1# 2# Translators: 3# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018 4# 5msgid "" 6msgstr "" 7"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n" 9"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n" 10"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n" 11"Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" 12"MIME-Version: 1.0\n" 13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15"Language: ky\n" 16"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 17 18#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 19msgctxt "_" 20msgid "translator-credits" 21msgstr "Жумалиев Чыңгыз <translatorky@lavabit.com>" 22 23#. (itstool) path: info/title 24#: C/index.docbook:15 25msgid "Archive Manager Manual" 26msgstr "" 27 28#. (itstool) path: abstract/para 29#: C/index.docbook:18 30msgid "" 31"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify," 32" or unpack an archive." 33msgstr "" 34 35#. (itstool) path: info/copyright 36#: C/index.docbook:21 37msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" 38msgstr "" 39 40#. (itstool) path: info/copyright 41#: C/index.docbook:25 42msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>" 43msgstr "" 44 45#. (itstool) path: info/copyright 46#: C/index.docbook:29 47msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 48msgstr "" 49 50#. (itstool) path: info/copyright 51#: C/index.docbook:34 52msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" 53msgstr "" 54 55#. (itstool) path: info/copyright 56#: C/index.docbook:39 57msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>" 58msgstr "" 59 60#. (itstool) path: info/copyright 61#: C/index.docbook:43 62msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" 63msgstr "" 64 65#. (itstool) path: publisher/publishername 66#. (itstool) path: revdescription/para 67#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119 68msgid "MATE Documentation Project" 69msgstr "" 70 71#. (itstool) path: publisher/publishername 72#. (itstool) path: revdescription/para 73#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:127 C/index.docbook:136 74#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 75#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 76#: C/index.docbook:194 77msgid "GNOME Documentation Project" 78msgstr "" 79 80#. (itstool) path: authorgroup/author 81#: C/index.docbook:64 82msgid "" 83"<orgname>MATE Documentation Project</orgname> <affiliation> <orgname>MATE " 84"Desktop</orgname> </affiliation>" 85msgstr "" 86 87#. (itstool) path: authorgroup/author 88#: C/index.docbook:70 89msgid "" 90"<personname> <firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation " 91"Team</surname> </personname> <affiliation> <orgname>Sun " 92"Microsystems</orgname> </affiliation>" 93msgstr "" 94 95#. (itstool) path: authorgroup/author 96#: C/index.docbook:79 97msgid "" 98"<personname> <firstname>Paolo</firstname> <surname>Bacchilega</surname> " 99"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 100"</affiliation>" 101msgstr "" 102 103#. (itstool) path: authorgroup/author 104#: C/index.docbook:88 105msgid "" 106"<personname> <firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> " 107"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 108"</affiliation> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email>" 109msgstr "" 110 111#. (itstool) path: authorgroup/author 112#: C/index.docbook:98 113msgid "" 114"<personname> <firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> " 115"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> " 116"</affiliation> <email>pcutler@foresightlinux.org</email>" 117msgstr "" 118 119#. (itstool) path: revdescription/para 120#: C/index.docbook:118 121msgid "Wolfgang Ulbrich" 122msgstr "" 123 124#. (itstool) path: revhistory/revision 125#: C/index.docbook:114 126msgid "" 127"<revnumber>1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>" 128msgstr "" 129 130#. (itstool) path: revdescription/para 131#: C/index.docbook:126 132msgid "Paul Cutler" 133msgstr "" 134 135#. (itstool) path: revhistory/revision 136#: C/index.docbook:122 137msgid "" 138"<revnumber>2.26.0</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>" 139msgstr "" 140 141#. (itstool) path: revdescription/para 142#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 C/index.docbook:185 143msgid "Paolo Bacchilega" 144msgstr "" 145 146#. (itstool) path: revhistory/revision 147#: C/index.docbook:131 148msgid "" 149"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>" 150msgstr "" 151 152#. (itstool) path: revhistory/revision 153#: C/index.docbook:140 154msgid "" 155"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>" 156msgstr "" 157 158#. (itstool) path: revdescription/para 159#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169 160#: C/index.docbook:177 161msgid "Sun GNOME Documentation Team" 162msgstr "" 163 164#. (itstool) path: revhistory/revision 165#: C/index.docbook:149 166msgid "" 167"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>" 168msgstr "" 169 170#. (itstool) path: revhistory/revision 171#: C/index.docbook:157 172msgid "" 173"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>" 174msgstr "" 175 176#. (itstool) path: revhistory/revision 177#: C/index.docbook:165 178msgid "" 179"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>" 180msgstr "" 181 182#. (itstool) path: revhistory/revision 183#: C/index.docbook:173 184msgid "" 185"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>" 186msgstr "" 187 188#. (itstool) path: revhistory/revision 189#: C/index.docbook:181 190msgid "" 191"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>" 192msgstr "" 193 194#. (itstool) path: revdescription/para 195#: C/index.docbook:193 196msgid "Alexander Kirillov" 197msgstr "" 198 199#. (itstool) path: revhistory/revision 200#: C/index.docbook:189 201msgid "" 202"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>" 203msgstr "" 204 205#. (itstool) path: info/releaseinfo 206#: C/index.docbook:199 207msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager." 208msgstr "" 209 210#. (itstool) path: article/indexterm 211#: C/index.docbook:202 212msgid "<primary>Engrampa</primary>" 213msgstr "" 214 215#. (itstool) path: article/indexterm 216#: C/index.docbook:205 217msgid "<primary>engrampa</primary>" 218msgstr "" 219 220#. (itstool) path: article/indexterm 221#: C/index.docbook:208 222msgid "<primary>Archiving</primary>" 223msgstr "" 224 225#. (itstool) path: article/indexterm 226#: C/index.docbook:211 227msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Adding files to</secondary>" 228msgstr "" 229 230#. (itstool) path: article/indexterm 231#: C/index.docbook:215 232msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Deleting files from</secondary>" 233msgstr "" 234 235#. (itstool) path: article/indexterm 236#: C/index.docbook:219 237msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Opening</secondary>" 238msgstr "" 239 240#. (itstool) path: article/indexterm 241#: C/index.docbook:223 242msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Viewing</secondary>" 243msgstr "" 244 245#. (itstool) path: article/indexterm 246#: C/index.docbook:227 247msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Extracting</secondary>" 248msgstr "" 249 250#. (itstool) path: article/indexterm 251#: C/index.docbook:231 252msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Creating</secondary>" 253msgstr "" 254 255#. (itstool) path: info/title 256#: C/index.docbook:240 257msgid "Introduction" 258msgstr "" 259 260#. (itstool) path: section/para 261#: C/index.docbook:242 262msgid "" 263"You can use the <application>Archive Manager</application> application to " 264"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts " 265"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, " 266"and subfolders, usually in compressed form." 267msgstr "" 268 269#. (itstool) path: section/para 270#: C/index.docbook:244 271msgid "" 272"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical " 273"interface, and relies on command-line utilities such as " 274"<command>tar</command>, <command>gzip</command>, and " 275"<command>bzip2</command> for archive operations." 276msgstr "" 277 278#. (itstool) path: section/para 279#: C/index.docbook:247 280msgid "" 281"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, " 282"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats " 283"listed in the following table." 284msgstr "" 285 286#. (itstool) path: entry/para 287#: C/index.docbook:256 288msgid "Format" 289msgstr "" 290 291#. (itstool) path: entry/para 292#: C/index.docbook:258 293msgid "Filename Extension" 294msgstr "" 295 296#. (itstool) path: entry/para 297#: C/index.docbook:263 298msgid "7-zip archive" 299msgstr "" 300 301#. (itstool) path: entry/para 302#: C/index.docbook:264 303msgid "<filename>.7z</filename>" 304msgstr "" 305 306#. (itstool) path: entry/para 307#: C/index.docbook:267 308msgid "ACE archive" 309msgstr "" 310 311#. (itstool) path: entry/para 312#: C/index.docbook:268 313msgid "<filename>.ace</filename>" 314msgstr "" 315 316#. (itstool) path: entry/para 317#: C/index.docbook:271 318msgid "AlZip archive" 319msgstr "" 320 321#. (itstool) path: entry/para 322#: C/index.docbook:272 323msgid "<filename>.alz</filename>" 324msgstr "" 325 326#. (itstool) path: entry/para 327#: C/index.docbook:275 328msgid "AR archive" 329msgstr "" 330 331#. (itstool) path: entry/para 332#: C/index.docbook:276 333msgid "<filename>.ar</filename>" 334msgstr "" 335 336#. (itstool) path: entry/para 337#: C/index.docbook:279 338msgid "ARJ archive" 339msgstr "ARJ архиви" 340 341#. (itstool) path: entry/para 342#: C/index.docbook:280 343msgid "<filename>.arj</filename>" 344msgstr "" 345 346#. (itstool) path: entry/para 347#: C/index.docbook:283 348msgid "Microsoft Cabinet archive" 349msgstr "" 350 351#. (itstool) path: entry/para 352#: C/index.docbook:284 353msgid "<filename>.cab</filename>" 354msgstr "" 355 356#. (itstool) path: entry/para 357#: C/index.docbook:287 358msgid "CPIO archive" 359msgstr "CPIO архиви" 360 361#. (itstool) path: entry/para 362#: C/index.docbook:288 363msgid "<filename>.cpio</filename>" 364msgstr "" 365 366#. (itstool) path: entry/para 367#: C/index.docbook:291 368msgid "Debian package" 369msgstr "Debian пакети" 370 371#. (itstool) path: entry/para 372#: C/index.docbook:292 373msgid "<filename>.deb</filename>, <filename>.udeb</filename>" 374msgstr "" 375 376#. (itstool) path: entry/para 377#: C/index.docbook:295 378msgid "Electronic Publication" 379msgstr "" 380 381#. (itstool) path: entry/para 382#: C/index.docbook:296 383msgid "<filename>.epub</filename>" 384msgstr "" 385 386#. (itstool) path: entry/para 387#: C/index.docbook:299 388msgid "RAW CD image (ISO 9660)" 389msgstr "" 390 391#. (itstool) path: entry/para 392#: C/index.docbook:300 393msgid "<filename>.iso</filename>" 394msgstr "" 395 396#. (itstool) path: entry/para 397#: C/index.docbook:303 398msgid "Java archive" 399msgstr "" 400 401#. (itstool) path: entry/para 402#: C/index.docbook:304 403msgid "<filename>.jar</filename>" 404msgstr "" 405 406#. (itstool) path: entry/para 407#: C/index.docbook:307 408msgid "Enterprise Application aRchive" 409msgstr "" 410 411#. (itstool) path: entry/para 412#: C/index.docbook:308 413msgid "<filename>.ear</filename>" 414msgstr "" 415 416#. (itstool) path: entry/para 417#: C/index.docbook:311 418msgid "Web Application Resource or Web application ARchive" 419msgstr "" 420 421#. (itstool) path: entry/para 422#: C/index.docbook:312 423msgid "<filename>.war</filename>" 424msgstr "" 425 426#. (itstool) path: entry/para 427#: C/index.docbook:315 428msgid "LHA archive" 429msgstr "LHA архиви" 430 431#. (itstool) path: entry/para 432#: C/index.docbook:316 433msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>" 434msgstr "" 435 436#. (itstool) path: entry/para 437#: C/index.docbook:319 438msgid "Roshal ARchive" 439msgstr "" 440 441#. (itstool) path: entry/para 442#: C/index.docbook:320 443msgid "<filename>.rar</filename>" 444msgstr "" 445 446#. (itstool) path: entry/para 447#: C/index.docbook:323 448msgid "Comic Book (RAR-compressed)" 449msgstr "" 450 451#. (itstool) path: entry/para 452#: C/index.docbook:324 453msgid "<filename>.cbr</filename>" 454msgstr "" 455 456#. (itstool) path: entry/para 457#: C/index.docbook:327 458msgid "RPM package" 459msgstr "RPM пакети" 460 461#. (itstool) path: entry/para 462#: C/index.docbook:328 463msgid "<filename>.rpm</filename>" 464msgstr "" 465 466#. (itstool) path: entry/para 467#: C/index.docbook:331 468msgid "Tar archive" 469msgstr "Tar архиви" 470 471#. (itstool) path: entry/para 472#: C/index.docbook:332 473msgid "<filename>.tar</filename>" 474msgstr "" 475 476#. (itstool) path: entry/para 477#: C/index.docbook:335 478msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>" 479msgstr "" 480 481#. (itstool) path: entry/para 482#: C/index.docbook:336 483msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>" 484msgstr "" 485 486#. (itstool) path: entry/para 487#: C/index.docbook:339 488msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>" 489msgstr "" 490 491#. (itstool) path: entry/para 492#: C/index.docbook:340 493msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>" 494msgstr "" 495 496#. (itstool) path: entry/para 497#: C/index.docbook:343 498msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>" 499msgstr "" 500 501#. (itstool) path: entry/para 502#: C/index.docbook:344 503msgid "" 504"<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or " 505"<filename>.taz</filename>" 506msgstr "" 507 508#. (itstool) path: entry/para 509#: C/index.docbook:347 510msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>" 511msgstr "" 512 513#. (itstool) path: entry/para 514#: C/index.docbook:348 515msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>" 516msgstr "" 517 518#. (itstool) path: entry/para 519#: C/index.docbook:351 520msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>" 521msgstr "" 522 523#. (itstool) path: entry/para 524#: C/index.docbook:352 525msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>" 526msgstr "" 527 528#. (itstool) path: entry/para 529#: C/index.docbook:355 530msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>" 531msgstr "" 532 533#. (itstool) path: entry/para 534#: C/index.docbook:356 535msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>" 536msgstr "" 537 538#. (itstool) path: entry/para 539#: C/index.docbook:359 540msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>" 541msgstr "" 542 543#. (itstool) path: entry/para 544#: C/index.docbook:360 545msgid "<filename>.tar.7z</filename>" 546msgstr "" 547 548#. (itstool) path: entry/para 549#: C/index.docbook:363 550msgid "StuffIt archive" 551msgstr "" 552 553#. (itstool) path: entry/para 554#: C/index.docbook:364 555msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>" 556msgstr "" 557 558#. (itstool) path: entry/para 559#: C/index.docbook:367 560msgid "ZIP archive" 561msgstr "" 562 563#. (itstool) path: entry/para 564#: C/index.docbook:368 565msgid "<filename>.zip</filename>" 566msgstr "" 567 568#. (itstool) path: entry/para 569#: C/index.docbook:371 570msgid "Comic Book (ZIP-compressed)" 571msgstr "" 572 573#. (itstool) path: entry/para 574#: C/index.docbook:372 575msgid "<filename>.cbz</filename>" 576msgstr "" 577 578#. (itstool) path: entry/para 579#: C/index.docbook:375 580msgid "Zoo archive" 581msgstr "Zoo архиви" 582 583#. (itstool) path: entry/para 584#: C/index.docbook:376 585msgid "<filename>.zoo</filename>" 586msgstr "" 587 588#. (itstool) path: section/para 589#: C/index.docbook:381 590msgid "" 591"The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar " 592"archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>." 593msgstr "" 594 595#. (itstool) path: section/para 596#: C/index.docbook:382 597msgid "" 598"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive " 599"created with <application>PKZIP</application> or " 600"<application>WinZip</application>." 601msgstr "" 602 603#. (itstool) path: info/title 604#: C/index.docbook:383 605msgid "Compressed Non-Archive Files" 606msgstr "" 607 608#. (itstool) path: section/para 609#: C/index.docbook:385 610msgid "" 611"A compressed non-archive file is a file that is created when you use " 612"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, " 613"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or " 614"<command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, " 615"<filename>file.txt.gz</filename> is created when you use " 616"<command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>." 617msgstr "" 618 619#. (itstool) path: section/para 620#: C/index.docbook:386 621msgid "" 622"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and " 623"extract a compressed non-archive file." 624msgstr "" 625 626#. (itstool) path: info/title 627#: C/index.docbook:391 628msgid "Getting Started" 629msgstr "" 630 631#. (itstool) path: section/para 632#: C/index.docbook:393 633msgid "" 634"This section provides information on how to start <application>Archive " 635"Manager</application>, and describes the <application>Archive " 636"Manager</application> user interface." 637msgstr "" 638 639#. (itstool) path: info/title 640#: C/index.docbook:397 641msgid "To Start <application>Archive Manager</application>" 642msgstr "" 643 644#. (itstool) path: section/para 645#: C/index.docbook:399 646msgid "" 647"You can start <application>Archive Manager</application> in the following " 648"ways:" 649msgstr "" 650 651#. (itstool) path: varlistentry/term 652#: C/index.docbook:402 653msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" 654msgstr "" 655 656#. (itstool) path: listitem/para 657#: C/index.docbook:404 658msgid "" 659"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive " 660"Manager</guimenuitem></menuchoice>." 661msgstr "" 662 663#. (itstool) path: varlistentry/term 664#: C/index.docbook:408 665msgid "Command line" 666msgstr "Командалык сап" 667 668#. (itstool) path: listitem/para 669#: C/index.docbook:410 670msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>" 671msgstr "" 672 673#. (itstool) path: info/title 674#: C/index.docbook:416 675msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>" 676msgstr "" 677 678#. (itstool) path: section/para 679#: C/index.docbook:418 680msgid "" 681"When you start <application>Archive Manager</application>, the following " 682"window is displayed:" 683msgstr "" 684 685#. (itstool) path: info/title 686#: C/index.docbook:420 687msgid "<application>Archive Manager</application> Window" 688msgstr "" 689 690#. (itstool) path: imageobject/imagedata 691#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 692#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 693#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 694#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 695#: C/index.docbook:425 696msgctxt "_" 697msgid "" 698"external ref='figures/engrampa_main_window.png' " 699"md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'" 700msgstr "" 701 702#. (itstool) path: screenshot/mediaobject 703#: C/index.docbook:423 704msgid "" 705"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" " 706"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main " 707"window.</phrase> </textobject>" 708msgstr "" 709 710#. (itstool) path: section/para 711#: C/index.docbook:433 712msgid "" 713"The <application>Archive Manager</application> window contains the following" 714" elements:" 715msgstr "" 716 717#. (itstool) path: varlistentry/term 718#. (itstool) path: entry/para 719#: C/index.docbook:435 C/index.docbook:506 720msgid "Menubar" 721msgstr "" 722 723#. (itstool) path: listitem/para 724#: C/index.docbook:437 725msgid "" 726"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work " 727"with archives in <application>Archive Manager</application>." 728msgstr "" 729 730#. (itstool) path: varlistentry/term 731#. (itstool) path: entry/para 732#: C/index.docbook:440 C/index.docbook:512 733msgid "Toolbar" 734msgstr "" 735 736#. (itstool) path: listitem/para 737#: C/index.docbook:442 738msgid "" 739"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the " 740"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by " 741"default. To hide the toolbar, choose " 742"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>." 743" To show the toolbar, choose " 744"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>" 745" again." 746msgstr "" 747 748#. (itstool) path: varlistentry/term 749#: C/index.docbook:445 750msgid "Folderbar" 751msgstr "" 752 753#. (itstool) path: listitem/para 754#: C/index.docbook:447 755msgid "" 756"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. " 757"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in " 758"folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more " 759"information." 760msgstr "" 761 762#. (itstool) path: varlistentry/term 763#: C/index.docbook:450 764msgid "Display area" 765msgstr "" 766 767#. (itstool) path: listitem/para 768#: C/index.docbook:452 769msgid "The display area displays the contents of the archive." 770msgstr "" 771 772#. (itstool) path: varlistentry/term 773#: C/index.docbook:455 774msgid "Statusbar" 775msgstr "" 776 777#. (itstool) path: listitem/para 778#: C/index.docbook:457 779msgid "" 780"The statusbar displays information about current <application>Archive " 781"Manager</application> activity and contextual information about the archive " 782"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar " 783"by default. To hide the statusbar, choose " 784"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>." 785" To show the statusbar, choose " 786"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>" 787" again." 788msgstr "" 789 790#. (itstool) path: section/para 791#: C/index.docbook:461 792msgid "" 793"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> " 794"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the " 795"most common contextual archive commands." 796msgstr "" 797 798#. (itstool) path: info/title 799#: C/index.docbook:463 800msgid "Browsing the Filesystem" 801msgstr "" 802 803#. (itstool) path: section/para 804#: C/index.docbook:465 805msgid "" 806"Several <application>Archive Manager</application> dialogs " 807"(<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, " 808"<guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on " 809"your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide" 810"/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the " 811"file browsing dialogs." 812msgstr "" 813 814#. (itstool) path: section/para 815#: C/index.docbook:468 816msgid "" 817"You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-" 818"bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how " 819"you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite " 820"locations." 821msgstr "" 822 823#. (itstool) path: info/title 824#: C/index.docbook:479 825msgid "Working With Archives" 826msgstr "" 827 828#. (itstool) path: section/para 829#: C/index.docbook:481 830msgid "" 831"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an " 832"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you " 833"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> " 834"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This " 835"behavior is different to that of most applications, which save the changes " 836"to disk only when you quit the application or select " 837"<guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu." 838msgstr "" 839 840#. (itstool) path: section/para 841#: C/index.docbook:483 842msgid "" 843"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions" 844" can take significant time. To abort the current action, press " 845"<keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose " 846"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>," 847" or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar." 848msgstr "" 849 850#. (itstool) path: entry/para 851#: C/index.docbook:495 852msgid "UI Component" 853msgstr "" 854 855#. (itstool) path: entry/para 856#: C/index.docbook:497 857msgid "Action" 858msgstr "" 859 860#. (itstool) path: entry/para 861#: C/index.docbook:502 862msgid "Window" 863msgstr "" 864 865#. (itstool) path: entry/para 866#: C/index.docbook:503 867msgid "" 868"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window " 869"from another application such as a file manager." 870msgstr "" 871 872#. (itstool) path: entry/para 873#: C/index.docbook:507 874msgid "" 875"Choose " 876"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 877msgstr "" 878 879#. (itstool) path: entry/para 880#: C/index.docbook:508 881msgid "" 882"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the " 883"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu." 884msgstr "" 885 886#. (itstool) path: entry/para 887#: C/index.docbook:513 888msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 889msgstr "" 890 891#. (itstool) path: entry/para 892#: C/index.docbook:514 893msgid "" 894"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the " 895"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button." 896msgstr "" 897 898#. (itstool) path: entry/para 899#: C/index.docbook:517 900msgid "Right-click popup menu" 901msgstr "" 902 903#. (itstool) path: entry/para 904#: C/index.docbook:518 905msgid "" 906"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the " 907"popup menu." 908msgstr "" 909 910#. (itstool) path: entry/para 911#: C/index.docbook:521 912msgid "Shortcut keys" 913msgstr "" 914 915#. (itstool) path: entry/para 916#: C/index.docbook:522 917msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>." 918msgstr "" 919 920#. (itstool) path: section/para 921#: C/index.docbook:486 922msgid "" 923"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same " 924"action in several ways. For example, you can open an archive in the " 925"following ways: <_:informaltable-1/>" 926msgstr "" 927 928#. (itstool) path: section/para 929#: C/index.docbook:528 930msgid "This manual documents functionality from the menubar." 931msgstr "" 932 933#. (itstool) path: info/title 934#: C/index.docbook:532 935msgid "Filename Patterns" 936msgstr "" 937 938#. (itstool) path: section/para 939#: C/index.docbook:534 940msgid "" 941"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or " 942"delete several files at once. To apply an action to all files that match a " 943"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include " 944"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, " 945"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several " 946"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application>" 947" applies the action to all files that match at least one of the patterns. " 948"The examples in the following table show how to use filename patterns to " 949"select files." 950msgstr "" 951 952#. (itstool) path: entry/para 953#: C/index.docbook:543 954msgid "Pattern" 955msgstr "Шаблон" 956 957#. (itstool) path: entry/para 958#: C/index.docbook:545 959msgid "Files Matched" 960msgstr "" 961 962#. (itstool) path: entry/para 963#: C/index.docbook:550 964msgid "<filename>*</filename>" 965msgstr "" 966 967#. (itstool) path: entry/para 968#: C/index.docbook:551 969msgid "All files" 970msgstr "Бардык файлдар" 971 972#. (itstool) path: entry/para 973#: C/index.docbook:554 974msgid "<filename>*.tar*</filename>" 975msgstr "" 976 977#. (itstool) path: entry/para 978#: C/index.docbook:555 979msgid "" 980"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which " 981"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of " 982"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>" 983msgstr "" 984 985#. (itstool) path: entry/para 986#: C/index.docbook:558 987msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>" 988msgstr "" 989 990#. (itstool) path: entry/para 991#: C/index.docbook:559 992msgid "" 993"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with " 994"extension <filename>jpeg</filename>" 995msgstr "" 996 997#. (itstool) path: entry/para 998#: C/index.docbook:562 999msgid "<filename>file?.gz</filename>" 1000msgstr "" 1001 1002#. (itstool) path: entry/para 1003#: C/index.docbook:563 1004msgid "" 1005"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\"" 1006" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, " 1007"<filename>filex.gz</filename>." 1008msgstr "" 1009 1010#. (itstool) path: info/title 1011#: C/index.docbook:572 1012msgid "To Open an Archive" 1013msgstr "" 1014 1015#. (itstool) path: listitem/para 1016#: C/index.docbook:578 1017msgid "" 1018"Choose " 1019"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1020" to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press " 1021"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click " 1022"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar." 1023msgstr "" 1024 1025#. (itstool) path: listitem/para 1026#: C/index.docbook:581 1027msgid "Select the archive that you want to open." 1028msgstr "" 1029 1030#. (itstool) path: listitem/para 1031#: C/index.docbook:584 1032msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>." 1033msgstr "" 1034 1035#. (itstool) path: section/para 1036#: C/index.docbook:574 1037msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1038msgstr "" 1039 1040#. (itstool) path: listitem/para 1041#: C/index.docbook:591 1042msgid "The archive name in the window titlebar" 1043msgstr "" 1044 1045#. (itstool) path: listitem/para 1046#: C/index.docbook:594 1047msgid "The archive contents in the display area" 1048msgstr "" 1049 1050#. (itstool) path: listitem/para 1051#: C/index.docbook:597 1052msgid "" 1053"The number files and folders (objects) in the current location, and their " 1054"size when uncompressed, in the statusbar" 1055msgstr "" 1056 1057#. (itstool) path: section/para 1058#: C/index.docbook:588 1059msgid "" 1060"<application>Archive Manager</application> automatically determines the " 1061"archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>" 1062msgstr "" 1063 1064#. (itstool) path: section/para 1065#: C/index.docbook:601 1066msgid "" 1067"To open another archive, choose " 1068"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>" 1069" again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a " 1070"new window. You can't open another archive in the same window." 1071msgstr "" 1072 1073#. (itstool) path: section/para 1074#: C/index.docbook:604 1075msgid "" 1076"If you try to open an archive that was created in a format that " 1077"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the " 1078"application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-" 1079"intro\"/> for a list of supported formats." 1080msgstr "" 1081 1082#. (itstool) path: info/title 1083#: C/index.docbook:610 1084msgid "To Select Files in an Archive" 1085msgstr "" 1086 1087#. (itstool) path: section/para 1088#: C/index.docbook:612 1089msgid "" 1090"To select all files in an archive, choose " 1091"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select " 1092"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1093"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1094msgstr "" 1095 1096#. (itstool) path: section/para 1097#: C/index.docbook:614 1098msgid "" 1099"To deselect all files in an archive, choose " 1100"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect " 1101"All</guimenuitem></menuchoice> or press " 1102"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>." 1103msgstr "" 1104 1105#. (itstool) path: info/title 1106#: C/index.docbook:620 1107msgid "To Extract Files From an Archive" 1108msgstr "" 1109 1110#. (itstool) path: listitem/para 1111#: C/index.docbook:625 1112msgid "" 1113"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-" 1114"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select." 1115msgstr "" 1116 1117#. (itstool) path: listitem/para 1118#: C/index.docbook:628 1119msgid "" 1120"Choose " 1121"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice>" 1122" to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click " 1123"<guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar." 1124msgstr "" 1125 1126#. (itstool) path: listitem/para 1127#: C/index.docbook:631 1128msgid "" 1129"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts " 1130"the files." 1131msgstr "" 1132 1133#. (itstool) path: listitem/para 1134#: C/index.docbook:634 1135msgid "" 1136"Select the required extract options. For more information about the extract " 1137"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>." 1138msgstr "" 1139 1140#. (itstool) path: listitem/para 1141#: C/index.docbook:637 1142msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>." 1143msgstr "" 1144 1145#. (itstool) path: note/para 1146#: C/index.docbook:640 C/index.docbook:798 1147msgid "" 1148"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have" 1149" not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to " 1150"enter the password." 1151msgstr "" 1152 1153#. (itstool) path: note/para 1154#: C/index.docbook:643 1155msgid "" 1156"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1157" and you have not specified the password, <application>Archive " 1158"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1159"<application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected " 1160"files." 1161msgstr "" 1162 1163#. (itstool) path: note/para 1164#: C/index.docbook:646 C/index.docbook:804 1165msgid "" 1166"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-" 1167"files\"/>." 1168msgstr "" 1169 1170#. (itstool) path: section/para 1171#: C/index.docbook:622 1172msgid "" 1173"To extract files from an open archive, perform the following steps: " 1174"<_:orderedlist-1/>" 1175msgstr "" 1176 1177#. (itstool) path: section/para 1178#: C/index.docbook:653 1179msgid "" 1180"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting " 1181"files from an archive in a file manager window, without opening a " 1182"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend" 1183"=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1184msgstr "" 1185 1186#. (itstool) path: section/para 1187#: C/index.docbook:654 1188msgid "" 1189"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified " 1190"files from the archive. The extracted files have the same permissions and " 1191"modification date as the original files that were added to the archive." 1192msgstr "" 1193 1194#. (itstool) path: section/para 1195#: C/index.docbook:657 1196msgid "" 1197"The Extract operation does not change the contents of the archive. For " 1198"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend" 1199"=\"engrampa-delete-files\"/>." 1200msgstr "" 1201 1202#. (itstool) path: info/title 1203#: C/index.docbook:663 1204msgid "To Close an Archive" 1205msgstr "" 1206 1207#. (itstool) path: section/para 1208#: C/index.docbook:665 1209msgid "" 1210"To close the current archive and the current <application>Archive " 1211"Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu>" 1212" <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press " 1213"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>." 1214msgstr "" 1215 1216#. (itstool) path: note/para 1217#: C/index.docbook:668 1218msgid "" 1219"There is no way to close the current archive but not the " 1220"<application>Archive Manager</application> window." 1221msgstr "" 1222 1223#. (itstool) path: info/title 1224#: C/index.docbook:676 1225msgid "Creating Archives" 1226msgstr "" 1227 1228#. (itstool) path: section/para 1229#: C/index.docbook:678 1230msgid "" 1231"In addition to opening existing archives, you can also create new archives " 1232"with <application>Archive Manager</application>." 1233msgstr "" 1234 1235#. (itstool) path: info/title 1236#: C/index.docbook:680 1237msgid "To Create an Archive" 1238msgstr "" 1239 1240#. (itstool) path: listitem/para 1241#: C/index.docbook:686 1242msgid "" 1243"Choose " 1244"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice>" 1245" to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press " 1246"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click " 1247"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar." 1248msgstr "" 1249 1250#. (itstool) path: listitem/para 1251#: C/index.docbook:690 1252msgid "" 1253"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places " 1254"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in " 1255"folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, " 1256"click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the " 1257"folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text " 1258"box." 1259msgstr "" 1260 1261#. (itstool) path: listitem/para 1262#: C/index.docbook:694 1263msgid "" 1264"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the " 1265"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the " 1266"archive name without extension, and then select the archive type from the " 1267"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension " 1268"will be added automatically." 1269msgstr "" 1270 1271#. (itstool) path: listitem/para 1272#: C/index.docbook:697 C/index.docbook:791 C/index.docbook:1327 1273msgid "" 1274"Select the required create options clicking on <guilabel>Other " 1275"Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref" 1276" linkend=\"engrampa-create-options\"/>." 1277msgstr "" 1278 1279#. (itstool) path: listitem/para 1280#: C/index.docbook:701 1281msgid "" 1282"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1283" creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk." 1284msgstr "" 1285 1286#. (itstool) path: note/para 1287#: C/index.docbook:707 1288msgid "" 1289"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only" 1290" when the archive contains at least one file. If you create a new archive " 1291"and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files" 1292" to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the " 1293"archive." 1294msgstr "" 1295 1296#. (itstool) path: listitem/para 1297#: C/index.docbook:705 1298msgid "" 1299"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-" 1300"files\"/>. <_:note-1/>" 1301msgstr "" 1302 1303#. (itstool) path: section/para 1304#: C/index.docbook:682 1305msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1306msgstr "" 1307 1308#. (itstool) path: info/title 1309#: C/index.docbook:717 1310msgid "To Add Files to an Archive" 1311msgstr "" 1312 1313#. (itstool) path: listitem/para 1314#: C/index.docbook:723 C/index.docbook:751 1315msgid "" 1316"Decide where in the archive you want to add the files, then open that " 1317"location in the archive." 1318msgstr "" 1319 1320#. (itstool) path: listitem/para 1321#: C/index.docbook:726 1322msgid "" 1323"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add " 1324"Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add " 1325"Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the " 1326"toolbar." 1327msgstr "" 1328 1329#. (itstool) path: listitem/para 1330#: C/index.docbook:729 1331msgid "" 1332"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold " 1333"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files." 1334msgstr "" 1335 1336#. (itstool) path: listitem/para 1337#: C/index.docbook:732 1338msgid "" 1339"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1340" adds the files to the current folder in the archive." 1341msgstr "" 1342 1343#. (itstool) path: section/para 1344#: C/index.docbook:719 1345msgid "" 1346"To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 1347msgstr "" 1348 1349#. (itstool) path: section/para 1350#: C/index.docbook:737 1351msgid "" 1352"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add " 1353"Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-" 1354"folder\"/>." 1355msgstr "" 1356 1357#. (itstool) path: section/para 1358#: C/index.docbook:738 1359msgid "" 1360"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if" 1361" newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for " 1362"more information on this option." 1363msgstr "" 1364 1365#. (itstool) path: section/para 1366#: C/index.docbook:739 1367msgid "" 1368"You can also add files to an archive in a file manager window, without " 1369"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref " 1370"linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information." 1371msgstr "" 1372 1373#. (itstool) path: section/para 1374#: C/index.docbook:740 1375msgid "" 1376"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or" 1377" folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not" 1378" remove the original files, which remain unchanged in the file system. The " 1379"copies that are added to the archive have the same permissions and " 1380"modification date as the original files." 1381msgstr "" 1382 1383#. (itstool) path: info/title 1384#: C/index.docbook:745 1385msgid "To Add a Folder to an Archive" 1386msgstr "" 1387 1388#. (itstool) path: listitem/para 1389#: C/index.docbook:754 1390msgid "" 1391"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a " 1392"Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a " 1393"Folder</guilabel> dialog." 1394msgstr "" 1395 1396#. (itstool) path: listitem/para 1397#: C/index.docbook:757 1398msgid "Select the folder that you want to add." 1399msgstr "" 1400 1401#. (itstool) path: listitem/para 1402#: C/index.docbook:760 1403msgid "" 1404"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>" 1405" adds the folder to the current folder in the archive." 1406msgstr "" 1407 1408#. (itstool) path: section/para 1409#: C/index.docbook:747 1410msgid "" 1411"To add a folder to an archive, perform the following steps: " 1412"<_:orderedlist-1/>" 1413msgstr "" 1414 1415#. (itstool) path: section/para 1416#: C/index.docbook:765 1417msgid "" 1418"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced " 1419"options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information." 1420msgstr "" 1421 1422#. (itstool) path: info/title 1423#: C/index.docbook:769 1424msgid "To Convert an Archive to Another Format" 1425msgstr "" 1426 1427#. (itstool) path: section/para 1428#: C/index.docbook:771 1429msgid "" 1430"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the " 1431"following steps:" 1432msgstr "" 1433 1434#. (itstool) path: listitem/para 1435#: C/index.docbook:775 1436msgid "Open the archive that you want to convert." 1437msgstr "" 1438 1439#. (itstool) path: listitem/para 1440#: C/index.docbook:779 1441msgid "" 1442"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save " 1443"As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> " 1444"dialog." 1445msgstr "" 1446 1447#. (itstool) path: listitem/para 1448#: C/index.docbook:783 1449msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box." 1450msgstr "" 1451 1452#. (itstool) path: listitem/para 1453#: C/index.docbook:787 1454msgid "" 1455"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down " 1456"list. Alternatively, enter the filename extension in the " 1457"<guilabel>Name</guilabel> text box, and select " 1458"<guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> " 1459"drop-down list." 1460msgstr "" 1461 1462#. (itstool) path: listitem/para 1463#: C/index.docbook:795 1464msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>." 1465msgstr "" 1466 1467#. (itstool) path: note/para 1468#: C/index.docbook:801 1469msgid "" 1470"If some but not all of the files in the archive are protected by a password," 1471" and you have not specified the password, <application>Archive " 1472"Manager</application> does not ask for a password. However, " 1473"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files" 1474" to the new archive." 1475msgstr "" 1476 1477#. (itstool) path: info/title 1478#: C/index.docbook:814 1479msgid "Modifying the Contents of an Archive" 1480msgstr "" 1481 1482#. (itstool) path: section/para 1483#: C/index.docbook:816 1484msgid "You can modify the contents of an archive in several ways." 1485msgstr "" 1486 1487#. (itstool) path: info/title 1488#: C/index.docbook:821 1489msgid "To Encrypt Files in an Archive" 1490msgstr "" 1491 1492#. (itstool) path: section/para 1493#: C/index.docbook:823 1494msgid "" 1495"For security, you might want to encrypt the files that you add to an " 1496"archive." 1497msgstr "" 1498 1499#. (itstool) path: section/para 1500#: C/index.docbook:824 1501msgid "" 1502"If the archive format supports encryption, you can specify a password to " 1503"encrypt the files that you add to the archive." 1504msgstr "" 1505 1506#. (itstool) path: note/para 1507#: C/index.docbook:826 1508msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption." 1509msgstr "" 1510 1511#. (itstool) path: section/para 1512#: C/index.docbook:828 1513msgid "" 1514"To specify a password for file encryption, perform the following steps:" 1515msgstr "" 1516 1517#. (itstool) path: listitem/para 1518#: C/index.docbook:830 1519msgid "" 1520"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> " 1521"<guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the " 1522"<guilabel>Password</guilabel> dialog." 1523msgstr "" 1524 1525#. (itstool) path: listitem/para 1526#: C/index.docbook:831 1527msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box." 1528msgstr "" 1529 1530#. (itstool) path: listitem/para 1531#: C/index.docbook:832 C/index.docbook:946 1532msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>." 1533msgstr "" 1534 1535#. (itstool) path: section/para 1536#: C/index.docbook:834 1537msgid "" 1538"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the " 1539"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you" 1540" extract from the current archive. <application>Archive " 1541"Manager</application> deletes the password when you close the archive." 1542msgstr "" 1543 1544#. (itstool) path: section/para 1545#: C/index.docbook:836 1546msgid "" 1547"For information on how to check whether an archive contains encrypted files," 1548" see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 1549msgstr "" 1550 1551#. (itstool) path: note/para 1552#: C/index.docbook:839 1553msgid "" 1554"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If " 1555"security is important, use a strong encryption tool such as <link " 1556"xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>." 1557msgstr "" 1558 1559#. (itstool) path: info/title 1560#: C/index.docbook:845 1561msgid "To Rename a File in an Archive" 1562msgstr "" 1563 1564#. (itstool) path: section/para 1565#: C/index.docbook:847 1566msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:" 1567msgstr "" 1568 1569#. (itstool) path: listitem/para 1570#: C/index.docbook:850 1571msgid "Select the file that you want to rename." 1572msgstr "" 1573 1574#. (itstool) path: listitem/para 1575#: C/index.docbook:853 1576msgid "" 1577"Choose " 1578"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>," 1579" or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the " 1580"<guilabel>Rename</guilabel> dialog." 1581msgstr "" 1582 1583#. (itstool) path: listitem/para 1584#: C/index.docbook:856 1585msgid "" 1586"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box." 1587msgstr "" 1588 1589#. (itstool) path: listitem/para 1590#: C/index.docbook:859 1591msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>." 1592msgstr "" 1593 1594#. (itstool) path: info/title 1595#: C/index.docbook:866 1596msgid "To Copy Files in an Archive" 1597msgstr "" 1598 1599#. (itstool) path: section/para 1600#: C/index.docbook:868 1601msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:" 1602msgstr "" 1603 1604#. (itstool) path: listitem/para 1605#: C/index.docbook:871 1606msgid "Select the files that you want to copy." 1607msgstr "" 1608 1609#. (itstool) path: listitem/para 1610#: C/index.docbook:874 1611msgid "" 1612"Choose " 1613"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>," 1614" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>." 1615msgstr "" 1616 1617#. (itstool) path: listitem/para 1618#: C/index.docbook:877 1619msgid "Open the location where you want to put the copied files." 1620msgstr "" 1621 1622#. (itstool) path: listitem/para 1623#: C/index.docbook:880 C/index.docbook:900 1624msgid "" 1625"Choose " 1626"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>," 1627" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>." 1628msgstr "" 1629 1630#. (itstool) path: info/title 1631#: C/index.docbook:886 1632msgid "To Move Files in an Archive" 1633msgstr "" 1634 1635#. (itstool) path: section/para 1636#: C/index.docbook:888 1637msgid "To move files in an archive, perform the following steps:" 1638msgstr "" 1639 1640#. (itstool) path: listitem/para 1641#: C/index.docbook:891 1642msgid "Select the files that you want to move." 1643msgstr "" 1644 1645#. (itstool) path: listitem/para 1646#: C/index.docbook:894 1647msgid "" 1648"Choose " 1649"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>," 1650" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>." 1651msgstr "" 1652 1653#. (itstool) path: listitem/para 1654#: C/index.docbook:897 1655msgid "Open the location where you want to put the moved files." 1656msgstr "" 1657 1658#. (itstool) path: info/title 1659#: C/index.docbook:906 1660msgid "To Delete Files From an Archive" 1661msgstr "" 1662 1663#. (itstool) path: section/para 1664#: C/index.docbook:908 1665msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:" 1666msgstr "" 1667 1668#. (itstool) path: listitem/para 1669#: C/index.docbook:911 1670msgid "Select the files that you want to delete." 1671msgstr "" 1672 1673#. (itstool) path: listitem/para 1674#: C/index.docbook:914 1675msgid "" 1676"Choose " 1677"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>" 1678" or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel>" 1679" dialog." 1680msgstr "" 1681 1682#. (itstool) path: listitem/para 1683#: C/index.docbook:917 1684msgid "Select one of the following delete options:" 1685msgstr "" 1686 1687#. (itstool) path: varlistentry/term 1688#: C/index.docbook:920 C/index.docbook:1554 1689msgid "<guilabel>All files</guilabel>" 1690msgstr "" 1691 1692#. (itstool) path: listitem/para 1693#: C/index.docbook:922 1694msgid "Delete all files from the archive." 1695msgstr "" 1696 1697#. (itstool) path: varlistentry/term 1698#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:1562 1699msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>" 1700msgstr "" 1701 1702#. (itstool) path: listitem/para 1703#: C/index.docbook:930 1704msgid "Delete the selected files from the archive." 1705msgstr "" 1706 1707#. (itstool) path: varlistentry/term 1708#: C/index.docbook:936 C/index.docbook:1570 1709msgid "<guilabel>Files</guilabel>" 1710msgstr "" 1711 1712#. (itstool) path: listitem/para 1713#: C/index.docbook:938 1714msgid "" 1715"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See " 1716"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 1717"patterns." 1718msgstr "" 1719 1720#. (itstool) path: info/title 1721#: C/index.docbook:953 1722msgid "To Modify a File in an Archive" 1723msgstr "" 1724 1725#. (itstool) path: listitem/para 1726#: C/index.docbook:958 1727msgid "" 1728"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the " 1729"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." 1730msgstr "" 1731 1732#. (itstool) path: listitem/para 1733#: C/index.docbook:959 1734msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes." 1735msgstr "" 1736 1737#. (itstool) path: listitem/para 1738#: C/index.docbook:960 1739msgid "" 1740"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, " 1741"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you " 1742"made." 1743msgstr "" 1744 1745#. (itstool) path: listitem/para 1746#: C/index.docbook:961 1747msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>." 1748msgstr "" 1749 1750#. (itstool) path: section/para 1751#: C/index.docbook:955 1752msgid "" 1753"To modify a file in an archive perform the following steps: " 1754"<_:orderedlist-1/>" 1755msgstr "" 1756 1757#. (itstool) path: section/para 1758#: C/index.docbook:964 1759msgid "" 1760"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined " 1761"associations between file types and programs to determine the appropriate " 1762"application to launch for a specific file. These assocations can be " 1763"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file" 1764" properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot " 1765"determine the appropriate application, <application>Archive " 1766"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to" 1767" let you choose an application, as described in below." 1768msgstr "" 1769 1770#. (itstool) path: info/title 1771#: C/index.docbook:966 1772msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application" 1773msgstr "" 1774 1775#. (itstool) path: listitem/para 1776#: C/index.docbook:971 1777msgid "Right click the file." 1778msgstr "" 1779 1780#. (itstool) path: listitem/para 1781#: C/index.docbook:972 1782msgid "" 1783"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>." 1784msgstr "" 1785 1786#. (itstool) path: section/para 1787#: C/index.docbook:968 1788msgid "" 1789"You can use an application specified by you, rather than the default " 1790"application, to modify a file. To use an external application to open a " 1791"file: <_:orderedlist-1/>" 1792msgstr "" 1793 1794#. (itstool) path: section/para 1795#: C/index.docbook:975 1796msgid "" 1797"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open " 1798"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open " 1799"files of the specified type. To select one of the applications, double-click" 1800" the application name or click on the application name and then click " 1801"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in " 1802"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click " 1803"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice." 1804msgstr "" 1805 1806#. (itstool) path: section/para 1807#: C/index.docbook:976 1808msgid "" 1809"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in" 1810" <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>." 1811msgstr "" 1812 1813#. (itstool) path: info/title 1814#: C/index.docbook:983 1815msgid "Viewing Archives" 1816msgstr "" 1817 1818#. (itstool) path: section/para 1819#: C/index.docbook:985 1820msgid "" 1821"<application>Archive Manager</application> enables you to view several " 1822"aspects of an archive." 1823msgstr "" 1824 1825#. (itstool) path: info/title 1826#: C/index.docbook:989 1827msgid "To View the Properties of an Archive" 1828msgstr "" 1829 1830#. (itstool) path: varlistentry/term 1831#: C/index.docbook:994 C/index.docbook:1042 1832msgid "<guilabel>Name</guilabel>" 1833msgstr "" 1834 1835#. (itstool) path: listitem/para 1836#: C/index.docbook:995 1837msgid "The name of the archive." 1838msgstr "" 1839 1840#. (itstool) path: varlistentry/term 1841#. (itstool) path: entry/para 1842#: C/index.docbook:999 C/index.docbook:1062 C/index.docbook:1241 1843msgid "<guilabel>Location</guilabel>" 1844msgstr "" 1845 1846#. (itstool) path: listitem/para 1847#: C/index.docbook:1000 1848msgid "The position of the archive in the file system." 1849msgstr "" 1850 1851#. (itstool) path: varlistentry/term 1852#: C/index.docbook:1004 1853msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>" 1854msgstr "" 1855 1856#. (itstool) path: listitem/para 1857#: C/index.docbook:1005 1858msgid "The date and time at which the archive was last modified." 1859msgstr "" 1860 1861#. (itstool) path: varlistentry/term 1862#: C/index.docbook:1009 1863msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>" 1864msgstr "" 1865 1866#. (itstool) path: listitem/para 1867#: C/index.docbook:1010 1868msgid "The size of the archive contents when compressed." 1869msgstr "" 1870 1871#. (itstool) path: varlistentry/term 1872#: C/index.docbook:1014 1873msgid "<guilabel>Content size</guilabel>" 1874msgstr "" 1875 1876#. (itstool) path: listitem/para 1877#: C/index.docbook:1015 1878msgid "" 1879"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also" 1880" available in the statusbar." 1881msgstr "" 1882 1883#. (itstool) path: varlistentry/term 1884#: C/index.docbook:1020 1885msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>" 1886msgstr "" 1887 1888#. (itstool) path: listitem/para 1889#: C/index.docbook:1021 1890msgid "" 1891"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of " 1892"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed " 1893"archive is 1/5th the size of the original data." 1894msgstr "" 1895 1896#. (itstool) path: varlistentry/term 1897#: C/index.docbook:1026 1898msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>" 1899msgstr "" 1900 1901#. (itstool) path: listitem/para 1902#: C/index.docbook:1027 1903msgid "The number of files in the archive." 1904msgstr "" 1905 1906#. (itstool) path: section/para 1907#: C/index.docbook:991 1908msgid "" 1909"To view the properties of an archive, choose " 1910"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>" 1911" to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The " 1912"<guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information " 1913"about the archive: <_:variablelist-1/>" 1914msgstr "" 1915 1916#. (itstool) path: info/title 1917#: C/index.docbook:1036 1918msgid "To View the Contents of an Archive" 1919msgstr "" 1920 1921#. (itstool) path: listitem/para 1922#: C/index.docbook:1043 1923msgid "The name of a file or folder in the archive." 1924msgstr "" 1925 1926#. (itstool) path: varlistentry/term 1927#: C/index.docbook:1047 1928msgid "<guilabel>Size</guilabel>" 1929msgstr "" 1930 1931#. (itstool) path: listitem/para 1932#: C/index.docbook:1048 1933msgid "" 1934"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a " 1935"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how" 1936" to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-" 1937"extra-info\"/>." 1938msgstr "" 1939 1940#. (itstool) path: varlistentry/term 1941#: C/index.docbook:1052 1942msgid "<guilabel>Type</guilabel>" 1943msgstr "" 1944 1945#. (itstool) path: listitem/para 1946#: C/index.docbook:1053 1947msgid "" 1948"The type of the file. For a folder, the value in the " 1949"<guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>." 1950msgstr "" 1951 1952#. (itstool) path: varlistentry/term 1953#: C/index.docbook:1057 1954msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>" 1955msgstr "" 1956 1957#. (itstool) path: listitem/para 1958#: C/index.docbook:1058 1959msgid "" 1960"The date on which the file was last modified. For a folder, the " 1961"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank." 1962msgstr "" 1963 1964#. (itstool) path: listitem/para 1965#: C/index.docbook:1063 1966msgid "" 1967"The path to the file within the archive. This column is visible only when " 1968"the window is in file view, when in folder view the location of the files is" 1969" displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. " 1970"For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-" 1971"type-folder\"/>." 1972msgstr "" 1973 1974#. (itstool) path: section/para 1975#: C/index.docbook:1039 1976msgid "" 1977"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 1978"the main window as a file list with the following columns: " 1979"<_:variablelist-1/>" 1980msgstr "" 1981 1982#. (itstool) path: section/para 1983#: C/index.docbook:1068 1984msgid "" 1985"If another program has modified the archive since <application>Archive " 1986"Manager</application> opened the archive, choose " 1987"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice>" 1988" to reload the archive contents from disk." 1989msgstr "" 1990 1991#. (itstool) path: section/para 1992#: C/index.docbook:1070 1993msgid "" 1994"For information on how to customize the way that <application>Archive " 1995"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend" 1996"=\"engrampa-archive-custom\"/>." 1997msgstr "" 1998 1999#. (itstool) path: section/para 2000#: C/index.docbook:1072 2001msgid "" 2002"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For " 2003"more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>." 2004msgstr "" 2005 2006#. (itstool) path: info/title 2007#: C/index.docbook:1077 2008msgid "To View a File in an Archive" 2009msgstr "" 2010 2011#. (itstool) path: section/para 2012#: C/index.docbook:1079 2013msgid "" 2014"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend" 2015"=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click " 2016"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> " 2017"asks confirmation to update the file in the archive." 2018msgstr "" 2019 2020#. (itstool) path: info/title 2021#: C/index.docbook:1085 2022msgid "To Test the Integrity of an Archive" 2023msgstr "" 2024 2025#. (itstool) path: listitem/para 2026#: C/index.docbook:1090 2027msgid "" 2028"If the archive contains no errors, <application>Archive " 2029"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to " 2030"list each file in the archive, and indicates that each file has status " 2031"<literal>OK</literal>." 2032msgstr "" 2033 2034#. (itstool) path: listitem/para 2035#: C/index.docbook:1094 2036msgid "" 2037"If the archive contains some error, <application>Archive " 2038"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog " 2039"displaying the part of the archive contains the error." 2040msgstr "" 2041 2042#. (itstool) path: section/para 2043#: C/index.docbook:1087 2044msgid "" 2045"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an " 2046"archive is damaged, choose " 2047"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test " 2048"Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2049msgstr "" 2050 2051#. (itstool) path: section/para 2052#: C/index.docbook:1099 2053msgid "" 2054"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of " 2055"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting " 2056"the original files." 2057msgstr "" 2058 2059#. (itstool) path: section/para 2060#: C/index.docbook:1101 2061msgid "" 2062"If the archive contains encrypted files, <application>Archive " 2063"Manager</application> asks the password of the archive before performing the" 2064" test." 2065msgstr "" 2066 2067#. (itstool) path: note/para 2068#: C/index.docbook:1104 2069msgid "" 2070"Not all the archive types support the integrity testing, the following is " 2071"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP," 2072" ACE, ARJ and Zoo." 2073msgstr "" 2074 2075#. (itstool) path: info/title 2076#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1408 2077msgid "Tip" 2078msgstr "" 2079 2080#. (itstool) path: tip/para 2081#: C/index.docbook:1109 2082msgid "" 2083"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity " 2084"testing, extract all the files from the archive and check that the operation" 2085" is completed successfully." 2086msgstr "" 2087 2088#. (itstool) path: info/title 2089#: C/index.docbook:1116 2090msgid "Customizing the Archive Display" 2091msgstr "" 2092 2093#. (itstool) path: section/para 2094#: C/index.docbook:1118 2095msgid "" 2096"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> " 2097"displays the archive contents, as follows:" 2098msgstr "" 2099 2100#. (itstool) path: listitem/para 2101#: C/index.docbook:1122 2102msgid "" 2103"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref " 2104"linkend=\"engrampa-view-type\"/>." 2105msgstr "" 2106 2107#. (itstool) path: listitem/para 2108#: C/index.docbook:1126 2109msgid "" 2110"Specify the order in which to display files in the list. For more " 2111"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>." 2112msgstr "" 2113 2114#. (itstool) path: listitem/para 2115#: C/index.docbook:1130 2116msgid "" 2117"Display additional details about the contents of the archive. For more " 2118"information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>." 2119msgstr "" 2120 2121#. (itstool) path: section/para 2122#: C/index.docbook:1134 2123msgid "" 2124"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, " 2125"when you make any of the above customizations." 2126msgstr "" 2127 2128#. (itstool) path: info/title 2129#: C/index.docbook:1137 2130msgid "To Set the View Type" 2131msgstr "" 2132 2133#. (itstool) path: section/para 2134#: C/index.docbook:1139 2135msgid "" 2136"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either" 2137" <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-" 2138"view-type-file\"/>." 2139msgstr "" 2140 2141#. (itstool) path: info/title 2142#: C/index.docbook:1142 2143msgid "Folder View" 2144msgstr "" 2145 2146#. (itstool) path: section/para 2147#: C/index.docbook:1144 2148msgid "" 2149"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in " 2150"folder view by default. To explicitly select folder view, choose " 2151"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a " 2152"Folder</guimenuitem></menuchoice>." 2153msgstr "" 2154 2155#. (itstool) path: section/para 2156#: C/index.docbook:1146 2157msgid "" 2158"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in " 2159"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive " 2160"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder " 2161"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on " 2162"the folder name." 2163msgstr "" 2164 2165#. (itstool) path: section/para 2166#: C/index.docbook:1148 2167msgid "" 2168"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays " 2169"only in folder view, contains the components described in the following " 2170"table." 2171msgstr "" 2172 2173#. (itstool) path: entry/para 2174#: C/index.docbook:1157 2175msgid "Component" 2176msgstr "" 2177 2178#. (itstool) path: entry/para 2179#: C/index.docbook:1159 2180msgid "Description" 2181msgstr "Баяндамасы" 2182 2183#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2184#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2185#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2186#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2187#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2188#: C/index.docbook:1168 2189msgctxt "_" 2190msgid "" 2191"external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' " 2192"md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'" 2193msgstr "" 2194 2195#. (itstool) path: entry/para 2196#: C/index.docbook:1165 2197msgid "" 2198"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2199"fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2200"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history " 2201"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2202msgstr "" 2203 2204#. (itstool) path: entry/para 2205#: C/index.docbook:1177 2206msgid "" 2207"Click on this button to navigate backwards in the location history list." 2208msgstr "" 2209 2210#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2211#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2212#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2213#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2214#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2215#: C/index.docbook:1187 2216msgctxt "_" 2217msgid "" 2218"external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' " 2219"md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'" 2220msgstr "" 2221 2222#. (itstool) path: entry/para 2223#: C/index.docbook:1184 2224msgid "" 2225"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2226"fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2227"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history " 2228"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2229msgstr "" 2230 2231#. (itstool) path: entry/para 2232#: C/index.docbook:1196 2233msgid "" 2234"Click on this button to navigate forwards in the location history list." 2235msgstr "" 2236 2237#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2238#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2239#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2240#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2241#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2242#: C/index.docbook:1206 2243msgctxt "_" 2244msgid "" 2245"external ref='figures/engrampa_uparrow.png' " 2246"md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'" 2247msgstr "" 2248 2249#. (itstool) path: entry/para 2250#: C/index.docbook:1203 2251msgid "" 2252"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2253"fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2254"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder " 2255"tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2256msgstr "" 2257 2258#. (itstool) path: entry/para 2259#: C/index.docbook:1215 2260msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree." 2261msgstr "" 2262 2263#. (itstool) path: imageobject/imagedata 2264#. This is a reference to an external file such as an image or video. When 2265#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to 2266#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to 2267#. whatever you like once you have updated your copy of the file. 2268#: C/index.docbook:1225 2269msgctxt "_" 2270msgid "" 2271"external ref='figures/engrampa_home.png' " 2272"md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'" 2273msgstr "" 2274 2275#. (itstool) path: entry/para 2276#: C/index.docbook:1222 2277msgid "" 2278"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata " 2279"fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> " 2280"<textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the " 2281"archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>" 2282msgstr "" 2283 2284#. (itstool) path: entry/para 2285#: C/index.docbook:1234 2286msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive." 2287msgstr "" 2288 2289#. (itstool) path: entry/para 2290#: C/index.docbook:1246 2291msgid "" 2292"This field shows the full pathname, within the archive, of the current " 2293"folder." 2294msgstr "" 2295 2296#. (itstool) path: entry/para 2297#: C/index.docbook:1249 2298msgid "" 2299"To change to a different level in the folder tree, type the new location in " 2300"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press " 2301"<keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays" 2302" the contents of the new location." 2303msgstr "" 2304 2305#. (itstool) path: info/title 2306#: C/index.docbook:1258 2307msgid "File View" 2308msgstr "" 2309 2310#. (itstool) path: section/para 2311#: C/index.docbook:1260 2312msgid "" 2313"To select file view, choose " 2314"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All " 2315"Files</guimenuitem></menuchoice>." 2316msgstr "" 2317 2318#. (itstool) path: section/para 2319#: C/index.docbook:1262 2320msgid "" 2321"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files " 2322"in the archive, including files from subfolders, in a single list." 2323msgstr "" 2324 2325#. (itstool) path: info/title 2326#: C/index.docbook:1268 2327msgid "To Sort the File List" 2328msgstr "" 2329 2330#. (itstool) path: section/para 2331#: C/index.docbook:1270 2332msgid "" 2333"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or " 2334"location." 2335msgstr "" 2336 2337#. (itstool) path: section/para 2338#: C/index.docbook:1271 2339msgid "" 2340"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column." 2341msgstr "" 2342 2343#. (itstool) path: section/para 2344#: C/index.docbook:1272 2345msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again." 2346msgstr "" 2347 2348#. (itstool) path: section/para 2349#: C/index.docbook:1274 2350msgid "" 2351"For example, to sort the file list by modification date, click on the " 2352"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive " 2353"Manager</application> rearranges the file list to display the files by " 2354"modification date, starting with the earliest. To display the latest files " 2355"first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again." 2356msgstr "" 2357 2358#. (itstool) path: section/para 2359#: C/index.docbook:1276 2360msgid "" 2361"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort " 2362"based on the file name. In the above example, <application>Archive " 2363"Manager</application> sorts by name any files that have the same " 2364"modification date." 2365msgstr "" 2366 2367#. (itstool) path: info/title 2368#: C/index.docbook:1280 2369msgid "To Display Additional Details" 2370msgstr "" 2371 2372#. (itstool) path: listitem/para 2373#: C/index.docbook:1285 2374msgid "" 2375"If you tested the archive in the current <application>Archive " 2376"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2377"displays the results of the last test." 2378msgstr "" 2379 2380#. (itstool) path: listitem/para 2381#: C/index.docbook:1289 2382msgid "" 2383"If you did not test the archive in the current <application>Archive " 2384"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2385"displays a list of all files in the archive, but does not indicate any " 2386"status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog " 2387"provides the compressed size of each file and the percentage of compression," 2388" and the date and time at which the file was last modified." 2389msgstr "" 2390 2391#. (itstool) path: section/para 2392#: C/index.docbook:1282 2393msgid "" 2394"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose " 2395"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last " 2396"Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>" 2397msgstr "" 2398 2399#. (itstool) path: info/title 2400#: C/index.docbook:1299 2401msgid "Using the File Manager to Work with an Archive" 2402msgstr "" 2403 2404#. (itstool) path: section/para 2405#: C/index.docbook:1301 2406msgid "" 2407"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files" 2408" from an archive." 2409msgstr "" 2410 2411#. (itstool) path: info/title 2412#: C/index.docbook:1305 2413msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager" 2414msgstr "" 2415 2416#. (itstool) path: listitem/para 2417#: C/index.docbook:1309 2418msgid "" 2419"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from" 2420" a file manager window." 2421msgstr "" 2422 2423#. (itstool) path: listitem/para 2424#: C/index.docbook:1311 2425msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive." 2426msgstr "" 2427 2428#. (itstool) path: section/para 2429#: C/index.docbook:1307 2430msgid "" 2431"You can use the file manager to add files to an archive, in the following " 2432"ways: <_:itemizedlist-1/>" 2433msgstr "" 2434 2435#. (itstool) path: section/para 2436#: C/index.docbook:1315 2437msgid "" 2438"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the " 2439"following steps:" 2440msgstr "" 2441 2442#. (itstool) path: listitem/para 2443#: C/index.docbook:1317 2444msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window." 2445msgstr "" 2446 2447#. (itstool) path: listitem/para 2448#: C/index.docbook:1319 2449msgid "" 2450"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup" 2451" menu to display the <application>Archive Manager</application> " 2452"<guilabel>Create Archive</guilabel> dialog." 2453msgstr "" 2454 2455#. (itstool) path: listitem/para 2456#: C/index.docbook:1321 2457msgid "" 2458"Enter the archive name, without the file extension, in the " 2459"<guilabel>Archive</guilabel> text box." 2460msgstr "" 2461 2462#. (itstool) path: listitem/para 2463#: C/index.docbook:1323 2464msgid "Choose the archive type from the drop-down list." 2465msgstr "" 2466 2467#. (itstool) path: listitem/para 2468#: C/index.docbook:1325 2469msgid "" 2470"Choose the location where to save the archive file, from the " 2471"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present" 2472" in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the " 2473"<guilabel>Location</guilabel> dialog." 2474msgstr "" 2475 2476#. (itstool) path: listitem/para 2477#: C/index.docbook:1330 2478msgid "" 2479"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root " 2480"folder of the specified archive." 2481msgstr "" 2482 2483#. (itstool) path: note/para 2484#: C/index.docbook:1332 2485msgid "" 2486"To select any of the advanced add options, you must invoke " 2487"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend" 2488"=\"engrampa-to-start\"/>." 2489msgstr "" 2490 2491#. (itstool) path: info/title 2492#: C/index.docbook:1338 2493msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager" 2494msgstr "" 2495 2496#. (itstool) path: listitem/para 2497#: C/index.docbook:1342 2498msgid "" 2499"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into" 2500" a file manager window." 2501msgstr "" 2502 2503#. (itstool) path: listitem/para 2504#: C/index.docbook:1344 2505msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive." 2506msgstr "" 2507 2508#. (itstool) path: section/para 2509#: C/index.docbook:1340 2510msgid "" 2511"You can use the file manager to extract files from an archive, in the " 2512"following ways: <_:itemizedlist-1/>" 2513msgstr "" 2514 2515#. (itstool) path: section/para 2516#: C/index.docbook:1348 2517msgid "" 2518"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform" 2519" the following steps:" 2520msgstr "" 2521 2522#. (itstool) path: listitem/para 2523#: C/index.docbook:1350 2524msgid "Right-click on the archive in a file manager window." 2525msgstr "" 2526 2527#. (itstool) path: listitem/para 2528#: C/index.docbook:1352 2529msgid "" 2530"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive" 2531" contents into the directory where the archive is located." 2532msgstr "" 2533 2534#. (itstool) path: note/para 2535#: C/index.docbook:1355 2536msgid "" 2537"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will" 2538" ask to enter the password before extracting the files." 2539msgstr "" 2540 2541#. (itstool) path: info/title 2542#: C/index.docbook:1361 2543msgid "Create Options" 2544msgstr "" 2545 2546#. (itstool) path: section/para 2547#: C/index.docbook:1363 2548msgid "" 2549"When creating a new archive, or when converting an existing archive to " 2550"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the " 2551"following advanced options:" 2552msgstr "" 2553 2554#. (itstool) path: varlistentry/term 2555#: C/index.docbook:1368 2556msgid "<guilabel>Password</guilabel>" 2557msgstr "" 2558 2559#. (itstool) path: listitem/para 2560#: C/index.docbook:1370 2561msgid "" 2562"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password " 2563"is specified the archive will not be encrypted." 2564msgstr "" 2565 2566#. (itstool) path: note/para 2567#: C/index.docbook:1372 2568msgid "" 2569"Not all archive types support encryption. For more information about file " 2570"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>." 2571msgstr "" 2572 2573#. (itstool) path: varlistentry/term 2574#: C/index.docbook:1377 2575msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>" 2576msgstr "" 2577 2578#. (itstool) path: listitem/para 2579#: C/index.docbook:1379 2580msgid "" 2581"If this option is selected, the password will be requested even to view the " 2582"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only " 2583"to extract the files from the archive. This option is available only if a " 2584"password is specified." 2585msgstr "" 2586 2587#. (itstool) path: varlistentry/term 2588#: C/index.docbook:1383 2589msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>" 2590msgstr "" 2591 2592#. (itstool) path: listitem/para 2593#: C/index.docbook:1385 2594msgid "" 2595"Select this option to split the archive in more files of the specified " 2596"dimension." 2597msgstr "" 2598 2599#. (itstool) path: note/para 2600#: C/index.docbook:1387 2601msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature." 2602msgstr "" 2603 2604#. (itstool) path: info/title 2605#: C/index.docbook:1395 2606msgid "Add Options" 2607msgstr "" 2608 2609#. (itstool) path: section/para 2610#: C/index.docbook:1397 2611msgid "" 2612"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> " 2613"dialogs provide the following option:" 2614msgstr "" 2615 2616#. (itstool) path: varlistentry/term 2617#: C/index.docbook:1402 2618msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>" 2619msgstr "" 2620 2621#. (itstool) path: listitem/para 2622#: C/index.docbook:1404 2623msgid "" 2624"Select this option to add the specified file to the archive only if the " 2625"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an " 2626"older version of the specified file. <application>Archive " 2627"Manager</application> uses the modification date to determine which file is " 2628"the most recent. If the version of the file in the archive is the most " 2629"recent, <application>Archive Manager</application> does not add the " 2630"specified file to the archive." 2631msgstr "" 2632 2633#. (itstool) path: listitem/para 2634#: C/index.docbook:1406 2635msgid "" 2636"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2637" adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents." 2638msgstr "" 2639 2640#. (itstool) path: listitem/para 2641#: C/index.docbook:1413 2642msgid "" 2643"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive " 2644"Manager</application>." 2645msgstr "" 2646 2647#. (itstool) path: listitem/para 2648#: C/index.docbook:1418 2649msgid "" 2650"Choose " 2651"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice>" 2652" to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog." 2653msgstr "" 2654 2655#. (itstool) path: listitem/para 2656#: C/index.docbook:1422 2657msgid "Select your home folder." 2658msgstr "" 2659 2660#. (itstool) path: listitem/para 2661#: C/index.docbook:1427 2662msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option." 2663msgstr "" 2664 2665#. (itstool) path: listitem/para 2666#: C/index.docbook:1432 2667msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." 2668msgstr "" 2669 2670#. (itstool) path: tip/para 2671#: C/index.docbook:1410 2672msgid "" 2673"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the" 2674" <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, " 2675"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of" 2676" your home folder. To update the archive to contain a current backup of your" 2677" home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>" 2678msgstr "" 2679 2680#. (itstool) path: tip/para 2681#: C/index.docbook:1438 2682msgid "" 2683"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive" 2684" all files that you created during the last week, and updates all files that" 2685" you modified during the last week. However, <application>Archive " 2686"Manager</application> does not remove from the archive the files that you " 2687"deleted during the last week. The archive update operation is much faster " 2688"than doing a full backup of your home folder." 2689msgstr "" 2690 2691#. (itstool) path: info/title 2692#: C/index.docbook:1444 2693msgid "Add to Folder Options" 2694msgstr "" 2695 2696#. (itstool) path: section/para 2697#: C/index.docbook:1446 2698msgid "" 2699"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel>" 2700" dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy " 2701"certain criteria:" 2702msgstr "" 2703 2704#. (itstool) path: varlistentry/term 2705#: C/index.docbook:1451 2706msgid "<guilabel>Include files</guilabel>" 2707msgstr "" 2708 2709#. (itstool) path: listitem/para 2710#: C/index.docbook:1453 2711msgid "" 2712"Type a filename pattern in this text box to include files with names that " 2713"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2714"more information about filename patterns." 2715msgstr "" 2716 2717#. (itstool) path: varlistentry/term 2718#: C/index.docbook:1459 2719msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>" 2720msgstr "" 2721 2722#. (itstool) path: listitem/para 2723#: C/index.docbook:1461 2724msgid "" 2725"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that " 2726"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2727"more information about filename patterns." 2728msgstr "" 2729 2730#. (itstool) path: varlistentry/term 2731#: C/index.docbook:1467 2732msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>" 2733msgstr "" 2734 2735#. (itstool) path: listitem/para 2736#: C/index.docbook:1469 2737msgid "" 2738"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that " 2739"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for " 2740"more information about filename patterns." 2741msgstr "" 2742 2743#. (itstool) path: varlistentry/term 2744#: C/index.docbook:1475 2745msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>" 2746msgstr "" 2747 2748#. (itstool) path: listitem/para 2749#: C/index.docbook:1477 2750msgid "" 2751"Select this option to add all files that match the specified pattern, from " 2752"the current folder and from subfolders." 2753msgstr "" 2754 2755#. (itstool) path: note/para 2756#: C/index.docbook:1480 2757msgid "" 2758"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern." 2759msgstr "" 2760 2761#. (itstool) path: listitem/para 2762#: C/index.docbook:1484 2763msgid "" 2764"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2765" adds the matching files from the current folder only." 2766msgstr "" 2767 2768#. (itstool) path: varlistentry/term 2769#: C/index.docbook:1490 2770msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>" 2771msgstr "" 2772 2773#. (itstool) path: listitem/para 2774#: C/index.docbook:1492 2775msgid "" 2776"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. " 2777"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders." 2778msgstr "" 2779 2780#. (itstool) path: listitem/para 2781#: C/index.docbook:1494 2782msgid "" 2783"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2784" adds the matching files from folders that are symbolic links." 2785msgstr "" 2786 2787#. (itstool) path: varlistentry/term 2788#: C/index.docbook:1500 2789msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>" 2790msgstr "" 2791 2792#. (itstool) path: listitem/para 2793#: C/index.docbook:1502 2794msgid "" 2795"Click on this button to save the current selection of advanced add options " 2796"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter " 2797"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, " 2798"then click <guibutton>Save</guibutton>." 2799msgstr "" 2800 2801#. (itstool) path: varlistentry/term 2802#: C/index.docbook:1508 2803msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>" 2804msgstr "" 2805 2806#. (itstool) path: listitem/para 2807#: C/index.docbook:1510 2808msgid "" 2809"Click on this button to load or delete a previously saved selection of " 2810"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is " 2811"displayed." 2812msgstr "" 2813 2814#. (itstool) path: listitem/para 2815#: C/index.docbook:1513 2816msgid "" 2817"To load a set of options, select the options file in the list box, then " 2818"click <guibutton>Apply</guibutton>." 2819msgstr "" 2820 2821#. (itstool) path: listitem/para 2822#: C/index.docbook:1518 2823msgid "" 2824"To delete a set of options, select the options file in the list box, then " 2825"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to " 2826"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog." 2827msgstr "" 2828 2829#. (itstool) path: varlistentry/term 2830#: C/index.docbook:1527 2831msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>" 2832msgstr "" 2833 2834#. (itstool) path: listitem/para 2835#: C/index.docbook:1529 2836msgid "" 2837"Click on this button to reset the current selection of advanced add options " 2838"to the default values." 2839msgstr "" 2840 2841#. (itstool) path: info/title 2842#: C/index.docbook:1538 2843msgid "Extract Options" 2844msgstr "" 2845 2846#. (itstool) path: section/para 2847#: C/index.docbook:1541 2848msgid "" 2849"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, " 2850"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:" 2851msgstr "" 2852 2853#. (itstool) path: varlistentry/term 2854#: C/index.docbook:1547 2855msgid "<guilabel>Extract</guilabel>" 2856msgstr "" 2857 2858#. (itstool) path: listitem/para 2859#: C/index.docbook:1549 2860msgid "Select the files to be extracted:" 2861msgstr "" 2862 2863#. (itstool) path: listitem/para 2864#: C/index.docbook:1556 2865msgid "Extract all files from the archive." 2866msgstr "" 2867 2868#. (itstool) path: listitem/para 2869#: C/index.docbook:1564 2870msgid "Extract the selected files from the archive." 2871msgstr "" 2872 2873#. (itstool) path: listitem/para 2874#: C/index.docbook:1572 2875msgid "" 2876"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See " 2877"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename " 2878"patterns." 2879msgstr "" 2880 2881#. (itstool) path: varlistentry/term 2882#: C/index.docbook:1582 2883msgid "<guilabel>Actions</guilabel>" 2884msgstr "" 2885 2886#. (itstool) path: listitem/para 2887#: C/index.docbook:1584 2888msgid "Select the following extract options:" 2889msgstr "" 2890 2891#. (itstool) path: varlistentry/term 2892#: C/index.docbook:1589 2893msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>" 2894msgstr "" 2895 2896#. (itstool) path: listitem/para 2897#: C/index.docbook:1590 2898msgid "" 2899"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the " 2900"specified files." 2901msgstr "" 2902 2903#. (itstool) path: listitem/para 2904#: C/index.docbook:1594 2905msgid "" 2906"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2907"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the " 2908"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>." 2909msgstr "" 2910 2911#. (itstool) path: listitem/para 2912#: C/index.docbook:1598 2913msgid "" 2914"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, " 2915"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. " 2916"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from " 2917"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>." 2918msgstr "" 2919 2920#. (itstool) path: listitem/para 2921#: C/index.docbook:1592 2922msgid "" 2923"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the " 2924"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The " 2925"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. " 2926"<_:itemizedlist-1/>" 2927msgstr "" 2928 2929#. (itstool) path: varlistentry/term 2930#: C/index.docbook:1607 2931msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>" 2932msgstr "" 2933 2934#. (itstool) path: listitem/para 2935#: C/index.docbook:1608 2936msgid "" 2937"Select this option to overwrite any files in the destination folder that " 2938"have the same name as the specified files." 2939msgstr "" 2940 2941#. (itstool) path: listitem/para 2942#: C/index.docbook:1610 2943msgid "" 2944"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>" 2945" does not extract the specified file if an existing file with the same name " 2946"already exists in the destination folder." 2947msgstr "" 2948 2949#. (itstool) path: varlistentry/term 2950#: C/index.docbook:1616 2951msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>" 2952msgstr "" 2953 2954#. (itstool) path: listitem/para 2955#: C/index.docbook:1618 2956msgid "" 2957"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing " 2958"files</guilabel> option is selected." 2959msgstr "" 2960 2961#. (itstool) path: listitem/para 2962#: C/index.docbook:1620 2963msgid "" 2964"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract" 2965" the specified file only if the destination folder does not contain the " 2966"specified file, or if the destination folder contains an older version of " 2967"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the " 2968"modification date to determine which file is the most recent. If the version" 2969" of the file in the archive is older, <application>Archive " 2970"Manager</application> does not extract the specified file to the destination" 2971" folder." 2972msgstr "" 2973 2974#. (itstool) path: listitem/para 2975#: C/index.docbook:1622 2976msgid "" 2977"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> " 2978"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is " 2979"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified " 2980"file from the archive and overwrites the previous contents of the " 2981"destination folder." 2982msgstr "" 2983 2984#. (itstool) path: legalnotice/para 2985#: C/legal.xml:4 2986msgid "" 2987"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under " 2988"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " 2989"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " 2990"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy" 2991" of the GFDL at this <link " 2992"xlink:href=\"https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html\">link</link> or in " 2993"the file COPYING-DOCS distributed with this manual." 2994msgstr "" 2995 2996#. (itstool) path: legalnotice/para 2997#: C/legal.xml:13 2998msgid "" 2999"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the " 3000"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, " 3001"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in" 3002" section 6 of the license." 3003msgstr "" 3004 3005#. (itstool) path: legalnotice/para 3006#: C/legal.xml:20 3007msgid "" 3008"Many of the names used by companies to distinguish their products and " 3009"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE " 3010"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made " 3011"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial " 3012"capital letters." 3013msgstr "" 3014 3015#. (itstool) path: listitem/para 3016#: C/legal.xml:36 3017msgid "" 3018"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, " 3019"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT " 3020"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS " 3021"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE " 3022"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR " 3023"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR " 3024"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL " 3025"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY " 3026"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN " 3027"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " 3028"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" 3029msgstr "" 3030 3031#. (itstool) path: listitem/para 3032#: C/legal.xml:56 3033msgid "" 3034"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING" 3035" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY " 3036"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE " 3037"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON " 3038"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF " 3039"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, " 3040"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES" 3041" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED " 3042"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" 3043" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." 3044msgstr "" 3045 3046#. (itstool) path: legalnotice/para 3047#: C/legal.xml:29 3048msgid "" 3049"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS " 3050"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: " 3051"<_:orderedlist-1/>" 3052msgstr "" 3053 3054#. (itstool) path: formalpara/title 3055#: C/legal.xml:77 3056msgid "Feedback" 3057msgstr "" 3058 3059#. (itstool) path: formalpara/para 3060#: C/legal.xml:78 3061msgid "" 3062"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive " 3063"Manager</application> application or this manual, follow the directions in " 3064"the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE Feedback " 3065"Page</link>." 3066msgstr "" 3067