1#
2# Translators:
3# Sadgamaya <g.raghavan.g@gmail.com>, 2018
4# Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2018
5# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n"
12"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n"
13"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: hi\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
21msgctxt "_"
22msgid "translator-credits"
23msgstr ""
24"राजेश रंजन (rajeshkajha@yahoo.com)\n"
25"जी करुणाकर (karunakar@freedomink.org)\n"
26"रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@gmail.com)\n"
27"राघवन गोपालकृष्णन्  (g.raghavan.g@gmail.com)"
28
29#. (itstool) path: info/title
30#: C/index.docbook:15
31msgid "Archive Manager Manual"
32msgstr ""
33
34#. (itstool) path: abstract/para
35#: C/index.docbook:18
36msgid ""
37"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify,"
38" or unpack an archive."
39msgstr ""
40
41#. (itstool) path: info/copyright
42#: C/index.docbook:21
43msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
44msgstr ""
45
46#. (itstool) path: info/copyright
47#: C/index.docbook:25
48msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
49msgstr ""
50
51#. (itstool) path: info/copyright
52#: C/index.docbook:29
53msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
54msgstr ""
55
56#. (itstool) path: info/copyright
57#: C/index.docbook:34
58msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
59msgstr ""
60
61#. (itstool) path: info/copyright
62#: C/index.docbook:39
63msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
64msgstr ""
65
66#. (itstool) path: info/copyright
67#: C/index.docbook:43
68msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
69msgstr ""
70
71#. (itstool) path: publisher/publishername
72#. (itstool) path: revdescription/para
73#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119
74msgid "MATE Documentation Project"
75msgstr "MATE प्रलेखन योजना"
76
77#. (itstool) path: publisher/publishername
78#. (itstool) path: revdescription/para
79#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:127 C/index.docbook:136
80#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:154 C/index.docbook:162
81#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186
82#: C/index.docbook:194
83msgid "GNOME Documentation Project"
84msgstr ""
85
86#. (itstool) path: authorgroup/author
87#: C/index.docbook:64
88msgid ""
89"<orgname>MATE Documentation Project</orgname> <affiliation> <orgname>MATE "
90"Desktop</orgname> </affiliation>"
91msgstr ""
92
93#. (itstool) path: authorgroup/author
94#: C/index.docbook:70
95msgid ""
96"<personname> <firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation "
97"Team</surname> </personname> <affiliation> <orgname>Sun "
98"Microsystems</orgname> </affiliation>"
99msgstr ""
100
101#. (itstool) path: authorgroup/author
102#: C/index.docbook:79
103msgid ""
104"<personname> <firstname>Paolo</firstname> <surname>Bacchilega</surname> "
105"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
106"</affiliation>"
107msgstr ""
108
109#. (itstool) path: authorgroup/author
110#: C/index.docbook:88
111msgid ""
112"<personname> <firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> "
113"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
114"</affiliation> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email>"
115msgstr ""
116
117#. (itstool) path: authorgroup/author
118#: C/index.docbook:98
119msgid ""
120"<personname> <firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> "
121"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
122"</affiliation> <email>pcutler@foresightlinux.org</email>"
123msgstr ""
124
125#. (itstool) path: revdescription/para
126#: C/index.docbook:118
127msgid "Wolfgang Ulbrich"
128msgstr ""
129
130#. (itstool) path: revhistory/revision
131#: C/index.docbook:114
132msgid ""
133"<revnumber>1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
134msgstr ""
135
136#. (itstool) path: revdescription/para
137#: C/index.docbook:126
138msgid "Paul Cutler"
139msgstr ""
140
141#. (itstool) path: revhistory/revision
142#: C/index.docbook:122
143msgid ""
144"<revnumber>2.26.0</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>"
145msgstr ""
146
147#. (itstool) path: revdescription/para
148#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 C/index.docbook:185
149msgid "Paolo Bacchilega"
150msgstr ""
151
152#. (itstool) path: revhistory/revision
153#: C/index.docbook:131
154msgid ""
155"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>"
156msgstr ""
157
158#. (itstool) path: revhistory/revision
159#: C/index.docbook:140
160msgid ""
161"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>"
162msgstr ""
163
164#. (itstool) path: revdescription/para
165#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169
166#: C/index.docbook:177
167msgid "Sun GNOME Documentation Team"
168msgstr ""
169
170#. (itstool) path: revhistory/revision
171#: C/index.docbook:149
172msgid ""
173"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>"
174msgstr ""
175
176#. (itstool) path: revhistory/revision
177#: C/index.docbook:157
178msgid ""
179"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>"
180msgstr ""
181
182#. (itstool) path: revhistory/revision
183#: C/index.docbook:165
184msgid ""
185"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>"
186msgstr ""
187
188#. (itstool) path: revhistory/revision
189#: C/index.docbook:173
190msgid ""
191"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>"
192msgstr ""
193
194#. (itstool) path: revhistory/revision
195#: C/index.docbook:181
196msgid ""
197"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>"
198msgstr ""
199
200#. (itstool) path: revdescription/para
201#: C/index.docbook:193
202msgid "Alexander Kirillov"
203msgstr ""
204
205#. (itstool) path: revhistory/revision
206#: C/index.docbook:189
207msgid ""
208"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>"
209msgstr ""
210
211#. (itstool) path: info/releaseinfo
212#: C/index.docbook:199
213msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager."
214msgstr ""
215
216#. (itstool) path: article/indexterm
217#: C/index.docbook:202
218msgid "<primary>Engrampa</primary>"
219msgstr ""
220
221#. (itstool) path: article/indexterm
222#: C/index.docbook:205
223msgid "<primary>engrampa</primary>"
224msgstr ""
225
226#. (itstool) path: article/indexterm
227#: C/index.docbook:208
228msgid "<primary>Archiving</primary>"
229msgstr ""
230
231#. (itstool) path: article/indexterm
232#: C/index.docbook:211
233msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Adding files to</secondary>"
234msgstr ""
235
236#. (itstool) path: article/indexterm
237#: C/index.docbook:215
238msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Deleting files from</secondary>"
239msgstr ""
240
241#. (itstool) path: article/indexterm
242#: C/index.docbook:219
243msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Opening</secondary>"
244msgstr ""
245
246#. (itstool) path: article/indexterm
247#: C/index.docbook:223
248msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Viewing</secondary>"
249msgstr ""
250
251#. (itstool) path: article/indexterm
252#: C/index.docbook:227
253msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Extracting</secondary>"
254msgstr ""
255
256#. (itstool) path: article/indexterm
257#: C/index.docbook:231
258msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Creating</secondary>"
259msgstr ""
260
261#. (itstool) path: info/title
262#: C/index.docbook:240
263msgid "Introduction"
264msgstr "परिचय"
265
266#. (itstool) path: section/para
267#: C/index.docbook:242
268msgid ""
269"You can use the <application>Archive Manager</application> application to "
270"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts "
271"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, "
272"and subfolders, usually in compressed form."
273msgstr ""
274
275#. (itstool) path: section/para
276#: C/index.docbook:244
277msgid ""
278"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical "
279"interface, and relies on command-line utilities such as "
280"<command>tar</command>, <command>gzip</command>, and "
281"<command>bzip2</command> for archive operations."
282msgstr ""
283
284#. (itstool) path: section/para
285#: C/index.docbook:247
286msgid ""
287"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, "
288"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats "
289"listed in the following table."
290msgstr ""
291
292#. (itstool) path: entry/para
293#: C/index.docbook:256
294msgid "Format"
295msgstr ""
296
297#. (itstool) path: entry/para
298#: C/index.docbook:258
299msgid "Filename Extension"
300msgstr ""
301
302#. (itstool) path: entry/para
303#: C/index.docbook:263
304msgid "7-zip archive"
305msgstr ""
306
307#. (itstool) path: entry/para
308#: C/index.docbook:264
309msgid "<filename>.7z</filename>"
310msgstr ""
311
312#. (itstool) path: entry/para
313#: C/index.docbook:267
314msgid "ACE archive"
315msgstr ""
316
317#. (itstool) path: entry/para
318#: C/index.docbook:268
319msgid "<filename>.ace</filename>"
320msgstr ""
321
322#. (itstool) path: entry/para
323#: C/index.docbook:271
324msgid "AlZip archive"
325msgstr ""
326
327#. (itstool) path: entry/para
328#: C/index.docbook:272
329msgid "<filename>.alz</filename>"
330msgstr ""
331
332#. (itstool) path: entry/para
333#: C/index.docbook:275
334msgid "AR archive"
335msgstr ""
336
337#. (itstool) path: entry/para
338#: C/index.docbook:276
339msgid "<filename>.ar</filename>"
340msgstr ""
341
342#. (itstool) path: entry/para
343#: C/index.docbook:279
344msgid "ARJ archive"
345msgstr "एआरजे अभिलेख"
346
347#. (itstool) path: entry/para
348#: C/index.docbook:280
349msgid "<filename>.arj</filename>"
350msgstr ""
351
352#. (itstool) path: entry/para
353#: C/index.docbook:283
354msgid "Microsoft Cabinet archive"
355msgstr ""
356
357#. (itstool) path: entry/para
358#: C/index.docbook:284
359msgid "<filename>.cab</filename>"
360msgstr ""
361
362#. (itstool) path: entry/para
363#: C/index.docbook:287
364msgid "CPIO archive"
365msgstr "सीपीआईओ अभिलेख"
366
367#. (itstool) path: entry/para
368#: C/index.docbook:288
369msgid "<filename>.cpio</filename>"
370msgstr ""
371
372#. (itstool) path: entry/para
373#: C/index.docbook:291
374msgid "Debian package"
375msgstr "डेबियन पैकेज"
376
377#. (itstool) path: entry/para
378#: C/index.docbook:292
379msgid "<filename>.deb</filename>, <filename>.udeb</filename>"
380msgstr ""
381
382#. (itstool) path: entry/para
383#: C/index.docbook:295
384msgid "Electronic Publication"
385msgstr ""
386
387#. (itstool) path: entry/para
388#: C/index.docbook:296
389msgid "<filename>.epub</filename>"
390msgstr ""
391
392#. (itstool) path: entry/para
393#: C/index.docbook:299
394msgid "RAW CD image (ISO 9660)"
395msgstr ""
396
397#. (itstool) path: entry/para
398#: C/index.docbook:300
399msgid "<filename>.iso</filename>"
400msgstr ""
401
402#. (itstool) path: entry/para
403#: C/index.docbook:303
404msgid "Java archive"
405msgstr ""
406
407#. (itstool) path: entry/para
408#: C/index.docbook:304
409msgid "<filename>.jar</filename>"
410msgstr ""
411
412#. (itstool) path: entry/para
413#: C/index.docbook:307
414msgid "Enterprise Application aRchive"
415msgstr ""
416
417#. (itstool) path: entry/para
418#: C/index.docbook:308
419msgid "<filename>.ear</filename>"
420msgstr ""
421
422#. (itstool) path: entry/para
423#: C/index.docbook:311
424msgid "Web Application Resource or Web application ARchive"
425msgstr ""
426
427#. (itstool) path: entry/para
428#: C/index.docbook:312
429msgid "<filename>.war</filename>"
430msgstr ""
431
432#. (itstool) path: entry/para
433#: C/index.docbook:315
434msgid "LHA archive"
435msgstr "एलएचए अभिलेख"
436
437#. (itstool) path: entry/para
438#: C/index.docbook:316
439msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
440msgstr ""
441
442#. (itstool) path: entry/para
443#: C/index.docbook:319
444msgid "Roshal ARchive"
445msgstr ""
446
447#. (itstool) path: entry/para
448#: C/index.docbook:320
449msgid "<filename>.rar</filename>"
450msgstr ""
451
452#. (itstool) path: entry/para
453#: C/index.docbook:323
454msgid "Comic Book (RAR-compressed)"
455msgstr ""
456
457#. (itstool) path: entry/para
458#: C/index.docbook:324
459msgid "<filename>.cbr</filename>"
460msgstr ""
461
462#. (itstool) path: entry/para
463#: C/index.docbook:327
464msgid "RPM package"
465msgstr "आरपीएम पैकेज़"
466
467#. (itstool) path: entry/para
468#: C/index.docbook:328
469msgid "<filename>.rpm</filename>"
470msgstr ""
471
472#. (itstool) path: entry/para
473#: C/index.docbook:331
474msgid "Tar archive"
475msgstr "टार अभिलेख"
476
477#. (itstool) path: entry/para
478#: C/index.docbook:332
479msgid "<filename>.tar</filename>"
480msgstr ""
481
482#. (itstool) path: entry/para
483#: C/index.docbook:335
484msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
485msgstr ""
486
487#. (itstool) path: entry/para
488#: C/index.docbook:336
489msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
490msgstr ""
491
492#. (itstool) path: entry/para
493#: C/index.docbook:339
494msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
495msgstr ""
496
497#. (itstool) path: entry/para
498#: C/index.docbook:340
499msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
500msgstr ""
501
502#. (itstool) path: entry/para
503#: C/index.docbook:343
504msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
505msgstr ""
506
507#. (itstool) path: entry/para
508#: C/index.docbook:344
509msgid ""
510"<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or "
511"<filename>.taz</filename>"
512msgstr ""
513
514#. (itstool) path: entry/para
515#: C/index.docbook:347
516msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>"
517msgstr ""
518
519#. (itstool) path: entry/para
520#: C/index.docbook:348
521msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>"
522msgstr ""
523
524#. (itstool) path: entry/para
525#: C/index.docbook:351
526msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
527msgstr ""
528
529#. (itstool) path: entry/para
530#: C/index.docbook:352
531msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
532msgstr ""
533
534#. (itstool) path: entry/para
535#: C/index.docbook:355
536msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
537msgstr ""
538
539#. (itstool) path: entry/para
540#: C/index.docbook:356
541msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>"
542msgstr ""
543
544#. (itstool) path: entry/para
545#: C/index.docbook:359
546msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
547msgstr ""
548
549#. (itstool) path: entry/para
550#: C/index.docbook:360
551msgid "<filename>.tar.7z</filename>"
552msgstr ""
553
554#. (itstool) path: entry/para
555#: C/index.docbook:363
556msgid "StuffIt archive"
557msgstr ""
558
559#. (itstool) path: entry/para
560#: C/index.docbook:364
561msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
562msgstr ""
563
564#. (itstool) path: entry/para
565#: C/index.docbook:367
566msgid "ZIP archive"
567msgstr ""
568
569#. (itstool) path: entry/para
570#: C/index.docbook:368
571msgid "<filename>.zip</filename>"
572msgstr ""
573
574#. (itstool) path: entry/para
575#: C/index.docbook:371
576msgid "Comic Book (ZIP-compressed)"
577msgstr ""
578
579#. (itstool) path: entry/para
580#: C/index.docbook:372
581msgid "<filename>.cbz</filename>"
582msgstr ""
583
584#. (itstool) path: entry/para
585#: C/index.docbook:375
586msgid "Zoo archive"
587msgstr "जू अभिलेख"
588
589#. (itstool) path: entry/para
590#: C/index.docbook:376
591msgid "<filename>.zoo</filename>"
592msgstr ""
593
594#. (itstool) path: section/para
595#: C/index.docbook:381
596msgid ""
597"The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar "
598"archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>."
599msgstr ""
600
601#. (itstool) path: section/para
602#: C/index.docbook:382
603msgid ""
604"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive "
605"created with <application>PKZIP</application> or "
606"<application>WinZip</application>."
607msgstr ""
608
609#. (itstool) path: info/title
610#: C/index.docbook:383
611msgid "Compressed Non-Archive Files"
612msgstr ""
613
614#. (itstool) path: section/para
615#: C/index.docbook:385
616msgid ""
617"A compressed non-archive file is a file that is created when you use "
618"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, "
619"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or "
620"<command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, "
621"<filename>file.txt.gz</filename> is created when you use "
622"<command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>."
623msgstr ""
624
625#. (itstool) path: section/para
626#: C/index.docbook:386
627msgid ""
628"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and "
629"extract a compressed non-archive file."
630msgstr ""
631
632#. (itstool) path: info/title
633#: C/index.docbook:391
634msgid "Getting Started"
635msgstr ""
636
637#. (itstool) path: section/para
638#: C/index.docbook:393
639msgid ""
640"This section provides information on how to start <application>Archive "
641"Manager</application>, and describes the <application>Archive "
642"Manager</application> user interface."
643msgstr ""
644
645#. (itstool) path: info/title
646#: C/index.docbook:397
647msgid "To Start <application>Archive Manager</application>"
648msgstr ""
649
650#. (itstool) path: section/para
651#: C/index.docbook:399
652msgid ""
653"You can start <application>Archive Manager</application> in the following "
654"ways:"
655msgstr ""
656
657#. (itstool) path: varlistentry/term
658#: C/index.docbook:402
659msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
660msgstr ""
661
662#. (itstool) path: listitem/para
663#: C/index.docbook:404
664msgid ""
665"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive "
666"Manager</guimenuitem></menuchoice>."
667msgstr ""
668
669#. (itstool) path: varlistentry/term
670#: C/index.docbook:408
671msgid "Command line"
672msgstr "कमांड लाइन"
673
674#. (itstool) path: listitem/para
675#: C/index.docbook:410
676msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>"
677msgstr ""
678
679#. (itstool) path: info/title
680#: C/index.docbook:416
681msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>"
682msgstr ""
683
684#. (itstool) path: section/para
685#: C/index.docbook:418
686msgid ""
687"When you start <application>Archive Manager</application>, the following "
688"window is displayed:"
689msgstr ""
690
691#. (itstool) path: info/title
692#: C/index.docbook:420
693msgid "<application>Archive Manager</application> Window"
694msgstr ""
695
696#. (itstool) path: imageobject/imagedata
697#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
698#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
699#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
700#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
701#: C/index.docbook:425
702msgctxt "_"
703msgid ""
704"external ref='figures/engrampa_main_window.png' "
705"md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'"
706msgstr ""
707
708#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
709#: C/index.docbook:423
710msgid ""
711"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" "
712"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main "
713"window.</phrase> </textobject>"
714msgstr ""
715
716#. (itstool) path: section/para
717#: C/index.docbook:433
718msgid ""
719"The <application>Archive Manager</application> window contains the following"
720" elements:"
721msgstr ""
722
723#. (itstool) path: varlistentry/term
724#. (itstool) path: entry/para
725#: C/index.docbook:435 C/index.docbook:506
726msgid "Menubar"
727msgstr ""
728
729#. (itstool) path: listitem/para
730#: C/index.docbook:437
731msgid ""
732"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
733"with archives in <application>Archive Manager</application>."
734msgstr ""
735
736#. (itstool) path: varlistentry/term
737#. (itstool) path: entry/para
738#: C/index.docbook:440 C/index.docbook:512
739msgid "Toolbar"
740msgstr ""
741
742#. (itstool) path: listitem/para
743#: C/index.docbook:442
744msgid ""
745"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
746"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by "
747"default. To hide the toolbar, choose "
748"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>."
749" To show the toolbar, choose "
750"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>"
751" again."
752msgstr ""
753
754#. (itstool) path: varlistentry/term
755#: C/index.docbook:445
756msgid "Folderbar"
757msgstr ""
758
759#. (itstool) path: listitem/para
760#: C/index.docbook:447
761msgid ""
762"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. "
763"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in "
764"folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more "
765"information."
766msgstr ""
767
768#. (itstool) path: varlistentry/term
769#: C/index.docbook:450
770msgid "Display area"
771msgstr ""
772
773#. (itstool) path: listitem/para
774#: C/index.docbook:452
775msgid "The display area displays the contents of the archive."
776msgstr ""
777
778#. (itstool) path: varlistentry/term
779#: C/index.docbook:455
780msgid "Statusbar"
781msgstr ""
782
783#. (itstool) path: listitem/para
784#: C/index.docbook:457
785msgid ""
786"The statusbar displays information about current <application>Archive "
787"Manager</application> activity and contextual information about the archive "
788"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar "
789"by default. To hide the statusbar, choose "
790"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>."
791" To show the statusbar, choose "
792"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>"
793" again."
794msgstr ""
795
796#. (itstool) path: section/para
797#: C/index.docbook:461
798msgid ""
799"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> "
800"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the "
801"most common contextual archive commands."
802msgstr ""
803
804#. (itstool) path: info/title
805#: C/index.docbook:463
806msgid "Browsing the Filesystem"
807msgstr ""
808
809#. (itstool) path: section/para
810#: C/index.docbook:465
811msgid ""
812"Several <application>Archive Manager</application> dialogs "
813"(<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, "
814"<guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on "
815"your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide"
816"/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the "
817"file browsing dialogs."
818msgstr ""
819
820#. (itstool) path: section/para
821#: C/index.docbook:468
822msgid ""
823"You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-"
824"bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how "
825"you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite "
826"locations."
827msgstr ""
828
829#. (itstool) path: info/title
830#: C/index.docbook:479
831msgid "Working With Archives"
832msgstr ""
833
834#. (itstool) path: section/para
835#: C/index.docbook:481
836msgid ""
837"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an "
838"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you "
839"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> "
840"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This "
841"behavior is different to that of most applications, which save the changes "
842"to disk only when you quit the application or select "
843"<guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu."
844msgstr ""
845
846#. (itstool) path: section/para
847#: C/index.docbook:483
848msgid ""
849"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions"
850" can take significant time. To abort the current action, press "
851"<keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose "
852"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>,"
853" or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar."
854msgstr ""
855
856#. (itstool) path: entry/para
857#: C/index.docbook:495
858msgid "UI Component"
859msgstr ""
860
861#. (itstool) path: entry/para
862#: C/index.docbook:497
863msgid "Action"
864msgstr "कार्य"
865
866#. (itstool) path: entry/para
867#: C/index.docbook:502
868msgid "Window"
869msgstr ""
870
871#. (itstool) path: entry/para
872#: C/index.docbook:503
873msgid ""
874"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window "
875"from another application such as a file manager."
876msgstr ""
877
878#. (itstool) path: entry/para
879#: C/index.docbook:507
880msgid ""
881"Choose "
882"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
883msgstr ""
884
885#. (itstool) path: entry/para
886#: C/index.docbook:508
887msgid ""
888"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the "
889"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu."
890msgstr ""
891
892#. (itstool) path: entry/para
893#: C/index.docbook:513
894msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
895msgstr ""
896
897#. (itstool) path: entry/para
898#: C/index.docbook:514
899msgid ""
900"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the "
901"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
902msgstr ""
903
904#. (itstool) path: entry/para
905#: C/index.docbook:517
906msgid "Right-click popup menu"
907msgstr ""
908
909#. (itstool) path: entry/para
910#: C/index.docbook:518
911msgid ""
912"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the "
913"popup menu."
914msgstr ""
915
916#. (itstool) path: entry/para
917#: C/index.docbook:521
918msgid "Shortcut keys"
919msgstr ""
920
921#. (itstool) path: entry/para
922#: C/index.docbook:522
923msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
924msgstr ""
925
926#. (itstool) path: section/para
927#: C/index.docbook:486
928msgid ""
929"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same "
930"action in several ways. For example, you can open an archive in the "
931"following ways: <_:informaltable-1/>"
932msgstr ""
933
934#. (itstool) path: section/para
935#: C/index.docbook:528
936msgid "This manual documents functionality from the menubar."
937msgstr ""
938
939#. (itstool) path: info/title
940#: C/index.docbook:532
941msgid "Filename Patterns"
942msgstr ""
943
944#. (itstool) path: section/para
945#: C/index.docbook:534
946msgid ""
947"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or "
948"delete several files at once. To apply an action to all files that match a "
949"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include "
950"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, "
951"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several "
952"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application>"
953" applies the action to all files that match at least one of the patterns. "
954"The examples in the following table show how to use filename patterns to "
955"select files."
956msgstr ""
957
958#. (itstool) path: entry/para
959#: C/index.docbook:543
960msgid "Pattern"
961msgstr "पैटर्न"
962
963#. (itstool) path: entry/para
964#: C/index.docbook:545
965msgid "Files Matched"
966msgstr ""
967
968#. (itstool) path: entry/para
969#: C/index.docbook:550
970msgid "<filename>*</filename>"
971msgstr ""
972
973#. (itstool) path: entry/para
974#: C/index.docbook:551
975msgid "All files"
976msgstr "सभी फ़ाइलें"
977
978#. (itstool) path: entry/para
979#: C/index.docbook:554
980msgid "<filename>*.tar*</filename>"
981msgstr ""
982
983#. (itstool) path: entry/para
984#: C/index.docbook:555
985msgid ""
986"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which "
987"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of "
988"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>"
989msgstr ""
990
991#. (itstool) path: entry/para
992#: C/index.docbook:558
993msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>"
994msgstr ""
995
996#. (itstool) path: entry/para
997#: C/index.docbook:559
998msgid ""
999"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with "
1000"extension <filename>jpeg</filename>"
1001msgstr ""
1002
1003#. (itstool) path: entry/para
1004#: C/index.docbook:562
1005msgid "<filename>file?.gz</filename>"
1006msgstr ""
1007
1008#. (itstool) path: entry/para
1009#: C/index.docbook:563
1010msgid ""
1011"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\""
1012" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, "
1013"<filename>filex.gz</filename>."
1014msgstr ""
1015
1016#. (itstool) path: info/title
1017#: C/index.docbook:572
1018msgid "To Open an Archive"
1019msgstr ""
1020
1021#. (itstool) path: listitem/para
1022#: C/index.docbook:578
1023msgid ""
1024"Choose "
1025"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>"
1026" to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press "
1027"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click "
1028"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar."
1029msgstr ""
1030
1031#. (itstool) path: listitem/para
1032#: C/index.docbook:581
1033msgid "Select the archive that you want to open."
1034msgstr ""
1035
1036#. (itstool) path: listitem/para
1037#: C/index.docbook:584
1038msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
1039msgstr ""
1040
1041#. (itstool) path: section/para
1042#: C/index.docbook:574
1043msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1044msgstr ""
1045
1046#. (itstool) path: listitem/para
1047#: C/index.docbook:591
1048msgid "The archive name in the window titlebar"
1049msgstr ""
1050
1051#. (itstool) path: listitem/para
1052#: C/index.docbook:594
1053msgid "The archive contents in the display area"
1054msgstr ""
1055
1056#. (itstool) path: listitem/para
1057#: C/index.docbook:597
1058msgid ""
1059"The number files and folders (objects) in the current location, and their "
1060"size when uncompressed, in the statusbar"
1061msgstr ""
1062
1063#. (itstool) path: section/para
1064#: C/index.docbook:588
1065msgid ""
1066"<application>Archive Manager</application> automatically determines the "
1067"archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>"
1068msgstr ""
1069
1070#. (itstool) path: section/para
1071#: C/index.docbook:601
1072msgid ""
1073"To open another archive, choose "
1074"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>"
1075" again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a "
1076"new window. You can't open another archive in the same window."
1077msgstr ""
1078
1079#. (itstool) path: section/para
1080#: C/index.docbook:604
1081msgid ""
1082"If you try to open an archive that was created in a format that "
1083"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the "
1084"application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-"
1085"intro\"/> for a list of supported formats."
1086msgstr ""
1087
1088#. (itstool) path: info/title
1089#: C/index.docbook:610
1090msgid "To Select Files in an Archive"
1091msgstr ""
1092
1093#. (itstool) path: section/para
1094#: C/index.docbook:612
1095msgid ""
1096"To select all files in an archive, choose "
1097"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select "
1098"All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1099"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1100msgstr ""
1101
1102#. (itstool) path: section/para
1103#: C/index.docbook:614
1104msgid ""
1105"To deselect all files in an archive, choose "
1106"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect "
1107"All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1108"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1109msgstr ""
1110
1111#. (itstool) path: info/title
1112#: C/index.docbook:620
1113msgid "To Extract Files From an Archive"
1114msgstr ""
1115
1116#. (itstool) path: listitem/para
1117#: C/index.docbook:625
1118msgid ""
1119"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-"
1120"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select."
1121msgstr ""
1122
1123#. (itstool) path: listitem/para
1124#: C/index.docbook:628
1125msgid ""
1126"Choose "
1127"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice>"
1128" to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click "
1129"<guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar."
1130msgstr ""
1131
1132#. (itstool) path: listitem/para
1133#: C/index.docbook:631
1134msgid ""
1135"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts "
1136"the files."
1137msgstr ""
1138
1139#. (itstool) path: listitem/para
1140#: C/index.docbook:634
1141msgid ""
1142"Select the required extract options. For more information about the extract "
1143"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>."
1144msgstr ""
1145
1146#. (itstool) path: listitem/para
1147#: C/index.docbook:637
1148msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>."
1149msgstr ""
1150
1151#. (itstool) path: note/para
1152#: C/index.docbook:640 C/index.docbook:798
1153msgid ""
1154"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have"
1155" not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to "
1156"enter the password."
1157msgstr ""
1158
1159#. (itstool) path: note/para
1160#: C/index.docbook:643
1161msgid ""
1162"If some but not all of the files in the archive are protected by a password,"
1163" and you have not specified the password, <application>Archive "
1164"Manager</application> does not ask for a password. However, "
1165"<application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected "
1166"files."
1167msgstr ""
1168
1169#. (itstool) path: note/para
1170#: C/index.docbook:646 C/index.docbook:804
1171msgid ""
1172"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-"
1173"files\"/>."
1174msgstr ""
1175
1176#. (itstool) path: section/para
1177#: C/index.docbook:622
1178msgid ""
1179"To extract files from an open archive, perform the following steps: "
1180"<_:orderedlist-1/>"
1181msgstr ""
1182
1183#. (itstool) path: section/para
1184#: C/index.docbook:653
1185msgid ""
1186"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
1187"files from an archive in a file manager window, without opening a "
1188"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend"
1189"=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
1190msgstr ""
1191
1192#. (itstool) path: section/para
1193#: C/index.docbook:654
1194msgid ""
1195"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified "
1196"files from the archive. The extracted files have the same permissions and "
1197"modification date as the original files that were added to the archive."
1198msgstr ""
1199
1200#. (itstool) path: section/para
1201#: C/index.docbook:657
1202msgid ""
1203"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
1204"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend"
1205"=\"engrampa-delete-files\"/>."
1206msgstr ""
1207
1208#. (itstool) path: info/title
1209#: C/index.docbook:663
1210msgid "To Close an Archive"
1211msgstr ""
1212
1213#. (itstool) path: section/para
1214#: C/index.docbook:665
1215msgid ""
1216"To close the current archive and the current <application>Archive "
1217"Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu>"
1218" <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press "
1219"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
1220msgstr ""
1221
1222#. (itstool) path: note/para
1223#: C/index.docbook:668
1224msgid ""
1225"There is no way to close the current archive but not the "
1226"<application>Archive Manager</application> window."
1227msgstr ""
1228
1229#. (itstool) path: info/title
1230#: C/index.docbook:676
1231msgid "Creating Archives"
1232msgstr ""
1233
1234#. (itstool) path: section/para
1235#: C/index.docbook:678
1236msgid ""
1237"In addition to opening existing archives, you can also create new archives "
1238"with <application>Archive Manager</application>."
1239msgstr ""
1240
1241#. (itstool) path: info/title
1242#: C/index.docbook:680
1243msgid "To Create an Archive"
1244msgstr ""
1245
1246#. (itstool) path: listitem/para
1247#: C/index.docbook:686
1248msgid ""
1249"Choose "
1250"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice>"
1251" to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press "
1252"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click "
1253"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar."
1254msgstr ""
1255
1256#. (itstool) path: listitem/para
1257#: C/index.docbook:690
1258msgid ""
1259"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places "
1260"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in "
1261"folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, "
1262"click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the "
1263"folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text "
1264"box."
1265msgstr ""
1266
1267#. (itstool) path: listitem/para
1268#: C/index.docbook:694
1269msgid ""
1270"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the "
1271"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the "
1272"archive name without extension, and then select the archive type from the "
1273"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension "
1274"will be added automatically."
1275msgstr ""
1276
1277#. (itstool) path: listitem/para
1278#: C/index.docbook:697 C/index.docbook:791 C/index.docbook:1327
1279msgid ""
1280"Select the required create options clicking on <guilabel>Other "
1281"Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref"
1282" linkend=\"engrampa-create-options\"/>."
1283msgstr ""
1284
1285#. (itstool) path: listitem/para
1286#: C/index.docbook:701
1287msgid ""
1288"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1289" creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk."
1290msgstr ""
1291
1292#. (itstool) path: note/para
1293#: C/index.docbook:707
1294msgid ""
1295"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only"
1296" when the archive contains at least one file. If you create a new archive "
1297"and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files"
1298" to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the "
1299"archive."
1300msgstr ""
1301
1302#. (itstool) path: listitem/para
1303#: C/index.docbook:705
1304msgid ""
1305"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-"
1306"files\"/>. <_:note-1/>"
1307msgstr ""
1308
1309#. (itstool) path: section/para
1310#: C/index.docbook:682
1311msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1312msgstr ""
1313
1314#. (itstool) path: info/title
1315#: C/index.docbook:717
1316msgid "To Add Files to an Archive"
1317msgstr ""
1318
1319#. (itstool) path: listitem/para
1320#: C/index.docbook:723 C/index.docbook:751
1321msgid ""
1322"Decide where in the archive you want to add the files, then open that "
1323"location in the archive."
1324msgstr ""
1325
1326#. (itstool) path: listitem/para
1327#: C/index.docbook:726
1328msgid ""
1329"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add "
1330"Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add "
1331"Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the "
1332"toolbar."
1333msgstr ""
1334
1335#. (itstool) path: listitem/para
1336#: C/index.docbook:729
1337msgid ""
1338"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold "
1339"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files."
1340msgstr ""
1341
1342#. (itstool) path: listitem/para
1343#: C/index.docbook:732
1344msgid ""
1345"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1346" adds the files to the current folder in the archive."
1347msgstr ""
1348
1349#. (itstool) path: section/para
1350#: C/index.docbook:719
1351msgid ""
1352"To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1353msgstr ""
1354
1355#. (itstool) path: section/para
1356#: C/index.docbook:737
1357msgid ""
1358"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add "
1359"Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-"
1360"folder\"/>."
1361msgstr ""
1362
1363#. (itstool) path: section/para
1364#: C/index.docbook:738
1365msgid ""
1366"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if"
1367" newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for "
1368"more information on this option."
1369msgstr ""
1370
1371#. (itstool) path: section/para
1372#: C/index.docbook:739
1373msgid ""
1374"You can also add files to an archive in a file manager window, without "
1375"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref "
1376"linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
1377msgstr ""
1378
1379#. (itstool) path: section/para
1380#: C/index.docbook:740
1381msgid ""
1382"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or"
1383" folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not"
1384" remove the original files, which remain unchanged in the file system. The "
1385"copies that are added to the archive have the same permissions and "
1386"modification date as the original files."
1387msgstr ""
1388
1389#. (itstool) path: info/title
1390#: C/index.docbook:745
1391msgid "To Add a Folder to an Archive"
1392msgstr ""
1393
1394#. (itstool) path: listitem/para
1395#: C/index.docbook:754
1396msgid ""
1397"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a "
1398"Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a "
1399"Folder</guilabel> dialog."
1400msgstr ""
1401
1402#. (itstool) path: listitem/para
1403#: C/index.docbook:757
1404msgid "Select the folder that you want to add."
1405msgstr ""
1406
1407#. (itstool) path: listitem/para
1408#: C/index.docbook:760
1409msgid ""
1410"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1411" adds the folder to the current folder in the archive."
1412msgstr ""
1413
1414#. (itstool) path: section/para
1415#: C/index.docbook:747
1416msgid ""
1417"To add a folder to an archive, perform the following steps: "
1418"<_:orderedlist-1/>"
1419msgstr ""
1420
1421#. (itstool) path: section/para
1422#: C/index.docbook:765
1423msgid ""
1424"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced "
1425"options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information."
1426msgstr ""
1427
1428#. (itstool) path: info/title
1429#: C/index.docbook:769
1430msgid "To Convert an Archive to Another Format"
1431msgstr ""
1432
1433#. (itstool) path: section/para
1434#: C/index.docbook:771
1435msgid ""
1436"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the "
1437"following steps:"
1438msgstr ""
1439
1440#. (itstool) path: listitem/para
1441#: C/index.docbook:775
1442msgid "Open the archive that you want to convert."
1443msgstr ""
1444
1445#. (itstool) path: listitem/para
1446#: C/index.docbook:779
1447msgid ""
1448"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save "
1449"As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> "
1450"dialog."
1451msgstr ""
1452
1453#. (itstool) path: listitem/para
1454#: C/index.docbook:783
1455msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
1456msgstr ""
1457
1458#. (itstool) path: listitem/para
1459#: C/index.docbook:787
1460msgid ""
1461"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down "
1462"list. Alternatively, enter the filename extension in the "
1463"<guilabel>Name</guilabel> text box, and select "
1464"<guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> "
1465"drop-down list."
1466msgstr ""
1467
1468#. (itstool) path: listitem/para
1469#: C/index.docbook:795
1470msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
1471msgstr ""
1472
1473#. (itstool) path: note/para
1474#: C/index.docbook:801
1475msgid ""
1476"If some but not all of the files in the archive are protected by a password,"
1477" and you have not specified the password, <application>Archive "
1478"Manager</application> does not ask for a password. However, "
1479"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files"
1480" to the new archive."
1481msgstr ""
1482
1483#. (itstool) path: info/title
1484#: C/index.docbook:814
1485msgid "Modifying the Contents of an Archive"
1486msgstr ""
1487
1488#. (itstool) path: section/para
1489#: C/index.docbook:816
1490msgid "You can modify the contents of an archive in several ways."
1491msgstr ""
1492
1493#. (itstool) path: info/title
1494#: C/index.docbook:821
1495msgid "To Encrypt Files in an Archive"
1496msgstr ""
1497
1498#. (itstool) path: section/para
1499#: C/index.docbook:823
1500msgid ""
1501"For security, you might want to encrypt the files that you add to an "
1502"archive."
1503msgstr ""
1504
1505#. (itstool) path: section/para
1506#: C/index.docbook:824
1507msgid ""
1508"If the archive format supports encryption, you can specify a password to "
1509"encrypt the files that you add to the archive."
1510msgstr ""
1511
1512#. (itstool) path: note/para
1513#: C/index.docbook:826
1514msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption."
1515msgstr ""
1516
1517#. (itstool) path: section/para
1518#: C/index.docbook:828
1519msgid ""
1520"To specify a password for file encryption, perform the following steps:"
1521msgstr ""
1522
1523#. (itstool) path: listitem/para
1524#: C/index.docbook:830
1525msgid ""
1526"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> "
1527"<guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the "
1528"<guilabel>Password</guilabel> dialog."
1529msgstr ""
1530
1531#. (itstool) path: listitem/para
1532#: C/index.docbook:831
1533msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box."
1534msgstr ""
1535
1536#. (itstool) path: listitem/para
1537#: C/index.docbook:832 C/index.docbook:946
1538msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
1539msgstr ""
1540
1541#. (itstool) path: section/para
1542#: C/index.docbook:834
1543msgid ""
1544"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the "
1545"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you"
1546" extract from the current archive. <application>Archive "
1547"Manager</application> deletes the password when you close the archive."
1548msgstr ""
1549
1550#. (itstool) path: section/para
1551#: C/index.docbook:836
1552msgid ""
1553"For information on how to check whether an archive contains encrypted files,"
1554" see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
1555msgstr ""
1556
1557#. (itstool) path: note/para
1558#: C/index.docbook:839
1559msgid ""
1560"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If "
1561"security is important, use a strong encryption tool such as <link "
1562"xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>."
1563msgstr ""
1564
1565#. (itstool) path: info/title
1566#: C/index.docbook:845
1567msgid "To Rename a File in an Archive"
1568msgstr ""
1569
1570#. (itstool) path: section/para
1571#: C/index.docbook:847
1572msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:"
1573msgstr ""
1574
1575#. (itstool) path: listitem/para
1576#: C/index.docbook:850
1577msgid "Select the file that you want to rename."
1578msgstr ""
1579
1580#. (itstool) path: listitem/para
1581#: C/index.docbook:853
1582msgid ""
1583"Choose "
1584"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>,"
1585" or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the "
1586"<guilabel>Rename</guilabel> dialog."
1587msgstr ""
1588
1589#. (itstool) path: listitem/para
1590#: C/index.docbook:856
1591msgid ""
1592"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box."
1593msgstr ""
1594
1595#. (itstool) path: listitem/para
1596#: C/index.docbook:859
1597msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>."
1598msgstr ""
1599
1600#. (itstool) path: info/title
1601#: C/index.docbook:866
1602msgid "To Copy Files in an Archive"
1603msgstr ""
1604
1605#. (itstool) path: section/para
1606#: C/index.docbook:868
1607msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:"
1608msgstr ""
1609
1610#. (itstool) path: listitem/para
1611#: C/index.docbook:871
1612msgid "Select the files that you want to copy."
1613msgstr ""
1614
1615#. (itstool) path: listitem/para
1616#: C/index.docbook:874
1617msgid ""
1618"Choose "
1619"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>,"
1620" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>."
1621msgstr ""
1622
1623#. (itstool) path: listitem/para
1624#: C/index.docbook:877
1625msgid "Open the location where you want to put the copied files."
1626msgstr ""
1627
1628#. (itstool) path: listitem/para
1629#: C/index.docbook:880 C/index.docbook:900
1630msgid ""
1631"Choose "
1632"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>,"
1633" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>."
1634msgstr ""
1635
1636#. (itstool) path: info/title
1637#: C/index.docbook:886
1638msgid "To Move Files in an Archive"
1639msgstr ""
1640
1641#. (itstool) path: section/para
1642#: C/index.docbook:888
1643msgid "To move files in an archive, perform the following steps:"
1644msgstr ""
1645
1646#. (itstool) path: listitem/para
1647#: C/index.docbook:891
1648msgid "Select the files that you want to move."
1649msgstr ""
1650
1651#. (itstool) path: listitem/para
1652#: C/index.docbook:894
1653msgid ""
1654"Choose "
1655"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>,"
1656" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>."
1657msgstr ""
1658
1659#. (itstool) path: listitem/para
1660#: C/index.docbook:897
1661msgid "Open the location where you want to put the moved files."
1662msgstr ""
1663
1664#. (itstool) path: info/title
1665#: C/index.docbook:906
1666msgid "To Delete Files From an Archive"
1667msgstr ""
1668
1669#. (itstool) path: section/para
1670#: C/index.docbook:908
1671msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:"
1672msgstr ""
1673
1674#. (itstool) path: listitem/para
1675#: C/index.docbook:911
1676msgid "Select the files that you want to delete."
1677msgstr ""
1678
1679#. (itstool) path: listitem/para
1680#: C/index.docbook:914
1681msgid ""
1682"Choose "
1683"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>"
1684" or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel>"
1685" dialog."
1686msgstr ""
1687
1688#. (itstool) path: listitem/para
1689#: C/index.docbook:917
1690msgid "Select one of the following delete options:"
1691msgstr ""
1692
1693#. (itstool) path: varlistentry/term
1694#: C/index.docbook:920 C/index.docbook:1554
1695msgid "<guilabel>All files</guilabel>"
1696msgstr ""
1697
1698#. (itstool) path: listitem/para
1699#: C/index.docbook:922
1700msgid "Delete all files from the archive."
1701msgstr ""
1702
1703#. (itstool) path: varlistentry/term
1704#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:1562
1705msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>"
1706msgstr ""
1707
1708#. (itstool) path: listitem/para
1709#: C/index.docbook:930
1710msgid "Delete the selected files from the archive."
1711msgstr ""
1712
1713#. (itstool) path: varlistentry/term
1714#: C/index.docbook:936 C/index.docbook:1570
1715msgid "<guilabel>Files</guilabel>"
1716msgstr ""
1717
1718#. (itstool) path: listitem/para
1719#: C/index.docbook:938
1720msgid ""
1721"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See "
1722"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename "
1723"patterns."
1724msgstr ""
1725
1726#. (itstool) path: info/title
1727#: C/index.docbook:953
1728msgid "To Modify a File in an Archive"
1729msgstr ""
1730
1731#. (itstool) path: listitem/para
1732#: C/index.docbook:958
1733msgid ""
1734"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the "
1735"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
1736msgstr ""
1737
1738#. (itstool) path: listitem/para
1739#: C/index.docbook:959
1740msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes."
1741msgstr ""
1742
1743#. (itstool) path: listitem/para
1744#: C/index.docbook:960
1745msgid ""
1746"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, "
1747"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you "
1748"made."
1749msgstr ""
1750
1751#. (itstool) path: listitem/para
1752#: C/index.docbook:961
1753msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>."
1754msgstr ""
1755
1756#. (itstool) path: section/para
1757#: C/index.docbook:955
1758msgid ""
1759"To modify a file in an archive perform the following steps: "
1760"<_:orderedlist-1/>"
1761msgstr ""
1762
1763#. (itstool) path: section/para
1764#: C/index.docbook:964
1765msgid ""
1766"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined "
1767"associations between file types and programs to determine the appropriate "
1768"application to launch for a specific file. These assocations can be "
1769"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file"
1770" properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot "
1771"determine the appropriate application, <application>Archive "
1772"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to"
1773" let you choose an application, as described in below."
1774msgstr ""
1775
1776#. (itstool) path: info/title
1777#: C/index.docbook:966
1778msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application"
1779msgstr ""
1780
1781#. (itstool) path: listitem/para
1782#: C/index.docbook:971
1783msgid "Right click the file."
1784msgstr ""
1785
1786#. (itstool) path: listitem/para
1787#: C/index.docbook:972
1788msgid ""
1789"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>."
1790msgstr ""
1791
1792#. (itstool) path: section/para
1793#: C/index.docbook:968
1794msgid ""
1795"You can use an application specified by you, rather than the default "
1796"application, to modify a file. To use an external application to open a "
1797"file: <_:orderedlist-1/>"
1798msgstr ""
1799
1800#. (itstool) path: section/para
1801#: C/index.docbook:975
1802msgid ""
1803"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open "
1804"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open "
1805"files of the specified type. To select one of the applications, double-click"
1806" the application name or click on the application name and then click "
1807"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in "
1808"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click "
1809"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice."
1810msgstr ""
1811
1812#. (itstool) path: section/para
1813#: C/index.docbook:976
1814msgid ""
1815"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in"
1816" <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>."
1817msgstr ""
1818
1819#. (itstool) path: info/title
1820#: C/index.docbook:983
1821msgid "Viewing Archives"
1822msgstr ""
1823
1824#. (itstool) path: section/para
1825#: C/index.docbook:985
1826msgid ""
1827"<application>Archive Manager</application> enables you to view several "
1828"aspects of an archive."
1829msgstr ""
1830
1831#. (itstool) path: info/title
1832#: C/index.docbook:989
1833msgid "To View the Properties of an Archive"
1834msgstr ""
1835
1836#. (itstool) path: varlistentry/term
1837#: C/index.docbook:994 C/index.docbook:1042
1838msgid "<guilabel>Name</guilabel>"
1839msgstr ""
1840
1841#. (itstool) path: listitem/para
1842#: C/index.docbook:995
1843msgid "The name of the archive."
1844msgstr ""
1845
1846#. (itstool) path: varlistentry/term
1847#. (itstool) path: entry/para
1848#: C/index.docbook:999 C/index.docbook:1062 C/index.docbook:1241
1849msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
1850msgstr ""
1851
1852#. (itstool) path: listitem/para
1853#: C/index.docbook:1000
1854msgid "The position of the archive in the file system."
1855msgstr ""
1856
1857#. (itstool) path: varlistentry/term
1858#: C/index.docbook:1004
1859msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>"
1860msgstr ""
1861
1862#. (itstool) path: listitem/para
1863#: C/index.docbook:1005
1864msgid "The date and time at which the archive was last modified."
1865msgstr ""
1866
1867#. (itstool) path: varlistentry/term
1868#: C/index.docbook:1009
1869msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>"
1870msgstr ""
1871
1872#. (itstool) path: listitem/para
1873#: C/index.docbook:1010
1874msgid "The size of the archive contents when compressed."
1875msgstr ""
1876
1877#. (itstool) path: varlistentry/term
1878#: C/index.docbook:1014
1879msgid "<guilabel>Content size</guilabel>"
1880msgstr ""
1881
1882#. (itstool) path: listitem/para
1883#: C/index.docbook:1015
1884msgid ""
1885"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also"
1886" available in the statusbar."
1887msgstr ""
1888
1889#. (itstool) path: varlistentry/term
1890#: C/index.docbook:1020
1891msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>"
1892msgstr ""
1893
1894#. (itstool) path: listitem/para
1895#: C/index.docbook:1021
1896msgid ""
1897"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of "
1898"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed "
1899"archive is 1/5th the size of the original data."
1900msgstr ""
1901
1902#. (itstool) path: varlistentry/term
1903#: C/index.docbook:1026
1904msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>"
1905msgstr ""
1906
1907#. (itstool) path: listitem/para
1908#: C/index.docbook:1027
1909msgid "The number of files in the archive."
1910msgstr ""
1911
1912#. (itstool) path: section/para
1913#: C/index.docbook:991
1914msgid ""
1915"To view the properties of an archive, choose "
1916"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>"
1917" to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The "
1918"<guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information "
1919"about the archive: <_:variablelist-1/>"
1920msgstr ""
1921
1922#. (itstool) path: info/title
1923#: C/index.docbook:1036
1924msgid "To View the Contents of an Archive"
1925msgstr ""
1926
1927#. (itstool) path: listitem/para
1928#: C/index.docbook:1043
1929msgid "The name of a file or folder in the archive."
1930msgstr ""
1931
1932#. (itstool) path: varlistentry/term
1933#: C/index.docbook:1047
1934msgid "<guilabel>Size</guilabel>"
1935msgstr ""
1936
1937#. (itstool) path: listitem/para
1938#: C/index.docbook:1048
1939msgid ""
1940"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a "
1941"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how"
1942" to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-"
1943"extra-info\"/>."
1944msgstr ""
1945
1946#. (itstool) path: varlistentry/term
1947#: C/index.docbook:1052
1948msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
1949msgstr ""
1950
1951#. (itstool) path: listitem/para
1952#: C/index.docbook:1053
1953msgid ""
1954"The type of the file. For a folder, the value in the "
1955"<guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>."
1956msgstr ""
1957
1958#. (itstool) path: varlistentry/term
1959#: C/index.docbook:1057
1960msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>"
1961msgstr ""
1962
1963#. (itstool) path: listitem/para
1964#: C/index.docbook:1058
1965msgid ""
1966"The date on which the file was last modified. For a folder, the "
1967"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank."
1968msgstr ""
1969
1970#. (itstool) path: listitem/para
1971#: C/index.docbook:1063
1972msgid ""
1973"The path to the file within the archive. This column is visible only when "
1974"the window is in file view, when in folder view the location of the files is"
1975" displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. "
1976"For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-"
1977"type-folder\"/>."
1978msgstr ""
1979
1980#. (itstool) path: section/para
1981#: C/index.docbook:1039
1982msgid ""
1983"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
1984"the main window as a file list with the following columns: "
1985"<_:variablelist-1/>"
1986msgstr ""
1987
1988#. (itstool) path: section/para
1989#: C/index.docbook:1068
1990msgid ""
1991"If another program has modified the archive since <application>Archive "
1992"Manager</application> opened the archive, choose "
1993"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice>"
1994" to reload the archive contents from disk."
1995msgstr ""
1996
1997#. (itstool) path: section/para
1998#: C/index.docbook:1070
1999msgid ""
2000"For information on how to customize the way that <application>Archive "
2001"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend"
2002"=\"engrampa-archive-custom\"/>."
2003msgstr ""
2004
2005#. (itstool) path: section/para
2006#: C/index.docbook:1072
2007msgid ""
2008"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For "
2009"more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>."
2010msgstr ""
2011
2012#. (itstool) path: info/title
2013#: C/index.docbook:1077
2014msgid "To View a File in an Archive"
2015msgstr ""
2016
2017#. (itstool) path: section/para
2018#: C/index.docbook:1079
2019msgid ""
2020"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend"
2021"=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click "
2022"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> "
2023"asks confirmation to update the file in the archive."
2024msgstr ""
2025
2026#. (itstool) path: info/title
2027#: C/index.docbook:1085
2028msgid "To Test the Integrity of an Archive"
2029msgstr ""
2030
2031#. (itstool) path: listitem/para
2032#: C/index.docbook:1090
2033msgid ""
2034"If the archive contains no errors, <application>Archive "
2035"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to "
2036"list each file in the archive, and indicates that each file has status "
2037"<literal>OK</literal>."
2038msgstr ""
2039
2040#. (itstool) path: listitem/para
2041#: C/index.docbook:1094
2042msgid ""
2043"If the archive contains some error, <application>Archive "
2044"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog "
2045"displaying the part of the archive contains the error."
2046msgstr ""
2047
2048#. (itstool) path: section/para
2049#: C/index.docbook:1087
2050msgid ""
2051"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an "
2052"archive is damaged, choose "
2053"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test "
2054"Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
2055msgstr ""
2056
2057#. (itstool) path: section/para
2058#: C/index.docbook:1099
2059msgid ""
2060"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of "
2061"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting "
2062"the original files."
2063msgstr ""
2064
2065#. (itstool) path: section/para
2066#: C/index.docbook:1101
2067msgid ""
2068"If the archive contains encrypted files, <application>Archive "
2069"Manager</application> asks the password of the archive before performing the"
2070" test."
2071msgstr ""
2072
2073#. (itstool) path: note/para
2074#: C/index.docbook:1104
2075msgid ""
2076"Not all the archive types support the integrity testing, the following is "
2077"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP,"
2078" ACE, ARJ and Zoo."
2079msgstr ""
2080
2081#. (itstool) path: info/title
2082#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1408
2083msgid "Tip"
2084msgstr "संकेत"
2085
2086#. (itstool) path: tip/para
2087#: C/index.docbook:1109
2088msgid ""
2089"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity "
2090"testing, extract all the files from the archive and check that the operation"
2091" is completed successfully."
2092msgstr ""
2093
2094#. (itstool) path: info/title
2095#: C/index.docbook:1116
2096msgid "Customizing the Archive Display"
2097msgstr ""
2098
2099#. (itstool) path: section/para
2100#: C/index.docbook:1118
2101msgid ""
2102"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> "
2103"displays the archive contents, as follows:"
2104msgstr ""
2105
2106#. (itstool) path: listitem/para
2107#: C/index.docbook:1122
2108msgid ""
2109"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref "
2110"linkend=\"engrampa-view-type\"/>."
2111msgstr ""
2112
2113#. (itstool) path: listitem/para
2114#: C/index.docbook:1126
2115msgid ""
2116"Specify the order in which to display files in the list. For more "
2117"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>."
2118msgstr ""
2119
2120#. (itstool) path: listitem/para
2121#: C/index.docbook:1130
2122msgid ""
2123"Display additional details about the contents of the archive. For more "
2124"information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
2125msgstr ""
2126
2127#. (itstool) path: section/para
2128#: C/index.docbook:1134
2129msgid ""
2130"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, "
2131"when you make any of the above customizations."
2132msgstr ""
2133
2134#. (itstool) path: info/title
2135#: C/index.docbook:1137
2136msgid "To Set the View Type"
2137msgstr ""
2138
2139#. (itstool) path: section/para
2140#: C/index.docbook:1139
2141msgid ""
2142"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either"
2143" <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-"
2144"view-type-file\"/>."
2145msgstr ""
2146
2147#. (itstool) path: info/title
2148#: C/index.docbook:1142
2149msgid "Folder View"
2150msgstr ""
2151
2152#. (itstool) path: section/para
2153#: C/index.docbook:1144
2154msgid ""
2155"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
2156"folder view by default. To explicitly select folder view, choose "
2157"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a "
2158"Folder</guimenuitem></menuchoice>."
2159msgstr ""
2160
2161#. (itstool) path: section/para
2162#: C/index.docbook:1146
2163msgid ""
2164"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in "
2165"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive "
2166"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder "
2167"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on "
2168"the folder name."
2169msgstr ""
2170
2171#. (itstool) path: section/para
2172#: C/index.docbook:1148
2173msgid ""
2174"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays "
2175"only in folder view, contains the components described in the following "
2176"table."
2177msgstr ""
2178
2179#. (itstool) path: entry/para
2180#: C/index.docbook:1157
2181msgid "Component"
2182msgstr ""
2183
2184#. (itstool) path: entry/para
2185#: C/index.docbook:1159
2186msgid "Description"
2187msgstr "विवरण"
2188
2189#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2190#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2191#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2192#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2193#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2194#: C/index.docbook:1168
2195msgctxt "_"
2196msgid ""
2197"external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' "
2198"md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'"
2199msgstr ""
2200
2201#. (itstool) path: entry/para
2202#: C/index.docbook:1165
2203msgid ""
2204"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2205"fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2206"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history "
2207"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2208msgstr ""
2209
2210#. (itstool) path: entry/para
2211#: C/index.docbook:1177
2212msgid ""
2213"Click on this button to navigate backwards in the location history list."
2214msgstr ""
2215
2216#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2217#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2218#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2219#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2220#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2221#: C/index.docbook:1187
2222msgctxt "_"
2223msgid ""
2224"external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' "
2225"md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'"
2226msgstr ""
2227
2228#. (itstool) path: entry/para
2229#: C/index.docbook:1184
2230msgid ""
2231"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2232"fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2233"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history "
2234"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2235msgstr ""
2236
2237#. (itstool) path: entry/para
2238#: C/index.docbook:1196
2239msgid ""
2240"Click on this button to navigate forwards in the location history list."
2241msgstr ""
2242
2243#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2244#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2245#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2246#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2247#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2248#: C/index.docbook:1206
2249msgctxt "_"
2250msgid ""
2251"external ref='figures/engrampa_uparrow.png' "
2252"md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'"
2253msgstr ""
2254
2255#. (itstool) path: entry/para
2256#: C/index.docbook:1203
2257msgid ""
2258"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2259"fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2260"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder "
2261"tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2262msgstr ""
2263
2264#. (itstool) path: entry/para
2265#: C/index.docbook:1215
2266msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree."
2267msgstr ""
2268
2269#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2270#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2271#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2272#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2273#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2274#: C/index.docbook:1225
2275msgctxt "_"
2276msgid ""
2277"external ref='figures/engrampa_home.png' "
2278"md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'"
2279msgstr ""
2280
2281#. (itstool) path: entry/para
2282#: C/index.docbook:1222
2283msgid ""
2284"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2285"fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2286"<textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the "
2287"archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2288msgstr ""
2289
2290#. (itstool) path: entry/para
2291#: C/index.docbook:1234
2292msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive."
2293msgstr ""
2294
2295#. (itstool) path: entry/para
2296#: C/index.docbook:1246
2297msgid ""
2298"This field shows the full pathname, within the archive, of the current "
2299"folder."
2300msgstr ""
2301
2302#. (itstool) path: entry/para
2303#: C/index.docbook:1249
2304msgid ""
2305"To change to a different level in the folder tree, type the new location in "
2306"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press "
2307"<keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays"
2308" the contents of the new location."
2309msgstr ""
2310
2311#. (itstool) path: info/title
2312#: C/index.docbook:1258
2313msgid "File View"
2314msgstr ""
2315
2316#. (itstool) path: section/para
2317#: C/index.docbook:1260
2318msgid ""
2319"To select file view, choose "
2320"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All "
2321"Files</guimenuitem></menuchoice>."
2322msgstr ""
2323
2324#. (itstool) path: section/para
2325#: C/index.docbook:1262
2326msgid ""
2327"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files "
2328"in the archive, including files from subfolders, in a single list."
2329msgstr ""
2330
2331#. (itstool) path: info/title
2332#: C/index.docbook:1268
2333msgid "To Sort the File List"
2334msgstr ""
2335
2336#. (itstool) path: section/para
2337#: C/index.docbook:1270
2338msgid ""
2339"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or "
2340"location."
2341msgstr ""
2342
2343#. (itstool) path: section/para
2344#: C/index.docbook:1271
2345msgid ""
2346"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column."
2347msgstr ""
2348
2349#. (itstool) path: section/para
2350#: C/index.docbook:1272
2351msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again."
2352msgstr ""
2353
2354#. (itstool) path: section/para
2355#: C/index.docbook:1274
2356msgid ""
2357"For example, to sort the file list by modification date, click on the "
2358"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive "
2359"Manager</application> rearranges the file list to display the files by "
2360"modification date, starting with the earliest. To display the latest files "
2361"first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again."
2362msgstr ""
2363
2364#. (itstool) path: section/para
2365#: C/index.docbook:1276
2366msgid ""
2367"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort "
2368"based on the file name. In the above example, <application>Archive "
2369"Manager</application> sorts by name any files that have the same "
2370"modification date."
2371msgstr ""
2372
2373#. (itstool) path: info/title
2374#: C/index.docbook:1280
2375msgid "To Display Additional Details"
2376msgstr ""
2377
2378#. (itstool) path: listitem/para
2379#: C/index.docbook:1285
2380msgid ""
2381"If you tested the archive in the current <application>Archive "
2382"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2383"displays the results of the last test."
2384msgstr ""
2385
2386#. (itstool) path: listitem/para
2387#: C/index.docbook:1289
2388msgid ""
2389"If you did not test the archive in the current <application>Archive "
2390"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2391"displays a list of all files in the archive, but does not indicate any "
2392"status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2393"provides the compressed size of each file and the percentage of compression,"
2394" and the date and time at which the file was last modified."
2395msgstr ""
2396
2397#. (itstool) path: section/para
2398#: C/index.docbook:1282
2399msgid ""
2400"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose "
2401"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last "
2402"Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
2403msgstr ""
2404
2405#. (itstool) path: info/title
2406#: C/index.docbook:1299
2407msgid "Using the File Manager to Work with an Archive"
2408msgstr ""
2409
2410#. (itstool) path: section/para
2411#: C/index.docbook:1301
2412msgid ""
2413"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files"
2414" from an archive."
2415msgstr ""
2416
2417#. (itstool) path: info/title
2418#: C/index.docbook:1305
2419msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager"
2420msgstr ""
2421
2422#. (itstool) path: listitem/para
2423#: C/index.docbook:1309
2424msgid ""
2425"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from"
2426" a file manager window."
2427msgstr ""
2428
2429#. (itstool) path: listitem/para
2430#: C/index.docbook:1311
2431msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive."
2432msgstr ""
2433
2434#. (itstool) path: section/para
2435#: C/index.docbook:1307
2436msgid ""
2437"You can use the file manager to add files to an archive, in the following "
2438"ways: <_:itemizedlist-1/>"
2439msgstr ""
2440
2441#. (itstool) path: section/para
2442#: C/index.docbook:1315
2443msgid ""
2444"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the "
2445"following steps:"
2446msgstr ""
2447
2448#. (itstool) path: listitem/para
2449#: C/index.docbook:1317
2450msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window."
2451msgstr ""
2452
2453#. (itstool) path: listitem/para
2454#: C/index.docbook:1319
2455msgid ""
2456"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup"
2457" menu to display the <application>Archive Manager</application> "
2458"<guilabel>Create Archive</guilabel> dialog."
2459msgstr ""
2460
2461#. (itstool) path: listitem/para
2462#: C/index.docbook:1321
2463msgid ""
2464"Enter the archive name, without the file extension, in the "
2465"<guilabel>Archive</guilabel> text box."
2466msgstr ""
2467
2468#. (itstool) path: listitem/para
2469#: C/index.docbook:1323
2470msgid "Choose the archive type from the drop-down list."
2471msgstr ""
2472
2473#. (itstool) path: listitem/para
2474#: C/index.docbook:1325
2475msgid ""
2476"Choose the location where to save the archive file, from the "
2477"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present"
2478" in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the "
2479"<guilabel>Location</guilabel> dialog."
2480msgstr ""
2481
2482#. (itstool) path: listitem/para
2483#: C/index.docbook:1330
2484msgid ""
2485"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root "
2486"folder of the specified archive."
2487msgstr ""
2488
2489#. (itstool) path: note/para
2490#: C/index.docbook:1332
2491msgid ""
2492"To select any of the advanced add options, you must invoke "
2493"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend"
2494"=\"engrampa-to-start\"/>."
2495msgstr ""
2496
2497#. (itstool) path: info/title
2498#: C/index.docbook:1338
2499msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager"
2500msgstr ""
2501
2502#. (itstool) path: listitem/para
2503#: C/index.docbook:1342
2504msgid ""
2505"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into"
2506" a file manager window."
2507msgstr ""
2508
2509#. (itstool) path: listitem/para
2510#: C/index.docbook:1344
2511msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive."
2512msgstr ""
2513
2514#. (itstool) path: section/para
2515#: C/index.docbook:1340
2516msgid ""
2517"You can use the file manager to extract files from an archive, in the "
2518"following ways: <_:itemizedlist-1/>"
2519msgstr ""
2520
2521#. (itstool) path: section/para
2522#: C/index.docbook:1348
2523msgid ""
2524"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform"
2525" the following steps:"
2526msgstr ""
2527
2528#. (itstool) path: listitem/para
2529#: C/index.docbook:1350
2530msgid "Right-click on the archive in a file manager window."
2531msgstr ""
2532
2533#. (itstool) path: listitem/para
2534#: C/index.docbook:1352
2535msgid ""
2536"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive"
2537" contents into the directory where the archive is located."
2538msgstr ""
2539
2540#. (itstool) path: note/para
2541#: C/index.docbook:1355
2542msgid ""
2543"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will"
2544" ask to enter the password before extracting the files."
2545msgstr ""
2546
2547#. (itstool) path: info/title
2548#: C/index.docbook:1361
2549msgid "Create Options"
2550msgstr ""
2551
2552#. (itstool) path: section/para
2553#: C/index.docbook:1363
2554msgid ""
2555"When creating a new archive, or when converting an existing archive to "
2556"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the "
2557"following advanced options:"
2558msgstr ""
2559
2560#. (itstool) path: varlistentry/term
2561#: C/index.docbook:1368
2562msgid "<guilabel>Password</guilabel>"
2563msgstr ""
2564
2565#. (itstool) path: listitem/para
2566#: C/index.docbook:1370
2567msgid ""
2568"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password "
2569"is specified the archive will not be encrypted."
2570msgstr ""
2571
2572#. (itstool) path: note/para
2573#: C/index.docbook:1372
2574msgid ""
2575"Not all archive types support encryption. For more information about file "
2576"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>."
2577msgstr ""
2578
2579#. (itstool) path: varlistentry/term
2580#: C/index.docbook:1377
2581msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>"
2582msgstr ""
2583
2584#. (itstool) path: listitem/para
2585#: C/index.docbook:1379
2586msgid ""
2587"If this option is selected, the password will be requested even to view the "
2588"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only "
2589"to extract the files from the archive. This option is available only if a "
2590"password is specified."
2591msgstr ""
2592
2593#. (itstool) path: varlistentry/term
2594#: C/index.docbook:1383
2595msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>"
2596msgstr ""
2597
2598#. (itstool) path: listitem/para
2599#: C/index.docbook:1385
2600msgid ""
2601"Select this option to split the archive in more files of the specified "
2602"dimension."
2603msgstr ""
2604
2605#. (itstool) path: note/para
2606#: C/index.docbook:1387
2607msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature."
2608msgstr ""
2609
2610#. (itstool) path: info/title
2611#: C/index.docbook:1395
2612msgid "Add Options"
2613msgstr ""
2614
2615#. (itstool) path: section/para
2616#: C/index.docbook:1397
2617msgid ""
2618"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
2619"dialogs provide the following option:"
2620msgstr ""
2621
2622#. (itstool) path: varlistentry/term
2623#: C/index.docbook:1402
2624msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>"
2625msgstr ""
2626
2627#. (itstool) path: listitem/para
2628#: C/index.docbook:1404
2629msgid ""
2630"Select this option to add the specified file to the archive only if the "
2631"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an "
2632"older version of the specified file. <application>Archive "
2633"Manager</application> uses the modification date to determine which file is "
2634"the most recent. If the version of the file in the archive is the most "
2635"recent, <application>Archive Manager</application> does not add the "
2636"specified file to the archive."
2637msgstr ""
2638
2639#. (itstool) path: listitem/para
2640#: C/index.docbook:1406
2641msgid ""
2642"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2643" adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents."
2644msgstr ""
2645
2646#. (itstool) path: listitem/para
2647#: C/index.docbook:1413
2648msgid ""
2649"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive "
2650"Manager</application>."
2651msgstr ""
2652
2653#. (itstool) path: listitem/para
2654#: C/index.docbook:1418
2655msgid ""
2656"Choose "
2657"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice>"
2658" to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog."
2659msgstr ""
2660
2661#. (itstool) path: listitem/para
2662#: C/index.docbook:1422
2663msgid "Select your home folder."
2664msgstr ""
2665
2666#. (itstool) path: listitem/para
2667#: C/index.docbook:1427
2668msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option."
2669msgstr ""
2670
2671#. (itstool) path: listitem/para
2672#: C/index.docbook:1432
2673msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
2674msgstr ""
2675
2676#. (itstool) path: tip/para
2677#: C/index.docbook:1410
2678msgid ""
2679"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the"
2680" <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, "
2681"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of"
2682" your home folder. To update the archive to contain a current backup of your"
2683" home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
2684msgstr ""
2685
2686#. (itstool) path: tip/para
2687#: C/index.docbook:1438
2688msgid ""
2689"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive"
2690" all files that you created during the last week, and updates all files that"
2691" you modified during the last week. However, <application>Archive "
2692"Manager</application> does not remove from the archive the files that you "
2693"deleted during the last week. The archive update operation is much faster "
2694"than doing a full backup of your home folder."
2695msgstr ""
2696
2697#. (itstool) path: info/title
2698#: C/index.docbook:1444
2699msgid "Add to Folder Options"
2700msgstr ""
2701
2702#. (itstool) path: section/para
2703#: C/index.docbook:1446
2704msgid ""
2705"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel>"
2706" dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy "
2707"certain criteria:"
2708msgstr ""
2709
2710#. (itstool) path: varlistentry/term
2711#: C/index.docbook:1451
2712msgid "<guilabel>Include files</guilabel>"
2713msgstr ""
2714
2715#. (itstool) path: listitem/para
2716#: C/index.docbook:1453
2717msgid ""
2718"Type a filename pattern in this text box to include files with names that "
2719"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2720"more information about filename patterns."
2721msgstr ""
2722
2723#. (itstool) path: varlistentry/term
2724#: C/index.docbook:1459
2725msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>"
2726msgstr ""
2727
2728#. (itstool) path: listitem/para
2729#: C/index.docbook:1461
2730msgid ""
2731"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that "
2732"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2733"more information about filename patterns."
2734msgstr ""
2735
2736#. (itstool) path: varlistentry/term
2737#: C/index.docbook:1467
2738msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>"
2739msgstr ""
2740
2741#. (itstool) path: listitem/para
2742#: C/index.docbook:1469
2743msgid ""
2744"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that "
2745"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2746"more information about filename patterns."
2747msgstr ""
2748
2749#. (itstool) path: varlistentry/term
2750#: C/index.docbook:1475
2751msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>"
2752msgstr ""
2753
2754#. (itstool) path: listitem/para
2755#: C/index.docbook:1477
2756msgid ""
2757"Select this option to add all files that match the specified pattern, from "
2758"the current folder and from subfolders."
2759msgstr ""
2760
2761#. (itstool) path: note/para
2762#: C/index.docbook:1480
2763msgid ""
2764"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern."
2765msgstr ""
2766
2767#. (itstool) path: listitem/para
2768#: C/index.docbook:1484
2769msgid ""
2770"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2771" adds the matching files from the current folder only."
2772msgstr ""
2773
2774#. (itstool) path: varlistentry/term
2775#: C/index.docbook:1490
2776msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>"
2777msgstr ""
2778
2779#. (itstool) path: listitem/para
2780#: C/index.docbook:1492
2781msgid ""
2782"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. "
2783"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders."
2784msgstr ""
2785
2786#. (itstool) path: listitem/para
2787#: C/index.docbook:1494
2788msgid ""
2789"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2790" adds the matching files from folders that are symbolic links."
2791msgstr ""
2792
2793#. (itstool) path: varlistentry/term
2794#: C/index.docbook:1500
2795msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>"
2796msgstr ""
2797
2798#. (itstool) path: listitem/para
2799#: C/index.docbook:1502
2800msgid ""
2801"Click on this button to save the current selection of advanced add options "
2802"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter "
2803"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, "
2804"then click <guibutton>Save</guibutton>."
2805msgstr ""
2806
2807#. (itstool) path: varlistentry/term
2808#: C/index.docbook:1508
2809msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>"
2810msgstr ""
2811
2812#. (itstool) path: listitem/para
2813#: C/index.docbook:1510
2814msgid ""
2815"Click on this button to load or delete a previously saved selection of "
2816"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is "
2817"displayed."
2818msgstr ""
2819
2820#. (itstool) path: listitem/para
2821#: C/index.docbook:1513
2822msgid ""
2823"To load a set of options, select the options file in the list box, then "
2824"click <guibutton>Apply</guibutton>."
2825msgstr ""
2826
2827#. (itstool) path: listitem/para
2828#: C/index.docbook:1518
2829msgid ""
2830"To delete a set of options, select the options file in the list box, then "
2831"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to "
2832"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog."
2833msgstr ""
2834
2835#. (itstool) path: varlistentry/term
2836#: C/index.docbook:1527
2837msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>"
2838msgstr ""
2839
2840#. (itstool) path: listitem/para
2841#: C/index.docbook:1529
2842msgid ""
2843"Click on this button to reset the current selection of advanced add options "
2844"to the default values."
2845msgstr ""
2846
2847#. (itstool) path: info/title
2848#: C/index.docbook:1538
2849msgid "Extract Options"
2850msgstr ""
2851
2852#. (itstool) path: section/para
2853#: C/index.docbook:1541
2854msgid ""
2855"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, "
2856"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:"
2857msgstr ""
2858
2859#. (itstool) path: varlistentry/term
2860#: C/index.docbook:1547
2861msgid "<guilabel>Extract</guilabel>"
2862msgstr ""
2863
2864#. (itstool) path: listitem/para
2865#: C/index.docbook:1549
2866msgid "Select the files to be extracted:"
2867msgstr ""
2868
2869#. (itstool) path: listitem/para
2870#: C/index.docbook:1556
2871msgid "Extract all files from the archive."
2872msgstr ""
2873
2874#. (itstool) path: listitem/para
2875#: C/index.docbook:1564
2876msgid "Extract the selected files from the archive."
2877msgstr ""
2878
2879#. (itstool) path: listitem/para
2880#: C/index.docbook:1572
2881msgid ""
2882"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See "
2883"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename "
2884"patterns."
2885msgstr ""
2886
2887#. (itstool) path: varlistentry/term
2888#: C/index.docbook:1582
2889msgid "<guilabel>Actions</guilabel>"
2890msgstr ""
2891
2892#. (itstool) path: listitem/para
2893#: C/index.docbook:1584
2894msgid "Select the following extract options:"
2895msgstr ""
2896
2897#. (itstool) path: varlistentry/term
2898#: C/index.docbook:1589
2899msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>"
2900msgstr ""
2901
2902#. (itstool) path: listitem/para
2903#: C/index.docbook:1590
2904msgid ""
2905"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the "
2906"specified files."
2907msgstr ""
2908
2909#. (itstool) path: listitem/para
2910#: C/index.docbook:1594
2911msgid ""
2912"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
2913"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the "
2914"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>."
2915msgstr ""
2916
2917#. (itstool) path: listitem/para
2918#: C/index.docbook:1598
2919msgid ""
2920"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
2921"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. "
2922"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from "
2923"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>."
2924msgstr ""
2925
2926#. (itstool) path: listitem/para
2927#: C/index.docbook:1592
2928msgid ""
2929"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the "
2930"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The "
2931"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. "
2932"<_:itemizedlist-1/>"
2933msgstr ""
2934
2935#. (itstool) path: varlistentry/term
2936#: C/index.docbook:1607
2937msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>"
2938msgstr ""
2939
2940#. (itstool) path: listitem/para
2941#: C/index.docbook:1608
2942msgid ""
2943"Select this option to overwrite any files in the destination folder that "
2944"have the same name as the specified files."
2945msgstr ""
2946
2947#. (itstool) path: listitem/para
2948#: C/index.docbook:1610
2949msgid ""
2950"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2951" does not extract the specified file if an existing file with the same name "
2952"already exists in the destination folder."
2953msgstr ""
2954
2955#. (itstool) path: varlistentry/term
2956#: C/index.docbook:1616
2957msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>"
2958msgstr ""
2959
2960#. (itstool) path: listitem/para
2961#: C/index.docbook:1618
2962msgid ""
2963"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing "
2964"files</guilabel> option is selected."
2965msgstr ""
2966
2967#. (itstool) path: listitem/para
2968#: C/index.docbook:1620
2969msgid ""
2970"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract"
2971" the specified file only if the destination folder does not contain the "
2972"specified file, or if the destination folder contains an older version of "
2973"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the "
2974"modification date to determine which file is the most recent. If the version"
2975" of the file in the archive is older, <application>Archive "
2976"Manager</application> does not extract the specified file to the destination"
2977" folder."
2978msgstr ""
2979
2980#. (itstool) path: listitem/para
2981#: C/index.docbook:1622
2982msgid ""
2983"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> "
2984"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is "
2985"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified "
2986"file from the archive and overwrites the previous contents of the "
2987"destination folder."
2988msgstr ""
2989
2990#. (itstool) path: legalnotice/para
2991#: C/legal.xml:4
2992msgid ""
2993"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
2994"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
2995"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
2996"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
2997" of the GFDL at this <link "
2998"xlink:href=\"https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html\">link</link> or in "
2999"the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
3000msgstr ""
3001
3002#. (itstool) path: legalnotice/para
3003#: C/legal.xml:13
3004msgid ""
3005"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
3006"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
3007"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
3008" section 6 of the license."
3009msgstr ""
3010
3011#. (itstool) path: legalnotice/para
3012#: C/legal.xml:20
3013msgid ""
3014"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
3015"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
3016"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
3017"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
3018"capital letters."
3019msgstr ""
3020
3021#. (itstool) path: listitem/para
3022#: C/legal.xml:36
3023msgid ""
3024"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
3025"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
3026"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
3027"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
3028"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
3029"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
3030"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
3031"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
3032"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
3033"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
3034"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
3035msgstr ""
3036
3037#. (itstool) path: listitem/para
3038#: C/legal.xml:56
3039msgid ""
3040"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
3041" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
3042"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
3043"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
3044"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
3045"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
3046"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
3047" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
3048"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
3049" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
3050msgstr ""
3051
3052#. (itstool) path: legalnotice/para
3053#: C/legal.xml:29
3054msgid ""
3055"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
3056"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
3057"<_:orderedlist-1/>"
3058msgstr ""
3059
3060#. (itstool) path: formalpara/title
3061#: C/legal.xml:77
3062msgid "Feedback"
3063msgstr ""
3064
3065#. (itstool) path: formalpara/para
3066#: C/legal.xml:78
3067msgid ""
3068"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive "
3069"Manager</application> application or this manual, follow the directions in "
3070"the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE Feedback "
3071"Page</link>."
3072msgstr ""
3073