1# 2# Translators: 3# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018 4# Siranush <ss.m.95@mail.ru>, 2018 5# Avag Sayan <avo777772012@gmail.com>, 2020 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n" 12"Last-Translator: Avag Sayan <avo777772012@gmail.com>, 2020\n" 13"Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Language: hy\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19 20#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 21msgctxt "_" 22msgid "translator-credits" 23msgstr "թարգմանչի կրեդիտներ" 24 25#. (itstool) path: info/title 26#: C/index.docbook:15 27msgid "Archive Manager Manual" 28msgstr "" 29 30#. (itstool) path: abstract/para 31#: C/index.docbook:18 32msgid "" 33"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify," 34" or unpack an archive." 35msgstr "" 36 37#. (itstool) path: info/copyright 38#: C/index.docbook:21 39msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" 40msgstr "" 41 42#. (itstool) path: info/copyright 43#: C/index.docbook:25 44msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" 45msgstr "" 46 47#. (itstool) path: info/copyright 48#: C/index.docbook:29 49msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 50msgstr "" 51 52#. (itstool) path: info/copyright 53#: C/index.docbook:34 54msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" 55msgstr "" 56 57#. (itstool) path: info/copyright 58#: C/index.docbook:39 59msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 60msgstr "" 61 62#. (itstool) path: info/copyright 63#: C/index.docbook:43 64msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" 65msgstr "" 66 67#. (itstool) path: publisher/publishername 68#. (itstool) path: revdescription/para 69#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119 70msgid "MATE Documentation Project" 71msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ" 72 73#. (itstool) path: publisher/publishername 74#. (itstool) path: revdescription/para 75#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:127 C/index.docbook:136 76#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 77#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 78#: C/index.docbook:194 79msgid "GNOME Documentation Project" 80msgstr "GNOME փաստաթղթավորման նախագիծ" 81 82#. (itstool) path: authorgroup/author 83#: C/index.docbook:64 84msgid "" 85"<orgname>MATE Documentation Project</orgname> <affiliation> <orgname>MATE " 86"Desktop</orgname> </affiliation>" 87msgstr "" 88 89#. (itstool) path: authorgroup/author 90#: C/index.docbook:70 91msgid "" 92"<personname> <firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation " 93"Team</surname> </personname> <affiliation> <orgname>Sun " 94"Microsystems</orgname> </affiliation>" 95msgstr "" 96 97#. (itstool) path: authorgroup/author 98#: C/index.docbook:79 99msgid "" 100"<personname> <firstname>Paolo</firstname> <surname>Bacchilega</surname> " 101"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 102"</affiliation>" 103msgstr "" 104 105#. (itstool) path: authorgroup/author 106#: C/index.docbook:88 107msgid "" 108"<personname> <firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> " 109"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 110"</affiliation> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email>" 111msgstr "" 112 113#. (itstool) path: authorgroup/author 114#: C/index.docbook:98 115msgid "" 116"<personname> <firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> " 117"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 118"</affiliation> <email>pcutler@foresightlinux.org</email>" 119msgstr "" 120 121#. (itstool) path: revdescription/para 122#: C/index.docbook:118 123msgid "Wolfgang Ulbrich" 124msgstr "" 125 126#. (itstool) path: revhistory/revision 127#: C/index.docbook:114 128msgid "" 129"<revnumber>1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>" 130msgstr "" 131 132#. (itstool) path: revdescription/para 133#: C/index.docbook:126 134msgid "Paul Cutler" 135msgstr "" 136 137#. (itstool) path: revhistory/revision 138#: C/index.docbook:122 139msgid "" 140"<revnumber>2.26.0</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" 141msgstr "" 142 143#. (itstool) path: revdescription/para 144#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 C/index.docbook:185 145msgid "Paolo Bacchilega" 146msgstr "" 147 148#. (itstool) path: revhistory/revision 149#: C/index.docbook:131 150msgid "" 151"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>" 152msgstr "" 153 154#. (itstool) path: revhistory/revision 155#: C/index.docbook:140 156msgid "" 157"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>" 158msgstr "" 159 160#. (itstool) path: revdescription/para 161#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169 162#: C/index.docbook:177 163msgid "Sun GNOME Documentation Team" 164msgstr "Sun GNOME փաստաթղթավորման թիմ" 165 166#. (itstool) path: revhistory/revision 167#: C/index.docbook:149 168msgid "" 169"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>" 170msgstr "" 171 172#. (itstool) path: revhistory/revision 173#: C/index.docbook:157 174msgid "" 175"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>" 176msgstr "" 177 178#. (itstool) path: revhistory/revision 179#: C/index.docbook:165 180msgid "" 181"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>" 182msgstr "" 183 184#. (itstool) path: revhistory/revision 185#: C/index.docbook:173 186msgid "" 187"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>" 188msgstr "" 189 190#. (itstool) path: revhistory/revision 191#: C/index.docbook:181 192msgid "" 193"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" 194msgstr "" 195 196#. (itstool) path: revdescription/para 197#: C/index.docbook:193 198msgid "Alexander Kirillov" 199msgstr "" 200 201#. (itstool) path: revhistory/revision 202#: C/index.docbook:189 203msgid "" 204"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>" 205msgstr "" 206 207#. (itstool) path: info/releaseinfo 208#: C/index.docbook:199 209msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager." 210msgstr "" 211 212#. (itstool) path: article/indexterm 213#: C/index.docbook:202 214msgid "<primary>Engrampa</primary>" 215msgstr "" 216 217#. (itstool) path: article/indexterm 218#: C/index.docbook:205 219msgid "<primary>engrampa</primary>" 220msgstr "" 221 222#. (itstool) path: article/indexterm 223#: C/index.docbook:208 224msgid "<primary>Archiving</primary>" 225msgstr "" 226 227#. (itstool) path: article/indexterm 228#: C/index.docbook:211 229msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Adding files to</secondary>" 230msgstr "" 231 232#. (itstool) path: article/indexterm 233#: C/index.docbook:215 234msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Deleting files from</secondary>" 235msgstr "" 236 237#. (itstool) path: article/indexterm 238#: C/index.docbook:219 239msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Opening</secondary>" 240msgstr "" 241 242#. (itstool) path: article/indexterm 243#: C/index.docbook:223 244msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Viewing</secondary>" 245msgstr "" 246 247#. (itstool) path: article/indexterm 248#: C/index.docbook:227 249msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Extracting</secondary>" 250msgstr "" 251 252#. (itstool) path: article/indexterm 253#: C/index.docbook:231 254msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Creating</secondary>" 255msgstr "" 256 257#. (itstool) path: info/title 258#: C/index.docbook:240 259msgid "Introduction" 260msgstr "" 261 262#. (itstool) path: section/para 263#: C/index.docbook:242 264msgid "" 265"You can use the <application>Archive Manager</application> application to " 266"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts " 267"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, " 268"and subfolders, usually in compressed form." 269msgstr "" 270 271#. (itstool) path: section/para 272#: C/index.docbook:244 273msgid "" 274"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical " 275"interface, and relies on command-line utilities such as " 276"<command>tar</command>, <command>gzip</command>, and " 277"<command>bzip2</command> for archive operations." 278msgstr "" 279 280#. (itstool) path: section/para 281#: C/index.docbook:247 282msgid "" 283"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, " 284"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats " 285"listed in the following table." 286msgstr "" 287 288#. (itstool) path: entry/para 289#: C/index.docbook:256 290msgid "Format" 291msgstr "" 292 293#. (itstool) path: entry/para 294#: C/index.docbook:258 295msgid "Filename Extension" 296msgstr "" 297 298#. (itstool) path: entry/para 299#: C/index.docbook:263 300msgid "7-zip archive" 301msgstr "" 302 303#. (itstool) path: entry/para 304#: C/index.docbook:264 305msgid "<filename>.7z</filename>" 306msgstr "" 307 308#. (itstool) path: entry/para 309#: C/index.docbook:267 310msgid "ACE archive" 311msgstr "" 312 313#. (itstool) path: entry/para 314#: C/index.docbook:268 315msgid "<filename>.ace</filename>" 316msgstr "" 317 318#. (itstool) path: entry/para 319#: C/index.docbook:271 320msgid "AlZip archive" 321msgstr "" 322 323#. (itstool) path: entry/para 324#: C/index.docbook:272 325msgid "<filename>.alz</filename>" 326msgstr "" 327 328#. (itstool) path: entry/para 329#: C/index.docbook:275 330msgid "AR archive" 331msgstr "" 332 333#. (itstool) path: entry/para 334#: C/index.docbook:276 335msgid "<filename>.ar</filename>" 336msgstr "" 337 338#. (itstool) path: entry/para 339#: C/index.docbook:279 340msgid "ARJ archive" 341msgstr "" 342 343#. (itstool) path: entry/para 344#: C/index.docbook:280 345msgid "<filename>.arj</filename>" 346msgstr "" 347 348#. (itstool) path: entry/para 349#: C/index.docbook:283 350msgid "Microsoft Cabinet archive" 351msgstr "" 352 353#. (itstool) path: entry/para 354#: C/index.docbook:284 355msgid "<filename>.cab</filename>" 356msgstr "" 357 358#. (itstool) path: entry/para 359#: C/index.docbook:287 360msgid "CPIO archive" 361msgstr "" 362 363#. (itstool) path: entry/para 364#: C/index.docbook:288 365msgid "<filename>.cpio</filename>" 366msgstr "" 367 368#. (itstool) path: entry/para 369#: C/index.docbook:291 370msgid "Debian package" 371msgstr "" 372 373#. (itstool) path: entry/para 374#: C/index.docbook:292 375msgid "<filename>.deb</filename>, <filename>.udeb</filename>" 376msgstr "" 377 378#. (itstool) path: entry/para 379#: C/index.docbook:295 380msgid "Electronic Publication" 381msgstr "" 382 383#. (itstool) path: entry/para 384#: C/index.docbook:296 385msgid "<filename>.epub</filename>" 386msgstr "" 387 388#. (itstool) path: entry/para 389#: C/index.docbook:299 390msgid "RAW CD image (ISO 9660)" 391msgstr "" 392 393#. (itstool) path: entry/para 394#: C/index.docbook:300 395msgid "<filename>.iso</filename>" 396msgstr "" 397 398#. (itstool) path: entry/para 399#: C/index.docbook:303 400msgid "Java archive" 401msgstr "" 402 403#. (itstool) path: entry/para 404#: C/index.docbook:304 405msgid "<filename>.jar</filename>" 406msgstr "" 407 408#. (itstool) path: entry/para 409#: C/index.docbook:307 410msgid "Enterprise Application aRchive" 411msgstr "" 412 413#. (itstool) path: entry/para 414#: C/index.docbook:308 415msgid "<filename>.ear</filename>" 416msgstr "" 417 418#. (itstool) path: entry/para 419#: C/index.docbook:311 420msgid "Web Application Resource or Web application ARchive" 421msgstr "" 422 423#. (itstool) path: entry/para 424#: C/index.docbook:312 425msgid "<filename>.war</filename>" 426msgstr "" 427 428#. (itstool) path: entry/para 429#: C/index.docbook:315 430msgid "LHA archive" 431msgstr "" 432 433#. (itstool) path: entry/para 434#: C/index.docbook:316 435msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>" 436msgstr "" 437 438#. (itstool) path: entry/para 439#: C/index.docbook:319 440msgid "Roshal ARchive" 441msgstr "" 442 443#. (itstool) path: entry/para 444#: C/index.docbook:320 445msgid "<filename>.rar</filename>" 446msgstr "" 447 448#. (itstool) path: entry/para 449#: C/index.docbook:323 450msgid "Comic Book (RAR-compressed)" 451msgstr "" 452 453#. (itstool) path: entry/para 454#: C/index.docbook:324 455msgid "<filename>.cbr</filename>" 456msgstr "" 457 458#. (itstool) path: entry/para 459#: C/index.docbook:327 460msgid "RPM package" 461msgstr "" 462 463#. (itstool) path: entry/para 464#: C/index.docbook:328 465msgid "<filename>.rpm</filename>" 466msgstr "" 467 468#. (itstool) path: entry/para 469#: C/index.docbook:331 470msgid "Tar archive" 471msgstr "" 472 473#. (itstool) path: entry/para 474#: C/index.docbook:332 475msgid "<filename>.tar</filename>" 476msgstr "" 477 478#. (itstool) path: entry/para 479#: C/index.docbook:335 480msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>" 481msgstr "" 482 483#. (itstool) path: entry/para 484#: C/index.docbook:336 485msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>" 486msgstr "" 487 488#. (itstool) path: entry/para 489#: C/index.docbook:339 490msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>" 491msgstr "" 492 493#. (itstool) path: entry/para 494#: C/index.docbook:340 495msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>" 496msgstr "" 497 498#. (itstool) path: entry/para 499#: C/index.docbook:343 500msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>" 501msgstr "" 502 503#. (itstool) path: entry/para 504#: C/index.docbook:344 505msgid "" 506"<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or " 507"<filename>.taz</filename>" 508msgstr "" 509 510#. (itstool) path: entry/para 511#: C/index.docbook:347 512msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>" 513msgstr "" 514 515#. (itstool) path: entry/para 516#: C/index.docbook:348 517msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>" 518msgstr "" 519 520#. (itstool) path: entry/para 521#: C/index.docbook:351 522msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>" 523msgstr "" 524 525#. (itstool) path: entry/para 526#: C/index.docbook:352 527msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>" 528msgstr "" 529 530#. (itstool) path: entry/para 531#: C/index.docbook:355 532msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>" 533msgstr "" 534 535#. (itstool) path: entry/para 536#: C/index.docbook:356 537msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>" 538msgstr "" 539 540#. (itstool) path: entry/para 541#: C/index.docbook:359 542msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>" 543msgstr "" 544 545#. (itstool) path: entry/para 546#: C/index.docbook:360 547msgid "<filename>.tar.7z</filename>" 548msgstr "" 549 550#. (itstool) path: entry/para 551#: C/index.docbook:363 552msgid "StuffIt archive" 553msgstr "" 554 555#. (itstool) path: entry/para 556#: C/index.docbook:364 557msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>" 558msgstr "" 559 560#. (itstool) path: entry/para 561#: C/index.docbook:367 562msgid "ZIP archive" 563msgstr "" 564 565#. (itstool) path: entry/para 566#: C/index.docbook:368 567msgid "<filename>.zip</filename>" 568msgstr "" 569 570#. (itstool) path: entry/para 571#: C/index.docbook:371 572msgid "Comic Book (ZIP-compressed)" 573msgstr "" 574 575#. (itstool) path: entry/para 576#: C/index.docbook:372 577msgid "<filename>.cbz</filename>" 578msgstr "" 579 580#. (itstool) path: entry/para 581#: C/index.docbook:375 582msgid "Zoo archive" 583msgstr "" 584 585#. (itstool) path: entry/para 586#: C/index.docbook:376 587msgid "<filename>.zoo</filename>" 588msgstr "" 589 590#. (itstool) path: section/para 591#: C/index.docbook:381 592msgid "" 593"The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar " 594"archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>." 595msgstr "" 596 597#. (itstool) path: section/para 598#: C/index.docbook:382 599msgid "" 600"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive " 601"created with <application>PKZIP</application> or " 602"<application>WinZip</application>." 603msgstr "" 604 605#. (itstool) path: info/title 606#: C/index.docbook:383 607msgid "Compressed Non-Archive Files" 608msgstr "" 609 610#. (itstool) path: section/para 611#: C/index.docbook:385 612msgid "" 613"A compressed non-archive file is a file that is created when you use " 614"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, " 615"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or " 616"<command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, " 617"<filename>file.txt.gz</filename> is created when you use " 618"<command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>." 619msgstr "" 620 621#. (itstool) path: section/para 622#: C/index.docbook:386 623msgid "" 624"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and " 625"extract a compressed non-archive file." 626msgstr "" 627 628#. (itstool) path: info/title 629#: C/index.docbook:391 630msgid "Getting Started" 631msgstr "" 632 633#. (itstool) path: section/para 634#: C/index.docbook:393 635msgid "" 636"This section provides information on how to start <application>Archive " 637"Manager</application>, and describes the <application>Archive " 638"Manager</application> user interface." 639msgstr "" 640 641#. (itstool) path: info/title 642#: C/index.docbook:397 643msgid "To Start <application>Archive Manager</application>" 644msgstr "" 645 646#. (itstool) path: section/para 647#: C/index.docbook:399 648msgid "" 649"You can start <application>Archive Manager</application> in the following " 650"ways:" 651msgstr "" 652 653#. (itstool) path: varlistentry/term 654#: C/index.docbook:402 655msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" 656msgstr "" 657 658#. (itstool) path: listitem/para 659#: C/index.docbook:404 660msgid "" 661"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive " 662"Manager</guimenuitem></menuchoice>." 663msgstr "" 664 665#. (itstool) path: varlistentry/term 666#: C/index.docbook:408 667msgid "Command line" 668msgstr "Հրամանի տող" 669 670#. (itstool) path: listitem/para 671#: C/index.docbook:410 672msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>" 673msgstr "" 674 675#. (itstool) path: info/title 676#: C/index.docbook:416 677msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>" 678msgstr "" 679 680#. (itstool) path: section/para 681#: C/index.docbook:418 682msgid "" 683"When you start <application>Archive Manager</application>, the following " 684"window is displayed:" 685msgstr "" 686 687#. (itstool) path: info/title 688#: C/index.docbook:420 689msgid "<application>Archive Manager</application> Window" 690msgstr "" 691 692#. (itstool) path: imageobject/imagedata 693#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 694#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 695#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 696#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 697#: C/index.docbook:425 698msgctxt "_" 699msgid "" 700"external ref='figures/engrampa_main_window.png' " 701"md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'" 702msgstr "" 703 704#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 705#: C/index.docbook:423 706msgid "" 707"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" " 708"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main " 709"window.</phrase> </textobject>" 710msgstr "" 711 712#. (itstool) path: section/para 713#: C/index.docbook:433 714msgid "" 715"The <application>Archive Manager</application> window contains the following" 716" elements:" 717msgstr "" 718 719#. (itstool) path: varlistentry/term 720#. (itstool) path: entry/para 721#: C/index.docbook:435 C/index.docbook:506 722msgid "Menubar" 723msgstr "" 724 725#. (itstool) path: listitem/para 726#: C/index.docbook:437 727msgid "" 728"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work " 729"with archives in <application>Archive Manager</application>." 730msgstr "" 731 732#. (itstool) path: varlistentry/term 733#. (itstool) path: entry/para 734#: C/index.docbook:440 C/index.docbook:512 735msgid "Toolbar" 736msgstr "" 737 738#. (itstool) path: listitem/para 739#: C/index.docbook:442 740msgid "" 741"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the " 742"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by " 743"default. To hide the toolbar, choose " 744"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>." 745" To show the toolbar, choose " 746"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>" 747" again." 748msgstr "" 749 750#. (itstool) path: varlistentry/term 751#: C/index.docbook:445 752msgid "Folderbar" 753msgstr "" 754 755#. (itstool) path: listitem/para 756#: C/index.docbook:447 757msgid "" 758"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. " 759"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in " 760"folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more " 761"information." 762msgstr "" 763 764#. (itstool) path: varlistentry/term 765#: C/index.docbook:450 766msgid "Display area" 767msgstr "" 768 769#. (itstool) path: listitem/para 770#: C/index.docbook:452 771msgid "The display area displays the contents of the archive." 772msgstr "" 773 774#. (itstool) path: varlistentry/term 775#: C/index.docbook:455 776msgid "Statusbar" 777msgstr "" 778 779#. (itstool) path: listitem/para 780#: C/index.docbook:457 781msgid "" 782"The statusbar displays information about current <application>Archive " 783"Manager</application> activity and contextual information about the archive " 784"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar " 785"by default. To hide the statusbar, choose " 786"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>." 787" To show the statusbar, choose " 788"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>" 789" again." 790msgstr "" 791 792#. (itstool) path: section/para 793#: C/index.docbook:461 794msgid "" 795"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> " 796"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the " 797"most common contextual archive commands." 798msgstr "" 799 800#. (itstool) path: info/title 801#: C/index.docbook:463 802msgid "Browsing the Filesystem" 803msgstr "" 804 805#. (itstool) path: section/para 806#: C/index.docbook:465 807msgid "" 808"Several <application>Archive Manager</application> dialogs " 809"(<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, " 810"<guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on " 811"your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide" 812"/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the " 813"file browsing dialogs." 814msgstr "" 815 816#. (itstool) path: section/para 817#: C/index.docbook:468 818msgid "" 819"You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-" 820"bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how " 821"you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite " 822"locations." 823msgstr "" 824 825#. (itstool) path: info/title 826#: C/index.docbook:479 827msgid "Working With Archives" 828msgstr "" 829 830#. (itstool) path: section/para 831#: C/index.docbook:481 832msgid "" 833"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an " 834"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you " 835"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> " 836"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This " 837"behavior is different to that of most applications, which save the changes " 838"to disk only when you quit the application or select " 839"<guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu." 840msgstr "" 841 842#. (itstool) path: section/para 843#: C/index.docbook:483 844msgid "" 845"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions" 846" can take significant time. To abort the current action, press " 847"<keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose " 848"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>," 849" or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar." 850msgstr "" 851 852#. (itstool) path: entry/para 853#: C/index.docbook:495 854msgid "UI Component" 855msgstr "" 856 857#. (itstool) path: entry/para 858#: C/index.docbook:497 859msgid "Action" 860msgstr "Գործողություն" 861 862#. (itstool) path: entry/para 863#: C/index.docbook:502 864msgid "Window" 865msgstr "" 866 867#. (itstool) path: entry/para 868#: C/index.docbook:503 869msgid "" 870"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window " 871"from another application such as a file manager." 872msgstr "" 873 874#. (itstool) path: entry/para 875#: C/index.docbook:507 876msgid "" 877"Choose " 878"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 879msgstr "" 880 881#. (itstool) path: entry/para 882#: C/index.docbook:508 883msgid "" 884"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the " 885"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu." 886msgstr "" 887 888#. (itstool) path: entry/para 889#: C/index.docbook:513 890msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 891msgstr "" 892 893#. (itstool) path: entry/para 894#: C/index.docbook:514 895msgid "" 896"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the " 897"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 898msgstr "" 899 900#. (itstool) path: entry/para 901#: C/index.docbook:517 902msgid "Right-click popup menu" 903msgstr "" 904 905#. (itstool) path: entry/para 906#: C/index.docbook:518 907msgid "" 908"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the " 909"popup menu." 910msgstr "" 911 912#. (itstool) path: entry/para 913#: C/index.docbook:521 914msgid "Shortcut keys" 915msgstr "" 916 917#. (itstool) path: entry/para 918#: C/index.docbook:522 919msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>." 920msgstr "" 921 922#. (itstool) path: section/para 923#: C/index.docbook:486 924msgid "" 925"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same " 926"action in several ways. For example, you can open an archive in the " 927"following ways: <_:informaltable-1/>" 928msgstr "" 929 930#. (itstool) path: section/para 931#: C/index.docbook:528 932msgid "This manual documents functionality from the menubar." 933msgstr "" 934 935#. (itstool) path: info/title 936#: C/index.docbook:532 937msgid "Filename Patterns" 938msgstr "" 939 940#. (itstool) path: section/para 941#: C/index.docbook:534 942msgid "" 943"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or " 944"delete several files at once. To apply an action to all files that match a " 945"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include " 946"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, " 947"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several " 948"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application>" 949" applies the action to all files that match at least one of the patterns. " 950"The examples in the following table show how to use filename patterns to " 951"select files." 952msgstr "" 953 954#. (itstool) path: entry/para 955#: C/index.docbook:543 956msgid "Pattern" 957msgstr "Շաբլոն" 958 959#. (itstool) path: entry/para 960#: C/index.docbook:545 961msgid "Files Matched" 962msgstr "" 963 964#. (itstool) path: entry/para 965#: C/index.docbook:550 966msgid "<filename>*</filename>" 967msgstr "" 968 969#. (itstool) path: entry/para 970#: C/index.docbook:551 971msgid "All files" 972msgstr "Բոլոր ֆայլերը" 973 974#. (itstool) path: entry/para 975#: C/index.docbook:554 976msgid "<filename>*.tar*</filename>" 977msgstr "" 978 979#. (itstool) path: entry/para 980#: C/index.docbook:555 981msgid "" 982"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which " 983"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of " 984"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>" 985msgstr "" 986 987#. (itstool) path: entry/para 988#: C/index.docbook:558 989msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>" 990msgstr "" 991 992#. (itstool) path: entry/para 993#: C/index.docbook:559 994msgid "" 995"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with " 996"extension <filename>jpeg</filename>" 997msgstr "" 998 999#. (itstool) path: entry/para 1000#: C/index.docbook:562 1001msgid "<filename>file?.gz</filename>" 1002msgstr "" 1003 1004#. (itstool) path: entry/para 1005#: C/index.docbook:563 1006msgid "" 1007"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\"" 1008" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, " 1009"<filename>filex.gz</filename>." 1010msgstr "" 1011 1012#. (itstool) path: info/title 1013#: C/index.docbook:572 1014msgid "To Open an Archive" 1015msgstr "" 1016 1017#. (itstool) path: listitem/para 1018#: C/index.docbook:578 1019msgid "" 1020"Choose " 1021"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1022" to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press " 1023"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click " 1024"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar." 1025msgstr "" 1026 1027#. (itstool) path: listitem/para 1028#: C/index.docbook:581 1029msgid "Select the archive that you want to open." 1030msgstr "" 1031 1032#. (itstool) path: listitem/para 1033#: C/index.docbook:584 1034msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>." 1035msgstr "" 1036 1037#. (itstool) path: section/para 1038#: C/index.docbook:574 1039msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1040msgstr "" 1041 1042#. (itstool) path: listitem/para 1043#: C/index.docbook:591 1044msgid "The archive name in the window titlebar" 1045msgstr "" 1046 1047#. (itstool) path: listitem/para 1048#: C/index.docbook:594 1049msgid "The archive contents in the display area" 1050msgstr "" 1051 1052#. (itstool) path: listitem/para 1053#: C/index.docbook:597 1054msgid "" 1055"The number files and folders (objects) in the current location, and their " 1056"size when uncompressed, in the statusbar" 1057msgstr "" 1058 1059#. (itstool) path: section/para 1060#: C/index.docbook:588 1061msgid "" 1062"<application>Archive Manager</application> automatically determines the " 1063"archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>" 1064msgstr "" 1065 1066#. (itstool) path: section/para 1067#: C/index.docbook:601 1068msgid "" 1069"To open another archive, choose " 1070"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1071" again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a " 1072"new window. You can't open another archive in the same window." 1073msgstr "" 1074 1075#. (itstool) path: section/para 1076#: C/index.docbook:604 1077msgid "" 1078"If you try to open an archive that was created in a format that " 1079"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the " 1080"application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-" 1081"intro\"/> for a list of supported formats." 1082msgstr "" 1083 1084#. (itstool) path: info/title 1085#: C/index.docbook:610 1086msgid "To Select Files in an Archive" 1087msgstr "" 1088 1089#. (itstool) path: section/para 1090#: C/index.docbook:612 1091msgid "" 1092"To select all files in an archive, choose " 1093"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select " 1094"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1095"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1096msgstr "" 1097 1098#. (itstool) path: section/para 1099#: C/index.docbook:614 1100msgid "" 1101"To deselect all files in an archive, choose " 1102"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect " 1103"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1104"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1105msgstr "" 1106 1107#. (itstool) path: info/title 1108#: C/index.docbook:620 1109msgid "To Extract Files From an Archive" 1110msgstr "" 1111 1112#. (itstool) path: listitem/para 1113#: C/index.docbook:625 1114msgid "" 1115"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-" 1116"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select." 1117msgstr "" 1118 1119#. (itstool) path: listitem/para 1120#: C/index.docbook:628 1121msgid "" 1122"Choose " 1123"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice>" 1124" to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click " 1125"<guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar." 1126msgstr "" 1127 1128#. (itstool) path: listitem/para 1129#: C/index.docbook:631 1130msgid "" 1131"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts " 1132"the files." 1133msgstr "" 1134 1135#. (itstool) path: listitem/para 1136#: C/index.docbook:634 1137msgid "" 1138"Select the required extract options. For more information about the extract " 1139"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>." 1140msgstr "" 1141 1142#. (itstool) path: listitem/para 1143#: C/index.docbook:637 1144msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>." 1145msgstr "" 1146 1147#. (itstool) path: note/para 1148#: C/index.docbook:640 C/index.docbook:798 1149msgid "" 1150"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have" 1151" not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to " 1152"enter the password." 1153msgstr "" 1154 1155#. (itstool) path: note/para 1156#: C/index.docbook:643 1157msgid "" 1158"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1159" and you have not specified the password, <application>Archive " 1160"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1161"<application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected " 1162"files." 1163msgstr "" 1164 1165#. (itstool) path: note/para 1166#: C/index.docbook:646 C/index.docbook:804 1167msgid "" 1168"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-" 1169"files\"/>." 1170msgstr "" 1171 1172#. (itstool) path: section/para 1173#: C/index.docbook:622 1174msgid "" 1175"To extract files from an open archive, perform the following steps: " 1176"<_:orderedlist-1/>" 1177msgstr "" 1178 1179#. (itstool) path: section/para 1180#: C/index.docbook:653 1181msgid "" 1182"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting " 1183"files from an archive in a file manager window, without opening a " 1184"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend" 1185"=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1186msgstr "" 1187 1188#. (itstool) path: section/para 1189#: C/index.docbook:654 1190msgid "" 1191"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified " 1192"files from the archive. The extracted files have the same permissions and " 1193"modification date as the original files that were added to the archive." 1194msgstr "" 1195 1196#. (itstool) path: section/para 1197#: C/index.docbook:657 1198msgid "" 1199"The Extract operation does not change the contents of the archive. For " 1200"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend" 1201"=\"engrampa-delete-files\"/>." 1202msgstr "" 1203 1204#. (itstool) path: info/title 1205#: C/index.docbook:663 1206msgid "To Close an Archive" 1207msgstr "" 1208 1209#. (itstool) path: section/para 1210#: C/index.docbook:665 1211msgid "" 1212"To close the current archive and the current <application>Archive " 1213"Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu>" 1214" <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press " 1215"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>." 1216msgstr "" 1217 1218#. (itstool) path: note/para 1219#: C/index.docbook:668 1220msgid "" 1221"There is no way to close the current archive but not the " 1222"<application>Archive Manager</application> window." 1223msgstr "" 1224 1225#. (itstool) path: info/title 1226#: C/index.docbook:676 1227msgid "Creating Archives" 1228msgstr "" 1229 1230#. (itstool) path: section/para 1231#: C/index.docbook:678 1232msgid "" 1233"In addition to opening existing archives, you can also create new archives " 1234"with <application>Archive Manager</application>." 1235msgstr "" 1236 1237#. (itstool) path: info/title 1238#: C/index.docbook:680 1239msgid "To Create an Archive" 1240msgstr "" 1241 1242#. (itstool) path: listitem/para 1243#: C/index.docbook:686 1244msgid "" 1245"Choose " 1246"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice>" 1247" to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press " 1248"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click " 1249"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar." 1250msgstr "" 1251 1252#. (itstool) path: listitem/para 1253#: C/index.docbook:690 1254msgid "" 1255"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places " 1256"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in " 1257"folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, " 1258"click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the " 1259"folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text " 1260"box." 1261msgstr "" 1262 1263#. (itstool) path: listitem/para 1264#: C/index.docbook:694 1265msgid "" 1266"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the " 1267"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the " 1268"archive name without extension, and then select the archive type from the " 1269"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension " 1270"will be added automatically." 1271msgstr "" 1272 1273#. (itstool) path: listitem/para 1274#: C/index.docbook:697 C/index.docbook:791 C/index.docbook:1327 1275msgid "" 1276"Select the required create options clicking on <guilabel>Other " 1277"Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref" 1278" linkend=\"engrampa-create-options\"/>." 1279msgstr "" 1280 1281#. (itstool) path: listitem/para 1282#: C/index.docbook:701 1283msgid "" 1284"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1285" creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk." 1286msgstr "" 1287 1288#. (itstool) path: note/para 1289#: C/index.docbook:707 1290msgid "" 1291"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only" 1292" when the archive contains at least one file. If you create a new archive " 1293"and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files" 1294" to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the " 1295"archive." 1296msgstr "" 1297 1298#. (itstool) path: listitem/para 1299#: C/index.docbook:705 1300msgid "" 1301"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-" 1302"files\"/>. <_:note-1/>" 1303msgstr "" 1304 1305#. (itstool) path: section/para 1306#: C/index.docbook:682 1307msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1308msgstr "" 1309 1310#. (itstool) path: info/title 1311#: C/index.docbook:717 1312msgid "To Add Files to an Archive" 1313msgstr "" 1314 1315#. (itstool) path: listitem/para 1316#: C/index.docbook:723 C/index.docbook:751 1317msgid "" 1318"Decide where in the archive you want to add the files, then open that " 1319"location in the archive." 1320msgstr "" 1321 1322#. (itstool) path: listitem/para 1323#: C/index.docbook:726 1324msgid "" 1325"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add " 1326"Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add " 1327"Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the " 1328"toolbar." 1329msgstr "" 1330 1331#. (itstool) path: listitem/para 1332#: C/index.docbook:729 1333msgid "" 1334"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold " 1335"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files." 1336msgstr "" 1337 1338#. (itstool) path: listitem/para 1339#: C/index.docbook:732 1340msgid "" 1341"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1342" adds the files to the current folder in the archive." 1343msgstr "" 1344 1345#. (itstool) path: section/para 1346#: C/index.docbook:719 1347msgid "" 1348"To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1349msgstr "" 1350 1351#. (itstool) path: section/para 1352#: C/index.docbook:737 1353msgid "" 1354"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add " 1355"Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-" 1356"folder\"/>." 1357msgstr "" 1358 1359#. (itstool) path: section/para 1360#: C/index.docbook:738 1361msgid "" 1362"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if" 1363" newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for " 1364"more information on this option." 1365msgstr "" 1366 1367#. (itstool) path: section/para 1368#: C/index.docbook:739 1369msgid "" 1370"You can also add files to an archive in a file manager window, without " 1371"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref " 1372"linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1373msgstr "" 1374 1375#. (itstool) path: section/para 1376#: C/index.docbook:740 1377msgid "" 1378"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or" 1379" folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not" 1380" remove the original files, which remain unchanged in the file system. The " 1381"copies that are added to the archive have the same permissions and " 1382"modification date as the original files." 1383msgstr "" 1384 1385#. (itstool) path: info/title 1386#: C/index.docbook:745 1387msgid "To Add a Folder to an Archive" 1388msgstr "" 1389 1390#. (itstool) path: listitem/para 1391#: C/index.docbook:754 1392msgid "" 1393"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a " 1394"Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a " 1395"Folder</guilabel> dialog." 1396msgstr "" 1397 1398#. (itstool) path: listitem/para 1399#: C/index.docbook:757 1400msgid "Select the folder that you want to add." 1401msgstr "" 1402 1403#. (itstool) path: listitem/para 1404#: C/index.docbook:760 1405msgid "" 1406"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1407" adds the folder to the current folder in the archive." 1408msgstr "" 1409 1410#. (itstool) path: section/para 1411#: C/index.docbook:747 1412msgid "" 1413"To add a folder to an archive, perform the following steps: " 1414"<_:orderedlist-1/>" 1415msgstr "" 1416 1417#. (itstool) path: section/para 1418#: C/index.docbook:765 1419msgid "" 1420"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced " 1421"options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information." 1422msgstr "" 1423 1424#. (itstool) path: info/title 1425#: C/index.docbook:769 1426msgid "To Convert an Archive to Another Format" 1427msgstr "" 1428 1429#. (itstool) path: section/para 1430#: C/index.docbook:771 1431msgid "" 1432"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the " 1433"following steps:" 1434msgstr "" 1435 1436#. (itstool) path: listitem/para 1437#: C/index.docbook:775 1438msgid "Open the archive that you want to convert." 1439msgstr "" 1440 1441#. (itstool) path: listitem/para 1442#: C/index.docbook:779 1443msgid "" 1444"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save " 1445"As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> " 1446"dialog." 1447msgstr "" 1448 1449#. (itstool) path: listitem/para 1450#: C/index.docbook:783 1451msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box." 1452msgstr "" 1453 1454#. (itstool) path: listitem/para 1455#: C/index.docbook:787 1456msgid "" 1457"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down " 1458"list. Alternatively, enter the filename extension in the " 1459"<guilabel>Name</guilabel> text box, and select " 1460"<guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> " 1461"drop-down list." 1462msgstr "" 1463 1464#. (itstool) path: listitem/para 1465#: C/index.docbook:795 1466msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>." 1467msgstr "" 1468 1469#. (itstool) path: note/para 1470#: C/index.docbook:801 1471msgid "" 1472"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1473" and you have not specified the password, <application>Archive " 1474"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1475"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files" 1476" to the new archive." 1477msgstr "" 1478 1479#. (itstool) path: info/title 1480#: C/index.docbook:814 1481msgid "Modifying the Contents of an Archive" 1482msgstr "" 1483 1484#. (itstool) path: section/para 1485#: C/index.docbook:816 1486msgid "You can modify the contents of an archive in several ways." 1487msgstr "" 1488 1489#. (itstool) path: info/title 1490#: C/index.docbook:821 1491msgid "To Encrypt Files in an Archive" 1492msgstr "" 1493 1494#. (itstool) path: section/para 1495#: C/index.docbook:823 1496msgid "" 1497"For security, you might want to encrypt the files that you add to an " 1498"archive." 1499msgstr "" 1500 1501#. (itstool) path: section/para 1502#: C/index.docbook:824 1503msgid "" 1504"If the archive format supports encryption, you can specify a password to " 1505"encrypt the files that you add to the archive." 1506msgstr "" 1507 1508#. (itstool) path: note/para 1509#: C/index.docbook:826 1510msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption." 1511msgstr "" 1512 1513#. (itstool) path: section/para 1514#: C/index.docbook:828 1515msgid "" 1516"To specify a password for file encryption, perform the following steps:" 1517msgstr "" 1518 1519#. (itstool) path: listitem/para 1520#: C/index.docbook:830 1521msgid "" 1522"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> " 1523"<guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the " 1524"<guilabel>Password</guilabel> dialog." 1525msgstr "" 1526 1527#. (itstool) path: listitem/para 1528#: C/index.docbook:831 1529msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box." 1530msgstr "" 1531 1532#. (itstool) path: listitem/para 1533#: C/index.docbook:832 C/index.docbook:946 1534msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>." 1535msgstr "" 1536 1537#. (itstool) path: section/para 1538#: C/index.docbook:834 1539msgid "" 1540"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the " 1541"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you" 1542" extract from the current archive. <application>Archive " 1543"Manager</application> deletes the password when you close the archive." 1544msgstr "" 1545 1546#. (itstool) path: section/para 1547#: C/index.docbook:836 1548msgid "" 1549"For information on how to check whether an archive contains encrypted files," 1550" see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 1551msgstr "" 1552 1553#. (itstool) path: note/para 1554#: C/index.docbook:839 1555msgid "" 1556"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If " 1557"security is important, use a strong encryption tool such as <link " 1558"xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>." 1559msgstr "" 1560 1561#. (itstool) path: info/title 1562#: C/index.docbook:845 1563msgid "To Rename a File in an Archive" 1564msgstr "" 1565 1566#. (itstool) path: section/para 1567#: C/index.docbook:847 1568msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:" 1569msgstr "" 1570 1571#. (itstool) path: listitem/para 1572#: C/index.docbook:850 1573msgid "Select the file that you want to rename." 1574msgstr "" 1575 1576#. (itstool) path: listitem/para 1577#: C/index.docbook:853 1578msgid "" 1579"Choose " 1580"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>," 1581" or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the " 1582"<guilabel>Rename</guilabel> dialog." 1583msgstr "" 1584 1585#. (itstool) path: listitem/para 1586#: C/index.docbook:856 1587msgid "" 1588"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box." 1589msgstr "" 1590 1591#. (itstool) path: listitem/para 1592#: C/index.docbook:859 1593msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>." 1594msgstr "" 1595 1596#. (itstool) path: info/title 1597#: C/index.docbook:866 1598msgid "To Copy Files in an Archive" 1599msgstr "" 1600 1601#. (itstool) path: section/para 1602#: C/index.docbook:868 1603msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:" 1604msgstr "" 1605 1606#. (itstool) path: listitem/para 1607#: C/index.docbook:871 1608msgid "Select the files that you want to copy." 1609msgstr "" 1610 1611#. (itstool) path: listitem/para 1612#: C/index.docbook:874 1613msgid "" 1614"Choose " 1615"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>," 1616" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>." 1617msgstr "" 1618 1619#. (itstool) path: listitem/para 1620#: C/index.docbook:877 1621msgid "Open the location where you want to put the copied files." 1622msgstr "" 1623 1624#. (itstool) path: listitem/para 1625#: C/index.docbook:880 C/index.docbook:900 1626msgid "" 1627"Choose " 1628"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>," 1629" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>." 1630msgstr "" 1631 1632#. (itstool) path: info/title 1633#: C/index.docbook:886 1634msgid "To Move Files in an Archive" 1635msgstr "" 1636 1637#. (itstool) path: section/para 1638#: C/index.docbook:888 1639msgid "To move files in an archive, perform the following steps:" 1640msgstr "" 1641 1642#. (itstool) path: listitem/para 1643#: C/index.docbook:891 1644msgid "Select the files that you want to move." 1645msgstr "" 1646 1647#. (itstool) path: listitem/para 1648#: C/index.docbook:894 1649msgid "" 1650"Choose " 1651"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>," 1652" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>." 1653msgstr "" 1654 1655#. (itstool) path: listitem/para 1656#: C/index.docbook:897 1657msgid "Open the location where you want to put the moved files." 1658msgstr "" 1659 1660#. (itstool) path: info/title 1661#: C/index.docbook:906 1662msgid "To Delete Files From an Archive" 1663msgstr "" 1664 1665#. (itstool) path: section/para 1666#: C/index.docbook:908 1667msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:" 1668msgstr "" 1669 1670#. (itstool) path: listitem/para 1671#: C/index.docbook:911 1672msgid "Select the files that you want to delete." 1673msgstr "" 1674 1675#. (itstool) path: listitem/para 1676#: C/index.docbook:914 1677msgid "" 1678"Choose " 1679"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>" 1680" or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel>" 1681" dialog." 1682msgstr "" 1683 1684#. (itstool) path: listitem/para 1685#: C/index.docbook:917 1686msgid "Select one of the following delete options:" 1687msgstr "" 1688 1689#. (itstool) path: varlistentry/term 1690#: C/index.docbook:920 C/index.docbook:1554 1691msgid "<guilabel>All files</guilabel>" 1692msgstr "" 1693 1694#. (itstool) path: listitem/para 1695#: C/index.docbook:922 1696msgid "Delete all files from the archive." 1697msgstr "" 1698 1699#. (itstool) path: varlistentry/term 1700#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:1562 1701msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>" 1702msgstr "" 1703 1704#. (itstool) path: listitem/para 1705#: C/index.docbook:930 1706msgid "Delete the selected files from the archive." 1707msgstr "" 1708 1709#. (itstool) path: varlistentry/term 1710#: C/index.docbook:936 C/index.docbook:1570 1711msgid "<guilabel>Files</guilabel>" 1712msgstr "" 1713 1714#. (itstool) path: listitem/para 1715#: C/index.docbook:938 1716msgid "" 1717"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See " 1718"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 1719"patterns." 1720msgstr "" 1721 1722#. (itstool) path: info/title 1723#: C/index.docbook:953 1724msgid "To Modify a File in an Archive" 1725msgstr "" 1726 1727#. (itstool) path: listitem/para 1728#: C/index.docbook:958 1729msgid "" 1730"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the " 1731"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 1732msgstr "" 1733 1734#. (itstool) path: listitem/para 1735#: C/index.docbook:959 1736msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes." 1737msgstr "" 1738 1739#. (itstool) path: listitem/para 1740#: C/index.docbook:960 1741msgid "" 1742"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, " 1743"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you " 1744"made." 1745msgstr "" 1746 1747#. (itstool) path: listitem/para 1748#: C/index.docbook:961 1749msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>." 1750msgstr "" 1751 1752#. (itstool) path: section/para 1753#: C/index.docbook:955 1754msgid "" 1755"To modify a file in an archive perform the following steps: " 1756"<_:orderedlist-1/>" 1757msgstr "" 1758 1759#. (itstool) path: section/para 1760#: C/index.docbook:964 1761msgid "" 1762"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined " 1763"associations between file types and programs to determine the appropriate " 1764"application to launch for a specific file. These assocations can be " 1765"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file" 1766" properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot " 1767"determine the appropriate application, <application>Archive " 1768"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to" 1769" let you choose an application, as described in below." 1770msgstr "" 1771 1772#. (itstool) path: info/title 1773#: C/index.docbook:966 1774msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application" 1775msgstr "" 1776 1777#. (itstool) path: listitem/para 1778#: C/index.docbook:971 1779msgid "Right click the file." 1780msgstr "" 1781 1782#. (itstool) path: listitem/para 1783#: C/index.docbook:972 1784msgid "" 1785"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>." 1786msgstr "" 1787 1788#. (itstool) path: section/para 1789#: C/index.docbook:968 1790msgid "" 1791"You can use an application specified by you, rather than the default " 1792"application, to modify a file. To use an external application to open a " 1793"file: <_:orderedlist-1/>" 1794msgstr "" 1795 1796#. (itstool) path: section/para 1797#: C/index.docbook:975 1798msgid "" 1799"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open " 1800"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open " 1801"files of the specified type. To select one of the applications, double-click" 1802" the application name or click on the application name and then click " 1803"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in " 1804"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click " 1805"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice." 1806msgstr "" 1807 1808#. (itstool) path: section/para 1809#: C/index.docbook:976 1810msgid "" 1811"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in" 1812" <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>." 1813msgstr "" 1814 1815#. (itstool) path: info/title 1816#: C/index.docbook:983 1817msgid "Viewing Archives" 1818msgstr "" 1819 1820#. (itstool) path: section/para 1821#: C/index.docbook:985 1822msgid "" 1823"<application>Archive Manager</application> enables you to view several " 1824"aspects of an archive." 1825msgstr "" 1826 1827#. (itstool) path: info/title 1828#: C/index.docbook:989 1829msgid "To View the Properties of an Archive" 1830msgstr "" 1831 1832#. (itstool) path: varlistentry/term 1833#: C/index.docbook:994 C/index.docbook:1042 1834msgid "<guilabel>Name</guilabel>" 1835msgstr "" 1836 1837#. (itstool) path: listitem/para 1838#: C/index.docbook:995 1839msgid "The name of the archive." 1840msgstr "" 1841 1842#. (itstool) path: varlistentry/term 1843#. (itstool) path: entry/para 1844#: C/index.docbook:999 C/index.docbook:1062 C/index.docbook:1241 1845msgid "<guilabel>Location</guilabel>" 1846msgstr "" 1847 1848#. (itstool) path: listitem/para 1849#: C/index.docbook:1000 1850msgid "The position of the archive in the file system." 1851msgstr "" 1852 1853#. (itstool) path: varlistentry/term 1854#: C/index.docbook:1004 1855msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>" 1856msgstr "" 1857 1858#. (itstool) path: listitem/para 1859#: C/index.docbook:1005 1860msgid "The date and time at which the archive was last modified." 1861msgstr "" 1862 1863#. (itstool) path: varlistentry/term 1864#: C/index.docbook:1009 1865msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>" 1866msgstr "" 1867 1868#. (itstool) path: listitem/para 1869#: C/index.docbook:1010 1870msgid "The size of the archive contents when compressed." 1871msgstr "" 1872 1873#. (itstool) path: varlistentry/term 1874#: C/index.docbook:1014 1875msgid "<guilabel>Content size</guilabel>" 1876msgstr "" 1877 1878#. (itstool) path: listitem/para 1879#: C/index.docbook:1015 1880msgid "" 1881"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also" 1882" available in the statusbar." 1883msgstr "" 1884 1885#. (itstool) path: varlistentry/term 1886#: C/index.docbook:1020 1887msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>" 1888msgstr "" 1889 1890#. (itstool) path: listitem/para 1891#: C/index.docbook:1021 1892msgid "" 1893"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of " 1894"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed " 1895"archive is 1/5th the size of the original data." 1896msgstr "" 1897 1898#. (itstool) path: varlistentry/term 1899#: C/index.docbook:1026 1900msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>" 1901msgstr "" 1902 1903#. (itstool) path: listitem/para 1904#: C/index.docbook:1027 1905msgid "The number of files in the archive." 1906msgstr "" 1907 1908#. (itstool) path: section/para 1909#: C/index.docbook:991 1910msgid "" 1911"To view the properties of an archive, choose " 1912"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>" 1913" to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The " 1914"<guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information " 1915"about the archive: <_:variablelist-1/>" 1916msgstr "" 1917 1918#. (itstool) path: info/title 1919#: C/index.docbook:1036 1920msgid "To View the Contents of an Archive" 1921msgstr "" 1922 1923#. (itstool) path: listitem/para 1924#: C/index.docbook:1043 1925msgid "The name of a file or folder in the archive." 1926msgstr "" 1927 1928#. (itstool) path: varlistentry/term 1929#: C/index.docbook:1047 1930msgid "<guilabel>Size</guilabel>" 1931msgstr "" 1932 1933#. (itstool) path: listitem/para 1934#: C/index.docbook:1048 1935msgid "" 1936"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a " 1937"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how" 1938" to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-" 1939"extra-info\"/>." 1940msgstr "" 1941 1942#. (itstool) path: varlistentry/term 1943#: C/index.docbook:1052 1944msgid "<guilabel>Type</guilabel>" 1945msgstr "" 1946 1947#. (itstool) path: listitem/para 1948#: C/index.docbook:1053 1949msgid "" 1950"The type of the file. For a folder, the value in the " 1951"<guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>." 1952msgstr "" 1953 1954#. (itstool) path: varlistentry/term 1955#: C/index.docbook:1057 1956msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>" 1957msgstr "" 1958 1959#. (itstool) path: listitem/para 1960#: C/index.docbook:1058 1961msgid "" 1962"The date on which the file was last modified. For a folder, the " 1963"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank." 1964msgstr "" 1965 1966#. (itstool) path: listitem/para 1967#: C/index.docbook:1063 1968msgid "" 1969"The path to the file within the archive. This column is visible only when " 1970"the window is in file view, when in folder view the location of the files is" 1971" displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. " 1972"For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-" 1973"type-folder\"/>." 1974msgstr "" 1975 1976#. (itstool) path: section/para 1977#: C/index.docbook:1039 1978msgid "" 1979"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 1980"the main window as a file list with the following columns: " 1981"<_:variablelist-1/>" 1982msgstr "" 1983 1984#. (itstool) path: section/para 1985#: C/index.docbook:1068 1986msgid "" 1987"If another program has modified the archive since <application>Archive " 1988"Manager</application> opened the archive, choose " 1989"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice>" 1990" to reload the archive contents from disk." 1991msgstr "" 1992 1993#. (itstool) path: section/para 1994#: C/index.docbook:1070 1995msgid "" 1996"For information on how to customize the way that <application>Archive " 1997"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend" 1998"=\"engrampa-archive-custom\"/>." 1999msgstr "" 2000 2001#. (itstool) path: section/para 2002#: C/index.docbook:1072 2003msgid "" 2004"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For " 2005"more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>." 2006msgstr "" 2007 2008#. (itstool) path: info/title 2009#: C/index.docbook:1077 2010msgid "To View a File in an Archive" 2011msgstr "" 2012 2013#. (itstool) path: section/para 2014#: C/index.docbook:1079 2015msgid "" 2016"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend" 2017"=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click " 2018"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> " 2019"asks confirmation to update the file in the archive." 2020msgstr "" 2021 2022#. (itstool) path: info/title 2023#: C/index.docbook:1085 2024msgid "To Test the Integrity of an Archive" 2025msgstr "" 2026 2027#. (itstool) path: listitem/para 2028#: C/index.docbook:1090 2029msgid "" 2030"If the archive contains no errors, <application>Archive " 2031"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to " 2032"list each file in the archive, and indicates that each file has status " 2033"<literal>OK</literal>." 2034msgstr "" 2035 2036#. (itstool) path: listitem/para 2037#: C/index.docbook:1094 2038msgid "" 2039"If the archive contains some error, <application>Archive " 2040"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog " 2041"displaying the part of the archive contains the error." 2042msgstr "" 2043 2044#. (itstool) path: section/para 2045#: C/index.docbook:1087 2046msgid "" 2047"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an " 2048"archive is damaged, choose " 2049"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test " 2050"Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2051msgstr "" 2052 2053#. (itstool) path: section/para 2054#: C/index.docbook:1099 2055msgid "" 2056"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of " 2057"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting " 2058"the original files." 2059msgstr "" 2060 2061#. (itstool) path: section/para 2062#: C/index.docbook:1101 2063msgid "" 2064"If the archive contains encrypted files, <application>Archive " 2065"Manager</application> asks the password of the archive before performing the" 2066" test." 2067msgstr "" 2068 2069#. (itstool) path: note/para 2070#: C/index.docbook:1104 2071msgid "" 2072"Not all the archive types support the integrity testing, the following is " 2073"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP," 2074" ACE, ARJ and Zoo." 2075msgstr "" 2076 2077#. (itstool) path: info/title 2078#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1408 2079msgid "Tip" 2080msgstr "" 2081 2082#. (itstool) path: tip/para 2083#: C/index.docbook:1109 2084msgid "" 2085"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity " 2086"testing, extract all the files from the archive and check that the operation" 2087" is completed successfully." 2088msgstr "" 2089 2090#. (itstool) path: info/title 2091#: C/index.docbook:1116 2092msgid "Customizing the Archive Display" 2093msgstr "" 2094 2095#. (itstool) path: section/para 2096#: C/index.docbook:1118 2097msgid "" 2098"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> " 2099"displays the archive contents, as follows:" 2100msgstr "" 2101 2102#. (itstool) path: listitem/para 2103#: C/index.docbook:1122 2104msgid "" 2105"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref " 2106"linkend=\"engrampa-view-type\"/>." 2107msgstr "" 2108 2109#. (itstool) path: listitem/para 2110#: C/index.docbook:1126 2111msgid "" 2112"Specify the order in which to display files in the list. For more " 2113"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>." 2114msgstr "" 2115 2116#. (itstool) path: listitem/para 2117#: C/index.docbook:1130 2118msgid "" 2119"Display additional details about the contents of the archive. For more " 2120"information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 2121msgstr "" 2122 2123#. (itstool) path: section/para 2124#: C/index.docbook:1134 2125msgid "" 2126"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, " 2127"when you make any of the above customizations." 2128msgstr "" 2129 2130#. (itstool) path: info/title 2131#: C/index.docbook:1137 2132msgid "To Set the View Type" 2133msgstr "" 2134 2135#. (itstool) path: section/para 2136#: C/index.docbook:1139 2137msgid "" 2138"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either" 2139" <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-" 2140"view-type-file\"/>." 2141msgstr "" 2142 2143#. (itstool) path: info/title 2144#: C/index.docbook:1142 2145msgid "Folder View" 2146msgstr "" 2147 2148#. (itstool) path: section/para 2149#: C/index.docbook:1144 2150msgid "" 2151"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 2152"folder view by default. To explicitly select folder view, choose " 2153"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a " 2154"Folder</guimenuitem></menuchoice>." 2155msgstr "" 2156 2157#. (itstool) path: section/para 2158#: C/index.docbook:1146 2159msgid "" 2160"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in " 2161"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive " 2162"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder " 2163"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on " 2164"the folder name." 2165msgstr "" 2166 2167#. (itstool) path: section/para 2168#: C/index.docbook:1148 2169msgid "" 2170"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays " 2171"only in folder view, contains the components described in the following " 2172"table." 2173msgstr "" 2174 2175#. (itstool) path: entry/para 2176#: C/index.docbook:1157 2177msgid "Component" 2178msgstr "" 2179 2180#. (itstool) path: entry/para 2181#: C/index.docbook:1159 2182msgid "Description" 2183msgstr "Նկարագրություն" 2184 2185#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2186#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2187#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2188#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2189#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2190#: C/index.docbook:1168 2191msgctxt "_" 2192msgid "" 2193"external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' " 2194"md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'" 2195msgstr "" 2196 2197#. (itstool) path: entry/para 2198#: C/index.docbook:1165 2199msgid "" 2200"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2201"fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2202"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history " 2203"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2204msgstr "" 2205 2206#. (itstool) path: entry/para 2207#: C/index.docbook:1177 2208msgid "" 2209"Click on this button to navigate backwards in the location history list." 2210msgstr "" 2211 2212#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2213#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2214#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2215#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2216#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2217#: C/index.docbook:1187 2218msgctxt "_" 2219msgid "" 2220"external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' " 2221"md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'" 2222msgstr "" 2223 2224#. (itstool) path: entry/para 2225#: C/index.docbook:1184 2226msgid "" 2227"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2228"fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2229"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history " 2230"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2231msgstr "" 2232 2233#. (itstool) path: entry/para 2234#: C/index.docbook:1196 2235msgid "" 2236"Click on this button to navigate forwards in the location history list." 2237msgstr "" 2238 2239#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2240#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2241#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2242#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2243#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2244#: C/index.docbook:1206 2245msgctxt "_" 2246msgid "" 2247"external ref='figures/engrampa_uparrow.png' " 2248"md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'" 2249msgstr "" 2250 2251#. (itstool) path: entry/para 2252#: C/index.docbook:1203 2253msgid "" 2254"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2255"fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2256"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder " 2257"tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2258msgstr "" 2259 2260#. (itstool) path: entry/para 2261#: C/index.docbook:1215 2262msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree." 2263msgstr "" 2264 2265#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2266#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2267#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2268#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2269#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2270#: C/index.docbook:1225 2271msgctxt "_" 2272msgid "" 2273"external ref='figures/engrampa_home.png' " 2274"md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'" 2275msgstr "" 2276 2277#. (itstool) path: entry/para 2278#: C/index.docbook:1222 2279msgid "" 2280"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2281"fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2282"<textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the " 2283"archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2284msgstr "" 2285 2286#. (itstool) path: entry/para 2287#: C/index.docbook:1234 2288msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive." 2289msgstr "" 2290 2291#. (itstool) path: entry/para 2292#: C/index.docbook:1246 2293msgid "" 2294"This field shows the full pathname, within the archive, of the current " 2295"folder." 2296msgstr "" 2297 2298#. (itstool) path: entry/para 2299#: C/index.docbook:1249 2300msgid "" 2301"To change to a different level in the folder tree, type the new location in " 2302"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press " 2303"<keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays" 2304" the contents of the new location." 2305msgstr "" 2306 2307#. (itstool) path: info/title 2308#: C/index.docbook:1258 2309msgid "File View" 2310msgstr "" 2311 2312#. (itstool) path: section/para 2313#: C/index.docbook:1260 2314msgid "" 2315"To select file view, choose " 2316"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All " 2317"Files</guimenuitem></menuchoice>." 2318msgstr "" 2319 2320#. (itstool) path: section/para 2321#: C/index.docbook:1262 2322msgid "" 2323"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files " 2324"in the archive, including files from subfolders, in a single list." 2325msgstr "" 2326 2327#. (itstool) path: info/title 2328#: C/index.docbook:1268 2329msgid "To Sort the File List" 2330msgstr "" 2331 2332#. (itstool) path: section/para 2333#: C/index.docbook:1270 2334msgid "" 2335"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or " 2336"location." 2337msgstr "" 2338 2339#. (itstool) path: section/para 2340#: C/index.docbook:1271 2341msgid "" 2342"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column." 2343msgstr "" 2344 2345#. (itstool) path: section/para 2346#: C/index.docbook:1272 2347msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again." 2348msgstr "" 2349 2350#. (itstool) path: section/para 2351#: C/index.docbook:1274 2352msgid "" 2353"For example, to sort the file list by modification date, click on the " 2354"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive " 2355"Manager</application> rearranges the file list to display the files by " 2356"modification date, starting with the earliest. To display the latest files " 2357"first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again." 2358msgstr "" 2359 2360#. (itstool) path: section/para 2361#: C/index.docbook:1276 2362msgid "" 2363"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort " 2364"based on the file name. In the above example, <application>Archive " 2365"Manager</application> sorts by name any files that have the same " 2366"modification date." 2367msgstr "" 2368 2369#. (itstool) path: info/title 2370#: C/index.docbook:1280 2371msgid "To Display Additional Details" 2372msgstr "" 2373 2374#. (itstool) path: listitem/para 2375#: C/index.docbook:1285 2376msgid "" 2377"If you tested the archive in the current <application>Archive " 2378"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2379"displays the results of the last test." 2380msgstr "" 2381 2382#. (itstool) path: listitem/para 2383#: C/index.docbook:1289 2384msgid "" 2385"If you did not test the archive in the current <application>Archive " 2386"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2387"displays a list of all files in the archive, but does not indicate any " 2388"status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2389"provides the compressed size of each file and the percentage of compression," 2390" and the date and time at which the file was last modified." 2391msgstr "" 2392 2393#. (itstool) path: section/para 2394#: C/index.docbook:1282 2395msgid "" 2396"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose " 2397"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last " 2398"Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2399msgstr "" 2400 2401#. (itstool) path: info/title 2402#: C/index.docbook:1299 2403msgid "Using the File Manager to Work with an Archive" 2404msgstr "" 2405 2406#. (itstool) path: section/para 2407#: C/index.docbook:1301 2408msgid "" 2409"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files" 2410" from an archive." 2411msgstr "" 2412 2413#. (itstool) path: info/title 2414#: C/index.docbook:1305 2415msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager" 2416msgstr "" 2417 2418#. (itstool) path: listitem/para 2419#: C/index.docbook:1309 2420msgid "" 2421"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from" 2422" a file manager window." 2423msgstr "" 2424 2425#. (itstool) path: listitem/para 2426#: C/index.docbook:1311 2427msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive." 2428msgstr "" 2429 2430#. (itstool) path: section/para 2431#: C/index.docbook:1307 2432msgid "" 2433"You can use the file manager to add files to an archive, in the following " 2434"ways: <_:itemizedlist-1/>" 2435msgstr "" 2436 2437#. (itstool) path: section/para 2438#: C/index.docbook:1315 2439msgid "" 2440"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the " 2441"following steps:" 2442msgstr "" 2443 2444#. (itstool) path: listitem/para 2445#: C/index.docbook:1317 2446msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window." 2447msgstr "" 2448 2449#. (itstool) path: listitem/para 2450#: C/index.docbook:1319 2451msgid "" 2452"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup" 2453" menu to display the <application>Archive Manager</application> " 2454"<guilabel>Create Archive</guilabel> dialog." 2455msgstr "" 2456 2457#. (itstool) path: listitem/para 2458#: C/index.docbook:1321 2459msgid "" 2460"Enter the archive name, without the file extension, in the " 2461"<guilabel>Archive</guilabel> text box." 2462msgstr "" 2463 2464#. (itstool) path: listitem/para 2465#: C/index.docbook:1323 2466msgid "Choose the archive type from the drop-down list." 2467msgstr "" 2468 2469#. (itstool) path: listitem/para 2470#: C/index.docbook:1325 2471msgid "" 2472"Choose the location where to save the archive file, from the " 2473"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present" 2474" in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the " 2475"<guilabel>Location</guilabel> dialog." 2476msgstr "" 2477 2478#. (itstool) path: listitem/para 2479#: C/index.docbook:1330 2480msgid "" 2481"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root " 2482"folder of the specified archive." 2483msgstr "" 2484 2485#. (itstool) path: note/para 2486#: C/index.docbook:1332 2487msgid "" 2488"To select any of the advanced add options, you must invoke " 2489"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend" 2490"=\"engrampa-to-start\"/>." 2491msgstr "" 2492 2493#. (itstool) path: info/title 2494#: C/index.docbook:1338 2495msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager" 2496msgstr "" 2497 2498#. (itstool) path: listitem/para 2499#: C/index.docbook:1342 2500msgid "" 2501"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into" 2502" a file manager window." 2503msgstr "" 2504 2505#. (itstool) path: listitem/para 2506#: C/index.docbook:1344 2507msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive." 2508msgstr "" 2509 2510#. (itstool) path: section/para 2511#: C/index.docbook:1340 2512msgid "" 2513"You can use the file manager to extract files from an archive, in the " 2514"following ways: <_:itemizedlist-1/>" 2515msgstr "" 2516 2517#. (itstool) path: section/para 2518#: C/index.docbook:1348 2519msgid "" 2520"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform" 2521" the following steps:" 2522msgstr "" 2523 2524#. (itstool) path: listitem/para 2525#: C/index.docbook:1350 2526msgid "Right-click on the archive in a file manager window." 2527msgstr "" 2528 2529#. (itstool) path: listitem/para 2530#: C/index.docbook:1352 2531msgid "" 2532"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive" 2533" contents into the directory where the archive is located." 2534msgstr "" 2535 2536#. (itstool) path: note/para 2537#: C/index.docbook:1355 2538msgid "" 2539"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will" 2540" ask to enter the password before extracting the files." 2541msgstr "" 2542 2543#. (itstool) path: info/title 2544#: C/index.docbook:1361 2545msgid "Create Options" 2546msgstr "" 2547 2548#. (itstool) path: section/para 2549#: C/index.docbook:1363 2550msgid "" 2551"When creating a new archive, or when converting an existing archive to " 2552"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the " 2553"following advanced options:" 2554msgstr "" 2555 2556#. (itstool) path: varlistentry/term 2557#: C/index.docbook:1368 2558msgid "<guilabel>Password</guilabel>" 2559msgstr "" 2560 2561#. (itstool) path: listitem/para 2562#: C/index.docbook:1370 2563msgid "" 2564"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password " 2565"is specified the archive will not be encrypted." 2566msgstr "" 2567 2568#. (itstool) path: note/para 2569#: C/index.docbook:1372 2570msgid "" 2571"Not all archive types support encryption. For more information about file " 2572"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>." 2573msgstr "" 2574 2575#. (itstool) path: varlistentry/term 2576#: C/index.docbook:1377 2577msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>" 2578msgstr "" 2579 2580#. (itstool) path: listitem/para 2581#: C/index.docbook:1379 2582msgid "" 2583"If this option is selected, the password will be requested even to view the " 2584"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only " 2585"to extract the files from the archive. This option is available only if a " 2586"password is specified." 2587msgstr "" 2588 2589#. (itstool) path: varlistentry/term 2590#: C/index.docbook:1383 2591msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>" 2592msgstr "" 2593 2594#. (itstool) path: listitem/para 2595#: C/index.docbook:1385 2596msgid "" 2597"Select this option to split the archive in more files of the specified " 2598"dimension." 2599msgstr "" 2600 2601#. (itstool) path: note/para 2602#: C/index.docbook:1387 2603msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature." 2604msgstr "" 2605 2606#. (itstool) path: info/title 2607#: C/index.docbook:1395 2608msgid "Add Options" 2609msgstr "" 2610 2611#. (itstool) path: section/para 2612#: C/index.docbook:1397 2613msgid "" 2614"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> " 2615"dialogs provide the following option:" 2616msgstr "" 2617 2618#. (itstool) path: varlistentry/term 2619#: C/index.docbook:1402 2620msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>" 2621msgstr "" 2622 2623#. (itstool) path: listitem/para 2624#: C/index.docbook:1404 2625msgid "" 2626"Select this option to add the specified file to the archive only if the " 2627"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an " 2628"older version of the specified file. <application>Archive " 2629"Manager</application> uses the modification date to determine which file is " 2630"the most recent. If the version of the file in the archive is the most " 2631"recent, <application>Archive Manager</application> does not add the " 2632"specified file to the archive." 2633msgstr "" 2634 2635#. (itstool) path: listitem/para 2636#: C/index.docbook:1406 2637msgid "" 2638"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2639" adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents." 2640msgstr "" 2641 2642#. (itstool) path: listitem/para 2643#: C/index.docbook:1413 2644msgid "" 2645"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive " 2646"Manager</application>." 2647msgstr "" 2648 2649#. (itstool) path: listitem/para 2650#: C/index.docbook:1418 2651msgid "" 2652"Choose " 2653"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice>" 2654" to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog." 2655msgstr "" 2656 2657#. (itstool) path: listitem/para 2658#: C/index.docbook:1422 2659msgid "Select your home folder." 2660msgstr "" 2661 2662#. (itstool) path: listitem/para 2663#: C/index.docbook:1427 2664msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option." 2665msgstr "" 2666 2667#. (itstool) path: listitem/para 2668#: C/index.docbook:1432 2669msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." 2670msgstr "" 2671 2672#. (itstool) path: tip/para 2673#: C/index.docbook:1410 2674msgid "" 2675"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the" 2676" <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, " 2677"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of" 2678" your home folder. To update the archive to contain a current backup of your" 2679" home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 2680msgstr "" 2681 2682#. (itstool) path: tip/para 2683#: C/index.docbook:1438 2684msgid "" 2685"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive" 2686" all files that you created during the last week, and updates all files that" 2687" you modified during the last week. However, <application>Archive " 2688"Manager</application> does not remove from the archive the files that you " 2689"deleted during the last week. The archive update operation is much faster " 2690"than doing a full backup of your home folder." 2691msgstr "" 2692 2693#. (itstool) path: info/title 2694#: C/index.docbook:1444 2695msgid "Add to Folder Options" 2696msgstr "" 2697 2698#. (itstool) path: section/para 2699#: C/index.docbook:1446 2700msgid "" 2701"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel>" 2702" dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy " 2703"certain criteria:" 2704msgstr "" 2705 2706#. (itstool) path: varlistentry/term 2707#: C/index.docbook:1451 2708msgid "<guilabel>Include files</guilabel>" 2709msgstr "" 2710 2711#. (itstool) path: listitem/para 2712#: C/index.docbook:1453 2713msgid "" 2714"Type a filename pattern in this text box to include files with names that " 2715"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2716"more information about filename patterns." 2717msgstr "" 2718 2719#. (itstool) path: varlistentry/term 2720#: C/index.docbook:1459 2721msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>" 2722msgstr "" 2723 2724#. (itstool) path: listitem/para 2725#: C/index.docbook:1461 2726msgid "" 2727"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that " 2728"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2729"more information about filename patterns." 2730msgstr "" 2731 2732#. (itstool) path: varlistentry/term 2733#: C/index.docbook:1467 2734msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>" 2735msgstr "" 2736 2737#. (itstool) path: listitem/para 2738#: C/index.docbook:1469 2739msgid "" 2740"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that " 2741"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2742"more information about filename patterns." 2743msgstr "" 2744 2745#. (itstool) path: varlistentry/term 2746#: C/index.docbook:1475 2747msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>" 2748msgstr "" 2749 2750#. (itstool) path: listitem/para 2751#: C/index.docbook:1477 2752msgid "" 2753"Select this option to add all files that match the specified pattern, from " 2754"the current folder and from subfolders." 2755msgstr "" 2756 2757#. (itstool) path: note/para 2758#: C/index.docbook:1480 2759msgid "" 2760"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern." 2761msgstr "" 2762 2763#. (itstool) path: listitem/para 2764#: C/index.docbook:1484 2765msgid "" 2766"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2767" adds the matching files from the current folder only." 2768msgstr "" 2769 2770#. (itstool) path: varlistentry/term 2771#: C/index.docbook:1490 2772msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>" 2773msgstr "" 2774 2775#. (itstool) path: listitem/para 2776#: C/index.docbook:1492 2777msgid "" 2778"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. " 2779"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders." 2780msgstr "" 2781 2782#. (itstool) path: listitem/para 2783#: C/index.docbook:1494 2784msgid "" 2785"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2786" adds the matching files from folders that are symbolic links." 2787msgstr "" 2788 2789#. (itstool) path: varlistentry/term 2790#: C/index.docbook:1500 2791msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>" 2792msgstr "" 2793 2794#. (itstool) path: listitem/para 2795#: C/index.docbook:1502 2796msgid "" 2797"Click on this button to save the current selection of advanced add options " 2798"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter " 2799"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, " 2800"then click <guibutton>Save</guibutton>." 2801msgstr "" 2802 2803#. (itstool) path: varlistentry/term 2804#: C/index.docbook:1508 2805msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>" 2806msgstr "" 2807 2808#. (itstool) path: listitem/para 2809#: C/index.docbook:1510 2810msgid "" 2811"Click on this button to load or delete a previously saved selection of " 2812"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is " 2813"displayed." 2814msgstr "" 2815 2816#. (itstool) path: listitem/para 2817#: C/index.docbook:1513 2818msgid "" 2819"To load a set of options, select the options file in the list box, then " 2820"click <guibutton>Apply</guibutton>." 2821msgstr "" 2822 2823#. (itstool) path: listitem/para 2824#: C/index.docbook:1518 2825msgid "" 2826"To delete a set of options, select the options file in the list box, then " 2827"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to " 2828"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog." 2829msgstr "" 2830 2831#. (itstool) path: varlistentry/term 2832#: C/index.docbook:1527 2833msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>" 2834msgstr "" 2835 2836#. (itstool) path: listitem/para 2837#: C/index.docbook:1529 2838msgid "" 2839"Click on this button to reset the current selection of advanced add options " 2840"to the default values." 2841msgstr "" 2842 2843#. (itstool) path: info/title 2844#: C/index.docbook:1538 2845msgid "Extract Options" 2846msgstr "" 2847 2848#. (itstool) path: section/para 2849#: C/index.docbook:1541 2850msgid "" 2851"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, " 2852"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:" 2853msgstr "" 2854 2855#. (itstool) path: varlistentry/term 2856#: C/index.docbook:1547 2857msgid "<guilabel>Extract</guilabel>" 2858msgstr "" 2859 2860#. (itstool) path: listitem/para 2861#: C/index.docbook:1549 2862msgid "Select the files to be extracted:" 2863msgstr "" 2864 2865#. (itstool) path: listitem/para 2866#: C/index.docbook:1556 2867msgid "Extract all files from the archive." 2868msgstr "" 2869 2870#. (itstool) path: listitem/para 2871#: C/index.docbook:1564 2872msgid "Extract the selected files from the archive." 2873msgstr "" 2874 2875#. (itstool) path: listitem/para 2876#: C/index.docbook:1572 2877msgid "" 2878"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See " 2879"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 2880"patterns." 2881msgstr "" 2882 2883#. (itstool) path: varlistentry/term 2884#: C/index.docbook:1582 2885msgid "<guilabel>Actions</guilabel>" 2886msgstr "" 2887 2888#. (itstool) path: listitem/para 2889#: C/index.docbook:1584 2890msgid "Select the following extract options:" 2891msgstr "" 2892 2893#. (itstool) path: varlistentry/term 2894#: C/index.docbook:1589 2895msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>" 2896msgstr "" 2897 2898#. (itstool) path: listitem/para 2899#: C/index.docbook:1590 2900msgid "" 2901"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the " 2902"specified files." 2903msgstr "" 2904 2905#. (itstool) path: listitem/para 2906#: C/index.docbook:1594 2907msgid "" 2908"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2909"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the " 2910"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>." 2911msgstr "" 2912 2913#. (itstool) path: listitem/para 2914#: C/index.docbook:1598 2915msgid "" 2916"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2917"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. " 2918"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from " 2919"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>." 2920msgstr "" 2921 2922#. (itstool) path: listitem/para 2923#: C/index.docbook:1592 2924msgid "" 2925"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the " 2926"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The " 2927"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. " 2928"<_:itemizedlist-1/>" 2929msgstr "" 2930 2931#. (itstool) path: varlistentry/term 2932#: C/index.docbook:1607 2933msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>" 2934msgstr "" 2935 2936#. (itstool) path: listitem/para 2937#: C/index.docbook:1608 2938msgid "" 2939"Select this option to overwrite any files in the destination folder that " 2940"have the same name as the specified files." 2941msgstr "" 2942 2943#. (itstool) path: listitem/para 2944#: C/index.docbook:1610 2945msgid "" 2946"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2947" does not extract the specified file if an existing file with the same name " 2948"already exists in the destination folder." 2949msgstr "" 2950 2951#. (itstool) path: varlistentry/term 2952#: C/index.docbook:1616 2953msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>" 2954msgstr "" 2955 2956#. (itstool) path: listitem/para 2957#: C/index.docbook:1618 2958msgid "" 2959"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing " 2960"files</guilabel> option is selected." 2961msgstr "" 2962 2963#. (itstool) path: listitem/para 2964#: C/index.docbook:1620 2965msgid "" 2966"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract" 2967" the specified file only if the destination folder does not contain the " 2968"specified file, or if the destination folder contains an older version of " 2969"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the " 2970"modification date to determine which file is the most recent. If the version" 2971" of the file in the archive is older, <application>Archive " 2972"Manager</application> does not extract the specified file to the destination" 2973" folder." 2974msgstr "" 2975 2976#. (itstool) path: listitem/para 2977#: C/index.docbook:1622 2978msgid "" 2979"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> " 2980"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is " 2981"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified " 2982"file from the archive and overwrites the previous contents of the " 2983"destination folder." 2984msgstr "" 2985 2986#. (itstool) path: legalnotice/para 2987#: C/legal.xml:4 2988msgid "" 2989"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 2990"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 2991"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 2992"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 2993" of the GFDL at this <link " 2994"xlink:href=\"https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html\">link</link> or in " 2995"the file COPYING-DOCS distributed with this manual." 2996msgstr "" 2997 2998#. (itstool) path: legalnotice/para 2999#: C/legal.xml:13 3000msgid "" 3001"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 3002"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 3003"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" 3004" section 6 of the license." 3005msgstr "" 3006 3007#. (itstool) path: legalnotice/para 3008#: C/legal.xml:20 3009msgid "" 3010"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 3011"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 3012"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 3013"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 3014"capital letters." 3015msgstr "" 3016 3017#. (itstool) path: listitem/para 3018#: C/legal.xml:36 3019msgid "" 3020"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 3021"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 3022"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 3023"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 3024"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 3025"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 3026"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 3027"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 3028"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 3029"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 3030"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 3031msgstr "" 3032 3033#. (itstool) path: listitem/para 3034#: C/legal.xml:56 3035msgid "" 3036"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 3037" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 3038"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 3039"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 3040"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 3041"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 3042"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 3043" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 3044"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 3045" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 3046msgstr "" 3047 3048#. (itstool) path: legalnotice/para 3049#: C/legal.xml:29 3050msgid "" 3051"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 3052"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 3053"<_:orderedlist-1/>" 3054msgstr "" 3055 3056#. (itstool) path: formalpara/title 3057#: C/legal.xml:77 3058msgid "Feedback" 3059msgstr "Արձագանք" 3060 3061#. (itstool) path: formalpara/para 3062#: C/legal.xml:78 3063msgid "" 3064"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive " 3065"Manager</application> application or this manual, follow the directions in " 3066"the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE Feedback " 3067"Page</link>." 3068msgstr "" 3069