1# French translation of atk. 2# Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under GNU Library General Public License Version 2. 4# 5# Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>, 2002-2006. 6# Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2004-2006. 7# Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2007. 8# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2011-2014 9# Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>, 2018-2019. 10# 11msgid "" 12msgstr "" 13"Project-Id-Version: atk HEAD\n" 14"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n" 15"POT-Creation-Date: 2018-06-10 15:51+0000\n" 16"PO-Revision-Date: 2019-05-23 17:09+0200\n" 17"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>\n" 18"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" 19"Language: fr\n" 20"MIME-Version: 1.0\n" 21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 24"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n" 25 26#: atk/atkhyperlink.c:126 27msgid "Selected Link" 28msgstr "Lien sélectionné" 29 30#: atk/atkhyperlink.c:127 31msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" 32msgstr "Indique si l’objet AtkHyperlink est sélectionné" 33 34#: atk/atkhyperlink.c:133 35msgid "Number of Anchors" 36msgstr "Nombre d’ancres" 37 38#: atk/atkhyperlink.c:134 39msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" 40msgstr "Le nombre d’ancres associés avec l’objet AtkHyperlink" 41 42#: atk/atkhyperlink.c:142 43msgid "End index" 44msgstr "Fin d’index" 45 46#: atk/atkhyperlink.c:143 47msgid "The end index of the AtkHyperlink object" 48msgstr "La fin de l’index de l’objet AtkHyperlink" 49 50#: atk/atkhyperlink.c:151 51msgid "Start index" 52msgstr "Début d’index" 53 54#: atk/atkhyperlink.c:152 55msgid "The start index of the AtkHyperlink object" 56msgstr "Le début de l’index de l’objet AtkHyperlink" 57 58#: atk/atkobject.c:97 59msgid "invalid" 60msgstr "non valide" 61 62#: atk/atkobject.c:98 63msgid "accelerator label" 64msgstr "étiquette du raccourci" 65 66#: atk/atkobject.c:99 67msgid "alert" 68msgstr "alerte" 69 70#: atk/atkobject.c:100 71msgid "animation" 72msgstr "animation" 73 74#: atk/atkobject.c:101 75msgid "arrow" 76msgstr "pointeur" 77 78#: atk/atkobject.c:102 79msgid "calendar" 80msgstr "calendrier" 81 82#: atk/atkobject.c:103 83msgid "canvas" 84msgstr "canevas" 85 86#: atk/atkobject.c:104 87msgid "check box" 88msgstr "case à cocher" 89 90#: atk/atkobject.c:105 91msgid "check menu item" 92msgstr "élément de menu avec case à cocher" 93 94#: atk/atkobject.c:106 95msgid "color chooser" 96msgstr "sélecteur de couleurs" 97 98#: atk/atkobject.c:107 99msgid "column header" 100msgstr "en-tête de colonne" 101 102#: atk/atkobject.c:108 103msgid "combo box" 104msgstr "liste déroulante" 105 106#: atk/atkobject.c:109 107msgid "dateeditor" 108msgstr "éditeur de dates" 109 110#: atk/atkobject.c:110 111msgid "desktop icon" 112msgstr "icône du bureau" 113 114#: atk/atkobject.c:111 115msgid "desktop frame" 116msgstr "cadre du bureau" 117 118#: atk/atkobject.c:112 119msgid "dial" 120msgstr "afficheur circulaire" 121 122#: atk/atkobject.c:113 123msgid "dialog" 124msgstr "boîte de dialogue" 125 126#: atk/atkobject.c:114 127msgid "directory pane" 128msgstr "panneau des répertoires" 129 130#: atk/atkobject.c:115 131msgid "drawing area" 132msgstr "zone de dessin" 133 134#: atk/atkobject.c:116 135msgid "file chooser" 136msgstr "sélecteur de fichiers" 137 138#: atk/atkobject.c:117 139msgid "filler" 140msgstr "objet de remplissage" 141 142#. I know it looks wrong but that is what Java returns 143#: atk/atkobject.c:119 144msgid "fontchooser" 145msgstr "sélecteur de polices" 146 147#: atk/atkobject.c:120 148msgid "frame" 149msgstr "cadre" 150 151#: atk/atkobject.c:121 152msgid "glass pane" 153msgstr "panneau de verre" 154 155#: atk/atkobject.c:122 156msgid "html container" 157msgstr "conteneur html" 158 159#: atk/atkobject.c:123 160msgid "icon" 161msgstr "icône" 162 163#: atk/atkobject.c:124 164msgid "image" 165msgstr "image" 166 167#: atk/atkobject.c:125 168msgid "internal frame" 169msgstr "cadre interne" 170 171#: atk/atkobject.c:126 172msgid "label" 173msgstr "étiquette" 174 175#: atk/atkobject.c:127 176msgid "layered pane" 177msgstr "panneau superposé" 178 179#: atk/atkobject.c:128 180msgid "list" 181msgstr "liste" 182 183#: atk/atkobject.c:129 184msgid "list item" 185msgstr "élément de liste" 186 187#: atk/atkobject.c:130 188msgid "menu" 189msgstr "menu" 190 191#: atk/atkobject.c:131 192msgid "menu bar" 193msgstr "barre de menus" 194 195#: atk/atkobject.c:132 196msgid "menu item" 197msgstr "élément de menu" 198 199#: atk/atkobject.c:133 200msgid "option pane" 201msgstr "panneau d’options" 202 203#: atk/atkobject.c:134 204msgid "page tab" 205msgstr "onglet de page" 206 207#: atk/atkobject.c:135 208msgid "page tab list" 209msgstr "liste d’onglets de page" 210 211#: atk/atkobject.c:136 212msgid "panel" 213msgstr "tableau de bord" 214 215#: atk/atkobject.c:137 216msgid "password text" 217msgstr "champ de mot de passe" 218 219#: atk/atkobject.c:138 220msgid "popup menu" 221msgstr "menu contextuel" 222 223#: atk/atkobject.c:139 224msgid "progress bar" 225msgstr "barre de progression" 226 227#: atk/atkobject.c:140 228msgid "push button" 229msgstr "bouton" 230 231#: atk/atkobject.c:141 232msgid "radio button" 233msgstr "bouton radio" 234 235#: atk/atkobject.c:142 236msgid "radio menu item" 237msgstr "élément de menu avec bouton radio" 238 239#: atk/atkobject.c:143 240msgid "root pane" 241msgstr "panneau racine" 242 243#: atk/atkobject.c:144 244msgid "row header" 245msgstr "en-tête de ligne" 246 247#: atk/atkobject.c:145 248msgid "scroll bar" 249msgstr "barre de défilement" 250 251#: atk/atkobject.c:146 252msgid "scroll pane" 253msgstr "panneau de défilement" 254 255#: atk/atkobject.c:147 256msgid "separator" 257msgstr "séparateur" 258 259#: atk/atkobject.c:148 260msgid "slider" 261msgstr "glissière" 262 263#: atk/atkobject.c:149 264msgid "split pane" 265msgstr "panneau divisible" 266 267#: atk/atkobject.c:150 268msgid "spin button" 269msgstr "bouton de réglage" 270 271#: atk/atkobject.c:151 272msgid "statusbar" 273msgstr "barre d’état" 274 275#: atk/atkobject.c:152 276msgid "table" 277msgstr "tableau" 278 279#: atk/atkobject.c:153 280msgid "table cell" 281msgstr "cellule de tableau" 282 283#: atk/atkobject.c:154 284msgid "table column header" 285msgstr "en-tête de colonne de tableau" 286 287#: atk/atkobject.c:155 288msgid "table row header" 289msgstr "en-tête de ligne de tableau" 290 291#: atk/atkobject.c:156 292msgid "tear off menu item" 293msgstr "élément de menu détachable" 294 295#: atk/atkobject.c:157 296msgid "terminal" 297msgstr "console" 298 299#: atk/atkobject.c:158 300msgid "text" 301msgstr "texte" 302 303#: atk/atkobject.c:159 304msgid "toggle button" 305msgstr "bouton à deux états" 306 307#: atk/atkobject.c:160 308msgid "tool bar" 309msgstr "barre d’outils" 310 311#: atk/atkobject.c:161 312msgid "tool tip" 313msgstr "infobulle" 314 315#: atk/atkobject.c:162 316msgid "tree" 317msgstr "arbre" 318 319#: atk/atkobject.c:163 320msgid "tree table" 321msgstr "tableau arborescent" 322 323#: atk/atkobject.c:164 324msgid "unknown" 325msgstr "inconnu" 326 327#: atk/atkobject.c:165 328msgid "viewport" 329msgstr "fenêtre de travail" 330 331#: atk/atkobject.c:166 332msgid "window" 333msgstr "fenêtre" 334 335#: atk/atkobject.c:167 336msgid "header" 337msgstr "en-tête de page" 338 339#: atk/atkobject.c:168 340msgid "footer" 341msgstr "bas de page" 342 343#: atk/atkobject.c:169 344msgid "paragraph" 345msgstr "paragraphe" 346 347#: atk/atkobject.c:170 348msgid "ruler" 349msgstr "ligne" 350 351#: atk/atkobject.c:171 352msgid "application" 353msgstr "application" 354 355#: atk/atkobject.c:172 356msgid "autocomplete" 357msgstr "autocomplétion" 358 359#: atk/atkobject.c:173 360msgid "edit bar" 361msgstr "barre d’édition" 362 363#: atk/atkobject.c:174 364msgid "embedded component" 365msgstr "composant incorporé" 366 367#: atk/atkobject.c:175 368msgid "entry" 369msgstr "zone de saisie" 370 371#: atk/atkobject.c:176 372msgid "chart" 373msgstr "graphique" 374 375#: atk/atkobject.c:177 376msgid "caption" 377msgstr "légende" 378 379#: atk/atkobject.c:178 380msgid "document frame" 381msgstr "cadre du document" 382 383#: atk/atkobject.c:179 384msgid "heading" 385msgstr "en-tête" 386 387#: atk/atkobject.c:180 388msgid "page" 389msgstr "page" 390 391#: atk/atkobject.c:181 392msgid "section" 393msgstr "section" 394 395#: atk/atkobject.c:182 396msgid "redundant object" 397msgstr "objet redondant" 398 399#: atk/atkobject.c:183 400msgid "form" 401msgstr "formulaire" 402 403#: atk/atkobject.c:184 404msgid "link" 405msgstr "lien" 406 407#: atk/atkobject.c:185 408msgid "input method window" 409msgstr "fenêtre de méthode de saisie" 410 411#: atk/atkobject.c:186 412msgid "table row" 413msgstr "ligne de tableau" 414 415#: atk/atkobject.c:187 416msgid "tree item" 417msgstr "élément arborescent" 418 419#: atk/atkobject.c:188 420msgid "document spreadsheet" 421msgstr "document tableur" 422 423#: atk/atkobject.c:189 424msgid "document presentation" 425msgstr "document présentation" 426 427#: atk/atkobject.c:190 428msgid "document text" 429msgstr "document texte" 430 431#: atk/atkobject.c:191 432msgid "document web" 433msgstr "document web" 434 435#: atk/atkobject.c:192 436msgid "document email" 437msgstr "document courriel" 438 439#: atk/atkobject.c:193 440msgid "comment" 441msgstr "commentaire" 442 443#: atk/atkobject.c:194 444msgid "list box" 445msgstr "liste déroulante" 446 447#: atk/atkobject.c:195 448msgid "grouping" 449msgstr "groupement" 450 451#: atk/atkobject.c:196 452msgid "image map" 453msgstr "carte image" 454 455#: atk/atkobject.c:197 456msgid "notification" 457msgstr "notification" 458 459#: atk/atkobject.c:198 460msgid "info bar" 461msgstr "barre d’informations" 462 463#: atk/atkobject.c:199 464msgid "level bar" 465msgstr "barre de niveau" 466 467#: atk/atkobject.c:200 468msgid "title bar" 469msgstr "barre de titre" 470 471#: atk/atkobject.c:201 472msgid "block quote" 473msgstr "bloc de citation" 474 475#: atk/atkobject.c:202 476msgid "audio" 477msgstr "audio" 478 479#: atk/atkobject.c:203 480msgid "video" 481msgstr "vidéo" 482 483#: atk/atkobject.c:204 484msgid "definition" 485msgstr "définition" 486 487#: atk/atkobject.c:205 488msgid "article" 489msgstr "article" 490 491#: atk/atkobject.c:206 492msgid "landmark" 493msgstr "point de repère" 494 495#: atk/atkobject.c:207 496msgid "log" 497msgstr "journal" 498 499#: atk/atkobject.c:208 500msgid "marquee" 501msgstr "zone défilante" 502 503#: atk/atkobject.c:209 504msgid "math" 505msgstr "math" 506 507#: atk/atkobject.c:210 508msgid "rating" 509msgstr "notation" 510 511#: atk/atkobject.c:211 512msgid "timer" 513msgstr "chronomètre" 514 515#: atk/atkobject.c:212 516msgid "description list" 517msgstr "liste descriptive" 518 519#: atk/atkobject.c:213 520msgid "description term" 521msgstr "terme décrit" 522 523#: atk/atkobject.c:214 524msgid "description value" 525msgstr "valeur de description" 526 527#: atk/atkobject.c:372 528msgid "Accessible Name" 529msgstr "Nom accessible" 530 531#: atk/atkobject.c:373 532msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" 533msgstr "" 534"Nom d’une instance d’objet formaté pour être accessible par les aides " 535"techniques" 536 537#: atk/atkobject.c:379 538msgid "Accessible Description" 539msgstr "Description accessible" 540 541#: atk/atkobject.c:380 542msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" 543msgstr "" 544"Description d’un objet, formaté pour être accessible par les aides techniques" 545 546#: atk/atkobject.c:386 547msgid "Accessible Parent" 548msgstr "Parent accessible" 549 550#: atk/atkobject.c:387 551msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" 552msgstr "" 553"Parent de l’élément accessible actuel renvoyé par atk_object_get_parent()" 554 555#: atk/atkobject.c:403 556msgid "Accessible Value" 557msgstr "Valeur accessible" 558 559#: atk/atkobject.c:404 560msgid "Is used to notify that the value has changed" 561msgstr "Est utilisé pour notifier que la valeur a changé" 562 563#: atk/atkobject.c:412 564msgid "Accessible Role" 565msgstr "Rôle accessible" 566 567#: atk/atkobject.c:413 568msgid "The accessible role of this object" 569msgstr "Le rôle accessible de cet objet" 570 571#: atk/atkobject.c:420 572msgid "Accessible Layer" 573msgstr "Couche accessible" 574 575#: atk/atkobject.c:421 576msgid "The accessible layer of this object" 577msgstr "La couche accessible de cet objet" 578 579#: atk/atkobject.c:429 580msgid "Accessible MDI Value" 581msgstr "Valeur MDI accessible" 582 583#: atk/atkobject.c:430 584msgid "The accessible MDI value of this object" 585msgstr "La valeur MDI accessible de cet objet" 586 587#: atk/atkobject.c:446 588msgid "Accessible Table Caption" 589msgstr "Légende de tableau accessible" 590 591#: atk/atkobject.c:447 592msgid "" 593"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " 594"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" 595msgstr "" 596"Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé ; cette " 597"propriété ne devrait pas être utilisée. La propriété accessible-table-" 598"caption-object devrait être utilisée à la place" 599 600#: atk/atkobject.c:461 601msgid "Accessible Table Column Header" 602msgstr "En-tête de colonne de tableau accessible" 603 604#: atk/atkobject.c:462 605msgid "Is used to notify that the table column header has changed" 606msgstr "" 607"Est utilisé pour notifier que l’en-tête de la colonne du tableau a changé" 608 609#: atk/atkobject.c:477 610msgid "Accessible Table Column Description" 611msgstr "Description de colonne de tableau accessible" 612 613#: atk/atkobject.c:478 614msgid "Is used to notify that the table column description has changed" 615msgstr "" 616"Est utilisé pour notifier que la description de la colonne du tableau a " 617"changé" 618 619#: atk/atkobject.c:493 620msgid "Accessible Table Row Header" 621msgstr "En-tête de rangée de tableau accessible" 622 623#: atk/atkobject.c:494 624msgid "Is used to notify that the table row header has changed" 625msgstr "" 626"Est utilisé pour notifier que l’en-tête de la rangée du tableau a changé" 627 628#: atk/atkobject.c:508 629msgid "Accessible Table Row Description" 630msgstr "Description de rangée de tableau accessible" 631 632#: atk/atkobject.c:509 633msgid "Is used to notify that the table row description has changed" 634msgstr "" 635"Est utilisé pour notifier que la description de la rangée du tableau a changé" 636 637#: atk/atkobject.c:515 638msgid "Accessible Table Summary" 639msgstr "Résumé de tableau accessible" 640 641#: atk/atkobject.c:516 642msgid "Is used to notify that the table summary has changed" 643msgstr "Est utilisé pour notifier que le résumé du tableau a changé" 644 645#: atk/atkobject.c:522 646msgid "Accessible Table Caption Object" 647msgstr "Objet légende de tableau accessible" 648 649#: atk/atkobject.c:523 650msgid "Is used to notify that the table caption has changed" 651msgstr "Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé" 652 653#: atk/atkobject.c:529 654msgid "Number of Accessible Hypertext Links" 655msgstr "Nombre de liens hypertextes accessibles" 656 657#: atk/atkobject.c:530 658msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" 659msgstr "Le nombre de liens contenus par le AtkHypertext" 660 661#. Translators: This string describes a range within value-related 662#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a 663#. * widget presents is controlled by application developers. Thus 664#. * assistive technologies such as screen readers are expected to 665#. * present this string alone or as a token in a list. 666#. 667#: atk/atkvalue.c:194 668msgid "very weak" 669msgstr "très faible" 670 671#. Translators: This string describes a range within value-related 672#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a 673#. * widget presents is controlled by application developers. Thus 674#. * assistive technologies such as screen readers are expected to 675#. * present this string alone or as a token in a list. 676#. 677#: atk/atkvalue.c:201 678msgid "weak" 679msgstr "faible" 680 681#. Translators: This string describes a range within value-related 682#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a 683#. * widget presents is controlled by application developers. Thus 684#. * assistive technologies such as screen readers are expected to 685#. * present this string alone or as a token in a list. 686#. 687#: atk/atkvalue.c:208 688msgid "acceptable" 689msgstr "acceptable" 690 691#. Translators: This string describes a range within value-related 692#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a 693#. * widget presents is controlled by application developers. Thus 694#. * assistive technologies such as screen readers are expected to 695#. * present this string alone or as a token in a list. 696#. 697#: atk/atkvalue.c:215 698msgid "strong" 699msgstr "fort" 700 701#. Translators: This string describes a range within value-related 702#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a 703#. * widget presents is controlled by application developers. Thus 704#. * assistive technologies such as screen readers are expected to 705#. * present this string alone or as a token in a list. 706#. 707#: atk/atkvalue.c:222 708msgid "very strong" 709msgstr "très fort" 710 711#. Translators: This string describes a range within value-related 712#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget 713#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by 714#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen 715#. * readers are expected to present this string alone or as a token in 716#. * a list. 717#. 718#: atk/atkvalue.c:230 719msgid "very low" 720msgstr "très bas" 721 722#. Translators: This string describes a range within value-related 723#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget 724#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by 725#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen 726#. * readers are expected to present this string alone or as a token in 727#. * a list. 728#. 729#: atk/atkvalue.c:238 730msgid "medium" 731msgstr "moyen" 732 733#. Translators: This string describes a range within value-related 734#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget 735#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by 736#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen 737#. * readers are expected to present this string alone or as a token in 738#. * a list. 739#. 740#: atk/atkvalue.c:246 741msgid "high" 742msgstr "élevé" 743 744#. Translators: This string describes a range within value-related 745#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget 746#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by 747#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen 748#. * readers are expected to present this string alone or as a token in 749#. * a list. 750#. 751#: atk/atkvalue.c:254 752msgid "very high" 753msgstr "très élevé" 754 755#. Translators: This string describes a range within value-related 756#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget 757#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by 758#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen 759#. * readers are expected to present this string alone or as a token in 760#. * a list. 761#. 762#: atk/atkvalue.c:262 763msgid "very bad" 764msgstr "très mauvais" 765 766#. Translators: This string describes a range within value-related 767#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget 768#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by 769#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen 770#. * readers are expected to present this string alone or as a token in 771#. * a list. 772#. 773#: atk/atkvalue.c:270 774msgid "bad" 775msgstr "mauvais" 776 777#. Translators: This string describes a range within value-related 778#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget 779#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by 780#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen 781#. * readers are expected to present this string alone or as a token in 782#. * a list. 783#. 784#: atk/atkvalue.c:278 785msgid "good" 786msgstr "bon" 787 788#. Translators: This string describes a range within value-related 789#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget 790#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by 791#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen 792#. * readers are expected to present this string alone or as a token in 793#. * a list. 794#. 795#: atk/atkvalue.c:286 796msgid "very good" 797msgstr "très bon" 798 799#. Translators: This string describes a range within value-related 800#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget 801#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by 802#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen 803#. * readers are expected to present this string alone or as a token in 804#. * a list. 805#. 806#: atk/atkvalue.c:294 807msgid "best" 808msgstr "optimal" 809