1# French translation of atk.
2# Copyright (C) 2002-2014 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under GNU Library General Public License Version 2.
4#
5# Jean-Michel Ardantz <jmardantz@ifrance.com>, 2002-2006.
6# Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>, 2004-2006.
7# Robert-André Mauchin <zebob.m@pengzone.org>, 2007.
8# Claude Paroz <claude@2xlibre.net>, 2011-2014
9# Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>, 2018-2019.
10#
11msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: atk HEAD\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
15"POT-Creation-Date: 2018-06-10 15:51+0000\n"
16"PO-Revision-Date: 2019-05-23 17:09+0200\n"
17"Last-Translator: Charles Monzat <charles.monzat@free.fr>\n"
18"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
19"Language: fr\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
25
26#: atk/atkhyperlink.c:126
27msgid "Selected Link"
28msgstr "Lien sélectionné"
29
30#: atk/atkhyperlink.c:127
31msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
32msgstr "Indique si l’objet AtkHyperlink est sélectionné"
33
34#: atk/atkhyperlink.c:133
35msgid "Number of Anchors"
36msgstr "Nombre d’ancres"
37
38#: atk/atkhyperlink.c:134
39msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
40msgstr "Le nombre d’ancres associés avec l’objet AtkHyperlink"
41
42#: atk/atkhyperlink.c:142
43msgid "End index"
44msgstr "Fin d’index"
45
46#: atk/atkhyperlink.c:143
47msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
48msgstr "La fin de l’index de l’objet AtkHyperlink"
49
50#: atk/atkhyperlink.c:151
51msgid "Start index"
52msgstr "Début d’index"
53
54#: atk/atkhyperlink.c:152
55msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
56msgstr "Le début de l’index de l’objet AtkHyperlink"
57
58#: atk/atkobject.c:97
59msgid "invalid"
60msgstr "non valide"
61
62#: atk/atkobject.c:98
63msgid "accelerator label"
64msgstr "étiquette du raccourci"
65
66#: atk/atkobject.c:99
67msgid "alert"
68msgstr "alerte"
69
70#: atk/atkobject.c:100
71msgid "animation"
72msgstr "animation"
73
74#: atk/atkobject.c:101
75msgid "arrow"
76msgstr "pointeur"
77
78#: atk/atkobject.c:102
79msgid "calendar"
80msgstr "calendrier"
81
82#: atk/atkobject.c:103
83msgid "canvas"
84msgstr "canevas"
85
86#: atk/atkobject.c:104
87msgid "check box"
88msgstr "case à cocher"
89
90#: atk/atkobject.c:105
91msgid "check menu item"
92msgstr "élément de menu avec case à cocher"
93
94#: atk/atkobject.c:106
95msgid "color chooser"
96msgstr "sélecteur de couleurs"
97
98#: atk/atkobject.c:107
99msgid "column header"
100msgstr "en-tête de colonne"
101
102#: atk/atkobject.c:108
103msgid "combo box"
104msgstr "liste déroulante"
105
106#: atk/atkobject.c:109
107msgid "dateeditor"
108msgstr "éditeur de dates"
109
110#: atk/atkobject.c:110
111msgid "desktop icon"
112msgstr "icône du bureau"
113
114#: atk/atkobject.c:111
115msgid "desktop frame"
116msgstr "cadre du bureau"
117
118#: atk/atkobject.c:112
119msgid "dial"
120msgstr "afficheur circulaire"
121
122#: atk/atkobject.c:113
123msgid "dialog"
124msgstr "boîte de dialogue"
125
126#: atk/atkobject.c:114
127msgid "directory pane"
128msgstr "panneau des répertoires"
129
130#: atk/atkobject.c:115
131msgid "drawing area"
132msgstr "zone de dessin"
133
134#: atk/atkobject.c:116
135msgid "file chooser"
136msgstr "sélecteur de fichiers"
137
138#: atk/atkobject.c:117
139msgid "filler"
140msgstr "objet de remplissage"
141
142#. I know it looks wrong but that is what Java returns
143#: atk/atkobject.c:119
144msgid "fontchooser"
145msgstr "sélecteur de polices"
146
147#: atk/atkobject.c:120
148msgid "frame"
149msgstr "cadre"
150
151#: atk/atkobject.c:121
152msgid "glass pane"
153msgstr "panneau de verre"
154
155#: atk/atkobject.c:122
156msgid "html container"
157msgstr "conteneur html"
158
159#: atk/atkobject.c:123
160msgid "icon"
161msgstr "icône"
162
163#: atk/atkobject.c:124
164msgid "image"
165msgstr "image"
166
167#: atk/atkobject.c:125
168msgid "internal frame"
169msgstr "cadre interne"
170
171#: atk/atkobject.c:126
172msgid "label"
173msgstr "étiquette"
174
175#: atk/atkobject.c:127
176msgid "layered pane"
177msgstr "panneau superposé"
178
179#: atk/atkobject.c:128
180msgid "list"
181msgstr "liste"
182
183#: atk/atkobject.c:129
184msgid "list item"
185msgstr "élément de liste"
186
187#: atk/atkobject.c:130
188msgid "menu"
189msgstr "menu"
190
191#: atk/atkobject.c:131
192msgid "menu bar"
193msgstr "barre de menus"
194
195#: atk/atkobject.c:132
196msgid "menu item"
197msgstr "élément de menu"
198
199#: atk/atkobject.c:133
200msgid "option pane"
201msgstr "panneau d’options"
202
203#: atk/atkobject.c:134
204msgid "page tab"
205msgstr "onglet de page"
206
207#: atk/atkobject.c:135
208msgid "page tab list"
209msgstr "liste d’onglets de page"
210
211#: atk/atkobject.c:136
212msgid "panel"
213msgstr "tableau de bord"
214
215#: atk/atkobject.c:137
216msgid "password text"
217msgstr "champ de mot de passe"
218
219#: atk/atkobject.c:138
220msgid "popup menu"
221msgstr "menu contextuel"
222
223#: atk/atkobject.c:139
224msgid "progress bar"
225msgstr "barre de progression"
226
227#: atk/atkobject.c:140
228msgid "push button"
229msgstr "bouton"
230
231#: atk/atkobject.c:141
232msgid "radio button"
233msgstr "bouton radio"
234
235#: atk/atkobject.c:142
236msgid "radio menu item"
237msgstr "élément de menu avec bouton radio"
238
239#: atk/atkobject.c:143
240msgid "root pane"
241msgstr "panneau racine"
242
243#: atk/atkobject.c:144
244msgid "row header"
245msgstr "en-tête de ligne"
246
247#: atk/atkobject.c:145
248msgid "scroll bar"
249msgstr "barre de défilement"
250
251#: atk/atkobject.c:146
252msgid "scroll pane"
253msgstr "panneau de défilement"
254
255#: atk/atkobject.c:147
256msgid "separator"
257msgstr "séparateur"
258
259#: atk/atkobject.c:148
260msgid "slider"
261msgstr "glissière"
262
263#: atk/atkobject.c:149
264msgid "split pane"
265msgstr "panneau divisible"
266
267#: atk/atkobject.c:150
268msgid "spin button"
269msgstr "bouton de réglage"
270
271#: atk/atkobject.c:151
272msgid "statusbar"
273msgstr "barre d’état"
274
275#: atk/atkobject.c:152
276msgid "table"
277msgstr "tableau"
278
279#: atk/atkobject.c:153
280msgid "table cell"
281msgstr "cellule de tableau"
282
283#: atk/atkobject.c:154
284msgid "table column header"
285msgstr "en-tête de colonne de tableau"
286
287#: atk/atkobject.c:155
288msgid "table row header"
289msgstr "en-tête de ligne de tableau"
290
291#: atk/atkobject.c:156
292msgid "tear off menu item"
293msgstr "élément de menu détachable"
294
295#: atk/atkobject.c:157
296msgid "terminal"
297msgstr "console"
298
299#: atk/atkobject.c:158
300msgid "text"
301msgstr "texte"
302
303#: atk/atkobject.c:159
304msgid "toggle button"
305msgstr "bouton à deux états"
306
307#: atk/atkobject.c:160
308msgid "tool bar"
309msgstr "barre d’outils"
310
311#: atk/atkobject.c:161
312msgid "tool tip"
313msgstr "infobulle"
314
315#: atk/atkobject.c:162
316msgid "tree"
317msgstr "arbre"
318
319#: atk/atkobject.c:163
320msgid "tree table"
321msgstr "tableau arborescent"
322
323#: atk/atkobject.c:164
324msgid "unknown"
325msgstr "inconnu"
326
327#: atk/atkobject.c:165
328msgid "viewport"
329msgstr "fenêtre de travail"
330
331#: atk/atkobject.c:166
332msgid "window"
333msgstr "fenêtre"
334
335#: atk/atkobject.c:167
336msgid "header"
337msgstr "en-tête de page"
338
339#: atk/atkobject.c:168
340msgid "footer"
341msgstr "bas de page"
342
343#: atk/atkobject.c:169
344msgid "paragraph"
345msgstr "paragraphe"
346
347#: atk/atkobject.c:170
348msgid "ruler"
349msgstr "ligne"
350
351#: atk/atkobject.c:171
352msgid "application"
353msgstr "application"
354
355#: atk/atkobject.c:172
356msgid "autocomplete"
357msgstr "autocomplétion"
358
359#: atk/atkobject.c:173
360msgid "edit bar"
361msgstr "barre d’édition"
362
363#: atk/atkobject.c:174
364msgid "embedded component"
365msgstr "composant incorporé"
366
367#: atk/atkobject.c:175
368msgid "entry"
369msgstr "zone de saisie"
370
371#: atk/atkobject.c:176
372msgid "chart"
373msgstr "graphique"
374
375#: atk/atkobject.c:177
376msgid "caption"
377msgstr "légende"
378
379#: atk/atkobject.c:178
380msgid "document frame"
381msgstr "cadre du document"
382
383#: atk/atkobject.c:179
384msgid "heading"
385msgstr "en-tête"
386
387#: atk/atkobject.c:180
388msgid "page"
389msgstr "page"
390
391#: atk/atkobject.c:181
392msgid "section"
393msgstr "section"
394
395#: atk/atkobject.c:182
396msgid "redundant object"
397msgstr "objet redondant"
398
399#: atk/atkobject.c:183
400msgid "form"
401msgstr "formulaire"
402
403#: atk/atkobject.c:184
404msgid "link"
405msgstr "lien"
406
407#: atk/atkobject.c:185
408msgid "input method window"
409msgstr "fenêtre de méthode de saisie"
410
411#: atk/atkobject.c:186
412msgid "table row"
413msgstr "ligne de tableau"
414
415#: atk/atkobject.c:187
416msgid "tree item"
417msgstr "élément arborescent"
418
419#: atk/atkobject.c:188
420msgid "document spreadsheet"
421msgstr "document tableur"
422
423#: atk/atkobject.c:189
424msgid "document presentation"
425msgstr "document présentation"
426
427#: atk/atkobject.c:190
428msgid "document text"
429msgstr "document texte"
430
431#: atk/atkobject.c:191
432msgid "document web"
433msgstr "document web"
434
435#: atk/atkobject.c:192
436msgid "document email"
437msgstr "document courriel"
438
439#: atk/atkobject.c:193
440msgid "comment"
441msgstr "commentaire"
442
443#: atk/atkobject.c:194
444msgid "list box"
445msgstr "liste déroulante"
446
447#: atk/atkobject.c:195
448msgid "grouping"
449msgstr "groupement"
450
451#: atk/atkobject.c:196
452msgid "image map"
453msgstr "carte image"
454
455#: atk/atkobject.c:197
456msgid "notification"
457msgstr "notification"
458
459#: atk/atkobject.c:198
460msgid "info bar"
461msgstr "barre d’informations"
462
463#: atk/atkobject.c:199
464msgid "level bar"
465msgstr "barre de niveau"
466
467#: atk/atkobject.c:200
468msgid "title bar"
469msgstr "barre de titre"
470
471#: atk/atkobject.c:201
472msgid "block quote"
473msgstr "bloc de citation"
474
475#: atk/atkobject.c:202
476msgid "audio"
477msgstr "audio"
478
479#: atk/atkobject.c:203
480msgid "video"
481msgstr "vidéo"
482
483#: atk/atkobject.c:204
484msgid "definition"
485msgstr "définition"
486
487#: atk/atkobject.c:205
488msgid "article"
489msgstr "article"
490
491#: atk/atkobject.c:206
492msgid "landmark"
493msgstr "point de repère"
494
495#: atk/atkobject.c:207
496msgid "log"
497msgstr "journal"
498
499#: atk/atkobject.c:208
500msgid "marquee"
501msgstr "zone défilante"
502
503#: atk/atkobject.c:209
504msgid "math"
505msgstr "math"
506
507#: atk/atkobject.c:210
508msgid "rating"
509msgstr "notation"
510
511#: atk/atkobject.c:211
512msgid "timer"
513msgstr "chronomètre"
514
515#: atk/atkobject.c:212
516msgid "description list"
517msgstr "liste descriptive"
518
519#: atk/atkobject.c:213
520msgid "description term"
521msgstr "terme décrit"
522
523#: atk/atkobject.c:214
524msgid "description value"
525msgstr "valeur de description"
526
527#: atk/atkobject.c:372
528msgid "Accessible Name"
529msgstr "Nom accessible"
530
531#: atk/atkobject.c:373
532msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
533msgstr ""
534"Nom d’une instance d’objet formaté pour être accessible par les aides "
535"techniques"
536
537#: atk/atkobject.c:379
538msgid "Accessible Description"
539msgstr "Description accessible"
540
541#: atk/atkobject.c:380
542msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
543msgstr ""
544"Description d’un objet, formaté pour être accessible par les aides techniques"
545
546#: atk/atkobject.c:386
547msgid "Accessible Parent"
548msgstr "Parent accessible"
549
550#: atk/atkobject.c:387
551msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
552msgstr ""
553"Parent de l’élément accessible actuel renvoyé par atk_object_get_parent()"
554
555#: atk/atkobject.c:403
556msgid "Accessible Value"
557msgstr "Valeur accessible"
558
559#: atk/atkobject.c:404
560msgid "Is used to notify that the value has changed"
561msgstr "Est utilisé pour notifier que la valeur a changé"
562
563#: atk/atkobject.c:412
564msgid "Accessible Role"
565msgstr "Rôle accessible"
566
567#: atk/atkobject.c:413
568msgid "The accessible role of this object"
569msgstr "Le rôle accessible de cet objet"
570
571#: atk/atkobject.c:420
572msgid "Accessible Layer"
573msgstr "Couche accessible"
574
575#: atk/atkobject.c:421
576msgid "The accessible layer of this object"
577msgstr "La couche accessible de cet objet"
578
579#: atk/atkobject.c:429
580msgid "Accessible MDI Value"
581msgstr "Valeur MDI accessible"
582
583#: atk/atkobject.c:430
584msgid "The accessible MDI value of this object"
585msgstr "La valeur MDI accessible de cet objet"
586
587#: atk/atkobject.c:446
588msgid "Accessible Table Caption"
589msgstr "Légende de tableau accessible"
590
591#: atk/atkobject.c:447
592msgid ""
593"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
594"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
595msgstr ""
596"Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé ; cette "
597"propriété ne devrait pas être utilisée. La propriété accessible-table-"
598"caption-object devrait être utilisée à la place"
599
600#: atk/atkobject.c:461
601msgid "Accessible Table Column Header"
602msgstr "En-tête de colonne de tableau accessible"
603
604#: atk/atkobject.c:462
605msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
606msgstr ""
607"Est utilisé pour notifier que l’en-tête de la colonne du tableau a changé"
608
609#: atk/atkobject.c:477
610msgid "Accessible Table Column Description"
611msgstr "Description de colonne de tableau accessible"
612
613#: atk/atkobject.c:478
614msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
615msgstr ""
616"Est utilisé pour notifier que la description de la colonne du tableau a "
617"changé"
618
619#: atk/atkobject.c:493
620msgid "Accessible Table Row Header"
621msgstr "En-tête de rangée de tableau accessible"
622
623#: atk/atkobject.c:494
624msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
625msgstr ""
626"Est utilisé pour notifier que l’en-tête de la rangée du tableau a changé"
627
628#: atk/atkobject.c:508
629msgid "Accessible Table Row Description"
630msgstr "Description de rangée de tableau accessible"
631
632#: atk/atkobject.c:509
633msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
634msgstr ""
635"Est utilisé pour notifier que la description de la rangée du tableau a changé"
636
637#: atk/atkobject.c:515
638msgid "Accessible Table Summary"
639msgstr "Résumé de tableau accessible"
640
641#: atk/atkobject.c:516
642msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
643msgstr "Est utilisé pour notifier que le résumé du tableau a changé"
644
645#: atk/atkobject.c:522
646msgid "Accessible Table Caption Object"
647msgstr "Objet légende de tableau accessible"
648
649#: atk/atkobject.c:523
650msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
651msgstr "Est utilisé pour notifier que la légende du tableau a changé"
652
653#: atk/atkobject.c:529
654msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
655msgstr "Nombre de liens hypertextes accessibles"
656
657#: atk/atkobject.c:530
658msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
659msgstr "Le nombre de liens contenus par le AtkHypertext"
660
661#. Translators: This string describes a range within value-related
662#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
663#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
664#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
665#. * present this string alone or as a token in a list.
666#.
667#: atk/atkvalue.c:194
668msgid "very weak"
669msgstr "très faible"
670
671#. Translators: This string describes a range within value-related
672#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
673#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
674#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
675#. * present this string alone or as a token in a list.
676#.
677#: atk/atkvalue.c:201
678msgid "weak"
679msgstr "faible"
680
681#. Translators: This string describes a range within value-related
682#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
683#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
684#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
685#. * present this string alone or as a token in a list.
686#.
687#: atk/atkvalue.c:208
688msgid "acceptable"
689msgstr "acceptable"
690
691#. Translators: This string describes a range within value-related
692#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
693#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
694#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
695#. * present this string alone or as a token in a list.
696#.
697#: atk/atkvalue.c:215
698msgid "strong"
699msgstr "fort"
700
701#. Translators: This string describes a range within value-related
702#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
703#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
704#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
705#. * present this string alone or as a token in a list.
706#.
707#: atk/atkvalue.c:222
708msgid "very strong"
709msgstr "très fort"
710
711#. Translators: This string describes a range within value-related
712#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
713#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
714#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
715#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
716#. * a list.
717#.
718#: atk/atkvalue.c:230
719msgid "very low"
720msgstr "très bas"
721
722#. Translators: This string describes a range within value-related
723#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
724#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
725#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
726#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
727#. * a list.
728#.
729#: atk/atkvalue.c:238
730msgid "medium"
731msgstr "moyen"
732
733#. Translators: This string describes a range within value-related
734#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
735#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
736#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
737#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
738#. * a list.
739#.
740#: atk/atkvalue.c:246
741msgid "high"
742msgstr "élevé"
743
744#. Translators: This string describes a range within value-related
745#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
746#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
747#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
748#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
749#. * a list.
750#.
751#: atk/atkvalue.c:254
752msgid "very high"
753msgstr "très élevé"
754
755#. Translators: This string describes a range within value-related
756#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
757#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
758#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
759#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
760#. * a list.
761#.
762#: atk/atkvalue.c:262
763msgid "very bad"
764msgstr "très mauvais"
765
766#. Translators: This string describes a range within value-related
767#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
768#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
769#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
770#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
771#. * a list.
772#.
773#: atk/atkvalue.c:270
774msgid "bad"
775msgstr "mauvais"
776
777#. Translators: This string describes a range within value-related
778#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
779#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
780#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
781#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
782#. * a list.
783#.
784#: atk/atkvalue.c:278
785msgid "good"
786msgstr "bon"
787
788#. Translators: This string describes a range within value-related
789#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
790#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
791#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
792#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
793#. * a list.
794#.
795#: atk/atkvalue.c:286
796msgid "very good"
797msgstr "très bon"
798
799#. Translators: This string describes a range within value-related
800#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
801#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
802#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
803#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
804#. * a list.
805#.
806#: atk/atkvalue.c:294
807msgid "best"
808msgstr "optimal"
809