1#
2# Translators:
3# corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2018
4# Daniel <danny3@tutanota.com>, 2018
5# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-01-16 10:39+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2018-09-26 16:05+0000\n"
12"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n"
13"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Language: ro\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
19
20#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
21msgctxt "_"
22msgid "translator-credits"
23msgstr "Daniel Alămiță <danny3@tutanota.com>"
24
25#. (itstool) path: info/title
26#: C/index.docbook:15
27msgid "Archive Manager Manual"
28msgstr ""
29
30#. (itstool) path: abstract/para
31#: C/index.docbook:18
32msgid ""
33"Archive Manager, also known as Engrampa, allows you to create, view, modify,"
34" or unpack an archive."
35msgstr ""
36
37#. (itstool) path: info/copyright
38#: C/index.docbook:21
39msgid "<year>2019-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
40msgstr ""
41
42#. (itstool) path: info/copyright
43#: C/index.docbook:25
44msgid "<year>2009</year> <holder>Paul Cutler</holder>"
45msgstr ""
46
47#. (itstool) path: info/copyright
48#: C/index.docbook:29
49msgid "<year>2006</year> <year>2008</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
50msgstr ""
51
52#. (itstool) path: info/copyright
53#: C/index.docbook:34
54msgid "<year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun Microsystems</holder>"
55msgstr ""
56
57#. (itstool) path: info/copyright
58#: C/index.docbook:39
59msgid "<year>2003</year> <holder>Paolo Bacchilega</holder>"
60msgstr ""
61
62#. (itstool) path: info/copyright
63#: C/index.docbook:43
64msgid "<year>2002</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>"
65msgstr ""
66
67#. (itstool) path: publisher/publishername
68#. (itstool) path: revdescription/para
69#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:119
70msgid "MATE Documentation Project"
71msgstr ""
72
73#. (itstool) path: publisher/publishername
74#. (itstool) path: revdescription/para
75#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:127 C/index.docbook:136
76#: C/index.docbook:145 C/index.docbook:154 C/index.docbook:162
77#: C/index.docbook:170 C/index.docbook:178 C/index.docbook:186
78#: C/index.docbook:194
79msgid "GNOME Documentation Project"
80msgstr ""
81
82#. (itstool) path: authorgroup/author
83#: C/index.docbook:64
84msgid ""
85"<orgname>MATE Documentation Project</orgname> <affiliation> <orgname>MATE "
86"Desktop</orgname> </affiliation>"
87msgstr ""
88
89#. (itstool) path: authorgroup/author
90#: C/index.docbook:70
91msgid ""
92"<personname> <firstname>Sun </firstname> <surname>GNOME Documentation "
93"Team</surname> </personname> <affiliation> <orgname>Sun "
94"Microsystems</orgname> </affiliation>"
95msgstr ""
96
97#. (itstool) path: authorgroup/author
98#: C/index.docbook:79
99msgid ""
100"<personname> <firstname>Paolo</firstname> <surname>Bacchilega</surname> "
101"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
102"</affiliation>"
103msgstr ""
104
105#. (itstool) path: authorgroup/author
106#: C/index.docbook:88
107msgid ""
108"<personname> <firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> "
109"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
110"</affiliation> <email>kirillov@math.sunysb.edu</email>"
111msgstr ""
112
113#. (itstool) path: authorgroup/author
114#: C/index.docbook:98
115msgid ""
116"<personname> <firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> "
117"</personname> <affiliation> <orgname>GNOME Documentation Project</orgname> "
118"</affiliation> <email>pcutler@foresightlinux.org</email>"
119msgstr ""
120
121#. (itstool) path: revdescription/para
122#: C/index.docbook:118
123msgid "Wolfgang Ulbrich"
124msgstr ""
125
126#. (itstool) path: revhistory/revision
127#: C/index.docbook:114
128msgid ""
129"<revnumber>1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
130msgstr ""
131
132#. (itstool) path: revdescription/para
133#: C/index.docbook:126
134msgid "Paul Cutler"
135msgstr ""
136
137#. (itstool) path: revhistory/revision
138#: C/index.docbook:122
139msgid ""
140"<revnumber>2.26.0</revnumber> <date>March 2009</date> <_:revdescription-1/>"
141msgstr ""
142
143#. (itstool) path: revdescription/para
144#: C/index.docbook:135 C/index.docbook:144 C/index.docbook:185
145msgid "Paolo Bacchilega"
146msgstr ""
147
148#. (itstool) path: revhistory/revision
149#: C/index.docbook:131
150msgid ""
151"<revnumber>2.24.0</revnumber> <date>July 2008</date> <_:revdescription-1/>"
152msgstr ""
153
154#. (itstool) path: revhistory/revision
155#: C/index.docbook:140
156msgid ""
157"<revnumber>2.6</revnumber> <date>April 2006</date> <_:revdescription-1/>"
158msgstr ""
159
160#. (itstool) path: revdescription/para
161#: C/index.docbook:153 C/index.docbook:161 C/index.docbook:169
162#: C/index.docbook:177
163msgid "Sun GNOME Documentation Team"
164msgstr ""
165
166#. (itstool) path: revhistory/revision
167#: C/index.docbook:149
168msgid ""
169"<revnumber>2.5</revnumber> <date>March 2004</date> <_:revdescription-1/>"
170msgstr ""
171
172#. (itstool) path: revhistory/revision
173#: C/index.docbook:157
174msgid ""
175"<revnumber>2.4</revnumber> <date>February 2004</date> <_:revdescription-1/>"
176msgstr ""
177
178#. (itstool) path: revhistory/revision
179#: C/index.docbook:165
180msgid ""
181"<revnumber>2.3</revnumber> <date>August 2003</date> <_:revdescription-1/>"
182msgstr ""
183
184#. (itstool) path: revhistory/revision
185#: C/index.docbook:173
186msgid ""
187"<revnumber>2.2</revnumber> <date>June 2003</date> <_:revdescription-1/>"
188msgstr ""
189
190#. (itstool) path: revhistory/revision
191#: C/index.docbook:181
192msgid ""
193"<revnumber>2.1</revnumber> <date>January 2003</date> <_:revdescription-1/>"
194msgstr ""
195
196#. (itstool) path: revdescription/para
197#: C/index.docbook:193
198msgid "Alexander Kirillov"
199msgstr ""
200
201#. (itstool) path: revhistory/revision
202#: C/index.docbook:189
203msgid ""
204"<revnumber>2.0</revnumber> <date>June 2002</date> <_:revdescription-1/>"
205msgstr ""
206
207#. (itstool) path: info/releaseinfo
208#: C/index.docbook:199
209msgid "This manual describes version 1.22 of Archive Manager."
210msgstr ""
211
212#. (itstool) path: article/indexterm
213#: C/index.docbook:202
214msgid "<primary>Engrampa</primary>"
215msgstr ""
216
217#. (itstool) path: article/indexterm
218#: C/index.docbook:205
219msgid "<primary>engrampa</primary>"
220msgstr ""
221
222#. (itstool) path: article/indexterm
223#: C/index.docbook:208
224msgid "<primary>Archiving</primary>"
225msgstr ""
226
227#. (itstool) path: article/indexterm
228#: C/index.docbook:211
229msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Adding files to</secondary>"
230msgstr ""
231
232#. (itstool) path: article/indexterm
233#: C/index.docbook:215
234msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Deleting files from</secondary>"
235msgstr ""
236
237#. (itstool) path: article/indexterm
238#: C/index.docbook:219
239msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Opening</secondary>"
240msgstr ""
241
242#. (itstool) path: article/indexterm
243#: C/index.docbook:223
244msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Viewing</secondary>"
245msgstr ""
246
247#. (itstool) path: article/indexterm
248#: C/index.docbook:227
249msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Extracting</secondary>"
250msgstr ""
251
252#. (itstool) path: article/indexterm
253#: C/index.docbook:231
254msgid "<primary>Archives</primary> <secondary>Creating</secondary>"
255msgstr ""
256
257#. (itstool) path: info/title
258#: C/index.docbook:240
259msgid "Introduction"
260msgstr "Introducere"
261
262#. (itstool) path: section/para
263#: C/index.docbook:242
264msgid ""
265"You can use the <application>Archive Manager</application> application to "
266"create, view, modify, or unpack an archive. An archive is a file that acts "
267"as a container for other files. An archive can contain many files, folders, "
268"and subfolders, usually in compressed form."
269msgstr ""
270
271#. (itstool) path: section/para
272#: C/index.docbook:244
273msgid ""
274"<application>Archive Manager</application> provides only a graphical "
275"interface, and relies on command-line utilities such as "
276"<command>tar</command>, <command>gzip</command>, and "
277"<command>bzip2</command> for archive operations."
278msgstr ""
279
280#. (itstool) path: section/para
281#: C/index.docbook:247
282msgid ""
283"If you have the appropriate command-line tools installed on your system, "
284"<application>Archive Manager</application> supports the archive formats "
285"listed in the following table."
286msgstr ""
287
288#. (itstool) path: entry/para
289#: C/index.docbook:256
290msgid "Format"
291msgstr ""
292
293#. (itstool) path: entry/para
294#: C/index.docbook:258
295msgid "Filename Extension"
296msgstr ""
297
298#. (itstool) path: entry/para
299#: C/index.docbook:263
300msgid "7-zip archive"
301msgstr ""
302
303#. (itstool) path: entry/para
304#: C/index.docbook:264
305msgid "<filename>.7z</filename>"
306msgstr ""
307
308#. (itstool) path: entry/para
309#: C/index.docbook:267
310msgid "ACE archive"
311msgstr ""
312
313#. (itstool) path: entry/para
314#: C/index.docbook:268
315msgid "<filename>.ace</filename>"
316msgstr ""
317
318#. (itstool) path: entry/para
319#: C/index.docbook:271
320msgid "AlZip archive"
321msgstr ""
322
323#. (itstool) path: entry/para
324#: C/index.docbook:272
325msgid "<filename>.alz</filename>"
326msgstr ""
327
328#. (itstool) path: entry/para
329#: C/index.docbook:275
330msgid "AR archive"
331msgstr ""
332
333#. (itstool) path: entry/para
334#: C/index.docbook:276
335msgid "<filename>.ar</filename>"
336msgstr ""
337
338#. (itstool) path: entry/para
339#: C/index.docbook:279
340msgid "ARJ archive"
341msgstr "Arhivă ARJ"
342
343#. (itstool) path: entry/para
344#: C/index.docbook:280
345msgid "<filename>.arj</filename>"
346msgstr ""
347
348#. (itstool) path: entry/para
349#: C/index.docbook:283
350msgid "Microsoft Cabinet archive"
351msgstr ""
352
353#. (itstool) path: entry/para
354#: C/index.docbook:284
355msgid "<filename>.cab</filename>"
356msgstr ""
357
358#. (itstool) path: entry/para
359#: C/index.docbook:287
360msgid "CPIO archive"
361msgstr "Arhivă CPIO"
362
363#. (itstool) path: entry/para
364#: C/index.docbook:288
365msgid "<filename>.cpio</filename>"
366msgstr ""
367
368#. (itstool) path: entry/para
369#: C/index.docbook:291
370msgid "Debian package"
371msgstr "Pachet Debian"
372
373#. (itstool) path: entry/para
374#: C/index.docbook:292
375msgid "<filename>.deb</filename>, <filename>.udeb</filename>"
376msgstr ""
377
378#. (itstool) path: entry/para
379#: C/index.docbook:295
380msgid "Electronic Publication"
381msgstr ""
382
383#. (itstool) path: entry/para
384#: C/index.docbook:296
385msgid "<filename>.epub</filename>"
386msgstr ""
387
388#. (itstool) path: entry/para
389#: C/index.docbook:299
390msgid "RAW CD image (ISO 9660)"
391msgstr ""
392
393#. (itstool) path: entry/para
394#: C/index.docbook:300
395msgid "<filename>.iso</filename>"
396msgstr ""
397
398#. (itstool) path: entry/para
399#: C/index.docbook:303
400msgid "Java archive"
401msgstr ""
402
403#. (itstool) path: entry/para
404#: C/index.docbook:304
405msgid "<filename>.jar</filename>"
406msgstr ""
407
408#. (itstool) path: entry/para
409#: C/index.docbook:307
410msgid "Enterprise Application aRchive"
411msgstr ""
412
413#. (itstool) path: entry/para
414#: C/index.docbook:308
415msgid "<filename>.ear</filename>"
416msgstr ""
417
418#. (itstool) path: entry/para
419#: C/index.docbook:311
420msgid "Web Application Resource or Web application ARchive"
421msgstr ""
422
423#. (itstool) path: entry/para
424#: C/index.docbook:312
425msgid "<filename>.war</filename>"
426msgstr ""
427
428#. (itstool) path: entry/para
429#: C/index.docbook:315
430msgid "LHA archive"
431msgstr "Arhivă LHA"
432
433#. (itstool) path: entry/para
434#: C/index.docbook:316
435msgid "<filename>.lha</filename>, <filename>.lzh</filename>"
436msgstr ""
437
438#. (itstool) path: entry/para
439#: C/index.docbook:319
440msgid "Roshal ARchive"
441msgstr ""
442
443#. (itstool) path: entry/para
444#: C/index.docbook:320
445msgid "<filename>.rar</filename>"
446msgstr ""
447
448#. (itstool) path: entry/para
449#: C/index.docbook:323
450msgid "Comic Book (RAR-compressed)"
451msgstr ""
452
453#. (itstool) path: entry/para
454#: C/index.docbook:324
455msgid "<filename>.cbr</filename>"
456msgstr ""
457
458#. (itstool) path: entry/para
459#: C/index.docbook:327
460msgid "RPM package"
461msgstr "Pachet RPM"
462
463#. (itstool) path: entry/para
464#: C/index.docbook:328
465msgid "<filename>.rpm</filename>"
466msgstr ""
467
468#. (itstool) path: entry/para
469#: C/index.docbook:331
470msgid "Tar archive"
471msgstr "Arhivă tar"
472
473#. (itstool) path: entry/para
474#: C/index.docbook:332
475msgid "<filename>.tar</filename>"
476msgstr ""
477
478#. (itstool) path: entry/para
479#: C/index.docbook:335
480msgid "Tar archive compressed with <command>bzip</command>"
481msgstr ""
482
483#. (itstool) path: entry/para
484#: C/index.docbook:336
485msgid "<filename>.tar.bz</filename> or <filename>.tbz</filename>"
486msgstr ""
487
488#. (itstool) path: entry/para
489#: C/index.docbook:339
490msgid "Tar archive compressed with <command>bzip2</command>"
491msgstr ""
492
493#. (itstool) path: entry/para
494#: C/index.docbook:340
495msgid "<filename>.tar.bz2</filename> or <filename>.tbz2</filename>"
496msgstr ""
497
498#. (itstool) path: entry/para
499#: C/index.docbook:343
500msgid "Tar archive compressed with <command>gzip</command>"
501msgstr ""
502
503#. (itstool) path: entry/para
504#: C/index.docbook:344
505msgid ""
506"<filename>.tar.gz</filename> or <filename>.tgz</filename> or "
507"<filename>.taz</filename>"
508msgstr ""
509
510#. (itstool) path: entry/para
511#: C/index.docbook:347
512msgid "Tar archive compressed with <command>lzip</command>"
513msgstr ""
514
515#. (itstool) path: entry/para
516#: C/index.docbook:348
517msgid "<filename>.tar.lz</filename> or <filename>.tlz</filename>"
518msgstr ""
519
520#. (itstool) path: entry/para
521#: C/index.docbook:351
522msgid "Tar archive compressed with <command>lzop</command>"
523msgstr ""
524
525#. (itstool) path: entry/para
526#: C/index.docbook:352
527msgid "<filename>.tar.lzo</filename> or <filename>.tzo</filename>"
528msgstr ""
529
530#. (itstool) path: entry/para
531#: C/index.docbook:355
532msgid "Tar archive compressed with <command>compress</command>"
533msgstr ""
534
535#. (itstool) path: entry/para
536#: C/index.docbook:356
537msgid "<filename>.tar.Z</filename> or <filename>.taZ</filename>"
538msgstr ""
539
540#. (itstool) path: entry/para
541#: C/index.docbook:359
542msgid "Tar archive compressed with <command>7zip</command>"
543msgstr ""
544
545#. (itstool) path: entry/para
546#: C/index.docbook:360
547msgid "<filename>.tar.7z</filename>"
548msgstr ""
549
550#. (itstool) path: entry/para
551#: C/index.docbook:363
552msgid "StuffIt archive"
553msgstr ""
554
555#. (itstool) path: entry/para
556#: C/index.docbook:364
557msgid "<filename>.bin</filename> or <filename>.sit</filename>"
558msgstr ""
559
560#. (itstool) path: entry/para
561#: C/index.docbook:367
562msgid "ZIP archive"
563msgstr ""
564
565#. (itstool) path: entry/para
566#: C/index.docbook:368
567msgid "<filename>.zip</filename>"
568msgstr ""
569
570#. (itstool) path: entry/para
571#: C/index.docbook:371
572msgid "Comic Book (ZIP-compressed)"
573msgstr ""
574
575#. (itstool) path: entry/para
576#: C/index.docbook:372
577msgid "<filename>.cbz</filename>"
578msgstr ""
579
580#. (itstool) path: entry/para
581#: C/index.docbook:375
582msgid "Zoo archive"
583msgstr "Arhivă zoo"
584
585#. (itstool) path: entry/para
586#: C/index.docbook:376
587msgid "<filename>.zoo</filename>"
588msgstr ""
589
590#. (itstool) path: section/para
591#: C/index.docbook:381
592msgid ""
593"The most common archive format on Linux and Unix-like systems is the tar "
594"archive compressed with <command>gzip</command> or <command>bzip2</command>."
595msgstr ""
596
597#. (itstool) path: section/para
598#: C/index.docbook:382
599msgid ""
600"The most common archive format on Microsoft Windows systems is the archive "
601"created with <application>PKZIP</application> or "
602"<application>WinZip</application>."
603msgstr ""
604
605#. (itstool) path: info/title
606#: C/index.docbook:383
607msgid "Compressed Non-Archive Files"
608msgstr ""
609
610#. (itstool) path: section/para
611#: C/index.docbook:385
612msgid ""
613"A compressed non-archive file is a file that is created when you use "
614"<command>bzip2</command>, <command>gzip</command>, <command>lzip</command>, "
615"<command>lzop</command>, <command>compress</command> or "
616"<command>rzip</command> to compress a non-archive file. For example, "
617"<filename>file.txt.gz</filename> is created when you use "
618"<command>gzip</command> to compress <filename>file.txt</filename>."
619msgstr ""
620
621#. (itstool) path: section/para
622#: C/index.docbook:386
623msgid ""
624"You can use <application>Archive Manager</application> to create, open and "
625"extract a compressed non-archive file."
626msgstr ""
627
628#. (itstool) path: info/title
629#: C/index.docbook:391
630msgid "Getting Started"
631msgstr ""
632
633#. (itstool) path: section/para
634#: C/index.docbook:393
635msgid ""
636"This section provides information on how to start <application>Archive "
637"Manager</application>, and describes the <application>Archive "
638"Manager</application> user interface."
639msgstr ""
640
641#. (itstool) path: info/title
642#: C/index.docbook:397
643msgid "To Start <application>Archive Manager</application>"
644msgstr ""
645
646#. (itstool) path: section/para
647#: C/index.docbook:399
648msgid ""
649"You can start <application>Archive Manager</application> in the following "
650"ways:"
651msgstr ""
652
653#. (itstool) path: varlistentry/term
654#: C/index.docbook:402
655msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
656msgstr ""
657
658#. (itstool) path: listitem/para
659#: C/index.docbook:404
660msgid ""
661"Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu><guimenuitem>Archive "
662"Manager</guimenuitem></menuchoice>."
663msgstr ""
664
665#. (itstool) path: varlistentry/term
666#: C/index.docbook:408
667msgid "Command line"
668msgstr "Linie de comandă"
669
670#. (itstool) path: listitem/para
671#: C/index.docbook:410
672msgid "Execute the following command: <command>engrampa</command>"
673msgstr ""
674
675#. (itstool) path: info/title
676#: C/index.docbook:416
677msgid "When You Start <application>Archive Manager</application>"
678msgstr ""
679
680#. (itstool) path: section/para
681#: C/index.docbook:418
682msgid ""
683"When you start <application>Archive Manager</application>, the following "
684"window is displayed:"
685msgstr ""
686
687#. (itstool) path: info/title
688#: C/index.docbook:420
689msgid "<application>Archive Manager</application> Window"
690msgstr ""
691
692#. (itstool) path: imageobject/imagedata
693#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
694#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
695#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
696#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
697#: C/index.docbook:425
698msgctxt "_"
699msgid ""
700"external ref='figures/engrampa_main_window.png' "
701"md5='1ffe6686c623c5a279a1ad13fb8eb488'"
702msgstr ""
703
704#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
705#: C/index.docbook:423
706msgid ""
707"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/engrampa_main_window.png\" "
708"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Engrampa main "
709"window.</phrase> </textobject>"
710msgstr ""
711
712#. (itstool) path: section/para
713#: C/index.docbook:433
714msgid ""
715"The <application>Archive Manager</application> window contains the following"
716" elements:"
717msgstr ""
718
719#. (itstool) path: varlistentry/term
720#. (itstool) path: entry/para
721#: C/index.docbook:435 C/index.docbook:506
722msgid "Menubar"
723msgstr ""
724
725#. (itstool) path: listitem/para
726#: C/index.docbook:437
727msgid ""
728"The menus on the menubar contain all of the commands that you need to work "
729"with archives in <application>Archive Manager</application>."
730msgstr ""
731
732#. (itstool) path: varlistentry/term
733#. (itstool) path: entry/para
734#: C/index.docbook:440 C/index.docbook:512
735msgid "Toolbar"
736msgstr ""
737
738#. (itstool) path: listitem/para
739#: C/index.docbook:442
740msgid ""
741"The toolbar contains a subset of the commands that you can access from the "
742"menubar. <application>Archive Manager</application> displays the toolbar by "
743"default. To hide the toolbar, choose "
744"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>."
745" To show the toolbar, choose "
746"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></menuchoice>"
747" again."
748msgstr ""
749
750#. (itstool) path: varlistentry/term
751#: C/index.docbook:445
752msgid "Folderbar"
753msgstr ""
754
755#. (itstool) path: listitem/para
756#: C/index.docbook:447
757msgid ""
758"The folderbar enables you to navigate among folders within an archive. "
759"<application>Archive Manager</application> displays the folderbar only in "
760"folder view. See <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> for more "
761"information."
762msgstr ""
763
764#. (itstool) path: varlistentry/term
765#: C/index.docbook:450
766msgid "Display area"
767msgstr ""
768
769#. (itstool) path: listitem/para
770#: C/index.docbook:452
771msgid "The display area displays the contents of the archive."
772msgstr ""
773
774#. (itstool) path: varlistentry/term
775#: C/index.docbook:455
776msgid "Statusbar"
777msgstr ""
778
779#. (itstool) path: listitem/para
780#: C/index.docbook:457
781msgid ""
782"The statusbar displays information about current <application>Archive "
783"Manager</application> activity and contextual information about the archive "
784"contents. <application>Archive Manager</application> displays the statusbar "
785"by default. To hide the statusbar, choose "
786"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>."
787" To show the statusbar, choose "
788"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>"
789" again."
790msgstr ""
791
792#. (itstool) path: section/para
793#: C/index.docbook:461
794msgid ""
795"When you right-click in the <application>Archive Manager</application> "
796"window, the application displays a popup menu. The popup menu contains the "
797"most common contextual archive commands."
798msgstr ""
799
800#. (itstool) path: info/title
801#: C/index.docbook:463
802msgid "Browsing the Filesystem"
803msgstr ""
804
805#. (itstool) path: section/para
806#: C/index.docbook:465
807msgid ""
808"Several <application>Archive Manager</application> dialogs "
809"(<guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel>, "
810"<guilabel>Extract</guilabel>,...) enable you to browse files and folders on "
811"your computer. Refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide"
812"/filechooser-open\">Desktop User Guide</link> to learn more about using the "
813"file browsing dialogs."
814msgstr ""
815
816#. (itstool) path: section/para
817#: C/index.docbook:468
818msgid ""
819"You can also refer to the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/caja-"
820"bookmarks\">Bookmarks section</link> of the Desktop User Guide to learn how "
821"you can use the <guilabel>Places</guilabel> pane to access your favorite "
822"locations."
823msgstr ""
824
825#. (itstool) path: info/title
826#: C/index.docbook:479
827msgid "Working With Archives"
828msgstr ""
829
830#. (itstool) path: section/para
831#: C/index.docbook:481
832msgid ""
833"When you use <application>Archive Manager</application> to work with an "
834"archive, all changes are saved to disk immediately. For example, if you "
835"delete a file from an archive, <application>Archive Manager</application> "
836"deletes the file as soon as you click <guibutton>OK</guibutton>. This "
837"behavior is different to that of most applications, which save the changes "
838"to disk only when you quit the application or select "
839"<guimenuitem>Save</guimenuitem> in the menu."
840msgstr ""
841
842#. (itstool) path: section/para
843#: C/index.docbook:483
844msgid ""
845"If an archive is very large, or you have a slow system, some archive actions"
846" can take significant time. To abort the current action, press "
847"<keycap>Esc</keycap>. Alternatively, choose "
848"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Stop</guimenuitem></menuchoice>,"
849" or click <guibutton>Stop</guibutton> in the toolbar."
850msgstr ""
851
852#. (itstool) path: entry/para
853#: C/index.docbook:495
854msgid "UI Component"
855msgstr ""
856
857#. (itstool) path: entry/para
858#: C/index.docbook:497
859msgid "Action"
860msgstr "Acțiune"
861
862#. (itstool) path: entry/para
863#: C/index.docbook:502
864msgid "Window"
865msgstr ""
866
867#. (itstool) path: entry/para
868#: C/index.docbook:503
869msgid ""
870"Drag an archive into the <application>Archive Manager</application> window "
871"from another application such as a file manager."
872msgstr ""
873
874#. (itstool) path: entry/para
875#: C/index.docbook:507
876msgid ""
877"Choose "
878"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
879msgstr ""
880
881#. (itstool) path: entry/para
882#: C/index.docbook:508
883msgid ""
884"If you have recently opened the archive, it will be listed directly in the "
885"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu></menuchoice> menu."
886msgstr ""
887
888#. (itstool) path: entry/para
889#: C/index.docbook:513
890msgid "Click on the <guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
891msgstr ""
892
893#. (itstool) path: entry/para
894#: C/index.docbook:514
895msgid ""
896"If you have recently opened the archive, click on the down arrow near the "
897"<guibutton>Open</guibutton> toolbar button."
898msgstr ""
899
900#. (itstool) path: entry/para
901#: C/index.docbook:517
902msgid "Right-click popup menu"
903msgstr ""
904
905#. (itstool) path: entry/para
906#: C/index.docbook:518
907msgid ""
908"Right-click on the archive, then choose <guilabel>Open</guilabel> from the "
909"popup menu."
910msgstr ""
911
912#. (itstool) path: entry/para
913#: C/index.docbook:521
914msgid "Shortcut keys"
915msgstr ""
916
917#. (itstool) path: entry/para
918#: C/index.docbook:522
919msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
920msgstr ""
921
922#. (itstool) path: section/para
923#: C/index.docbook:486
924msgid ""
925"In <application>Archive Manager</application>, you can perform the same "
926"action in several ways. For example, you can open an archive in the "
927"following ways: <_:informaltable-1/>"
928msgstr ""
929
930#. (itstool) path: section/para
931#: C/index.docbook:528
932msgid "This manual documents functionality from the menubar."
933msgstr ""
934
935#. (itstool) path: info/title
936#: C/index.docbook:532
937msgid "Filename Patterns"
938msgstr ""
939
940#. (itstool) path: section/para
941#: C/index.docbook:534
942msgid ""
943"<application>Archive Manager</application> enables you to add, extract, or "
944"delete several files at once. To apply an action to all files that match a "
945"certain pattern, enter the pattern in the text box. The pattern can include "
946"standard wildcard symbols such as <keycap>*</keycap> to match any string, "
947"and <keycap>?</keycap> to match any single symbol. You can enter several "
948"patterns separated by semicolons. <application>Archive Manager</application>"
949" applies the action to all files that match at least one of the patterns. "
950"The examples in the following table show how to use filename patterns to "
951"select files."
952msgstr ""
953
954#. (itstool) path: entry/para
955#: C/index.docbook:543
956msgid "Pattern"
957msgstr "Model"
958
959#. (itstool) path: entry/para
960#: C/index.docbook:545
961msgid "Files Matched"
962msgstr ""
963
964#. (itstool) path: entry/para
965#: C/index.docbook:550
966msgid "<filename>*</filename>"
967msgstr ""
968
969#. (itstool) path: entry/para
970#: C/index.docbook:551
971msgid "All files"
972msgstr "Toate fișierele"
973
974#. (itstool) path: entry/para
975#: C/index.docbook:554
976msgid "<filename>*.tar*</filename>"
977msgstr ""
978
979#. (itstool) path: entry/para
980#: C/index.docbook:555
981msgid ""
982"All files with extension <filename>tar</filename>, including those in which "
983"the <filename>tar</filename> extension is followed by any sequence of "
984"symbols, such as <filename>filename.tar.gz</filename>"
985msgstr ""
986
987#. (itstool) path: entry/para
988#: C/index.docbook:558
989msgid "<filename>*.jpg; *.jpeg</filename>"
990msgstr ""
991
992#. (itstool) path: entry/para
993#: C/index.docbook:559
994msgid ""
995"All files with extension <filename>jpg</filename> and all files with "
996"extension <filename>jpeg</filename>"
997msgstr ""
998
999#. (itstool) path: entry/para
1000#: C/index.docbook:562
1001msgid "<filename>file?.gz</filename>"
1002msgstr ""
1003
1004#. (itstool) path: entry/para
1005#: C/index.docbook:563
1006msgid ""
1007"All files with extension <filename>gz</filename> that have the name \"file\""
1008" followed by any single character, e.g. <filename>file2.gz</filename>, "
1009"<filename>filex.gz</filename>."
1010msgstr ""
1011
1012#. (itstool) path: info/title
1013#: C/index.docbook:572
1014msgid "To Open an Archive"
1015msgstr ""
1016
1017#. (itstool) path: listitem/para
1018#: C/index.docbook:578
1019msgid ""
1020"Choose "
1021"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>"
1022" to display the <guilabel>Open</guilabel> dialog. Alternatively press "
1023"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>, or click "
1024"<guibutton>Open</guibutton> in the toolbar."
1025msgstr ""
1026
1027#. (itstool) path: listitem/para
1028#: C/index.docbook:581
1029msgid "Select the archive that you want to open."
1030msgstr ""
1031
1032#. (itstool) path: listitem/para
1033#: C/index.docbook:584
1034msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
1035msgstr ""
1036
1037#. (itstool) path: section/para
1038#: C/index.docbook:574
1039msgid "To open an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1040msgstr ""
1041
1042#. (itstool) path: listitem/para
1043#: C/index.docbook:591
1044msgid "The archive name in the window titlebar"
1045msgstr ""
1046
1047#. (itstool) path: listitem/para
1048#: C/index.docbook:594
1049msgid "The archive contents in the display area"
1050msgstr ""
1051
1052#. (itstool) path: listitem/para
1053#: C/index.docbook:597
1054msgid ""
1055"The number files and folders (objects) in the current location, and their "
1056"size when uncompressed, in the statusbar"
1057msgstr ""
1058
1059#. (itstool) path: section/para
1060#: C/index.docbook:588
1061msgid ""
1062"<application>Archive Manager</application> automatically determines the "
1063"archive type, and displays: <_:itemizedlist-1/>"
1064msgstr ""
1065
1066#. (itstool) path: section/para
1067#: C/index.docbook:601
1068msgid ""
1069"To open another archive, choose "
1070"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>"
1071" again. <application>Archive Manager</application> opens each archive in a "
1072"new window. You can't open another archive in the same window."
1073msgstr ""
1074
1075#. (itstool) path: section/para
1076#: C/index.docbook:604
1077msgid ""
1078"If you try to open an archive that was created in a format that "
1079"<application>Archive Manager</application> does not recognize, the "
1080"application displays an error message. See <xref linkend=\"engrampa-"
1081"intro\"/> for a list of supported formats."
1082msgstr ""
1083
1084#. (itstool) path: info/title
1085#: C/index.docbook:610
1086msgid "To Select Files in an Archive"
1087msgstr ""
1088
1089#. (itstool) path: section/para
1090#: C/index.docbook:612
1091msgid ""
1092"To select all files in an archive, choose "
1093"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select "
1094"All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1095"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1096msgstr ""
1097
1098#. (itstool) path: section/para
1099#: C/index.docbook:614
1100msgid ""
1101"To deselect all files in an archive, choose "
1102"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Deselect "
1103"All</guimenuitem></menuchoice> or press "
1104"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>."
1105msgstr ""
1106
1107#. (itstool) path: info/title
1108#: C/index.docbook:620
1109msgid "To Extract Files From an Archive"
1110msgstr ""
1111
1112#. (itstool) path: listitem/para
1113#: C/index.docbook:625
1114msgid ""
1115"Select the files that you want to extract. To select more files, press-and-"
1116"hold <keycap>Ctrl</keycap> and click on the files you want to select."
1117msgstr ""
1118
1119#. (itstool) path: listitem/para
1120#: C/index.docbook:628
1121msgid ""
1122"Choose "
1123"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Extract</guimenuitem></menuchoice>"
1124" to display the <guilabel>Extract</guilabel> dialog. Alternatively click "
1125"<guibutton>Extract</guibutton> in the toolbar."
1126msgstr ""
1127
1128#. (itstool) path: listitem/para
1129#: C/index.docbook:631
1130msgid ""
1131"Select the folder where <application>Archive Manager</application> extracts "
1132"the files."
1133msgstr ""
1134
1135#. (itstool) path: listitem/para
1136#: C/index.docbook:634
1137msgid ""
1138"Select the required extract options. For more information about the extract "
1139"options, see <xref linkend=\"engrampa-extract-options\"/>."
1140msgstr ""
1141
1142#. (itstool) path: listitem/para
1143#: C/index.docbook:637
1144msgid "Click <guibutton>Extract</guibutton>."
1145msgstr ""
1146
1147#. (itstool) path: note/para
1148#: C/index.docbook:640 C/index.docbook:798
1149msgid ""
1150"If all of the files in the archive are protected by a password, and you have"
1151" not specified it, <application>Archive Manager</application> asks you to "
1152"enter the password."
1153msgstr ""
1154
1155#. (itstool) path: note/para
1156#: C/index.docbook:643
1157msgid ""
1158"If some but not all of the files in the archive are protected by a password,"
1159" and you have not specified the password, <application>Archive "
1160"Manager</application> does not ask for a password. However, "
1161"<application>Archive Manager</application> extracts only the unprotected "
1162"files."
1163msgstr ""
1164
1165#. (itstool) path: note/para
1166#: C/index.docbook:646 C/index.docbook:804
1167msgid ""
1168"For more information about passwords, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-"
1169"files\"/>."
1170msgstr ""
1171
1172#. (itstool) path: section/para
1173#: C/index.docbook:622
1174msgid ""
1175"To extract files from an open archive, perform the following steps: "
1176"<_:orderedlist-1/>"
1177msgstr ""
1178
1179#. (itstool) path: section/para
1180#: C/index.docbook:653
1181msgid ""
1182"<application>Archive Manager</application> also provides ways of extracting "
1183"files from an archive in a file manager window, without opening a "
1184"<application>Archive Manager</application> window. See <xref linkend"
1185"=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
1186msgstr ""
1187
1188#. (itstool) path: section/para
1189#: C/index.docbook:654
1190msgid ""
1191"The Extract operation extracts a <emphasis>copy</emphasis> of the specified "
1192"files from the archive. The extracted files have the same permissions and "
1193"modification date as the original files that were added to the archive."
1194msgstr ""
1195
1196#. (itstool) path: section/para
1197#: C/index.docbook:657
1198msgid ""
1199"The Extract operation does not change the contents of the archive. For "
1200"information on how to delete files from an archive, see <xref linkend"
1201"=\"engrampa-delete-files\"/>."
1202msgstr ""
1203
1204#. (itstool) path: info/title
1205#: C/index.docbook:663
1206msgid "To Close an Archive"
1207msgstr ""
1208
1209#. (itstool) path: section/para
1210#: C/index.docbook:665
1211msgid ""
1212"To close the current archive and the current <application>Archive "
1213"Manager</application> window, choose <menuchoice> <guimenu>Archive</guimenu>"
1214" <guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice>, or press "
1215"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>."
1216msgstr ""
1217
1218#. (itstool) path: note/para
1219#: C/index.docbook:668
1220msgid ""
1221"There is no way to close the current archive but not the "
1222"<application>Archive Manager</application> window."
1223msgstr ""
1224
1225#. (itstool) path: info/title
1226#: C/index.docbook:676
1227msgid "Creating Archives"
1228msgstr ""
1229
1230#. (itstool) path: section/para
1231#: C/index.docbook:678
1232msgid ""
1233"In addition to opening existing archives, you can also create new archives "
1234"with <application>Archive Manager</application>."
1235msgstr ""
1236
1237#. (itstool) path: info/title
1238#: C/index.docbook:680
1239msgid "To Create an Archive"
1240msgstr ""
1241
1242#. (itstool) path: listitem/para
1243#: C/index.docbook:686
1244msgid ""
1245"Choose "
1246"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>New</guimenuitem></menuchoice>"
1247" to display the <guilabel>New</guilabel> dialog. Alternatively press "
1248"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>, or click "
1249"<guibutton>New</guibutton> in the toolbar."
1250msgstr ""
1251
1252#. (itstool) path: listitem/para
1253#: C/index.docbook:690
1254msgid ""
1255"Specify the folder where <application>Archive Manager</application> places "
1256"the new archive clicking on the entry in the <guilabel>Save in "
1257"folder</guilabel> drop-down list. If the folder is not present in list, "
1258"click on <guilabel>Browse for other folders</guilabel>, and select the "
1259"folder. Alternatively, enter the path in the <guilabel>Name</guilabel> text "
1260"box."
1261msgstr ""
1262
1263#. (itstool) path: listitem/para
1264#: C/index.docbook:694
1265msgid ""
1266"Enter the name of the new archive, including the file extension, in the "
1267"<guilabel>Name</guilabel> text box. Alternatively you can specify the "
1268"archive name without extension, and then select the archive type from the "
1269"<guilabel>Archive type</guilabel> drop-down menu, this way the extension "
1270"will be added automatically."
1271msgstr ""
1272
1273#. (itstool) path: listitem/para
1274#: C/index.docbook:697 C/index.docbook:791 C/index.docbook:1327
1275msgid ""
1276"Select the required create options clicking on <guilabel>Other "
1277"Options</guilabel>. For more information about the create options, see <xref"
1278" linkend=\"engrampa-create-options\"/>."
1279msgstr ""
1280
1281#. (itstool) path: listitem/para
1282#: C/index.docbook:701
1283msgid ""
1284"Click <guibutton>New</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1285" creates an empty archive, but does not yet write the archive to disk."
1286msgstr ""
1287
1288#. (itstool) path: note/para
1289#: C/index.docbook:707
1290msgid ""
1291"<application>Archive Manager</application> writes a new archive to disk only"
1292" when the archive contains at least one file. If you create a new archive "
1293"and quit <application>Archive Manager</application> before you add any files"
1294" to the archive, <application>Archive Manager</application> deletes the "
1295"archive."
1296msgstr ""
1297
1298#. (itstool) path: listitem/para
1299#: C/index.docbook:705
1300msgid ""
1301"Add files to the new archive as described in <xref linkend=\"engrampa-add-"
1302"files\"/>. <_:note-1/>"
1303msgstr ""
1304
1305#. (itstool) path: section/para
1306#: C/index.docbook:682
1307msgid "To create an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1308msgstr ""
1309
1310#. (itstool) path: info/title
1311#: C/index.docbook:717
1312msgid "To Add Files to an Archive"
1313msgstr ""
1314
1315#. (itstool) path: listitem/para
1316#: C/index.docbook:723 C/index.docbook:751
1317msgid ""
1318"Decide where in the archive you want to add the files, then open that "
1319"location in the archive."
1320msgstr ""
1321
1322#. (itstool) path: listitem/para
1323#: C/index.docbook:726
1324msgid ""
1325"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add "
1326"Files</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add "
1327"Files</guilabel> dialog, or click <guibutton>Add Files</guibutton> in the "
1328"toolbar."
1329msgstr ""
1330
1331#. (itstool) path: listitem/para
1332#: C/index.docbook:729
1333msgid ""
1334"Select the files that you want to add. To select more files press-and-hold "
1335"<keycap>Ctrl</keycap> and click the files."
1336msgstr ""
1337
1338#. (itstool) path: listitem/para
1339#: C/index.docbook:732
1340msgid ""
1341"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1342" adds the files to the current folder in the archive."
1343msgstr ""
1344
1345#. (itstool) path: section/para
1346#: C/index.docbook:719
1347msgid ""
1348"To add files to an archive, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
1349msgstr ""
1350
1351#. (itstool) path: section/para
1352#: C/index.docbook:737
1353msgid ""
1354"You cannot add folders to the archive with the <guilabel>Add "
1355"Files</guilabel> dialog. To add a folder see <xref linkend=\"engrampa-add-"
1356"folder\"/>."
1357msgstr ""
1358
1359#. (itstool) path: section/para
1360#: C/index.docbook:738
1361msgid ""
1362"The <guilabel>Add Files</guilabel> dialog provides the <guilabel>Add only if"
1363" newer</guilabel> option, see <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for "
1364"more information on this option."
1365msgstr ""
1366
1367#. (itstool) path: section/para
1368#: C/index.docbook:739
1369msgid ""
1370"You can also add files to an archive in a file manager window, without "
1371"opening an <application>Archive Manager</application> window. See <xref "
1372"linkend=\"engrampa-fmgr\"/> for more information."
1373msgstr ""
1374
1375#. (itstool) path: section/para
1376#: C/index.docbook:740
1377msgid ""
1378"The Add operation adds a <emphasis>copy</emphasis> of the specified files or"
1379" folders to the archive. <application>Archive Manager</application> does not"
1380" remove the original files, which remain unchanged in the file system. The "
1381"copies that are added to the archive have the same permissions and "
1382"modification date as the original files."
1383msgstr ""
1384
1385#. (itstool) path: info/title
1386#: C/index.docbook:745
1387msgid "To Add a Folder to an Archive"
1388msgstr ""
1389
1390#. (itstool) path: listitem/para
1391#: C/index.docbook:754
1392msgid ""
1393"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add a "
1394"Folder</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Add a "
1395"Folder</guilabel> dialog."
1396msgstr ""
1397
1398#. (itstool) path: listitem/para
1399#: C/index.docbook:757
1400msgid "Select the folder that you want to add."
1401msgstr ""
1402
1403#. (itstool) path: listitem/para
1404#: C/index.docbook:760
1405msgid ""
1406"Click <guibutton>Add</guibutton>. <application>Archive Manager</application>"
1407" adds the folder to the current folder in the archive."
1408msgstr ""
1409
1410#. (itstool) path: section/para
1411#: C/index.docbook:747
1412msgid ""
1413"To add a folder to an archive, perform the following steps: "
1414"<_:orderedlist-1/>"
1415msgstr ""
1416
1417#. (itstool) path: section/para
1418#: C/index.docbook:765
1419msgid ""
1420"The <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog provides several advanced "
1421"options. See <xref linkend=\"engrampa-add-options\"/> for more information."
1422msgstr ""
1423
1424#. (itstool) path: info/title
1425#: C/index.docbook:769
1426msgid "To Convert an Archive to Another Format"
1427msgstr ""
1428
1429#. (itstool) path: section/para
1430#: C/index.docbook:771
1431msgid ""
1432"To convert an archive to another format and save as a new file, perform the "
1433"following steps:"
1434msgstr ""
1435
1436#. (itstool) path: listitem/para
1437#: C/index.docbook:775
1438msgid "Open the archive that you want to convert."
1439msgstr ""
1440
1441#. (itstool) path: listitem/para
1442#: C/index.docbook:779
1443msgid ""
1444"Choose <menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Save "
1445"As</guimenuitem></menuchoice> to display the <guilabel>Save</guilabel> "
1446"dialog."
1447msgstr ""
1448
1449#. (itstool) path: listitem/para
1450#: C/index.docbook:783
1451msgid "Enter the new archive name in the <guilabel>Name</guilabel> text box."
1452msgstr ""
1453
1454#. (itstool) path: listitem/para
1455#: C/index.docbook:787
1456msgid ""
1457"Select the new format from the <guilabel>Archive type</guilabel> drop-down "
1458"list. Alternatively, enter the filename extension in the "
1459"<guilabel>Name</guilabel> text box, and select "
1460"<guilabel>Automatic</guilabel> from the <guilabel>Archive type</guilabel> "
1461"drop-down list."
1462msgstr ""
1463
1464#. (itstool) path: listitem/para
1465#: C/index.docbook:795
1466msgid "Click <guibutton>Save</guibutton>."
1467msgstr ""
1468
1469#. (itstool) path: note/para
1470#: C/index.docbook:801
1471msgid ""
1472"If some but not all of the files in the archive are protected by a password,"
1473" and you have not specified the password, <application>Archive "
1474"Manager</application> does not ask for a password. However, "
1475"<application>Archive Manager</application> copies only the unprotected files"
1476" to the new archive."
1477msgstr ""
1478
1479#. (itstool) path: info/title
1480#: C/index.docbook:814
1481msgid "Modifying the Contents of an Archive"
1482msgstr ""
1483
1484#. (itstool) path: section/para
1485#: C/index.docbook:816
1486msgid "You can modify the contents of an archive in several ways."
1487msgstr ""
1488
1489#. (itstool) path: info/title
1490#: C/index.docbook:821
1491msgid "To Encrypt Files in an Archive"
1492msgstr ""
1493
1494#. (itstool) path: section/para
1495#: C/index.docbook:823
1496msgid ""
1497"For security, you might want to encrypt the files that you add to an "
1498"archive."
1499msgstr ""
1500
1501#. (itstool) path: section/para
1502#: C/index.docbook:824
1503msgid ""
1504"If the archive format supports encryption, you can specify a password to "
1505"encrypt the files that you add to the archive."
1506msgstr ""
1507
1508#. (itstool) path: note/para
1509#: C/index.docbook:826
1510msgid "Currently, only 7-Zip, ZIP, RAR and ARJ archives support encryption."
1511msgstr ""
1512
1513#. (itstool) path: section/para
1514#: C/index.docbook:828
1515msgid ""
1516"To specify a password for file encryption, perform the following steps:"
1517msgstr ""
1518
1519#. (itstool) path: listitem/para
1520#: C/index.docbook:830
1521msgid ""
1522"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> "
1523"<guimenuitem>Password</guimenuitem></menuchoice> to display the "
1524"<guilabel>Password</guilabel> dialog."
1525msgstr ""
1526
1527#. (itstool) path: listitem/para
1528#: C/index.docbook:831
1529msgid "Enter the password in the <guilabel>Password</guilabel> text box."
1530msgstr ""
1531
1532#. (itstool) path: listitem/para
1533#: C/index.docbook:832 C/index.docbook:946
1534msgid "Click <guibutton>OK</guibutton>."
1535msgstr ""
1536
1537#. (itstool) path: section/para
1538#: C/index.docbook:834
1539msgid ""
1540"<application>Archive Manager</application> uses the password to encrypt the "
1541"files that you add to the current archive, and to decrypt the files that you"
1542" extract from the current archive. <application>Archive "
1543"Manager</application> deletes the password when you close the archive."
1544msgstr ""
1545
1546#. (itstool) path: section/para
1547#: C/index.docbook:836
1548msgid ""
1549"For information on how to check whether an archive contains encrypted files,"
1550" see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
1551msgstr ""
1552
1553#. (itstool) path: note/para
1554#: C/index.docbook:839
1555msgid ""
1556"The encryption provided by archive utilities is weak and insecure. If "
1557"security is important, use a strong encryption tool such as <link "
1558"xlink:href=\"http://www.gnupg.org\">GNU Privacy Guard</link>."
1559msgstr ""
1560
1561#. (itstool) path: info/title
1562#: C/index.docbook:845
1563msgid "To Rename a File in an Archive"
1564msgstr ""
1565
1566#. (itstool) path: section/para
1567#: C/index.docbook:847
1568msgid "To rename a file in an archive, perform the following steps:"
1569msgstr ""
1570
1571#. (itstool) path: listitem/para
1572#: C/index.docbook:850
1573msgid "Select the file that you want to rename."
1574msgstr ""
1575
1576#. (itstool) path: listitem/para
1577#: C/index.docbook:853
1578msgid ""
1579"Choose "
1580"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>,"
1581" or press <keycombo><keycap>F2</keycap></keycombo>, to display the "
1582"<guilabel>Rename</guilabel> dialog."
1583msgstr ""
1584
1585#. (itstool) path: listitem/para
1586#: C/index.docbook:856
1587msgid ""
1588"Enter the new filename in the <guilabel>New file name</guilabel> text box."
1589msgstr ""
1590
1591#. (itstool) path: listitem/para
1592#: C/index.docbook:859
1593msgid "Click <guibutton>Rename</guibutton>."
1594msgstr ""
1595
1596#. (itstool) path: info/title
1597#: C/index.docbook:866
1598msgid "To Copy Files in an Archive"
1599msgstr ""
1600
1601#. (itstool) path: section/para
1602#: C/index.docbook:868
1603msgid "To copy files in an archive, perform the following steps:"
1604msgstr ""
1605
1606#. (itstool) path: listitem/para
1607#: C/index.docbook:871
1608msgid "Select the files that you want to copy."
1609msgstr ""
1610
1611#. (itstool) path: listitem/para
1612#: C/index.docbook:874
1613msgid ""
1614"Choose "
1615"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>,"
1616" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>."
1617msgstr ""
1618
1619#. (itstool) path: listitem/para
1620#: C/index.docbook:877
1621msgid "Open the location where you want to put the copied files."
1622msgstr ""
1623
1624#. (itstool) path: listitem/para
1625#: C/index.docbook:880 C/index.docbook:900
1626msgid ""
1627"Choose "
1628"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice>,"
1629" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>."
1630msgstr ""
1631
1632#. (itstool) path: info/title
1633#: C/index.docbook:886
1634msgid "To Move Files in an Archive"
1635msgstr ""
1636
1637#. (itstool) path: section/para
1638#: C/index.docbook:888
1639msgid "To move files in an archive, perform the following steps:"
1640msgstr ""
1641
1642#. (itstool) path: listitem/para
1643#: C/index.docbook:891
1644msgid "Select the files that you want to move."
1645msgstr ""
1646
1647#. (itstool) path: listitem/para
1648#: C/index.docbook:894
1649msgid ""
1650"Choose "
1651"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>,"
1652" or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>."
1653msgstr ""
1654
1655#. (itstool) path: listitem/para
1656#: C/index.docbook:897
1657msgid "Open the location where you want to put the moved files."
1658msgstr ""
1659
1660#. (itstool) path: info/title
1661#: C/index.docbook:906
1662msgid "To Delete Files From an Archive"
1663msgstr ""
1664
1665#. (itstool) path: section/para
1666#: C/index.docbook:908
1667msgid "To delete files from an archive, perform the following steps:"
1668msgstr ""
1669
1670#. (itstool) path: listitem/para
1671#: C/index.docbook:911
1672msgid "Select the files that you want to delete."
1673msgstr ""
1674
1675#. (itstool) path: listitem/para
1676#: C/index.docbook:914
1677msgid ""
1678"Choose "
1679"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>"
1680" or press <keycap>Delete</keycap> to display the <guilabel>Delete</guilabel>"
1681" dialog."
1682msgstr ""
1683
1684#. (itstool) path: listitem/para
1685#: C/index.docbook:917
1686msgid "Select one of the following delete options:"
1687msgstr ""
1688
1689#. (itstool) path: varlistentry/term
1690#: C/index.docbook:920 C/index.docbook:1554
1691msgid "<guilabel>All files</guilabel>"
1692msgstr ""
1693
1694#. (itstool) path: listitem/para
1695#: C/index.docbook:922
1696msgid "Delete all files from the archive."
1697msgstr ""
1698
1699#. (itstool) path: varlistentry/term
1700#: C/index.docbook:928 C/index.docbook:1562
1701msgid "<guilabel>Selected files</guilabel>"
1702msgstr ""
1703
1704#. (itstool) path: listitem/para
1705#: C/index.docbook:930
1706msgid "Delete the selected files from the archive."
1707msgstr ""
1708
1709#. (itstool) path: varlistentry/term
1710#: C/index.docbook:936 C/index.docbook:1570
1711msgid "<guilabel>Files</guilabel>"
1712msgstr ""
1713
1714#. (itstool) path: listitem/para
1715#: C/index.docbook:938
1716msgid ""
1717"Delete from the archive all files that match the specified pattern. See "
1718"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename "
1719"patterns."
1720msgstr ""
1721
1722#. (itstool) path: info/title
1723#: C/index.docbook:953
1724msgid "To Modify a File in an Archive"
1725msgstr ""
1726
1727#. (itstool) path: listitem/para
1728#: C/index.docbook:958
1729msgid ""
1730"Double-click the file that you want to open. Alternatively right-click the "
1731"file and choose <menuchoice><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>."
1732msgstr ""
1733
1734#. (itstool) path: listitem/para
1735#: C/index.docbook:959
1736msgid "Edit the file opened in step 1, and then save your changes."
1737msgstr ""
1738
1739#. (itstool) path: listitem/para
1740#: C/index.docbook:960
1741msgid ""
1742"<application>Archive Manager</application> shows a confirmation dialog, "
1743"asking confirmation to update the file in the archive with the changes you "
1744"made."
1745msgstr ""
1746
1747#. (itstool) path: listitem/para
1748#: C/index.docbook:961
1749msgid "Click on <guilabel>Update</guilabel>."
1750msgstr ""
1751
1752#. (itstool) path: section/para
1753#: C/index.docbook:955
1754msgid ""
1755"To modify a file in an archive perform the following steps: "
1756"<_:orderedlist-1/>"
1757msgstr ""
1758
1759#. (itstool) path: section/para
1760#: C/index.docbook:964
1761msgid ""
1762"<application>Archive Manager</application> uses the system-defined "
1763"associations between file types and programs to determine the appropriate "
1764"application to launch for a specific file. These assocations can be "
1765"displayed and modified in the <guilabel>Open With</guilabel> tab of the file"
1766" properties dialog. If <application>Archive Manager</application> cannot "
1767"determine the appropriate application, <application>Archive "
1768"Manager</application> displays the <guilabel>Open Files</guilabel> dialog to"
1769" let you choose an application, as described in below."
1770msgstr ""
1771
1772#. (itstool) path: info/title
1773#: C/index.docbook:966
1774msgid "To Modify a File in an Archive with a Custom Application"
1775msgstr ""
1776
1777#. (itstool) path: listitem/para
1778#: C/index.docbook:971
1779msgid "Right click the file."
1780msgstr ""
1781
1782#. (itstool) path: listitem/para
1783#: C/index.docbook:972
1784msgid ""
1785"Choose <menuchoice><guimenuitem>Open With...</guimenuitem></menuchoice>."
1786msgstr ""
1787
1788#. (itstool) path: section/para
1789#: C/index.docbook:968
1790msgid ""
1791"You can use an application specified by you, rather than the default "
1792"application, to modify a file. To use an external application to open a "
1793"file: <_:orderedlist-1/>"
1794msgstr ""
1795
1796#. (itstool) path: section/para
1797#: C/index.docbook:975
1798msgid ""
1799"<application>Archive Manager</application> displays the <guilabel>Open "
1800"Files</guilabel> dialog, which lists all of the applications that can open "
1801"files of the specified type. To select one of the applications, double-click"
1802" the application name or click on the application name and then click "
1803"<guibutton>Open</guibutton>. Alternatively, enter the application name in "
1804"the <guilabel>Application</guilabel> text box and then click "
1805"<guibutton>Open</guibutton> to launch the application of your choice."
1806msgstr ""
1807
1808#. (itstool) path: section/para
1809#: C/index.docbook:976
1810msgid ""
1811"Once the application starts follow the procedure from step 2 as described in"
1812" <xref linkend=\"engrampa-modify-archive-file\"/>."
1813msgstr ""
1814
1815#. (itstool) path: info/title
1816#: C/index.docbook:983
1817msgid "Viewing Archives"
1818msgstr ""
1819
1820#. (itstool) path: section/para
1821#: C/index.docbook:985
1822msgid ""
1823"<application>Archive Manager</application> enables you to view several "
1824"aspects of an archive."
1825msgstr ""
1826
1827#. (itstool) path: info/title
1828#: C/index.docbook:989
1829msgid "To View the Properties of an Archive"
1830msgstr ""
1831
1832#. (itstool) path: varlistentry/term
1833#: C/index.docbook:994 C/index.docbook:1042
1834msgid "<guilabel>Name</guilabel>"
1835msgstr ""
1836
1837#. (itstool) path: listitem/para
1838#: C/index.docbook:995
1839msgid "The name of the archive."
1840msgstr ""
1841
1842#. (itstool) path: varlistentry/term
1843#. (itstool) path: entry/para
1844#: C/index.docbook:999 C/index.docbook:1062 C/index.docbook:1241
1845msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
1846msgstr ""
1847
1848#. (itstool) path: listitem/para
1849#: C/index.docbook:1000
1850msgid "The position of the archive in the file system."
1851msgstr ""
1852
1853#. (itstool) path: varlistentry/term
1854#: C/index.docbook:1004
1855msgid "<guilabel>Modified on</guilabel>"
1856msgstr ""
1857
1858#. (itstool) path: listitem/para
1859#: C/index.docbook:1005
1860msgid "The date and time at which the archive was last modified."
1861msgstr ""
1862
1863#. (itstool) path: varlistentry/term
1864#: C/index.docbook:1009
1865msgid "<guilabel>Archive size</guilabel>"
1866msgstr ""
1867
1868#. (itstool) path: listitem/para
1869#: C/index.docbook:1010
1870msgid "The size of the archive contents when compressed."
1871msgstr ""
1872
1873#. (itstool) path: varlistentry/term
1874#: C/index.docbook:1014
1875msgid "<guilabel>Content size</guilabel>"
1876msgstr ""
1877
1878#. (itstool) path: listitem/para
1879#: C/index.docbook:1015
1880msgid ""
1881"The size of the archive contents when uncompressed. This information is also"
1882" available in the statusbar."
1883msgstr ""
1884
1885#. (itstool) path: varlistentry/term
1886#: C/index.docbook:1020
1887msgid "<guilabel>Compression ratio</guilabel>"
1888msgstr ""
1889
1890#. (itstool) path: listitem/para
1891#: C/index.docbook:1021
1892msgid ""
1893"The compression ratio is a value used to describe the reduction in size of "
1894"the data. For example a compression ratio of 5 means that the compressed "
1895"archive is 1/5th the size of the original data."
1896msgstr ""
1897
1898#. (itstool) path: varlistentry/term
1899#: C/index.docbook:1026
1900msgid "<guilabel>Number of files</guilabel>"
1901msgstr ""
1902
1903#. (itstool) path: listitem/para
1904#: C/index.docbook:1027
1905msgid "The number of files in the archive."
1906msgstr ""
1907
1908#. (itstool) path: section/para
1909#: C/index.docbook:991
1910msgid ""
1911"To view the properties of an archive, choose "
1912"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>"
1913" to display the <guilabel>Properties</guilabel> dialog. The "
1914"<guilabel>Properties</guilabel> dialog displays the following information "
1915"about the archive: <_:variablelist-1/>"
1916msgstr ""
1917
1918#. (itstool) path: info/title
1919#: C/index.docbook:1036
1920msgid "To View the Contents of an Archive"
1921msgstr ""
1922
1923#. (itstool) path: listitem/para
1924#: C/index.docbook:1043
1925msgid "The name of a file or folder in the archive."
1926msgstr ""
1927
1928#. (itstool) path: varlistentry/term
1929#: C/index.docbook:1047
1930msgid "<guilabel>Size</guilabel>"
1931msgstr ""
1932
1933#. (itstool) path: listitem/para
1934#: C/index.docbook:1048
1935msgid ""
1936"The size of the file when the file is extracted from the archive. For a "
1937"folder, the <guilabel>Size</guilabel> field is blank. For information on how"
1938" to display the size of the compressed file, see <xref linkend=\"engrampa-"
1939"extra-info\"/>."
1940msgstr ""
1941
1942#. (itstool) path: varlistentry/term
1943#: C/index.docbook:1052
1944msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
1945msgstr ""
1946
1947#. (itstool) path: listitem/para
1948#: C/index.docbook:1053
1949msgid ""
1950"The type of the file. For a folder, the value in the "
1951"<guilabel>Type</guilabel> field is <literal>Folder</literal>."
1952msgstr ""
1953
1954#. (itstool) path: varlistentry/term
1955#: C/index.docbook:1057
1956msgid "<guilabel>Date modified</guilabel>"
1957msgstr ""
1958
1959#. (itstool) path: listitem/para
1960#: C/index.docbook:1058
1961msgid ""
1962"The date on which the file was last modified. For a folder, the "
1963"<guilabel>Date modified</guilabel> field is blank."
1964msgstr ""
1965
1966#. (itstool) path: listitem/para
1967#: C/index.docbook:1063
1968msgid ""
1969"The path to the file within the archive. This column is visible only when "
1970"the window is in file view, when in folder view the location of the files is"
1971" displayed in the <guilabel>Location</guilabel> text box of the folderbar. "
1972"For more information about view types see <xref linkend=\"engrampa-view-"
1973"type-folder\"/>."
1974msgstr ""
1975
1976#. (itstool) path: section/para
1977#: C/index.docbook:1039
1978msgid ""
1979"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
1980"the main window as a file list with the following columns: "
1981"<_:variablelist-1/>"
1982msgstr ""
1983
1984#. (itstool) path: section/para
1985#: C/index.docbook:1068
1986msgid ""
1987"If another program has modified the archive since <application>Archive "
1988"Manager</application> opened the archive, choose "
1989"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice>"
1990" to reload the archive contents from disk."
1991msgstr ""
1992
1993#. (itstool) path: section/para
1994#: C/index.docbook:1070
1995msgid ""
1996"For information on how to customize the way that <application>Archive "
1997"Manager</application> displays the archive contents, see <xref linkend"
1998"=\"engrampa-archive-custom\"/>."
1999msgstr ""
2000
2001#. (itstool) path: section/para
2002#: C/index.docbook:1072
2003msgid ""
2004"For more advanced tasks, use an application installed on your system. For "
2005"more information, see <xref linkend=\"engrampa-view-archive-file\"/>."
2006msgstr ""
2007
2008#. (itstool) path: info/title
2009#: C/index.docbook:1077
2010msgid "To View a File in an Archive"
2011msgstr ""
2012
2013#. (itstool) path: section/para
2014#: C/index.docbook:1079
2015msgid ""
2016"To view a file in an archive follow the steps described in <xref linkend"
2017"=\"engrampa-modify-archive-file\"/>. If you save the opened file, click "
2018"<guilabel>Cancel</guilabel> when <application>Archive Manager</application> "
2019"asks confirmation to update the file in the archive."
2020msgstr ""
2021
2022#. (itstool) path: info/title
2023#: C/index.docbook:1085
2024msgid "To Test the Integrity of an Archive"
2025msgstr ""
2026
2027#. (itstool) path: listitem/para
2028#: C/index.docbook:1090
2029msgid ""
2030"If the archive contains no errors, <application>Archive "
2031"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog to "
2032"list each file in the archive, and indicates that each file has status "
2033"<literal>OK</literal>."
2034msgstr ""
2035
2036#. (itstool) path: listitem/para
2037#: C/index.docbook:1094
2038msgid ""
2039"If the archive contains some error, <application>Archive "
2040"Manager</application> opens the <guilabel>Test Result</guilabel> dialog "
2041"displaying the part of the archive contains the error."
2042msgstr ""
2043
2044#. (itstool) path: section/para
2045#: C/index.docbook:1087
2046msgid ""
2047"Sometimes an archive can be damaged for some reason, to check whether an "
2048"archive is damaged, choose "
2049"<menuchoice><guimenu>Archive</guimenu><guimenuitem>Test "
2050"Integrity</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
2051msgstr ""
2052
2053#. (itstool) path: section/para
2054#: C/index.docbook:1099
2055msgid ""
2056"A damaged archive can be impossible to extract, this can bring to a loss of "
2057"data. For this reason you should test the archive integrity before deleting "
2058"the original files."
2059msgstr ""
2060
2061#. (itstool) path: section/para
2062#: C/index.docbook:1101
2063msgid ""
2064"If the archive contains encrypted files, <application>Archive "
2065"Manager</application> asks the password of the archive before performing the"
2066" test."
2067msgstr ""
2068
2069#. (itstool) path: note/para
2070#: C/index.docbook:1104
2071msgid ""
2072"Not all the archive types support the integrity testing, the following is "
2073"the list of archive types that can be tested for integrity: 7-Zip, RAR, ZIP,"
2074" ACE, ARJ and Zoo."
2075msgstr ""
2076
2077#. (itstool) path: info/title
2078#: C/index.docbook:1107 C/index.docbook:1408
2079msgid "Tip"
2080msgstr "Sfat"
2081
2082#. (itstool) path: tip/para
2083#: C/index.docbook:1109
2084msgid ""
2085"To test the integrity of an archive that doesn't support the integrity "
2086"testing, extract all the files from the archive and check that the operation"
2087" is completed successfully."
2088msgstr ""
2089
2090#. (itstool) path: info/title
2091#: C/index.docbook:1116
2092msgid "Customizing the Archive Display"
2093msgstr ""
2094
2095#. (itstool) path: section/para
2096#: C/index.docbook:1118
2097msgid ""
2098"You can customize the way that <application>Archive Manager</application> "
2099"displays the archive contents, as follows:"
2100msgstr ""
2101
2102#. (itstool) path: listitem/para
2103#: C/index.docbook:1122
2104msgid ""
2105"Switch between folder view and file view. For more information, see <xref "
2106"linkend=\"engrampa-view-type\"/>."
2107msgstr ""
2108
2109#. (itstool) path: listitem/para
2110#: C/index.docbook:1126
2111msgid ""
2112"Specify the order in which to display files in the list. For more "
2113"information, see <xref linkend=\"engrampa-view-sort\"/>."
2114msgstr ""
2115
2116#. (itstool) path: listitem/para
2117#: C/index.docbook:1130
2118msgid ""
2119"Display additional details about the contents of the archive. For more "
2120"information, see <xref linkend=\"engrampa-extra-info\"/>."
2121msgstr ""
2122
2123#. (itstool) path: section/para
2124#: C/index.docbook:1134
2125msgid ""
2126"<application>Archive Manager</application> updates the display immediately, "
2127"when you make any of the above customizations."
2128msgstr ""
2129
2130#. (itstool) path: info/title
2131#: C/index.docbook:1137
2132msgid "To Set the View Type"
2133msgstr ""
2134
2135#. (itstool) path: section/para
2136#: C/index.docbook:1139
2137msgid ""
2138"If the archive contains folders, you can show the archive contents in either"
2139" <xref linkend=\"engrampa-view-type-folder\"/> or <xref linkend=\"engrampa-"
2140"view-type-file\"/>."
2141msgstr ""
2142
2143#. (itstool) path: info/title
2144#: C/index.docbook:1142
2145msgid "Folder View"
2146msgstr ""
2147
2148#. (itstool) path: section/para
2149#: C/index.docbook:1144
2150msgid ""
2151"<application>Archive Manager</application> displays the archive contents in "
2152"folder view by default. To explicitly select folder view, choose "
2153"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View as a "
2154"Folder</guimenuitem></menuchoice>."
2155msgstr ""
2156
2157#. (itstool) path: section/para
2158#: C/index.docbook:1146
2159msgid ""
2160"In folder view, <application>Archive Manager</application> shows folders in "
2161"the same way as a file manager shows folders. That is, <application>Archive "
2162"Manager</application> indicates folders in the display area with a folder "
2163"icon and the folder name. To view the contents of a folder, double-click on "
2164"the folder name."
2165msgstr ""
2166
2167#. (itstool) path: section/para
2168#: C/index.docbook:1148
2169msgid ""
2170"The folderbar, which <application>Archive Manager</application> displays "
2171"only in folder view, contains the components described in the following "
2172"table."
2173msgstr ""
2174
2175#. (itstool) path: entry/para
2176#: C/index.docbook:1157
2177msgid "Component"
2178msgstr ""
2179
2180#. (itstool) path: entry/para
2181#: C/index.docbook:1159
2182msgid "Description"
2183msgstr "Descriere"
2184
2185#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2186#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2187#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2188#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2189#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2190#: C/index.docbook:1168
2191msgctxt "_"
2192msgid ""
2193"external ref='figures/engrampa_leftarrow.png' "
2194"md5='1878b2a4132b673aa79df7660398caa0'"
2195msgstr ""
2196
2197#. (itstool) path: entry/para
2198#: C/index.docbook:1165
2199msgid ""
2200"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2201"fileref=\"figures/engrampa_leftarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2202"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate backwards in location history "
2203"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2204msgstr ""
2205
2206#. (itstool) path: entry/para
2207#: C/index.docbook:1177
2208msgid ""
2209"Click on this button to navigate backwards in the location history list."
2210msgstr ""
2211
2212#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2213#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2214#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2215#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2216#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2217#: C/index.docbook:1187
2218msgctxt "_"
2219msgid ""
2220"external ref='figures/engrampa_rightarrow.png' "
2221"md5='45a0479ca13140680220976ccb653bda'"
2222msgstr ""
2223
2224#. (itstool) path: entry/para
2225#: C/index.docbook:1184
2226msgid ""
2227"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2228"fileref=\"figures/engrampa_rightarrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2229"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate forwards in location history "
2230"list.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2231msgstr ""
2232
2233#. (itstool) path: entry/para
2234#: C/index.docbook:1196
2235msgid ""
2236"Click on this button to navigate forwards in the location history list."
2237msgstr ""
2238
2239#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2240#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2241#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2242#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2243#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2244#: C/index.docbook:1206
2245msgctxt "_"
2246msgid ""
2247"external ref='figures/engrampa_uparrow.png' "
2248"md5='097f01471c5575ceeb527ea8d50061bd'"
2249msgstr ""
2250
2251#. (itstool) path: entry/para
2252#: C/index.docbook:1203
2253msgid ""
2254"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2255"fileref=\"figures/engrampa_uparrow.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2256"<textobject> <phrase>Shows icon to navigate up one level in folder "
2257"tree.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2258msgstr ""
2259
2260#. (itstool) path: entry/para
2261#: C/index.docbook:1215
2262msgid "Click on this button to navigate up one level in the folder tree."
2263msgstr ""
2264
2265#. (itstool) path: imageobject/imagedata
2266#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
2267#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
2268#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
2269#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2270#: C/index.docbook:1225
2271msgctxt "_"
2272msgid ""
2273"external ref='figures/engrampa_home.png' "
2274"md5='1cede2c4f8d21c357d0eb9979f39f18d'"
2275msgstr ""
2276
2277#. (itstool) path: entry/para
2278#: C/index.docbook:1222
2279msgid ""
2280"<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
2281"fileref=\"figures/engrampa_home.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
2282"<textobject> <phrase>Shows icon to open the top-level folder in the "
2283"archive.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
2284msgstr ""
2285
2286#. (itstool) path: entry/para
2287#: C/index.docbook:1234
2288msgid "Click on this button to open the top-level folder in the archive."
2289msgstr ""
2290
2291#. (itstool) path: entry/para
2292#: C/index.docbook:1246
2293msgid ""
2294"This field shows the full pathname, within the archive, of the current "
2295"folder."
2296msgstr ""
2297
2298#. (itstool) path: entry/para
2299#: C/index.docbook:1249
2300msgid ""
2301"To change to a different level in the folder tree, type the new location in "
2302"the <guilabel>Location</guilabel> text box then press "
2303"<keycap>Return</keycap>. <application>Archive Manager</application> displays"
2304" the contents of the new location."
2305msgstr ""
2306
2307#. (itstool) path: info/title
2308#: C/index.docbook:1258
2309msgid "File View"
2310msgstr ""
2311
2312#. (itstool) path: section/para
2313#: C/index.docbook:1260
2314msgid ""
2315"To select file view, choose "
2316"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>View All "
2317"Files</guimenuitem></menuchoice>."
2318msgstr ""
2319
2320#. (itstool) path: section/para
2321#: C/index.docbook:1262
2322msgid ""
2323"In file view, <application>Archive Manager</application> displays all files "
2324"in the archive, including files from subfolders, in a single list."
2325msgstr ""
2326
2327#. (itstool) path: info/title
2328#: C/index.docbook:1268
2329msgid "To Sort the File List"
2330msgstr ""
2331
2332#. (itstool) path: section/para
2333#: C/index.docbook:1270
2334msgid ""
2335"You can sort the file list by name, size, type, modification date, or "
2336"location."
2337msgstr ""
2338
2339#. (itstool) path: section/para
2340#: C/index.docbook:1271
2341msgid ""
2342"To specify a sort order, click on the heading of the corresponding column."
2343msgstr ""
2344
2345#. (itstool) path: section/para
2346#: C/index.docbook:1272
2347msgid "To reverse the sort order, click on the column heading again."
2348msgstr ""
2349
2350#. (itstool) path: section/para
2351#: C/index.docbook:1274
2352msgid ""
2353"For example, to sort the file list by modification date, click on the "
2354"<guilabel>Date modified</guilabel> heading. <application>Archive "
2355"Manager</application> rearranges the file list to display the files by "
2356"modification date, starting with the earliest. To display the latest files "
2357"first, click on the <guilabel>Date modified</guilabel> heading again."
2358msgstr ""
2359
2360#. (itstool) path: section/para
2361#: C/index.docbook:1276
2362msgid ""
2363"<application>Archive Manager</application> always performs a secondary sort "
2364"based on the file name. In the above example, <application>Archive "
2365"Manager</application> sorts by name any files that have the same "
2366"modification date."
2367msgstr ""
2368
2369#. (itstool) path: info/title
2370#: C/index.docbook:1280
2371msgid "To Display Additional Details"
2372msgstr ""
2373
2374#. (itstool) path: listitem/para
2375#: C/index.docbook:1285
2376msgid ""
2377"If you tested the archive in the current <application>Archive "
2378"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2379"displays the results of the last test."
2380msgstr ""
2381
2382#. (itstool) path: listitem/para
2383#: C/index.docbook:1289
2384msgid ""
2385"If you did not test the archive in the current <application>Archive "
2386"Manager</application> session, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2387"displays a list of all files in the archive, but does not indicate any "
2388"status for the files. Instead, the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog "
2389"provides the compressed size of each file and the percentage of compression,"
2390" and the date and time at which the file was last modified."
2391msgstr ""
2392
2393#. (itstool) path: section/para
2394#: C/index.docbook:1282
2395msgid ""
2396"To open the <guilabel>Last Output</guilabel> dialog, choose "
2397"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Last "
2398"Output</guimenuitem></menuchoice>: <_:itemizedlist-1/>"
2399msgstr ""
2400
2401#. (itstool) path: info/title
2402#: C/index.docbook:1299
2403msgid "Using the File Manager to Work with an Archive"
2404msgstr ""
2405
2406#. (itstool) path: section/para
2407#: C/index.docbook:1301
2408msgid ""
2409"You can use the file manager to add files to an archive, or to extract files"
2410" from an archive."
2411msgstr ""
2412
2413#. (itstool) path: info/title
2414#: C/index.docbook:1305
2415msgid "To Add Files to an Archive by Using the File Manager"
2416msgstr ""
2417
2418#. (itstool) path: listitem/para
2419#: C/index.docbook:1309
2420msgid ""
2421"Drag the files into a <application>Archive Manager</application> window from"
2422" a file manager window."
2423msgstr ""
2424
2425#. (itstool) path: listitem/para
2426#: C/index.docbook:1311
2427msgid "Use the file manager popup menu to add the files to the archive."
2428msgstr ""
2429
2430#. (itstool) path: section/para
2431#: C/index.docbook:1307
2432msgid ""
2433"You can use the file manager to add files to an archive, in the following "
2434"ways: <_:itemizedlist-1/>"
2435msgstr ""
2436
2437#. (itstool) path: section/para
2438#: C/index.docbook:1315
2439msgid ""
2440"To use the file manager popup menu to add files to an archive, perform the "
2441"following steps:"
2442msgstr ""
2443
2444#. (itstool) path: listitem/para
2445#: C/index.docbook:1317
2446msgid "Right-click on the files or folders in a file manager window."
2447msgstr ""
2448
2449#. (itstool) path: listitem/para
2450#: C/index.docbook:1319
2451msgid ""
2452"Choose <guimenuitem>Create Archive</guimenuitem> from the file manager popup"
2453" menu to display the <application>Archive Manager</application> "
2454"<guilabel>Create Archive</guilabel> dialog."
2455msgstr ""
2456
2457#. (itstool) path: listitem/para
2458#: C/index.docbook:1321
2459msgid ""
2460"Enter the archive name, without the file extension, in the "
2461"<guilabel>Archive</guilabel> text box."
2462msgstr ""
2463
2464#. (itstool) path: listitem/para
2465#: C/index.docbook:1323
2466msgid "Choose the archive type from the drop-down list."
2467msgstr ""
2468
2469#. (itstool) path: listitem/para
2470#: C/index.docbook:1325
2471msgid ""
2472"Choose the location where to save the archive file, from the "
2473"<guilabel>Location</guilabel> drop-down list. If the location is not present"
2474" in the list choose <guilabel>Other...</guilabel> to select it with the "
2475"<guilabel>Location</guilabel> dialog."
2476msgstr ""
2477
2478#. (itstool) path: listitem/para
2479#: C/index.docbook:1330
2480msgid ""
2481"Click <guilabel>Create</guilabel> to add the selected files to the root "
2482"folder of the specified archive."
2483msgstr ""
2484
2485#. (itstool) path: note/para
2486#: C/index.docbook:1332
2487msgid ""
2488"To select any of the advanced add options, you must invoke "
2489"<application>Archive Manager</application> as described in <xref linkend"
2490"=\"engrampa-to-start\"/>."
2491msgstr ""
2492
2493#. (itstool) path: info/title
2494#: C/index.docbook:1338
2495msgid "To Extract Files From an Archive by Using the File Manager"
2496msgstr ""
2497
2498#. (itstool) path: listitem/para
2499#: C/index.docbook:1342
2500msgid ""
2501"Drag the files from a <application>Archive Manager</application> window into"
2502" a file manager window."
2503msgstr ""
2504
2505#. (itstool) path: listitem/para
2506#: C/index.docbook:1344
2507msgid "Use the file manager popup menu to extract the files from the archive."
2508msgstr ""
2509
2510#. (itstool) path: section/para
2511#: C/index.docbook:1340
2512msgid ""
2513"You can use the file manager to extract files from an archive, in the "
2514"following ways: <_:itemizedlist-1/>"
2515msgstr ""
2516
2517#. (itstool) path: section/para
2518#: C/index.docbook:1348
2519msgid ""
2520"To use the file manager popup menu to extract files from an archive, perform"
2521" the following steps:"
2522msgstr ""
2523
2524#. (itstool) path: listitem/para
2525#: C/index.docbook:1350
2526msgid "Right-click on the archive in a file manager window."
2527msgstr ""
2528
2529#. (itstool) path: listitem/para
2530#: C/index.docbook:1352
2531msgid ""
2532"Choose <guimenuitem>Extract Here</guimenuitem> to extract all of the archive"
2533" contents into the directory where the archive is located."
2534msgstr ""
2535
2536#. (itstool) path: note/para
2537#: C/index.docbook:1355
2538msgid ""
2539"If the archive is encrypted, <application>Archive Manager</application> will"
2540" ask to enter the password before extracting the files."
2541msgstr ""
2542
2543#. (itstool) path: info/title
2544#: C/index.docbook:1361
2545msgid "Create Options"
2546msgstr ""
2547
2548#. (itstool) path: section/para
2549#: C/index.docbook:1363
2550msgid ""
2551"When creating a new archive, or when converting an existing archive to "
2552"another format, click on <guilabel>Other Options</guilabel> to specify the "
2553"following advanced options:"
2554msgstr ""
2555
2556#. (itstool) path: varlistentry/term
2557#: C/index.docbook:1368
2558msgid "<guilabel>Password</guilabel>"
2559msgstr ""
2560
2561#. (itstool) path: listitem/para
2562#: C/index.docbook:1370
2563msgid ""
2564"Type the password that will be used to encrypt the archive. If no password "
2565"is specified the archive will not be encrypted."
2566msgstr ""
2567
2568#. (itstool) path: note/para
2569#: C/index.docbook:1372
2570msgid ""
2571"Not all archive types support encryption. For more information about file "
2572"encryption, see <xref linkend=\"engrampa-encrypt-files\"/>."
2573msgstr ""
2574
2575#. (itstool) path: varlistentry/term
2576#: C/index.docbook:1377
2577msgid "<guilabel>Encrypt the file list too</guilabel>"
2578msgstr ""
2579
2580#. (itstool) path: listitem/para
2581#: C/index.docbook:1379
2582msgid ""
2583"If this option is selected, the password will be requested even to view the "
2584"list of files contained in the archive, otherwise it will be requested only "
2585"to extract the files from the archive. This option is available only if a "
2586"password is specified."
2587msgstr ""
2588
2589#. (itstool) path: varlistentry/term
2590#: C/index.docbook:1383
2591msgid "<guilabel>Split in volumes</guilabel>"
2592msgstr ""
2593
2594#. (itstool) path: listitem/para
2595#: C/index.docbook:1385
2596msgid ""
2597"Select this option to split the archive in more files of the specified "
2598"dimension."
2599msgstr ""
2600
2601#. (itstool) path: note/para
2602#: C/index.docbook:1387
2603msgid "Only 7-Zip and RAR archives support this feature."
2604msgstr ""
2605
2606#. (itstool) path: info/title
2607#: C/index.docbook:1395
2608msgid "Add Options"
2609msgstr ""
2610
2611#. (itstool) path: section/para
2612#: C/index.docbook:1397
2613msgid ""
2614"The <guilabel>Add Files</guilabel> and <guilabel>Add a Folder</guilabel> "
2615"dialogs provide the following option:"
2616msgstr ""
2617
2618#. (itstool) path: varlistentry/term
2619#: C/index.docbook:1402
2620msgid "<guilabel>Add only if newer</guilabel>"
2621msgstr ""
2622
2623#. (itstool) path: listitem/para
2624#: C/index.docbook:1404
2625msgid ""
2626"Select this option to add the specified file to the archive only if the "
2627"archive does not contain the specified file, or if the archive contains an "
2628"older version of the specified file. <application>Archive "
2629"Manager</application> uses the modification date to determine which file is "
2630"the most recent. If the version of the file in the archive is the most "
2631"recent, <application>Archive Manager</application> does not add the "
2632"specified file to the archive."
2633msgstr ""
2634
2635#. (itstool) path: listitem/para
2636#: C/index.docbook:1406
2637msgid ""
2638"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2639" adds the file to the archive and overwrites the previous archive contents."
2640msgstr ""
2641
2642#. (itstool) path: listitem/para
2643#: C/index.docbook:1413
2644msgid ""
2645"Open the <filename>backup.tar.gz</filename> archive in <application>Archive "
2646"Manager</application>."
2647msgstr ""
2648
2649#. (itstool) path: listitem/para
2650#: C/index.docbook:1418
2651msgid ""
2652"Choose "
2653"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Add</guimenuitem></menuchoice>"
2654" to display the <guilabel>Add a Folder</guilabel> dialog."
2655msgstr ""
2656
2657#. (itstool) path: listitem/para
2658#: C/index.docbook:1422
2659msgid "Select your home folder."
2660msgstr ""
2661
2662#. (itstool) path: listitem/para
2663#: C/index.docbook:1427
2664msgid "Select the <guilabel>Add only if newer</guilabel> option."
2665msgstr ""
2666
2667#. (itstool) path: listitem/para
2668#: C/index.docbook:1432
2669msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>."
2670msgstr ""
2671
2672#. (itstool) path: tip/para
2673#: C/index.docbook:1410
2674msgid ""
2675"If you use <application>Archive Manager</application> to create backups, the"
2676" <guilabel>Add only if newer</guilabel> option is very useful. For example, "
2677"the archive <filename>backup.tar.gz</filename> contains a week-old backup of"
2678" your home folder. To update the archive to contain a current backup of your"
2679" home folder, perform the following steps: <_:orderedlist-1/>"
2680msgstr ""
2681
2682#. (itstool) path: tip/para
2683#: C/index.docbook:1438
2684msgid ""
2685"<application>Archive Manager</application> automatically adds to the archive"
2686" all files that you created during the last week, and updates all files that"
2687" you modified during the last week. However, <application>Archive "
2688"Manager</application> does not remove from the archive the files that you "
2689"deleted during the last week. The archive update operation is much faster "
2690"than doing a full backup of your home folder."
2691msgstr ""
2692
2693#. (itstool) path: info/title
2694#: C/index.docbook:1444
2695msgid "Add to Folder Options"
2696msgstr ""
2697
2698#. (itstool) path: section/para
2699#: C/index.docbook:1446
2700msgid ""
2701"The following options are available in the <guilabel>Add a Folder</guilabel>"
2702" dialog and allow to automatically select and add all files that satisfy "
2703"certain criteria:"
2704msgstr ""
2705
2706#. (itstool) path: varlistentry/term
2707#: C/index.docbook:1451
2708msgid "<guilabel>Include files</guilabel>"
2709msgstr ""
2710
2711#. (itstool) path: listitem/para
2712#: C/index.docbook:1453
2713msgid ""
2714"Type a filename pattern in this text box to include files with names that "
2715"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2716"more information about filename patterns."
2717msgstr ""
2718
2719#. (itstool) path: varlistentry/term
2720#: C/index.docbook:1459
2721msgid "<guilabel>Exclude files</guilabel>"
2722msgstr ""
2723
2724#. (itstool) path: listitem/para
2725#: C/index.docbook:1461
2726msgid ""
2727"Type a filename pattern in this text box to exclude files with names that "
2728"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2729"more information about filename patterns."
2730msgstr ""
2731
2732#. (itstool) path: varlistentry/term
2733#: C/index.docbook:1467
2734msgid "<guilabel>Exclude folders</guilabel>"
2735msgstr ""
2736
2737#. (itstool) path: listitem/para
2738#: C/index.docbook:1469
2739msgid ""
2740"Type a filename pattern in this text box to exclude folders with names that "
2741"match the specified pattern. See <xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for "
2742"more information about filename patterns."
2743msgstr ""
2744
2745#. (itstool) path: varlistentry/term
2746#: C/index.docbook:1475
2747msgid "<guilabel>Include subfolders</guilabel>"
2748msgstr ""
2749
2750#. (itstool) path: listitem/para
2751#: C/index.docbook:1477
2752msgid ""
2753"Select this option to add all files that match the specified pattern, from "
2754"the current folder and from subfolders."
2755msgstr ""
2756
2757#. (itstool) path: note/para
2758#: C/index.docbook:1480
2759msgid ""
2760"The filename, not the subfolder name, must match the specified pattern."
2761msgstr ""
2762
2763#. (itstool) path: listitem/para
2764#: C/index.docbook:1484
2765msgid ""
2766"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2767" adds the matching files from the current folder only."
2768msgstr ""
2769
2770#. (itstool) path: varlistentry/term
2771#: C/index.docbook:1490
2772msgid "<guilabel>Exclude folders that are symbolic links</guilabel>"
2773msgstr ""
2774
2775#. (itstool) path: listitem/para
2776#: C/index.docbook:1492
2777msgid ""
2778"Select this option to omit files from folders that are symbolic links. "
2779"Symbolic links are pointers or shortcuts to other folders."
2780msgstr ""
2781
2782#. (itstool) path: listitem/para
2783#: C/index.docbook:1494
2784msgid ""
2785"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2786" adds the matching files from folders that are symbolic links."
2787msgstr ""
2788
2789#. (itstool) path: varlistentry/term
2790#: C/index.docbook:1500
2791msgid "<guibutton>Save Options</guibutton>"
2792msgstr ""
2793
2794#. (itstool) path: listitem/para
2795#: C/index.docbook:1502
2796msgid ""
2797"Click on this button to save the current selection of advanced add options "
2798"to a file. The <guilabel>Save Options</guilabel> dialog is displayed. Enter "
2799"a descriptive filename in the <guilabel>Options Name</guilabel> text box, "
2800"then click <guibutton>Save</guibutton>."
2801msgstr ""
2802
2803#. (itstool) path: varlistentry/term
2804#: C/index.docbook:1508
2805msgid "<guibutton>Load Options</guibutton>"
2806msgstr ""
2807
2808#. (itstool) path: listitem/para
2809#: C/index.docbook:1510
2810msgid ""
2811"Click on this button to load or delete a previously saved selection of "
2812"advanced add options. The <guilabel>Load Options</guilabel> dialog is "
2813"displayed."
2814msgstr ""
2815
2816#. (itstool) path: listitem/para
2817#: C/index.docbook:1513
2818msgid ""
2819"To load a set of options, select the options file in the list box, then "
2820"click <guibutton>Apply</guibutton>."
2821msgstr ""
2822
2823#. (itstool) path: listitem/para
2824#: C/index.docbook:1518
2825msgid ""
2826"To delete a set of options, select the options file in the list box, then "
2827"click <guibutton>Remove</guibutton>. Click <guibutton>Close</guibutton> to "
2828"close the <guilabel>Load Options</guilabel> dialog."
2829msgstr ""
2830
2831#. (itstool) path: varlistentry/term
2832#: C/index.docbook:1527
2833msgid "<guibutton>Reset Options</guibutton>"
2834msgstr ""
2835
2836#. (itstool) path: listitem/para
2837#: C/index.docbook:1529
2838msgid ""
2839"Click on this button to reset the current selection of advanced add options "
2840"to the default values."
2841msgstr ""
2842
2843#. (itstool) path: info/title
2844#: C/index.docbook:1538
2845msgid "Extract Options"
2846msgstr ""
2847
2848#. (itstool) path: section/para
2849#: C/index.docbook:1541
2850msgid ""
2851"The <guilabel>Extract</guilabel> dialog provides the following options, "
2852"which are saved when you quit <application>Archive Manager</application>:"
2853msgstr ""
2854
2855#. (itstool) path: varlistentry/term
2856#: C/index.docbook:1547
2857msgid "<guilabel>Extract</guilabel>"
2858msgstr ""
2859
2860#. (itstool) path: listitem/para
2861#: C/index.docbook:1549
2862msgid "Select the files to be extracted:"
2863msgstr ""
2864
2865#. (itstool) path: listitem/para
2866#: C/index.docbook:1556
2867msgid "Extract all files from the archive."
2868msgstr ""
2869
2870#. (itstool) path: listitem/para
2871#: C/index.docbook:1564
2872msgid "Extract the selected files from the archive."
2873msgstr ""
2874
2875#. (itstool) path: listitem/para
2876#: C/index.docbook:1572
2877msgid ""
2878"Extract from the archive all files that match the specified pattern. See "
2879"<xref linkend=\"engrampa-pattern\"/> for more information about filename "
2880"patterns."
2881msgstr ""
2882
2883#. (itstool) path: varlistentry/term
2884#: C/index.docbook:1582
2885msgid "<guilabel>Actions</guilabel>"
2886msgstr ""
2887
2888#. (itstool) path: listitem/para
2889#: C/index.docbook:1584
2890msgid "Select the following extract options:"
2891msgstr ""
2892
2893#. (itstool) path: varlistentry/term
2894#: C/index.docbook:1589
2895msgid "<guilabel>Re-create folders</guilabel>"
2896msgstr ""
2897
2898#. (itstool) path: listitem/para
2899#: C/index.docbook:1590
2900msgid ""
2901"Select this option to reconstruct the folder structure when extracting the "
2902"specified files."
2903msgstr ""
2904
2905#. (itstool) path: listitem/para
2906#: C/index.docbook:1594
2907msgid ""
2908"If you select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
2909"<application>Archive Manager</application> extracts the contents of the "
2910"subfolder to <filename>/tmp/doc</filename>."
2911msgstr ""
2912
2913#. (itstool) path: listitem/para
2914#: C/index.docbook:1598
2915msgid ""
2916"If you do not select the <guilabel>Re-create folders</guilabel> option, "
2917"<application>Archive Manager</application> does not create any subfolders. "
2918"Instead, <application>Archive Manager</application> extracts all files from "
2919"the archive, including files from subfolders, to <filename>/tmp</filename>."
2920msgstr ""
2921
2922#. (itstool) path: listitem/para
2923#: C/index.docbook:1592
2924msgid ""
2925"For example, you specify <filename>/tmp</filename> in the "
2926"<guilabel>Filename</guilabel> text box and choose to extract all files. The "
2927"archive contains a subfolder called <filename>doc</filename>. "
2928"<_:itemizedlist-1/>"
2929msgstr ""
2930
2931#. (itstool) path: varlistentry/term
2932#: C/index.docbook:1607
2933msgid "<guilabel>Overwrite existing files</guilabel>"
2934msgstr ""
2935
2936#. (itstool) path: listitem/para
2937#: C/index.docbook:1608
2938msgid ""
2939"Select this option to overwrite any files in the destination folder that "
2940"have the same name as the specified files."
2941msgstr ""
2942
2943#. (itstool) path: listitem/para
2944#: C/index.docbook:1610
2945msgid ""
2946"If you do not select this option, <application>Archive Manager</application>"
2947" does not extract the specified file if an existing file with the same name "
2948"already exists in the destination folder."
2949msgstr ""
2950
2951#. (itstool) path: varlistentry/term
2952#: C/index.docbook:1616
2953msgid "<guilabel>Do not extract older files</guilabel>"
2954msgstr ""
2955
2956#. (itstool) path: listitem/para
2957#: C/index.docbook:1618
2958msgid ""
2959"This option is only effective while the <guilabel>Overwrite existing "
2960"files</guilabel> option is selected."
2961msgstr ""
2962
2963#. (itstool) path: listitem/para
2964#: C/index.docbook:1620
2965msgid ""
2966"Select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> option to extract"
2967" the specified file only if the destination folder does not contain the "
2968"specified file, or if the destination folder contains an older version of "
2969"the specified file. <application>Archive Manager</application> uses the "
2970"modification date to determine which file is the most recent. If the version"
2971" of the file in the archive is older, <application>Archive "
2972"Manager</application> does not extract the specified file to the destination"
2973" folder."
2974msgstr ""
2975
2976#. (itstool) path: listitem/para
2977#: C/index.docbook:1622
2978msgid ""
2979"If you do not select the <guilabel>Do not extract older files</guilabel> "
2980"option while the <guilabel>Overwrite existing files</guilabel> option is "
2981"selected, <application>Archive Manager</application> extracts the specified "
2982"file from the archive and overwrites the previous contents of the "
2983"destination folder."
2984msgstr ""
2985
2986#. (itstool) path: legalnotice/para
2987#: C/legal.xml:4
2988msgid ""
2989"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
2990"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
2991"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
2992"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy"
2993" of the GFDL at this <link "
2994"xlink:href=\"https://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html\">link</link> or in "
2995"the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
2996msgstr ""
2997
2998#. (itstool) path: legalnotice/para
2999#: C/legal.xml:13
3000msgid ""
3001"This manual is part of a collection of MATE manuals distributed under the "
3002"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
3003"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
3004" section 6 of the license."
3005msgstr ""
3006
3007#. (itstool) path: legalnotice/para
3008#: C/legal.xml:20
3009msgid ""
3010"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
3011"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any MATE "
3012"documentation, and the members of the MATE Documentation Project are made "
3013"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
3014"capital letters."
3015msgstr ""
3016
3017#. (itstool) path: listitem/para
3018#: C/legal.xml:36
3019msgid ""
3020"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
3021"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
3022"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
3023"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
3024"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
3025"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
3026"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
3027"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
3028"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
3029"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
3030"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
3031msgstr ""
3032
3033#. (itstool) path: listitem/para
3034#: C/legal.xml:56
3035msgid ""
3036"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING"
3037" NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
3038"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
3039"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
3040"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
3041"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
3042"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES"
3043" OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
3044"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
3045" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
3046msgstr ""
3047
3048#. (itstool) path: legalnotice/para
3049#: C/legal.xml:29
3050msgid ""
3051"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
3052"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
3053"<_:orderedlist-1/>"
3054msgstr ""
3055
3056#. (itstool) path: formalpara/title
3057#: C/legal.xml:77
3058msgid "Feedback"
3059msgstr ""
3060
3061#. (itstool) path: formalpara/para
3062#: C/legal.xml:78
3063msgid ""
3064"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>Archive "
3065"Manager</application> application or this manual, follow the directions in "
3066"the <link xlink:href=\"help:mate-user-guide/feedback\">MATE Feedback "
3067"Page</link>."
3068msgstr ""
3069