1# foxtrotgps french translation 2# Copyright (C) 2010,2011 French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> 3# This file is distributed under the same license as the foxtrotgps package. 4# 5# Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>, 2010, 2011, 2014 6# 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: 1.2.0\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"POT-Creation-Date: 2014-10-04 18:23-0400\n" 12"PO-Revision-Date: 2014-10-06 22:09+0000\n" 13"Last-Translator: Philippe Coval <Unknown>\n" 14"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 19"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-23 02:56+0000\n" 20"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" 21"Language: \n" 22 23#: ../src/support.c:97 ../src/support.c:121 24#, c-format 25msgid "Couldn't find pixmap file: %s" 26msgstr "Fichier des images introuvable : %s" 27 28#: ../src/support.c:128 29#, c-format 30msgid "Failed to load pixbuf file: %s: %s\n" 31msgstr "Échec au chargement du fichier pixbuf : %s : %s\n" 32 33#: ../src/main.c:33 34msgid "Print the program version and exit" 35msgstr "Afficher la version du programme et quitter" 36 37#: ../src/main.c:35 38msgid "Start in fullscreen mode" 39msgstr "Débuter en mode plein écran" 40 41#: ../src/main.c:37 42msgid "Load the GUI from this GladeXML file" 43msgstr "" 44"Charger l'interface utilisateur graphique à partir de ce fichier GladeXML" 45 46#: ../src/main.c:67 47#, c-format 48msgid "option parsing failed: %s\n" 49msgstr "Échec de l'analyse des options :%s\n" 50 51#. Developers may run into this if they're naively 52#. trying to run from the build-tree without having 53#. specifically configured the build to allow that or 54#. having passed a "--gui=..." option to the program, 55#. so we need to actually catch this error and output 56#. an informative message. 57#. 58#. This is, however, not an error that end users should face; 59#. if they do, then someone upstream from them messed up-- 60#. either `make install' worked only half-way, or a packager 61#. left something critical out of the package. In either case, 62#. we want to fail in a way that indicates to the user 63#. that something is really wrong and they should report 64#. a bug. 65#. 66#: ../src/main.c:110 67#, c-format 68msgid "" 69"%s could not load its user interface; %s does not not appear to be properly " 70"installed." 71msgstr "" 72"%s n'a pu charger son interface utilisateur ; %s n'a pas été installé " 73"correctement." 74 75#: ../src/callbacks.c:870 ../src/callbacks.c:1370 76#: ../data/foxtrotgps.glade.h:20 77msgid "Stop" 78msgstr "Stop" 79 80#: ../src/callbacks.c:891 81msgid "Share!" 82msgstr "Partager !" 83 84#: ../src/callbacks.c:960 85#, c-format 86msgid "<b><i>Distance:</i></b> %.3fkm\n" 87msgstr "<b><i>Distance :</i></b> %.3fkm\n" 88 89#: ../src/callbacks.c:985 90#, c-format 91msgid "No friends at or near this position" 92msgstr "Aucun ami à ou près de cette position" 93 94#: ../src/callbacks.c:1094 95#, c-format 96msgid "" 97"<b>This point:</b>\n" 98"%s\n" 99"<small><i>(coords auto-copied to clipboard)\n" 100"</i></small>\n" 101msgstr "" 102"<b>Ce point :</b>\n" 103"%s\n" 104"<small><i>(coordonnées copiées automatiquement vers le clipboard)\n" 105"</i></small>\n" 106 107#: ../src/callbacks.c:1100 108#, c-format 109msgid "" 110"<b>Bearing:</b>\n" 111"%.1f°\n" 112msgstr "" 113"<b>Bearing :</b>\n" 114"%.1f°\n" 115 116#: ../src/callbacks.c:1105 117#, c-format 118msgid "" 119"<b>Distance from your location:</b>\n" 120"%.2f%s\n" 121msgstr "<b>Distance de votre position :</b>%.2f%s\n" 122 123#: ../src/callbacks.c:1113 124#, c-format 125msgid "Click another point for distance" 126msgstr "Cliquez sur un autre point pour obtenir la distance" 127 128#: ../src/callbacks.c:1117 129#, c-format 130msgid "" 131"<b>Distance from last point:</b>\n" 132"%.2f%s\n" 133msgstr "" 134"<b>Distance du dernier point :</b>\n" 135"%.2f%s\n" 136 137#: ../src/callbacks.c:1119 138#, c-format 139msgid "" 140"<b>Overall Distance:</b>\n" 141"%.2f%s" 142msgstr "" 143"<b>Distance totale :</b>\n" 144"%.2f%s" 145 146#: ../src/callbacks.c:1255 147#, c-format 148msgid "" 149"<b>Manually set position</b>\n" 150"\n" 151"This point:\n" 152"\n" 153" <i>%f %f</i>\n" 154"\n" 155"will now be used as your location\n" 156"for the friend finder service." 157msgstr "" 158"<b>Régler la distance manuellement</b>\n" 159"\n" 160"Ce point :\n" 161"\n" 162" <i>%f %f</i>\n" 163"\n" 164"sera utilisé comme votre position\n" 165"pour le service de recherche d'amis" 166 167#: ../src/callbacks.c:1372 168msgid "Resume" 169msgstr "Reprendre" 170 171#: ../src/callbacks.c:1700 ../src/callbacks.c:1809 172#, c-format 173msgid "File not found" 174msgstr "Fichier non trouvé" 175 176#: ../src/callbacks.c:1749 177#, c-format 178msgid "No Geo Photo found" 179msgstr "Photo Geo non trouvée" 180 181#: ../src/callbacks.c:2376 182msgid "" 183"<span foreground='#ff0000'>POI has no ID -> see website for help!</span>" 184msgstr "" 185"<span foreground='#ff0000'>POI ne possède pas d'ID -> consultez le site " 186"ouebe pour de l'aide !</span>" 187 188#: ../src/callbacks.c:2625 189msgid "Show Messages" 190msgstr "Afficher le message" 191 192#: ../src/callbacks.c:2631 193msgid "Hide Messages" 194msgstr "Cacher les messages" 195 196#: ../src/callbacks.c:3102 197msgid "" 198"gpscorrelate is necessary for this feature but does not appear to be " 199"installed." 200msgstr "" 201"gpscorrelate est nécessaire à cette fonction mais ne semble pas installé." 202 203#: ../src/callbacks.c:3221 204msgid "" 205"jhead is necessary for this feature but does not appear to be installed." 206msgstr "jhead est nécessaire à cette fonction mais ne semble pas installé." 207 208#: ../src/callbacks.c:3638 209msgid "<b><i>Connecting...</i></b>" 210msgstr "<b><i>En cours de connexion...</i></b>" 211 212#: ../src/gps_functions.c:490 213msgid "" 214"<span foreground='#ff0000'><b>New Message arrived. Click here.</b></span>" 215msgstr "" 216"<span foreground='#ff0000'><b>Nouveau message. Cliquez ici.</b></span>" 217 218#: ../src/gps_functions.c:509 219#, c-format 220msgid "<b>no GPSD found</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span>" 221msgstr "" 222"<b>Aucun GPS trouvé</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span>" 223 224#: ../src/gps_functions.c:516 225#, c-format 226msgid "" 227"<b>no GPSD found</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span> - " 228"<b>[%d]</b>" 229msgstr "" 230"<b>Aucun GPS trouvé</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span> - " 231"<b>[%d]/b>" 232 233#: ../src/gps_functions.c:523 234#, c-format 235msgid "<b>no GPSD found</b>" 236msgstr "<b>aucun GPS trouvé</b>" 237 238#: ../src/gps_functions.c:619 239#, c-format 240msgid "" 241"%s%s%s%s<b>%4.1f</b>%s <small>trp </small><b>%.2f</b>%s <small>alt " 242"</small><b>%.0f</b>%s <small>hdg </small><b>%.0f</b>° <small></small>%d/%.1f" 243msgstr "" 244"%s%s%s%s<b>%4.1f</b>%s <small>trp </small><b>%.2f</b>%s <small>alt " 245"</small><b>%.0f</b>%s <small>hdg </small><b>%.0f</b>° <small></small>%d/%.1f" 246 247#: ../src/gps_functions.c:682 248#, c-format 249msgid "<big><b>%d</b> <small>HDOP</small><b> %.1f</b></big>" 250msgstr "<big><b>%d</b> <small>HDOP</small><b> %.1f</b></big>" 251 252#: ../src/gps_functions.c:780 253#, c-format 254msgid "connection to gpsd LOST\n" 255msgstr "Perte de la connexion à gpsd\n" 256 257#: ../src/gps_functions.c:849 258#, c-format 259msgid "connection to gpsd SUCCEEDED \n" 260msgstr "Succès de la connexion à gpsd \n" 261 262#: ../src/init.c:264 263#, c-format 264msgid "Failed to load pixbuf file: %s\n" 265msgstr "Échec au chargement du fichier image : %s\n" 266 267#: ../src/friends.c:104 ../src/friends.c:471 268msgid "Connecting..." 269msgstr "En cours de connexion..." 270 271#: ../src/friends.c:335 272msgid "No response (200)" 273msgstr "Aucune réponse (200)" 274 275#: ../src/friends.c:557 276msgid "Oh. Some error occurred..." 277msgstr "Aïe. Une erreur s'est produite..." 278 279#: ../src/friends.c:580 280#, c-format 281msgid "" 282"<b>%s</b>\n" 283"Last seen:\n" 284"%s\n" 285"<i>%s</i>" 286msgstr "" 287"<b>%s</b>\n" 288"Dernier résultat :\n" 289"%s\n" 290"<i>%s</i>" 291 292#: ../src/friends.c:601 293msgid "Msg" 294msgstr "Msg" 295 296#: ../src/friends.c:609 ../src/friends.c:979 ../data/foxtrotgps.glade.h:133 297msgid "Go To" 298msgstr "Aller à" 299 300#: ../src/friends.c:629 301#, c-format 302msgid "Send Message To: <b>%s</b>" 303msgstr "Envoyer un message à : <b>%s</b>" 304 305#: ../src/friends.c:903 306#, c-format 307msgid "msg-code: %d" 308msgstr "msg-code : %d" 309 310#: ../src/friends.c:957 311#, c-format 312msgid "" 313"<i><small>To: </small><b>%s</b></i>\n" 314"\n" 315"%s" 316msgstr "" 317"<i><small>A : </small><b>%s</b></i>\n" 318"\n" 319"%s" 320 321#: ../src/friends.c:971 322msgid "Reply" 323msgstr "Répondre" 324 325#: ../src/geo_photos.c:254 ../src/geo_photos.c:653 326#, c-format 327msgid " 1 second" 328msgid_plural " %d seconds" 329msgstr[0] " 1 seconde" 330msgstr[1] " %d secondes" 331 332#: ../src/geo_photos.c:260 ../src/geo_photos.c:659 333#, c-format 334msgid " %d:00h" 335msgstr " %d:00h" 336 337#: ../src/geo_photos.c:405 ../src/geo_photos.c:435 338msgid "<span color=\"#090\"><b>ok</b></span>" 339msgstr "<span color=\"#090\"><b>ok</b></span>" 340 341#: ../src/geo_photos.c:609 342#, c-format 343msgid "%s loading pixbuf failed - actually this should not happen\n" 344msgstr "%s : échec du chargement de l'image. Ceci ne devrait pas arriver\n" 345 346#: ../src/geo_photos.c:706 ../data/foxtrotgps.glade.h:222 347msgid "Working...." 348msgstr "En cours..." 349 350#: ../src/geo_photos.c:867 351#, c-format 352msgid "Error running \"%s\": %s\n" 353msgstr "Erreur à l'exécution de « %s » : %s\n" 354 355#: ../src/poi.c:376 356msgid "- Please choose -|Hotel|Motel|B&B|Hostel|Camping" 357msgstr "- Veuillez choisir - |Hôtel|Môtel|B&B|Hostel|Camping" 358 359#: ../src/poi.c:377 360msgid "" 361"- Please choose -|Bank / Exchange / ATM|Post Office|Real Estate " 362"Agency|Travel Agency|Other" 363msgstr "" 364"- Veuillez choisir - |Banque / Change / Distributeur|Poste|Immobilier|Agence " 365"de voyage|Autre" 366 367#: ../src/poi.c:378 368msgid "" 369"- Please choose -|Parking|Gas Station|Repair " 370"Shop|Rental|Sharing|Dealer|Radar - Speed Trap|My Car" 371msgstr "" 372"- Veuillez choisr - " 373"|Parking|Essence|Réparation|Location|Partage|Revendeur|Radar|Ma voiture" 374 375#: ../src/poi.c:379 376msgid "- Please choose -|Cinema|Theatre|Concert Hall|Opera|Casino" 377msgstr "- Veuillez choisir - |Cinéma|Théâtre|Salle de concert|Opéra|Casino" 378 379#: ../src/poi.c:380 380msgid "- Please choose -|Pharmacy|Hospital|Doctor" 381msgstr "- Veuillez choisir - |Pharmacie|Hôpital|Médecin" 382 383#: ../src/poi.c:381 384msgid "" 385"- Please choose -|Cafe|Pub|Lounge Bar|Club|Dancing|Internet Cafe|Wifi Hot " 386"Spot" 387msgstr "" 388"- Veuillez choisr - |Café|Pub|Bar lounge|Club|Café Internet|Hot spot wifi" 389 390#: ../src/poi.c:382 391msgid "- Please choose -|Church|Mosque|Synagogue|Temple|Cemetery" 392msgstr "- Veuillez choisir - |Église|Mosquée|Synagogue|Temple|Cimetière" 393 394#: ../src/poi.c:383 395msgid "- Please choose -|Bus|Metro|Tram|Taxi|Train Station|Bike|Port|Airport" 396msgstr "- Veuillez choisir - |Bus|Métro|Tram|Taxi|Gare|Vélo|Port|Aéroport" 397 398#: ../src/poi.c:384 399msgid "" 400"- Please choose -|Local Food|European|Asian|American|African|Pizza|Fast " 401"Food|Take Away|Barbecue|Italian|Mexican|Indian|Japanese|French" 402msgstr "" 403"- Veuillez choisir - |Nourriture " 404"locale|Européene|Asiatique|Africaine|Pizza|Fast food|A " 405"l'emporter|Barbecue|Italienne|Mexicaine|Indienne|Japonaise|Française" 406 407#: ../src/poi.c:385 408msgid "" 409"- Please choose -|Wifi Hotspot|ATM-Money Dispenser|Post Office/Letter " 410"Box|Laundry|Hairdresser|Other" 411msgstr "" 412"- Veuillez choisir - |Hot spot wifi|Distributeur d'argent|Poste/Boîte aux " 413"lettres|Blanchisserie|Coiffeur|Autre" 414 415#: ../src/poi.c:386 416msgid "" 417"- Please choose -|Tourist Info|Monument|Museum|Zoo|Viewpoint|Relief Map|Other" 418msgstr "" 419"- Veuillez choisir - |Information touristique|Monument|Musée|Zoo|Point de " 420"vue|Carte|Autre" 421 422#: ../src/poi.c:387 423msgid "" 424"- Please choose -|Supermarket|Shopping " 425"Center|Clothes|Shoes|Food|Baker|Butcher|DoItYourself|Other" 426msgstr "" 427"- Veuillez choisir - |Supermarché|Centre " 428"commercial|Habillement|Chaussures|Nourriture|Boulangerie|Boucherie|DoItYourse" 429"lf|Autre" 430 431#: ../src/poi.c:388 432msgid "" 433"- Please choose -|Arena/Stadium|Swimming Pool|Freeclimbing|Ice " 434"Skating|Golf|Geo Cache|Other" 435msgstr "" 436"- Veuillez choisir - " 437"|Stade|Piscine|Grimpe|Patinoire|Golf|Gépositionnement|Autre" 438 439#: ../src/poi.c:389 440msgid "- Please choose -|Friend|Other Cool Place" 441msgstr "- Veuillez choisir - |Ami|Autre endroit cool" 442 443#: ../src/poi.c:390 444msgid "" 445"- Please choose -|Traditional|Multi|Virtual|Letterbox " 446"Hybrid|Event|Unknown|Project Ape|Webcam|Cache In Trash Out|Earthcache|Mega-" 447"Event|GPS Adventures|Wherigo|Other" 448msgstr "" 449"- Veuillez choisir - |Traditionnel|Multiple|Virtuel|Letterbox " 450"hybrid|Événement|Inconnu|Project Simge|Webcam|Cache in Trash " 451"out|Earthcache|Méga-événement|Aventures GPS|Wherigo|Autre" 452 453#: ../src/poi.c:830 454#, c-format 455msgid "" 456"%s\n" 457"\n" 458"Distance: %.3fkm" 459msgstr "" 460"%s\n" 461"\n" 462"Distance :%.3fkm" 463 464#: ../src/poi.c:844 465msgid "<b>No POI found</b>\n" 466msgstr "<b>Aucun point d'intérêt (PdI) trouvé</b>\n" 467 468#: ../src/util.c:24 469#, c-format 470msgid "Can't open database: %s\n" 471msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données : %s\n" 472 473#: ../src/util.c:35 474#, c-format 475msgid "SQL error: %s\n" 476msgstr "Erreur SQL : %s\n" 477 478#: ../src/tracks.c:291 479#, c-format 480msgid "oops: %s\n" 481msgstr "oops : %s\n" 482 483#: ../src/tracks.c:292 484msgid "Triplog open failed: " 485msgstr "Échec à l'ouverture du journal de trajet : " 486 487#: ../src/tracks.c:294 488msgid "<span foreground='#ff0000'>Error opening logfile</span>" 489msgstr "" 490"<span foreground='#ff0000'>Erreur à l'ouverture du fichier journal</span>" 491 492#: ../src/tracks.c:300 493#, c-format 494msgid "<b><span foreground='#0000ff'>Log: %s</span></b>" 495msgstr "<b><span foreground='#0000ff'>Log : %s</span></b>" 496 497#: ../src/tracks.c:367 498#, c-format 499msgid "Problem opening directory: %s\n" 500msgstr "Problème à l'ouverture du répertoire : %s\n" 501 502#: ../src/tracks.c:629 ../src/tracks.c:654 503#, c-format 504msgid "Failed to parse document\n" 505msgstr "Échec à l'analyse du document\n" 506 507#: ../src/tracks.c:767 508#, c-format 509msgid "" 510"<span color='#aa0000'><b>Unknown service selected</b></span>\n" 511"This is a bug in %s!" 512msgstr "" 513"<span color='#aa0000'><b>Service sélectionné inconnu</b></span>\n" 514"C'est un bug dans %s!" 515 516#: ../src/tracks.c:924 517msgid "" 518"<span color='#aa0000'><b>Oops! No Route found</b></span>\n" 519"Try with another Start/End" 520msgstr "" 521"<span color='#aa0000'><b>Oops ! Aucune route trouvée</b></span>\n" 522"Réessayez avec un nouveau point de départ et d'arrivée" 523 524#: ../src/tracks.c:935 525msgid "" 526"<span color='#aa0000'><b>Duh! A Server Error</b></span>\n" 527"Maybe try later again..." 528msgstr "" 529"<span color='#aa0000'><b>Erreur de serveur</b></span>\n" 530"Réessayez plus tard..." 531 532#: ../src/tracks.c:942 533msgid "" 534"<span color='#aa0000'><b>Oh! A Network Error</b></span>\n" 535"Check the internet!" 536msgstr "" 537"<span color='#aa0000'><b>Erreur de réseau</b></span>\n" 538"Vérifiez votre connexion !" 539 540#: ../src/hrm_functions.c:151 541#, c-format 542msgid "<b><big>%d</big></b> <small>bpm</small>" 543msgstr "<b><big>%d</big></b> <small>bpm</small>" 544 545#: ../src/hrm_functions.c:155 546#, c-format 547msgid "<b><big>%d/%d</big></b>" 548msgstr "<b><big>%d/%d</big></b>" 549 550#: ../data/foxtrotgps.desktop.in.h:1 551msgid "FoxtrotGPS" 552msgstr "FoxtrotGPS" 553 554#: ../data/foxtrotgps.desktop.in.h:2 555msgid "GPS and Map" 556msgstr "GPS et carte" 557 558#: ../data/foxtrotgps.desktop.in.h:3 559msgid "Display map and GPS position" 560msgstr "Afficher la carte et la position GPS" 561 562#: ../data/foxtrotgps.desktop.in.h:4 563msgid "OpenStreetMap;OSM;Track;Trip;map;location;" 564msgstr "OpenStreetMap;OSM;Parcours;Trajet;carte;Lieu;" 565 566#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:1 567msgid "GPSD host" 568msgstr "Hôte du serveur GPSD" 569 570#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:2 571msgid "GPSD port" 572msgstr "Port du serveur GPSD" 573 574#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:3 575msgid "Latitude/longitude unit" 576msgstr "Unité de latitude et longitude" 577 578#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:4 579msgid "Altitude unit" 580msgstr "Unité d'altitude" 581 582#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:5 583msgid "Speed unit" 584msgstr "Unité de vitesse" 585 586#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:6 587msgid "The active map-repository" 588msgstr "Le dépôt actuel de cartes" 589 590#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:7 591msgid "Map-repository definitions" 592msgstr "Définitions du dépôt de cartes" 593 594#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:8 595msgid "Automatically download map-tiles as needed" 596msgstr "Téléchargement automatique des carreaux nécessaires" 597 598#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:9 599msgid "Avoid re-downloading cached tiles" 600msgstr "Éviter de re-télécharger les carreaux en cache" 601 602#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:10 603msgid "Log tracks to a local file" 604msgstr "Enregistrer les journaux de passage dans un fichier local" 605 606#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:11 607msgid "The directory into which track-files are written" 608msgstr "Répertoire contenant les parcours" 609 610#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:12 611msgid "Horizontal viewport-coordinate" 612msgstr "Coordonnée horizontale du point de vue" 613 614#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:13 615msgid "Vertical viewport-coordinate" 616msgstr "Coordonnée verticale du point de vue" 617 618#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:14 619msgid "Viewport zoom-level" 620msgstr "niveau de zoom du point de vue" 621 622#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:15 623msgid "Detail scale-factor" 624msgstr "Facteur d'échelle détaillé" 625 626#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:16 627msgid "`My position', latitude" 628msgstr "Latitude de « ma position »" 629 630#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:17 631msgid "`My position', longitude" 632msgstr "Longitude de « ma position »" 633 634#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:18 635msgid "Publish your location & show others' locations" 636msgstr "Afficher votre position et montrer celle des autres" 637 638#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:19 639msgid "Friend-finder update interval, in minutes" 640msgstr "Intervalle de la mise à jour du chercheur d'amis, en minutes" 641 642#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:20 643msgid "Status-message to publish in the friend-finder" 644msgstr "Message de l'état à afficher dans le chercheur d'amis" 645 646#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:21 647msgid "Friend-finder username" 648msgstr "Identifiant du chercheur d'amis" 649 650#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:22 651msgid "Friend-finder password" 652msgstr "Mot de passe du chercheur d'amis" 653 654#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:23 655msgid "" 656"Number of seconds by which photo timestamps must be corrected for geocoding" 657msgstr "" 658"Correction (en seconde) de l'horodotage des images pour le codage " 659"géographique" 660 661#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:24 662msgid "Treat photo-timestamps as being relative to this timezone (UTC=13)" 663msgstr "" 664"Traiter l'horodotage de vos photos relativement à votre fuseau horaire " 665"(UTC=13)" 666 667#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:25 668msgid "The Bluetooth address of your heartrate-monitor" 669msgstr "Adresse bluetooth de votre cardiofréquencemètre" 670 671#: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:26 672msgid "Use the heartrate-monitor specified in hrm_bt_addr" 673msgstr "Utiliser le cardiofréquencemètre spécifié dans hrm_bt_addr" 674 675#: ../data/foxtrotgps.glade.h:1 676msgid "Show Info" 677msgstr "Affiche Info" 678 679#: ../data/foxtrotgps.glade.h:2 680msgid "Fullscreen (F11 or Space)" 681msgstr "Plein écran (F11 ou Espace)" 682 683#: ../data/foxtrotgps.glade.h:3 684msgid "Zoom in" 685msgstr "Zoom avant" 686 687#: ../data/foxtrotgps.glade.h:4 688msgid "Zoom out" 689msgstr "Zoom arrière" 690 691#: ../data/foxtrotgps.glade.h:5 692msgid "Autocenter On" 693msgstr "autocentrer sur" 694 695#: ../data/foxtrotgps.glade.h:6 696msgid "Next map repo" 697msgstr "Prochain dépôt de cartes" 698 699#: ../data/foxtrotgps.glade.h:7 700msgid "Previous map repo" 701msgstr "Précédent dépôt de cartes" 702 703#: ../data/foxtrotgps.glade.h:8 704msgid "Enable Track Logging" 705msgstr "Activer la journalisation des parcours" 706 707#: ../data/foxtrotgps.glade.h:9 708msgid "Go to Previous Page" 709msgstr "Aller à la page précédente" 710 711#: ../data/foxtrotgps.glade.h:10 712msgid "Close Info Area" 713msgstr "Fermer la zone d'info" 714 715#: ../data/foxtrotgps.glade.h:11 716msgid "Go to Next Page" 717msgstr "Aller à la page suivante" 718 719#: ../data/foxtrotgps.glade.h:12 720msgid "Speed" 721msgstr "Vitesse" 722 723#: ../data/foxtrotgps.glade.h:13 724msgid "<span font_desc='40'> -- </span>" 725msgstr "<span font_desc='40'> -- </span>" 726 727#: ../data/foxtrotgps.glade.h:14 728msgid "Heart" 729msgstr "Cœur" 730 731#: ../data/foxtrotgps.glade.h:15 732msgid "0" 733msgstr "0" 734 735#: ../data/foxtrotgps.glade.h:16 736msgid "Time" 737msgstr "Temps" 738 739#: ../data/foxtrotgps.glade.h:17 740msgid "Max" 741msgstr "Max" 742 743#: ../data/foxtrotgps.glade.h:18 744msgid "Average" 745msgstr "Moyenne" 746 747#: ../data/foxtrotgps.glade.h:19 748msgid "Trip" 749msgstr "Trajet" 750 751#: ../data/foxtrotgps.glade.h:21 752msgid "Reset" 753msgstr "Réinitialiser" 754 755#: ../data/foxtrotgps.glade.h:22 756msgid "<big><b>Trip Meter</b></big> <small>[1/3]</small>" 757msgstr "<big><b>Compteur de trajet</b></big> </small>[1/3]</small>" 758 759#: ../data/foxtrotgps.glade.h:23 760msgid "Altitude" 761msgstr "Altitude" 762 763#: ../data/foxtrotgps.glade.h:24 764msgid "Heading" 765msgstr "Direction" 766 767#: ../data/foxtrotgps.glade.h:25 768msgid "Lat - Lon" 769msgstr "Lat - Lon" 770 771#: ../data/foxtrotgps.glade.h:26 772msgid "GPS Time" 773msgstr "Heure GPS" 774 775#: ../data/foxtrotgps.glade.h:27 776msgid "Satellites" 777msgstr "Satellites" 778 779#: ../data/foxtrotgps.glade.h:28 780msgid "<b>GPS Data</b>" 781msgstr "<b>Données GPS</b>" 782 783#: ../data/foxtrotgps.glade.h:29 784msgid "Enable Live Tracking" 785msgstr "Activer la journalisation en direct" 786 787#: ../data/foxtrotgps.glade.h:30 788msgid "Split" 789msgstr "Scinder" 790 791#: ../data/foxtrotgps.glade.h:31 792msgid "Load" 793msgstr "Charger" 794 795#: ../data/foxtrotgps.glade.h:32 796msgid "Clear" 797msgstr "Effacer" 798 799#: ../data/foxtrotgps.glade.h:33 800msgid "Upload" 801msgstr "Télécharger" 802 803#: ../data/foxtrotgps.glade.h:34 804msgid "Configure" 805msgstr "Configurer" 806 807#: ../data/foxtrotgps.glade.h:35 808msgid "<big><b>Tracks</b></big> <small>[2/3]</small>" 809msgstr "<big><b>Trajets</b></big> <small>[2/3]</small>" 810 811#: ../data/foxtrotgps.glade.h:36 812msgid "<big><b>Configuration</b></big> <small>[3/3]</small>" 813msgstr "<big><b>Configuration</b></big> <small>[3/3]</small>" 814 815#: ../data/foxtrotgps.glade.h:37 816msgid "" 817"Activate or deactivate automatic\n" 818"download of missing tiles into cache" 819msgstr "" 820"Activation ou désactivation du téléchargement automatique\n" 821"des carreaux manquants dans le cache" 822 823#: ../data/foxtrotgps.glade.h:39 824msgid "Auto download map tiles" 825msgstr "Téléchargement automatique des carreaux" 826 827#: ../data/foxtrotgps.glade.h:40 828msgid "<b>Auto Download</b>" 829msgstr "<b>Téléchargement automatique</b>" 830 831#: ../data/foxtrotgps.glade.h:41 832msgid "Current Map:" 833msgstr "Carte courante :" 834 835#: ../data/foxtrotgps.glade.h:42 836msgid "New..." 837msgstr "Nouveau..." 838 839#: ../data/foxtrotgps.glade.h:43 840msgid "Edit..." 841msgstr "Modifier" 842 843#: ../data/foxtrotgps.glade.h:44 844msgid "<b>Map Types</b>" 845msgstr "<b>Types de cartes</b>" 846 847#: ../data/foxtrotgps.glade.h:45 848msgid "<i>Speed and Distance:</i>" 849msgstr "<i>Vitesse et distance :</i>" 850 851#: ../data/foxtrotgps.glade.h:46 852msgid "metric" 853msgstr "métrique" 854 855#: ../data/foxtrotgps.glade.h:47 856msgid "imperial" 857msgstr "impérial" 858 859#: ../data/foxtrotgps.glade.h:48 860msgid "nautical" 861msgstr "nautique" 862 863#: ../data/foxtrotgps.glade.h:49 864msgid "<i>Altitude:</i>" 865msgstr "<i>Altitude :</i>" 866 867#: ../data/foxtrotgps.glade.h:50 868msgid "meters" 869msgstr "mètres" 870 871#: ../data/foxtrotgps.glade.h:51 872msgid "feet" 873msgstr "pieds" 874 875#: ../data/foxtrotgps.glade.h:52 876msgid "<i>Lat & Lon:</i>" 877msgstr "<i>Lat & Lon :</i>" 878 879#: ../data/foxtrotgps.glade.h:53 880msgid "d.dd" 881msgstr "d.dd" 882 883#: ../data/foxtrotgps.glade.h:54 884msgid "d m.m'" 885msgstr "d m.m'" 886 887#: ../data/foxtrotgps.glade.h:55 888msgid "d m's.s\"" 889msgstr "d m's.s\"" 890 891#: ../data/foxtrotgps.glade.h:56 892msgid "<b>Units</b>" 893msgstr "<b>Unités</b>" 894 895#: ../data/foxtrotgps.glade.h:57 896msgid "Activate Heartrate Monitor" 897msgstr "Activer le cardiofréquencemètre" 898 899#: ../data/foxtrotgps.glade.h:58 900msgid "Bluetooth Address: " 901msgstr "Adresse bluetooth : " 902 903#: ../data/foxtrotgps.glade.h:59 904msgid "<b>Heart Rate Monitor</b>" 905msgstr "<b>Cardiofréquencemètre</b>" 906 907#: ../data/foxtrotgps.glade.h:60 908msgid "" 909"\n" 910"Set GPSD Host IP\n" 911msgstr "" 912"\n" 913"Régler l'IP de l'hôte GPSD\n" 914 915#: ../data/foxtrotgps.glade.h:63 916msgid " GPSD " 917msgstr " GPSD " 918 919#: ../data/foxtrotgps.glade.h:64 920msgid "Host:" 921msgstr "Hôte :" 922 923#: ../data/foxtrotgps.glade.h:65 924msgid "127.0.0.1" 925msgstr "127.0.0.1" 926 927#: ../data/foxtrotgps.glade.h:66 928msgid " Port:" 929msgstr " Port :" 930 931#: ../data/foxtrotgps.glade.h:67 932msgid "2947" 933msgstr "2947" 934 935#: ../data/foxtrotgps.glade.h:68 936msgid "Change GPSD" 937msgstr "Modifier GPSD" 938 939#: ../data/foxtrotgps.glade.h:69 940msgid "<b>GPSD</b>" 941msgstr "<b>GPSD</b>" 942 943#: ../data/foxtrotgps.glade.h:70 944msgid "<b>no GPS found</b>" 945msgstr "<b>aucun GPS trouvé</b>" 946 947#: ../data/foxtrotgps.glade.h:71 948msgid "delete routepoint" 949msgstr "supprimer un point d'itinéraire" 950 951#: ../data/foxtrotgps.glade.h:72 952msgid "insert routepoint before this" 953msgstr "insérer un point de route avant ceci" 954 955#: ../data/foxtrotgps.glade.h:73 956msgid "this point" 957msgstr "Ce point" 958 959#: ../data/foxtrotgps.glade.h:74 960msgid "show POIs" 961msgstr "montrer les PsdI" 962 963#: ../data/foxtrotgps.glade.h:75 964msgid "show photos" 965msgstr "montrer les photos" 966 967#: ../data/foxtrotgps.glade.h:76 968msgid "route-finding" 969msgstr "découvreur de route" 970 971#: ../data/foxtrotgps.glade.h:77 972msgid "get route" 973msgstr "obtenir la route" 974 975#: ../data/foxtrotgps.glade.h:78 976msgid "route-planning" 977msgstr "planificateur de route" 978 979#: ../data/foxtrotgps.glade.h:79 980msgid "add routepoint" 981msgstr "ajouter un point d'itinéraire" 982 983#: ../data/foxtrotgps.glade.h:80 984msgid "load route from GPX" 985msgstr "charger un itinéraire depuis un GPX" 986 987#: ../data/foxtrotgps.glade.h:81 988msgid "save route as GPX" 989msgstr "enregistrer un itinéraire en GPX" 990 991#: ../data/foxtrotgps.glade.h:82 992msgid "save route as TomTom ITN" 993msgstr "enregistrer un itinéraire en TomTom ITN" 994 995#: ../data/foxtrotgps.glade.h:83 996msgid "clear route" 997msgstr "nettoyer l'itinéraire" 998 999#: ../data/foxtrotgps.glade.h:84 1000msgid "waypoint" 1001msgstr "point de passage" 1002 1003#: ../data/foxtrotgps.glade.h:85 1004msgid "set WP" 1005msgstr "Régler WP" 1006 1007#: ../data/foxtrotgps.glade.h:86 1008msgid "unset WP" 1009msgstr "Effacer WP" 1010 1011#: ../data/foxtrotgps.glade.h:87 1012msgid "POIs" 1013msgstr "PsdI" 1014 1015#: ../data/foxtrotgps.glade.h:88 1016msgid "add POI" 1017msgstr "ajouter PdI" 1018 1019#: ../data/foxtrotgps.glade.h:89 1020msgid "select POIs" 1021msgstr "Choisir PsdI" 1022 1023#: ../data/foxtrotgps.glade.h:90 1024msgid "photos" 1025msgstr "photos" 1026 1027#: ../data/foxtrotgps.glade.h:91 1028msgid "geocode" 1029msgstr "geocode" 1030 1031#: ../data/foxtrotgps.glade.h:92 1032msgid "my position" 1033msgstr "ma position" 1034 1035#: ../data/foxtrotgps.glade.h:93 1036msgid "set" 1037msgstr "Régler" 1038 1039#: ../data/foxtrotgps.glade.h:94 1040msgid "unset" 1041msgstr "Effacer" 1042 1043#: ../data/foxtrotgps.glade.h:95 1044msgid "map download" 1045msgstr "télécharger les cartes" 1046 1047#: ../data/foxtrotgps.glade.h:96 1048msgid "map detail" 1049msgstr "détail de la carte" 1050 1051#: ../data/foxtrotgps.glade.h:97 1052msgid "fewer/larger details" 1053msgstr "moins de détails" 1054 1055#: ../data/foxtrotgps.glade.h:98 1056msgid "more/smaller details" 1057msgstr "plus de détails" 1058 1059#: ../data/foxtrotgps.glade.h:99 1060msgid "help" 1061msgstr "aide" 1062 1063#: ../data/foxtrotgps.glade.h:100 1064msgid "New Repository" 1065msgstr "Nouveau dépôt" 1066 1067#: ../data/foxtrotgps.glade.h:101 1068msgid "<b>Name for the new Repository</b>" 1069msgstr "<b>Nom du nouveau dépôt</b>" 1070 1071#: ../data/foxtrotgps.glade.h:102 1072msgid "<b>URI</b>" 1073msgstr "<b>URI</b>" 1074 1075#: ../data/foxtrotgps.glade.h:103 1076msgid "<b>Cache Dir</b>" 1077msgstr "<b>Répertoire du cache</b>" 1078 1079#: ../data/foxtrotgps.glade.h:104 1080msgid "xyz instead of zxy" 1081msgstr "xyz au lieu de zxy" 1082 1083#: ../data/foxtrotgps.glade.h:105 1084msgid "All fields must be filled in" 1085msgstr "Tous les champs doivent être remplis" 1086 1087#: ../data/foxtrotgps.glade.h:106 1088msgid "Edit Repository" 1089msgstr "Modifier dépôt" 1090 1091#: ../data/foxtrotgps.glade.h:107 1092msgid "<b>Repository Name</b>" 1093msgstr "<b>Nom du dépôt</b>" 1094 1095#: ../data/foxtrotgps.glade.h:108 1096msgid "GPS Info" 1097msgstr "Info GPS" 1098 1099#: ../data/foxtrotgps.glade.h:109 1100msgid "--" 1101msgstr "--" 1102 1103#: ../data/foxtrotgps.glade.h:110 1104msgid "" 1105"Distance to\n" 1106"next point" 1107msgstr "" 1108"Distance au\n" 1109"prochain point" 1110 1111#: ../data/foxtrotgps.glade.h:112 1112msgid "" 1113"Set point as\n" 1114"my position" 1115msgstr "" 1116"Régler ce point comme\n" 1117"ma position" 1118 1119#: ../data/foxtrotgps.glade.h:114 1120msgid "Close" 1121msgstr "Fermer" 1122 1123#: ../data/foxtrotgps.glade.h:115 1124msgid "Trackdir Config" 1125msgstr "Configuration du Trackdir" 1126 1127#: ../data/foxtrotgps.glade.h:116 1128msgid "Directory in which the tracks should be written:" 1129msgstr "Répertoire contenant les parcours :" 1130 1131#: ../data/foxtrotgps.glade.h:117 1132msgid "Load track..." 1133msgstr "Charger le trajet..." 1134 1135#: ../data/foxtrotgps.glade.h:118 1136msgid "<b>Choose track to open (.log / .gpx)</b>" 1137msgstr "<b>Veuillez choisir le trajet à charger (/.log / .gpx)</b>" 1138 1139#: ../data/foxtrotgps.glade.h:119 1140msgid "Map DL" 1141msgstr "Carte DL" 1142 1143#: ../data/foxtrotgps.glade.h:120 1144msgid "Re-download cached tiles" 1145msgstr "Re-télécharger les carreaux en cache" 1146 1147#: ../data/foxtrotgps.glade.h:121 1148msgid "Download maps of currently visible area:" 1149msgstr "Télécharger les cartes de l'espace visible :" 1150 1151#: ../data/foxtrotgps.glade.h:122 1152msgid "+ 1 zoom level" 1153msgstr "+ 1 niveau de zoom" 1154 1155#: ../data/foxtrotgps.glade.h:123 1156msgid "+ 2 zoom levels" 1157msgstr "+ 2 niveaux de zoom" 1158 1159#: ../data/foxtrotgps.glade.h:124 1160msgid "+ 3 zoom levels" 1161msgstr "+ 3 niveaux de zoom" 1162 1163#: ../data/foxtrotgps.glade.h:125 1164msgid "+ 4 zoom levels (~25MB)" 1165msgstr "+ 4 niveaux de zoom (~25Mb)" 1166 1167#: ../data/foxtrotgps.glade.h:126 1168msgid "+ 5 zoom levels (~100MB)" 1169msgstr "+ 5 niveaux de zoom (~100Mb)" 1170 1171#: ../data/foxtrotgps.glade.h:127 1172msgid "+ 6 zoom levels (~400MB)" 1173msgstr "+ 6 niveaux de zoom (~400Mb)" 1174 1175#: ../data/foxtrotgps.glade.h:128 1176msgid "<b>Map Download</b>" 1177msgstr "<b>Téléchargement de la carte</b>" 1178 1179#: ../data/foxtrotgps.glade.h:129 1180msgid "POI" 1181msgstr "PdI" 1182 1183#: ../data/foxtrotgps.glade.h:130 1184msgid "<b>-----</b>" 1185msgstr "<b>-----</b>" 1186 1187#: ../data/foxtrotgps.glade.h:131 1188msgid "-" 1189msgstr "-" 1190 1191#: ../data/foxtrotgps.glade.h:132 1192msgid "<b>-</b>" 1193msgstr "<b>-</b>" 1194 1195#: ../data/foxtrotgps.glade.h:134 1196msgid "Edit" 1197msgstr "Modifier" 1198 1199#: ../data/foxtrotgps.glade.h:135 1200msgid "Delete" 1201msgstr "Supprimer" 1202 1203#: ../data/foxtrotgps.glade.h:136 1204msgid "Show POIs" 1205msgstr "Montrer PdI" 1206 1207#: ../data/foxtrotgps.glade.h:137 1208msgid "" 1209"-- Show All --\n" 1210"Accommodation\n" 1211"Businesses\n" 1212"Car\n" 1213"Cultural\n" 1214"Medical\n" 1215"Cafe / Pub / Nightlife\n" 1216"Place of Worship\n" 1217"Public Transportation\n" 1218"Restaurant & Food\n" 1219"Services\n" 1220"Sights & Leisure\n" 1221"Shopping\n" 1222"Sport\n" 1223"My Personal Places\n" 1224"Geocaches" 1225msgstr "" 1226"-- Tout montrer --\n" 1227"Hébergement\n" 1228"Boutiques\n" 1229"Voiture\n" 1230"Culturel\n" 1231"Médical\n" 1232"Café / Pub / Club\n" 1233"Lieu de culte\n" 1234"Transports publics\n" 1235"Restaurant et nourriture\n" 1236"Services\n" 1237"Visites et loisirs\n" 1238"Shopping\n" 1239"Sport\n" 1240"Mes endroits personnels\n" 1241"Caches de géolocalisation" 1242 1243#: ../data/foxtrotgps.glade.h:153 1244msgid "Delete POI?" 1245msgstr "Supprimer PdI ?" 1246 1247#: ../data/foxtrotgps.glade.h:154 1248msgid "" 1249"Do you really want to\n" 1250"delete this Point of Interest?" 1251msgstr "" 1252"Voulez-vous vraiment\n" 1253"supprimer ce point d'intérêt ?" 1254 1255#: ../data/foxtrotgps.glade.h:156 1256msgid "Edit POI" 1257msgstr "Modifier PdI" 1258 1259#: ../data/foxtrotgps.glade.h:157 1260msgid "GPS" 1261msgstr "GPS" 1262 1263#: ../data/foxtrotgps.glade.h:158 1264msgid "Lat: " 1265msgstr "Lat : " 1266 1267#: ../data/foxtrotgps.glade.h:159 1268msgid " Lon: " 1269msgstr " Lon : " 1270 1271#: ../data/foxtrotgps.glade.h:160 1272msgid "Name - Keywords / Tags:" 1273msgstr "Nom - Mots-clé / tags :" 1274 1275#: ../data/foxtrotgps.glade.h:161 1276msgid "Description:" 1277msgstr "Description :" 1278 1279#: ../data/foxtrotgps.glade.h:162 1280msgid "budget" 1281msgstr "économique" 1282 1283#: ../data/foxtrotgps.glade.h:163 1284msgid "medium" 1285msgstr "intermédiaire" 1286 1287#: ../data/foxtrotgps.glade.h:164 1288msgid "exclusive" 1289msgstr "haut de gamme" 1290 1291#: ../data/foxtrotgps.glade.h:165 1292msgid "extended opening hours" 1293msgstr "heures d'ouverture étendues" 1294 1295#: ../data/foxtrotgps.glade.h:166 1296msgid "" 1297"- please choose -\n" 1298"Accommodation\n" 1299"Businesses\n" 1300"Car\n" 1301"Cultural\n" 1302"Medical\n" 1303"Cafe / Pub / Nightlife\n" 1304"Place of Worship\n" 1305"Public Transportation\n" 1306"Restaurant & Food\n" 1307"Services\n" 1308"Sights & Leisure\n" 1309"Shopping\n" 1310"Sport\n" 1311"My Personal Places\n" 1312"Geocaches" 1313msgstr "" 1314"- Veuillez choisir -\n" 1315"Hébergement\n" 1316"Boutiques\n" 1317"Voiture\n" 1318"Culturel\n" 1319"Médical\n" 1320"Café / Pub / Club\n" 1321"Lieu de culte\n" 1322"Transports publics\n" 1323"Restaurant et nourriture\n" 1324"Services\n" 1325"Visites et loisirs\n" 1326"Shopping\n" 1327"Sport\n" 1328"Mes endroits personnels\n" 1329"Cache de géolocalisation" 1330 1331#: ../data/foxtrotgps.glade.h:182 1332msgid "Category:" 1333msgstr "Catégorie :" 1334 1335#: ../data/foxtrotgps.glade.h:183 1336msgid "personal" 1337msgstr "personnel" 1338 1339#: ../data/foxtrotgps.glade.h:184 1340msgid "public" 1341msgstr "publique" 1342 1343#: ../data/foxtrotgps.glade.h:185 1344msgid "Add POI" 1345msgstr "Ajouter PdI" 1346 1347#: ../data/foxtrotgps.glade.h:186 1348msgid "Coordinates <b><i>clicked</i></b> on the map:" 1349msgstr "Coordonnées <b><i>cliquées</i></b> sur la carte :" 1350 1351#: ../data/foxtrotgps.glade.h:187 1352msgid "Use current GPS position instead" 1353msgstr "Utilisez la position GPS courante à la place" 1354 1355#: ../data/foxtrotgps.glade.h:188 1356msgid "Get Route" 1357msgstr "Obtenir la route" 1358 1359#: ../data/foxtrotgps.glade.h:189 1360msgid "Street,City,Country" 1361msgstr "Rue,Ville,Pays" 1362 1363#: ../data/foxtrotgps.glade.h:190 1364msgid "<b>Start</b>" 1365msgstr "<b>Début</b>" 1366 1367#: ../data/foxtrotgps.glade.h:191 1368msgid "<b>End</b>" 1369msgstr "<b>Fin</b>" 1370 1371#: ../data/foxtrotgps.glade.h:192 1372msgid "Pick Start on Map" 1373msgstr "Choisir Début sur la carte" 1374 1375#: ../data/foxtrotgps.glade.h:193 1376msgid "Pick" 1377msgstr "Choisir" 1378 1379#: ../data/foxtrotgps.glade.h:194 1380msgid "Pick End on Map" 1381msgstr "Choisir Fin sur la carte" 1382 1383#: ../data/foxtrotgps.glade.h:195 1384msgid "<b>Service</b>" 1385msgstr "<b>Service</b>" 1386 1387#: ../data/foxtrotgps.glade.h:196 1388msgid "" 1389"<i>Insert Start and End:</i>\n" 1390"<small>(experimental feature)</small>" 1391msgstr "" 1392"<i>Insérer Début et Fin :</i>\n" 1393"<small>(fonctionnalité expérimentale)</small>" 1394 1395#: ../data/foxtrotgps.glade.h:198 1396msgid "<i><b>Connecting...</b></i>" 1397msgstr "<i><b>En cours de connexion...</b></i>" 1398 1399#: ../data/foxtrotgps.glade.h:199 1400msgid "Friend Info" 1401msgstr "Info ami" 1402 1403#: ../data/foxtrotgps.glade.h:200 1404msgid "Message" 1405msgstr "Message" 1406 1407#: ../data/foxtrotgps.glade.h:201 1408msgid "Send Message to:" 1409msgstr "Envoyer un message à :" 1410 1411#: ../data/foxtrotgps.glade.h:202 1412msgid "Geo Photo" 1413msgstr "Photo Geo" 1414 1415#: ../data/foxtrotgps.glade.h:203 1416msgid "Big" 1417msgstr "Grand" 1418 1419#: ../data/foxtrotgps.glade.h:204 1420msgid "GeoPhoto" 1421msgstr "Photo Geo" 1422 1423#: ../data/foxtrotgps.glade.h:205 1424msgid "Photo Correlate" 1425msgstr "Corréler avec la photo" 1426 1427#: ../data/foxtrotgps.glade.h:206 1428msgid "<b>Geocoding your photos</b>" 1429msgstr "<b>Géolocalisation de vos photos</b>" 1430 1431#: ../data/foxtrotgps.glade.h:207 1432msgid "Geocode your photos by correlating them with a gps track.\n" 1433msgstr "Géolocaliser vos photos en les corrélant avec un trajet gps.\n" 1434 1435#: ../data/foxtrotgps.glade.h:209 1436msgid "<b>1. Add Track</b>" 1437msgstr "<b>1. Ajout d'un trajet</b>" 1438 1439#: ../data/foxtrotgps.glade.h:210 1440msgid "<b>2. Add Photos</b>" 1441msgstr "<b>2. Ajout des photos</b>" 1442 1443#: ../data/foxtrotgps.glade.h:211 1444msgid "<span color=\"red\" weight=\"bold\">-</span>" 1445msgstr "<span color=\"red\" weight=\"bold\">-</span>" 1446 1447#: ../data/foxtrotgps.glade.h:212 1448msgid "<b>3. Adjust Time</b>" 1449msgstr "<b>3. Ajustement de l'heure</b>" 1450 1451#: ../data/foxtrotgps.glade.h:213 1452msgid "View GPS Photo" 1453msgstr "Voir Photo GPS" 1454 1455#: ../data/foxtrotgps.glade.h:214 1456msgid " +00:00h" 1457msgstr " +00:00h" 1458 1459#: ../data/foxtrotgps.glade.h:215 1460msgid " 0 seconds" 1461msgstr " 0 seconde" 1462 1463#: ../data/foxtrotgps.glade.h:216 1464msgid "Correction:" 1465msgstr "Correction :" 1466 1467#: ../data/foxtrotgps.glade.h:217 1468msgid "Timezone:" 1469msgstr "Fuseau horaire :" 1470 1471#: ../data/foxtrotgps.glade.h:219 1472#, no-c-format 1473msgid "add photos to the %s database" 1474msgstr "ajouter des photos à la base de données de %s" 1475 1476#: ../data/foxtrotgps.glade.h:220 1477msgid "Geocode Result" 1478msgstr "Résultat de la géolocalisation" 1479 1480#: ../data/foxtrotgps.glade.h:221 1481msgid "<b>The output from gpscorrelate:</b>" 1482msgstr "<b>Sortie de gpscorrelate :</b>" 1483 1484#: ../data/foxtrotgps.glade.h:223 1485msgid "Image Data" 1486msgstr "Données image" 1487 1488#: ../data/foxtrotgps.glade.h:224 1489msgid "<b>GPS:</b> " 1490msgstr "<b>GPS :</b> " 1491 1492#: ../data/foxtrotgps.glade.h:225 1493msgid "<b>Camera:</b> " 1494msgstr "<b>Caméra :</b> " 1495 1496#: ../data/foxtrotgps.glade.h:226 1497msgid "<b>Correction:</b> " 1498msgstr "<b>Correction :</b> " 1499 1500#: ../data/foxtrotgps.glade.h:227 1501msgid "s " 1502msgstr "s " 1503 1504#: ../data/foxtrotgps.glade.h:228 1505msgid "<b>Timezone:</b> " 1506msgstr "<b>Fuseau horaire :</b> " 1507 1508#: ../data/foxtrotgps.glade.h:229 1509msgid "" 1510"-12:00\n" 1511"-11:00\n" 1512"-10:00\n" 1513"-09:00\n" 1514"-08:00\n" 1515"-07:00\n" 1516"-06:00\n" 1517"-05:00\n" 1518"-04:00\n" 1519"-03:00\n" 1520"-02:00\n" 1521"-01:00\n" 1522"+00:00\n" 1523"+01:00\n" 1524"+02:00\n" 1525"+03:00\n" 1526"+04:00\n" 1527"+05:00\n" 1528"+06:00\n" 1529"+07:00\n" 1530"+08:00\n" 1531"+09:00\n" 1532"+10:00\n" 1533"+11:00\n" 1534"+12:00" 1535msgstr "" 1536"-12:00\n" 1537"-11:00\n" 1538"-10:00\n" 1539"-09:00\n" 1540"-08:00\n" 1541"-07:00\n" 1542"-06:00\n" 1543"-05:00\n" 1544"-04:00\n" 1545"-03:00\n" 1546"-02:00\n" 1547"-01:00\n" 1548"+00:00\n" 1549"+01:00\n" 1550"+02:00\n" 1551"+03:00\n" 1552"+04:00\n" 1553"+05:00\n" 1554"+06:00\n" 1555"+07:00\n" 1556"+08:00\n" 1557"+09:00\n" 1558"+10:00\n" 1559"+11:00\n" 1560"+12:00" 1561