TITLE "沒有回應。"
67    IDS_OK "確定"
68    IDS_CANCEL "取消"
69    IDS_ABORT "終止(&A)"
70    IDS_RETRY "重試(&R)"
71    IDS_IGNORE "忽略(&I)"
72    IDS_YES "是(&Y)"
73    IDS_NO "否(&N)"
74    IDS_CLOSE "關閉(&C)"
75    IDS_HELP "說明"
76    IDS_TRYAGAIN "再試一次(&T)"
77    IDS_CONTINUE "繼續(&C)"
78END
79
80STRINGTABLE
81BEGIN
82    IDS_MDI_MOREWINDOWS "更多視窗(&M)..."
83END
84