1# foxtrotgps french translation
2# Copyright (C) 2010,2011 French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
3# This file is distributed under the same license as the foxtrotgps package.
4#
5# Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>, 2010, 2011, 2014
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: 1.2.0\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2014-10-04 18:23-0400\n"
12"PO-Revision-Date: 2014-10-06 22:09+0000\n"
13"Last-Translator: Philippe Coval <Unknown>\n"
14"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-23 02:56+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
21"Language: \n"
22
23#: ../src/support.c:97 ../src/support.c:121
24#, c-format
25msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
26msgstr "Fichier des images introuvable : %s"
27
28#: ../src/support.c:128
29#, c-format
30msgid "Failed to load pixbuf file: %s: %s\n"
31msgstr "Échec au chargement du fichier pixbuf : %s : %s\n"
32
33#: ../src/main.c:33
34msgid "Print the program version and exit"
35msgstr "Afficher la version du programme et quitter"
36
37#: ../src/main.c:35
38msgid "Start in fullscreen mode"
39msgstr "Débuter en mode plein écran"
40
41#: ../src/main.c:37
42msgid "Load the GUI from this GladeXML file"
43msgstr ""
44"Charger l'interface utilisateur graphique à partir de ce fichier GladeXML"
45
46#: ../src/main.c:67
47#, c-format
48msgid "option parsing failed: %s\n"
49msgstr "Échec de l'analyse des options :%s\n"
50
51#. Developers may run into this if they're naively
52#. trying to run from the build-tree without having
53#. specifically configured the build to allow that or
54#. having passed a "--gui=..." option to the program,
55#. so we need to actually catch this error and output
56#. an informative message.
57#.
58#. This is, however, not an error that end users should face;
59#. if they do, then someone upstream from them messed up--
60#. either `make install' worked only half-way, or a packager
61#. left something critical out of the package. In either case,
62#. we want to fail in a way that indicates to the user
63#. that something is really wrong and they should report
64#. a bug.
65#.
66#: ../src/main.c:110
67#, c-format
68msgid ""
69"%s could not load its user interface; %s does not not appear to be properly "
70"installed."
71msgstr ""
72"%s n'a pu charger son interface utilisateur ; %s n'a pas été installé "
73"correctement."
74
75#: ../src/callbacks.c:870 ../src/callbacks.c:1370
76#: ../data/foxtrotgps.glade.h:20
77msgid "Stop"
78msgstr "Stop"
79
80#: ../src/callbacks.c:891
81msgid "Share!"
82msgstr "Partager !"
83
84#: ../src/callbacks.c:960
85#, c-format
86msgid "<b><i>Distance:</i></b> %.3fkm\n"
87msgstr "<b><i>Distance :</i></b> %.3fkm\n"
88
89#: ../src/callbacks.c:985
90#, c-format
91msgid "No friends at or near this position"
92msgstr "Aucun ami à ou près de cette position"
93
94#: ../src/callbacks.c:1094
95#, c-format
96msgid ""
97"<b>This point:</b>\n"
98"%s\n"
99"<small><i>(coords auto-copied to clipboard)\n"
100"</i></small>\n"
101msgstr ""
102"<b>Ce point :</b>\n"
103"%s\n"
104"<small><i>(coordonnées copiées automatiquement vers le clipboard)\n"
105"</i></small>\n"
106
107#: ../src/callbacks.c:1100
108#, c-format
109msgid ""
110"<b>Bearing:</b>\n"
111"%.1f°\n"
112msgstr ""
113"<b>Bearing :</b>\n"
114"%.1f°\n"
115
116#: ../src/callbacks.c:1105
117#, c-format
118msgid ""
119"<b>Distance from your location:</b>\n"
120"%.2f%s\n"
121msgstr "<b>Distance de votre position :</b>%.2f%s\n"
122
123#: ../src/callbacks.c:1113
124#, c-format
125msgid "Click another point for distance"
126msgstr "Cliquez sur un autre point pour obtenir la distance"
127
128#: ../src/callbacks.c:1117
129#, c-format
130msgid ""
131"<b>Distance from last point:</b>\n"
132"%.2f%s\n"
133msgstr ""
134"<b>Distance du dernier point :</b>\n"
135"%.2f%s\n"
136
137#: ../src/callbacks.c:1119
138#, c-format
139msgid ""
140"<b>Overall Distance:</b>\n"
141"%.2f%s"
142msgstr ""
143"<b>Distance totale :</b>\n"
144"%.2f%s"
145
146#: ../src/callbacks.c:1255
147#, c-format
148msgid ""
149"<b>Manually set position</b>\n"
150"\n"
151"This point:\n"
152"\n"
153"  <i>%f %f</i>\n"
154"\n"
155"will now be used as your location\n"
156"for the friend finder service."
157msgstr ""
158"<b>Régler la distance manuellement</b>\n"
159"\n"
160"Ce point :\n"
161"\n"
162" <i>%f %f</i>\n"
163"\n"
164"sera utilisé comme votre position\n"
165"pour le service de recherche d'amis"
166
167#: ../src/callbacks.c:1372
168msgid "Resume"
169msgstr "Reprendre"
170
171#: ../src/callbacks.c:1700 ../src/callbacks.c:1809
172#, c-format
173msgid "File not found"
174msgstr "Fichier non trouvé"
175
176#: ../src/callbacks.c:1749
177#, c-format
178msgid "No Geo Photo found"
179msgstr "Photo Geo non trouvée"
180
181#: ../src/callbacks.c:2376
182msgid ""
183"<span foreground='#ff0000'>POI has no ID -> see website for help!</span>"
184msgstr ""
185"<span foreground='#ff0000'>POI ne possède pas d'ID -> consultez le site "
186"ouebe pour de l'aide !</span>"
187
188#: ../src/callbacks.c:2625
189msgid "Show Messages"
190msgstr "Afficher le message"
191
192#: ../src/callbacks.c:2631
193msgid "Hide Messages"
194msgstr "Cacher les messages"
195
196#: ../src/callbacks.c:3102
197msgid ""
198"gpscorrelate is necessary for this feature but does not appear to be "
199"installed."
200msgstr ""
201"gpscorrelate est nécessaire à cette fonction mais ne semble pas installé."
202
203#: ../src/callbacks.c:3221
204msgid ""
205"jhead is necessary for this feature but does not appear to be installed."
206msgstr "jhead est nécessaire à cette fonction mais ne semble pas installé."
207
208#: ../src/callbacks.c:3638
209msgid "<b><i>Connecting...</i></b>"
210msgstr "<b><i>En cours de connexion...</i></b>"
211
212#: ../src/gps_functions.c:490
213msgid ""
214"<span foreground='#ff0000'><b>New Message arrived. Click here.</b></span>"
215msgstr ""
216"<span foreground='#ff0000'><b>Nouveau message. Cliquez ici.</b></span>"
217
218#: ../src/gps_functions.c:509
219#, c-format
220msgid "<b>no GPSD found</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span>"
221msgstr ""
222"<b>Aucun GPS trouvé</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span>"
223
224#: ../src/gps_functions.c:516
225#, c-format
226msgid ""
227"<b>no GPSD found</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span> - "
228"<b>[%d]</b>"
229msgstr ""
230"<b>Aucun GPS trouvé</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span> - "
231"<b>[%d]/b>"
232
233#: ../src/gps_functions.c:523
234#, c-format
235msgid "<b>no GPSD found</b>"
236msgstr "<b>aucun GPS trouvé</b>"
237
238#: ../src/gps_functions.c:619
239#, c-format
240msgid ""
241"%s%s%s%s<b>%4.1f</b>%s <small>trp </small><b>%.2f</b>%s <small>alt "
242"</small><b>%.0f</b>%s <small>hdg </small><b>%.0f</b>° <small></small>%d/%.1f"
243msgstr ""
244"%s%s%s%s<b>%4.1f</b>%s <small>trp </small><b>%.2f</b>%s <small>alt "
245"</small><b>%.0f</b>%s <small>hdg </small><b>%.0f</b>° <small></small>%d/%.1f"
246
247#: ../src/gps_functions.c:682
248#, c-format
249msgid "<big><b>%d</b>  <small>HDOP</small><b> %.1f</b></big>"
250msgstr "<big><b>%d</b>  <small>HDOP</small><b> %.1f</b></big>"
251
252#: ../src/gps_functions.c:780
253#, c-format
254msgid "connection to gpsd LOST\n"
255msgstr "Perte de la connexion à gpsd\n"
256
257#: ../src/gps_functions.c:849
258#, c-format
259msgid "connection to gpsd SUCCEEDED \n"
260msgstr "Succès de la connexion à gpsd \n"
261
262#: ../src/init.c:264
263#, c-format
264msgid "Failed to load pixbuf file: %s\n"
265msgstr "Échec au chargement du fichier image : %s\n"
266
267#: ../src/friends.c:104 ../src/friends.c:471
268msgid "Connecting..."
269msgstr "En cours de connexion..."
270
271#: ../src/friends.c:335
272msgid "No response (200)"
273msgstr "Aucune réponse (200)"
274
275#: ../src/friends.c:557
276msgid "Oh. Some error occurred..."
277msgstr "Aïe. Une erreur s'est produite..."
278
279#: ../src/friends.c:580
280#, c-format
281msgid ""
282"<b>%s</b>\n"
283"Last seen:\n"
284"%s\n"
285"<i>%s</i>"
286msgstr ""
287"<b>%s</b>\n"
288"Dernier résultat :\n"
289"%s\n"
290"<i>%s</i>"
291
292#: ../src/friends.c:601
293msgid "Msg"
294msgstr "Msg"
295
296#: ../src/friends.c:609 ../src/friends.c:979 ../data/foxtrotgps.glade.h:133
297msgid "Go To"
298msgstr "Aller à"
299
300#: ../src/friends.c:629
301#, c-format
302msgid "Send Message To: <b>%s</b>"
303msgstr "Envoyer un message à : <b>%s</b>"
304
305#: ../src/friends.c:903
306#, c-format
307msgid "msg-code: %d"
308msgstr "msg-code : %d"
309
310#: ../src/friends.c:957
311#, c-format
312msgid ""
313"<i><small>To: </small><b>%s</b></i>\n"
314"\n"
315"%s"
316msgstr ""
317"<i><small>A :  </small><b>%s</b></i>\n"
318"\n"
319"%s"
320
321#: ../src/friends.c:971
322msgid "Reply"
323msgstr "Répondre"
324
325#: ../src/geo_photos.c:254 ../src/geo_photos.c:653
326#, c-format
327msgid "  1 second"
328msgid_plural "  %d seconds"
329msgstr[0] "  1 seconde"
330msgstr[1] "  %d secondes"
331
332#: ../src/geo_photos.c:260 ../src/geo_photos.c:659
333#, c-format
334msgid "  %d:00h"
335msgstr "  %d:00h"
336
337#: ../src/geo_photos.c:405 ../src/geo_photos.c:435
338msgid "<span color=\"#090\"><b>ok</b></span>"
339msgstr "<span color=\"#090\"><b>ok</b></span>"
340
341#: ../src/geo_photos.c:609
342#, c-format
343msgid "%s loading pixbuf failed - actually this should not happen\n"
344msgstr "%s : échec du chargement de l'image. Ceci ne devrait pas arriver\n"
345
346#: ../src/geo_photos.c:706 ../data/foxtrotgps.glade.h:222
347msgid "Working...."
348msgstr "En cours..."
349
350#: ../src/geo_photos.c:867
351#, c-format
352msgid "Error running \"%s\": %s\n"
353msgstr "Erreur à l'exécution de « %s » : %s\n"
354
355#: ../src/poi.c:376
356msgid "- Please choose -|Hotel|Motel|B&B|Hostel|Camping"
357msgstr "- Veuillez choisir - |Hôtel|Môtel|B&B|Hostel|Camping"
358
359#: ../src/poi.c:377
360msgid ""
361"- Please choose -|Bank / Exchange / ATM|Post Office|Real Estate "
362"Agency|Travel Agency|Other"
363msgstr ""
364"- Veuillez choisir - |Banque / Change / Distributeur|Poste|Immobilier|Agence "
365"de voyage|Autre"
366
367#: ../src/poi.c:378
368msgid ""
369"- Please choose -|Parking|Gas Station|Repair "
370"Shop|Rental|Sharing|Dealer|Radar - Speed Trap|My Car"
371msgstr ""
372"- Veuillez choisr - "
373"|Parking|Essence|Réparation|Location|Partage|Revendeur|Radar|Ma voiture"
374
375#: ../src/poi.c:379
376msgid "- Please choose -|Cinema|Theatre|Concert Hall|Opera|Casino"
377msgstr "- Veuillez choisir - |Cinéma|Théâtre|Salle de concert|Opéra|Casino"
378
379#: ../src/poi.c:380
380msgid "- Please choose -|Pharmacy|Hospital|Doctor"
381msgstr "- Veuillez choisir - |Pharmacie|Hôpital|Médecin"
382
383#: ../src/poi.c:381
384msgid ""
385"- Please choose -|Cafe|Pub|Lounge Bar|Club|Dancing|Internet Cafe|Wifi Hot "
386"Spot"
387msgstr ""
388"- Veuillez choisr - |Café|Pub|Bar lounge|Club|Café Internet|Hot spot wifi"
389
390#: ../src/poi.c:382
391msgid "- Please choose -|Church|Mosque|Synagogue|Temple|Cemetery"
392msgstr "- Veuillez choisir - |Église|Mosquée|Synagogue|Temple|Cimetière"
393
394#: ../src/poi.c:383
395msgid "- Please choose -|Bus|Metro|Tram|Taxi|Train Station|Bike|Port|Airport"
396msgstr "- Veuillez choisir - |Bus|Métro|Tram|Taxi|Gare|Vélo|Port|Aéroport"
397
398#: ../src/poi.c:384
399msgid ""
400"- Please choose -|Local Food|European|Asian|American|African|Pizza|Fast "
401"Food|Take Away|Barbecue|Italian|Mexican|Indian|Japanese|French"
402msgstr ""
403"- Veuillez choisir - |Nourriture "
404"locale|Européene|Asiatique|Africaine|Pizza|Fast food|A "
405"l'emporter|Barbecue|Italienne|Mexicaine|Indienne|Japonaise|Française"
406
407#: ../src/poi.c:385
408msgid ""
409"- Please choose -|Wifi Hotspot|ATM-Money Dispenser|Post Office/Letter "
410"Box|Laundry|Hairdresser|Other"
411msgstr ""
412"- Veuillez choisir - |Hot spot wifi|Distributeur d'argent|Poste/Boîte aux "
413"lettres|Blanchisserie|Coiffeur|Autre"
414
415#: ../src/poi.c:386
416msgid ""
417"- Please choose -|Tourist Info|Monument|Museum|Zoo|Viewpoint|Relief Map|Other"
418msgstr ""
419"- Veuillez choisir - |Information touristique|Monument|Musée|Zoo|Point de "
420"vue|Carte|Autre"
421
422#: ../src/poi.c:387
423msgid ""
424"- Please choose -|Supermarket|Shopping "
425"Center|Clothes|Shoes|Food|Baker|Butcher|DoItYourself|Other"
426msgstr ""
427"- Veuillez choisir - |Supermarché|Centre "
428"commercial|Habillement|Chaussures|Nourriture|Boulangerie|Boucherie|DoItYourse"
429"lf|Autre"
430
431#: ../src/poi.c:388
432msgid ""
433"- Please choose -|Arena/Stadium|Swimming Pool|Freeclimbing|Ice "
434"Skating|Golf|Geo Cache|Other"
435msgstr ""
436"- Veuillez choisir - "
437"|Stade|Piscine|Grimpe|Patinoire|Golf|Gépositionnement|Autre"
438
439#: ../src/poi.c:389
440msgid "- Please choose -|Friend|Other Cool Place"
441msgstr "- Veuillez choisir - |Ami|Autre endroit cool"
442
443#: ../src/poi.c:390
444msgid ""
445"- Please choose -|Traditional|Multi|Virtual|Letterbox "
446"Hybrid|Event|Unknown|Project Ape|Webcam|Cache In Trash Out|Earthcache|Mega-"
447"Event|GPS Adventures|Wherigo|Other"
448msgstr ""
449"- Veuillez choisir - |Traditionnel|Multiple|Virtuel|Letterbox "
450"hybrid|Événement|Inconnu|Project Simge|Webcam|Cache in Trash "
451"out|Earthcache|Méga-événement|Aventures GPS|Wherigo|Autre"
452
453#: ../src/poi.c:830
454#, c-format
455msgid ""
456"%s\n"
457"\n"
458"Distance: %.3fkm"
459msgstr ""
460"%s\n"
461"\n"
462"Distance :%.3fkm"
463
464#: ../src/poi.c:844
465msgid "<b>No POI found</b>\n"
466msgstr "<b>Aucun point d'intérêt (PdI) trouvé</b>\n"
467
468#: ../src/util.c:24
469#, c-format
470msgid "Can't open database: %s\n"
471msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données : %s\n"
472
473#: ../src/util.c:35
474#, c-format
475msgid "SQL error: %s\n"
476msgstr "Erreur SQL : %s\n"
477
478#: ../src/tracks.c:291
479#, c-format
480msgid "oops: %s\n"
481msgstr "oops : %s\n"
482
483#: ../src/tracks.c:292
484msgid "Triplog open failed: "
485msgstr "Échec à l'ouverture du journal de trajet : "
486
487#: ../src/tracks.c:294
488msgid "<span foreground='#ff0000'>Error opening logfile</span>"
489msgstr ""
490"<span foreground='#ff0000'>Erreur à l'ouverture du fichier journal</span>"
491
492#: ../src/tracks.c:300
493#, c-format
494msgid "<b><span foreground='#0000ff'>Log: %s</span></b>"
495msgstr "<b><span foreground='#0000ff'>Log : %s</span></b>"
496
497#: ../src/tracks.c:367
498#, c-format
499msgid "Problem opening directory: %s\n"
500msgstr "Problème à l'ouverture du répertoire : %s\n"
501
502#: ../src/tracks.c:629 ../src/tracks.c:654
503#, c-format
504msgid "Failed to parse document\n"
505msgstr "Échec à l'analyse du document\n"
506
507#: ../src/tracks.c:767
508#, c-format
509msgid ""
510"<span color='#aa0000'><b>Unknown service selected</b></span>\n"
511"This is a bug in %s!"
512msgstr ""
513"<span color='#aa0000'><b>Service sélectionné inconnu</b></span>\n"
514"C'est un bug dans %s!"
515
516#: ../src/tracks.c:924
517msgid ""
518"<span color='#aa0000'><b>Oops! No Route found</b></span>\n"
519"Try with another Start/End"
520msgstr ""
521"<span color='#aa0000'><b>Oops ! Aucune route trouvée</b></span>\n"
522"Réessayez avec un nouveau point de départ et d'arrivée"
523
524#: ../src/tracks.c:935
525msgid ""
526"<span color='#aa0000'><b>Duh! A Server Error</b></span>\n"
527"Maybe try later again..."
528msgstr ""
529"<span color='#aa0000'><b>Erreur de serveur</b></span>\n"
530"Réessayez plus tard..."
531
532#: ../src/tracks.c:942
533msgid ""
534"<span color='#aa0000'><b>Oh! A Network Error</b></span>\n"
535"Check the internet!"
536msgstr ""
537"<span color='#aa0000'><b>Erreur de réseau</b></span>\n"
538"Vérifiez votre connexion !"
539
540#: ../src/hrm_functions.c:151
541#, c-format
542msgid "<b><big>%d</big></b> <small>bpm</small>"
543msgstr "<b><big>%d</big></b> <small>bpm</small>"
544
545#: ../src/hrm_functions.c:155
546#, c-format
547msgid "<b><big>%d/%d</big></b>"
548msgstr "<b><big>%d/%d</big></b>"
549
550#: ../data/foxtrotgps.desktop.in.h:1
551msgid "FoxtrotGPS"
552msgstr "FoxtrotGPS"
553
554#: ../data/foxtrotgps.desktop.in.h:2
555msgid "GPS and Map"
556msgstr "GPS et carte"
557
558#: ../data/foxtrotgps.desktop.in.h:3
559msgid "Display map and GPS position"
560msgstr "Afficher la carte et la position GPS"
561
562#: ../data/foxtrotgps.desktop.in.h:4
563msgid "OpenStreetMap;OSM;Track;Trip;map;location;"
564msgstr "OpenStreetMap;OSM;Parcours;Trajet;carte;Lieu;"
565
566#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:1
567msgid "GPSD host"
568msgstr "Hôte du serveur GPSD"
569
570#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:2
571msgid "GPSD port"
572msgstr "Port du serveur GPSD"
573
574#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:3
575msgid "Latitude/longitude unit"
576msgstr "Unité de latitude et longitude"
577
578#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:4
579msgid "Altitude unit"
580msgstr "Unité d'altitude"
581
582#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:5
583msgid "Speed unit"
584msgstr "Unité de vitesse"
585
586#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:6
587msgid "The active map-repository"
588msgstr "Le dépôt actuel de cartes"
589
590#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:7
591msgid "Map-repository definitions"
592msgstr "Définitions du dépôt de cartes"
593
594#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:8
595msgid "Automatically download map-tiles as needed"
596msgstr "Téléchargement automatique des carreaux nécessaires"
597
598#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:9
599msgid "Avoid re-downloading cached tiles"
600msgstr "Éviter de re-télécharger les carreaux en cache"
601
602#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:10
603msgid "Log tracks to a local file"
604msgstr "Enregistrer les journaux de passage dans un fichier local"
605
606#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:11
607msgid "The directory into which track-files are written"
608msgstr "Répertoire contenant les parcours"
609
610#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:12
611msgid "Horizontal viewport-coordinate"
612msgstr "Coordonnée horizontale du point de vue"
613
614#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:13
615msgid "Vertical viewport-coordinate"
616msgstr "Coordonnée verticale du point de vue"
617
618#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:14
619msgid "Viewport zoom-level"
620msgstr "niveau de zoom du point de vue"
621
622#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:15
623msgid "Detail scale-factor"
624msgstr "Facteur d'échelle détaillé"
625
626#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:16
627msgid "`My position', latitude"
628msgstr "Latitude de « ma position »"
629
630#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:17
631msgid "`My position', longitude"
632msgstr "Longitude de « ma position »"
633
634#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:18
635msgid "Publish your location & show others' locations"
636msgstr "Afficher votre position et montrer celle des autres"
637
638#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:19
639msgid "Friend-finder update interval, in minutes"
640msgstr "Intervalle de la mise à jour du chercheur d'amis, en minutes"
641
642#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:20
643msgid "Status-message to publish in the friend-finder"
644msgstr "Message de l'état à afficher dans le chercheur d'amis"
645
646#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:21
647msgid "Friend-finder username"
648msgstr "Identifiant du chercheur d'amis"
649
650#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:22
651msgid "Friend-finder password"
652msgstr "Mot de passe du chercheur d'amis"
653
654#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:23
655msgid ""
656"Number of seconds by which photo timestamps must be corrected for geocoding"
657msgstr ""
658"Correction (en seconde) de l'horodotage des images pour le codage "
659"géographique"
660
661#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:24
662msgid "Treat photo-timestamps as being relative to this timezone (UTC=13)"
663msgstr ""
664"Traiter l'horodotage de vos photos relativement à votre fuseau horaire "
665"(UTC=13)"
666
667#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:25
668msgid "The Bluetooth address of your heartrate-monitor"
669msgstr "Adresse bluetooth de votre cardiofréquencemètre"
670
671#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:26
672msgid "Use the heartrate-monitor specified in hrm_bt_addr"
673msgstr "Utiliser le cardiofréquencemètre spécifié dans hrm_bt_addr"
674
675#: ../data/foxtrotgps.glade.h:1
676msgid "Show Info"
677msgstr "Affiche Info"
678
679#: ../data/foxtrotgps.glade.h:2
680msgid "Fullscreen (F11 or Space)"
681msgstr "Plein écran (F11 ou Espace)"
682
683#: ../data/foxtrotgps.glade.h:3
684msgid "Zoom in"
685msgstr "Zoom avant"
686
687#: ../data/foxtrotgps.glade.h:4
688msgid "Zoom out"
689msgstr "Zoom arrière"
690
691#: ../data/foxtrotgps.glade.h:5
692msgid "Autocenter On"
693msgstr "autocentrer sur"
694
695#: ../data/foxtrotgps.glade.h:6
696msgid "Next map repo"
697msgstr "Prochain dépôt de cartes"
698
699#: ../data/foxtrotgps.glade.h:7
700msgid "Previous map repo"
701msgstr "Précédent dépôt de cartes"
702
703#: ../data/foxtrotgps.glade.h:8
704msgid "Enable Track Logging"
705msgstr "Activer la journalisation des parcours"
706
707#: ../data/foxtrotgps.glade.h:9
708msgid "Go to Previous Page"
709msgstr "Aller à la page précédente"
710
711#: ../data/foxtrotgps.glade.h:10
712msgid "Close Info Area"
713msgstr "Fermer la zone d'info"
714
715#: ../data/foxtrotgps.glade.h:11
716msgid "Go to Next Page"
717msgstr "Aller à la page suivante"
718
719#: ../data/foxtrotgps.glade.h:12
720msgid "Speed"
721msgstr "Vitesse"
722
723#: ../data/foxtrotgps.glade.h:13
724msgid "<span font_desc='40'> -- </span>"
725msgstr "<span font_desc='40'> -- </span>"
726
727#: ../data/foxtrotgps.glade.h:14
728msgid "Heart"
729msgstr "Cœur"
730
731#: ../data/foxtrotgps.glade.h:15
732msgid "0"
733msgstr "0"
734
735#: ../data/foxtrotgps.glade.h:16
736msgid "Time"
737msgstr "Temps"
738
739#: ../data/foxtrotgps.glade.h:17
740msgid "Max"
741msgstr "Max"
742
743#: ../data/foxtrotgps.glade.h:18
744msgid "Average"
745msgstr "Moyenne"
746
747#: ../data/foxtrotgps.glade.h:19
748msgid "Trip"
749msgstr "Trajet"
750
751#: ../data/foxtrotgps.glade.h:21
752msgid "Reset"
753msgstr "Réinitialiser"
754
755#: ../data/foxtrotgps.glade.h:22
756msgid "<big><b>Trip Meter</b></big>   <small>[1/3]</small>"
757msgstr "<big><b>Compteur de trajet</b></big>   </small>[1/3]</small>"
758
759#: ../data/foxtrotgps.glade.h:23
760msgid "Altitude"
761msgstr "Altitude"
762
763#: ../data/foxtrotgps.glade.h:24
764msgid "Heading"
765msgstr "Direction"
766
767#: ../data/foxtrotgps.glade.h:25
768msgid "Lat - Lon"
769msgstr "Lat - Lon"
770
771#: ../data/foxtrotgps.glade.h:26
772msgid "GPS Time"
773msgstr "Heure GPS"
774
775#: ../data/foxtrotgps.glade.h:27
776msgid "Satellites"
777msgstr "Satellites"
778
779#: ../data/foxtrotgps.glade.h:28
780msgid "<b>GPS Data</b>"
781msgstr "<b>Données GPS</b>"
782
783#: ../data/foxtrotgps.glade.h:29
784msgid "Enable Live Tracking"
785msgstr "Activer la journalisation en direct"
786
787#: ../data/foxtrotgps.glade.h:30
788msgid "Split"
789msgstr "Scinder"
790
791#: ../data/foxtrotgps.glade.h:31
792msgid "Load"
793msgstr "Charger"
794
795#: ../data/foxtrotgps.glade.h:32
796msgid "Clear"
797msgstr "Effacer"
798
799#: ../data/foxtrotgps.glade.h:33
800msgid "Upload"
801msgstr "Télécharger"
802
803#: ../data/foxtrotgps.glade.h:34
804msgid "Configure"
805msgstr "Configurer"
806
807#: ../data/foxtrotgps.glade.h:35
808msgid "<big><b>Tracks</b></big>   <small>[2/3]</small>"
809msgstr "<big><b>Trajets</b></big>   <small>[2/3]</small>"
810
811#: ../data/foxtrotgps.glade.h:36
812msgid "<big><b>Configuration</b></big>   <small>[3/3]</small>"
813msgstr "<big><b>Configuration</b></big>   <small>[3/3]</small>"
814
815#: ../data/foxtrotgps.glade.h:37
816msgid ""
817"Activate or deactivate automatic\n"
818"download of missing tiles into cache"
819msgstr ""
820"Activation ou désactivation du téléchargement automatique\n"
821"des carreaux manquants dans le cache"
822
823#: ../data/foxtrotgps.glade.h:39
824msgid "Auto download map tiles"
825msgstr "Téléchargement automatique des carreaux"
826
827#: ../data/foxtrotgps.glade.h:40
828msgid "<b>Auto Download</b>"
829msgstr "<b>Téléchargement automatique</b>"
830
831#: ../data/foxtrotgps.glade.h:41
832msgid "Current Map:"
833msgstr "Carte courante :"
834
835#: ../data/foxtrotgps.glade.h:42
836msgid "New..."
837msgstr "Nouveau..."
838
839#: ../data/foxtrotgps.glade.h:43
840msgid "Edit..."
841msgstr "Modifier"
842
843#: ../data/foxtrotgps.glade.h:44
844msgid "<b>Map Types</b>"
845msgstr "<b>Types de cartes</b>"
846
847#: ../data/foxtrotgps.glade.h:45
848msgid "<i>Speed and Distance:</i>"
849msgstr "<i>Vitesse et distance :</i>"
850
851#: ../data/foxtrotgps.glade.h:46
852msgid "metric"
853msgstr "métrique"
854
855#: ../data/foxtrotgps.glade.h:47
856msgid "imperial"
857msgstr "impérial"
858
859#: ../data/foxtrotgps.glade.h:48
860msgid "nautical"
861msgstr "nautique"
862
863#: ../data/foxtrotgps.glade.h:49
864msgid "<i>Altitude:</i>"
865msgstr "<i>Altitude :</i>"
866
867#: ../data/foxtrotgps.glade.h:50
868msgid "meters"
869msgstr "mètres"
870
871#: ../data/foxtrotgps.glade.h:51
872msgid "feet"
873msgstr "pieds"
874
875#: ../data/foxtrotgps.glade.h:52
876msgid "<i>Lat &amp; Lon:</i>"
877msgstr "<i>Lat &amp; Lon :</i>"
878
879#: ../data/foxtrotgps.glade.h:53
880msgid "d.dd"
881msgstr "d.dd"
882
883#: ../data/foxtrotgps.glade.h:54
884msgid "d m.m'"
885msgstr "d m.m'"
886
887#: ../data/foxtrotgps.glade.h:55
888msgid "d m's.s\""
889msgstr "d m's.s\""
890
891#: ../data/foxtrotgps.glade.h:56
892msgid "<b>Units</b>"
893msgstr "<b>Unités</b>"
894
895#: ../data/foxtrotgps.glade.h:57
896msgid "Activate Heartrate Monitor"
897msgstr "Activer le cardiofréquencemètre"
898
899#: ../data/foxtrotgps.glade.h:58
900msgid "Bluetooth Address: "
901msgstr "Adresse bluetooth : "
902
903#: ../data/foxtrotgps.glade.h:59
904msgid "<b>Heart Rate Monitor</b>"
905msgstr "<b>Cardiofréquencemètre</b>"
906
907#: ../data/foxtrotgps.glade.h:60
908msgid ""
909"\n"
910"Set GPSD Host IP\n"
911msgstr ""
912"\n"
913"Régler l'IP de l'hôte GPSD\n"
914
915#: ../data/foxtrotgps.glade.h:63
916msgid " GPSD "
917msgstr " GPSD "
918
919#: ../data/foxtrotgps.glade.h:64
920msgid "Host:"
921msgstr "Hôte :"
922
923#: ../data/foxtrotgps.glade.h:65
924msgid "127.0.0.1"
925msgstr "127.0.0.1"
926
927#: ../data/foxtrotgps.glade.h:66
928msgid " Port:"
929msgstr " Port :"
930
931#: ../data/foxtrotgps.glade.h:67
932msgid "2947"
933msgstr "2947"
934
935#: ../data/foxtrotgps.glade.h:68
936msgid "Change GPSD"
937msgstr "Modifier GPSD"
938
939#: ../data/foxtrotgps.glade.h:69
940msgid "<b>GPSD</b>"
941msgstr "<b>GPSD</b>"
942
943#: ../data/foxtrotgps.glade.h:70
944msgid "<b>no GPS found</b>"
945msgstr "<b>aucun GPS trouvé</b>"
946
947#: ../data/foxtrotgps.glade.h:71
948msgid "delete routepoint"
949msgstr "supprimer un point d'itinéraire"
950
951#: ../data/foxtrotgps.glade.h:72
952msgid "insert routepoint before this"
953msgstr "insérer un point de route avant ceci"
954
955#: ../data/foxtrotgps.glade.h:73
956msgid "this point"
957msgstr "Ce point"
958
959#: ../data/foxtrotgps.glade.h:74
960msgid "show POIs"
961msgstr "montrer les PsdI"
962
963#: ../data/foxtrotgps.glade.h:75
964msgid "show photos"
965msgstr "montrer les photos"
966
967#: ../data/foxtrotgps.glade.h:76
968msgid "route-finding"
969msgstr "découvreur de route"
970
971#: ../data/foxtrotgps.glade.h:77
972msgid "get route"
973msgstr "obtenir la route"
974
975#: ../data/foxtrotgps.glade.h:78
976msgid "route-planning"
977msgstr "planificateur de route"
978
979#: ../data/foxtrotgps.glade.h:79
980msgid "add routepoint"
981msgstr "ajouter un point d'itinéraire"
982
983#: ../data/foxtrotgps.glade.h:80
984msgid "load route from GPX"
985msgstr "charger un itinéraire depuis un GPX"
986
987#: ../data/foxtrotgps.glade.h:81
988msgid "save route as GPX"
989msgstr "enregistrer un itinéraire en GPX"
990
991#: ../data/foxtrotgps.glade.h:82
992msgid "save route as TomTom ITN"
993msgstr "enregistrer un itinéraire en TomTom ITN"
994
995#: ../data/foxtrotgps.glade.h:83
996msgid "clear route"
997msgstr "nettoyer l'itinéraire"
998
999#: ../data/foxtrotgps.glade.h:84
1000msgid "waypoint"
1001msgstr "point de passage"
1002
1003#: ../data/foxtrotgps.glade.h:85
1004msgid "set WP"
1005msgstr "Régler WP"
1006
1007#: ../data/foxtrotgps.glade.h:86
1008msgid "unset WP"
1009msgstr "Effacer WP"
1010
1011#: ../data/foxtrotgps.glade.h:87
1012msgid "POIs"
1013msgstr "PsdI"
1014
1015#: ../data/foxtrotgps.glade.h:88
1016msgid "add POI"
1017msgstr "ajouter PdI"
1018
1019#: ../data/foxtrotgps.glade.h:89
1020msgid "select POIs"
1021msgstr "Choisir PsdI"
1022
1023#: ../data/foxtrotgps.glade.h:90
1024msgid "photos"
1025msgstr "photos"
1026
1027#: ../data/foxtrotgps.glade.h:91
1028msgid "geocode"
1029msgstr "geocode"
1030
1031#: ../data/foxtrotgps.glade.h:92
1032msgid "my position"
1033msgstr "ma position"
1034
1035#: ../data/foxtrotgps.glade.h:93
1036msgid "set"
1037msgstr "Régler"
1038
1039#: ../data/foxtrotgps.glade.h:94
1040msgid "unset"
1041msgstr "Effacer"
1042
1043#: ../data/foxtrotgps.glade.h:95
1044msgid "map download"
1045msgstr "télécharger les cartes"
1046
1047#: ../data/foxtrotgps.glade.h:96
1048msgid "map detail"
1049msgstr "détail de la carte"
1050
1051#: ../data/foxtrotgps.glade.h:97
1052msgid "fewer/larger details"
1053msgstr "moins de détails"
1054
1055#: ../data/foxtrotgps.glade.h:98
1056msgid "more/smaller details"
1057msgstr "plus de détails"
1058
1059#: ../data/foxtrotgps.glade.h:99
1060msgid "help"
1061msgstr "aide"
1062
1063#: ../data/foxtrotgps.glade.h:100
1064msgid "New Repository"
1065msgstr "Nouveau dépôt"
1066
1067#: ../data/foxtrotgps.glade.h:101
1068msgid "<b>Name for the new Repository</b>"
1069msgstr "<b>Nom du nouveau dépôt</b>"
1070
1071#: ../data/foxtrotgps.glade.h:102
1072msgid "<b>URI</b>"
1073msgstr "<b>URI</b>"
1074
1075#: ../data/foxtrotgps.glade.h:103
1076msgid "<b>Cache Dir</b>"
1077msgstr "<b>Répertoire du cache</b>"
1078
1079#: ../data/foxtrotgps.glade.h:104
1080msgid "xyz instead of zxy"
1081msgstr "xyz au lieu de zxy"
1082
1083#: ../data/foxtrotgps.glade.h:105
1084msgid "All fields must be filled in"
1085msgstr "Tous les champs doivent être remplis"
1086
1087#: ../data/foxtrotgps.glade.h:106
1088msgid "Edit Repository"
1089msgstr "Modifier dépôt"
1090
1091#: ../data/foxtrotgps.glade.h:107
1092msgid "<b>Repository Name</b>"
1093msgstr "<b>Nom du dépôt</b>"
1094
1095#: ../data/foxtrotgps.glade.h:108
1096msgid "GPS Info"
1097msgstr "Info GPS"
1098
1099#: ../data/foxtrotgps.glade.h:109
1100msgid "--"
1101msgstr "--"
1102
1103#: ../data/foxtrotgps.glade.h:110
1104msgid ""
1105"Distance to\n"
1106"next point"
1107msgstr ""
1108"Distance au\n"
1109"prochain point"
1110
1111#: ../data/foxtrotgps.glade.h:112
1112msgid ""
1113"Set point as\n"
1114"my position"
1115msgstr ""
1116"Régler ce point comme\n"
1117"ma position"
1118
1119#: ../data/foxtrotgps.glade.h:114
1120msgid "Close"
1121msgstr "Fermer"
1122
1123#: ../data/foxtrotgps.glade.h:115
1124msgid "Trackdir Config"
1125msgstr "Configuration du Trackdir"
1126
1127#: ../data/foxtrotgps.glade.h:116
1128msgid "Directory in which the tracks should be written:"
1129msgstr "Répertoire contenant les parcours :"
1130
1131#: ../data/foxtrotgps.glade.h:117
1132msgid "Load track..."
1133msgstr "Charger le trajet..."
1134
1135#: ../data/foxtrotgps.glade.h:118
1136msgid "<b>Choose track to open (.log / .gpx)</b>"
1137msgstr "<b>Veuillez choisir le trajet à charger (/.log / .gpx)</b>"
1138
1139#: ../data/foxtrotgps.glade.h:119
1140msgid "Map DL"
1141msgstr "Carte DL"
1142
1143#: ../data/foxtrotgps.glade.h:120
1144msgid "Re-download cached tiles"
1145msgstr "Re-télécharger les carreaux en cache"
1146
1147#: ../data/foxtrotgps.glade.h:121
1148msgid "Download maps of currently visible area:"
1149msgstr "Télécharger les cartes de l'espace visible :"
1150
1151#: ../data/foxtrotgps.glade.h:122
1152msgid "+ 1 zoom level"
1153msgstr "+ 1 niveau de zoom"
1154
1155#: ../data/foxtrotgps.glade.h:123
1156msgid "+ 2 zoom levels"
1157msgstr "+ 2 niveaux de zoom"
1158
1159#: ../data/foxtrotgps.glade.h:124
1160msgid "+ 3 zoom levels"
1161msgstr "+ 3 niveaux de zoom"
1162
1163#: ../data/foxtrotgps.glade.h:125
1164msgid "+ 4 zoom levels (~25MB)"
1165msgstr "+ 4 niveaux de zoom (~25Mb)"
1166
1167#: ../data/foxtrotgps.glade.h:126
1168msgid "+ 5 zoom levels (~100MB)"
1169msgstr "+ 5 niveaux de zoom (~100Mb)"
1170
1171#: ../data/foxtrotgps.glade.h:127
1172msgid "+ 6 zoom levels (~400MB)"
1173msgstr "+ 6 niveaux de zoom (~400Mb)"
1174
1175#: ../data/foxtrotgps.glade.h:128
1176msgid "<b>Map Download</b>"
1177msgstr "<b>Téléchargement de la carte</b>"
1178
1179#: ../data/foxtrotgps.glade.h:129
1180msgid "POI"
1181msgstr "PdI"
1182
1183#: ../data/foxtrotgps.glade.h:130
1184msgid "<b>-----</b>"
1185msgstr "<b>-----</b>"
1186
1187#: ../data/foxtrotgps.glade.h:131
1188msgid "-"
1189msgstr "-"
1190
1191#: ../data/foxtrotgps.glade.h:132
1192msgid "<b>-</b>"
1193msgstr "<b>-</b>"
1194
1195#: ../data/foxtrotgps.glade.h:134
1196msgid "Edit"
1197msgstr "Modifier"
1198
1199#: ../data/foxtrotgps.glade.h:135
1200msgid "Delete"
1201msgstr "Supprimer"
1202
1203#: ../data/foxtrotgps.glade.h:136
1204msgid "Show POIs"
1205msgstr "Montrer PdI"
1206
1207#: ../data/foxtrotgps.glade.h:137
1208msgid ""
1209"-- Show All --\n"
1210"Accommodation\n"
1211"Businesses\n"
1212"Car\n"
1213"Cultural\n"
1214"Medical\n"
1215"Cafe / Pub / Nightlife\n"
1216"Place of Worship\n"
1217"Public Transportation\n"
1218"Restaurant & Food\n"
1219"Services\n"
1220"Sights & Leisure\n"
1221"Shopping\n"
1222"Sport\n"
1223"My Personal Places\n"
1224"Geocaches"
1225msgstr ""
1226"-- Tout montrer --\n"
1227"Hébergement\n"
1228"Boutiques\n"
1229"Voiture\n"
1230"Culturel\n"
1231"Médical\n"
1232"Café / Pub / Club\n"
1233"Lieu de culte\n"
1234"Transports publics\n"
1235"Restaurant et nourriture\n"
1236"Services\n"
1237"Visites et loisirs\n"
1238"Shopping\n"
1239"Sport\n"
1240"Mes endroits personnels\n"
1241"Caches de géolocalisation"
1242
1243#: ../data/foxtrotgps.glade.h:153
1244msgid "Delete POI?"
1245msgstr "Supprimer PdI ?"
1246
1247#: ../data/foxtrotgps.glade.h:154
1248msgid ""
1249"Do you really want to\n"
1250"delete this Point of Interest?"
1251msgstr ""
1252"Voulez-vous vraiment\n"
1253"supprimer ce point d'intérêt ?"
1254
1255#: ../data/foxtrotgps.glade.h:156
1256msgid "Edit POI"
1257msgstr "Modifier PdI"
1258
1259#: ../data/foxtrotgps.glade.h:157
1260msgid "GPS"
1261msgstr "GPS"
1262
1263#: ../data/foxtrotgps.glade.h:158
1264msgid "Lat: "
1265msgstr "Lat : "
1266
1267#: ../data/foxtrotgps.glade.h:159
1268msgid " Lon: "
1269msgstr " Lon : "
1270
1271#: ../data/foxtrotgps.glade.h:160
1272msgid "Name - Keywords / Tags:"
1273msgstr "Nom - Mots-clé / tags :"
1274
1275#: ../data/foxtrotgps.glade.h:161
1276msgid "Description:"
1277msgstr "Description :"
1278
1279#: ../data/foxtrotgps.glade.h:162
1280msgid "budget"
1281msgstr "économique"
1282
1283#: ../data/foxtrotgps.glade.h:163
1284msgid "medium"
1285msgstr "intermédiaire"
1286
1287#: ../data/foxtrotgps.glade.h:164
1288msgid "exclusive"
1289msgstr "haut de gamme"
1290
1291#: ../data/foxtrotgps.glade.h:165
1292msgid "extended opening hours"
1293msgstr "heures d'ouverture étendues"
1294
1295#: ../data/foxtrotgps.glade.h:166
1296msgid ""
1297"- please choose -\n"
1298"Accommodation\n"
1299"Businesses\n"
1300"Car\n"
1301"Cultural\n"
1302"Medical\n"
1303"Cafe / Pub / Nightlife\n"
1304"Place of Worship\n"
1305"Public Transportation\n"
1306"Restaurant & Food\n"
1307"Services\n"
1308"Sights & Leisure\n"
1309"Shopping\n"
1310"Sport\n"
1311"My Personal Places\n"
1312"Geocaches"
1313msgstr ""
1314"- Veuillez choisir -\n"
1315"Hébergement\n"
1316"Boutiques\n"
1317"Voiture\n"
1318"Culturel\n"
1319"Médical\n"
1320"Café / Pub / Club\n"
1321"Lieu de culte\n"
1322"Transports publics\n"
1323"Restaurant et nourriture\n"
1324"Services\n"
1325"Visites et loisirs\n"
1326"Shopping\n"
1327"Sport\n"
1328"Mes endroits personnels\n"
1329"Cache de géolocalisation"
1330
1331#: ../data/foxtrotgps.glade.h:182
1332msgid "Category:"
1333msgstr "Catégorie :"
1334
1335#: ../data/foxtrotgps.glade.h:183
1336msgid "personal"
1337msgstr "personnel"
1338
1339#: ../data/foxtrotgps.glade.h:184
1340msgid "public"
1341msgstr "publique"
1342
1343#: ../data/foxtrotgps.glade.h:185
1344msgid "Add POI"
1345msgstr "Ajouter PdI"
1346
1347#: ../data/foxtrotgps.glade.h:186
1348msgid "Coordinates <b><i>clicked</i></b> on the map:"
1349msgstr "Coordonnées <b><i>cliquées</i></b> sur la carte :"
1350
1351#: ../data/foxtrotgps.glade.h:187
1352msgid "Use current GPS position instead"
1353msgstr "Utilisez la position GPS courante à la place"
1354
1355#: ../data/foxtrotgps.glade.h:188
1356msgid "Get Route"
1357msgstr "Obtenir la route"
1358
1359#: ../data/foxtrotgps.glade.h:189
1360msgid "Street,City,Country"
1361msgstr "Rue,Ville,Pays"
1362
1363#: ../data/foxtrotgps.glade.h:190
1364msgid "<b>Start</b>"
1365msgstr "<b>Début</b>"
1366
1367#: ../data/foxtrotgps.glade.h:191
1368msgid "<b>End</b>"
1369msgstr "<b>Fin</b>"
1370
1371#: ../data/foxtrotgps.glade.h:192
1372msgid "Pick Start on Map"
1373msgstr "Choisir Début sur la carte"
1374
1375#: ../data/foxtrotgps.glade.h:193
1376msgid "Pick"
1377msgstr "Choisir"
1378
1379#: ../data/foxtrotgps.glade.h:194
1380msgid "Pick End on Map"
1381msgstr "Choisir Fin sur la carte"
1382
1383#: ../data/foxtrotgps.glade.h:195
1384msgid "<b>Service</b>"
1385msgstr "<b>Service</b>"
1386
1387#: ../data/foxtrotgps.glade.h:196
1388msgid ""
1389"<i>Insert Start and End:</i>\n"
1390"<small>(experimental feature)</small>"
1391msgstr ""
1392"<i>Insérer Début et Fin :</i>\n"
1393"<small>(fonctionnalité expérimentale)</small>"
1394
1395#: ../data/foxtrotgps.glade.h:198
1396msgid "<i><b>Connecting...</b></i>"
1397msgstr "<i><b>En cours de connexion...</b></i>"
1398
1399#: ../data/foxtrotgps.glade.h:199
1400msgid "Friend Info"
1401msgstr "Info ami"
1402
1403#: ../data/foxtrotgps.glade.h:200
1404msgid "Message"
1405msgstr "Message"
1406
1407#: ../data/foxtrotgps.glade.h:201
1408msgid "Send Message to:"
1409msgstr "Envoyer un message à :"
1410
1411#: ../data/foxtrotgps.glade.h:202
1412msgid "Geo Photo"
1413msgstr "Photo Geo"
1414
1415#: ../data/foxtrotgps.glade.h:203
1416msgid "Big"
1417msgstr "Grand"
1418
1419#: ../data/foxtrotgps.glade.h:204
1420msgid "GeoPhoto"
1421msgstr "Photo Geo"
1422
1423#: ../data/foxtrotgps.glade.h:205
1424msgid "Photo Correlate"
1425msgstr "Corréler avec la photo"
1426
1427#: ../data/foxtrotgps.glade.h:206
1428msgid "<b>Geocoding your photos</b>"
1429msgstr "<b>Géolocalisation de vos photos</b>"
1430
1431#: ../data/foxtrotgps.glade.h:207
1432msgid "Geocode your photos by correlating them with a gps track.\n"
1433msgstr "Géolocaliser vos photos en les corrélant avec un trajet gps.\n"
1434
1435#: ../data/foxtrotgps.glade.h:209
1436msgid "<b>1. Add Track</b>"
1437msgstr "<b>1. Ajout d'un trajet</b>"
1438
1439#: ../data/foxtrotgps.glade.h:210
1440msgid "<b>2. Add Photos</b>"
1441msgstr "<b>2. Ajout des photos</b>"
1442
1443#: ../data/foxtrotgps.glade.h:211
1444msgid "<span color=\"red\" weight=\"bold\">-</span>"
1445msgstr "<span color=\"red\" weight=\"bold\">-</span>"
1446
1447#: ../data/foxtrotgps.glade.h:212
1448msgid "<b>3. Adjust Time</b>"
1449msgstr "<b>3. Ajustement de l'heure</b>"
1450
1451#: ../data/foxtrotgps.glade.h:213
1452msgid "View GPS Photo"
1453msgstr "Voir Photo GPS"
1454
1455#: ../data/foxtrotgps.glade.h:214
1456msgid "  +00:00h"
1457msgstr "  +00:00h"
1458
1459#: ../data/foxtrotgps.glade.h:215
1460msgid "  0 seconds"
1461msgstr "  0 seconde"
1462
1463#: ../data/foxtrotgps.glade.h:216
1464msgid "Correction:"
1465msgstr "Correction :"
1466
1467#: ../data/foxtrotgps.glade.h:217
1468msgid "Timezone:"
1469msgstr "Fuseau horaire :"
1470
1471#: ../data/foxtrotgps.glade.h:219
1472#, no-c-format
1473msgid "add photos to the %s database"
1474msgstr "ajouter des photos à la base de données de %s"
1475
1476#: ../data/foxtrotgps.glade.h:220
1477msgid "Geocode Result"
1478msgstr "Résultat de la géolocalisation"
1479
1480#: ../data/foxtrotgps.glade.h:221
1481msgid "<b>The output from gpscorrelate:</b>"
1482msgstr "<b>Sortie de gpscorrelate :</b>"
1483
1484#: ../data/foxtrotgps.glade.h:223
1485msgid "Image Data"
1486msgstr "Données image"
1487
1488#: ../data/foxtrotgps.glade.h:224
1489msgid "<b>GPS:</b> "
1490msgstr "<b>GPS :</b> "
1491
1492#: ../data/foxtrotgps.glade.h:225
1493msgid "<b>Camera:</b> "
1494msgstr "<b>Caméra :</b> "
1495
1496#: ../data/foxtrotgps.glade.h:226
1497msgid "<b>Correction:</b> "
1498msgstr "<b>Correction :</b> "
1499
1500#: ../data/foxtrotgps.glade.h:227
1501msgid "s   "
1502msgstr "s   "
1503
1504#: ../data/foxtrotgps.glade.h:228
1505msgid "<b>Timezone:</b> "
1506msgstr "<b>Fuseau horaire :</b> "
1507
1508#: ../data/foxtrotgps.glade.h:229
1509msgid ""
1510"-12:00\n"
1511"-11:00\n"
1512"-10:00\n"
1513"-09:00\n"
1514"-08:00\n"
1515"-07:00\n"
1516"-06:00\n"
1517"-05:00\n"
1518"-04:00\n"
1519"-03:00\n"
1520"-02:00\n"
1521"-01:00\n"
1522"+00:00\n"
1523"+01:00\n"
1524"+02:00\n"
1525"+03:00\n"
1526"+04:00\n"
1527"+05:00\n"
1528"+06:00\n"
1529"+07:00\n"
1530"+08:00\n"
1531"+09:00\n"
1532"+10:00\n"
1533"+11:00\n"
1534"+12:00"
1535msgstr ""
1536"-12:00\n"
1537"-11:00\n"
1538"-10:00\n"
1539"-09:00\n"
1540"-08:00\n"
1541"-07:00\n"
1542"-06:00\n"
1543"-05:00\n"
1544"-04:00\n"
1545"-03:00\n"
1546"-02:00\n"
1547"-01:00\n"
1548"+00:00\n"
1549"+01:00\n"
1550"+02:00\n"
1551"+03:00\n"
1552"+04:00\n"
1553"+05:00\n"
1554"+06:00\n"
1555"+07:00\n"
1556"+08:00\n"
1557"+09:00\n"
1558"+10:00\n"
1559"+11:00\n"
1560"+12:00"
1561