1# 2# Translators: 3# Sadgamaya <g.raghavan.g@gmail.com>, 2018 4# Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2018 5# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n" 12"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n" 13"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Language: hi\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19 20#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 21msgctxt "_" 22msgid "translator-credits" 23msgstr "" 24"राजेश रंजन (rajeshkajha@yahoo.com)\n" 25"जी करुणाकर (karunakar@freedomink.org)\n" 26"रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@gmail.com)\n" 27"राघवन गोपालकृष्णन् (g.raghavan.g@gmail.com)" 28 29#. (itstool) path: info/title 30#: C/index.docbook:15 31msgid "Archive Manager Manual" 32msgstr "" 33 34#. (itstool) path: abstract/para 35#: C/index.docbook:18 36msgid "" 37"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify," 38" or unpack an archive." 39msgstr "" 40 41#. (itstool) path: info/copyright 42#: C/index.docbook:21 43msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" 44msgstr "" 45 46#. (itstool) path: info/copyright 47#: C/index.docbook:25 48msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" 49msgstr "" 50 51#. (itstool) path: info/copyright 52#: C/index.docbook:29 53msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 54msgstr "" 55 56#. (itstool) path: info/copyright 57#: C/index.docbook:34 58msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" 59msgstr "" 60 61#. (itstool) path: info/copyright 62#: C/index.docbook:39 63msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 64msgstr "" 65 66#. (itstool) path: info/copyright 67#: C/index.docbook:43 68msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" 69msgstr "" 70 71#. (itstool) path: publisher/publishername 72#. (itstool) path: revdescription/para 73#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119 74msgid "MATE Documentation Project" 75msgstr "MATE प्रलेखन योजना" 76 77#. (itstool) path: publisher/publishername 78#. (itstool) path: revdescription/para 79#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:127 C/index.docbook:136 80#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 81#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 82#: C/index.docbook:194 83msgid "GNOME Documentation Project" 84msgstr "" 85 86#. (itstool) path: authorgroup/author 87#: C/index.docbook:64 88msgid "" 89"<orgname>MATE Documentation Project</orgname> <affiliation> <orgname>MATE " 90"Desktop</orgname> </affiliation>" 91msgstr "" 92 93#. (itstool) path: authorgroup/author 94#: C/index.docbook:70 95msgid "" 96"<personname> <firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation " 97"Team</surname> </personname> <affiliation> <orgname>Sun " 98"Microsystems</orgname> </affiliation>" 99msgstr "" 100 101#. (itstool) path: authorgroup/author 102#: C/index.docbook:79 103msgid "" 104"<personname> <firstname>Paolo</firstname> <surname>Bacchilega</surname> " 105"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 106"</affiliation>" 107msgstr "" 108 109#. (itstool) path: authorgroup/author 110#: C/index.docbook:88 111msgid "" 112"<personname> <firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> " 113"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 114"</affiliation> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email>" 115msgstr "" 116 117#. (itstool) path: authorgroup/author 118#: C/index.docbook:98 119msgid "" 120"<personname> <firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> " 121"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 122"</affiliation> <email>pcutler@foresightlinux.org</email>" 123msgstr "" 124 125#. (itstool) path: revdescription/para 126#: C/index.docbook:118 127msgid "Wolfgang Ulbrich" 128msgstr "" 129 130#. (itstool) path: revhistory/revision 131#: C/index.docbook:114 132msgid "" 133"<revnumber>1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>" 134msgstr "" 135 136#. (itstool) path: revdescription/para 137#: C/index.docbook:126 138msgid "Paul Cutler" 139msgstr "" 140 141#. (itstool) path: revhistory/revision 142#: C/index.docbook:122 143msgid "" 144"<revnumber>2.26.0</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" 145msgstr "" 146 147#. (itstool) path: revdescription/para 148#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 C/index.docbook:185 149msgid "Paolo Bacchilega" 150msgstr "" 151 152#. (itstool) path: revhistory/revision 153#: C/index.docbook:131 154msgid "" 155"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>" 156msgstr "" 157 158#. (itstool) path: revhistory/revision 159#: C/index.docbook:140 160msgid "" 161"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>" 162msgstr "" 163 164#. (itstool) path: revdescription/para 165#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169 166#: C/index.docbook:177 167msgid "Sun GNOME Documentation Team" 168msgstr "" 169 170#. (itstool) path: revhistory/revision 171#: C/index.docbook:149 172msgid "" 173"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>" 174msgstr "" 175 176#. (itstool) path: revhistory/revision 177#: C/index.docbook:157 178msgid "" 179"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>" 180msgstr "" 181 182#. (itstool) path: revhistory/revision 183#: C/index.docbook:165 184msgid "" 185"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>" 186msgstr "" 187 188#. (itstool) path: revhistory/revision 189#: C/index.docbook:173 190msgid "" 191"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>" 192msgstr "" 193 194#. (itstool) path: revhistory/revision 195#: C/index.docbook:181 196msgid "" 197"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" 198msgstr "" 199 200#. (itstool) path: revdescription/para 201#: C/index.docbook:193 202msgid "Alexander Kirillov" 203msgstr "" 204 205#. (itstool) path: revhistory/revision 206#: C/index.docbook:189 207msgid "" 208"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>" 209msgstr "" 210 211#. (itstool) path: info/releaseinfo 212#: C/index.docbook:199 213msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager." 214msgstr "" 215 216#. (itstool) path: article/indexterm 217#: C/index.docbook:202 218msgid "<primary>Engrampa</primary>" 219msgstr "" 220 221#. (itstool) path: article/indexterm 222#: C/index.docbook:205 223msgid "<primary>engrampa</primary>" 224msgstr "" 225 226#. (itstool) path: article/indexterm 227#: C/index.docbook:208 228msgid "<primary>Archiving</primary>" 229msgstr "" 230 231#. (itstool) path: article/indexterm 232#: C/index.docbook:211 233msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Adding files to</secondary>" 234msgstr "" 235 236#. (itstool) path: article/indexterm 237#: C/index.docbook:215 238msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Deleting files from</secondary>" 239msgstr "" 240 241#. (itstool) path: article/indexterm 242#: C/index.docbook:219 243msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Opening</secondary>" 244msgstr "" 245 246#. (itstool) path: article/indexterm 247#: C/index.docbook:223 248msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Viewing</secondary>" 249msgstr "" 250 251#. (itstool) path: article/indexterm 252#: C/index.docbook:227 253msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Extracting</secondary>" 254msgstr "" 255 256#. (itstool) path: article/indexterm 257#: C/index.docbook:231 258msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Creating</secondary>" 259msgstr "" 260 261#. (itstool) path: info/title 262#: C/index.docbook:240 263msgid "Introduction" 264msgstr "परिचय" 265 266#. (itstool) path: section/para 267#: C/index.docbook:242 268msgid "" 269"You can use the <application>Archive Manager</application> application to " 270"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts " 271"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, " 272"and subfolders, usually in compressed form." 273msgstr "" 274 275#. (itstool) path: section/para 276#: C/index.docbook:244 277msgid "" 278"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical " 279"interface, and relies on command-line utilities such as " 280"<command>tar</command>, <command>gzip</command>, and " 281"<command>bzip2</command> for archive operations." 282msgstr "" 283 284#. (itstool) path: section/para 285#: C/index.docbook:247 286msgid "" 287"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, " 288"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats " 289"listed in the following table." 290msgstr "" 291 292#. (itstool) path: entry/para 293#: C/index.docbook:256 294msgid "Format" 295msgstr "" 296 297#. (itstool) path: entry/para 298#: C/index.docbook:258 299msgid "Filename Extension" 300msgstr "" 301 302#. (itstool) path: entry/para 303#: C/index.docbook:263 304msgid "7-zip archive" 305msgstr "" 306 307#. (itstool) path: entry/para 308#: C/index.docbook:264 309msgid "<filename>.7z</filename>" 310msgstr "" 311 312#. (itstool) path: entry/para 313#: C/index.docbook:267 314msgid "ACE archive" 315msgstr "" 316 317#. (itstool) path: entry/para 318#: C/index.docbook:268 319msgid "<filename>.ace</filename>" 320msgstr "" 321 322#. (itstool) path: entry/para 323#: C/index.docbook:271 324msgid "AlZip archive" 325msgstr "" 326 327#. (itstool) path: entry/para 328#: C/index.docbook:272 329msgid "<filename>.alz</filename>" 330msgstr "" 331 332#. (itstool) path: entry/para 333#: C/index.docbook:275 334msgid "AR archive" 335msgstr "" 336 337#. (itstool) path: entry/para 338#: C/index.docbook:276 339msgid "<filename>.ar</filename>" 340msgstr "" 341 342#. (itstool) path: entry/para 343#: C/index.docbook:279 344msgid "ARJ archive" 345msgstr "एआरजे अभिलेख" 346 347#. (itstool) path: entry/para 348#: C/index.docbook:280 349msgid "<filename>.arj</filename>" 350msgstr "" 351 352#. (itstool) path: entry/para 353#: C/index.docbook:283 354msgid "Microsoft Cabinet archive" 355msgstr "" 356 357#. (itstool) path: entry/para 358#: C/index.docbook:284 359msgid "<filename>.cab</filename>" 360msgstr "" 361 362#. (itstool) path: entry/para 363#: C/index.docbook:287 364msgid "CPIO archive" 365msgstr "सीपीआईओ अभिलेख" 366 367#. (itstool) path: entry/para 368#: C/index.docbook:288 369msgid "<filename>.cpio</filename>" 370msgstr "" 371 372#. (itstool) path: entry/para 373#: C/index.docbook:291 374msgid "Debian package" 375msgstr "डेबियन पैकेज" 376 377#. (itstool) path: entry/para 378#: C/index.docbook:292 379msgid "<filename>.deb</filename>, <filename>.udeb</filename>" 380msgstr "" 381 382#. (itstool) path: entry/para 383#: C/index.docbook:295 384msgid "Electronic Publication" 385msgstr "" 386 387#. (itstool) path: entry/para 388#: C/index.docbook:296 389msgid "<filename>.epub</filename>" 390msgstr "" 391 392#. (itstool) path: entry/para 393#: C/index.docbook:299 394msgid "RAW CD image (ISO 9660)" 395msgstr "" 396 397#. (itstool) path: entry/para 398#: C/index.docbook:300 399msgid "<filename>.iso</filename>" 400msgstr "" 401 402#. (itstool) path: entry/para 403#: C/index.docbook:303 404msgid "Java archive" 405msgstr "" 406 407#. (itstool) path: entry/para 408#: C/index.docbook:304 409msgid "<filename>.jar</filename>" 410msgstr "" 411 412#. (itstool) path: entry/para 413#: C/index.docbook:307 414msgid "Enterprise Application aRchive" 415msgstr "" 416 417#. (itstool) path: entry/para 418#: C/index.docbook:308 419msgid "<filename>.ear</filename>" 420msgstr "" 421 422#. (itstool) path: entry/para 423#: C/index.docbook:311 424msgid "Web Application Resource or Web application ARchive" 425msgstr "" 426 427#. (itstool) path: entry/para 428#: C/index.docbook:312 429msgid "<filename>.war</filename>" 430msgstr "" 431 432#. (itstool) path: entry/para 433#: C/index.docbook:315 434msgid "LHA archive" 435msgstr "एलएचए अभिलेख" 436 437#. (itstool) path: entry/para 438#: C/index.docbook:316 439msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>" 440msgstr "" 441 442#. (itstool) path: entry/para 443#: C/index.docbook:319 444msgid "Roshal ARchive" 445msgstr "" 446 447#. (itstool) path: entry/para 448#: C/index.docbook:320 449msgid "<filename>.rar</filename>" 450msgstr "" 451 452#. (itstool) path: entry/para 453#: C/index.docbook:323 454msgid "Comic Book (RAR-compressed)" 455msgstr "" 456 457#. (itstool) path: entry/para 458#: C/index.docbook:324 459msgid "<filename>.cbr</filename>" 460msgstr "" 461 462#. (itstool) path: entry/para 463#: C/index.docbook:327 464msgid "RPM package" 465msgstr "आरपीएम पैकेज़" 466 467#. (itstool) path: entry/para 468#: C/index.docbook:328 469msgid "<filename>.rpm</filename>" 470msgstr "" 471 472#. (itstool) path: entry/para 473#: C/index.docbook:331 474msgid "Tar archive" 475msgstr "टार अभिलेख" 476 477#. (itstool) path: entry/para 478#: C/index.docbook:332 479msgid "<filename>.tar</filename>" 480msgstr "" 481 482#. (itstool) path: entry/para 483#: C/index.docbook:335 484msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>" 485msgstr "" 486 487#. (itstool) path: entry/para 488#: C/index.docbook:336 489msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>" 490msgstr "" 491 492#. (itstool) path: entry/para 493#: C/index.docbook:339 494msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>" 495msgstr "" 496 497#. (itstool) path: entry/para 498#: C/index.docbook:340 499msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>" 500msgstr "" 501 502#. (itstool) path: entry/para 503#: C/index.docbook:343 504msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>" 505msgstr "" 506 507#. (itstool) path: entry/para 508#: C/index.docbook:344 509msgid "" 510"<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or " 511"<filename>.taz</filename>" 512msgstr "" 513 514#. (itstool) path: entry/para 515#: C/index.docbook:347 516msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>" 517msgstr "" 518 519#. (itstool) path: entry/para 520#: C/index.docbook:348 521msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>" 522msgstr "" 523 524#. (itstool) path: entry/para 525#: C/index.docbook:351 526msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>" 527msgstr "" 528 529#. (itstool) path: entry/para 530#: C/index.docbook:352 531msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>" 532msgstr "" 533 534#. (itstool) path: entry/para 535#: C/index.docbook:355 536msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>" 537msgstr "" 538 539#. (itstool) path: entry/para 540#: C/index.docbook:356 541msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>" 542msgstr "" 543 544#. (itstool) path: entry/para 545#: C/index.docbook:359 546msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>" 547msgstr "" 548 549#. (itstool) path: entry/para 550#: C/index.docbook:360 551msgid "<filename>.tar.7z</filename>" 552msgstr "" 553 554#. (itstool) path: entry/para 555#: C/index.docbook:363 556msgid "StuffIt archive" 557msgstr "" 558 559#. (itstool) path: entry/para 560#: C/index.docbook:364 561msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>" 562msgstr "" 563 564#. (itstool) path: entry/para 565#: C/index.docbook:367 566msgid "ZIP archive" 567msgstr "" 568 569#. (itstool) path: entry/para 570#: C/index.docbook:368 571msgid "<filename>.zip</filename>" 572msgstr "" 573 574#. (itstool) path: entry/para 575#: C/index.docbook:371 576msgid "Comic Book (ZIP-compressed)" 577msgstr "" 578 579#. (itstool) path: entry/para 580#: C/index.docbook:372 581msgid "<filename>.cbz</filename>" 582msgstr "" 583 584#. (itstool) path: entry/para 585#: C/index.docbook:375 586msgid "Zoo archive" 587msgstr "जू अभिलेख" 588 589#. (itstool) path: entry/para 590#: C/index.docbook:376 591msgid "<filename>.zoo</filename>" 592msgstr "" 593 594#. (itstool) path: section/para 595#: C/index.docbook:381 596msgid "" 597"The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar " 598"archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>." 599msgstr "" 600 601#. (itstool) path: section/para 602#: C/index.docbook:382 603msgid "" 604"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive " 605"created with <application>PKZIP</application> or " 606"<application>WinZip</application>." 607msgstr "" 608 609#. (itstool) path: info/title 610#: C/index.docbook:383 611msgid "Compressed Non-Archive Files" 612msgstr "" 613 614#. (itstool) path: section/para 615#: C/index.docbook:385 616msgid "" 617"A compressed non-archive file is a file that is created when you use " 618"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, " 619"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or " 620"<command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, " 621"<filename>file.txt.gz</filename> is created when you use " 622"<command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>." 623msgstr "" 624 625#. (itstool) path: section/para 626#: C/index.docbook:386 627msgid "" 628"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and " 629"extract a compressed non-archive file." 630msgstr "" 631 632#. (itstool) path: info/title 633#: C/index.docbook:391 634msgid "Getting Started" 635msgstr "" 636 637#. (itstool) path: section/para 638#: C/index.docbook:393 639msgid "" 640"This section provides information on how to start <application>Archive " 641"Manager</application>, and describes the <application>Archive " 642"Manager</application> user interface." 643msgstr "" 644 645#. (itstool) path: info/title 646#: C/index.docbook:397 647msgid "To Start <application>Archive Manager</application>" 648msgstr "" 649 650#. (itstool) path: section/para 651#: C/index.docbook:399 652msgid "" 653"You can start <application>Archive Manager</application> in the following " 654"ways:" 655msgstr "" 656 657#. (itstool) path: varlistentry/term 658#: C/index.docbook:402 659msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" 660msgstr "" 661 662#. (itstool) path: listitem/para 663#: C/index.docbook:404 664msgid "" 665"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive " 666"Manager</guimenuitem></menuchoice>." 667msgstr "" 668 669#. (itstool) path: varlistentry/term 670#: C/index.docbook:408 671msgid "Command line" 672msgstr "कमांड लाइन" 673 674#. (itstool) path: listitem/para 675#: C/index.docbook:410 676msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>" 677msgstr "" 678 679#. (itstool) path: info/title 680#: C/index.docbook:416 681msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>" 682msgstr "" 683 684#. (itstool) path: section/para 685#: C/index.docbook:418 686msgid "" 687"When you start <application>Archive Manager</application>, the following " 688"window is displayed:" 689msgstr "" 690 691#. (itstool) path: info/title 692#: C/index.docbook:420 693msgid "<application>Archive Manager</application> Window" 694msgstr "" 695 696#. (itstool) path: imageobject/imagedata 697#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 698#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 699#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 700#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 701#: C/index.docbook:425 702msgctxt "_" 703msgid "" 704"external ref='figures/engrampa_main_window.png' " 705"md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'" 706msgstr "" 707 708#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 709#: C/index.docbook:423 710msgid "" 711"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" " 712"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main " 713"window.</phrase> </textobject>" 714msgstr "" 715 716#. (itstool) path: section/para 717#: C/index.docbook:433 718msgid "" 719"The <application>Archive Manager</application> window contains the following" 720" elements:" 721msgstr "" 722 723#. (itstool) path: varlistentry/term 724#. (itstool) path: entry/para 725#: C/index.docbook:435 C/index.docbook:506 726msgid "Menubar" 727msgstr "" 728 729#. (itstool) path: listitem/para 730#: C/index.docbook:437 731msgid "" 732"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work " 733"with archives in <application>Archive Manager</application>." 734msgstr "" 735 736#. (itstool) path: varlistentry/term 737#. (itstool) path: entry/para 738#: C/index.docbook:440 C/index.docbook:512 739msgid "Toolbar" 740msgstr "" 741 742#. (itstool) path: listitem/para 743#: C/index.docbook:442 744msgid "" 745"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the " 746"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by " 747"default. To hide the toolbar, choose " 748"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>." 749" To show the toolbar, choose " 750"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>" 751" again." 752msgstr "" 753 754#. (itstool) path: varlistentry/term 755#: C/index.docbook:445 756msgid "Folderbar" 757msgstr "" 758 759#. (itstool) path: listitem/para 760#: C/index.docbook:447 761msgid "" 762"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. " 763"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in " 764"folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more " 765"information." 766msgstr "" 767 768#. (itstool) path: varlistentry/term 769#: C/index.docbook:450 770msgid "Display area" 771msgstr "" 772 773#. (itstool) path: listitem/para 774#: C/index.docbook:452 775msgid "The display area displays the contents of the archive." 776msgstr "" 777 778#. (itstool) path: varlistentry/term 779#: C/index.docbook:455 780msgid "Statusbar" 781msgstr "" 782 783#. (itstool) path: listitem/para 784#: C/index.docbook:457 785msgid "" 786"The statusbar displays information about current <application>Archive " 787"Manager</application> activity and contextual information about the archive " 788"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar " 789"by default. To hide the statusbar, choose " 790"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>." 791" To show the statusbar, choose " 792"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>" 793" again." 794msgstr "" 795 796#. (itstool) path: section/para 797#: C/index.docbook:461 798msgid "" 799"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> " 800"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the " 801"most common contextual archive commands." 802msgstr "" 803 804#. (itstool) path: info/title 805#: C/index.docbook:463 806msgid "Browsing the Filesystem" 807msgstr "" 808 809#. (itstool) path: section/para 810#: C/index.docbook:465 811msgid "" 812"Several <application>Archive Manager</application> dialogs " 813"(<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, " 814"<guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on " 815"your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide" 816"/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the " 817"file browsing dialogs." 818msgstr "" 819 820#. (itstool) path: section/para 821#: C/index.docbook:468 822msgid "" 823"You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-" 824"bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how " 825"you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite " 826"locations." 827msgstr "" 828 829#. (itstool) path: info/title 830#: C/index.docbook:479 831msgid "Working With Archives" 832msgstr "" 833 834#. (itstool) path: section/para 835#: C/index.docbook:481 836msgid "" 837"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an " 838"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you " 839"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> " 840"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This " 841"behavior is different to that of most applications, which save the changes " 842"to disk only when you quit the application or select " 843"<guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu." 844msgstr "" 845 846#. (itstool) path: section/para 847#: C/index.docbook:483 848msgid "" 849"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions" 850" can take significant time. To abort the current action, press " 851"<keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose " 852"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>," 853" or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar." 854msgstr "" 855 856#. (itstool) path: entry/para 857#: C/index.docbook:495 858msgid "UI Component" 859msgstr "" 860 861#. (itstool) path: entry/para 862#: C/index.docbook:497 863msgid "Action" 864msgstr "कार्य" 865 866#. (itstool) path: entry/para 867#: C/index.docbook:502 868msgid "Window" 869msgstr "" 870 871#. (itstool) path: entry/para 872#: C/index.docbook:503 873msgid "" 874"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window " 875"from another application such as a file manager." 876msgstr "" 877 878#. (itstool) path: entry/para 879#: C/index.docbook:507 880msgid "" 881"Choose " 882"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 883msgstr "" 884 885#. (itstool) path: entry/para 886#: C/index.docbook:508 887msgid "" 888"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the " 889"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu." 890msgstr "" 891 892#. (itstool) path: entry/para 893#: C/index.docbook:513 894msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 895msgstr "" 896 897#. (itstool) path: entry/para 898#: C/index.docbook:514 899msgid "" 900"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the " 901"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 902msgstr "" 903 904#. (itstool) path: entry/para 905#: C/index.docbook:517 906msgid "Right-click popup menu" 907msgstr "" 908 909#. (itstool) path: entry/para 910#: C/index.docbook:518 911msgid "" 912"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the " 913"popup menu." 914msgstr "" 915 916#. (itstool) path: entry/para 917#: C/index.docbook:521 918msgid "Shortcut keys" 919msgstr "" 920 921#. (itstool) path: entry/para 922#: C/index.docbook:522 923msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>." 924msgstr "" 925 926#. (itstool) path: section/para 927#: C/index.docbook:486 928msgid "" 929"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same " 930"action in several ways. For example, you can open an archive in the " 931"following ways: <_:informaltable-1/>" 932msgstr "" 933 934#. (itstool) path: section/para 935#: C/index.docbook:528 936msgid "This manual documents functionality from the menubar." 937msgstr "" 938 939#. (itstool) path: info/title 940#: C/index.docbook:532 941msgid "Filename Patterns" 942msgstr "" 943 944#. (itstool) path: section/para 945#: C/index.docbook:534 946msgid "" 947"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or " 948"delete several files at once. To apply an action to all files that match a " 949"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include " 950"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, " 951"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several " 952"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application>" 953" applies the action to all files that match at least one of the patterns. " 954"The examples in the following table show how to use filename patterns to " 955"select files." 956msgstr "" 957 958#. (itstool) path: entry/para 959#: C/index.docbook:543 960msgid "Pattern" 961msgstr "पैटर्न" 962 963#. (itstool) path: entry/para 964#: C/index.docbook:545 965msgid "Files Matched" 966msgstr "" 967 968#. (itstool) path: entry/para 969#: C/index.docbook:550 970msgid "<filename>*</filename>" 971msgstr "" 972 973#. (itstool) path: entry/para 974#: C/index.docbook:551 975msgid "All files" 976msgstr "सभी फ़ाइलें" 977 978#. (itstool) path: entry/para 979#: C/index.docbook:554 980msgid "<filename>*.tar*</filename>" 981msgstr "" 982 983#. (itstool) path: entry/para 984#: C/index.docbook:555 985msgid "" 986"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which " 987"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of " 988"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>" 989msgstr "" 990 991#. (itstool) path: entry/para 992#: C/index.docbook:558 993msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>" 994msgstr "" 995 996#. (itstool) path: entry/para 997#: C/index.docbook:559 998msgid "" 999"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with " 1000"extension <filename>jpeg</filename>" 1001msgstr "" 1002 1003#. (itstool) path: entry/para 1004#: C/index.docbook:562 1005msgid "<filename>file?.gz</filename>" 1006msgstr "" 1007 1008#. (itstool) path: entry/para 1009#: C/index.docbook:563 1010msgid "" 1011"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\"" 1012" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, " 1013"<filename>filex.gz</filename>." 1014msgstr "" 1015 1016#. (itstool) path: info/title 1017#: C/index.docbook:572 1018msgid "To Open an Archive" 1019msgstr "" 1020 1021#. (itstool) path: listitem/para 1022#: C/index.docbook:578 1023msgid "" 1024"Choose " 1025"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1026" to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press " 1027"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click " 1028"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar." 1029msgstr "" 1030 1031#. (itstool) path: listitem/para 1032#: C/index.docbook:581 1033msgid "Select the archive that you want to open." 1034msgstr "" 1035 1036#. (itstool) path: listitem/para 1037#: C/index.docbook:584 1038msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>." 1039msgstr "" 1040 1041#. (itstool) path: section/para 1042#: C/index.docbook:574 1043msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1044msgstr "" 1045 1046#. (itstool) path: listitem/para 1047#: C/index.docbook:591 1048msgid "The archive name in the window titlebar" 1049msgstr "" 1050 1051#. (itstool) path: listitem/para 1052#: C/index.docbook:594 1053msgid "The archive contents in the display area" 1054msgstr "" 1055 1056#. (itstool) path: listitem/para 1057#: C/index.docbook:597 1058msgid "" 1059"The number files and folders (objects) in the current location, and their " 1060"size when uncompressed, in the statusbar" 1061msgstr "" 1062 1063#. (itstool) path: section/para 1064#: C/index.docbook:588 1065msgid "" 1066"<application>Archive Manager</application> automatically determines the " 1067"archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>" 1068msgstr "" 1069 1070#. (itstool) path: section/para 1071#: C/index.docbook:601 1072msgid "" 1073"To open another archive, choose " 1074"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1075" again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a " 1076"new window. You can't open another archive in the same window." 1077msgstr "" 1078 1079#. (itstool) path: section/para 1080#: C/index.docbook:604 1081msgid "" 1082"If you try to open an archive that was created in a format that " 1083"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the " 1084"application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-" 1085"intro\"/> for a list of supported formats." 1086msgstr "" 1087 1088#. (itstool) path: info/title 1089#: C/index.docbook:610 1090msgid "To Select Files in an Archive" 1091msgstr "" 1092 1093#. (itstool) path: section/para 1094#: C/index.docbook:612 1095msgid "" 1096"To select all files in an archive, choose " 1097"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select " 1098"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1099"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1100msgstr "" 1101 1102#. (itstool) path: section/para 1103#: C/index.docbook:614 1104msgid "" 1105"To deselect all files in an archive, choose " 1106"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect " 1107"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1108"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1109msgstr "" 1110 1111#. (itstool) path: info/title 1112#: C/index.docbook:620 1113msgid "To Extract Files From an Archive" 1114msgstr "" 1115 1116#. (itstool) path: listitem/para 1117#: C/index.docbook:625 1118msgid "" 1119"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-" 1120"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select." 1121msgstr "" 1122 1123#. (itstool) path: listitem/para 1124#: C/index.docbook:628 1125msgid "" 1126"Choose " 1127"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice>" 1128" to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click " 1129"<guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar." 1130msgstr "" 1131 1132#. (itstool) path: listitem/para 1133#: C/index.docbook:631 1134msgid "" 1135"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts " 1136"the files." 1137msgstr "" 1138 1139#. (itstool) path: listitem/para 1140#: C/index.docbook:634 1141msgid "" 1142"Select the required extract options. For more information about the extract " 1143"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>." 1144msgstr "" 1145 1146#. (itstool) path: listitem/para 1147#: C/index.docbook:637 1148msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>." 1149msgstr "" 1150 1151#. (itstool) path: note/para 1152#: C/index.docbook:640 C/index.docbook:798 1153msgid "" 1154"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have" 1155" not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to " 1156"enter the password." 1157msgstr "" 1158 1159#. (itstool) path: note/para 1160#: C/index.docbook:643 1161msgid "" 1162"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1163" and you have not specified the password, <application>Archive " 1164"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1165"<application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected " 1166"files." 1167msgstr "" 1168 1169#. (itstool) path: note/para 1170#: C/index.docbook:646 C/index.docbook:804 1171msgid "" 1172"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-" 1173"files\"/>." 1174msgstr "" 1175 1176#. (itstool) path: section/para 1177#: C/index.docbook:622 1178msgid "" 1179"To extract files from an open archive, perform the following steps: " 1180"<_:orderedlist-1/>" 1181msgstr "" 1182 1183#. (itstool) path: section/para 1184#: C/index.docbook:653 1185msgid "" 1186"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting " 1187"files from an archive in a file manager window, without opening a " 1188"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend" 1189"=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1190msgstr "" 1191 1192#. (itstool) path: section/para 1193#: C/index.docbook:654 1194msgid "" 1195"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified " 1196"files from the archive. The extracted files have the same permissions and " 1197"modification date as the original files that were added to the archive." 1198msgstr "" 1199 1200#. (itstool) path: section/para 1201#: C/index.docbook:657 1202msgid "" 1203"The Extract operation does not change the contents of the archive. For " 1204"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend" 1205"=\"engrampa-delete-files\"/>." 1206msgstr "" 1207 1208#. (itstool) path: info/title 1209#: C/index.docbook:663 1210msgid "To Close an Archive" 1211msgstr "" 1212 1213#. (itstool) path: section/para 1214#: C/index.docbook:665 1215msgid "" 1216"To close the current archive and the current <application>Archive " 1217"Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu>" 1218" <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press " 1219"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>." 1220msgstr "" 1221 1222#. (itstool) path: note/para 1223#: C/index.docbook:668 1224msgid "" 1225"There is no way to close the current archive but not the " 1226"<application>Archive Manager</application> window." 1227msgstr "" 1228 1229#. (itstool) path: info/title 1230#: C/index.docbook:676 1231msgid "Creating Archives" 1232msgstr "" 1233 1234#. (itstool) path: section/para 1235#: C/index.docbook:678 1236msgid "" 1237"In addition to opening existing archives, you can also create new archives " 1238"with <application>Archive Manager</application>." 1239msgstr "" 1240 1241#. (itstool) path: info/title 1242#: C/index.docbook:680 1243msgid "To Create an Archive" 1244msgstr "" 1245 1246#. (itstool) path: listitem/para 1247#: C/index.docbook:686 1248msgid "" 1249"Choose " 1250"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice>" 1251" to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press " 1252"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click " 1253"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar." 1254msgstr "" 1255 1256#. (itstool) path: listitem/para 1257#: C/index.docbook:690 1258msgid "" 1259"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places " 1260"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in " 1261"folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, " 1262"click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the " 1263"folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text " 1264"box." 1265msgstr "" 1266 1267#. (itstool) path: listitem/para 1268#: C/index.docbook:694 1269msgid "" 1270"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the " 1271"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the " 1272"archive name without extension, and then select the archive type from the " 1273"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension " 1274"will be added automatically." 1275msgstr "" 1276 1277#. (itstool) path: listitem/para 1278#: C/index.docbook:697 C/index.docbook:791 C/index.docbook:1327 1279msgid "" 1280"Select the required create options clicking on <guilabel>Other " 1281"Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref" 1282" linkend=\"engrampa-create-options\"/>." 1283msgstr "" 1284 1285#. (itstool) path: listitem/para 1286#: C/index.docbook:701 1287msgid "" 1288"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1289" creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk." 1290msgstr "" 1291 1292#. (itstool) path: note/para 1293#: C/index.docbook:707 1294msgid "" 1295"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only" 1296" when the archive contains at least one file. If you create a new archive " 1297"and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files" 1298" to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the " 1299"archive." 1300msgstr "" 1301 1302#. (itstool) path: listitem/para 1303#: C/index.docbook:705 1304msgid "" 1305"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-" 1306"files\"/>. <_:note-1/>" 1307msgstr "" 1308 1309#. (itstool) path: section/para 1310#: C/index.docbook:682 1311msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1312msgstr "" 1313 1314#. (itstool) path: info/title 1315#: C/index.docbook:717 1316msgid "To Add Files to an Archive" 1317msgstr "" 1318 1319#. (itstool) path: listitem/para 1320#: C/index.docbook:723 C/index.docbook:751 1321msgid "" 1322"Decide where in the archive you want to add the files, then open that " 1323"location in the archive." 1324msgstr "" 1325 1326#. (itstool) path: listitem/para 1327#: C/index.docbook:726 1328msgid "" 1329"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add " 1330"Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add " 1331"Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the " 1332"toolbar." 1333msgstr "" 1334 1335#. (itstool) path: listitem/para 1336#: C/index.docbook:729 1337msgid "" 1338"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold " 1339"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files." 1340msgstr "" 1341 1342#. (itstool) path: listitem/para 1343#: C/index.docbook:732 1344msgid "" 1345"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1346" adds the files to the current folder in the archive." 1347msgstr "" 1348 1349#. (itstool) path: section/para 1350#: C/index.docbook:719 1351msgid "" 1352"To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1353msgstr "" 1354 1355#. (itstool) path: section/para 1356#: C/index.docbook:737 1357msgid "" 1358"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add " 1359"Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-" 1360"folder\"/>." 1361msgstr "" 1362 1363#. (itstool) path: section/para 1364#: C/index.docbook:738 1365msgid "" 1366"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if" 1367" newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for " 1368"more information on this option." 1369msgstr "" 1370 1371#. (itstool) path: section/para 1372#: C/index.docbook:739 1373msgid "" 1374"You can also add files to an archive in a file manager window, without " 1375"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref " 1376"linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1377msgstr "" 1378 1379#. (itstool) path: section/para 1380#: C/index.docbook:740 1381msgid "" 1382"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or" 1383" folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not" 1384" remove the original files, which remain unchanged in the file system. The " 1385"copies that are added to the archive have the same permissions and " 1386"modification date as the original files." 1387msgstr "" 1388 1389#. (itstool) path: info/title 1390#: C/index.docbook:745 1391msgid "To Add a Folder to an Archive" 1392msgstr "" 1393 1394#. (itstool) path: listitem/para 1395#: C/index.docbook:754 1396msgid "" 1397"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a " 1398"Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a " 1399"Folder</guilabel> dialog." 1400msgstr "" 1401 1402#. (itstool) path: listitem/para 1403#: C/index.docbook:757 1404msgid "Select the folder that you want to add." 1405msgstr "" 1406 1407#. (itstool) path: listitem/para 1408#: C/index.docbook:760 1409msgid "" 1410"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1411" adds the folder to the current folder in the archive." 1412msgstr "" 1413 1414#. (itstool) path: section/para 1415#: C/index.docbook:747 1416msgid "" 1417"To add a folder to an archive, perform the following steps: " 1418"<_:orderedlist-1/>" 1419msgstr "" 1420 1421#. (itstool) path: section/para 1422#: C/index.docbook:765 1423msgid "" 1424"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced " 1425"options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information." 1426msgstr "" 1427 1428#. (itstool) path: info/title 1429#: C/index.docbook:769 1430msgid "To Convert an Archive to Another Format" 1431msgstr "" 1432 1433#. (itstool) path: section/para 1434#: C/index.docbook:771 1435msgid "" 1436"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the " 1437"following steps:" 1438msgstr "" 1439 1440#. (itstool) path: listitem/para 1441#: C/index.docbook:775 1442msgid "Open the archive that you want to convert." 1443msgstr "" 1444 1445#. (itstool) path: listitem/para 1446#: C/index.docbook:779 1447msgid "" 1448"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save " 1449"As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> " 1450"dialog." 1451msgstr "" 1452 1453#. (itstool) path: listitem/para 1454#: C/index.docbook:783 1455msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box." 1456msgstr "" 1457 1458#. (itstool) path: listitem/para 1459#: C/index.docbook:787 1460msgid "" 1461"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down " 1462"list. Alternatively, enter the filename extension in the " 1463"<guilabel>Name</guilabel> text box, and select " 1464"<guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> " 1465"drop-down list." 1466msgstr "" 1467 1468#. (itstool) path: listitem/para 1469#: C/index.docbook:795 1470msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>." 1471msgstr "" 1472 1473#. (itstool) path: note/para 1474#: C/index.docbook:801 1475msgid "" 1476"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1477" and you have not specified the password, <application>Archive " 1478"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1479"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files" 1480" to the new archive." 1481msgstr "" 1482 1483#. (itstool) path: info/title 1484#: C/index.docbook:814 1485msgid "Modifying the Contents of an Archive" 1486msgstr "" 1487 1488#. (itstool) path: section/para 1489#: C/index.docbook:816 1490msgid "You can modify the contents of an archive in several ways." 1491msgstr "" 1492 1493#. (itstool) path: info/title 1494#: C/index.docbook:821 1495msgid "To Encrypt Files in an Archive" 1496msgstr "" 1497 1498#. (itstool) path: section/para 1499#: C/index.docbook:823 1500msgid "" 1501"For security, you might want to encrypt the files that you add to an " 1502"archive." 1503msgstr "" 1504 1505#. (itstool) path: section/para 1506#: C/index.docbook:824 1507msgid "" 1508"If the archive format supports encryption, you can specify a password to " 1509"encrypt the files that you add to the archive." 1510msgstr "" 1511 1512#. (itstool) path: note/para 1513#: C/index.docbook:826 1514msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption." 1515msgstr "" 1516 1517#. (itstool) path: section/para 1518#: C/index.docbook:828 1519msgid "" 1520"To specify a password for file encryption, perform the following steps:" 1521msgstr "" 1522 1523#. (itstool) path: listitem/para 1524#: C/index.docbook:830 1525msgid "" 1526"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> " 1527"<guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the " 1528"<guilabel>Password</guilabel> dialog." 1529msgstr "" 1530 1531#. (itstool) path: listitem/para 1532#: C/index.docbook:831 1533msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box." 1534msgstr "" 1535 1536#. (itstool) path: listitem/para 1537#: C/index.docbook:832 C/index.docbook:946 1538msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>." 1539msgstr "" 1540 1541#. (itstool) path: section/para 1542#: C/index.docbook:834 1543msgid "" 1544"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the " 1545"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you" 1546" extract from the current archive. <application>Archive " 1547"Manager</application> deletes the password when you close the archive." 1548msgstr "" 1549 1550#. (itstool) path: section/para 1551#: C/index.docbook:836 1552msgid "" 1553"For information on how to check whether an archive contains encrypted files," 1554" see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 1555msgstr "" 1556 1557#. (itstool) path: note/para 1558#: C/index.docbook:839 1559msgid "" 1560"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If " 1561"security is important, use a strong encryption tool such as <link " 1562"xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>." 1563msgstr "" 1564 1565#. (itstool) path: info/title 1566#: C/index.docbook:845 1567msgid "To Rename a File in an Archive" 1568msgstr "" 1569 1570#. (itstool) path: section/para 1571#: C/index.docbook:847 1572msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:" 1573msgstr "" 1574 1575#. (itstool) path: listitem/para 1576#: C/index.docbook:850 1577msgid "Select the file that you want to rename." 1578msgstr "" 1579 1580#. (itstool) path: listitem/para 1581#: C/index.docbook:853 1582msgid "" 1583"Choose " 1584"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>," 1585" or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the " 1586"<guilabel>Rename</guilabel> dialog." 1587msgstr "" 1588 1589#. (itstool) path: listitem/para 1590#: C/index.docbook:856 1591msgid "" 1592"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box." 1593msgstr "" 1594 1595#. (itstool) path: listitem/para 1596#: C/index.docbook:859 1597msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>." 1598msgstr "" 1599 1600#. (itstool) path: info/title 1601#: C/index.docbook:866 1602msgid "To Copy Files in an Archive" 1603msgstr "" 1604 1605#. (itstool) path: section/para 1606#: C/index.docbook:868 1607msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:" 1608msgstr "" 1609 1610#. (itstool) path: listitem/para 1611#: C/index.docbook:871 1612msgid "Select the files that you want to copy." 1613msgstr "" 1614 1615#. (itstool) path: listitem/para 1616#: C/index.docbook:874 1617msgid "" 1618"Choose " 1619"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>," 1620" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>." 1621msgstr "" 1622 1623#. (itstool) path: listitem/para 1624#: C/index.docbook:877 1625msgid "Open the location where you want to put the copied files." 1626msgstr "" 1627 1628#. (itstool) path: listitem/para 1629#: C/index.docbook:880 C/index.docbook:900 1630msgid "" 1631"Choose " 1632"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>," 1633" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>." 1634msgstr "" 1635 1636#. (itstool) path: info/title 1637#: C/index.docbook:886 1638msgid "To Move Files in an Archive" 1639msgstr "" 1640 1641#. (itstool) path: section/para 1642#: C/index.docbook:888 1643msgid "To move files in an archive, perform the following steps:" 1644msgstr "" 1645 1646#. (itstool) path: listitem/para 1647#: C/index.docbook:891 1648msgid "Select the files that you want to move." 1649msgstr "" 1650 1651#. (itstool) path: listitem/para 1652#: C/index.docbook:894 1653msgid "" 1654"Choose " 1655"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>," 1656" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>." 1657msgstr "" 1658 1659#. (itstool) path: listitem/para 1660#: C/index.docbook:897 1661msgid "Open the location where you want to put the moved files." 1662msgstr "" 1663 1664#. (itstool) path: info/title 1665#: C/index.docbook:906 1666msgid "To Delete Files From an Archive" 1667msgstr "" 1668 1669#. (itstool) path: section/para 1670#: C/index.docbook:908 1671msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:" 1672msgstr "" 1673 1674#. (itstool) path: listitem/para 1675#: C/index.docbook:911 1676msgid "Select the files that you want to delete." 1677msgstr "" 1678 1679#. (itstool) path: listitem/para 1680#: C/index.docbook:914 1681msgid "" 1682"Choose " 1683"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>" 1684" or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel>" 1685" dialog." 1686msgstr "" 1687 1688#. (itstool) path: listitem/para 1689#: C/index.docbook:917 1690msgid "Select one of the following delete options:" 1691msgstr "" 1692 1693#. (itstool) path: varlistentry/term 1694#: C/index.docbook:920 C/index.docbook:1554 1695msgid "<guilabel>All files</guilabel>" 1696msgstr "" 1697 1698#. (itstool) path: listitem/para 1699#: C/index.docbook:922 1700msgid "Delete all files from the archive." 1701msgstr "" 1702 1703#. (itstool) path: varlistentry/term 1704#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:1562 1705msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>" 1706msgstr "" 1707 1708#. (itstool) path: listitem/para 1709#: C/index.docbook:930 1710msgid "Delete the selected files from the archive." 1711msgstr "" 1712 1713#. (itstool) path: varlistentry/term 1714#: C/index.docbook:936 C/index.docbook:1570 1715msgid "<guilabel>Files</guilabel>" 1716msgstr "" 1717 1718#. (itstool) path: listitem/para 1719#: C/index.docbook:938 1720msgid "" 1721"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See " 1722"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 1723"patterns." 1724msgstr "" 1725 1726#. (itstool) path: info/title 1727#: C/index.docbook:953 1728msgid "To Modify a File in an Archive" 1729msgstr "" 1730 1731#. (itstool) path: listitem/para 1732#: C/index.docbook:958 1733msgid "" 1734"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the " 1735"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 1736msgstr "" 1737 1738#. (itstool) path: listitem/para 1739#: C/index.docbook:959 1740msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes." 1741msgstr "" 1742 1743#. (itstool) path: listitem/para 1744#: C/index.docbook:960 1745msgid "" 1746"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, " 1747"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you " 1748"made." 1749msgstr "" 1750 1751#. (itstool) path: listitem/para 1752#: C/index.docbook:961 1753msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>." 1754msgstr "" 1755 1756#. (itstool) path: section/para 1757#: C/index.docbook:955 1758msgid "" 1759"To modify a file in an archive perform the following steps: " 1760"<_:orderedlist-1/>" 1761msgstr "" 1762 1763#. (itstool) path: section/para 1764#: C/index.docbook:964 1765msgid "" 1766"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined " 1767"associations between file types and programs to determine the appropriate " 1768"application to launch for a specific file. These assocations can be " 1769"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file" 1770" properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot " 1771"determine the appropriate application, <application>Archive " 1772"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to" 1773" let you choose an application, as described in below." 1774msgstr "" 1775 1776#. (itstool) path: info/title 1777#: C/index.docbook:966 1778msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application" 1779msgstr "" 1780 1781#. (itstool) path: listitem/para 1782#: C/index.docbook:971 1783msgid "Right click the file." 1784msgstr "" 1785 1786#. (itstool) path: listitem/para 1787#: C/index.docbook:972 1788msgid "" 1789"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>." 1790msgstr "" 1791 1792#. (itstool) path: section/para 1793#: C/index.docbook:968 1794msgid "" 1795"You can use an application specified by you, rather than the default " 1796"application, to modify a file. To use an external application to open a " 1797"file: <_:orderedlist-1/>" 1798msgstr "" 1799 1800#. (itstool) path: section/para 1801#: C/index.docbook:975 1802msgid "" 1803"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open " 1804"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open " 1805"files of the specified type. To select one of the applications, double-click" 1806" the application name or click on the application name and then click " 1807"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in " 1808"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click " 1809"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice." 1810msgstr "" 1811 1812#. (itstool) path: section/para 1813#: C/index.docbook:976 1814msgid "" 1815"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in" 1816" <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>." 1817msgstr "" 1818 1819#. (itstool) path: info/title 1820#: C/index.docbook:983 1821msgid "Viewing Archives" 1822msgstr "" 1823 1824#. (itstool) path: section/para 1825#: C/index.docbook:985 1826msgid "" 1827"<application>Archive Manager</application> enables you to view several " 1828"aspects of an archive." 1829msgstr "" 1830 1831#. (itstool) path: info/title 1832#: C/index.docbook:989 1833msgid "To View the Properties of an Archive" 1834msgstr "" 1835 1836#. (itstool) path: varlistentry/term 1837#: C/index.docbook:994 C/index.docbook:1042 1838msgid "<guilabel>Name</guilabel>" 1839msgstr "" 1840 1841#. (itstool) path: listitem/para 1842#: C/index.docbook:995 1843msgid "The name of the archive." 1844msgstr "" 1845 1846#. (itstool) path: varlistentry/term 1847#. (itstool) path: entry/para 1848#: C/index.docbook:999 C/index.docbook:1062 C/index.docbook:1241 1849msgid "<guilabel>Location</guilabel>" 1850msgstr "" 1851 1852#. (itstool) path: listitem/para 1853#: C/index.docbook:1000 1854msgid "The position of the archive in the file system." 1855msgstr "" 1856 1857#. (itstool) path: varlistentry/term 1858#: C/index.docbook:1004 1859msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>" 1860msgstr "" 1861 1862#. (itstool) path: listitem/para 1863#: C/index.docbook:1005 1864msgid "The date and time at which the archive was last modified." 1865msgstr "" 1866 1867#. (itstool) path: varlistentry/term 1868#: C/index.docbook:1009 1869msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>" 1870msgstr "" 1871 1872#. (itstool) path: listitem/para 1873#: C/index.docbook:1010 1874msgid "The size of the archive contents when compressed." 1875msgstr "" 1876 1877#. (itstool) path: varlistentry/term 1878#: C/index.docbook:1014 1879msgid "<guilabel>Content size</guilabel>" 1880msgstr "" 1881 1882#. (itstool) path: listitem/para 1883#: C/index.docbook:1015 1884msgid "" 1885"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also" 1886" available in the statusbar." 1887msgstr "" 1888 1889#. (itstool) path: varlistentry/term 1890#: C/index.docbook:1020 1891msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>" 1892msgstr "" 1893 1894#. (itstool) path: listitem/para 1895#: C/index.docbook:1021 1896msgid "" 1897"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of " 1898"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed " 1899"archive is 1/5th the size of the original data." 1900msgstr "" 1901 1902#. (itstool) path: varlistentry/term 1903#: C/index.docbook:1026 1904msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>" 1905msgstr "" 1906 1907#. (itstool) path: listitem/para 1908#: C/index.docbook:1027 1909msgid "The number of files in the archive." 1910msgstr "" 1911 1912#. (itstool) path: section/para 1913#: C/index.docbook:991 1914msgid "" 1915"To view the properties of an archive, choose " 1916"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>" 1917" to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The " 1918"<guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information " 1919"about the archive: <_:variablelist-1/>" 1920msgstr "" 1921 1922#. (itstool) path: info/title 1923#: C/index.docbook:1036 1924msgid "To View the Contents of an Archive" 1925msgstr "" 1926 1927#. (itstool) path: listitem/para 1928#: C/index.docbook:1043 1929msgid "The name of a file or folder in the archive." 1930msgstr "" 1931 1932#. (itstool) path: varlistentry/term 1933#: C/index.docbook:1047 1934msgid "<guilabel>Size</guilabel>" 1935msgstr "" 1936 1937#. (itstool) path: listitem/para 1938#: C/index.docbook:1048 1939msgid "" 1940"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a " 1941"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how" 1942" to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-" 1943"extra-info\"/>." 1944msgstr "" 1945 1946#. (itstool) path: varlistentry/term 1947#: C/index.docbook:1052 1948msgid "<guilabel>Type</guilabel>" 1949msgstr "" 1950 1951#. (itstool) path: listitem/para 1952#: C/index.docbook:1053 1953msgid "" 1954"The type of the file. For a folder, the value in the " 1955"<guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>." 1956msgstr "" 1957 1958#. (itstool) path: varlistentry/term 1959#: C/index.docbook:1057 1960msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>" 1961msgstr "" 1962 1963#. (itstool) path: listitem/para 1964#: C/index.docbook:1058 1965msgid "" 1966"The date on which the file was last modified. For a folder, the " 1967"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank." 1968msgstr "" 1969 1970#. (itstool) path: listitem/para 1971#: C/index.docbook:1063 1972msgid "" 1973"The path to the file within the archive. This column is visible only when " 1974"the window is in file view, when in folder view the location of the files is" 1975" displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. " 1976"For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-" 1977"type-folder\"/>." 1978msgstr "" 1979 1980#. (itstool) path: section/para 1981#: C/index.docbook:1039 1982msgid "" 1983"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 1984"the main window as a file list with the following columns: " 1985"<_:variablelist-1/>" 1986msgstr "" 1987 1988#. (itstool) path: section/para 1989#: C/index.docbook:1068 1990msgid "" 1991"If another program has modified the archive since <application>Archive " 1992"Manager</application> opened the archive, choose " 1993"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice>" 1994" to reload the archive contents from disk." 1995msgstr "" 1996 1997#. (itstool) path: section/para 1998#: C/index.docbook:1070 1999msgid "" 2000"For information on how to customize the way that <application>Archive " 2001"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend" 2002"=\"engrampa-archive-custom\"/>." 2003msgstr "" 2004 2005#. (itstool) path: section/para 2006#: C/index.docbook:1072 2007msgid "" 2008"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For " 2009"more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>." 2010msgstr "" 2011 2012#. (itstool) path: info/title 2013#: C/index.docbook:1077 2014msgid "To View a File in an Archive" 2015msgstr "" 2016 2017#. (itstool) path: section/para 2018#: C/index.docbook:1079 2019msgid "" 2020"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend" 2021"=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click " 2022"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> " 2023"asks confirmation to update the file in the archive." 2024msgstr "" 2025 2026#. (itstool) path: info/title 2027#: C/index.docbook:1085 2028msgid "To Test the Integrity of an Archive" 2029msgstr "" 2030 2031#. (itstool) path: listitem/para 2032#: C/index.docbook:1090 2033msgid "" 2034"If the archive contains no errors, <application>Archive " 2035"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to " 2036"list each file in the archive, and indicates that each file has status " 2037"<literal>OK</literal>." 2038msgstr "" 2039 2040#. (itstool) path: listitem/para 2041#: C/index.docbook:1094 2042msgid "" 2043"If the archive contains some error, <application>Archive " 2044"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog " 2045"displaying the part of the archive contains the error." 2046msgstr "" 2047 2048#. (itstool) path: section/para 2049#: C/index.docbook:1087 2050msgid "" 2051"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an " 2052"archive is damaged, choose " 2053"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test " 2054"Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2055msgstr "" 2056 2057#. (itstool) path: section/para 2058#: C/index.docbook:1099 2059msgid "" 2060"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of " 2061"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting " 2062"the original files." 2063msgstr "" 2064 2065#. (itstool) path: section/para 2066#: C/index.docbook:1101 2067msgid "" 2068"If the archive contains encrypted files, <application>Archive " 2069"Manager</application> asks the password of the archive before performing the" 2070" test." 2071msgstr "" 2072 2073#. (itstool) path: note/para 2074#: C/index.docbook:1104 2075msgid "" 2076"Not all the archive types support the integrity testing, the following is " 2077"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP," 2078" ACE, ARJ and Zoo." 2079msgstr "" 2080 2081#. (itstool) path: info/title 2082#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1408 2083msgid "Tip" 2084msgstr "संकेत" 2085 2086#. (itstool) path: tip/para 2087#: C/index.docbook:1109 2088msgid "" 2089"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity " 2090"testing, extract all the files from the archive and check that the operation" 2091" is completed successfully." 2092msgstr "" 2093 2094#. (itstool) path: info/title 2095#: C/index.docbook:1116 2096msgid "Customizing the Archive Display" 2097msgstr "" 2098 2099#. (itstool) path: section/para 2100#: C/index.docbook:1118 2101msgid "" 2102"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> " 2103"displays the archive contents, as follows:" 2104msgstr "" 2105 2106#. (itstool) path: listitem/para 2107#: C/index.docbook:1122 2108msgid "" 2109"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref " 2110"linkend=\"engrampa-view-type\"/>." 2111msgstr "" 2112 2113#. (itstool) path: listitem/para 2114#: C/index.docbook:1126 2115msgid "" 2116"Specify the order in which to display files in the list. For more " 2117"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>." 2118msgstr "" 2119 2120#. (itstool) path: listitem/para 2121#: C/index.docbook:1130 2122msgid "" 2123"Display additional details about the contents of the archive. For more " 2124"information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 2125msgstr "" 2126 2127#. (itstool) path: section/para 2128#: C/index.docbook:1134 2129msgid "" 2130"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, " 2131"when you make any of the above customizations." 2132msgstr "" 2133 2134#. (itstool) path: info/title 2135#: C/index.docbook:1137 2136msgid "To Set the View Type" 2137msgstr "" 2138 2139#. (itstool) path: section/para 2140#: C/index.docbook:1139 2141msgid "" 2142"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either" 2143" <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-" 2144"view-type-file\"/>." 2145msgstr "" 2146 2147#. (itstool) path: info/title 2148#: C/index.docbook:1142 2149msgid "Folder View" 2150msgstr "" 2151 2152#. (itstool) path: section/para 2153#: C/index.docbook:1144 2154msgid "" 2155"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 2156"folder view by default. To explicitly select folder view, choose " 2157"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a " 2158"Folder</guimenuitem></menuchoice>." 2159msgstr "" 2160 2161#. (itstool) path: section/para 2162#: C/index.docbook:1146 2163msgid "" 2164"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in " 2165"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive " 2166"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder " 2167"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on " 2168"the folder name." 2169msgstr "" 2170 2171#. (itstool) path: section/para 2172#: C/index.docbook:1148 2173msgid "" 2174"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays " 2175"only in folder view, contains the components described in the following " 2176"table." 2177msgstr "" 2178 2179#. (itstool) path: entry/para 2180#: C/index.docbook:1157 2181msgid "Component" 2182msgstr "" 2183 2184#. (itstool) path: entry/para 2185#: C/index.docbook:1159 2186msgid "Description" 2187msgstr "विवरण" 2188 2189#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2190#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2191#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2192#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2193#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2194#: C/index.docbook:1168 2195msgctxt "_" 2196msgid "" 2197"external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' " 2198"md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'" 2199msgstr "" 2200 2201#. (itstool) path: entry/para 2202#: C/index.docbook:1165 2203msgid "" 2204"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2205"fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2206"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history " 2207"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2208msgstr "" 2209 2210#. (itstool) path: entry/para 2211#: C/index.docbook:1177 2212msgid "" 2213"Click on this button to navigate backwards in the location history list." 2214msgstr "" 2215 2216#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2217#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2218#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2219#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2220#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2221#: C/index.docbook:1187 2222msgctxt "_" 2223msgid "" 2224"external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' " 2225"md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'" 2226msgstr "" 2227 2228#. (itstool) path: entry/para 2229#: C/index.docbook:1184 2230msgid "" 2231"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2232"fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2233"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history " 2234"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2235msgstr "" 2236 2237#. (itstool) path: entry/para 2238#: C/index.docbook:1196 2239msgid "" 2240"Click on this button to navigate forwards in the location history list." 2241msgstr "" 2242 2243#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2244#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2245#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2246#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2247#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2248#: C/index.docbook:1206 2249msgctxt "_" 2250msgid "" 2251"external ref='figures/engrampa_uparrow.png' " 2252"md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'" 2253msgstr "" 2254 2255#. (itstool) path: entry/para 2256#: C/index.docbook:1203 2257msgid "" 2258"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2259"fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2260"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder " 2261"tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2262msgstr "" 2263 2264#. (itstool) path: entry/para 2265#: C/index.docbook:1215 2266msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree." 2267msgstr "" 2268 2269#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2270#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2271#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2272#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2273#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2274#: C/index.docbook:1225 2275msgctxt "_" 2276msgid "" 2277"external ref='figures/engrampa_home.png' " 2278"md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'" 2279msgstr "" 2280 2281#. (itstool) path: entry/para 2282#: C/index.docbook:1222 2283msgid "" 2284"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2285"fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2286"<textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the " 2287"archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2288msgstr "" 2289 2290#. (itstool) path: entry/para 2291#: C/index.docbook:1234 2292msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive." 2293msgstr "" 2294 2295#. (itstool) path: entry/para 2296#: C/index.docbook:1246 2297msgid "" 2298"This field shows the full pathname, within the archive, of the current " 2299"folder." 2300msgstr "" 2301 2302#. (itstool) path: entry/para 2303#: C/index.docbook:1249 2304msgid "" 2305"To change to a different level in the folder tree, type the new location in " 2306"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press " 2307"<keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays" 2308" the contents of the new location." 2309msgstr "" 2310 2311#. (itstool) path: info/title 2312#: C/index.docbook:1258 2313msgid "File View" 2314msgstr "" 2315 2316#. (itstool) path: section/para 2317#: C/index.docbook:1260 2318msgid "" 2319"To select file view, choose " 2320"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All " 2321"Files</guimenuitem></menuchoice>." 2322msgstr "" 2323 2324#. (itstool) path: section/para 2325#: C/index.docbook:1262 2326msgid "" 2327"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files " 2328"in the archive, including files from subfolders, in a single list." 2329msgstr "" 2330 2331#. (itstool) path: info/title 2332#: C/index.docbook:1268 2333msgid "To Sort the File List" 2334msgstr "" 2335 2336#. (itstool) path: section/para 2337#: C/index.docbook:1270 2338msgid "" 2339"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or " 2340"location." 2341msgstr "" 2342 2343#. (itstool) path: section/para 2344#: C/index.docbook:1271 2345msgid "" 2346"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column." 2347msgstr "" 2348 2349#. (itstool) path: section/para 2350#: C/index.docbook:1272 2351msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again." 2352msgstr "" 2353 2354#. (itstool) path: section/para 2355#: C/index.docbook:1274 2356msgid "" 2357"For example, to sort the file list by modification date, click on the " 2358"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive " 2359"Manager</application> rearranges the file list to display the files by " 2360"modification date, starting with the earliest. To display the latest files " 2361"first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again." 2362msgstr "" 2363 2364#. (itstool) path: section/para 2365#: C/index.docbook:1276 2366msgid "" 2367"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort " 2368"based on the file name. In the above example, <application>Archive " 2369"Manager</application> sorts by name any files that have the same " 2370"modification date." 2371msgstr "" 2372 2373#. (itstool) path: info/title 2374#: C/index.docbook:1280 2375msgid "To Display Additional Details" 2376msgstr "" 2377 2378#. (itstool) path: listitem/para 2379#: C/index.docbook:1285 2380msgid "" 2381"If you tested the archive in the current <application>Archive " 2382"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2383"displays the results of the last test." 2384msgstr "" 2385 2386#. (itstool) path: listitem/para 2387#: C/index.docbook:1289 2388msgid "" 2389"If you did not test the archive in the current <application>Archive " 2390"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2391"displays a list of all files in the archive, but does not indicate any " 2392"status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2393"provides the compressed size of each file and the percentage of compression," 2394" and the date and time at which the file was last modified." 2395msgstr "" 2396 2397#. (itstool) path: section/para 2398#: C/index.docbook:1282 2399msgid "" 2400"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose " 2401"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last " 2402"Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2403msgstr "" 2404 2405#. (itstool) path: info/title 2406#: C/index.docbook:1299 2407msgid "Using the File Manager to Work with an Archive" 2408msgstr "" 2409 2410#. (itstool) path: section/para 2411#: C/index.docbook:1301 2412msgid "" 2413"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files" 2414" from an archive." 2415msgstr "" 2416 2417#. (itstool) path: info/title 2418#: C/index.docbook:1305 2419msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager" 2420msgstr "" 2421 2422#. (itstool) path: listitem/para 2423#: C/index.docbook:1309 2424msgid "" 2425"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from" 2426" a file manager window." 2427msgstr "" 2428 2429#. (itstool) path: listitem/para 2430#: C/index.docbook:1311 2431msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive." 2432msgstr "" 2433 2434#. (itstool) path: section/para 2435#: C/index.docbook:1307 2436msgid "" 2437"You can use the file manager to add files to an archive, in the following " 2438"ways: <_:itemizedlist-1/>" 2439msgstr "" 2440 2441#. (itstool) path: section/para 2442#: C/index.docbook:1315 2443msgid "" 2444"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the " 2445"following steps:" 2446msgstr "" 2447 2448#. (itstool) path: listitem/para 2449#: C/index.docbook:1317 2450msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window." 2451msgstr "" 2452 2453#. (itstool) path: listitem/para 2454#: C/index.docbook:1319 2455msgid "" 2456"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup" 2457" menu to display the <application>Archive Manager</application> " 2458"<guilabel>Create Archive</guilabel> dialog." 2459msgstr "" 2460 2461#. (itstool) path: listitem/para 2462#: C/index.docbook:1321 2463msgid "" 2464"Enter the archive name, without the file extension, in the " 2465"<guilabel>Archive</guilabel> text box." 2466msgstr "" 2467 2468#. (itstool) path: listitem/para 2469#: C/index.docbook:1323 2470msgid "Choose the archive type from the drop-down list." 2471msgstr "" 2472 2473#. (itstool) path: listitem/para 2474#: C/index.docbook:1325 2475msgid "" 2476"Choose the location where to save the archive file, from the " 2477"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present" 2478" in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the " 2479"<guilabel>Location</guilabel> dialog." 2480msgstr "" 2481 2482#. (itstool) path: listitem/para 2483#: C/index.docbook:1330 2484msgid "" 2485"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root " 2486"folder of the specified archive." 2487msgstr "" 2488 2489#. (itstool) path: note/para 2490#: C/index.docbook:1332 2491msgid "" 2492"To select any of the advanced add options, you must invoke " 2493"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend" 2494"=\"engrampa-to-start\"/>." 2495msgstr "" 2496 2497#. (itstool) path: info/title 2498#: C/index.docbook:1338 2499msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager" 2500msgstr "" 2501 2502#. (itstool) path: listitem/para 2503#: C/index.docbook:1342 2504msgid "" 2505"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into" 2506" a file manager window." 2507msgstr "" 2508 2509#. (itstool) path: listitem/para 2510#: C/index.docbook:1344 2511msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive." 2512msgstr "" 2513 2514#. (itstool) path: section/para 2515#: C/index.docbook:1340 2516msgid "" 2517"You can use the file manager to extract files from an archive, in the " 2518"following ways: <_:itemizedlist-1/>" 2519msgstr "" 2520 2521#. (itstool) path: section/para 2522#: C/index.docbook:1348 2523msgid "" 2524"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform" 2525" the following steps:" 2526msgstr "" 2527 2528#. (itstool) path: listitem/para 2529#: C/index.docbook:1350 2530msgid "Right-click on the archive in a file manager window." 2531msgstr "" 2532 2533#. (itstool) path: listitem/para 2534#: C/index.docbook:1352 2535msgid "" 2536"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive" 2537" contents into the directory where the archive is located." 2538msgstr "" 2539 2540#. (itstool) path: note/para 2541#: C/index.docbook:1355 2542msgid "" 2543"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will" 2544" ask to enter the password before extracting the files." 2545msgstr "" 2546 2547#. (itstool) path: info/title 2548#: C/index.docbook:1361 2549msgid "Create Options" 2550msgstr "" 2551 2552#. (itstool) path: section/para 2553#: C/index.docbook:1363 2554msgid "" 2555"When creating a new archive, or when converting an existing archive to " 2556"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the " 2557"following advanced options:" 2558msgstr "" 2559 2560#. (itstool) path: varlistentry/term 2561#: C/index.docbook:1368 2562msgid "<guilabel>Password</guilabel>" 2563msgstr "" 2564 2565#. (itstool) path: listitem/para 2566#: C/index.docbook:1370 2567msgid "" 2568"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password " 2569"is specified the archive will not be encrypted." 2570msgstr "" 2571 2572#. (itstool) path: note/para 2573#: C/index.docbook:1372 2574msgid "" 2575"Not all archive types support encryption. For more information about file " 2576"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>." 2577msgstr "" 2578 2579#. (itstool) path: varlistentry/term 2580#: C/index.docbook:1377 2581msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>" 2582msgstr "" 2583 2584#. (itstool) path: listitem/para 2585#: C/index.docbook:1379 2586msgid "" 2587"If this option is selected, the password will be requested even to view the " 2588"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only " 2589"to extract the files from the archive. This option is available only if a " 2590"password is specified." 2591msgstr "" 2592 2593#. (itstool) path: varlistentry/term 2594#: C/index.docbook:1383 2595msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>" 2596msgstr "" 2597 2598#. (itstool) path: listitem/para 2599#: C/index.docbook:1385 2600msgid "" 2601"Select this option to split the archive in more files of the specified " 2602"dimension." 2603msgstr "" 2604 2605#. (itstool) path: note/para 2606#: C/index.docbook:1387 2607msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature." 2608msgstr "" 2609 2610#. (itstool) path: info/title 2611#: C/index.docbook:1395 2612msgid "Add Options" 2613msgstr "" 2614 2615#. (itstool) path: section/para 2616#: C/index.docbook:1397 2617msgid "" 2618"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> " 2619"dialogs provide the following option:" 2620msgstr "" 2621 2622#. (itstool) path: varlistentry/term 2623#: C/index.docbook:1402 2624msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>" 2625msgstr "" 2626 2627#. (itstool) path: listitem/para 2628#: C/index.docbook:1404 2629msgid "" 2630"Select this option to add the specified file to the archive only if the " 2631"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an " 2632"older version of the specified file. <application>Archive " 2633"Manager</application> uses the modification date to determine which file is " 2634"the most recent. If the version of the file in the archive is the most " 2635"recent, <application>Archive Manager</application> does not add the " 2636"specified file to the archive." 2637msgstr "" 2638 2639#. (itstool) path: listitem/para 2640#: C/index.docbook:1406 2641msgid "" 2642"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2643" adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents." 2644msgstr "" 2645 2646#. (itstool) path: listitem/para 2647#: C/index.docbook:1413 2648msgid "" 2649"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive " 2650"Manager</application>." 2651msgstr "" 2652 2653#. (itstool) path: listitem/para 2654#: C/index.docbook:1418 2655msgid "" 2656"Choose " 2657"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice>" 2658" to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog." 2659msgstr "" 2660 2661#. (itstool) path: listitem/para 2662#: C/index.docbook:1422 2663msgid "Select your home folder." 2664msgstr "" 2665 2666#. (itstool) path: listitem/para 2667#: C/index.docbook:1427 2668msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option." 2669msgstr "" 2670 2671#. (itstool) path: listitem/para 2672#: C/index.docbook:1432 2673msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." 2674msgstr "" 2675 2676#. (itstool) path: tip/para 2677#: C/index.docbook:1410 2678msgid "" 2679"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the" 2680" <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, " 2681"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of" 2682" your home folder. To update the archive to contain a current backup of your" 2683" home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 2684msgstr "" 2685 2686#. (itstool) path: tip/para 2687#: C/index.docbook:1438 2688msgid "" 2689"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive" 2690" all files that you created during the last week, and updates all files that" 2691" you modified during the last week. However, <application>Archive " 2692"Manager</application> does not remove from the archive the files that you " 2693"deleted during the last week. The archive update operation is much faster " 2694"than doing a full backup of your home folder." 2695msgstr "" 2696 2697#. (itstool) path: info/title 2698#: C/index.docbook:1444 2699msgid "Add to Folder Options" 2700msgstr "" 2701 2702#. (itstool) path: section/para 2703#: C/index.docbook:1446 2704msgid "" 2705"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel>" 2706" dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy " 2707"certain criteria:" 2708msgstr "" 2709 2710#. (itstool) path: varlistentry/term 2711#: C/index.docbook:1451 2712msgid "<guilabel>Include files</guilabel>" 2713msgstr "" 2714 2715#. (itstool) path: listitem/para 2716#: C/index.docbook:1453 2717msgid "" 2718"Type a filename pattern in this text box to include files with names that " 2719"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2720"more information about filename patterns." 2721msgstr "" 2722 2723#. (itstool) path: varlistentry/term 2724#: C/index.docbook:1459 2725msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>" 2726msgstr "" 2727 2728#. (itstool) path: listitem/para 2729#: C/index.docbook:1461 2730msgid "" 2731"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that " 2732"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2733"more information about filename patterns." 2734msgstr "" 2735 2736#. (itstool) path: varlistentry/term 2737#: C/index.docbook:1467 2738msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>" 2739msgstr "" 2740 2741#. (itstool) path: listitem/para 2742#: C/index.docbook:1469 2743msgid "" 2744"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that " 2745"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2746"more information about filename patterns." 2747msgstr "" 2748 2749#. (itstool) path: varlistentry/term 2750#: C/index.docbook:1475 2751msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>" 2752msgstr "" 2753 2754#. (itstool) path: listitem/para 2755#: C/index.docbook:1477 2756msgid "" 2757"Select this option to add all files that match the specified pattern, from " 2758"the current folder and from subfolders." 2759msgstr "" 2760 2761#. (itstool) path: note/para 2762#: C/index.docbook:1480 2763msgid "" 2764"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern." 2765msgstr "" 2766 2767#. (itstool) path: listitem/para 2768#: C/index.docbook:1484 2769msgid "" 2770"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2771" adds the matching files from the current folder only." 2772msgstr "" 2773 2774#. (itstool) path: varlistentry/term 2775#: C/index.docbook:1490 2776msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>" 2777msgstr "" 2778 2779#. (itstool) path: listitem/para 2780#: C/index.docbook:1492 2781msgid "" 2782"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. " 2783"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders." 2784msgstr "" 2785 2786#. (itstool) path: listitem/para 2787#: C/index.docbook:1494 2788msgid "" 2789"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2790" adds the matching files from folders that are symbolic links." 2791msgstr "" 2792 2793#. (itstool) path: varlistentry/term 2794#: C/index.docbook:1500 2795msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>" 2796msgstr "" 2797 2798#. (itstool) path: listitem/para 2799#: C/index.docbook:1502 2800msgid "" 2801"Click on this button to save the current selection of advanced add options " 2802"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter " 2803"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, " 2804"then click <guibutton>Save</guibutton>." 2805msgstr "" 2806 2807#. (itstool) path: varlistentry/term 2808#: C/index.docbook:1508 2809msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>" 2810msgstr "" 2811 2812#. (itstool) path: listitem/para 2813#: C/index.docbook:1510 2814msgid "" 2815"Click on this button to load or delete a previously saved selection of " 2816"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is " 2817"displayed." 2818msgstr "" 2819 2820#. (itstool) path: listitem/para 2821#: C/index.docbook:1513 2822msgid "" 2823"To load a set of options, select the options file in the list box, then " 2824"click <guibutton>Apply</guibutton>." 2825msgstr "" 2826 2827#. (itstool) path: listitem/para 2828#: C/index.docbook:1518 2829msgid "" 2830"To delete a set of options, select the options file in the list box, then " 2831"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to " 2832"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog." 2833msgstr "" 2834 2835#. (itstool) path: varlistentry/term 2836#: C/index.docbook:1527 2837msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>" 2838msgstr "" 2839 2840#. (itstool) path: listitem/para 2841#: C/index.docbook:1529 2842msgid "" 2843"Click on this button to reset the current selection of advanced add options " 2844"to the default values." 2845msgstr "" 2846 2847#. (itstool) path: info/title 2848#: C/index.docbook:1538 2849msgid "Extract Options" 2850msgstr "" 2851 2852#. (itstool) path: section/para 2853#: C/index.docbook:1541 2854msgid "" 2855"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, " 2856"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:" 2857msgstr "" 2858 2859#. (itstool) path: varlistentry/term 2860#: C/index.docbook:1547 2861msgid "<guilabel>Extract</guilabel>" 2862msgstr "" 2863 2864#. (itstool) path: listitem/para 2865#: C/index.docbook:1549 2866msgid "Select the files to be extracted:" 2867msgstr "" 2868 2869#. (itstool) path: listitem/para 2870#: C/index.docbook:1556 2871msgid "Extract all files from the archive." 2872msgstr "" 2873 2874#. (itstool) path: listitem/para 2875#: C/index.docbook:1564 2876msgid "Extract the selected files from the archive." 2877msgstr "" 2878 2879#. (itstool) path: listitem/para 2880#: C/index.docbook:1572 2881msgid "" 2882"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See " 2883"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 2884"patterns." 2885msgstr "" 2886 2887#. (itstool) path: varlistentry/term 2888#: C/index.docbook:1582 2889msgid "<guilabel>Actions</guilabel>" 2890msgstr "" 2891 2892#. (itstool) path: listitem/para 2893#: C/index.docbook:1584 2894msgid "Select the following extract options:" 2895msgstr "" 2896 2897#. (itstool) path: varlistentry/term 2898#: C/index.docbook:1589 2899msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>" 2900msgstr "" 2901 2902#. (itstool) path: listitem/para 2903#: C/index.docbook:1590 2904msgid "" 2905"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the " 2906"specified files." 2907msgstr "" 2908 2909#. (itstool) path: listitem/para 2910#: C/index.docbook:1594 2911msgid "" 2912"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2913"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the " 2914"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>." 2915msgstr "" 2916 2917#. (itstool) path: listitem/para 2918#: C/index.docbook:1598 2919msgid "" 2920"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2921"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. " 2922"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from " 2923"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>." 2924msgstr "" 2925 2926#. (itstool) path: listitem/para 2927#: C/index.docbook:1592 2928msgid "" 2929"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the " 2930"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The " 2931"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. " 2932"<_:itemizedlist-1/>" 2933msgstr "" 2934 2935#. (itstool) path: varlistentry/term 2936#: C/index.docbook:1607 2937msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>" 2938msgstr "" 2939 2940#. (itstool) path: listitem/para 2941#: C/index.docbook:1608 2942msgid "" 2943"Select this option to overwrite any files in the destination folder that " 2944"have the same name as the specified files." 2945msgstr "" 2946 2947#. (itstool) path: listitem/para 2948#: C/index.docbook:1610 2949msgid "" 2950"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2951" does not extract the specified file if an existing file with the same name " 2952"already exists in the destination folder." 2953msgstr "" 2954 2955#. (itstool) path: varlistentry/term 2956#: C/index.docbook:1616 2957msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>" 2958msgstr "" 2959 2960#. (itstool) path: listitem/para 2961#: C/index.docbook:1618 2962msgid "" 2963"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing " 2964"files</guilabel> option is selected." 2965msgstr "" 2966 2967#. (itstool) path: listitem/para 2968#: C/index.docbook:1620 2969msgid "" 2970"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract" 2971" the specified file only if the destination folder does not contain the " 2972"specified file, or if the destination folder contains an older version of " 2973"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the " 2974"modification date to determine which file is the most recent. If the version" 2975" of the file in the archive is older, <application>Archive " 2976"Manager</application> does not extract the specified file to the destination" 2977" folder." 2978msgstr "" 2979 2980#. (itstool) path: listitem/para 2981#: C/index.docbook:1622 2982msgid "" 2983"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> " 2984"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is " 2985"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified " 2986"file from the archive and overwrites the previous contents of the " 2987"destination folder." 2988msgstr "" 2989 2990#. (itstool) path: legalnotice/para 2991#: C/legal.xml:4 2992msgid "" 2993"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 2994"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 2995"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 2996"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 2997" of the GFDL at this <link " 2998"xlink:href=\"https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html\">link</link> or in " 2999"the file COPYING-DOCS distributed with this manual." 3000msgstr "" 3001 3002#. (itstool) path: legalnotice/para 3003#: C/legal.xml:13 3004msgid "" 3005"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 3006"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 3007"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" 3008" section 6 of the license." 3009msgstr "" 3010 3011#. (itstool) path: legalnotice/para 3012#: C/legal.xml:20 3013msgid "" 3014"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 3015"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 3016"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 3017"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 3018"capital letters." 3019msgstr "" 3020 3021#. (itstool) path: listitem/para 3022#: C/legal.xml:36 3023msgid "" 3024"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 3025"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 3026"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 3027"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 3028"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 3029"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 3030"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 3031"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 3032"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 3033"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 3034"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 3035msgstr "" 3036 3037#. (itstool) path: listitem/para 3038#: C/legal.xml:56 3039msgid "" 3040"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 3041" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 3042"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 3043"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 3044"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 3045"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 3046"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 3047" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 3048"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 3049" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 3050msgstr "" 3051 3052#. (itstool) path: legalnotice/para 3053#: C/legal.xml:29 3054msgid "" 3055"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 3056"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 3057"<_:orderedlist-1/>" 3058msgstr "" 3059 3060#. (itstool) path: formalpara/title 3061#: C/legal.xml:77 3062msgid "Feedback" 3063msgstr "" 3064 3065#. (itstool) path: formalpara/para 3066#: C/legal.xml:78 3067msgid "" 3068"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive " 3069"Manager</application> application or this manual, follow the directions in " 3070"the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE Feedback " 3071"Page</link>." 3072msgstr "" 3073