1# translation of kstars.po to esperanto
2# Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
3# Heiko Evermann <heiko@evermann.de>, 2002.
4# Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007.
5# Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>, 2009.
6# Axel Rousseau <axel584@gmail.com>, 2015. #zanata
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: kstars\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2021-11-13 00:23+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2015-03-19 04:30-0400\n"
13"Last-Translator: Axel Rousseau <axel584@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15"Language: eo\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Generator: Zanata 3.5.1\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
22#, kde-format
23msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24msgid "Your names"
25msgstr "Heiko Evermann"
26
27#, kde-format
28msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29msgid "Your emails"
30msgstr "heiko@evermann.de"
31
32#: auxiliary/colorscheme.cpp:29 kstars.cpp:57
33#, kde-format
34msgid "Sky"
35msgstr "Ĉielo"
36
37#: auxiliary/colorscheme.cpp:30
38#, kde-format
39msgid "Messier Object"
40msgstr "Messier Objekto"
41
42#: auxiliary/colorscheme.cpp:31
43#, fuzzy, kde-format
44msgctxt "Object with extra attached URLs"
45msgid "Object w/ Links"
46msgstr "Objektdetaloj"
47
48#: auxiliary/colorscheme.cpp:32
49#, kde-format
50msgid "Star Name"
51msgstr "Stela Nomo"
52
53#: auxiliary/colorscheme.cpp:33
54#, fuzzy, kde-format
55msgid "Deep Sky Object Name"
56msgstr "NASA JPL paĝo"
57
58#: auxiliary/colorscheme.cpp:34
59#, kde-format
60msgid "Planet Name"
61msgstr "Planeda nomo"
62
63#: auxiliary/colorscheme.cpp:35
64#, kde-format
65msgctxt "Constellation Name"
66msgid "Constell. Name"
67msgstr "Konstelacia nomo"
68
69#: auxiliary/colorscheme.cpp:36
70#, kde-format
71msgctxt "Constellation Line"
72msgid "Constell. Line"
73msgstr "Konstelacia linio"
74
75#: auxiliary/colorscheme.cpp:37
76#, fuzzy, kde-format
77msgctxt "Constellation Boundary"
78msgid "Constell. Boundary"
79msgstr "Konstelacia nomo"
80
81#: auxiliary/colorscheme.cpp:38
82#, fuzzy, kde-format
83msgctxt "Highlighted Constellation Boundary"
84msgid "Constell. Boundary Highlight"
85msgstr "Konstelacia nomo"
86
87#: auxiliary/colorscheme.cpp:40
88#, kde-format
89msgctxt "refers to the band of stars in the sky due to the Galactic plane"
90msgid "Milky Way"
91msgstr "Lakta Vojo"
92
93#: auxiliary/colorscheme.cpp:42 skycomponents/equator.cpp:21
94#, kde-format
95msgid "Equator"
96msgstr "Ekvatoro"
97
98#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
99#: auxiliary/colorscheme.cpp:43 options/opsguides.ui:207
100#: skycomponents/ecliptic.cpp:21
101#, kde-format
102msgid "Ecliptic"
103msgstr "Ekliptiko"
104
105#: auxiliary/colorscheme.cpp:44 kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:256
106#: projections/equirectangularprojector.cpp:154 projections/projector.cpp:274
107#, kde-format, kde-kuit-format
108msgid "Horizon"
109msgstr "Horizonto"
110
111#: auxiliary/colorscheme.cpp:45
112#, fuzzy, kde-format
113#| msgctxt "City in Mississippi USA"
114#| msgid "Meridian"
115msgid "Local Meridian"
116msgstr "Meriden"
117
118#: auxiliary/colorscheme.cpp:46
119#, fuzzy, kde-format
120msgid "Compass Labels"
121msgstr "Etikedoj de uzanto"
122
123#: auxiliary/colorscheme.cpp:47 skycomponents/equatorialcoordinategrid.cpp:20
124#, fuzzy, kde-format
125msgid "Equatorial Coordinate Grid"
126msgstr "Koordinatoj"
127
128#: auxiliary/colorscheme.cpp:48 skycomponents/horizontalcoordinategrid.cpp:20
129#, fuzzy, kde-format
130msgid "Horizontal Coordinate Grid"
131msgstr "originala koordinato"
132
133#: auxiliary/colorscheme.cpp:49
134#, kde-format
135msgid "Info Box Text"
136msgstr "Teksto de informkesto"
137
138#: auxiliary/colorscheme.cpp:50
139#, kde-format
140msgid "Info Box Selected"
141msgstr "Elektita informkesto"
142
143#: auxiliary/colorscheme.cpp:51
144#, kde-format
145msgid "Info Box Background"
146msgstr "Fono de informkesto"
147
148#: auxiliary/colorscheme.cpp:52
149#, fuzzy, kde-format
150msgid "Target Indicator"
151msgstr "Kalkulu"
152
153#: auxiliary/colorscheme.cpp:53
154#, kde-format
155msgid "User Labels"
156msgstr "Etikedoj de uzanto"
157
158#: auxiliary/colorscheme.cpp:54
159#, kde-format
160msgid "Planet Trails"
161msgstr "Planedaj spuroj"
162
163#: auxiliary/colorscheme.cpp:55
164#, fuzzy, kde-format
165msgid "Angular Distance Ruler"
166msgstr "Plaisance"
167
168#: auxiliary/colorscheme.cpp:56
169#, fuzzy, kde-format
170msgid "Observing List Label"
171msgstr "Aldonu al listo"
172
173#: auxiliary/colorscheme.cpp:57
174#, kde-format
175msgid "Star-Hop Route"
176msgstr ""
177
178#: auxiliary/colorscheme.cpp:58
179#, fuzzy, kde-format
180msgid "Visible Satellites"
181msgstr "Montru HST bildon"
182
183#: auxiliary/colorscheme.cpp:59 data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:235
184#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:246 dialogs/finddialog.cpp:47
185#: kstarsactions.cpp:1075 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:37
186#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:178
187#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
188msgid "Satellites"
189msgstr "Satelita Trako"
190
191#: auxiliary/colorscheme.cpp:60
192#, fuzzy, kde-format
193msgid "Satellites Labels"
194msgstr "Satelita Trako"
195
196#: auxiliary/colorscheme.cpp:61 data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:511
197#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:522 dialogs/finddialog.cpp:46
198#: kstarsactions.cpp:1078 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:36
199#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:169
200#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
201msgid "Supernovae"
202msgstr "Superior"
203
204#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, artificialHorizonCheck)
205#: auxiliary/colorscheme.cpp:62 ekos/scheduler/scheduler.ui:1710
206#: skycomponents/artificialhorizoncomponent.cpp:140
207#, kde-format
208msgid "Artificial Horizon"
209msgstr ""
210
211#: auxiliary/colorscheme.cpp:63
212#, fuzzy, kde-format
213msgid "RA Guide Error"
214msgstr "Erding"
215
216#: auxiliary/colorscheme.cpp:64
217#, fuzzy, kde-format
218msgid "DEC Guide Error"
219msgstr "Erding"
220
221#: auxiliary/colorscheme.cpp:65 ekos/align/align.cpp:87
222#, fuzzy, kde-format
223msgid "Solver FOV"
224msgstr "Rock Hill"
225
226#: auxiliary/colorscheme.cpp:66
227#, fuzzy, kde-format
228msgid "Sensor FOV"
229msgstr "Rock Hill"
230
231#: auxiliary/colorscheme.cpp:67
232#, kde-format
233msgid "HiPS Grid"
234msgstr ""
235
236#: auxiliary/colorscheme.cpp:68
237#, fuzzy, kde-format
238msgid "FITS Image Object Label"
239msgstr "Trovu objekton"
240
241#: auxiliary/colorscheme.cpp:134 kstarsdata.cpp:1003 options/opscolors.cpp:58
242#: tools/scriptbuilder.cpp:743
243#, fuzzy, kde-format
244msgctxt "use default color scheme"
245msgid "Default Colors"
246msgstr "&Kolorskemoj"
247
248#: auxiliary/colorscheme.cpp:136 kstarsdata.cpp:1005 options/opscolors.cpp:59
249#: tools/scriptbuilder.cpp:744
250#, fuzzy, kde-format
251msgctxt "use 'star chart' color scheme"
252msgid "Star Chart"
253msgstr "&Stelkarto"
254
255#: auxiliary/colorscheme.cpp:138 kstarsdata.cpp:1007 options/opscolors.cpp:60
256#: tools/scriptbuilder.cpp:745
257#, fuzzy, kde-format
258msgctxt "use 'night vision' color scheme"
259msgid "Night Vision"
260msgstr "&Noktrigardo"
261
262#: auxiliary/colorscheme.cpp:268
263#, kde-format
264msgid ""
265"Local color scheme file could not be opened.\n"
266"Scheme cannot be recorded."
267msgstr ""
268"Ne eblis malfermi lokan kolorarodosieron.\n"
269"Ne eblas konservi koloraron."
270
271#: auxiliary/colorscheme.cpp:286
272#, fuzzy, kde-format
273msgid ""
274"Local color scheme index file could not be opened.\n"
275"Scheme cannot be recorded."
276msgstr ""
277"Ne eblis malfermi lokan kolorarodosieron.\n"
278"Ne eblas konservi koloraron."
279
280#: auxiliary/filedownloader.cpp:94
281#, fuzzy, kde-format
282msgid "Data verification failed"
283msgstr "montru nomon"
284
285#: auxiliary/filedownloader.cpp:105
286#, fuzzy, kde-format
287msgid "File verification failed"
288msgstr "Caliente"
289
290#: auxiliary/filedownloader.cpp:153
291#, fuzzy, kde-format
292msgid "Downloading"
293msgstr "Ŝarĝante KStars..."
294
295#: auxiliary/filedownloader.cpp:158
296#, fuzzy, kde-format
297msgid "Downloading Data..."
298msgstr "Ŝarĝante KStars..."
299
300#: auxiliary/filedownloader.cpp:197
301#, fuzzy, kde-format
302msgid "Awaiting response from server..."
303msgstr "Farmington"
304
305#: auxiliary/fov.cpp:39 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:13
306#, fuzzy, kde-format
307msgctxt "use field-of-view for binoculars"
308msgid "7x35 Binoculars"
309msgstr "Boulder"
310
311#: auxiliary/fov.cpp:41 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:14
312#, kde-format
313msgctxt "use a Telrad field-of-view indicator"
314msgid "Telrad"
315msgstr "Telrad"
316
317#: auxiliary/fov.cpp:42 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:15
318#, fuzzy, kde-format
319msgctxt "use 1-degree field-of-view indicator"
320msgid "One Degree"
321msgstr "gradoj"
322
323#: auxiliary/fov.cpp:44 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:16
324#, kde-format
325msgctxt "use HST field-of-view indicator"
326msgid "HST WFPC2"
327msgstr "HST WFPC2"
328
329#: auxiliary/fov.cpp:45 kstarslite/skyitems/fovitem.cpp:17
330#, kde-format
331msgctxt "use Radiotelescope HPBW"
332msgid "30m at 1.3cm"
333msgstr "30m al 1.3cm"
334
335#: auxiliary/fov.cpp:193
336#, fuzzy, kde-format
337msgid "No FOV"
338msgstr "Rock Hill"
339
340#: auxiliary/imageexporter.cpp:39 auxiliary/imageexporter.cpp:40
341#, fuzzy, kde-format
342msgid "KStars Exported Sky Image"
343msgstr "Konservu bildon"
344
345#: auxiliary/imageexporter.cpp:161
346#, fuzzy, kde-format
347msgid "Error: Unable to save image: %1"
348msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
349
350#: auxiliary/imageexporter.cpp:168 auxiliary/imageviewer.cpp:356
351#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1250
352#, fuzzy, kde-format
353msgid "Saved image to %1"
354msgstr "Konservi la bildon surdiske"
355
356#: auxiliary/imageexporter.cpp:228 printing/foveditordialog.cpp:197
357#: tools/scriptbuilder.cpp:922
358#, fuzzy, kde-format
359msgid "Could not upload image to remote location: %1"
360msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
361
362#: auxiliary/imageexporter.cpp:235
363#, fuzzy, kde-format
364msgid "Could not export image: URL %1 invalid"
365msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
366
367#: auxiliary/imageviewer.cpp:117
368#, fuzzy, kde-format
369msgctxt "@title:window"
370msgid "KStars image viewer: %1"
371msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
372
373#: auxiliary/imageviewer.cpp:131 tools/eyepiecefield.cpp:78
374#, kde-format
375msgid "Invert colors"
376msgstr "Inversigi kolorojn"
377
378#: auxiliary/imageviewer.cpp:132 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:388
379#, kde-format
380msgid ""
381"Reverse colors of the image. This is useful to enhance contrast at times. "
382"This affects only the display and not the saving."
383msgstr ""
384
385#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddScope)
386#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SavePreset)
387#: auxiliary/imageviewer.cpp:134 ekos/align/mountmodel.cpp:406
388#: ekos/capture/capture.cpp:4449 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4473
389#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:88
390#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:375
391#: oal/equipmentwriter.ui:232 options/opscolors.ui:204
392#, kde-format, kde-kuit-format
393msgid "Save"
394msgstr "Konservi"
395
396#: auxiliary/imageviewer.cpp:135 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:287
397#, kde-format
398msgid "Save the image to disk"
399msgstr "Konservi la bildon surdiske"
400
401#: auxiliary/imageviewer.cpp:176
402#, kde-format
403msgid "Remove temporary file %1 from disk?"
404msgstr ""
405
406#: auxiliary/imageviewer.cpp:177
407#, fuzzy, kde-format
408msgid "Confirm Removal"
409msgstr "Horizonto"
410
411#: auxiliary/imageviewer.cpp:195
412#, fuzzy, kde-format
413msgid "Download"
414msgstr "Ŝarĝante KStars..."
415
416#: auxiliary/imageviewer.cpp:196
417#, kde-format
418msgid "Please wait while image is being downloaded..."
419msgstr ""
420
421#: auxiliary/imageviewer.cpp:224
422#, fuzzy, kde-format
423msgid "Image Viewer"
424msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
425
426#: auxiliary/imageviewer.cpp:257
427#, fuzzy, kde-format
428msgid "Loading of the image %1 failed."
429msgstr "Ŝarĝado de la bildo %1 malsukcesis!"
430
431#: auxiliary/imageviewer.cpp:312 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1221
432#: indi/clientmanagerlite.cpp:795 printing/foveditordialog.cpp:119
433#, fuzzy, kde-format
434#| msgid "Save Image"
435msgctxt "@title:window"
436msgid "Save Image"
437msgstr "Konservi bildon"
438
439#: auxiliary/imageviewer.cpp:320 ekos/align/align.cpp:3878
440#: ekos/align/mountmodel.cpp:393 ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:461
441#: kstarsactions.cpp:1276 printing/pwizprint.cpp:77 tools/scriptbuilder.cpp:881
442#, kde-format
443msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?"
444msgstr "Dosiero nomita \"%1\" jam ekzistas. Ĉu vi deziras anstataŭigi ĝin?"
445
446#: auxiliary/imageviewer.cpp:323 ekos/align/align.cpp:3881
447#: ekos/align/mountmodel.cpp:396 ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:464
448#: kstarsactions.cpp:1277 printing/pwizprint.cpp:78 tools/scriptbuilder.cpp:884
449#, kde-format
450msgid "Overwrite File?"
451msgstr "Ĉu anstataŭigi la dosieron?"
452
453#: auxiliary/imageviewer.cpp:347
454#, fuzzy, kde-format
455msgid "Saving of the image %1 failed."
456msgstr "Konservado de la bildo %1 malsukcesis!"
457
458#: auxiliary/ksdssdownloader.cpp:200 auxiliary/ksdssdownloader.cpp:228
459#, fuzzy, kde-format
460msgid "DSS Download"
461msgstr "Ŝarĝante KStars..."
462
463#: auxiliary/ksdssdownloader.cpp:201 auxiliary/ksdssdownloader.cpp:229
464#, kde-format
465msgid "Please wait while DSS image is being downloaded..."
466msgstr ""
467
468#: auxiliary/ksmessagebox.cpp:132
469#, fuzzy, kde-format
470msgid "Auto close in ..."
471msgstr "Kettering"
472
473#: auxiliary/ksmessagebox.cpp:254 kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:535
474#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:553
475#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
476#| msgctxt "City in Siberia Russia"
477#| msgid "Omsk"
478msgid "Ok"
479msgstr "Omsk"
480
481#: auxiliary/ksmessagebox.h:35
482#, fuzzy, kde-format
483#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
484#| msgid "Quesnel"
485msgid "Question"
486msgstr "Quesnel"
487
488#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, webManagerYesR)
489#: auxiliary/ksmessagebox.h:36 dialogs/detaildialog.cpp:434
490#: dialogs/detaildialog.cpp:492 ekos/profilewizard.ui:616
491#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialExitPopup.qml:39
492#: printing/detailstable.cpp:372 printing/detailstable.cpp:410
493#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
494msgid "Yes"
495msgstr "Yeosu"
496
497#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, webManagerNoR)
498#: auxiliary/ksmessagebox.h:36 dialogs/detaildialog.cpp:436
499#: dialogs/detaildialog.cpp:494 ekos/profilewizard.ui:623
500#: printing/detailstable.cpp:372 printing/detailstable.cpp:410
501#, fuzzy, kde-format
502msgid "No"
503msgstr "Nun"
504
505#: auxiliary/ksmessagebox.h:37 dialogs/catalogcsvimport.cpp:115
506#: dialogs/catalogdetails.cpp:79 dialogs/catalogdetails.cpp:132
507#: dialogs/catalogdetails.cpp:147 dialogs/catalogdetails.cpp:166
508#: dialogs/catalogdetails.cpp:190 dialogs/catalogdetails.cpp:196
509#: dialogs/catalogdetails.cpp:213 dialogs/catalogsdbui.cpp:153
510#: dialogs/catalogsdbui.cpp:189 dialogs/catalogsdbui.cpp:210
511#: dialogs/catalogsdbui.cpp:230 dialogs/catalogsdbui.cpp:248
512#: dialogs/catalogsdbui.cpp:283
513#, fuzzy, kde-format
514msgid "Warning"
515msgstr "Corning"
516
517#: auxiliary/ksmessagebox.h:38
518#, fuzzy, kde-format
519msgid "Continue"
520msgstr "Arborg"
521
522#: auxiliary/ksmessagebox.h:38 indi/telescopewizardprocess.cpp:219
523#: indi/telescopewizardprocess.cpp:226
524#: kstarslite/qml/dialogs/FindDialog.qml:107
525#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:105
526#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:439
527#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationLoading.qml:45
528#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:563
529#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialExitPopup.qml:34
530#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
531msgid "Cancel"
532msgstr "Cannes"
533
534#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
535#: auxiliary/ksmessagebox.h:39 auxiliary/ksnotification.h:29
536#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:43 ekos/analyze/analyze.cpp:128
537#: ekos/analyze/analyze.cpp:130 ekos/capture/sequencejob.cpp:28
538#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:573 fitsviewer/solveInfo.ui:86
539#: indi/indicap.cpp:235 indi/indicap.cpp:238 indi/indidome.cpp:547
540#: indi/indidome.cpp:550 indi/inditelescope.cpp:1373
541#: indi/inditelescope.cpp:1376 kstarsactions.cpp:472 kstarsactions.cpp:480
542#: kstarsactions.cpp:490
543#, kde-format
544msgid "Error"
545msgstr "Eraro"
546
547#: auxiliary/ksmessagebox.h:40 auxiliary/ksnotification.h:30
548#, kde-format
549msgid "Sorry"
550msgstr ""
551
552#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, catalogInfo)
553#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
554#: auxiliary/ksmessagebox.h:41 auxiliary/ksnotification.h:31
555#: dialogs/catalogdetails.ui:33 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:575
556#, fuzzy, kde-format
557msgid "Info"
558msgstr "&Informkestoj"
559
560#: auxiliary/ksuserdb.cpp:1553
561#, kde-format
562msgctxt "No driver"
563msgid "None"
564msgstr "Neniu"
565
566#: auxiliary/ksutils.cpp:157
567#, fuzzy, kde-format
568msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
569msgid "N"
570msgstr "N"
571
572#: auxiliary/ksutils.cpp:158
573#, kde-format
574msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
575msgid "NNE"
576msgstr "NNOr"
577
578#: auxiliary/ksutils.cpp:159
579#, kde-format
580msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
581msgid "NE"
582msgstr "NOr"
583
584#: auxiliary/ksutils.cpp:160
585#, fuzzy, kde-format
586msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
587msgid "ENE"
588msgstr "LEONO"
589
590#: auxiliary/ksutils.cpp:161
591#, kde-format
592msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
593msgid "E"
594msgstr "E"
595
596#: auxiliary/ksutils.cpp:162
597#, fuzzy, kde-format
598msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
599msgid "ESE"
600msgstr "SEK"
601
602#: auxiliary/ksutils.cpp:163
603#, fuzzy, kde-format
604msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
605msgid "SE"
606msgstr "SEK"
607
608#: auxiliary/ksutils.cpp:164
609#, fuzzy, kde-format
610msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
611msgid "SSE"
612msgstr "SEK"
613
614#: auxiliary/ksutils.cpp:165
615#, fuzzy, kde-format
616msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
617msgid "S"
618msgstr "S"
619
620#: auxiliary/ksutils.cpp:166
621#, kde-format
622msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
623msgid "SSW"
624msgstr "SSW"
625
626#: auxiliary/ksutils.cpp:167
627#, fuzzy, kde-format
628msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
629msgid "SW"
630msgstr "S"
631
632#: auxiliary/ksutils.cpp:168
633#, kde-format
634msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
635msgid "WSW"
636msgstr "WSW"
637
638#: auxiliary/ksutils.cpp:169
639#, kde-format
640msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
641msgid "W"
642msgstr "W"
643
644#: auxiliary/ksutils.cpp:170
645#, kde-format
646msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
647msgid "WNW"
648msgstr "WNW"
649
650#: auxiliary/ksutils.cpp:171
651#, fuzzy, kde-format
652msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
653msgid "NW"
654msgstr "N"
655
656#: auxiliary/ksutils.cpp:172
657#, kde-format
658msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
659msgid "NNW"
660msgstr "NNW"
661
662#: auxiliary/ksutils.cpp:173
663#, kde-format
664msgctxt "Unknown cardinal / intercardinal direction"
665msgid "???"
666msgstr ""
667
668#: auxiliary/ksutils.cpp:1339
669#, kde-format
670msgid ""
671"The selected Astrometry Index File Location:\n"
672" %1 \n"
673" does not exist.  Do you want to make the directory?"
674msgstr ""
675
676#: auxiliary/ksutils.cpp:1342
677#, kde-format
678msgid "Make Astrometry Index File Directory?"
679msgstr ""
680
681#: auxiliary/ksutils.cpp:1347
682#, fuzzy, kde-format
683msgid "The Default Astrometry Index File Location was created."
684msgstr "Elektu lokon"
685
686#: auxiliary/ksutils.cpp:1352
687#, kde-format
688msgid ""
689"The Default Astrometry Index File Directory does not exist and was not able "
690"to be created."
691msgstr ""
692
693#: auxiliary/ksutils.cpp:1373 auxiliary/ksutils.cpp:1634
694#: auxiliary/ksutils.cpp:1699
695#, kde-format
696msgid "Astrometry Configuration File Read Error."
697msgstr ""
698
699#: auxiliary/ksutils.cpp:1387 auxiliary/ksutils.cpp:1677
700#: auxiliary/ksutils.cpp:1719
701#, kde-format
702msgid "Internal Astrometry Configuration File Write Error."
703msgstr ""
704
705#: auxiliary/ksutils.cpp:1452
706#, kde-format
707msgid ""
708"Failed to properly configure astrometry config file.  Please click the "
709"options button in the lower right of the Astrometry Tab in Ekos to correct "
710"your settings.  Then try starting Ekos again."
711msgstr ""
712
713#: auxiliary/ksutils.cpp:1453
714#, kde-format
715msgid "Astrometry Config File Error"
716msgstr ""
717
718#: auxiliary/ksutils.cpp:1765 fitsviewer/fitsdata.cpp:521
719#, kde-format
720msgid ""
721"Unable to find dcraw and cjpeg. Please install the required tools to convert "
722"CR2/NEF to JPEG."
723msgstr ""
724
725#: auxiliary/ksutils.cpp:1776
726#, fuzzy, kde-format
727msgid "Cannot open %1: %2"
728msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
729
730#: auxiliary/ksutils.cpp:1784
731#, kde-format
732msgid "Cannot unpack_thumb %1: %2"
733msgstr ""
734
735#: auxiliary/ksutils.cpp:1795
736#, kde-format
737msgid "Cannot write %s %1: %2"
738msgstr ""
739
740#: auxiliary/kswizard.cpp:65
741#, fuzzy, kde-format
742msgctxt "@title:window"
743msgid "Startup Wizard"
744msgstr "Plutono"
745
746#: auxiliary/kswizard.cpp:72 printing/printingwizard.cpp:413
747#: tools/obslistwizard.cpp:37
748#, fuzzy, kde-format
749msgid "&Next >"
750msgstr "&Okzidento"
751
752#: auxiliary/kswizard.cpp:74 printing/printingwizard.cpp:416
753#: tools/obslistwizard.cpp:39
754#, fuzzy, kde-format
755msgid "< &Back"
756msgstr "&Malantaŭen"
757
758#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHManualDone)
759#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHDoneB)
760#: auxiliary/kswizard.cpp:76 ekos/align/manualrotator.cpp:47
761#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:262
762#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:610
763#, fuzzy, kde-format
764#| msgctxt "City in Ulster Ireland"
765#| msgid "Donegal"
766msgid "Done"
767msgstr "Donegal"
768
769#: auxiliary/kswizard.cpp:268
770#, kde-format
771msgid "There was no default data directory found in the app bundle."
772msgstr ""
773
774#: auxiliary/kswizard.cpp:277
775#, kde-format
776msgid ""
777"There was a problem creating the data directory ~/Library/Application "
778"Support/."
779msgstr ""
780
781#: auxiliary/kswizard.cpp:383
782#, fuzzy, kde-format
783msgid "File write error."
784msgstr "Skriba eraro"
785
786#: auxiliary/kswizard.cpp:395
787#, fuzzy, kde-format
788#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
789#| msgid "Dome Creek"
790msgid "Data folder permissions error."
791msgstr "Dome Creek"
792
793#: auxiliary/thememanager.cpp:62
794#, fuzzy, kde-format
795msgctxt "default theme name"
796msgid "Default"
797msgstr "Hambuk"
798
799#: auxiliary/thumbnaileditor.cpp:37
800#, kde-format
801msgid "Crop region will be scaled to [ %1 * %2 ]"
802msgstr ""
803
804#: auxiliary/thumbnaileditor.cpp:39
805#, fuzzy, kde-format
806msgctxt "@title:window"
807msgid "Edit Thumbnail Image"
808msgstr "originala koordinato"
809
810#: auxiliary/thumbnaileditor.cpp:72
811#, kde-format
812msgid "Crop region: [%1,%2  %3x%4]"
813msgstr ""
814
815#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailEditor)
816#: auxiliary/thumbnaileditor.ui:13
817#, kde-format
818msgid "Thumbnail Editor"
819msgstr "Redaktoro de Miniaturo"
820
821#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CropLabel)
822#: auxiliary/thumbnaileditor.ui:43
823#, kde-format
824msgid "Crop region: [0,0  200 x 200]"
825msgstr ""
826
827#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MessageLabel)
828#: auxiliary/thumbnaileditor.ui:59
829#, kde-format
830msgid "(crop region will be scaled to 200x200)"
831msgstr ""
832
833#: auxiliary/thumbnailpicker.cpp:135
834#, fuzzy, kde-format
835msgid "Loading images..."
836msgstr "Ŝarĝante KStars..."
837
838#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
839#: auxiliary/thumbnailpicker.cpp:169 auxiliary/thumbnailpicker.ui:24
840#, kde-format
841msgid "Search results:"
842msgstr "Serĉi rezultojn:"
843
844#: auxiliary/thumbnailpicker.cpp:353
845#, fuzzy, kde-format
846msgid "Failed to load image at %1"
847msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
848
849#: auxiliary/thumbnailpicker.cpp:353
850#, fuzzy, kde-format
851msgid "Failed to load image"
852msgstr "Daily Solar Images"
853
854#: auxiliary/thumbnailpicker.h:38
855#, fuzzy, kde-format
856msgid "Choose Thumbnail Image"
857msgstr "originala koordinato"
858
859#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ThumbnailPicker)
860#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:14
861#, kde-format
862msgid "Thumbnail Picker"
863msgstr ""
864
865#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
866#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:69
867#, kde-format
868msgid "Specify image location:"
869msgstr ""
870
871#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
872#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:103
873#, fuzzy, kde-format
874msgid "Current thumbnail:"
875msgstr "Landfiltrilo:"
876
877#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditButton)
878#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:178
879#, fuzzy, kde-format
880msgid "Edit Ima&ge..."
881msgstr "Bildo"
882
883#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UnsetButton)
884#: auxiliary/thumbnailpicker.ui:185
885#, fuzzy, kde-format
886msgid "Unset Image"
887msgstr "Konservu bildon"
888
889#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:186 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:894
890#, fuzzy, kde-format
891msgctxt "@title:window"
892msgid "XPlanet Solar System Simulator: %1"
893msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
894
895#. i18n?
896#. i18nc("Asteroid name (optional)", "Pluto");
897#. i18nc("Asteroid name (optional)", "Pluto")
898#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, SunBox)
899#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
900#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
901#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:203
902#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:141
903#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:152 dialogs/detaildialog.cpp:213
904#: dialogs/detaildialog.cpp:271 dialogs/detaildialog.cpp:1121
905#: indi/inditelescope.cpp:834 indi/inditelescope.cpp:849
906#: printing/detailstable.cpp:140 printing/detailstable.cpp:186
907#: printing/pwizobjectselection.cpp:119
908#: skycomponents/planetmoonscomponent.cpp:59
909#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:585 skyglpainter.cpp:288
910#: skymapdrawabstract.cpp:166 skyobjects/ksplanet.cpp:176
911#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:270 skyobjects/kssun.cpp:17
912#: skyobjects/satellite.cpp:1224 skyobjects/skyobject.cpp:292
913#: skyobjects/skypoint.cpp:414 skyqpainter.cpp:421 skyqpainter.cpp:445
914#: tools/conjunctions.cpp:58 tools/conjunctions.cpp:292 tools/jmoontool.cpp:106
915#: tools/modcalcdaylength.ui:109 tools/modcalcplanets.cpp:262
916#: tools/modcalcplanets.cpp:388 tools/modcalcplanets.ui:190
917#: tools/modcalcplanets.ui:614 tools/obslistwizard.cpp:516
918#: tools/obslistwizard.cpp:526 tools/obslistwizard.cpp:528
919#: tools/pvplotwidget.cpp:94 tools/whatsinteresting/modelmanager.cpp:192
920#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:613 tools/wutdialog.cpp:127
921#, kde-format, kde-kuit-format
922msgid "Sun"
923msgstr "Suno"
924
925#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
926#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
927#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
928#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Mercury)
929#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:203
930#: kstarslite/skyitems/skynodes/planetnode.cpp:30 options/opssolarsystem.ui:204
931#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:587 skyglpainter.cpp:296
932#: skymapdrawabstract.cpp:168 skyobjects/ksplanet.cpp:121
933#: skyobjects/ksplanet.cpp:156 skyobjects/ksplanet.cpp:360
934#: skyobjects/ksplanet.cpp:402 skyobjects/ksplanetbase.cpp:146
935#: skyqpainter.cpp:431 tools/conjunctions.cpp:50 tools/ksconjunct.cpp:71
936#: tools/modcalcplanets.cpp:260 tools/modcalcplanets.ui:145
937#: tools/modcalcplanets.ui:564 tools/obslistwizard.cpp:544
938#: tools/obslistwizard.cpp:553 tools/obslistwizard.cpp:555
939#: tools/pvplotwidget.cpp:102 tools/skycalendar.ui:34
940#, kde-format, kde-kuit-format
941msgid "Mercury"
942msgstr "Merkuro"
943
944#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
945#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
946#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
947#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Venus)
948#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:203 options/opssolarsystem.ui:140
949#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:589 skymapdrawabstract.cpp:170
950#: skyobjects/ksplanet.cpp:124 skyobjects/ksplanet.cpp:158
951#: skyobjects/ksplanet.cpp:366 skyobjects/ksplanet.cpp:406
952#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:146 tools/conjunctions.cpp:51
953#: tools/ksconjunct.cpp:71 tools/ksconjunct.cpp:72 tools/modcalcplanets.cpp:260
954#: tools/modcalcplanets.ui:150 tools/modcalcplanets.ui:569
955#: tools/obslistwizard.cpp:557 tools/obslistwizard.cpp:567
956#: tools/obslistwizard.cpp:569 tools/pvplotwidget.cpp:111
957#: tools/skycalendar.ui:41
958#, kde-format
959msgid "Venus"
960msgstr "Venuso"
961
962#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
963#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
964#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:205
965#: skycomponents/solarsystemcomposite.cpp:26 skyobjects/ksplanet.cpp:170
966#: skyobjects/ksplanet.cpp:410 skyobjects/ksplanetbase.cpp:209
967#: tools/approachsolver.cpp:14 tools/modcalcplanets.cpp:67
968#: tools/modcalcplanets.cpp:260 tools/modcalcplanets.cpp:380
969#: tools/modcalcplanets.ui:155 tools/modcalcplanets.ui:574
970#: tools/planetviewer.cpp:75 tools/pvplotwidget.cpp:120
971#: widgets/moonphasecalendarwidget.cpp:321
972#, kde-format
973msgid "Earth"
974msgstr "Tero"
975
976#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MoonBox)
977#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
978#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
979#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:205
980#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:172
981#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:183 dialogs/detaildialog.cpp:217
982#: dialogs/detaildialog.cpp:233 dialogs/detaildialog.cpp:256
983#: dialogs/detaildialog.cpp:271 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:95
984#: printing/detailstable.cpp:145 printing/detailstable.cpp:162
985#: printing/detailstable.cpp:173 printing/detailstable.cpp:186
986#: printing/pwizobjectselection.cpp:124 skycomponents/skymapcomposite.cpp:591
987#: skymapdrawabstract.cpp:172 skyobjects/ksmoon.cpp:61
988#: skyobjects/ksplanet.cpp:174 skyobjects/ksplanetbase.cpp:204
989#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:270 skyobjects/skyobject.cpp:292
990#: skyobjects/skyobject.cpp:372 skyqpainter.cpp:422 skyqpainter.cpp:445
991#: tools/conjunctions.cpp:59 tools/eclipsetool.cpp:29
992#: tools/eclipsetool/lunareclipsehandler.h:58 tools/ksconjunct.cpp:75
993#: tools/modcalcdaylength.ui:453 tools/modcalcplanets.cpp:262
994#: tools/modcalcplanets.cpp:392 tools/modcalcplanets.ui:185
995#: tools/modcalcplanets.ui:609 tools/obslistwizard.cpp:530
996#: tools/obslistwizard.cpp:540 tools/obslistwizard.cpp:542
997#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:613 tools/wutdialog.cpp:195
998#, kde-format, kde-kuit-format
999msgid "Moon"
1000msgstr "Luno"
1001
1002#. i18n?
1003#. i18n?
1004#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
1005#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
1006#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
1007#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Mars)
1008#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:207
1009#: kstarslite/skyitems/skynodes/planetnode.cpp:26 options/opssolarsystem.ui:85
1010#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:593 skyglpainter.cpp:292
1011#: skymapdrawabstract.cpp:174 skyobjects/ksplanet.cpp:127
1012#: skyobjects/ksplanet.cpp:160 skyobjects/ksplanet.cpp:370
1013#: skyobjects/ksplanet.cpp:414 skyobjects/ksplanetbase.cpp:146
1014#: skyqpainter.cpp:427 tools/conjunctions.cpp:52 tools/ksconjunct.cpp:68
1015#: tools/modcalcplanets.cpp:260 tools/modcalcplanets.ui:160
1016#: tools/modcalcplanets.ui:579 tools/obslistwizard.cpp:571
1017#: tools/obslistwizard.cpp:580 tools/obslistwizard.cpp:582
1018#: tools/pvplotwidget.cpp:129 tools/skycalendar.ui:48
1019#, kde-format, kde-kuit-format
1020msgid "Mars"
1021msgstr "Marso"
1022
1023#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:207
1024#, kde-format
1025msgid "Phobos"
1026msgstr ""
1027
1028#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:207
1029#, fuzzy, kde-format
1030#| msgctxt "star name"
1031#| msgid "Mimosa"
1032msgid "Deimos"
1033msgstr "Mimosa"
1034
1035#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
1036#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
1037#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
1038#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Jupiter)
1039#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:209
1040#: kstarslite/skyitems/skynodes/planetnode.cpp:30 options/opssolarsystem.ui:172
1041#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:595 skyglpainter.cpp:296
1042#: skymapdrawabstract.cpp:176 skyobjects/ksplanet.cpp:130
1043#: skyobjects/ksplanet.cpp:162 skyobjects/ksplanet.cpp:374
1044#: skyobjects/ksplanet.cpp:418 skyobjects/ksplanetbase.cpp:146
1045#: skyqpainter.cpp:431 tools/conjunctions.cpp:53 tools/jmoontool.cpp:107
1046#: tools/ksconjunct.cpp:64 tools/modcalcplanets.cpp:260
1047#: tools/modcalcplanets.ui:165 tools/modcalcplanets.ui:584
1048#: tools/obslistwizard.cpp:584 tools/obslistwizard.cpp:593
1049#: tools/obslistwizard.cpp:595 tools/pvplotwidget.cpp:138
1050#: tools/skycalendar.ui:55
1051#, kde-format, kde-kuit-format
1052msgid "Jupiter"
1053msgstr "Jupitero"
1054
1055#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:209 tools/jmoontool.cpp:50
1056#, fuzzy, kde-format
1057msgid "Ganymede"
1058msgstr "Gander"
1059
1060#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:209 tools/jmoontool.cpp:48
1061#, fuzzy, kde-format
1062msgid "Io"
1063msgstr "Io"
1064
1065#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:209 tools/jmoontool.cpp:51
1066#, fuzzy, kde-format
1067msgid "Callisto"
1068msgstr "Cranston"
1069
1070#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:209 tools/jmoontool.cpp:49
1071#, fuzzy, kde-format
1072msgid "Europa"
1073msgstr "Europa"
1074
1075#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
1076#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
1077#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
1078#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Saturn)
1079#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1080#: kstarslite/skyitems/skynodes/planetnode.cpp:30 options/opssolarsystem.ui:56
1081#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:597 skyglpainter.cpp:297 skymap.cpp:1310
1082#: skymapdrawabstract.cpp:178 skyobjects/ksplanet.cpp:133
1083#: skyobjects/ksplanet.cpp:164 skyobjects/ksplanet.cpp:378
1084#: skyobjects/ksplanet.cpp:422 skyobjects/ksplanetbase.cpp:147
1085#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:276 skyqpainter.cpp:432
1086#: tools/conjunctions.cpp:54 tools/ksconjunct.cpp:64 tools/ksconjunct.cpp:65
1087#: tools/modcalcplanets.cpp:260 tools/modcalcplanets.ui:170
1088#: tools/modcalcplanets.ui:589 tools/obslistwizard.cpp:597
1089#: tools/obslistwizard.cpp:607 tools/obslistwizard.cpp:609
1090#: tools/pvplotwidget.cpp:147 tools/skycalendar.ui:62
1091#, kde-format, kde-kuit-format
1092msgid "Saturn"
1093msgstr "Saturno"
1094
1095#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1096#, kde-format
1097msgid "Titan"
1098msgstr ""
1099
1100#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1101#, kde-format
1102msgid "Mimas"
1103msgstr ""
1104
1105#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1106#, fuzzy, kde-format
1107msgid "Enceladus"
1108msgstr "Islando"
1109
1110#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1111#, kde-format
1112msgid "Tethys"
1113msgstr ""
1114
1115#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1116#, fuzzy, kde-format
1117#| msgctxt "star name"
1118#| msgid "Pleione"
1119msgid "Dione"
1120msgstr "Pleione"
1121
1122#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1123#, kde-format
1124msgid "Rhea"
1125msgstr ""
1126
1127#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1128#, fuzzy, kde-format
1129msgid "Hyperion"
1130msgstr "Horizonto"
1131
1132#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1133#, kde-format
1134msgid "Iapetus"
1135msgstr ""
1136
1137#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:211
1138#, fuzzy, kde-format
1139#| msgctxt "City in Arizona USA"
1140#| msgid "Phoenix"
1141msgid "Phoebe"
1142msgstr "Phoenix"
1143
1144#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
1145#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
1146#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
1147#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Uranus)
1148#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:213 options/opssolarsystem.ui:252
1149#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:599 skymapdrawabstract.cpp:180
1150#: skyobjects/ksplanet.cpp:136 skyobjects/ksplanet.cpp:166
1151#: skyobjects/ksplanet.cpp:388 skyobjects/ksplanet.cpp:426
1152#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:147 tools/conjunctions.cpp:55
1153#: tools/ksconjunct.cpp:60 tools/ksconjunct.cpp:61 tools/modcalcplanets.cpp:261
1154#: tools/modcalcplanets.ui:175 tools/modcalcplanets.ui:594
1155#: tools/obslistwizard.cpp:611 tools/obslistwizard.cpp:621
1156#: tools/obslistwizard.cpp:623 tools/skycalendar.ui:76
1157#, kde-format
1158msgid "Uranus"
1159msgstr "Urano"
1160
1161#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:213
1162#, fuzzy, kde-format
1163#| msgctxt "City in United Kingdom"
1164#| msgid "Cambridge"
1165msgid "Umbriel"
1166msgstr "Cambridge"
1167
1168#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:213
1169#, kde-format
1170msgid "Ariel"
1171msgstr ""
1172
1173#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:213
1174#, fuzzy, kde-format
1175#| msgctxt "City in North Dakota USA"
1176#| msgid "Mandan"
1177msgid "Miranda"
1178msgstr "Mandan"
1179
1180#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:213
1181#, fuzzy, kde-format
1182msgid "Titania"
1183msgstr "Litovujo"
1184
1185#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:213
1186#, fuzzy, kde-format
1187#| msgctxt "City in Ohio USA"
1188#| msgid "Oberlin"
1189msgid "Oberon"
1190msgstr "Oberlin"
1191
1192#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
1193#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBox)
1194#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
1195#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_Neptune)
1196#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:215 options/opssolarsystem.ui:220
1197#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:601 skymapdrawabstract.cpp:182
1198#: skyobjects/ksplanet.cpp:139 skyobjects/ksplanet.cpp:168
1199#: skyobjects/ksplanet.cpp:392 skyobjects/ksplanet.cpp:430
1200#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:147 tools/conjunctions.cpp:56
1201#: tools/ksconjunct.cpp:60 tools/modcalcplanets.cpp:261
1202#: tools/modcalcplanets.ui:180 tools/modcalcplanets.ui:599
1203#: tools/obslistwizard.cpp:625 tools/obslistwizard.cpp:635
1204#: tools/obslistwizard.cpp:637 tools/pvplotwidget.cpp:165
1205#: tools/skycalendar.ui:69
1206#, kde-format
1207msgid "Neptune"
1208msgstr "Neptuno"
1209
1210#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:215
1211#, kde-format
1212msgid "Triton"
1213msgstr ""
1214
1215#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:226
1216#, kde-format
1217msgid "This allows you to select a new object/target for XPlanet to view"
1218msgstr ""
1219
1220#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:234
1221#, kde-format
1222msgid "from"
1223msgstr ""
1224
1225#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:237
1226#, kde-format
1227msgid "This allows you to select a viewing location"
1228msgstr ""
1229
1230#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1231#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabel)
1232#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabelBatch)
1233#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1234#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
1235#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:246 oal/execute.ui:41
1236#: tools/modcalcaltaz.ui:109 tools/modcalcdaylength.ui:38
1237#: tools/modcalcdaylength.ui:792 tools/modcalcsidtime.ui:130
1238#: tools/modcalcsidtime.ui:222 tools/modcalcvlsr.ui:81
1239#: tools/observinglist.ui:185
1240#, fuzzy, kde-format
1241msgid "Location:"
1242msgstr "Stela nomo"
1243
1244#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:249
1245#, kde-format
1246msgid ""
1247"XPlanet Latitude, Longitude, and object radius in %. This is only valid when "
1248"viewing the object from the same object"
1249msgstr ""
1250
1251#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:259
1252#, kde-format
1253msgid "Reset XPlanet Location to the location specified in the XPlanet Options"
1254msgstr ""
1255
1256#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:269
1257#, kde-format
1258msgid "Hover over target and freely rotate view with mouse in XPlanet Viewer"
1259msgstr ""
1260
1261#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:278
1262#, kde-format
1263msgid "Recenters the XPlanet image once it has been moved"
1264msgstr ""
1265
1266#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1267#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:296 ekos/align/align.ui:323
1268#, kde-format
1269msgid "FOV:"
1270msgstr ""
1271
1272#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:305
1273#, kde-format
1274msgid ""
1275"Sets the FOV to the Specified value.   Note: has no effect if hovering over "
1276"object."
1277msgstr ""
1278
1279#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:321
1280#, kde-format
1281msgid ""
1282"Zoom to the current KStars FOV.   Note: has no effect if hovering over "
1283"object."
1284msgstr ""
1285
1286#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:330
1287#, kde-format
1288msgid "Zoom to a specific FOV. This has no effect when hovering over an object"
1289msgstr ""
1290
1291#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:339
1292#, kde-format
1293msgid ""
1294"Optimum FOV for the target, FOV parameter not specified.  Note: has no "
1295"effect if hovering over object."
1296msgstr ""
1297
1298#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel_4)
1299#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1300#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, rotationLabel)
1301#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:345 dialogs/newfov.ui:1095
1302#: ekos/scheduler/mosaic.ui:157 ekos/scheduler/scheduler.ui:612
1303#: tools/eyepiecefield.cpp:99
1304#, fuzzy, kde-format
1305msgid "Rotation:"
1306msgstr "Stela nomo"
1307
1308#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:352
1309#, kde-format
1310msgid "Set the view rotation to the desired angle"
1311msgstr ""
1312
1313#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:361
1314#, fuzzy, kde-format
1315msgid "Rotate the view 180 degrees"
1316msgstr "Koordinatoj"
1317
1318#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:370
1319#, kde-format
1320msgid "Reset view rotation to 0"
1321msgstr ""
1322
1323#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:379
1324#, kde-format
1325msgid "Bring up XPlanet Options"
1326msgstr ""
1327
1328#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:405
1329#, kde-format
1330msgid "Allows you to set the XPlanet time to a different date/time from KStars"
1331msgstr ""
1332
1333#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:414
1334#, kde-format
1335msgid "Sets the XPlanet time to the current KStars time"
1336msgstr ""
1337
1338#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:419
1339#, fuzzy, kde-format
1340msgid "Current XPlanet Time"
1341msgstr "Subirtempo:"
1342
1343#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:422 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:881
1344#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1042 auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1055
1345#, kde-format
1346msgid "%1, %2"
1347msgstr ""
1348
1349#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:429
1350#, kde-format
1351msgid ""
1352"This sets the time step from the current XPlanet time, good for viewing "
1353"events"
1354msgstr ""
1355
1356#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:435
1357#, kde-format
1358msgid "This sets the time step from the current XPlanet time"
1359msgstr ""
1360
1361#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:442
1362#, fuzzy, kde-format
1363#| msgid "year"
1364msgid "years"
1365msgstr "jaro"
1366
1367#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:443
1368#, fuzzy, kde-format
1369msgid "months"
1370msgstr "Learmonth"
1371
1372#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1373#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:444 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1110
1374#: widgets/timespinbox.cpp:144 widgets/timespinbox.cpp:148
1375#: widgets/timespinbox.cpp:149 widgets/timespinbox.cpp:150
1376#, kde-format
1377msgid "days"
1378msgstr ""
1379
1380#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:445
1381#, fuzzy, kde-format
1382msgid "hours"
1383msgstr "Tours"
1384
1385#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
1386#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel_1_2_7)
1387#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:446 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:412
1388#: ekos/capture/capture.ui:1465
1389#, fuzzy, kde-format
1390#| msgid "arcminutes"
1391msgid "minutes"
1392msgstr "arkminutoj"
1393
1394#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1395#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1396#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgs0c)
1397#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
1398#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
1399#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
1400#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
1401#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:447 ekos/guide/opsdither.ui:72
1402#: ekos/guide/opsdither.ui:126 ekos/guide/opsgpg.ui:152
1403#: ekos/guide/opsguide.ui:424 ekos/guide/opsguide.ui:473 ekos/opsekos.ui:508
1404#: ekos/opsekos.ui:601
1405#, fuzzy, kde-format
1406msgid "seconds"
1407msgstr "Escondido"
1408
1409#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:449
1410#, kde-format
1411msgid "Lets you change the units for the timestep in the animation"
1412msgstr ""
1413
1414#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:462
1415#, kde-format
1416msgid "Lets you run the animation"
1417msgstr ""
1418
1419#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:471
1420#, kde-format
1421msgid "Resets the animation to 0 timesteps from the current XPlanet Time"
1422msgstr ""
1423
1424#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:542
1425#, kde-format
1426msgid "Xplanet binary path is empty in config panel."
1427msgstr ""
1428
1429#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:550
1430#, kde-format
1431msgid "The configured Xplanet binary does not exist or is not executable."
1432msgstr ""
1433
1434#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:753
1435#, fuzzy, kde-format
1436#| msgid "Planet Name"
1437msgid "XPlanet View: %1 from %2 on %3"
1438msgstr "Planeda nomo"
1439
1440#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:755
1441#, kde-format
1442msgid "XPlanet View: %1 from %2 on %3 at FOV: %4 deg"
1443msgstr ""
1444
1445#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:769
1446#, fuzzy, kde-format
1447msgid "Loading of the image of object %1 failed."
1448msgstr "Ŝarĝado de la bildo %1 malsukcesis!"
1449
1450#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:774
1451#, kde-format
1452msgid ""
1453"XPlanet failed to generate the image for object %1 before the timeout "
1454"expired."
1455msgstr ""
1456
1457#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:795 indi/servermanager.cpp:89
1458#, fuzzy, kde-format
1459msgid "Error making FIFO file %1: %2."
1460msgstr "Stela nomo"
1461
1462#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:846
1463#, kde-format
1464msgid "%1, %2, %3"
1465msgstr ""
1466
1467#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1122
1468#, fuzzy, kde-format
1469msgid "Choose a field-of-view"
1470msgstr "Montru planedajn bildojn"
1471
1472#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1123
1473#, fuzzy, kde-format
1474msgid "FOV to render in XPlanet:"
1475msgstr "Planedoj"
1476
1477#: auxiliary/xplanetimageviewer.cpp:1247
1478#, fuzzy, kde-format
1479msgid "Saving of the image to %1 failed."
1480msgstr "Konservado de la bildo %1 malsukcesis!"
1481
1482#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:318
1483#, fuzzy, kde-format
1484#| msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?"
1485msgid "Catalog with that ID already exists."
1486msgstr "Dosiero nomita \"%1\" jam ekzistas. Ĉu vi deziras anstataŭigi ĝin?"
1487
1488#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:594 catalogsdb/catalogsdb.cpp:730
1489#, fuzzy, kde-format
1490#| msgid "Could not open fov.dat."
1491msgid "Catalog could not be found."
1492msgstr "Ne eblis malfermi fov.dat."
1493
1494#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:683 catalogsdb/catalogsdb.cpp:1036
1495#, fuzzy, kde-format
1496msgid "Catalog with id=%1 not found."
1497msgstr "Ne trovis objekton nomitan %1."
1498
1499#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:686 catalogsdb/catalogsdb.cpp:1039
1500#, fuzzy, kde-format
1501msgid "Catalog is immutable!"
1502msgstr "Stela nomo"
1503
1504#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:702 catalogsdb/catalogsdb.cpp:1055
1505#, fuzzy, kde-format
1506msgid "The object is already in the catalog!"
1507msgstr "Tio urbo jam ekzistas en la datumbazo."
1508
1509#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:704 catalogsdb/catalogsdb.cpp:1057
1510#, fuzzy, kde-format
1511msgid "Could not insert object! %1"
1512msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
1513
1514#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:734
1515#, kde-format
1516msgid "Output file is not writable."
1517msgstr ""
1518
1519#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:742
1520#, fuzzy, kde-format
1521msgid "Could not attach output file.<br>%1"
1522msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
1523
1524#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:752
1525#, fuzzy, kde-format
1526msgid "Could not copy catalog to output file.<br>%1"
1527msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
1528
1529#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:756
1530#, kde-format
1531msgid "Could not create catalog registry in output file.<br>%1"
1532msgstr ""
1533
1534#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:768
1535#, kde-format
1536msgid "Could not insert catalog into registry in output file.<br>%1"
1537msgstr ""
1538
1539#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:774
1540#, kde-format
1541msgid "Could not insert set exported database version.<br>%1"
1542msgstr ""
1543
1544#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:781
1545#, kde-format
1546msgid "Could not insert set exported database application id.<br>%1"
1547msgstr ""
1548
1549#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:797
1550#, kde-format
1551msgid "Catalog file is not readable."
1552msgstr ""
1553
1554#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:806
1555#, fuzzy, kde-format
1556msgid "Could not attach input file.<br>%1"
1557msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
1558
1559#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:816
1560#, fuzzy, kde-format
1561msgid "Invalid catalog file."
1562msgstr "nevalida dosiernomo"
1563
1564#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:823
1565#, fuzzy, kde-format
1566msgid "Could not migrate old catalog format.<br>%1"
1567msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
1568
1569#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:829
1570#, kde-format
1571msgid "Could read the catalog id.<br>%1"
1572msgstr ""
1573
1574#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:839
1575#, fuzzy, kde-format
1576msgid "Catalog already exists in the database!"
1577msgstr "Tio urbo jam ekzistas en la datumbazo."
1578
1579#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:856 dialogs/catalogsdbui.cpp:211
1580#, kde-format
1581msgid "Could not import the catalog.<br>%1"
1582msgstr ""
1583
1584#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:861
1585#, kde-format
1586msgid "Could not refresh the master catalog.<br>"
1587msgstr ""
1588
1589#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:870
1590#, kde-format
1591msgid "Removing the user catalog is not allowed."
1592msgstr ""
1593
1594#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:890
1595#, kde-format
1596msgid "Could not remove the catalog from the registry.<br>%1"
1597msgstr ""
1598
1599#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:904
1600#, kde-format
1601msgid "Both catalogs have to exist!"
1602msgstr ""
1603
1604#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:907
1605#, kde-format
1606msgid "Destination catalog has to be mutable!"
1607msgstr ""
1608
1609#: catalogsdb/catalogsdb.cpp:923
1610#, kde-format
1611msgid "Cannot update nonexisting catalog."
1612msgstr ""
1613
1614#. i18n: ectx: Menu (file)
1615#: data/fitsviewerui.rc:5 data/kstarsui.rc:5
1616#, fuzzy, kde-format
1617msgid "&File"
1618msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
1619
1620#. i18n: ectx: Menu (edit)
1621#: data/fitsviewerui.rc:16
1622#, fuzzy, kde-format
1623msgid "&Edit"
1624msgstr "Ori&ento"
1625
1626#. i18n: ectx: Menu (view)
1627#: data/fitsviewerui.rc:23 data/kstarsui.rc:41
1628#, fuzzy, kde-format
1629msgid "&View"
1630msgstr "&Okzidento"
1631
1632#. i18n: ectx: Menu (help)
1633#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpB)
1634#: data/fitsviewerui.rc:43 data/kstarsui.rc:137 indi/telescopewizard.ui:54
1635#, kde-format
1636msgid "&Help"
1637msgstr "&Helpo"
1638
1639#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1640#. i18n: ectx: ToolBar (kstarsToolBar)
1641#: data/fitsviewerui.rc:57 data/kstarsui.rc:152
1642#, fuzzy, kde-format
1643msgid "Main Toolbar"
1644msgstr "Montru precipan ilobreton"
1645
1646#. i18n: ectx: ToolBar (processToolBar)
1647#: data/fitsviewerui.rc:86
1648#, kde-format
1649msgid "Process ToolBar"
1650msgstr ""
1651
1652#. i18n: ectx: Menu (time)
1653#: data/kstarsui.rc:19
1654#, fuzzy, kde-format
1655msgid "T&ime"
1656msgstr "&Tempo"
1657
1658#. i18n: ectx: Menu (focus)
1659#: data/kstarsui.rc:28
1660#, fuzzy, kde-format
1661msgid "&Pointing"
1662msgstr "Kalkulu"
1663
1664#. i18n: ectx: Menu (projection)
1665#: data/kstarsui.rc:51
1666#, fuzzy, kde-format
1667msgid "&Projection"
1668msgstr "Kalkulu"
1669
1670#. i18n: ectx: Menu (tools)
1671#: data/kstarsui.rc:62
1672#, fuzzy, kde-format
1673msgid "&Tools"
1674msgstr "I&lobretoj"
1675
1676#. i18n: ectx: Menu (devices)
1677#: data/kstarsui.rc:64
1678#, kde-format
1679msgid "&Devices"
1680msgstr ""
1681
1682#. i18n: ectx: Menu (data)
1683#: data/kstarsui.rc:87
1684#, kde-format
1685msgid "&Data"
1686msgstr ""
1687
1688#. i18n: ectx: Menu (updates)
1689#: data/kstarsui.rc:91
1690#, fuzzy, kde-format
1691msgid "&Updates"
1692msgstr "Aldonu al listo"
1693
1694#. i18n: ectx: Menu (observation)
1695#: data/kstarsui.rc:98
1696#, fuzzy, kde-format
1697msgid "&Observation"
1698msgstr "Dyer Observatory"
1699
1700#. i18n: ectx: Menu (settings)
1701#: data/kstarsui.rc:105
1702#, fuzzy, kde-format
1703msgid "&Settings"
1704msgstr "Kettering"
1705
1706#. i18n: ectx: Menu (infopanel)
1707#: data/kstarsui.rc:106
1708#, kde-format
1709msgid "&Info Boxes"
1710msgstr "&Informkestoj"
1711
1712#. i18n: ectx: Menu (statusbar)
1713#: data/kstarsui.rc:114
1714#, fuzzy, kde-format
1715msgid "&Statusbar"
1716msgstr "Steloj"
1717
1718#. i18n: ectx: ToolBar (viewToolBar)
1719#: data/kstarsui.rc:170
1720#, kde-format
1721msgid "View Toolbar"
1722msgstr ""
1723
1724#. i18n: ectx: ToolBar (INDIToolBar)
1725#: data/kstarsui.rc:188
1726#, fuzzy, kde-format
1727msgid "INDI Toolbar"
1728msgstr "I&lobretoj"
1729
1730#. i18n: ectx: ToolBar (TelescopeToolBar)
1731#: data/kstarsui.rc:197
1732#, fuzzy, kde-format
1733msgid "Telescope Toolbar"
1734msgstr "Plutono"
1735
1736#. i18n: ectx: ToolBar (DomeToolBar)
1737#: data/kstarsui.rc:208
1738#, fuzzy, kde-format
1739msgid "Dome Toolbar"
1740msgstr "I&lobretoj"
1741
1742#: data/qml/mount/mountbox.qml:428
1743#, fuzzy, kde-kuit-format
1744#| msgctxt "City in California USA"
1745#| msgid "Riverside"
1746msgid "Reverse"
1747msgstr "Riverside"
1748
1749#: data/qml/mount/mountbox.qml:434
1750#, fuzzy, kde-kuit-format
1751#| msgctxt "City in California USA"
1752#| msgid "Downey"
1753msgid "Up/Down"
1754msgstr "Downey"
1755
1756#: data/qml/mount/mountbox.qml:442
1757#, fuzzy, kde-kuit-format
1758msgid "Left/Right"
1759msgstr "Bildo"
1760
1761#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, zoomLevelCombo)
1762#: data/qml/mount/mountbox.qml:479 indi/streamform.ui:169
1763#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
1764#| msgid "x"
1765msgid "1x"
1766msgstr "x"
1767
1768#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1769#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
1770#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
1771#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1772#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1773#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1774#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1775#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, raCheckBatch)
1776#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, RACheckBatch)
1777#: data/qml/mount/mountbox.qml:530 data/qml/mount/mountbox.qml:701
1778#: data/qml/mount/mountbox.qml:765 dialogs/catalogcsvimport.ui:178
1779#: dialogs/focusdialog.ui:107 ekos/align/align.ui:279 ekos/align/align.ui:384
1780#: ekos/manager.ui:762 tools/altvstime.ui:97 tools/argsetradec.ui:37
1781#: tools/modcalcgalcoord.ui:288 tools/modcalcplanets.ui:251
1782#: tools/modcalcvlsr.ui:508
1783#, kde-format, kde-kuit-format
1784msgid "RA:"
1785msgstr "RA:"
1786
1787#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1788#: data/qml/mount/mountbox.qml:548 data/qml/mount/mountbox.qml:801
1789#: ekos/manager.ui:799
1790#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
1791#| msgid "RA:"
1792msgid "AZ:"
1793msgstr "RA:"
1794
1795#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
1796#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
1797#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1798#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1799#: data/qml/mount/mountbox.qml:566 data/qml/mount/mountbox.qml:723
1800#: data/qml/mount/mountbox.qml:766 data/qml/mount/mountbox.qml:838
1801#: dialogs/focusdialog.ui:64 ekos/align/align.ui:235 ekos/align/align.ui:354
1802#: ekos/manager.ui:779
1803#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
1804msgid "DE:"
1805msgstr "DC"
1806
1807#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1808#: data/qml/mount/mountbox.qml:583 data/qml/mount/mountbox.qml:802
1809#: ekos/manager.ui:816
1810#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
1811#| msgid "RA:"
1812msgid "AL:"
1813msgstr "RA:"
1814
1815#: data/qml/mount/mountbox.qml:600 data/qml/mount/mountbox.qml:837
1816#, fuzzy, kde-kuit-format
1817msgid "HA:"
1818msgstr "RA:"
1819
1820#: data/qml/mount/mountbox.qml:617
1821#, fuzzy, kde-kuit-format
1822#| msgid "RA:"
1823msgid "ZA:"
1824msgstr "RA:"
1825
1826#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetLabel)
1827#: data/qml/mount/mountbox.qml:641 ekos/scheduler/scheduler.ui:319
1828#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
1829#| msgctxt "City in Nebraska USA"
1830#| msgid "Sargent"
1831msgid "Target:"
1832msgstr "Sargent"
1833
1834#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1835#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_17)
1836#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label6)
1837#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
1838#: data/qml/mount/mountbox.qml:745 dialogs/addcatalogobject.ui:36
1839#: dialogs/detaildialog.cpp:316 ekos/capture/capture.ui:1126
1840#: oal/equipmentwriter.ui:98 oal/equipmentwriter.ui:665 oal/execute.ui:146
1841#: printing/detailstable.cpp:318
1842#, kde-format, kde-kuit-format
1843msgid "Type:"
1844msgstr "Tipo:"
1845
1846#: data/qml/mount/mountbox.qml:761
1847#, fuzzy, kde-kuit-format
1848msgid "RA/DE"
1849msgstr "Dek (%1):"
1850
1851#: data/qml/mount/mountbox.qml:796
1852#, kde-kuit-format
1853msgid "AZ/AL"
1854msgstr ""
1855
1856#: data/qml/mount/mountbox.qml:830
1857#, fuzzy, kde-kuit-format
1858msgid "HA/DE"
1859msgstr "Dek (%1):"
1860
1861#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, epochLabel)
1862#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochLabel)
1863#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochLabel2)
1864#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, epochCheckBatch)
1865#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EpochCheckBatch)
1866#: data/qml/mount/mountbox.qml:867 dialogs/focusdialog.ui:114
1867#: tools/flagmanager.ui:64 tools/modcalcapcoord.ui:127
1868#: tools/modcalcapcoord.ui:215 tools/modcalcapcoord.ui:527
1869#: tools/modcalcgalcoord.ui:214 tools/modcalcvlsr.ui:521
1870#, kde-format, kde-kuit-format
1871msgid "Epoch:"
1872msgstr "Epoko:"
1873
1874#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, JNowB)
1875#: data/qml/mount/mountbox.qml:878 dialogs/focusdialog.ui:74
1876#, kde-format, kde-kuit-format
1877msgid "JNow"
1878msgstr ""
1879
1880#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, J2000B)
1881#: data/qml/mount/mountbox.qml:885 dialogs/focusdialog.ui:84
1882#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
1883#| msgid "2000.0"
1884msgid "J2000"
1885msgstr "2000.0"
1886
1887#: data/qml/mount/mountbox.qml:901
1888#, fuzzy, kde-kuit-format
1889msgid "GOTO"
1890msgstr "Trako"
1891
1892#: data/qml/mount/mountbox.qml:914
1893#, kde-kuit-format
1894msgid "SYNC"
1895msgstr ""
1896
1897#: data/qml/mount/mountbox.qml:927
1898#, kde-kuit-format
1899msgid "PARK"
1900msgstr ""
1901
1902#: data/qml/mount/mountbox.qml:939
1903#, kde-kuit-format
1904msgid "UNPARK"
1905msgstr ""
1906
1907#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1908#: data/qml/mount/mountbox.qml:958 fitsviewer/fitsdebayer.ui:123
1909#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
1910msgid "Status:"
1911msgstr "Steloj"
1912
1913#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, captureStatus)
1914#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idlingStateLabel)
1915#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, focusStatus)
1916#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, guideStatus)
1917#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mountStatus)
1918#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobStatus)
1919#: data/qml/mount/mountbox.qml:967 ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:32
1920#: ekos/analyze/analyze.cpp:116 ekos/analyze/analyze.cpp:135
1921#: ekos/analyze/analyze.cpp:2267 ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:50
1922#: ekos/capture/capturepreviewwidget.ui:108 ekos/capture/sequencejob.cpp:28
1923#: ekos/ekos.h:21 ekos/ekos.h:72 ekos/ekos.h:119 ekos/ekos.h:139
1924#: ekos/ekos.h:159 ekos/ekos.h:185 ekos/guide/guidestatewidget.ui:38
1925#: ekos/manager.cpp:566 ekos/manager.cpp:568 ekos/manager.ui:681
1926#: ekos/manager/focusmanager.cpp:106 ekos/manager/focusmanager.ui:126
1927#: ekos/manager/guidemanager.cpp:156 ekos/manager/guidemanager.ui:117
1928#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1213 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:566
1929#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:590 indi/indicap.cpp:223
1930#: indi/indidome.cpp:526 indi/inditelescope.cpp:1355
1931#, kde-format, kde-kuit-format
1932msgid "Idle"
1933msgstr ""
1934
1935#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:34 kstarsinit.cpp:433
1936#, kde-format, kde-kuit-format
1937msgid "What's Interesting..."
1938msgstr ""
1939
1940#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:123
1941#, fuzzy, kde-kuit-format
1942msgid "Naked-Eye Objects"
1943msgstr "NASA JPL paĝo"
1944
1945#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1946#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:205
1947#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:216 tools/conjunctions.cpp:97
1948#: tools/skycalendar.ui:28 tools/wutdialog.cpp:99
1949#, kde-format, kde-kuit-format
1950msgid "Planets"
1951msgstr "Planedoj"
1952
1953#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
1954#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:267
1955#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:278 dialogs/finddialog.cpp:36
1956#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:26
1957#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:141 tools/conjunctions.cpp:95
1958#: tools/obslistwizard.cpp:416 tools/obslistwizard.cpp:458
1959#: tools/obslistwizard.ui:105 tools/wutdialog.cpp:99
1960#, kde-format, kde-kuit-format
1961msgid "Stars"
1962msgstr "Steloj"
1963
1964#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:297
1965#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:308 dialogs/finddialog.cpp:45
1966#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:35 tools/wutdialog.cpp:100
1967#, kde-format, kde-kuit-format
1968msgid "Constellations"
1969msgstr "Konstelacioj"
1970
1971#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:329
1972#, fuzzy, kde-kuit-format
1973msgid "Deep-sky Objects"
1974msgstr "NASA JPL paĝo"
1975
1976#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
1977#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
1978#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:348
1979#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:359 dialogs/finddialog.cpp:44
1980#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:34 options/opssolarsystem.ui:304
1981#: tools/conjunctions.cpp:99 tools/obslistwizard.cpp:289
1982#: tools/obslistwizard.cpp:422 tools/obslistwizard.cpp:804
1983#: tools/obslistwizard.ui:120 tools/wutdialog.cpp:101
1984#, kde-format, kde-kuit-format
1985msgid "Asteroids"
1986msgstr ""
1987
1988#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
1989#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
1990#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:380
1991#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:391 dialogs/finddialog.cpp:43
1992#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:33 options/opssolarsystem.ui:320
1993#: tools/conjunctions.cpp:98 tools/obslistwizard.cpp:288
1994#: tools/obslistwizard.cpp:420 tools/obslistwizard.cpp:762
1995#: tools/obslistwizard.ui:115 tools/wutdialog.cpp:101
1996#, kde-format, kde-kuit-format
1997msgid "Comets"
1998msgstr "Kometoj"
1999
2000#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
2001#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:412
2002#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:426 dialogs/finddialog.cpp:42
2003#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:32 tools/conjunctions.cpp:104
2004#: tools/obslistwizard.cpp:281 tools/obslistwizard.cpp:424
2005#: tools/obslistwizard.cpp:659 tools/obslistwizard.cpp:700
2006#: tools/obslistwizard.ui:145 tools/wutdialog.cpp:100
2007#, kde-format, kde-kuit-format
2008msgid "Galaxies"
2009msgstr "Galaksioj"
2010
2011#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:447
2012#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:458 tools/wutdialog.cpp:99
2013#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
2014msgid "Nebulae"
2015msgstr "LINKO"
2016
2017#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:479
2018#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:490
2019#, fuzzy, kde-kuit-format
2020msgid "Clusters"
2021msgstr "Malfermaj stelamasoj"
2022
2023#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:542
2024#, fuzzy, kde-kuit-format
2025msgid "Explore Catalogs"
2026msgstr "Forigu propran katalogon"
2027
2028#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:561
2029#, fuzzy, kde-kuit-format
2030msgid "Messier Catalog"
2031msgstr "Katalogoj"
2032
2033#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:593
2034#, fuzzy, kde-kuit-format
2035#| msgid "Catalogs"
2036msgid "NGC Catalog"
2037msgstr "Katalogoj"
2038
2039#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:625
2040#, fuzzy, kde-kuit-format
2041#| msgid "Catalogs"
2042msgid "IC Catalog"
2043msgstr "Katalogoj"
2044
2045#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:657
2046#, fuzzy, kde-kuit-format
2047msgid "Sharpless Catalog"
2048msgstr "Katalogoj"
2049
2050#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:741
2051#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1447
2052#, kde-kuit-format
2053msgid "No Items to display"
2054msgstr ""
2055
2056#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:888
2057#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:911
2058#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1136
2059#, kde-kuit-format
2060msgid "text"
2061msgstr ""
2062
2063#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:953
2064#, fuzzy, kde-kuit-format
2065msgid "More Details"
2066msgstr "Detaloj"
2067
2068#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:979
2069#, fuzzy, kde-kuit-format
2070msgid "Center in Map \n"
2071msgstr "Centrigu && sekvu"
2072
2073#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:999
2074#, kde-kuit-format
2075msgid " Auto     Track   "
2076msgstr ""
2077
2078#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1034
2079#, fuzzy, kde-kuit-format
2080msgid "Slew Telescope"
2081msgstr "Plutono"
2082
2083#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1079
2084#, fuzzy, kde-kuit-format
2085msgid "Object Information"
2086msgstr "Kalkulu"
2087
2088#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1160
2089#, fuzzy, kde-kuit-format
2090msgid "Wikipedia Infotext"
2091msgstr "NASA JPL paĝo"
2092
2093#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1272
2094#, fuzzy, kde-kuit-format
2095#| msgid "Info Box Text"
2096msgid "Info Text"
2097msgstr "Teksto de informkesto"
2098
2099#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHCorrectionsNextB)
2100#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, introNextB)
2101#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteEquipmentNextB)
2102#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stellarMateEquipmentNextB)
2103#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NextButton)
2104#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1335
2105#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:489 ekos/profilewizard.ui:169
2106#: ekos/profilewizard.ui:694 ekos/profilewizard.ui:811
2107#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialPane.qml:50
2108#: tools/starhopperdialog.ui:53
2109#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
2110msgid "Next"
2111msgstr "&Okzidento"
2112
2113#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1411
2114#, fuzzy, kde-kuit-format
2115msgid "Previous"
2116msgstr "Antaŭrigardo de %1"
2117
2118#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1513
2119#, fuzzy, kde-kuit-format
2120msgid "Loading..."
2121msgstr "Ŝarĝante KStars..."
2122
2123#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1543
2124#, kde-kuit-format
2125msgid "Explanation of the What's Interesting Panel"
2126msgstr ""
2127
2128#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1557
2129#, kde-kuit-format
2130msgid ""
2131"The What's Interesting Panel is intended to allow you to explore many "
2132"different interesting objects in the night sky.  It includes objects visible "
2133"to the naked eye as well as objects that require telescopes.  It is intended "
2134"to appeal to both beginners and advanced astronomers.  If you click on a "
2135"category or catalog, a list of objects will appear.  Clicking on an object "
2136"in the list will bring up the details view where you can find out more "
2137"information about the object.  If you have thumbnail images or wikipedia "
2138"information for this object, these will be displayed as well.  If not, you "
2139"can download them using the download icon.  If you make What's Interesting "
2140"wider, the display will dynamically change to display the information more "
2141"conveniently.  Please see the descriptions below for details on what the "
2142"buttons at the bottom do."
2143msgstr ""
2144
2145#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1579
2146#, kde-kuit-format
2147msgid ""
2148"This button will bring up the What's Interesting Settings. It will let you "
2149"configure what is displayed in What's Interesting based upon which equipment "
2150"you are using and the observing conditions."
2151msgstr ""
2152
2153#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1600
2154#, kde-kuit-format
2155msgid ""
2156"This button will turn on and off the Inspector Mode.  In this mode you can "
2157"click on any object in the map and What's Interesting will display the "
2158"information about it."
2159msgstr ""
2160
2161#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1621
2162#, kde-kuit-format
2163msgid ""
2164"This button will reload the current object list, update all displayed "
2165"information, update any images, and update the information and images for "
2166"the currently selected object."
2167msgstr ""
2168
2169#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1642
2170#, kde-kuit-format
2171msgid ""
2172"This button will toggle whether to filter the list to display only currently "
2173"visible objects in a list or to display all of the objects in the list.  The "
2174"visibility is determined based on the current KStars date and time, the "
2175"current observing equipment, and the current sky conditions based on the "
2176"What's Interesting Settings."
2177msgstr ""
2178
2179#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1663
2180#, kde-kuit-format
2181msgid ""
2182"This button will toggle whether to filter the list to display only "
2183"'interesting' objects or to display any of the objects in the list.  This "
2184"setting only applies to the Galaxies, Nebulas, and Clusters lists.  The "
2185"objects are considered 'interesting' if they appear on the KStars "
2186"'interesting' list."
2187msgstr ""
2188
2189#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1684
2190#, kde-kuit-format
2191msgid ""
2192"This button will attempt to download information and pictures about the "
2193"object(s) from Wikipedia.  You can select whether to download the "
2194"information about just one object, all of the objects in a list, or only the "
2195"objects in a list for which no data was downloaded yet.  Please note: If the "
2196"list is currently filtered for visible objects or 'interesting' objects, "
2197"only the filtered objects will be downloaded.  If you actually want all the "
2198"objects in the list, turn off the filters."
2199msgstr ""
2200
2201#: data/qml/whatisinteresting/wiview.qml:1721
2202#, fuzzy, kde-kuit-format
2203msgid "Back"
2204msgstr "&Malantaŭen"
2205
2206#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddCatalogObject)
2207#: dialogs/addcatalogobject.ui:14
2208#, fuzzy, kde-format
2209msgid "Add/Edit DSO"
2210msgstr "NASA JPL paĝo"
2211
2212#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2213#: dialogs/addcatalogobject.ui:20
2214#, fuzzy, kde-format
2215msgid "Basics"
2216msgstr "Stela nomo"
2217
2218#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2219#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2220#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, profileNameLabel)
2221#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
2222#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
2223#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2224#: dialogs/addcatalogobject.ui:26 dialogs/catalogeditform.ui:39
2225#: ekos/profileeditor.ui:55 indi/customdrivers.ui:95 indi/indihostconf.ui:20
2226#: oal/observeradd.ui:53 tools/altvstime.ui:54 tools/argfindobject.ui:21
2227#, fuzzy, kde-format
2228msgid "Name:"
2229msgstr "Stela nomo"
2230
2231#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2232#: dialogs/addcatalogobject.ui:46
2233#, fuzzy, kde-format
2234msgid "RA / Dec (°, J2000):"
2235msgstr "Dek (%1):"
2236
2237#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2238#: dialogs/addcatalogobject.ui:71
2239#, kde-format
2240msgid "/"
2241msgstr ""
2242
2243#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
2244#: dialogs/addcatalogobject.ui:96
2245#, fuzzy, kde-format
2246msgid "Apparent magnitude:"
2247msgstr "Magnitudo:"
2248
2249#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2250#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_35)
2251#: dialogs/addcatalogobject.ui:116 ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:233
2252#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:201
2253#, fuzzy, kde-format
2254msgid "Optional"
2255msgstr "Stela nomo"
2256
2257#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
2258#: dialogs/addcatalogobject.ui:122
2259#, kde-format
2260msgid "Size Info in Arcminutes"
2261msgstr ""
2262
2263#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
2264#: dialogs/addcatalogobject.ui:130
2265#, fuzzy, kde-format
2266msgid "Minor axis:"
2267msgstr "Planedoj"
2268
2269#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2270#: dialogs/addcatalogobject.ui:148
2271#, fuzzy, kde-format
2272msgid "Major axis:"
2273msgstr "Planedoj"
2274
2275#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
2276#: dialogs/addcatalogobject.ui:167
2277#, kde-format
2278msgid "Misc"
2279msgstr ""
2280
2281#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
2282#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label_3)
2283#: dialogs/addcatalogobject.ui:173 dialogs/addcatalogobject.ui:176
2284#, kde-format
2285msgid "Some catalog specific identifier, like the NGC number."
2286msgstr ""
2287
2288#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2289#: dialogs/addcatalogobject.ui:179
2290#, fuzzy, kde-format
2291msgid "Catalog identifier:"
2292msgstr "Koordinatoj"
2293
2294#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
2295#: dialogs/addcatalogobject.ui:189
2296#, fuzzy, kde-format
2297#| msgid "Flux"
2298msgid "Flux:"
2299msgstr "Fluo"
2300
2301#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
2302#: dialogs/addcatalogobject.ui:199
2303#, fuzzy, kde-format
2304msgid "Position angle (°):"
2305msgstr "Kalkulu"
2306
2307#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2308#: dialogs/addcatalogobject.ui:216
2309#, fuzzy, kde-format
2310msgid "Long name:"
2311msgstr "Stela nomo"
2312
2313#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox4)
2314#: dialogs/addcatdialog.ui:32
2315#, fuzzy, kde-format
2316msgid "Import File"
2317msgstr "Forigu propran katalogon"
2318
2319#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, DataURL)
2320#: dialogs/addcatdialog.ui:53
2321#, fuzzy, kde-format
2322msgid "Enter import data filename"
2323msgstr "Stela nomo"
2324
2325#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, DataURL)
2326#: dialogs/addcatdialog.ui:56
2327#, kde-format
2328msgid ""
2329"To import an existing data file, enter its filename here.  You will then "
2330"describe the contents of the file below.  You can leave the filename blank "
2331"to construct a catalog file with a valid header, but no data."
2332msgstr ""
2333
2334#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, DataFileBox)
2335#: dialogs/addcatdialog.ui:76
2336#, fuzzy, kde-format
2337msgid "Contents of the imported data file"
2338msgstr "Stela nomo"
2339
2340#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, DataFileBox)
2341#: dialogs/addcatdialog.ui:79
2342#, kde-format
2343msgid ""
2344"When you select a data file in the above line, its contents are displayed "
2345"here."
2346msgstr ""
2347
2348#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
2349#: dialogs/addcatdialog.ui:89
2350#, fuzzy, kde-format
2351msgid "Describe Data Fields"
2352msgstr "Detaloj"
2353
2354#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
2355#: dialogs/addcatdialog.ui:137
2356#, kde-format
2357msgid "<b>Catalog fields:</b>"
2358msgstr ""
2359
2360#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3_2)
2361#: dialogs/addcatdialog.ui:176
2362#, kde-format
2363msgid "<b>Available fields:</b>"
2364msgstr ""
2365
2366#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, Epoch)
2367#: dialogs/addcatdialog.ui:211
2368#, fuzzy, kde-format
2369msgid "The coordinate epoch for the catalog"
2370msgstr "Enigu nomon por tiu ĉi katalogo"
2371
2372#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
2373#: dialogs/addcatdialog.ui:230
2374#, fuzzy, kde-format
2375msgid "Catalog name prefix:"
2376msgstr "Stela nomo"
2377
2378#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
2379#: dialogs/addcatdialog.ui:254
2380#, kde-format
2381msgid "Symbol color:"
2382msgstr ""
2383
2384#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2385#: dialogs/addcatdialog.ui:277
2386#, fuzzy, kde-format
2387msgid "Coordinate epoch:"
2388msgstr "Koordinatoj"
2389
2390#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, CSVButton)
2391#: dialogs/addcatdialog.ui:301
2392#, kde-format
2393msgid "CSV"
2394msgstr ""
2395
2396#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, SpaceButton)
2397#: dialogs/addcatdialog.ui:311
2398#, kde-format
2399msgid "Space Delimited"
2400msgstr ""
2401
2402#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PreviewButton)
2403#: dialogs/addcatdialog.ui:324
2404#, fuzzy, kde-format
2405msgid "Preview &Output"
2406msgstr "Rigardopcioj"
2407
2408#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KUrlRequester, CatalogURL)
2409#: dialogs/addcatdialog.ui:352
2410#, fuzzy, kde-format
2411msgid "Enter the filename for the output catalog file"
2412msgstr "Enigu dosiernomon de propra katalogo"
2413
2414#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
2415#: dialogs/addcatdialog.ui:359
2416#, fuzzy, kde-format
2417msgid "Catalog name:"
2418msgstr "Stela nomo"
2419
2420#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
2421#: dialogs/addcatdialog.ui:366
2422#, fuzzy, kde-format
2423msgid "Save catalog as:"
2424msgstr "Forigu propran katalogon"
2425
2426#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, CatalogName)
2427#: dialogs/addcatdialog.ui:373
2428#, fuzzy, kde-format
2429msgid "Enter a name for the catalog"
2430msgstr "Enigu nomon por tiu ĉi katalogo"
2431
2432#: dialogs/addlinkdialog.cpp:30
2433#, fuzzy, kde-format
2434msgctxt "@title:window"
2435msgid "Add Custom URL to %1"
2436msgstr "Aldonu propran URLon"
2437
2438#: dialogs/addlinkdialog.cpp:46 dialogs/addlinkdialog.cpp:72
2439#, kde-format
2440msgid "Show image of "
2441msgstr "Montru bildon de"
2442
2443#: dialogs/addlinkdialog.cpp:59
2444#, kde-format
2445msgid ""
2446"The URL is not valid. Would you like to open a browser window\n"
2447"to the Google search engine?"
2448msgstr ""
2449"La URLo ne estas valida. Ĉu vi deziras malfermu\n"
2450"la Google-serĉilon en nova rigardilfenestro?"
2451
2452#: dialogs/addlinkdialog.cpp:60 ekos/align/align.cpp:3889
2453#: ekos/align/mountmodel.cpp:266 ekos/align/mountmodel.cpp:413
2454#: ekos/analyze/analyze.cpp:997 ekos/capture/capture.cpp:4049
2455#: ekos/capture/capture.cpp:4458 ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:472
2456#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4121 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4484
2457#: fitsviewer/fitstab.cpp:722 tools/scriptbuilder.cpp:834
2458#: tools/scriptbuilder.cpp:932
2459#, kde-format
2460msgid "Invalid URL"
2461msgstr "nevalida URLo"
2462
2463#: dialogs/addlinkdialog.cpp:61
2464#, kde-format
2465msgid "Browse Google"
2466msgstr ""
2467
2468#: dialogs/addlinkdialog.cpp:62
2469#, fuzzy, kde-format
2470msgid "Do Not Browse"
2471msgstr "Des Moines"
2472
2473#: dialogs/addlinkdialog.cpp:74
2474#, kde-format
2475msgid "Show webpage about "
2476msgstr "Montru TTT-paĝon pri"
2477
2478#: dialogs/addlinkdialog.h:38
2479#, fuzzy, kde-format
2480msgid "object"
2481msgstr "Trovu objekton"
2482
2483#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TypeBox)
2484#: dialogs/addlinkdialog.ui:22
2485#, kde-format
2486msgid "Resource Type"
2487msgstr ""
2488
2489#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ImageRadio)
2490#: dialogs/addlinkdialog.ui:34
2491#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:63
2492#, kde-format, kde-kuit-format
2493msgid "Image"
2494msgstr "Bildo"
2495
2496#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InfoRadio)
2497#: dialogs/addlinkdialog.ui:41
2498#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:59
2499#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
2500msgid "Information"
2501msgstr "Kalkulu"
2502
2503#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, DescBox)
2504#: dialogs/addlinkdialog.ui:59
2505#, kde-format
2506msgid "Text describing the linked resource"
2507msgstr ""
2508
2509#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DescLabel)
2510#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2511#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
2512#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
2513#: dialogs/addlinkdialog.ui:66 dialogs/catalogeditform.ui:60 oal/execute.ui:427
2514#: printing/foveditordialog.ui:129 printing/pwizchartconfig.ui:161
2515#, fuzzy, kde-format
2516msgid "Description:"
2517msgstr "Dek"
2518
2519#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, URLLabel)
2520#: dialogs/addlinkdialog.ui:73 dialogs/detaildialog.cpp:888
2521#, kde-format
2522msgid "URL:"
2523msgstr "URLo:"
2524
2525#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, URLBox)
2526#: dialogs/addlinkdialog.ui:94
2527#, kde-format
2528msgid "The URL which will be displayed by this item"
2529msgstr ""
2530
2531#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, URLButton)
2532#: dialogs/addlinkdialog.ui:127
2533#, kde-format
2534msgid "Open URL in a browser window"
2535msgstr ""
2536
2537#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, URLButton)
2538#: dialogs/addlinkdialog.ui:130
2539#, kde-format
2540msgid ""
2541"You can verify the entered URL by opening it in a browser window with this "
2542"button"
2543msgstr ""
2544
2545#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, URLButton)
2546#: dialogs/addlinkdialog.ui:133
2547#, kde-format
2548msgid "Check URL"
2549msgstr "Kontrolu URLon"
2550
2551#: dialogs/catalogcoloreditor.cpp:21 dialogs/catalogcoloreditor.cpp:137
2552#: dialogs/catalogsdbui.cpp:290
2553#, fuzzy, kde-format
2554msgid "Critical error"
2555msgstr "Virovitica"
2556
2557#: dialogs/catalogcoloreditor.cpp:22
2558#, fuzzy, kde-format
2559msgid "Catalog with id %1 not found."
2560msgstr "Ne trovis objekton nomitan %1."
2561
2562#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, schedulerProfileCombo)
2563#: dialogs/catalogcoloreditor.cpp:109 ekos/profileeditor.cpp:125
2564#: ekos/profileeditor.cpp:127 ekos/scheduler/scheduler.cpp:3174
2565#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6912 ekos/scheduler/scheduler.ui:333
2566#: skycomponents/flagcomponent.cpp:33
2567#, fuzzy, kde-format
2568msgid "Default"
2569msgstr "Hambuk"
2570
2571#: dialogs/catalogcoloreditor.cpp:138
2572#, fuzzy, kde-format
2573msgid "Could not insert new colors.<br>"
2574msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
2575
2576#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CatalogColorEditor)
2577#: dialogs/catalogcoloreditor.ui:14
2578#, fuzzy, kde-format
2579msgid "Catalog Colors"
2580msgstr "Koordinatoj"
2581
2582#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, catalogName)
2583#: dialogs/catalogcoloreditor.ui:23
2584#, kde-format
2585msgid "_"
2586msgstr ""
2587
2588#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2589#: dialogs/catalogcoloreditor.ui:36
2590#, kde-format
2591msgid "Click on a color to change it..."
2592msgstr ""
2593
2594#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, meridianFlipDegreesR)
2595#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:89 ekos/mount/mount.ui:377
2596#, fuzzy, kde-format
2597msgid "Degrees"
2598msgstr "gradoj"
2599
2600#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, meridianFlipHoursR)
2601#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:90 ekos/mount/mount.ui:390
2602#, fuzzy, kde-format
2603msgid "Hours"
2604msgstr "Tours"
2605
2606#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:101 dialogs/catalogsdbui.cpp:195
2607#, fuzzy, kde-format
2608msgctxt "@title:window"
2609msgid "Import Catalog"
2610msgstr "Forigu propran katalogon"
2611
2612#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_LogToFile)
2613#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:102 ekos/auxiliary/opslogs.ui:215
2614#: options/opsadvanced.ui:309
2615#, fuzzy, kde-format
2616msgid "File"
2617msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
2618
2619#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:103
2620#, fuzzy, kde-format
2621msgid "Any File"
2622msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
2623
2624#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:116
2625#, fuzzy, kde-format
2626msgid "Could not open the csv file.<br>It does not exist."
2627msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
2628
2629#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:167 widgets/draglistbox.cpp:70
2630#: widgets/draglistbox.cpp:87
2631#, kde-format
2632msgid "Ignore"
2633msgstr "Ignori"
2634
2635#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:178
2636#, fuzzy, kde-format
2637msgid "%1 Object"
2638msgid_plural "%1 Objects"
2639msgstr[0] "Trovu objekton"
2640msgstr[1] "Trovu objekton"
2641
2642#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:184
2643#, fuzzy, kde-format
2644msgid "Text"
2645msgstr "&Okzidento"
2646
2647#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
2648#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
2649#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:184 dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:65
2650#: ekos/capture/capture.ui:1965 tools/observinglist.cpp:93
2651#: tools/observinglist.cpp:97 tools/optionstreeview.ui:33
2652#, kde-format
2653msgid "Type"
2654msgstr "Tipo"
2655
2656#: dialogs/catalogcsvimport.cpp:188
2657#, fuzzy, kde-format
2658msgid "default"
2659msgstr "Hambuk"
2660
2661#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CatalogCSVImport)
2662#: dialogs/catalogcsvimport.ui:14
2663#, kde-format
2664msgid "CSV Import"
2665msgstr ""
2666
2667#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2668#: dialogs/catalogcsvimport.ui:37
2669#, fuzzy, kde-format
2670msgid "Input"
2671msgstr "Forigu propran katalogon"
2672
2673#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2674#: dialogs/catalogcsvimport.ui:50
2675#, fuzzy, kde-format
2676msgid "lines"
2677msgstr "Linio"
2678
2679#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2680#: dialogs/catalogcsvimport.ui:77
2681#, kde-format
2682msgid "Skip first:"
2683msgstr ""
2684
2685#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2686#: dialogs/catalogcsvimport.ui:84
2687#, fuzzy, kde-format
2688msgid "Separator:"
2689msgstr "Saratov"
2690
2691#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, comment_prefix)
2692#: dialogs/catalogcsvimport.ui:109
2693#, kde-format
2694msgid "#"
2695msgstr ""
2696
2697#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, separator)
2698#: dialogs/catalogcsvimport.ui:138
2699#, kde-format
2700msgid ","
2701msgstr ""
2702
2703#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, file_select_button)
2704#: dialogs/catalogcsvimport.ui:151
2705#, fuzzy, kde-format
2706msgid "Select/Read..."
2707msgstr "Landfiltrilo:"
2708
2709#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2710#: dialogs/catalogcsvimport.ui:158
2711#, fuzzy, kde-format
2712msgid "Comment prefix:"
2713msgstr "Kalkulu"
2714
2715#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
2716#: dialogs/catalogcsvimport.ui:168
2717#, fuzzy, kde-format
2718msgid "Coordinate Units"
2719msgstr "Koordinatoj"
2720
2721#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2722#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
2723#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
2724#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, decCheckBatch)
2725#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2726#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DecCheckBatch)
2727#: dialogs/catalogcsvimport.ui:192 tools/altvstime.ui:161
2728#: tools/argsetradec.ui:30 tools/modcalcgalcoord.ui:275
2729#: tools/modcalcplanets.ui:244 tools/modcalcvlsr.ui:485
2730#, fuzzy, kde-format
2731msgid "Dec:"
2732msgstr "Dek (%1):"
2733
2734#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, column_mapping)
2735#: dialogs/catalogcsvimport.ui:222
2736#, fuzzy, kde-format
2737msgid "Mapping"
2738msgstr "Filipinoj"
2739
2740#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, type_mapping)
2741#: dialogs/catalogcsvimport.ui:235
2742#, kde-format
2743msgid "Type Mapping"
2744msgstr ""
2745
2746#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, preview_button)
2747#: dialogs/catalogcsvimport.ui:297 ekos/capture/capturecountswidget.cpp:222
2748#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:544 indi/indiccd.cpp:1684
2749#, fuzzy, kde-format
2750msgid "Preview"
2751msgstr "Antaŭrigardo de %1"
2752
2753#: dialogs/catalogdetails.cpp:29
2754#, kde-format
2755msgid ""
2756"Showing <= %1 entries. Enter a name (case sensitive) to narrow down the "
2757"search."
2758msgstr ""
2759
2760#: dialogs/catalogdetails.cpp:80
2761#, fuzzy, kde-format
2762msgid "Could not load the catalog with id=%1"
2763msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
2764
2765#: dialogs/catalogdetails.cpp:133
2766#, fuzzy, kde-format
2767msgid "Could not update the catalog.<br>%1"
2768msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
2769
2770#: dialogs/catalogdetails.cpp:148 dialogs/catalogdetails.cpp:197
2771#, fuzzy, kde-format
2772msgid "Could not add the object.<br>%1"
2773msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
2774
2775#: dialogs/catalogdetails.cpp:167 dialogs/catalogdetails.cpp:191
2776#, fuzzy, kde-format
2777msgid "Could not remove the object.<br>%1"
2778msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
2779
2780#: dialogs/catalogdetails.cpp:214
2781#, fuzzy, kde-format
2782msgid "Could not add the objects.<br>%1"
2783msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
2784
2785#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CatalogDetails)
2786#: dialogs/catalogdetails.ui:14
2787#, fuzzy, kde-format
2788msgid "Catalog Details"
2789msgstr "Stela nomo"
2790
2791#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2792#: dialogs/catalogdetails.ui:39 dialogs/catalogeditform.ui:22
2793#, fuzzy, kde-format
2794#| msgid "INDI"
2795msgid "ID:"
2796msgstr "INDI"
2797
2798#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, id)
2799#: dialogs/catalogdetails.ui:46
2800#, kde-format
2801msgid "_id"
2802msgstr ""
2803
2804#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2805#: dialogs/catalogdetails.ui:53
2806#, kde-format
2807msgid "Prec:"
2808msgstr ""
2809
2810#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, precedence)
2811#: dialogs/catalogdetails.ui:60
2812#, kde-format
2813msgid "_prec"
2814msgstr ""
2815
2816#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2817#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2818#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2819#: dialogs/catalogdetails.ui:67 dialogs/catalogeditform.ui:46
2820#: tools/scriptnamedialog.ui:22
2821#, fuzzy, kde-format
2822msgid "Author:"
2823msgstr "Azimuto:"
2824
2825#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, author)
2826#: dialogs/catalogdetails.ui:74
2827#, kde-format
2828msgid "_auth"
2829msgstr ""
2830
2831#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2832#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2833#: dialogs/catalogdetails.ui:81 dialogs/catalogeditform.ui:53
2834#, fuzzy, kde-format
2835msgid "Source:"
2836msgstr "Ekvatoro"
2837
2838#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, source)
2839#: dialogs/catalogdetails.ui:88
2840#, kde-format
2841msgid "_src"
2842msgstr ""
2843
2844#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
2845#: dialogs/catalogdetails.ui:95
2846#, kde-format
2847msgid "Desc:"
2848msgstr ""
2849
2850#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description)
2851#: dialogs/catalogdetails.ui:108
2852#, kde-format
2853msgid "_desc"
2854msgstr ""
2855
2856#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
2857#: dialogs/catalogdetails.ui:121
2858#, fuzzy, kde-format
2859msgid "Version:"
2860msgstr "Dek"
2861
2862#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, version)
2863#: dialogs/catalogdetails.ui:128
2864#, fuzzy, kde-format
2865#| msgctxt "City in California USA"
2866#| msgid "Riverside"
2867msgid "_vers"
2868msgstr "Riverside"
2869
2870#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2871#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2872#: dialogs/catalogdetails.ui:135 dialogs/catalogeditform.ui:93
2873#, fuzzy, kde-format
2874msgid "Maintainer:"
2875msgstr "Charente-Maritime"
2876
2877#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maintainer)
2878#: dialogs/catalogdetails.ui:142
2879#, fuzzy, kde-format
2880#| msgctxt "City in Belgium"
2881#| msgid "Humain"
2882msgid "_maint"
2883msgstr "Humain"
2884
2885#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2886#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
2887#: dialogs/catalogdetails.ui:149 dialogs/catalogeditform.ui:103
2888#, kde-format
2889msgid "License:"
2890msgstr ""
2891
2892#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, license)
2893#: dialogs/catalogdetails.ui:156
2894#, kde-format
2895msgid "_lic"
2896msgstr ""
2897
2898#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, object_group)
2899#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alignTable)
2900#: dialogs/catalogdetails.ui:169 ekos/align/mountmodel.ui:464
2901#, fuzzy, kde-format
2902msgid "Object"
2903msgstr "Trovu objekton"
2904
2905#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_object)
2906#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditButton)
2907#: dialogs/catalogdetails.ui:178 dialogs/fovdialog.ui:89
2908#, fuzzy, kde-format
2909msgid "Edit..."
2910msgstr "Ori&ento"
2911
2912#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remove_object)
2913#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
2914#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveButton)
2915#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeDriverB)
2916#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeB)
2917#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveEyepiece)
2918#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLens)
2919#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveFilter)
2920#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemovePreset)
2921#: dialogs/catalogdetails.ui:188 dialogs/catalogsdbui.ui:83
2922#: dialogs/fovdialog.ui:102 indi/customdrivers.ui:154 indi/drivermanager.ui:311
2923#: oal/equipmentwriter.ui:477 oal/equipmentwriter.ui:603
2924#: oal/equipmentwriter.ui:812 options/opscolors.ui:230
2925#, fuzzy, kde-format
2926msgid "Remove"
2927msgstr "Bildo"
2928
2929#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit)
2930#: dialogs/catalogdetails.ui:214
2931#, fuzzy, kde-format
2932msgid "Edit Catalog Meta..."
2933msgstr "Stela nomo"
2934
2935#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, add_object)
2936#: dialogs/catalogdetails.ui:224
2937#, fuzzy, kde-format
2938#| msgid "Find Object"
2939msgid "Add Object..."
2940msgstr "Trovu objekton"
2941
2942#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, import_csv)
2943#: dialogs/catalogdetails.ui:234
2944#, fuzzy, kde-format
2945msgid "Import CSV..."
2946msgstr "Forigu propran katalogon"
2947
2948#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, name_filter)
2949#: dialogs/catalogdetails.ui:248
2950#, fuzzy, kde-format
2951#| msgid "Filter by name:"
2952msgid "Filter by Name"
2953msgstr "Filtri per nomo:"
2954
2955#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CatalogsUInewCatalog)
2956#: dialogs/catalogeditform.ui:14
2957#, fuzzy, kde-format
2958msgid "Create/Edit Catalog"
2959msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
2960
2961#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2962#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
2963#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
2964#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetColor)
2965#: dialogs/catalogeditform.ui:79 dialogs/newfov.ui:1246
2966#: oal/equipmentwriter.ui:675 xplanet/opsxplanet.ui:666
2967#, fuzzy, kde-format
2968msgid "Color:"
2969msgstr "&Kolorskemoj"
2970
2971#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, color)
2972#: dialogs/catalogeditform.ui:86
2973#: kstarslite/qml/dialogs/menus/DetailsLinkMenu.qml:47
2974#: kstarslite/qml/dialogs/menus/LocationsGeoMenu.qml:70
2975#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
2976msgid "Edit"
2977msgstr "Ori&ento"
2978
2979#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
2980#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
2981#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_DirRA)
2982#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, racal)
2983#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_01)
2984#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2985#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
2986#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:67 ekos/align/align.ui:851
2987#: ekos/align/opsastrometry.ui:409 ekos/guide/guide.ui:408
2988#: ekos/guide/opscalibration.ui:235 ekos/guide/opsguide.ui:138
2989#: ekos/mount/mount.ui:246 ekos/scheduler/scheduler.ui:452
2990#: fitsviewer/solveInfo.ui:66
2991#, fuzzy, kde-format
2992msgid "RA"
2993msgstr "RA"
2994
2995#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:69
2996#, fuzzy, kde-format
2997#| msgctxt "Declination"
2998#| msgid "Dec"
2999msgid "Dec"
3000msgstr "Dek"
3001
3002#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:71
3003#, fuzzy, kde-format
3004#| msgctxt "Magnitude"
3005#| msgid "Mag"
3006msgid "Mag"
3007msgstr "Mag"
3008
3009#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
3010#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
3011#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:73 dialogs/catalogsdbui.cpp:25
3012#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1044 indi/drivermanager.ui:327
3013#: tools/observinglist.cpp:92 tools/observinglist.cpp:96
3014#, fuzzy, kde-format
3015msgid "Name"
3016msgstr "Stela nomo"
3017
3018#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:75
3019#, fuzzy, kde-format
3020msgid "Long Name"
3021msgstr "Stela nomo"
3022
3023#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:77
3024#, kde-format
3025msgid "Identifier"
3026msgstr ""
3027
3028#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:79
3029#, fuzzy, kde-format
3030msgid "Major Axis"
3031msgstr "Planedoj"
3032
3033#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:81
3034#, fuzzy, kde-format
3035msgid "Minor Axis"
3036msgstr "Planedoj"
3037
3038#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:83
3039#, fuzzy, kde-format
3040msgid "Position Angle"
3041msgstr "Kalkulu"
3042
3043#: dialogs/catalogobjectlistmodel.cpp:85
3044#, kde-format
3045msgid "Flux"
3046msgstr "Fluo"
3047
3048#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, coldPixelsEnabled)
3049#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hotPixelsEnabled)
3050#: dialogs/catalogsdbui.cpp:25 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:773
3051#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:822
3052#, fuzzy, kde-format
3053msgid "Enabled"
3054msgstr "Detaloj"
3055
3056#: dialogs/catalogsdbui.cpp:25
3057#, fuzzy, kde-format
3058#| msgid "INDI"
3059msgid "ID"
3060msgstr "INDI"
3061
3062#: dialogs/catalogsdbui.cpp:26
3063#, fuzzy, kde-format
3064#| msgctxt "City in Rhode Island USA"
3065#| msgid "Providence"
3066msgid "Precedence"
3067msgstr "Providence"
3068
3069#: dialogs/catalogsdbui.cpp:26
3070#, fuzzy, kde-format
3071msgid "Author"
3072msgstr "Azimuto:"
3073
3074#: dialogs/catalogsdbui.cpp:26
3075#, fuzzy, kde-format
3076#| msgctxt "City in Zimbabwe"
3077#| msgid "Mutare"
3078msgid "Mutable"
3079msgstr "Mutare"
3080
3081#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
3082#: dialogs/catalogsdbui.cpp:27 indi/drivermanager.ui:76
3083#, fuzzy, kde-format
3084msgid "Version"
3085msgstr "Dek"
3086
3087#: dialogs/catalogsdbui.cpp:27
3088#, fuzzy, kde-format
3089#| msgctxt "City in Fyn Denmark"
3090#| msgid "Odense"
3091msgid "License"
3092msgstr "Odense"
3093
3094#: dialogs/catalogsdbui.cpp:27
3095#, fuzzy, kde-format
3096msgid "Maintainer"
3097msgstr "Charente-Maritime"
3098
3099#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activateButton)
3100#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, slavingEnableButton)
3101#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, f_UseAutoFocus)
3102#: dialogs/catalogsdbui.cpp:121 dialogs/catalogsdbui.cpp:135
3103#: dialogs/catalogsdbui.ui:73 ekos/observatory/observatory.ui:352
3104#: oal/equipmentwriter.ui:747
3105#, fuzzy, kde-format
3106msgid "Enable"
3107msgstr "Detaloj"
3108
3109#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, slavingDisableButton)
3110#: dialogs/catalogsdbui.cpp:121 ekos/observatory/observatory.ui:385
3111#, fuzzy, kde-format
3112msgid "Disable"
3113msgstr "Detaloj"
3114
3115#: dialogs/catalogsdbui.cpp:154
3116#, fuzzy, kde-format
3117msgid "Could not enable/disable the catalog.<br>%1"
3118msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
3119
3120#: dialogs/catalogsdbui.cpp:175
3121#, fuzzy, kde-format
3122msgctxt "@title:window"
3123msgid "Export Catalog"
3124msgstr "Forigu propran katalogon"
3125
3126#: dialogs/catalogsdbui.cpp:176 dialogs/catalogsdbui.cpp:196
3127#, fuzzy, kde-format
3128#| msgid "Catalogs"
3129msgid "Catalog"
3130msgstr "Katalogoj"
3131
3132#: dialogs/catalogsdbui.cpp:190
3133#, fuzzy, kde-format
3134msgid "Could not export the catalog.<br>%1"
3135msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
3136
3137#: dialogs/catalogsdbui.cpp:231
3138#, fuzzy, kde-format
3139msgid "Could not remove the catalog.<br>%1"
3140msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
3141
3142#: dialogs/catalogsdbui.cpp:249
3143#, fuzzy, kde-format
3144msgid "Could not create the catalog.<br>%1"
3145msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
3146
3147#: dialogs/catalogsdbui.cpp:284
3148#, fuzzy, kde-format
3149msgid "Could not copy the objects to the new catalog.<br>%1"
3150msgstr "Kalkulu"
3151
3152#: dialogs/catalogsdbui.cpp:291
3153#, kde-format
3154msgid "Could not clean up and remove the new catalog.<br>%1"
3155msgstr ""
3156
3157#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CatalogsDBUI)
3158#: dialogs/catalogsdbui.ui:14
3159#, fuzzy, kde-format
3160#| msgid "Catalogs"
3161msgid "DSO Catalogs"
3162msgstr "Katalogoj"
3163
3164#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
3165#: dialogs/catalogsdbui.ui:43
3166#, fuzzy, kde-format
3167msgid "Import Catalog..."
3168msgstr "Aldonu katalogon"
3169
3170#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createButton)
3171#: dialogs/catalogsdbui.ui:50
3172#, fuzzy, kde-format
3173msgid "Create Catalog..."
3174msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
3175
3176#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
3177#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ExportButton)
3178#: dialogs/catalogsdbui.ui:93 tools/conjunctions.ui:198
3179#: tools/eclipsetool.ui:160
3180#, fuzzy, kde-format
3181msgid "Export..."
3182msgstr "Eastport"
3183
3184#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, dublicateButton)
3185#: dialogs/catalogsdbui.ui:103
3186#, fuzzy, kde-format
3187#| msgctxt "City in New York USA"
3188#| msgid "Malone"
3189msgid "Clone..."
3190msgstr "Malone"
3191
3192#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, colorButton)
3193#: dialogs/catalogsdbui.ui:113 kstarsactions.cpp:1088
3194#, kde-format
3195msgid "Colors"
3196msgstr "Koloroj"
3197
3198#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moreButton)
3199#: dialogs/catalogsdbui.ui:123
3200#, fuzzy, kde-format
3201#| msgctxt "City in Kentucky USA"
3202#| msgid "Morehead"
3203msgid "More..."
3204msgstr "Morehead"
3205
3206#: dialogs/detaildialog.cpp:59
3207#, fuzzy, kde-format
3208#| msgid "Object Details"
3209msgctxt "@title:window"
3210msgid "Object Details"
3211msgstr "Objektdetaloj"
3212
3213#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, generalTab)
3214#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, generalGroup)
3215#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabGeneral)
3216#: dialogs/detaildialog.cpp:75 ekos/opsekos.ui:21 indi/opsindi.ui:32
3217#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:34 printing/detailstable.cpp:311
3218#: xplanet/opsxplanet.ui:21
3219#, kde-format, kde-kuit-format
3220msgid "General"
3221msgstr "Ĝenerala"
3222
3223#: dialogs/detaildialog.cpp:121
3224#, fuzzy, kde-format
3225#| msgid "star"
3226msgid "%1 star"
3227msgstr "stelo"
3228
3229#. i18nc("number in magnitudes", "%1 mag",
3230#. QLocale().toString( ((KSComet *)selectedObject)->getTotalMagnitudeParameter(), 'f', 2)));  //show to hundredth place
3231#.
3232#. }
3233#. else{
3234#: dialogs/detaildialog.cpp:123 dialogs/detaildialog.cpp:251
3235#: dialogs/detaildialog.cpp:300 dialogs/detaildialog.cpp:377
3236#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:70
3237#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:162
3238#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:210
3239#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:261 printing/detailstable.cpp:78
3240#: printing/detailstable.cpp:170 printing/detailstable.cpp:262
3241#: printing/pwizobjectselection.cpp:102 printing/pwizobjectselection.cpp:139
3242#, kde-format
3243msgctxt "number in magnitudes"
3244msgid "%1 mag"
3245msgstr "%1 mag"
3246
3247#: dialogs/detaildialog.cpp:142 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:81
3248#: printing/detailstable.cpp:88
3249#, kde-format
3250msgctxt "larger than 2000 parsecs"
3251msgid "> 2000 pc"
3252msgstr "> 2000 pc"
3253
3254#: dialogs/detaildialog.cpp:146 dialogs/detaildialog.cpp:151
3255#: dialogs/detaildialog.cpp:156 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:86
3256#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:91
3257#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:96 printing/detailstable.cpp:93
3258#: printing/detailstable.cpp:98 printing/detailstable.cpp:103
3259#, kde-format
3260msgctxt "number in parsecs"
3261msgid "%1 pc"
3262msgstr "%1 pc"
3263
3264#: dialogs/detaildialog.cpp:167 dialogs/detaildialog.cpp:173
3265#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:103
3266#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:108 printing/detailstable.cpp:109
3267#: printing/detailstable.cpp:115
3268#, fuzzy, kde-format
3269msgctxt "the star is a multiple star"
3270msgid "multiple"
3271msgstr "pluropa stelo"
3272
3273#: dialogs/detaildialog.cpp:168 dialogs/detaildialog.cpp:178
3274#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:104
3275#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:112 printing/detailstable.cpp:110
3276#: printing/detailstable.cpp:120
3277#, kde-format
3278msgctxt "the star is a variable star"
3279msgid "variable"
3280msgstr "varianta"
3281
3282#: dialogs/detaildialog.cpp:186
3283#, fuzzy, kde-format
3284msgctxt "Proper motion of a star"
3285msgid "Proper Motion:"
3286msgstr "Kalkulu"
3287
3288#: dialogs/detaildialog.cpp:190
3289#, fuzzy, kde-format
3290msgctxt ""
3291"The first arg is proper motion in right ascension and the second in the "
3292"declination. The unit stands for milliarcsecond per year"
3293msgid "%1 %2 mas/yr"
3294msgstr "Haines"
3295
3296#: dialogs/detaildialog.cpp:215 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:129
3297#: printing/detailstable.cpp:142 printing/pwizobjectselection.cpp:121
3298#, fuzzy, kde-format
3299msgid "G5 star"
3300msgstr "stelo"
3301
3302#: dialogs/detaildialog.cpp:221 printing/detailstable.cpp:150
3303#: printing/pwizobjectselection.cpp:129
3304#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:136 tools/wutdialog.cpp:359
3305#, fuzzy, kde-format
3306#| msgid "Pluto"
3307msgctxt "Asteroid name (optional)"
3308msgid "Pluto"
3309msgstr "Plutono"
3310
3311#: dialogs/detaildialog.cpp:222 printing/detailstable.cpp:150
3312#: printing/pwizobjectselection.cpp:129
3313#, fuzzy, kde-format
3314#| msgctxt "City in Spain"
3315#| msgid "Cáceres"
3316msgctxt "Asteroid name (optional)"
3317msgid "Ceres"
3318msgstr "Cáceres"
3319
3320#: dialogs/detaildialog.cpp:223 printing/detailstable.cpp:151
3321#: printing/pwizobjectselection.cpp:129
3322#, kde-format
3323msgctxt "Asteroid name (optional)"
3324msgid "Eris"
3325msgstr ""
3326
3327#: dialogs/detaildialog.cpp:225 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:138
3328#: printing/detailstable.cpp:153 printing/pwizobjectselection.cpp:131
3329#, fuzzy, kde-format
3330msgid "Dwarf planet"
3331msgstr "planedo"
3332
3333#: dialogs/detaildialog.cpp:259 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:169
3334#: printing/detailstable.cpp:175
3335#, kde-format
3336msgctxt "distance in kilometers"
3337msgid "%1 km"
3338msgstr "%1 km"
3339
3340#: dialogs/detaildialog.cpp:264 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:174
3341#: printing/detailstable.cpp:180
3342#, kde-format
3343msgctxt "distance in Astronomical Units"
3344msgid "%1 AU"
3345msgstr "%1 AU"
3346
3347#: dialogs/detaildialog.cpp:274 dialogs/detaildialog.cpp:390
3348#: dialogs/detaildialog.cpp:395 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:186
3349#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:272
3350#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:277 printing/detailstable.cpp:189
3351#: printing/detailstable.cpp:271 printing/detailstable.cpp:276
3352#, fuzzy, kde-format
3353msgctxt "angular size in arcminutes"
3354msgid "%1 arcmin"
3355msgstr "Haines"
3356
3357#: dialogs/detaildialog.cpp:282 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:193
3358#: printing/detailstable.cpp:195
3359#, fuzzy, kde-format
3360msgctxt "angular size in arcseconds"
3361msgid "%1 arcsec"
3362msgstr "Parsons"
3363
3364#: dialogs/detaildialog.cpp:297 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:208
3365#: skyobjects/skyobject.cpp:378
3366#, fuzzy, kde-format
3367msgid "Supernova"
3368msgstr "Superior"
3369
3370#: dialogs/detaildialog.cpp:311
3371#, kde-format
3372msgid "Discovery Date:"
3373msgstr ""
3374
3375#: dialogs/detaildialog.cpp:321
3376#, fuzzy, kde-format
3377msgid "Host Galaxy:"
3378msgstr "GRUO"
3379
3380#: dialogs/detaildialog.cpp:327
3381#, kde-format
3382msgid "Red Shift:"
3383msgstr ""
3384
3385#: dialogs/detaildialog.cpp:365 printing/detailstable.cpp:249
3386#, kde-format
3387msgctxt "integrated flux at a frequency"
3388msgid "Flux(%1):"
3389msgstr ""
3390
3391#: dialogs/detaildialog.cpp:366 printing/detailstable.cpp:250
3392#, kde-format
3393msgctxt "integrated flux value"
3394msgid "%1 %2"
3395msgstr "%1 %2"
3396
3397#: dialogs/detaildialog.cpp:419 dialogs/detaildialog.cpp:426
3398#: dialogs/detaildialog.cpp:477 dialogs/detaildialog.cpp:484
3399#, fuzzy, kde-format
3400#| msgctxt "distance in Astronomical Units"
3401#| msgid "%1 AU"
3402msgctxt "Distance in astronomical units"
3403msgid "%1 AU"
3404msgstr "%1 AU"
3405
3406#: dialogs/detaildialog.cpp:446 dialogs/detaildialog.cpp:504
3407#, fuzzy, kde-format
3408#| msgctxt "distance in kilometers"
3409#| msgid "%1 km"
3410msgctxt "Diameter in kilometers"
3411msgid "%1 km"
3412msgstr "%1 km"
3413
3414#: dialogs/detaildialog.cpp:453 dialogs/detaildialog.cpp:511
3415#, fuzzy, kde-format
3416#| msgctxt "distance in kilometers"
3417#| msgid "%1 km"
3418msgctxt "Dimension in kilometers"
3419msgid "%1 km"
3420msgstr "%1 km"
3421
3422#: dialogs/detaildialog.cpp:459 dialogs/detaildialog.cpp:517
3423#, kde-format
3424msgctxt "Rotation period in hours"
3425msgid "%1 h"
3426msgstr ""
3427
3428#: dialogs/detaildialog.cpp:465 dialogs/detaildialog.cpp:523
3429#, kde-format
3430msgctxt "Orbit period in years"
3431msgid "%1 y"
3432msgstr ""
3433
3434#: dialogs/detaildialog.cpp:538 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:417
3435#: printing/detailstable.cpp:297 tools/observinglist.cpp:623
3436#, kde-format
3437msgctxt ""
3438"%1 type of sky object (planet, asteroid etc), %2 name of a constellation"
3439msgid "%1 in %2"
3440msgstr ""
3441
3442#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domeAzimuthPositionLabel)
3443#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabPosition)
3444#: dialogs/detaildialog.cpp:546 ekos/observatory/observatory.ui:91
3445#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:38 xplanet/opsxplanet.ui:874
3446#, kde-format, kde-kuit-format
3447msgid "Position"
3448msgstr "Pozicio"
3449
3450#: dialogs/detaildialog.cpp:563 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:441
3451#: printing/detailstable.cpp:518
3452#, kde-format
3453msgid "RA (%1):"
3454msgstr "RA (%1):"
3455
3456#: dialogs/detaildialog.cpp:564
3457#, fuzzy, kde-format
3458#| msgid "Dec (%1):"
3459msgid "DE (%1):"
3460msgstr "Dek (%1):"
3461
3462#: dialogs/detaildialog.cpp:651 dialogs/detaildialog.cpp:652
3463#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:523
3464#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:524 printing/detailstable.cpp:622
3465#: printing/detailstable.cpp:623 tools/modcalcdaylength.cpp:135
3466#: tools/modcalcdaylength.cpp:137 tools/modcalcdaylength.cpp:182
3467#: tools/modcalcdaylength.cpp:184
3468#, kde-format
3469msgid "Circumpolar"
3470msgstr "Ĉirkaŭpolusa"
3471
3472#: dialogs/detaildialog.cpp:656 dialogs/detaildialog.cpp:657
3473#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:528
3474#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:529 printing/detailstable.cpp:628
3475#: printing/detailstable.cpp:629 tools/observinglist.cpp:189
3476#, kde-format
3477msgid "Never rises"
3478msgstr "Neniam leviĝas"
3479
3480#: dialogs/detaildialog.cpp:660 dialogs/detaildialog.cpp:661
3481#: ekos/observatory/observatory.cpp:147
3482#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:532
3483#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:533 printing/detailstable.cpp:632
3484#: printing/detailstable.cpp:633
3485#, fuzzy, kde-format
3486msgctxt "Not Applicable"
3487msgid "N/A"
3488msgstr "N/H"
3489
3490#: dialogs/detaildialog.cpp:678 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:47
3491#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
3492msgid "Links"
3493msgstr "Linio"
3494
3495#: dialogs/detaildialog.cpp:740
3496#, fuzzy, kde-format
3497msgid "Could not add the link."
3498msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
3499
3500#: dialogs/detaildialog.cpp:758 kstarsactions.cpp:1115
3501#, kde-format
3502msgid "Advanced"
3503msgstr "Plie"
3504
3505#: dialogs/detaildialog.cpp:773 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:55
3506#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:453
3507#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
3508msgid "Log"
3509msgstr "Longitudo:"
3510
3511#: dialogs/detaildialog.cpp:780 kstarsdata.cpp:1645
3512#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:557
3513#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:462 tools/observinglist.cpp:557
3514#: tools/observinglist.cpp:871
3515#, kde-format
3516msgid "Record here observation logs and/or data on %1."
3517msgstr ""
3518
3519#: dialogs/detaildialog.cpp:854
3520#, fuzzy, kde-format
3521#| msgid "Edit Link"
3522msgctxt "@title:window"
3523msgid "Edit Link"
3524msgstr "Redakti ligon"
3525
3526#: dialogs/detaildialog.cpp:919
3527#, fuzzy, kde-format
3528msgid "Could not edit the entry."
3529msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
3530
3531#: dialogs/detaildialog.cpp:954
3532#, kde-format
3533msgid "Are you sure you want to remove the %1 link?"
3534msgstr ""
3535
3536#: dialogs/detaildialog.cpp:955 indi/drivermanager.cpp:1501
3537#: indi/indidriver.cpp:897
3538#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
3539msgid "Delete Confirmation"
3540msgstr "Dek"
3541
3542#: dialogs/detaildialog.cpp:963
3543#, fuzzy, kde-format
3544msgid "Could not delete the entry."
3545msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
3546
3547#: dialogs/detaildialog.cpp:1079 tools/observinglist.cpp:877
3548#, fuzzy, kde-format
3549msgid "Could not update the user log."
3550msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
3551
3552#: dialogs/detaildialog.cpp:1099 dialogs/detaildialog.cpp:1136
3553#: fitsviewer/fitslabel.cpp:324 fitsviewer/fitslabel.cpp:359
3554#: kstarsactions.cpp:275 kstarsactions.cpp:306 tools/flagmanager.cpp:264
3555#: tools/flagmanager.cpp:294 tools/observinglist.cpp:683
3556#: tools/observinglist.cpp:712 tools/whatsinteresting/wiview.cpp:338
3557#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:369
3558#, kde-format
3559msgid "KStars did not find any active telescopes."
3560msgstr ""
3561
3562#: dialogs/detaildialog.cpp:1116 fitsviewer/fitslabel.cpp:340
3563#: kstarsactions.cpp:295 tools/flagmanager.cpp:281 tools/observinglist.cpp:700
3564#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:354
3565#, kde-format
3566msgid "Telescope %1 is offline. Please connect and retry again."
3567msgstr ""
3568
3569#: dialogs/detaildialog.cpp:1123
3570#, kde-format
3571msgid ""
3572"Danger! Viewing the Sun without adequate solar filters is dangerous and will "
3573"result in permanent eye damage!"
3574msgstr ""
3575
3576#: dialogs/detaildialog.cpp:1206
3577#, fuzzy, kde-format
3578msgid "Unable to save image to %1"
3579msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
3580
3581#: dialogs/detaildialog.cpp:1207
3582#, fuzzy, kde-format
3583msgid "Save Thumbnail"
3584msgstr "Landfiltrilo:"
3585
3586#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Names)
3587#: dialogs/details_data.ui:46
3588#, kde-format
3589msgid "Primary Name, Other Names"
3590msgstr ""
3591
3592#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Magnitude)
3593#: dialogs/details_data.ui:282
3594#, fuzzy, kde-format
3595msgid "0.0 mag"
3596msgstr "Bildo"
3597
3598#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSizeLabel)
3599#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_19)
3600#: dialogs/details_data.ui:289 ekos/capture/capture.ui:1113
3601#: printing/detailstable.cpp:326
3602#, fuzzy, kde-format
3603msgid "Size:"
3604msgstr "Sunleviĝo:"
3605
3606#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngSize)
3607#: dialogs/details_data.ui:307
3608#, fuzzy, kde-format
3609msgid "0.0 arcmin"
3610msgstr "Haines"
3611
3612#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, BVLabel)
3613#: dialogs/details_data.ui:332
3614#, kde-format
3615msgid "B - V index:"
3616msgstr ""
3617
3618#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, DistanceLabel)
3619#: dialogs/details_data.ui:342 printing/detailstable.cpp:322
3620#, fuzzy, kde-format
3621msgid "Distance:"
3622msgstr "Plaisance"
3623
3624#. i18n: ectx: property (text), widget (KSHelpLabel, MagLabel)
3625#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
3626#: dialogs/details_data.ui:352 oal/execute.ui:132 printing/detailstable.cpp:330
3627#, kde-format
3628msgid "Magnitude:"
3629msgstr "Magnitudo:"
3630
3631#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, IllumLabel)
3632#: dialogs/details_data.ui:362 printing/detailstable.cpp:338
3633#, fuzzy, kde-format
3634msgid "Illumination:"
3635msgstr "Dek"
3636
3637#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Distance)
3638#: dialogs/details_data.ui:383
3639#, fuzzy, kde-format
3640msgid "0.0 pc"
3641msgstr "Bildo"
3642
3643#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BVIndex)
3644#. i18n: ectx: property (text), widget (QComboBox, inputCombo)
3645#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, totalTime)
3646#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, totalImages)
3647#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, masterTime)
3648#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, masterExposure)
3649#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, masterTemperature)
3650#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, masterMean)
3651#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, masterMedian)
3652#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, masterDeviation)
3653#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FilterDevicesCombo)
3654#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
3655#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, avgFPS)
3656#: dialogs/details_data.ui:390 ekos/align/align.cpp:812
3657#: ekos/analyze/analyze.ui:55 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:402
3658#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:429 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:609
3659#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:629 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:649
3660#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:669 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:689
3661#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:709 ekos/capture/capture.cpp:1072
3662#: ekos/capture/capture.cpp:1106 ekos/focus/focus.ui:776
3663#: ekos/focus/focus.ui:1285 ekos/guide/guide.ui:436 indi/streamform.ui:368
3664#, kde-format
3665msgid "--"
3666msgstr "--"
3667
3668#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CatalogLabel)
3669#: dialogs/details_data.ui:397
3670#, fuzzy, kde-format
3671#| msgid "Catalogs"
3672msgid "Catalog:"
3673msgstr "Katalogoj"
3674
3675#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObsListButton)
3676#: dialogs/details_data.ui:507
3677#, fuzzy, kde-format
3678msgid "Add to Observing List"
3679msgstr "Aldonu al listo"
3680
3681#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
3682#: dialogs/details_data.ui:514 tools/flagmanager.ui:206
3683#, fuzzy, kde-format
3684msgid "Center in Map"
3685msgstr "Centrigu && sekvu"
3686
3687#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ScopeButton)
3688#: dialogs/details_data.ui:521 tools/flagmanager.ui:216
3689#, fuzzy, kde-format
3690msgid "Center in Telescope"
3691msgstr "Centrigu && sekvu"
3692
3693#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PerihelionLabel)
3694#: dialogs/details_data_comet.ui:30 printing/detailstable.cpp:450
3695#, fuzzy, kde-format
3696msgid "Perihelion:"
3697msgstr "Vermillion"
3698
3699#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Perihelion)
3700#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EarthMOID)
3701#: dialogs/details_data_comet.ui:45 dialogs/details_data_comet.ui:174
3702#, fuzzy, kde-format
3703msgid "0.0 AU"
3704msgstr "0.0"
3705
3706#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitIDLabel)
3707#: dialogs/details_data_comet.ui:52 printing/detailstable.cpp:454
3708#, kde-format
3709msgid "Orbit ID:"
3710msgstr ""
3711
3712#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitID)
3713#: dialogs/details_data_comet.ui:67
3714#, fuzzy, kde-format
3715msgid "Orbit ID"
3716msgstr "Planedoj"
3717
3718#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NEOLabel)
3719#: dialogs/details_data_comet.ui:74 printing/detailstable.cpp:458
3720#, kde-format
3721msgid "NEO:"
3722msgstr ""
3723
3724#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NEO)
3725#: dialogs/details_data_comet.ui:88
3726#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:173
3727#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
3728msgid "NEO"
3729msgstr "LEONO"
3730
3731#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DiameterLabel)
3732#: dialogs/details_data_comet.ui:95 printing/detailstable.cpp:462
3733#, fuzzy, kde-format
3734msgid "Diameter:"
3735msgstr "Dek (%1):"
3736
3737#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Diameter)
3738#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dimensions)
3739#: dialogs/details_data_comet.ui:110 dialogs/details_data_comet.ui:240
3740#, fuzzy, kde-format
3741msgid "0.0 km"
3742msgstr "Bildo"
3743
3744#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RotationLabel)
3745#: dialogs/details_data_comet.ui:117 printing/detailstable.cpp:466
3746#, kde-format
3747msgid "Rotation period:"
3748msgstr ""
3749
3750#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Rotation)
3751#: dialogs/details_data_comet.ui:132
3752#, fuzzy, kde-format
3753msgid "0.0 h"
3754msgstr "0.0"
3755
3756#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EarthMOIDLabel)
3757#: dialogs/details_data_comet.ui:159 printing/detailstable.cpp:470
3758#, fuzzy, kde-format
3759msgid "Earth MOID:"
3760msgstr "Tero"
3761
3762#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitClassLabel)
3763#: dialogs/details_data_comet.ui:181 printing/detailstable.cpp:474
3764#, fuzzy, kde-format
3765msgid "Orbit class:"
3766msgstr "Planedoj"
3767
3768#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, OrbitClass)
3769#: dialogs/details_data_comet.ui:196
3770#, fuzzy, kde-format
3771msgid "Class"
3772msgstr "Chapais"
3773
3774#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AlbedoLabel)
3775#: dialogs/details_data_comet.ui:203 printing/detailstable.cpp:478
3776#, fuzzy, kde-format
3777msgid "Albedo:"
3778msgstr "Albireo"
3779
3780#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Albedo)
3781#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, AltGeoBox)
3782#: dialogs/details_data_comet.ui:218 tools/modcalcgeod.ui:257
3783#, kde-format
3784msgid "0.0"
3785msgstr "0.0"
3786
3787#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DimensionsLabel)
3788#: dialogs/details_data_comet.ui:225 printing/detailstable.cpp:482
3789#, fuzzy, kde-format
3790msgid "Dimensions:"
3791msgstr "Dek"
3792
3793#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PeriodLabel)
3794#: dialogs/details_data_comet.ui:247 printing/detailstable.cpp:486
3795#, fuzzy, kde-format
3796msgid "Period:"
3797msgstr "Dek"
3798
3799#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Period)
3800#: dialogs/details_data_comet.ui:262
3801#, kde-format
3802msgid "0 y"
3803msgstr ""
3804
3805#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsDatabase)
3806#: dialogs/details_database.ui:13
3807#, fuzzy, kde-format
3808msgid "Details - Online Databases"
3809msgstr "originala koordinato"
3810
3811#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, ADVTree)
3812#: dialogs/details_database.ui:29
3813#, fuzzy, kde-format
3814msgid "Choose Online Database"
3815msgstr "originala koordinato"
3816
3817#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsLinks)
3818#: dialogs/details_links.ui:13
3819#, kde-format
3820msgid "Details - Resource Links"
3821msgstr ""
3822
3823#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, InfoTitle)
3824#: dialogs/details_links.ui:47 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:357
3825#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
3826msgid "Information Links"
3827msgstr "Kalkulu"
3828
3829#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ImagesTitle)
3830#: dialogs/details_links.ui:110 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:393
3831#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
3832msgid "Image Links"
3833msgstr "Bildo"
3834
3835#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ViewButton)
3836#: dialogs/details_links.ui:143
3837#, kde-format
3838msgid "View Resource"
3839msgstr ""
3840
3841#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLinkButton)
3842#: dialogs/details_links.ui:150
3843#, kde-format
3844msgid "Add Link..."
3845msgstr ""
3846
3847#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, EditLinkButton)
3848#: dialogs/details_links.ui:157
3849#, fuzzy, kde-format
3850msgid "Edit Link..."
3851msgstr "Bildo"
3852
3853#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RemoveLinkButton)
3854#: dialogs/details_links.ui:164
3855#, fuzzy, kde-format
3856msgid "Remove Link"
3857msgstr "Bildo"
3858
3859#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LogTitle)
3860#: dialogs/details_log.ui:36
3861#, fuzzy, kde-format
3862msgid "User Log"
3863msgstr "Uiseong"
3864
3865#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DetailsPosition)
3866#: dialogs/details_position.ui:14
3867#, kde-format
3868msgid "Details - Position Data"
3869msgstr ""
3870
3871#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CoordTitle)
3872#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, coordinatesR)
3873#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Coordinates)
3874#: dialogs/details_position.ui:66 ekos/guide/manualdither.ui:55
3875#: ekos/mount/mount.ui:222 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:236
3876#: printing/detailstable.cpp:509
3877#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
3878msgid "Coordinates"
3879msgstr "Koordinatoj"
3880
3881#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
3882#: dialogs/details_position.ui:132
3883#, fuzzy, kde-format
3884msgid "DE (2000.0):"
3885msgstr "Dek (%1):"
3886
3887#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA0Label)
3888#: dialogs/details_position.ui:167
3889#, fuzzy, kde-format
3890msgid "RA (J2000.0):"
3891msgstr "RA (%1):"
3892
3893#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec0)
3894#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA0)
3895#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HA)
3896#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec)
3897#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Alt)
3898#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Az)
3899#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA)
3900#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRise)
3901#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransit)
3902#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSet)
3903#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, countdownLabel)
3904#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDist)
3905#: dialogs/details_position.ui:185 dialogs/details_position.ui:243
3906#: dialogs/details_position.ui:277 dialogs/details_position.ui:305
3907#: dialogs/details_position.ui:323 dialogs/details_position.ui:414
3908#: dialogs/details_position.ui:470 dialogs/details_position.ui:827
3909#: dialogs/details_position.ui:845 dialogs/details_position.ui:863
3910#: ekos/mount/mount.ui:591 tools/modcalcangdist.ui:321
3911#, kde-format
3912msgid "00:00:00"
3913msgstr "00:00:00"
3914
3915#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Airmass)
3916#: dialogs/details_position.ui:203
3917#, kde-format
3918msgid "0.00"
3919msgstr "0.00"
3920
3921#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
3922#: dialogs/details_position.ui:216
3923#, fuzzy, kde-format
3924msgid "RA (2000.0):"
3925msgstr "RA (%1):"
3926
3927#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec0Label)
3928#: dialogs/details_position.ui:287
3929#, fuzzy, kde-format
3930msgid "DE (J2000.0):"
3931msgstr "Dek (%1):"
3932
3933#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzLabel)
3934#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
3935#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
3936#: dialogs/details_position.ui:336 oal/execute.ui:216
3937#: printing/detailstable.cpp:541 tools/modcalcaltaz.ui:313
3938#, kde-format
3939msgid "Azimuth:"
3940msgstr "Azimuto:"
3941
3942#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AirmassLabel)
3943#: dialogs/details_position.ui:371 printing/detailstable.cpp:559
3944#, fuzzy, kde-format
3945msgid "Airmass:"
3946msgstr "Altitudo:"
3947
3948#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltLabel)
3949#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
3950#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elLabel)
3951#: dialogs/details_position.ui:387 oal/execute.ui:202
3952#: printing/detailstable.cpp:545 tools/modcalcaltaz.ui:320
3953#, kde-format
3954msgid "Altitude:"
3955msgstr "Altitudo:"
3956
3957#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HALabel)
3958#: dialogs/details_position.ui:427 printing/detailstable.cpp:526
3959#, fuzzy, kde-format
3960msgid "Hour angle:"
3961msgstr "&Kolorskemoj"
3962
3963#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RSTTitle)
3964#: dialogs/details_position.ui:554 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:284
3965#: printing/detailstable.cpp:648
3966#, kde-format, kde-kuit-format
3967msgid "Rise/Set/Transit"
3968msgstr ""
3969
3970#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSetLabel)
3971#: dialogs/details_position.ui:637 printing/detailstable.cpp:660
3972#, fuzzy, kde-format
3973msgid "Set time:"
3974msgstr "Leviĝtempo:"
3975
3976#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransitLabel)
3977#: dialogs/details_position.ui:653 printing/detailstable.cpp:655
3978#, kde-format
3979msgid "Transit time:"
3980msgstr "Transittempo:"
3981
3982#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRiseLabel)
3983#: dialogs/details_position.ui:669 printing/detailstable.cpp:651
3984#, kde-format
3985msgid "Rise time:"
3986msgstr "Leviĝtempo:"
3987
3988#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeRise)
3989#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeTransit)
3990#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TimeSet)
3991#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitAlt)
3992#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DayLength)
3993#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseAz)
3994#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetAz)
3995#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSet)
3996#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRise)
3997#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransit)
3998#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRise)
3999#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSet)
4000#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseAz)
4001#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetAz)
4002#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitAlt)
4003#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransit)
4004#: dialogs/details_position.ui:690 dialogs/details_position.ui:708
4005#: dialogs/details_position.ui:726 tools/modcalcdaylength.ui:160
4006#: tools/modcalcdaylength.ui:197 tools/modcalcdaylength.ui:276
4007#: tools/modcalcdaylength.ui:330 tools/modcalcdaylength.ui:367
4008#: tools/modcalcdaylength.ui:401 tools/modcalcdaylength.ui:422
4009#: tools/modcalcdaylength.ui:512 tools/modcalcdaylength.ui:556
4010#: tools/modcalcdaylength.ui:606 tools/modcalcdaylength.ui:627
4011#: tools/modcalcdaylength.ui:648 tools/modcalcdaylength.ui:696
4012#, kde-format
4013msgid "00:00"
4014msgstr "00:00"
4015
4016#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzSetLabel)
4017#: dialogs/details_position.ui:774 printing/detailstable.cpp:672
4018#, fuzzy, kde-format
4019msgid "Azimuth at set:"
4020msgstr "Azimuto:"
4021
4022#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltTransitLabel)
4023#: dialogs/details_position.ui:790 printing/detailstable.cpp:668
4024#, fuzzy, kde-format
4025msgid "Altitude at transit:"
4026msgstr "Altitudo:"
4027
4028#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AzRiseLabel)
4029#: dialogs/details_position.ui:806 printing/detailstable.cpp:664
4030#, fuzzy, kde-format
4031msgid "Azimuth at rise:"
4032msgstr "Azimuto:"
4033
4034#: dialogs/exportimagedialog.cpp:48
4035#, fuzzy, kde-format
4036msgid "Preview image"
4037msgstr "Antaŭrigardo de %1"
4038
4039#: dialogs/exportimagedialog.cpp:57
4040#, fuzzy, kde-format
4041msgctxt "@title:window"
4042msgid "Export sky image"
4043msgstr "Konservu bildon"
4044
4045#: dialogs/exportimagedialog.cpp:92 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:31
4046#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:128 printing/pwizfovconfig.cpp:58
4047#, fuzzy, kde-format
4048msgid "Horizontal"
4049msgstr "Horizonto"
4050
4051#: dialogs/exportimagedialog.cpp:93 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:34
4052#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:129 printing/pwizfovconfig.cpp:59
4053#, fuzzy, kde-format
4054msgid "Vertical"
4055msgstr "Virovitica"
4056
4057#: dialogs/exportimagedialog.cpp:96
4058#, kde-format
4059msgid "Full legend"
4060msgstr ""
4061
4062#: dialogs/exportimagedialog.cpp:96 printing/pwizfovconfig.cpp:55
4063#, fuzzy, kde-format
4064msgid "Scale with magnitudes chart"
4065msgstr "Magnitudo"
4066
4067#: dialogs/exportimagedialog.cpp:96 printing/pwizfovconfig.cpp:55
4068#, kde-format
4069msgid "Only scale"
4070msgstr ""
4071
4072#: dialogs/exportimagedialog.cpp:96
4073#, fuzzy, kde-format
4074msgid "Only magnitudes"
4075msgstr "Magnitudo"
4076
4077#: dialogs/exportimagedialog.cpp:97
4078#, kde-format
4079msgid "Only symbols"
4080msgstr ""
4081
4082#: dialogs/exportimagedialog.cpp:101 printing/pwizfovconfig.cpp:62
4083#, kde-format
4084msgid "Upper left corner"
4085msgstr ""
4086
4087#: dialogs/exportimagedialog.cpp:101 printing/pwizfovconfig.cpp:62
4088#, kde-format
4089msgid "Upper right corner"
4090msgstr ""
4091
4092#: dialogs/exportimagedialog.cpp:101 printing/pwizfovconfig.cpp:62
4093#, kde-format
4094msgid "Lower left corner"
4095msgstr ""
4096
4097#: dialogs/exportimagedialog.cpp:102 printing/pwizfovconfig.cpp:63
4098#, kde-format
4099msgid "Lower right corner"
4100msgstr ""
4101
4102#: dialogs/exportimagedialog.cpp:126
4103#, fuzzy, kde-format
4104msgid "Could not export image"
4105msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
4106
4107#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, legendGroupBox)
4108#: dialogs/exportimagedialog.ui:17
4109#, fuzzy, kde-format
4110msgid "Legend Configuration"
4111msgstr "Dek"
4112
4113#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addLegendCheckBox)
4114#: dialogs/exportimagedialog.ui:23
4115#, kde-format
4116msgid "Add legend to exported sky image"
4117msgstr ""
4118
4119#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendOrientationLabel)
4120#: dialogs/exportimagedialog.ui:35
4121#, kde-format
4122msgid "Legend orientation:"
4123msgstr ""
4124
4125#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendTypeLabel)
4126#: dialogs/exportimagedialog.ui:45
4127#, kde-format
4128msgid "Legend type:"
4129msgstr ""
4130
4131#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, legendPositionLabel)
4132#: dialogs/exportimagedialog.ui:55
4133#, fuzzy, kde-format
4134msgid "Legend position:"
4135msgstr "Kalkulu"
4136
4137#: dialogs/finddialog.cpp:35 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:25
4138#: tools/conjunctions.cpp:94
4139#, kde-format
4140msgid "Any"
4141msgstr "Iu"
4142
4143#: dialogs/finddialog.cpp:37 kstarsactions.cpp:1072 kstarsinit.cpp:461
4144#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:27
4145#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:159 tools/astrocalc.cpp:162
4146#: tools/conjunctions.cpp:96
4147#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
4148msgid "Solar System"
4149msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
4150
4151#: dialogs/finddialog.cpp:38 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:28
4152#: tools/conjunctions.cpp:100
4153#, kde-format
4154msgid "Open Clusters"
4155msgstr "Malfermaj stelamasoj"
4156
4157#: dialogs/finddialog.cpp:39 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:29
4158#: tools/conjunctions.cpp:101
4159#, fuzzy, kde-format
4160msgid "Globular Clusters"
4161msgstr "globa stelamaso"
4162
4163#: dialogs/finddialog.cpp:40 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:30
4164#: tools/conjunctions.cpp:102
4165#, fuzzy, kde-format
4166msgid "Gaseous Nebulae"
4167msgstr "LINKO"
4168
4169#: dialogs/finddialog.cpp:41 kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:31
4170#: tools/conjunctions.cpp:103
4171#, fuzzy, kde-format
4172msgid "Planetary Nebulae"
4173msgstr "Planeda nomo"
4174
4175#: dialogs/finddialog.cpp:71
4176#, fuzzy, kde-format
4177#| msgid "Find Object"
4178msgctxt "@title:window"
4179msgid "Find Object"
4180msgstr "Trovu objekton"
4181
4182#: dialogs/finddialog.cpp:84
4183#, kde-format
4184msgid "Details..."
4185msgstr "Detaloj..."
4186
4187#: dialogs/finddialog.cpp:187
4188#, kde-format
4189msgid "Andromeda Galaxy"
4190msgstr "Galaksio de Andromedo"
4191
4192#: dialogs/finddialog.cpp:193
4193#, kde-format
4194msgid "Aldebaran"
4195msgstr "Aldebarano"
4196
4197#: dialogs/finddialog.cpp:200
4198#, kde-format
4199msgid "Aaltje"
4200msgstr "Aaltje"
4201
4202#: dialogs/finddialog.cpp:206
4203#, kde-format
4204msgid "Aarseth-Brewington (1989 W1)"
4205msgstr "Aarseth-Brewington (1989 W1)"
4206
4207#: dialogs/finddialog.cpp:304
4208#, kde-format
4209msgid "or search the Internet for %1"
4210msgstr ""
4211
4212#: dialogs/finddialog.cpp:440
4213#, kde-format
4214msgid "No object named %1 found."
4215msgstr "Ne trovis objekton nomitan %1."
4216
4217#: dialogs/finddialog.cpp:441
4218#, kde-format
4219msgid "Bad object name"
4220msgstr "Malbona objektnomo"
4221
4222#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SearchLabel)
4223#: dialogs/finddialog.ui:49
4224#, kde-format
4225msgid "Filter by name:"
4226msgstr "Filtri per nomo:"
4227
4228#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showHistoryB)
4229#: dialogs/finddialog.ui:75
4230#, fuzzy, kde-format
4231msgid "Find History"
4232msgstr "Trovu objekton"
4233
4234#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearHistoryB)
4235#: dialogs/finddialog.ui:109
4236#, fuzzy, kde-format
4237#| msgid "Clear List"
4238msgid "Clear History"
4239msgstr "Forviŝi liston"
4240
4241#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterTypeLabel)
4242#: dialogs/finddialog.ui:148
4243#, kde-format
4244msgid "Filter by type:"
4245msgstr "Filtri per tipo: "
4246
4247#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, InternetSearchButton)
4248#: dialogs/finddialog.ui:170
4249#, kde-format
4250msgid "or search Internet for (nothing)"
4251msgstr ""
4252
4253#: dialogs/focusdialog.cpp:42
4254#, fuzzy, kde-format
4255msgctxt "@title:window"
4256msgid "Set Coordinates Manually"
4257msgstr "Mane enigu centron"
4258
4259#: dialogs/focusdialog.cpp:131 tools/flagmanager.cpp:181
4260#, kde-format
4261msgid "The Right Ascension value must be between 0.0 and 24.0."
4262msgstr ""
4263
4264#: dialogs/focusdialog.cpp:133 tools/flagmanager.cpp:183
4265#, kde-format
4266msgid "The Declination value must be between -90.0 and 90.0."
4267msgstr ""
4268
4269#: dialogs/focusdialog.cpp:136 dialogs/focusdialog.cpp:187
4270#: tools/flagmanager.cpp:186
4271#, fuzzy, kde-format
4272msgid "Invalid Coordinate Data"
4273msgstr "Koordinatoj"
4274
4275#: dialogs/focusdialog.cpp:157
4276#, fuzzy, kde-format
4277msgid "Invalid Epoch format"
4278msgstr "nevalida URLo"
4279
4280#: dialogs/focusdialog.cpp:182
4281#, kde-format
4282msgid "The Azimuth value must be between 0.0 and 360.0."
4283msgstr ""
4284
4285#: dialogs/focusdialog.cpp:184
4286#, kde-format
4287msgid "The Altitude value must be between -90.0 and 90.0."
4288msgstr ""
4289
4290#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, rdTab)
4291#: dialogs/focusdialog.ui:36
4292#, fuzzy, kde-format
4293msgid "RA/Dec"
4294msgstr "Dek (%1):"
4295
4296#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, decLabel)
4297#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7)
4298#: dialogs/focusdialog.ui:61 ekos/manager.ui:776 ekos/mount/mount.ui:260
4299#, fuzzy, kde-format
4300msgid "Declination"
4301msgstr "Dek"
4302
4303#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, JNowB)
4304#: dialogs/focusdialog.ui:71
4305#, fuzzy, kde-format
4306msgid "Set Epoch to now"
4307msgstr "Elektu lokon"
4308
4309#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, J2000B)
4310#: dialogs/focusdialog.ui:81
4311#, kde-format
4312msgid "Set Epoch to J2000"
4313msgstr ""
4314
4315#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, raLabel)
4316#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
4317#: dialogs/focusdialog.ui:104 ekos/manager.ui:759 ekos/mount/mount.ui:243
4318#, fuzzy, kde-format
4319msgid "Right Ascension"
4320msgstr "RA"
4321
4322#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, epochBox)
4323#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, EpochTarget)
4324#: dialogs/focusdialog.ui:121 tools/flagmanager.ui:77
4325#: tools/modcalcapcoord.ui:230
4326#, kde-format
4327msgid "2000.0"
4328msgstr "2000.0"
4329
4330#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, aaTab)
4331#: dialogs/focusdialog.ui:136
4332#, fuzzy, kde-format
4333msgid "Az/Alt"
4334msgstr "Alt"
4335
4336#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
4337#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
4338#: dialogs/focusdialog.ui:148 ekos/manager.ui:796 ekos/mount/mount.ui:280
4339#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:264
4340#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
4341#| msgid "Azimuth:"
4342msgid "Azimuth"
4343msgstr "Azimuto:"
4344
4345#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4346#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_PAHOrigErrorAz)
4347#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_PAHUpdatedErrorAz)
4348#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4349#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
4350#: dialogs/focusdialog.ui:151 ekos/align/polaralignmentassistant.ui:746
4351#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:905
4352#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:88 tools/argsetaltaz.ui:30
4353#: tools/modcalcplanets.ui:303
4354#, kde-format
4355msgid "Az:"
4356msgstr "Az:"
4357
4358#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
4359#: dialogs/focusdialog.ui:164
4360#, kde-format
4361msgid ""
4362"Altitude. Interpreted as the apparent altitude when refraction corrections "
4363"are enabled."
4364msgstr ""
4365
4366#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4367#: dialogs/focusdialog.ui:167
4368#, kde-format
4369msgid "Alt (apparent):"
4370msgstr ""
4371
4372#: dialogs/fovdialog.cpp:77
4373#, fuzzy, kde-format
4374msgctxt "@title:window"
4375msgid "Set FOV Indicator"
4376msgstr "Kalkulu"
4377
4378#: dialogs/fovdialog.cpp:177
4379#, fuzzy, kde-format
4380msgctxt "@title:window"
4381msgid "New FOV Indicator"
4382msgstr "Kalkulu"
4383
4384#: dialogs/fovdialog.cpp:235
4385#, fuzzy, kde-format
4386msgctxt "Specify the apparent field of view (AFOV) manually"
4387msgid "Specify AFOV"
4388msgstr "Dek (%1):"
4389
4390#: dialogs/fovdialog.cpp:236
4391#, kde-format
4392msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4393msgid "Ramsden (Typical)"
4394msgstr ""
4395
4396#: dialogs/fovdialog.cpp:237
4397#, kde-format
4398msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4399msgid "Orthoscopic (Typical)"
4400msgstr ""
4401
4402#: dialogs/fovdialog.cpp:238
4403#, kde-format
4404msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4405msgid "Ploessl (Typical)"
4406msgstr ""
4407
4408#: dialogs/fovdialog.cpp:239
4409#, kde-format
4410msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4411msgid "Erfle (Typical)"
4412msgstr ""
4413
4414#: dialogs/fovdialog.cpp:240
4415#, kde-format
4416msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4417msgid "Tele Vue Radian"
4418msgstr ""
4419
4420#: dialogs/fovdialog.cpp:241
4421#, fuzzy, kde-format
4422msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4423msgid "Baader Hyperion"
4424msgstr "Horizonto"
4425
4426#: dialogs/fovdialog.cpp:242
4427#, kde-format
4428msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4429msgid "Tele Vue Panoptic"
4430msgstr ""
4431
4432#: dialogs/fovdialog.cpp:243
4433#, fuzzy, kde-format
4434msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4435msgid "Tele Vue Delos"
4436msgstr "Plutono"
4437
4438#: dialogs/fovdialog.cpp:244
4439#, kde-format
4440msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4441msgid "Meade UWA"
4442msgstr ""
4443
4444#: dialogs/fovdialog.cpp:245
4445#, kde-format
4446msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4447msgid "Tele Vue Nagler"
4448msgstr ""
4449
4450#: dialogs/fovdialog.cpp:246
4451#, kde-format
4452msgctxt "Eyepiece Design / Brand / Name; Optional"
4453msgid "Tele Vue Ethos (Typical)"
4454msgstr ""
4455
4456#: dialogs/fovdialog.cpp:250
4457#, fuzzy, kde-format
4458msgid "1000 yards"
4459msgstr "Kometoj"
4460
4461#: dialogs/fovdialog.cpp:251
4462#, fuzzy, kde-format
4463msgid "1000 meters"
4464msgstr "Kometoj"
4465
4466#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelUnits)
4467#: dialogs/fovdialog.cpp:259 dialogs/newfov.ui:732
4468#, fuzzy, kde-format
4469msgid "feet"
4470msgstr "Delta"
4471
4472#: dialogs/fovdialog.cpp:259
4473#, fuzzy, kde-format
4474msgid "meters"
4475msgstr "Kometoj"
4476
4477#: dialogs/fovdialog.cpp:394
4478#, fuzzy, kde-format
4479msgctxt "@title:window"
4480msgid "Telescope Focal Length Calculator"
4481msgstr "Plutono"
4482
4483#: dialogs/fovdialog.cpp:411
4484#, fuzzy, kde-format
4485msgctxt "millimeters"
4486msgid "mm"
4487msgstr "mm"
4488
4489#: dialogs/fovdialog.cpp:412
4490#, kde-format
4491msgid "inch"
4492msgstr ""
4493
4494#: dialogs/fovdialog.cpp:414
4495#, fuzzy, kde-format
4496msgid "Aperture diameter: "
4497msgstr "Koordinatoj"
4498
4499#: dialogs/fovdialog.cpp:417
4500#, fuzzy, kde-format
4501msgctxt "F-Number or F-Ratio of optical system"
4502msgid "F-Number: "
4503msgstr "Nuremberg"
4504
4505#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FOVDialog)
4506#: dialogs/fovdialog.ui:13
4507#, kde-format
4508msgid "Edit FOV Symbols"
4509msgstr ""
4510
4511#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, NewButton)
4512#: dialogs/fovdialog.ui:54
4513#, kde-format
4514msgid "Add a new FOV symbol"
4515msgstr ""
4516
4517#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, NewButton)
4518#: dialogs/fovdialog.ui:57
4519#, kde-format
4520msgid ""
4521"Add a new field-of-view (FOV) symbol to the list.  You can define the size, "
4522"shape, and color of the new symbol."
4523msgstr ""
4524
4525#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewButton)
4526#: dialogs/fovdialog.ui:60
4527#, fuzzy, kde-format
4528msgid "New..."
4529msgstr "&Okzidento"
4530
4531#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, EditButton)
4532#: dialogs/fovdialog.ui:83
4533#, kde-format
4534msgid "Modify the highlighted FOV symbol"
4535msgstr ""
4536
4537#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, EditButton)
4538#: dialogs/fovdialog.ui:86
4539#, kde-format
4540msgid ""
4541"Press this button to modify the highlighted FOV symbol.  You can change its "
4542"size, shape and color."
4543msgstr ""
4544
4545#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RemoveButton)
4546#: dialogs/fovdialog.ui:96
4547#, kde-format
4548msgid "Remove highlighted FOV symbol"
4549msgstr ""
4550
4551#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, RemoveButton)
4552#: dialogs/fovdialog.ui:99
4553#, kde-format
4554msgid "Press this button to remove the highlighted FOV symbol from the list."
4555msgstr ""
4556
4557#: dialogs/locationdialog.cpp:55
4558#, fuzzy, kde-format
4559#| msgid "Set Geographic Location"
4560msgctxt "@title:window"
4561msgid "Set Geographic Location"
4562msgstr "Elektu geografian lokon"
4563
4564#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSTLabel)
4565#: dialogs/locationdialog.cpp:103 dialogs/locationdialog.ui:453
4566#, kde-format
4567msgid "DST rule:"
4568msgstr ""
4569
4570#: dialogs/locationdialog.cpp:148 dialogs/locationdialog.cpp:208
4571#: dialogs/locationdialog.cpp:514
4572#, fuzzy, kde-format
4573msgid "One city matches search criteria"
4574msgid_plural "%1 cities match search criteria"
4575msgstr[0] "Unu urbo konvenas al serĉkriterioj"
4576msgstr[1] ""
4577
4578#: dialogs/locationdialog.cpp:296
4579#, kde-format
4580msgid "Are you sure you want to remove %1?"
4581msgstr ""
4582
4583#: dialogs/locationdialog.cpp:297
4584#, fuzzy, kde-format
4585msgid "Remove City?"
4586msgstr "Bildo"
4587
4588#: dialogs/locationdialog.cpp:302
4589#, fuzzy, kde-format
4590msgid "This city already exists in the database."
4591msgstr "Tio urbo jam ekzistas en la datumbazo."
4592
4593#: dialogs/locationdialog.cpp:303
4594#, kde-format
4595msgid "Error: Duplicate Entry"
4596msgstr "Eraro: duobla ero"
4597
4598#: dialogs/locationdialog.cpp:317
4599#, kde-format
4600msgid "All fields (except province) must be filled to add this location."
4601msgstr ""
4602
4603#: dialogs/locationdialog.cpp:318
4604#, kde-format
4605msgid "Fields are Empty"
4606msgstr ""
4607
4608#: dialogs/locationdialog.cpp:323
4609#, fuzzy, kde-format
4610msgid "Could not parse the Latitude/Longitude."
4611msgstr "Ŝajna koordinatoj"
4612
4613#: dialogs/locationdialog.cpp:324
4614#, fuzzy, kde-format
4615msgid "Bad Coordinates"
4616msgstr "Koordinatoj"
4617
4618#: dialogs/locationdialog.cpp:329
4619#, kde-format
4620msgid "UTC Offset must be selected."
4621msgstr ""
4622
4623#: dialogs/locationdialog.cpp:330
4624#, kde-format
4625msgid "UTC Offset"
4626msgstr ""
4627
4628#: dialogs/locationdialog.cpp:573
4629#, kde-format
4630msgid "Daylight Saving Time Rules"
4631msgstr ""
4632
4633#: dialogs/locationdialog.cpp:623
4634#, kde-format
4635msgid "Cannot add new location -- city name blank"
4636msgstr ""
4637
4638#: dialogs/locationdialog.cpp:627
4639#, kde-format
4640msgid "Cannot add new location -- country name blank"
4641msgstr ""
4642
4643#: dialogs/locationdialog.cpp:631
4644#, kde-format
4645msgid "Cannot add new location -- invalid latitude / longitude"
4646msgstr ""
4647
4648#: dialogs/locationdialog.cpp:635
4649#, kde-format
4650msgid "Cannot add new location -- missing UTC Offset"
4651msgstr ""
4652
4653#: dialogs/locationdialog.cpp:639
4654#, kde-format
4655msgid "City is Read Only. Change name to add new city."
4656msgstr ""
4657
4658#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, CityGroupBox)
4659#: dialogs/locationdialog.ui:32
4660#, kde-format
4661msgid "Choose City"
4662msgstr "Elektu urbon"
4663
4664#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryFiltLabel)
4665#: dialogs/locationdialog.ui:134
4666#, kde-format
4667msgid "Country filter:"
4668msgstr "Landfiltrilo:"
4669
4670#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityFiltLabel)
4671#: dialogs/locationdialog.ui:144
4672#, kde-format
4673msgid "City filter:"
4674msgstr "Urbfiltrilo:"
4675
4676#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceFiltLabel)
4677#: dialogs/locationdialog.ui:157
4678#, kde-format
4679msgid "Province filter:"
4680msgstr "Provincfiltrilo:"
4681
4682#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
4683#: dialogs/locationdialog.ui:166
4684#, fuzzy, kde-format
4685msgid "0 cities match search criteria"
4686msgstr "Unu urbo konvenas al serĉkriterioj"
4687
4688#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, EditGroupBox)
4689#: dialogs/locationdialog.ui:187
4690#, fuzzy, kde-format
4691msgid "View/Edit Location Data"
4692msgstr "Ŝarĝante stelojn"
4693
4694#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCityLabel)
4695#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CityLabel)
4696#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4697#: dialogs/locationdialog.ui:245 dialogs/wizlocation.ui:129
4698#: tools/argsetgeolocation.ui:63
4699#, kde-format
4700msgid "City:"
4701msgstr "Urbo:"
4702
4703#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewProvinceLabel)
4704#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ProvinceLabel)
4705#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
4706#: dialogs/locationdialog.ui:262 dialogs/wizlocation.ui:136
4707#: tools/argsetgeolocation.ui:46
4708#, fuzzy, kde-format
4709msgid "Province:"
4710msgstr "Ŝtato (Usono) / Provinco"
4711
4712#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NewCountryLabel)
4713#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountryLabel)
4714#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
4715#: dialogs/locationdialog.ui:269 dialogs/wizlocation.ui:115
4716#: tools/argsetgeolocation.ui:70
4717#, kde-format
4718msgid "Country:"
4719msgstr "Lando:"
4720
4721#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (dmsBox, NewLat)
4722#: dialogs/locationdialog.ui:341
4723#, fuzzy, kde-format
4724msgid ""
4725"<html><head/><body><p>Latitude in degrees. North of equator is positive and "
4726"South is negative.</p></body></html>"
4727msgstr "Trovu objekton"
4728
4729#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LongLabel)
4730#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4731#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LongGeoLabel)
4732#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LongGeoCheckBatch)
4733#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
4734#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
4735#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LongCheckBatch)
4736#: dialogs/locationdialog.ui:348 dialogs/wizlocation.ui:190
4737#: tools/modcalceclipticcoords.ui:189 tools/modcalcgalcoord.ui:128
4738#: tools/modcalcgeod.ui:264 tools/modcalcgeod.ui:418
4739#: tools/modcalcplanets.ui:388 tools/modcalcplanets.ui:447
4740#: tools/modcalcplanets.ui:739 tools/modcalcvlsr.ui:528
4741#, kde-format
4742msgid "Longitude:"
4743msgstr "Longitudo:"
4744
4745#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (dmsBox, NewLong)
4746#: dialogs/locationdialog.ui:367
4747#, fuzzy, kde-format
4748msgid ""
4749"<html><head/><body><p>Longitude in degrees. East of Greenwich is positive "
4750"and West is negative.</p></body></html>"
4751msgstr "Trovu objekton"
4752
4753#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatLabel)
4754#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4755#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LatGeoLabel)
4756#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LatGeoCheckBatch)
4757#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
4758#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
4759#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LatCheckBatch)
4760#: dialogs/locationdialog.ui:374 dialogs/wizlocation.ui:183
4761#: tools/modcalceclipticcoords.ui:182 tools/modcalcgalcoord.ui:121
4762#: tools/modcalcgeod.ui:271 tools/modcalcgeod.ui:438
4763#: tools/modcalcplanets.ui:381 tools/modcalcplanets.ui:454
4764#: tools/modcalcplanets.ui:729 tools/modcalcvlsr.ui:541
4765#, kde-format
4766msgid "Latitude:"
4767msgstr "Latitudo:"
4768
4769#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ElevationLabel)
4770#: dialogs/locationdialog.ui:381
4771#, fuzzy, kde-format
4772msgid "Elevation"
4773msgstr "Stela nomo"
4774
4775#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TZLabel)
4776#: dialogs/locationdialog.ui:463
4777#, kde-format
4778msgid "UT offset:"
4779msgstr ""
4780
4781#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GetLocationButton)
4782#: dialogs/locationdialog.ui:501
4783#, fuzzy, kde-format
4784msgid "Get Location"
4785msgstr "Elektu lokon"
4786
4787#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ClearFieldsButton)
4788#: dialogs/locationdialog.ui:508
4789#, kde-format
4790msgid "&Clear Fields"
4791msgstr "Forviŝi kampojn"
4792
4793#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AddCityButton)
4794#: dialogs/locationdialog.ui:537
4795#, fuzzy, kde-format
4796msgid "Add City"
4797msgstr "Trovu objekton"
4798
4799#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, UpdateButton)
4800#: dialogs/locationdialog.ui:565
4801#, fuzzy, kde-format
4802msgid "Update City"
4803msgstr "Aldonu al listo"
4804
4805#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RemoveButton)
4806#: dialogs/locationdialog.ui:596
4807#, fuzzy, kde-format
4808msgid "Remove City"
4809msgstr "Bildo"
4810
4811#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewFOV)
4812#: dialogs/newfov.ui:14
4813#, kde-format
4814msgid "New FOV Indicator"
4815msgstr ""
4816
4817#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
4818#: dialogs/newfov.ui:58
4819#, fuzzy, kde-format
4820msgid ""
4821"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Name </span><span "
4822"style=\" font-weight:600; color:#ff0000;\">*</span><span style=\" font-"
4823"weight:600;\">:</span></p></body></html>"
4824msgstr "Trovu objekton"
4825
4826#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVName)
4827#: dialogs/newfov.ui:65
4828#, kde-format
4829msgid "Name for FOV symbol"
4830msgstr ""
4831
4832#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, FOVName)
4833#: dialogs/newfov.ui:68
4834#, kde-format
4835msgid ""
4836"The name of the field-of-view (FOV) symbol.  This name appears in the FOV "
4837"menu and in the \"Edit FOV Symbols\" tool."
4838msgstr ""
4839
4840#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
4841#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Eyepiece)
4842#: dialogs/newfov.ui:81 oal/equipmentwriter.ui:307
4843#, kde-format
4844msgid "Eyepiece"
4845msgstr ""
4846
4847#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
4848#: dialogs/newfov.ui:91
4849#, fuzzy, kde-format
4850msgid "Telescope focal length:"
4851msgstr "Plutono"
4852
4853#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, TLength1)
4854#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, TLength2)
4855#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, LinearFOV)
4856#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, RTDiameter)
4857#: dialogs/newfov.ui:103 dialogs/newfov.ui:453 dialogs/newfov.ui:698
4858#: dialogs/newfov.ui:839
4859#, kde-format
4860msgid "Telescope focal length, in millimeters"
4861msgstr ""
4862
4863#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, TLength1)
4864#: dialogs/newfov.ui:108
4865#, kde-format
4866msgid ""
4867"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
4868"\n"
4869"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
4870"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
4871msgstr ""
4872
4873#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2)
4874#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2)
4875#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3)
4876#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
4877#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
4878#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
4879#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, binoApertureUnit)
4880#: dialogs/newfov.ui:134 dialogs/newfov.ui:193 dialogs/newfov.ui:477
4881#: oal/equipmentwriter.ui:169 oal/equipmentwriter.ui:197
4882#: oal/equipmentwriter.ui:362 tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:213
4883#, kde-format
4884msgid "mm"
4885msgstr "mm"
4886
4887#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7_2)
4888#: dialogs/newfov.ui:159
4889#, fuzzy, kde-format
4890msgid "Eyepiece focal length:"
4891msgstr "Taglongeco:"
4892
4893#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, EyeLength)
4894#: dialogs/newfov.ui:171
4895#, kde-format
4896msgid "Eyepiece focal length, in millimeters"
4897msgstr ""
4898
4899#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, EyeLength)
4900#: dialogs/newfov.ui:176
4901#, kde-format
4902msgid ""
4903"Enter the eyepiece focal length, in millimeters.\n"
4904"\n"
4905"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
4906"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
4907msgstr ""
4908
4909#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel8_2)
4910#: dialogs/newfov.ui:224
4911#, kde-format
4912msgid "Enter the eyepiece's Apparent field-of-view"
4913msgstr ""
4914
4915#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8_2)
4916#: dialogs/newfov.ui:227
4917#, fuzzy, kde-format
4918msgid "Eyepiece AFOV:"
4919msgstr "Dek (%1):"
4920
4921#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, EyeFOV)
4922#: dialogs/newfov.ui:272
4923#, kde-format
4924msgid "field-of-view of the eyepiece, in arcminutes"
4925msgstr ""
4926
4927#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, EyeFOV)
4928#: dialogs/newfov.ui:277
4929#, kde-format
4930msgid ""
4931"Enter the eyepiece field-of-view angle, in arcminutes.\n"
4932"\n"
4933"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
4934"symbol which matches the field-of-view of a telescope eyepiece."
4935msgstr ""
4936
4937#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_2_2)
4938#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4939#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDistLabel_4)
4940#: dialogs/newfov.ui:297 ekos/guide/opscalibration.ui:261
4941#: tools/modcalcangdist.ui:331
4942#, kde-format
4943msgid "degrees"
4944msgstr "gradoj"
4945
4946#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeTLengthFromFNum1)
4947#: dialogs/newfov.ui:328
4948#, kde-format
4949msgid "or compute from F-Number"
4950msgstr ""
4951
4952#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4953#: dialogs/newfov.ui:359
4954#, kde-format
4955msgid ""
4956"Note: Panoptic, Nagler, Radian, Delos and Ethos are trademarks of Tele Vue "
4957"Optics, Inc."
4958msgstr ""
4959
4960#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ComputeEyeFOV)
4961#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ComputeCameraFOV)
4962#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ComputeBinocularFOV)
4963#: dialogs/newfov.ui:415 dialogs/newfov.ui:629 dialogs/newfov.ui:799
4964#, kde-format
4965msgid "Compute field-of-view from above data fields"
4966msgstr ""
4967
4968#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ComputeEyeFOV)
4969#: dialogs/newfov.ui:420
4970#, kde-format
4971msgid ""
4972"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific "
4973"eyepiece/telescope combination.  You must first specify the focal lengths of "
4974"the telescope and eyepiece, and the FOV angle of the eyepiece in the above "
4975"entry fields.\n"
4976"\n"
4977"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
4978"view\" edit box."
4979msgstr ""
4980
4981#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeEyeFOV)
4982#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeCameraFOV)
4983#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeBinocularFOV)
4984#: dialogs/newfov.ui:423 dialogs/newfov.ui:637 dialogs/newfov.ui:807
4985#, fuzzy, kde-format
4986msgid "Compute FOV"
4987msgstr "Kalkulu"
4988
4989#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
4990#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
4991#: dialogs/newfov.ui:433 ekos/capture/capture.ui:297
4992#, fuzzy, kde-format
4993msgid "Camera"
4994msgstr "Caserta"
4995
4996#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2)
4997#: dialogs/newfov.ui:443
4998#, fuzzy, kde-format
4999msgid "Telescope Focal length:"
5000msgstr "Plutono"
5001
5002#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, TLength2)
5003#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, LinearFOV)
5004#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, RTDiameter)
5005#: dialogs/newfov.ui:458 dialogs/newfov.ui:703 dialogs/newfov.ui:844
5006#, kde-format
5007msgid ""
5008"Enter the telescope focal length, in millimeters.\n"
5009"\n"
5010"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
5011"symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope."
5012msgstr ""
5013
5014#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
5015#: dialogs/newfov.ui:484
5016#, fuzzy, kde-format
5017msgid "Camera W:"
5018msgstr "Caserta"
5019
5020#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
5021#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
5022#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_10)
5023#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_16)
5024#: dialogs/newfov.ui:504 dialogs/newfov.ui:559 ekos/capture/capture.ui:81
5025#: ekos/capture/capture.ui:955
5026#, kde-format
5027msgid "H:"
5028msgstr ""
5029
5030#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
5031#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_5)
5032#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5033#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_22)
5034#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
5035#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
5036#: dialogs/newfov.ui:521 ekos/capture/capture.ui:1529
5037#: ekos/guide/manualdither.ui:48 ekos/guide/opsdither.ui:109
5038#: ekos/guide/opsdither.ui:133 ekos/guide/opsguide.ui:341
5039#: xplanet/opsxplanet.ui:140
5040#, kde-format
5041msgid "pixels"
5042msgstr ""
5043
5044#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
5045#: dialogs/newfov.ui:528
5046#, fuzzy, kde-format
5047msgid "Pixel W:"
5048msgstr "Sunleviĝo:"
5049
5050#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, cameraPixelSizeW)
5051#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, cameraPixelSizeH)
5052#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, WaveLength)
5053#: dialogs/newfov.ui:538 dialogs/newfov.ui:569 dialogs/newfov.ui:894
5054#, kde-format
5055msgid "Size of chip or film, in millimeters"
5056msgstr ""
5057
5058#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, cameraPixelSizeW)
5059#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, cameraPixelSizeH)
5060#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, WaveLength)
5061#: dialogs/newfov.ui:543 dialogs/newfov.ui:574 dialogs/newfov.ui:899
5062#, kde-format
5063msgid ""
5064"Enter the physical size of the CCD chip or film negative.\n"
5065"\n"
5066"This is one of the data fields required for defining a field-of-view (FOV) "
5067"symbol which matches the field-of-view of a camera mounted on a telescope."
5068msgstr ""
5069
5070#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2)
5071#: dialogs/newfov.ui:590
5072#, kde-format
5073msgid "µm"
5074msgstr ""
5075
5076#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ComputeCameraFOV)
5077#: dialogs/newfov.ui:634
5078#, kde-format
5079msgid ""
5080"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a specific camera/"
5081"telescope combination.  You must first specify the focal length of the "
5082"telescope and the size of the CCD chip or film negative.\n"
5083"\n"
5084"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
5085"view\" edit box."
5086msgstr ""
5087
5088#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DetectFromINDI)
5089#: dialogs/newfov.ui:650
5090#, fuzzy, kde-format
5091msgid "Detect from Ekos"
5092msgstr "Kalkulu"
5093
5094#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab3)
5095#: dialogs/newfov.ui:676
5096#, fuzzy, kde-format
5097msgid "Binocular"
5098msgstr "Boulder"
5099
5100#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_3)
5101#: dialogs/newfov.ui:686
5102#, kde-format
5103msgid "Field of View:"
5104msgstr ""
5105
5106#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_31)
5107#: dialogs/newfov.ui:741
5108#, fuzzy, kde-format
5109msgid "At a distance of:"
5110msgstr "Plaisance"
5111
5112#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ComputeBinocularFOV)
5113#: dialogs/newfov.ui:804
5114#, kde-format
5115msgid ""
5116"This button will compute the field-of-view (FOV) angle for a binocular.  You "
5117"must specify the linear FOV as mentioned on the binocular.\n"
5118"\n"
5119"The computed FOV angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
5120"view\" edit box."
5121msgstr ""
5122
5123#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab4)
5124#: dialogs/newfov.ui:817
5125#, fuzzy, kde-format
5126msgid "Radio Telescope"
5127msgstr "Plutono"
5128
5129#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5_2_3)
5130#: dialogs/newfov.ui:827
5131#, fuzzy, kde-format
5132msgid "Radio Telescope diameter:"
5133msgstr "Plutono"
5134
5135#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_4)
5136#: dialogs/newfov.ui:873
5137#, kde-format
5138msgid "m"
5139msgstr "m"
5140
5141#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_3)
5142#: dialogs/newfov.ui:882
5143#, fuzzy, kde-format
5144msgid "Wavelength:"
5145msgstr "Taglongeco:"
5146
5147#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6_2_3_2_3)
5148#: dialogs/newfov.ui:916
5149#, kde-format
5150msgid "cm"
5151msgstr "cm"
5152
5153#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ComputeHPBW)
5154#: dialogs/newfov.ui:991
5155#, kde-format
5156msgid "Compute radiotelescope HPBW from above data fields"
5157msgstr ""
5158
5159#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ComputeHPBW)
5160#: dialogs/newfov.ui:996
5161#, kde-format
5162msgid ""
5163"This button will compute the Half Power Beam Width (HPBW) angle for a "
5164"specific radiotelescope and observing wavelength combination, assuming no "
5165"multibeam receiver is available at the telescope.  You must first specify "
5166"the diameter of the radiotelescope and the observing wavelength.\n"
5167"\n"
5168"The computed HPBW angle (in arcminutes) will be displayed in the \"Field of "
5169"view\" edit box."
5170msgstr ""
5171
5172#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeHPBW)
5173#: dialogs/newfov.ui:999
5174#, fuzzy, kde-format
5175msgid "Compute HPBW"
5176msgstr "Kalkulu"
5177
5178#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5179#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5180#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
5181#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5182#: dialogs/newfov.ui:1017 dialogs/newfov.ui:1027 dialogs/newfov.ui:1034
5183#: dialogs/newfov.ui:1061
5184#, fuzzy, kde-format
5185msgid "arcmin"
5186msgstr "Haines"
5187
5188#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel)
5189#: dialogs/newfov.ui:1041
5190#, kde-format
5191msgid "Field of view:"
5192msgstr ""
5193
5194#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVEditRotation)
5195#: dialogs/newfov.ui:1048
5196#, kde-format
5197msgid ""
5198"<p>Frame rotation with respect to Celestial Pole. Zero degrees indicates "
5199"that <b>UP</b> is pointing directly at the pole. 90 degrees indicates that "
5200"<b>UP</b> is rotated 90 degrees clockwise with respect to the pole.</p>"
5201msgstr ""
5202
5203#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, FOVEditRotation)
5204#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, FOVEditOffsetY)
5205#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, FOVEditOffsetX)
5206#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PAHErrorLabel)
5207#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, maxEllipse)
5208#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, brightestPercent)
5209#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, dimmestPercent)
5210#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, saturationLimit)
5211#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, minSize)
5212#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, maxSize)
5213#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, keepNum)
5214#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PositionAngle)
5215#: dialogs/newfov.ui:1054 dialogs/newfov.ui:1074 dialogs/newfov.ui:1137
5216#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:446
5217#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:616
5218#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:626
5219#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:643
5220#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:660
5221#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:677
5222#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:708
5223#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:774 tools/modcalcangdist.ui:353
5224#, kde-format
5225msgid "0"
5226msgstr "0"
5227
5228#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVEditOffsetY)
5229#: dialogs/newfov.ui:1068
5230#, kde-format
5231msgid "Desired vertical offset in arcminutes"
5232msgstr ""
5233
5234#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel_3)
5235#: dialogs/newfov.ui:1081
5236#, kde-format
5237msgid "Offset Y:"
5238msgstr ""
5239
5240#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
5241#: dialogs/newfov.ui:1088
5242#, fuzzy, kde-format
5243msgid "Degrees E of N"
5244msgstr "gradoj"
5245
5246#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVEditX)
5247#: dialogs/newfov.ui:1102
5248#, kde-format
5249msgid "Desired field-of-view size, in arcminutes"
5250msgstr ""
5251
5252#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, FOVEditX)
5253#: dialogs/newfov.ui:1107
5254#, kde-format
5255msgid ""
5256"Enter the desired angular size for the field-of-view (FOV) symbol.\n"
5257"\n"
5258"You can either enter a value directly, or use the \"Eyepiece\" or \"Camera\" "
5259"Tabs to compute an angular size for specific eyepieces or cameras."
5260msgstr ""
5261
5262#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fieldoFviewLabel_2)
5263#: dialogs/newfov.ui:1114
5264#, kde-format
5265msgid "Offset X:"
5266msgstr ""
5267
5268#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5269#: dialogs/newfov.ui:1121
5270#, kde-format
5271msgid " x "
5272msgstr " x "
5273
5274#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVEditOffsetX)
5275#: dialogs/newfov.ui:1131
5276#, kde-format
5277msgid "Desired horizontal offset in arcminutes"
5278msgstr ""
5279
5280#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, FOVLockCP)
5281#: dialogs/newfov.ui:1144
5282#, kde-format
5283msgid "Rotation is performed with respect to the celestial pole."
5284msgstr ""
5285
5286#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, FOVLockCP)
5287#: dialogs/newfov.ui:1150
5288#, kde-format
5289msgid "Lock to Celestial Pole"
5290msgstr ""
5291
5292#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, ColorButton)
5293#: dialogs/newfov.ui:1226
5294#, fuzzy, kde-format
5295msgid "Select color for the field-of-view symbol"
5296msgstr "Montru planedajn bildojn"
5297
5298#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, ColorButton)
5299#: dialogs/newfov.ui:1229
5300#, kde-format
5301msgid "Select a color for the field-of-view (FOV) symbol."
5302msgstr ""
5303
5304#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, ShapeBox)
5305#: dialogs/newfov.ui:1253
5306#, kde-format
5307msgid "Select a shape for the field-of-view symbol"
5308msgstr ""
5309
5310#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, ShapeBox)
5311#: dialogs/newfov.ui:1258
5312#, kde-format
5313msgid ""
5314"Select a shape for the field-of-view (FOV) symbol.  The possible shapes "
5315"are:\n"
5316"\n"
5317"Circle, Square, Crosshairs, Bullseye."
5318msgstr ""
5319
5320#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
5321#: dialogs/newfov.ui:1262
5322#, fuzzy, kde-format
5323msgid "Rectangle"
5324msgstr "Decataur"
5325
5326#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
5327#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, apertureShape)
5328#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_DefaultCursor)
5329#: dialogs/newfov.ui:1267 ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:525
5330#: options/opsadvanced.ui:475
5331#, fuzzy, kde-format
5332msgid "Circle"
5333msgstr "Circle"
5334
5335#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
5336#: dialogs/newfov.ui:1272
5337#, kde-format
5338msgid "Crosshairs"
5339msgstr ""
5340
5341#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
5342#: dialogs/newfov.ui:1277
5343#, fuzzy, kde-format
5344msgid "Bullseye"
5345msgstr "Bellevue"
5346
5347#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ShapeBox)
5348#: dialogs/newfov.ui:1282
5349#, kde-format
5350msgid "Semitransparent circle"
5351msgstr ""
5352
5353#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
5354#: dialogs/newfov.ui:1290
5355#, fuzzy, kde-format
5356msgid "Shape:"
5357msgstr "Shawnee"
5358
5359#: dialogs/timedialog.cpp:39
5360#, fuzzy, kde-format
5361msgctxt "@title:window set clock to a new time"
5362msgid "Set UTC Time"
5363msgstr "Leviĝtempo:"
5364
5365#: dialogs/timedialog.cpp:41
5366#, fuzzy, kde-format
5367msgctxt "@title:window set clock to a new time"
5368msgid "Set Time"
5369msgstr "Leviĝtempo:"
5370
5371#: dialogs/timedialog.cpp:58
5372#, kde-format
5373msgid "UTC Now"
5374msgstr ""
5375
5376#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NowButton)
5377#: dialogs/timedialog.cpp:58 kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:436
5378#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:530 tools/modcalcaltaz.ui:100
5379#: tools/modcalceclipticcoords.ui:54 tools/modcalcjd.ui:48
5380#: tools/modcalcvlsr.ui:72
5381#, kde-format, kde-kuit-format
5382msgid "Now"
5383msgstr "Nun"
5384
5385#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeTitle)
5386#: dialogs/wizdata.ui:61
5387#, fuzzy, kde-format
5388msgid "KStars Data Directory"
5389msgstr "Azimuto:"
5390
5391#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foundFeedback1)
5392#: dialogs/wizdata.ui:68
5393#, kde-format
5394msgid "The KStars Data Directory called kstars should be located at:"
5395msgstr ""
5396
5397#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dataPath)
5398#: dialogs/wizdata.ui:83
5399#, kde-format
5400msgid "~/Library/Application Support/kstars"
5401msgstr ""
5402
5403#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foundFeedback2)
5404#: dialogs/wizdata.ui:102
5405#, kde-format
5406msgid ""
5407"Your data directory was not found.  You can click the button below to copy a "
5408"default KStars data directory to the correct location, or if you have a "
5409"KStars directory already some place else, you can exit KStars and copy it to "
5410"that location yourself."
5411msgstr ""
5412
5413#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, copyKStarsData)
5414#: dialogs/wizdata.ui:112
5415#, fuzzy, kde-format
5416msgid "Copy KStars Data Directory"
5417msgstr "Azimuto:"
5418
5419#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5420#: dialogs/wizdata.ui:119
5421#, kde-format
5422msgid "Optional Files for the Data directory:"
5423msgstr ""
5424
5425#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5426#: dialogs/wizdata.ui:137
5427#, kde-format
5428msgid ""
5429"<html><head/><body><p>GSC: <a href=\"https://drive.google.com/file/"
5430"d/0B_ivMJINsdQ8cDhNcU5ESkZMZ0E/view?usp=sharing\"><span style=\" text-"
5431"decoration: underline; color:#0000ff;\">Guide Star Catalog</span></a> (305 "
5432"MB)</p></body></html>"
5433msgstr ""
5434
5435#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, installGSC)
5436#: dialogs/wizdata.ui:150
5437#, fuzzy, kde-format
5438msgid "GSC"
5439msgstr "UT:"
5440
5441#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, gscInstallCancel)
5442#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4209_cancel)
5443#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4110_cancel)
5444#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4113_cancel)
5445#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4202_cancel)
5446#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4204_cancel)
5447#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4115_cancel)
5448#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4213_cancel)
5449#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4109_cancel)
5450#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4207_cancel)
5451#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4215_cancel)
5452#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4208_cancel)
5453#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4112_cancel)
5454#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4206_cancel)
5455#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4200_cancel)
5456#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4107_cancel)
5457#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4217_cancel)
5458#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4119_cancel)
5459#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4203_cancel)
5460#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4108_cancel)
5461#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4219_cancel)
5462#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4218_cancel)
5463#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4211_cancel)
5464#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4114_cancel)
5465#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4210_cancel)
5466#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4201_cancel)
5467#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4212_cancel)
5468#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4205_cancel)
5469#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4214_cancel)
5470#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4111_cancel)
5471#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4117_cancel)
5472#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4116_cancel)
5473#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4118_cancel)
5474#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, index_4216_cancel)
5475#: dialogs/wizdata.ui:244 ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:486
5476#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:565
5477#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:641
5478#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:710
5479#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1019
5480#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1133
5481#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1226
5482#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1288
5483#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1350
5484#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1464
5485#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1599
5486#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1661
5487#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1737
5488#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1823
5489#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1885
5490#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1954
5491#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2016
5492#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2106
5493#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2206
5494#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2275
5495#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2389
5496#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2451
5497#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2548
5498#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2707
5499#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2776
5500#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2904
5501#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2966
5502#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3204
5503#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3266
5504#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3415
5505#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3564
5506#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3640
5507#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3761
5508#, kde-format
5509msgid "X"
5510msgstr ""
5511
5512#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GSCFeedback)
5513#: dialogs/wizdata.ui:253
5514#, kde-format
5515msgid ""
5516"Installing this in your data directory will enable the CCD Simulator in "
5517"KStars to take realistic images. This is useful for testing sequences, plate "
5518"solving, and learning to use KStars. Just click the button to install or "
5519"unzip the zip file and place the gsc folder in the data directory."
5520msgstr ""
5521
5522#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadTitle)
5523#: dialogs/wizdownload.ui:61
5524#, fuzzy, kde-format
5525msgid "Download Extra Data Files"
5526msgstr "Ŝarĝante KStars..."
5527
5528#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DownloadText)
5529#: dialogs/wizdownload.ui:84
5530#, kde-format
5531msgid ""
5532"<p>You may now download optional data files to enhance KStars, such as "
5533"Messier object images, or a more complete NGC/IC catalog. Press the "
5534"<b>Download Extra Data</b> button to proceed. </p><p>You can also use this "
5535"tool later, by selecting <b>Download New Data</b> from the <b>File</b> menu."
5536"</p>"
5537msgstr ""
5538
5539#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DownloadButton)
5540#: dialogs/wizdownload.ui:128
5541#, fuzzy, kde-format
5542msgid "Download Extra Data..."
5543msgstr "Ŝarĝante KStars..."
5544
5545#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GeoTitle)
5546#: dialogs/wizlocation.ui:61
5547#, kde-format
5548msgid "Choose Your Home Location"
5549msgstr ""
5550
5551#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
5552#: dialogs/wizlocation.ui:84
5553#, kde-format
5554msgid ""
5555"<p>Select a City near your location from the list. You may filter the list "
5556"by the name of your city, province, and country.</p><p>Once you have "
5557"selected a City, press <b>Next</b>.</p>"
5558msgstr ""
5559
5560#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, CityFilter)
5561#: dialogs/wizlocation.ui:122
5562#, fuzzy, kde-format
5563msgid "Filter the list by city name"
5564msgstr "Stela nomo"
5565
5566#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, CountryFilter)
5567#: dialogs/wizlocation.ui:143
5568#, fuzzy, kde-format
5569msgid "Filter the list by country name"
5570msgstr "Stela nomo"
5571
5572#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, ProvinceFilter)
5573#: dialogs/wizlocation.ui:150
5574#, kde-format
5575msgid "Filter the list by province name"
5576msgstr ""
5577
5578#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, CityListBox)
5579#: dialogs/wizlocation.ui:223
5580#, kde-format
5581msgid "The list of cities which match the present search filters."
5582msgstr ""
5583
5584#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeTitle)
5585#: dialogs/wizwelcome.ui:61
5586#, fuzzy, kde-format
5587msgid "Welcome to the KStars Startup Wizard"
5588msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
5589
5590#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
5591#: dialogs/wizwelcome.ui:84
5592#, kde-format
5593msgid ""
5594"<p>This wizard will help you set up some basic options, such as your "
5595"location on Earth.</p><p>To get started, press the <b>Next</b> button.</p>"
5596msgstr ""
5597
5598#: ekos/align/align.cpp:177
5599#, fuzzy, kde-format
5600msgid "Capture timed out."
5601msgstr "Konservu bildon"
5602
5603#: ekos/align/align.cpp:186
5604#, fuzzy, kde-format
5605msgid "Capturing still running, Retrying in %1 seconds..."
5606msgstr "Trovu objekton"
5607
5608#: ekos/align/align.cpp:213
5609#, fuzzy, kde-format
5610msgid "StellarSolver Options"
5611msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
5612
5613#: ekos/align/align.cpp:217
5614#, kde-format
5615msgid "External & Online Programs"
5616msgstr ""
5617
5618#: ekos/align/align.cpp:221
5619#, fuzzy, kde-format
5620msgid "Scale & Position"
5621msgstr "Kalkulu"
5622
5623#: ekos/align/align.cpp:225
5624#, fuzzy, kde-format
5625#| msgid "Thumbnail Editor"
5626msgid "Align Options Profiles Editor"
5627msgstr "Redaktoro de Miniaturo"
5628
5629#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5630#: ekos/align/align.cpp:243 ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:306
5631#, fuzzy, kde-format
5632msgid "Index Files"
5633msgstr "Forigu propran katalogon"
5634
5635#: ekos/align/align.cpp:246 ekos/focus/focus.cpp:92
5636#, kde-format
5637msgid "Idle."
5638msgstr ""
5639
5640#: ekos/align/align.cpp:327 ekos/guide/guidetargetplot.cpp:55
5641#, fuzzy, kde-format
5642msgid "dRA (arcsec)"
5643msgstr "Haines"
5644
5645#: ekos/align/align.cpp:328 ekos/guide/guidetargetplot.cpp:56
5646#, fuzzy, kde-format
5647msgid "dDE (arcsec)"
5648msgstr "arksekundoj"
5649
5650#: ekos/align/align.cpp:472
5651#, kde-format
5652msgid ""
5653"<table><tr><th colspan=\"2\">Object %1: %2</th></tr><tr><td>RA:</td><td>%3</"
5654"td></tr><tr><td>DE:</td><td>%4</td></tr><tr><td>dRA:</td><td>%5</td></"
5655"tr><tr><td>dDE:</td><td>%6</td></tr></table>"
5656msgstr ""
5657
5658#: ekos/align/align.cpp:602
5659#, kde-format
5660msgid "Are you sure you want to clear all of the solution points?"
5661msgstr ""
5662
5663#: ekos/align/align.cpp:603
5664#, fuzzy, kde-format
5665#| msgctxt "City in Texas USA"
5666#| msgid "Clear Lake City"
5667msgid "Clear Solution Points"
5668msgstr "Clear Lake City"
5669
5670#: ekos/align/align.cpp:676 ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:435
5671#, kde-format
5672msgid "Solver timed out."
5673msgstr ""
5674
5675#: ekos/align/align.cpp:962
5676#, fuzzy, kde-format
5677msgid "Mount does not support syncing."
5678msgstr "Plutono"
5679
5680#: ekos/align/align.cpp:1009 ekos/align/align.cpp:1016 ekos/guide/guide.cpp:701
5681#: ekos/guide/guide.cpp:708 ekos/profileeditor.cpp:150
5682#: ekos/profileeditor.cpp:157
5683#, kde-format
5684msgctxt "F-Number, Focal length, Aperture"
5685msgid ""
5686"<nobr>F<b>%1</b> Focal length: <b>%2</b> mm Aperture: <b>%3</b> mm<sup>2</"
5687"sup></nobr>"
5688msgstr ""
5689
5690#: ekos/align/align.cpp:1175
5691#, kde-format
5692msgid "Effective telescope focal length is updated to %1 mm."
5693msgstr ""
5694
5695#: ekos/align/align.cpp:1198
5696#, kde-format
5697msgid ""
5698"Warning! The calculated field of view is out of bounds. Ensure the telescope "
5699"focal length and camera pixel size are correct."
5700msgstr ""
5701
5702#: ekos/align/align.cpp:1235
5703#, kde-format
5704msgid ""
5705"<p>Effective field of view size in arcminutes.</p><p>Please capture and "
5706"solve once to measure the effective FOV or enter the values manually.</"
5707"p><p>Calculated FOV: %1</p>"
5708msgstr ""
5709
5710#: ekos/align/align.cpp:1244
5711#, kde-format
5712msgid "<p>Effective field of view size in arcminutes.</p>"
5713msgstr ""
5714
5715#: ekos/align/align.cpp:1527
5716#, kde-format
5717msgid "Error: No camera detected."
5718msgstr ""
5719
5720#: ekos/align/align.cpp:1533
5721#, fuzzy, kde-format
5722msgid "Error: lost connection to camera."
5723msgstr "Kalkulu"
5724
5725#: ekos/align/align.cpp:1534 ekos/align/align.cpp:2430
5726#, kde-format
5727msgid "Astrometry alignment failed"
5728msgstr ""
5729
5730#: ekos/align/align.cpp:1557
5731#, kde-format
5732msgid ""
5733"Telescope aperture and focal length are missing. Please check your driver "
5734"settings and try again."
5735msgstr ""
5736
5737#: ekos/align/align.cpp:1563
5738#, kde-format
5739msgid ""
5740"CCD pixel size is missing. Please check your driver settings and try again."
5741msgstr ""
5742
5743#: ekos/align/align.cpp:1571
5744#, fuzzy, kde-format
5745msgid "Error: lost connection to filter wheel."
5746msgstr "Kalkulu"
5747
5748#: ekos/align/align.cpp:1592 ekos/capture/capture.cpp:3285
5749#: ekos/capture/capture.cpp:6710 ekos/focus/focus.cpp:3838
5750#, kde-format
5751msgid ""
5752"Image transfer is disabled for this camera. Would you like to enable it?"
5753msgstr ""
5754
5755#: ekos/align/align.cpp:1612
5756#, kde-format
5757msgid "Cannot capture while focus module is busy. Retrying in %1 seconds..."
5758msgstr ""
5759
5760#: ekos/align/align.cpp:1619
5761#, kde-format
5762msgid ""
5763"Cannot capture while CCD exposure is in progress. Retrying in %1 seconds..."
5764msgstr ""
5765
5766#: ekos/align/align.cpp:1635 ekos/align/align.cpp:2981
5767#, kde-format
5768msgid "No remote astrometry driver detected, switching to StellarSolver."
5769msgstr ""
5770
5771#: ekos/align/align.cpp:1691 ekos/focus/focus.cpp:1310
5772#, fuzzy, kde-format
5773msgid "Capturing image..."
5774msgstr "Ŝarĝante KStars..."
5775
5776#: ekos/align/align.cpp:1774 ekos/focus/focus.cpp:1887
5777#, fuzzy, kde-format
5778msgid "Image received."
5779msgstr "Konservu bildon"
5780
5781#: ekos/align/align.cpp:1880
5782#, kde-format
5783msgid ""
5784"No index files were found on your system in the specified index file "
5785"directories.  Please download some index files or add the correct directory "
5786"to the list."
5787msgstr ""
5788
5789#: ekos/align/align.cpp:1958
5790#, fuzzy, kde-format
5791msgid "Solving with blind image scale..."
5792msgstr "Ŝarĝante KStars..."
5793
5794#: ekos/align/align.cpp:1966
5795#, fuzzy, kde-format
5796msgid "Solving with blind image position..."
5797msgstr "Ŝarĝante KStars..."
5798
5799#: ekos/align/align.cpp:2074
5800#, fuzzy, kde-format
5801msgid "Solver completed after %1 seconds."
5802msgstr "Kalkulu"
5803
5804#: ekos/align/align.cpp:2097
5805#, kde-format
5806msgid "Solver RA (%1) DEC (%2) Orientation (%3) Pixel Scale (%4) Parity (%5)"
5807msgstr ""
5808
5809#: ekos/align/align.cpp:2170
5810#, kde-format
5811msgid ""
5812"WCS information updated. Images captured from this point forward shall have "
5813"valid WCS."
5814msgstr ""
5815
5816#: ekos/align/align.cpp:2187
5817#, kde-format
5818msgid ""
5819"Solution coordinates: RA (%1) DEC (%2) Telescope Coordinates: RA (%3) DEC "
5820"(%4)"
5821msgstr ""
5822
5823#: ekos/align/align.cpp:2193
5824#, kde-format
5825msgid "Target is within %1 degrees of solution coordinates."
5826msgstr ""
5827
5828#: ekos/align/align.cpp:2252
5829#, fuzzy, kde-format
5830msgid "Setting position angle to %1 degrees E of N..."
5831msgstr "Koordinatoj"
5832
5833#: ekos/align/align.cpp:2282
5834#, kde-format
5835msgid "Current Rotation is %1; Target Rotation is %2; diff: %3"
5836msgstr ""
5837
5838#: ekos/align/align.cpp:2334
5839#, kde-format
5840msgid "Maximum number of iterations reached. Solver failed."
5841msgstr ""
5842
5843#: ekos/align/align.cpp:2366
5844#, kde-format
5845msgid "Target is within acceptable range. Astrometric solver is successful."
5846msgstr ""
5847
5848#: ekos/align/align.cpp:2386 ekos/align/align.cpp:2677
5849#: ekos/align/align.cpp:2711
5850#, fuzzy, kde-format
5851msgid "Astrometry alignment completed successfully"
5852msgstr "Koordinatoj"
5853
5854#: ekos/align/align.cpp:2425
5855#, fuzzy, kde-format
5856msgid "Solver Failed."
5857msgstr "Rock Hill"
5858
5859#: ekos/align/align.cpp:2428
5860#, kde-format
5861msgid ""
5862"Please check you have sufficient stars in the image, the indicated FOV is "
5863"correct, and the necessary index files are installed. Enable Alignment "
5864"Logging in Setup Tab -> Logs to get detailed information on the failure."
5865msgstr ""
5866
5867#: ekos/align/align.cpp:2503
5868#, fuzzy, kde-format
5869msgid "Refresh is complete."
5870msgstr "Kalkulu"
5871
5872#: ekos/align/align.cpp:2510 ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:1377
5873#: ekos/focus/focus.cpp:1091
5874#, fuzzy, kde-format
5875msgid "Capture aborted."
5876msgstr "Konservu bildon"
5877
5878#: ekos/align/align.cpp:2515
5879#, fuzzy, kde-format
5880msgid "Solver aborted after %1 seconds."
5881msgstr "nevalida URLo"
5882
5883#: ekos/align/align.cpp:2558 ekos/capture/capture.cpp:2517
5884#: ekos/focus/focus.cpp:3069 ekos/guide/guide.cpp:1176 ekos/manager.cpp:2216
5885#: ekos/mount/mount.cpp:772 ekos/observatory/observatory.cpp:940
5886#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:721
5887#, kde-format
5888msgctxt "log entry; %1 is the date, %2 is the text"
5889msgid "%1 %2"
5890msgstr "%1 %2"
5891
5892#: ekos/align/align.cpp:2652
5893#, kde-format
5894msgid "Mount completed slewing near celestial pole. Capture again to verify."
5895msgstr ""
5896
5897#: ekos/align/align.cpp:2675
5898#, kde-format
5899msgid ""
5900"Mount is synced to solution coordinates. Astrometric solver is successful."
5901msgstr ""
5902
5903#: ekos/align/align.cpp:2704 ekos/align/align.cpp:2729
5904#: ekos/align/align.cpp:4010 ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:406
5905#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:448
5906#, fuzzy, kde-format
5907msgid "Settling..."
5908msgstr "Kettering"
5909
5910#: ekos/align/align.cpp:2710
5911#, kde-format
5912msgid "Differential slewing complete. Astrometric solver is successful."
5913msgstr ""
5914
5915#: ekos/align/align.cpp:2719
5916#, kde-format
5917msgid "Slew complete. Target accuracy is not met, running solver again..."
5918msgstr ""
5919
5920#: ekos/align/align.cpp:2721
5921#, kde-format
5922msgid "Slew complete. Solving Alignment Point. . ."
5923msgstr ""
5924
5925#: ekos/align/align.cpp:2764 ekos/align/align.cpp:2868
5926#, kde-format
5927msgid "Syncing failed."
5928msgstr ""
5929
5930#: ekos/align/align.cpp:2766
5931#, fuzzy, kde-format
5932msgid "Slewing failed."
5933msgstr "montru nomon"
5934
5935#: ekos/align/align.cpp:2799
5936#, fuzzy, kde-format
5937msgid "Rotator reached target position angle."
5938msgstr "Kalkulu"
5939
5940#: ekos/align/align.cpp:2818
5941#, fuzzy, kde-format
5942msgid "Slew detected, suspend solving..."
5943msgstr "Farmington"
5944
5945#: ekos/align/align.cpp:2862
5946#, fuzzy, kde-format
5947msgid "Syncing to RA (%1) DEC (%2)"
5948msgstr "Koordinatoj"
5949
5950#: ekos/align/align.cpp:2885
5951#, fuzzy, kde-format
5952msgid "Slewing to target coordinates: RA (%1) DEC (%2)."
5953msgstr "Koordinatoj"
5954
5955#: ekos/align/align.cpp:2898
5956#, kde-format
5957msgid "Ekos job (%1) - Telescope synced"
5958msgstr ""
5959
5960#: ekos/align/align.cpp:2953
5961#, fuzzy, kde-format
5962msgctxt "@title:window"
5963msgid "Load Image"
5964msgstr "Konservu bildon"
5965
5966#: ekos/align/align.cpp:3168
5967#, kde-format
5968msgid ""
5969"World Coordinate System (WCS) is enabled. CCD rotation must be set either "
5970"manually in the CCD driver or by solving an image before proceeding to "
5971"capture any further images, otherwise the WCS information may be invalid."
5972msgstr ""
5973
5974#: ekos/align/align.cpp:3177
5975#, kde-format
5976msgid "World Coordinate System (WCS) is disabled."
5977msgstr ""
5978
5979#: ekos/align/align.cpp:3194
5980#, fuzzy, kde-format
5981msgid "Capture error. Aborting..."
5982msgstr "Konservu bildon"
5983
5984#: ekos/align/align.cpp:3199 ekos/capture/capture.cpp:2573
5985#: ekos/capture/capture.cpp:2637
5986#, kde-format
5987msgid "Restarting capture attempt #%1"
5988msgstr ""
5989
5990#: ekos/align/align.cpp:3329
5991#, fuzzy, kde-format
5992msgctxt "@title:window"
5993msgid "Align Frame"
5994msgstr "Centrigita al: "
5995
5996#: ekos/align/align.cpp:3433 ekos/capture/capture.cpp:6899
5997#: ekos/focus/focus.cpp:3744
5998#, fuzzy, kde-format
5999msgid "Filter operation failed."
6000msgstr "Caliente"
6001
6002#: ekos/align/align.cpp:3445 ekos/capture/capture.cpp:6917
6003#, kde-format
6004msgid "Changing focus offset by %1 steps..."
6005msgstr ""
6006
6007#: ekos/align/align.cpp:3452 ekos/capture/capture.cpp:6921
6008#, kde-format
6009msgid "Changing filter to %1..."
6010msgstr ""
6011
6012#: ekos/align/align.cpp:3457 ekos/capture/capture.cpp:6925
6013#, fuzzy, kde-format
6014msgid "Auto focus on filter change..."
6015msgstr "Kalkulu"
6016
6017#: ekos/align/align.cpp:3706
6018#, fuzzy, kde-format
6019#| msgid "Invalid URL"
6020msgid "Invalid FOV."
6021msgstr "nevalida URLo"
6022
6023#: ekos/align/align.cpp:3865
6024#, fuzzy, kde-format
6025#| msgctxt "City in Texas USA"
6026#| msgid "Clear Lake City"
6027msgctxt "@title:window"
6028msgid "Export Solution Points"
6029msgstr "Clear Lake City"
6030
6031#: ekos/align/align.cpp:3888 ekos/align/mountmodel.cpp:265
6032#: ekos/align/mountmodel.cpp:412 ekos/capture/capture.cpp:4048
6033#: ekos/capture/capture.cpp:4457 ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:471
6034#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4120 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4483
6035#: fitsviewer/fitstab.cpp:721 tools/scriptbuilder.cpp:834
6036#: tools/scriptbuilder.cpp:931
6037#, fuzzy, kde-format
6038msgid "Invalid URL: %1"
6039msgstr "nevalida URLo"
6040
6041#: ekos/align/align.cpp:3897 ekos/align/mountmodel.cpp:423
6042#: ekos/capture/capture.cpp:4482 ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:480
6043#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4495 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6688
6044#, fuzzy, kde-format
6045msgid "Unable to write to file %1"
6046msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
6047
6048#: ekos/align/align.cpp:3898 ekos/align/mountmodel.cpp:285
6049#: ekos/align/mountmodel.cpp:424 ekos/capture/capture.cpp:4064
6050#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:481 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4164
6051#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4496 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6622
6052#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6652 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6689
6053#: indi/drivermanager.cpp:1527 indi/indidriver.cpp:921 kstarsactions.cpp:1325
6054#: oal/execute.cpp:320 options/opscolors.cpp:254 tools/modcalcangdist.cpp:132
6055#: tools/modcalcapcoord.cpp:142 tools/modcalcdaylength.cpp:254
6056#: tools/modcalcgalcoord.cpp:191 tools/modcalcgeodcoord.cpp:231
6057#: tools/modcalcjd.cpp:114 tools/modcalcplanets.cpp:195
6058#: tools/modcalcsidtime.cpp:202 tools/modcalcvizequinox.cpp:68
6059#: tools/modcalcvlsr.cpp:289 tools/observinglist.cpp:913
6060#: tools/observinglist.cpp:1153 tools/scriptbuilder.cpp:822
6061#: tools/scriptbuilder.cpp:902 tools/scriptbuilder.cpp:985
6062#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
6063msgid "Could Not Open File"
6064msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
6065
6066#: ekos/align/align.cpp:3919
6067#, fuzzy, kde-format
6068msgid "Error in table structure."
6069msgstr "Horizonto"
6070
6071#: ekos/align/align.cpp:3928
6072#, fuzzy, kde-format
6073msgid "Solution Points Saved as: %1"
6074msgstr "originala koordinato"
6075
6076#: ekos/align/align.cpp:3946
6077#, fuzzy, kde-format
6078msgid "Polar Alignment"
6079msgstr "Centrigita al: "
6080
6081#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, controlBox)
6082#: ekos/align/align.ui:45
6083#, fuzzy, kde-format
6084msgid "Solver Control"
6085msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
6086
6087#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, solveB)
6088#: ekos/align/align.ui:72
6089#, fuzzy, kde-format
6090msgid "Capture && Solve"
6091msgstr "Konservu bildon"
6092
6093#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadSlewB)
6094#: ekos/align/align.ui:85
6095#, kde-format
6096msgid "Load a FITS image and solve. Slew mount to image central coordinates."
6097msgstr ""
6098
6099#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadSlewB)
6100#: ekos/align/align.ui:88
6101#, fuzzy, kde-format
6102msgid "Load && Slew..."
6103msgstr "Aldonu katalogon"
6104
6105#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopB)
6106#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, PAHStopB)
6107#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHStopB)
6108#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopFocusB)
6109#: ekos/align/align.ui:100 ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1223
6110#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1226 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:501
6111#: ekos/capture/capture.cpp:3415 ekos/focus/focus.ui:126 ekos/guide/guide.ui:83
6112#: ekos/manager.cpp:201 ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:123
6113#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
6114#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:137
6115#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:146
6116#, kde-format, kde-kuit-format
6117msgid "Stop"
6118msgstr ""
6119
6120#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, gotoBox)
6121#: ekos/align/align.ui:112
6122#, kde-format
6123msgid "Select which action to perform after the captured image is solved"
6124msgstr ""
6125
6126#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QGroupBox, gotoBox)
6127#: ekos/align/align.ui:115
6128#, kde-format
6129msgid "Select what action to take once a solution is found."
6130msgstr ""
6131
6132#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gotoBox)
6133#: ekos/align/align.ui:118
6134#, fuzzy, kde-format
6135msgid "Solver Action"
6136msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
6137
6138#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, syncR)
6139#: ekos/align/align.ui:139
6140#, kde-format
6141msgid "Synchronize the telescope to the solution coordinates"
6142msgstr ""
6143
6144#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, syncR)
6145#: ekos/align/align.ui:145
6146#, kde-format
6147msgid "S&ync"
6148msgstr ""
6149
6150#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, slewR)
6151#: ekos/align/align.ui:158
6152#, kde-format
6153msgid ""
6154"Synchronize the telescope to the solution coordinates and then slew to the "
6155"target coordinates"
6156msgstr ""
6157
6158#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, slewR)
6159#: ekos/align/align.ui:164
6160#, fuzzy, kde-format
6161msgid "S&lew to Target"
6162msgstr "Elektu lokon"
6163
6164#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, nothingR)
6165#: ekos/align/align.ui:174
6166#, kde-format
6167msgid "Just solve"
6168msgstr ""
6169
6170#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, nothingR)
6171#: ekos/align/align.ui:180
6172#, fuzzy, kde-format
6173msgid "&Nothing"
6174msgstr "nenio"
6175
6176#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
6177#: ekos/align/align.ui:195
6178#, fuzzy, kde-format
6179msgid "Telescope Coordinates (JNow)"
6180msgstr "Koordinatoj"
6181
6182#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, accuracySpin)
6183#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
6184#: ekos/align/align.ui:216 ekos/align/align.ui:286
6185#, kde-format
6186msgid ""
6187"Accuracy threshold in arcseconds between solution and target coordinates. "
6188"Plate solver shall be repeatedly executed until the solution coordinates are "
6189"below the accuracy threshold"
6190msgstr ""
6191
6192#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_22)
6193#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, delaySpin)
6194#: ekos/align/align.ui:249 ekos/align/align.ui:266
6195#, kde-format
6196msgid ""
6197"After telescope completes slewing, wait until it settles for this many "
6198"milliseconds before capturing the next image."
6199msgstr ""
6200
6201#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
6202#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
6203#: ekos/align/align.ui:252 ekos/guide/opsdither.ui:65
6204#, fuzzy, kde-format
6205#| msgctxt "City in Washington USA"
6206#| msgid "Seattle"
6207msgid "Settle"
6208msgstr "Seattle"
6209
6210#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
6211#: ekos/align/align.ui:289
6212#, fuzzy, kde-format
6213msgid "Accuracy"
6214msgstr "Skopje"
6215
6216#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
6217#: ekos/align/align.ui:299
6218#, fuzzy, kde-format
6219msgid "Solution Coordinates (JNow)"
6220msgstr "originala koordinato"
6221
6222#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
6223#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FOVOut)
6224#: ekos/align/align.ui:320 ekos/align/align.ui:428
6225#, fuzzy, kde-format
6226msgid "Effective field of view size in arcminutes."
6227msgstr "Trovu objekton"
6228
6229#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, FOVScopeCombo)
6230#: ekos/align/align.ui:330
6231#, kde-format
6232msgid ""
6233"Select which telescope to use when performing Field of View calculations."
6234msgstr ""
6235
6236#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FOVScopeCombo)
6237#: ekos/align/align.ui:334 ekos/guide/guide.ui:532
6238#, fuzzy, kde-format
6239msgid "Primary Scope"
6240msgstr "Plutono"
6241
6242#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FOVScopeCombo)
6243#: ekos/align/align.ui:339 ekos/guide/guide.ui:537
6244#, fuzzy, kde-format
6245msgid "Guide Scope"
6246msgstr "Plutono"
6247
6248#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, err)
6249#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, errOut)
6250#: ekos/align/align.ui:361 ekos/align/align.ui:371
6251#, kde-format
6252msgid ""
6253"Difference between telescope coordinates and solution coordinates in arcsec"
6254msgstr ""
6255
6256#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, err)
6257#: ekos/align/align.ui:364
6258#, kde-format
6259msgid "Err:"
6260msgstr ""
6261
6262#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_17)
6263#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, pixScaleOut)
6264#: ekos/align/align.ui:391 ekos/align/align.ui:441
6265#, fuzzy, kde-format
6266msgid "Image scale in arcsecs/pixel"
6267msgstr "Konservu bildon"
6268
6269#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
6270#: ekos/align/align.ui:394
6271#, kde-format
6272msgid "Pix:"
6273msgstr ""
6274
6275#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_10)
6276#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, RotOut)
6277#: ekos/align/align.ui:408 ekos/align/align.ui:418
6278#, kde-format
6279msgid "Image rotation angle, East of North"
6280msgstr ""
6281
6282#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
6283#: ekos/align/align.ui:411
6284#, kde-format
6285msgid "Rot:"
6286msgstr ""
6287
6288#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
6289#: ekos/align/align.ui:451
6290#, fuzzy, kde-format
6291#| msgid "RA:"
6292msgid "FL:"
6293msgstr "RA:"
6294
6295#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FocalLengthOut)
6296#: ekos/align/align.ui:458
6297#, fuzzy, kde-format
6298msgid ""
6299"<html><head/><body><p>Active telescope supplied (effective) focal length in "
6300"millimeters. Update telescope focal length to match the effective focal "
6301"length to speed up plate solving.</p></body></html>"
6302msgstr "Trovu objekton"
6303
6304#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
6305#: ekos/align/align.ui:468
6306#, kde-format
6307msgid "F/:"
6308msgstr ""
6309
6310#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, FocalRatioOut)
6311#: ekos/align/align.ui:475
6312#, fuzzy, kde-format
6313msgid ""
6314"<html><head/><body><p>Active telescope calculated (effective) focal ratio. "
6315"The effective focal ratio is measured from astrometry.</p></body></html>"
6316msgstr "Trovu objekton"
6317
6318#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, plateSolverOptionsGroup)
6319#: ekos/align/align.ui:488
6320#, fuzzy, kde-format
6321msgid "Plate Solve Capture Options"
6322msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
6323
6324#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showFITSViewerB)
6325#: ekos/align/align.ui:524 ekos/focus/focus.ui:483 ekos/guide/guide.ui:102
6326#, fuzzy, kde-format
6327msgid "Show in FITS Viewer"
6328msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
6329
6330#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
6331#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
6332#: ekos/align/align.ui:534 ekos/focus/focus.ui:759 ekos/guide/guide.ui:241
6333#, kde-format
6334msgid "Exp:"
6335msgstr ""
6336
6337#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterCaptureLabel)
6338#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_5_3)
6339#: ekos/align/align.ui:541 ekos/capture/capture.ui:326 ekos/focus/focus.ui:543
6340#, kde-format
6341msgid "FW:"
6342msgstr ""
6343
6344#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, binningCombo)
6345#: ekos/align/align.ui:548
6346#, fuzzy, kde-format
6347msgid "Camera binning"
6348msgstr "Virovitica"
6349
6350#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, GainSpin)
6351#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_21)
6352#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, captureGainN)
6353#: ekos/align/align.ui:561 ekos/capture/capture.ui:147
6354#: ekos/capture/capture.ui:505
6355#, fuzzy, kde-format
6356msgid "Camera Gain"
6357msgstr "Virovitica"
6358
6359#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alignDarkFrameCheck)
6360#: ekos/align/align.ui:577
6361#, kde-format
6362msgid ""
6363"Subtract dark frame. If no suitable dark frame is available, a dark frame "
6364"shall be captured."
6365msgstr ""
6366
6367#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alignDarkFrameCheck)
6368#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkB)
6369#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkFrameCheck)
6370#: ekos/align/align.ui:580 ekos/capture/capture.ui:2254 ekos/guide/guide.ui:182
6371#, kde-format
6372msgid "Dark"
6373msgstr ""
6374
6375#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, ISOCombo)
6376#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, captureISOS)
6377#: ekos/align/align.ui:587 ekos/capture/capture.ui:1143
6378#, fuzzy, kde-format
6379msgid "Camera ISO"
6380msgstr "Caserta"
6381
6382#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, toggleFullScreenB)
6383#: ekos/align/align.ui:606
6384#, fuzzy, kde-format
6385msgid "Toggle full screen"
6386msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
6387
6388#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FilterPosLabel)
6389#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_3)
6390#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filterLabel)
6391#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6392#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
6393#: ekos/align/align.ui:616 ekos/capture/capture.ui:604 ekos/focus/focus.ui:559
6394#: ekos/profileeditor.ui:473 fitsviewer/fitsdebayer.ui:22 oal/execute.ui:358
6395#, fuzzy, kde-format
6396msgid "Filter:"
6397msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
6398
6399#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
6400#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
6401#: ekos/align/align.ui:623 ekos/focus/focus.ui:674 ekos/guide/guide.ui:335
6402#, kde-format
6403msgid "Bin:"
6404msgstr ""
6405
6406#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_6)
6407#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
6408#: ekos/align/align.ui:630 ekos/focus/focus.ui:790 ekos/profileeditor.ui:625
6409#, kde-format
6410msgid "CCD:"
6411msgstr ""
6412
6413#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, exposureIN)
6414#: ekos/align/align.ui:637
6415#, kde-format
6416msgid "Exposure duration in seconds"
6417msgstr ""
6418
6419#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
6420#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ISOLabel)
6421#: ekos/align/align.ui:656 ekos/capture/capture.ui:660 ekos/focus/focus.ui:504
6422#, kde-format
6423msgid "ISO:"
6424msgstr ""
6425
6426#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
6427#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gainLabel)
6428#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_21)
6429#: ekos/align/align.ui:663 ekos/capture/capture.ui:153
6430#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:332 ekos/focus/focus.ui:587
6431#, kde-format
6432msgid "Gain:"
6433msgstr ""
6434
6435#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, stellarSolverOptionsGroup)
6436#: ekos/align/align.ui:679
6437#, fuzzy, kde-format
6438msgid "Solver Mode"
6439msgstr "Rock Hill"
6440
6441#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localSolverR)
6442#: ekos/align/align.ui:700
6443#, fuzzy, kde-format
6444msgid "StellarSolver"
6445msgstr "Satelita Trako"
6446
6447#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, remoteSolverR)
6448#: ekos/align/align.ui:716
6449#, fuzzy, kde-format
6450msgid "Remote"
6451msgstr "Bildo"
6452
6453#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, solutionResults)
6454#: ekos/align/align.ui:788
6455#, fuzzy, kde-format
6456msgid "Solution Results"
6457msgstr "originala koordinato"
6458
6459#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
6460#: ekos/align/align.ui:815
6461#, kde-format
6462msgid ""
6463"The results from Astrometric Solutions from the Capture and Solve Tool, the "
6464"Load and Slew Tool, and the Mount Model Tool will be displayed below."
6465msgstr ""
6466
6467#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
6468#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
6469#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_DirDEC)
6470#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDECPlotCheck)
6471#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
6472#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_02)
6473#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
6474#: ekos/align/align.ui:859 ekos/align/opsastrometry.ui:389
6475#: ekos/guide/guide.ui:395 ekos/guide/guide.ui:1224
6476#: ekos/guide/opscalibration.ui:300 ekos/guide/opsguide.ui:128
6477#: ekos/mount/mount.ui:263 ekos/scheduler/scheduler.ui:472
6478#, fuzzy, kde-format
6479msgid "DEC"
6480msgstr "DC"
6481
6482#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
6483#: ekos/align/align.ui:867
6484#, fuzzy, kde-format
6485msgid "Obj Name"
6486msgstr "Trovu objekton"
6487
6488#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
6489#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alignTable)
6490#: ekos/align/align.ui:875 ekos/align/mountmodel.ui:472
6491#, kde-format
6492msgid "~~"
6493msgstr ""
6494
6495#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
6496#: ekos/align/align.ui:883
6497#, fuzzy, kde-format
6498msgid "dRA"
6499msgstr "RA"
6500
6501#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
6502#: ekos/align/align.ui:891
6503#, fuzzy, kde-format
6504msgid "dDE"
6505msgstr "DC"
6506
6507#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearAllSolutionsB)
6508#: ekos/align/align.ui:919
6509#, kde-format
6510msgid ""
6511"Clear all of the solutions from the solutions table.  Be careful because you "
6512"cannot get them back."
6513msgstr ""
6514
6515#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeSolutionB)
6516#: ekos/align/align.ui:941
6517#, kde-format
6518msgid ""
6519"Remove the selected row from the solutions table.  This can be useful for "
6520"getting rid of results that did not actually solve from the table and/or "
6521"results that you do not need any more.  It can clean up clutter on both the "
6522"graph and table."
6523msgstr ""
6524
6525#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, exportSolutionsCSV)
6526#: ekos/align/align.ui:963
6527#, kde-format
6528msgid ""
6529"Export all of the solutions in the Solution Results table to CSV file of "
6530"your choosing for further analysis in a spreadsheet."
6531msgstr ""
6532
6533#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, autoScaleGraphB)
6534#: ekos/align/align.ui:985
6535#, kde-format
6536msgid "Auto scale and center the Solution Results graph."
6537msgstr ""
6538
6539#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mountModelB)
6540#: ekos/align/align.ui:1008
6541#, kde-format
6542msgid ""
6543"Launch the mount model tool. This tool enables you to create pre-programmed "
6544"list of points to go to and solve. It can aid in building a pointing model "
6545"for better accuracy."
6546msgstr ""
6547
6548#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mountModelB)
6549#: ekos/align/align.ui:1011
6550#, fuzzy, kde-format
6551#| msgctxt "City in Italy"
6552#| msgid "Mount Mario"
6553msgid "Mount Model"
6554msgstr "Mount Mario"
6555
6556#: ekos/align/alignview.cpp:135 fitsviewer/fitsview.cpp:1480
6557#, kde-format
6558msgctxt "North Celestial Pole"
6559msgid "NCP"
6560msgstr ""
6561
6562#: ekos/align/alignview.cpp:137 fitsviewer/fitsview.cpp:1497
6563#, fuzzy, kde-format
6564msgctxt "South Celestial Pole"
6565msgid "SCP"
6566msgstr "UT:"
6567
6568#: ekos/align/alignview.cpp:182
6569#, kde-format
6570msgid "RA Axis"
6571msgstr ""
6572
6573#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:57
6574#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:330
6575#, fuzzy, kde-format
6576msgid "Error starting solver: %1"
6577msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
6578
6579#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:70
6580#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:348
6581#, fuzzy, kde-format
6582msgid "Starting solver..."
6583msgstr "Farmington"
6584
6585#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:101
6586#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:153
6587#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:387
6588#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:254
6589#, kde-format
6590msgid "Solver failed. Try again."
6591msgstr ""
6592
6593#: ekos/align/astapastrometryparser.cpp:148
6594#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:444
6595#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:490
6596#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:296
6597#, kde-format
6598msgid "Solver completed in %1 second."
6599msgid_plural "Solver completed in %1 seconds."
6600msgstr[0] ""
6601msgstr[1] ""
6602
6603#: ekos/align/manualrotator.cpp:51 ekos/align/manualrotator.cpp:56
6604#: ekos/align/manualrotator.cpp:57
6605#, fuzzy, kde-format
6606#| msgctxt "Message shown in Ekos Mount module"
6607#| msgid "%1"
6608msgid "%1°"
6609msgstr "%1"
6610
6611#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ManualRotator)
6612#: ekos/align/manualrotator.ui:14
6613#, fuzzy, kde-format
6614#| msgctxt "star name"
6615#| msgid "Rotanev"
6616msgid "Manual Rotator"
6617msgstr "Rotanev"
6618
6619#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helpLabel)
6620#: ekos/align/manualrotator.ui:35
6621#, kde-format
6622msgid ""
6623"<p>To disable rotation validation, uncheck the Rotator option in Alignment "
6624"Options.</p>"
6625msgstr ""
6626
6627#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentRotationL)
6628#: ekos/align/manualrotator.ui:58
6629#, fuzzy, kde-format
6630msgid "Current Rotation"
6631msgstr "Elektu lokon"
6632
6633#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetRotationL)
6634#: ekos/align/manualrotator.ui:78
6635#, fuzzy, kde-format
6636msgid "Target Rotation"
6637msgstr "Kalkulu"
6638
6639#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, takeImageB)
6640#: ekos/align/manualrotator.ui:128
6641#, fuzzy, kde-format
6642msgid "Take Another Image"
6643msgstr "&Nordo"
6644
6645#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
6646#: ekos/align/manualrotator.ui:135
6647#, fuzzy, kde-format
6648msgid "Cancel Load && Slew"
6649msgstr "Aldonu katalogon"
6650
6651#: ekos/align/mountmodel.cpp:257
6652#, fuzzy, kde-format
6653msgctxt "@title:window"
6654msgid "Open Ekos Alignment List"
6655msgstr "Aldonu al listo"
6656
6657#: ekos/align/mountmodel.cpp:284 ekos/capture/capture.cpp:4063
6658#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4163 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6621
6659#, fuzzy, kde-format
6660msgid "Unable to open file %1"
6661msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
6662
6663#: ekos/align/mountmodel.cpp:306 ekos/capture/capture.cpp:4090
6664#, kde-format
6665msgid ""
6666"Deprecated sequence file format version %1. Please construct a new sequence "
6667"file."
6668msgstr ""
6669
6670#: ekos/align/mountmodel.cpp:376
6671#, fuzzy, kde-format
6672msgctxt "@title:window"
6673msgid "Save Ekos Alignment List"
6674msgstr "Aldonu al listo"
6675
6676#: ekos/align/mountmodel.cpp:406
6677#, fuzzy, kde-format
6678msgid "Failed to save alignment list"
6679msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
6680
6681#: ekos/align/mountmodel.cpp:452
6682#, fuzzy, kde-format
6683msgid "Alignment List saved to %1"
6684msgstr "nevalida URLo"
6685
6686#: ekos/align/mountmodel.cpp:564 ekos/align/mountmodel.cpp:572
6687#, kde-format
6688msgid "DEC is below the altitude limit"
6689msgstr ""
6690
6691#: ekos/align/mountmodel.cpp:651
6692#, fuzzy, kde-format
6693msgid "Point calculation error."
6694msgstr "Caliente"
6695
6696#: ekos/align/mountmodel.cpp:673
6697#, fuzzy, kde-format
6698#| msgctxt "City in South Dakota USA"
6699#| msgid "Elk Point"
6700msgid "Sky Point"
6701msgstr "Elk Point"
6702
6703#: ekos/align/mountmodel.cpp:881
6704#, kde-format
6705msgid "Are you sure you want to clear all the alignment points?"
6706msgstr ""
6707
6708#: ekos/align/mountmodel.cpp:882
6709#, fuzzy, kde-format
6710#| msgctxt "City in Texas USA"
6711#| msgid "Clear Lake City"
6712msgid "Clear Align Points"
6713msgstr "Clear Lake City"
6714
6715#: ekos/align/mountmodel.cpp:987
6716#, kde-format
6717msgid "The Mount Model Tool is Reset."
6718msgstr ""
6719
6720#: ekos/align/mountmodel.cpp:1024
6721#, kde-format
6722msgid "Please Check the Alignment Points."
6723msgstr ""
6724
6725#: ekos/align/mountmodel.cpp:1031
6726#, kde-format
6727msgid ""
6728"In the Align Module, \"Nothing\" is Selected for the Solver Action.  This "
6729"means that the mount model tool will not sync/align your mount but will only "
6730"report the pointing model errors.  Do you wish to continue?"
6731msgstr ""
6732
6733#: ekos/align/mountmodel.cpp:1034
6734#, kde-format
6735msgid "Pointing Model Report Only?"
6736msgstr ""
6737
6738#: ekos/align/mountmodel.cpp:1051
6739#, kde-format
6740msgid "The Mount Model Tool is Starting."
6741msgstr ""
6742
6743#: ekos/align/mountmodel.cpp:1060
6744#, kde-format
6745msgid "The Mount Model Tool is Paused."
6746msgstr ""
6747
6748#: ekos/align/mountmodel.cpp:1119
6749#, kde-format
6750msgid "The Mount Model Tool is Finished."
6751msgstr ""
6752
6753#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, mountModel)
6754#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpsAstrometryCfg)
6755#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpsAstrometryIndexFiles)
6756#: ekos/align/mountmodel.ui:14 ekos/align/opsastrometrycfg.ui:14
6757#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:14
6758#, kde-format
6759msgid "Dialog"
6760msgstr ""
6761
6762#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6763#: ekos/align/mountmodel.ui:35
6764#, kde-format
6765msgid ""
6766"<p>This tool can help your mount build a better pointing model by moving the "
6767"mount to different points in the sky and solving captured images. This can "
6768"increase the accuracy of your GOTOs. To qualify, your mount must be capable "
6769"of improving its internal pointing model after each <b>Sync</b>  commanded "
6770"by Ekos. If this is not the case, then this tool is not suitable for your "
6771"mount.</p>"
6772msgstr ""
6773
6774#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
6775#: ekos/align/mountmodel.ui:48
6776#, fuzzy, kde-format
6777#| msgctxt "City in Italy"
6778#| msgid "Mount Mario"
6779msgid "Mount Model Wizard"
6780msgstr "Mount Mario"
6781
6782#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
6783#: ekos/align/mountmodel.ui:54
6784#, fuzzy, kde-format
6785msgid "Object Type:"
6786msgstr "Objektotipo:"
6787
6788#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, alignTypeBox)
6789#: ekos/align/mountmodel.ui:69
6790#, kde-format
6791msgid ""
6792"<html><head/><body><p>Select the type of objects/points added by the wizard."
6793"</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Note:</span> all of the options "
6794"except Fixed DEC start with a grid of RA/DEC points.</p>\n"
6795"<ul>\n"
6796"<li><b>Any Stars:</b> The wizard searches for the nearest star.</li>\n"
6797"<li><b>Any object:</b>  The wizard searches for the nearest object of any "
6798"type.</li>\n"
6799"<li><b>Named Stars</b> The wizard searches for the nearest star in the "
6800"currently visible star list. Note that the first named star might be fairly "
6801"far from the intended point and also sometimes the same star could be the "
6802"closest one for multiple points.</li>\n"
6803"<li><b>Fixed DEC:</b> The wizard generates all points at the chosen DEC.</"
6804"li>\n"
6805"<li><b>Fixed Grid:</b>  The wizard just uses the original grid without "
6806"trying to pair it with objects.</li>\n"
6807"</ul>\n"
6808"</body></html>"
6809msgstr ""
6810
6811#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
6812#: ekos/align/mountmodel.ui:73
6813#, fuzzy, kde-format
6814#| msgid "Stars"
6815msgid "Any Stars"
6816msgstr "Steloj"
6817
6818#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
6819#: ekos/align/mountmodel.ui:78
6820#, fuzzy, kde-format
6821msgid "Named Stars"
6822msgstr "Merkers"
6823
6824#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
6825#: ekos/align/mountmodel.ui:83
6826#, fuzzy, kde-format
6827#| msgid "Find Object"
6828msgid "Any Object"
6829msgstr "Trovu objekton"
6830
6831#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
6832#: ekos/align/mountmodel.ui:88
6833#, kde-format
6834msgid "Fixed DEC"
6835msgstr ""
6836
6837#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, alignTypeBox)
6838#: ekos/align/mountmodel.ui:93
6839#, kde-format
6840msgid "Fixed Grid"
6841msgstr ""
6842
6843#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, wizardAlignB)
6844#: ekos/align/mountmodel.ui:107
6845#, kde-format
6846msgid ""
6847"Automatically generate the specified number of alignment points in the table "
6848"below. They will be generated based on the options selected in this wizard."
6849msgstr ""
6850
6851#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, wizardAlignB)
6852#: ekos/align/mountmodel.ui:110
6853#, fuzzy, kde-format
6854#| msgid "General"
6855msgid "Generate"
6856msgstr "Ĝenerala"
6857
6858#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, alignDec)
6859#: ekos/align/mountmodel.ui:120
6860#, kde-format
6861msgid ""
6862"The Declination of the points that will be generated.  This option only "
6863"applies to the Fixed DEC Option."
6864msgstr ""
6865
6866#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
6867#: ekos/align/mountmodel.ui:133
6868#, fuzzy, kde-format
6869msgid "Minimum Alt:"
6870msgstr "Altitudo:"
6871
6872#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, minAltBox)
6873#: ekos/align/mountmodel.ui:140
6874#, kde-format
6875msgid ""
6876"This is the minimum altitude above the horizon to use in generating points "
6877"with the wizard."
6878msgstr ""
6879
6880#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
6881#: ekos/align/mountmodel.ui:153
6882#, fuzzy, kde-format
6883msgid "Alignment Points:"
6884msgstr "Centrigita al: "
6885
6886#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
6887#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
6888#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decLabel)
6889#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dec0Label)
6890#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dec1Label)
6891#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel2)
6892#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
6893#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, decCheckBatch)
6894#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
6895#: ekos/align/mountmodel.ui:173 oal/execute.ui:188 tools/flagmanager.ui:47
6896#: tools/modcalcaltaz.ui:232 tools/modcalcangdist.ui:148
6897#: tools/modcalcangdist.ui:251 tools/modcalcapcoord.ui:117
6898#: tools/modcalcapcoord.ui:359 tools/modcalcapcoord.ui:517
6899#: tools/modcalceclipticcoords.ui:121 tools/modcalcgalcoord.ui:66
6900#: tools/modcalcvlsr.ui:236
6901#, fuzzy, kde-format
6902msgid "Declination:"
6903msgstr "Dek"
6904
6905#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, alignPtNum)
6906#: ekos/align/mountmodel.ui:193
6907#, kde-format
6908msgid ""
6909"The Number of points the wizard should generate. If this number is less than "
6910"5, it will generate them at the same DEC. After that they will be evenly "
6911"distributed over RA and DEC. Note, if Fixed DEC is selected, all of the "
6912"points will be at the same DEC."
6913msgstr ""
6914
6915#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
6916#: ekos/align/mountmodel.ui:219
6917#, kde-format
6918msgid "Add Currently Visible Stars"
6919msgstr ""
6920
6921#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
6922#: ekos/align/mountmodel.ui:237
6923#, fuzzy, kde-format
6924msgid "Common Names:"
6925msgstr "Stela nomo"
6926
6927#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, starListBox)
6928#: ekos/align/mountmodel.ui:250
6929#, kde-format
6930msgid ""
6931"These are the common names for the named stars that are currently up at your "
6932"location.  If you select a star, it will be added to the table below."
6933msgstr ""
6934
6935#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
6936#: ekos/align/mountmodel.ui:270
6937#, fuzzy, kde-format
6938msgid "Greek:"
6939msgstr "Grekujo"
6940
6941#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, greekStarListBox)
6942#: ekos/align/mountmodel.ui:283
6943#, kde-format
6944msgid ""
6945"These are the Greek names for the brighter stars that are currently up at "
6946"your location.  If you select a star, it will be added to the table below."
6947msgstr ""
6948
6949#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
6950#: ekos/align/mountmodel.ui:293
6951#, fuzzy, kde-format
6952msgid "Mount Model Alignment Points"
6953msgstr "Centrigita al: "
6954
6955#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearAllAlignB)
6956#: ekos/align/mountmodel.ui:331
6957#, kde-format
6958msgid ""
6959"Clear the entire table of alignment points below.  Note that this will not "
6960"affect your mount in any way.  It will not clear your pointing model.  It "
6961"just clears the list of points so that if you run the mount model routine "
6962"again, these points will not be included."
6963msgstr ""
6964
6965#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeAlignB)
6966#: ekos/align/mountmodel.ui:353
6967#, kde-format
6968msgid ""
6969"<p>Remove the selected row from the alignment point table below. Note that "
6970"it does <b>not</b> command your mount to clear that point from the model, it "
6971"just means that if you run the mount model routine, that point will not be "
6972"included in the list.</p>"
6973msgstr ""
6974
6975#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addAlignB)
6976#: ekos/align/mountmodel.ui:375
6977#, kde-format
6978msgid ""
6979"Add an empty row to the alignment list so that you can manually add an RA "
6980"and DE for a position you would like the telescope to slew to when doing the "
6981"mount model routine."
6982msgstr ""
6983
6984#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, findAlignB)
6985#: ekos/align/mountmodel.ui:397
6986#, kde-format
6987msgid ""
6988"Open the Find Object dialog so that you can select an object to get an RA "
6989"and DEC automatically that you would like the telescope to slew to when "
6990"doing the mount model routine."
6991msgstr ""
6992
6993#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, sortAlignB)
6994#: ekos/align/mountmodel.ui:419
6995#, kde-format
6996msgid ""
6997"Sort the alignment points, starting with the point closest to the current "
6998"telescope position, to try to minimize the distance between each slew."
6999msgstr ""
7000
7001#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, alignTable)
7002#: ekos/align/mountmodel.ui:444
7003#, kde-format
7004msgid ""
7005"This is a table of alignment points that you would like the mount model "
7006"routine to use in aligning your telescope.  If you would like to add or "
7007"remove points, you may use the buttons above.  If you would like to run, "
7008"pause, or stop the mount model routine, you may use the buttons below.  You "
7009"can directly edit an RA or DE for a particular point directly in the cells.  "
7010"Just be sure to follow the format hh:mm:ss. The object name is just provided "
7011"for convenience and is not used.  If you want to change the order of the "
7012"alignment points, you can drag the row up or down using the vertical header "
7013"for that row on the left."
7014msgstr ""
7015
7016#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alignTable)
7017#: ekos/align/mountmodel.ui:448
7018#, fuzzy, kde-format
7019msgid "RA (J2000)"
7020msgstr "RA (%1):"
7021
7022#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, alignTable)
7023#: ekos/align/mountmodel.ui:456
7024#, fuzzy, kde-format
7025msgid "DEC (J2000)"
7026msgstr "Dek (%1):"
7027
7028#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadAlignB)
7029#: ekos/align/mountmodel.ui:503
7030#, kde-format
7031msgid ""
7032"Load a saved alignment point list so that you can run the same alignment you "
7033"ran on a previous occasion."
7034msgstr ""
7035
7036#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveAsAlignB)
7037#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveAlignB)
7038#: ekos/align/mountmodel.ui:525 ekos/align/mountmodel.ui:547
7039#, kde-format
7040msgid ""
7041"Save the alignment list so that you can run this alignment again in the "
7042"future."
7043msgstr ""
7044
7045#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, previewB)
7046#: ekos/align/mountmodel.ui:569
7047#, kde-format
7048msgid ""
7049"Display the alignment points on the skymap as flags.  Clicking it again will "
7050"remove the flags.  The flags will not be saved."
7051msgstr ""
7052
7053#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startAlignB)
7054#: ekos/align/mountmodel.ui:604
7055#, kde-format
7056msgid ""
7057"Start or pause the mount model routine.  It will slew to and astrometrically "
7058"solve the list of points in the table above using the settings in the align "
7059"module.  If the routine was previously paused, it will pick up where it left "
7060"off.  If it was stopped or it had finished it will start the routine over "
7061"again."
7062msgstr ""
7063
7064#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, stopAlignB)
7065#: ekos/align/mountmodel.ui:626
7066#, kde-format
7067msgid ""
7068"<p>Stop the mount model routine.  It will <b>not</b> clear any points from "
7069"your telescope's pointing model.  It will stop the routine and any points "
7070"currently being solved. If you run the mount model again after hitting stop, "
7071"it will start the routine over again with the first point.</p>"
7072msgstr ""
7073
7074#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:61
7075#, kde-format
7076msgid ""
7077"Failed to find astrometry.net binaries. Please click the options button in "
7078"the lower right of the Astrometry Tab in Ekos to correct your settings and "
7079"make sure that astrometry.net is installed. Then try starting Ekos again."
7080msgstr ""
7081
7082#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:62
7083#, kde-format
7084msgid "Missing astrometry files"
7085msgstr ""
7086
7087#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:88
7088#, kde-format
7089msgid "Detected Astrometry.net version %1"
7090msgstr ""
7091
7092#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:93
7093#, kde-format
7094msgid "Setting astrometry option --no-fits2fits"
7095msgstr ""
7096
7097#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:98
7098#, kde-format
7099msgid "Turning off option --no-fits2fits"
7100msgstr ""
7101
7102#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:192
7103#, kde-format
7104msgid ""
7105"Index file %1 is missing. Astrometry.net would not be able to adequately "
7106"solve plates until you install the missing index files. Download the index "
7107"files from http://astrometry.net"
7108msgstr ""
7109
7110#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:196
7111#, kde-format
7112msgid ""
7113"Index files %1 to %2 are missing. Astrometry.net would not be able to "
7114"adequately solve plates until you install the missing index files. Download "
7115"the index files from http://astrometry.net"
7116msgstr ""
7117
7118#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:279
7119#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:298
7120#, fuzzy, kde-format
7121msgid "Sextractor file write error."
7122msgstr "Skriba eraro"
7123
7124#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:311
7125#, fuzzy, kde-format
7126msgid "Starting sextractor..."
7127msgstr "Farmington"
7128
7129#: ekos/align/offlineastrometryparser.cpp:411
7130#, kde-format
7131msgid "WCS header missing or corrupted. Solver failed."
7132msgstr ""
7133
7134#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:79
7135#, fuzzy, kde-format
7136msgid "Error: no connection to the Internet."
7137msgstr "Kalkulu"
7138
7139#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:194
7140#, fuzzy, kde-format
7141msgid "Failed to open the file %1: %2"
7142msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
7143
7144#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:265
7145#, fuzzy, kde-format
7146msgid "Uploading file..."
7147msgstr "Ŝarĝante KStars..."
7148
7149#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:338
7150#, kde-format
7151msgid "JSON error during parsing (%1)."
7152msgstr ""
7153
7154#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:356
7155#, kde-format
7156msgid ""
7157"Astrometry.net authentication failed. Check the validity of the Astrometry."
7158"net API Key."
7159msgstr ""
7160
7161#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:364
7162#, kde-format
7163msgid "Authentication to astrometry.net is successful. Session: %1"
7164msgstr ""
7165
7166#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:373
7167#, fuzzy, kde-format
7168msgid "Upload failed."
7169msgstr "Upsala"
7170
7171#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:382
7172#, kde-format
7173msgid "Parsing submission ID failed."
7174msgstr ""
7175
7176#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:387
7177#, kde-format
7178msgid "Upload complete. Waiting for astrometry.net solver to complete..."
7179msgstr ""
7180
7181#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:410
7182#, kde-format
7183msgid "Failed to retrieve job ID."
7184msgstr ""
7185
7186#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:444
7187#, kde-format
7188msgid "Solver failed after %1 second."
7189msgid_plural "Solver failed after %1 seconds."
7190msgstr[0] ""
7191msgstr[1] ""
7192
7193#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:454
7194#, fuzzy, kde-format
7195msgid "Error parsing parity."
7196msgstr "Horizonto"
7197
7198#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:461
7199#, fuzzy, kde-format
7200msgid "Error parsing orientation."
7201msgstr "Kalkulu"
7202
7203#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:469
7204#, fuzzy, kde-format
7205msgid "Error parsing RA."
7206msgstr "Horizonto"
7207
7208#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:476
7209#: ekos/align/onlineastrometryparser.cpp:484
7210#, fuzzy, kde-format
7211msgid "Error parsing DEC."
7212msgstr "Horizonto"
7213
7214#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
7215#: ekos/align/opsalign.ui:32
7216#, fuzzy, kde-format
7217msgid "StellarSolver Settings"
7218msgstr "Dek"
7219
7220#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_73)
7221#: ekos/align/opsalign.ui:62
7222#, fuzzy, kde-format
7223msgid "Source Extraction Method"
7224msgstr "Saratov"
7225
7226#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_SolveSextractorType)
7227#: ekos/align/opsalign.ui:72
7228#, kde-format
7229msgid ""
7230"Options for the method of Star Extraction.  Internal SEP uses an internal "
7231"library in KStars, External Sextractor requires an external program, and "
7232"Built In uses whatever default Star Extraction process your selected solving "
7233"method uses."
7234msgstr ""
7235
7236#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SolveSextractorType)
7237#: ekos/align/opsalign.ui:76
7238#, fuzzy, kde-format
7239#| msgctxt "City in Utah USA"
7240#| msgid "Vernal"
7241msgid "Internal SEP"
7242msgstr "Vernal"
7243
7244#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SolveSextractorType)
7245#: ekos/align/opsalign.ui:81
7246#, fuzzy, kde-format
7247msgid "External SExtractor"
7248msgstr "Servilo"
7249
7250#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SolveSextractorType)
7251#: ekos/align/opsalign.ui:86
7252#, kde-format
7253msgid "BuiltIn method for solver"
7254msgstr ""
7255
7256#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_SolverType)
7257#: ekos/align/opsalign.ui:94
7258#, kde-format
7259msgid ""
7260"Selects the method of plate solving with the StellarSolver Library.  The "
7261"StellarSolver option uses StellarSolver's internal build of Astrometry.net "
7262"and requires no external programs.  Local Astrometry uses a local "
7263"installation of command line astrometry.net on Linux and Mac or ANSVR on "
7264"Windows.  ASTAP uses a local installation of the ASTAP program.  And Online "
7265"uses either astrometry.net over the internet or ANSVR on a nearby computer."
7266msgstr ""
7267
7268#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SolverType)
7269#: ekos/align/opsalign.ui:98
7270#, fuzzy, kde-format
7271msgid "Internal Solver"
7272msgstr "Servilo"
7273
7274#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SolverType)
7275#: ekos/align/opsalign.ui:103
7276#, fuzzy, kde-format
7277msgid "Local Astrometry"
7278msgstr "Bildo"
7279
7280#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SolverType)
7281#: ekos/align/opsalign.ui:108
7282#, fuzzy, kde-format
7283msgid "Local ASTAP"
7284msgstr "LT:"
7285
7286#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_SolverType)
7287#: ekos/align/opsalign.ui:113
7288#, fuzzy, kde-format
7289msgid "Online Astrometry"
7290msgstr "Bildo"
7291
7292#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_72)
7293#: ekos/align/opsalign.ui:133
7294#, fuzzy, kde-format
7295#| msgctxt "City in Kentucky USA"
7296#| msgid "Covington"
7297msgid "Solving Method"
7298msgstr "Covington"
7299
7300#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_71)
7301#: ekos/align/opsalign.ui:155
7302#, fuzzy, kde-format
7303msgid "Options Profile:"
7304msgstr "Bildo"
7305
7306#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_SolveOptionsProfile)
7307#: ekos/align/opsalign.ui:176
7308#, kde-format
7309msgid "Selects the Options Profile to use for Plate Solving"
7310msgstr ""
7311
7312#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editSolverProfile)
7313#: ekos/align/opsalign.ui:186
7314#, kde-format
7315msgid ""
7316"Opens the currently selected Options Profile in the Options Profile Editor"
7317msgstr ""
7318
7319#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
7320#: ekos/align/opsalign.ui:201
7321#, fuzzy, kde-format
7322msgid "Alignment Options"
7323msgstr "Centrigita al: "
7324
7325#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverOverlay)
7326#: ekos/align/opsalign.ui:219
7327#, kde-format
7328msgid "Display received FITS images unto solver FOV rectangle in the sky map"
7329msgstr ""
7330
7331#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverOverlay)
7332#: ekos/align/opsalign.ui:222 tools/eyepiecefield.cpp:77
7333#, kde-format
7334msgid "Overlay"
7335msgstr ""
7336
7337#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverWCS)
7338#: ekos/align/opsalign.ui:229
7339#, kde-format
7340msgid ""
7341"enable World Coordinate System (WCS). WCS is used to encode RA/DEC "
7342"coordinates in captured CCD images."
7343msgstr ""
7344
7345#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverWCS)
7346#: ekos/align/opsalign.ui:232
7347#, fuzzy, kde-format
7348#| msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
7349#| msgid "WSW"
7350msgid "WCS"
7351msgstr "WSW"
7352
7353#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_PAHAutoPark)
7354#: ekos/align/opsalign.ui:239
7355#, kde-format
7356msgid ""
7357"<html><head/><body><p>Automatically park mount after completing Polar "
7358"Alignment Assistant Tools. Beware that turning this option off might lead to "
7359"inaccurate results.</p></body></html>"
7360msgstr ""
7361
7362#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PAHAutoPark)
7363#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, AutoPark)
7364#: ekos/align/opsalign.ui:242 ekos/mount/mount.ui:514
7365#, fuzzy, kde-format
7366msgid "Auto Park"
7367msgstr "Azimuto:"
7368
7369#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseRotator)
7370#: ekos/align/opsalign.ui:249
7371#, fuzzy, kde-format
7372msgid "<html><head/><body><p>Toggle Rotator control</p></body></html>"
7373msgstr "Trovu objekton"
7374
7375#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseRotator)
7376#: ekos/align/opsalign.ui:252
7377#, fuzzy, kde-format
7378#| msgctxt "star name"
7379#| msgid "Rotanev"
7380msgid "Rotator:"
7381msgstr "Rotanev"
7382
7383#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_AstrometryRotatorThreshold)
7384#: ekos/align/opsalign.ui:259
7385#, kde-format
7386msgid ""
7387"<html><head/><body><p>Rotator threshold in arc-minutes when using Load &amp; "
7388"Slew. If the difference between measured position angle and FITS position "
7389"angle is below this value, the Load &amp; Slew operation is considered "
7390"successful.</p></body></html>"
7391msgstr ""
7392
7393#: ekos/align/opsastap.cpp:41
7394#, fuzzy, kde-format
7395msgctxt "@title:window"
7396msgid "Select ASTAP executable"
7397msgstr "Plutono"
7398
7399#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
7400#: ekos/align/opsastap.ui:34
7401#, fuzzy, kde-format
7402msgid "Options"
7403msgstr "Stela nomo"
7404
7405#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_ASTAPDownSampleValue)
7406#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPDownSample)
7407#: ekos/align/opsastap.ui:40 ekos/align/opsastap.ui:124
7408#, kde-format
7409msgid ""
7410"<html><head/><body><p>Down sample prior to solving. Also called binning. A "
7411"zero value will result in auto selection downsampling.</p></body></html>"
7412msgstr ""
7413
7414#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ASTAPExecutable)
7415#: ekos/align/opsastap.ui:62
7416#, fuzzy, kde-format
7417msgid ""
7418"<html><head/><body><p>Full path to the ASTAP executable application.</p></"
7419"body></html>"
7420msgstr "Trovu objekton"
7421
7422#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_ASTAPSearchRadiusValue)
7423#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPSearchRadius)
7424#: ekos/align/opsastap.ui:72 ekos/align/opsastap.ui:150
7425#, fuzzy, kde-format
7426msgid ""
7427"<html><head/><body><p>The program will search in a square spiral around the "
7428"start position up to this radius.</p></body></html>"
7429msgstr "Trovu objekton"
7430
7431#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
7432#: ekos/align/opsastap.ui:88
7433#, fuzzy, kde-format
7434msgid "Executable"
7435msgstr "Detaloj"
7436
7437#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPDownSample)
7438#: ekos/align/opsastap.ui:127
7439#, fuzzy, kde-format
7440msgid "Down Sample"
7441msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
7442
7443#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPUpdateFITS)
7444#: ekos/align/opsastap.ui:137
7445#, fuzzy, kde-format
7446msgid ""
7447"<html><head/><body><p>Update the fits header with the found solution.</p></"
7448"body></html>"
7449msgstr "Trovu objekton"
7450
7451#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPUpdateFITS)
7452#: ekos/align/opsastap.ui:140
7453#, fuzzy, kde-format
7454msgid "Update FITS"
7455msgstr "Aldonu al listo"
7456
7457#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPSearchRadius)
7458#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
7459#: ekos/align/opsastap.ui:153 ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:849
7460#, fuzzy, kde-format
7461msgid "Search Radius"
7462msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
7463
7464#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPLargeSearchWindow)
7465#: ekos/align/opsastap.ui:163
7466#, kde-format
7467msgid ""
7468"<html><head/><body><p>Improve solving reliability in some cases. Search "
7469"window will be large with overlap but it can slow down solving.</p></body></"
7470"html>"
7471msgstr ""
7472
7473#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ASTAPLargeSearchWindow)
7474#: ekos/align/opsastap.ui:166
7475#, kde-format
7476msgid "Force Large Search Window"
7477msgstr ""
7478
7479#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
7480#: ekos/align/opsastrometry.ui:32
7481#, fuzzy, kde-format
7482msgid "Imaging Options"
7483msgstr "Ŝarĝante opciojn"
7484
7485#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_41)
7486#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_12)
7487#: ekos/align/opsastrometry.ui:47 ekos/align/opsastrometry.ui:248
7488#, kde-format
7489msgid ""
7490"The lower end of the imager scale, calculated as a little smaller than the "
7491"shorter dimension of the image."
7492msgstr ""
7493
7494#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_41)
7495#: ekos/align/opsastrometry.ui:50
7496#, kde-format
7497msgid "L"
7498msgstr ""
7499
7500#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseImageScale)
7501#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseImageScale), group (Align)
7502#: ekos/align/opsastrometry.ui:57 kstars.kcfg:2068
7503#, kde-format
7504msgid ""
7505"Set image scale to speed up solver as it does not have to search index files "
7506"of different image scales."
7507msgstr ""
7508
7509#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseImageScale)
7510#: ekos/align/opsastrometry.ui:60
7511#, fuzzy, kde-format
7512msgid "Use Scale"
7513msgstr "Linio"
7514
7515#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_50)
7516#: ekos/align/opsastrometry.ui:83
7517#, kde-format
7518msgid ""
7519"<p>The units of the imager scale bounds above.</p>\n"
7520"<ul>\n"
7521"<li>dw: degree width</li>\n"
7522"<li>aw: arcminute width</li>\n"
7523"</ul>"
7524msgstr ""
7525
7526#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_50)
7527#: ekos/align/opsastrometry.ui:86
7528#, fuzzy, kde-format
7529#| msgid "m"
7530msgid "u"
7531msgstr "m"
7532
7533#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_42)
7534#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
7535#: ekos/align/opsastrometry.ui:102 ekos/align/opsastrometry.ui:134
7536#, kde-format
7537msgid ""
7538"The high end of the imager scale, calculated as a little bigger than the "
7539"longer dimension of the image."
7540msgstr ""
7541
7542#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_42)
7543#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
7544#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
7545#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetFOVHLabel)
7546#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cameraHFOVLabel)
7547#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
7548#: ekos/align/opsastrometry.ui:105 ekos/scheduler/mosaic.ui:169
7549#: ekos/scheduler/mosaic.ui:227 ekos/scheduler/mosaic.ui:412
7550#: ekos/scheduler/mosaic.ui:679 ekos/scheduler/mosaic.ui:727
7551#, kde-format
7552msgid "H"
7553msgstr ""
7554
7555#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, updateScale)
7556#: ekos/align/opsastrometry.ui:124
7557#, kde-format
7558msgid ""
7559"Update Image Scale Bounds from the currently active camera and telescope "
7560"combination."
7561msgstr ""
7562
7563#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
7564#: ekos/align/opsastrometry.ui:137
7565#, fuzzy, kde-format
7566msgid "High"
7567msgstr "Highmore"
7568
7569#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoUpdateImageScale)
7570#: ekos/align/opsastrometry.ui:149
7571#, kde-format
7572msgid ""
7573"Automatically update image scale values when CCD and/or Mount parameters are "
7574"updated."
7575msgstr ""
7576
7577#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoUpdateImageScale)
7578#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoUpdatePosition)
7579#: ekos/align/opsastrometry.ui:152 ekos/align/opsastrometry.ui:508
7580#, fuzzy, kde-format
7581msgid "Auto Update"
7582msgstr "Antwerp"
7583
7584#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, imageWarningLabel)
7585#: ekos/align/opsastrometry.ui:180
7586#, kde-format
7587msgid "Image Scale Auto Update is turned off."
7588msgstr ""
7589
7590#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7)
7591#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_AstrometryImageScaleUnits)
7592#: ekos/align/opsastrometry.ui:206 ekos/align/opsastrometry.ui:288
7593#, kde-format
7594msgid ""
7595"<p>The units of the imager scale bounds above.</p>\n"
7596"<ul>\n"
7597"<li>dw: degree width</li>\n"
7598"<li>aw: arcminute width</li>\n"
7599"<li>app: arcsecs per pixel</li>\n"
7600"</ul>"
7601msgstr ""
7602
7603#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
7604#: ekos/align/opsastrometry.ui:209
7605#, kde-format
7606msgid "units"
7607msgstr ""
7608
7609#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
7610#: ekos/align/opsastrometry.ui:251
7611#, fuzzy, kde-format
7612msgid "Low"
7613msgstr "Longitudo:"
7614
7615#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AstrometryImageScaleUnits)
7616#: ekos/align/opsastrometry.ui:295
7617#, kde-format
7618msgid "dw"
7619msgstr ""
7620
7621#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AstrometryImageScaleUnits)
7622#: ekos/align/opsastrometry.ui:300
7623#, fuzzy, kde-format
7624#| msgctxt "City in Ontario Canada"
7625#| msgid "Wawa"
7626msgid "aw"
7627msgstr "Wawa"
7628
7629#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_AstrometryImageScaleUnits)
7630#: ekos/align/opsastrometry.ui:305
7631#, fuzzy, kde-format
7632#| msgid "kappa"
7633msgid "app"
7634msgstr "kappa"
7635
7636#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
7637#: ekos/align/opsastrometry.ui:316
7638#, fuzzy, kde-format
7639msgid "Position Options"
7640msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
7641
7642#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUsePosition)
7643#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUsePosition), group (Align)
7644#: ekos/align/opsastrometry.ui:322 kstars.kcfg:2098
7645#, kde-format
7646msgid ""
7647"Set estimated position to speed up astrometry solver as it does not have to "
7648"search in other areas of the sky."
7649msgstr ""
7650
7651#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUsePosition)
7652#: ekos/align/opsastrometry.ui:325
7653#, fuzzy, kde-format
7654msgid "Use Position"
7655msgstr "Kalkulu"
7656
7657#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_44)
7658#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
7659#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryRadius), group (Align)
7660#: ekos/align/opsastrometry.ui:344 ekos/align/opsastrometry.ui:451
7661#: kstars.kcfg:2112
7662#, kde-format
7663msgid ""
7664"The Search Radius for the Estimated Telescope/Image Field Position in "
7665"degrees."
7666msgstr ""
7667
7668#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_44)
7669#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, minarea)
7670#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, subpix)
7671#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bortleClassLabel5)
7672#: ekos/align/opsastrometry.ui:347
7673#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:432
7674#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:442
7675#: tools/whatsinteresting/wilpsettings.ui:103
7676#, kde-format
7677msgid "5"
7678msgstr "5"
7679
7680#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_47)
7681#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (dmsBox, estRA)
7682#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_14)
7683#: ekos/align/opsastrometry.ui:376 ekos/align/opsastrometry.ui:399
7684#: ekos/align/opsastrometry.ui:406
7685#, kde-format
7686msgid ""
7687"The RA of the Estimated Telescope/Image Field Position in hh:mm:ss notation"
7688msgstr ""
7689
7690#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_47)
7691#: ekos/align/opsastrometry.ui:379
7692#, fuzzy, kde-format
7693#| msgid "30"
7694msgid "3"
7695msgstr "30"
7696
7697#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_15)
7698#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (dmsBox, estDec)
7699#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, lineEdit_48)
7700#: ekos/align/opsastrometry.ui:386 ekos/align/opsastrometry.ui:470
7701#: ekos/align/opsastrometry.ui:493
7702#, kde-format
7703msgid ""
7704"The DEC of the Estimated Telescope/Image Field Position in dd:mm:ss notation"
7705msgstr ""
7706
7707#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, updatePosition)
7708#: ekos/align/opsastrometry.ui:428
7709#, kde-format
7710msgid "Update coordinates to the current telescope position"
7711msgstr ""
7712
7713#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
7714#: ekos/align/opsastrometry.ui:454
7715#, fuzzy, kde-format
7716msgid "Radius"
7717msgstr "Radisson"
7718
7719#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, lineEdit_48)
7720#: ekos/align/opsastrometry.ui:496
7721#, fuzzy, kde-format
7722#| msgid "7624"
7723msgid "4"
7724msgstr "7624"
7725
7726#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryAutoUpdatePosition)
7727#: ekos/align/opsastrometry.ui:505
7728#, kde-format
7729msgid "Automatically update position coordinates when mount completes slewing."
7730msgstr ""
7731
7732#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, positionWarningLabel)
7733#: ekos/align/opsastrometry.ui:536
7734#, kde-format
7735msgid "Position Auto Update is turned off."
7736msgstr ""
7737
7738#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryDifferentialSlewing)
7739#: ekos/align/opsastrometry.ui:557
7740#, kde-format
7741msgid ""
7742"Do not use Sync when Slew to Target is selected. Use differential slewing to "
7743"correct for discrepancies. This is useful on some mounts (e.g. Paramount)."
7744msgstr ""
7745
7746#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryDifferentialSlewing)
7747#: ekos/align/opsastrometry.ui:560
7748#, kde-format
7749msgid "Use differential slewing instead of syncing"
7750msgstr ""
7751
7752#: ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:70
7753#, kde-format
7754msgid ""
7755"Astrometry configuration file corrupted or missing: %1\n"
7756"Please set the configuration file full path in INDI options."
7757msgstr ""
7758
7759#: ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:97
7760#, fuzzy, kde-format
7761msgctxt "@title:window"
7762msgid "Index File Directory"
7763msgstr "Elektu lokon"
7764
7765#: ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:109
7766#, kde-format
7767msgid ""
7768"Are you sure you want to remove %1 folder from astrometry configuration?"
7769msgstr ""
7770
7771#: ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:133
7772#, kde-format
7773msgid "Internal Astrometry configuration file write error."
7774msgstr ""
7775
7776#: ekos/align/opsastrometrycfg.cpp:139
7777#, fuzzy, kde-format
7778msgid "Astrometry.cfg successfully saved."
7779msgstr "Koordinatoj"
7780
7781#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
7782#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
7783#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, astrometryCFGLocation)
7784#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:37 ekos/align/opsastrometrycfg.ui:106
7785#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:142
7786#, kde-format
7787msgid ""
7788"<html><head/><body><p>This is the absolute location of the Astrometry.cfg "
7789"file on the filesystem.</p></body></html>"
7790msgstr ""
7791
7792#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
7793#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:40
7794#, fuzzy, kde-format
7795msgid "Config"
7796msgstr "Landfiltrilo:"
7797
7798#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
7799#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:109
7800#, fuzzy, kde-format
7801msgid "Index Folders"
7802msgstr "Forigu propran katalogon"
7803
7804#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadCFG)
7805#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:126
7806#, kde-format
7807msgid ""
7808"<html><head/><body><p>This button will let you reload the Astrometry.cfg "
7809"file in the event that something was changed outside of KStars.</p></body></"
7810"html>"
7811msgstr ""
7812
7813#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loadCFG)
7814#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:129
7815#, fuzzy, kde-format
7816msgid "Reload"
7817msgstr "Upsala"
7818
7819#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPlainTextEdit, astrometryCFGDisplay)
7820#: ekos/align/opsastrometrycfg.ui:151
7821#, kde-format
7822msgid ""
7823"<html><head/><body><p>In this space you can edit the Astrometry.cfg file.  "
7824"When you finish, you can hit &quot;Apply&quot; or &quot;Ok&quot; to save "
7825"your changes.  </p></body></html>"
7826msgstr ""
7827
7828#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:188
7829#, kde-format
7830msgid ""
7831"Downloads Disabled, this is not a directory, it is a list of all index files."
7832msgstr ""
7833
7834#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:198
7835#, kde-format
7836msgid "Downloads Enabled, the directory exists and is writeable."
7837msgstr ""
7838
7839#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:200
7840#, kde-format
7841msgid "Downloads Disabled, directory permissions issue."
7842msgstr ""
7843
7844#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:202
7845#, kde-format
7846msgid "Downloads Disabled, directory does not exist."
7847msgstr ""
7848
7849#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
7850#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:251
7851#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:256
7852#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:93
7853#, kde-format
7854msgid "Required"
7855msgstr ""
7856
7857#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
7858#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:268
7859#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:273
7860#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:147
7861#, kde-format
7862msgid "Recommended"
7863msgstr ""
7864
7865#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:409
7866#, kde-format
7867msgid ""
7868"Download Timed out.  Either the network is not fast enough, the file is not "
7869"accessible, or you are not connected."
7870msgstr ""
7871
7872#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:456
7873#, fuzzy, kde-format
7874msgid "File Write Error"
7875msgstr "Skriba eraro"
7876
7877#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:474
7878#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:604
7879#, kde-format
7880msgid "Astrometry Folder Permissions Error"
7881msgstr ""
7882
7883#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:526
7884#, kde-format
7885msgid ""
7886"The selected Index File directory does not exist.  Please either create it "
7887"or choose another."
7888msgstr ""
7889
7890#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:541
7891#, kde-format
7892msgid ""
7893"The file %1 already exists in another directory.  Are you sure you want to "
7894"download it to this directory as well?"
7895msgstr ""
7896
7897#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:543
7898#, fuzzy, kde-format
7899msgid "Install File(s)"
7900msgstr "Landfiltrilo:"
7901
7902#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:573
7903#, kde-format
7904msgid "Could not contact Astrometry Index Server: broiler.astrometry.net"
7905msgstr ""
7906
7907#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:579
7908#, kde-format
7909msgid "Are you sure you want to delete these index files? %1"
7910msgstr ""
7911
7912#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:580
7913#, fuzzy, kde-format
7914msgid "Delete File(s)"
7915msgstr "Landfiltrilo:"
7916
7917#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.cpp:594
7918#, kde-format
7919msgid "File Delete Error"
7920msgstr ""
7921
7922#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
7923#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:41
7924#, kde-format
7925msgid ""
7926"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Offline</span> "
7927"astrometry.net solver requires index files in order to solve an image.  "
7928"Please see the Astrometry.net <a href=\"http://astrometry.net/doc/readme.html"
7929"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">README</"
7930"span></a> for details. The following list provides a complete list of the "
7931"index files, along with recommended index files to install given the current "
7932"CCD Field of View. Installed index files are checked. Next to each index "
7933"file is an icon that represents the following:</p></body></html>"
7934msgstr ""
7935
7936#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, required_legend)
7937#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_32)
7938#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:74
7939#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:90
7940#, kde-format
7941msgid ""
7942"<html><head/><body><p>This index file is required and must be installed for "
7943"the solver to work correctly.</p></body></html>"
7944msgstr ""
7945
7946#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recommended_legend)
7947#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_33)
7948#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:128
7949#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:144
7950#, kde-format
7951msgid ""
7952"<html><head/><body><p>This index file is recommended. Installing the index "
7953"file might help in improving the solver.</p></body></html>"
7954msgstr ""
7955
7956#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, optional_legend)
7957#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_35)
7958#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:182
7959#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:198
7960#, kde-format
7961msgid ""
7962"<html><head/><body><p>This index file is not required.</p></body></html>"
7963msgstr ""
7964
7965#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_28)
7966#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_31)
7967#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:218
7968#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:242
7969#, kde-format
7970msgid ""
7971"<html><head/><body><p>This displays the current CCD field of view that will "
7972"be used to calculate which index files are needed.</p></body></html>"
7973msgstr ""
7974
7975#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
7976#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:221
7977#, fuzzy, kde-format
7978msgid "Current CCD FOV: "
7979msgstr "Koordinatoj"
7980
7981#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
7982#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:245
7983#, fuzzy, kde-format
7984msgid "Folder Details:"
7985msgstr "Detaloj"
7986
7987#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_27)
7988#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:252
7989#, kde-format
7990msgid ""
7991"<html><head/><body><p>This displays the path to the folder for the "
7992"Astrometry Index Files on your computer.</p></body></html>"
7993msgstr ""
7994
7995#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
7996#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:255
7997#, fuzzy, kde-format
7998msgid "Index Files Location: "
7999msgstr "Elektu lokon"
8000
8001#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addIndexFileDirectory)
8002#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:267
8003#, kde-format
8004msgid "Add a folder where index files are stored"
8005msgstr ""
8006
8007#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addIndexFileDirectory)
8008#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomInB)
8009#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addOptionProfile)
8010#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
8011#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, northControlCheck)
8012#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eastControlCheck)
8013#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:270 ekos/analyze/analyze.ui:148
8014#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:213
8015#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:316 ekos/guide/guide.ui:370
8016#: ekos/guide/guide.ui:465 kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:294
8017#, kde-format, kde-kuit-format
8018msgid "+"
8019msgstr ""
8020
8021#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeIndexFileDirectory)
8022#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:277
8023#, fuzzy, kde-format
8024msgid "Remove an index files location"
8025msgstr "Elektu lokon"
8026
8027#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeIndexFileDirectory)
8028#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, zoomOutB)
8029#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeOptionProfile)
8030#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, southControlCheck)
8031#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, westControlCheck)
8032#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:280 ekos/analyze/analyze.ui:196
8033#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:235 ekos/guide/guide.ui:380
8034#: ekos/guide/guide.ui:475 kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:264
8035#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
8036#| msgid "--"
8037msgid "-"
8038msgstr "--"
8039
8040#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, openIndexFileDirectory)
8041#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:287
8042#, kde-format
8043msgid ""
8044"<html><head/><body><p>This button will open the Astrometry Index File folder "
8045"on your filesystem so that you can see where it is located and copy files "
8046"into it if needed.</p></body></html>"
8047msgstr ""
8048
8049#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openIndexFileDirectory)
8050#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shutterOpen)
8051#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:290
8052#: ekos/observatory/observatory.cpp:334 ekos/observatory/observatory.cpp:377
8053#: ekos/observatory/observatory.cpp:381 ekos/observatory/observatory.cpp:477
8054#: ekos/observatory/observatory.ui:655
8055#, fuzzy, kde-format
8056msgid "Open"
8057msgstr "Azimuto:"
8058
8059#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4210)
8060#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:327
8061#, kde-format
8062msgid "index-4210.fits"
8063msgstr ""
8064
8065#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4208)
8066#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:334
8067#, kde-format
8068msgid "index-4208.fits"
8069msgstr ""
8070
8071#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
8072#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:341
8073#, fuzzy, kde-format
8074#| msgid "arcminutes"
8075msgid "(arcminutes)"
8076msgstr "arkminutoj"
8077
8078#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
8079#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:348
8080#, fuzzy, kde-format
8081#| msgctxt "star name"
8082#| msgid "Markab"
8083msgid "SkyMark"
8084msgstr "Markab"
8085
8086#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_58)
8087#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:417
8088#, kde-format
8089msgid "(242 K)"
8090msgstr ""
8091
8092#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
8093#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:424
8094#, kde-format
8095msgid "680' - 1000'"
8096msgstr ""
8097
8098#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_132)
8099#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:493
8100#, fuzzy, kde-format
8101#| msgid "Clear Fields"
8102msgid "Wide Fields"
8103msgstr "Forviŝi kampojn"
8104
8105#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
8106#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:503
8107#, kde-format
8108msgid "(160 K)"
8109msgstr ""
8110
8111#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4115)
8112#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:572
8113#, kde-format
8114msgid "index-4115.fits"
8115msgstr ""
8116
8117#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4111)
8118#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:579
8119#, kde-format
8120msgid "index-4111.fits"
8121msgstr ""
8122
8123#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
8124#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:648
8125#, kde-format
8126msgid "(2.1 M)"
8127msgstr ""
8128
8129#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4107)
8130#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:717
8131#, kde-format
8132msgid "index-4107.fits"
8133msgstr ""
8134
8135#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
8136#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:729
8137#, kde-format
8138msgid "5.6' - 8.0'"
8139msgstr ""
8140
8141#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4203_info)
8142#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4202_info)
8143#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4206_info)
8144#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4204_info)
8145#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4201_info)
8146#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4200_info)
8147#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4205_info)
8148#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4207_info)
8149#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:767
8150#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:861
8151#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:948
8152#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1528
8153#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2598
8154#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2833
8155#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3071
8156#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3486
8157#, kde-format
8158msgid "info"
8159msgstr ""
8160
8161#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
8162#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:776
8163#, kde-format
8164msgid "(129 K)"
8165msgstr ""
8166
8167#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
8168#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:783
8169#, kde-format
8170msgid "(208 K)"
8171msgstr ""
8172
8173#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4110_perc)
8174#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4111_perc)
8175#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4212_perc)
8176#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4107_perc)
8177#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4108_perc)
8178#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4112_perc)
8179#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4209_perc)
8180#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4210_perc)
8181#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4109_perc)
8182#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4208_perc)
8183#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, index_4211_perc)
8184#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:790
8185#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:898
8186#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1069
8187#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1140
8188#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1364
8189#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1471
8190#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2325
8191#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3330
8192#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3422
8193#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3690
8194#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3860
8195#, kde-format
8196msgid "perc"
8197msgstr ""
8198
8199#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4201)
8200#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:797
8201#, kde-format
8202msgid "index-4201-*.fits"
8203msgstr ""
8204
8205#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4207)
8206#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:804
8207#, kde-format
8208msgid "index-4207-*.fits"
8209msgstr ""
8210
8211#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_61)
8212#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:811
8213#, kde-format
8214msgid "(1.3 M)"
8215msgstr ""
8216
8217#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
8218#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:823
8219#, kde-format
8220msgid "4.0' - 5.6'"
8221msgstr ""
8222
8223#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_45)
8224#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:870
8225#, kde-format
8226msgid "(20 M)"
8227msgstr ""
8228
8229#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_53)
8230#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:877
8231#, kde-format
8232msgid "(4.8 G)"
8233msgstr ""
8234
8235#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
8236#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:884
8237#, kde-format
8238msgid "480' - 680'"
8239msgstr ""
8240
8241#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_60)
8242#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:891
8243#, kde-format
8244msgid "(723 K)"
8245msgstr ""
8246
8247#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
8248#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:910
8249#, kde-format
8250msgid "16' - 22'"
8251msgstr ""
8252
8253#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_64)
8254#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:957
8255#, kde-format
8256msgid "(9.7 M)"
8257msgstr ""
8258
8259#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
8260#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1031
8261#, kde-format
8262msgid "120' - 170'"
8263msgstr ""
8264
8265#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_71)
8266#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1147
8267#, fuzzy, kde-format
8268#| msgid "Clear Fields"
8269msgid "Fields"
8270msgstr "Forviŝi kampojn"
8271
8272#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4218)
8273#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1157
8274#, kde-format
8275msgid "index-4218.fits"
8276msgstr ""
8277
8278#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_51)
8279#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1164
8280#, kde-format
8281msgid "(1.2 G)"
8282msgstr ""
8283
8284#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_46)
8285#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1357
8286#, kde-format
8287msgid "(39 M)"
8288msgstr ""
8289
8290#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4119)
8291#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1371
8292#, kde-format
8293msgid "index-4119.fits"
8294msgstr ""
8295
8296#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4202)
8297#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1378
8298#, kde-format
8299msgid "index-4202-*.fits"
8300msgstr ""
8301
8302#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
8303#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1385
8304#, fuzzy, kde-format
8305msgid "Tycho2 Catalog"
8306msgstr "Forigu propran katalogon"
8307
8308#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_65)
8309#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1395
8310#, kde-format
8311msgid "(24 M)"
8312msgstr ""
8313
8314#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_47)
8315#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1402
8316#, kde-format
8317msgid "(78 M)"
8318msgstr ""
8319
8320#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4117)
8321#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1478
8322#, kde-format
8323msgid "index-4117.fits"
8324msgstr ""
8325
8326#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
8327#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1490
8328#, kde-format
8329msgid "8' - 11'"
8330msgstr ""
8331
8332#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4212)
8333#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1537
8334#, kde-format
8335msgid "index-4212.fits"
8336msgstr ""
8337
8338#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4116)
8339#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1668
8340#, kde-format
8341msgid "index-4116.fits"
8342msgstr ""
8343
8344#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_62)
8345#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1675
8346#, kde-format
8347msgid "(2.6 M)"
8348msgstr ""
8349
8350#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_56)
8351#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1744
8352#, kde-format
8353msgid "(141 K)"
8354msgstr ""
8355
8356#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_70)
8357#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1751
8358#, kde-format
8359msgid "Narrow - Medium"
8360msgstr ""
8361
8362#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4203)
8363#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1761
8364#, kde-format
8365msgid "index-4203-*.fits"
8366msgstr ""
8367
8368#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4108)
8369#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:1892
8370#, kde-format
8371msgid "index-4108.fits"
8372msgstr ""
8373
8374#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4217)
8375#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2023
8376#, kde-format
8377msgid "index-4217.fits"
8378msgstr ""
8379
8380#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
8381#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2030
8382#, kde-format
8383msgid "1400' - 2000'"
8384msgstr ""
8385
8386#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
8387#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2037
8388#, kde-format
8389msgid "170' - 240'"
8390msgstr ""
8391
8392#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_50)
8393#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2044
8394#, kde-format
8395msgid "(624 M)"
8396msgstr ""
8397
8398#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4214)
8399#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2113
8400#, kde-format
8401msgid "index-4214.fits"
8402msgstr ""
8403
8404#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
8405#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2120
8406#, kde-format
8407msgid "240' - 340'"
8408msgstr ""
8409
8410#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_49)
8411#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2127
8412#, kde-format
8413msgid "(312 M)"
8414msgstr ""
8415
8416#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_134)
8417#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_135)
8418#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2134
8419#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3436
8420#, kde-format
8421msgid "(filesize)"
8422msgstr ""
8423
8424#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
8425#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2144
8426#, kde-format
8427msgid "340' - 480'"
8428msgstr ""
8429
8430#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_57)
8431#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2213
8432#, kde-format
8433msgid "(183 K)"
8434msgstr ""
8435
8436#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
8437#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2287
8438#, kde-format
8439msgid "42' - 60'"
8440msgstr ""
8441
8442#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43)
8443#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2458
8444#, kde-format
8445msgid "(4 M)"
8446msgstr ""
8447
8448#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4206)
8449#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2465
8450#, kde-format
8451msgid "index-4206-*.fits"
8452msgstr ""
8453
8454#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_54)
8455#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2472
8456#, kde-format
8457msgid "(8.8 G)"
8458msgstr ""
8459
8460#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4109)
8461#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2479
8462#, kde-format
8463msgid "index-4109.fits"
8464msgstr ""
8465
8466#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4113)
8467#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2486
8468#, kde-format
8469msgid "index-4113.fits"
8470msgstr ""
8471
8472#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
8473#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2560
8474#, kde-format
8475msgid "2.8' - 4.0'"
8476msgstr ""
8477
8478#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_48)
8479#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2607
8480#, kde-format
8481msgid "(156 M)"
8482msgstr ""
8483
8484#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4205)
8485#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2614
8486#, kde-format
8487msgid "index-4205-*.fits"
8488msgstr ""
8489
8490#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4118)
8491#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2714
8492#, kde-format
8493msgid "index-4118.fits"
8494msgstr ""
8495
8496#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4213)
8497#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2783
8498#, kde-format
8499msgid "index-4213.fits"
8500msgstr ""
8501
8502#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
8503#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2795
8504#, kde-format
8505msgid "2.0' - 2.8'"
8506msgstr ""
8507
8508#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4219)
8509#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2842
8510#, kde-format
8511msgid "index-4219.fits"
8512msgstr ""
8513
8514#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4204)
8515#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:2973
8516#, kde-format
8517msgid "index-4204-*.fits"
8518msgstr ""
8519
8520#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
8521#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3011
8522#, fuzzy, kde-format
8523msgid "2Mass Catalog"
8524msgstr "Katalogoj"
8525
8526#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_69)
8527#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3021
8528#, fuzzy, kde-format
8529msgid "Diameters"
8530msgstr "Dek (%1):"
8531
8532#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
8533#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3033
8534#, kde-format
8535msgid "11' - 16'"
8536msgstr ""
8537
8538#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4215)
8539#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3080
8540#, kde-format
8541msgid "index-4215.fits"
8542msgstr ""
8543
8544#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
8545#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3273
8546#, kde-format
8547msgid "(13.6 G)"
8548msgstr ""
8549
8550#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4200)
8551#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3280
8552#, kde-format
8553msgid "index-4200-*.fits"
8554msgstr ""
8555
8556#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
8557#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3292
8558#, kde-format
8559msgid "60' - 85'"
8560msgstr ""
8561
8562#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4110)
8563#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3339
8564#, kde-format
8565msgid "index-4110.fits"
8566msgstr ""
8567
8568#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
8569#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3346
8570#, kde-format
8571msgid "(1 M)"
8572msgstr ""
8573
8574#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4114)
8575#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3353
8576#, kde-format
8577msgid "index-4114.fits"
8578msgstr ""
8579
8580#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_68)
8581#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3429
8582#, kde-format
8583msgid "(157 M)"
8584msgstr ""
8585
8586#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
8587#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3448
8588#, kde-format
8589msgid "22' - 30'"
8590msgstr ""
8591
8592#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_59)
8593#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3495
8594#, kde-format
8595msgid "(399 K)"
8596msgstr ""
8597
8598#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
8599#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3502
8600#, kde-format
8601msgid "(582 K)"
8602msgstr ""
8603
8604#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_67)
8605#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3571
8606#, kde-format
8607msgid "(90 M)"
8608msgstr ""
8609
8610#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4216)
8611#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3578
8612#, kde-format
8613msgid "index-4216.fits"
8614msgstr ""
8615
8616#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
8617#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3652
8618#, kde-format
8619msgid "30' - 42'"
8620msgstr ""
8621
8622#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4211)
8623#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3699
8624#, kde-format
8625msgid "index-4211.fits"
8626msgstr ""
8627
8628#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4209)
8629#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3768
8630#, kde-format
8631msgid "index-4209.fits"
8632msgstr ""
8633
8634#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
8635#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3775
8636#, kde-format
8637msgid "(332 K)"
8638msgstr ""
8639
8640#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
8641#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3782
8642#, kde-format
8643msgid "(2.5 G)"
8644msgstr ""
8645
8646#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, index_4112)
8647#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3789
8648#, kde-format
8649msgid "index-4112.fits"
8650msgstr ""
8651
8652#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_44)
8653#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3796
8654#, kde-format
8655msgid "(7.6 M)"
8656msgstr ""
8657
8658#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_63)
8659#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3803
8660#, kde-format
8661msgid "(5.1 M)"
8662msgstr ""
8663
8664#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_66)
8665#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3810
8666#, kde-format
8667msgid "(47 M)"
8668msgstr ""
8669
8670#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
8671#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3822
8672#, kde-format
8673msgid "85' - 120'"
8674msgstr ""
8675
8676#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
8677#: ekos/align/opsastrometryindexfiles.ui:3869
8678#, kde-format
8679msgid "1000' - 1400'"
8680msgstr ""
8681
8682#: ekos/align/opsprograms.cpp:38
8683#, kde-format
8684msgid "Internal or External astrometry.cfg?"
8685msgstr ""
8686
8687#: ekos/align/opsprograms.cpp:44
8688#, kde-format
8689msgid "Internal or External Plate Solver?"
8690msgstr ""
8691
8692#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryWCSIsInternal), group (Align)
8693#: ekos/align/opsprograms.cpp:49 kstars.kcfg:2137
8694#, kde-format
8695msgid "Internal or External wcsinfo?"
8696msgstr ""
8697
8698#. i18n: ectx: label, entry (SextractorIsInternal), group (Align)
8699#: ekos/align/opsprograms.cpp:54 kstars.kcfg:2151
8700#, fuzzy, kde-format
8701msgid "Internal or External sextractor?"
8702msgstr "Servilo"
8703
8704#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
8705#: ekos/align/opsprograms.ui:17
8706#, kde-format
8707msgid "Load Typical Default Paths"
8708msgstr ""
8709
8710#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, defaultPathSelector)
8711#: ekos/align/opsprograms.ui:23
8712#, kde-format
8713msgid ""
8714"Choose your current setup from the list to load the typical paths to those "
8715"programs for your computer "
8716msgstr ""
8717
8718#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, defaultPathSelector)
8719#: ekos/align/opsprograms.ui:27
8720#, kde-format
8721msgid "Select to load one of the default sets"
8722msgstr ""
8723
8724#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, defaultPathSelector)
8725#: ekos/align/opsprograms.ui:32
8726#, fuzzy, kde-format
8727msgid "Linux Default"
8728msgstr "Hambuk"
8729
8730#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, defaultPathSelector)
8731#: ekos/align/opsprograms.ui:37
8732#, kde-format
8733msgid "Linux KStars Internal "
8734msgstr ""
8735
8736#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, defaultPathSelector)
8737#: ekos/align/opsprograms.ui:42
8738#, kde-format
8739msgid "Mac Homebrew"
8740msgstr ""
8741
8742#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, defaultPathSelector)
8743#: ekos/align/opsprograms.ui:47
8744#, fuzzy, kde-format
8745msgid "Mac KStars Internal"
8746msgstr "Steloj"
8747
8748#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, defaultPathSelector)
8749#: ekos/align/opsprograms.ui:52
8750#, kde-format
8751msgid "Windows ANSVR"
8752msgstr ""
8753
8754#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, defaultPathSelector)
8755#: ekos/align/opsprograms.ui:57
8756#, fuzzy, kde-format
8757#| msgid "Window title"
8758msgid "Windows Cygwin"
8759msgstr "Fenestra titolo"
8760
8761#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
8762#: ekos/align/opsprograms.ui:68
8763#, kde-format
8764msgid "Local Sextractor Program"
8765msgstr ""
8766
8767#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SextractorIsInternal)
8768#: ekos/align/opsprograms.ui:74
8769#, kde-format
8770msgid "Sextractor binary file is internal to the application bundle"
8771msgstr ""
8772
8773#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
8774#: ekos/align/opsprograms.ui:84
8775#, fuzzy, kde-format
8776msgid "sextractor binary:"
8777msgstr "Merkuro"
8778
8779#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_SextractorBinary)
8780#: ekos/align/opsprograms.ui:91
8781#, fuzzy, kde-format
8782msgid "Path to Sextractor binary file"
8783msgstr "Horizonto"
8784
8785#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
8786#: ekos/align/opsprograms.ui:104
8787#, kde-format
8788msgid "Local Astrometry.net or Local ANSVR"
8789msgstr ""
8790
8791#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometrySolverBinary)
8792#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_ASTAPExecutable)
8793#: ekos/align/opsprograms.ui:110 ekos/align/opsprograms.ui:207
8794#, kde-format
8795msgid "Astrometry.net solve-field binary"
8796msgstr ""
8797
8798#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryConfFile)
8799#: ekos/align/opsprograms.ui:120
8800#, kde-format
8801msgid "Astrometry.net configuration file"
8802msgstr ""
8803
8804#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
8805#: ekos/align/opsprograms.ui:130
8806#, kde-format
8807msgid "wcsinfo:"
8808msgstr ""
8809
8810#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometrySolverIsInternal)
8811#: ekos/align/opsprograms.ui:137
8812#, kde-format
8813msgid "Astrometry.net solver binary is internal to the application bundle"
8814msgstr ""
8815
8816#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryConfFileIsInternal)
8817#: ekos/align/opsprograms.ui:147
8818#, kde-format
8819msgid "Astrometry config file is internal to the application bundle"
8820msgstr ""
8821
8822#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryWCSIsInternal)
8823#: ekos/align/opsprograms.ui:157
8824#, kde-format
8825msgid "WCS Info file is internal to the Application Bundle"
8826msgstr ""
8827
8828#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
8829#: ekos/align/opsprograms.ui:167
8830#, fuzzy, kde-format
8831msgid "config:"
8832msgstr "Landfiltrilo:"
8833
8834#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryWCSInfo)
8835#: ekos/align/opsprograms.ui:174
8836#, kde-format
8837msgid "Astrometry.net wcsinfo binary"
8838msgstr ""
8839
8840#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
8841#: ekos/align/opsprograms.ui:184
8842#, fuzzy, kde-format
8843msgid "solver binary:"
8844msgstr "Dyer Observatory"
8845
8846#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
8847#: ekos/align/opsprograms.ui:194
8848#, kde-format
8849msgid "ASTAP"
8850msgstr ""
8851
8852#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
8853#: ekos/align/opsprograms.ui:200
8854#, kde-format
8855msgid "ASTAP binary:"
8856msgstr ""
8857
8858#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
8859#: ekos/align/opsprograms.ui:220
8860#, kde-format
8861msgid "Online Astrometry.net or Remote ANSVR"
8862msgstr ""
8863
8864#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryAPIURL)
8865#: ekos/align/opsprograms.ui:226
8866#, fuzzy, kde-format
8867msgid "API URL"
8868msgstr "URLo:"
8869
8870#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
8871#: ekos/align/opsprograms.ui:236
8872#, fuzzy, kde-format
8873msgid "API URL:"
8874msgstr "URLo:"
8875
8876#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
8877#: ekos/align/opsprograms.ui:243
8878#, fuzzy, kde-format
8879msgid "Time out:"
8880msgstr "&Tempo"
8881
8882#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_AstrometryTimeout)
8883#: ekos/align/opsprograms.ui:250
8884#, kde-format
8885msgid "Timeout in seconds to wait for astrometry solver to complete"
8886msgstr ""
8887
8888#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryAPIKey)
8889#: ekos/align/opsprograms.ui:263
8890#, fuzzy, kde-format
8891msgid "API Key"
8892msgstr "Rigardopcioj"
8893
8894#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
8895#: ekos/align/opsprograms.ui:273
8896#, fuzzy, kde-format
8897msgid "API Key:"
8898msgstr "Rigardopcioj"
8899
8900#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseJPEG)
8901#: ekos/align/opsprograms.ui:280
8902#, kde-format
8903msgid ""
8904"Use JPEG format, instead of FITS, to upload images to the online astrometry."
8905"net service"
8906msgstr ""
8907
8908#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryUseJPEG)
8909#: ekos/align/opsprograms.ui:283
8910#, fuzzy, kde-format
8911msgid "Upload JPG"
8912msgstr "Upsala"
8913
8914#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:33
8915#, fuzzy, kde-format
8916msgid "First Capture"
8917msgstr "Konservu bildon"
8918
8919#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:34
8920#, fuzzy, kde-format
8921msgid "Finding CP"
8922msgstr "Trovu objekton"
8923
8924#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:35
8925#, fuzzy, kde-format
8926msgid "First Rotation"
8927msgstr "Kalkulu"
8928
8929#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:36
8930#, fuzzy, kde-format
8931msgid "Second Capture"
8932msgstr "Konservu bildon"
8933
8934#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:37
8935#, fuzzy, kde-format
8936msgid "Second Rotation"
8937msgstr "Kalkulu"
8938
8939#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:38
8940#, fuzzy, kde-format
8941msgid "Third Capture"
8942msgstr "Konservu bildon"
8943
8944#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:39
8945#, fuzzy, kde-format
8946msgid "Select Star"
8947msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
8948
8949#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:40
8950#, fuzzy, kde-format
8951msgid "Select Refresh"
8952msgstr "Landfiltrilo:"
8953
8954#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:41
8955#, kde-format
8956msgid "Refreshing"
8957msgstr ""
8958
8959#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:42
8960#, fuzzy, kde-format
8961msgid "Refresh Complete"
8962msgstr "Kalkulu"
8963
8964#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:129
8965#, kde-format
8966msgid ""
8967"<p>Polar Alignment Helper tool requires the following:</p><p>1. German "
8968"Equatorial Mount</p><p>2. FOV &gt; 0.5 degrees</p><p>For small FOVs, use the "
8969"Legacy Polar Alignment Tool.</p>"
8970msgstr ""
8971
8972#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:366
8973#, kde-format
8974msgid "PAA: Stopping, solver failed too many times."
8975msgstr ""
8976
8977#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:395
8978#, fuzzy, kde-format
8979msgid "Mount first rotation is complete."
8980msgstr "Caliente"
8981
8982#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:420
8983#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:462
8984#, kde-format
8985msgid "Mount aborted. Please restart the process and reduce the speed."
8986msgstr ""
8987
8988#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:436
8989#, fuzzy, kde-format
8990msgid "Mount second rotation is complete."
8991msgstr "Caliente"
8992
8993#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:515
8994#, kde-format
8995msgid ""
8996"Warning: Equatorial Grid Lines will not be drawn due to limited resources "
8997"mode."
8998msgstr ""
8999
9000#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:519
9001#, fuzzy, kde-format
9002msgid "Clearing mount Alignment Model..."
9003msgstr "Farmington"
9004
9005#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:557
9006#, kde-format
9007msgid ""
9008"Warning, This could cause the telescope to cross the meridian. Check your "
9009"direction."
9010msgstr ""
9011
9012#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:572
9013#, kde-format
9014msgid "Are you sure you want to stop the polar alignment process?"
9015msgstr ""
9016
9017#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:573
9018#, fuzzy, kde-format
9019msgid "Polar Alignment Assistant"
9020msgstr "Centrigita al: "
9021
9022#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:599
9023#, fuzzy, kde-format
9024msgid "Parking the mount..."
9025msgstr "Plutono"
9026
9027#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:639
9028#, kde-format
9029msgid "Please wait until mount completes rotating to RA (%1) DE (%2)"
9030msgstr ""
9031
9032#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:653
9033#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:659
9034#, fuzzy, kde-format
9035msgid "PAA: Failed to findCorrectedPixel."
9036msgstr "Daily Solar Images"
9037
9038#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:680
9039#, fuzzy, kde-format
9040msgid "PAA: Failed to find RA Axis center."
9041msgstr "Daily Solar Images"
9042
9043#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:746
9044#, kde-format
9045msgid ""
9046"Polar-alignment star cannot be updated during refresh phase as it might "
9047"affect error measurements."
9048msgstr ""
9049
9050#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:773
9051#, fuzzy, kde-format
9052msgid "First manual rotation done."
9053msgstr "Kalkulu"
9054
9055#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:779
9056#, fuzzy, kde-format
9057msgid "Second manual rotation done."
9058msgstr "Kalkulu"
9059
9060#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:826
9061#, kde-format
9062msgid ""
9063"Mount is synced to celestial pole. You can now continue Polar Alignment "
9064"Assistant procedure."
9065msgstr ""
9066
9067#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:837
9068#, kde-format
9069msgid "Please wait while WCS data is processed..."
9070msgstr ""
9071
9072#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:875
9073#, fuzzy, kde-format
9074msgid "WCS data processing is complete."
9075msgstr "Kalkulu"
9076
9077#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:884
9078#, kde-format
9079msgid "WCS info is now valid. Capturing next frame..."
9080msgstr ""
9081
9082#: ekos/align/polaralignmentassistant.cpp:941
9083#, fuzzy, kde-format
9084msgid "Failed to process World Coordinate System: %1. Try again."
9085msgstr "Elektu lokon"
9086
9087#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QStackedWidget, PAHWidgets)
9088#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:44
9089#, kde-format
9090msgid ""
9091"<p>Polar Alignment Helper tool requires the following:</p><p>1. German "
9092"Equatorial Mount</p><p>2. Wide FOV &gt; 1 degrees</p><p>For small FOVs, use "
9093"the Legacy Polar Alignment Tool.</p>"
9094msgstr ""
9095
9096#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, introText)
9097#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:78
9098#, kde-format
9099msgid ""
9100"<html><head/><body><p>Put your equatorial mount in the home position and "
9101"point it toward the celestial pole or any point near the meridian. Select "
9102"<span style=\" font-weight:600;\">mount direction</span> and <span style=\" "
9103"font-weight:600;\">speed </span>and then click <span style=\" font-"
9104"weight:600;\">Start</span> to begin the polar alignment process.</p></body></"
9105"html>"
9106msgstr ""
9107
9108#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FOVDisabledLabel)
9109#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:88
9110#, fuzzy, kde-format
9111msgid ""
9112"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Disabled: FOV must "
9113"be 10 arcmins or wider. 60+ arcminutes is recommended.</span></p></body></"
9114"html>"
9115msgstr "Trovu objekton"
9116
9117#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, directionLabel)
9118#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:106
9119#, fuzzy, kde-format
9120msgid "Direction:"
9121msgstr "Kalkulu"
9122
9123#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, PAHDirectionCombo)
9124#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:116
9125#, fuzzy, kde-format
9126msgid "Mount direction"
9127msgstr "Elektu lokon"
9128
9129#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PAHDirectionCombo)
9130#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:120
9131#, fuzzy, kde-format
9132msgid "West"
9133msgstr "&Okzidento"
9134
9135#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PAHDirectionCombo)
9136#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:125
9137#, fuzzy, kde-format
9138msgid "East"
9139msgstr "Ori&ento"
9140
9141#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, PAHRotationSpin)
9142#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:136
9143#, fuzzy, kde-format
9144msgid "Rotation magnitude in degrees"
9145msgstr "Koordinatoj"
9146
9147#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
9148#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:155
9149#, fuzzy, kde-format
9150msgid "Speed:"
9151msgstr "Rapideco:"
9152
9153#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, PAHManual)
9154#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:168
9155#, kde-format
9156msgid "Toggle for manual slewing with non-GOTO mounts"
9157msgstr ""
9158
9159#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PAHManual)
9160#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:171
9161#, fuzzy, kde-format
9162msgid "Manual slew"
9163msgstr "Vanuatu"
9164
9165#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstCaptureText)
9166#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:212
9167#, kde-format
9168msgid ""
9169"<p>The assistant requires three images to find a solution.  Ekos is now "
9170"capturing the first image...</p>"
9171msgstr ""
9172
9173#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualRotateText)
9174#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:246
9175#, kde-format
9176msgid "Please rotate your mount in RA"
9177msgstr ""
9178
9179#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstRotateText)
9180#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:292
9181#, kde-format
9182msgid ""
9183"<p>Executing the <span style=\" font-style:italic;\">first</span> mount "
9184"rotation...</p>"
9185msgstr ""
9186
9187#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondCaptureText)
9188#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:323
9189#, fuzzy, kde-format
9190msgid "<p>Capturing the second image...</p>"
9191msgstr "Ŝarĝante KStars..."
9192
9193#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondRotateText)
9194#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:354
9195#, kde-format
9196msgid "<p>Executing the <i>second </i>mount rotation...</p>"
9197msgstr ""
9198
9199#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, thirdCaptureText)
9200#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:385
9201#, kde-format
9202msgid "<p>Capturing the <i>third</i> and final image...</p>"
9203msgstr ""
9204
9205#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, PAHErrorDescriptionLabel)
9206#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:414
9207#, kde-format
9208msgid "Error Occurred"
9209msgstr ""
9210
9211#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_23)
9212#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:436
9213#, kde-format
9214msgid ""
9215"Angle between expected perfectly aligned mount center and the actual center"
9216msgstr ""
9217
9218#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
9219#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:439
9220#, fuzzy, kde-format
9221msgid "Polar Error:"
9222msgstr "Skriba eraro"
9223
9224#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, correctionText)
9225#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:479
9226#, kde-format
9227msgid ""
9228"<p>Correction triangle is plotted above. <span style=\" font-weight:600;"
9229"\">Zoom in and select a bright star </span> to reposition the correction "
9230"vector. <span style=\" font-weight:600;\">Click Next </span> when done.</p>"
9231msgstr ""
9232
9233#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshText)
9234#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:517
9235#, kde-format
9236msgid ""
9237"<html><head/><body><p>Click <span style=\" font-weight:600;\">Refresh</span> "
9238"to begin continuous capture at the given exposure duration. Adjust mount's "
9239"<span style=\" font-weight:600;\">Altitude knob</span> to move the star "
9240"along the <span style=\" font-weight:600; color:#ffff50;\">Yellow</span> "
9241"line, then adjust the <span style=\" font-weight:600;\">Azimuth knob</span> "
9242"to move it along the <span style=\" font-weight:600; color:#00ff00;\">Green</"
9243"span> line until the selected star is centered within the crosshair. Click "
9244"<span style=\" font-weight:600;\">Done</span> when the star is centered.</"
9245"p><p>Use <span style=\" font-weight:600;\">Update PA Error</span> to "
9246"estimate the remaining error as you adjust the star position.</p></body></"
9247"html>"
9248msgstr ""
9249
9250#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHRefreshB)
9251#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, refreshB)
9252#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, refreshSourceB)
9253#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:548 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1124
9254#: hips/opships.ui:116
9255#, kde-format
9256msgid "Refresh"
9257msgstr ""
9258
9259#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, PAHExposure)
9260#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:555
9261#, kde-format
9262msgid "Exposure duration in seconds during refresh phase"
9263msgstr ""
9264
9265#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, PAHRefreshUpdateError)
9266#. i18n: ectx: label, entry (PAHRefreshUpdateError), group (Align)
9267#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:587 kstars.kcfg:2182
9268#, kde-format
9269msgid ""
9270"Re-estimates the new polar-alignment error after refresh exposures. Will "
9271"help you see what your new polar alignment error is, but takes compute "
9272"resources and can slow down the exposure rate."
9273msgstr ""
9274
9275#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PAHRefreshUpdateError)
9276#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:590
9277#, fuzzy, kde-format
9278msgid "Update PA Error"
9279msgstr "Aldonu al listo"
9280
9281#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_PAHOrigErrorTotal)
9282#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, PAHOrigErrorTotal)
9283#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:652
9284#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:674
9285#, kde-format
9286msgid ""
9287"Polar Alignment total error measured by the 3 exposures at the start of the "
9288"polar-alignment procedure."
9289msgstr ""
9290
9291#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_PAHOrigErrorTotal)
9292#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:655
9293#, kde-format
9294msgid "Measured Err:"
9295msgstr ""
9296
9297#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_PAHOrigErrorAlt)
9298#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, PAHOrigErrorAlt)
9299#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:696
9300#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:721
9301#, kde-format
9302msgid ""
9303"Polar Alignment altitude error measured by the 3 exposures at the start of "
9304"the polar-alignment procedure."
9305msgstr ""
9306
9307#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_PAHOrigErrorAlt)
9308#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_PAHUpdatedErrorAlt)
9309#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
9310#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
9311#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
9312#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:699
9313#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:858
9314#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:102 tools/argsetaltaz.ui:37
9315#: tools/modcalcplanets.ui:296
9316#, fuzzy, kde-format
9317msgid "Alt:"
9318msgstr "Altitudo:"
9319
9320#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_PAHOrigErrorAz)
9321#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, PAHOrigErrorAz)
9322#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:743
9323#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:768
9324#, kde-format
9325msgid ""
9326"Polar Alignment azimuth error measured by the 3 exposures at the start of "
9327"the polar-alignment procedure."
9328msgstr ""
9329
9330#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_PAHUpdatedErrorTotal)
9331#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, PAHUpdatedErrorTotal)
9332#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:811
9333#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:833
9334#, kde-format
9335msgid "Polar Alignment total error estimated after recent adjustments."
9336msgstr ""
9337
9338#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_PAHUpdatedErrorTotal)
9339#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:814
9340#, fuzzy, kde-format
9341msgid "Updated Err:"
9342msgstr "Aldonu al listo"
9343
9344#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_PAHUpdatedErrorAlt)
9345#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, PAHUpdatedErrorAlt)
9346#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:855
9347#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:880
9348#, kde-format
9349msgid "Polar Alignment altitude error estimated after recent adjustments."
9350msgstr ""
9351
9352#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_PAHUpdatedErrorAz)
9353#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, PAHUpdatedErrorAz)
9354#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:902
9355#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:927
9356#, kde-format
9357msgid "Polar Alignment azimuth error estimated after recent adjustments."
9358msgstr ""
9359
9360#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstSolverText)
9361#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:972
9362#, fuzzy, kde-format
9363msgid "<p>Solving the first image...</p>"
9364msgstr "Ŝarĝante KStars..."
9365
9366#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondSolverText)
9367#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1001
9368#, fuzzy, kde-format
9369msgid "<p>Solving the second image...</p>"
9370msgstr "Ŝarĝante KStars..."
9371
9372#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, thirdSolverText)
9373#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1030
9374#, fuzzy, kde-format
9375msgid "<p>Solving the third image...</p>"
9376msgstr "Ŝarĝante KStars..."
9377
9378#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstWcsText)
9379#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1059
9380#, fuzzy, kde-format
9381msgid "<p>Calculating WCS for the first image...</p>"
9382msgstr "Ŝarĝante KStars..."
9383
9384#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondWcsText)
9385#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1088
9386#, fuzzy, kde-format
9387msgid "<p>Calculating WCS for the second image...</p>"
9388msgstr "Ŝarĝante KStars..."
9389
9390#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, thirdWcsText)
9391#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1117
9392#, fuzzy, kde-format
9393msgid "<p>Calculating WCS for the third image...</p>"
9394msgstr "Ŝarĝante KStars..."
9395
9396#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, firstSettleText)
9397#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1146
9398#, kde-format
9399msgid ""
9400"<p>Settling after the <span style=\" font-style:italic;\">first</span> mount "
9401"rotation.</p>"
9402msgstr ""
9403
9404#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondSettleText)
9405#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1175
9406#, kde-format
9407msgid ""
9408"<p>Settling after the <span style=\" font-style:italic;\">second</span> "
9409"mount rotation.</p>"
9410msgstr ""
9411
9412#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, PAHStartB)
9413#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PAHStartB)
9414#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startB)
9415#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1210
9416#: ekos/align/polaralignmentassistant.ui:1213 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:491
9417#: ekos/manager.cpp:122 ekos/manager.cpp:207 ekos/manager.cpp:579
9418#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:123
9419#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
9420#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:166
9421#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
9422msgid "Start"
9423msgstr "Steloj"
9424
9425#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:32
9426#, kde-format
9427msgid ""
9428"Cannot set solver to remote. The Ekos equipment profile must include the "
9429"astrometry Auxiliary driver."
9430msgstr ""
9431
9432#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:50
9433#, fuzzy, kde-format
9434msgid "Cannot open file %1 for reading."
9435msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
9436
9437#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:60
9438#, fuzzy, kde-format
9439msgid "Failed to find solver properties."
9440msgstr "Daily Solar Images"
9441
9442#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:84
9443#, kde-format
9444msgid "Not enough memory for file %1."
9445msgstr ""
9446
9447#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:104
9448#, fuzzy, kde-format
9449msgid "Starting remote solver..."
9450msgstr "Farmington"
9451
9452#: ekos/align/remoteastrometryparser.cpp:116
9453#, fuzzy, kde-format
9454msgid "Failed to find solver settings."
9455msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
9456
9457#: ekos/analyze/analyze.cpp:118 ekos/analyze/analyze.cpp:137
9458#: ekos/observatory/observatory.cpp:340 indi/indicap.cpp:226
9459#: indi/indidome.cpp:529 indi/inditelescope.cpp:1358
9460#, fuzzy, kde-format
9461#| msgctxt "City in Australia"
9462#| msgid "Parkes"
9463msgid "Parked"
9464msgstr "Parkes"
9465
9466#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
9467#: ekos/analyze/analyze.cpp:120 ekos/analyze/analyze.cpp:139
9468#: ekos/mount/mount.ui:788 ekos/observatory/observatory.cpp:267
9469#: ekos/observatory/observatory.cpp:283 indi/indicap.cpp:229
9470#: indi/indidome.cpp:532 indi/inditelescope.cpp:1361
9471#, fuzzy, kde-format
9472#| msgctxt "City in China"
9473#| msgid "Peking"
9474msgid "Parking"
9475msgstr "Peking"
9476
9477#: ekos/analyze/analyze.cpp:122 ekos/analyze/analyze.cpp:141 ekos/ekos.h:141
9478#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:591 indi/inditelescope.cpp:1364
9479#, fuzzy, kde-format
9480msgid "Slewing"
9481msgstr "Skopje"
9482
9483#: ekos/analyze/analyze.cpp:124 ekos/analyze/analyze.cpp:143
9484#, fuzzy, kde-format
9485msgid "Moving"
9486msgstr "Ŝarĝante KStars..."
9487
9488#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, trackingGroup)
9489#: ekos/analyze/analyze.cpp:126 ekos/analyze/analyze.cpp:145
9490#: ekos/mount/mount.ui:701 indi/indidome.cpp:544 indi/inditelescope.cpp:1370
9491#, fuzzy, kde-format
9492#| msgid "Track"
9493msgid "Tracking"
9494msgstr "Trako"
9495
9496#: ekos/analyze/analyze.cpp:388 ekos/analyze/analyze.cpp:400
9497#, fuzzy, kde-format
9498msgid "Current Session"
9499msgstr "Dek"
9500
9501#: ekos/analyze/analyze.cpp:389
9502#, fuzzy, kde-format
9503msgid "Read from File"
9504msgstr "Forigu propran katalogon"
9505
9506#: ekos/analyze/analyze.cpp:390
9507#, kde-format
9508msgid "Set alternative image-file base directory"
9509msgstr ""
9510
9511#: ekos/analyze/analyze.cpp:412
9512#, fuzzy, kde-format
9513msgctxt "@title:window"
9514msgid "Select input file"
9515msgstr "Koordinatoj"
9516
9517#: ekos/analyze/analyze.cpp:413
9518#, kde-format
9519msgid "Analyze Log (*.analyze);;All Files (*)"
9520msgstr ""
9521
9522#: ekos/analyze/analyze.cpp:432
9523#, kde-format
9524msgid "Set an alternate base directory for your captured images"
9525msgstr ""
9526
9527#: ekos/analyze/analyze.cpp:996
9528#, fuzzy, kde-format
9529msgid "Could not find image file: %1"
9530msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
9531
9532#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
9533#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CaptureLogging)
9534#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
9535#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, captureB)
9536#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, captureTab)
9537#: ekos/analyze/analyze.cpp:1581 ekos/analyze/analyze.ui:307
9538#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:285 ekos/capture/capturepreviewwidget.ui:79
9539#: ekos/guide/guide.ui:73 ekos/opsekos.ui:479
9540#, fuzzy, kde-format
9541msgid "Capture"
9542msgstr "Konservu bildon"
9543
9544#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FocusLogging)
9545#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusStepCheck)
9546#: ekos/analyze/analyze.cpp:1582 ekos/auxiliary/opslogs.ui:377
9547#: ekos/manager.cpp:2354 ekos/scheduler/scheduler.ui:279
9548#: fitsviewer/fitscommon.h:15 fitsviewer/fitsviewer.cpp:381
9549#, kde-format
9550msgid "Focus"
9551msgstr ""
9552
9553#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alignStepCheck)
9554#: ekos/analyze/analyze.cpp:1583 ekos/manager.cpp:2317
9555#: ekos/scheduler/scheduler.ui:232 fitsviewer/fitscommon.h:16
9556#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:389
9557#, fuzzy, kde-format
9558msgid "Align"
9559msgstr "Centrigita al: "
9560
9561#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
9562#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GuideLogging)
9563#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, guideB)
9564#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, guideStepCheck)
9565#: ekos/analyze/analyze.cpp:1584 ekos/analyze/analyze.ui:271
9566#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:120 ekos/guide/guide.cpp:52
9567#: ekos/guide/guide.ui:205 ekos/manager.cpp:2520
9568#: ekos/scheduler/scheduler.ui:254 fitsviewer/fitscommon.h:15
9569#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:385
9570#, kde-format
9571msgid "Guide"
9572msgstr ""
9573
9574#: ekos/analyze/analyze.cpp:1585
9575#, fuzzy, kde-format
9576msgid "Flip"
9577msgstr "Fairview"
9578
9579#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
9580#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIMountLogging)
9581#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MountLogging)
9582#: ekos/analyze/analyze.cpp:1586 ekos/analyze/analyze.ui:289
9583#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:77 ekos/auxiliary/opslogs.ui:420
9584#: ekos/manager.cpp:2439
9585#, fuzzy, kde-format
9586msgid "Mount"
9587msgstr "Lando:"
9588
9589#: ekos/analyze/analyze.cpp:1663
9590#, kde-format
9591msgid ""
9592"The \"Auto Compute HFR\" option in the KStars FITS options menu is not set. "
9593"You won't get HFR values without it. Once you set it, newly captured images "
9594"will have their HFRs computed."
9595msgstr ""
9596
9597#: ekos/analyze/analyze.cpp:1679
9598#, kde-format
9599msgid ""
9600"The \"Auto Compute HFR\" option in the KStars FITS options menu is not set. "
9601"You won't get # stars in capture image values without it. Once you set it, "
9602"newly captured images will have their stars detected."
9603msgstr ""
9604
9605#: ekos/analyze/analyze.cpp:2269 ekos/capture/sequencejob.cpp:28 ekos/ekos.h:22
9606#: ekos/ekos.h:73 ekos/ekos.h:120 ekos/ekos.h:140 ekos/ekos.h:186
9607#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:572
9608#, kde-format
9609msgid "Aborted"
9610msgstr "Ĉesigita"
9611
9612#: ekos/analyze/analyze.cpp:2271 ekos/ekos.h:23
9613#, fuzzy, kde-format
9614msgid "Connected"
9615msgstr "Kalkulu"
9616
9617#: ekos/analyze/analyze.cpp:2273 ekos/ekos.h:24
9618#, fuzzy, kde-format
9619msgid "Disconnected"
9620msgstr "Kalkulu"
9621
9622#: ekos/analyze/analyze.cpp:2275 ekos/ekos.h:25 ekos/ekos.h:72
9623#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:604
9624#, fuzzy, kde-format
9625msgid "Capturing"
9626msgstr "Konservu bildon"
9627
9628#: ekos/analyze/analyze.cpp:2277 ekos/ekos.h:26
9629#, kde-format
9630msgid "Looping"
9631msgstr ""
9632
9633#: ekos/analyze/analyze.cpp:2279 ekos/ekos.h:27
9634#, fuzzy, kde-format
9635msgid "Subtracting"
9636msgstr "Caliente"
9637
9638#: ekos/analyze/analyze.cpp:2281 ekos/ekos.h:28
9639#, fuzzy, kde-format
9640msgid "Subframing"
9641msgstr "Stela nomo"
9642
9643#: ekos/analyze/analyze.cpp:2283 ekos/ekos.h:29
9644#, fuzzy, kde-format
9645msgid "Selecting star"
9646msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
9647
9648#: ekos/analyze/analyze.cpp:2285 ekos/ekos.h:30 ekos/ekos.h:75
9649#, fuzzy, kde-format
9650msgid "Calibrating"
9651msgstr "Caliente"
9652
9653#: ekos/analyze/analyze.cpp:2287 ekos/ekos.h:31
9654#, fuzzy, kde-format
9655msgid "Calibration error"
9656msgstr "Caliente"
9657
9658#: ekos/analyze/analyze.cpp:2289 ekos/ekos.h:32
9659#, fuzzy, kde-format
9660msgid "Calibrated"
9661msgstr "Caliente"
9662
9663#. i18n("Calibrating");
9664#: ekos/analyze/analyze.cpp:2291 ekos/ekos.h:33
9665#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:602
9666#, fuzzy, kde-format
9667msgid "Guiding"
9668msgstr "Erding"
9669
9670#: ekos/analyze/analyze.cpp:2293 ekos/ekos.h:34 ekos/ekos.h:73 ekos/ekos.h:141
9671#, fuzzy, kde-format
9672msgid "Suspended"
9673msgstr "Erding"
9674
9675#: ekos/analyze/analyze.cpp:2295 ekos/ekos.h:35
9676#, fuzzy, kde-format
9677msgid "Reacquiring"
9678msgstr "Konservu bildon"
9679
9680#: ekos/analyze/analyze.cpp:2297 ekos/ekos.h:36 ekos/ekos.h:74
9681#, fuzzy, kde-format
9682msgid "Dithering"
9683msgstr "montru nomon"
9684
9685#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ManualDither)
9686#: ekos/analyze/analyze.cpp:2299 ekos/ekos.h:37 ekos/guide/manualdither.ui:14
9687#, fuzzy, kde-format
9688msgid "Manual Dithering"
9689msgstr "montru nomon"
9690
9691#: ekos/analyze/analyze.cpp:2301 ekos/ekos.h:38
9692#, fuzzy, kde-format
9693#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
9694#| msgid "Dome Creek"
9695msgid "Dithering error"
9696msgstr "Dome Creek"
9697
9698#: ekos/analyze/analyze.cpp:2303 ekos/ekos.h:39
9699#, kde-format
9700msgid "Dithering successful"
9701msgstr ""
9702
9703#: ekos/analyze/analyze.cpp:2305 ekos/ekos.h:40
9704#, fuzzy, kde-format
9705msgid "Settling"
9706msgstr "Kettering"
9707
9708#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timelineLabel)
9709#: ekos/analyze/analyze.ui:22
9710#, fuzzy, kde-format
9711msgid "Timeline"
9712msgstr "&Tempo"
9713
9714#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inputLabel)
9715#: ekos/analyze/analyze.ui:45
9716#, fuzzy, kde-format
9717msgid "Input:"
9718msgstr "Forigu propran katalogon"
9719
9720#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, inputCombo)
9721#: ekos/analyze/analyze.ui:52
9722#, fuzzy, kde-format
9723msgid ""
9724"<html><head/><body><p>Select the input for the plots. This can be the "
9725"current Ekos session, or it can be read from a file.</p></body></html>"
9726msgstr "Trovu objekton"
9727
9728#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fullWidthCB)
9729#: ekos/analyze/analyze.ui:72
9730#, fuzzy, kde-format
9731msgid ""
9732"<html><head/><body><p>Keep the plot at the full input width.</p></body></"
9733"html>"
9734msgstr "Trovu objekton"
9735
9736#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fullWidthCB)
9737#: ekos/analyze/analyze.ui:75
9738#, fuzzy, kde-format
9739#| msgid "Clear Fields"
9740msgid "Full Width"
9741msgstr "Forviŝi kampojn"
9742
9743#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, keepCurrentCB)
9744#: ekos/analyze/analyze.ui:82
9745#, kde-format
9746msgid ""
9747"<html><head/><body><p>While recording live, Keep the plot recent. That is, "
9748"the most recent actions performed by Ekos are shown on the right side of the "
9749"plot.</p></body></html>"
9750msgstr ""
9751
9752#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, keepCurrentCB)
9753#: ekos/analyze/analyze.ui:85
9754#, kde-format
9755msgid "Latest"
9756msgstr ""
9757
9758#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, helpB)
9759#: ekos/analyze/analyze.ui:92
9760#, fuzzy, kde-format
9761#| msgid "&Help"
9762msgid "Help"
9763msgstr "&Helpo"
9764
9765#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statsLabel)
9766#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, solveInfo)
9767#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, statForm)
9768#: ekos/analyze/analyze.ui:125 fitsviewer/fitstab.cpp:373
9769#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:169 fitsviewer/solveInfo.ui:14
9770#: fitsviewer/statform.ui:14
9771#, kde-format
9772msgid "Statistics"
9773msgstr "Statistikoj"
9774
9775#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, zoomInB)
9776#: ekos/analyze/analyze.ui:145
9777#, fuzzy, kde-format
9778msgid ""
9779"<html><head/><body><p>Zoom in to the x-axis on the Timeline and Statistics "
9780"plots. That is, show a shorter time period.</p></body></html>"
9781msgstr "Trovu objekton"
9782
9783#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, cursorTimeOut)
9784#: ekos/analyze/analyze.ui:161
9785#, kde-format
9786msgid ""
9787"<html><head/><body><p>The number of seconds from the start of the log to the "
9788"statistics cursor. If there is no cursor and latest is checked, then it is "
9789"the time at the right-side of the plot.</p></body></html>"
9790msgstr ""
9791
9792#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, cursorClockTimeOut)
9793#: ekos/analyze/analyze.ui:180
9794#, fuzzy, kde-format
9795msgid ""
9796"<html><head/><body><p>The clock-time for the statistics plot cursor. If "
9797"there is no cursor and latest is checked, then it is the clock time at the "
9798"right-side of the plot.</p></body></html>"
9799msgstr "Trovu objekton"
9800
9801#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, zoomOutB)
9802#: ekos/analyze/analyze.ui:193
9803#, fuzzy, kde-format
9804msgid ""
9805"<html><head/><body><p>Zoom out on the x-axis on the Timeline and Statistics "
9806"plots. That is, show a longer time period.</p></body></html>"
9807msgstr "Trovu objekton"
9808
9809#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QScrollBar, analyzeSB)
9810#: ekos/analyze/analyze.ui:245
9811#, kde-format
9812msgid ""
9813"<html><head/><body><p>If possible display previous (scroll to left) or "
9814"future (scroll to right) sections of the Timeline and Statistics plot.</p></"
9815"body></html>"
9816msgstr ""
9817
9818#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, raCB)
9819#: ekos/analyze/analyze.ui:320
9820#, fuzzy, kde-format
9821msgid ""
9822"<html><head/><body><p>Plot the right ascension (RA) drift error in arc-"
9823"seconds.</p></body></html>"
9824msgstr "Trovu objekton"
9825
9826#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, raCB)
9827#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mountRaCB)
9828#: ekos/analyze/analyze.ui:326 ekos/analyze/analyze.ui:731
9829#, fuzzy, kde-format
9830msgid "ra"
9831msgstr "Nandi"
9832
9833#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, raOut)
9834#: ekos/analyze/analyze.ui:339
9835#, fuzzy, kde-format
9836msgid ""
9837"<html><head/><body><p>The right ascension (RA) drift error in arc-seconds.</"
9838"p></body></html>"
9839msgstr "Trovu objekton"
9840
9841#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, decCB)
9842#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, decOut)
9843#: ekos/analyze/analyze.ui:361 ekos/analyze/analyze.ui:380
9844#, fuzzy, kde-format
9845msgid ""
9846"<html><head/><body><p>Plot the declination (DEC) drift error in arc-seconds."
9847"</p></body></html>"
9848msgstr "Trovu objekton"
9849
9850#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, decCB)
9851#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, decPulseCB)
9852#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mountDecCB)
9853#: ekos/analyze/analyze.ui:367 ekos/analyze/analyze.ui:455
9854#: ekos/analyze/analyze.ui:778
9855#, fuzzy, kde-format
9856msgid "dec"
9857msgstr "Evergreen"
9858
9859#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, raPulseCB)
9860#: ekos/analyze/analyze.ui:402
9861#, fuzzy, kde-format
9862msgid ""
9863"<html><head/><body><p>Plot the right ascension (RA) guide pulses in "
9864"milliseconds.</p></body></html>"
9865msgstr "Trovu objekton"
9866
9867#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, raPulseCB)
9868#: ekos/analyze/analyze.ui:408
9869#, kde-format
9870msgid "ra pulse"
9871msgstr ""
9872
9873#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, raPulseOut)
9874#: ekos/analyze/analyze.ui:421
9875#, fuzzy, kde-format
9876msgid ""
9877"<html><head/><body><p>The right ascension (RA) guide pulses in milliseconds."
9878"</p></body></html>"
9879msgstr "Trovu objekton"
9880
9881#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, decPulseCB)
9882#: ekos/analyze/analyze.ui:449
9883#, fuzzy, kde-format
9884msgid ""
9885"<html><head/><body><p>Plot the declination (DEC) guide pulses in "
9886"milliseconds.</p></body></html>"
9887msgstr "Trovu objekton"
9888
9889#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, decPulseOut)
9890#: ekos/analyze/analyze.ui:468
9891#, fuzzy, kde-format
9892msgid ""
9893"<html><head/><body><p>The declination (DEC) guide pulses in milliseconds.</"
9894"p></body></html>"
9895msgstr "Trovu objekton"
9896
9897#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, driftCB)
9898#: ekos/analyze/analyze.ui:496
9899#, fuzzy, kde-format
9900msgid ""
9901"<html><head/><body><p>Plot the combined RA and DEC drift error in arc-"
9902"seconds.</p></body></html>"
9903msgstr "Trovu objekton"
9904
9905#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, driftCB)
9906#: ekos/analyze/analyze.ui:502
9907#, kde-format
9908msgid "drift"
9909msgstr ""
9910
9911#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, driftOut)
9912#: ekos/analyze/analyze.ui:515
9913#, fuzzy, kde-format
9914msgid ""
9915"<html><head/><body><p>The combined RA and DEC drift error in arc-seconds.</"
9916"p></body></html>"
9917msgstr "Trovu objekton"
9918
9919#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, rmsCB)
9920#: ekos/analyze/analyze.ui:543
9921#, kde-format
9922msgid ""
9923"<html><head/><body><p>Plot the root-mean-squared (RMS) value of the combined "
9924"RA and DEC drift in arc-seconds, averaged on approximately the past 40 "
9925"samples.</p></body></html>"
9926msgstr ""
9927
9928#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rmsCB)
9929#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rmsCCB)
9930#: ekos/analyze/analyze.ui:549 ekos/analyze/analyze.ui:1224
9931#, fuzzy, kde-format
9932#| msgid "m"
9933msgid "rms"
9934msgstr "m"
9935
9936#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, rmsOut)
9937#: ekos/analyze/analyze.ui:562
9938#, kde-format
9939msgid ""
9940"<html><head/><body><p>The root-mean-squared (RMS) value of the combined RA "
9941"and DEC drift in arc-seconds, averaged on approximately the past 40 samples."
9942"</p></body></html>"
9943msgstr ""
9944
9945#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, skyBgCB)
9946#: ekos/analyze/analyze.ui:590
9947#, fuzzy, kde-format
9948msgid ""
9949"<html><head/><body><p>Plot the sky background light (computed by SEP from "
9950"the guide images).</p></body></html>"
9951msgstr "Trovu objekton"
9952
9953#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, skyBgCB)
9954#: ekos/analyze/analyze.ui:596
9955#, fuzzy, kde-format
9956#| msgid "Sky"
9957msgid "sky"
9958msgstr "Ĉielo"
9959
9960#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, skyBgOut)
9961#: ekos/analyze/analyze.ui:609
9962#, fuzzy, kde-format
9963msgid ""
9964"<html><head/><body><p>The sky background light level (computed by SEP from "
9965"the guide images).</p></body></html>"
9966msgstr "Trovu objekton"
9967
9968#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, numStarsCB)
9969#: ekos/analyze/analyze.ui:631
9970#, fuzzy, kde-format
9971msgid ""
9972"<html><head/><body><p>Plot the number of stars detected in the guide images."
9973"</p></body></html>"
9974msgstr "Trovu objekton"
9975
9976#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, numStarsCB)
9977#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, numCaptureStarsCB)
9978#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_55)
9979#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
9980#: ekos/analyze/analyze.ui:637 ekos/analyze/analyze.ui:1054
9981#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:736
9982#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:798
9983#, fuzzy, kde-format
9984#| msgid "star"
9985msgid "stars"
9986msgstr "stelo"
9987
9988#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, numStarsOut)
9989#: ekos/analyze/analyze.ui:650
9990#, fuzzy, kde-format
9991msgid ""
9992"<html><head/><body><p>The number of stars detected in the guide images.</p></"
9993"body></html>"
9994msgstr "Trovu objekton"
9995
9996#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, snrCB)
9997#: ekos/analyze/analyze.ui:678
9998#, fuzzy, kde-format
9999msgid ""
10000"<html><head/><body><p>Plot the signal-to-noise ratio (SNR) of the guide star."
10001"</p></body></html>"
10002msgstr "Trovu objekton"
10003
10004#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, snrCB)
10005#: ekos/analyze/analyze.ui:684
10006#, kde-format
10007msgid "snr"
10008msgstr ""
10009
10010#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, snrOut)
10011#: ekos/analyze/analyze.ui:697
10012#, fuzzy, kde-format
10013msgid ""
10014"<html><head/><body><p>The signal-to-noise ratio (SNR) of the guide star.</"
10015"p></body></html>"
10016msgstr "Trovu objekton"
10017
10018#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mountRaCB)
10019#: ekos/analyze/analyze.ui:725
10020#, fuzzy, kde-format
10021msgid ""
10022"<html><head/><body><p>Plot the Right Ascension (RA) where the telescope is "
10023"pointing.</p></body></html>"
10024msgstr "Trovu objekton"
10025
10026#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mountRaOut)
10027#: ekos/analyze/analyze.ui:750
10028#, fuzzy, kde-format
10029msgid ""
10030"<html><head/><body><p>The Right Ascension (RA) in HMS where the telescope is "
10031"pointing.</p></body></html>"
10032msgstr "Trovu objekton"
10033
10034#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mountDecCB)
10035#: ekos/analyze/analyze.ui:772
10036#, fuzzy, kde-format
10037msgid ""
10038"<html><head/><body><p>Plot the Declination (DEC) in where the telescope is "
10039"pointing.</p></body></html>"
10040msgstr "Trovu objekton"
10041
10042#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mountDecOut)
10043#: ekos/analyze/analyze.ui:797
10044#, fuzzy, kde-format
10045msgid ""
10046"<html><head/><body><p>The Declination (DEC) in degrees:arc-minutes:arc-"
10047"seconds where the telescope is pointing.</p></body></html>"
10048msgstr "Trovu objekton"
10049
10050#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, azCB)
10051#: ekos/analyze/analyze.ui:819
10052#, fuzzy, kde-format
10053msgid ""
10054"<html><head/><body><p>Plot the telescope's azimuth (degrees).</p></body></"
10055"html>"
10056msgstr "Trovu objekton"
10057
10058#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, azCB)
10059#: ekos/analyze/analyze.ui:825
10060#, fuzzy, kde-format
10061#| msgctxt "star name"
10062#| msgid "Kraz"
10063msgid "az"
10064msgstr "Kraz"
10065
10066#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, azOut)
10067#: ekos/analyze/analyze.ui:838
10068#, fuzzy, kde-format
10069msgid ""
10070"<html><head/><body><p>The telescope's azimuth (degrees).</p></body></html>"
10071msgstr "Trovu objekton"
10072
10073#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, altCB)
10074#: ekos/analyze/analyze.ui:866
10075#, fuzzy, kde-format
10076msgid ""
10077"<html><head/><body><p>Plot the telescope's altitude (degrees).</p></body></"
10078"html>"
10079msgstr "Trovu objekton"
10080
10081#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, altCB)
10082#: ekos/analyze/analyze.ui:872
10083#, fuzzy, kde-format
10084#| msgctxt "City in Ukraine"
10085#| msgid "Yalta"
10086msgid "alt"
10087msgstr "Yalta"
10088
10089#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, altOut)
10090#: ekos/analyze/analyze.ui:885
10091#, fuzzy, kde-format
10092msgid ""
10093"<html><head/><body><p>The telescope's altitude (degrees).</p></body></html>"
10094msgstr "Trovu objekton"
10095
10096#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, pierSideCB)
10097#: ekos/analyze/analyze.ui:913
10098#, fuzzy, kde-format
10099msgid ""
10100"<html><head/><body><p>Plot the mount's pier side (left) -> where the mount "
10101"is pointing.</p></body></html>"
10102msgstr "Trovu objekton"
10103
10104#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, pierSideCB)
10105#: ekos/analyze/analyze.ui:919
10106#, fuzzy, kde-format
10107msgid "side"
10108msgstr "Sidera tempo"
10109
10110#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, pierSideOut)
10111#: ekos/analyze/analyze.ui:932
10112#, fuzzy, kde-format
10113msgid ""
10114"<html><head/><body><p>The mount's pier side (left) -> where the mount is "
10115"pointing.</p></body></html>"
10116msgstr "Trovu objekton"
10117
10118#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mountHaCB)
10119#: ekos/analyze/analyze.ui:960
10120#, fuzzy, kde-format
10121msgid ""
10122"<html><head/><body><p>Plot the mount's hour angle value.</p></body></html>"
10123msgstr "Trovu objekton"
10124
10125#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mountHaCB)
10126#: ekos/analyze/analyze.ui:966
10127#, fuzzy, kde-format
10128#| msgctxt "City in Qatar"
10129#| msgid "Doha"
10130msgid "ha"
10131msgstr "Doha"
10132
10133#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, mountHaOut)
10134#: ekos/analyze/analyze.ui:985
10135#, fuzzy, kde-format
10136msgid "<html><head/><body><p>The mount's hour angle value.</p></body></html>"
10137msgstr "Trovu objekton"
10138
10139#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, hfrCB)
10140#: ekos/analyze/analyze.ui:1007
10141#, fuzzy, kde-format
10142msgid ""
10143"<html><head/><body><p>Plot the Half-Flux Radius (in pixels) of the captured "
10144"images.</p></body></html>"
10145msgstr "Trovu objekton"
10146
10147#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, hfrCB)
10148#: ekos/analyze/analyze.ui:1013
10149#, fuzzy, kde-format
10150msgid "hfr"
10151msgstr "Tours"
10152
10153#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, hfrOut)
10154#: ekos/analyze/analyze.ui:1026
10155#, fuzzy, kde-format
10156msgid ""
10157"<html><head/><body><p>The Half-Flux Radius (in pixels) of the captured "
10158"images.</p></body></html>"
10159msgstr "Trovu objekton"
10160
10161#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, numCaptureStarsCB)
10162#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, numCaptureStarsOut)
10163#: ekos/analyze/analyze.ui:1048 ekos/analyze/analyze.ui:1067
10164#, fuzzy, kde-format
10165msgid ""
10166"<html><head/><body><p>Plot the number of stars detected in the captured "
10167"images.</p></body></html>"
10168msgstr "Trovu objekton"
10169
10170#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, medianCB)
10171#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, medianOut)
10172#: ekos/analyze/analyze.ui:1089 ekos/analyze/analyze.ui:1108
10173#, fuzzy, kde-format
10174msgid ""
10175"<html><head/><body><p>Plot the median sample value in the captured images.</"
10176"p></body></html>"
10177msgstr "Trovu objekton"
10178
10179#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, medianCB)
10180#: ekos/analyze/analyze.ui:1095
10181#, fuzzy, kde-format
10182#| msgctxt "City in Mississippi USA"
10183#| msgid "Meridian"
10184msgid "median"
10185msgstr "Meriden"
10186
10187#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, eccentricityCB)
10188#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, eccentricityOut)
10189#: ekos/analyze/analyze.ui:1130 ekos/analyze/analyze.ui:1149
10190#, fuzzy, kde-format
10191msgid ""
10192"<html><head/><body><p>Plot the median star eccentricity in the captured "
10193"images.</p></body></html>"
10194msgstr "Trovu objekton"
10195
10196#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, eccentricityCB)
10197#: ekos/analyze/analyze.ui:1136
10198#, fuzzy, kde-format
10199#| msgctxt "City in Italy"
10200#| msgid "Lecce"
10201msgid "ecc"
10202msgstr "Lecce"
10203
10204#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, temperatureCB)
10205#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, temperatureOut)
10206#: ekos/analyze/analyze.ui:1171 ekos/analyze/analyze.ui:1190
10207#, fuzzy, kde-format
10208msgid "<html><head/><body><p>Plot the ambient temperature.</p></body></html>"
10209msgstr "Trovu objekton"
10210
10211#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, temperatureCB)
10212#: ekos/analyze/analyze.ui:1177
10213#, kde-format
10214msgid "temp"
10215msgstr ""
10216
10217#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, rmsCCB)
10218#: ekos/analyze/analyze.ui:1218
10219#, fuzzy, kde-format
10220msgid ""
10221"<html><head/><body><p>Plot the root-mean-squared (RMS) value of the combined "
10222"RA and DEC drift in arc-seconds, averaged on approximately the past 40 "
10223"samples, but only in during capture.</p></body></html>"
10224msgstr "Trovu objekton"
10225
10226#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, rmsCOut)
10227#: ekos/analyze/analyze.ui:1237
10228#, fuzzy, kde-format
10229msgid ""
10230"<html><head/><body><p>The root-mean-squared (RMS) value of the combined RA "
10231"and DEC drift in arc-seconds, averaged on approximately the past 40 samples, "
10232"but only in during capture.</p></body></html>"
10233msgstr "Trovu objekton"
10234
10235#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
10236#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DetailsButton)
10237#: ekos/analyze/analyze.ui:1255 kstarslite/qml/modules/menus/ContextMenu.qml:71
10238#: tools/starhopperdialog.ui:39
10239#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
10240msgid "Details"
10241msgstr "Detaloj"
10242
10243#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:119
10244#, fuzzy, kde-format
10245msgid "Failed to load %1: %2"
10246msgstr "Daily Solar Images"
10247
10248#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:335
10249#, kde-format
10250msgid ""
10251"Using available dark frame with %1 seconds exposure. Please take a dark "
10252"frame with %1 seconds exposure for more accurate results."
10253msgstr ""
10254
10255#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:345
10256#, kde-format
10257msgid "Dark frame %s is expired. Please create new master dark."
10258msgstr ""
10259
10260#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:363
10261#, fuzzy, kde-format
10262msgid "Removing bad dark frame file %1"
10263msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
10264
10265#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:458
10266#, fuzzy, kde-format
10267msgid "Failed to load defect map %1"
10268msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
10269
10270#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:478
10271#, fuzzy, kde-format
10272msgid "Failed to load defect map file %1"
10273msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
10274
10275#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:494
10276#, fuzzy, kde-format
10277msgid "Failed to load dark frame file %1"
10278msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
10279
10280#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:542
10281#, fuzzy, kde-format
10282msgid "Failed to process dark data."
10283msgstr "Elektu lokon"
10284
10285#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:548
10286#, fuzzy, kde-format
10287msgid "Failed to load dark data."
10288msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
10289
10290#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:558
10291#, kde-format
10292msgid "Received %1/%2 images."
10293msgstr ""
10294
10295#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:685
10296#, kde-format
10297msgid "Are you sure you want to delete all dark frames images and data?"
10298msgstr ""
10299
10300#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:1188
10301#, fuzzy, kde-format
10302msgid "In progress..."
10303msgstr "Prosser"
10304
10305#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:1339
10306#, fuzzy, kde-format
10307msgid "Failed to save master frame: %1"
10308msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
10309
10310#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:1355
10311#, fuzzy, kde-format
10312msgid "Master Dark saved to %1"
10313msgstr "nevalida URLo"
10314
10315#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:1381
10316#, fuzzy, kde-format
10317msgid "Capture completed."
10318msgstr "Konservu bildon"
10319
10320#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:1408
10321#, fuzzy, kde-format
10322msgid "Defect map saved to %1"
10323msgstr "nevalida URLo"
10324
10325#: ekos/auxiliary/darklibrary.cpp:1427
10326#, fuzzy, kde-format
10327msgid "Failed to save defect map to %1"
10328msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
10329
10330#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DarkLibrary)
10331#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, darkLibraryB)
10332#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:14 ekos/capture/capture.ui:2218
10333#, fuzzy, kde-format
10334msgid "Dark Library"
10335msgstr "Gibraltar"
10336
10337#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
10338#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
10339#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:49 ekos/scheduler/mosaic.ui:301
10340#, fuzzy, kde-format
10341msgid "Camera:"
10342msgstr "Caserta"
10343
10344#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
10345#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:56
10346#, fuzzy, kde-format
10347#| msgid "Prefix:"
10348msgid "Prefer:"
10349msgstr "Prefikso:"
10350
10351#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, preferDarksRadio)
10352#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:83
10353#, kde-format
10354msgid ""
10355"For the selected camera, remove noise by means of dark frame subtraction."
10356msgstr ""
10357
10358#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, preferDarksRadio)
10359#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, darkTab)
10360#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:86 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:135
10361#, fuzzy, kde-format
10362#| msgctxt "City in Nevada USA"
10363#| msgid "Sparks"
10364msgid "Darks"
10365msgstr "Sparks"
10366
10367#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, preferDefectsRadio)
10368#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:99
10369#, kde-format
10370msgid "For the selected camera, remove noise by means of defect map filtering."
10371msgstr ""
10372
10373#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, preferDefectsRadio)
10374#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:102
10375#, kde-format
10376msgid "Defects"
10377msgstr ""
10378
10379#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, minExposureSpin)
10380#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:161
10381#, kde-format
10382msgid "Minimum exposure time in seconds."
10383msgstr ""
10384
10385#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, temperatureLabel)
10386#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:177
10387#, kde-format
10388msgid "T. Range:"
10389msgstr ""
10390
10391#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
10392#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
10393#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:184 ekos/capture/capture.ui:653
10394#, fuzzy, kde-format
10395msgid "Count:"
10396msgstr "Lando:"
10397
10398#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, countSpin)
10399#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:204
10400#, kde-format
10401msgid ""
10402"Captures per configuration. This number of images would be averaged to "
10403"produce the master dark frame."
10404msgstr ""
10405
10406#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, bin1Check)
10407#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:225
10408#, fuzzy, kde-format
10409#| msgid "x"
10410msgid "1x1"
10411msgstr "x"
10412
10413#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, bin2Check)
10414#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:238
10415#, kde-format
10416msgid "2x2"
10417msgstr ""
10418
10419#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, bin4Check)
10420#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:248
10421#, kde-format
10422msgid "4x4"
10423msgstr ""
10424
10425#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, exposureStepSin)
10426#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:273
10427#, fuzzy, kde-format
10428msgid "Step size in seconds"
10429msgstr "Parsons"
10430
10431#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
10432#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:289
10433#, kde-format
10434msgid "Exp. Range:"
10435msgstr ""
10436
10437#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
10438#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, temperatureToLabel)
10439#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
10440#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:296 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:326
10441#: tools/obslistwizard.ui:779
10442#, kde-format
10443msgid "To:"
10444msgstr "Al:"
10445
10446#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
10447#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, temperatureStepLabel)
10448#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:303 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:359
10449#, fuzzy, kde-format
10450msgid "Step:"
10451msgstr "Ekvatoro"
10452
10453#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, maxExposureSpin)
10454#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:310
10455#, kde-format
10456msgid "Maximum exposure time in seconds."
10457msgstr ""
10458
10459#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
10460#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, binningLabel)
10461#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_9)
10462#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:366 ekos/capture/capture.ui:1244
10463#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:320
10464#, fuzzy, kde-format
10465msgid "Binning:"
10466msgstr "Finningley"
10467
10468#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
10469#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
10470#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:373 ekos/focus/focus.ui:1239
10471#, fuzzy, kde-format
10472msgid "Algorithm:"
10473msgstr "Algorab"
10474
10475#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combinAlgorithmCombo)
10476#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:381
10477#, fuzzy, kde-format
10478#| msgctxt "City in Alaska USA"
10479#| msgid "Anchorage"
10480msgid "Average"
10481msgstr "Anchorage"
10482
10483#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
10484#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:389
10485#, fuzzy, kde-format
10486msgid "Total Time:"
10487msgstr "LT:"
10488
10489#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, totalTime)
10490#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:396
10491#, kde-format
10492msgid "Total estimated time until all dark frames are captured and processed."
10493msgstr ""
10494
10495#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
10496#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:419
10497#, fuzzy, kde-format
10498msgid "Total Images:"
10499msgstr "Konservu bildon"
10500
10501#. i18n: ectx: property (format), widget (QProgressBar, darkProgress)
10502#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:466
10503#, no-c-format, kde-format
10504msgid "%v/%m"
10505msgstr ""
10506
10507#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, defectMapsTab)
10508#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:511
10509#, kde-format
10510msgid "Defect Maps"
10511msgstr ""
10512
10513#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
10514#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:537
10515#, fuzzy, kde-format
10516msgid "Master Dark:"
10517msgstr "Nederlando"
10518
10519#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
10520#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
10521#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:596 oal/execute.ui:417
10522#: printing/loggingform.cpp:41
10523#, fuzzy, kde-format
10524msgid "Time:"
10525msgstr "&Tempo"
10526
10527#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
10528#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exposureLabel)
10529#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exposureLabel_2)
10530#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
10531#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:619 ekos/capture/capture.ui:492
10532#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:308 oal/equipmentwriter.ui:685
10533#, kde-format
10534msgid "Exposure:"
10535msgstr "Ekspono:"
10536
10537#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
10538#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:639
10539#, fuzzy, kde-format
10540msgid "Temperature:"
10541msgstr "Koordinatoj"
10542
10543#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
10544#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minLabel_2)
10545#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:659 fitsviewer/fitshistogramui.ui:150
10546#, fuzzy, kde-format
10547msgid "Mean:"
10548msgstr "Mena"
10549
10550#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
10551#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxLabel_2)
10552#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:679 fitsviewer/fitshistogramui.ui:157
10553#, fuzzy, kde-format
10554#| msgctxt "City in Mississippi USA"
10555#| msgid "Meridian"
10556msgid "Median:"
10557msgstr "Meriden"
10558
10559#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
10560#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:699
10561#, fuzzy, kde-format
10562msgid "Std. Deviation:"
10563msgstr "Dek"
10564
10565#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
10566#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:722
10567#, kde-format
10568msgid "Bad Pixels"
10569msgstr ""
10570
10571#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
10572#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:743
10573#, kde-format
10574msgid "Hot Pixels"
10575msgstr ""
10576
10577#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, coldPixelsCount)
10578#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, hotPixelsCount)
10579#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:750 ekos/auxiliary/darklibrary.ui:868
10580#, kde-format
10581msgid "Detected pixels after aggressiveness filter"
10582msgstr ""
10583
10584#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
10585#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:763
10586#, kde-format
10587msgid "Cold Pixels"
10588msgstr ""
10589
10590#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, coldPixelsEnabled)
10591#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:770
10592#, kde-format
10593msgid "Enable cold pixel detection in the master dark frame."
10594msgstr ""
10595
10596#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, aggresivenessHotSlider)
10597#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:788
10598#, kde-format
10599msgid ""
10600"Aggressiveness level. Increase value to include more hot pixels. Click "
10601"Generate Map to execute."
10602msgstr ""
10603
10604#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, hotPixelsEnabled)
10605#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:819
10606#, kde-format
10607msgid "Enable detection of hot pixels in the master dark frame."
10608msgstr ""
10609
10610#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, aggresivenessColdSlider)
10611#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:837
10612#, kde-format
10613msgid ""
10614"Aggressiveness level. Increase value to include more cold pixels.  Click "
10615"Generate Map to execute."
10616msgstr ""
10617
10618#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetMapParametersB)
10619#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:895
10620#, kde-format
10621msgid "Reset aggressiveness sliders to default values."
10622msgstr ""
10623
10624#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetMapParametersB)
10625#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetFrameB)
10626#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
10627#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:898 ekos/capture/capture.ui:1053
10628#: ekos/focus/focus.ui:690 ekos/mount/mount.ui:434
10629#, fuzzy, kde-format
10630msgid "Reset"
10631msgstr "Arese"
10632
10633#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, generateMapB)
10634#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:924
10635#, kde-format
10636msgid "Detect hot and cold pixels within the aggressiveness threshold."
10637msgstr ""
10638
10639#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, generateMapB)
10640#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:927
10641#, fuzzy, kde-format
10642#| msgid "General"
10643msgid "Generate Map"
10644msgstr "Ĝenerala"
10645
10646#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveMapB)
10647#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:946
10648#, kde-format
10649msgid "Save defect map to disk once the map results are satisfactory."
10650msgstr ""
10651
10652#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mastersTab)
10653#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:988
10654#, fuzzy, kde-format
10655msgid "Masters"
10656msgstr "Falster"
10657
10658#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearRowB)
10659#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1014
10660#, kde-format
10661msgid ""
10662"Remove one row from the database and delete the associated dark frame from "
10663"disk"
10664msgstr ""
10665
10666#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearRowB)
10667#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1017
10668#, fuzzy, kde-format
10669#| msgid "Clear"
10670msgid "Clear Row"
10671msgstr "Forviŝi"
10672
10673#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7)
10674#. i18n: ectx: label, entry (MaxDarkTemperatureDiff), group (DarkLibrary)
10675#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1024 kstars.kcfg:1526
10676#, kde-format
10677msgid ""
10678"Maximum acceptable difference between current and recorded dark frame "
10679"temperature set point. When the difference exceeds this value, a new dark "
10680"frame shall be captured for this set point."
10681msgstr ""
10682
10683#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
10684#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1027
10685#, fuzzy, kde-format
10686#| msgctxt "City in New Jersey USA"
10687#| msgid "Freehold"
10688msgid "T. threshold:"
10689msgstr "Freehold"
10690
10691#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearAllB)
10692#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1034
10693#, kde-format
10694msgid "Remove all dark frames data and files"
10695msgstr ""
10696
10697#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearAllB)
10698#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1037
10699#, fuzzy, kde-format
10700#| msgctxt "City in Spain"
10701#| msgid "Calar Alto"
10702msgid "Clear All"
10703msgstr "Calar Alto"
10704
10705#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
10706#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
10707#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1044 ekos/opsekos.ui:515
10708#, kde-format
10709msgid "° C"
10710msgstr ""
10711
10712#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
10713#. i18n: ectx: label, entry (DarkLibraryDuration), group (Capture)
10714#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1051 kstars.kcfg:1734
10715#, kde-format
10716msgid ""
10717"Reuse dark frames from the dark library for this many days. If exceeded, a "
10718"new dark frame shall be captured and stored for future use."
10719msgstr ""
10720
10721#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
10722#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1054
10723#, kde-format
10724msgid "Dark validity:"
10725msgstr ""
10726
10727#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, openDarksFolderB)
10728#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1090
10729#, kde-format
10730msgid "Open folder where dark frames are stored"
10731msgstr ""
10732
10733#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openDarksFolderB)
10734#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1093
10735#, fuzzy, kde-format
10736msgid "Darks Folder"
10737msgstr "Barkerville"
10738
10739#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearExpiredB)
10740#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1117
10741#, fuzzy, kde-format
10742#| msgid "Clear Fields"
10743msgid "Clear Expired"
10744msgstr "Forviŝi kampojn"
10745
10746#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableView, darkTableView)
10747#: ekos/auxiliary/darklibrary.ui:1133
10748#, fuzzy, kde-format
10749msgid "Double click to load dark frame"
10750msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
10751
10752#: ekos/auxiliary/darkprocessor.cpp:260 ekos/auxiliary/darkprocessor.cpp:269
10753#, kde-format
10754msgid ""
10755"No suitable dark frames or defect maps found. Please run the Dark Library "
10756"wizard in Capture module."
10757msgstr ""
10758
10759#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fileFilterS)
10760#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
10761#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Filter)
10762#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:151 ekos/capture/capture.ui:803
10763#: ekos/capture/capture.ui:1950 oal/equipmentwriter.ui:615
10764#, fuzzy, kde-format
10765msgid "Filter"
10766msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
10767
10768#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:153
10769#, kde-format
10770msgid "Filter exposure time during focus"
10771msgstr ""
10772
10773#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:154
10774#: ekos/capture/capturecountswidget.cpp:118
10775#, fuzzy, kde-format
10776msgid "Exposure"
10777msgstr "Ekspono:"
10778
10779#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:156
10780#, fuzzy, kde-format
10781msgid "Relative offset in steps"
10782msgstr "Kalkulu"
10783
10784#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
10785#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:157 ekos/capture/capture.ui:1980
10786#, kde-format
10787msgid "Offset"
10788msgstr ""
10789
10790#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:159
10791#, fuzzy, kde-format
10792msgid "Start Auto Focus when filter is activated"
10793msgstr "Kalkulu"
10794
10795#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, startFocusB)
10796#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:160 ekos/ekos.h:160 ekos/focus/focus.ui:261
10797#, fuzzy, kde-format
10798msgid "Auto Focus"
10799msgstr "Steloj"
10800
10801#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:162
10802#, kde-format
10803msgid "Lock specific filter when running Auto Focus"
10804msgstr ""
10805
10806#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:163
10807#, fuzzy, kde-format
10808msgid "Lock Filter"
10809msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
10810
10811#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:166
10812#, kde-format
10813msgid ""
10814"Flat frames are captured at this focus position. It is updated automatically "
10815"by focus process if enabled."
10816msgstr ""
10817
10818#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:168
10819#, fuzzy, kde-format
10820msgid "Flat Focus Position"
10821msgstr "RA"
10822
10823#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:519
10824#, kde-format
10825msgid "Set filter to %1. Is filter set?"
10826msgstr ""
10827
10828#: ekos/auxiliary/filtermanager.cpp:520
10829#, fuzzy, kde-format
10830msgid "Confirm Filter"
10831msgstr "Horizonto"
10832
10833#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FilterSettings)
10834#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterManagerB)
10835#: ekos/auxiliary/filtersettings.ui:14 ekos/capture/capture.ui:246
10836#: ekos/focus/focus.ui:734
10837#, fuzzy, kde-format
10838msgid "Filter Settings"
10839msgstr "Dek"
10840
10841#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
10842#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIFilterWheelLogging)
10843#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_5_3)
10844#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, FilterCaptureLabel)
10845#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, filterLabel)
10846#: ekos/auxiliary/filtersettings.ui:22 ekos/auxiliary/opslogs.ui:272
10847#: ekos/capture/capture.ui:320 ekos/focus/focus.ui:537
10848#: ekos/profileeditor.ui:470
10849#, fuzzy, kde-format
10850msgid "Filter Wheel"
10851msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
10852
10853#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
10854#: ekos/auxiliary/filtersettings.ui:78
10855#, fuzzy, kde-format
10856msgid ""
10857"<html><head/><body><p>Set <span style=\" font-style:italic;\">relative</"
10858"span> filter focus offset in steps. The offsets are global and are applied "
10859"when the filter changes.</p></body></html>"
10860msgstr "Trovu objekton"
10861
10862#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FlatSyncFocus)
10863#: ekos/auxiliary/filtersettings.ui:95
10864#, kde-format
10865msgid ""
10866"<html><head/><body><p>If using a filter wheel and an absolute position "
10867"focuser, then always remember the focus position of the autofocus process "
10868"for light frames in each filter. Before a flat frame is captured, the "
10869"focuser is moved to the same focus point as light frames.</p></body></html>"
10870msgstr ""
10871
10872#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FlatSyncFocus)
10873#: ekos/auxiliary/filtersettings.ui:98
10874#, kde-format
10875msgid "Capture flat frames at the same focus as light frames"
10876msgstr ""
10877
10878#: ekos/auxiliary/opslogs.cpp:55
10879#, fuzzy, kde-format
10880#| msgctxt "City in Texas USA"
10881#| msgid "Clear Lake City"
10882msgid "Clear all logs (%1)"
10883msgstr "Clear Lake City"
10884
10885#: ekos/auxiliary/opslogs.cpp:149
10886#, kde-format
10887msgid "Are you sure you want to delete all logs?"
10888msgstr ""
10889
10890#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearLogsB)
10891#: ekos/auxiliary/opslogs.cpp:159 ekos/auxiliary/opslogs.ui:558
10892#, fuzzy, kde-format
10893#| msgctxt "City in Texas USA"
10894#| msgid "Clear Lake City"
10895msgid "Clear all logs"
10896msgstr "Clear Lake City"
10897
10898#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
10899#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:59
10900#, kde-format
10901msgid ""
10902"<html><head/><body><p>Enable Logs to diagnose issues with Ekos and INDI. "
10903"Only enable the necessary logs to help in diagnosing specific problems. Logs "
10904"consume resources and may slow the system down. Turn off logs when no longer "
10905"used.</p></body></html>"
10906msgstr ""
10907
10908#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
10909#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, logsB)
10910#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, logsB)
10911#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:71 ekos/manager.ui:505 ekos/manager.ui:508
10912#, fuzzy, kde-format
10913msgid "Logs"
10914msgstr "montru nomon"
10915
10916#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SchedulerLogging)
10917#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:87
10918#, fuzzy, kde-format
10919msgid "Log Ekos Scheduler module activity"
10920msgstr "Aldonu al listo"
10921
10922#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SchedulerLogging)
10923#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, schedulerTab)
10924#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:90 ekos/manager.cpp:308 ekos/opsekos.ui:166
10925#, fuzzy, kde-format
10926#| msgctxt "star name"
10927#| msgid "Schedar"
10928msgid "Scheduler"
10929msgstr "Schedar"
10930
10931#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIWeatherLogging)
10932#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useWeatherCB)
10933#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weatherBox)
10934#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherCheck)
10935#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:100 ekos/observatory/observatory.ui:724
10936#: ekos/observatory/observatory.ui:795 ekos/scheduler/scheduler.ui:1650
10937#, fuzzy, kde-format
10938msgid "Weather"
10939msgstr "Chester"
10940
10941#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GuideLogging)
10942#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:117
10943#, kde-format
10944msgid "Log Ekos Guide module activity"
10945msgstr ""
10946
10947#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_6)
10948#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:130
10949#, kde-format
10950msgid ""
10951"Have problem with Ekos? Turn on logging for Ekos modules that exhibit issues."
10952msgstr ""
10953
10954#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
10955#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CaptureCountsWidget)
10956#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CapturePreviewWidget)
10957#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FocusManager)
10958#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, GuideManager)
10959#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Manager)
10960#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:133 ekos/capture/capturecountswidget.ui:41
10961#: ekos/capture/capturepreviewwidget.ui:38 ekos/manager.ui:38
10962#: ekos/manager/focusmanager.ui:41 ekos/manager/guidemanager.ui:41
10963#: kstarsactions.cpp:1103 kstarsinit.cpp:443
10964#, kde-format
10965msgid "Ekos"
10966msgstr ""
10967
10968#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_RegularLogging)
10969#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:140 options/opsadvanced.ui:211
10970#, kde-format
10971msgid "Enable regular debug output"
10972msgstr ""
10973
10974#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_RegularLogging)
10975#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:143 options/opsadvanced.ui:214
10976#, fuzzy, kde-format
10977msgid "Reg&ular"
10978msgstr "Decataur"
10979
10980#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
10981#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:156 options/opsadvanced.ui:263
10982#, fuzzy, kde-format
10983msgid "Output:"
10984msgstr "Forigu propran katalogon"
10985
10986#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_DisableLogging)
10987#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:170 options/opsadvanced.ui:240
10988#, kde-format
10989msgid "Disable all logging output"
10990msgstr ""
10991
10992#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_DisableLogging)
10993#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:173 options/opsadvanced.ui:243
10994#, fuzzy, kde-format
10995msgid "&Disable"
10996msgstr "Detaloj"
10997
10998#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_INDILogging)
10999#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:186
11000#, fuzzy, kde-format
11001msgid "Log INDI devices activity"
11002msgstr "Kalkulu"
11003
11004#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDILogging)
11005#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:189 kstarsactions.cpp:1099
11006#, kde-format
11007msgid "INDI"
11008msgstr "INDI"
11009
11010#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FITSLogging)
11011#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:199
11012#, kde-format
11013msgid "Log FITS processing activity"
11014msgstr ""
11015
11016#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FITSLogging)
11017#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, captureFormatS)
11018#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:202 ekos/capture/capture.cpp:1021
11019#: ekos/capture/capture.cpp:1031 ekos/capture/capture.ui:615
11020#: kstarsactions.cpp:1093
11021#, fuzzy, kde-format
11022msgid "FITS"
11023msgstr "Azimuto:"
11024
11025#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_LogToFile)
11026#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:212 options/opsadvanced.ui:306
11027#, kde-format
11028msgid "Log output to log file"
11029msgstr ""
11030
11031#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIAuxiliaryLogging)
11032#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:222
11033#, fuzzy, kde-format
11034msgid "Auxiliary"
11035msgstr "Konstelacia nomo"
11036
11037#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_LogToDefault)
11038#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:232 options/opsadvanced.ui:290
11039#, kde-format
11040msgid ""
11041"Log debug messages to default output device used by the platform (e.g. "
11042"Standard Error)"
11043msgstr ""
11044
11045#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_LogToDefault)
11046#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:235 options/opsadvanced.ui:293
11047#, fuzzy, kde-format
11048msgid "Defaul&t"
11049msgstr "Hambuk"
11050
11051#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIDomeLogging)
11052#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, domeBox)
11053#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useDomeCB)
11054#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:245 ekos/observatory/observatory.cpp:228
11055#: ekos/observatory/observatory.cpp:239 ekos/observatory/observatory.cpp:279
11056#: ekos/observatory/observatory.cpp:294 ekos/observatory/observatory.cpp:309
11057#: ekos/observatory/observatory.cpp:316 ekos/observatory/observatory.ui:42
11058#: ekos/observatory/observatory.ui:704
11059#, fuzzy, kde-format
11060msgid "Dome"
11061msgstr "Dek"
11062
11063#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDICCDLogging)
11064#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:255
11065#, fuzzy, kde-format
11066msgid "CCD"
11067msgstr "CCD B"
11068
11069#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
11070#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:265 options/opsadvanced.ui:270
11071#, fuzzy, kde-format
11072msgid "Verbosity:"
11073msgstr "Tera koordinatoj"
11074
11075#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CaptureLogging)
11076#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:282
11077#, kde-format
11078msgid "Log Ekos Capture module activity"
11079msgstr ""
11080
11081#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
11082#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:295
11083#, fuzzy, kde-format
11084msgid "Astrometry"
11085msgstr "Bildo"
11086
11087#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIGPSLogging)
11088#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:302
11089#, fuzzy, kde-format
11090msgid "GPS"
11091msgstr "UT:"
11092
11093#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AlignmentLogging)
11094#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:312
11095#, kde-format
11096msgid "Log Ekos Alignment module activity"
11097msgstr ""
11098
11099#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlignmentLogging)
11100#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
11101#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:315 ekos/opsekos.ui:407
11102#, fuzzy, kde-format
11103msgid "Alignment"
11104msgstr "Centrigita al: "
11105
11106#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ObservatoryLogging)
11107#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:325
11108#, fuzzy, kde-format
11109msgid ""
11110"<html><head/><body><p>Log Ekos Observatory module activity</p></body></html>"
11111msgstr "Trovu objekton"
11112
11113#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ObservatoryLogging)
11114#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Observatory)
11115#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:328 ekos/manager.cpp:2605
11116#: ekos/observatory/observatory.ui:14
11117#, fuzzy, kde-format
11118#| msgctxt "City in Tennessee USA"
11119#| msgid "Dyer Observatory"
11120msgid "Observatory"
11121msgstr "Dyer Observatory"
11122
11123#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_VerboseLogging)
11124#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:338 options/opsadvanced.ui:277
11125#, kde-format
11126msgid "Enable verbose debug output"
11127msgstr ""
11128
11129#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_VerboseLogging)
11130#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:341 options/opsadvanced.ui:280
11131#, kde-format
11132msgid "&Verbose"
11133msgstr ""
11134
11135#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIDetectorLogging)
11136#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:351
11137#, fuzzy, kde-format
11138msgid "Detector"
11139msgstr "Kalkulu"
11140
11141#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_INDIAOLogging)
11142#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, AOLabel)
11143#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:361 ekos/profileeditor.ui:595
11144#, fuzzy, kde-format
11145msgid "Adaptive Optics"
11146msgstr "Plie"
11147
11148#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIAOLogging)
11149#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:364
11150#, fuzzy, kde-format
11151msgid "AO"
11152msgstr "SAH"
11153
11154#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FocusLogging)
11155#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:374
11156#, kde-format
11157msgid "Log Ekos Focus module activity"
11158msgstr ""
11159
11160#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIFocuserLogging)
11161#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, controlGroup)
11162#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:387 ekos/focus/focus.ui:51
11163#, fuzzy, kde-format
11164msgid "Focuser"
11165msgstr "Centrigita al: "
11166
11167#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_INDIRotatorLogging)
11168#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:397
11169#, fuzzy, kde-format
11170#| msgctxt "star name"
11171#| msgid "Rotanev"
11172msgid "Rotator"
11173msgstr "Rotanev"
11174
11175#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
11176#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:407
11177#, kde-format
11178msgid ""
11179"Have problems with INDI drivers? Turn on logging for drivers that exhibit "
11180"issues."
11181msgstr ""
11182
11183#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
11184#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:410
11185#, fuzzy, kde-format
11186msgid "Drivers"
11187msgstr "Dover"
11188
11189#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_MountLogging)
11190#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:417
11191#, kde-format
11192msgid "Log Ekos Mount module activity"
11193msgstr ""
11194
11195#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_LoggerLevel)
11196#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:430
11197#, kde-format
11198msgid "The Logging Level for StellarSolver and Astrometry.net"
11199msgstr ""
11200
11201#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LoggerLevel)
11202#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:437
11203#, kde-format
11204msgid "LOG_NONE"
11205msgstr ""
11206
11207#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LoggerLevel)
11208#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:442
11209#, kde-format
11210msgid "LOG_ERROR"
11211msgstr ""
11212
11213#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LoggerLevel)
11214#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:447
11215#, kde-format
11216msgid "LOG_MSG"
11217msgstr ""
11218
11219#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LoggerLevel)
11220#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:452
11221#, kde-format
11222msgid "LOG_VERB"
11223msgstr ""
11224
11225#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_LoggerLevel)
11226#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:457
11227#, kde-format
11228msgid "LOG_ALL"
11229msgstr ""
11230
11231#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryLogToFile)
11232#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:465
11233#, kde-format
11234msgid ""
11235"Option to log astrometry messages to a separate file.  If you select LOG_ALL "
11236"you REALLY want to check this box."
11237msgstr ""
11238
11239#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AstrometryLogToFile)
11240#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:468
11241#, fuzzy, kde-format
11242msgid " Separate Log File:"
11243msgstr "Horizonto"
11244
11245#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_AstrometryLogFilepath)
11246#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:475
11247#, kde-format
11248msgid "The external Log File for astrometry logging"
11249msgstr ""
11250
11251#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
11252#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:494 indi/opsindi.ui:494
11253#, fuzzy, kde-format
11254msgid "Display INDI status messages in the status bar"
11255msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
11256
11257#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
11258#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
11259#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:497 ekos/auxiliary/opslogs.ui:500
11260#: indi/opsindi.ui:497 indi/opsindi.ui:500
11261#, fuzzy, kde-format
11262msgid "Display incoming INDI status messages in KStars status bar"
11263msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
11264
11265#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showINDIMessages)
11266#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:503 indi/opsindi.ui:503
11267#, fuzzy, kde-format
11268msgid "INDI messages in status &bar"
11269msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
11270
11271#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SaveFocusImages)
11272#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:513
11273#, kde-format
11274msgid ""
11275"<html><head/><body><p>Save autofocus frames. Only enable to troubleshoot "
11276"autofocus by examining frames. This can consume a lot of storage space.</p></"
11277"body></html>"
11278msgstr ""
11279
11280#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SaveFocusImages)
11281#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:516
11282#, fuzzy, kde-format
11283msgid "Save Focus Images"
11284msgstr "Konservu bildon"
11285
11286#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showLogsB)
11287#: ekos/auxiliary/opslogs.ui:539
11288#, fuzzy, kde-format
11289msgid "Open Logs Directory"
11290msgstr "Azimuto:"
11291
11292#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:66
11293#, fuzzy, kde-format
11294msgid "Serial"
11295msgstr "Georgio"
11296
11297#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:68
11298#, kde-format
11299msgid ""
11300"Select <b>Serial</b> if your device is connected via Serial to USB adapter."
11301msgstr ""
11302
11303#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:80
11304#, kde-format
11305msgid "Network"
11306msgstr ""
11307
11308#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:82
11309#, kde-format
11310msgid "Select <b>Network</b> if your device is connected via Ethernet or WiFi."
11311msgstr ""
11312
11313#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:101
11314#, fuzzy, kde-format
11315msgid "Select Serial port"
11316msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
11317
11318#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:132
11319#, fuzzy, kde-format
11320msgid "Select Baud rate"
11321msgstr "originala koordinato"
11322
11323#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:149
11324#, kde-format
11325msgid "Host name or IP address."
11326msgstr ""
11327
11328#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
11329#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
11330#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:159 indi/drivermanager.ui:81
11331#: indi/drivermanager.ui:332
11332#, fuzzy, kde-format
11333msgid "Port"
11334msgstr "Plutono"
11335
11336#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectB)
11337#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, externalConnectB)
11338#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, connectHostB)
11339#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:190 ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:213
11340#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:287 ekos/guide/guide.ui:450
11341#: ekos/manager.ui:567 indi/drivermanager.ui:361
11342#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:212
11343#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
11344msgid "Connect"
11345msgstr "Kalkulu"
11346
11347#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, externalDisconnectB)
11348#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectB)
11349#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, disconnectHostB)
11350#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:197 ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:187
11351#: ekos/guide/guide.ui:280 ekos/manager.ui:583 indi/drivermanager.ui:368
11352#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:212
11353#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
11354msgid "Disconnect"
11355msgstr "Kalkulu"
11356
11357#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:382
11358#, fuzzy, kde-format
11359msgid "Connect All"
11360msgstr "Kalkulu"
11361
11362#: ekos/auxiliary/portselector.cpp:395
11363#, fuzzy, kde-format
11364#| msgctxt "City in Florida USA"
11365#| msgid "Port Salerno"
11366msgctxt "@title:window"
11367msgid "Port Selector"
11368msgstr "Port Salerno"
11369
11370#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:94
11371#, kde-format
11372msgid ""
11373"To assign a permanent designation to the device, you need to unplug the "
11374"device from stellarmate then replug it after 1 second. Click on the <b>Start "
11375"Scan</b> to begin this procedure."
11376msgstr ""
11377
11378#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:100
11379#, fuzzy, kde-format
11380#| msgctxt "City in Iowa USA"
11381#| msgid "Spencer"
11382msgid "Start Scan"
11383msgstr "Spencer"
11384
11385#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:103
11386#, fuzzy, kde-format
11387#| msgctxt "City in Alaska USA"
11388#| msgid "Homer"
11389msgid "Home"
11390msgstr "Homer"
11391
11392#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:109
11393#, fuzzy, kde-format
11394msgid "Skip Device"
11395msgstr "Dek (%1):"
11396
11397#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:126
11398#, kde-format
11399msgid "Physical Port Mapping"
11400msgstr ""
11401
11402#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:129
11403#, kde-format
11404msgid ""
11405"Assign the permanent name based on which physical port the device is plugged "
11406"to in StellarMate. This is useful to distinguish between two identical USB "
11407"adapters. The device must <b>always</b> be plugged into the same port for "
11408"this to work."
11409msgstr ""
11410
11411#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:167
11412#, kde-format
11413msgid "Standby, Scanning..."
11414msgstr ""
11415
11416#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:205
11417#, kde-format
11418msgctxt "Vendor ID"
11419msgid "VID"
11420msgstr ""
11421
11422#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:206
11423#, kde-format
11424msgctxt "Product ID"
11425msgid "PID"
11426msgstr ""
11427
11428#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:207
11429#, fuzzy, kde-format
11430msgid "Link"
11431msgstr "Linio"
11432
11433#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:208
11434#, fuzzy, kde-format
11435msgid "Serial #"
11436msgstr "Georgio"
11437
11438#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:209
11439#, kde-format
11440msgid "Hardware Port?"
11441msgstr ""
11442
11443#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:266
11444#, fuzzy, kde-format
11445#| msgctxt "City in Iowa USA"
11446#| msgid "Spencer"
11447msgid "Start Scanning"
11448msgstr "Spencer"
11449
11450#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:293
11451#, fuzzy, kde-format
11452msgid "Failed to scan devices."
11453msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
11454
11455#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:302
11456#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:313
11457#, kde-format
11458msgid ""
11459"Failed to detect any devices. Please make sure device is powered and "
11460"connected to StellarMate via USB."
11461msgstr ""
11462
11463#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:352
11464#, kde-format
11465msgid ""
11466"Duplicate devices detected. You must remove one mapping or enable hardware "
11467"slot mapping."
11468msgstr ""
11469
11470#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:371
11471#, fuzzy, kde-format
11472msgid "Mapping is successful."
11473msgstr "Koordinatoj"
11474
11475#: ekos/auxiliary/serialportassistant.cpp:386
11476#, fuzzy, kde-format
11477msgid "Failed to add a new rule."
11478msgstr "Elektu lokon"
11479
11480#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SerialPortAssistant)
11481#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:14
11482#, fuzzy, kde-format
11483msgid "Serial Port Assistant"
11484msgstr "Centrigita al: "
11485
11486#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
11487#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:81
11488#, kde-format
11489msgid ""
11490"<html><head/><body><p>Welcome to StellarMate <span style=\" font-weight:600;"
11491"\">Serial Port Assistant</span> tool.</p></body></html>"
11492msgstr ""
11493
11494#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
11495#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:88
11496#, kde-format
11497msgid ""
11498"<html><head/><body><p>This tool shall assign <span style=\" font-style:"
11499"italic;\">permanent</span> names to your <span style=\" font-weight:600;"
11500"\">Serial to USB</span> devices so that they are easier to connect to in the "
11501"future.</p><p><br/></p><p>Click <span style=\" font-weight:600;\">Next</"
11502"span> to continue.</p></body></html>"
11503msgstr ""
11504
11505#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
11506#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:113
11507#, fuzzy, kde-format
11508#| msgctxt "City in Australia"
11509#| msgid "Siding Spring"
11510msgid "Existing Mapping"
11511msgstr "Siding Spring"
11512
11513#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearRuleB)
11514#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:136
11515#, fuzzy, kde-format
11516msgid "Remove rule"
11517msgstr "Bildo"
11518
11519#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayOnStartupC)
11520#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:182
11521#, kde-format
11522msgid "Display on detecting unmapped ports"
11523msgstr ""
11524
11525#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextB)
11526#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:205 indi/telescopewizard.ui:97
11527#, fuzzy, kde-format
11528msgid "&Next"
11529msgstr "&Okzidento"
11530
11531#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
11532#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:237
11533#, fuzzy, kde-format
11534msgid "All devices are successfully mapped."
11535msgstr "Koordinatoj"
11536
11537#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
11538#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:244
11539#, kde-format
11540msgid "You can now connect to your equipment."
11541msgstr ""
11542
11543#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeB)
11544#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, shutterClosed)
11545#: ekos/auxiliary/serialportassistant.ui:264
11546#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:294 ekos/indihub.ui:165
11547#: ekos/observatory/observatory.cpp:366 ekos/observatory/observatory.cpp:371
11548#: ekos/observatory/observatory.cpp:478 ekos/observatory/observatory.ui:613
11549#: indi/guimanager.cpp:73 kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialPopup.qml:61
11550#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
11551msgid "Close"
11552msgstr "&Kolorskemoj"
11553
11554#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:22
11555#, fuzzy, kde-format
11556msgid "Default focus star-extraction."
11557msgstr "Plutono"
11558
11559#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:38
11560#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:102
11561#, kde-format
11562msgid "Profile for the source extraction of all the stars in an image."
11563msgstr ""
11564
11565#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:46
11566#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:110
11567#, kde-format
11568msgid "Profile optimized for source extraction of smaller stars."
11569msgstr ""
11570
11571#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:57
11572#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:121
11573#, kde-format
11574msgid "Profile optimized for source extraction of medium sized stars."
11575msgstr ""
11576
11577#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:71
11578#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:135
11579#, kde-format
11580msgid "Profile optimized for source extraction of larger stars."
11581msgstr ""
11582
11583#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:90
11584#, kde-format
11585msgid "Default guider star-extraction."
11586msgstr ""
11587
11588#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:154
11589#, kde-format
11590msgid "Default profile. Generic and not optimized for any specific purpose."
11591msgstr ""
11592
11593#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:161
11594#, kde-format
11595msgid ""
11596"Profile intended for Plate Solving telescopic sized images in a single CPU "
11597"Thread"
11598msgstr ""
11599
11600#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:173
11601#, kde-format
11602msgid "Profile intended for Plate Solving camera lens sized images"
11603msgstr ""
11604
11605#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:184
11606#, kde-format
11607msgid "Profile intended for Plate Solving telescopic sized images"
11608msgstr ""
11609
11610#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:202
11611#, kde-format
11612msgid "Default. Set for typical HFR estimation."
11613msgstr ""
11614
11615#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:221
11616#, kde-format
11617msgid "Set for typical HFR estimation on big stars."
11618msgstr ""
11619
11620#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofile.cpp:239
11621#, kde-format
11622msgid "Set for HFR estimation on most stars."
11623msgstr ""
11624
11625#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
11626#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:32
11627#, fuzzy, kde-format
11628msgid "Options Profiles"
11629msgstr "Arrecife"
11630
11631#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, optionsProfileGroup)
11632#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:64
11633#, kde-format
11634msgid "Selects the profile group that the editor is working with"
11635msgstr ""
11636
11637#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, optionsProfileGroup)
11638#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:71
11639#, fuzzy, kde-format
11640msgid "Alignment Profiles"
11641msgstr "Centrigita al: "
11642
11643#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, optionsProfileGroup)
11644#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:76
11645#, fuzzy, kde-format
11646msgid "Focus SEP Profiles"
11647msgstr "Arrecife"
11648
11649#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, optionsProfileGroup)
11650#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:81
11651#, fuzzy, kde-format
11652msgid "Guide SEP Profiles"
11653msgstr "Arrecife"
11654
11655#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, optionsProfileGroup)
11656#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:86
11657#, fuzzy, kde-format
11658msgid "HFR SEP Profiles"
11659msgstr "Arrecife"
11660
11661#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, reloadProfiles)
11662#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:106
11663#, kde-format
11664msgid "Reloads the options profiles from the saved file"
11665msgstr ""
11666
11667#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadBackups)
11668#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:128
11669#, kde-format
11670msgid ""
11671"Loads an alternate or backup file of profiles you saved somewhere else on "
11672"your computer into and replaces all profiles in this group"
11673msgstr ""
11674
11675#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveBackups)
11676#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:150
11677#, kde-format
11678msgid ""
11679"Saves your current set of profiles in this group somewhere else on your "
11680"computer"
11681msgstr ""
11682
11683#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadDefaults)
11684#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:172
11685#, kde-format
11686msgid ""
11687"Loads the default set of profiles, clearing any modifications or custom "
11688"profiles. "
11689msgstr ""
11690
11691#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, optionsProfile)
11692#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:188
11693#, kde-format
11694msgid "This lets you select which options profile you want to load and edit."
11695msgstr ""
11696
11697#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addOptionProfile)
11698#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:210
11699#, kde-format
11700msgid "This allows you to add a new Options Profile and give it a name"
11701msgstr ""
11702
11703#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeOptionProfile)
11704#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:232
11705#, kde-format
11706msgid "This allows you to remove the currently selected options profile"
11707msgstr ""
11708
11709#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveProfile)
11710#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:260
11711#, kde-format
11712msgid ""
11713"Saves this single profile to a separate file on your computer so that you "
11714"can back it up or sent it to someone else."
11715msgstr ""
11716
11717#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, openProfile)
11718#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:282
11719#, kde-format
11720msgid ""
11721"Opens a profile from a file on your computer and loads it into this profile "
11722"group"
11723msgstr ""
11724
11725#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, copyProfile)
11726#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:304
11727#, kde-format
11728msgid ""
11729"Copies the current options profile so that you can either make a duplicate "
11730"in this profile group or copy it into another profile group"
11731msgstr ""
11732
11733#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, description)
11734#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:322
11735#, kde-format
11736msgid "Description of the selected profile"
11737msgstr ""
11738
11739#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sextractorOptions)
11740#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:332
11741#, fuzzy, kde-format
11742msgid "Sextractor Parameters"
11743msgstr "Koordinatoj"
11744
11745#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, r_min)
11746#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:353
11747#, kde-format
11748msgid "The minimum radius for stars for flux calculations."
11749msgstr ""
11750
11751#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, r_min)
11752#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kron_fact)
11753#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:356
11754#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:402
11755#, kde-format
11756msgid "3.5"
11757msgstr ""
11758
11759#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
11760#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:369
11761#, kde-format
11762msgid ""
11763"<a href = \"https://sep.readthedocs.io/en/v1.0.x/api/sep.extract.html\" "
11764">Extraction Params</a>"
11765msgstr ""
11766
11767#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
11768#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:379
11769#, kde-format
11770msgid ""
11771"<a href=\"https://sep.readthedocs.io/en/v1.0.x/api/sep.extract.html"
11772"\">Deblending Params</a>"
11773msgstr ""
11774
11775#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, magzero)
11776#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:389
11777#, kde-format
11778msgid ""
11779"This is the 'zero' magnitude used for setting the magnitude scale for the "
11780"stars in the image during sextraction."
11781msgstr ""
11782
11783#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, magzero)
11784#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:392
11785#, fuzzy, kde-format
11786#| msgid "0"
11787msgid "20"
11788msgstr "0"
11789
11790#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kron_fact)
11791#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:399
11792#, kde-format
11793msgid ""
11794"This sets the Kron Factor for use with the kron radius for flux calculations."
11795msgstr ""
11796
11797#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
11798#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:409
11799#, kde-format
11800msgid "Min Area"
11801msgstr ""
11802
11803#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cleanCheckBox)
11804#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:416
11805#, kde-format
11806msgid ""
11807"Attempts to 'clean' the image to remove artifacts caused by bright objects"
11808msgstr ""
11809
11810#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cleanCheckBox)
11811#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:419
11812#, fuzzy, kde-format
11813#| msgid "Clear"
11814msgid "Clean?"
11815msgstr "Forviŝi"
11816
11817#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, minarea)
11818#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:429
11819#, kde-format
11820msgid ""
11821"This is the minimum area in pixels for a star detection, smaller stars are "
11822"ignored."
11823msgstr ""
11824
11825#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, subpix)
11826#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:439
11827#, kde-format
11828msgid "The subpixel sampling factor for star extraction"
11829msgstr ""
11830
11831#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
11832#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:449
11833#, fuzzy, kde-format
11834#| msgctxt "City in New Jersey USA"
11835#| msgid "Freehold"
11836msgid "Thresh"
11837msgstr "Freehold"
11838
11839#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
11840#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:462
11841#, kde-format
11842msgid ""
11843"<a href = \"https://sep.readthedocs.io/en/v1.0.x/api/sep.sum_ellipse.html"
11844"\">Photometry Params</a>"
11845msgstr ""
11846
11847#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
11848#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:472
11849#, kde-format
11850msgid "Sub Pix"
11851msgstr ""
11852
11853#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, deblend_thresh)
11854#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:479
11855#, kde-format
11856msgid "The number of thresholds the intensity range is divided up into."
11857msgstr ""
11858
11859#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, deblend_thresh)
11860#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
11861#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:482 ekos/guide/guide.ui:314
11862#, kde-format
11863msgid "32"
11864msgstr ""
11865
11866#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
11867#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:489
11868#, fuzzy, kde-format
11869msgid "Kron Factor"
11870msgstr "Falcon"
11871
11872#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
11873#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:496
11874#, kde-format
11875msgid "magzero"
11876msgstr ""
11877
11878#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, clean_param)
11879#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:503
11880#, fuzzy, kde-format
11881msgid " The cleaning parameter"
11882msgstr "Koordinatoj"
11883
11884#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, clean_param)
11885#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, deblend_contrast)
11886#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, FunctionTree)
11887#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:506
11888#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:562 tools/scriptbuilder.ui:500
11889#, kde-format
11890msgid "1"
11891msgstr "1"
11892
11893#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, apertureShape)
11894#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:513
11895#, kde-format
11896msgid ""
11897"Whether to use the SEP_SUM_ELLIPSE method or the SEP_SUM_CIRCLE method or "
11898"automatically choose.  NOTE: Circle is usually better at the moment"
11899msgstr ""
11900
11901#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, apertureShape)
11902#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiAlgo)
11903#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, transparencyAuto)
11904#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:520
11905#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:885
11906#: ekos/scheduler/mosaic.ui:1075
11907#, fuzzy, kde-format
11908msgid "Auto"
11909msgstr "Azimuto:"
11910
11911#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, apertureShape)
11912#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:530
11913#, fuzzy, kde-format
11914#| msgid "Ecliptic"
11915msgid "Ellipse"
11916msgstr "Ekliptiko"
11917
11918#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
11919#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:538
11920#, kde-format
11921msgid "Conv FWHM"
11922msgstr ""
11923
11924#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
11925#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:545
11926#, fuzzy, kde-format
11927msgid "Min Cont."
11928msgstr "Montreal"
11929
11930#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
11931#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:552
11932#, kde-format
11933msgid "r_min"
11934msgstr ""
11935
11936#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, deblend_contrast)
11937#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:559
11938#, kde-format
11939msgid ""
11940"The percentage of flux a separate peak must have to be considered a separate "
11941"object."
11942msgstr ""
11943
11944#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
11945#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:569
11946#, fuzzy, kde-format
11947msgid "Shape"
11948msgstr "Shawnee"
11949
11950#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, fwhm)
11951#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:576
11952#, kde-format
11953msgid ""
11954"A variable to store the fwhm in pixels used to generate the convolution "
11955"filter for star detection."
11956msgstr ""
11957
11958#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, starFilterOptions)
11959#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:592
11960#, kde-format
11961msgid "Star Filtering Parameters (Make these settings 0 to disable them)"
11962msgstr ""
11963
11964#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, maxEllipse)
11965#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:613
11966#, kde-format
11967msgid ""
11968"The maximum ratio between the semi-major and semi-minor axes for stars to "
11969"include (a/b), this will allow you to exclude elliptical sources like "
11970"galaxies or badly distorted stars."
11971msgstr ""
11972
11973#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, brightestPercent)
11974#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:623
11975#, kde-format
11976msgid "The percentage of brightest stars to remove from the list"
11977msgstr ""
11978
11979#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
11980#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:633
11981#, fuzzy, kde-format
11982msgid "Cut Dimmest"
11983msgstr "Detaloj"
11984
11985#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, dimmestPercent)
11986#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:640
11987#, kde-format
11988msgid "The percentage of dimmest stars to remove from the list"
11989msgstr ""
11990
11991#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_52)
11992#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_51)
11993#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_44)
11994#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
11995#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:650
11996#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:722
11997#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:743 ekos/opsekos.ui:784
11998#, no-c-format, kde-format
11999msgid "%"
12000msgstr "%"
12001
12002#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, saturationLimit)
12003#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:657
12004#, kde-format
12005msgid "Remove all stars above a certain threshold percentage of saturation"
12006msgstr ""
12007
12008#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_46)
12009#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:667
12010#, fuzzy, kde-format
12011msgid "Sat. Limit"
12012msgstr "Altitudo:"
12013
12014#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, minSize)
12015#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:674
12016#, kde-format
12017msgid ""
12018"The minimum size of stars to include in the final list in pixels based on "
12019"semi-major and semi-minor axes"
12020msgstr ""
12021
12022#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
12023#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:684
12024#, fuzzy, kde-format
12025#| msgid "Ecliptic"
12026msgid "Max Ellipse"
12027msgstr "Ekliptiko"
12028
12029#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_56)
12030#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:691
12031#, fuzzy, kde-format
12032msgid "Min Size"
12033msgstr "Fort Riley"
12034
12035#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43)
12036#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:698
12037#, fuzzy, kde-format
12038msgid "Max Size"
12039msgstr "Ekvatoro"
12040
12041#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, maxSize)
12042#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:705
12043#, kde-format
12044msgid ""
12045"The maximum size of stars to include in the final list in pixels based on "
12046"semi-major and semi-minor axes"
12047msgstr ""
12048
12049#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_57)
12050#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_49)
12051#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:715
12052#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:750
12053#, fuzzy, kde-format
12054#| msgid " x "
12055msgid "px"
12056msgstr " x "
12057
12058#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
12059#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:729
12060#, fuzzy, kde-format
12061msgid "Cut Brightest"
12062msgstr "Whitney"
12063
12064#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_53)
12065#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:757
12066#, kde-format
12067msgid "a/b"
12068msgstr ""
12069
12070#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_54)
12071#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:764
12072#, kde-format
12073msgid "Keep #"
12074msgstr ""
12075
12076#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, keepNum)
12077#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:771
12078#, kde-format
12079msgid ""
12080"The number of stars to keep in the list after star extraction.  This "
12081"parameter is based on magnitude and is most useful to speed up plate "
12082"solving, such as in the Align Module."
12083msgstr ""
12084
12085#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, initialKeep)
12086#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:781
12087#, kde-format
12088msgid ""
12089"The number of stars to keep in the list initially.  This filter is based on "
12090"the size of the stars.  It is primarily useful for speeding up star "
12091"extraction with HFR such as in Focus, Guide, and HFR monitoring.  "
12092msgstr ""
12093
12094#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, initialKeep)
12095#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:784
12096#, fuzzy, kde-format
12097#| msgid "0.0"
12098msgid "500"
12099msgstr "0.0"
12100
12101#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
12102#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:791
12103#, fuzzy, kde-format
12104msgid "InitialKeep"
12105msgstr "Ekvatoro"
12106
12107#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, astrometryOptions)
12108#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:808
12109#, fuzzy, kde-format
12110msgid "Astrometry Parameters"
12111msgstr "Koordinatoj"
12112
12113#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
12114#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:829
12115#, fuzzy, kde-format
12116msgid "Maximum time"
12117msgstr "Altitudo:"
12118
12119#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, downsample)
12120#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:836
12121#, kde-format
12122msgid ""
12123"Factor to use for downsampling the image before SEP for plate solving.  Can "
12124"speed it up."
12125msgstr ""
12126
12127#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
12128#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:856
12129#, fuzzy, kde-format
12130msgid "DownSample"
12131msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
12132
12133#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, multiAlgo)
12134#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:863
12135#, kde-format
12136msgid ""
12137"Algorithm for running multiple threads on possibly multiple cores to solve "
12138"faster"
12139msgstr ""
12140
12141#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiAlgo)
12142#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, driverComboBox)
12143#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NoneButton)
12144#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:870 indi/drivermanager.cpp:1316
12145#: indi/indidriver.cpp:735 kstarsactions.cpp:1728 kstarsinit.cpp:726
12146#: kstarsinit.cpp:727 oal/equipmentwriter.ui:217 oal/log.cpp:328
12147#: tools/exporteyepieceview.cpp:57 tools/eyepiecefield.cpp:102
12148#: tools/obslistwizard.ui:183
12149#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
12150msgid "None"
12151msgstr "Tagmezo:"
12152
12153#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiAlgo)
12154#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:875
12155#, fuzzy, kde-format
12156msgid "MultiScales"
12157msgstr "Azimuto:"
12158
12159#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, multiAlgo)
12160#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:880
12161#, kde-format
12162msgid "MultiDepths"
12163msgstr ""
12164
12165#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, maxWidth)
12166#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:893
12167#, kde-format
12168msgid ""
12169"If no scale estimate is given, this is the limit on the maximum field width "
12170"in degrees."
12171msgstr ""
12172
12173#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, maxWidth)
12174#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:896
12175#, kde-format
12176msgid "180"
12177msgstr ""
12178
12179#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, radius)
12180#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:903
12181#, kde-format
12182msgid ""
12183"Only search in indexes within 'radius' of the field center given by RA and "
12184"DEC"
12185msgstr ""
12186
12187#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, radius)
12188#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:906
12189#, fuzzy, kde-format
12190#| msgid "5"
12191msgid "15"
12192msgstr "5"
12193
12194#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, resort)
12195#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:913
12196#, kde-format
12197msgid ""
12198"Whether to resort the stars based on magnitude. NOTE: This is REQUIRED to be "
12199"true for the filters above"
12200msgstr ""
12201
12202#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resort)
12203#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:916
12204#, fuzzy, kde-format
12205#| msgctxt "City in Alberta Canada"
12206#| msgid "Consort"
12207msgid "Resort"
12208msgstr "Consort"
12209
12210#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, minWidth)
12211#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:923
12212#, kde-format
12213msgid ""
12214"If no scale estimate is given, this is the limit on the minimum field width "
12215"in degrees."
12216msgstr ""
12217
12218#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, minWidth)
12219#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:926
12220#, fuzzy, kde-format
12221#| msgid "0.0"
12222msgid "0.1"
12223msgstr "0.0"
12224
12225#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
12226#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:933
12227#, fuzzy, kde-format
12228msgid "Min Degree Width"
12229msgstr "Evergreen"
12230
12231#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
12232#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:940
12233#, fuzzy, kde-format
12234msgid "Parallel Algorithm"
12235msgstr "Algorab"
12236
12237#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
12238#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:947
12239#, fuzzy, kde-format
12240msgid "Max Degree Width"
12241msgstr "Larĝeco:"
12242
12243#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, solverTimeLimit)
12244#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:954
12245#, kde-format
12246msgid "Give up solving after the specified number of seconds of CPU time"
12247msgstr ""
12248
12249#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, solverTimeLimit)
12250#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:957
12251#, fuzzy, kde-format
12252#| msgid "0.0"
12253msgid "600"
12254msgstr "0.0"
12255
12256#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoDownsample)
12257#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:964
12258#, fuzzy, kde-format
12259msgid "Automatically Downsamples the image based on the image size"
12260msgstr "Geografia loko"
12261
12262#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoDownsample)
12263#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:967
12264#, fuzzy, kde-format
12265msgid "Auto DownSample"
12266msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
12267
12268#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, inParallel)
12269#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:977
12270#, kde-format
12271msgid ""
12272"Check the indices in parallel by loading them simultaneously into memory? If "
12273"the indices you are using take less than 2 GB of space, and you have at "
12274"least as much physical memory as indices, you want this enabled."
12275msgstr ""
12276
12277#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inParallel)
12278#: ekos/auxiliary/stellarsolverprofileeditor.ui:980
12279#, kde-format
12280msgid "Load all Indexes in Memory"
12281msgstr ""
12282
12283#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, calibrationOptions)
12284#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:14
12285#, fuzzy, kde-format
12286msgid "Calibration Options"
12287msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
12288
12289#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox)
12290#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:22
12291#, kde-format
12292msgid "Specify the source the flat field evenly illuminated light source"
12293msgstr ""
12294
12295#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
12296#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:25
12297#, fuzzy, kde-format
12298msgid "Flat Source"
12299msgstr "Aldonu al listo"
12300
12301#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, manualSourceC)
12302#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:31
12303#, kde-format
12304msgid "Light source triggered by the user manually"
12305msgstr ""
12306
12307#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualSourceC)
12308#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualDurationC)
12309#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:34 ekos/capture/calibrationoptions.ui:161
12310#, fuzzy, kde-format
12311msgid "Manual"
12312msgstr "Vanuatu"
12313
12314#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, flatDeviceSourceC)
12315#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:47
12316#, kde-format
12317msgid ""
12318"For dark and bias frames, close the dust cap before proceeding. For flat "
12319"frames, close the dust cap and turn on the light source."
12320msgstr ""
12321
12322#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, flatDeviceSourceC)
12323#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:50
12324#, kde-format
12325msgid "Dust Cover with Built-in Flat Light"
12326msgstr ""
12327
12328#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, darkDeviceSourceC)
12329#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:60
12330#, kde-format
12331msgid ""
12332"For dark and bias frames, close the dust cap before proceeding. For flat "
12333"frames, open the dust cap and turn on the light source."
12334msgstr ""
12335
12336#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, darkDeviceSourceC)
12337#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:63
12338#, kde-format
12339msgid "Dust Cover with External Flat Light"
12340msgstr ""
12341
12342#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, wallSourceC)
12343#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:75
12344#, kde-format
12345msgid ""
12346"Slew mount to the specified Azimuth/Altitude coordinates before taking flat "
12347"field images"
12348msgstr ""
12349
12350#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, wallSourceC)
12351#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:78
12352#, fuzzy, kde-format
12353#| msgctxt "City in Idaho USA"
12354#| msgid "Wallace"
12355msgid "Wall"
12356msgstr "Wallace"
12357
12358#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, dawnDuskFlatsC)
12359#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:121
12360#, fuzzy, kde-format
12361msgid "Use Dawn and Dusk light"
12362msgstr "Konservu bildon"
12363
12364#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, dawnDuskFlatsC)
12365#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:124
12366#, kde-format
12367msgid "Dawn/Dusk"
12368msgstr ""
12369
12370#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
12371#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:150
12372#, fuzzy, kde-format
12373msgid "Flat Duration"
12374msgstr "Daŭro de tago"
12375
12376#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, manualDurationC)
12377#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:158
12378#, kde-format
12379msgid "Use the frame exposure value"
12380msgstr ""
12381
12382#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, ADUC)
12383#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, ADUValue)
12384#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:174
12385#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:187
12386#, kde-format
12387msgid ""
12388"Calculate optimal exposure time given the required ADU. If a controllable "
12389"device is selected, calculate optimal brightness."
12390msgstr ""
12391
12392#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ADUC)
12393#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:177
12394#, fuzzy, kde-format
12395msgid "ADU"
12396msgstr "PARADIZEO"
12397
12398#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
12399#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, ADUTolerance)
12400#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:200
12401#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:210
12402#, kde-format
12403msgid ""
12404"<html><head/><body><p>Accept ADU values that fall within this range around "
12405"the desired ADU target. For example, if the ADU value was set to 10000 and "
12406"the tolerance was set to 100, then frames with ADU values f 9900 and 10100 "
12407"shall be accepted.</p></body></html>"
12408msgstr ""
12409
12410#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
12411#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
12412#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:203 ekos/focus/focus.ui:1455
12413#, fuzzy, kde-format
12414msgid "Tolerance:"
12415msgstr "Torrance"
12416
12417#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parkMountC)
12418#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parkMountCheck)
12419#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:246 ekos/scheduler/scheduler.ui:1839
12420#, fuzzy, kde-format
12421msgid "Park Mount"
12422msgstr "Lando:"
12423
12424#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parkDomeC)
12425#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherAlertDomeCB)
12426#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherWarningDomeCB)
12427#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, parkDomeCheck)
12428#: ekos/capture/calibrationoptions.ui:253 ekos/observatory/observatory.ui:871
12429#: ekos/observatory/observatory.ui:1000 ekos/scheduler/scheduler.ui:1861
12430#, fuzzy, kde-format
12431msgid "Park Dome"
12432msgstr "Dek"
12433
12434#: ekos/capture/capture.cpp:218 ekos/capture/capture.cpp:4840
12435#, kde-format
12436msgid "Add job to sequence queue"
12437msgstr ""
12438
12439#: ekos/capture/capture.cpp:219 ekos/capture/capture.cpp:4841
12440#, fuzzy, kde-format
12441msgid "Remove job from sequence queue"
12442msgstr "Elektu lokon"
12443
12444#: ekos/capture/capture.cpp:523
12445#, kde-format
12446msgid "Pausing only possible while frame capture is running."
12447msgstr ""
12448
12449#: ekos/capture/capture.cpp:530
12450#, kde-format
12451msgid "Sequence shall be paused after current exposure is complete."
12452msgstr ""
12453
12454#: ekos/capture/capture.cpp:534
12455#, fuzzy, kde-format
12456#| msgctxt "City in Iowa USA"
12457#| msgid "Spencer"
12458msgid "Resume Sequence"
12459msgstr "Spencer"
12460
12461#: ekos/capture/capture.cpp:543 ekos/capture/capture.cpp:677
12462#, fuzzy, kde-format
12463#| msgctxt "City in Iowa USA"
12464#| msgid "Spencer"
12465msgid "Stop Sequence"
12466msgstr "Spencer"
12467
12468#: ekos/capture/capture.cpp:549
12469#, fuzzy, kde-format
12470msgid "Sequence resumed."
12471msgstr "Trovu objekton"
12472
12473#: ekos/capture/capture.cpp:626
12474#, kde-format
12475msgid "No pending jobs found. Please add a job to the sequence queue."
12476msgstr ""
12477
12478#: ekos/capture/capture.cpp:635
12479#, kde-format
12480msgid ""
12481"All jobs are complete. Do you want to reset the status of all jobs and "
12482"restart capturing?"
12483msgstr ""
12484
12485#: ekos/capture/capture.cpp:636 ekos/capture/capture.cpp:4644
12486#, fuzzy, kde-format
12487msgid "Reset job status"
12488msgstr "Kalkulu"
12489
12490#: ekos/capture/capture.cpp:650
12491#, kde-format
12492msgid ""
12493"Warning: option \"Always Reset Sequence When Starting\" is enabled and "
12494"resets the sequence counts."
12495msgstr ""
12496
12497#: ekos/capture/capture.cpp:683
12498#, kde-format
12499msgid ""
12500"Warning: Guide deviation is selected but autoguide process was not started."
12501msgstr ""
12502
12503#: ekos/capture/capture.cpp:685
12504#, kde-format
12505msgid ""
12506"Warning: in-sequence focusing is selected but autofocus process was not "
12507"started."
12508msgstr ""
12509
12510#: ekos/capture/capture.cpp:687
12511#, kde-format
12512msgid ""
12513"Warning: temperature delta check is selected but autofocus process was not "
12514"started."
12515msgstr ""
12516
12517#: ekos/capture/capture.cpp:703
12518#, kde-format
12519msgid "Are you imaging with %1 using your primary telescope?"
12520msgstr ""
12521
12522#: ekos/capture/capture.cpp:705
12523#, fuzzy, kde-format
12524msgid "Telescope Type"
12525msgstr "Plutono"
12526
12527#: ekos/capture/capture.cpp:734
12528#, fuzzy, kde-format
12529msgid "CCD capture stopped"
12530msgstr "Konservu bildon"
12531
12532#: ekos/capture/capture.cpp:738
12533#, fuzzy, kde-format
12534msgid "CCD capture suspended"
12535msgstr "Superior"
12536
12537#: ekos/capture/capture.cpp:742
12538#, fuzzy, kde-format
12539msgid "CCD capture aborted"
12540msgstr "Konservu bildon"
12541
12542#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startB)
12543#: ekos/capture/capture.cpp:834 ekos/capture/capture.ui:2141
12544#, fuzzy, kde-format
12545#| msgctxt "City in Iowa USA"
12546#| msgid "Spencer"
12547msgid "Start Sequence"
12548msgstr "Spencer"
12549
12550#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, captureFormatS)
12551#: ekos/capture/capture.cpp:1032 ekos/capture/capture.ui:620
12552#, kde-format
12553msgid "Native"
12554msgstr ""
12555
12556#: ekos/capture/capture.cpp:1597
12557#, kde-format
12558msgid "Waiting..."
12559msgstr "Atendas..."
12560
12561#: ekos/capture/capture.cpp:1745
12562#, fuzzy, kde-format
12563#| msgctxt "City in Massachusetts USA"
12564#| msgid "Framingham"
12565msgid "Framing..."
12566msgstr "Framingham"
12567
12568#: ekos/capture/capture.cpp:1769
12569#, kde-format
12570msgid "Download Time: %1 s, New Download Time Estimate: %2 s."
12571msgstr ""
12572
12573#: ekos/capture/capture.cpp:1773 fitsviewer/fitsdebayer.cpp:59
12574#, fuzzy, kde-format
12575msgid "Complete."
12576msgstr "Kalkulu"
12577
12578#: ekos/capture/capture.cpp:1776
12579#, fuzzy, kde-format
12580msgid "Captured image received"
12581msgstr "Konservu bildon"
12582
12583#: ekos/capture/capture.cpp:1845
12584#, kde-format
12585msgid "Received image %1 out of %2."
12586msgstr ""
12587
12588#: ekos/capture/capture.cpp:1872
12589#, fuzzy, kde-format
12590msgid "Captured %1"
12591msgstr "Konservu bildon"
12592
12593#: ekos/capture/capture.cpp:1877
12594#, kde-format
12595msgid "WARNING: remaining and potentially unknown placeholders %1 in %2"
12596msgstr ""
12597
12598#: ekos/capture/capture.cpp:1899
12599#, fuzzy, kde-format
12600msgid "Executing post capture script %1"
12601msgstr "Sunsubiro:"
12602
12603#: ekos/capture/capture.cpp:1929
12604#, fuzzy, kde-format
12605msgid "Executing post job script %1"
12606msgstr "Sunsubiro:"
12607
12608#. i18n("CCD capture sequence completed"));
12609#: ekos/capture/capture.cpp:1969
12610#, fuzzy, kde-format
12611msgid "CCD capture sequence completed"
12612msgstr "Superior"
12613
12614#: ekos/capture/capture.cpp:2017 ekos/capture/capture.cpp:2020
12615#, fuzzy, kde-format
12616msgid "Dithering..."
12617msgstr "montru nomon"
12618
12619#: ekos/capture/capture.cpp:2115 ekos/capture/capture.cpp:3358
12620#, fuzzy, kde-format
12621msgid "Executing pre capture script %1"
12622msgstr "Sunsubiro:"
12623
12624#: ekos/capture/capture.cpp:2151
12625#, fuzzy, kde-format
12626msgid "Scheduled refocus starting after %1 seconds..."
12627msgstr "nevalida URLo"
12628
12629#: ekos/capture/capture.cpp:2163
12630#, fuzzy, kde-format
12631msgid "Refocus starting because of temperature change of %1 °C..."
12632msgstr "Koordinatoj"
12633
12634#: ekos/capture/capture.cpp:2170 ekos/capture/capture.cpp:2204
12635#: ekos/capture/capture.cpp:2267
12636#, fuzzy, kde-format
12637msgid "Focusing..."
12638msgstr "Centrigita al: "
12639
12640#: ekos/capture/capture.cpp:2225 ekos/capture/capture.cpp:2440
12641#, kde-format
12642msgid "Cannot capture while focus module is busy."
12643msgstr ""
12644
12645#: ekos/capture/capture.cpp:2242
12646#, kde-format
12647msgid "Cannot start framing while focus module is busy."
12648msgstr ""
12649
12650#: ekos/capture/capture.cpp:2247
12651#, fuzzy, kde-format
12652msgid "Starting framing..."
12653msgstr "Farmington"
12654
12655#: ekos/capture/capture.cpp:2272
12656#, fuzzy, kde-format
12657msgid "Changing Filters..."
12658msgstr "Elektu lokon"
12659
12660#: ekos/capture/capture.cpp:2277
12661#, kde-format
12662msgid "Adjusting Filter Offset..."
12663msgstr ""
12664
12665#: ekos/capture/capture.cpp:2285
12666#, fuzzy, kde-format
12667msgid "Delaying capture while focus module is busy."
12668msgstr "Plutono"
12669
12670#: ekos/capture/capture.cpp:2293
12671#, fuzzy, kde-format
12672msgid "Error: Lost connection to CCD."
12673msgstr "Kalkulu"
12674
12675#: ekos/capture/capture.cpp:2337
12676#, kde-format
12677msgid "Cannot calculate ADU levels in non-FITS images."
12678msgstr ""
12679
12680#: ekos/capture/capture.cpp:2402
12681#, fuzzy, kde-format
12682msgid "Capturing %1-second %2 image..."
12683msgstr "Ŝarĝante KStars..."
12684
12685#: ekos/capture/capture.cpp:2417
12686#, fuzzy, kde-format
12687msgid "Failed to set sub frame."
12688msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
12689
12690#: ekos/capture/capture.cpp:2422
12691#, kde-format
12692msgid "Failed to set binning."
12693msgstr ""
12694
12695#: ekos/capture/capture.cpp:2428
12696#, fuzzy, kde-format
12697msgid "Changing filter..."
12698msgstr "Elektu lokon"
12699
12700#: ekos/capture/capture.cpp:2434
12701#, fuzzy, kde-format
12702msgid "Guider settling..."
12703msgstr "Kettering"
12704
12705#: ekos/capture/capture.cpp:2565 ekos/capture/capture.cpp:2629
12706#, kde-format
12707msgid "Capture failed. Check INDI Control Panel for details."
12708msgstr ""
12709
12710#: ekos/capture/capture.cpp:2602
12711#, fuzzy, kde-format
12712msgid "Downloading..."
12713msgstr "Ŝarĝante KStars..."
12714
12715#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, secondsLabel)
12716#: ekos/capture/capture.cpp:2613 ekos/capture/capture.ui:2336
12717#, fuzzy, kde-format
12718msgid "second left"
12719msgstr "Escondido"
12720
12721#: ekos/capture/capture.cpp:2615
12722#, fuzzy, kde-format
12723msgid "seconds left"
12724msgstr "Escondido"
12725
12726#: ekos/capture/capture.cpp:2696
12727#, kde-format
12728msgid "You must set remote directory for Local & Both modes."
12729msgstr ""
12730
12731#: ekos/capture/capture.cpp:2702
12732#, kde-format
12733msgid "You must set local directory for Client & Both modes."
12734msgstr ""
12735
12736#: ekos/capture/capture.cpp:2938
12737#, kde-format
12738msgid "Job #%1 changes applied."
12739msgstr ""
12740
12741#: ekos/capture/capture.cpp:3235
12742#, kde-format
12743msgid ""
12744"Job requires %1-second %2 images, has already %3/%4 captures and does not "
12745"need to run."
12746msgstr ""
12747
12748#: ekos/capture/capture.cpp:3247
12749#, kde-format
12750msgid ""
12751"Job requires %1-second %2 images, has %3/%4 frames captured and will be "
12752"processed."
12753msgstr ""
12754
12755#: ekos/capture/capture.cpp:3286 ekos/capture/capture.cpp:6711
12756#, fuzzy, kde-format
12757msgid "Image Transfer"
12758msgstr "Elektu lokon"
12759
12760#: ekos/capture/capture.cpp:3311
12761#, fuzzy, kde-format
12762msgid "Executing pre job script %1"
12763msgstr "Sunsubiro:"
12764
12765#: ekos/capture/capture.cpp:3443
12766#, fuzzy, kde-format
12767msgid "Setting temperature to %1 C..."
12768msgstr "Koordinatoj"
12769
12770#: ekos/capture/capture.cpp:3444
12771#, fuzzy, kde-format
12772msgid "Set %1 C..."
12773msgstr "Leviĝtempo:"
12774
12775#: ekos/capture/capture.cpp:3447
12776#, kde-format
12777msgid "Waiting for guide drift below %1 a-s..."
12778msgstr ""
12779
12780#: ekos/capture/capture.cpp:3448
12781#, kde-format
12782msgid "Wait for Guider < %1 a-s..."
12783msgstr ""
12784
12785#: ekos/capture/capture.cpp:3452
12786#, fuzzy, kde-format
12787msgid "Setting rotation to %1 degrees E of N..."
12788msgstr "Koordinatoj"
12789
12790#: ekos/capture/capture.cpp:3453
12791#, fuzzy, kde-format
12792msgid "Set Rotator %1..."
12793msgstr "Elektu lokon"
12794
12795#: ekos/capture/capture.cpp:3524
12796#, kde-format
12797msgid "Warning: Calibration process was prematurely terminated."
12798msgstr ""
12799
12800#: ekos/capture/capture.cpp:3600
12801#, kde-format
12802msgid "Post meridian flip calibration completed successfully."
12803msgstr ""
12804
12805#: ekos/capture/capture.cpp:3627
12806#, kde-format
12807msgid ""
12808"Guiding deviation %1 exceeded limit value of %2 arcsecs for %4 consecutive "
12809"samples, suspending exposure and waiting for guider up to %3 seconds."
12810msgstr ""
12811
12812#: ekos/capture/capture.cpp:3666
12813#, kde-format
12814msgid ""
12815"Guiding deviation %1 is now lower than limit value of %2 arcsecs, resuming "
12816"exposure."
12817msgstr ""
12818
12819#: ekos/capture/capture.cpp:3670
12820#, kde-format
12821msgid ""
12822"Guiding deviation %1 is now lower than limit value of %2 arcsecs, resuming "
12823"exposure in %3 seconds."
12824msgstr ""
12825
12826#: ekos/capture/capture.cpp:3677
12827#, kde-format
12828msgid "Guiding deviation %1 is still higher than limit value of %2 arcsecs."
12829msgstr ""
12830
12831#: ekos/capture/capture.cpp:3747 ekos/capture/capture.cpp:3748
12832#: ekos/capture/capture.cpp:3760 ekos/capture/capture.cpp:3761
12833#, fuzzy, kde-format
12834msgid "Focus complete."
12835msgstr "Kalkulu"
12836
12837#: ekos/capture/capture.cpp:3753 ekos/capture/capture.cpp:3754
12838#: ekos/capture/capture.cpp:3770
12839#, fuzzy, kde-format
12840msgid "Autofocus failed."
12841msgstr "Kalkulu"
12842
12843#: ekos/capture/capture.cpp:3769
12844#, kde-format
12845msgid "Autofocus failed. Aborting exposure..."
12846msgstr ""
12847
12848#: ekos/capture/capture.cpp:3827 ekos/capture/capture.cpp:3841
12849#: ekos/capture/capture.cpp:5207
12850#, kde-format
12851msgid "Paused..."
12852msgstr ""
12853
12854#: ekos/capture/capture.cpp:3859
12855#, fuzzy, kde-format
12856msgid "Meridian Flip..."
12857msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
12858
12859#: ekos/capture/capture.cpp:3860
12860#, fuzzy, kde-format
12861msgid "Meridian flip started"
12862msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
12863
12864#: ekos/capture/capture.cpp:3873
12865#, fuzzy, kde-format
12866msgid "Flip complete."
12867msgstr "Kalkulu"
12868
12869#: ekos/capture/capture.cpp:4029 ekos/scheduler/mosaic.cpp:514
12870#, fuzzy, kde-format
12871msgctxt "@title:window"
12872msgid "FITS Save Directory"
12873msgstr "Azimuto:"
12874
12875#: ekos/capture/capture.cpp:4040
12876#, fuzzy, kde-format
12877msgctxt "@title:window"
12878msgid "Open Ekos Sequence Queue"
12879msgstr "Aldonu al listo"
12880
12881#: ekos/capture/capture.cpp:4140
12882#, kde-format
12883msgid ""
12884"Meridian flip configuration has been shifted to the mount module. Please "
12885"configure the meridian flip there."
12886msgstr ""
12887
12888#: ekos/capture/capture.cpp:4418
12889#, fuzzy, kde-format
12890msgctxt "@title:window"
12891msgid "Save Ekos Sequence Queue"
12892msgstr "Elektu lokon"
12893
12894#: ekos/capture/capture.cpp:4449
12895#, kde-format
12896msgid "Failed to save sequence queue"
12897msgstr ""
12898
12899#: ekos/capture/capture.cpp:4483
12900#, fuzzy, kde-format
12901msgid "Could not open file"
12902msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
12903
12904#: ekos/capture/capture.cpp:4505
12905#, kde-format
12906msgid ""
12907"Warning: HFR-based autofocus is set but option \"Save Sequence HFR Value to "
12908"File\" is not enabled. Current HFR value will not be written to sequence "
12909"file."
12910msgstr ""
12911
12912#: ekos/capture/capture.cpp:4620
12913#, fuzzy, kde-format
12914msgid "Sequence queue saved to %1"
12915msgstr "nevalida URLo"
12916
12917#: ekos/capture/capture.cpp:4644
12918#, kde-format
12919msgid "Are you sure you want to reset status of all jobs?"
12920msgstr ""
12921
12922#: ekos/capture/capture.cpp:4823
12923#, fuzzy, kde-format
12924msgid "Editing job #%1..."
12925msgstr "Bildo"
12926
12927#: ekos/capture/capture.cpp:4826 ekos/scheduler/scheduler.cpp:1462
12928#, kde-format
12929msgid "Apply job changes."
12930msgstr ""
12931
12932#: ekos/capture/capture.cpp:4827
12933#, fuzzy, kde-format
12934msgid "Cancel job changes."
12935msgstr "Konservado de la bildo %1 malsukcesis!"
12936
12937#: ekos/capture/capture.cpp:4835
12938#, fuzzy, kde-format
12939msgid "Editing job canceled."
12940msgstr "Bildo"
12941
12942#: ekos/capture/capture.cpp:5119
12943#, kde-format
12944msgid "Telescope completed the meridian flip."
12945msgstr ""
12946
12947#. i18n("Meridian flip is successfully completed"));
12948#: ekos/capture/capture.cpp:5122
12949#, kde-format
12950msgid "Meridian flip is successfully completed"
12951msgstr ""
12952
12953#: ekos/capture/capture.cpp:5150
12954#, kde-format
12955msgid "Performing post flip re-calibration and guiding..."
12956msgstr ""
12957
12958#: ekos/capture/capture.cpp:5151
12959#, fuzzy, kde-format
12960msgid "Calibrating..."
12961msgstr "Caliente"
12962
12963#: ekos/capture/capture.cpp:5163
12964#, kde-format
12965msgid "Post meridian flip calibration error. Restarting..."
12966msgstr ""
12967
12968#: ekos/capture/capture.cpp:5184
12969#, kde-format
12970msgid "Performing post flip re-alignment..."
12971msgstr ""
12972
12973#: ekos/capture/capture.cpp:5185 ekos/capture/capture.cpp:5304
12974#, fuzzy, kde-format
12975msgid "Aligning..."
12976msgstr "Centrigita al: "
12977
12978#: ekos/capture/capture.cpp:5206
12979#, fuzzy, kde-format
12980#| msgctxt "City in Iowa USA"
12981#| msgid "Spencer"
12982msgid "Sequence paused."
12983msgstr "Spencer"
12984
12985#: ekos/capture/capture.cpp:5253
12986#, fuzzy, kde-format
12987msgid "Guide module timed out."
12988msgstr "Trovu objekton"
12989
12990#: ekos/capture/capture.cpp:5279
12991#, kde-format
12992msgid "Post flip re-alignment completed successfully."
12993msgstr ""
12994
12995#: ekos/capture/capture.cpp:5298
12996#, kde-format
12997msgid "Post-flip alignment failed."
12998msgstr ""
12999
13000#: ekos/capture/capture.cpp:5303
13001#, fuzzy, kde-format
13002msgid "Post-flip alignment failed. Retrying..."
13003msgstr "Plutono"
13004
13005#: ekos/capture/capture.cpp:5344
13006#, fuzzy, kde-format
13007msgid "Dithering succeeded."
13008msgstr "montru nomon"
13009
13010#. i18np since guidingRate is DOUBLE value (e.g. 1.36) so we always use plural with that.
13011#: ekos/capture/capture.cpp:5351
13012#, fuzzy, kde-format
13013msgid "Dither complete. Resuming in %1 seconds..."
13014msgstr "Trovu objekton"
13015
13016#: ekos/capture/capture.cpp:5359
13017#, fuzzy, kde-format
13018msgid "Dither complete."
13019msgstr "Kalkulu"
13020
13021#. i18np since guidingRate is DOUBLE value (e.g. 1.36) so we always use plural with that.
13022#: ekos/capture/capture.cpp:5372
13023#, fuzzy, kde-format
13024msgid "Warning: Dithering failed. Resuming in %1 seconds..."
13025msgstr "Trovu objekton"
13026
13027#: ekos/capture/capture.cpp:5381
13028#, fuzzy, kde-format
13029msgid "Warning: Dithering failed."
13030msgstr "montru nomon"
13031
13032#: ekos/capture/capture.cpp:5406
13033#, fuzzy, kde-format
13034msgid "Autoguiding stopped. Waiting for autofocus to finish..."
13035msgstr "Trovu objekton"
13036
13037#: ekos/capture/capture.cpp:5413
13038#, fuzzy, kde-format
13039msgid "Autoguiding stopped. Aborting..."
13040msgstr "Trovu objekton"
13041
13042#: ekos/capture/capture.cpp:5420
13043#, kde-format
13044msgid "Post meridian flip calibration error. Aborting..."
13045msgstr ""
13046
13047#: ekos/capture/capture.cpp:5700
13048#, fuzzy, kde-format
13049msgid "Wall coordinates are invalid."
13050msgstr "Ŝajna koordinatoj"
13051
13052#: ekos/capture/capture.cpp:5805
13053#, fuzzy, kde-format
13054msgid "Autoguiding resumed."
13055msgstr "Trovu objekton"
13056
13057#: ekos/capture/capture.cpp:5865
13058#, kde-format
13059msgid "Remove cover from the telescope in order to continue."
13060msgstr ""
13061
13062#: ekos/capture/capture.cpp:5866
13063#, fuzzy, kde-format
13064msgid "Telescope Covered"
13065msgstr "Koordinatoj"
13066
13067#: ekos/capture/capture.cpp:5901
13068#, fuzzy, kde-format
13069msgid "Unparking dust cap..."
13070msgstr "Plutono"
13071
13072#: ekos/capture/capture.cpp:5906
13073#, fuzzy, kde-format
13074msgid "Unparking dust cap failed, aborting..."
13075msgstr "Plutono"
13076
13077#: ekos/capture/capture.cpp:5920 ekos/capture/capture.cpp:6295
13078#, fuzzy, kde-format
13079#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
13080#| msgid "Dome Creek"
13081msgid "Dust cap unparked."
13082msgstr "Dome Creek"
13083
13084#: ekos/capture/capture.cpp:5975
13085#, kde-format
13086msgid "Does %1 have a shutter?"
13087msgstr ""
13088
13089#: ekos/capture/capture.cpp:5976 ekos/capture/capture.cpp:6013
13090#, fuzzy, kde-format
13091msgid "Dark Exposure"
13092msgstr "Ekspono:"
13093
13094#: ekos/capture/capture.cpp:6012
13095#, kde-format
13096msgid "Cover the telescope in order to take a dark exposure."
13097msgstr ""
13098
13099#: ekos/capture/capture.cpp:6041 ekos/capture/capture.cpp:6180
13100#, fuzzy, kde-format
13101msgid "Parking dust cap..."
13102msgstr "Plutono"
13103
13104#: ekos/capture/capture.cpp:6046 ekos/capture/capture.cpp:6185
13105#, kde-format
13106msgid "Parking dust cap failed, aborting..."
13107msgstr ""
13108
13109#: ekos/capture/capture.cpp:6060 ekos/capture/capture.cpp:6199
13110#, fuzzy, kde-format
13111#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
13112#| msgid "Dome Creek"
13113msgid "Dust cap parked."
13114msgstr "Dome Creek"
13115
13116#: ekos/capture/capture.cpp:6081 ekos/capture/capture.cpp:6219
13117#, kde-format
13118msgid "Mount slewing to wall position..."
13119msgstr ""
13120
13121#: ekos/capture/capture.cpp:6094 ekos/capture/capture.cpp:6232
13122#, fuzzy, kde-format
13123msgid "Slew to wall position complete."
13124msgstr "Caliente"
13125
13126#: ekos/capture/capture.cpp:6150
13127#, kde-format
13128msgid "Cover telescope with an evenly illuminated light source."
13129msgstr ""
13130
13131#: ekos/capture/capture.cpp:6151
13132#, fuzzy, kde-format
13133msgid "Flat Frame"
13134msgstr "Barkerville"
13135
13136#: ekos/capture/capture.cpp:6276
13137#, fuzzy, kde-format
13138msgid "UnParking dust cap..."
13139msgstr "Plutono"
13140
13141#: ekos/capture/capture.cpp:6281
13142#, fuzzy, kde-format
13143msgid "UnParking dust cap failed, aborting..."
13144msgstr "Plutono"
13145
13146#: ekos/capture/capture.cpp:6317
13147#, fuzzy, kde-format
13148msgid "Parking mount prior to calibration frames capture..."
13149msgstr "Farmington"
13150
13151#: ekos/capture/capture.cpp:6322
13152#, fuzzy, kde-format
13153msgid "Parking mount failed, aborting..."
13154msgstr "Plutono"
13155
13156#: ekos/capture/capture.cpp:6337 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5904
13157#, fuzzy, kde-format
13158#| msgctxt "City in Italy"
13159#| msgid "Mount Ekar"
13160msgid "Mount parked."
13161msgstr "Mount Ekar"
13162
13163#: ekos/capture/capture.cpp:6351 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6107
13164#, fuzzy, kde-format
13165msgid "Parking dome..."
13166msgstr "Plutono"
13167
13168#: ekos/capture/capture.cpp:6356
13169#, fuzzy, kde-format
13170msgid "Parking dome failed, aborting..."
13171msgstr "Plutono"
13172
13173#: ekos/capture/capture.cpp:6371 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6178
13174#, fuzzy, kde-format
13175#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
13176#| msgid "Dome Creek"
13177msgid "Dome parked."
13178msgstr "Dome Creek"
13179
13180#: ekos/capture/capture.cpp:6418
13181#, fuzzy, kde-format
13182msgid "Autoguiding suspended."
13183msgstr "Trovu objekton"
13184
13185#: ekos/capture/capture.cpp:6505
13186#, kde-format
13187msgid ""
13188"Flat calibration failed. Captured image is only %1-bit while requested ADU "
13189"is %2."
13190msgstr ""
13191
13192#: ekos/capture/capture.cpp:6516
13193#, kde-format
13194msgid "Current image is saturated (%1). Next exposure is %2 seconds."
13195msgstr ""
13196
13197#: ekos/capture/capture.cpp:6538
13198#, kde-format
13199msgid "Current ADU %1 within target ADU tolerance range."
13200msgstr ""
13201
13202#: ekos/capture/capture.cpp:6576
13203#, kde-format
13204msgid ""
13205"Unable to calculate optimal exposure settings, please capture the flats "
13206"manually."
13207msgstr ""
13208
13209#: ekos/capture/capture.cpp:6586
13210#, kde-format
13211msgid "Current ADU is %1 Next exposure is %2 seconds."
13212msgstr ""
13213
13214#: ekos/capture/capture.cpp:6609
13215#, kde-format
13216msgid "An empty image is received, aborting..."
13217msgstr ""
13218
13219#: ekos/capture/capture.cpp:6621
13220#, fuzzy, kde-format
13221msgid "Remote image saved to %1"
13222msgstr "nevalida URLo"
13223
13224#: ekos/capture/capture.cpp:6650
13225#, kde-format
13226msgid "Pre capture script finished with code %1."
13227msgstr ""
13228
13229#: ekos/capture/capture.cpp:6658
13230#, kde-format
13231msgid "Post capture script finished with code %1."
13232msgstr ""
13233
13234#: ekos/capture/capture.cpp:6668
13235#, fuzzy, kde-format
13236msgid "Processing meridian flip..."
13237msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
13238
13239#: ekos/capture/capture.cpp:6673
13240#, fuzzy, kde-format
13241#| msgctxt "City in Iowa USA"
13242#| msgid "Spencer"
13243msgid "Resuming sequence..."
13244msgstr "Spencer"
13245
13246#: ekos/capture/capture.cpp:6679
13247#, kde-format
13248msgid "Pre job script finished with code %1."
13249msgstr ""
13250
13251#: ekos/capture/capture.cpp:6684
13252#, kde-format
13253msgid "Post job script finished with code %1."
13254msgstr ""
13255
13256#: ekos/capture/capture.cpp:6782
13257#, fuzzy, kde-format
13258msgctxt "@title:window"
13259msgid "Select Current Observer"
13260msgstr "Dyer Observatory"
13261
13262#: ekos/capture/capture.cpp:6784
13263#, fuzzy, kde-format
13264msgid "Current Observer:"
13265msgstr "Dyer Observatory"
13266
13267#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ObserverAdd)
13268#: ekos/capture/capture.cpp:6795 oal/execute.cpp:38 oal/observeradd.ui:26
13269#, fuzzy, kde-format
13270msgid "Manage Observers"
13271msgstr "Dyer Observatory"
13272
13273#: ekos/capture/capture.cpp:6840
13274#, kde-format
13275msgid "Ekos will refocus in %1 seconds."
13276msgstr ""
13277
13278#. i18n("Ekos will refocus in %1 seconds, last procedure was %2 seconds ago.", refocusEveryNTimer.elapsed()/1000-refocusEveryNTimer.elapsed()*60, refocusEveryNTimer.elapsed()/1000));
13279#: ekos/capture/capture.cpp:6846
13280#, kde-format
13281msgid "Ekos will refocus in %1 seconds, last procedure was %2 seconds ago."
13282msgstr ""
13283
13284#: ekos/capture/capture.cpp:6851
13285#, kde-format
13286msgid ""
13287"Ekos will refocus as soon as possible, last procedure was %1 seconds ago."
13288msgstr ""
13289
13290#: ekos/capture/capture.cpp:7278
13291#, kde-format
13292msgid "Reset %1 configuration to default?"
13293msgstr ""
13294
13295#: ekos/capture/capture.cpp:7279
13296#, fuzzy, kde-format
13297msgid "Confirmation"
13298msgstr "Dek"
13299
13300#: ekos/capture/capture.cpp:7292
13301#, kde-format
13302msgid "Cooler is on"
13303msgstr ""
13304
13305#: ekos/capture/capture.cpp:7292
13306#, kde-format
13307msgid "Cooler is off"
13308msgstr ""
13309
13310#: ekos/capture/capture.cpp:7303 ekos/focus/focus.cpp:3880
13311#, fuzzy, kde-format
13312msgid "Exposure timeout. Aborting..."
13313msgstr "Konservu bildon"
13314
13315#: ekos/capture/capture.cpp:7325 ekos/focus/focus.cpp:3885
13316#: ekos/guide/guide.cpp:965
13317#, kde-format
13318msgid "Exposure timeout. Restarting exposure..."
13319msgstr ""
13320
13321#: ekos/capture/capture.cpp:7672
13322#, kde-format
13323msgid "Are you sure you want to restart %1 camera driver?"
13324msgstr ""
13325
13326#: ekos/capture/capture.cpp:7673
13327#, fuzzy, kde-format
13328msgid "Driver Restart"
13329msgstr "stelo"
13330
13331#: ekos/capture/capture.cpp:7709
13332#, kde-format
13333msgctxt "Temperature ramp celcius per minute"
13334msgid "Ramp (C/min):"
13335msgstr ""
13336
13337#: ekos/capture/capture.cpp:7715
13338#, kde-format
13339msgid ""
13340"Maximum temperature change per minute when cooling or warming the camera. "
13341"Set zero to disable."
13342msgstr ""
13343
13344#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
13345#: ekos/capture/capture.cpp:7717 ekos/focus/focus.ui:1306
13346#, fuzzy, kde-format
13347#| msgctxt "City in New Jersey USA"
13348#| msgid "Freehold"
13349msgid "Threshold:"
13350msgstr "Freehold"
13351
13352#: ekos/capture/capture.cpp:7723
13353#, kde-format
13354msgid "Maximum difference between camera and target temperatures"
13355msgstr ""
13356
13357#: ekos/capture/capture.cpp:7733
13358#, fuzzy, kde-format
13359msgctxt "@title:window"
13360msgid "Set Temperature Regulation"
13361msgstr "Koordinatoj"
13362
13363#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, CCDFWGroup)
13364#: ekos/capture/capture.ui:49
13365#, fuzzy, kde-format
13366msgid "Camera && Filter Wheel"
13367msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
13368
13369#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, captureBinHN)
13370#: ekos/capture/capture.ui:94
13371#, fuzzy, kde-format
13372msgid "Horizontal binning"
13373msgstr "Horizonto"
13374
13375#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_11)
13376#: ekos/capture/capture.ui:116
13377#, kde-format
13378msgid "V:"
13379msgstr ""
13380
13381#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, captureBinVN)
13382#: ekos/capture/capture.ui:129
13383#, fuzzy, kde-format
13384msgid "Vertical binning"
13385msgstr "Virovitica"
13386
13387#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
13388#: ekos/capture/capture.ui:165
13389#, kde-format
13390msgid "Cooler:"
13391msgstr ""
13392
13393#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearConfigurationB)
13394#: ekos/capture/capture.ui:178
13395#, fuzzy, kde-format
13396msgid "Clear camera configuration"
13397msgstr "Dek"
13398
13399#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, setTemperatureB)
13400#: ekos/capture/capture.ui:207
13401#, fuzzy, kde-format
13402msgid "Set CCD temperature"
13403msgstr "Koordinatoj"
13404
13405#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, cameraTemperatureN)
13406#: ekos/capture/capture.ui:284
13407#, fuzzy, kde-format
13408msgid "Desired CCD temperature"
13409msgstr "Koordinatoj"
13410
13411#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, restartCameraB)
13412#: ekos/capture/capture.ui:348
13413#, fuzzy, kde-format
13414msgid "Restart camera driver"
13415msgstr "Plutono"
13416
13417#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, coolerOnB)
13418#: ekos/capture/capture.ui:382
13419#, kde-format
13420msgid "Turn cooler on"
13421msgstr ""
13422
13423#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, coolerOnB)
13424#: ekos/capture/capture.ui:393
13425#, fuzzy, kde-format
13426msgid "On"
13427msgstr "Oran"
13428
13429#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, coolerOffB)
13430#: ekos/capture/capture.ui:412
13431#, kde-format
13432msgid "Turn cooler off"
13433msgstr ""
13434
13435#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, coolerOffB)
13436#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offR)
13437#: ekos/capture/capture.ui:423 ekos/indihub.ui:84
13438#, fuzzy, kde-format
13439msgid "Off"
13440msgstr "Neniam"
13441
13442#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cameraTemperatureS)
13443#: ekos/capture/capture.ui:433
13444#, kde-format
13445msgid ""
13446"<html><head/><body><p>Enforce temperature value before capturing an image</"
13447"p></body></html>"
13448msgstr ""
13449
13450#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cameraTemperatureS)
13451#: ekos/capture/capture.ui:436
13452#, kde-format
13453msgid "Tº"
13454msgstr ""
13455
13456#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, temperatureOUT)
13457#: ekos/capture/capture.ui:454
13458#, fuzzy, kde-format
13459msgid "Current CCD temperature"
13460msgstr "Koordinatoj"
13461
13462#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, temperatureRegulationB)
13463#: ekos/capture/capture.ui:470
13464#, fuzzy, kde-format
13465msgid "Temperature regulation"
13466msgstr "Koordinatoj"
13467
13468#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, exposureLabel_2)
13469#: ekos/capture/capture.ui:486
13470#, kde-format
13471msgid "Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable"
13472msgstr ""
13473
13474#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, filterEditB)
13475#: ekos/capture/capture.ui:554
13476#, fuzzy, kde-format
13477#| msgid "City filter:"
13478msgid "Edit filter names"
13479msgstr "Urbfiltrilo:"
13480
13481#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, captureFormatS)
13482#: ekos/capture/capture.ui:611
13483#, fuzzy, kde-format
13484msgid "Image Transfer Format"
13485msgstr "Elektu lokon"
13486
13487#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_4)
13488#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2_4)
13489#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_2_5)
13490#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, FilterPosLabel)
13491#: ekos/capture/capture.ui:647 ekos/capture/capture.ui:1319
13492#: ekos/capture/capture.ui:1523 ekos/focus/focus.ui:553
13493#, kde-format
13494msgid "Number of images to capture"
13495msgstr ""
13496
13497#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
13498#: ekos/capture/capture.ui:670
13499#, fuzzy, kde-format
13500msgid "Format:"
13501msgstr "Elektu lokon"
13502
13503#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
13504#: ekos/capture/capture.ui:682
13505#, kde-format
13506msgid "<b>Capture Settings</b>"
13507msgstr ""
13508
13509#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, fileRemoteDirT)
13510#: ekos/capture/capture.ui:728
13511#, kde-format
13512msgid "/home/pi"
13513msgstr ""
13514
13515#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fileUploadModeS)
13516#: ekos/capture/capture.ui:767
13517#, fuzzy, kde-format
13518msgid "Locally"
13519msgstr "LT:"
13520
13521#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fileUploadModeS)
13522#: ekos/capture/capture.ui:772
13523#, fuzzy, kde-format
13524msgid "Remotely"
13525msgstr "Bildo"
13526
13527#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, fileUploadModeS)
13528#: ekos/capture/capture.ui:777
13529#, kde-format
13530msgid "Both"
13531msgstr ""
13532
13533#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
13534#: ekos/capture/capture.ui:785
13535#, kde-format
13536msgid ""
13537"Post-capture script to be executed after an image is captured. The capture "
13538"sequence is resumed when the script is executed successfully."
13539msgstr ""
13540
13541#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
13542#: ekos/capture/capture.ui:788
13543#, fuzzy, kde-format
13544#| msgid "Prefix:"
13545msgid "Postfix:"
13546msgstr "Prefikso:"
13547
13548#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fileFilterS)
13549#: ekos/capture/capture.ui:800
13550#, kde-format
13551msgid "Append the active filter slot to the prefix"
13552msgstr ""
13553
13554#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fileDurationS)
13555#: ekos/capture/capture.ui:810
13556#, kde-format
13557msgid "Append the expose duration to the prefix"
13558msgstr ""
13559
13560#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fileDurationS)
13561#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, recordDurationR)
13562#: ekos/capture/capture.ui:813 indi/recordingoptions.ui:40
13563#, fuzzy, kde-format
13564msgid "Duration"
13565msgstr "Daŭro de tago"
13566
13567#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, fileTimestampS)
13568#: ekos/capture/capture.ui:820
13569#, fuzzy, kde-format
13570msgid "Append time stamp to the prefix"
13571msgstr "Stela nomo"
13572
13573#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fileTimestampS)
13574#: ekos/capture/capture.ui:823
13575#, fuzzy, kde-format
13576msgid "TS"
13577msgstr "UT:"
13578
13579#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_18)
13580#: ekos/capture/capture.ui:851
13581#, kde-format
13582msgid "Local directory to save sequence images"
13583msgstr ""
13584
13585#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_18)
13586#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
13587#: ekos/capture/capture.ui:857 ekos/scheduler/mosaic.ui:974
13588#: indi/recordingoptions.ui:94
13589#, fuzzy, kde-format
13590msgid "Directory:"
13591msgstr "Azimuto:"
13592
13593#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_7)
13594#: ekos/capture/capture.ui:870
13595#, kde-format
13596msgid ""
13597"<p>Prefix is used to generate file names ( e.g. M42_HA_240_secs_001.fits)</"
13598"p>\n"
13599"<ul>\n"
13600"<li><strong>Target</strong>: Target Name (e.g. M42)</li>\n"
13601"<li><strong>Filter</strong>: When using a filter wheel, the filter name is "
13602"appended to the file name (e.g. HA)</li>\n"
13603"<li><strong>Duration</strong>: Capture duration is appended to the file name "
13604"(e.g. 240_secs)</li>\n"
13605"<li><strong>TS</strong>: ISO 8601 timestamp is appended to the file name (e."
13606"g. 2016-10-20T22:42:10)</li>\n"
13607"</ul>"
13608msgstr ""
13609
13610#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_7)
13611#: ekos/capture/capture.ui:876
13612#, kde-format
13613msgid "Prefix:"
13614msgstr "Prefikso:"
13615
13616#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
13617#: ekos/capture/capture.ui:883
13618#, kde-format
13619msgid ""
13620"When storing images on remote devices, specify the directory where captured "
13621"images are saved to."
13622msgstr ""
13623
13624#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
13625#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, remoteDriversLabel)
13626#: ekos/capture/capture.ui:886 ekos/profileeditor.ui:707
13627#, fuzzy, kde-format
13628msgid "Remote:"
13629msgstr "Bildo"
13630
13631#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
13632#: ekos/capture/capture.ui:896
13633#, kde-format
13634msgid ""
13635"<html><head/><body><p>Select how captured images are uploaded:</p><ol style="
13636"\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -"
13637"qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-"
13638"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
13639"style=\" font-weight:600;\">Locally</span>: Captured images are saved "
13640"locally on disk in the directory specified above.</li><li style=\" margin-"
13641"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
13642"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Remotely</"
13643"span>: When connecting to a remote device, select this option to save images "
13644"on the remote device only. No images are uploaded to Ekos.</li><li style=\" "
13645"margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-"
13646"block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Both</"
13647"span>: Captured images are saved on both the remote computer <span style=\" "
13648"font-weight:600;\">and</span> on the local disk as well.</li></ol><p>When "
13649"selecting <span style=\" font-style:italic;\">Remotely</span> or <span style="
13650"\" font-style:italic;\">Both</span>, you must specify the remote directory "
13651"where the remote images are saved to. By default, all captured images are "
13652"saved <span style=\" font-style:italic;\">Locally</span>.</p></body></html>"
13653msgstr ""
13654
13655#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
13656#: ekos/capture/capture.ui:899
13657#, fuzzy, kde-format
13658#| msgid "Save"
13659msgid "Save:"
13660msgstr "Konservi"
13661
13662#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, filePrefixT)
13663#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
13664#: ekos/capture/capture.ui:906 ekos/capture/rotatorsettings.ui:365
13665#, fuzzy, kde-format
13666#| msgctxt "City in Nebraska USA"
13667#| msgid "Sargent"
13668msgid "Target"
13669msgstr "Sargent"
13670
13671#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_15)
13672#: ekos/capture/capture.ui:929
13673#, kde-format
13674msgid "W:"
13675msgstr ""
13676
13677#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_8)
13678#: ekos/capture/capture.ui:974
13679#, kde-format
13680msgid "Delay in seconds between consecutive images"
13681msgstr ""
13682
13683#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
13684#: ekos/capture/capture.ui:980
13685#, fuzzy, kde-format
13686msgid "Delay:"
13687msgstr "Rigardopcioj"
13688
13689#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, customValuesB)
13690#: ekos/capture/capture.ui:998
13691#, fuzzy, kde-format
13692msgid "Properties"
13693msgstr "Plutono"
13694
13695#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, rotatorB)
13696#: ekos/capture/capture.ui:1024
13697#, fuzzy, kde-format
13698msgid "Rotator Control"
13699msgstr "Montreal"
13700
13701#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, rotatorB)
13702#: ekos/capture/capture.ui:1027
13703#, fuzzy, kde-format
13704#| msgctxt "star name"
13705#| msgid "Rotanev"
13706msgid "Rotate"
13707msgstr "Rotanev"
13708
13709#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetFrameB)
13710#: ekos/capture/capture.ui:1050
13711#, kde-format
13712msgid "Reset CCD frame & size values to default values"
13713msgstr ""
13714
13715#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, calibrationB)
13716#: ekos/capture/capture.ui:1085
13717#, kde-format
13718msgid "Dark & Flat frames automatic calibration options"
13719msgstr ""
13720
13721#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, calibrationB)
13722#: ekos/capture/capture.ui:1088 fitsviewer/fitscommon.h:16
13723#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:377
13724#, fuzzy, kde-format
13725msgid "Calibrate"
13726msgstr "Caliente"
13727
13728#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, captureOffsetN)
13729#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_20)
13730#: ekos/capture/capture.ui:1156 ekos/capture/capture.ui:1172
13731#, fuzzy, kde-format
13732msgid "Camera Offset"
13733msgstr "Centrigita al: "
13734
13735#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, offsetLabel)
13736#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_20)
13737#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
13738#: ekos/capture/capture.ui:1178 ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:154
13739#: oal/equipmentwriter.ui:714
13740#, kde-format
13741msgid "Offset:"
13742msgstr ""
13743
13744#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_13)
13745#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
13746#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_26)
13747#: ekos/capture/capture.ui:1196 ekos/guide/manualdither.ui:67
13748#: ekos/guide/opscalibration.ui:178
13749#, kde-format
13750msgid "X:"
13751msgstr ""
13752
13753#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_14)
13754#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
13755#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_27)
13756#: ekos/capture/capture.ui:1219 ekos/guide/manualdither.ui:88
13757#: ekos/guide/opscalibration.ui:195
13758#, kde-format
13759msgid "Y:"
13760msgstr ""
13761
13762#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_9)
13763#: ekos/capture/capture.ui:1238
13764#, kde-format
13765msgid "Horizontal and Vertical binning"
13766msgstr ""
13767
13768#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_12)
13769#: ekos/capture/capture.ui:1257
13770#, fuzzy, kde-format
13771msgid "Frame:"
13772msgstr "Stela nomo"
13773
13774#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
13775#: ekos/capture/capture.ui:1269
13776#, fuzzy, kde-format
13777msgid "<b>File Settings</b>"
13778msgstr "Kettering"
13779
13780#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, guideLimitsTab)
13781#: ekos/capture/capture.ui:1298
13782#, fuzzy, kde-format
13783msgid "Guide Limits"
13784msgstr "Altitudo:"
13785
13786#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2_4)
13787#: ekos/capture/capture.ui:1325
13788#, kde-format
13789msgid "\""
13790msgstr "\""
13791
13792#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, limitGuideDeviationS)
13793#: ekos/capture/capture.ui:1335
13794#, kde-format
13795msgid "Abort sequence if guiding deviation exceed this value"
13796msgstr ""
13797
13798#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, limitGuideDeviationS)
13799#: ekos/capture/capture.ui:1338
13800#, fuzzy, kde-format
13801msgid "Abort if Guiding Deviation >"
13802msgstr "Dek"
13803
13804#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, startGuiderDriftS)
13805#: ekos/capture/capture.ui:1351
13806#, fuzzy, kde-format
13807msgid "Only Start if Guide Deviation <"
13808msgstr "Dek"
13809
13810#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, startGuiderDriftLabel)
13811#: ekos/capture/capture.ui:1377
13812#, fuzzy, kde-format
13813msgid "arcsec"
13814msgstr "arksekundoj"
13815
13816#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, focusLimitsTab)
13817#: ekos/capture/capture.ui:1414
13818#, fuzzy, kde-format
13819msgid "Focus Limits"
13820msgstr "Centrigita al: "
13821
13822#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, limitRefocusS)
13823#: ekos/capture/capture.ui:1438
13824#, fuzzy, kde-format
13825msgid "Refocus every"
13826msgstr "Aldonu al listo"
13827
13828#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
13829#: ekos/capture/capture.ui:1445
13830#, kde-format
13831msgid "°C"
13832msgstr ""
13833
13834#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, limitFocusDeltaTS)
13835#: ekos/capture/capture.ui:1455
13836#, fuzzy, kde-format
13837msgid ""
13838"<html><head/><body><p>Perform autofocus when the change in temperature since "
13839"last focus exceeded this limit</p></body></html>"
13840msgstr "Trovu objekton"
13841
13842#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, limitFocusDeltaTS)
13843#: ekos/capture/capture.ui:1458
13844#, kde-format
13845msgid "Autofocus if ΔT°  >"
13846msgstr ""
13847
13848#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, limitFocusHFRS)
13849#: ekos/capture/capture.ui:1513
13850#, kde-format
13851msgid ""
13852"Perform autofocusing once Half-Flux-Radius (HFR) value exceeds this limit"
13853msgstr ""
13854
13855#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, limitFocusHFRS)
13856#: ekos/capture/capture.ui:1516
13857#, kde-format
13858msgid "Autofocus if HFR >"
13859msgstr ""
13860
13861#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13862#: ekos/capture/capture.ui:1593
13863#, kde-format
13864msgid "Sequence Queue"
13865msgstr ""
13866
13867#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetB)
13868#: ekos/capture/capture.ui:1777
13869#, kde-format
13870msgid "Reset status of all jobs"
13871msgstr ""
13872
13873#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, observerB)
13874#: ekos/capture/capture.ui:1802
13875#, fuzzy, kde-format
13876msgid "Select Observer"
13877msgstr "Dyer Observatory"
13878
13879#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueLoadB)
13880#: ekos/capture/capture.ui:1843
13881#, fuzzy, kde-format
13882msgid "Load capture sequence from file"
13883msgstr "Superior"
13884
13885#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueSaveB)
13886#: ekos/capture/capture.ui:1877
13887#, fuzzy, kde-format
13888msgid "Save capture sequence"
13889msgstr "Superior"
13890
13891#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueSaveAsB)
13892#: ekos/capture/capture.ui:1911
13893#, fuzzy, kde-format
13894msgid "Save capture sequence as ..."
13895msgstr "Superior"
13896
13897#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
13898#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
13899#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
13900#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, clientTreeWidget)
13901#: ekos/capture/capture.ui:1945 ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:119
13902#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1049 indi/drivermanager.ui:66
13903#: indi/drivermanager.ui:322
13904#, fuzzy, kde-format
13905msgid "Status"
13906msgstr "Steloj"
13907
13908#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
13909#: ekos/capture/capture.ui:1955
13910#, fuzzy, kde-format
13911msgid "Count"
13912msgstr "Lando:"
13913
13914#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
13915#: ekos/capture/capture.ui:1960
13916#, fuzzy, kde-format
13917msgid "Exp"
13918msgstr "Eastport"
13919
13920#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
13921#: ekos/capture/capture.ui:1970
13922#, fuzzy, kde-format
13923msgid "Bin"
13924msgstr "Aiken"
13925
13926#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
13927#: ekos/capture/capture.ui:1975
13928#, kde-format
13929msgid "ISO/Gain"
13930msgstr ""
13931
13932#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, previewB)
13933#: ekos/capture/capture.ui:2008
13934#, fuzzy, kde-format
13935msgid "Capture a preview"
13936msgstr "Konservu bildon"
13937
13938#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loopB)
13939#: ekos/capture/capture.ui:2046
13940#, fuzzy, kde-format
13941msgid "Start framing (looping)"
13942msgstr "Farmington"
13943
13944#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, liveVideoB)
13945#: ekos/capture/capture.ui:2081 ekos/focus/focus.ui:636
13946#, fuzzy, kde-format
13947msgid "Live Video"
13948msgstr "Plutono"
13949
13950#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pauseB)
13951#: ekos/capture/capture.ui:2172
13952#, fuzzy, kde-format
13953#| msgctxt "City in Iowa USA"
13954#| msgid "Spencer"
13955msgid "Pause Sequence"
13956msgstr "Spencer"
13957
13958#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
13959#: ekos/capture/capture.ui:2197
13960#, fuzzy, kde-format
13961msgid "Tools"
13962msgstr "I&lobretoj"
13963
13964#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, scriptManagerB)
13965#: ekos/capture/capture.ui:2231
13966#, fuzzy, kde-format
13967msgid "Scripts Manager"
13968msgstr "Stela nomo"
13969
13970#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, darkB)
13971#: ekos/capture/capture.ui:2251
13972#, fuzzy, kde-format
13973msgid ""
13974"<html><head/><body><p>Automatically apply dark subtraction on preview images "
13975"if a suitable dark frame is available.</p></body></html>"
13976msgstr "Trovu objekton"
13977
13978#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, progressGroup)
13979#: ekos/capture/capture.ui:2264
13980#, fuzzy, kde-format
13981msgid "Progress"
13982msgstr "Prosser"
13983
13984#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel_3)
13985#: ekos/capture/capture.ui:2295
13986#, fuzzy, kde-format
13987msgid "Expose:"
13988msgstr "Ekspono:"
13989
13990#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, progressLabel_2)
13991#: ekos/capture/capture.ui:2343
13992#, fuzzy, kde-format
13993msgid "Progress:"
13994msgstr "Prosser"
13995
13996#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2_3)
13997#: ekos/capture/capture.ui:2366
13998#, kde-format
13999msgid "of"
14000msgstr ""
14001
14002#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, completedLabel_2)
14003#: ekos/capture/capture.ui:2392
14004#, fuzzy, kde-format
14005msgid "completed"
14006msgstr "Kalkulu"
14007
14008#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gr_sequenceLabel)
14009#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sequenceLabel)
14010#: ekos/capture/capturecountswidget.cpp:87
14011#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:124
14012#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:397
14013#, fuzzy, kde-format
14014#| msgctxt "City in Iowa USA"
14015#| msgid "Spencer"
14016msgid "Sequence"
14017msgstr "Spencer"
14018
14019#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gr_overallLabel)
14020#: ekos/capture/capturecountswidget.cpp:90
14021#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:140
14022#, kde-format
14023msgid "Overall"
14024msgstr ""
14025
14026#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QProgressBar, gr_imageProgress)
14027#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QProgressBar, imageProgress)
14028#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:95
14029#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:371
14030#, kde-format
14031msgid "Progress of the currently active capture."
14032msgstr ""
14033
14034#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gr_frameDetailsLabel)
14035#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frameDetailsLabel)
14036#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:169
14037#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:586
14038#, fuzzy, kde-format
14039#| msgid "Exposure:"
14040msgid "exposure: 360 sec"
14041msgstr "Ekspono:"
14042
14043#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, gr_sequenceRemainingTime)
14044#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, sequenceRemainingTime)
14045#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:185
14046#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:562
14047#, fuzzy, kde-format
14048msgid ""
14049"<html><head/><body><p>Remaining time to complete the active capture "
14050"sequence</p></body></html>"
14051msgstr "Trovu objekton"
14052
14053#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gr_sequenceRemainingTime)
14054#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gr_frameRemainingTime)
14055#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gr_overallRemainingTime)
14056#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frameRemainingTime)
14057#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobRemainingTime)
14058#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, overallRemainingTime)
14059#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sequenceRemainingTime)
14060#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:188
14061#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:304
14062#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:323
14063#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:416
14064#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:441
14065#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:498
14066#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:565
14067#, kde-format
14068msgid "--:--:--"
14069msgstr ""
14070
14071#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gr_frameLabel)
14072#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frameInfoLabel)
14073#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:210
14074#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:466
14075#, kde-format
14076msgid "Light Luminance"
14077msgstr ""
14078
14079#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRoundProgressBar, gr_sequenceProgressBar)
14080#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:232
14081#, fuzzy, kde-format
14082msgid ""
14083"<html><head/><body><p>Captured images in active sequence</p></body></html>"
14084msgstr "Trovu objekton"
14085
14086#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRoundProgressBar, gr_overallProgressBar)
14087#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:251
14088#, fuzzy, kde-format
14089msgid ""
14090"<html><head/><body><p>Percentage of total images captured</p></body></html>"
14091msgstr "Trovu objekton"
14092
14093#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, switchToTextButton)
14094#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:276
14095#, kde-format
14096msgid "Switch to the text display of capture counts display."
14097msgstr ""
14098
14099#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, gr_frameRemainingTime)
14100#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, frameRemainingTime)
14101#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:301
14102#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:413
14103#, kde-format
14104msgid "Remaining time for current capture"
14105msgstr ""
14106
14107#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, gr_overallRemainingTime)
14108#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, overallRemainingTime)
14109#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:320
14110#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:495
14111#, fuzzy, kde-format
14112msgid "<html><head/><body><p>Remaining time to completion</p></body></html>"
14113msgstr "Trovu objekton"
14114
14115#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, jobRemainingTime)
14116#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:438
14117#, fuzzy, kde-format
14118msgid ""
14119"<html><head/><body><p>Remaining time to complete one job iteration</p></"
14120"body></html>"
14121msgstr "Trovu objekton"
14122
14123#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, frameInfoLabel)
14124#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:463
14125#, kde-format
14126msgid "Type and filter (if present) of the currently active capture. "
14127msgstr ""
14128
14129#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobLabel)
14130#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:473
14131#, kde-format
14132msgid "Job"
14133msgstr ""
14134
14135#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, overallLabel)
14136#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:511
14137#, fuzzy, kde-format
14138msgid "Total"
14139msgstr "LT:"
14140
14141#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, switchToGraphicsButton)
14142#: ekos/capture/capturecountswidget.ui:614
14143#, kde-format
14144msgid "Switch display to the graphical mode of capture counts display."
14145msgstr ""
14146
14147#: ekos/capture/capturepreviewwidget.cpp:166
14148#, kde-format
14149msgid "Do you really want to delete %1 from the file system?"
14150msgstr ""
14151
14152#: ekos/capture/capturepreviewwidget.cpp:167
14153#, fuzzy, kde-format
14154msgid "Delete %1"
14155msgstr "Delta"
14156
14157#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delButton)
14158#: ekos/capture/capturepreviewwidget.cpp:167
14159#: kstarslite/qml/dialogs/menus/DetailsLinkMenu.qml:54
14160#: kstarslite/qml/dialogs/menus/LocationsGeoMenu.qml:82
14161#: tools/flagmanager.ui:223
14162#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
14163msgid "Delete"
14164msgstr "Delta"
14165
14166#: ekos/capture/captureprocessoverlay.cpp:90
14167#, fuzzy, kde-format
14168#| msgctxt "City in Nebraska USA"
14169#| msgid "Sargent"
14170msgid "No target"
14171msgstr "Sargent"
14172
14173#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, captureStatisticsHeader)
14174#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:49
14175#, fuzzy, kde-format
14176#| msgid "Statistics"
14177msgid "Capture statistics"
14178msgstr "Statistikoj"
14179
14180#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, offsetValue)
14181#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:166
14182#, fuzzy, kde-format
14183msgid "<offset>"
14184msgstr "Centrigita al: "
14185
14186#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gainValue)
14187#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:178
14188#, kde-format
14189msgid "<gain>"
14190msgstr ""
14191
14192#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, captureDate)
14193#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:227
14194#, kde-format
14195msgid "dd.mm.yyyy hh:mm"
14196msgstr ""
14197
14198#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, historyCountsLabel)
14199#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:242
14200#, kde-format
14201msgid "(xx/yy)"
14202msgstr ""
14203
14204#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, geometryValue)
14205#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:282
14206#, kde-format
14207msgid "<width x height>"
14208msgstr ""
14209
14210#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, binningValue)
14211#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:294
14212#, kde-format
14213msgid "<bin>"
14214msgstr ""
14215
14216#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exposureValue)
14217#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:346
14218#, kde-format
14219msgid "<exp>"
14220msgstr ""
14221
14222#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameValue)
14223#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:358
14224#, fuzzy, kde-format
14225msgid "<Filename>"
14226msgstr "Stela nomo"
14227
14228#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, isoValue)
14229#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:370
14230#, kde-format
14231msgid "<ISO>"
14232msgstr ""
14233
14234#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, frameTypeLabel)
14235#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:388
14236#, fuzzy, kde-format
14237msgid "Light Red"
14238msgstr "Bildo"
14239
14240#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteCurrentFrameButton)
14241#: ekos/capture/captureprocessoverlay.ui:407
14242#, fuzzy, kde-format
14243msgid "<html><head/><body><p>Delete current frame</p></body></html>"
14244msgstr "Trovu objekton"
14245
14246#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CustomProperties)
14247#: ekos/capture/customproperties.ui:14
14248#, fuzzy, kde-format
14249msgid "Custom Capture Properties"
14250msgstr "Plutono"
14251
14252#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tipLabel)
14253#: ekos/capture/customproperties.ui:20
14254#, kde-format
14255msgid ""
14256"<html><head/><body><p>Select custom properties to be set when the sequence "
14257"job is executed in batch mode. After the desired property value is set in "
14258"INDI Control Panel, add it to the<span style=\" font-weight:600;\"> Job "
14259"Properties</span> section. Click <span style=\" font-weight:600;\">Apply</"
14260"span> to record the property values.</p></body></html>"
14261msgstr ""
14262
14263#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
14264#: ekos/capture/customproperties.ui:34
14265#, fuzzy, kde-format
14266msgid "Available Properties"
14267msgstr "Landfiltrilo:"
14268
14269#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
14270#: ekos/capture/customproperties.ui:142
14271#, fuzzy, kde-format
14272msgid "Job Properties"
14273msgstr "Plutono"
14274
14275#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DSLRInfo)
14276#: ekos/capture/dslrinfo.ui:14
14277#, fuzzy, kde-format
14278msgid "DSLR Camera Settings"
14279msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
14280
14281#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
14282#: ekos/capture/dslrinfo.ui:44
14283#, kde-format
14284msgid ""
14285"<html><head/><body><p>Please fill the required information below. This is a "
14286"one-time setup. You can obtain these values from your camera manual or from "
14287"online sources such as <a href=\"https://www.digicamdb.com/\"><span style=\" "
14288"text-decoration: underline; color:#007af4;\">Digital Camera Database</span></"
14289"a>.</p></body></html>"
14290msgstr ""
14291
14292#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
14293#: ekos/capture/dslrinfo.ui:58
14294#, kde-format
14295msgid ""
14296"<html><head/><body><p>Sensor resolution in pixels (W x H)</p></body></html>"
14297msgstr ""
14298
14299#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
14300#: ekos/capture/dslrinfo.ui:61
14301#, fuzzy, kde-format
14302msgid "Sensor Resolution:"
14303msgstr "Kalkulu"
14304
14305#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
14306#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
14307#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
14308#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGeometryY)
14309#: ekos/capture/dslrinfo.ui:80 ekos/capture/dslrinfo.ui:137
14310#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:293 xplanet/opsxplanet.ui:114
14311#, kde-format
14312msgid "x"
14313msgstr "x"
14314
14315#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
14316#: ekos/capture/dslrinfo.ui:115
14317#, kde-format
14318msgid ""
14319"<html><head/><body><p>Pixel pitch in micrometers. For squared-pixel cameras, "
14320"put the same value in the horizontal and vertical pixel pitches.</p></body></"
14321"html>"
14322msgstr ""
14323
14324#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
14325#: ekos/capture/dslrinfo.ui:118
14326#, fuzzy, kde-format
14327msgid "Pixel Pitch:"
14328msgstr "Sunleviĝo:"
14329
14330#: ekos/capture/dslrinfodialog.cpp:39
14331#, kde-format
14332msgid "Invalid values. Please set all values."
14333msgstr ""
14334
14335#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RotatorDialog)
14336#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:14
14337#, fuzzy, kde-format
14338msgid "Rotator Settings"
14339msgstr "Dek"
14340
14341#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, targetPAGroup)
14342#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:76
14343#, kde-format
14344msgid ""
14345"<html><head/><body><p>Set the <span style=\" font-weight:600;\">desired</"
14346"span> target position angle for a sequence job. Click OK then add the "
14347"sequence job to the sequence queue. When the job is executed, the position "
14348"angle is first set to this target value prior to capturing the image.</p></"
14349"body></html>"
14350msgstr ""
14351
14352#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, targetPAGroup)
14353#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, PASpin)
14354#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:79 ekos/capture/rotatorsettings.ui:372
14355#, fuzzy, kde-format
14356msgid "Target Position Angle"
14357msgstr "Kalkulu"
14358
14359#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enforceRotationCheck)
14360#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:90
14361#, kde-format
14362msgid ""
14363"<html><head/><body><p>Set target position angle before capture is started.</"
14364"p></body></html>"
14365msgstr ""
14366
14367#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enforceRotationCheck)
14368#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:93
14369#, fuzzy, kde-format
14370#| msgctxt "Constellation name (optional)"
14371#| msgid "PAVO"
14372msgid "PA"
14373msgstr "PAVO"
14374
14375#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, syncFOVPA)
14376#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:132
14377#, kde-format
14378msgid ""
14379"<html><head/><body><p>Set FOV indicator Position Angle to match Target "
14380"Position Angle</p></body></html>"
14381msgstr ""
14382
14383#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, syncFOVPA)
14384#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:135
14385#, kde-format
14386msgid "Sync FOV to PA"
14387msgstr ""
14388
14389#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, rotateAfterMeridianCheck)
14390#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:145
14391#, kde-format
14392msgid "Rotate camera 180 degrees after meridian flip"
14393msgstr ""
14394
14395#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rotateAfterMeridianCheck)
14396#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:148
14397#, fuzzy, kde-format
14398msgid "Rotate After Meridian Flip"
14399msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
14400
14401#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, rotatorControlGroup)
14402#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:175
14403#, fuzzy, kde-format
14404msgid "Rotator Angle Control"
14405msgstr "Montreal"
14406
14407#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setAngleB)
14408#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setPAB)
14409#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:229 ekos/capture/rotatorsettings.ui:391
14410#: indi/indiproperty.cpp:223 indi/indiproperty.cpp:247
14411#: kstarslite/qml/indi/modules/KSINDITextField.qml:32
14412#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
14413msgid "Set"
14414msgstr "Sunsubiro:"
14415
14416#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
14417#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:236
14418#, fuzzy, kde-format
14419#| msgctxt "City in Newfoundland Canada"
14420#| msgid "Englee"
14421msgid "Angle:"
14422msgstr "Englee"
14423
14424#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, currentPAGroup)
14425#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, PAOut)
14426#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:246 ekos/capture/rotatorsettings.ui:355
14427#, kde-format
14428msgid ""
14429"<html><head/><body><p>Position Angle (PA) is defined as degrees E of N. Zero "
14430"degrees indicate frame <span style=\" font-weight:600;\">UP</span> points "
14431"directly toward the celestial pole. 90 degrees indicate frame <span style=\" "
14432"font-weight:600;\">UP</span> points 90 degrees counter-clockwise with "
14433"respect to the celestial pole.</p><p>PA is calculated from raw rotator angle "
14434"plus modifiers to match the rotation angle as measured by astrometry. Enter "
14435"the modifiers manually or solve an image in the Align Module to generate "
14436"them automatically.</p></body></html>"
14437msgstr ""
14438
14439#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, currentPAGroup)
14440#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:249
14441#, fuzzy, kde-format
14442msgid "Position Angle Control"
14443msgstr "Kalkulu"
14444
14445#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
14446#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:270
14447#, fuzzy, kde-format
14448msgid "Current"
14449msgstr "Dek"
14450
14451#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, rawAngle)
14452#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:283
14453#, fuzzy, kde-format
14454msgid "Raw Rotator Angle"
14455msgstr "Montreal"
14456
14457#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, PAMulSpin)
14458#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:300
14459#, fuzzy, kde-format
14460msgid "Rotator angle multiplier"
14461msgstr "Kalkulu"
14462
14463#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, PAOffsetSpin)
14464#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:323
14465#, fuzzy, kde-format
14466msgid "Rotator angle offset"
14467msgstr "Kalkulu"
14468
14469#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
14470#: ekos/capture/rotatorsettings.ui:342
14471#, kde-format
14472msgid "="
14473msgstr ""
14474
14475#: ekos/capture/scriptsmanager.cpp:42
14476#, fuzzy, kde-format
14477msgctxt "@title:window"
14478msgid "Pre Job Script"
14479msgstr "Dek"
14480
14481#: ekos/capture/scriptsmanager.cpp:44
14482#, fuzzy, kde-format
14483msgctxt "@title:window"
14484msgid "Post Job Script"
14485msgstr "Dek"
14486
14487#: ekos/capture/scriptsmanager.cpp:46
14488#, fuzzy, kde-format
14489msgctxt "@title:window"
14490msgid "Post Capture Script"
14491msgstr "Dek"
14492
14493#: ekos/capture/scriptsmanager.cpp:48
14494#, fuzzy, kde-format
14495msgctxt "@title:window"
14496msgid "Pre Capture Script"
14497msgstr "Dek"
14498
14499#: ekos/capture/scriptsmanager.cpp:59
14500#, kde-format
14501msgid "File %1 is not executable."
14502msgstr ""
14503
14504#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ScriptsManager)
14505#: ekos/capture/scriptsmanager.ui:14
14506#, fuzzy, kde-format
14507msgid "Script Manager"
14508msgstr "Stela nomo"
14509
14510#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
14511#: ekos/capture/scriptsmanager.ui:22
14512#, fuzzy, kde-format
14513msgid "Pre-Job Script:"
14514msgstr "Dek"
14515
14516#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, preJobScript)
14517#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, preCaptureScript)
14518#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, postCaptureScript)
14519#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, postJobScript)
14520#: ekos/capture/scriptsmanager.ui:35 ekos/capture/scriptsmanager.ui:80
14521#: ekos/capture/scriptsmanager.ui:125 ekos/capture/scriptsmanager.ui:170
14522#, fuzzy, kde-format
14523msgid "Script Executable"
14524msgstr "Skripto por plenumi"
14525
14526#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
14527#: ekos/capture/scriptsmanager.ui:67
14528#, fuzzy, kde-format
14529msgid "Pre-Capture Script:"
14530msgstr "Dek"
14531
14532#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
14533#: ekos/capture/scriptsmanager.ui:112
14534#, fuzzy, kde-format
14535msgid "Post-Capture Script:"
14536msgstr "Dek"
14537
14538#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
14539#: ekos/capture/scriptsmanager.ui:157
14540#, fuzzy, kde-format
14541msgid "Post-Job Script:"
14542msgstr "Dek"
14543
14544#: ekos/capture/sequencejob.cpp:28 ekos/ekos.h:72 ekos/ekos.h:120
14545#: ekos/ekos.h:140
14546#, fuzzy, kde-format
14547msgid "In Progress"
14548msgstr "Prosser"
14549
14550#: ekos/capture/sequencejob.cpp:29 ekos/ekos.h:76 ekos/ekos.h:119
14551#: ekos/ekos.h:139 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:571
14552#, fuzzy, kde-format
14553msgid "Complete"
14554msgstr "Kalkulu"
14555
14556#: ekos/ekos.h:72
14557#, fuzzy, kde-format
14558#| msgctxt "City in Switzerland"
14559#| msgid "Lausanne"
14560msgid "Pause Planned"
14561msgstr "Lausanne"
14562
14563#: ekos/ekos.h:72 ekos/ekos.h:186
14564#, fuzzy, kde-format
14565#| msgid "Play/Pause"
14566msgid "Paused"
14567msgstr "Ludi/Paŭzi"
14568
14569#: ekos/ekos.h:73
14570#, fuzzy, kde-format
14571#| msgid "Waiting..."
14572msgid "Waiting"
14573msgstr "Atendas..."
14574
14575#: ekos/ekos.h:73
14576#, fuzzy, kde-format
14577msgid "Image Received"
14578msgstr "Konservu bildon"
14579
14580#: ekos/ekos.h:74 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:594
14581#, fuzzy, kde-format
14582msgid "Focusing"
14583msgstr "Centrigita al: "
14584
14585#: ekos/ekos.h:74
14586#, fuzzy, kde-format
14587msgid "Filter Focus"
14588msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
14589
14590#: ekos/ekos.h:74 ekos/ekos.h:121 ekos/ekos.h:159
14591#, fuzzy, kde-format
14592msgid "Changing Filter"
14593msgstr "Elektu lokon"
14594
14595#: ekos/ekos.h:74
14596#, fuzzy, kde-format
14597msgid "Guider Settling"
14598msgstr "Dek"
14599
14600#: ekos/ekos.h:75
14601#, fuzzy, kde-format
14602msgid "Setting Temperature"
14603msgstr "Koordinatoj"
14604
14605#: ekos/ekos.h:75
14606#, fuzzy, kde-format
14607msgid "Setting Rotator"
14608msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
14609
14610#: ekos/ekos.h:75 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:597
14611#, fuzzy, kde-format
14612msgid "Aligning"
14613msgstr "Centrigita al: "
14614
14615#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MeridianFlipGroup)
14616#: ekos/ekos.h:76 ekos/mount/mount.ui:353
14617#, fuzzy, kde-format
14618msgid "Meridian Flip"
14619msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
14620
14621#: ekos/ekos.h:119 ekos/ekos.h:139
14622#, fuzzy, kde-format
14623#| msgctxt "City in Idaho USA"
14624#| msgid "Hailey"
14625msgid "Failed"
14626msgstr "Hailey"
14627
14628#: ekos/ekos.h:120
14629#, kde-format
14630msgid "User Input"
14631msgstr ""
14632
14633#: ekos/ekos.h:121
14634#, fuzzy, kde-format
14635#| msgctxt "City in Massachusetts USA"
14636#| msgid "Framingham"
14637msgid "Framing"
14638msgstr "Framingham"
14639
14640#: ekos/ekos.h:140
14641#, kde-format
14642msgid "Syncing"
14643msgstr ""
14644
14645#: ekos/ekos.h:159
14646#, fuzzy, kde-format
14647msgid "Focus Offset"
14648msgstr "Centrigita al: "
14649
14650#: ekos/ekos.h:185
14651#, fuzzy, kde-format
14652msgid "Startup"
14653msgstr "Steloj"
14654
14655#: ekos/ekos.h:185 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:569
14656#, fuzzy, kde-format
14657msgid "Running"
14658msgstr "Centrigita al: "
14659
14660#: ekos/ekos.h:186
14661#, fuzzy, kde-format
14662msgid "Shutdown"
14663msgstr "Kalkulu"
14664
14665#: ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:220
14666#, kde-format
14667msgid "Username or password is missing."
14668msgstr ""
14669
14670#: ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:275
14671#, kde-format
14672msgid "Error authentication with Ekos Live server: %1"
14673msgstr ""
14674
14675#: ekos/ekoslive/ekosliveclient.cpp:288
14676#, fuzzy, kde-format
14677msgid "Error parsing server response: %1"
14678msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
14679
14680#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EkosLiveDialog)
14681#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ekosLiveB)
14682#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:14 ekos/manager.ui:392
14683#, fuzzy, kde-format
14684msgid "Ekos Live"
14685msgstr "Centrigita al: "
14686
14687#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
14688#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:58
14689#, fuzzy, kde-format
14690msgid "Ekos Live Service"
14691msgstr "Somerville"
14692
14693#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
14694#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:82
14695#, kde-format
14696msgid "Password:"
14697msgstr ""
14698
14699#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rememberCredentialsCheck)
14700#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:99
14701#, kde-format
14702msgid "Remember Credentials"
14703msgstr ""
14704
14705#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
14706#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:109
14707#, fuzzy, kde-format
14708msgid "Username:"
14709msgstr "Stela nomo"
14710
14711#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modeLabel)
14712#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:205 ekos/profileeditor.ui:141
14713#, fuzzy, kde-format
14714msgid "Mode:"
14715msgstr "Modena"
14716
14717#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, ekosLiveOnlineR)
14718#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:215
14719#, kde-format
14720msgid "Connect to EkosLive on the Cloud. Requires Internet connection."
14721msgstr ""
14722
14723#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ekosLiveOnlineR)
14724#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:218
14725#, fuzzy, kde-format
14726#| msgctxt "City in Illinois USA"
14727#| msgid "Moline"
14728msgid "Online"
14729msgstr "Moline"
14730
14731#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, ekosLiveOfflineR)
14732#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:231
14733#, kde-format
14734msgid "Connects to EkosLive offline."
14735msgstr ""
14736
14737#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, ekosLiveOfflineR)
14738#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:234 indi/clientmanagerlite.cpp:248
14739#, fuzzy, kde-format
14740#| msgctxt "City in Illinois USA"
14741#| msgid "Moline"
14742msgid "Offline"
14743msgstr "Moline"
14744
14745#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoStartCheck)
14746#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:259
14747#, fuzzy, kde-format
14748msgid "Automatically connect to EkosLive service on startup."
14749msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
14750
14751#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoStartCheck)
14752#: ekos/ekoslive/ekoslivedialog.ui:262
14753#, fuzzy, kde-format
14754msgid "Auto Start"
14755msgstr "Azimuto:"
14756
14757#: ekos/focus/focus.cpp:113
14758#, fuzzy, kde-format
14759#| msgid "Thumbnail Editor"
14760msgid "Focus Options Profile Editor"
14761msgstr "Redaktoro de Miniaturo"
14762
14763#: ekos/focus/focus.cpp:904
14764#, fuzzy, kde-format
14765msgid "No Focuser connected."
14766msgstr "Kalkulu"
14767
14768#: ekos/focus/focus.cpp:911 ekos/focus/focus.cpp:3117
14769#, fuzzy, kde-format
14770msgid "No CCD connected."
14771msgstr "Kalkulu"
14772
14773#: ekos/focus/focus.cpp:918
14774#, kde-format
14775msgid ""
14776"Starting pulse step is too low. Increase the step size to %1 or higher..."
14777msgstr ""
14778
14779#: ekos/focus/focus.cpp:926
14780#, kde-format
14781msgid "Autofocus is already running, discarding start request."
14782msgstr ""
14783
14784#: ekos/focus/focus.cpp:1012
14785#, kde-format
14786msgid "Autofocus in progress..."
14787msgstr ""
14788
14789#: ekos/focus/focus.cpp:1014
14790#, kde-format
14791msgid "Please wait until image capture is complete..."
14792msgstr ""
14793
14794#: ekos/focus/focus.cpp:1034
14795#, fuzzy, kde-format
14796msgid "Autofocus operation started"
14797msgstr "Koordinatoj"
14798
14799#: ekos/focus/focus.cpp:1097
14800#, fuzzy, kde-format
14801#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
14802#| msgid "Dome Creek"
14803msgid "Detection in progress, please wait."
14804msgstr "Dome Creek"
14805
14806#: ekos/focus/focus.cpp:1132
14807#, fuzzy, kde-format
14808msgid "Autofocus aborted."
14809msgstr "Kalkulu"
14810
14811#: ekos/focus/focus.cpp:1211
14812#, kde-format
14813msgid "Error: No Camera detected."
14814msgstr ""
14815
14816#: ekos/focus/focus.cpp:1218
14817#, fuzzy, kde-format
14818msgid "Error: Lost connection to Camera."
14819msgstr "Kalkulu"
14820
14821#: ekos/focus/focus.cpp:1239
14822#, kde-format
14823msgid "Error: No Filter Wheel detected."
14824msgstr ""
14825
14826#: ekos/focus/focus.cpp:1245
14827#, fuzzy, kde-format
14828msgid "Error: Lost connection to Filter Wheel."
14829msgstr "Kalkulu"
14830
14831#: ekos/focus/focus.cpp:1384 ekos/focus/focus.cpp:3486
14832#, kde-format
14833msgid "Error: No Focuser detected."
14834msgstr ""
14835
14836#: ekos/focus/focus.cpp:1391 ekos/focus/focus.cpp:3493
14837#, fuzzy, kde-format
14838msgid "Error: Lost connection to Focuser."
14839msgstr "Kalkulu"
14840
14841#: ekos/focus/focus.cpp:1397 ekos/focus/focus.cpp:1442
14842#, fuzzy, kde-format
14843#| msgctxt "City in Oklahoma USA"
14844#| msgid "Woodward"
14845msgid "outward"
14846msgstr "Woodward"
14847
14848#: ekos/focus/focus.cpp:1397 ekos/focus/focus.cpp:1442
14849#, fuzzy, kde-format
14850#| msgctxt "City in Alaska USA"
14851#| msgid "Seward"
14852msgid "inward"
14853msgstr "Seward"
14854
14855#: ekos/focus/focus.cpp:1413
14856#, fuzzy, kde-format
14857msgid "Focusing %2 by %1 steps..."
14858msgstr "Centrigita al: "
14859
14860#: ekos/focus/focus.cpp:1419
14861#, fuzzy, kde-format
14862msgid "Focusing %2 by %1 step..."
14863msgid_plural "Focusing %2 by %1 steps..."
14864msgstr[0] "Centrigita al: "
14865msgstr[1] "Centrigita al: "
14866
14867#: ekos/focus/focus.cpp:1425
14868#, fuzzy, kde-format
14869msgid "Focusing %2 by %1 ms..."
14870msgstr "Centrigita al: "
14871
14872#: ekos/focus/focus.cpp:1438
14873#, kde-format
14874msgid "Focuser is not responding to commands. Aborting..."
14875msgstr ""
14876
14877#: ekos/focus/focus.cpp:1446
14878#, fuzzy, kde-format
14879msgid "Focus motion timed out. Focusing to %1 steps..."
14880msgstr "Centrigita al: "
14881
14882#: ekos/focus/focus.cpp:1451
14883#, fuzzy, kde-format
14884msgid "Focus motion timed out. Focusing %2 by %1 steps..."
14885msgstr "Centrigita al: "
14886
14887#: ekos/focus/focus.cpp:1457
14888#, fuzzy, kde-format
14889msgid "Focus motion timed out. Focusing %2 by %1 ms..."
14890msgstr "Centrigita al: "
14891
14892#: ekos/focus/focus.cpp:1497
14893#, fuzzy, kde-format
14894msgid "Detection complete."
14895msgstr "Kalkulu"
14896
14897#: ekos/focus/focus.cpp:1540
14898#, fuzzy, kde-format
14899msgid "Detecting sources..."
14900msgstr "Ŝarĝante KStars..."
14901
14902#: ekos/focus/focus.cpp:1657
14903#, fuzzy, kde-format
14904msgid "Autofocus operation completed successfully"
14905msgstr "Koordinatoj"
14906
14907#: ekos/focus/focus.cpp:1665
14908#, fuzzy, kde-format
14909msgid "Autofocus operation failed"
14910msgstr "Koordinatoj"
14911
14912#: ekos/focus/focus.cpp:1693
14913#, fuzzy, kde-format
14914msgid "Focus procedure completed after %1 iteration."
14915msgid_plural "Focus procedure completed after %1 iterations."
14916msgstr[0] "Kalkulu"
14917msgstr[1] "Kalkulu"
14918
14919#: ekos/focus/focus.cpp:1751
14920#, fuzzy, kde-format
14921msgid "Settling for %1s..."
14922msgstr "Kettering"
14923
14924#: ekos/focus/focus.cpp:1758
14925#, fuzzy, kde-format
14926msgid "Settling complete."
14927msgstr "Kalkulu"
14928
14929#: ekos/focus/focus.cpp:1771
14930#, kde-format
14931msgid "Autofocus failed, moving back to initial focus position %1."
14932msgstr ""
14933
14934#: ekos/focus/focus.cpp:1807
14935#, kde-format
14936msgid "FITS received. No stars detected."
14937msgstr ""
14938
14939#: ekos/focus/focus.cpp:1968
14940#, kde-format
14941msgid "Failed to automatically select a star. Please select a star manually."
14942msgstr ""
14943
14944#: ekos/focus/focus.cpp:2066
14945#, fuzzy, kde-format
14946msgid "Capture complete. Select a star to focus."
14947msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
14948
14949#: ekos/focus/focus.cpp:2099
14950#, kde-format
14951msgid "No stars detected while testing HFR, capturing again..."
14952msgstr ""
14953
14954#: ekos/focus/focus.cpp:2199
14955#, kde-format
14956msgid "Autofocus failed to reach proper focus. Try increasing tolerance value."
14957msgstr ""
14958
14959#: ekos/focus/focus.cpp:2210 ekos/focus/focus.cpp:2747
14960#, kde-format
14961msgid "No stars detected, capturing again..."
14962msgstr ""
14963
14964#: ekos/focus/focus.cpp:2216 ekos/focus/focus.cpp:2753
14965#, fuzzy, kde-format
14966msgid "Failed to detect any stars at position %1. Continuing..."
14967msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
14968
14969#: ekos/focus/focus.cpp:2221 ekos/focus/focus.cpp:2758
14970#, kde-format
14971msgid "Failed to detect any stars. Reset frame and try again."
14972msgstr ""
14973
14974#: ekos/focus/focus.cpp:2382
14975#, kde-format
14976msgid "FITS received. HFR %1 @ %2. Delta (%3%)"
14977msgstr ""
14978
14979#: ekos/focus/focus.cpp:2384
14980#, kde-format
14981msgid "FITS received. HFR %1 @ %2."
14982msgstr ""
14983
14984#: ekos/focus/focus.cpp:2446
14985#, kde-format
14986msgid ""
14987"Change in HFR is too small. Try increasing the step size or decreasing the "
14988"tolerance."
14989msgstr ""
14990
14991#: ekos/focus/focus.cpp:2451
14992#, kde-format
14993msgid "Failed to detect focus star in frame. Capture and select a focus star."
14994msgstr ""
14995
14996#: ekos/focus/focus.cpp:2596
14997#, kde-format
14998msgid "Found polynomial solution @ %1"
14999msgstr ""
15000
15001#: ekos/focus/focus.cpp:2662
15002#, kde-format
15003msgid "Deadlock reached. Please try again with different settings."
15004msgstr ""
15005
15006#: ekos/focus/focus.cpp:2732
15007#, kde-format
15008msgid "FITS received. HFR %1. Delta (%2%) Min HFR (%3)"
15009msgstr ""
15010
15011#: ekos/focus/focus.cpp:2736
15012#, kde-format
15013msgid ""
15014"Autofocus failed to reach proper focus. Try adjusting the tolerance value."
15015msgstr ""
15016
15017#: ekos/focus/focus.cpp:2852 ekos/focus/focus.cpp:2865
15018#: ekos/focus/focus.cpp:2944 ekos/focus/focus.cpp:2985
15019#: ekos/focus/focus.cpp:3027 ekos/focus/focus.cpp:3061
15020#, kde-format
15021msgid "Focuser error, check INDI panel."
15022msgstr ""
15023
15024#: ekos/focus/focus.cpp:2934 ekos/focus/focus.cpp:2976
15025#: ekos/focus/focus.cpp:3018 ekos/focus/focus.cpp:3043
15026#, fuzzy, kde-format
15027msgid "Restarting autofocus process..."
15028msgstr "Farmington"
15029
15030#: ekos/focus/focus.cpp:3135
15031#, fuzzy, kde-format
15032msgid "Starting continuous exposure..."
15033msgstr "Farmington"
15034
15035#: ekos/focus/focus.cpp:3342
15036#, kde-format
15037msgid "Disabling Auto Star Selection as star selection box was moved manually."
15038msgstr ""
15039
15040#: ekos/focus/focus.cpp:3347
15041#, fuzzy, kde-format
15042msgid "Focus star is selected."
15043msgstr "Elektita informkesto"
15044
15045#: ekos/focus/focus.cpp:3408
15046#, kde-format
15047msgid ""
15048"Warning: Only use filter '%1' for preview as it may interfere with autofocus "
15049"operation."
15050msgstr ""
15051
15052#: ekos/focus/focus.cpp:3465
15053#, kde-format
15054msgid "No star was selected. Using last known position..."
15055msgstr ""
15056
15057#: ekos/focus/focus.cpp:3471
15058#, kde-format
15059msgid "No star was selected. Aborting..."
15060msgstr ""
15061
15062#: ekos/focus/focus.cpp:3597
15063#, fuzzy, kde-format
15064msgctxt "@title:window"
15065msgid "Focus Frame"
15066msgstr "Centrigita al: "
15067
15068#: ekos/focus/focus.cpp:3898
15069#, fuzzy, kde-format
15070msgid "Capturing image again..."
15071msgstr "Ŝarĝante KStars..."
15072
15073#: ekos/focus/focus.cpp:3913
15074#, fuzzy, kde-format
15075msgid "Failed to save image. Aborting..."
15076msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
15077
15078#: ekos/focus/focus.cpp:3923
15079#, fuzzy, kde-format
15080msgid "Exposure failure. Aborting..."
15081msgstr "Konservu bildon"
15082
15083#: ekos/focus/focus.cpp:3928
15084#, fuzzy, kde-format
15085msgid "Exposure failure. Restarting exposure..."
15086msgstr "Konservu bildon"
15087
15088#: ekos/focus/focus.cpp:4204
15089#, fuzzy, kde-format
15090msgctxt "@title:window"
15091msgid "Relative Profile"
15092msgstr "Bildo"
15093
15094#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, focusOutB)
15095#: ekos/focus/focus.ui:91
15096#, kde-format
15097msgid "Focus Out"
15098msgstr ""
15099
15100#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, stopFocusB)
15101#: ekos/focus/focus.ui:123
15102#, fuzzy, kde-format
15103msgid "Stop Auto Focus process"
15104msgstr "Farmington"
15105
15106#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, absTicksSpin)
15107#: ekos/focus/focus.ui:148
15108#, fuzzy, kde-format
15109msgid "Desired absolute focus position"
15110msgstr "RA"
15111
15112#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
15113#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
15114#: ekos/focus/focus.ui:155 ekos/profileeditor.ui:463
15115#, fuzzy, kde-format
15116msgid "Focuser:"
15117msgstr "Centrigita al: "
15118
15119#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startGotoB)
15120#: ekos/focus/focus.ui:171
15121#, fuzzy, kde-format
15122msgid "Go to an absolute focus position"
15123msgstr "RA"
15124
15125#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, absTicksLabel)
15126#: ekos/focus/focus.ui:200
15127#, fuzzy, kde-format
15128msgid "Current absolute focuser position"
15129msgstr "RA"
15130
15131#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
15132#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
15133#: ekos/focus/focus.ui:213 ekos/scheduler/scheduler.ui:350
15134#, kde-format
15135msgid "Steps:"
15136msgstr ""
15137
15138#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, stopGotoB)
15139#: ekos/focus/focus.ui:229
15140#, fuzzy, kde-format
15141msgid "Stop focuser motion"
15142msgstr "RA"
15143
15144#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startFocusB)
15145#: ekos/focus/focus.ui:258
15146#, fuzzy, kde-format
15147msgid "Start Auto Focus process"
15148msgstr "Farmington"
15149
15150#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, focusInB)
15151#: ekos/focus/focus.ui:289
15152#, fuzzy, kde-format
15153msgid "Focus In"
15154msgstr "Centrigita al: "
15155
15156#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
15157#: ekos/focus/focus.ui:312
15158#, fuzzy, kde-format
15159msgid "Start:"
15160msgstr "Steloj"
15161
15162#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startLoopB)
15163#: ekos/focus/focus.ui:334
15164#, fuzzy, kde-format
15165msgid "Start framing"
15166msgstr "Farmington"
15167
15168#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, captureB)
15169#: ekos/focus/focus.ui:363
15170#, fuzzy, kde-format
15171msgid "Capture image"
15172msgstr "Konservu bildon"
15173
15174#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ccdGroup)
15175#: ekos/focus/focus.ui:392
15176#, fuzzy, kde-format
15177msgid "CCD && Filter Wheel"
15178msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
15179
15180#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, toggleFullScreenB)
15181#: ekos/focus/focus.ui:455
15182#, fuzzy, kde-format
15183msgid "Toggle Full Screen"
15184msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
15185
15186#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, temperatureSourceCombo)
15187#: ekos/focus/focus.ui:517
15188#, fuzzy, kde-format
15189msgid "Select focuser temperature source"
15190msgstr "Koordinatoj"
15191
15192#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, temperatureSourceLabel)
15193#: ekos/focus/focus.ui:524
15194#, fuzzy, kde-format
15195msgid "Focuser temperature source"
15196msgstr "Centrigita al: "
15197
15198#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, temperatureSourceLabel)
15199#: ekos/focus/focus.ui:527
15200#, fuzzy, kde-format
15201msgid "TS."
15202msgstr "UT:"
15203
15204#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, gainLabel)
15205#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_7)
15206#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
15207#: ekos/focus/focus.ui:584 ekos/focus/focus.ui:756 ekos/guide/guide.ui:238
15208#, kde-format
15209msgid "Exposure time in seconds"
15210msgstr ""
15211
15212#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetFrameB)
15213#: ekos/focus/focus.ui:687
15214#, kde-format
15215msgid "Reset focus subframe to full capture"
15216msgstr ""
15217
15218#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_30)
15219#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, absoluteTemperatureLabel)
15220#: ekos/focus/focus.ui:802 ekos/focus/focus.ui:818
15221#, fuzzy, kde-format
15222msgid "Source temperature in Celsius"
15223msgstr "Centrigita al: "
15224
15225#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
15226#: ekos/focus/focus.ui:805
15227#, fuzzy, kde-format
15228msgid "Temp. ="
15229msgstr "Temp:"
15230
15231#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, absoluteTemperatureLabel)
15232#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, deltaTemperatureLabel)
15233#: ekos/focus/focus.ui:824 ekos/focus/focus.ui:859
15234#, fuzzy, kde-format
15235msgid "NA"
15236msgstr "N/H"
15237
15238#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_31)
15239#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, deltaTemperatureLabel)
15240#: ekos/focus/focus.ui:834 ekos/focus/focus.ui:853
15241#, kde-format
15242msgid ""
15243"Delta temperature in Celsius. It is the difference between the last recorded "
15244"temperature when autofocus was successful and the current source temperature."
15245msgstr ""
15246
15247#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
15248#: ekos/focus/focus.ui:837
15249#, kde-format
15250msgid "ΔT ="
15251msgstr ""
15252
15253#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
15254#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
15255#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, settingsGroupBox)
15256#: ekos/focus/focus.ui:881 ekos/guide/opscalibration.ui:34
15257#: ekos/guide/opsgpg.ui:103
15258#, fuzzy, kde-format
15259msgid "Settings"
15260msgstr "Kettering"
15261
15262#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
15263#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
15264#: ekos/focus/focus.ui:913 ekos/focus/focus.ui:1586
15265#, fuzzy, kde-format
15266#| msgctxt "City in Washington USA"
15267#| msgid "Seattle"
15268msgid "Settle:"
15269msgstr "Seattle"
15270
15271#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useSubFrame)
15272#: ekos/focus/focus.ui:929
15273#, kde-format
15274msgid "Subframe around the focus star during the autofocus procedure"
15275msgstr ""
15276
15277#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSubFrame)
15278#: ekos/focus/focus.ui:932
15279#, fuzzy, kde-format
15280msgid "Sub Frame"
15281msgstr "Stela nomo"
15282
15283#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, GuideSettleTime)
15284#: ekos/focus/focus.ui:948
15285#, kde-format
15286msgid "Wait this many seconds before resuming guiding."
15287msgstr ""
15288
15289#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, GuideSettleTime)
15290#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, FocusSettleTime)
15291#: ekos/focus/focus.ui:951 ekos/focus/focus.ui:1657
15292#, kde-format
15293msgid " s"
15294msgstr ""
15295
15296#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useAutoStar)
15297#: ekos/focus/focus.ui:967
15298#, fuzzy, kde-format
15299msgid "Automatically select the best focus star from the image"
15300msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
15301
15302#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAutoStar)
15303#: ekos/focus/focus.ui:970
15304#, fuzzy, kde-format
15305msgid "Auto Select Star"
15306msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
15307
15308#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, fullFieldInnerRing)
15309#: ekos/focus/focus.ui:983
15310#, no-c-format, kde-format
15311msgid ""
15312"<html><body><p>During full field focusing, stars which are inside this "
15313"percentage of the frame are filtered out of HFR calculation (default 0%). "
15314"Detection algorithms may also have an inherent filter.</p></body></html>"
15315msgstr ""
15316
15317#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, fullFieldInnerRing)
15318#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, fullFieldOuterRing)
15319#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, thresholdSpin)
15320#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, toleranceIN)
15321#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, overlapSpin)
15322#: ekos/focus/focus.ui:986 ekos/focus/focus.ui:1062 ekos/focus/focus.ui:1210
15323#: ekos/focus/focus.ui:1433 ekos/scheduler/mosaic.ui:380
15324#, fuzzy, no-c-format, kde-format
15325#| msgid "%"
15326msgid " %"
15327msgstr "%"
15328
15329#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, focusBoxSize)
15330#: ekos/focus/focus.ui:1005
15331#, fuzzy, kde-format
15332msgid ""
15333"<html><body><p>Size of the subframe to constrain capture to, in pixels.</p></"
15334"body></html>"
15335msgstr "Trovu objekton"
15336
15337#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, focusBoxSize)
15338#: ekos/focus/focus.ui:1008
15339#, fuzzy, kde-format
15340#| msgid " x "
15341msgid " px"
15342msgstr " x "
15343
15344#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, suspendGuideCheck)
15345#: ekos/focus/focus.ui:1033
15346#, kde-format
15347msgid "Suspend Guiding while autofocus in progress"
15348msgstr ""
15349
15350#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, suspendGuideCheck)
15351#: ekos/focus/focus.ui:1036
15352#, fuzzy, kde-format
15353msgid "Suspend Guiding"
15354msgstr "Erding"
15355
15356#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
15357#: ekos/focus/focus.ui:1043
15358#, kde-format
15359msgid "Annulus:"
15360msgstr ""
15361
15362#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, fullFieldOuterRing)
15363#: ekos/focus/focus.ui:1059
15364#, no-c-format, kde-format
15365msgid ""
15366"<html><body><p>During full field focusing, stars which are outside this "
15367"percentage of the frame are filtered out of HFR calculation (default 100%). "
15368"Detection algorithms may also have an inherent filter.</p></body></html>"
15369msgstr ""
15370
15371#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useFullField)
15372#: ekos/focus/focus.ui:1084
15373#, kde-format
15374msgid ""
15375"<html><head/><body><p>Measure average HFR from all stars combined in a full "
15376"frame. This method defaults to the Centroid detection, but can use SEP "
15377"detection too. Its performance decreases as the number of stars increases.</"
15378"p></body></html>"
15379msgstr ""
15380
15381#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useFullField)
15382#: ekos/focus/focus.ui:1087
15383#, fuzzy, kde-format
15384#| msgid "Clear Fields"
15385msgid "Full Field"
15386msgstr "Forviŝi kampojn"
15387
15388#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, darkFrameCheck)
15389#: ekos/focus/focus.ui:1100
15390#, fuzzy, kde-format
15391msgid "Use dark frames from the library."
15392msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
15393
15394#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, darkFrameCheck)
15395#: ekos/focus/focus.ui:1103
15396#, fuzzy, kde-format
15397msgid "Dark Frame"
15398msgstr "Barkerville"
15399
15400#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
15401#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
15402#: ekos/focus/focus.ui:1110 ekos/guide/guide.ui:267
15403#, kde-format
15404msgid "Box:"
15405msgstr ""
15406
15407#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
15408#: ekos/focus/focus.ui:1136
15409#, fuzzy, kde-format
15410msgid "Process"
15411msgstr "Centrigita al: "
15412
15413#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, gaussianSigmaSpin)
15414#: ekos/focus/focus.ui:1162
15415#, fuzzy, kde-format
15416msgid ""
15417"<html><head/><body><p>The gaussian blur sigma value. Used for blurring the "
15418"image before for instance the Bahtinov edge detection.</p></body></html>"
15419msgstr "Trovu objekton"
15420
15421#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
15422#: ekos/focus/focus.ui:1184
15423#, fuzzy, kde-format
15424msgid "Detection:"
15425msgstr "Kalkulu"
15426
15427#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
15428#: ekos/focus/focus.ui:1191
15429#, fuzzy, kde-format
15430#| msgctxt "City in Philippines"
15431#| msgid "Cubi Point"
15432msgid "Num. of rows:"
15433msgstr "Cubi Point"
15434
15435#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, thresholdSpin)
15436#: ekos/focus/focus.ui:1207
15437#, fuzzy, kde-format
15438msgid ""
15439"<html><body><p>Increase to restrict the centroid to bright cores. Decrease "
15440"to enclose fuzzy stars.</p></body></html>"
15441msgstr "Trovu objekton"
15442
15443#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
15444#: ekos/focus/focus.ui:1229
15445#, fuzzy, kde-format
15446#| msgid "sigma"
15447msgid "Sigma:"
15448msgstr "sigma"
15449
15450#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
15451#: ekos/focus/focus.ui:1249
15452#, kde-format
15453msgid "Effect:"
15454msgstr ""
15455
15456#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, multiRowAverageSpin)
15457#: ekos/focus/focus.ui:1256
15458#, kde-format
15459msgid ""
15460"<html><head/><body><p>Combine this number of rows in the Bahtinov max "
15461"average calculation. Change this value might help to match the Bahtinov "
15462"lines on the star pattern more accurate.</p></body></html>"
15463msgstr ""
15464
15465#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, filterCombo)
15466#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
15467#: ekos/focus/focus.ui:1281 ekos/guide/guide.ui:352
15468#, kde-format
15469msgid "Apply filter to image after capture to enhance it"
15470msgstr ""
15471
15472#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
15473#: ekos/focus/focus.ui:1296
15474#, kde-format
15475msgid "Average over:"
15476msgstr ""
15477
15478#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, gaussianKernelSizeSpin)
15479#: ekos/focus/focus.ui:1313
15480#, fuzzy, kde-format
15481msgid ""
15482"<html><head/><body><p>The gaussian blur kernel size. Used for blurring the "
15483"image before for instance the Bahtinov edge detection.</p></body></html>"
15484msgstr "Trovu objekton"
15485
15486#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, focusAlgorithmCombo)
15487#: ekos/focus/focus.ui:1338
15488#, no-c-format, kde-format
15489msgid ""
15490"<html><head/><body><p>Select focus process algorithm:</p><ul style=\"margin-"
15491"top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-"
15492"indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-"
15493"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
15494"style=\" font-weight:600;\">Iterative</span>: Moves focuser by discreet "
15495"steps initially decided by the step size. Once a curve slope is calculated, "
15496"further step sizes are calculated to reach optimal solution. The algorithm "
15497"stops when the measured HFR is within percentage tolerance of the minimum "
15498"HFR recorded in the procedure.</li><li style=\" margin-top:0px; margin-"
15499"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
15500"indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Polynomial</span>: Starts "
15501"with iterative method. Upon crossing to the other side of the V-Curve, "
15502"polynomial fitting coefficients along with possible minimum solution are "
15503"calculated. This algorithm can be faster than purely iterative approach "
15504"given a good data set.</li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; "
15505"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
15506"\"><span style=\" font-weight:600;\">Linear</span>: Samples focus inward in "
15507"a regular fashion, using 2 passes. The algorithm can be slow, but it is more "
15508"resilient to backlash. Start with the focuser positioned near good focus. "
15509"Set Initial Step Size and Max Travel for the desired sampling interval and "
15510"range around start focus position. Tolerance should be around 5%.</li></ul></"
15511"body></html>"
15512msgstr ""
15513
15514#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusAlgorithmCombo)
15515#: ekos/focus/focus.ui:1342
15516#, fuzzy, kde-format
15517msgid "Iterative"
15518msgstr "Saratov"
15519
15520#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusAlgorithmCombo)
15521#: ekos/focus/focus.ui:1347
15522#, fuzzy, kde-format
15523msgid "Polynomial"
15524msgstr "Franca Polinezio"
15525
15526#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusAlgorithmCombo)
15527#: ekos/focus/focus.ui:1352
15528#, fuzzy, kde-format
15529msgid "Linear"
15530msgstr "Linio"
15531
15532#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, focusFramesSpin)
15533#: ekos/focus/focus.ui:1366
15534#, kde-format
15535msgid ""
15536"<html><body><p>Number of frames to capture in order to average the HFR value "
15537"at the current focuser position.</p></body></html>"
15538msgstr ""
15539
15540#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, focusFramesSpin)
15541#: ekos/focus/focus.ui:1369
15542#, fuzzy, kde-format
15543msgid " frames"
15544msgstr "Stela nomo"
15545
15546#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
15547#: ekos/focus/focus.ui:1385
15548#, kde-format
15549msgid ""
15550"<html><head/><body><p>Star detection method:</p><ul style=\"margin-top: 0px; "
15551"margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"
15552"\"><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
15553"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
15554"weight:600;\">SEP:</span> Source Extractor and Photometry, an efficient "
15555"source detection method based on Source Extractor (Bertin and Arnouts 1996; "
15556"Bertin 2016). See <a href=\"https://joss.theoj.org/papers/10.21105/"
15557"joss.00058.pdf\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;"
15558"\">SEP: Source Extractor as a library</span></a> in the Journal of Open "
15559"Source Software.</li><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; "
15560"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
15561"\"><span style=\" font-weight:600;\">Centroid</span>: a source detection "
15562"based on estimating star mass around signal peaks.</li><li style=\" margin-"
15563"top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
15564"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Gradient</"
15565"span>: a single source detection based on the Sobel filter. Initial or full-"
15566"field analysis will use SEP instead of this method.</li><li style=\" margin-"
15567"top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
15568"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Threshold</"
15569"span>: a single source detection based on pixel values. Initial or full-"
15570"field analysis will use SEP instead of this method.</li></ul></body></html>"
15571msgstr ""
15572
15573#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
15574#: ekos/focus/focus.ui:1389
15575#, fuzzy, kde-format
15576#| msgctxt "City in Nevada USA"
15577#| msgid "Caliente"
15578msgid "Gradient"
15579msgstr "Caliente"
15580
15581#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
15582#: ekos/focus/focus.ui:1394
15583#, fuzzy, kde-format
15584msgid "Centroid"
15585msgstr "Trovu objekton"
15586
15587#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
15588#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
15589#: ekos/focus/focus.ui:1399 ekos/guide/opsdither.ui:82
15590#, fuzzy, kde-format
15591#| msgctxt "City in New Jersey USA"
15592#| msgid "Freehold"
15593msgid "Threshold"
15594msgstr "Freehold"
15595
15596#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
15597#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
15598#: ekos/focus/focus.ui:1404 ekos/guide/opsguide.ui:386
15599#, fuzzy, kde-format
15600msgid "SEP"
15601msgstr "SEK"
15602
15603#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, focusDetectionCombo)
15604#: ekos/focus/focus.ui:1409
15605#, fuzzy, kde-format
15606#| msgctxt "City in Finland"
15607#| msgid "Lahti"
15608msgid "Bahtinov"
15609msgstr "Lahti"
15610
15611#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
15612#: ekos/focus/focus.ui:1417
15613#, fuzzy, kde-format
15614msgid "Kernel size:"
15615msgstr "Fort Riley"
15616
15617#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, toleranceIN)
15618#: ekos/focus/focus.ui:1430
15619#, kde-format
15620msgid ""
15621"Decrease value to narrow optimal focus point solution radius. Increase to "
15622"expand solution radius"
15623msgstr ""
15624
15625#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
15626#: ekos/focus/focus.ui:1465
15627#, fuzzy, kde-format
15628msgid "SEP Profile:"
15629msgstr "Landfiltrilo:"
15630
15631#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
15632#: ekos/focus/focus.ui:1502
15633#, fuzzy, kde-format
15634#| msgctxt "City in Newfoundland Canada"
15635#| msgid "Buchans"
15636msgid "Mechanics"
15637msgstr "Buchans"
15638
15639#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
15640#: ekos/focus/focus.ui:1519
15641#, fuzzy, kde-format
15642msgid "Initial Step size:"
15643msgstr "Ekvatoro"
15644
15645#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
15646#: ekos/focus/focus.ui:1529
15647#, kde-format
15648msgid "Max Travel:"
15649msgstr ""
15650
15651#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, initialFocusOutStepsIN)
15652#: ekos/focus/focus.ui:1542
15653#, kde-format
15654msgid ""
15655"<html><body><p>This number multiplied by initial-step-size is number of "
15656"outward steps the Linear Focus algorithm moves away from the initial "
15657"position at the start of focusing.</p></body></html>"
15658msgstr ""
15659
15660#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, stepIN)
15661#: ekos/focus/focus.ui:1567
15662#, kde-format
15663msgid ""
15664"<b>Initial</b> step size in ticks to cause a noticeable change in HFR value. "
15665"For timer based focuser, it is the initial time in milliseconds to move the "
15666"focuser inward or outward"
15667msgstr ""
15668
15669#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, maxTravelIN)
15670#: ekos/focus/focus.ui:1599
15671#, fuzzy, kde-format
15672msgid ""
15673"<html><head/><body><p>Maximum travel in steps before the autofocus process "
15674"aborts</p></body></html>"
15675msgstr "Trovu objekton"
15676
15677#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
15678#: ekos/focus/focus.ui:1621
15679#, fuzzy, kde-format
15680msgid "Backlash:"
15681msgstr "Fono de informkesto"
15682
15683#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12b)
15684#: ekos/focus/focus.ui:1628
15685#, kde-format
15686msgid "Out Step Multiple:"
15687msgstr ""
15688
15689#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, focusBacklashSpin)
15690#: ekos/focus/focus.ui:1641
15691#, kde-format
15692msgid ""
15693"<html><body><p>For backlash-aware focuser, the amount of backlash to apply "
15694"when reversing movement direction.</p></body></html>"
15695msgstr ""
15696
15697#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, FocusSettleTime)
15698#: ekos/focus/focus.ui:1654
15699#, fuzzy, kde-format
15700msgid ""
15701"<html><head/><body><p>Wait for this many seconds after moving the focuser "
15702"before capturing the next image during Auto Focus.</p></body></html>"
15703msgstr "Trovu objekton"
15704
15705#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, maxSingleStepIN)
15706#: ekos/focus/focus.ui:1670
15707#, kde-format
15708msgid ""
15709"<html><head/><body><p>The maximum single step size the algorithm is allowed "
15710"to command as it searches for the critical focus zone. The calculated step "
15711"size would be limited to this maximum value.</p></body></html>"
15712msgstr ""
15713
15714#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
15715#: ekos/focus/focus.ui:1686
15716#, fuzzy, kde-format
15717msgid "Max Step size:"
15718msgstr "Ekvatoro"
15719
15720#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
15721#: ekos/focus/focus.ui:1693
15722#, fuzzy, kde-format
15723msgid "Capture Timeout:"
15724msgstr "Konservu bildon"
15725
15726#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, captureTimeoutSpin)
15727#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusCaptureTimeout), group (Focus)
15728#: ekos/focus/focus.ui:1700 kstars.kcfg:1821
15729#, kde-format
15730msgid ""
15731"Maximum time in seconds to wait for a captured image to be received before "
15732"declaring a timeout."
15733msgstr ""
15734
15735#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
15736#: ekos/focus/focus.ui:1713
15737#, fuzzy, kde-format
15738msgid "Motion Timeout:"
15739msgstr "&Tempo"
15740
15741#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, motionTimeoutSpin)
15742#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusMotionTimeout), group (Focus)
15743#: ekos/focus/focus.ui:1720 kstars.kcfg:1825
15744#, kde-format
15745msgid ""
15746"Maximum time in seconds to wait for a focuser to move to desired position "
15747"before declaring a timeout."
15748msgstr ""
15749
15750#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
15751#: ekos/focus/focus.ui:1795
15752#, kde-format
15753msgid "V-Curve"
15754msgstr ""
15755
15756#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
15757#: ekos/focus/focus.ui:1837
15758#, fuzzy, kde-format
15759#| msgctxt "Half Flux Radius"
15760#| msgid "HFR:"
15761msgid "HFR: "
15762msgstr "HFR:"
15763
15764#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, HFROut)
15765#: ekos/focus/focus.ui:1856
15766#, fuzzy, kde-format
15767msgid ""
15768"<html><body><p>HFR value in pixels consolidated at the current focuser "
15769"position.</p></body></html>"
15770msgstr "Trovu objekton"
15771
15772#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
15773#: ekos/focus/focus.ui:1888
15774#, fuzzy, kde-format
15775#| msgid "Stars"
15776msgid "Stars: "
15777msgstr "Steloj"
15778
15779#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, starsOut)
15780#: ekos/focus/focus.ui:1901
15781#, fuzzy, kde-format
15782msgid ""
15783"<html><body><p>Number of stars used for HFR computation at the current "
15784"focuser position.</p></body></html>"
15785msgstr "Trovu objekton"
15786
15787#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
15788#: ekos/focus/focus.ui:1927
15789#, fuzzy, kde-format
15790msgid "Iteration: "
15791msgstr "Saratov"
15792
15793#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, iterOut)
15794#: ekos/focus/focus.ui:1940
15795#, fuzzy, kde-format
15796msgid "<html><body><p>Focuser iteration.</p></body></html>"
15797msgstr "Trovu objekton"
15798
15799#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, relativeProfileB)
15800#: ekos/focus/focus.ui:1969
15801#, fuzzy, kde-format
15802msgid "Relative Profile..."
15803msgstr "Bildo"
15804
15805#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearDataB)
15806#: ekos/focus/focus.ui:1976
15807#, kde-format
15808msgid "Clear Data"
15809msgstr "Forviŝi Datumojn"
15810
15811#: ekos/focus/focusalgorithms.cpp:353
15812#, kde-format
15813msgid "Called newMeasurement after a solution was found."
15814msgstr ""
15815
15816#: ekos/focus/focusalgorithms.cpp:502
15817#, fuzzy, kde-format
15818msgid "Solution found."
15819msgstr "originala koordinato"
15820
15821#: ekos/focus/focusalgorithms.cpp:521
15822#, kde-format
15823msgid "Too many steps."
15824msgstr ""
15825
15826#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
15827#: ekos/focus/focushfrvplot.cpp:40 fitsviewer/statform.ui:81
15828#, fuzzy, kde-format
15829#| msgctxt "Half Flux Radius"
15830#| msgid "HFR:"
15831msgid "HFR"
15832msgstr "HFR:"
15833
15834#: ekos/focus/focushfrvplot.cpp:83
15835#, kde-format
15836msgctxt ""
15837"HFR graphics tooltip; %1 is the Focus Position; %2 is the Half Flux Radius;"
15838msgid ""
15839"<table><tr><td>POS:   </td><td>%1</td></tr><tr><td>HFR:   </td><td>%2</td></"
15840"tr></table>"
15841msgstr ""
15842
15843#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:67
15844#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:269
15845#, kde-format
15846msgid ""
15847"The host was not found. Please check the host name and port settings in "
15848"Guide options."
15849msgstr ""
15850
15851#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:71
15852#, kde-format
15853msgid ""
15854"The connection was refused by the peer. Make sure the LinGuider is running, "
15855"and check that the host name and port settings are correct."
15856msgstr ""
15857
15858#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:76
15859#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:276
15860#, kde-format
15861msgid "The following error occurred: %1."
15862msgstr ""
15863
15864#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:99
15865#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:107
15866#, fuzzy, kde-format
15867msgid "Invalid response."
15868msgstr "Nevalida dosiernomo"
15869
15870#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:136
15871#, fuzzy, kde-format
15872msgid "Connected to LinGuider %1"
15873msgstr "Kalkulu"
15874
15875#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:140
15876#, kde-format
15877msgid ""
15878"Only LinGuider v4.1.0 or higher is supported. Please upgrade LinGuider and "
15879"try again."
15880msgstr ""
15881
15882#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:163
15883#, fuzzy, kde-format
15884msgid "Auto star selected %1"
15885msgstr "Azimuto:"
15886
15887#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:172
15888#, fuzzy, kde-format
15889msgid "Failed to process star position."
15890msgstr "Elektu lokon"
15891
15892#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:185
15893#, fuzzy, kde-format
15894msgid "Failed to set guider reticle position."
15895msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
15896
15897#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:197
15898#, fuzzy, kde-format
15899msgid "Failed to set guider square position."
15900msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
15901
15902#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:223
15903#, fuzzy, kde-format
15904msgid "Failed to start guider."
15905msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
15906
15907#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:225
15908#, fuzzy, kde-format
15909msgid "Failed to stop guider."
15910msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
15911
15912#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:250
15913#, fuzzy, kde-format
15914msgid "Failed to get RA/DEC Drift."
15915msgstr "Daily Solar Images"
15916
15917#: ekos/guide/externalguide/linguider.cpp:264
15918#, fuzzy, kde-format
15919msgid "Failed to set dither range."
15920msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
15921
15922#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:133
15923#, kde-format
15924msgid "PHD2: There was no dithering response from PHD2, but continue guiding."
15925msgstr ""
15926
15927#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:148
15928#, kde-format
15929msgid "Reconnecting to PHD2 Host: %1, on port %2. . ."
15930msgstr ""
15931
15932#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:182
15933#, kde-format
15934msgid "Connecting to PHD2 Host: %1, on port %2. . ."
15935msgstr ""
15936
15937#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:237
15938#, kde-format
15939msgid "Aborting any capture before disconnecting equipment..."
15940msgstr ""
15941
15942#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:250
15943#, kde-format
15944msgid "Disconnected from PHD2 Host: %1, on port %2."
15945msgstr ""
15946
15947#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:266
15948#, fuzzy, kde-format
15949msgid "The host disconnected."
15950msgstr "Kalkulu"
15951
15952#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:272
15953#, kde-format
15954msgid ""
15955"The connection was refused by the peer. Make sure the PHD2 is running, and "
15956"check that the host name and port settings are correct."
15957msgstr ""
15958
15959#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:298
15960#, kde-format
15961msgid "PHD2: invalid response received: %1"
15962msgstr ""
15963
15964#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:299
15965#, fuzzy, kde-format
15966msgid "PHD2: JSON error: %1"
15967msgstr "Skriba eraro"
15968
15969#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:323
15970#, kde-format
15971msgid "Unknown PHD2 event: %1"
15972msgstr ""
15973
15974#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:332
15975#, fuzzy, kde-format
15976msgid "PHD2: Version %1"
15977msgstr "Dek"
15978
15979#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:336
15980#, fuzzy, kde-format
15981msgid "PHD2: Calibration Complete."
15982msgstr "Caliente"
15983
15984#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:346
15985#, fuzzy, kde-format
15986msgid "PHD2: Waiting for guiding to settle."
15987msgstr "Trovu objekton"
15988
15989#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:369
15990#, fuzzy, kde-format
15991msgid "PHD2: Calibration Failed (%1)."
15992msgstr "Caliente"
15993
15994#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:374
15995#, fuzzy, kde-format
15996msgid "Calibration Data Flipped."
15997msgstr "Caliente"
15998
15999#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:398
16000#, kde-format
16001msgid "PHD2: Settling failed (%1)."
16002msgstr ""
16003
16004#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:417
16005#, kde-format
16006msgid "PHD2: There was a dithering error, but continue guiding."
16007msgstr ""
16008
16009#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:426
16010#, fuzzy, kde-format
16011msgid "PHD2: Settling failed, aborted."
16012msgstr "Trovu objekton"
16013
16014#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:432
16015#, fuzzy, kde-format
16016msgid "PHD2: Settling complete, Guiding Started."
16017msgstr "Trovu objekton"
16018
16019#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:461
16020#, fuzzy, kde-format
16021msgid "PHD2: Star found, guiding is resuming..."
16022msgstr "Trovu objekton"
16023
16024#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:543
16025#, kde-format
16026msgid "PHD2 %1: %2"
16027msgstr ""
16028
16029#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:597
16030#, kde-format
16031msgid "PHD2: Looping Exposures Stopped."
16032msgstr ""
16033
16034#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:602
16035#, fuzzy, kde-format
16036msgid "PHD2: Guiding Stopped."
16037msgstr "Trovu objekton"
16038
16039#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:621
16040#, kde-format
16041msgid "PHD2: Lock Position Set."
16042msgstr ""
16043
16044#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:629
16045#, kde-format
16046msgid "PHD2: Star Selected."
16047msgstr ""
16048
16049#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:638
16050#, fuzzy, kde-format
16051msgid "PHD2: Guiding resumed."
16052msgstr "Trovu objekton"
16053
16054#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:643
16055#, fuzzy, kde-format
16056msgid "PHD2: Guiding started."
16057msgstr "Trovu objekton"
16058
16059#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:654
16060#, kde-format
16061msgid "PHD2: Lock Position Lost, continuing calibration."
16062msgstr ""
16063
16064#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:660
16065#, fuzzy, kde-format
16066msgid "PHD2: Star Lost. Trying to reacquire for %1s."
16067msgstr "Trovu objekton"
16068
16069#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:666
16070#, kde-format
16071msgid "PHD2: Lock Position Lost."
16072msgstr ""
16073
16074#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:672
16075#, fuzzy, kde-format
16076msgid "PHD2: Guiding paused."
16077msgstr "Trovu objekton"
16078
16079#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:677
16080#, fuzzy, kde-format
16081msgid "PHD2: Calibrating, timing out in %1s."
16082msgstr "Caliente"
16083
16084#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:686
16085#, fuzzy, kde-format
16086msgid "PHD2: Calibration turned to looping, failed."
16087msgstr "Caliente"
16088
16089#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:690
16090#, fuzzy, kde-format
16091msgid "PHD2: Looping Exposures."
16092msgstr "Trovu objekton"
16093
16094#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:720
16095#, fuzzy, kde-format
16096msgid "PHD2: Calibration is cleared"
16097msgstr "Caliente"
16098
16099#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:816
16100#, kde-format
16101msgid "PHD2: DEC Guide Mode is Set to: %1"
16102msgstr ""
16103
16104#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:826
16105#, fuzzy, kde-format
16106msgid "PHD2: Exposure Time set to: "
16107msgstr "Montru SEDS bildon"
16108
16109#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:834
16110#, fuzzy, kde-format
16111msgid "PHD2: Valid Exposure Times: Auto, "
16112msgstr "Montru SEDS bildon"
16113
16114#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:865
16115#, kde-format
16116msgid ""
16117"PHD2: Please set CCD and telescope parameters in PHD2, Pixel Scale is "
16118"invalid."
16119msgstr ""
16120
16121#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:867
16122#, kde-format
16123msgid "PHD2: Pixel Scale is %1 arcsec per pixel"
16124msgstr ""
16125
16126#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:982
16127#, fuzzy, kde-format
16128msgid "PHD2 Error: unhandled '%1'"
16129msgstr "Skriba eraro"
16130
16131#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1114
16132#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1132
16133#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1283
16134#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1400
16135#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1429
16136#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1458
16137#, kde-format
16138msgid "PHD2 Error: Equipment not connected."
16139msgstr ""
16140
16141#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1276
16142#, fuzzy, kde-format
16143msgid "PHD2: Guiding is already running."
16144msgstr "Trovu objekton"
16145
16146#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1344
16147#, fuzzy, kde-format
16148msgid "PHD2: Connecting Equipment. . ."
16149msgstr "Dek"
16150
16151#: ekos/guide/externalguide/phd2.cpp:1346
16152#, kde-format
16153msgid "PHD2: Disconnecting Equipment. . ."
16154msgstr ""
16155
16156#: ekos/guide/guide.cpp:62
16157#, fuzzy, kde-format
16158msgid "Calibration"
16159msgstr "Caliente"
16160
16161#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DitherEnabled)
16162#: ekos/guide/guide.cpp:66 ekos/guide/opsdither.ui:102
16163#, fuzzy, kde-format
16164msgid "Dither"
16165msgstr "montru nomon"
16166
16167#: ekos/guide/guide.cpp:70
16168#, fuzzy, kde-format
16169msgid "GPG RA Guider"
16170msgstr "Erding"
16171
16172#: ekos/guide/guide.cpp:385
16173#, kde-format
16174msgid ""
16175"PHD2's current camera: %1, is NOT connected to Ekos.  The PHD2 Guide Star "
16176"Image will be received, but the full external guide frames cannot."
16177msgstr ""
16178
16179#: ekos/guide/guide.cpp:395
16180#, kde-format
16181msgid ""
16182"PHD2's current camera: %1, IS connected to Ekos.  You can select whether to "
16183"use the full external guide frames or just receive the PHD2 Guide Star Image "
16184"using the SubFrame checkbox."
16185msgstr ""
16186
16187#: ekos/guide/guide.cpp:636
16188#, kde-format
16189msgid "Connection to the guide CCD is lost."
16190msgstr ""
16191
16192#: ekos/guide/guide.cpp:815
16193#, fuzzy, kde-format
16194msgid "Error: lost connection to CCD."
16195msgstr "Kalkulu"
16196
16197#: ekos/guide/guide.cpp:981
16198#, kde-format
16199msgid "Exposure timeout. Aborting Autoguide."
16200msgstr ""
16201
16202#: ekos/guide/guide.cpp:983
16203#, kde-format
16204msgid "Exposure timeout. Aborting Dithering."
16205msgstr ""
16206
16207#: ekos/guide/guide.cpp:985
16208#, kde-format
16209msgid "Exposure timeout. Aborting Calibration."
16210msgstr ""
16211
16212#: ekos/guide/guide.cpp:1329
16213#, kde-format
16214msgid ""
16215"The guide camera is identical to the primary imaging camera. Are you sure "
16216"you want to continue?"
16217msgstr ""
16218
16219#: ekos/guide/guide.cpp:1336
16220#, kde-format
16221msgid "The mount is parked. Unpark to start guiding."
16222msgstr ""
16223
16224#: ekos/guide/guide.cpp:1439
16225#, kde-format
16226msgid "Pier side change detected. Clearing calibration."
16227msgstr ""
16228
16229#: ekos/guide/guide.cpp:1453
16230#, fuzzy, kde-format
16231#| msgctxt "City in Italy"
16232#| msgid "Mount Ekar"
16233msgid "Mount is moving. Resetting calibration..."
16234msgstr "Mount Ekar"
16235
16236#: ekos/guide/guide.cpp:1469
16237#, fuzzy, kde-format
16238#| msgctxt "City in Italy"
16239#| msgid "Mount Ekar"
16240msgid "Mount is parking. Aborting guide..."
16241msgstr "Mount Ekar"
16242
16243#: ekos/guide/guide.cpp:1471
16244#, fuzzy, kde-format
16245msgid "Mount is slewing. Aborting guide..."
16246msgstr "Elektu lokon"
16247
16248#: ekos/guide/guide.cpp:1574
16249#, fuzzy, kde-format
16250msgid "Calibration is cleared."
16251msgstr "Caliente"
16252
16253#: ekos/guide/guide.cpp:1595
16254#, kde-format
16255msgid "External guider connected."
16256msgstr ""
16257
16258#: ekos/guide/guide.cpp:1613
16259#, kde-format
16260msgid "External guider disconnected."
16261msgstr ""
16262
16263#: ekos/guide/guide.cpp:1630
16264#, fuzzy, kde-format
16265msgid "Calibration completed."
16266msgstr "Caliente"
16267
16268#: ekos/guide/guide.cpp:1646
16269#, fuzzy, kde-format
16270msgid "Calibration started."
16271msgstr "Caliente"
16272
16273#: ekos/guide/guide.cpp:1652
16274#, fuzzy, kde-format
16275msgid "Guiding resumed."
16276msgstr "Trovu objekton"
16277
16278#: ekos/guide/guide.cpp:1655
16279#, fuzzy, kde-format
16280msgid "Autoguiding started."
16281msgstr "Trovu objekton"
16282
16283#: ekos/guide/guide.cpp:1668
16284#, fuzzy, kde-format
16285msgid "Autoguiding aborted."
16286msgstr "Trovu objekton"
16287
16288#: ekos/guide/guide.cpp:1673
16289#, fuzzy, kde-format
16290msgid "Guiding suspended."
16291msgstr "Trovu objekton"
16292
16293#: ekos/guide/guide.cpp:1682
16294#, fuzzy, kde-format
16295#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
16296#| msgid "Dome Creek"
16297msgid "Manual dithering in progress."
16298msgstr "Dome Creek"
16299
16300#: ekos/guide/guide.cpp:1686
16301#, fuzzy, kde-format
16302#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
16303#| msgid "Dome Creek"
16304msgid "Dithering in progress."
16305msgstr "Dome Creek"
16306
16307#: ekos/guide/guide.cpp:1690
16308#, kde-format
16309msgid "Post-dither settling for %1 second..."
16310msgid_plural "Post-dither settling for %1 seconds..."
16311msgstr[0] ""
16312msgstr[1] ""
16313
16314#: ekos/guide/guide.cpp:1695
16315#, fuzzy, kde-format
16316msgid "Dithering failed."
16317msgstr "montru nomon"
16318
16319#: ekos/guide/guide.cpp:1706
16320#, fuzzy, kde-format
16321msgid "Dithering completed successfully."
16322msgstr "Koordinatoj"
16323
16324#: ekos/guide/guide.cpp:1753
16325#, fuzzy, kde-format
16326msgid "%1x%1 guide binning is not supported."
16327msgstr "Plutono"
16328
16329#: ekos/guide/guide.cpp:1773
16330#, kde-format
16331msgid "Exposure failed. Restarting exposure..."
16332msgstr ""
16333
16334#: ekos/guide/guide.cpp:1890
16335#, kde-format
16336msgid "Cannot change guider type while active."
16337msgstr ""
16338
16339#: ekos/guide/guide.cpp:1952
16340#, fuzzy, kde-format
16341msgid "Select guide camera."
16342msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
16343
16344#: ekos/guide/guide.cpp:2004
16345#, kde-format
16346msgid ""
16347"Warning: Reset Guiding Calibration is enabled. It is recommended to turn "
16348"this option off for PHD2."
16349msgstr ""
16350
16351#: ekos/guide/guide.cpp:2534
16352#, fuzzy, kde-format
16353msgid "Calibration failed to start."
16354msgstr "Caliente"
16355
16356#: ekos/guide/guide.cpp:2684
16357#, fuzzy, kde-format
16358msgid "Auto star selected."
16359msgstr "Elektita informkesto"
16360
16361#: ekos/guide/guide.cpp:2688
16362#, fuzzy, kde-format
16363msgid "Failed to select an auto star."
16364msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
16365
16366#: ekos/guide/guide.cpp:2697
16367#, fuzzy, kde-format
16368msgid "Select a guide star to calibrate."
16369msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
16370
16371#: ekos/guide/guide.cpp:2982
16372#, kde-format
16373msgid "x (pixels)"
16374msgstr ""
16375
16376#: ekos/guide/guide.cpp:2983
16377#, kde-format
16378msgid "y (pixels)"
16379msgstr ""
16380
16381#: ekos/guide/guide.cpp:3138 ekos/guide/guide.cpp:3404
16382#, kde-format
16383msgid ""
16384"The PHD2 camera is not available to Ekos, so you cannot see the captured "
16385"images.  But you will still see the Guide Star Image when you guide."
16386msgstr ""
16387
16388#: ekos/guide/guide.cpp:3142 ekos/guide/guide.cpp:3408
16389#, kde-format
16390msgid ""
16391"To receive PHD2 images other than the Guide Star Image, SubFrame must be "
16392"unchecked.  Unchecking it now to enable your image captures.  You can re-"
16393"enable it before Guiding"
16394msgstr ""
16395
16396#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
16397#: ekos/guide/guide.ui:37
16398#, fuzzy, kde-format
16399msgid "Control"
16400msgstr "Montreal"
16401
16402#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoStarCheck)
16403#: ekos/guide/guide.ui:63
16404#, fuzzy, kde-format
16405msgid ""
16406"<html><head/><body><p>Automatically select the calibration star. <br/>Please "
16407"note: 'SEP Multi Star' does  <span style=\" font-weight:600;\">always</span> "
16408"use 'auto star' detection.</p></body></html>"
16409msgstr "Trovu objekton"
16410
16411#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoStarCheck)
16412#: ekos/guide/guide.ui:66
16413#, fuzzy, kde-format
16414msgid "Auto Star"
16415msgstr "Azimuto:"
16416
16417#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearCalibrationB)
16418#: ekos/guide/guide.ui:124
16419#, fuzzy, kde-format
16420msgid "Clear calibration data."
16421msgstr "Caliente"
16422
16423#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, manualDitherB)
16424#: ekos/guide/guide.ui:159
16425#, fuzzy, kde-format
16426msgid "Manual Dither"
16427msgstr "Vanuatu"
16428
16429#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, darkFrameCheck)
16430#: ekos/guide/guide.ui:179
16431#, kde-format
16432msgid ""
16433"<html><head/><body><p>Subtract dark frame. If no dark frame is available, a "
16434"new dark frame shall be captured and saved for future use.</p></body></html>"
16435msgstr ""
16436
16437#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, loopB)
16438#: ekos/guide/guide.ui:189
16439#, kde-format
16440msgid "Loop"
16441msgstr ""
16442
16443#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, subFrameCheck)
16444#: ekos/guide/guide.ui:218
16445#, kde-format
16446msgid ""
16447"<html><head/><body><p>Subframe the image around the guide star. Or for PHD2, "
16448"receive the Guide Star Image instead of the full image frame. For the "
16449"Internal Guider, before checking this option, you must <span style=\" font-"
16450"weight:600;\">first</span> capture an image and select a guide star. Uncheck "
16451"it to take a full frame again. <br/>Please note: 'SEP Multi Star' <span "
16452"style=\" font-weight:600;\">cannot</span> use subframe.</p></body></html>"
16453msgstr ""
16454
16455#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, subFrameCheck)
16456#: ekos/guide/guide.ui:221
16457#, fuzzy, kde-format
16458msgid "Subframe"
16459msgstr "Stela nomo"
16460
16461#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
16462#: ekos/guide/guide.ui:251
16463#, kde-format
16464msgid "Select which device receives the guiding correction commands."
16465msgstr ""
16466
16467#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
16468#: ekos/guide/guide.ui:254
16469#, kde-format
16470msgid "Via:"
16471msgstr ""
16472
16473#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
16474#: ekos/guide/guide.ui:264
16475#, kde-format
16476msgid ""
16477"Guide star tracking box size. Box size must be set in accordance to the "
16478"selected star size."
16479msgstr ""
16480
16481#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, externalDisconnectB)
16482#: ekos/guide/guide.ui:277
16483#, kde-format
16484msgid "Disconnect from external guiding application."
16485msgstr ""
16486
16487#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, swapCheck)
16488#: ekos/guide/guide.ui:287
16489#, kde-format
16490msgid ""
16491"Swap DEC direction pulses. This value is determined automatically from the "
16492"calibration procedure, only override if necessary."
16493msgstr ""
16494
16495#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, swapCheck)
16496#: ekos/guide/guide.ui:293
16497#, kde-format
16498msgid "Swap"
16499msgstr ""
16500
16501#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
16502#: ekos/guide/guide.ui:304
16503#, kde-format
16504msgid "8"
16505msgstr ""
16506
16507#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
16508#: ekos/guide/guide.ui:309
16509#, fuzzy, kde-format
16510#| msgid "1"
16511msgid "16"
16512msgstr "1"
16513
16514#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
16515#: ekos/guide/guide.ui:319
16516#, fuzzy, kde-format
16517#| msgid "7624"
16518msgid "64"
16519msgstr "7624"
16520
16521#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, boxSizeCombo)
16522#: ekos/guide/guide.ui:324
16523#, kde-format
16524msgid "128"
16525msgstr ""
16526
16527#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
16528#: ekos/guide/guide.ui:332
16529#, kde-format
16530msgid ""
16531"Guide camera binning. It is recommended to set binning to 2x2 or higher."
16532msgstr ""
16533
16534#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_9)
16535#: ekos/guide/guide.ui:345
16536#, fuzzy, kde-format
16537msgid "Directions"
16538msgstr "Kalkulu"
16539
16540#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
16541#: ekos/guide/guide.ui:355
16542#, kde-format
16543msgid "Effects"
16544msgstr ""
16545
16546#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, northControlCheck)
16547#: ekos/guide/guide.ui:367
16548#, kde-format
16549msgid "North Direction Guiding"
16550msgstr ""
16551
16552#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, southControlCheck)
16553#: ekos/guide/guide.ui:377
16554#, fuzzy, kde-format
16555msgid "South Direction Guiding"
16556msgstr "Erding"
16557
16558#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_DirDEC)
16559#: ekos/guide/guide.ui:389
16560#, fuzzy, kde-format
16561msgid "Guide Declination Axis"
16562msgstr "Dek"
16563
16564#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkBox_DirRA)
16565#: ekos/guide/guide.ui:402
16566#, fuzzy, kde-format
16567msgid "Guide Right Ascention Axis"
16568msgstr "RA"
16569
16570#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
16571#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
16572#: ekos/guide/guide.ui:415 ekos/profileeditor.ui:480
16573#, kde-format
16574msgid "Guider:"
16575msgstr ""
16576
16577#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, externalConnectB)
16578#: ekos/guide/guide.ui:447
16579#, kde-format
16580msgid "Connect to external guiding application."
16581msgstr ""
16582
16583#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, eastControlCheck)
16584#: ekos/guide/guide.ui:462
16585#, kde-format
16586msgid "East Direction Guiding"
16587msgstr ""
16588
16589#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, westControlCheck)
16590#: ekos/guide/guide.ui:472
16591#, kde-format
16592msgid "West Direction Guiding"
16593msgstr ""
16594
16595#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, infoGroup)
16596#: ekos/guide/guide.ui:489
16597#, fuzzy, kde-format
16598msgid "Guide Info"
16599msgstr "Plutono"
16600
16601#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
16602#: ekos/guide/guide.ui:515
16603#, fuzzy, kde-format
16604msgid "Scope:"
16605msgstr "Skopje"
16606
16607#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, FOVScopeCombo)
16608#: ekos/guide/guide.ui:528
16609#, kde-format
16610msgid ""
16611"<html><head/><body><p>Select which telescope to use when performing Field of "
16612"View calculations.</p></body></html>"
16613msgstr ""
16614
16615#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_5)
16616#: ekos/guide/guide.ui:559
16617#, fuzzy, kde-format
16618msgid "Focal"
16619msgstr "LT:"
16620
16621#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_Focal)
16622#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
16623#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
16624#: ekos/guide/guide.ui:566 ekos/mount/mount.ui:85 ekos/mount/mount.ui:129
16625#, fuzzy, kde-format
16626msgid "Focal Length (mm)"
16627msgstr "Taglongeco:"
16628
16629#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_6)
16630#: ekos/guide/guide.ui:588
16631#, fuzzy, kde-format
16632msgid "Aperture"
16633msgstr "Koordinatoj"
16634
16635#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_Aperture)
16636#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
16637#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
16638#: ekos/guide/guide.ui:595 ekos/mount/mount.ui:65 ekos/mount/mount.ui:162
16639#, fuzzy, kde-format
16640msgid "Aperture (mm)"
16641msgstr "Koordinatoj"
16642
16643#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_7)
16644#: ekos/guide/guide.ui:614
16645#, fuzzy, kde-format
16646#| msgctxt "City in Florida USA"
16647#| msgid "Boca Raton"
16648msgid "Focal Ratio"
16649msgstr "Boca Raton"
16650
16651#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_7)
16652#: ekos/guide/guide.ui:617
16653#, kde-format
16654msgid "F/D"
16655msgstr ""
16656
16657#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_8)
16658#: ekos/guide/guide.ui:640
16659#, fuzzy, kde-format
16660msgid "FOV"
16661msgstr "Rock Hill"
16662
16663#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_FOV)
16664#: ekos/guide/guide.ui:647
16665#, kde-format
16666msgid "Field of View (arcmin)"
16667msgstr ""
16668
16669#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_FOV)
16670#: ekos/guide/guide.ui:656
16671#, kde-format
16672msgid "YYxYY"
16673msgstr ""
16674
16675#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_17)
16676#: ekos/guide/guide.ui:680
16677#, fuzzy, kde-format
16678msgid "Pulse Length (ms)"
16679msgstr "Taglongeco:"
16680
16681#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_16)
16682#: ekos/guide/guide.ui:687
16683#, fuzzy, kde-format
16684msgid "Guiding Delta \""
16685msgstr "Dek"
16686
16687#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_PulseRA)
16688#: ekos/guide/guide.ui:699
16689#, kde-format
16690msgid "Generated RA pulse"
16691msgstr ""
16692
16693#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_PulseDEC)
16694#: ekos/guide/guide.ui:718
16695#, kde-format
16696msgid "Generated DEC pulse"
16697msgstr ""
16698
16699#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_DeltaRA)
16700#: ekos/guide/guide.ui:744
16701#, kde-format
16702msgid "Immediate Guiding RA deviation in arcseconds"
16703msgstr ""
16704
16705#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_DeltaDEC)
16706#: ekos/guide/guide.ui:763
16707#, kde-format
16708msgid "Immediate Guiding DEC deviation in arcseconds"
16709msgstr ""
16710
16711#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_20)
16712#: ekos/guide/guide.ui:786
16713#, fuzzy, kde-format
16714msgid "RA Guiding RMS error"
16715msgstr "Erding"
16716
16717#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_20)
16718#: ekos/guide/guide.ui:789
16719#, kde-format
16720msgid "RA RMS\""
16721msgstr ""
16722
16723#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_21)
16724#: ekos/guide/guide.ui:819
16725#, fuzzy, kde-format
16726msgid "DEC Guiding RMS error"
16727msgstr "Erding"
16728
16729#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_21)
16730#: ekos/guide/guide.ui:822
16731#, kde-format
16732msgid "DE RMS\""
16733msgstr ""
16734
16735#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
16736#: ekos/guide/guide.ui:850
16737#, fuzzy, kde-format
16738msgid "<b>Total RMS\"</b>"
16739msgstr "Montreal"
16740
16741#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_TotalRMS)
16742#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_SNR)
16743#: ekos/guide/guide.ui:869 ekos/guide/guide.ui:898
16744#, kde-format
16745msgid "xxx"
16746msgstr ""
16747
16748#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7b)
16749#: ekos/guide/guide.ui:879
16750#, fuzzy, kde-format
16751msgid "<b>Guide SNR</b>"
16752msgstr "Erding"
16753
16754#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, driftGraphicsGroup)
16755#: ekos/guide/guide.ui:976
16756#, fuzzy, kde-format
16757msgid "Drift Graphics"
16758msgstr "Geografia loko"
16759
16760#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, correctionSlider)
16761#: ekos/guide/guide.ui:1050
16762#, kde-format
16763msgid ""
16764"<html><head/><body><p>Drag the slider to adjust the scale of the Corrections "
16765"Graphs relative to the scale of the drift graphs.</p></body></html>"
16766msgstr ""
16767
16768#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
16769#: ekos/guide/guide.ui:1097
16770#, fuzzy, kde-format
16771#| msgctxt "City in Ontario Canada"
16772#| msgid "Driftwood"
16773msgid "Drift Plot"
16774msgstr "Driftwood"
16775
16776#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
16777#: ekos/guide/guide.ui:1132
16778#, fuzzy, kde-format
16779msgid "Calibration Plot"
16780msgstr "Caliente"
16781
16782#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showRAPlotCheck)
16783#: ekos/guide/guide.ui:1188
16784#, kde-format
16785msgid ""
16786"<html><head/><body><p>Display the RA graph in the Drift Graphics plot.</p></"
16787"body></html>"
16788msgstr ""
16789
16790#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showRAPlotCheck)
16791#: ekos/guide/guide.ui:1191
16792#, fuzzy, kde-format
16793msgid "RA "
16794msgstr "RA"
16795
16796#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showRACorrectionsCheck)
16797#: ekos/guide/guide.ui:1201
16798#, kde-format
16799msgid ""
16800"<html><head/><body><p>Display the RA Corrections graph in the Drift Graphics "
16801"plot.</p></body></html>"
16802msgstr ""
16803
16804#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showRACorrectionsCheck)
16805#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDECorrectionsCheck)
16806#: ekos/guide/guide.ui:1204 ekos/guide/guide.ui:1237
16807#, kde-format
16808msgid "Corr"
16809msgstr ""
16810
16811#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDECPlotCheck)
16812#: ekos/guide/guide.ui:1221
16813#, kde-format
16814msgid ""
16815"<html><head/><body><p>Display DEC graph in the Drift Graphics plot.</p></"
16816"body></html>"
16817msgstr ""
16818
16819#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDECorrectionsCheck)
16820#: ekos/guide/guide.ui:1234
16821#, kde-format
16822msgid ""
16823"<html><head/><body><p>Display the DEC Corrections graph in the Drift "
16824"Graphics plot.</p></body></html>"
16825msgstr ""
16826
16827#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSNRPlotCheck)
16828#: ekos/guide/guide.ui:1254
16829#, fuzzy, kde-format
16830msgid ""
16831"<html><head/><body><p>Display SNR graph in the Drift Graphics plot.</p></"
16832"body></html>"
16833msgstr "Trovu objekton"
16834
16835#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSNRPlotCheck)
16836#: ekos/guide/guide.ui:1257
16837#, fuzzy, kde-format
16838#| msgid "LSR"
16839msgid "SNR"
16840msgstr "LSR"
16841
16842#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showRMSPlotCheck)
16843#: ekos/guide/guide.ui:1267
16844#, fuzzy, kde-format
16845msgid ""
16846"<html><head/><body><p>Display RMS graph in the Drift Graphics plot.</p></"
16847"body></html>"
16848msgstr "Trovu objekton"
16849
16850#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showRMSPlotCheck)
16851#: ekos/guide/guide.ui:1270
16852#, kde-format
16853msgid "RMS"
16854msgstr ""
16855
16856#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, guideZoomInXB)
16857#: ekos/guide/guide.ui:1317
16858#, fuzzy, kde-format
16859msgid "<html><head/><body><p>Zoom in for the X-Axis.</p></body></html>"
16860msgstr "Trovu objekton"
16861
16862#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, guideZoomOutXB)
16863#: ekos/guide/guide.ui:1346
16864#, fuzzy, kde-format
16865msgid "<html><head/><body><p>Zoom out for the X-Axis.</p></body></html>"
16866msgstr "Trovu objekton"
16867
16868#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
16869#: ekos/guide/guide.ui:1366
16870#, fuzzy, kde-format
16871#| msgid "Track"
16872msgid "Trace:"
16873msgstr "Trako"
16874
16875#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, guideSlider)
16876#: ekos/guide/guide.ui:1373
16877#, kde-format
16878msgid ""
16879"<html><head/><body><p>Drag the slider to scroll through guide history while "
16880"displaying the RA and DEC error points on both graphs. Dragging to the far "
16881"right will set the guide plots to display the latest guide data and "
16882"autoscroll the graph.</p></body></html>"
16883msgstr ""
16884
16885#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, latestCheck)
16886#: ekos/guide/guide.ui:1389
16887#, kde-format
16888msgid ""
16889"<html><head/><body><p>Check to display the latest guide data and autoscroll "
16890"the graph.</p></body></html>"
16891msgstr ""
16892
16893#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, latestCheck)
16894#: ekos/guide/guide.ui:1392
16895#, kde-format
16896msgid "Max "
16897msgstr ""
16898
16899#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, guideAutoScaleGraphB)
16900#: ekos/guide/guide.ui:1418
16901#, kde-format
16902msgid ""
16903"<html><head/><body><p>Autoscale both Guide Graphs to their default scale. If "
16904"any points are located outside this range, the view is expanded to include "
16905"them (with the exception of the time axis in the drift graphics).</p></"
16906"body></html>"
16907msgstr ""
16908
16909#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, guideSaveDataB)
16910#: ekos/guide/guide.ui:1440
16911#, kde-format
16912msgid ""
16913"<html><head/><body><p>Export the guide data from the current session to a "
16914"CSV file readable by a spreadsheet program.</p></body></html>"
16915msgstr ""
16916
16917#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, guideDataClearB)
16918#: ekos/guide/guide.ui:1462
16919#, kde-format
16920msgid ""
16921"<html><head/><body><p>Clear all the recent guide data.</p></body></html>"
16922msgstr ""
16923
16924#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, accuracyRadiusSpin)
16925#: ekos/guide/guide.ui:1472
16926#, kde-format
16927msgid ""
16928"<html><head/><body><p>Set the desired guiding accuracy in the Drift Plot. "
16929"The number represents the radius of the green concentric circle in "
16930"arcseconds.</p></body></html>"
16931msgstr ""
16932
16933#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:63
16934#, fuzzy, kde-format
16935msgid "drift (arcsec)"
16936msgstr "Haines"
16937
16938#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:64
16939#, fuzzy, kde-format
16940msgid "pulse (ms)"
16941msgstr "Taglongeco:"
16942
16943#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:220 ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:620
16944#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:695
16945#, kde-format
16946msgctxt ""
16947"Drift graphics tooltip; %1 is local time; %2 is RA deviation; %3 is DE "
16948"deviation in arcseconds; %4 is the RMS error in arcseconds; %5 is the SNR"
16949msgid ""
16950"<table><tr><td>LT:   </td><td>%1</td></tr><tr><td>RA:   </td><td>%2 \"</td></"
16951"tr><tr><td>DE:   </td><td>%3 \"</td></tr><tr><td>RMS:   </td><td>%4 \"</td></"
16952"tr><tr><td>SNR:   </td><td>%5 \"</td></tr></table>"
16953msgstr ""
16954
16955#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:239 ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:636
16956#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:711
16957#, kde-format
16958msgctxt ""
16959"Drift graphics tooltip; %1 is local time; %2 is RA deviation; %3 is DE "
16960"deviation in arcseconds; %4 is the RMS error in arcseconds; %5 is the SNR; "
16961"%6 is RA Pulse in ms; %7 is DE Pulse in ms"
16962msgid ""
16963"<table><tr><td>LT:   </td><td>%1</td></tr><tr><td>RA:   </td><td>%2 \"</td></"
16964"tr><tr><td>DE:   </td><td>%3 \"</td></tr><tr><td>RMS:   </td><td>%4 \"</td></"
16965"tr><tr><td>SNR:   </td><td>%5 \"</td></tr><tr><td>RA Pulse:   </td><td>%6 "
16966"ms</td></tr><tr><td>DE Pulse:   </td><td>%7 ms</td></tr></table>"
16967msgstr ""
16968
16969#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:278 ekos/guide/guidetargetplot.cpp:199
16970#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:29
16971#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:118
16972#, kde-format
16973msgctxt "North"
16974msgid "N"
16975msgstr "N"
16976
16977#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:286 ekos/guide/guidetargetplot.cpp:207
16978#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:25
16979#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:114
16980#, kde-format
16981msgctxt "South"
16982msgid "S"
16983msgstr "S"
16984
16985#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:294 ekos/guide/guidetargetplot.cpp:215
16986#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:27
16987#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:116
16988#, fuzzy, kde-format
16989msgctxt "West"
16990msgid "W"
16991msgstr "S"
16992
16993#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:302 ekos/guide/guidetargetplot.cpp:223
16994#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:23
16995#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:112
16996#, fuzzy, kde-format
16997msgctxt "East"
16998msgid "E"
16999msgstr "LEONO"
17000
17001#: ekos/guide/guidedriftgraph.cpp:449
17002#, fuzzy, kde-format
17003msgctxt "@title:window"
17004msgid "Export Guide Data"
17005msgstr "Forigu propran katalogon"
17006
17007#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preparingStateLabel)
17008#: ekos/guide/guidestatewidget.ui:51
17009#, fuzzy, kde-format
17010msgid "Prep"
17011msgstr "Saratov"
17012
17013#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, runningStateLabel)
17014#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runButtonBatch)
17015#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RunButtonBatch)
17016#: ekos/guide/guidestatewidget.ui:64 tools/modcalcangdist.ui:666
17017#: tools/modcalcapcoord.ui:720 tools/modcalcgalcoord.ui:418
17018#: tools/modcalcgeod.ui:572 tools/modcalcplanets.ui:932
17019#: tools/modcalcvlsr.ui:750
17020#, fuzzy, kde-format
17021msgid "Run"
17022msgstr "Suno"
17023
17024#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:176
17025#, kde-format
17026msgid "RA drifting forward..."
17027msgstr ""
17028
17029#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:180
17030#, fuzzy, kde-format
17031msgid "Guide Star found."
17032msgstr "Erding"
17033
17034#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:200
17035#, fuzzy, kde-format
17036msgid "Calibrating RA Out"
17037msgstr "Caliente"
17038
17039#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:239
17040#, fuzzy, kde-format
17041msgid "RA drifting reverse..."
17042msgstr "Farmington"
17043
17044#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:245
17045#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:382
17046#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:601
17047#, kde-format
17048msgid ""
17049"Calibration rejected. Star drift is too short. Check for mount, cable, or "
17050"backlash problems."
17051msgstr ""
17052
17053#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:248
17054#, fuzzy, kde-format
17055msgid "Calibration Failed: Drift too short."
17056msgstr "Caliente"
17057
17058#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:277
17059#, fuzzy, kde-format
17060msgid "Calibrating RA In"
17061msgstr "Caliente"
17062
17063#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:334
17064#, fuzzy, kde-format
17065msgid "Calibration Failed: couldn't reach start."
17066msgstr "Caliente"
17067
17068#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:335
17069#, kde-format
17070msgid ""
17071"Guide RA: Scope cannot reach the start point after %1 iteration. Possible "
17072"mount or backlash problems..."
17073msgid_plural ""
17074"GUIDE_RA: Scope cannot reach the start point after %1 iterations. Possible "
17075"mount or backlash problems..."
17076msgstr[0] ""
17077msgstr[1] ""
17078
17079#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:354
17080#, fuzzy, kde-format
17081msgid "DEC backlash..."
17082msgstr "Fono de informkesto"
17083
17084#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:367
17085#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:419
17086#, kde-format
17087msgid "DEC drifting forward..."
17088msgstr ""
17089
17090#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:385
17091#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:602
17092#, fuzzy, kde-format
17093msgid "Calibration Failed: drift too short."
17094msgstr "Caliente"
17095
17096#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:405
17097#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:422
17098#, fuzzy, kde-format
17099msgid "Calibrating DEC Backlash"
17100msgstr "Caliente"
17101
17102#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:431
17103#, fuzzy, kde-format
17104msgid "Calibrating DEC Out"
17105msgstr "Caliente"
17106
17107#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:467
17108#, kde-format
17109msgid "DEC drifting reverse..."
17110msgstr ""
17111
17112#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:477
17113#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:565
17114#, fuzzy, kde-format
17115msgid "Calibration Failed: couldn't reach start point."
17116msgstr "Caliente"
17117
17118#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:478
17119#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:567
17120#, kde-format
17121msgid ""
17122"Guide DEC: Scope cannot reach the start point after %1 iteration.\n"
17123"Possible mount or backlash problems..."
17124msgid_plural ""
17125"GUIDE DEC: Scope cannot reach the start point after %1 iterations.\n"
17126"Possible mount or backlash problems..."
17127msgstr[0] ""
17128msgstr[1] ""
17129
17130#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:510
17131#, fuzzy, kde-format
17132msgid "Calibrating DEC In"
17133msgstr "Caliente"
17134
17135#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:583
17136#, kde-format
17137msgid "DEC swap enabled."
17138msgstr ""
17139
17140#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:585
17141#, kde-format
17142msgid "DEC swap disabled."
17143msgstr ""
17144
17145#: ekos/guide/internalguide/calibrationprocess.cpp:589
17146#, fuzzy, kde-format
17147msgid "Calibration Successful"
17148msgstr "Caliente"
17149
17150#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:315
17151#, kde-format
17152msgid ""
17153"Warning: Dithering failed. Autoguiding shall continue as set in the options "
17154"in case of dither failure."
17155msgstr ""
17156
17157#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:385
17158#, fuzzy, kde-format
17159msgid "Warning: Manual Dithering failed."
17160msgstr "montru nomon"
17161
17162#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:435
17163#, kde-format
17164msgid "%1 info are missing. Please set the values in INDI Control Panel."
17165msgstr ""
17166
17167#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:436
17168#, fuzzy, kde-format
17169msgid "Missing Information"
17170msgstr "Kalkulu"
17171
17172#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:461
17173#, fuzzy, kde-format
17174msgid "Guiding calibration restored"
17175msgstr "Caliente"
17176
17177#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:500
17178#, kde-format
17179msgid ""
17180"Lost track of the guide star. Try increasing the square size or reducing "
17181"pulse duration."
17182msgstr ""
17183
17184#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:503
17185#, fuzzy, kde-format
17186msgid "Guide Star lost."
17187msgstr "Erding"
17188
17189#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:535
17190#, fuzzy, kde-format
17191msgid "Guiding calibration failed"
17192msgstr "Caliente"
17193
17194#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:542
17195#, fuzzy, kde-format
17196msgid "Guiding calibration completed successfully"
17197msgstr "Caliente"
17198
17199#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:709
17200#, kde-format
17201msgid "Lost track of the guide star. Searching for guide stars..."
17202msgstr ""
17203
17204#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:711
17205#, kde-format
17206msgid "Delta RMS threshold value exceeded. Searching for guide stars..."
17207msgstr ""
17208
17209#: ekos/guide/internalguide/internalguider.cpp:949
17210#, fuzzy, kde-format
17211msgid "Failed to find any suitable guide stars. Aborting..."
17212msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
17213
17214#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, magnitudeR)
17215#: ekos/guide/manualdither.ui:22 kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:138
17216#, kde-format, kde-kuit-format
17217msgid "Magnitude"
17218msgstr "Magnitudo"
17219
17220#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_29)
17221#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_CalibrationPulseDuration)
17222#: ekos/guide/opscalibration.ui:57 ekos/guide/opscalibration.ui:83
17223#, fuzzy, kde-format
17224msgid "Initial pulse size for calibration."
17225msgstr "Dek"
17226
17227#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_29)
17228#: ekos/guide/opscalibration.ui:60
17229#, kde-format
17230msgid "Pulse:"
17231msgstr ""
17232
17233#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_AutoModeIterations)
17234#: ekos/guide/opscalibration.ui:67
17235#, kde-format
17236msgid "Maximum number of iterations calibration should use per phase."
17237msgstr ""
17238
17239#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
17240#: ekos/guide/opscalibration.ui:102
17241#, kde-format
17242msgid ""
17243"Maximum number of iterations calibration should use per phase. It may use "
17244"fewer (if max move is reached)."
17245msgstr ""
17246
17247#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
17248#: ekos/guide/opscalibration.ui:105
17249#, fuzzy, kde-format
17250msgid "Max Iterations:"
17251msgstr "Saratov"
17252
17253#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
17254#: ekos/guide/opscalibration.ui:112
17255#, kde-format
17256msgid ""
17257"Maximum number of pixels the calibration should move. Once it exceeds this "
17258"amount, it will finish the calibration phase.  It may move less if  max "
17259"iterations is reached."
17260msgstr ""
17261
17262#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
17263#: ekos/guide/opscalibration.ui:115
17264#, kde-format
17265msgid "Max move (px):"
17266msgstr ""
17267
17268#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_CalibrationMaxMove)
17269#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationMaxMove), group (Guide)
17270#: ekos/guide/opscalibration.ui:122 kstars.kcfg:2238
17271#, kde-format
17272msgid "Maximum number of pixels the calibration should move (approximate)."
17273msgstr ""
17274
17275#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TwoAxisEnabled)
17276#: ekos/guide/opscalibration.ui:143
17277#, fuzzy, kde-format
17278msgid "Two axis"
17279msgstr "Two Hills"
17280
17281#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GuideAutoSquareSizeEnabled)
17282#. i18n: ectx: label, entry (GuideAutoSquareSizeEnabled), group (Guide)
17283#: ekos/guide/opscalibration.ui:156 kstars.kcfg:2254
17284#, fuzzy, kde-format
17285msgid "Automatically select the square size based on the selected star width."
17286msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
17287
17288#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GuideAutoSquareSizeEnabled)
17289#: ekos/guide/opscalibration.ui:159
17290#, fuzzy, kde-format
17291msgid "Auto Square Size"
17292msgstr "Ekvatoro"
17293
17294#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
17295#: ekos/guide/opscalibration.ui:169
17296#, kde-format
17297msgid "Reticle"
17298msgstr ""
17299
17300#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_26)
17301#: ekos/guide/opscalibration.ui:175
17302#, fuzzy, kde-format
17303msgid "X position of the guide star"
17304msgstr "Elektu geografian lokon"
17305
17306#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_27)
17307#: ekos/guide/opscalibration.ui:192
17308#, fuzzy, kde-format
17309msgid "Y position of the guide star"
17310msgstr "Elektu geografian lokon"
17311
17312#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
17313#: ekos/guide/opscalibration.ui:223
17314#, fuzzy, kde-format
17315msgid "Calibrated Values"
17316msgstr "Caliente"
17317
17318#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ra_cal_degrees)
17319#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ra_cal_mspp)
17320#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dec_cal_degrees)
17321#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dec_cal_mspp)
17322#: ekos/guide/opscalibration.ui:248 ekos/guide/opscalibration.ui:274
17323#: ekos/guide/opscalibration.ui:313 ekos/guide/opscalibration.ui:345
17324#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:96
17325#, kde-format, kde-kuit-format
17326msgid "xxxx"
17327msgstr ""
17328
17329#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
17330#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
17331#: ekos/guide/opscalibration.ui:287 ekos/guide/opscalibration.ui:358
17332#, fuzzy, kde-format
17333msgid "ms/arcsec"
17334msgstr "arksekundoj"
17335
17336#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dec_cal_degrees_unit)
17337#: ekos/guide/opscalibration.ui:332
17338#, kde-format
17339msgid "degrees (swapped)"
17340msgstr ""
17341
17342#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GuideCalibrationBacklash)
17343#: ekos/guide/opscalibration.ui:366
17344#, fuzzy, kde-format
17345msgid ""
17346"<html><head/><body><p>Remove the effect of DEC backlash when calibrating "
17347"guider.</p></body></html>"
17348msgstr "Trovu objekton"
17349
17350#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GuideCalibrationBacklash)
17351#: ekos/guide/opscalibration.ui:372
17352#, kde-format
17353msgid "Remove DEC backlash in guide calibration"
17354msgstr ""
17355
17356#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ResetGuideCalibration)
17357#: ekos/guide/opscalibration.ui:379
17358#, kde-format
17359msgid ""
17360"<html><head/><body><p>If checked,  always re-calibrate when guiding is "
17361"started. This is often not necessary when a good quality calibration has "
17362"previously been done and the guide camera has not been rotated or re-"
17363"installed.</p></body></html>"
17364msgstr ""
17365
17366#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetGuideCalibration)
17367#: ekos/guide/opscalibration.ui:385
17368#, fuzzy, kde-format
17369msgid "Reset Guide Calibration After Each Mount Slew"
17370msgstr "Caliente"
17371
17372#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ReuseGuideCalibration)
17373#: ekos/guide/opscalibration.ui:392
17374#, kde-format
17375msgid ""
17376"<html><head/><body><p>Store and attempt to reuse calibrations. This only "
17377"works on opposite sides of the meridian if the pier-side can be "
17378"automatically determined from your mount. The \"Reset Guide on Slew\" option "
17379"above must be unchecked for this to be attempted.</p></body></html>"
17380msgstr ""
17381
17382#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReuseGuideCalibration)
17383#: ekos/guide/opscalibration.ui:398
17384#, kde-format
17385msgid "Store and reuse guide calibration when possible."
17386msgstr ""
17387
17388#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ReverseDecOnPierSideChange)
17389#: ekos/guide/opscalibration.ui:405
17390#, fuzzy, kde-format
17391msgid ""
17392"<html><head/><body><p>When re-using a calibration, reverse the DEC angle if "
17393"the current pier side differs from the one at calibration. This only applies "
17394"when re-using calibrations. The value you need is a property of your mount "
17395"that should be researched. </p></body></html>"
17396msgstr "Trovu objekton"
17397
17398#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReverseDecOnPierSideChange)
17399#. i18n: ectx: label, entry (ReverseDecOnPierSideChange), group (Scheduler)
17400#: ekos/guide/opscalibration.ui:411 kstars.kcfg:2497
17401#, kde-format
17402msgid "Reverse DEC on pier-side change when reusing calibration."
17403msgstr ""
17404
17405#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_DitherPixels)
17406#: ekos/guide/opsdither.ui:43
17407#, kde-format
17408msgid "Number of pixels to move the guiding square in a random direction."
17409msgstr ""
17410
17411#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
17412#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherSettle)
17413#. i18n: ectx: label, entry (DitherSettle), group (Guide)
17414#: ekos/guide/opsdither.ui:62 ekos/guide/opsdither.ui:147 kstars.kcfg:2302
17415#, kde-format
17416msgid ""
17417"After dither is successful, wait for this many seconds before proceeding."
17418msgstr ""
17419
17420#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherTimeout)
17421#: ekos/guide/opsdither.ui:89
17422#, fuzzy, kde-format
17423msgid "time limit for successful dither settling"
17424msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
17425
17426#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_DitherEnabled)
17427#: ekos/guide/opsdither.ui:99
17428#, kde-format
17429msgid "Move locked guiding square location after frame capture"
17430msgstr ""
17431
17432#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_DitherThreshold)
17433#: ekos/guide/opsdither.ui:116
17434#, kde-format
17435msgid "Maximum allowable distance for guiding to be considered settled."
17436msgstr ""
17437
17438#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
17439#: ekos/guide/opsdither.ui:140
17440#, fuzzy, kde-format
17441msgid "Timeout"
17442msgstr "&Tempo"
17443
17444#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherFrames)
17445#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_15)
17446#: ekos/guide/opsdither.ui:157 ekos/guide/opsdither.ui:177
17447#, kde-format
17448msgid "Dither after this many captured frames in the CCD module"
17449msgstr ""
17450
17451#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
17452#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
17453#: ekos/guide/opsdither.ui:170 ekos/opsekos.ui:757
17454#, fuzzy, kde-format
17455msgid "frames"
17456msgstr "Stela nomo"
17457
17458#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
17459#: ekos/guide/opsdither.ui:180 fitsviewer/fitshistogram.cpp:431
17460#: fitsviewer/fitshistogramview.cpp:136
17461#, fuzzy, kde-format
17462#| msgctxt "City in Iowa USA"
17463#| msgid "Spencer"
17464msgid "Frequency"
17465msgstr "Spencer"
17466
17467#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_3)
17468#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherMaxIterations)
17469#: ekos/guide/opsdither.ui:187 ekos/guide/opsdither.ui:197
17470#, kde-format
17471msgid ""
17472"<html><head/><body><p>Maximum dithering iteration attempts before giving up</"
17473"p></body></html>"
17474msgstr ""
17475
17476#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
17477#: ekos/guide/opsdither.ui:190
17478#, fuzzy, kde-format
17479msgid "Max. Iterations"
17480msgstr "Saratov"
17481
17482#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_DitherFailAbortsAutoGuide)
17483#: ekos/guide/opsdither.ui:212
17484#, kde-format
17485msgid ""
17486"<html><head/><body><p>If checked, autoguiding is aborted when dithering "
17487"fails. Otherwise, guiding resumes normally.</p></body></html>"
17488msgstr ""
17489
17490#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DitherFailAbortsAutoGuide)
17491#: ekos/guide/opsdither.ui:215
17492#, kde-format
17493msgid "Abort Autoguide on failure"
17494msgstr ""
17495
17496#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_DitherNoGuiding)
17497#: ekos/guide/opsdither.ui:224
17498#, fuzzy, kde-format
17499msgid ""
17500"<html><head/><body><p>Perform dithering when not guiding.</p></body></html>"
17501msgstr "Trovu objekton"
17502
17503#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DitherNoGuiding)
17504#: ekos/guide/opsdither.ui:227
17505#, kde-format
17506msgid "Non-Guide Dither Pulse"
17507msgstr ""
17508
17509#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_DitherNoGuidingPulse)
17510#: ekos/guide/opsdither.ui:234
17511#, kde-format
17512msgid ""
17513"Pulse length in milliseconds to command mount motion in a random direction"
17514msgstr ""
17515
17516#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
17517#: ekos/guide/opsdither.ui:250
17518#, fuzzy, kde-format
17519#| msgid "m"
17520msgid "ms"
17521msgstr "m"
17522
17523#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
17524#: ekos/guide/opsgpg.ui:64
17525#, kde-format
17526msgid ""
17527"<html><head/><body><p><a href=\"https://ieeexplore.ieee.org/"
17528"document/7105398\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#007af4;"
17529"\">The Gaussian Process Guider</span></a>, <span style=\" font-style:italic;"
17530"\">(c) 2014-2017 Max Planck Society</span>, is used for RA guiding only. "
17531"Most parameters <br/>can stay at their defaults. <span style=\" font-"
17532"weight:600; color:#8ae234;\">Enable GPG</span> with the checkbox below. It "
17533"can be used with all Guide star-detection<br/>algorithms but has been tested "
17534"most and is recommended with <span style=\" font-weight:600; color:#8ae234;"
17535"\">SEP MultiStar</span>. It combines a reactive<br/>correction whose "
17536"aggressiveness is controlled with <span style=\" font-weight:600; color:"
17537"#8ae234;\">Control Gain</span> and <span style=\" font-weight:600; color:"
17538"#8ae234;\">Minimum Move</span>, with a predictive<br/>correction controlled "
17539"by <span style=\" font-weight:600; color:#8ae234;\">Prediction Gain</span>.</"
17540"p><p>The most important parameter is <span style=\" font-weight:600; color:"
17541"#8ae234;\">Major Period</span>. If you can determine it for your mount, it's "
17542"much <br/>better to set it yourself and uncheck <span style=\" font-"
17543"weight:600; color:#8ae234;\">Estimate Period.</span></p><hr/></body></html>"
17544msgstr ""
17545
17546#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpg0)
17547#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GPGEnabled)
17548#: ekos/guide/opsgpg.ui:81 ekos/guide/opsgpg.ui:91
17549#, kde-format
17550msgid "Enable the GPG guider for RA guiding."
17551msgstr ""
17552
17553#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpg0)
17554#: ekos/guide/opsgpg.ui:84
17555#, fuzzy, kde-format
17556msgid "Enable GPG"
17557msgstr "Detaloj"
17558
17559#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgs0a)
17560#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_GPGPeriod)
17561#: ekos/guide/opsgpg.ui:129 ekos/guide/opsgpg.ui:139
17562#, kde-format
17563msgid ""
17564"The length in seconds of the mount's major period (that's being corrected)."
17565msgstr ""
17566
17567#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgs0a)
17568#: ekos/guide/opsgpg.ui:132
17569#, fuzzy, kde-format
17570msgid "Major Period"
17571msgstr "Dek"
17572
17573#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgs1a)
17574#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GPGEstimatePeriod)
17575#: ekos/guide/opsgpg.ui:159 ekos/guide/opsgpg.ui:169
17576#, kde-format
17577msgid ""
17578"If checked, the GPG estimates the mount's major period. Otherwise, it uses "
17579"the entry above."
17580msgstr ""
17581
17582#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgs1a)
17583#: ekos/guide/opsgpg.ui:162
17584#, fuzzy, kde-format
17585msgid "Estimate Period"
17586msgstr "Kalkulu"
17587
17588#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgs2a)
17589#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GPGpWeight)
17590#: ekos/guide/opsgpg.ui:183 ekos/guide/opsgpg.ui:193
17591#, kde-format
17592msgid "The fraction of its prediction the GPG uses to move the mount."
17593msgstr ""
17594
17595#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgs2a)
17596#: ekos/guide/opsgpg.ui:186
17597#, fuzzy, kde-format
17598msgid "Prediction Gain"
17599msgstr "Kalkulu"
17600
17601#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgs3a)
17602#: ekos/guide/opsgpg.ui:216
17603#, kde-format
17604msgid ""
17605"The fraction of the guide-star drift that the GPG uses to move the mount."
17606msgstr ""
17607
17608#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgs3a)
17609#: ekos/guide/opsgpg.ui:219
17610#, fuzzy, kde-format
17611msgid "Control Gain"
17612msgstr "Montreal"
17613
17614#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgs4a)
17615#: ekos/guide/opsgpg.ui:226
17616#, kde-format
17617msgid ""
17618"The min-move parameter the GPG uses to move the mount when it uses its "
17619"backoff proportional guider."
17620msgstr ""
17621
17622#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgs4a)
17623#: ekos/guide/opsgpg.ui:229
17624#, fuzzy, kde-format
17625msgid "Minimum Move"
17626msgstr "Altitudo:"
17627
17628#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
17629#: ekos/guide/opsgpg.ui:236
17630#, kde-format
17631msgid "Uses RA \"Aggressiveness\" from Guide controls"
17632msgstr ""
17633
17634#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
17635#: ekos/guide/opsgpg.ui:243
17636#, kde-format
17637msgid "Uses RA \"Min error\" from Guide controls"
17638msgstr ""
17639
17640#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, expertGroupBox)
17641#: ekos/guide/opsgpg.ui:255
17642#, fuzzy, kde-format
17643msgid "Expert Settings"
17644msgstr "Dek"
17645
17646#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgas0a)
17647#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_GPGSE0KLengthScale)
17648#: ekos/guide/opsgpg.ui:281 ekos/guide/opsgpg.ui:291
17649#, kde-format
17650msgid "Length scale of the long range kernel."
17651msgstr ""
17652
17653#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgas0a)
17654#: ekos/guide/opsgpg.ui:284
17655#, fuzzy, kde-format
17656msgid "Long-range Length Scale"
17657msgstr "Linio"
17658
17659#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgas1a)
17660#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GPGSE0KSignalVariance)
17661#: ekos/guide/opsgpg.ui:311 ekos/guide/opsgpg.ui:321
17662#, kde-format
17663msgid "Long-range kernel signal variance"
17664msgstr ""
17665
17666#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgas1a)
17667#: ekos/guide/opsgpg.ui:314
17668#, kde-format
17669msgid "Long-range Variance"
17670msgstr ""
17671
17672#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgas2a)
17673#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_GPGPKLengthScale)
17674#: ekos/guide/opsgpg.ui:344 ekos/guide/opsgpg.ui:354
17675#, kde-format
17676msgid "Periodic Kernel length scale"
17677msgstr ""
17678
17679#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgas2a)
17680#: ekos/guide/opsgpg.ui:347
17681#, kde-format
17682msgid "Periodic Length Scale"
17683msgstr ""
17684
17685#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgas3a)
17686#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GPGPKSignalVariance)
17687#: ekos/guide/opsgpg.ui:374 ekos/guide/opsgpg.ui:384
17688#, kde-format
17689msgid "Periodic kernel signal variance"
17690msgstr ""
17691
17692#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgas3a)
17693#: ekos/guide/opsgpg.ui:377
17694#, fuzzy, kde-format
17695msgid "Periodic Variance"
17696msgstr "Skriba eraro"
17697
17698#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgas4a)
17699#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_GPGSE1KLengthScale)
17700#: ekos/guide/opsgpg.ui:407 ekos/guide/opsgpg.ui:417
17701#, kde-format
17702msgid "Length scale of the short-range kernel"
17703msgstr ""
17704
17705#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgas4a)
17706#: ekos/guide/opsgpg.ui:410
17707#, kde-format
17708msgid "Short-range Length Scale"
17709msgstr ""
17710
17711#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgas5a)
17712#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GPGSE1KSignalVariance)
17713#: ekos/guide/opsgpg.ui:437 ekos/guide/opsgpg.ui:447
17714#, kde-format
17715msgid "Short-range kernel signal variance"
17716msgstr ""
17717
17718#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgas5a)
17719#: ekos/guide/opsgpg.ui:440
17720#, kde-format
17721msgid "Short-range Variance"
17722msgstr ""
17723
17724#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgas6a)
17725#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_GPGPointsForApproximation)
17726#: ekos/guide/opsgpg.ui:470 ekos/guide/opsgpg.ui:480
17727#, kde-format
17728msgid "Number of points used in the Gaussian Process approximation"
17729msgstr ""
17730
17731#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgas6a)
17732#: ekos/guide/opsgpg.ui:473
17733#, fuzzy, kde-format
17734#| msgctxt "City in Texas USA"
17735#| msgid "Clear Lake City"
17736msgid "Approximation Points"
17737msgstr "Clear Lake City"
17738
17739#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgas7a)
17740#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_GPGMinPeriodsForInference)
17741#: ekos/guide/opsgpg.ui:500 ekos/guide/opsgpg.ui:510
17742#, kde-format
17743msgid ""
17744"The min number of periods that must be sampled before prediction is fully "
17745"used. Before that, it is mixed with the control/proportional guider."
17746msgstr ""
17747
17748#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgas7a)
17749#: ekos/guide/opsgpg.ui:503
17750#, kde-format
17751msgid "Num Periods for Inference"
17752msgstr ""
17753
17754#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_gpgas8a)
17755#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_GPGMinPeriodsForPeriodEstimate)
17756#: ekos/guide/opsgpg.ui:527 ekos/guide/opsgpg.ui:537
17757#, kde-format
17758msgid ""
17759"The min number of periods that must be sampled before GPG fully estimates "
17760"the period."
17761msgstr ""
17762
17763#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_gpgas8a)
17764#: ekos/guide/opsgpg.ui:530
17765#, kde-format
17766msgid "Num Periods for Period Estimate"
17767msgstr ""
17768
17769#: ekos/guide/opsguide.cpp:41
17770#, fuzzy, kde-format
17771#| msgid "Thumbnail Editor"
17772msgid "Guide Options Profile Editor"
17773msgstr "Redaktoro de Miniaturo"
17774
17775#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, controlGroup)
17776#: ekos/guide/opsguide.ui:32
17777#, fuzzy, kde-format
17778msgid "Control Parameters"
17779msgstr "Koordinatoj"
17780
17781#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_12)
17782#: ekos/guide/opsguide.ui:70
17783#, kde-format
17784msgid ""
17785"<html><head/><body><p>This adds a correction term based on the average of "
17786"the past 50 guide deviations. For example, if the deviation is consistently "
17787"negative, this will attempt to compensate. Best to start with 0.0 (no "
17788"effect) and only use this if necessary.</p></body></html>"
17789msgstr ""
17790
17791#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_12)
17792#: ekos/guide/opsguide.ui:73
17793#, fuzzy, kde-format
17794msgid "Integral gain (0-1.0)"
17795msgstr "Oregono"
17796
17797#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_11)
17798#: ekos/guide/opsguide.ui:96
17799#, kde-format
17800msgid ""
17801"<html><head/><body><p>How aggressively the guider attempts to correct the "
17802"guide deviations. 1.0 would attempt to fully correct the error. It's best to "
17803"use an aggressiveness less than 1.0 to avoid oscillations.</p></body></html>"
17804msgstr ""
17805
17806#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_11)
17807#: ekos/guide/opsguide.ui:99
17808#, kde-format
17809msgid "Aggressiveness (0-1.0)"
17810msgstr ""
17811
17812#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_14)
17813#: ekos/guide/opsguide.ui:148
17814#, kde-format
17815msgid ""
17816"<html><head/><body><p>Maximum guide pulse that is generated by the guider "
17817"and sent to the mount in arc-second units. That is, the guider will not "
17818"attempt to move the mount more than this many arc-seconds at any given time."
17819"</p></body></html>"
17820msgstr ""
17821
17822#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_14)
17823#: ekos/guide/opsguide.ui:151
17824#, kde-format
17825msgid "Max response (arcsec)"
17826msgstr ""
17827
17828#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_15)
17829#: ekos/guide/opsguide.ui:187
17830#, kde-format
17831msgid ""
17832"<html><head/><body><p>Minimum guide deviation, in arc-seconds, for which a "
17833"guide pulse would be sent to the mount. If the guide error is less than this "
17834"value, then no pulse is sent to the mount.</p></body></html>"
17835msgstr ""
17836
17837#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_15)
17838#: ekos/guide/opsguide.ui:190
17839#, fuzzy, kde-format
17840msgid "Min error (arcsec)"
17841msgstr "Haines"
17842
17843#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
17844#: ekos/guide/opsguide.ui:287
17845#, fuzzy, kde-format
17846msgid "Other Settings"
17847msgstr "Dek"
17848
17849#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_19)
17850#: ekos/guide/opsguide.ui:308
17851#, kde-format
17852msgid ""
17853"The algorithm that tracks guide stars and determines the guide deviation."
17854msgstr ""
17855
17856#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_19)
17857#: ekos/guide/opsguide.ui:311
17858#, fuzzy, kde-format
17859msgid "Algorithm"
17860msgstr "Algorab"
17861
17862#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
17863#: ekos/guide/opsguide.ui:331
17864#, kde-format
17865msgid ""
17866"Maximum delta RMS permitted before stopping guide process and searching for "
17867"new guide stars."
17868msgstr ""
17869
17870#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
17871#: ekos/guide/opsguide.ui:334
17872#, kde-format
17873msgid "Max Delta RMS"
17874msgstr ""
17875
17876#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_11)
17877#: ekos/guide/opsguide.ui:361
17878#, kde-format
17879msgid ""
17880"<html><head/><body><p>If star tracking is lost due to passing clouds or "
17881"other reasons, wait this many seconds before giving up.</p></body></html>"
17882msgstr ""
17883
17884#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
17885#: ekos/guide/opsguide.ui:364
17886#, fuzzy, kde-format
17887msgid "Lost Star timeout"
17888msgstr "Trovu objekton"
17889
17890#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
17891#: ekos/guide/opsguide.ui:381
17892#, kde-format
17893msgid "Smart"
17894msgstr ""
17895
17896#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
17897#: ekos/guide/opsguide.ui:391
17898#, kde-format
17899msgid "Fast"
17900msgstr ""
17901
17902#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
17903#: ekos/guide/opsguide.ui:396
17904#, fuzzy, kde-format
17905#| msgctxt "City in New Jersey USA"
17906#| msgid "Freehold"
17907msgid "Auto Threshold"
17908msgstr "Freehold"
17909
17910#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
17911#: ekos/guide/opsguide.ui:401
17912#, fuzzy, kde-format
17913#| msgctxt "City in New Jersey USA"
17914#| msgid "Freehold"
17915msgid "No Threshold"
17916msgstr "Freehold"
17917
17918#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_GuideAlgorithm)
17919#: ekos/guide/opsguide.ui:406
17920#, fuzzy, kde-format
17921msgid "SEP Multi Star (recommended)"
17922msgstr "pluropa stelo"
17923
17924#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_16)
17925#: ekos/guide/opsguide.ui:437
17926#, fuzzy, kde-format
17927msgid ""
17928"<html><head/><body><p>[PHD2] If calibration takes more time than this many "
17929"seconds, abort guiding.</p></body></html>"
17930msgstr "Trovu objekton"
17931
17932#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
17933#: ekos/guide/opsguide.ui:440
17934#, fuzzy, kde-format
17935msgid "Calibration timeout"
17936msgstr "Caliente"
17937
17938#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SaveGuideLog)
17939#: ekos/guide/opsguide.ui:463
17940#, kde-format
17941msgid ""
17942"<html><head/><body><p>If checked and the internal guider is run, a log file "
17943"is saved in the default logging directory. This is not a debug log, it is "
17944"meant for user's to improve logging and can be viewed with phd2logview.</p></"
17945"body></html>"
17946msgstr ""
17947
17948#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SaveGuideLog)
17949#: ekos/guide/opsguide.ui:466
17950#, fuzzy, kde-format
17951msgid "Save Internal Guider User Log"
17952msgstr "LEONO"
17953
17954#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_20)
17955#: ekos/guide/opsguide.ui:480
17956#, kde-format
17957msgid "Maximum HFR allowed for SEP MultiStar guide star."
17958msgstr ""
17959
17960#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
17961#: ekos/guide/opsguide.ui:483
17962#, fuzzy, kde-format
17963msgid "Max MultiStar HFR"
17964msgstr "pluropa stelo"
17965
17966#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
17967#: ekos/guide/opsguide.ui:490
17968#, fuzzy, kde-format
17969msgid "arcsecs"
17970msgstr "arksekundoj"
17971
17972#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, l_20)
17973#: ekos/guide/opsguide.ui:497
17974#, kde-format
17975msgid ""
17976"The StellarSolver profile to use when detecting stars--used with the SEP "
17977"MultiStar and SEP algorithms."
17978msgstr ""
17979
17980#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, l_20)
17981#: ekos/guide/opsguide.ui:500
17982#, fuzzy, kde-format
17983msgid "SEP Profile"
17984msgstr "Landfiltrilo:"
17985
17986#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, INDIHub)
17987#: ekos/indihub.ui:14
17988#, fuzzy, kde-format
17989msgid "INDI Hub Settings"
17990msgstr "Kettering"
17991
17992#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
17993#: ekos/indihub.ui:59
17994#, kde-format
17995msgid ""
17996"<html><head/><body><h2 style=\" margin-top:16px; margin-bottom:12px; margin-"
17997"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
17998"style=\" font-size:x-large; font-weight:600;\">Share access to your "
17999"observatory on </span><a href=\"https://indihub.space\"><span style=\" font-"
18000"size:x-large; font-weight:600; text-decoration: underline; color:#007af4;"
18001"\">indihub.space</span></a></h2></body></html>"
18002msgstr ""
18003
18004#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, solorR)
18005#: ekos/indihub.ui:94
18006#, kde-format
18007msgid ""
18008"Use you equipment without opening remote access but equipment is still "
18009"connected to INDIHUB-network and all images taken are contributed for "
18010"scientific purposes."
18011msgstr ""
18012
18013#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, solorR)
18014#: ekos/indihub.ui:97
18015#, kde-format
18016msgid "Solo"
18017msgstr ""
18018
18019#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, shareR)
18020#: ekos/indihub.ui:107
18021#, kde-format
18022msgid ""
18023"<html><head/><body><p>Open remote access to your equipment via INDIHUB-"
18024"network of telescopes, so you can provide remote imaging sessions to your "
18025"guests.</p></body></html>"
18026msgstr ""
18027
18028#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, shareR)
18029#: ekos/indihub.ui:110
18030#, kde-format
18031msgid "Share"
18032msgstr ""
18033
18034#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, roboticR)
18035#: ekos/indihub.ui:120
18036#, fuzzy, kde-format
18037msgid ""
18038"<html><head/><body><p>Open remote access to your equipment to be controlled "
18039"by scheduler running in INDIHUB-cloud (experimental).</p></body></html>"
18040msgstr "Trovu objekton"
18041
18042#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, roboticR)
18043#: ekos/indihub.ui:123
18044#, kde-format
18045msgid "Robotic (Experimental)"
18046msgstr ""
18047
18048#: ekos/manager.cpp:202
18049#, fuzzy, kde-format
18050msgctxt "@title:window"
18051msgid "Ekos - %1 Profile"
18052msgstr "Landfiltrilo:"
18053
18054#: ekos/manager.cpp:212
18055#, kde-format
18056msgid "Connection in progress. Click to abort."
18057msgstr ""
18058
18059#: ekos/manager.cpp:232
18060#, fuzzy, kde-format
18061msgid "Logging"
18062msgstr "Trovu objekton"
18063
18064#: ekos/manager.cpp:303
18065#, kde-format
18066msgid "Setup"
18067msgstr ""
18068
18069#: ekos/manager.cpp:320
18070#, kde-format
18071msgid "Analyze"
18072msgstr ""
18073
18074#: ekos/manager.cpp:603
18075#, fuzzy, kde-format
18076msgctxt "@title:window"
18077msgid "Ekos"
18078msgstr "Centrigita al: "
18079
18080#: ekos/manager.cpp:800 ekos/manager.cpp:826
18081#, kde-format
18082msgid "Ekos requires at least one CCD or Guider to operate."
18083msgstr ""
18084
18085#: ekos/manager.cpp:857
18086#, kde-format
18087msgid ""
18088"Ekos detected that PTP Camera is running and may prevent a Canon or Nikon "
18089"camera from connecting to Ekos. Do you want to quit PTP Camera now?"
18090msgstr ""
18091
18092#: ekos/manager.cpp:858
18093#, fuzzy, kde-format
18094msgid "PTP Camera"
18095msgstr "Caserta"
18096
18097#: ekos/manager.cpp:873
18098#, fuzzy, kde-format
18099msgid "Starting INDI services..."
18100msgstr "Farmington"
18101
18102#: ekos/manager.cpp:897
18103#, fuzzy, kde-format
18104msgid "INDI services started on port %1."
18105msgstr "St. Peter Port"
18106
18107#: ekos/manager.cpp:900
18108#, kde-format
18109msgid "INDI services started on port %1. Please connect devices."
18110msgstr ""
18111
18112#: ekos/manager.cpp:926
18113#, kde-format
18114msgid ""
18115"Ekos detected an instance of INDI server running. Do you wish to shut down "
18116"the existing instance before starting a new one?"
18117msgstr ""
18118
18119#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
18120#: ekos/manager.cpp:928 indi/opsindi.ui:347
18121#, fuzzy, kde-format
18122msgid "INDI Server"
18123msgstr "Servilo"
18124
18125#: ekos/manager.cpp:943
18126#, kde-format
18127msgid "Connecting to remote INDI server at %1 on port %2 ..."
18128msgstr ""
18129
18130#: ekos/manager.cpp:951
18131#, kde-format
18132msgid ""
18133"INDI services started. Connection to remote INDI server is successful. "
18134"Waiting for devices..."
18135msgstr ""
18136
18137#: ekos/manager.cpp:957
18138#, fuzzy, kde-format
18139msgid "Failed to connect to remote INDI server."
18140msgstr "Kalkulu"
18141
18142#: ekos/manager.cpp:982
18143#, kde-format
18144msgid "Failed to start profile on remote INDI Web Manager."
18145msgstr ""
18146
18147#: ekos/manager.cpp:986
18148#, kde-format
18149msgid "Starting profile on remote INDI Web Manager..."
18150msgstr ""
18151
18152#: ekos/manager.cpp:999
18153#, kde-format
18154msgid "Establishing communication with remote INDI Web Manager..."
18155msgstr ""
18156
18157#: ekos/manager.cpp:1019
18158#, kde-format
18159msgid "Warning: INDI Web Manager is not online."
18160msgstr ""
18161
18162#: ekos/manager.cpp:1060
18163#, kde-format
18164msgid ""
18165"Unable to establish:\n"
18166"%1\n"
18167"Please ensure the device is connected and powered on."
18168msgstr ""
18169
18170#: ekos/manager.cpp:1064 ekos/manager.cpp:1072 ekos/manager.cpp:1101
18171#: ekos/manager.cpp:1108
18172#, fuzzy, kde-format
18173msgid "Ekos startup error"
18174msgstr "Trovu objekton"
18175
18176#: ekos/manager.cpp:1068
18177#, kde-format
18178msgid ""
18179"Unable to establish the following devices:\n"
18180"%1\n"
18181"Please ensure each device is connected and powered on."
18182msgstr ""
18183
18184#: ekos/manager.cpp:1098
18185#, kde-format
18186msgid ""
18187"Unable to establish remote device:\n"
18188"%1\n"
18189"Please ensure remote device name corresponds to actual device name."
18190msgstr ""
18191
18192#: ekos/manager.cpp:1105
18193#, kde-format
18194msgid ""
18195"Unable to establish remote devices:\n"
18196"%1\n"
18197"Please ensure remote device name corresponds to actual device name."
18198msgstr ""
18199
18200#: ekos/manager.cpp:1147
18201#, kde-format
18202msgid "Connecting INDI devices..."
18203msgstr ""
18204
18205#: ekos/manager.cpp:1158
18206#, kde-format
18207msgid "Disconnecting INDI devices..."
18208msgstr ""
18209
18210#: ekos/manager.cpp:1224
18211#, kde-format
18212msgid "INDI services stopped."
18213msgstr ""
18214
18215#: ekos/manager.cpp:1274
18216#, fuzzy, kde-format
18217msgid "Remote devices established."
18218msgstr "Servilo"
18219
18220#: ekos/manager.cpp:1276
18221#, kde-format
18222msgid "Remote devices established. Please connect devices."
18223msgstr ""
18224
18225#: ekos/manager.cpp:1403
18226#, kde-format
18227msgid ""
18228"%1 failed to connect.\n"
18229"Please ensure the device is connected and powered on."
18230msgstr ""
18231
18232#: ekos/manager.cpp:1410
18233#, fuzzy, kde-format
18234msgid "%1 is disconnected."
18235msgstr "Kalkulu"
18236
18237#: ekos/manager.cpp:1438 ekos/manager.cpp:1540 ekos/manager.cpp:1616
18238#: ekos/manager.cpp:1639 ekos/manager.cpp:1652 indi/indistd.cpp:540
18239#, kde-format
18240msgid "%1 is online."
18241msgstr ""
18242
18243#: ekos/manager.cpp:1559
18244#, kde-format
18245msgid "%1 filter is online."
18246msgstr ""
18247
18248#: ekos/manager.cpp:1596
18249#, fuzzy, kde-format
18250msgid "%1 focuser is online."
18251msgstr "Kalkulu"
18252
18253#: ekos/manager.cpp:1705
18254#, kde-format
18255msgid "%1 is offline."
18256msgstr ""
18257
18258#: ekos/manager.cpp:2263
18259#, fuzzy, kde-format
18260msgctxt "Charge-Coupled Device"
18261msgid "CCD"
18262msgstr "CCD B"
18263
18264#: ekos/manager.cpp:2647
18265#, kde-format
18266msgid "Guider port from %1 is ready."
18267msgstr ""
18268
18269#: ekos/manager.cpp:2845
18270#, kde-format
18271msgid "Are you sure you want to delete the profile?"
18272msgstr ""
18273
18274#: ekos/manager.cpp:2846
18275#, fuzzy, kde-format
18276msgid "Confirm Delete"
18277msgstr "Horizonto"
18278
18279#: ekos/manager.cpp:2900
18280#, kde-format
18281msgid "Site location updated to %1."
18282msgstr ""
18283
18284#: ekos/manager.cpp:2902
18285#, kde-format
18286msgid "Failed to update site location to %1. City not found."
18287msgstr ""
18288
18289#: ekos/manager.cpp:3188
18290#, kde-format
18291msgid "Enabling debug logging for %1..."
18292msgstr ""
18293
18294#: ekos/manager.cpp:3196
18295#, kde-format
18296msgid "Disabling debug logging for %1..."
18297msgstr ""
18298
18299#: ekos/manager.cpp:3222
18300#, kde-format
18301msgid "Re-enabling debug logging for %1..."
18302msgstr ""
18303
18304#: ekos/manager.cpp:3234
18305#, kde-format
18306msgid "Re-disabling debug logging for %1..."
18307msgstr ""
18308
18309#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, profileGroup)
18310#: ekos/manager.ui:108
18311#, fuzzy, kde-format
18312msgid "1. Select Profile"
18313msgstr "Landfiltrilo:"
18314
18315#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
18316#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
18317#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
18318#: ekos/manager.ui:129 ekos/profilewizard.ui:993
18319#: ekos/scheduler/scheduler.ui:427
18320#, fuzzy, kde-format
18321msgid "Profile:"
18322msgstr "Landfiltrilo:"
18323
18324#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addProfileB)
18325#: ekos/manager.ui:167
18326#, fuzzy, kde-format
18327#| msgid "Add Trail"
18328msgid "Add profile"
18329msgstr "Aldoni Spuron"
18330
18331#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, editProfileB)
18332#: ekos/manager.ui:204
18333#, fuzzy, kde-format
18334msgid "Edit profile"
18335msgstr "Bildo"
18336
18337#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, deleteProfileB)
18338#: ekos/manager.ui:241
18339#, fuzzy, kde-format
18340msgid "Remove profile"
18341msgstr "Bildo"
18342
18343#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, customDriversB)
18344#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CustomDrivers)
18345#: ekos/manager.ui:272 indi/customdrivers.ui:14
18346#, fuzzy, kde-format
18347msgid "Custom Drivers"
18348msgstr "Dover"
18349
18350#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, wizardProfileB)
18351#: ekos/manager.ui:300
18352#, kde-format
18353msgid "Launch Ekos Profile Wizard"
18354msgstr ""
18355
18356#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
18357#: ekos/manager.ui:335
18358#, fuzzy, kde-format
18359msgid "2. Start && Stop Ekos"
18360msgstr "Steloj"
18361
18362#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, indiControlPanelB)
18363#: ekos/manager.ui:421 kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:15
18364#, kde-format, kde-kuit-format
18365msgid "INDI Control Panel"
18366msgstr ""
18367
18368#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, portSelectorB)
18369#: ekos/manager.ui:450
18370#, fuzzy, kde-format
18371msgid "<html><head/><body><p>Devices Port Selector</p></body></html>"
18372msgstr "Trovu objekton"
18373
18374#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, optionsB)
18375#: ekos/manager.ui:479
18376#, fuzzy, kde-format
18377msgid "Ekos Options"
18378msgstr "Stela nomo"
18379
18380#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
18381#: ekos/manager.ui:532
18382#, kde-format
18383msgid "3. Connect && Disconnect Devices"
18384msgstr ""
18385
18386#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
18387#: ekos/manager.ui:659
18388#, fuzzy, kde-format
18389msgid "Mount: "
18390msgstr "Lando:"
18391
18392#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
18393#: ekos/manager.ui:729
18394#, fuzzy, kde-format
18395#| msgctxt "City in Nebraska USA"
18396#| msgid "Sargent"
18397msgid "Target: "
18398msgstr "Sargent"
18399
18400#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
18401#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
18402#: ekos/manager.ui:813 ekos/mount/mount.ui:297 ekos/scheduler/scheduler.ui:1065
18403#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:269 tools/altvstime.cpp:97
18404#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
18405msgid "Altitude"
18406msgstr "Subirtempo:"
18407
18408#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ekosOptionsB)
18409#: ekos/manager.ui:906
18410#, fuzzy, kde-format
18411msgid "Advanced Ekos Options"
18412msgstr "Stela nomo"
18413
18414#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ekosOptionsB)
18415#: ekos/manager.ui:909
18416#, fuzzy, kde-format
18417msgid "Options..."
18418msgstr "Stela nomo"
18419
18420#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearB)
18421#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ClearButton)
18422#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Clear)
18423#: ekos/manager.ui:916 fitsviewer/fitstab.cpp:386 indi/guimanager.cpp:72
18424#: tools/conjunctions.ui:205 tools/eclipsetool.ui:167 tools/modcalcgeod.ui:160
18425#, kde-format
18426msgid "Clear"
18427msgstr "Forviŝi"
18428
18429#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
18430#: ekos/manager/focusmanager.ui:95
18431#, fuzzy, kde-format
18432msgid "Focus: "
18433msgstr "Centrigita al: "
18434
18435#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
18436#: ekos/manager/focusmanager.ui:174
18437#, kde-format
18438msgid "HFR:"
18439msgstr ""
18440
18441#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, focusDetailPrevButton)
18442#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, guideDetailPrevButton)
18443#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previousButton)
18444#: ekos/manager/focusmanager.ui:273 ekos/manager/guidemanager.ui:332
18445#: printing/foveditordialog.ui:115
18446#, kde-format
18447msgid "<"
18448msgstr "<"
18449
18450#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (FocusProfilePlot, profilePlot)
18451#: ekos/manager/focusmanager.ui:281
18452#, fuzzy, kde-format
18453msgid "Focus HFR profile"
18454msgstr "Arrecife"
18455
18456#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, focusStarView)
18457#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, focusStarView)
18458#: ekos/manager/focusmanager.ui:299 ekos/manager/focusmanager.ui:306
18459#, fuzzy, kde-format
18460msgid "Focus star"
18461msgstr "Centrigita al: "
18462
18463#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, focusDetailNextButton)
18464#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, guideDetailNextButton)
18465#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, nextButton)
18466#: ekos/manager/focusmanager.ui:345 ekos/manager/guidemanager.ui:420
18467#: printing/foveditordialog.ui:122
18468#, kde-format
18469msgid ">"
18470msgstr ">"
18471
18472#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
18473#: ekos/manager/guidemanager.ui:92
18474#, fuzzy, kde-format
18475msgid "Guide: "
18476msgstr "Erding"
18477
18478#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
18479#: ekos/manager/guidemanager.ui:171
18480#, kde-format
18481msgid " σRA:"
18482msgstr ""
18483
18484#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
18485#: ekos/manager/guidemanager.ui:233
18486#, kde-format
18487msgid "σDEC:"
18488msgstr ""
18489
18490#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, guideStarView)
18491#: ekos/manager/guidemanager.ui:374
18492#, fuzzy, kde-format
18493msgid "Guide star"
18494msgstr "Erding"
18495
18496#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, guideStarView)
18497#: ekos/manager/guidemanager.ui:381
18498#, fuzzy, kde-format
18499msgid "guide star"
18500msgstr "Erding"
18501
18502#: ekos/mount/mount.cpp:96
18503#, kde-format
18504msgid "Are you sure you want to clear all mount configurations?"
18505msgstr ""
18506
18507#: ekos/mount/mount.cpp:97
18508#, fuzzy, kde-format
18509msgid "Mount Configuration"
18510msgstr "Dek"
18511
18512#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mountToolBoxB)
18513#: ekos/mount/mount.cpp:167 ekos/mount/mount.ui:672
18514#, fuzzy, kde-format
18515msgid "Mount Control"
18516msgstr "Montreal"
18517
18518#: ekos/mount/mount.cpp:312 ekos/mount/mount.cpp:844
18519#, kde-format
18520msgid "%1 guide scope"
18521msgstr ""
18522
18523#: ekos/mount/mount.cpp:403
18524#, kde-format
18525msgid "Are you sure you want to turn off mount tracking?"
18526msgstr ""
18527
18528#: ekos/mount/mount.cpp:404
18529#, fuzzy, kde-format
18530#| msgid "Track"
18531msgid "Mount Tracking"
18532msgstr "Trako"
18533
18534#: ekos/mount/mount.cpp:516
18535#, kde-format
18536msgid ""
18537"Telescope altitude is below minimum altitude limit of %1. Aborting motion..."
18538msgstr ""
18539
18540#: ekos/mount/mount.cpp:532
18541#, kde-format
18542msgid ""
18543"Telescope altitude is above maximum altitude limit of %1. Aborting motion..."
18544msgstr ""
18545
18546#: ekos/mount/mount.cpp:584
18547#, kde-format
18548msgid ""
18549"Telescope hour angle is more than the maximum hour angle of %1. Aborting "
18550"motion..."
18551msgstr ""
18552
18553#: ekos/mount/mount.cpp:663
18554#, kde-format
18555msgid ""
18556"Error syncing telescope info. Please fill telescope aperture and focal "
18557"length."
18558msgstr ""
18559
18560#: ekos/mount/mount.cpp:665
18561#, kde-format
18562msgid ""
18563"Error syncing telescope info. Check INDI control panel for more details."
18564msgstr ""
18565
18566#: ekos/mount/mount.cpp:675
18567#, fuzzy, kde-format
18568msgid "Telescope info updated successfully."
18569msgstr "Koordinatoj"
18570
18571#: ekos/mount/mount.cpp:786
18572#, kde-format
18573msgctxt "Message shown in Ekos Mount module"
18574msgid "%1"
18575msgstr "%1"
18576
18577#: ekos/mount/mount.cpp:879
18578#, fuzzy, kde-format
18579msgid "Failed to save telescope information."
18580msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
18581
18582#: ekos/mount/mount.cpp:1128
18583#, fuzzy, kde-format
18584msgid "Status: inactive (no scope connected)"
18585msgstr "Steloj"
18586
18587#: ekos/mount/mount.cpp:1136
18588#, fuzzy, kde-format
18589msgid "Status: inactive (flip not requested)"
18590msgstr "Steloj"
18591
18592#: ekos/mount/mount.cpp:1143
18593#, fuzzy, kde-format
18594msgid "Status: inactive (parked)"
18595msgstr "Steloj"
18596
18597#: ekos/mount/mount.cpp:1150
18598#, fuzzy, kde-format
18599msgid "Status: inactive (no Target set)"
18600msgstr "Steloj"
18601
18602#: ekos/mount/mount.cpp:1194
18603#, kde-format
18604msgid "Status: inactive (slew after meridian)"
18605msgstr ""
18606
18607#: ekos/mount/mount.cpp:1211
18608#, fuzzy, kde-format
18609msgid "Meridian flip in %1"
18610msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18611
18612#: ekos/mount/mount.cpp:1264
18613#, kde-format
18614msgid "Meridian flip failed - time too short, pier side unknown."
18615msgstr ""
18616
18617#: ekos/mount/mount.cpp:1289
18618#, fuzzy, kde-format
18619msgid "meridian flip failed, retrying in 4 minutes"
18620msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18621
18622#: ekos/mount/mount.cpp:1293
18623#, kde-format
18624msgid "No successful Meridian Flip done, delay too long"
18625msgstr ""
18626
18627#: ekos/mount/mount.cpp:1300
18628#, fuzzy, kde-format
18629msgid "Meridian flip completed OK."
18630msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18631
18632#: ekos/mount/mount.cpp:1347
18633#, fuzzy, kde-format
18634msgid "Meridian flip slew started..."
18635msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18636
18637#: ekos/mount/mount.cpp:1380 ekos/observatory/observatoryweathermodel.cpp:159
18638#: ekos/observatory/observatoryweathermodel.cpp:183
18639#, fuzzy, kde-format
18640msgid "Status: inactive"
18641msgstr "Steloj"
18642
18643#: ekos/mount/mount.cpp:1385
18644#, fuzzy, kde-format
18645msgid "Meridian flip planned..."
18646msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18647
18648#: ekos/mount/mount.cpp:1390
18649#, fuzzy, kde-format
18650msgid "Meridian flip waiting..."
18651msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18652
18653#: ekos/mount/mount.cpp:1392
18654#, fuzzy, kde-format
18655msgid "Meridian flip waiting."
18656msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18657
18658#: ekos/mount/mount.cpp:1403
18659#, fuzzy, kde-format
18660msgid "Meridian flip running..."
18661msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18662
18663#: ekos/mount/mount.cpp:1405
18664#, fuzzy, kde-format
18665msgid "Meridian flip started."
18666msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18667
18668#: ekos/mount/mount.cpp:1409 ekos/mount/mount.cpp:1411
18669#, fuzzy, kde-format
18670msgid "Meridian flip completed."
18671msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18672
18673#: ekos/mount/mount.cpp:1554
18674#, kde-format
18675msgid "Warning: Overriding %1 configuration."
18676msgstr ""
18677
18678#: ekos/mount/mount.cpp:1781
18679#, fuzzy, kde-format
18680msgid "Alignment Model cleared."
18681msgstr "Caliente"
18682
18683#: ekos/mount/mount.cpp:1785
18684#, fuzzy, kde-format
18685msgid "Failed to clear Alignment Model."
18686msgstr "Centrigita al: "
18687
18688#: ekos/mount/mount.cpp:1798
18689#, kde-format
18690msgid ""
18691"GPS driver detected. KStars and mount time and location settings are now "
18692"synced to the GPS driver."
18693msgstr ""
18694
18695#: ekos/mount/mount.cpp:1814
18696#, kde-format
18697msgid "GPS is detected. Do you want to switch time and location source to GPS?"
18698msgstr ""
18699
18700#: ekos/mount/mount.cpp:1815
18701#, fuzzy, kde-format
18702msgid "GPS Settings"
18703msgstr "Kettering"
18704
18705#: ekos/mount/mount.cpp:1955 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5758
18706#, kde-format
18707msgid "Mount already parked."
18708msgstr ""
18709
18710#: ekos/mount/mount.cpp:1980
18711#, fuzzy, kde-format
18712msgid "Parking time cannot be in the past."
18713msgstr "Plutono"
18714
18715#: ekos/mount/mount.cpp:1994
18716#, kde-format
18717msgid "Parking time must be within 24 hours of current time."
18718msgstr ""
18719
18720#: ekos/mount/mount.cpp:1999
18721#, kde-format
18722msgid "Warning! Parking time is more than 12 hours away."
18723msgstr ""
18724
18725#: ekos/mount/mount.cpp:2001
18726#, kde-format
18727msgid "Caution: do not use Auto Park while scheduler is active."
18728msgstr ""
18729
18730#: ekos/mount/mount.cpp:2020
18731#, fuzzy, kde-format
18732msgid "Parking timer is up."
18733msgstr "Plutono"
18734
18735#: ekos/mount/mount.cpp:2029
18736#, fuzzy, kde-format
18737msgid "Starting auto park..."
18738msgstr "Farmington"
18739
18740#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, primaryScopeGroup)
18741#: ekos/mount/mount.ui:44
18742#, fuzzy, kde-format
18743msgid "Primary Telescope"
18744msgstr "Plutono"
18745
18746#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, guideScopeGroup)
18747#: ekos/mount/mount.ui:108
18748#, fuzzy, kde-format
18749msgid "Guide Telescope"
18750msgstr "Plutono"
18751
18752#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
18753#: ekos/mount/mount.ui:176
18754#, fuzzy, kde-format
18755msgid "Configurations"
18756msgstr "Dek"
18757
18758#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, scopeConfigCombo)
18759#: ekos/mount/mount.ui:183
18760#, kde-format
18761msgid ""
18762"<html><head/><body><p>Scope configuration index. You can define up to 6 "
18763"different combinations of primary and secondary scopes.</p></body></html>"
18764msgstr ""
18765
18766#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, scopeConfigNameEdit)
18767#: ekos/mount/mount.ui:190
18768#, fuzzy, kde-format
18769msgid "Configuration label"
18770msgstr "Dek"
18771
18772#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveB)
18773#: ekos/mount/mount.ui:210
18774#, fuzzy, kde-format
18775msgid "Save telescope information in configuration file"
18776msgstr "Koordinatoj"
18777
18778#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveB)
18779#: ekos/mount/mount.ui:213
18780#, fuzzy, kde-format
18781msgid "Save Telescope Info"
18782msgstr "Plutono"
18783
18784#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
18785#: ekos/mount/mount.ui:283
18786#, fuzzy, kde-format
18787#| msgid "RA:"
18788msgid "AZ"
18789msgstr "RA:"
18790
18791#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
18792#: ekos/mount/mount.ui:300
18793#, fuzzy, kde-format
18794#| msgid "RA:"
18795msgid "ALT"
18796msgstr "RA:"
18797
18798#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
18799#: ekos/mount/mount.ui:314
18800#, fuzzy, kde-format
18801msgid "Hour Angle"
18802msgstr "&Kolorskemoj"
18803
18804#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
18805#: ekos/mount/mount.ui:317
18806#, fuzzy, kde-format
18807msgid "HA"
18808msgstr "RA:"
18809
18810#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_10)
18811#: ekos/mount/mount.ui:331
18812#, fuzzy, kde-format
18813msgid "Local Sidereal TIme"
18814msgstr "Sidera tempo"
18815
18816#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
18817#: ekos/mount/mount.ui:334
18818#, fuzzy, kde-format
18819msgid "LST"
18820msgstr "LSR"
18821
18822#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, meridianFlipDegreesR)
18823#: ekos/mount/mount.ui:374
18824#, fuzzy, kde-format
18825msgid ""
18826"<html><head/><body><p>Set Hour Angle unit to Degrees. If the mount is "
18827"configured to flip at 5 degrees, set the value in Ekos to 3 degrees less (2 "
18828"degrees).</p></body></html>"
18829msgstr "Trovu objekton"
18830
18831#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, meridianFlipHoursR)
18832#: ekos/mount/mount.ui:387
18833#, kde-format
18834msgid "Set Hour Angle unit to Hours"
18835msgstr ""
18836
18837#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, meridianFlipCheckBox)
18838#: ekos/mount/mount.ui:407
18839#, kde-format
18840msgid ""
18841"<html><head/><body><p>Request a meridian flip if the hour angle exceeds the "
18842"specified value. Capture and Guiding will be suspended and resumed after the "
18843"flip is complete.</p></body></html>"
18844msgstr ""
18845
18846#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meridianFlipCheckBox)
18847#: ekos/mount/mount.ui:410
18848#, kde-format
18849msgid "Flip if HA >"
18850msgstr ""
18851
18852#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pierSideLabel)
18853#: ekos/mount/mount.ui:424
18854#, fuzzy, kde-format
18855msgid "pier side label"
18856msgstr "Konservu bildon"
18857
18858#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearParkingB)
18859#: ekos/mount/mount.ui:455
18860#, fuzzy, kde-format
18861#| msgctxt "City in China"
18862#| msgid "Peking"
18863msgid "Clear Parking"
18864msgstr "Peking"
18865
18866#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearAlignmentModelB)
18867#: ekos/mount/mount.ui:472
18868#, fuzzy, kde-format
18869msgid "Deletes all mount alignment points"
18870msgstr "Farmington"
18871
18872#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearAlignmentModelB)
18873#: ekos/mount/mount.ui:475
18874#, fuzzy, kde-format
18875msgid "Clear  Model"
18876msgstr "Caserta"
18877
18878#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, purgeConfigB)
18879#: ekos/mount/mount.ui:492
18880#, fuzzy, kde-format
18881msgid "Purge all configuration"
18882msgstr "Dek"
18883
18884#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
18885#: ekos/mount/mount.ui:535
18886#, fuzzy, kde-format
18887msgid "Park At:"
18888msgstr "Lando:"
18889
18890#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, everyDayCheck)
18891#: ekos/mount/mount.ui:553
18892#, fuzzy, kde-format
18893msgid "Automatically start the park timer on startup"
18894msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
18895
18896#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, everyDayCheck)
18897#: ekos/mount/mount.ui:556
18898#, kde-format
18899msgid "Every day"
18900msgstr ""
18901
18902#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, mountToolBoxB)
18903#: ekos/mount/mount.ui:685
18904#, kde-format
18905msgid "Ctrl+S"
18906msgstr ""
18907
18908#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, trackOnB)
18909#: ekos/mount/mount.ui:742
18910#, fuzzy, kde-format
18911msgid "ON"
18912msgstr "N"
18913
18914#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, trackOffB)
18915#: ekos/mount/mount.ui:775
18916#, kde-format
18917msgid "OFF"
18918msgstr ""
18919
18920#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, parkB)
18921#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, domePark)
18922#: ekos/mount/mount.ui:817 ekos/observatory/observatory.cpp:250
18923#: ekos/observatory/observatory.cpp:298 ekos/observatory/observatory.cpp:327
18924#: ekos/observatory/observatory.ui:438 kspopupmenu.cpp:732
18925#, fuzzy, kde-format
18926msgid "Park"
18927msgstr "Parkes"
18928
18929#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unparkB)
18930#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, domeUnpark)
18931#: ekos/mount/mount.ui:847 ekos/observatory/observatory.ui:480
18932#: kspopupmenu.cpp:737
18933#, fuzzy, kde-format
18934msgid "UnPark"
18935msgstr "Parkes"
18936
18937#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, LimitGroup)
18938#: ekos/mount/mount.ui:863
18939#, fuzzy, kde-format
18940msgid "<html><head/><body><p><br/></p></body></html>"
18941msgstr "Trovu objekton"
18942
18943#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, LimitGroup)
18944#: ekos/mount/mount.ui:866 tools/scriptbuilder.cpp:687
18945#, fuzzy, kde-format
18946msgid "Limits"
18947msgstr "Altitudo:"
18948
18949#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, maxHaLimit)
18950#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, maxHaLabel)
18951#: ekos/mount/mount.ui:881 ekos/mount/mount.ui:970
18952#, fuzzy, kde-format
18953msgid ""
18954"<html><head/><body><p>Maximum Hour Angle limit if the mount has not flipped. "
18955"If the telescope is above this limit, it will be commanded to stop.</p></"
18956"body></html>"
18957msgstr "Trovu objekton"
18958
18959#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableLimitsCheck)
18960#: ekos/mount/mount.ui:900
18961#, kde-format
18962msgid ""
18963"<html><head/><body><p>Enable or Disable the mount travel range limits. Once "
18964"enabled, Ekos monitors the mount's altitude while slewing or tracking. If "
18965"the mount slews/tracks below or above the limits, it shall be commanded to "
18966"stop and tracking will be turned off.</p></body></html>"
18967msgstr ""
18968
18969#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableLimitsCheck)
18970#: ekos/mount/mount.ui:903
18971#, fuzzy, kde-format
18972msgid "Enable Alt Limits"
18973msgstr "Dek"
18974
18975#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, minAltLimit)
18976#: ekos/mount/mount.ui:919
18977#, fuzzy, kde-format
18978msgid ""
18979"<html><head/><body><p>Minimum telescope altitude limit. If the telescope is "
18980"below this limit, it will be commanded to stop.</p></body></html>"
18981msgstr "Trovu objekton"
18982
18983#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, maxAltLimit)
18984#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, maxAltLabel)
18985#: ekos/mount/mount.ui:941 ekos/mount/mount.ui:993
18986#, kde-format
18987msgid ""
18988"<html><head/><body><p>Maximum telescope altitude limit. If the telescope is "
18989"above this limit, it will be commanded to stop.</p></body></html>"
18990msgstr ""
18991
18992#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, minAltLabel)
18993#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MinimumAltLimit), group (Mount)
18994#: ekos/mount/mount.ui:957 kstars.kcfg:1551
18995#, kde-format
18996msgid ""
18997"Minimum telescope altitude limit. If the telescope is below this limit, it "
18998"will be commanded to stop."
18999msgstr ""
19000
19001#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, minAltLabel)
19002#: ekos/mount/mount.ui:960
19003#, fuzzy, kde-format
19004msgid "Min. Alt:"
19005msgstr "Palo Alto"
19006
19007#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxHaLabel)
19008#: ekos/mount/mount.ui:973
19009#, kde-format
19010msgid "Max. HA (hours):"
19011msgstr ""
19012
19013#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, enableHaLimitCheck)
19014#: ekos/mount/mount.ui:980
19015#, kde-format
19016msgid ""
19017"<html><head/><body><p>Enable or Disable the mount Hour Angle limit. Once "
19018"enabled, Ekos monitors the mount's hour angle while slewing or tracking. If "
19019"the mount slews/tracks past the limit while the Pier Side is in the state "
19020"that does not allow that, it shall be commanded to stop and tracking will be "
19021"turned off. Requires a mount that reports the pier side correctly.</p></"
19022"body></html>"
19023msgstr ""
19024
19025#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableHaLimitCheck)
19026#: ekos/mount/mount.ui:983
19027#, fuzzy, kde-format
19028msgid "Enable HA Limits"
19029msgstr "Dek"
19030
19031#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maxAltLabel)
19032#: ekos/mount/mount.ui:996
19033#, fuzzy, kde-format
19034msgid "Max. Alt:"
19035msgstr "Palo Alto"
19036
19037#: ekos/observatory/observatory.cpp:227
19038#, kde-format
19039msgid "%1 error. See INDI log for details."
19040msgstr ""
19041
19042#: ekos/observatory/observatory.cpp:228 ekos/observatory/observatory.cpp:239
19043#: ekos/observatory/observatory.cpp:279 ekos/observatory/observatory.cpp:294
19044#: ekos/observatory/observatory.cpp:309 ekos/observatory/observatory.cpp:316
19045#, kde-format
19046msgid "Rolloff roof"
19047msgstr ""
19048
19049#: ekos/observatory/observatory.cpp:239
19050#, fuzzy, kde-format
19051#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
19052#| msgid "Dome Creek"
19053msgid "%1 is idle."
19054msgstr "Dome Creek"
19055
19056#: ekos/observatory/observatory.cpp:249 ekos/observatory/observatory.cpp:302
19057#: ekos/observatory/observatory.cpp:371
19058#, fuzzy, kde-format
19059msgid "Opening"
19060msgstr "Azimuto:"
19061
19062#: ekos/observatory/observatory.cpp:250 ekos/observatory/observatory.cpp:298
19063#, fuzzy, kde-format
19064#| msgctxt "City in China"
19065#| msgid "Peking"
19066msgid "Unparking"
19067msgstr "Peking"
19068
19069#: ekos/observatory/observatory.cpp:251
19070#, fuzzy, kde-format
19071msgid "Rolloff roof opening..."
19072msgstr "Centrigita al: "
19073
19074#: ekos/observatory/observatory.cpp:255
19075#, fuzzy, kde-format
19076msgid "Dome is moving clockwise..."
19077msgstr "Centrigita al: "
19078
19079#: ekos/observatory/observatory.cpp:266 ekos/observatory/observatory.cpp:287
19080#: ekos/observatory/observatory.cpp:381
19081#, fuzzy, kde-format
19082msgid "Closing"
19083msgstr "&Kolorskemoj"
19084
19085#: ekos/observatory/observatory.cpp:267 ekos/observatory/observatory.cpp:283
19086#: ekos/observatory/observatory.cpp:341
19087#, fuzzy, kde-format
19088msgid "Unpark"
19089msgstr "Parkes"
19090
19091#: ekos/observatory/observatory.cpp:268
19092#, fuzzy, kde-format
19093msgid "Rolloff roof is closing..."
19094msgstr "Centrigita al: "
19095
19096#: ekos/observatory/observatory.cpp:272
19097#, fuzzy, kde-format
19098msgid "Dome is moving counter clockwise..."
19099msgstr "Centrigita al: "
19100
19101#: ekos/observatory/observatory.cpp:279
19102#, fuzzy, kde-format
19103#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
19104#| msgid "Dome Creek"
19105msgid "%1 is parked."
19106msgstr "Dome Creek"
19107
19108#: ekos/observatory/observatory.cpp:294
19109#, fuzzy, kde-format
19110#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
19111#| msgid "Dome Creek"
19112msgid "%1 is parking..."
19113msgstr "Dome Creek"
19114
19115#: ekos/observatory/observatory.cpp:309
19116#, fuzzy, kde-format
19117#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
19118#| msgid "Dome Creek"
19119msgid "%1 is unparking..."
19120msgstr "Dome Creek"
19121
19122#: ekos/observatory/observatory.cpp:316
19123#, fuzzy, kde-format
19124#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
19125#| msgid "Dome Creek"
19126msgid "%1 is tracking."
19127msgstr "Dome Creek"
19128
19129#: ekos/observatory/observatory.cpp:328
19130#, fuzzy, kde-format
19131msgid "Unparked"
19132msgstr "Parkes"
19133
19134#: ekos/observatory/observatory.cpp:347 ekos/observatory/observatory.cpp:376
19135#, fuzzy, kde-format
19136msgid "Closed"
19137msgstr "&Kolorskemoj"
19138
19139#: ekos/observatory/observatory.cpp:365
19140#, fuzzy, kde-format
19141msgid "Opened"
19142msgstr "Azimuto:"
19143
19144#: ekos/observatory/observatory.cpp:367
19145#, fuzzy, kde-format
19146msgid "Shutter is open."
19147msgstr "nevalida URLo"
19148
19149#: ekos/observatory/observatory.cpp:372
19150#, kde-format
19151msgid "Shutter is opening..."
19152msgstr ""
19153
19154#: ekos/observatory/observatory.cpp:378
19155#, kde-format
19156msgid "Shutter is closed."
19157msgstr ""
19158
19159#: ekos/observatory/observatory.cpp:382
19160#, fuzzy, kde-format
19161msgid "Shutter is closing..."
19162msgstr "Kettering"
19163
19164#: ekos/observatory/observatory.cpp:542
19165#, fuzzy, kde-format
19166msgid "Refreshing weather data failed."
19167msgstr "Konservado de la bildo %1 malsukcesis!"
19168
19169#: ekos/observatory/observatory.cpp:690
19170#, fuzzy, kde-format
19171msgid "%1 = %2 @ %3"
19172msgstr "Haines"
19173
19174#: ekos/observatory/observatory.cpp:742
19175#, fuzzy, kde-format
19176msgid "Weather is OK"
19177msgstr "Chester"
19178
19179#: ekos/observatory/observatory.cpp:746
19180#, fuzzy, kde-format
19181msgid "Weather Warning"
19182msgstr "Saratov"
19183
19184#: ekos/observatory/observatory.cpp:750
19185#, fuzzy, kde-format
19186msgid "Weather Alert"
19187msgstr "Chester"
19188
19189#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, motionLabel)
19190#: ekos/observatory/observatory.ui:123
19191#, fuzzy, kde-format
19192msgid "Motion"
19193msgstr "Pozicio"
19194
19195#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, absoluteMotionSB)
19196#: ekos/observatory/observatory.ui:133
19197#, kde-format
19198msgid "Absolute position the dome should move."
19199msgstr ""
19200
19201#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionMoveAbsButton)
19202#: ekos/observatory/observatory.ui:158
19203#, fuzzy, kde-format
19204msgid "Move the dome to the given absolute position."
19205msgstr "Geografia loko"
19206
19207#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionMoveAbsButton)
19208#: ekos/observatory/observatory.ui:161
19209#, kde-format
19210msgid "Move (abs)"
19211msgstr ""
19212
19213#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, relativeMotionSB)
19214#: ekos/observatory/observatory.ui:171
19215#, kde-format
19216msgid "Relative position the dome should move."
19217msgstr ""
19218
19219#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionMoveRelButton)
19220#: ekos/observatory/observatory.ui:199
19221#, kde-format
19222msgid "Move the dome for the given degrees and direction."
19223msgstr ""
19224
19225#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionMoveRelButton)
19226#: ekos/observatory/observatory.ui:210
19227#, kde-format
19228msgid "Move (rel)"
19229msgstr ""
19230
19231#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionCWButton)
19232#: ekos/observatory/observatory.ui:232
19233#, kde-format
19234msgid "Rotate clockwise"
19235msgstr ""
19236
19237#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionCWButton)
19238#: ekos/observatory/observatory.ui:243
19239#, kde-format
19240msgid "&CW"
19241msgstr ""
19242
19243#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionCCWButton)
19244#: ekos/observatory/observatory.ui:268
19245#, kde-format
19246msgid "Rotate counter clockwise"
19247msgstr ""
19248
19249#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionCCWButton)
19250#: ekos/observatory/observatory.ui:279
19251#, fuzzy, kde-format
19252msgid "CCW"
19253msgstr "CCD B"
19254
19255#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
19256#: ekos/observatory/observatory.ui:309
19257#, fuzzy, kde-format
19258msgid "Slaving"
19259msgstr "Ŝarĝante KStars..."
19260
19261#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, slavingEnableButton)
19262#: ekos/observatory/observatory.ui:341
19263#, fuzzy, kde-format
19264msgid ""
19265"<html><head/><body><p>Enable slaving, dome motion <span style=\" font-"
19266"weight:600;\">follows telescope motion</span></p></body></html>"
19267msgstr "Trovu objekton"
19268
19269#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, slavingDisableButton)
19270#: ekos/observatory/observatory.ui:374
19271#, fuzzy, kde-format
19272msgid ""
19273"<html><head/><body><p>Disable slaving, dome <span style=\" font-weight:600;"
19274"\">does not follow telescope motion</span>.</p></body></html>"
19275msgstr "Trovu objekton"
19276
19277#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, domePark)
19278#: ekos/observatory/observatory.ui:427
19279#, fuzzy, kde-format
19280msgid ""
19281"<html><head/><body><p>Park the dome. For advanced control of the dome please "
19282"use the INDI tab.</p></body></html>"
19283msgstr "Trovu objekton"
19284
19285#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, domeUnpark)
19286#: ekos/observatory/observatory.ui:469
19287#, fuzzy, kde-format
19288msgid ""
19289"<html><head/><body><p>Unpark the dome. For advanced control of the dome "
19290"please use the INDI tab.</p></body></html>"
19291msgstr "Trovu objekton"
19292
19293#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, motionAbortButton)
19294#: ekos/observatory/observatory.ui:521
19295#, fuzzy, kde-format
19296msgid "Abort dome motion"
19297msgstr "Coronation"
19298
19299#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, motionAbortButton)
19300#: ekos/observatory/observatory.ui:532 kspopupmenu.cpp:723
19301#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:143 tools/conjunctions.cpp:350
19302#, fuzzy, kde-format
19303msgid "Abort"
19304msgstr "Arborg"
19305
19306#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shutterBox)
19307#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useShutterCB)
19308#: ekos/observatory/observatory.ui:553 ekos/observatory/observatory.ui:714
19309#, fuzzy, kde-format
19310#| msgctxt "City in Montana USA"
19311#| msgid "Butte"
19312msgid "Shutter"
19313msgstr "Butte"
19314
19315#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, shutterClosed)
19316#: ekos/observatory/observatory.ui:602
19317#, fuzzy, kde-format
19318msgid ""
19319"<html><head/><body><p>Close the shutter of the dome. For advanced control of "
19320"the dome please use the INDI tab.</p></body></html>"
19321msgstr "Trovu objekton"
19322
19323#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, shutterOpen)
19324#: ekos/observatory/observatory.ui:644
19325#, fuzzy, kde-format
19326msgid ""
19327"<html><head/><body><p>Open the shutter of the dome. For advanced control of "
19328"the dome please use the INDI tab.</p></body></html>"
19329msgstr "Trovu objekton"
19330
19331#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, statusDefinitionBox)
19332#: ekos/observatory/observatory.ui:680
19333#, fuzzy, kde-format
19334msgid "Observatory Status"
19335msgstr "Steloj"
19336
19337#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useDomeCB)
19338#: ekos/observatory/observatory.ui:701
19339#, fuzzy, kde-format
19340msgid ""
19341"<html><head/><body><p>If selected, the dome needs to be unparked for the "
19342"observatory status being &quot;READY&quot;.</p></body></html>"
19343msgstr "Trovu objekton"
19344
19345#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useShutterCB)
19346#: ekos/observatory/observatory.ui:711
19347#, fuzzy, kde-format
19348msgid ""
19349"<html><head/><body><p>If selected, the shutter needs to be open for the "
19350"observatory status being &quot;READY&quot;.</p></body></html>"
19351msgstr "Trovu objekton"
19352
19353#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useWeatherCB)
19354#: ekos/observatory/observatory.ui:721
19355#, fuzzy, kde-format
19356msgid ""
19357"<html><head/><body><p>If selected, the weather needs to be OK for the "
19358"observatory status being &quot;READY&quot;.</p></body></html>"
19359msgstr "Trovu objekton"
19360
19361#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, statusReadyButton)
19362#: ekos/observatory/observatory.ui:752
19363#, kde-format
19364msgid ""
19365"<html><head/><body><p>Observatory status. Select the observatory elements "
19366"that are relevant for the status:</p>\n"
19367"<ul>\n"
19368"<li><b>Dome</b>: unparked &rarr; ready</li>\n"
19369"<li><b>Shutter</b>: open &rarr; ready</li>\n"
19370"<li><b>Weather</b>: OK &rarr; ready</li>\n"
19371"</ul>\n"
19372"</body></html>"
19373msgstr ""
19374
19375#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, statusReadyButton)
19376#: ekos/observatory/observatory.ui:763
19377#, fuzzy, kde-format
19378msgid "Ready"
19379msgstr "Reading"
19380
19381#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weatherActionsBox)
19382#: ekos/observatory/observatory.ui:819
19383#, fuzzy, kde-format
19384msgid "Actions"
19385msgstr "Kalkulu"
19386
19387#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weatherAlertBox)
19388#: ekos/observatory/observatory.ui:840
19389#, kde-format
19390msgid "Ale&rt"
19391msgstr ""
19392
19393#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherAlertShutterCB)
19394#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherWarningShutterCB)
19395#: ekos/observatory/observatory.ui:864 ekos/observatory/observatory.ui:1014
19396#, kde-format
19397msgid "Close Shutter"
19398msgstr ""
19399
19400#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherAlertSchedulerCB)
19401#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, weatherWarningSchedulerCB)
19402#: ekos/observatory/observatory.ui:878 ekos/observatory/observatory.ui:1007
19403#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1847 ekos/scheduler/scheduler.cpp:1873
19404#, fuzzy, kde-format
19405msgid "Stop Scheduler"
19406msgstr "Steloj"
19407
19408#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weatherAlertStatusLabel)
19409#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weatherWarningStatusLabel)
19410#: ekos/observatory/observatory.ui:887 ekos/observatory/observatory.ui:958
19411#, fuzzy, kde-format
19412msgid ""
19413"<html><head/><body><p><span style=\" font-style:italic;\">Status: inactive</"
19414"span></p></body></html>"
19415msgstr "Trovu objekton"
19416
19417#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weatherAlertDelayLabel)
19418#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weatherWarningDelayLabel)
19419#: ekos/observatory/observatory.ui:910 ekos/observatory/observatory.ui:981
19420#, fuzzy, kde-format
19421msgid "Delay (sec):"
19422msgstr "Rigardopcioj"
19423
19424#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, weatherWarningBox)
19425#: ekos/observatory/observatory.ui:932
19426#, fuzzy, kde-format
19427msgid "War&ning"
19428msgstr "Corning"
19429
19430#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QWidget, sensorData)
19431#: ekos/observatory/observatory.ui:1084
19432#, fuzzy, kde-format
19433msgid ""
19434"<html><head/><body><p>Current data of the weather sensors. Click on the "
19435"sensor name to display its data over time.</p></body></html>"
19436msgstr "Trovu objekton"
19437
19438#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoscaleValuesCB)
19439#: ekos/observatory/observatory.ui:1106
19440#, fuzzy, kde-format
19441msgid ""
19442"<html><head/><body><p>Scale the value axis to the current value range.</p></"
19443"body></html>"
19444msgstr "Trovu objekton"
19445
19446#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoscaleValuesCB)
19447#: ekos/observatory/observatory.ui:1109
19448#, kde-format
19449msgid "auto scale values"
19450msgstr ""
19451
19452#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearGraphHistory)
19453#: ekos/observatory/observatory.ui:1144
19454#, fuzzy, kde-format
19455msgid "<html><head/><body><p>Clear sensor data history</p></body></html>"
19456msgstr "Trovu objekton"
19457
19458#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:49
19459#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:59
19460#, kde-format
19461msgid "rolloff roof"
19462msgstr ""
19463
19464#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:49
19465#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:59
19466#, fuzzy, kde-format
19467msgid "dome"
19468msgstr "Dek"
19469
19470#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:49
19471#, fuzzy, kde-format
19472msgid "Parking %1..."
19473msgstr "Plutono"
19474
19475#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:59
19476#, fuzzy, kde-format
19477msgid "Unparking %1..."
19478msgstr "Plutono"
19479
19480#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:86
19481#, fuzzy, kde-format
19482msgid "Slaving activated."
19483msgstr "montru nomon"
19484
19485#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:86
19486#, fuzzy, kde-format
19487msgid "Slaving deactivated."
19488msgstr "montru nomon"
19489
19490#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:95
19491#, fuzzy, kde-format
19492msgid "Aborting..."
19493msgstr "Caliente"
19494
19495#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:104
19496#, fuzzy, kde-format
19497msgid "Opening shutter..."
19498msgstr "Trovu objekton"
19499
19500#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:113
19501#, fuzzy, kde-format
19502msgid "Closing shutter..."
19503msgstr "Centrigita al: "
19504
19505#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:123
19506#, fuzzy, kde-format
19507msgid "opening"
19508msgstr "Azimuto:"
19509
19510#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:123
19511#, fuzzy, kde-format
19512msgid "closing"
19513msgstr "&Kolorskemoj"
19514
19515#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:123
19516#, fuzzy, kde-format
19517msgctxt "%2 dome or rolloff roof motion %1..."
19518msgid "%2 rolloff roof %1..."
19519msgstr "Coronation"
19520
19521#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
19522#, kde-format
19523msgid "clockwise"
19524msgstr ""
19525
19526#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
19527#, fuzzy, kde-format
19528msgid "counter clockwise"
19529msgstr "Centrigita al: "
19530
19531#: ekos/observatory/observatorydomemodel.cpp:125
19532#, fuzzy, kde-format
19533msgctxt "%2 dome or rolloff roof motion %1..."
19534msgid "%2 dome motion %1..."
19535msgstr "Coronation"
19536
19537#: ekos/observatory/observatoryweathermodel.cpp:156
19538#: ekos/observatory/observatoryweathermodel.cpp:180
19539#, kde-format
19540msgid "%1 second remaining"
19541msgid_plural "%1 seconds remaining"
19542msgstr[0] ""
19543msgstr[1] ""
19544
19545#: ekos/opsekos.cpp:32
19546#, kde-format
19547msgid "You must restart KStars for this change to take effect."
19548msgstr ""
19549
19550#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QTabWidget, OpsEkos)
19551#: ekos/opsekos.ui:14
19552#, fuzzy, kde-format
19553#| msgctxt "City in United Kingdom"
19554#| msgid "Cambridge"
19555msgid "TabWidget"
19556msgstr "Cambridge"
19557
19558#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
19559#: ekos/opsekos.ui:44
19560#, fuzzy, kde-format
19561msgid "Configuration"
19562msgstr "Dek"
19563
19564#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
19565#: ekos/opsekos.ui:50
19566#, fuzzy, kde-format
19567msgid "Load device configuration:"
19568msgstr "Dek"
19569
19570#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_neverLoadConfig)
19571#: ekos/opsekos.ui:57
19572#, kde-format
19573msgid "Ne&ver"
19574msgstr ""
19575
19576#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_loadConfigOnConnection)
19577#: ekos/opsekos.ui:67
19578#, fuzzy, kde-format
19579msgid "O&n connection"
19580msgstr "Kalkulu"
19581
19582#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_loadDefaultConfig)
19583#: ekos/opsekos.ui:74
19584#, kde-format
19585msgid "Alwa&ys load defaults"
19586msgstr ""
19587
19588#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
19589#: ekos/opsekos.ui:91
19590#, fuzzy, kde-format
19591msgid "Icons orientation:"
19592msgstr "Kalkulu"
19593
19594#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_EkosTopIcons)
19595#. i18n: ectx: label, entry (EkosTopIcons), group (Ekos)
19596#: ekos/opsekos.ui:98 kstars.kcfg:1477
19597#, kde-format
19598msgid "Ekos modules icons are placed on the top of pages"
19599msgstr ""
19600
19601#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_EkosTopIcons)
19602#: ekos/opsekos.ui:101
19603#, fuzzy, kde-format
19604msgid "Top"
19605msgstr "Al:"
19606
19607#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_EkosLeftIcons)
19608#: ekos/opsekos.ui:114
19609#, kde-format
19610msgid "Ekos module icons are placed to the left of pages"
19611msgstr ""
19612
19613#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_EkosLeftIcons)
19614#: ekos/opsekos.ui:117
19615#, kde-format
19616msgid "&Left"
19617msgstr ""
19618
19619#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowEkos)
19620#: ekos/opsekos.ui:142
19621#, kde-format
19622msgid ""
19623"Make Ekos window independent from KStars main window. Requires restart to "
19624"take effect."
19625msgstr ""
19626
19627#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowEkos)
19628#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowFITS)
19629#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowINDI)
19630#: ekos/opsekos.ui:145 fitsviewer/opsfits.ui:125 indi/opsindi.ui:513
19631#, fuzzy, kde-format
19632#| msgctxt "City in Kansas USA"
19633#| msgid "Independence"
19634msgid "Independent window"
19635msgstr "Independence"
19636
19637#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
19638#: ekos/opsekos.ui:187
19639#, fuzzy, kde-format
19640msgid "Offsets"
19641msgstr "Centrigita al: "
19642
19643#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, leadTimeLabel)
19644#: ekos/opsekos.ui:211
19645#, kde-format
19646msgid ""
19647"<html><head/><body><p>Lead time is the minimum time in minutes between jobs. "
19648"The scheduler starts execution of a job before its scheduled startup time by "
19649"this lead time. Early execution is useful as focusing, alignment, and "
19650"guiding procedures may take prolonged periods to time to complete.</p></"
19651"body></html>"
19652msgstr ""
19653
19654#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leadTimeLabel)
19655#: ekos/opsekos.ui:214
19656#, fuzzy, kde-format
19657msgid "Lead time:"
19658msgstr "LT:"
19659
19660#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, preDawnLabel)
19661#: ekos/opsekos.ui:224
19662#, kde-format
19663msgid ""
19664"<html><head/><body><p>Do not permit jobs to be scheduled or executed past "
19665"this many minutes before dawn.</p></body></html>"
19666msgstr ""
19667
19668#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preDawnLabel)
19669#: ekos/opsekos.ui:227
19670#, kde-format
19671msgid "Pre-dawn:"
19672msgstr ""
19673
19674#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_PreemptiveShutdown)
19675#: ekos/opsekos.ui:237
19676#, kde-format
19677msgid ""
19678"<html><head/><body><p>In case no scheduler job is scheduled for this many "
19679"hours, perform a complete shutdown procedure and restart observatory "
19680"operations once the next job is ready.</p></body></html>"
19681msgstr ""
19682
19683#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PreemptiveShutdown)
19684#: ekos/opsekos.ui:240
19685#, kde-format
19686msgid "Pre-emptive shutdown:"
19687msgstr ""
19688
19689#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_PreemptiveShutdownTime)
19690#: ekos/opsekos.ui:247
19691#, kde-format
19692msgid "<html><head/><body><p>Pre-emptive shutdown hours</p></body></html>"
19693msgstr ""
19694
19695#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, settingAltitudeCutoffLabel)
19696#: ekos/opsekos.ui:254
19697#, kde-format
19698msgid ""
19699"<html><body><p>Do not permit jobs to be scheduled less than this many "
19700"degrees before the altitude restriction. Actual execution proceeds until the "
19701"altitude limit.</p></body></html>"
19702msgstr ""
19703
19704#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, settingAltitudeCutoffLabel)
19705#: ekos/opsekos.ui:257
19706#, fuzzy, kde-format
19707msgid "Setting altitude cutoff:"
19708msgstr "Altitudo:"
19709
19710#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, duskOffsetLabel)
19711#: ekos/opsekos.ui:267
19712#, kde-format
19713msgid ""
19714"<html><body><p>Offset astronomical dusk by this many hours. This positive or "
19715"negative value adjusts the twilight restriction.</p></body></html>"
19716msgstr ""
19717
19718#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, duskOffsetLabel)
19719#: ekos/opsekos.ui:270
19720#, fuzzy, kde-format
19721msgid "Dusk offset:"
19722msgstr "Centrigita al: "
19723
19724#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, dawnOffsetLabel)
19725#: ekos/opsekos.ui:290
19726#, kde-format
19727msgid ""
19728"<html><body><p>Offset astronomical dawn by this many hours. This positive or "
19729"negative value adjusts the twilight restriction.</p></body></html>"
19730msgstr ""
19731
19732#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dawnOffsetLabel)
19733#: ekos/opsekos.ui:293
19734#, fuzzy, kde-format
19735msgid "Dawn offset:"
19736msgstr "Centrigita al: "
19737
19738#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
19739#: ekos/opsekos.ui:316
19740#, fuzzy, kde-format
19741#| msgid "Clear"
19742msgid "Cleanup"
19743msgstr "Forviŝi"
19744
19745#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_StopEkosAfterShutdown)
19746#: ekos/opsekos.ui:337
19747#, kde-format
19748msgid "After shutdown procedure is successfully executed, stop INDI and Ekos."
19749msgstr ""
19750
19751#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_StopEkosAfterShutdown)
19752#: ekos/opsekos.ui:340
19753#, fuzzy, kde-format
19754msgid "Stop Ekos after shutdown"
19755msgstr "RA"
19756
19757#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShutdownScriptTerminatesINDI)
19758#: ekos/opsekos.ui:347
19759#, kde-format
19760msgid ""
19761"<html><head/><body><p>If the shutdown script terminates INDI server, enable "
19762"this option so that no disconnection errors are generated.</p></body></html>"
19763msgstr ""
19764
19765#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShutdownScriptTerminatesINDI)
19766#: ekos/opsekos.ui:350
19767#, kde-format
19768msgid "Shutdown script terminates INDI"
19769msgstr ""
19770
19771#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
19772#: ekos/opsekos.ui:360
19773#, kde-format
19774msgid "Jobs"
19775msgstr ""
19776
19777#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SortSchedulerJobs)
19778#: ekos/opsekos.ui:381
19779#, kde-format
19780msgid "High priority and altitude jobs are executed first"
19781msgstr ""
19782
19783#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SortSchedulerJobs)
19784#: ekos/opsekos.ui:384
19785#, kde-format
19786msgid "Sort jobs by altitude and priority"
19787msgstr ""
19788
19789#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_RememberJobProgress)
19790#: ekos/opsekos.ui:391
19791#, kde-format
19792msgid ""
19793"<html><head/><body><p>When processing a scheduled job, resume the sequence "
19794"starting from the last image present in storage.</p></body></html>"
19795msgstr ""
19796
19797#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RememberJobProgress)
19798#: ekos/opsekos.ui:394
19799#, kde-format
19800msgid "Remember job progress"
19801msgstr ""
19802
19803#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetMountModelOnAlignFail)
19804#: ekos/opsekos.ui:428
19805#, fuzzy, kde-format
19806msgid "Reset mount model on alignment failure"
19807msgstr "Centrigita al: "
19808
19809#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetMountModelBeforeJob)
19810#: ekos/opsekos.ui:435
19811#, fuzzy, kde-format
19812msgid "Reset mount model before starting each job"
19813msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
19814
19815#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ForceAlignmentBeforeJob)
19816#: ekos/opsekos.ui:442
19817#, kde-format
19818msgid ""
19819"If Align is enabled, scheduler would initiate a realignment procedure before "
19820"restarting any jobs even if guiding is active."
19821msgstr ""
19822
19823#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ForceAlignmentBeforeJob)
19824#: ekos/opsekos.ui:445
19825#, fuzzy, kde-format
19826msgid "Force re-alignment before starting each job"
19827msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
19828
19829#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_RealignAfterCalibrationFailure)
19830#: ekos/opsekos.ui:452
19831#, kde-format
19832msgid ""
19833"<html><head/><body><p>If guiding calibration fails then restart alignment "
19834"process before proceeding to guiding recalibration process again. This can "
19835"help recenter the target object in the field of view if the calibration "
19836"process strayed too far off.</p></body></html>"
19837msgstr ""
19838
19839#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RealignAfterCalibrationFailure)
19840#: ekos/opsekos.ui:455
19841#, fuzzy, kde-format
19842msgid "Restart alignment on guiding calibration failure"
19843msgstr "Farmington"
19844
19845#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
19846#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListMiscOptions)
19847#: ekos/opsekos.ui:500 options/opsadvanced.ui:851
19848#, fuzzy, kde-format
19849#| msgctxt "City in Indiana USA"
19850#| msgid "Monticello"
19851msgid "Miscellaneous"
19852msgstr "Monticello"
19853
19854#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_GuidingSettle)
19855#: ekos/opsekos.ui:535
19856#, kde-format
19857msgid "Wait this many seconds after guiding is resumed before starting capture"
19858msgstr ""
19859
19860#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
19861#: ekos/opsekos.ui:542
19862#, kde-format
19863msgid ""
19864"Maximum acceptable difference between requested and measured temperature set "
19865"point. When the temperature threshold is below this value, the temperature "
19866"set point request is deemed successful."
19867msgstr ""
19868
19869#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
19870#: ekos/opsekos.ui:545
19871#, fuzzy, kde-format
19872msgid "Temperature threshold:"
19873msgstr "Koordinatoj"
19874
19875#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
19876#: ekos/opsekos.ui:568
19877#, kde-format
19878msgid ""
19879"Wait this many seconds after guiding is resumed to stabilize the guiding "
19880"performance before capture."
19881msgstr ""
19882
19883#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
19884#: ekos/opsekos.ui:571
19885#, fuzzy, kde-format
19886msgid "Guiding settle:"
19887msgstr "Erding"
19888
19889#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_15)
19890#: ekos/opsekos.ui:578
19891#, kde-format
19892msgid "Cover or uncover telescope dialog timeout in seconds"
19893msgstr ""
19894
19895#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
19896#: ekos/opsekos.ui:581
19897#, fuzzy, kde-format
19898msgid "Dialog timeout:"
19899msgstr "&Tempo"
19900
19901#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysResetSequenceWhenStarting)
19902#: ekos/opsekos.ui:610
19903#, kde-format
19904msgid ""
19905"<html><head/><body><p>When starting to process a sequence list, reset all "
19906"capture counts to zero. Scheduler overrides this option when Remember job "
19907"progress is enabled.</p></body></html>"
19908msgstr ""
19909
19910#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysResetSequenceWhenStarting)
19911#: ekos/opsekos.ui:613
19912#, fuzzy, kde-format
19913msgid "Always reset sequence when starting"
19914msgstr "Caliente"
19915
19916#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResetMountModelAfterMeridian)
19917#: ekos/opsekos.ui:623
19918#, fuzzy, kde-format
19919msgid "Reset mount model after meridian flip"
19920msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
19921
19922#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useSummaryPreview)
19923#: ekos/opsekos.ui:632
19924#, fuzzy, kde-format
19925msgid "Display received FITS in the Summary screen preview window."
19926msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
19927
19928#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useSummaryPreview)
19929#: ekos/opsekos.ui:635
19930#, kde-format
19931msgid "Summary screen preview"
19932msgstr ""
19933
19934#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
19935#: ekos/opsekos.ui:660
19936#, kde-format
19937msgid "DSLR"
19938msgstr ""
19939
19940#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ForceDSLRPresets)
19941#: ekos/opsekos.ui:678
19942#, kde-format
19943msgid ""
19944"<html><head/><body><p>Force exposure times to align with DSLR exposure "
19945"presets. This insures accurate exposure times for sub-second exposures.</p></"
19946"body></html>"
19947msgstr ""
19948
19949#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ForceDSLRPresets)
19950#: ekos/opsekos.ui:681
19951#, kde-format
19952msgid "Force DSLR presets"
19953msgstr ""
19954
19955#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useDSLRImageViewer)
19956#: ekos/opsekos.ui:688
19957#, fuzzy, kde-format
19958msgid "Display received DSLR images in the Image Viewer"
19959msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
19960
19961#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useDSLRImageViewer)
19962#: ekos/opsekos.ui:691
19963#, fuzzy, kde-format
19964msgid "DSLR image viewer"
19965msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
19966
19967#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearDSLRInfoB)
19968#: ekos/opsekos.ui:698
19969#, kde-format
19970msgid "Clear saved DSLR sizes"
19971msgstr ""
19972
19973#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearDSLRInfoB)
19974#: ekos/opsekos.ui:701
19975#, fuzzy, kde-format
19976#| msgid "Clear"
19977msgid "Clear DSLR Info"
19978msgstr "Forviŝi"
19979
19980#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
19981#: ekos/opsekos.ui:734
19982#, fuzzy, kde-format
19983#| msgctxt "City in Iowa USA"
19984#| msgid "Spencer"
19985msgid "In-Sequence Focus"
19986msgstr "Spencer"
19987
19988#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_5)
19989#: ekos/opsekos.ui:791
19990#, kde-format
19991msgid ""
19992"<html><head/><body><p>Set HFR Threshold percentage gain. When an autofocus "
19993"operation is completed, the autofocus HFR value is increased by this "
19994"threshold percentage value and stored within the capture module. If In-"
19995"Sequence-Focus is engaged, the autofocus module only performs autofocusing "
19996"procedure if current HFR value exceeds the capture module HFR threshold. "
19997"Increase value to permit more relaxed changes in HFR values without "
19998"requiring a full autofocus run.</p></body></html>"
19999msgstr ""
20000
20001#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
20002#: ekos/opsekos.ui:794
20003#, fuzzy, kde-format
20004#| msgctxt "City in New Jersey USA"
20005#| msgid "Freehold"
20006msgid "HFR threshold modifier:"
20007msgstr "Freehold"
20008
20009#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_11)
20010#: ekos/opsekos.ui:801
20011#, kde-format
20012msgid "Run in-sequence HFR check after this many frames."
20013msgstr ""
20014
20015#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
20016#: ekos/opsekos.ui:804
20017#, fuzzy, kde-format
20018#| msgctxt "City in Iowa USA"
20019#| msgid "Spencer"
20020msgid "In-sequence HFR check:"
20021msgstr "Spencer"
20022
20023#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_InSequenceCheckFrames)
20024#. i18n: ectx: label, entry (InSequenceCheckFrames), group (Capture)
20025#: ekos/opsekos.ui:811 kstars.kcfg:1730
20026#, kde-format
20027msgid "Run In-Sequence HFR check after this many frames."
20028msgstr ""
20029
20030#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseMedianFocus)
20031#: ekos/opsekos.ui:826
20032#, kde-format
20033msgid ""
20034"<html><head/><body><p>Calculate median focus value after each autofocus "
20035"operation is complete. If the autofocus results become progressively worse "
20036"with time, the median value shall reflect this trend and prevent unnecessary "
20037"autofocus operations when the seeing conditions deteriorate.</p></body></"
20038"html>"
20039msgstr ""
20040
20041#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseMedianFocus)
20042#: ekos/opsekos.ui:829
20043#, kde-format
20044msgid "Use median focus"
20045msgstr ""
20046
20047#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_SaveHFRToFile)
20048#: ekos/opsekos.ui:836
20049#, kde-format
20050msgid ""
20051"<html><head/><body><p>In-sequence HFR threshold value controls when the "
20052"autofocus process is started. If the measured HFR value exceeds the HFR "
20053"threshold, autofocus process is initiated. If the HFR threshold value is "
20054"zero initially (default), then the autofocus process best HFR value is used "
20055"to set the new HFR threshold, after applying the HFR threshold modifier "
20056"percentage. This new HFR threshold is then used for subsequent In-Sequence "
20057"focus checks. If this option is enabled, the HFR threshold value is constant "
20058"and gets saved to the sequence file.</p></body></html>"
20059msgstr ""
20060
20061#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SaveHFRToFile)
20062#: ekos/opsekos.ui:839
20063#, kde-format
20064msgid "Save sequence HFR value to file"
20065msgstr ""
20066
20067#: ekos/profileeditor.cpp:47
20068#, fuzzy, kde-format
20069#| msgid "Thumbnail Editor"
20070msgctxt "@title:window"
20071msgid "Profile Editor"
20072msgstr "Redaktoro de Miniaturo"
20073
20074#: ekos/profileeditor.cpp:126 ekos/profileeditor.cpp:128
20075#, kde-format
20076msgid "Use scope data from INDI"
20077msgstr ""
20078
20079#: ekos/profileeditor.cpp:173
20080#, fuzzy, kde-format
20081msgid "Cannot save an empty profile."
20082msgstr "Aldonu al listo"
20083
20084#: ekos/profileeditor.cpp:185
20085#, fuzzy, kde-format
20086#| msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?"
20087msgid "Profile name already exists."
20088msgstr "Dosiero nomita \"%1\" jam ekzistas. Ĉu vi deziras anstataŭigi ĝin?"
20089
20090#: ekos/profileeditor.cpp:577
20091#, kde-format
20092msgid ""
20093"<nobr>Available as <b>Remote</b> Driver. To use locally, install the "
20094"corresponding driver.<nobr/>"
20095msgstr ""
20096
20097#: ekos/profileeditor.cpp:579
20098#, kde-format
20099msgid ""
20100"<nobr><b>Label</b>: %1 &#9473; <b>Driver</b>: %2 &#9473; <b>Exec</b>: "
20101"%3<nobr/>"
20102msgstr ""
20103
20104#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, guideTypeCombo)
20105#: ekos/profileeditor.cpp:951 ekos/profileeditor.ui:369
20106#, fuzzy, kde-format
20107#| msgctxt "City in Utah USA"
20108#| msgid "Vernal"
20109msgid "Internal"
20110msgstr "Vernal"
20111
20112#: ekos/profileeditor.cpp:1032
20113#, kde-format
20114msgctxt "@title:window"
20115msgid "Scanning Network"
20116msgstr ""
20117
20118#: ekos/profileeditor.cpp:1033
20119#, kde-format
20120msgid "Scanning network for INDI Web Managers..."
20121msgstr ""
20122
20123#: ekos/profileeditor.cpp:1097
20124#, fuzzy, kde-format
20125msgid "Found INDI Web Manager at %1"
20126msgstr "Plutono"
20127
20128#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, profileGroup)
20129#: ekos/profileeditor.ui:32
20130#, fuzzy, kde-format
20131msgid "Profile"
20132msgstr "Arrecife"
20133
20134#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoConnectCheck)
20135#: ekos/profileeditor.ui:65
20136#, kde-format
20137msgid ""
20138"<html><head/><body><p>After establishing connection with INDI server, "
20139"automatically connect all devices.</p></body></html>"
20140msgstr ""
20141
20142#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoConnectCheck)
20143#: ekos/profileeditor.ui:68
20144#, fuzzy, kde-format
20145msgid "Auto Connect"
20146msgstr "Kalkulu"
20147
20148#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, portSelectorCheck)
20149#: ekos/profileeditor.ui:91
20150#, kde-format
20151msgid ""
20152"Show port selector dialog when first connecting to equipment. It is "
20153"automatically disabled after connection is established."
20154msgstr ""
20155
20156#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, portSelectorCheck)
20157#: ekos/profileeditor.ui:94
20158#, fuzzy, kde-format
20159#| msgctxt "City in Florida USA"
20160#| msgid "Port Salerno"
20161msgid "Port Selector"
20162msgstr "Port Salerno"
20163
20164#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, loadSiteCheck)
20165#: ekos/profileeditor.ui:110
20166#, kde-format
20167msgid ""
20168"<html><head/><body>\n"
20169"<p>Send current KStars geographical site settings to drivers once Ekos is "
20170"online.</p>\n"
20171"<p>This option should only be used when connecting to a remote geographic "
20172"site.</p>\n"
20173"</body></html>"
20174msgstr ""
20175
20176#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loadSiteCheck)
20177#: ekos/profileeditor.ui:113
20178#, fuzzy, kde-format
20179msgid "Site Info"
20180msgstr "Plutono"
20181
20182#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, guidingTypeLabel)
20183#: ekos/profileeditor.ui:124
20184#, fuzzy, kde-format
20185msgid ""
20186"<html><body><p>Select which plug-in the Guider module should use.</p></"
20187"body></html>"
20188msgstr "Trovu objekton"
20189
20190#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, guidingTypeLabel)
20191#: ekos/profileeditor.ui:127
20192#, fuzzy, kde-format
20193msgid "Guiding:"
20194msgstr "Erding"
20195
20196#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, modeLabel)
20197#: ekos/profileeditor.ui:138
20198#, kde-format
20199msgid ""
20200"<html><head/><body>\n"
20201"<p>Connection mode to use for the INDI server:</p>\n"
20202"<p><span style=\"font-weight:600\">Local</span><br/>Connect to a local INDI "
20203"server, created when Ekos starts.</p>\n"
20204"<p><span style=\"font-weight:600\">Remote</span><br/>Connect to a remote "
20205"INDI server that is already running.</p>\n"
20206"</body></html>"
20207msgstr ""
20208
20209#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, INDIWebManagerPortLabel)
20210#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, externalGuidePortLabel)
20211#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, remotePortLabel)
20212#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
20213#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
20214#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
20215#: ekos/profileeditor.ui:151 ekos/profileeditor.ui:164
20216#: ekos/profileeditor.ui:197 ekos/profilewizard.ui:582
20217#: ekos/profilewizard.ui:774 indi/indihostconf.ui:40
20218#, fuzzy, kde-format
20219msgid "Port:"
20220msgstr "Plutono"
20221
20222#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, remoteMode)
20223#: ekos/profileeditor.ui:174
20224#, fuzzy, kde-format
20225msgid "Re&mote"
20226msgstr "Bildo"
20227
20228#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, remoteHostLabel)
20229#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, externalGuideHostLabel)
20230#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
20231#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
20232#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
20233#: ekos/profileeditor.ui:184 ekos/profileeditor.ui:352
20234#: ekos/profilewizard.ui:568 ekos/profilewizard.ui:747 indi/indihostconf.ui:30
20235#, fuzzy, kde-format
20236msgid "Host:"
20237msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
20238
20239#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, INDIWebManagerPort)
20240#: ekos/profileeditor.ui:216
20241#, fuzzy, kde-format
20242msgid "<html><body><p>INDI Web Manager port.</p></body></html>"
20243msgstr "Trovu objekton"
20244
20245#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, INDIWebManagerPort)
20246#: ekos/profileeditor.ui:219
20247#, kde-format
20248msgid "8624"
20249msgstr ""
20250
20251#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, remoteHost)
20252#: ekos/profileeditor.ui:235
20253#, fuzzy, kde-format
20254msgid "<html><body><p>Remote INDI server host or address.</p></body></html>"
20255msgstr "Trovu objekton"
20256
20257#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, remotePort)
20258#: ekos/profileeditor.ui:254
20259#, fuzzy, kde-format
20260msgid "<html><body><p>Remote INDI Server Port.</p></body></html>"
20261msgstr "Trovu objekton"
20262
20263#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, remotePort)
20264#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, remotePortEdit)
20265#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, PiPort)
20266#: ekos/profileeditor.ui:257 ekos/profilewizard.ui:589
20267#: ekos/profilewizard.ui:781
20268#, kde-format
20269msgid "7624"
20270msgstr "7624"
20271
20272#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, externalGuideHost)
20273#: ekos/profileeditor.ui:273
20274#, fuzzy, kde-format
20275msgid "<html><body><p>External guider host or address.</p></body></html>"
20276msgstr "Trovu objekton"
20277
20278#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, externalGuideHost)
20279#: ekos/profileeditor.ui:276
20280#, fuzzy, kde-format
20281msgid "localhost"
20282msgstr "LT:"
20283
20284#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, indihubB)
20285#: ekos/profileeditor.ui:283
20286#, fuzzy, kde-format
20287msgid "<html><head/><body><p>Configure INDIHub.</p></body></html>"
20288msgstr "Trovu objekton"
20289
20290#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, indihubB)
20291#: ekos/profileeditor.ui:286
20292#, fuzzy, kde-format
20293msgid "INDI Hub"
20294msgstr "Plutono"
20295
20296#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localMode)
20297#: ekos/profileeditor.ui:303
20298#, fuzzy, kde-format
20299msgid "&Local"
20300msgstr "LT:"
20301
20302#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, externalGuidePort)
20303#: ekos/profileeditor.ui:322
20304#, fuzzy, kde-format
20305msgid "<html><body><p>External guider port.</p></body></html>"
20306msgstr "Trovu objekton"
20307
20308#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, scanB)
20309#: ekos/profileeditor.ui:329
20310#, fuzzy, kde-format
20311msgid ""
20312"<html><body><p>Scan local network for INDI web managers.</p></body></html>"
20313msgstr "Trovu objekton"
20314
20315#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, scanB)
20316#: ekos/profileeditor.ui:332
20317#, kde-format
20318msgid "Scan"
20319msgstr ""
20320
20321#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, guideTypeCombo)
20322#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, usePHD2R)
20323#: ekos/profileeditor.ui:374 ekos/profilewizard.ui:1034
20324#, kde-format
20325msgid "PHD2"
20326msgstr ""
20327
20328#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, guideTypeCombo)
20329#: ekos/profileeditor.ui:379
20330#, fuzzy, kde-format
20331msgid "LinGuider"
20332msgstr "Rapid City"
20333
20334#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, INDIWebManagerCheck)
20335#: ekos/profileeditor.ui:390
20336#, kde-format
20337msgid ""
20338"<html><body><p>Store profile on remote INDI Web Manager. Use INDI Web "
20339"Manager on the remote device to start/stop INDI server.</p></body></html>"
20340msgstr ""
20341
20342#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, INDIWebManagerCheck)
20343#: ekos/profileeditor.ui:393
20344#, fuzzy, kde-format
20345msgid "INDI Web Manager"
20346msgstr "Dek (%1):"
20347
20348#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, openWebManagerB)
20349#: ekos/profileeditor.ui:409
20350#, fuzzy, kde-format
20351msgid "<html><body><p>Open Web Manager in browser.</p></body></html>"
20352msgstr "Trovu objekton"
20353
20354#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openWebManagerB)
20355#: ekos/profileeditor.ui:412
20356#, fuzzy, kde-format
20357msgid "Web Manager"
20358msgstr "Dek (%1):"
20359
20360#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
20361#: ekos/profileeditor.ui:434
20362#, fuzzy, kde-format
20363msgid "Select Devices"
20364msgstr "Landfiltrilo:"
20365
20366#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, aux4Label)
20367#: ekos/profileeditor.ui:453
20368#, fuzzy, kde-format
20369msgid "Auxiliary #4"
20370msgstr "Konstelacia nomo"
20371
20372#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aux4Label)
20373#: ekos/profileeditor.ui:456
20374#, kde-format
20375msgid "Aux 4:"
20376msgstr ""
20377
20378#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, aux3Label)
20379#: ekos/profileeditor.ui:513
20380#, fuzzy, kde-format
20381msgid "Auxiliary #3"
20382msgstr "Konstelacia nomo"
20383
20384#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aux3Label)
20385#: ekos/profileeditor.ui:516
20386#, kde-format
20387msgid "Aux 3:"
20388msgstr ""
20389
20390#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, weatherLabel)
20391#: ekos/profileeditor.ui:562
20392#, fuzzy, kde-format
20393msgid "Weather Station"
20394msgstr "Saratov"
20395
20396#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, weatherLabel)
20397#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
20398#: ekos/profileeditor.ui:565 oal/execute.ui:65
20399#, fuzzy, kde-format
20400msgid "Weather:"
20401msgstr "Chester"
20402
20403#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, domeLabel)
20404#: ekos/profileeditor.ui:585
20405#, fuzzy, kde-format
20406msgid "Dome Controller"
20407msgstr "Montreal"
20408
20409#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, domeLabel)
20410#: ekos/profileeditor.ui:588
20411#, kde-format
20412msgid "Dome:"
20413msgstr ""
20414
20415#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AOLabel)
20416#: ekos/profileeditor.ui:598
20417#, fuzzy, kde-format
20418#| msgid "RA:"
20419msgid "AO:"
20420msgstr "RA:"
20421
20422#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
20423#: ekos/profileeditor.ui:618
20424#, fuzzy, kde-format
20425msgid "Mount:"
20426msgstr "Lando:"
20427
20428#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, aux1Label)
20429#: ekos/profileeditor.ui:645
20430#, fuzzy, kde-format
20431msgid "Auxiliary #1"
20432msgstr "Konstelacia nomo"
20433
20434#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aux1Label)
20435#: ekos/profileeditor.ui:648
20436#, kde-format
20437msgid "Aux 1:"
20438msgstr ""
20439
20440#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, aux2Label)
20441#: ekos/profileeditor.ui:681
20442#, fuzzy, kde-format
20443msgid "Auxiliary #2"
20444msgstr "Konstelacia nomo"
20445
20446#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aux2Label)
20447#: ekos/profileeditor.ui:684
20448#, kde-format
20449msgid "Aux 2:"
20450msgstr ""
20451
20452#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, remoteDriversLabel)
20453#: ekos/profileeditor.ui:704
20454#, kde-format
20455msgid ""
20456"<html><head/><body><p>Add remote INDI drivers to chain with the local INDI "
20457"server configured by this profile. Format this field as a comma-separated "
20458"list of quoted driver name, host name/address and optional port:</p><p><span "
20459"style=\" font-weight:600;\">&quot;ZWO ASI120MC&quot;@192.168.1.50:8000</"
20460"span><br/>Connect to the named camera on 192.168.1.50, port 8000.</"
20461"p><p><span style=\" font-weight:600;\">&quot;EQMod Mount&quot;@192.168.1.50</"
20462"span><br/>Connect to the named mount on 192.168.1.50, port 7624.</p><p><span "
20463"style=\" font-weight:600;\">@192.168.1.50:8000</span><br/>Connect to all "
20464"drivers found on 192.168.1.50, port 8000.</p><p><span style=\" font-"
20465"weight:600;\">@192.168.1.50</span><br/>Connect to all drivers found on "
20466"192.168.1.50, port 7624.</p><p>When omitted, host defaults to localhost and "
20467"port defaults to 7624.<br/>Remote INDI drivers must be already running for "
20468"the connection to succeed.</p></body></html>"
20469msgstr ""
20470
20471#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, remoteDrivers)
20472#: ekos/profileeditor.ui:714
20473#, kde-format
20474msgid "driver@host:port,driver@host,@host:port,@host,driver"
20475msgstr ""
20476
20477#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
20478#: ekos/profileeditor.ui:724
20479#, fuzzy, kde-format
20480msgid "Select Telescopes"
20481msgstr "Plutono"
20482
20483#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
20484#: ekos/profileeditor.ui:745
20485#, fuzzy, kde-format
20486#| msgctxt "City in Iowa USA"
20487#| msgid "Primghar"
20488msgid "Primary:"
20489msgstr "Primghar"
20490
20491#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
20492#: ekos/profileeditor.ui:762
20493#, fuzzy, kde-format
20494msgid "Guide:"
20495msgstr "Erding"
20496
20497#: ekos/profilewizard.cpp:142
20498#, fuzzy, kde-format
20499msgid "Invalid port."
20500msgstr "nevalida URLo"
20501
20502#: ekos/profilewizard.cpp:148 ekos/profilewizard.cpp:179
20503#, kde-format
20504msgid "Host name cannot be empty."
20505msgstr ""
20506
20507#: ekos/profilewizard.cpp:221
20508#, kde-format
20509msgid "Profile name cannot be empty."
20510msgstr ""
20511
20512#: ekos/profilewizard.cpp:273
20513#, fuzzy, kde-format
20514msgctxt "@title:window"
20515msgid "Detecting StellarMate..."
20516msgstr "Ŝarĝante KStars..."
20517
20518#: ekos/profilewizard.cpp:274
20519#, kde-format
20520msgid "Please wait while searching for StellarMate..."
20521msgstr ""
20522
20523#: ekos/profilewizard.cpp:299
20524#, kde-format
20525msgid ""
20526"Failed to detect any StellarMate gadget. Make sure it is powered and on the "
20527"same network."
20528msgstr ""
20529
20530#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ProfileWizard)
20531#: ekos/profilewizard.ui:26
20532#, fuzzy, kde-format
20533msgid "Ekos Profile Wizard"
20534msgstr "Landfiltrilo:"
20535
20536#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intoPageLabel)
20537#: ekos/profilewizard.ui:119
20538#, kde-format
20539msgid ""
20540"<html><head/><body><p>Welcome to the <span style=\" font-weight:600;\">Ekos "
20541"Profile Wizard</span></p><p>Ekos is the premier observatory control and "
20542"automation platform. With Ekos, you can capture images and gather scientific "
20543"data with ease. This Wizard will help you create your equipment profile. You "
20544"will be asked to verify some basic information. </p><p>Please click <span "
20545"style=\" font-weight:600;\">next</span> to continue. </p></body></html>"
20546msgstr ""
20547
20548#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
20549#: ekos/profilewizard.ui:214
20550#, kde-format
20551msgid ""
20552"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Online Resources:</"
20553"span></p></body></html>"
20554msgstr ""
20555
20556#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, INDIInfoB)
20557#: ekos/profilewizard.ui:243
20558#, fuzzy, kde-format
20559msgid ""
20560"What is\n"
20561"INDI?"
20562msgstr "Steloj"
20563
20564#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, discoverEkosB)
20565#: ekos/profilewizard.ui:266
20566#, kde-format
20567msgid ""
20568"Discover\n"
20569"Ekos"
20570msgstr ""
20571
20572#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, videoTutorialsB)
20573#: ekos/profilewizard.ui:289
20574#, fuzzy, kde-format
20575#| msgctxt "City in Seychelles"
20576#| msgid "Victoria"
20577msgid ""
20578"Video\n"
20579"Tutorials"
20580msgstr "Victoria"
20581
20582#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
20583#: ekos/profilewizard.ui:332
20584#, kde-format
20585msgid "Where is your equipment connected?"
20586msgstr ""
20587
20588#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, localEquipmentB)
20589#: ekos/profilewizard.ui:355
20590#, kde-format
20591msgid ""
20592"Equipment is attached\n"
20593"to this device"
20594msgstr ""
20595
20596#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, remoteEquipmentB)
20597#: ekos/profilewizard.ui:399
20598#, kde-format
20599msgid ""
20600"Equipment is attached to\n"
20601"a remote device"
20602msgstr ""
20603
20604#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
20605#: ekos/profilewizard.ui:437
20606#, fuzzy, kde-format
20607msgid ""
20608"<html><head/><body><p>Which <span style=\" color:#ff5500;\">remote</span> "
20609"device is the equipment connected to?</p></body></html>"
20610msgstr "Trovu objekton"
20611
20612#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, equipmentAtikbaseB)
20613#: ekos/profilewizard.ui:460
20614#, fuzzy, kde-format
20615#| msgctxt "star name"
20616#| msgid "Atik"
20617msgid "AtikBase"
20618msgstr "Atik"
20619
20620#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, equipmentOtherB)
20621#: ekos/profilewizard.ui:488
20622#, fuzzy, kde-format
20623msgid "Other"
20624msgstr "montru nomon"
20625
20626#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, equipmentStellarmateB)
20627#: ekos/profilewizard.ui:507
20628#, fuzzy, kde-format
20629msgid "StellarMate"
20630msgstr "Satelita Trako"
20631
20632#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
20633#: ekos/profilewizard.ui:559
20634#, fuzzy, kde-format
20635msgid "Enter the remote computer information:"
20636msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
20637
20638#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, remoteHostEdit)
20639#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, PiHost)
20640#: ekos/profilewizard.ui:575 ekos/profilewizard.ui:757
20641#, kde-format
20642msgid "Enter IP address or host name"
20643msgstr ""
20644
20645#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
20646#: ekos/profilewizard.ui:604
20647#, kde-format
20648msgid ""
20649"<html><head/><body><p><a href=\"https://github.com/knro/indiwebmanager"
20650"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#007af4;\">INDI Web "
20651"Manager</span></a> running on the Remote Computer?</p></body></html>"
20652msgstr ""
20653
20654#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, webManagerNotSureB)
20655#: ekos/profilewizard.ui:630
20656#, fuzzy, kde-format
20657msgid "Not Sure"
20658msgstr "Des Moines"
20659
20660#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
20661#: ekos/profilewizard.ui:660
20662#, kde-format
20663msgid ""
20664"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Tip</span>: <span "
20665"style=\" font-style:italic;\">INDI Web Manager</span> is a service that runs "
20666"on remote devices to help you start and stop INDI services remotely.</p></"
20667"body></html>"
20668msgstr ""
20669
20670#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
20671#: ekos/profilewizard.ui:735
20672#, kde-format
20673msgid "Enter host name and port. If you do not know, leave as is."
20674msgstr ""
20675
20676#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, PiHost)
20677#: ekos/profilewizard.ui:754
20678#, kde-format
20679msgid "stellarmate.local"
20680msgstr ""
20681
20682#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PiAutoDetectB)
20683#: ekos/profilewizard.ui:767
20684#, fuzzy, kde-format
20685msgid "Auto Detect"
20686msgstr "Azimuto:"
20687
20688#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
20689#: ekos/profilewizard.ui:845
20690#, kde-format
20691msgid ""
20692"<html><head/><body><p>Using Ekos locally on Windows is not supported. You "
20693"must connect to a remote gadget to control devices.</p></body></html>"
20694msgstr ""
20695
20696#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
20697#: ekos/profilewizard.ui:865
20698#, kde-format
20699msgid "Which INDI Server do you want to use?"
20700msgstr ""
20701
20702#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useInternalINDIB)
20703#: ekos/profilewizard.ui:888
20704#, fuzzy, kde-format
20705msgid ""
20706"Internal INDI\n"
20707"Server"
20708msgstr "Servilo"
20709
20710#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, useExternalINDIB)
20711#: ekos/profilewizard.ui:924
20712#, fuzzy, kde-format
20713msgid ""
20714"External INDI\n"
20715"Server"
20716msgstr "Servilo"
20717
20718#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
20719#: ekos/profilewizard.ui:949
20720#, kde-format
20721msgid ""
20722"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Tip</span>: External "
20723"INDI Server can be <a href=\"http://www.cloudmakers.eu/indigoserver/\"><span "
20724"style=\" text-decoration: underline; color:#007af4;\">INDI Server for OSX</"
20725"span></a> or an INDI Server launched manually locally. If unsure, select "
20726"Internal INDI Server.</p></body></html>"
20727msgstr ""
20728
20729#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
20730#: ekos/profilewizard.ui:971
20731#, kde-format
20732msgid "<html><head/><body><p>You're almost done...</p></body></html>"
20733msgstr ""
20734
20735#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
20736#: ekos/profilewizard.ui:984
20737#, kde-format
20738msgid ""
20739"<html><head/><body><p>What do you want to name your profile?</p></body></"
20740"html>"
20741msgstr ""
20742
20743#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, profileNameEdit)
20744#: ekos/profilewizard.ui:1000
20745#, kde-format
20746msgid "My Astro Gear"
20747msgstr ""
20748
20749#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
20750#: ekos/profilewizard.ui:1015
20751#, kde-format
20752msgid ""
20753"<html><head/><body><p>Which guider application do you want to use?</p></"
20754"body></html>"
20755msgstr ""
20756
20757#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useInternalGuiderR)
20758#: ekos/profilewizard.ui:1024
20759#, fuzzy, kde-format
20760msgid "Internal Guider"
20761msgstr "LEONO"
20762
20763#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useLinGuiderR)
20764#: ekos/profilewizard.ui:1041
20765#, fuzzy, kde-format
20766msgid "Lin Guider"
20767msgstr "Rapid City"
20768
20769#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
20770#: ekos/profilewizard.ui:1068
20771#, kde-format
20772msgid ""
20773"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Tip</span>: Internal "
20774"Guider is recommended. Using external guider applications requires "
20775"additional setup instructions outside the scope of Ekos.</p></body></html>"
20776msgstr ""
20777
20778#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
20779#: ekos/profilewizard.ui:1087
20780#, kde-format
20781msgid ""
20782"<html><head/><body><p>Do you want to select additional services?</p></body></"
20783"html>"
20784msgstr ""
20785
20786#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useJoystickCheck)
20787#: ekos/profilewizard.ui:1101
20788#, kde-format
20789msgid ""
20790"<html><head/><body><p>Use INDI Joystick driver to enable control of mounts, "
20791"domes, and focusers with any compatible game pad.</p></body></html>"
20792msgstr ""
20793
20794#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useJoystickCheck)
20795#: ekos/profilewizard.ui:1104
20796#, fuzzy, kde-format
20797msgid "Joystick"
20798msgstr "Erickson"
20799
20800#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useRemoteAstrometryCheck)
20801#: ekos/profilewizard.ui:1114
20802#, kde-format
20803msgid ""
20804"<html><head/><body><p>If the remote computer has astrometry.net installed, "
20805"you can run the remote astrometry driver and use it to solve images in Ekos "
20806"Align module.</p></body></html>"
20807msgstr ""
20808
20809#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useRemoteAstrometryCheck)
20810#: ekos/profilewizard.ui:1117
20811#, fuzzy, kde-format
20812msgid "Remote Astrometry"
20813msgstr "Bildo"
20814
20815#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useWatchDogCheck)
20816#: ekos/profilewizard.ui:1127
20817#, kde-format
20818msgid ""
20819"<html><head/><body><p>Use the INDI WatchDog driver. It monitors connection "
20820"between your remote equipment and Ekos. If the communication is lost between "
20821"the two, the WatchDog driver goes into safe mode and executes a shutdown "
20822"procedure to protect your equipment.</p></body></html>"
20823msgstr ""
20824
20825#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useWatchDogCheck)
20826#: ekos/profilewizard.ui:1130
20827#, fuzzy, kde-format
20828msgid "Watch Dog"
20829msgstr "Baltimore"
20830
20831#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useSkySafariCheck)
20832#: ekos/profilewizard.ui:1137
20833#, kde-format
20834msgid ""
20835"<html><head/><body><p>If you plan to use SkySafari to monitor and/or control "
20836"your mount, check this box to start INDI SkySafari Server. You can connect "
20837"SkySafari to this server and it shall enable you to connect and control your "
20838"mount. For more details, please check the <a href=\"https://indilib.org/"
20839"devices/telescopes/skysafari.html\"><span style=\" text-decoration: "
20840"underline; color:#007af4;\">INDI SkySafari Documentation.</span></a></p></"
20841"body></html>"
20842msgstr ""
20843
20844#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useSkySafariCheck)
20845#: ekos/profilewizard.ui:1140
20846#, kde-format
20847msgid "SkySafari"
20848msgstr ""
20849
20850#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, createProfileB)
20851#: ekos/profilewizard.ui:1174
20852#, fuzzy, kde-format
20853msgid ""
20854"Create Profile &&\n"
20855"Select Devices"
20856msgstr "Landfiltrilo:"
20857
20858#: ekos/scheduler/mosaic.cpp:842
20859#, fuzzy, kde-format
20860#| msgctxt "star name"
20861#| msgid "Schedar"
20862msgid " Scheduler job"
20863msgid_plural " Scheduler jobs"
20864msgstr[0] "Schedar"
20865msgstr[1] "Schedar"
20866
20867#: ekos/scheduler/mosaic.cpp:844
20868#, kde-format
20869msgid " (first only)"
20870msgstr ""
20871
20872#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, mosaicDialog)
20873#: ekos/scheduler/mosaic.ui:14
20874#, kde-format
20875msgid "Mosaic Job Creator"
20876msgstr ""
20877
20878#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, equipmentGroup)
20879#: ekos/scheduler/mosaic.ui:51
20880#, fuzzy, kde-format
20881msgid "↓ Equipment"
20882msgstr "Dek"
20883
20884#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
20885#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
20886#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
20887#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetFOVWLabel)
20888#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cameraWFOVLabel)
20889#: ekos/scheduler/mosaic.ui:77 ekos/scheduler/mosaic.ui:267
20890#: ekos/scheduler/mosaic.ui:496 ekos/scheduler/mosaic.ui:560
20891#: ekos/scheduler/mosaic.ui:608
20892#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:130
20893#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
20894#| msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
20895#| msgid "W"
20896msgid "W"
20897msgstr "W"
20898
20899#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, cameraWSpin)
20900#: ekos/scheduler/mosaic.ui:90
20901#, fuzzy, kde-format
20902msgid ""
20903"<html><head/><body><p align=\"justify\">Width of the frame produced by the "
20904"camera, in pixels.</p></body></html>"
20905msgstr "Trovu objekton"
20906
20907#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, cameraWSpin)
20908#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, cameraHSpin)
20909#: ekos/scheduler/mosaic.ui:93 ekos/scheduler/mosaic.ui:185
20910#, kde-format
20911msgid " pix"
20912msgstr ""
20913
20914#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, focalLenSpin)
20915#: ekos/scheduler/mosaic.ui:111
20916#, fuzzy, kde-format
20917msgid ""
20918"<html><head/><body><p align=\"justify\">Focal length of the telescope to use "
20919"for the mosaic.</p></body></html>"
20920msgstr "Trovu objekton"
20921
20922#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, focalLenSpin)
20923#: ekos/scheduler/mosaic.ui:114
20924#, fuzzy, kde-format
20925#| msgid "mm"
20926msgid " mm"
20927msgstr "mm"
20928
20929#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_11)
20930#: ekos/scheduler/mosaic.ui:130
20931#, kde-format
20932msgid "Camera pixel size in microns"
20933msgstr ""
20934
20935#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
20936#: ekos/scheduler/mosaic.ui:133
20937#, fuzzy, kde-format
20938msgid "Pixel Size:"
20939msgstr "Sunleviĝo:"
20940
20941#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, fetchB)
20942#: ekos/scheduler/mosaic.ui:140
20943#, fuzzy, kde-format
20944msgid ""
20945"<html><head/><body><p align=\"justify\">Fetch equipment information from the "
20946"Ekos active profile, if any.</p></body></html>"
20947msgstr "Trovu objekton"
20948
20949#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fetchB)
20950#: ekos/scheduler/mosaic.ui:143
20951#, kde-format
20952msgid "Fetch"
20953msgstr ""
20954
20955#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
20956#: ekos/scheduler/mosaic.ui:154
20957#, kde-format
20958msgid ""
20959"Camera's rotation angle (East of North) in degrees. To measure the angle, "
20960"solve an image and use the astrometry solver solution's rotation angle"
20961msgstr ""
20962
20963#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, cameraHSpin)
20964#: ekos/scheduler/mosaic.ui:182
20965#, fuzzy, kde-format
20966msgid ""
20967"<html><head/><body><p align=\"justify\">Height of the frame produced by the "
20968"camera, in pixels.</p></body></html>"
20969msgstr "Trovu objekton"
20970
20971#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rotationSpin)
20972#: ekos/scheduler/mosaic.ui:203
20973#, fuzzy, kde-format
20974msgid ""
20975"<html><head/><body><p align=\"justify\">Orientation of the camera field of "
20976"view.</p></body></html>"
20977msgstr "Trovu objekton"
20978
20979#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, rotationSpin)
20980#: ekos/scheduler/mosaic.ui:206
20981#, fuzzy, kde-format
20982#| msgctxt "City in Newfoundland Canada"
20983#| msgid "Eastport"
20984msgid " East of North"
20985msgstr "Eastport"
20986
20987#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pixelHSizeSpin)
20988#: ekos/scheduler/mosaic.ui:240
20989#, fuzzy, kde-format
20990msgid ""
20991"<html><head/><body><p align=\"justify\">Height of a single camera photosite, "
20992"in micrometers.</p></body></html>"
20993msgstr "Trovu objekton"
20994
20995#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, pixelHSizeSpin)
20996#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, pixelWSizeSpin)
20997#: ekos/scheduler/mosaic.ui:243 ekos/scheduler/mosaic.ui:283
20998#, kde-format
20999msgid " µm"
21000msgstr ""
21001
21002#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
21003#: ekos/scheduler/mosaic.ui:252
21004#, fuzzy, kde-format
21005msgid "Mount focal length in millimeters"
21006msgstr "Plutono"
21007
21008#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
21009#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
21010#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
21011#: ekos/scheduler/mosaic.ui:255 oal/equipmentwriter.ui:178
21012#: oal/equipmentwriter.ui:371
21013#, fuzzy, kde-format
21014msgid "Focal length:"
21015msgstr "Taglongeco:"
21016
21017#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, pixelWSizeSpin)
21018#: ekos/scheduler/mosaic.ui:280
21019#, fuzzy, kde-format
21020msgid ""
21021"<html><head/><body><p align=\"justify\">Width of a single camera photosite, "
21022"in micrometers.</p></body></html>"
21023msgstr "Trovu objekton"
21024
21025#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
21026#: ekos/scheduler/mosaic.ui:298
21027#, kde-format
21028msgid "Camera frame width and height in pixels"
21029msgstr ""
21030
21031#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fovGroup)
21032#: ekos/scheduler/mosaic.ui:320
21033#, fuzzy, kde-format
21034msgid "↓ FOV"
21035msgstr "Rock Hill"
21036
21037#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, cameraFOVLabel)
21038#: ekos/scheduler/mosaic.ui:353
21039#, kde-format
21040msgid "Camera FOV in arc minutes as determined from equipment parameters above"
21041msgstr ""
21042
21043#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, cameraFOVLabel)
21044#: ekos/scheduler/mosaic.ui:356
21045#, fuzzy, kde-format
21046msgid "Camera FOV:"
21047msgstr "Caserta"
21048
21049#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, overlapSpin)
21050#: ekos/scheduler/mosaic.ui:377
21051#, fuzzy, kde-format
21052msgid ""
21053"<html><head/><body><p align=\"justify\">Overlap between each tile of the "
21054"mosaic. See the main help icon in the corner of the sky chart.</p></body></"
21055"html>"
21056msgstr "Trovu objekton"
21057
21058#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, targetHFOVSpin)
21059#: ekos/scheduler/mosaic.ui:428
21060#, kde-format
21061msgid ""
21062"<html><head/><body><p align=\"justify\">Minimum field height that the mosaic "
21063"must cover, in arcminutes.</p><p align=\"justify\">Modifying this value "
21064"immediately changes the number of tiles on the mosaic height. </p></body></"
21065"html>"
21066msgstr ""
21067
21068#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, targetHFOVSpin)
21069#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, targetWFOVSpin)
21070#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, cameraWFOVSpin)
21071#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, cameraHFOVSpin)
21072#: ekos/scheduler/mosaic.ui:431 ekos/scheduler/mosaic.ui:579
21073#: ekos/scheduler/mosaic.ui:633 ekos/scheduler/mosaic.ui:704
21074#, kde-format
21075msgid "'"
21076msgstr ""
21077
21078#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, reverseOddRows)
21079#: ekos/scheduler/mosaic.ui:451
21080#, fuzzy, kde-format
21081msgid ""
21082"<html><head/><body><p>When checked, orders mosaic tiles so that the mount "
21083"moves minimally between jobs (S-shape).</p></body></html>"
21084msgstr "Trovu objekton"
21085
21086#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reverseOddRows)
21087#: ekos/scheduler/mosaic.ui:454
21088#, fuzzy, kde-format
21089msgid "Minimum mount move"
21090msgstr "Altitudo:"
21091
21092#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, overlapLabel)
21093#: ekos/scheduler/mosaic.ui:475
21094#, kde-format
21095msgid "Percentage of overlap between two neighbouring images"
21096msgstr ""
21097
21098#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, overlapLabel)
21099#: ekos/scheduler/mosaic.ui:478
21100#, kde-format
21101msgid "Overlap:"
21102msgstr ""
21103
21104#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mosaicWSpin)
21105#: ekos/scheduler/mosaic.ui:509
21106#, kde-format
21107msgid ""
21108"<html><head/><body><p align=\"justify\">Number of tiles on the mosaic width."
21109"</p><p align=\"justify\">Modifying this value immediately changes the width "
21110"of the field covered by the mosaic.</p></body></html>"
21111msgstr ""
21112
21113#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mosaicWSpin)
21114#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, mosaicHSpin)
21115#: ekos/scheduler/mosaic.ui:512 ekos/scheduler/mosaic.ui:743
21116#, fuzzy, kde-format
21117#| msgid " x "
21118msgid " x"
21119msgstr " x "
21120
21121#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
21122#: ekos/scheduler/mosaic.ui:536
21123#, kde-format
21124msgid "Specify the number of rows and columns of the final mosaic image"
21125msgstr ""
21126
21127#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
21128#: ekos/scheduler/mosaic.ui:539
21129#, kde-format
21130msgid "Mosaic Grid:"
21131msgstr ""
21132
21133#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, targetWFOVSpin)
21134#: ekos/scheduler/mosaic.ui:576
21135#, kde-format
21136msgid ""
21137"<html><head/><body><p align=\"justify\">Minimum field width that the mosaic "
21138"must cover, in arcminutes.</p><p align=\"justify\">Modifying this value "
21139"immediately changes the number of tiles on the mosaic width.</p></body></"
21140"html>"
21141msgstr ""
21142
21143#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, cameraWFOVSpin)
21144#: ekos/scheduler/mosaic.ui:627
21145#, kde-format
21146msgid ""
21147"<html><head/><body><p align=\"justify\">Field width of the camera in "
21148"arcminutes.</p><p align=\"justify\">This value is computed from the "
21149"equipment information, and defines the width of the field covered by one "
21150"tile of the mosaic.</p></body></html>"
21151msgstr ""
21152
21153#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetB)
21154#: ekos/scheduler/mosaic.ui:653
21155#, fuzzy, kde-format
21156msgid ""
21157"<html><head/><body><p align=\"justify\">Recompute the mosaic field from the "
21158"number of tiles.</p></body></html>"
21159msgstr "Trovu objekton"
21160
21161#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, resetB)
21162#: ekos/scheduler/mosaic.ui:656
21163#, fuzzy, kde-format
21164msgid "Cover FOV"
21165msgstr "Rock Hill"
21166
21167#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, cameraHFOVSpin)
21168#: ekos/scheduler/mosaic.ui:698
21169#, kde-format
21170msgid ""
21171"<html><head/><body><p align=\"justify\">Field height of the camera in "
21172"arcminutes.</p><p align=\"justify\">This value is computed from the "
21173"equipment information, and defines the height of the field covered by one "
21174"tile of the mosaic.</p></body></html>"
21175msgstr ""
21176
21177#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, mosaicHSpin)
21178#: ekos/scheduler/mosaic.ui:740
21179#, kde-format
21180msgid ""
21181"<html><head/><body><p align=\"justify\">Number of tiles on the mosaic height."
21182"</p><p align=\"justify\">Modifying this value immediately changes the height "
21183"of the field covered by the mosaic.</p></body></html>"
21184msgstr ""
21185
21186#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, targetFOVLabel)
21187#: ekos/scheduler/mosaic.ui:764
21188#, kde-format
21189msgid ""
21190"Final mosaic field of view size in arc minutes. Click update to calculate it "
21191"or enter it manually."
21192msgstr ""
21193
21194#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, targetFOVLabel)
21195#: ekos/scheduler/mosaic.ui:767
21196#, kde-format
21197msgid "Mosaic FOV:"
21198msgstr ""
21199
21200#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobsGroup)
21201#: ekos/scheduler/mosaic.ui:783
21202#, kde-format
21203msgid "↓ Jobs"
21204msgstr ""
21205
21206#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, alignEveryLabel)
21207#: ekos/scheduler/mosaic.ui:817
21208#, fuzzy, kde-format
21209msgid "Align Every"
21210msgstr "Centrigita al: "
21211
21212#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, focusEveryLabel)
21213#: ekos/scheduler/mosaic.ui:837
21214#, fuzzy, kde-format
21215msgid "Focus Every"
21216msgstr "Centrigita al: "
21217
21218#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, outputGroup)
21219#: ekos/scheduler/mosaic.ui:847
21220#, fuzzy, kde-format
21221msgid "↓ Output"
21222msgstr "Forigu propran katalogon"
21223
21224#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, jobCountSpin)
21225#: ekos/scheduler/mosaic.ui:879
21226#, fuzzy, kde-format
21227msgid ""
21228"<html><head/><body><p align=\"justify\">Total number of Scheduler jobs "
21229"required to cover the mosaic field, and that the tool will produce.</p></"
21230"body></html>"
21231msgstr "Trovu objekton"
21232
21233#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, jobsDir)
21234#: ekos/scheduler/mosaic.ui:915
21235#, fuzzy, kde-format
21236msgid ""
21237"<html><head/><body><p align=\"justify\">Filesystem folder where the "
21238"Scheduler jobs required to cover the mosaic will be created in.</p></body></"
21239"html>"
21240msgstr "Trovu objekton"
21241
21242#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, jobCountLabel)
21243#: ekos/scheduler/mosaic.ui:958
21244#, kde-format
21245msgid ""
21246"Number of scheduler jobs required to capture the mosaic image. Click update "
21247"to calculate it"
21248msgstr ""
21249
21250#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, jobCountLabel)
21251#: ekos/scheduler/mosaic.ui:961
21252#, fuzzy, kde-format
21253msgid "Job Count:"
21254msgstr "Lando:"
21255
21256#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, textLabel1_18)
21257#: ekos/scheduler/mosaic.ui:968
21258#, kde-format
21259msgid "Directory to save sequence images"
21260msgstr ""
21261
21262#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, helpIcon)
21263#: ekos/scheduler/mosaic.ui:1021
21264#, no-c-format, kde-format
21265msgid ""
21266"<html><head/><body><p>This sky chart shows the expected distribution of "
21267"mosaic tiles.</p><p><span style=\" font-style:italic;\">Note:</span> this "
21268"version of the Mosaic Tool uses a simple plane projection and lacks "
21269"precision when declination is higher than 70 degrees. Carefully overlap your "
21270"tiles to avoid holes.</p><p>• The setting &quot;Overlap&quot; controls how "
21271"tiles are overlaid, its effect can be seen with transparency. Tiles are then "
21272"distributed as a grid from setting &quot;Mosaic Grid&quot;. They are "
21273"rendered in transparent green and match the field of the camera from setting "
21274"&quot;Camera FOV&quot;.</p><p>• The extent of the mosaic field matches the "
21275"setting &quot;Mosaic FOV&quot; and is rendered as a red background to help "
21276"you fill holes by adjusting overlap.</p><p>• The job options allow you to "
21277"execute the mount alignment or the focus adjustment once out of several "
21278"iterations only. This checks or doesn't check the relevant Scheduler job "
21279"steps. You may leave those to zero if you use a mount model in Align or "
21280"configure periodic re-focus in Capture.</p><p>• Top-right numbers in tiles "
21281"indicate the order in which Scheduler jobs will be created. Setting targets "
21282"are captured first, from west to east. Center numbers indicate the "
21283"coordinates of the target of the job that will be generated for each tile. "
21284"Bottom numbers indicate the angle those tiles are shifted compared to the "
21285"center of the mosaic.</p><p>The suggested order of actions is to:</p><p>1. "
21286"Fetch or enter equipment information.<br/>2. Configure the tile overlap.<br/"
21287">3. Configure the extent of the mosaic by adjusting its grid.<br/>4. Adjust "
21288"the alignment and focus job options.<br/>5. Choose an output folder, where "
21289"sequence and scheduler job lists will be written.<br/>6. Accept the dialog.</"
21290"p><p>Use the overlap percentage to control the area over which adjacent "
21291"tiles may be stitched:</p><p>• <span style=\" font-weight:600;\">0-10%</"
21292"span> if you plan to register your frames over a synthetic field built from "
21293"catalog stars.</p><p>• <span style=\" font-weight:600;\">10-20%</span> if "
21294"you plan to stitch adjacent frames by aligning the stars in their "
21295"overlapping sky patches.</p><p>• <span style=\" font-weight:600;\">50-80%</"
21296"span> if you plan to process a single stack with the frames produced by the "
21297"mosaic jobs.</p><p align=\"justify\">Changing the overlap value immediately "
21298"updates the number of tiles in order to cover the mosaic field entirely. The "
21299"generated tiles may thus cover more field than required. For this reason, "
21300"the overlap should be the first setting to consider. To recompute the field "
21301"covered by the mosaic from the number of tiles considering the current "
21302"overlap, click 'Cover FOV'.</p><p align=\"justify\">When processing a single "
21303"stack, <span style=\" font-weight:600;\">50%</span> and <span style=\" font-"
21304"weight:600;\">75%</span> are interesting overlap values. You may want to "
21305"increase these slightly to work around tile rotation, apply cropping while "
21306"capturing or before stacking, or avoid flat frame calibration artifacts on "
21307"borders. If your sequence contains a single exposure, configure the mosaic "
21308"to achieve a minimum of 13 layers at the center of the mosaic, as this will "
21309"allow stacking with the winsorized sigma rejection method. As illustrations:"
21310"</p><p align=\"justify\">• A 5x5 mosaic with an overlap of 80% has 25 "
21311"subframes at its center.<br/>• A 4x4 mosaic with an overlap of 75% has 16 "
21312"subframes at its center.<br/>• A 3x3 mosaic with an overlap of 66.6% has 9 "
21313"subframes at its center, and will require two passes.</p><p align=\"justify"
21314"\">Note that overlapped mosaic tiles may suffer from large-scale gradients, "
21315"which will require additional processing after calibration and before "
21316"stacking. Thus, capture mosaics in really dark skies and avoid placing your "
21317"object of interest on the border of a tile.</p></body></html>"
21318msgstr ""
21319
21320#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
21321#: ekos/scheduler/mosaic.ui:1046
21322#, fuzzy, kde-format
21323msgid "Tile Transparency:"
21324msgstr "Trapani"
21325
21326#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, transparencySlider)
21327#: ekos/scheduler/mosaic.ui:1056
21328#, kde-format
21329msgid "Adjust tiles transparency"
21330msgstr ""
21331
21332#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:426
21333#, kde-format
21334msgid ""
21335"Job scheduler list.\n"
21336"Click to select a job in the list.\n"
21337"Double click to edit a job with the left-hand fields."
21338msgstr ""
21339
21340#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:433
21341#, kde-format
21342msgid ""
21343"Remove selected job from the observation list.\n"
21344"Job properties are copied in the edition fields before removal."
21345msgstr ""
21346
21347#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:437
21348#, kde-format
21349msgid ""
21350"Move selected job one line up in the list.\n"
21351"Order only affect observation jobs that are scheduled to start at the same "
21352"time.\n"
21353"Not available if option \"Sort jobs by Altitude and Priority\" is set."
21354msgstr ""
21355
21356#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:442
21357#, kde-format
21358msgid ""
21359"Move selected job one line down in the list.\n"
21360"Order only affect observation jobs that are scheduled to start at the same "
21361"time.\n"
21362"Not available if option \"Sort jobs by Altitude and Priority\" is set."
21363msgstr ""
21364
21365#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:448
21366#, kde-format
21367msgid "Reset state and force reevaluation of all observation jobs."
21368msgstr ""
21369
21370#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:452
21371#, kde-format
21372msgid ""
21373"Reset state and sort observation jobs per altitude and movement in sky, "
21374"using the start time of the first job.\n"
21375"This action sorts setting targets before rising targets, and may help "
21376"scheduling when starting your observation.\n"
21377"Option \"Sort Jobs by Altitude and Priority\" keeps the job list sorted this "
21378"way, but with current time as reference.\n"
21379"Note the algorithm first calculates all altitudes using the same time, then "
21380"evaluates jobs."
21381msgstr ""
21382
21383#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:782
21384#, fuzzy, kde-format
21385msgctxt "@title:window"
21386msgid "Select FITS Image"
21387msgstr "Ŝarĝante KStars..."
21388
21389#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:836
21390#, kde-format
21391msgid "FITS header: cannot find OBJCTRA (%1)."
21392msgstr ""
21393
21394#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:855
21395#, kde-format
21396msgid "FITS header: cannot find OBJCTDEC (%1)."
21397msgstr ""
21398
21399#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:905
21400#, fuzzy, kde-format
21401#| msgctxt "City in Iowa USA"
21402#| msgid "Spencer"
21403msgctxt "@title:window"
21404msgid "Select Sequence Queue"
21405msgstr "Spencer"
21406
21407#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:907
21408#, kde-format
21409msgid "Ekos Sequence Queue (*.esq)"
21410msgstr ""
21411
21412#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:914
21413#, fuzzy, kde-format
21414msgctxt "@title:window"
21415msgid "Select Startup Script"
21416msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
21417
21418#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:916 ekos/scheduler/scheduler.cpp:930
21419#, fuzzy, kde-format
21420msgid "Script (*)"
21421msgstr "Stela nomo"
21422
21423#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:928
21424#, fuzzy, kde-format
21425msgctxt "@title:window"
21426msgid "Select Shutdown Script"
21427msgstr "originala koordinato"
21428
21429#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1037
21430#, kde-format
21431msgid "Warning: You cannot add or modify a job while the scheduler is running."
21432msgstr ""
21433
21434#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1043
21435#, fuzzy, kde-format
21436msgid "Warning: Target name is required."
21437msgstr "Ŝajna koordinatoj"
21438
21439#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1049
21440#, kde-format
21441msgid "Warning: Sequence file is required."
21442msgstr ""
21443
21444#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1056
21445#, fuzzy, kde-format
21446msgid "Warning: Target coordinates are required."
21447msgstr "Ŝajna koordinatoj"
21448
21449#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1066 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6510
21450#, fuzzy, kde-format
21451msgid "Warning: RA value %1 is invalid."
21452msgstr "Farmington"
21453
21454#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1072 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6516
21455#, fuzzy, kde-format
21456msgid "Warning: DEC value %1 is invalid."
21457msgstr "Farmington"
21458
21459#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1165
21460#, kde-format
21461msgid ""
21462"Warning: job '%1' has startup time %2 resulting in a negative score, and "
21463"will be marked invalid when processed."
21464msgstr ""
21465
21466#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1183
21467#, kde-format
21468msgid ""
21469"Warning: job '%1' at row %2 has a duplicate target at row %3, the scheduler "
21470"may consider the same storage for captures."
21471msgstr ""
21472
21473#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1191
21474#, kde-format
21475msgid ""
21476"Warning: jobs '%1' at row %2 and %3 probably require a different repeat "
21477"count as currently they will complete simultaneously after %4 batches (or "
21478"disable option 'Remember job progress')"
21479msgstr ""
21480
21481#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1196
21482#, kde-format
21483msgid ""
21484"Warning: job '%1' at row %2 might require a specific startup time or a "
21485"different priority, as currently they will start in order of insertion in "
21486"the table"
21487msgstr ""
21488
21489#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1382
21490#, fuzzy, kde-format
21491msgid "%1 %2 %3"
21492msgstr "Haines"
21493
21494#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1392
21495#, kde-format
21496msgid "Warning: you cannot add or modify a job while the scheduler is running."
21497msgstr ""
21498
21499#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1455
21500#, kde-format
21501msgid "Use edition fields to create a new job in the observation list."
21502msgstr ""
21503
21504#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1717
21505#, fuzzy, kde-format
21506msgid "Job '%1' has not been processed upon scheduler stop, marking aborted."
21507msgstr "Caliente"
21508
21509#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1724
21510#, fuzzy, kde-format
21511msgid "Scheduler aborted."
21512msgstr "nevalida URLo"
21513
21514#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1782
21515#, kde-format
21516msgid "Scheduler is in shutdown until next job is ready"
21517msgstr ""
21518
21519#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, startB)
21520#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1808 ekos/scheduler/scheduler.ui:1124
21521#, fuzzy, kde-format
21522msgid "Start Scheduler"
21523msgstr "Steloj"
21524
21525#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1829
21526#, fuzzy, kde-format
21527msgid "Warning: startup script URL %1 is not valid."
21528msgstr "Farmington"
21529
21530#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1837
21531#, kde-format
21532msgid "Warning: shutdown script URL %1 is not valid."
21533msgstr ""
21534
21535#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1866
21536#, fuzzy, kde-format
21537msgid "Scheduler started."
21538msgstr "nevalida URLo"
21539
21540#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1886
21541#, fuzzy, kde-format
21542msgid "Scheduler resuming."
21543msgstr "nevalida URLo"
21544
21545#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1899
21546#, fuzzy, kde-format
21547msgid "Scheduler pause planned..."
21548msgstr "nevalida URLo"
21549
21550#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1903
21551#, fuzzy, kde-format
21552#| msgctxt "star name"
21553#| msgid "Schedar"
21554msgid "Resume Scheduler"
21555msgstr "Schedar"
21556
21557#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1912
21558#, fuzzy, kde-format
21559msgid "Scheduler paused."
21560msgstr "nevalida URLo"
21561
21562#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1934
21563#, kde-format
21564msgid "No job running"
21565msgstr ""
21566
21567#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1964
21568#, kde-format
21569msgid "All jobs aborted. Waiting %1 seconds to re-schedule."
21570msgstr ""
21571
21572#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:1966 ekos/scheduler/scheduler.cpp:4813
21573#, fuzzy, kde-format
21574msgid "Scheduler waits for a retry."
21575msgstr "nevalida URLo"
21576
21577#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2035
21578#, fuzzy, kde-format
21579msgid "Job '%1' has no more batches remaining."
21580msgstr "Caliente"
21581
21582#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2109
21583#, kde-format
21584msgid "No jobs left in the scheduler queue."
21585msgstr ""
21586
21587#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2117
21588#, kde-format
21589msgid "Only %1 jobs left in the scheduler queue, rescheduling those."
21590msgstr ""
21591
21592#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2245
21593#, fuzzy, kde-format
21594msgid ""
21595"Warning: job '%1' has fixed startup time %2 set in the past, marking invalid."
21596msgstr "Caliente"
21597
21598#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2256
21599#, fuzzy, kde-format
21600msgid ""
21601"Warning: job '%1' has a fixed start time incompatible with its twilight "
21602"restriction, marking invalid."
21603msgstr "Caliente"
21604
21605#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2267
21606#, fuzzy, kde-format
21607msgid ""
21608"Warning: job '%1' has a fixed start time incompatible with its altitude "
21609"restriction, marking invalid."
21610msgstr "Caliente"
21611
21612#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2278
21613#, kde-format
21614msgid ""
21615"Warning: job '%1' has a fixed start time incompatible with its Moon "
21616"separation restriction, marking invalid."
21617msgstr ""
21618
21619#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2297
21620#, fuzzy, kde-format
21621msgid ""
21622"Warning: job '%1' has fixed startup time %2 unachievable due to the "
21623"completion time of its previous sibling, marking invalid."
21624msgstr "Caliente"
21625
21626#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2358
21627#, fuzzy, kde-format
21628msgid ""
21629"Warning: Job '%1' cannot start because its previous sibling has no "
21630"completion time, marking invalid."
21631msgstr "Caliente"
21632
21633#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2403
21634#, kde-format
21635msgid ""
21636"Warning: job '%1' execution overlaps daylight, it will be interrupted at "
21637"dawn and rescheduled on next night time."
21638msgstr ""
21639
21640#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2440
21641#, fuzzy, kde-format
21642msgid ""
21643"Warning: job '%1' requires culmination offset of %2 minutes, not achievable, "
21644"marking invalid."
21645msgstr "Caliente"
21646
21647#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2483
21648#, kde-format
21649msgid ""
21650"Warning: job '%1' requires minimum altitude %2 and Moon separation %3, not "
21651"achievable, marking invalid."
21652msgstr ""
21653
21654#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2517
21655#, kde-format
21656msgid ""
21657"Warning: job '%1' is constrained by the start time of the next job, and "
21658"cannot finish in time, marking aborted."
21659msgstr ""
21660
21661#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2538
21662#, kde-format
21663msgid ""
21664"Job '%1' completion time (%2) could not be achieved before start up time (%3)"
21665msgstr ""
21666
21667#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2623
21668#, kde-format
21669msgid "No jobs left in the scheduler queue after evaluating."
21670msgstr ""
21671
21672#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2631
21673#, kde-format
21674msgid ""
21675"Only aborted jobs left in the scheduler queue after evaluating, rescheduling "
21676"those."
21677msgstr ""
21678
21679#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2651
21680#, kde-format
21681msgid "No jobs left in the scheduler queue after schedule cleanup."
21682msgstr ""
21683
21684#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2681
21685#, fuzzy, kde-format
21686msgid "Scheduler is awake."
21687msgstr "nevalida URLo"
21688
21689#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2687
21690#, kde-format
21691msgid "Scheduler is awake. Jobs shall be started when ready..."
21692msgstr ""
21693
21694#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2689
21695#, kde-format
21696msgid "Scheduler is awake. Jobs shall be started when scheduler is resumed."
21697msgstr ""
21698
21699#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2878
21700#, fuzzy, kde-format
21701msgid "Ekos job started (%1)"
21702msgstr "Trovu objekton"
21703
21704#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2916
21705#, fuzzy, kde-format
21706msgid "Ekos started."
21707msgstr "Trovu objekton"
21708
21709#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2925
21710#, fuzzy, kde-format
21711msgid "Starting Ekos failed. Retrying..."
21712msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
21713
21714#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2931
21715#, fuzzy, kde-format
21716msgid "Starting Ekos failed."
21717msgstr "montru nomon"
21718
21719#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2942
21720#, fuzzy, kde-format
21721msgid "Starting Ekos timed out. Retrying..."
21722msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
21723
21724#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2954
21725#, fuzzy, kde-format
21726msgid "Starting Ekos timed out."
21727msgstr "Trovu objekton"
21728
21729#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:2965
21730#, fuzzy, kde-format
21731msgid "Ekos stopped."
21732msgstr "Trovu objekton"
21733
21734#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3016
21735#, fuzzy, kde-format
21736msgid "INDI devices connected."
21737msgstr "Kalkulu"
21738
21739#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3023
21740#, kde-format
21741msgid "One or more INDI devices failed to connect. Retrying..."
21742msgstr ""
21743
21744#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3029
21745#, kde-format
21746msgid ""
21747"One or more INDI devices failed to connect. Check INDI control panel for "
21748"details."
21749msgstr ""
21750
21751#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3038
21752#, kde-format
21753msgid "One or more INDI devices timed out. Retrying..."
21754msgstr ""
21755
21756#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3045
21757#, kde-format
21758msgid ""
21759"One or more INDI devices timed out. Check INDI control panel for details."
21760msgstr ""
21761
21762#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3056
21763#, fuzzy, kde-format
21764msgid "INDI devices disconnected."
21765msgstr "Kalkulu"
21766
21767#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3072
21768#, kde-format
21769msgid "Warning: dome device not ready after timeout, attempting to recover..."
21770msgstr ""
21771
21772#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3087
21773#, kde-format
21774msgid "Warning: mount device not ready after timeout, attempting to recover..."
21775msgstr ""
21776
21777#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3102
21778#, kde-format
21779msgid "Warning: cap device not ready after timeout, attempting to recover..."
21780msgstr ""
21781
21782#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3153
21783#, kde-format
21784msgid "Observatory is in the startup process"
21785msgstr ""
21786
21787#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3165
21788#, kde-format
21789msgid "Ekos is already started, skipping startup script..."
21790msgstr ""
21791
21792#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3262
21793#, kde-format
21794msgid "Observatory is in the shutdown process"
21795msgstr ""
21796
21797#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3277
21798#, fuzzy, kde-format
21799msgid "Warming up CCD..."
21800msgstr "Plutono"
21801
21802#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3307
21803#, kde-format
21804msgid "Warning: Bypassing parking procedures, no INDI connection."
21805msgstr ""
21806
21807#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3431
21808#, kde-format
21809msgid "park/unpark wait procedure failed, aborting..."
21810msgstr ""
21811
21812#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3442
21813#, fuzzy, kde-format
21814msgid "Executing script %1..."
21815msgstr "Sunsubiro:"
21816
21817#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3476
21818#, kde-format
21819msgid "Startup script failed, aborting..."
21820msgstr ""
21821
21822#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3481
21823#, kde-format
21824msgid "Shutdown script failed, aborting..."
21825msgstr ""
21826
21827#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3511
21828#, fuzzy, kde-format
21829msgid "Shutdown complete."
21830msgstr "Kalkulu"
21831
21832#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3513
21833#, kde-format
21834msgid "Shutdown procedure failed, aborting..."
21835msgstr ""
21836
21837#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3656
21838#, kde-format
21839msgid "Job '%1' reached completion time %2, stopping."
21840msgstr ""
21841
21842#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3679
21843#, kde-format
21844msgid ""
21845"Job '%1' current altitude (%2 degrees) crossed minimum constraint altitude "
21846"(%3 degrees), marking idle."
21847msgstr ""
21848
21849#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3705
21850#, kde-format
21851msgid ""
21852"Job '%2' current moon separation (%1 degrees) is lower than minimum "
21853"constraint (%3 degrees), marking idle."
21854msgstr ""
21855
21856#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3725
21857#, kde-format
21858msgid ""
21859"Job '%3' is now approaching astronomical twilight rise limit at %1 (%2 "
21860"minutes safety margin), marking idle."
21861msgstr ""
21862
21863#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3768 ekos/scheduler/scheduler.cpp:7326
21864#, fuzzy, kde-format
21865msgid "Warning: job '%1' alignment procedure failed, marking aborted."
21866msgstr "Farmington"
21867
21868#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3796
21869#, fuzzy, kde-format
21870msgid "Warning: job '%1' capture procedure failed, marking aborted."
21871msgstr "Farmington"
21872
21873#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3823 ekos/scheduler/scheduler.cpp:7557
21874#, fuzzy, kde-format
21875msgid "Warning: job '%1' focusing procedure failed, marking aborted."
21876msgstr "Farmington"
21877
21878#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3847 ekos/scheduler/scheduler.cpp:7399
21879#, fuzzy, kde-format
21880msgid "Warning: job '%1' guiding procedure failed, marking aborted."
21881msgstr "Farmington"
21882
21883#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3873
21884#, fuzzy, kde-format
21885msgid ""
21886"Warning: job '%1' lost connection to the mount, attempting to reconnect."
21887msgstr "Caliente"
21888
21889#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3893
21890#, fuzzy, kde-format
21891msgid "Warning: job '%1' lost connection to the dome, attempting to reconnect."
21892msgstr "Caliente"
21893
21894#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3931
21895#, kde-format
21896msgid "Guiding already running, directly start capturing."
21897msgstr ""
21898
21899#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:3943
21900#, kde-format
21901msgid ""
21902"Job '%1' is proceeding directly to capture stage because only calibration "
21903"frames are pending."
21904msgstr ""
21905
21906#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4110
21907#, fuzzy, kde-format
21908msgctxt "@title:window"
21909msgid "Open Ekos Scheduler List"
21910msgstr "Aldonu al listo"
21911
21912#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4454
21913#, fuzzy, kde-format
21914msgctxt "@title:window"
21915msgid "Save Ekos Scheduler List"
21916msgstr "Aldonu al listo"
21917
21918#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4473
21919#, fuzzy, kde-format
21920msgid "Failed to save scheduler list"
21921msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
21922
21923#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4612
21924#, fuzzy, kde-format
21925msgid "Scheduler list saved to %1"
21926msgstr "nevalida URLo"
21927
21928#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4654
21929#, fuzzy, kde-format
21930msgid "Job '%1' is slewing to target."
21931msgstr "Elektu lokon"
21932
21933#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4694
21934#, kde-format
21935msgid "Warning: job '%1' is unable to proceed with autofocus, not supported."
21936msgstr ""
21937
21938#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4760
21939#, kde-format
21940msgid "Job '%1' is focusing."
21941msgstr ""
21942
21943#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4792
21944#, kde-format
21945msgid "Job '%1' is terminated due to errors."
21946msgstr ""
21947
21948#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4794
21949#, kde-format
21950msgid "Job '%1' is aborted."
21951msgstr ""
21952
21953#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4807
21954#, kde-format
21955msgid "Waiting %1 seconds to restart job '%2'."
21956msgstr ""
21957
21958#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4846
21959#, fuzzy, kde-format
21960msgid "Job '%1' is complete."
21961msgstr "Kalkulu"
21962
21963#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4879
21964#, fuzzy, kde-format
21965msgid "Job '%1' is complete after #%2 batch."
21966msgid_plural "Job '%1' is complete after #%2 batches."
21967msgstr[0] "Kalkulu"
21968msgstr[1] "Kalkulu"
21969
21970#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4925
21971#, kde-format
21972msgid "Job '%1' is repeating, #%2 batch remaining."
21973msgid_plural "Job '%1' is repeating, #%2 batches remaining."
21974msgstr[0] ""
21975msgstr[1] ""
21976
21977#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4951
21978#, kde-format
21979msgid "Job '%1' is repeating, looping indefinitely."
21980msgstr ""
21981
21982#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4968
21983#, kde-format
21984msgid "Job '%1' stopping, reached completion time with #%2 batch done."
21985msgid_plural ""
21986"Job '%1' stopping, reached completion time with #%2 batches done."
21987msgstr[0] ""
21988msgstr[1] ""
21989
21990#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:4997
21991#, kde-format
21992msgid "Job '%1' completed #%2 batch before completion time, restarted."
21993msgid_plural ""
21994"Job '%1' completed #%2 batches before completion time, restarted."
21995msgstr[0] ""
21996msgstr[1] ""
21997
21998#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5048
21999#, fuzzy, kde-format
22000msgid "Job '%1' is plate solving %2."
22001msgstr "Ŝarĝante KStars..."
22002
22003#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5091
22004#, fuzzy, kde-format
22005msgid "Job '%1' is capturing and plate solving."
22006msgstr "Ŝarĝante KStars..."
22007
22008#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5106
22009#, fuzzy, kde-format
22010msgid "Guiding already running for %1 ..."
22011msgstr "Trovu objekton"
22012
22013#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5134
22014#, fuzzy, kde-format
22015msgid "Starting guiding procedure for %1 ..."
22016msgstr "Farmington"
22017
22018#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5236
22019#, kde-format
22020msgid "Ekos job (%1) - Capture started"
22021msgstr ""
22022
22023#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5239
22024#, kde-format
22025msgid "Job '%1' capture is in progress (batch #%2)..."
22026msgstr ""
22027
22028#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5241
22029#, fuzzy, kde-format
22030msgid "Job '%1' capture is in progress..."
22031msgstr "Plutono"
22032
22033#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5350
22034#, fuzzy, kde-format
22035msgid "Warning: job '%1' has inaccessible sequence '%2', marking invalid."
22036msgstr "Caliente"
22037
22038#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5444
22039#, kde-format
22040msgid ""
22041"Warning: Job '%1' has its focus step disabled, periodic and/or HFR "
22042"procedures currently set in its sequence will not occur."
22043msgstr ""
22044
22045#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5500
22046#, kde-format
22047msgid "Job '%1' %2x%3\" %4"
22048msgstr ""
22049
22050#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5791
22051#, fuzzy, kde-format
22052msgid "Parking mount in progress..."
22053msgstr "Plutono"
22054
22055#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5827
22056#, kde-format
22057msgid "Mount already unparked."
22058msgstr ""
22059
22060#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5919
22061#, fuzzy, kde-format
22062#| msgctxt "City in Italy"
22063#| msgid "Mount Ekar"
22064msgid "Mount unparked."
22065msgstr "Mount Ekar"
22066
22067#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5931
22068#, kde-format
22069msgid ""
22070"Warning: mount unpark operation timed out on attempt %1/%2. Restarting "
22071"operation..."
22072msgstr ""
22073
22074#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5937
22075#, kde-format
22076msgid "Warning: mount unpark operation timed out on last attempt."
22077msgstr ""
22078
22079#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5951
22080#, kde-format
22081msgid ""
22082"Warning: mount park operation timed out on attempt %1/%2. Restarting "
22083"operation..."
22084msgstr ""
22085
22086#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5957
22087#, kde-format
22088msgid "Warning: mount park operation timed out on last attempt."
22089msgstr ""
22090
22091#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5969 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5997
22092#, fuzzy, kde-format
22093#| msgctxt "City in Italy"
22094#| msgid "Mount Ekar"
22095msgid "Mount unparking error."
22096msgstr "Mount Ekar"
22097
22098#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5977
22099#, kde-format
22100msgid ""
22101"Warning: mount park operation failed on attempt %1/%2. Restarting "
22102"operation..."
22103msgstr ""
22104
22105#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:5983 ekos/scheduler/scheduler.cpp:5991
22106#, fuzzy, kde-format
22107#| msgctxt "City in Italy"
22108#| msgid "Mount Ekar"
22109msgid "Mount parking error."
22110msgstr "Mount Ekar"
22111
22112#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6113
22113#, kde-format
22114msgid "Dome already parked."
22115msgstr ""
22116
22117#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6140
22118#, fuzzy, kde-format
22119msgid "Unparking dome..."
22120msgstr "Plutono"
22121
22122#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6146
22123#, kde-format
22124msgid "Dome already unparked."
22125msgstr ""
22126
22127#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6189
22128#, kde-format
22129msgid "Dome unparked."
22130msgstr ""
22131
22132#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6201 ekos/scheduler/scheduler.cpp:6388
22133#, kde-format
22134msgid "Operation timeout. Restarting operation..."
22135msgstr ""
22136
22137#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6216
22138#, fuzzy, kde-format
22139msgid "Dome parking failed. Restarting operation..."
22140msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
22141
22142#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6221
22143#, fuzzy, kde-format
22144#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
22145#| msgid "Dome Creek"
22146msgid "Dome parking error."
22147msgstr "Dome Creek"
22148
22149#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6230
22150#, fuzzy, kde-format
22151msgid "Dome unparking failed. Restarting operation..."
22152msgstr "Konservu bildon"
22153
22154#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6235
22155#, fuzzy, kde-format
22156#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
22157#| msgid "Dome Creek"
22158msgid "Dome unparking error."
22159msgstr "Dome Creek"
22160
22161#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6293
22162#, fuzzy, kde-format
22163msgid "Parking Cap..."
22164msgstr "Plutono"
22165
22166#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6299
22167#, kde-format
22168msgid "Cap already parked."
22169msgstr ""
22170
22171#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6328
22172#, fuzzy, kde-format
22173msgid "Unparking cap..."
22174msgstr "Plutono"
22175
22176#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6334
22177#, kde-format
22178msgid "Cap already unparked."
22179msgstr ""
22180
22181#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6366
22182#, fuzzy, kde-format
22183#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
22184#| msgid "Dome Creek"
22185msgid "Cap parked."
22186msgstr "Dome Creek"
22187
22188#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6376
22189#, fuzzy, kde-format
22190#| msgctxt "City in Italy"
22191#| msgid "Mount Ekar"
22192msgid "Cap unparked."
22193msgstr "Mount Ekar"
22194
22195#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6401
22196#, fuzzy, kde-format
22197#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
22198#| msgid "Dome Creek"
22199msgid "Cap parking error."
22200msgstr "Dome Creek"
22201
22202#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6406
22203#, fuzzy, kde-format
22204#| msgctxt "City in Italy"
22205#| msgid "Mount Ekar"
22206msgid "Cap unparking error."
22207msgstr "Mount Ekar"
22208
22209#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6560
22210#, kde-format
22211msgid "Do you want to keep the existing jobs in the mosaic schedule?"
22212msgstr ""
22213
22214#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6603
22215#, fuzzy, kde-format
22216msgid "Mosaic file %1 saved successfully."
22217msgstr "Koordinatoj"
22218
22219#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6607
22220#, kde-format
22221msgid "Error saving mosaic file %1. Please reload job."
22222msgstr ""
22223
22224#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6651
22225#, fuzzy, kde-format
22226msgid "Unable to open sequence file %1"
22227msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
22228
22229#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6721
22230#, kde-format
22231msgid ""
22232"Turning off astronomial twilight check may cause the observatory to run "
22233"during daylight. This can cause irreversible damage to your equipment!"
22234msgstr ""
22235
22236#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6723
22237#, kde-format
22238msgid "Astronomial Twilight Warning"
22239msgstr ""
22240
22241#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6737
22242#, fuzzy, kde-format
22243msgid "Manual startup procedure completed successfully."
22244msgstr "Koordinatoj"
22245
22246#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6739
22247#, kde-format
22248msgid "Manual startup procedure terminated due to errors."
22249msgstr ""
22250
22251#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6753
22252#, kde-format
22253msgid "Cannot run startup procedure while INDI devices are not online."
22254msgstr ""
22255
22256#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6758
22257#, kde-format
22258msgid "Are you sure you want to execute the startup procedure manually?"
22259msgstr ""
22260
22261#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6760
22262#, kde-format
22263msgid "Warning: executing startup procedure manually..."
22264msgstr ""
22265
22266#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6810
22267#, fuzzy, kde-format
22268msgid "Startup procedure terminated."
22269msgstr "Steloj"
22270
22271#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6823
22272#, fuzzy, kde-format
22273msgid "Manual shutdown procedure completed successfully."
22274msgstr "Koordinatoj"
22275
22276#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6829
22277#, kde-format
22278msgid "Manual shutdown procedure terminated due to errors."
22279msgstr ""
22280
22281#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6842
22282#, kde-format
22283msgid "Are you sure you want to execute the shutdown procedure manually?"
22284msgstr ""
22285
22286#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6844
22287#, kde-format
22288msgid "Warning: executing shutdown procedure manually..."
22289msgstr ""
22290
22291#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6897
22292#, kde-format
22293msgid "Shutdown procedure terminated."
22294msgstr ""
22295
22296#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:6927
22297#, fuzzy, kde-format
22298msgid "Unable to open sequence queue file '%1'"
22299msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
22300
22301#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7028
22302#, fuzzy, kde-format
22303msgid ""
22304"Sleeping for %1 on simulation clock update until next observation job is "
22305"ready..."
22306msgstr "Caliente"
22307
22308#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7291
22309#, fuzzy, kde-format
22310msgid "Job '%1' alignment is complete."
22311msgstr "Caliente"
22312
22313#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7310
22314#, fuzzy, kde-format
22315msgid "Warning: job '%1' alignment failed."
22316msgstr "Farmington"
22317
22318#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7316
22319#, kde-format
22320msgid ""
22321"Warning: job '%1' forcing mount model reset after failing alignment #%2."
22322msgstr ""
22323
22324#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7321 ekos/scheduler/scheduler.cpp:7387
22325#, fuzzy, kde-format
22326msgid "Restarting %1 alignment procedure..."
22327msgstr "Farmington"
22328
22329#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7359
22330#, fuzzy, kde-format
22331msgid "Job '%1' guiding is in progress."
22332msgstr "Plutono"
22333
22334#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7371
22335#, fuzzy, kde-format
22336msgid "Warning: job '%1' guiding failed."
22337msgstr "Farmington"
22338
22339#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7373
22340#, fuzzy, kde-format
22341msgid "Warning: job '%1' calibration failed."
22342msgstr "Caliente"
22343
22344#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7392
22345#, fuzzy, kde-format
22346msgid "Job '%1' is guiding, guiding procedure will be restarted in %2 seconds."
22347msgstr "Farmington"
22348
22349#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7451
22350#, fuzzy, kde-format
22351msgid "Warning: job '%1' failed to capture target."
22352msgstr "Caliente"
22353
22354#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7464
22355#, fuzzy, kde-format
22356msgid ""
22357"Job '%1' is capturing, is restarting its guiding procedure (attempt #%2 of "
22358"%3)."
22359msgstr "Farmington"
22360
22361#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7472
22362#, fuzzy, kde-format
22363msgid "Warning: job '%1' failed its capture procedure, restarting capture."
22364msgstr "Caliente"
22365
22366#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7478
22367#, fuzzy, kde-format
22368msgid "Warning: job '%1' failed its capture procedure, marking aborted."
22369msgstr "Caliente"
22370
22371#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7487
22372#, kde-format
22373msgid "Ekos job (%1) - Capture finished"
22374msgstr ""
22375
22376#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7533
22377#, fuzzy, kde-format
22378msgid "Job '%1' focusing is complete."
22379msgstr "Kalkulu"
22380
22381#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7543
22382#, fuzzy, kde-format
22383msgid "Warning: job '%1' focusing failed."
22384msgstr "Farmington"
22385
22386#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7547
22387#, fuzzy, kde-format
22388msgid "Job '%1' is restarting its focusing procedure."
22389msgstr "Farmington"
22390
22391#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7588
22392#, fuzzy, kde-format
22393msgid "Job '%1' slew is complete."
22394msgstr "Kalkulu"
22395
22396#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7594
22397#, kde-format
22398msgid "Warning: job '%1' slew failed, marking terminated due to errors."
22399msgstr ""
22400
22401#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7600
22402#, fuzzy, kde-format
22403msgid "Warning: job '%1' found not slewing, restarting."
22404msgstr "Farmington"
22405
22406#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7613
22407#, fuzzy, kde-format
22408msgid "Job '%1' repositioning is complete."
22409msgstr "Kalkulu"
22410
22411#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7619
22412#, kde-format
22413msgid ""
22414"Warning: job '%1' repositioning failed, marking terminated due to errors."
22415msgstr ""
22416
22417#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7625
22418#, fuzzy, kde-format
22419msgid "Warning: job '%1' found not repositioning, restarting."
22420msgstr "Farmington"
22421
22422#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7646
22423#, kde-format
22424msgid "Weather conditions are OK."
22425msgstr ""
22426
22427#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7650
22428#, kde-format
22429msgid "Warning: weather conditions are in the WARNING zone."
22430msgstr ""
22431
22432#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7654
22433#, kde-format
22434msgid "Caution: weather conditions are in the DANGER zone!"
22435msgstr ""
22436
22437#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7676
22438#, kde-format
22439msgid "Weather conditions in warning zone"
22440msgstr ""
22441
22442#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7684
22443#, kde-format
22444msgid "Weather conditions are critical. Observatory shutdown is imminent"
22445msgstr ""
22446
22447#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7703
22448#, kde-format
22449msgid "Starting shutdown procedure due to severe weather."
22450msgstr ""
22451
22452#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7731
22453#, kde-format
22454msgid ""
22455"Job '%1' scheduled for execution at %2. Observatory scheduled for shutdown "
22456"until next job is ready."
22457msgstr ""
22458
22459#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7754
22460#, kde-format
22461msgid ""
22462"Job '%1' scheduled for execution at %2. Parking the mount until the job is "
22463"ready."
22464msgstr ""
22465
22466#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7764
22467#, fuzzy, kde-format
22468msgid "Sleeping until observation job %1 is ready at %2..."
22469msgstr "Caliente"
22470
22471#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7766
22472#, fuzzy, kde-format
22473msgid "Scheduler is in sleep mode"
22474msgstr "nevalida URLo"
22475
22476#: ekos/scheduler/scheduler.cpp:7774
22477#, kde-format
22478msgid ""
22479"Warning: Job '%1' is %2 away from now, you may want to enable Preemptive "
22480"Shutdown."
22481msgstr ""
22482
22483#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, jobSequenceGroup)
22484#: ekos/scheduler/scheduler.ui:38
22485#, fuzzy, kde-format
22486msgid "Object && Sequence Selection"
22487msgstr "Superior"
22488
22489#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, FITSLabel)
22490#: ekos/scheduler/scheduler.ui:72
22491#, kde-format
22492msgid ""
22493"Select optional FITS file to be used for alignment. When using FITS, specify "
22494"the object or the estimated coordinates which are used to slew the mount."
22495msgstr ""
22496
22497#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, FITSLabel)
22498#: ekos/scheduler/scheduler.ui:75
22499#, fuzzy, kde-format
22500msgid "FITS File:"
22501msgstr "Azimuto:"
22502
22503#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, sequenceLabel)
22504#: ekos/scheduler/scheduler.ui:124
22505#, kde-format
22506msgid "Ekos Sequence File"
22507msgstr ""
22508
22509#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sequenceLabel)
22510#: ekos/scheduler/scheduler.ui:127
22511#, fuzzy, kde-format
22512#| msgctxt "City in Iowa USA"
22513#| msgid "Spencer"
22514msgid "Sequence:"
22515msgstr "Spencer"
22516
22517#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, loadSequenceB)
22518#: ekos/scheduler/scheduler.ui:140
22519#, kde-format
22520msgid "Load the image sequence queue."
22521msgstr ""
22522
22523#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
22524#: ekos/scheduler/scheduler.ui:154
22525#, fuzzy, kde-format
22526msgid "Priority:"
22527msgstr "Tera koordinatoj"
22528
22529#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, trackStepCheck)
22530#: ekos/scheduler/scheduler.ui:204
22531#, kde-format
22532msgid "Slew to the target and track it before proceeding to the next step."
22533msgstr ""
22534
22535#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, trackStepCheck)
22536#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, CheckTrack)
22537#: ekos/scheduler/scheduler.ui:210 tools/argsettrack.ui:38
22538#, kde-format
22539msgid "Track"
22540msgstr "Trako"
22541
22542#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, alignStepCheck)
22543#: ekos/scheduler/scheduler.ui:229
22544#, kde-format
22545msgid ""
22546"Perform alignment using astrometry solver before proceeding to the next step."
22547msgstr ""
22548
22549#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, guideStepCheck)
22550#: ekos/scheduler/scheduler.ui:251
22551#, kde-format
22552msgid "Perform calibration and autoguiding before proceeding to the next step."
22553msgstr ""
22554
22555#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, focusStepCheck)
22556#: ekos/scheduler/scheduler.ui:273
22557#, kde-format
22558msgid "Perform autofocusing before proceeding to the next step."
22559msgstr ""
22560
22561#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, prioritySpin)
22562#: ekos/scheduler/scheduler.ui:300
22563#, kde-format
22564msgid ""
22565"Assigned priority to each job with 1 being the highest priority and 20 being "
22566"the lowest priority"
22567msgstr ""
22568
22569#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
22570#: ekos/scheduler/scheduler.ui:347
22571#, kde-format
22572msgid "Select which steps to execute before starting the capture process."
22573msgstr ""
22574
22575#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_9)
22576#: ekos/scheduler/scheduler.ui:424
22577#, fuzzy, kde-format
22578msgid "Ekos Device Profile"
22579msgstr "Landfiltrilo:"
22580
22581#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
22582#: ekos/scheduler/scheduler.ui:434
22583#, fuzzy, kde-format
22584msgid "Target coordinates in J2000 Epoch"
22585msgstr "Koordinatoj"
22586
22587#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
22588#: ekos/scheduler/scheduler.ui:437
22589#, fuzzy, kde-format
22590#| msgid "2000.0"
22591msgid "J2000:"
22592msgstr "2000.0"
22593
22594#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, copySkyCenterB)
22595#: ekos/scheduler/scheduler.ui:595
22596#, kde-format
22597msgid "Fill coordinates with Sky Map center"
22598msgstr ""
22599
22600#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, rotationLabel)
22601#: ekos/scheduler/scheduler.ui:609
22602#, fuzzy, kde-format
22603msgid "Select CCD Rotation."
22604msgstr "Kalkulu"
22605
22606#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, rotationSpin)
22607#: ekos/scheduler/scheduler.ui:625
22608#, fuzzy, kde-format
22609msgid "CCD Rotation"
22610msgstr "Stela nomo"
22611
22612#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mosaicB)
22613#: ekos/scheduler/scheduler.ui:873
22614#, kde-format
22615msgid ""
22616"<html><head/><body><p align=\"justify\">Open the Mosaic Tool.</p><p align="
22617"\"justify\">The Mosaic Tool requires a target with valid coordinates in the "
22618"left panel, and a valid sequence file.</p><p align=\"justify\">The target "
22619"will be used as center for the mosaic and the sequence will be assigned to "
22620"all tiles of the mosaic.</p></body></html>"
22621msgstr ""
22622
22623#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueAppendB)
22624#: ekos/scheduler/scheduler.ui:920
22625#, fuzzy, kde-format
22626msgid ""
22627"<html><head/><body><p align=\"justify\">Load schedule from file and append "
22628"jobs to queue.</p></body></html>"
22629msgstr "Trovu objekton"
22630
22631#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueLoadB)
22632#: ekos/scheduler/scheduler.ui:954
22633#, fuzzy, kde-format
22634msgid ""
22635"<html><head/><body><p align=\"justify\">Load schedule from file and replace "
22636"jobs from queue.</p></body></html>"
22637msgstr "Trovu objekton"
22638
22639#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueSaveB)
22640#: ekos/scheduler/scheduler.ui:982
22641#, fuzzy, kde-format
22642#| msgctxt "star name"
22643#| msgid "Schedar"
22644msgid "Save schedule"
22645msgstr "Schedar"
22646
22647#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, queueSaveAsB)
22648#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1016
22649#, fuzzy, kde-format
22650msgid "Save schedule as..."
22651msgstr "Aldonu al listo"
22652
22653#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
22654#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1060
22655#, fuzzy, kde-format
22656msgid "Captures"
22657msgstr "Konservu bildon"
22658
22659#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
22660#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1070
22661#, kde-format
22662msgid "Score"
22663msgstr ""
22664
22665#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
22666#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1075
22667#, fuzzy, kde-format
22668msgid "Start Time"
22669msgstr "Leviĝtempo:"
22670
22671#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
22672#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1080
22673#, fuzzy, kde-format
22674msgid "End Time"
22675msgstr "&Tempo"
22676
22677#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
22678#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1085
22679#, fuzzy, kde-format
22680msgid "Est. Duration"
22681msgstr "Daŭro de tago"
22682
22683#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, queueTable)
22684#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1090
22685#, fuzzy, kde-format
22686msgid "Lead time"
22687msgstr "LT:"
22688
22689#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pauseB)
22690#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1163
22691#, fuzzy, kde-format
22692#| msgctxt "star name"
22693#| msgid "Schedar"
22694msgid "Pause Scheduler"
22695msgstr "Schedar"
22696
22697#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, completionGroup)
22698#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1247
22699#, kde-format
22700msgid "Job Completion Conditions"
22701msgstr ""
22702
22703#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, repeatCompletionR)
22704#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1282
22705#, kde-format
22706msgid "&Repeat for"
22707msgstr ""
22708
22709#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, completionTimeEdit)
22710#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1298
22711#, kde-format
22712msgid "dd/MM/yy hh:mm"
22713msgstr ""
22714
22715#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, sequenceCompletionR)
22716#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1317
22717#, kde-format
22718msgid "The observation job is completed when the sequence is complete."
22719msgstr ""
22720
22721#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sequenceCompletionR)
22722#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1320
22723#, fuzzy, kde-format
22724msgid "Se&quence completion"
22725msgstr "Superior"
22726
22727#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, timeCompletionR)
22728#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1339
22729#, kde-format
22730msgid "Terminate the job on the given date and time."
22731msgstr ""
22732
22733#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, timeCompletionR)
22734#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1342
22735#, kde-format
22736msgid "Repeat &until"
22737msgstr ""
22738
22739#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, repeatsSpin)
22740#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1358
22741#, kde-format
22742msgid "Restart job until it is executed this many times."
22743msgstr ""
22744
22745#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, repeatsSpin)
22746#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1361
22747#, fuzzy, kde-format
22748#| msgctxt "City in Georgia USA"
22749#| msgid "Brunswick"
22750msgid " runs"
22751msgstr "Brunswick"
22752
22753#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, loopCompletionR)
22754#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1383
22755#, kde-format
22756msgid "Restart the sequence job indefinitely."
22757msgstr ""
22758
22759#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, loopCompletionR)
22760#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1386
22761#, kde-format
22762msgid "Repeat &until terminated"
22763msgstr ""
22764
22765#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startupGroup)
22766#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1407
22767#, kde-format
22768msgid "Job Startup Conditions"
22769msgstr ""
22770
22771#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, startupTimeEdit)
22772#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1439
22773#, kde-format
22774msgid "dd/MM hh:mm"
22775msgstr ""
22776
22777#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, culminationConditionR)
22778#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1455
22779#, kde-format
22780msgid ""
22781"Start the observation job when the object reaches culmination adjusted for "
22782"the offset value in minutes. By default, the observation job runs 60 minutes "
22783"prior to culmination."
22784msgstr ""
22785
22786#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, culminationConditionR)
22787#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1458
22788#, kde-format
22789msgid "Cul&mination Offset"
22790msgstr ""
22791
22792#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, startupTimeConditionR)
22793#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1474
22794#, kde-format
22795msgid "start the job on the specified date and time"
22796msgstr ""
22797
22798#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, startupTimeConditionR)
22799#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1477
22800#, fuzzy, kde-format
22801msgid "O&n"
22802msgstr "Oran"
22803
22804#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, culminationOffset)
22805#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1493
22806#, kde-format
22807msgid ""
22808"<html><head/><body><p>Offset in minutes to start imaging before or after "
22809"culmination time.</p></body></html>"
22810msgstr ""
22811
22812#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, culminationOffset)
22813#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1496
22814#, kde-format
22815msgid " min"
22816msgstr ""
22817
22818#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, asapConditionR)
22819#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1521
22820#, kde-format
22821msgid ""
22822"Start the observation job as soon as all the constraints, if any, are met. "
22823"The best candidate target shall be imaged first."
22824msgstr ""
22825
22826#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, asapConditionR)
22827#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1524
22828#, kde-format
22829msgid "ASAP"
22830msgstr ""
22831
22832#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, contraintsGroup)
22833#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1555
22834#, fuzzy, kde-format
22835#| msgid "Constellations"
22836msgid "Job Constraints"
22837msgstr "Konstelacioj"
22838
22839#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, moonSeparationCheck)
22840#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1587
22841#, kde-format
22842msgid ""
22843"The moon separation must remain equal to or higher than the given value."
22844msgstr ""
22845
22846#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moonSeparationCheck)
22847#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1590
22848#, fuzzy, kde-format
22849#| msgid "Moon"
22850msgid "Moon  > "
22851msgstr "Luno"
22852
22853#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, altConstraintCheck)
22854#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1606
22855#, kde-format
22856msgid "The object's altitude must remain equal or higher than the given value."
22857msgstr ""
22858
22859#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, altConstraintCheck)
22860#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1609
22861#, kde-format
22862msgid "Alt > "
22863msgstr ""
22864
22865#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, minAltitude)
22866#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, minMoonSeparation)
22867#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1628 ekos/scheduler/scheduler.ui:1666
22868#, kde-format
22869msgid " °"
22870msgstr ""
22871
22872#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, weatherCheck)
22873#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1647
22874#, kde-format
22875msgid ""
22876"<html><head/><body><p>Weather conditions must remain safe. When weather "
22877"conditions become dangerous, shutdown procedure is initiated.</p></body></"
22878"html>"
22879msgstr ""
22880
22881#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, twilightCheck)
22882#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1685
22883#, kde-format
22884msgid ""
22885"<html><body><p>The twilight restriction constrains jobs to execute in "
22886"astronomical darkness. Use the dusk and dawn offsets in the Ekos Scheduler "
22887"options to adjust the interval.</p></body></html>"
22888msgstr ""
22889
22890#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, twilightCheck)
22891#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1688
22892#, fuzzy, kde-format
22893msgid "Twilight"
22894msgstr "Bildo"
22895
22896#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, artificialHorizonCheck)
22897#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1707
22898#, kde-format
22899msgid ""
22900"<html><body><p>The artificial horizon restriction constrains the altitude of "
22901"the target to be above the artificial horizon, if any are defined and "
22902"enabled. See the artificial horizon item in the KStars Settings menu.</p></"
22903"body></html>"
22904msgstr ""
22905
22906#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, nightTime)
22907#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1733
22908#, kde-format
22909msgid ""
22910"<html><head/><body><p>Astronomical dawn and dusk for the Scheduler job "
22911"currently selected, or for today if no job is selected.</p><p>- The first "
22912"value is <span style=\" font-weight:600;\">dusk</span>, specifically the "
22913"next local time the Sun sets below an altitude of -18° after the job starts."
22914"</p><p>- The second value is <span style=\" font-weight:600;\">dawn</span>, "
22915"specifically the next local time the Sun rises higher than an altitude of "
22916"-18° after the job starts.</p><p>A warning symbol indicates the Sun will not "
22917"travel below the astronomical dusk boundary after the job starts, and that "
22918"dawn and dusk times are calculated from its minimal altitude. In that "
22919"situation, the Twilight restriction prevents job execution unless the Ekos "
22920"Dawn Offset and Dusk Offset options are configured appropriately.</p><p>Note "
22921"that the Ekos Pre-Dawn Offset option virtually advances dawn by a default of "
22922"30 minutes and will thus prevent a job from starting just before that moment."
22923"</p></body></html>"
22924msgstr ""
22925
22926#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, shutdownGroupBox)
22927#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1757
22928#, kde-format
22929msgid ""
22930"<html><head/><body><p>One-time shutdown procedure to be executed after all "
22931"scheduler jobs are completed. The script is executed <span style=\" font-"
22932"weight:600; text-decoration: underline;\">after</span> the shutdown "
22933"procedures (e.g. parking), if selected, are completed.</p></body></html>"
22934msgstr ""
22935
22936#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shutdownGroupBox)
22937#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1760
22938#, fuzzy, kde-format
22939#| msgctxt "City in Alpes de Haute Provence France"
22940#| msgid "Observatoire de Haute Provence"
22941msgid "Observatory Shutdown Procedure"
22942msgstr "Observatoire de Haute Provence"
22943
22944#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, warmCCDCheck)
22945#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1795
22946#, kde-format
22947msgid "Turn off CCD cooler."
22948msgstr ""
22949
22950#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, warmCCDCheck)
22951#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1798
22952#, kde-format
22953msgid "Warm CCD"
22954msgstr ""
22955
22956#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, capCheck)
22957#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1814
22958#, kde-format
22959msgid "Close dust cover"
22960msgstr ""
22961
22962#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capCheck)
22963#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1817
22964#, fuzzy, kde-format
22965#| msgctxt "star name"
22966#| msgid "Caph"
22967msgid "Cap"
22968msgstr "Caph"
22969
22970#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, parkMountCheck)
22971#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, unparkMountCheck)
22972#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1836 ekos/scheduler/scheduler.ui:2141
22973#, fuzzy, kde-format
22974msgid "Park telescope to home position."
22975msgstr "Geografia loko"
22976
22977#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, parkDomeCheck)
22978#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, unparkDomeCheck)
22979#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1858 ekos/scheduler/scheduler.ui:2119
22980#, fuzzy, kde-format
22981msgid "Park dome to home position"
22982msgstr "Kalkulu"
22983
22984#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
22985#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
22986#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1904 ekos/scheduler/scheduler.ui:2206
22987#, fuzzy, kde-format
22988msgid "Script:"
22989msgstr "Stela nomo"
22990
22991#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, errorHandlingGroup)
22992#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1945
22993#, kde-format
22994msgid ""
22995"<html><head/><body><p>Define what should happen when a job steps into an "
22996"error or aborts:</p><ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-"
22997"left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-"
22998"top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
22999"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Don't re-"
23000"schedule</span>: Don't restart the job in case of an error or an abort.</"
23001"li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
23002"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
23003"weight:600;\">Re-schedule after all terminated</span>: If a job gets "
23004"aborted, the scheduler will only re-schedule it if when all jobs are "
23005"finished or aborted. If this is the case, the scheduler re-schedules all "
23006"aborted jobs and sleeps for the given delay.</li><li style=\" margin-"
23007"top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
23008"indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Re-schedule "
23009"immediately</span>: As soon as a job gets aborted, the scheduler will re-"
23010"schedule it and waits the given delay.</li></ul><p>If the option for re-"
23011"scheduling errors is selected, errors are handled like aborts. Otherwise, "
23012"jobs that step into an error are never re-scheduled.</p></body></html>"
23013msgstr ""
23014
23015#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, errorHandlingGroup)
23016#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1948
23017#, fuzzy, kde-format
23018msgid "Aborted Job Management"
23019msgstr "Dek (%1):"
23020
23021#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, errorHandlingDontRestartButton)
23022#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1980
23023#, fuzzy, kde-format
23024msgid "Do not re-schedule aborted jobs."
23025msgstr "nevalida URLo"
23026
23027#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, errorHandlingDontRestartButton)
23028#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1983
23029#, fuzzy, kde-format
23030msgid "&None"
23031msgstr "Tagmezo:"
23032
23033#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, errorHandlingRestartAfterAllButton)
23034#: ekos/scheduler/scheduler.ui:1999
23035#, kde-format
23036msgid ""
23037"Re-schedule aborted jobs as soon as all executable jobs are either completed "
23038"or aborted."
23039msgstr ""
23040
23041#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, errorHandlingRestartAfterAllButton)
23042#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2002
23043#, kde-format
23044msgid "&Queue"
23045msgstr ""
23046
23047#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, errorHandlingRestartImmediatelyButton)
23048#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2018
23049#, kde-format
23050msgid "Re-schedule an aborted job immediately."
23051msgstr ""
23052
23053#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, errorHandlingRestartImmediatelyButton)
23054#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2021
23055#, kde-format
23056msgid "I&mmediate"
23057msgstr ""
23058
23059#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, errorHandlingRescheduleErrorsCB)
23060#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2044
23061#, kde-format
23062msgid "Treat errors like aborts."
23063msgstr ""
23064
23065#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, errorHandlingRescheduleErrorsCB)
23066#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2047
23067#, fuzzy, kde-format
23068#| msgctxt "star name"
23069#| msgid "Schedar"
23070msgid "Re-schedule errors"
23071msgstr "Schedar"
23072
23073#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, errorHandlingDelaySB)
23074#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2060
23075#, fuzzy, kde-format
23076msgid "Delay in seconds."
23077msgstr "Parsons"
23078
23079#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, errorHandlingDelaySB)
23080#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2063
23081#, fuzzy, kde-format
23082msgid " s wait"
23083msgstr "Kuvajto"
23084
23085#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, startupGroupBox)
23086#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2081
23087#, kde-format
23088msgid ""
23089"<html><head/><body><p>One-time startup procedure to be executed before "
23090"starting Ekos. The script is executed <span style=\" font-weight:600; text-"
23091"decoration: underline;\">before</span> the startup procedures (e.g. unpark "
23092"scope), if selected, are executed.</p></body></html>"
23093msgstr ""
23094
23095#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, startupGroupBox)
23096#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2084
23097#, fuzzy, kde-format
23098msgid "Observatory Startup Procedure"
23099msgstr "Steloj"
23100
23101#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unparkDomeCheck)
23102#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2122
23103#, fuzzy, kde-format
23104msgid "UnPark Dome"
23105msgstr "Parkes"
23106
23107#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, unparkMountCheck)
23108#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2144
23109#, fuzzy, kde-format
23110msgid "UnPark Mount"
23111msgstr "Parkes"
23112
23113#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, uncapCheck)
23114#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2160
23115#, fuzzy, kde-format
23116msgid "Open dust cover"
23117msgstr "Malfermaj stelamasoj"
23118
23119#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, uncapCheck)
23120#: ekos/scheduler/scheduler.ui:2163
23121#, kde-format
23122msgid "UnCap"
23123msgstr ""
23124
23125#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:278
23126#, kde-format
23127msgid "Ekos job failed (%1)"
23128msgstr ""
23129
23130#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:336
23131#, kde-format
23132msgid ""
23133"Current status of job '%1', managed by the Scheduler.\n"
23134"If invalid, the Scheduler was not able to find a proper observation time for "
23135"the target.\n"
23136"If aborted, the Scheduler missed the scheduled time or encountered "
23137"transitory issues and will reschedule the job.\n"
23138"If complete, the Scheduler verified that all sequence captures requested "
23139"were stored, including repeats."
23140msgstr ""
23141
23142#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:347
23143#, kde-format
23144msgid ""
23145"Current altitude of the target of job '%1'.\n"
23146"A rising target is indicated with an arrow going up.\n"
23147"A setting target is indicated with an arrow going down."
23148msgstr ""
23149
23150#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:357
23151#, kde-format
23152msgid ""
23153"Startup time for job '%1', as estimated by the Scheduler.\n"
23154"The altitude at startup, if available, is displayed too.\n"
23155"Fixed time from user or culmination time is marked with a chronometer "
23156"symbol. "
23157msgstr ""
23158
23159#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:367
23160#, kde-format
23161msgid ""
23162"Completion time for job '%1', as estimated by the Scheduler.\n"
23163"You may specify a fixed time to limit duration of looping jobs. A warning "
23164"symbol indicates the altitude at completion may cause the job to abort "
23165"before completion.\n"
23166msgstr ""
23167
23168#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:377
23169#, kde-format
23170msgid ""
23171"Count of captures stored for job '%1', based on its sequence job.\n"
23172"This is a summary, additional specific frame types may be required to "
23173"complete the job."
23174msgstr ""
23175
23176#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:386
23177#, kde-format
23178msgid ""
23179"Current score for job '%1', from its altitude, moon separation and sky "
23180"darkness.\n"
23181"Negative if adequate altitude is not achieved yet or if there is no proper "
23182"observation time today.\n"
23183"The Scheduler will refresh scores when picking a new candidate job."
23184msgstr ""
23185
23186#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:396
23187#, kde-format
23188msgid ""
23189"Time interval from the job which precedes job '%1'.\n"
23190"Adjust the Lead Time in Ekos options to increase that duration and leave "
23191"time for jobs to complete.\n"
23192"Rearrange jobs to minimize that duration and optimize your imaging time."
23193msgstr ""
23194
23195#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:488
23196#, kde-format
23197msgid ""
23198"Duration job '%1' will take to complete when started, as estimated by the "
23199"Scheduler.\n"
23200"Depends on the actions to be run, and the sequence job to be processed."
23201msgstr ""
23202
23203#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:567
23204#, kde-format
23205msgid "Evaluating"
23206msgstr ""
23207
23208#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:568
23209#, fuzzy, kde-format
23210msgid "Scheduled"
23211msgstr "Leviĝtempo:"
23212
23213#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:570
23214#, fuzzy, kde-format
23215#| msgid "Invalid URL"
23216msgid "Invalid"
23217msgstr "nevalida URLo"
23218
23219#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:574 ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:605
23220#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:781 fitsviewer/fitshistogramcommand.cpp:267
23221#: indi/indigroup.cpp:30 skycomponents/constellationboundarylines.cpp:275
23222#, kde-format
23223msgid "Unknown"
23224msgstr "Nekonata"
23225
23226#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:592
23227#, fuzzy, kde-format
23228msgid "Slew complete"
23229msgstr "Kalkulu"
23230
23231#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:596
23232#, fuzzy, kde-format
23233msgid "Focus complete"
23234msgstr "Kalkulu"
23235
23236#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:598
23237#, fuzzy, kde-format
23238msgid "Align complete"
23239msgstr "Kalkulu"
23240
23241#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:599
23242#, fuzzy, kde-format
23243msgid "Repositioning"
23244msgstr "Pozicio"
23245
23246#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:600
23247#, fuzzy, kde-format
23248msgid "Repositioning complete"
23249msgstr "Caliente"
23250
23251#: ekos/scheduler/schedulerjob.cpp:603
23252#, fuzzy, kde-format
23253msgid "Guiding complete"
23254msgstr "Kalkulu"
23255
23256#: fitsviewer/fitscommon.h:15
23257#, fuzzy, kde-format
23258#| msgctxt "City in Oklahoma USA"
23259#| msgid "Norman"
23260msgid "Normal"
23261msgstr "Norman"
23262
23263#: fitsviewer/fitsdata.cpp:162
23264#, fuzzy, kde-format
23265msgid " Error: %1"
23266msgstr "Skriba eraro"
23267
23268#: fitsviewer/fitsdata.cpp:164 fitsviewer/fitsdata.cpp:207
23269#: fitsviewer/fitsdata.cpp:260 fitsviewer/fitsdata.cpp:306
23270#: fitsviewer/fitsdata.cpp:318
23271#, fuzzy, kde-format
23272msgid "FITS Open"
23273msgstr "Azimuto:"
23274
23275#: fitsviewer/fitsdata.cpp:205
23276#, kde-format
23277msgid "Failed to unpack compressed fits"
23278msgstr ""
23279
23280#: fitsviewer/fitsdata.cpp:224
23281#, fuzzy, kde-format
23282msgid "Error opening fits file %1"
23283msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
23284
23285#: fitsviewer/fitsdata.cpp:238
23286#, fuzzy, kde-format
23287msgid "Error reading fits buffer."
23288msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
23289
23290#: fitsviewer/fitsdata.cpp:247
23291#, fuzzy, kde-format
23292msgid "Could not locate image HDU."
23293msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
23294
23295#: fitsviewer/fitsdata.cpp:253
23296#, fuzzy, kde-format
23297msgid "FITS file open error (fits_get_img_param)."
23298msgstr "nevalida URLo"
23299
23300#: fitsviewer/fitsdata.cpp:258
23301#, kde-format
23302msgid "1D FITS images are not supported in KStars."
23303msgstr ""
23304
23305#: fitsviewer/fitsdata.cpp:304
23306#, kde-format
23307msgid "Bit depth %1 is not supported."
23308msgstr ""
23309
23310#: fitsviewer/fitsdata.cpp:316
23311#, kde-format
23312msgid "Image has invalid dimensions %1x%2"
23313msgstr ""
23314
23315#: fitsviewer/fitsdata.cpp:354
23316#, fuzzy, kde-format
23317msgid "Error reading image."
23318msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
23319
23320#: fitsviewer/fitsdata.cpp:535
23321#, fuzzy, kde-format
23322msgid "Cannot open file %1: %2"
23323msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
23324
23325#: fitsviewer/fitsdata.cpp:548
23326#, fuzzy, kde-format
23327msgid "Cannot open buffer: %1"
23328msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
23329
23330#: fitsviewer/fitsdata.cpp:559
23331#, kde-format
23332msgid "Cannot unpack_thumb: %1"
23333msgstr ""
23334
23335#: fitsviewer/fitsdata.cpp:566
23336#, kde-format
23337msgid "Cannot dcraw_process: %1"
23338msgstr ""
23339
23340#: fitsviewer/fitsdata.cpp:574
23341#, kde-format
23342msgid "Cannot load to memory: %1"
23343msgstr ""
23344
23345#: fitsviewer/fitsdata.cpp:717
23346#, fuzzy, kde-format
23347msgid "Saving compressed files is not supported."
23348msgstr "Kalkulu"
23349
23350#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2322 fitsviewer/fitsdata.cpp:2331
23351#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2395 fitsviewer/fitsdata.cpp:2405
23352#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2441 fitsviewer/fitsdata.cpp:2477
23353#: fitsviewer/fitsdata.cpp:2524
23354#, fuzzy, kde-format
23355msgid "No world coordinate systems found."
23356msgstr "originala koordinato"
23357
23358#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3246
23359#, kde-format
23360msgid "Only 8 and 16 bits bayered images supported."
23361msgstr ""
23362
23363#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3246 fitsviewer/fitsdata.cpp:3279
23364#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3311 fitsviewer/fitsdata.cpp:3379
23365#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3389 fitsviewer/fitsdata.cpp:3409
23366#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3426 fitsviewer/fitsdata.cpp:3468
23367#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3478 fitsviewer/fitsdata.cpp:3498
23368#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3515
23369#, fuzzy, kde-format
23370msgid "Debayer error"
23371msgstr "Dyer Observatory"
23372
23373#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3279
23374#, kde-format
23375msgid "Unsupported bayer pattern %1."
23376msgstr ""
23377
23378#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3310
23379#, kde-format
23380msgid "Unsupported bayer offsets %1 %2."
23381msgstr ""
23382
23383#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3379 fitsviewer/fitsdata.cpp:3426
23384#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3468 fitsviewer/fitsdata.cpp:3515
23385#, kde-format
23386msgid "Unable to allocate memory for temporary bayer buffer: %1"
23387msgstr ""
23388
23389#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3389 fitsviewer/fitsdata.cpp:3478
23390#, kde-format
23391msgid "Unable to allocate memory for temporary bayer buffer."
23392msgstr ""
23393
23394#: fitsviewer/fitsdata.cpp:3409 fitsviewer/fitsdata.cpp:3498
23395#, kde-format
23396msgid "Debayer failed (%1)"
23397msgstr ""
23398
23399#: fitsviewer/fitsdebayer.cpp:53
23400#, fuzzy, kde-format
23401msgid "Processing..."
23402msgstr "Centrigita al: "
23403
23404#: fitsviewer/fitsdebayer.cpp:64
23405#, fuzzy, kde-format
23406msgid "Debayer failed."
23407msgstr "Upsala"
23408
23409#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSDebayerDialog)
23410#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:14
23411#, fuzzy, kde-format
23412msgid "Image Debayering"
23413msgstr "Bildo"
23414
23415#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
23416#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:30
23417#, kde-format
23418msgid "RGGB"
23419msgstr ""
23420
23421#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
23422#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:35
23423#, kde-format
23424msgid "GBRG"
23425msgstr ""
23426
23427#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
23428#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:40
23429#, kde-format
23430msgid "GRBG"
23431msgstr ""
23432
23433#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, filterCombo)
23434#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:45
23435#, kde-format
23436msgid "BGGR"
23437msgstr ""
23438
23439#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
23440#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:53
23441#, kde-format
23442msgid "Method:"
23443msgstr ""
23444
23445#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
23446#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:61
23447#, fuzzy, kde-format
23448msgid "Nearest"
23449msgstr "Bukareŝto"
23450
23451#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
23452#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:66
23453#, kde-format
23454msgid "Simple"
23455msgstr ""
23456
23457#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
23458#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:71
23459#, fuzzy, kde-format
23460msgid "BILinear"
23461msgstr "Linio"
23462
23463#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
23464#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:76
23465#, fuzzy, kde-format
23466msgid "HQLinear"
23467msgstr "Linio"
23468
23469#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, methodCombo)
23470#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:81
23471#, kde-format
23472msgid "VNG"
23473msgstr ""
23474
23475#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
23476#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:89
23477#, kde-format
23478msgid "X Offset:"
23479msgstr ""
23480
23481#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
23482#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:106
23483#, kde-format
23484msgid "Y Offset:"
23485msgstr ""
23486
23487#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, statusEdit)
23488#: fitsviewer/fitsdebayer.ui:130 fitsviewer/fitsviewer.cpp:416
23489#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:1032
23490#, fuzzy, kde-format
23491msgid "Ready."
23492msgstr "Reading"
23493
23494#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, fitsHeaderDialog)
23495#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:14 fitsviewer/fitstab.cpp:378
23496#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:134
23497#, fuzzy, kde-format
23498msgid "FITS Header"
23499msgstr "Azimuto:"
23500
23501#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
23502#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:48
23503#, fuzzy, kde-format
23504msgid "Keyword"
23505msgstr "Kenora"
23506
23507#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
23508#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:53 fitsviewer/fitstab.cpp:598
23509#, fuzzy, kde-format
23510msgid "Value"
23511msgstr "Vale"
23512
23513#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tableWidget)
23514#: fitsviewer/fitsheaderdialog.ui:58
23515#, fuzzy, kde-format
23516msgid "Comment"
23517msgstr "Kalkulu"
23518
23519#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:430 fitsviewer/fitshistogramview.cpp:135
23520#, fuzzy, kde-format
23521msgid "Intensity"
23522msgstr "Tera koordinatoj"
23523
23524#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:767 fitsviewer/fitshistogramcommand.cpp:253
23525#, fuzzy, kde-format
23526msgid "Auto Scale"
23527msgstr "Azimuto:"
23528
23529#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:769 fitsviewer/fitshistogramcommand.cpp:255
23530#, fuzzy, kde-format
23531msgid "Linear Scale"
23532msgstr "Linio"
23533
23534#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:771 fitsviewer/fitshistogramcommand.cpp:257
23535#, fuzzy, kde-format
23536msgid "Logarithmic Scale"
23537msgstr "Linio"
23538
23539#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:773 fitsviewer/fitshistogramcommand.cpp:259
23540#, fuzzy, kde-format
23541msgid "Square Root Scale"
23542msgstr "Ekvatoro"
23543
23544#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:818 fitsviewer/fitshistogramview.cpp:200
23545#, kde-format
23546msgctxt "Histogram tooltip; %1 is intensity; %2 is frequency;"
23547msgid ""
23548"<table><tr><td>Intensity:   </td><td>%1</td></tr><tr><td>R Frequency:   </"
23549"td><td>%2</td></tr></table>"
23550msgstr ""
23551
23552#: fitsviewer/fitshistogram.cpp:830 fitsviewer/fitshistogramview.cpp:212
23553#, kde-format
23554msgctxt "Histogram tooltip; %1 is intensity; %2 is frequency;"
23555msgid ""
23556"<table><tr><td>Intensity:   </td><td>%1</td></tr><tr><td>R Frequency:   </"
23557"td><td>%2</td></tr><tr><td>G Frequency:   </td><td>%3</td></tr><tr><td>B "
23558"Frequency:   </td><td>%4</td></tr></table>"
23559msgstr ""
23560
23561#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FITSHistogramUI)
23562#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:32 fitsviewer/fitstab.cpp:375
23563#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:115
23564#, kde-format
23565msgid "Histogram"
23566msgstr "Histogramo"
23567
23568#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, GLabel)
23569#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
23570#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:96 fitsviewer/statform.ui:116
23571#, kde-format
23572msgid "G"
23573msgstr ""
23574
23575#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RLabel)
23576#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
23577#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:109 fitsviewer/statform.ui:111
23578#, fuzzy, kde-format
23579msgid "R"
23580msgstr "RA"
23581
23582#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BLabel)
23583#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
23584#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:123 fitsviewer/statform.ui:121
23585#, kde-format
23586msgid "B"
23587msgstr ""
23588
23589#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyB)
23590#: fitsviewer/fitshistogramui.ui:197
23591#, fuzzy, kde-format
23592#| msgid "&Apply"
23593msgid "Apply"
23594msgstr "&Apliki"
23595
23596#: fitsviewer/fitslabel.cpp:194
23597#, fuzzy, kde-format
23598#| msgctxt "Half Flux Radius"
23599#| msgid "HFR:"
23600msgctxt "Half Flux Radius"
23601msgid "HFR: %1"
23602msgstr "HFR:"
23603
23604#: fitsviewer/fitslabel.cpp:241 tools/whatsinteresting/wiview.cpp:331
23605#, fuzzy, kde-format
23606msgid "Continue Slew"
23607msgstr "Arborg"
23608
23609#: fitsviewer/fitstab.cpp:62
23610#, fuzzy, kde-format
23611msgid "Save Changes to FITS?"
23612msgstr "Konservado de la bildo %1 malsukcesis!"
23613
23614#: fitsviewer/fitstab.cpp:63
23615#, kde-format
23616msgid ""
23617"The current FITS file has unsaved changes.  Would you like to save before "
23618"closing it?"
23619msgstr ""
23620
23621#: fitsviewer/fitstab.cpp:383
23622#, fuzzy, kde-format
23623msgid "Recent Images"
23624msgstr "Antaŭrigardo de %1"
23625
23626#: fitsviewer/fitstab.cpp:610
23627#, fuzzy, kde-format
23628msgctxt "Red"
23629msgid "R"
23630msgstr "RA"
23631
23632#: fitsviewer/fitstab.cpp:688
23633#, fuzzy, kde-format
23634msgctxt "@title:window"
23635msgid "Save FITS"
23636msgstr "Konservi"
23637
23638#: fitsviewer/fitstab.cpp:711
23639#, fuzzy, kde-format
23640msgid "Image save error: %1"
23641msgstr "nevalida URLo"
23642
23643#: fitsviewer/fitstab.cpp:711
23644#, fuzzy, kde-format
23645msgid "Image Save"
23646msgstr "Elektu lokon"
23647
23648#: fitsviewer/fitstab.cpp:715
23649#, fuzzy, kde-format
23650msgid "File saved to %1"
23651msgstr "nevalida URLo"
23652
23653#: fitsviewer/fitsview.cpp:445 fitsviewer/fitsview.cpp:455
23654#, fuzzy, kde-format
23655msgid "Rescaling image failed."
23656msgstr "Konservado de la bildo %1 malsukcesis!"
23657
23658#: fitsviewer/fitsview.cpp:636
23659#, kde-format
23660msgid "Cannot zoom in further due to active limited resources mode."
23661msgstr ""
23662
23663#: fitsviewer/fitsview.cpp:1852
23664#, fuzzy, kde-format
23665msgid "Finding stars..."
23666msgstr "Trovu objekton"
23667
23668#: fitsviewer/fitsview.cpp:2086
23669#, kde-format
23670msgid "Zoom In"
23671msgstr ""
23672
23673#: fitsviewer/fitsview.cpp:2089
23674#, kde-format
23675msgid "Zoom Out"
23676msgstr ""
23677
23678#: fitsviewer/fitsview.cpp:2092
23679#, fuzzy, kde-format
23680#| msgid "&Default Zoom"
23681msgid "Default Zoom"
23682msgstr "&Defaŭlta zomo"
23683
23684#: fitsviewer/fitsview.cpp:2095
23685#, kde-format
23686msgid "Zoom to Fit"
23687msgstr ""
23688
23689#: fitsviewer/fitsview.cpp:2098
23690#, fuzzy, kde-format
23691msgid "Toggle Stretch"
23692msgstr "Azimuto:"
23693
23694#: fitsviewer/fitsview.cpp:2106 fitsviewer/fitsviewer.cpp:174
23695#, kde-format
23696msgid "Show Cross Hairs"
23697msgstr ""
23698
23699#: fitsviewer/fitsview.cpp:2110 fitsviewer/fitsviewer.cpp:187
23700#, fuzzy, kde-format
23701msgid "Show Pixel Gridlines"
23702msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
23703
23704#: fitsviewer/fitsview.cpp:2115 fitsviewer/fitsview.cpp:2224
23705#, fuzzy, kde-format
23706msgid "Detect Stars in Image"
23707msgstr "Ŝarĝante KStars..."
23708
23709#: fitsviewer/fitsview.cpp:2121
23710#, fuzzy, kde-format
23711msgid "View Star Profile"
23712msgstr "Arrecife"
23713
23714#: fitsviewer/fitsview.cpp:2131 fitsviewer/fitsviewer.cpp:193
23715#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:894
23716#, fuzzy, kde-format
23717msgid "Show Equatorial Gridlines"
23718msgstr "Koordinatoj"
23719
23720#: fitsviewer/fitsview.cpp:2137 fitsviewer/fitsviewer.cpp:200
23721#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:896
23722#, fuzzy, kde-format
23723msgid "Show Objects in Image"
23724msgstr "Trovu objekton"
23725
23726#: fitsviewer/fitsview.cpp:2143
23727#, fuzzy, kde-format
23728msgid "Center Telescope"
23729msgstr "Centrigu && sekvu"
23730
23731#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:39
23732#, fuzzy, kde-format
23733msgid "Auto Stretch"
23734msgstr "Azimuto:"
23735
23736#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:39
23737#, fuzzy, kde-format
23738msgid "High Contrast"
23739msgstr "Kalkulu"
23740
23741#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:39
23742#, kde-format
23743msgid "Equalize"
23744msgstr ""
23745
23746#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:40
23747#, fuzzy, kde-format
23748msgid "High Pass"
23749msgstr "High Prairie"
23750
23751#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
23752#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:40 fitsviewer/statform.ui:101
23753#, fuzzy, kde-format
23754#| msgctxt "City in Mississippi USA"
23755#| msgid "Meridian"
23756msgid "Median"
23757msgstr "Meriden"
23758
23759#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:40
23760#, kde-format
23761msgid "Gaussian blur"
23762msgstr ""
23763
23764#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:41 fitsviewer/fitsviewer.cpp:98
23765#, fuzzy, kde-format
23766msgid "Rotate Right"
23767msgstr "Bloomington"
23768
23769#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:41 fitsviewer/fitsviewer.cpp:102
23770#, fuzzy, kde-format
23771msgid "Rotate Left"
23772msgstr "Cadotte Lake"
23773
23774#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:41 fitsviewer/fitsviewer.cpp:106
23775#, fuzzy, kde-format
23776msgid "Flip Horizontal"
23777msgstr "Horizonto"
23778
23779#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:42 fitsviewer/fitsviewer.cpp:111
23780#, fuzzy, kde-format
23781msgid "Flip Vertical"
23782msgstr "Virovitica"
23783
23784#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:140
23785#, kde-format
23786msgid "Debayer..."
23787msgstr ""
23788
23789#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:181
23790#, fuzzy, kde-format
23791msgid "Show Clipping"
23792msgstr "Katalogoj"
23793
23794#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:207 fitsviewer/fitsviewer.cpp:906
23795#, kde-format
23796msgid ""
23797"Center Telescope\n"
23798"*No Telescopes Detected*"
23799msgstr ""
23800
23801#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:214
23802#, kde-format
23803msgid "Zoom To Fit"
23804msgstr ""
23805
23806#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:220 fitsviewer/fitsviewer.cpp:618
23807#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:631 fitsviewer/fitsviewer.cpp:997
23808#, kde-format
23809msgid "View 3D Graph"
23810msgstr ""
23811
23812#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:226 fitsviewer/fitsviewer.cpp:1005
23813#, fuzzy, kde-format
23814msgid "Mark Stars"
23815msgstr "Merkers"
23816
23817#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:242
23818#, fuzzy, kde-format
23819msgctxt "@title:window"
23820msgid "KStars FITS Viewer"
23821msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
23822
23823#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:336
23824#, kde-format
23825msgid "HFR=%2 Ecc=%3 %1 star."
23826msgid_plural "HFR=%2 Ecc=%3 %1 stars."
23827msgstr[0] ""
23828msgstr[1] ""
23829
23830#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:342
23831#, fuzzy, kde-format
23832#| msgid "star"
23833msgid "HFR=%2, %1 star."
23834msgid_plural "HFR=%2, %1 stars."
23835msgstr[0] "stelo"
23836msgstr[1] "stelo"
23837
23838#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:619 fitsviewer/fitsviewer.cpp:957
23839#, kde-format
23840msgid "Cross Hairs"
23841msgstr ""
23842
23843#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:620 fitsviewer/fitsviewer.cpp:965
23844#, fuzzy, kde-format
23845msgid "Clipping"
23846msgstr "Filipinoj"
23847
23848#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:621
23849#, fuzzy, kde-format
23850msgid "Equatorial Gridines"
23851msgstr "Koordinatoj"
23852
23853#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:622 fitsviewer/fitsviewer.cpp:981
23854#, fuzzy, kde-format
23855msgid "Objects in Image"
23856msgstr "Trovu objekton"
23857
23858#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:623 fitsviewer/fitsviewer.cpp:989
23859#, fuzzy, kde-format
23860msgid "Pixel Gridlines"
23861msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
23862
23863#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:636 kstarsactions.cpp:1231
23864#, fuzzy, kde-format
23865msgctxt "@title:window"
23866msgid "Open Image"
23867msgstr "Ŝarĝante KStars..."
23868
23869#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:872
23870#, kde-format
23871msgid "Hide %1"
23872msgstr ""
23873
23874#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:877
23875#, fuzzy, kde-format
23876msgid "Show %1"
23877msgstr "montru nomon"
23878
23879#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:901
23880#, fuzzy, kde-format
23881msgid ""
23882"Center Telescope\n"
23883"*Ready*"
23884msgstr "Centrigu && sekvu"
23885
23886#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:912
23887#, kde-format
23888msgid ""
23889"Show Equatorial Gridlines\n"
23890"*No WCS Info*"
23891msgstr ""
23892
23893#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:914
23894#, fuzzy, kde-format
23895msgid ""
23896"Center Telescope\n"
23897"*No WCS Info*"
23898msgstr "Centrigu && sekvu"
23899
23900#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:916
23901#, kde-format
23902msgid ""
23903"Show Objects in Image\n"
23904"*No WCS Info*"
23905msgstr ""
23906
23907#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:973
23908#, fuzzy, kde-format
23909msgid "Equatorial Gridlines"
23910msgstr "Koordinatoj"
23911
23912#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:1010
23913#, fuzzy, kde-format
23914msgid "Unmark Stars"
23915msgstr "Merkers"
23916
23917#: fitsviewer/fitsviewer.cpp:1026
23918#, fuzzy, kde-format
23919msgid "Processing %1..."
23920msgstr "Centrigita al: "
23921
23922#: fitsviewer/opsfits.cpp:85
23923#, fuzzy, kde-format
23924#| msgid "Thumbnail Editor"
23925msgid "HFR Options Profile Editor"
23926msgstr "Redaktoro de Miniaturo"
23927
23928#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FITSViewerGroup)
23929#: fitsviewer/opsfits.ui:45
23930#, kde-format
23931msgid "Look && Feel"
23932msgstr ""
23933
23934#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useFITSViewer)
23935#: fitsviewer/opsfits.ui:51
23936#, fuzzy, kde-format
23937msgid "Automatically display received images in the FITS Viewer"
23938msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
23939
23940#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useFITSViewer)
23941#: fitsviewer/opsfits.ui:54
23942#, fuzzy, kde-format
23943msgid "Use FITS viewer"
23944msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
23945
23946#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_singlePreviewFITS)
23947#. i18n: ectx: whatsthis, entry (singlePreviewFITS), group (FITSViewer)
23948#: fitsviewer/opsfits.ui:61 kstars.kcfg:1395
23949#, kde-format
23950msgid ""
23951"Display all captured FITS images in a single tab instead of multiple tabs "
23952"per image."
23953msgstr ""
23954
23955#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_singlePreviewFITS)
23956#: fitsviewer/opsfits.ui:70
23957#, fuzzy, kde-format
23958msgid "Single preview tab"
23959msgstr "Point Hope"
23960
23961#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_singleWindowCapturedFITS)
23962#: fitsviewer/opsfits.ui:80
23963#, kde-format
23964msgid ""
23965"Display captured FITS images from all cameras in a single FITS Viewer window "
23966"instead of a dedicated window to each camera."
23967msgstr ""
23968
23969#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_singleWindowCapturedFITS)
23970#: fitsviewer/opsfits.ui:86
23971#, fuzzy, kde-format
23972msgid "Single window capture"
23973msgstr "Konservu bildon"
23974
23975#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_singleWindowOpenedFITS)
23976#: fitsviewer/opsfits.ui:96
23977#, kde-format
23978msgid ""
23979"Display opened FITS images in a single FITS Viewer window instead of a "
23980"dedicated window to each file."
23981msgstr ""
23982
23983#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_singleWindowOpenedFITS)
23984#: fitsviewer/opsfits.ui:102
23985#, kde-format
23986msgid "Single window open"
23987msgstr ""
23988
23989#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_focusFITSOnNewImage)
23990#: fitsviewer/opsfits.ui:112
23991#, kde-format
23992msgid ""
23993"Bring the FITSViewer window to the foreground when receiving a new image"
23994msgstr ""
23995
23996#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_focusFITSOnNewImage)
23997#: fitsviewer/opsfits.ui:115
23998#, kde-format
23999msgid "Focus on receiving an image"
24000msgstr ""
24001
24002#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_independentWindowFITS)
24003#: fitsviewer/opsfits.ui:122
24004#, kde-format
24005msgid "Make FITS Viewer window independent from KStars"
24006msgstr ""
24007
24008#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
24009#: fitsviewer/opsfits.ui:135
24010#, fuzzy, kde-format
24011msgid "Down Sampling"
24012msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
24013
24014#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AdaptiveSampling)
24015#: fitsviewer/opsfits.ui:156
24016#, fuzzy, kde-format
24017msgid ""
24018"<html><head/><body><p>Automatically down sample images based on available "
24019"resources.</p></body></html>"
24020msgstr "Trovu objekton"
24021
24022#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AdaptiveSampling)
24023#: fitsviewer/opsfits.ui:159
24024#, fuzzy, kde-format
24025msgid "Adaptive sampling"
24026msgstr "Plie"
24027
24028#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stretchPreviewSamplingLabel)
24029#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_StretchPreviewSampling)
24030#. i18n: ectx: label, entry (StretchPreviewSampling), group (Capture)
24031#: fitsviewer/opsfits.ui:166 fitsviewer/opsfits.ui:176 kstars.kcfg:1742
24032#, kde-format
24033msgid ""
24034"Set the coarseness of the preview shown when sliding the fitsviewer's "
24035"stretch parameter sliders. 1 is full resolution, but can be slow, 4 would be "
24036"coarse resolution and fast."
24037msgstr ""
24038
24039#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stretchPreviewSamplingLabel)
24040#: fitsviewer/opsfits.ui:169
24041#, fuzzy, kde-format
24042msgid "Stretch preview:"
24043msgstr "Point Hope"
24044
24045#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
24046#: fitsviewer/opsfits.ui:197
24047#, fuzzy, kde-format
24048msgid "Processing"
24049msgstr "Centrigita al: "
24050
24051#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoStretch)
24052#: fitsviewer/opsfits.ui:203
24053#, fuzzy, kde-format
24054msgid "Always apply auto stretch to images in FITS Viewer"
24055msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
24056
24057#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoStretch)
24058#: fitsviewer/opsfits.ui:206
24059#, fuzzy, kde-format
24060msgid "Auto stretch"
24061msgstr "Azimuto:"
24062
24063#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_LimitedResourcesMode)
24064#: fitsviewer/opsfits.ui:213
24065#, kde-format
24066msgid ""
24067"<html><head/><body><p>Enable limited resource mode to turn off any resource-"
24068"intensive operations:</p><ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; "
24069"margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\"><li style=\" "
24070"margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-"
24071"block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-weight:600;\">Auto "
24072"debayer</span>: Bayered images will not be debayered. Only grayscale images "
24073"are shown.</li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
24074"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
24075"style=\" font-weight:600;\">Auto WCS</span>: World Coordinate System data "
24076"will not be processed. WCS maps sky coordinates to image coordinates. "
24077"Equatorial grid lines, object identification, and telescope slew within an "
24078"image are disabled.</li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; "
24079"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
24080"\"><span style=\" font-weight:600;\">3D Cube</span>: RGB images will not be "
24081"processed. Only grayscale images are shown.</li></ul></body></html>"
24082msgstr ""
24083
24084#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LimitedResourcesMode)
24085#: fitsviewer/opsfits.ui:216
24086#, fuzzy, kde-format
24087msgid "Limited resources mode"
24088msgstr "Kalkulu"
24089
24090#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDebayer)
24091#: fitsviewer/opsfits.ui:223
24092#, kde-format
24093msgid "Automatically debayer captured image if it contains a bayer pattern"
24094msgstr ""
24095
24096#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoDebayer)
24097#: fitsviewer/opsfits.ui:226
24098#, fuzzy, kde-format
24099msgid "Auto debayer"
24100msgstr "Azimuto:"
24101
24102#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoWCS)
24103#: fitsviewer/opsfits.ui:236
24104#, kde-format
24105msgid ""
24106"<html><head/><body><p>Automatically load World-Coordinate-System (WCS) data "
24107"when opening a FITS file.</p><p><span style=\" font-weight:600;\">Warning: "
24108"Only enable this option on very fast machines as it can lead to "
24109"unpredictable behavior resulting in crashes on slower machines.</span></p></"
24110"body></html>"
24111msgstr ""
24112
24113#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoWCS)
24114#: fitsviewer/opsfits.ui:239
24115#, fuzzy, kde-format
24116msgid "Auto WCS"
24117msgstr "Azimuto:"
24118
24119#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Auto3DCube)
24120#: fitsviewer/opsfits.ui:246
24121#, kde-format
24122msgid ""
24123"Process 3D (RGB) FITS images. If unchecked, only first channel is processed."
24124msgstr ""
24125
24126#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Auto3DCube)
24127#: fitsviewer/opsfits.ui:249
24128#, kde-format
24129msgid "3D cube"
24130msgstr ""
24131
24132#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_NonLinearHistogram)
24133#: fitsviewer/opsfits.ui:259
24134#, fuzzy, kde-format
24135msgid ""
24136"<html><head/><body><p>Display histogram for the stretched non-linear image.</"
24137"p></body></html>"
24138msgstr "Trovu objekton"
24139
24140#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NonLinearHistogram)
24141#: fitsviewer/opsfits.ui:262
24142#, fuzzy, kde-format
24143#| msgid "Histogram"
24144msgid "Non linear histogram"
24145msgstr "Histogramo"
24146
24147#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoHFR)
24148#: fitsviewer/opsfits.ui:269
24149#, kde-format
24150msgid "Compute the HFR of images loaded into fitsviewer."
24151msgstr ""
24152
24153#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoHFR)
24154#: fitsviewer/opsfits.ui:272
24155#, fuzzy, kde-format
24156msgid "Auto compute HFR"
24157msgstr "Kalkulu"
24158
24159#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_QuickHFR)
24160#: fitsviewer/opsfits.ui:282
24161#, no-c-format, kde-format
24162msgid ""
24163"When computing the HFR, run it quickly by only looking at 25% of the image."
24164msgstr ""
24165
24166#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_QuickHFR)
24167#: fitsviewer/opsfits.ui:285
24168#, kde-format
24169msgid "Quick HFR"
24170msgstr ""
24171
24172#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, hfrSepLabel)
24173#: fitsviewer/opsfits.ui:300
24174#, kde-format
24175msgid "Set the StellarSolver SEP profile for Capture-image HFR calculations."
24176msgstr ""
24177
24178#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hfrSepLabel)
24179#: fitsviewer/opsfits.ui:303
24180#, fuzzy, kde-format
24181msgid "HFR SEP profile:"
24182msgstr "Landfiltrilo:"
24183
24184#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
24185#: fitsviewer/solveInfo.ui:71
24186#, fuzzy, kde-format
24187msgid "DE"
24188msgstr "DC"
24189
24190#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
24191#: fitsviewer/solveInfo.ui:76
24192#, fuzzy, kde-format
24193msgid "PixScale"
24194msgstr "Azimuto:"
24195
24196#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
24197#: fitsviewer/solveInfo.ui:81
24198#, fuzzy, kde-format
24199msgid "Rotation"
24200msgstr "Stela nomo"
24201
24202#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, solutionTable)
24203#: fitsviewer/solveInfo.ui:91
24204#, fuzzy, kde-format
24205msgid "Solution"
24206msgstr "Pozicio"
24207
24208#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, solveB)
24209#: fitsviewer/solveInfo.ui:99
24210#, fuzzy, kde-format
24211#| msgid "Save Image"
24212msgid "Solve Image"
24213msgstr "Konservi bildon"
24214
24215#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, optionsB)
24216#: fitsviewer/solveInfo.ui:106
24217#, fuzzy, kde-format
24218msgid "Solve Options"
24219msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
24220
24221#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, logB)
24222#: fitsviewer/solveInfo.ui:113
24223#, fuzzy, kde-format
24224msgid "Display Log"
24225msgstr "Rigardopcioj"
24226
24227#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:27
24228#, fuzzy, kde-format
24229msgid "Pixel Values"
24230msgstr "Sunleviĝo:"
24231
24232#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:49
24233#, kde-format
24234msgid "Couldn't initialize the OpenGL context."
24235msgstr ""
24236
24237#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:60
24238#, fuzzy, kde-format
24239msgctxt "@title:window"
24240msgid "View Star Profile"
24241msgstr "Arrecife"
24242
24243#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:77
24244#, kde-format
24245msgid "Maximum Value on the graph"
24246msgstr ""
24247
24248#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:79
24249#, kde-format
24250msgid "Cuttoff Maximum for eliminating hot pixels and bright stars."
24251msgstr ""
24252
24253#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:82
24254#, kde-format
24255msgid "Enable or Disable the Max Value Cutoff"
24256msgstr ""
24257
24258#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:83
24259#, fuzzy, kde-format
24260msgid "Toggle Cutoff"
24261msgstr "Montru planedajn bildojn"
24262
24263#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:87
24264#, kde-format
24265msgid "Sets the Minimum Value on the graph"
24266msgstr ""
24267
24268#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
24269#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:89 fitsviewer/statform.ui:86
24270#, fuzzy, kde-format
24271msgid "Min"
24272msgstr "Mainz"
24273
24274#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:92
24275#, kde-format
24276msgid "Sets the Maximum Value on the graph"
24277msgstr ""
24278
24279#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
24280#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:94 fitsviewer/statform.ui:91
24281#, fuzzy, kde-format
24282msgid "Max"
24283msgstr "Maks:"
24284
24285#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:97
24286#, kde-format
24287msgid "Sets the Cuttoff Maximum for eliminating hot pixels and bright stars."
24288msgstr ""
24289
24290#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:99
24291#, fuzzy, kde-format
24292msgid "Cut"
24293msgstr "Lando:"
24294
24295#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:103
24296#, kde-format
24297msgid "Minimum Value on the graph"
24298msgstr ""
24299
24300#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:106
24301#, fuzzy, kde-format
24302msgid "AutoScale"
24303msgstr "Azimuto:"
24304
24305#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:107
24306#, kde-format
24307msgid ""
24308"Automatically scales the sliders for the subFrame.\n"
24309"Uncheck to leave them unchanged when you pan around."
24310msgstr ""
24311
24312#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:115
24313#, kde-format
24314msgid "Hides and shows the scaling side panel"
24315msgstr ""
24316
24317#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:126
24318#, kde-format
24319msgid "Changes the type of selection"
24320msgstr ""
24321
24322#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:127
24323#, kde-format
24324msgid "Item"
24325msgstr ""
24326
24327#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:137
24328#, kde-format
24329msgid "Toggles the slice view when horizontal or vertical items are selected"
24330msgstr ""
24331
24332#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:148
24333#, kde-format
24334msgid "Shows the x, y coordinates of star centers in the frame"
24335msgstr ""
24336
24337#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:152
24338#, kde-format
24339msgid "Shows the HFR of stars in the frame"
24340msgstr ""
24341
24342#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:166
24343#, kde-format
24344msgid "Shows the peak values of star centers in the frame"
24345msgstr ""
24346
24347#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:170
24348#, fuzzy, kde-format
24349msgid "Changes the sample size shown in the graph"
24350msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
24351
24352#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:181
24353#, fuzzy, kde-format
24354msgid "Zooms the view to preset locations."
24355msgstr "Elektu lokon"
24356
24357#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:182
24358#, kde-format
24359msgid "ZoomTo:"
24360msgstr ""
24361
24362#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:183
24363#, fuzzy, kde-format
24364#| msgctxt "City in Ontario Canada"
24365#| msgid "Toronto"
24366msgid "Front"
24367msgstr "Toronto"
24368
24369#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:184
24370#, fuzzy, kde-format
24371msgid "Front High"
24372msgstr "Fort Riley"
24373
24374#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:185
24375#, fuzzy, kde-format
24376#| msgid "Overview"
24377msgid "Overhead"
24378msgstr "Superrigardo"
24379
24380#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:186
24381#, kde-format
24382msgid "Iso. L"
24383msgstr ""
24384
24385#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:187
24386#, kde-format
24387msgid "Iso. R"
24388msgstr ""
24389
24390#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:188
24391#, fuzzy, kde-format
24392msgid "Selected"
24393msgstr "Landfiltrilo:"
24394
24395#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:196
24396#, kde-format
24397msgid "Hides and shows the Vertical and Horizontal Selection Sliders"
24398msgstr ""
24399
24400#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:219
24401#, kde-format
24402msgid "Selects the Vertical Value"
24403msgstr ""
24404
24405#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:221
24406#, kde-format
24407msgid "Selects the Horizontal Value"
24408msgstr ""
24409
24410#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:223
24411#, fuzzy, kde-format
24412msgid "Vertical: "
24413msgstr "Virovitica"
24414
24415#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:225
24416#, fuzzy, kde-format
24417msgid "Horizontal: "
24418msgstr "Horizonto"
24419
24420#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:238
24421#, kde-format
24422msgid "Zooms automatically as the sliders change"
24423msgstr ""
24424
24425#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:250
24426#, fuzzy, kde-format
24427msgid "Changes the color scheme"
24428msgstr "Enigu nomon por tiu ĉi katalogo"
24429
24430#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:504 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:704
24431#, fuzzy, kde-format
24432msgid "Cut: %1"
24433msgstr "Sunsubiro:"
24434
24435#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:512 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:519
24436#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:876
24437#, fuzzy, kde-format
24438#| msgid "Max:"
24439msgid "Max: %1"
24440msgstr "Maks:"
24441
24442#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:513 fitsviewer/starprofileviewer.cpp:520
24443#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:877
24444#, fuzzy, kde-format
24445msgid "Min: %1"
24446msgstr "Mainz"
24447
24448#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:667
24449#, kde-format
24450msgid "Selected Pixel: (%1, %2): %3"
24451msgstr ""
24452
24453#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:706
24454#, fuzzy, kde-format
24455msgid "Cut Disabled"
24456msgstr "Detaloj"
24457
24458#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:902
24459#, fuzzy, kde-format
24460msgid "Star %1: "
24461msgstr "Stela nomo"
24462
24463#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:905
24464#, kde-format
24465msgid "(%1, %2) "
24466msgstr ""
24467
24468#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:909
24469#, fuzzy, kde-format
24470#| msgctxt "Half Flux Radius"
24471#| msgid "HFR:"
24472msgid "HFR: %1  "
24473msgstr "HFR:"
24474
24475#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:913
24476#, fuzzy, kde-format
24477msgid "Peak: %1"
24478msgstr "Sunsubiro:"
24479
24480#: fitsviewer/starprofileviewer.cpp:928
24481#, fuzzy, kde-format
24482msgid "Star %1"
24483msgstr "Steloj"
24484
24485#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
24486#: fitsviewer/statform.ui:66
24487#, fuzzy, kde-format
24488msgid "Width"
24489msgstr "Larĝeco:"
24490
24491#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
24492#: fitsviewer/statform.ui:71
24493#, fuzzy, kde-format
24494msgid "Height"
24495msgstr "Bildo"
24496
24497#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
24498#: fitsviewer/statform.ui:76
24499#, kde-format
24500msgid "Bitpix"
24501msgstr ""
24502
24503#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
24504#: fitsviewer/statform.ui:96
24505#, fuzzy, kde-format
24506msgid "Mean"
24507msgstr "Mena"
24508
24509#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, statsTable)
24510#: fitsviewer/statform.ui:106
24511#, fuzzy, kde-format
24512msgid "Std. Dev"
24513msgstr "Stela nomo"
24514
24515#: fitsviewer/summaryfitsview.cpp:26
24516#, kde-format
24517msgid "Show Capture Process Information"
24518msgstr ""
24519
24520#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayGroup)
24521#: hips/hipsmanager.cpp:84 indi/opsindi.ui:469
24522#, fuzzy, kde-format
24523msgid "Display"
24524msgstr "Rigardopcioj"
24525
24526#: hips/hipsmanager.cpp:88
24527#, fuzzy, kde-format
24528#| msgctxt "City in Germany"
24529#| msgid "Aachen"
24530msgid "Cache"
24531msgstr "Akeno"
24532
24533#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
24534#: hips/hipsmanager.cpp:92 tools/altvstime.ui:46
24535#, fuzzy, kde-format
24536msgid "Sources"
24537msgstr "Ekvatoro"
24538
24539#: hips/opships.cpp:62
24540#, fuzzy, kde-format
24541msgid "HiPS Update"
24542msgstr "Aldonu al listo"
24543
24544#: hips/opships.cpp:62
24545#, fuzzy, kde-format
24546msgid "Downloading HiPS sources..."
24547msgstr "Ŝarĝante KStars..."
24548
24549#: hips/opships.cpp:135
24550#, fuzzy, kde-format
24551msgid "Error downloading HiPS sources: %1"
24552msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
24553
24554#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_4)
24555#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_HIPSNetCache)
24556#: hips/opshipscache.ui:17 hips/opshipscache.ui:27
24557#, kde-format
24558msgid "Cache space on hard disk used to store HiPS images."
24559msgstr ""
24560
24561#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
24562#: hips/opshipscache.ui:20
24563#, kde-format
24564msgid "Disk:"
24565msgstr ""
24566
24567#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
24568#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
24569#: hips/opshipscache.ui:43 hips/opshipscache.ui:89
24570#, kde-format
24571msgid "MB"
24572msgstr ""
24573
24574#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
24575#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_HIPSMemoryCache)
24576#: hips/opshipscache.ui:63 hips/opshipscache.ui:73
24577#, kde-format
24578msgid "Cache space in RAM used to store HiPS images."
24579msgstr ""
24580
24581#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
24582#: hips/opshipscache.ui:66
24583#, fuzzy, kde-format
24584#| msgctxt "City in Ontario Canada"
24585#| msgid "Tobermory"
24586msgid "Memory:"
24587msgstr "Tobermory"
24588
24589#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HIPSShowGrid)
24590#: hips/opshipsdisplay.ui:17
24591#, fuzzy, kde-format
24592msgid "Show HiPS grid"
24593msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
24594
24595#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HIPSPanning)
24596#: hips/opshipsdisplay.ui:24
24597#, kde-format
24598msgid "Show HiPS While Panning"
24599msgstr ""
24600
24601#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HIPSBiLinearInterpolation)
24602#: hips/opshipsdisplay.ui:31
24603#, fuzzy, kde-format
24604msgid "Linear interpolation"
24605msgstr "Ŝarĝante konstelaciojn"
24606
24607#: indi/clientmanagerlite.cpp:141 indi/clientmanagerlite.cpp:148
24608#: indi/clientmanagerlite.cpp:155 indi/clientmanagerlite.cpp:162
24609#, kde-format
24610msgid "Could not connect to the Web Manager"
24611msgstr ""
24612
24613#: indi/clientmanagerlite.cpp:179 indi/clientmanagerlite.cpp:211
24614#: indi/clientmanagerlite.cpp:219
24615#, fuzzy, kde-format
24616msgid "Invalid response from Web Manager"
24617msgstr "Nevalida dosiernomo"
24618
24619#: indi/clientmanagerlite.cpp:230
24620#, fuzzy, kde-format
24621msgid "Web Manager Status: Online"
24622msgstr "Dek (%1):"
24623
24624#: indi/clientmanagerlite.cpp:232
24625#, fuzzy, kde-format
24626msgid "Active Profile: %1"
24627msgstr "Bildo"
24628
24629#: indi/clientmanagerlite.cpp:237
24630#, fuzzy, kde-format
24631msgid "Web Manager Status: Offline"
24632msgstr "Dek (%1):"
24633
24634#: indi/clientmanagerlite.cpp:248 kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:122
24635#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
24636msgid "Web Manager Status:"
24637msgstr "Dek (%1):"
24638
24639#: indi/clientmanagerlite.cpp:796
24640#, kde-format
24641msgid "JPEG (*.jpeg);;JPG (*.jpg);;PNG (*.png);;BMP (*.bmp)"
24642msgstr ""
24643
24644#: indi/clientmanagerlite.cpp:1098
24645#, kde-format
24646msgid ""
24647"Unable to find dcraw and cjpeg. Please install the required tools to convert "
24648"CR2 to JPEG."
24649msgstr ""
24650
24651#: indi/customdrivers.cpp:107
24652#, kde-format
24653msgid "Label already exists. Label must be unique."
24654msgstr ""
24655
24656#: indi/customdrivers.cpp:123
24657#, kde-format
24658msgid "Failed to add new driver. Is the label unique?"
24659msgstr ""
24660
24661#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
24662#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, driverLabel)
24663#: indi/customdrivers.ui:55 oal/equipmentwriter.ui:206
24664#, fuzzy, kde-format
24665msgid "Driver:"
24666msgstr "Dover"
24667
24668#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
24669#: indi/customdrivers.ui:75
24670#, fuzzy, kde-format
24671#| msgctxt "City in Quebec Canada"
24672#| msgid "Cadillac"
24673msgid "Family:"
24674msgstr "Cadillac"
24675
24676#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
24677#: indi/customdrivers.ui:85
24678#, fuzzy, kde-format
24679msgid "Executable:"
24680msgstr "Detaloj"
24681
24682#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
24683#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
24684#: indi/customdrivers.ui:110 tools/flagmanager.ui:84
24685#, fuzzy, kde-format
24686msgid "Label:"
24687msgstr "Longitudo:"
24688
24689#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
24690#: indi/customdrivers.ui:120
24691#, kde-format
24692msgid "*"
24693msgstr ""
24694
24695#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
24696#: indi/customdrivers.ui:132
24697#, fuzzy, kde-format
24698msgid "Manufacturer:"
24699msgstr "Vanuatu"
24700
24701#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addDriverB)
24702#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewEyepiece)
24703#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewLens)
24704#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NewFilter)
24705#: indi/customdrivers.ui:177 oal/equipmentwriter.ui:463
24706#: oal/equipmentwriter.ui:589 oal/equipmentwriter.ui:798
24707#, fuzzy, kde-format
24708msgid "Add New"
24709msgstr "Aldonu katalogon"
24710
24711#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
24712#: indi/customdrivers.ui:210
24713#, kde-format
24714msgid ""
24715"<html><head/><body><p>To create an <span style=\" font-weight:600;\">Alias</"
24716"span> from an existing driver, select an existing driver and then only "
24717"change the <span style=\" font-weight:600;\">Label </span>then press<span "
24718"style=\" font-weight:600;\"> Add.</span></p></body></html>"
24719msgstr ""
24720
24721#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
24722#: indi/customdrivers.ui:246
24723#, fuzzy, kde-format
24724msgid ""
24725"<html><head/><body><p>KStars must be restarted for new drivers to take "
24726"effect.</p></body></html>"
24727msgstr "Trovu objekton"
24728
24729#: indi/drivermanager.cpp:95
24730#, fuzzy, kde-format
24731msgctxt "@title:window"
24732msgid "Device Manager"
24733msgstr "Dek (%1):"
24734
24735#: indi/drivermanager.cpp:285
24736#, kde-format
24737msgid "Driver %1 is already running, do you want to restart it?"
24738msgstr ""
24739
24740#: indi/drivermanager.cpp:349 indi/indidriver.cpp:309
24741#, kde-format, kde-kuit-format
24742msgid "Cannot start INDI server: port error."
24743msgstr ""
24744
24745#: indi/drivermanager.cpp:440 indi/drivermanager.cpp:770
24746#, fuzzy, kde-format
24747#| msgid "Error"
24748msgctxt "@title:window"
24749msgid "Error"
24750msgstr "Eraro"
24751
24752#: indi/drivermanager.cpp:442
24753#, kde-format
24754msgid "Connection to INDI server locally on port %1 failed."
24755msgstr ""
24756
24757#: indi/drivermanager.cpp:611 indi/indidriver.cpp:291
24758#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
24759msgid "Invalid port entry: %1"
24760msgstr "nevalida URLo"
24761
24762#: indi/drivermanager.cpp:651
24763#, kde-format
24764msgid "Connection to INDI host at %1 on port %2 lost. Server disconnected."
24765msgstr ""
24766
24767#: indi/drivermanager.cpp:676
24768#, kde-format
24769msgid "Connection to INDI host at %1 on port %2 encountered an error: %3."
24770msgstr ""
24771
24772#: indi/drivermanager.cpp:728
24773#, fuzzy, kde-format
24774msgid "Invalid host port %1"
24775msgstr "nevalida URLo"
24776
24777#: indi/drivermanager.cpp:761
24778#, fuzzy, kde-format
24779msgid "Connected to INDI server"
24780msgstr "Kalkulu"
24781
24782#: indi/drivermanager.cpp:769
24783#, kde-format
24784msgid "Connection to INDI server at host %1 with port %2 failed."
24785msgstr ""
24786
24787#: indi/drivermanager.cpp:970 indi/indidriver.cpp:487
24788#, kde-format, kde-kuit-format
24789msgid ""
24790"Unable to find INDI drivers directory: %1\n"
24791"Please make sure to set the correct path in KStars configuration"
24792msgstr ""
24793
24794#: indi/drivermanager.cpp:1012 indi/indidriver.cpp:528
24795#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
24796msgid "Failed to open INDI Driver file: %1"
24797msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
24798
24799#: indi/drivermanager.cpp:1393
24800#, fuzzy, kde-format
24801msgctxt "@title:window"
24802msgid "Add Host"
24803msgstr "Aldonu al listo"
24804
24805#: indi/drivermanager.cpp:1404 indi/indidriver.cpp:812
24806#, kde-format, kde-kuit-format
24807msgid "Error: the port number is invalid."
24808msgstr ""
24809
24810#: indi/drivermanager.cpp:1418 indi/indidriver.cpp:822
24811#, kde-format, kde-kuit-format
24812msgid "Host: %1 Port: %2 already exists."
24813msgstr ""
24814
24815#: indi/drivermanager.cpp:1444
24816#, fuzzy, kde-format
24817msgctxt "@title:window"
24818msgid "Modify Host"
24819msgstr "Aldonu al listo"
24820
24821#: indi/drivermanager.cpp:1493 indi/indidriver.cpp:890
24822#, kde-format, kde-kuit-format
24823msgid "You need to disconnect the client before removing it."
24824msgstr ""
24825
24826#: indi/drivermanager.cpp:1499 indi/indidriver.cpp:895
24827#, kde-format, kde-kuit-format
24828msgid "Are you sure you want to remove the %1 client?"
24829msgstr ""
24830
24831#: indi/drivermanager.cpp:1525 indi/indidriver.cpp:920
24832#, kde-format, kde-kuit-format
24833msgid ""
24834"Unable to write to file 'indihosts.xml'\n"
24835"Any changes to INDI hosts configurations will not be saved."
24836msgstr ""
24837
24838#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DriverManager)
24839#: indi/drivermanager.ui:14 indi/indidriver.cpp:89
24840#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
24841msgid "Device Manager"
24842msgstr "Dek (%1):"
24843
24844#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, LocalTab)
24845#: indi/drivermanager.ui:39
24846#, kde-format
24847msgid "Local/Server"
24848msgstr ""
24849
24850#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
24851#: indi/drivermanager.ui:61
24852#, fuzzy, kde-format
24853msgid "Device"
24854msgstr "Dek (%1):"
24855
24856#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, localTreeWidget)
24857#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
24858#: indi/drivermanager.ui:71 indi/drivermanager.ui:129
24859#, kde-format
24860msgid "Mode"
24861msgstr "Moduso"
24862
24863#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, serverLogBox)
24864#: indi/drivermanager.ui:95
24865#, fuzzy, kde-format
24866msgid "Server Log"
24867msgstr "St. Peter Port"
24868
24869#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, localR)
24870#: indi/drivermanager.ui:153
24871#, fuzzy, kde-format
24872msgid "Local"
24873msgstr "LT:"
24874
24875#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, serverR)
24876#: indi/drivermanager.ui:169
24877#, kde-format
24878msgid "Server"
24879msgstr "Servilo"
24880
24881#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, runServiceB)
24882#: indi/drivermanager.ui:209
24883#, kde-format
24884msgid "Run Service"
24885msgstr ""
24886
24887#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, stopServiceB)
24888#: indi/drivermanager.ui:216
24889#, fuzzy, kde-format
24890msgid "Stop Service"
24891msgstr "Somerville"
24892
24893#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, clientTab)
24894#: indi/drivermanager.ui:242
24895#, fuzzy, kde-format
24896msgid "Client"
24897msgstr "Caliente"
24898
24899#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, h)
24900#: indi/drivermanager.ui:276
24901#, fuzzy, kde-format
24902msgid "Hosts"
24903msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
24904
24905#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addB)
24906#: indi/drivermanager.ui:297
24907#, fuzzy, kde-format
24908msgid "Add..."
24909msgstr "Trovu objekton"
24910
24911#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, modifyB)
24912#: indi/drivermanager.ui:304
24913#, kde-format
24914msgid "Modify..."
24915msgstr "Ŝanĝi..."
24916
24917#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
24918#: indi/drivermanager.ui:340
24919#, fuzzy, kde-format
24920msgid "Connection"
24921msgstr "Kalkulu"
24922
24923#: indi/guimanager.cpp:69
24924#, fuzzy, kde-format
24925msgctxt "@title:window"
24926msgid "INDI Control Panel"
24927msgstr "Montreal"
24928
24929#: indi/guimanager.cpp:150
24930#, kde-format
24931msgid ""
24932"No INDI devices currently running. To run devices, please select devices "
24933"from the Device Manager in the devices menu."
24934msgstr ""
24935
24936#: indi/indicap.cpp:232 indi/indidome.cpp:535
24937#, fuzzy, kde-format
24938#| msgctxt "City in China"
24939#| msgid "Peking"
24940msgid "UnParking"
24941msgstr "Peking"
24942
24943#: indi/indiccd.cpp:1225
24944#, kde-format
24945msgid "Video Recording Stopped"
24946msgstr ""
24947
24948#: indi/indiccd.cpp:1230
24949#, kde-format
24950msgid "Video Recording Started"
24951msgstr ""
24952
24953#: indi/indiccd.cpp:1504
24954#, kde-format
24955msgid ""
24956"Failed writing image to %1\n"
24957"Please check folder, filename & permissions."
24958msgstr ""
24959
24960#: indi/indiccd.cpp:1506
24961#, fuzzy, kde-format
24962msgid "Image Write Failed"
24963msgstr "Konservu bildon"
24964
24965#: indi/indiccd.cpp:1517
24966#, fuzzy, kde-format
24967msgid "%1 file saved to %2"
24968msgstr "nevalida URLo"
24969
24970#: indi/indiccd.cpp:1524
24971#, fuzzy, kde-format
24972msgid "Image file is received"
24973msgstr "Konservu bildon"
24974
24975#: indi/indiccd.cpp:1681
24976#, fuzzy, kde-format
24977msgid "%1 Preview"
24978msgstr "Antaŭrigardo de %1"
24979
24980#: indi/indidevice.cpp:323
24981#, kde-format
24982msgctxt "INDI message shown in status bar"
24983msgid "%1"
24984msgstr "%1"
24985
24986#: indi/indidevice.cpp:326
24987#, kde-format
24988msgctxt "Message shown in INDI control panel"
24989msgid "%1"
24990msgstr "%1"
24991
24992#: indi/indidome.cpp:158
24993#, fuzzy, kde-format
24994msgid "Dome parking is in progress"
24995msgstr "Plutono"
24996
24997#: indi/indidome.cpp:170
24998#, fuzzy, kde-format
24999msgid "Dome unparking is in progress"
25000msgstr "Plutono"
25001
25002#: indi/indidome.cpp:182
25003#, fuzzy, kde-format
25004#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
25005#| msgid "Dome Creek"
25006msgid "Dome parked"
25007msgstr "Dome Creek"
25008
25009#: indi/indidome.cpp:202
25010#, fuzzy, kde-format
25011#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
25012#| msgid "Dome Creek"
25013msgid "Dome unparked"
25014msgstr "Dome Creek"
25015
25016#: indi/indidome.cpp:278
25017#, fuzzy, kde-format
25018msgid "Shutter closing is in progress"
25019msgstr "Plutono"
25020
25021#: indi/indidome.cpp:286
25022#, fuzzy, kde-format
25023msgid "Shutter opening is in progress"
25024msgstr "Plutono"
25025
25026#: indi/indidome.cpp:294
25027#, kde-format
25028msgid "Shutter closed"
25029msgstr ""
25030
25031#: indi/indidome.cpp:302
25032#, kde-format
25033msgid "Shutter opened"
25034msgstr ""
25035
25036#: indi/indidome.cpp:538
25037#, kde-format
25038msgid "Moving clockwise"
25039msgstr ""
25040
25041#: indi/indidome.cpp:541
25042#, kde-format
25043msgid "Moving counter clockwise"
25044msgstr ""
25045
25046#: indi/indidriver.cpp:796
25047#, fuzzy, kde-kuit-format
25048msgid "Add Host"
25049msgstr "Aldonu al listo"
25050
25051#: indi/indidriver.cpp:843
25052#, fuzzy, kde-kuit-format
25053msgid "Modify Host"
25054msgstr "Aldonu al listo"
25055
25056#: indi/indielement.cpp:351
25057#, kde-format
25058msgid "INDI DATA STREAM"
25059msgstr ""
25060
25061#: indi/indielement.cpp:624
25062#, fuzzy, kde-format
25063msgid "Cannot open file %1 for reading"
25064msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
25065
25066#: indi/indielement.cpp:633
25067#, kde-format
25068msgid "Not enough memory for file %1"
25069msgstr ""
25070
25071#: indi/indilistener.cpp:488
25072#, fuzzy, kde-format
25073msgid "INDI Server Message"
25074msgstr "Servilo"
25075
25076#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
25077#: indi/indiproperty.cpp:221 indi/opsindi.ui:280 tools/observinglist.cpp:98
25078#, fuzzy, kde-format
25079msgid "Time"
25080msgstr "&Tempo"
25081
25082#: indi/indiproperty.cpp:290
25083#, kde-format
25084msgid ""
25085"Enable binary data transfer from this property to KStars and vice-versa."
25086msgstr ""
25087
25088#: indi/indiproperty.cpp:297
25089#, fuzzy, kde-format
25090msgid "Upload"
25091msgstr "Upsala"
25092
25093#: indi/indistd.cpp:286
25094#, fuzzy, kde-format
25095msgid "GPS Location"
25096msgstr "Elektu lokon"
25097
25098#: indi/indistd.cpp:288
25099#, fuzzy, kde-format
25100msgid "Mount Location"
25101msgstr "Elektu lokon"
25102
25103#: indi/indistd.cpp:490
25104#, fuzzy, kde-format
25105msgid "Data file saved to %1"
25106msgstr "nevalida URLo"
25107
25108#: indi/inditelescope.cpp:255
25109#, fuzzy, kde-format
25110msgid "Mount is slewing to target location"
25111msgstr "Elektu lokon"
25112
25113#: indi/inditelescope.cpp:260
25114#, fuzzy, kde-format
25115msgid "Mount arrived at target location"
25116msgstr "Elektu lokon"
25117
25118#: indi/inditelescope.cpp:326
25119#, fuzzy, kde-format
25120#| msgctxt "City in Italy"
25121#| msgid "Mount Ekar"
25122msgid "Mount parking failed"
25123msgstr "Mount Ekar"
25124
25125#: indi/inditelescope.cpp:331
25126#, fuzzy, kde-format
25127msgid "Mount parking is in progress"
25128msgstr "Plutono"
25129
25130#: indi/inditelescope.cpp:339
25131#, fuzzy, kde-format
25132msgid "Mount unparking is in progress"
25133msgstr "Plutono"
25134
25135#: indi/inditelescope.cpp:346
25136#, fuzzy, kde-format
25137#| msgctxt "City in Italy"
25138#| msgid "Mount Ekar"
25139msgid "Mount parked"
25140msgstr "Mount Ekar"
25141
25142#: indi/inditelescope.cpp:364
25143#, fuzzy, kde-format
25144#| msgctxt "City in Italy"
25145#| msgid "Mount Ekar"
25146msgid "Mount unparked"
25147msgstr "Mount Ekar"
25148
25149#: indi/inditelescope.cpp:383
25150#, fuzzy, kde-format
25151msgid "Mount motion was aborted"
25152msgstr "Caliente"
25153
25154#: indi/inditelescope.cpp:741
25155#, kde-format
25156msgid ""
25157"Requested altitude %1 is outside the specified altitude limit boundary (%2,"
25158"%3)."
25159msgstr ""
25160
25161#: indi/inditelescope.cpp:743 indi/inditelescope.cpp:899
25162#, fuzzy, kde-format
25163msgid "Telescope Motion"
25164msgstr "Plutono"
25165
25166#: indi/inditelescope.cpp:863
25167#, kde-format
25168msgid ""
25169"Warning! Looking at the Sun without proper protection can lead to "
25170"irreversible eye damage!"
25171msgstr ""
25172
25173#: indi/inditelescope.cpp:864
25174#, fuzzy, kde-format
25175msgid "Sun Warning"
25176msgstr "Corning"
25177
25178#: indi/inditelescope.cpp:898
25179#, kde-format
25180msgid ""
25181"Requested altitude is below the horizon. Are you sure you want to proceed?"
25182msgstr ""
25183
25184#: indi/inditelescope.cpp:1367
25185#, fuzzy, kde-format
25186msgid "Moving %1"
25187msgstr "Ŝarĝante KStars..."
25188
25189#: indi/indiwebmanager.cpp:239
25190#, kde-format
25191msgid "Driver %1 failed to start on the remote INDI server."
25192msgstr ""
25193
25194#: indi/opsindi.cpp:41
25195#, fuzzy, kde-format
25196msgid "Internal or external INDI server?"
25197msgstr "Servilo"
25198
25199#: indi/opsindi.cpp:43
25200#, fuzzy, kde-format
25201msgid "Internal or external INDI drivers?"
25202msgstr "Servilo"
25203
25204#: indi/opsindi.cpp:83 indi/opsindi.cpp:103
25205#, kde-format
25206msgid "You need to restart KStars for this change to take effect."
25207msgstr ""
25208
25209#: indi/opsindi.cpp:89
25210#, fuzzy, kde-format
25211msgctxt "@title:window"
25212msgid "FITS Default Directory"
25213msgstr "Azimuto:"
25214
25215#: indi/opsindi.cpp:97
25216#, fuzzy, kde-format
25217msgctxt "@title:window"
25218msgid "INDI Drivers Directory"
25219msgstr "St. Peter Port"
25220
25221#: indi/opsindi.cpp:109
25222#, fuzzy, kde-format
25223msgctxt "@title:window"
25224msgid "Select INDIHub Agent"
25225msgstr "Kettering"
25226
25227#: indi/opsindi.cpp:134
25228#, kde-format
25229msgid "%1 is not a valid INDI server binary."
25230msgstr ""
25231
25232#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_indiServerIsInternal)
25233#: indi/opsindi.ui:55
25234#, kde-format
25235msgid "INDI Server binary is internal to the application bundle"
25236msgstr ""
25237
25238#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_2)
25239#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, videoLabel_3)
25240#: indi/opsindi.ui:65 indi/opsindi.ui:102
25241#, fuzzy, kde-format
25242msgid "Default INDI video port"
25243msgstr "Plutono"
25244
25245#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_2)
25246#: indi/opsindi.ui:68
25247#, fuzzy, kde-format
25248msgid "INDI server:"
25249msgstr "Servilo"
25250
25251#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_indiServer)
25252#: indi/opsindi.ui:75
25253#, kde-format
25254msgid "Path to the indiserver binary"
25255msgstr ""
25256
25257#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_indiDriversAreInternal)
25258#: indi/opsindi.ui:92
25259#, kde-format
25260msgid "INDI Drivers are internal to the application bundle"
25261msgstr ""
25262
25263#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, videoLabel_3)
25264#: indi/opsindi.ui:105
25265#, fuzzy, kde-format
25266msgid "INDI drivers XML directory:"
25267msgstr "St. Peter Port"
25268
25269#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_indiDriversDir)
25270#: indi/opsindi.ui:112
25271#, fuzzy, kde-format
25272msgid "Path to the INDI drivers XML directory"
25273msgstr "St. Peter Port"
25274
25275#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
25276#: indi/opsindi.ui:154
25277#, fuzzy, kde-format
25278msgid "INDIHub agent:"
25279msgstr "Kettering"
25280
25281#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, fitsLabel)
25282#: indi/opsindi.ui:193
25283#, kde-format
25284msgid "Specify where new FITS images are saved once captured and downloaded"
25285msgstr ""
25286
25287#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fitsLabel)
25288#: indi/opsindi.ui:196
25289#, kde-format
25290msgid "Default FITS directory:"
25291msgstr ""
25292
25293#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, autoGroup)
25294#: indi/opsindi.ui:240
25295#, kde-format
25296msgid ""
25297"Select time and location synchronization settings between KStars and INDI "
25298"Devices"
25299msgstr ""
25300
25301#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoGroup)
25302#: indi/opsindi.ui:243
25303#, fuzzy, kde-format
25304msgid "Time && Location Updates"
25305msgstr "Elektu lokon"
25306
25307#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useKStarsSource)
25308#: indi/opsindi.ui:251
25309#, kde-format
25310msgid ""
25311"<html><head/><body><p>KStars is the master source for time and location "
25312"settings. All INDI devices time and locations settings are synchronized to "
25313"KStars settings.</p></body></html>"
25314msgstr ""
25315
25316#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useKStarsSource)
25317#: indi/opsindi.ui:254
25318#, kde-format
25319msgid "KStars updates all devices"
25320msgstr ""
25321
25322#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
25323#: indi/opsindi.ui:274
25324#, fuzzy, kde-format
25325msgid "Enable time synchronization upon connection between KStars and INDI"
25326msgstr "Geografia loko"
25327
25328#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useTimeUpdate)
25329#: indi/opsindi.ui:277
25330#, kde-format
25331msgid "Synchronize KStars date and time automatically from the update source."
25332msgstr ""
25333
25334#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useMountSource)
25335#: indi/opsindi.ui:290
25336#, kde-format
25337msgid ""
25338"<html><head/><body><p>Mount handset is the master source of time and "
25339"location settings. KStars time and location settings are synchronized with "
25340"controller settings.</p></body></html>"
25341msgstr ""
25342
25343#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useMountSource)
25344#: indi/opsindi.ui:293
25345#, fuzzy, kde-format
25346msgid "Mount updates KStars"
25347msgstr "pluropa stelo"
25348
25349#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
25350#: indi/opsindi.ui:300
25351#, fuzzy, kde-format
25352msgid ""
25353"Enable geographic location synchronization upon connection between KStars "
25354"and INDI"
25355msgstr "Geografia loko"
25356
25357#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
25358#: indi/opsindi.ui:303
25359#, kde-format
25360msgid "Synchronize KStars location settings from the update source."
25361msgstr ""
25362
25363#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useGeographicUpdate)
25364#: indi/opsindi.ui:306
25365#, fuzzy, kde-format
25366msgid "Location"
25367msgstr "Stela nomo"
25368
25369#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_useGPSSource)
25370#: indi/opsindi.ui:316
25371#, kde-format
25372msgid ""
25373"<html><head/><body><p>GPS driver is the master source of time and location "
25374"settings. KStars time and location settings are synchronized with GPS "
25375"settings.</p></body></html>"
25376msgstr ""
25377
25378#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_useGPSSource)
25379#: indi/opsindi.ui:319
25380#, fuzzy, kde-format
25381msgid "GPS updates KStars"
25382msgstr "Aldonu al listo"
25383
25384#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox)
25385#: indi/opsindi.ui:344
25386#, kde-format
25387msgid ""
25388"Specify range of ports that INDI Server will bind to when starting new "
25389"drivers"
25390msgstr ""
25391
25392#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
25393#: indi/opsindi.ui:370
25394#, fuzzy, kde-format
25395msgid "Transfer buffer (MB):"
25396msgstr "St. Peter Port"
25397
25398#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
25399#: indi/opsindi.ui:377
25400#, fuzzy, kde-format
25401#| msgctxt "City in Michigan USA"
25402#| msgid "Port Huron"
25403msgid "Port from:"
25404msgstr "Port Huron"
25405
25406#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
25407#: indi/opsindi.ui:384
25408#, fuzzy, kde-format
25409msgid "Port to:"
25410msgstr "Plutono"
25411
25412#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
25413#: indi/opsindi.ui:475
25414#, kde-format
25415msgid "Display the telescope position on the sky map"
25416msgstr ""
25417
25418#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
25419#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
25420#: indi/opsindi.ui:478 indi/opsindi.ui:481
25421#, kde-format
25422msgid ""
25423"Display a telescope marker on the sky map in order to track the telescope "
25424"motion across the sky."
25425msgstr ""
25426
25427#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_showTargetCrosshair)
25428#: indi/opsindi.ui:484
25429#, fuzzy, kde-format
25430msgid "&Telescope crosshair"
25431msgstr "Plutono"
25432
25433#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_messageNotificationINDI)
25434#. i18n: ectx: whatsthis, entry (messageNotificationINDI), group (indi)
25435#: indi/opsindi.ui:520 kstars.kcfg:202
25436#, kde-format
25437msgid "Show INDI messages as desktop notifications instead of dialogs."
25438msgstr ""
25439
25440#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_messageNotificationINDI)
25441#: indi/opsindi.ui:523
25442#, fuzzy, kde-format
25443msgid "Message notifications"
25444msgstr "Elektu lokon"
25445
25446#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showLogsB)
25447#: indi/opsindi.ui:546
25448#, fuzzy, kde-format
25449msgid "Show INDI Logs..."
25450msgstr "montru nomon"
25451
25452#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, recordingOptions)
25453#: indi/recordingoptions.ui:14
25454#, fuzzy, kde-format
25455msgid "Recording Options"
25456msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
25457
25458#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, recordDurationR)
25459#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, durationSpin)
25460#: indi/recordingoptions.ui:37 indi/recordingoptions.ui:47
25461#, kde-format
25462msgid "Record stream for specified duration in seconds"
25463msgstr ""
25464
25465#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
25466#: indi/recordingoptions.ui:65
25467#, kde-format
25468msgid "Record:"
25469msgstr ""
25470
25471#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
25472#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, recordDirectoryEdit)
25473#: indi/recordingoptions.ui:91 indi/recordingoptions.ui:115
25474#, kde-format
25475msgid ""
25476"<html><head/><body>\n"
25477"<p>Set SER video <b>remote</b> directory name. If INDI server is running "
25478"locally, then a local directory can be selected. However, if you are "
25479"connected to a remote INDI server, then the directory must be a valid "
25480"directory on the remote file system where it is saved.</p>\n"
25481"<p>Record directories may contain some patterns to make them dynamic:</p>\n"
25482"<ul>\n"
25483"<li><b>_D_</b> for the date in YYYY-MM-DD.</li>\n"
25484"<li><b>_H_</b> for time in HH:MM:SS.</li>\n"
25485"<li><b>_T_</b> for ISO8601 time stamp.</li>\n"
25486"<li><b>_F_</b> for filter name, if any.</li>\n"
25487"</ul>\n"
25488"</body></html>"
25489msgstr ""
25490
25491#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, selectDirB)
25492#: indi/recordingoptions.ui:134
25493#, kde-format
25494msgid "Play/Pause"
25495msgstr "Ludi/Paŭzi"
25496
25497#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, recordFilenameEdit)
25498#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label)
25499#: indi/recordingoptions.ui:154 indi/recordingoptions.ui:212
25500#, kde-format
25501msgid ""
25502"<html><head/><body>\n"
25503"<p>Set SER video file name. Record files may contain some patterns to make "
25504"them dynamic:</p>\n"
25505"<ul>\n"
25506"<li><b>_D_</b> for the date in YYYY-MM-DD.</li>\n"
25507"<li><b>_H_</b> for time in HH:MM:SS.</li>\n"
25508"<li><b>_T_</b> for ISO8601 time stamp.</li>\n"
25509"<li><b>_F_</b> for filter name, if any.</li>\n"
25510"</ul>\n"
25511"</body></html>"
25512msgstr ""
25513
25514#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, recordFramesR)
25515#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, framesSpin)
25516#: indi/recordingoptions.ui:163 indi/recordingoptions.ui:173
25517#, kde-format
25518msgid "Record stream until this many frames are captured"
25519msgstr ""
25520
25521#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, recordFramesR)
25522#: indi/recordingoptions.ui:166
25523#, fuzzy, kde-format
25524msgid "Frames"
25525msgstr "Stela nomo"
25526
25527#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, recordUntilStoppedR)
25528#: indi/recordingoptions.ui:191
25529#, kde-format
25530msgid "Record stream until manually stopped"
25531msgstr ""
25532
25533#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, recordUntilStoppedR)
25534#: indi/recordingoptions.ui:194
25535#, fuzzy, kde-format
25536msgid "Until Stopped"
25537msgstr "INDI"
25538
25539#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
25540#: indi/recordingoptions.ui:215
25541#, fuzzy, kde-format
25542msgid "File name"
25543msgstr "Stela nomo"
25544
25545#: indi/servermanager.cpp:128
25546#, fuzzy, kde-format
25547msgid "INDI server failed to start: %1"
25548msgstr "St. Peter Port"
25549
25550#: indi/servermanager.cpp:206
25551#, kde-format
25552msgid ""
25553"Driver %1 was not found on the system. Please make sure the package that "
25554"provides the '%1' binary is installed."
25555msgstr ""
25556
25557#: indi/servermanager.cpp:429
25558#, kde-format
25559msgid "INDI Driver <b>%1</b> crashed. Restart it?"
25560msgstr ""
25561
25562#: indi/servermanager.cpp:430
25563#, fuzzy, kde-format
25564msgid "Driver crash"
25565msgstr "Dover"
25566
25567#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, streamForm)
25568#: indi/streamform.ui:20
25569#, fuzzy, kde-format
25570msgid "Video Stream"
25571msgstr "&Informkestoj"
25572
25573#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, recordB)
25574#: indi/streamform.ui:58 indi/streamwg.cpp:338 indi/streamwg.cpp:348
25575#, fuzzy, kde-format
25576msgid "Start recording"
25577msgstr "Farmington"
25578
25579#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, optionsB)
25580#: indi/streamform.ui:86
25581#, fuzzy, kde-format
25582msgid "Recording options"
25583msgstr "Dek"
25584
25585#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, resetFrameB)
25586#: indi/streamform.ui:114
25587#, fuzzy, kde-format
25588msgid "Reset frame"
25589msgstr "Barkerville"
25590
25591#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, debayerB)
25592#: indi/streamform.ui:143
25593#, fuzzy, kde-format
25594msgid "Toggle debayer"
25595msgstr "Montru planedajn bildojn"
25596
25597#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, zoomLevelCombo)
25598#: indi/streamform.ui:165
25599#, fuzzy, kde-format
25600msgid "Zoom level"
25601msgstr "&Kolorskemoj"
25602
25603#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, zoomLevelCombo)
25604#: indi/streamform.ui:174
25605#, fuzzy, kde-format
25606#| msgid "5"
25607msgid "5x"
25608msgstr "5"
25609
25610#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, zoomLevelCombo)
25611#: indi/streamform.ui:179
25612#, kde-format
25613msgid "10x"
25614msgstr ""
25615
25616#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, NSSlider)
25617#: indi/streamform.ui:207
25618#, kde-format
25619msgid "Move zoomed view Up/Down"
25620msgstr ""
25621
25622#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, WESlider)
25623#: indi/streamform.ui:232
25624#, kde-format
25625msgid "Move zoomed view Left/Right"
25626msgstr ""
25627
25628#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
25629#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, targetFrameDurationSpin)
25630#: indi/streamform.ui:276 indi/streamform.ui:292
25631#, kde-format
25632msgid "Video frame duration in seconds"
25633msgstr ""
25634
25635#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
25636#: indi/streamform.ui:279
25637#, fuzzy, kde-format
25638msgid "Frame (s)"
25639msgstr "Stela nomo"
25640
25641#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, changeFPSB)
25642#: indi/streamform.ui:320
25643#, kde-format
25644msgid "Apply FPS and restart stream"
25645msgstr ""
25646
25647#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
25648#: indi/streamform.ui:343
25649#, kde-format
25650msgid "FPS:"
25651msgstr ""
25652
25653#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, avgFPS)
25654#: indi/streamform.ui:356
25655#, kde-format
25656msgid "Average FPS"
25657msgstr ""
25658
25659#: indi/streamwg.cpp:61
25660#, fuzzy, kde-format
25661msgctxt "@title:window"
25662msgid "SER Record Directory"
25663msgstr "Azimuto:"
25664
25665#: indi/streamwg.cpp:96
25666#, fuzzy, kde-format
25667msgctxt "@title:window"
25668msgid "%1 Live Video"
25669msgstr "Plutono"
25670
25671#: indi/streamwg.cpp:333 indi/streamwg.cpp:380
25672#, fuzzy, kde-format
25673msgid "Stop recording"
25674msgstr "Somerville"
25675
25676#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, telescopeWizard)
25677#: indi/telescopewizard.ui:31
25678#, fuzzy, kde-format
25679msgid "Telescope Wizard"
25680msgstr "Plutono"
25681
25682#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelB)
25683#: indi/telescopewizard.ui:64
25684#, fuzzy, kde-format
25685msgid "&Cancel"
25686msgstr "Cannes"
25687
25688#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backB)
25689#: indi/telescopewizard.ui:90
25690#, kde-format
25691msgid "&Back"
25692msgstr "&Malantaŭen"
25693
25694#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, intoPageLabel)
25695#: indi/telescopewizard.ui:163
25696#, kde-format
25697msgid ""
25698"Welcome to the <b>KStars Telescope Setup Wizard</b>\n"
25699"<br><br>\n"
25700"This Wizard will help you to connect to your telescope and control it from "
25701"KStars. You will be asked to verify some basic information.\n"
25702"<br>\n"
25703"<br>You can get extended information on telescope support in KStars by "
25704"pressing the <tt>help</tt> button at any point during the Wizard.\n"
25705"<br><br>\n"
25706"Please click next to continue."
25707msgstr ""
25708
25709#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modelPageLabel)
25710#: indi/telescopewizard.ui:199
25711#, kde-format
25712msgid ""
25713"<h3>1. Telescope Model</h3>\n"
25714"\n"
25715"Please select your telescope model from the list below. Click next after "
25716"selecting a model."
25717msgstr ""
25718
25719#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
25720#: indi/telescopewizard.ui:274
25721#, kde-format
25722msgid ""
25723"<b>Tip</b>\n"
25724"<br>Some non-Meade telescopes support a subset of the LX200 command set. "
25725"Select <tt>LX200 Basic</tt> to control such devices."
25726msgstr ""
25727
25728#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, telescopePageInfo)
25729#: indi/telescopewizard.ui:313
25730#, kde-format
25731msgid ""
25732"<h3>2. Align Your Telescope</h3>\n"
25733"\n"
25734"You need to align your telescope before you can control it properly from "
25735"KStars. Please refer to your telescope manual for alignment instructions.\n"
25736"<br><br>\n"
25737"After a successful alignment, connect your telescope's RS232 interface to "
25738"your computer's serial or USB port.\n"
25739"<br><br><br>Click next to continue."
25740msgstr ""
25741
25742#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localPageLabel)
25743#: indi/telescopewizard.ui:347
25744#, kde-format
25745msgid ""
25746"<h3>3. Verify Local Settings</h3>\n"
25747"\n"
25748"Verify if the following time, date, and location settings are correct. If "
25749"any of the settings are incorrect, you can correct them via the <tt>Set "
25750"time</tt> and <tt>Set Location</tt> buttons.\n"
25751msgstr ""
25752
25753#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
25754#: indi/telescopewizard.ui:410
25755#, fuzzy, kde-format
25756msgid "<b>Location</b>"
25757msgstr "Stela nomo"
25758
25759#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeLabel)
25760#: indi/telescopewizard.ui:453
25761#, kde-format
25762msgid "<b>Time</b>"
25763msgstr ""
25764
25765#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateLabel)
25766#: indi/telescopewizard.ui:460
25767#, kde-format
25768msgid "<b>Date</b>"
25769msgstr ""
25770
25771#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setTimeB)
25772#: indi/telescopewizard.ui:477
25773#, fuzzy, kde-format
25774msgid "Set Time..."
25775msgstr "Leviĝtempo:"
25776
25777#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setLocationB)
25778#: indi/telescopewizard.ui:484
25779#, fuzzy, kde-format
25780msgid "Set Location..."
25781msgstr "Elektu lokon"
25782
25783#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portPageLabel)
25784#: indi/telescopewizard.ui:538
25785#, kde-format
25786msgid ""
25787"<h3>4. Determine Connection Port</h3>\n"
25788"\n"
25789"Enter the port number your telescope is connected to. If you only have one "
25790"serial port in your computer, the port is usually <tt>/dev/ttyUSB0</tt>\n"
25791"<br><br>If you are unsure about the port number, you can leave the field "
25792"empty and KStars will try to scan the ports for attached telescopes. Beware "
25793"that the autoscan process might take a few minutes to complete. "
25794msgstr ""
25795
25796#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
25797#: indi/telescopewizard.ui:575
25798#, kde-format
25799msgid "<b>Port:</b>"
25800msgstr ""
25801
25802#: indi/telescopewizardprocess.cpp:103
25803#, kde-format
25804msgid "Are you sure you want to cancel?"
25805msgstr ""
25806
25807#: indi/telescopewizardprocess.cpp:217
25808#, kde-format
25809msgid ""
25810"Please wait while KStars scan communication ports for attached telescopes.\n"
25811"This process might take few minutes to complete."
25812msgstr ""
25813
25814#: indi/telescopewizardprocess.cpp:225
25815#, kde-format
25816msgid "Please wait while KStars tries to connect to your telescope..."
25817msgstr ""
25818
25819#: indi/telescopewizardprocess.cpp:340
25820#, kde-format
25821msgid ""
25822"Sorry. KStars failed to detect any attached telescopes, please check your "
25823"settings and try again."
25824msgstr ""
25825
25826#: indi/telescopewizardprocess.cpp:354
25827#, kde-format
25828msgid "Telescope Wizard completed successfully."
25829msgstr ""
25830
25831#: kspopupmenu.cpp:87
25832#, fuzzy, kde-format
25833msgid "Rise time: %1"
25834msgstr "Leviĝtempo:"
25835
25836#: kspopupmenu.cpp:89
25837#, fuzzy, kde-format
25838msgctxt "the time at which an object falls below the horizon"
25839msgid "Set time: %1"
25840msgstr "Leviĝtempo:"
25841
25842#: kspopupmenu.cpp:92
25843#, fuzzy, kde-format
25844msgid "No rise time: Circumpolar"
25845msgstr "Ĉirkaŭpolusa"
25846
25847#: kspopupmenu.cpp:93
25848#, fuzzy, kde-format
25849msgid "No set time: Circumpolar"
25850msgstr "Ĉirkaŭpolusa"
25851
25852#: kspopupmenu.cpp:95
25853#, fuzzy, kde-format
25854msgid "No rise time: Never rises"
25855msgstr "Neniam leviĝas"
25856
25857#: kspopupmenu.cpp:96
25858#, fuzzy, kde-format
25859msgid "No set time: Never rises"
25860msgstr "Neniam leviĝas"
25861
25862#: kspopupmenu.cpp:106
25863#, fuzzy, kde-format
25864msgid "Transit time: %1"
25865msgstr "Transittempo:"
25866
25867#: kspopupmenu.cpp:138 kspopupmenu.cpp:341 skymapevents.cpp:721
25868#, kde-format
25869msgid "Empty sky"
25870msgstr ""
25871
25872#: kspopupmenu.cpp:139 kspopupmenu.cpp:221 kspopupmenu.cpp:583
25873#, kde-format
25874msgctxt "Sloan Digital Sky Survey"
25875msgid "Show SDSS Image"
25876msgstr "Montru SDSS bildon"
25877
25878#: kspopupmenu.cpp:141 kspopupmenu.cpp:223 kspopupmenu.cpp:585
25879#, kde-format
25880msgctxt "Digitized Sky Survey"
25881msgid "Show DSS Image"
25882msgstr "Montri DSS bildon"
25883
25884#: kspopupmenu.cpp:212 kspopupmenu.cpp:337 kstarsinit.cpp:858
25885#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:69 kstarsliteinit.cpp:68
25886#: printing/detailstable.cpp:77 printing/pwizobjectselection.cpp:101
25887#: skycomponents/starcomponent.cpp:511 skyobjects/starobject.cpp:628
25888#: tools/observinglist.cpp:542
25889#, kde-format
25890msgid "star"
25891msgstr "stelo"
25892
25893#: kspopupmenu.cpp:213
25894#, kde-format
25895msgid "%1<sup>m</sup>, %2"
25896msgstr "%1<sup>m</sup>, %2"
25897
25898#: kspopupmenu.cpp:247
25899#, fuzzy, kde-format
25900msgid "Solar system object"
25901msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
25902
25903#: kspopupmenu.cpp:271
25904#, fuzzy, kde-format
25905msgid "satellite"
25906msgstr "Satelita Trako"
25907
25908#: kspopupmenu.cpp:279
25909#, fuzzy, kde-format
25910msgid "Velocity: %1 km/s"
25911msgstr "Altitudo:"
25912
25913#: kspopupmenu.cpp:280
25914#, fuzzy, kde-format
25915msgid "Altitude: %1 km"
25916msgstr "Altitudo:"
25917
25918#: kspopupmenu.cpp:281
25919#, fuzzy, kde-format
25920msgid "Range: %1 km"
25921msgstr "Sunsubiro:"
25922
25923#: kspopupmenu.cpp:286 kspopupmenu.cpp:367
25924#, kde-format
25925msgid "Center && Track"
25926msgstr "Centrigu && sekvu"
25927
25928#: kspopupmenu.cpp:291 kspopupmenu.cpp:379
25929#, kde-format
25930msgid "Angular Distance To...            ["
25931msgstr ""
25932
25933#: kspopupmenu.cpp:294 kspopupmenu.cpp:382
25934#, kde-format
25935msgid "Starhop from here to...            "
25936msgstr ""
25937
25938#: kspopupmenu.cpp:296
25939#, kde-format
25940msgid "Copy TLE to Clipboard"
25941msgstr ""
25942
25943#: kspopupmenu.cpp:301 kspopupmenu.cpp:398
25944#, fuzzy, kde-format
25945msgid "Remove Label"
25946msgstr "Bildo"
25947
25948#: kspopupmenu.cpp:304 kspopupmenu.cpp:403
25949#, kde-format
25950msgid "Attach Label"
25951msgstr ""
25952
25953#: kspopupmenu.cpp:326
25954#, fuzzy, kde-format
25955msgid "supernova"
25956msgstr "Superior"
25957
25958#: kspopupmenu.cpp:363
25959#, fuzzy, kde-format
25960msgid "Select this object"
25961msgstr "Elektu lokon"
25962
25963#: kspopupmenu.cpp:387 tools/obslistpopupmenu.cpp:49
25964#, kde-format
25965msgctxt "Show Detailed Information Dialog"
25966msgid "Details"
25967msgstr "Detaloj"
25968
25969#: kspopupmenu.cpp:390
25970#, fuzzy, kde-format
25971msgid "Copy Coordinates"
25972msgstr "Koordinatoj"
25973
25974#: kspopupmenu.cpp:412
25975#, fuzzy, kde-format
25976msgid "Remove From Observing WishList"
25977msgstr "Bildo"
25978
25979#: kspopupmenu.cpp:415
25980#, fuzzy, kde-format
25981msgid "Add to Observing WishList"
25982msgstr "Aldonu al listo"
25983
25984#: kspopupmenu.cpp:423
25985#, fuzzy, kde-format
25986msgid "Remove Trail"
25987msgstr "Bildo"
25988
25989#: kspopupmenu.cpp:425
25990#, kde-format
25991msgid "Add Trail"
25992msgstr "Aldoni Spuron"
25993
25994#: kspopupmenu.cpp:428
25995#, fuzzy, kde-format
25996msgid "Simulate Eyepiece View"
25997msgstr "Dek (%1):"
25998
25999#: kspopupmenu.cpp:437
26000#, fuzzy, kde-format
26001msgid "View in XPlanet"
26002msgstr "Planedoj"
26003
26004#: kspopupmenu.cpp:442
26005#, kde-format
26006msgid "View in What's Interesting"
26007msgstr ""
26008
26009#: kspopupmenu.cpp:455
26010#, fuzzy, kde-format
26011msgid "Add Flag..."
26012msgstr "&Okzidento"
26013
26014#: kspopupmenu.cpp:462
26015#, fuzzy, kde-format
26016msgid "Edit Flag"
26017msgstr "Bildo"
26018
26019#: kspopupmenu.cpp:464
26020#, fuzzy, kde-format
26021msgid "Delete Flag"
26022msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
26023
26024#: kspopupmenu.cpp:473
26025#, fuzzy, kde-format
26026msgid "Edit Flag..."
26027msgstr "Bildo"
26028
26029#: kspopupmenu.cpp:475
26030#, fuzzy, kde-format
26031msgid "Delete Flag..."
26032msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
26033
26034#: kspopupmenu.cpp:533
26035#, fuzzy, kde-format
26036msgid "Image Resources"
26037msgstr "Kalkulu"
26038
26039#: kspopupmenu.cpp:534
26040#, fuzzy, kde-format
26041msgid "Web Links"
26042msgstr "Linio"
26043
26044#: kspopupmenu.cpp:575
26045#, fuzzy, kde-format
26046msgid "Remove From Local Catalog"
26047msgstr "Forigu propran katalogon"
26048
26049#: kspopupmenu.cpp:658
26050#, kde-format
26051msgid "Slew && Set As Parking Position"
26052msgstr ""
26053
26054#: kspopupmenu.cpp:668
26055#, fuzzy, kde-format
26056msgid "Center Crosshair"
26057msgstr "Bender Cassim"
26058
26059#: kspopupmenu.cpp:702
26060#, kde-format
26061msgctxt "Move mount to target"
26062msgid "Goto"
26063msgstr ""
26064
26065#: kspopupmenu.cpp:711
26066#, kde-format
26067msgctxt "Synchronize mount to target"
26068msgid "Sync"
26069msgstr ""
26070
26071#: kspopupmenu.cpp:752
26072#, fuzzy, kde-format
26073msgid "Track satellite"
26074msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
26075
26076#: kspopupmenu.cpp:765
26077#, kde-format
26078msgid "Goto && Set As Parking Position"
26079msgstr ""
26080
26081#: kspopupmenu.cpp:772
26082#, fuzzy, kde-format
26083msgid "Find Telescope"
26084msgstr "Plutono"
26085
26086#: kstars.cpp:60
26087#, fuzzy, kde-format
26088msgctxt "@title:window"
26089msgid "KStars"
26090msgstr "Steloj"
26091
26092#: kstars.cpp:335 kstarsactions.cpp:1502 skymap.cpp:404
26093#, kde-format
26094msgid "Stop &Tracking"
26095msgstr ""
26096
26097#: kstars.cpp:343 kstarsactions.cpp:1662 kstarsinit.cpp:263
26098#, fuzzy, kde-format
26099msgid "Switch to Star Globe View (Equatorial &Coordinates)"
26100msgstr "Koordinatoj"
26101
26102#: kstars.cpp:344 kstarsactions.cpp:1650 kstarsinit.cpp:264
26103#, fuzzy, kde-format
26104msgid "Switch to Horizonal View (Horizontal &Coordinates)"
26105msgstr "originala koordinato"
26106
26107#. i18n: ectx: label, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
26108#: kstars.kcfg:10
26109#, fuzzy, kde-format
26110msgid "Position of the time InfoBox."
26111msgstr "Elektu geografian lokon"
26112
26113#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionTimeBox), group (GUI)
26114#: kstars.kcfg:11
26115#, fuzzy, kde-format
26116msgid "The screen coordinates of the Time InfoBox."
26117msgstr "Montru planedajn bildojn"
26118
26119#. i18n: ectx: label, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
26120#: kstars.kcfg:15
26121#, fuzzy, kde-format
26122msgid "Position of the focus InfoBox."
26123msgstr "Elektu geografian lokon"
26124
26125#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionFocusBox), group (GUI)
26126#: kstars.kcfg:16
26127#, fuzzy, kde-format
26128msgid "The screen coordinates of the Focus InfoBox."
26129msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26130
26131#. i18n: ectx: label, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
26132#: kstars.kcfg:20
26133#, fuzzy, kde-format
26134msgid "Position of the geographic InfoBox."
26135msgstr "Elektu geografian lokon"
26136
26137#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PositionGeoBox), group (GUI)
26138#: kstars.kcfg:21
26139#, fuzzy, kde-format
26140msgid "The screen coordinates of the Geographic Location InfoBox."
26141msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26142
26143#. i18n: ectx: label, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
26144#: kstars.kcfg:25
26145#, kde-format
26146msgid "Is the time InfoBox in the \"shaded\" state?"
26147msgstr ""
26148
26149#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeTimeBox), group (GUI)
26150#: kstars.kcfg:26
26151#, kde-format
26152msgid "If true, the Time InfoBox will show only its top line of data."
26153msgstr ""
26154
26155#. i18n: ectx: label, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
26156#: kstars.kcfg:30
26157#, kde-format
26158msgid "Is the focus InfoBox in the \"shaded\" state?"
26159msgstr ""
26160
26161#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeFocusBox), group (GUI)
26162#: kstars.kcfg:31
26163#, kde-format
26164msgid "If true, the Focus InfoBox will show only its top line of data."
26165msgstr ""
26166
26167#. i18n: ectx: label, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
26168#: kstars.kcfg:35
26169#, fuzzy, kde-format
26170msgid "Is the geographic InfoBox in the \"shaded\" state?"
26171msgstr "Elektu geografian lokon"
26172
26173#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShadeGeoBox), group (GUI)
26174#: kstars.kcfg:36
26175#, kde-format
26176msgid ""
26177"If true, the Geographic Location InfoBox will show only its top line of data."
26178msgstr ""
26179
26180#. i18n: ectx: label, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
26181#: kstars.kcfg:40
26182#, fuzzy, kde-format
26183msgid "Meta-option to toggle display of all InfoBoxes"
26184msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
26185
26186#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowInfoBoxes), group (GUI)
26187#: kstars.kcfg:41
26188#, fuzzy, kde-format
26189msgid "Toggles display of all three InfoBoxes."
26190msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
26191
26192#. i18n: ectx: label, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
26193#: kstars.kcfg:45
26194#, fuzzy, kde-format
26195msgid "Display the time InfoBox?"
26196msgstr "Montru planedajn bildojn"
26197
26198#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTimeBox), group (GUI)
26199#: kstars.kcfg:46
26200#, fuzzy, kde-format
26201msgid "Toggles display of the Time InfoBox."
26202msgstr "Montru planedajn bildojn"
26203
26204#. i18n: ectx: label, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
26205#: kstars.kcfg:50
26206#, fuzzy, kde-format
26207msgid "Display the focus InfoBox?"
26208msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26209
26210#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFocusBox), group (GUI)
26211#: kstars.kcfg:51
26212#, fuzzy, kde-format
26213msgid "Toggles display of the Focus InfoBox."
26214msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26215
26216#. i18n: ectx: label, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
26217#: kstars.kcfg:55
26218#, fuzzy, kde-format
26219msgid "Display the geographic InfoBox?"
26220msgstr "Elektu geografian lokon"
26221
26222#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGeoBox), group (GUI)
26223#: kstars.kcfg:56
26224#, fuzzy, kde-format
26225msgid "Toggles display of the Geographic Location InfoBox."
26226msgstr "Elektu geografian lokon"
26227
26228#. i18n: ectx: label, entry (StickyTimeBox), group (GUI)
26229#. i18n: ectx: label, entry (StickyFocusBox), group (GUI)
26230#: kstars.kcfg:60 kstars.kcfg:67
26231#, fuzzy, kde-format
26232msgid "Time InfoBox anchor flag"
26233msgstr "Elektu geografian lokon"
26234
26235#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyTimeBox), group (GUI)
26236#: kstars.kcfg:61
26237#, kde-format
26238msgid ""
26239"Is the Time InfoBox anchored to a window edge? 0 = not anchored; 1 = "
26240"anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom "
26241"and right edges."
26242msgstr ""
26243
26244#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyFocusBox), group (GUI)
26245#: kstars.kcfg:68
26246#, kde-format
26247msgid ""
26248"Is the Focus InfoBox anchored to a window edge? 0 = not anchored; 1 = "
26249"anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = anchored to bottom "
26250"and right edges."
26251msgstr ""
26252
26253#. i18n: ectx: label, entry (StickyGeoBox), group (GUI)
26254#: kstars.kcfg:74
26255#, fuzzy, kde-format
26256msgid "Geographic InfoBox anchor flag"
26257msgstr "Elektu geografian lokon"
26258
26259#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StickyGeoBox), group (GUI)
26260#: kstars.kcfg:75
26261#, kde-format
26262msgid ""
26263"Is the Geographic Location InfoBox anchored to a window edge? 0 = not "
26264"anchored; 1 = anchored to right edge; 2 = anchored to bottom edge; 3 = "
26265"anchored to bottom and right edges."
26266msgstr ""
26267
26268#. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (GUI)
26269#: kstars.kcfg:81
26270#, fuzzy, kde-format
26271msgid "Display the statusbar?"
26272msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26273
26274#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStatusBar), group (GUI)
26275#: kstars.kcfg:82
26276#, fuzzy, kde-format
26277msgid "Toggle display of the status bar."
26278msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26279
26280#. i18n: ectx: label, entry (ShowAltAzField), group (GUI)
26281#: kstars.kcfg:86
26282#, fuzzy, kde-format
26283msgid "Display Alt/Az coordinates in the statusbar?"
26284msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26285
26286#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAltAzField), group (GUI)
26287#: kstars.kcfg:87
26288#, fuzzy, kde-format
26289msgid ""
26290"Toggle display of the Horizontal coordinates of the mouse cursor in the "
26291"status bar."
26292msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26293
26294#. i18n: ectx: label, entry (ShowRADecField), group (GUI)
26295#: kstars.kcfg:91
26296#, fuzzy, kde-format
26297msgid "Display RA/Dec coordinates in the statusbar?"
26298msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26299
26300#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowRADecField), group (GUI)
26301#: kstars.kcfg:92
26302#, fuzzy, kde-format
26303msgid ""
26304"Toggle display of the Equatorial coordinates of the mouse cursor at the "
26305"current epoch in the status bar."
26306msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26307
26308#. i18n: ectx: label, entry (ShowJ2000RADecField), group (GUI)
26309#: kstars.kcfg:96
26310#, fuzzy, kde-format
26311msgid "Display J2000.0 RA/Dec coordinates in the statusbar?"
26312msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26313
26314#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJ2000RADecField), group (GUI)
26315#: kstars.kcfg:97
26316#, fuzzy, kde-format
26317msgid ""
26318"Toggle display of the Equatorial coordinates of the mouse cursor at the "
26319"standard epoch in the status bar."
26320msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26321
26322#. i18n: ectx: label, entry (ShowSensorFOV), group (GUI)
26323#: kstars.kcfg:101
26324#, fuzzy, kde-format
26325msgid "Display CCD sensor angular size on the sky map?"
26326msgstr "Saturno"
26327
26328#. i18n: ectx: label, entry (WindowWidth), group (GUI)
26329#: kstars.kcfg:105
26330#, kde-format
26331msgid "Width of main window, in pixels"
26332msgstr ""
26333
26334#. i18n: ectx: label, entry (WindowHeight), group (GUI)
26335#: kstars.kcfg:109
26336#, kde-format
26337msgid "Height of main window, in pixels"
26338msgstr ""
26339
26340#. i18n: ectx: label, entry (RunStartupWizard), group (GUI)
26341#: kstars.kcfg:113
26342#, kde-format
26343msgid "Run Startup Wizard when KStars launches?"
26344msgstr ""
26345
26346#. i18n: ectx: label, entry (CurrentTheme), group (GUI)
26347#: kstars.kcfg:117
26348#, fuzzy, kde-format
26349msgid "Current application theme"
26350msgstr "Elektu lokon"
26351
26352#. i18n: ectx: label, entry (CatalogFile), group (Catalogs)
26353#: kstars.kcfg:124
26354#, fuzzy, kde-format
26355msgid "Filenames of defined custom object catalogs."
26356msgstr "Forigu propran katalogon"
26357
26358#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CatalogFile), group (Catalogs)
26359#: kstars.kcfg:125
26360#, fuzzy, kde-format
26361msgid "List of the filenames of custom object catalogs."
26362msgstr "Forigu propran katalogon"
26363
26364#. i18n: ectx: label, entry (ShowCatalog), group (Catalogs)
26365#: kstars.kcfg:128
26366#, fuzzy, kde-format
26367msgid "List of toggles for displaying custom object catalogs."
26368msgstr "Forigu propran katalogon"
26369
26370#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCatalog), group (Catalogs)
26371#: kstars.kcfg:129
26372#, kde-format
26373msgid ""
26374"List of integers toggling display of each custom object catalog (any nonzero "
26375"value indicates the objects in that catalog will be displayed)."
26376msgstr ""
26377
26378#. i18n: ectx: label, entry (ShowCatalogNames), group (Catalogs)
26379#: kstars.kcfg:132
26380#, fuzzy, kde-format
26381msgid "List for displaying custom object catalogs."
26382msgstr "Forigu propran katalogon"
26383
26384#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCatalogNames), group (Catalogs)
26385#: kstars.kcfg:133
26386#, kde-format
26387msgid "List of names for which custom catalogs are to be displayed."
26388msgstr ""
26389
26390#. i18n: ectx: label, entry (ResolveNamesOnline), group (Catalogs)
26391#: kstars.kcfg:136
26392#, kde-format
26393msgid "Resolve names using online services."
26394msgstr ""
26395
26396#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ResolveNamesOnline), group (Catalogs)
26397#: kstars.kcfg:137
26398#, kde-format
26399msgid ""
26400"Names of objects entered into the find dialog are resolved using online "
26401"services and stored in the database. This option also toggles the display of "
26402"such resolved objects on the sky map."
26403msgstr ""
26404
26405#. i18n: ectx: label, entry (DSOCachePercentage), group (Catalogs)
26406#: kstars.kcfg:141
26407#, kde-format
26408msgid "Percentage of the sky to cache DSOs for."
26409msgstr ""
26410
26411#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DSOCachePercentage), group (Catalogs)
26412#: kstars.kcfg:145
26413#, kde-format
26414msgid ""
26415"The DSOs are loaded from a sqlite database and\n"
26416"         cached in memory. This setting regulates how much of the DSOs\n"
26417"         will be cached. Turning this value up yields better\n"
26418"         performance at the cost of memory."
26419msgstr ""
26420
26421#. i18n: ectx: label, entry (DSOMinZoomFactor), group (Catalogs)
26422#: kstars.kcfg:151
26423#, kde-format
26424msgid "Minimum zoom level to render DeepSkyObjects."
26425msgstr ""
26426
26427#. i18n: ectx: label, entry (DSOCatalogFilename), group (Catalogs)
26428#: kstars.kcfg:157
26429#, fuzzy, kde-format
26430msgid "The filename of the DSO catalog."
26431msgstr "Enigu dosiernomon de propra katalogo"
26432
26433#. i18n: ectx: label, entry (DSODefaultCatalogFilename), group (Catalogs)
26434#: kstars.kcfg:161
26435#, fuzzy, kde-format
26436msgid "The filename of the default DSO catalog (OpenNGC)."
26437msgstr "Enigu dosiernomon de propra katalogo"
26438
26439#. i18n: ectx: label, entry (INDIWindowWidth), group (indi)
26440#: kstars.kcfg:167
26441#, fuzzy, kde-format
26442msgid "INDI window width"
26443msgstr "Plutono"
26444
26445#. i18n: ectx: label, entry (INDIWindowHeight), group (indi)
26446#: kstars.kcfg:171
26447#, fuzzy, kde-format
26448msgid "INDI window height"
26449msgstr "Plutono"
26450
26451#. i18n: ectx: label, entry (useGeographicUpdate), group (indi)
26452#: kstars.kcfg:175
26453#, fuzzy, kde-format
26454msgid "Automatically updates geographic location?"
26455msgstr "Geografia loko"
26456
26457#. i18n: ectx: label, entry (useTimeUpdate), group (indi)
26458#: kstars.kcfg:179
26459#, fuzzy, kde-format
26460msgid "Automatically updates time and date?"
26461msgstr "Geografia loko"
26462
26463#. i18n: ectx: label, entry (independentWindowINDI), group (indi)
26464#: kstars.kcfg:183
26465#, kde-format
26466msgid "Make INDI Control Panel window independent of KStars main window"
26467msgstr ""
26468
26469#. i18n: ectx: label, entry (showTargetCrosshair), group (indi)
26470#: kstars.kcfg:187
26471#, fuzzy, kde-format
26472msgid "Draw crosshairs at telescope position in the sky map?"
26473msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
26474
26475#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showTargetCrosshair), group (indi)
26476#: kstars.kcfg:188
26477#, kde-format
26478msgid ""
26479"Toggle display of crosshairs centered at telescope's pointed position in the "
26480"KStars sky map."
26481msgstr ""
26482
26483#. i18n: ectx: label, entry (showINDIMessages), group (indi)
26484#: kstars.kcfg:192
26485#, fuzzy, kde-format
26486msgid "Display INDI messages in the statusbar?"
26487msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26488
26489#. i18n: ectx: whatsthis, entry (showINDIMessages), group (indi)
26490#: kstars.kcfg:193
26491#, fuzzy, kde-format
26492msgid "Toggle display of INDI messages in the KStars statusbar."
26493msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26494
26495#. i18n: ectx: label, entry (SaveFocusImages), group (indi)
26496#: kstars.kcfg:197
26497#, fuzzy, kde-format
26498#| msgid "Save the image to disk"
26499msgid "Save autofocus images on disk?"
26500msgstr "Konservi la bildon surdiske"
26501
26502#. i18n: ectx: label, entry (messageNotificationINDI), group (indi)
26503#: kstars.kcfg:201
26504#, fuzzy, kde-format
26505msgid "INDI message notifications"
26506msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
26507
26508#. i18n: ectx: label, entry (useKStarsSource), group (indi)
26509#: kstars.kcfg:206
26510#, kde-format
26511msgid "Use KStars time and location for synchronization?"
26512msgstr ""
26513
26514#. i18n: ectx: label, entry (useMountSource), group (indi)
26515#: kstars.kcfg:210
26516#, kde-format
26517msgid "Use mount time and location for synchronization?"
26518msgstr ""
26519
26520#. i18n: ectx: label, entry (useGPSSource), group (indi)
26521#: kstars.kcfg:214
26522#, kde-format
26523msgid "Use GPS time and location for synchronization?"
26524msgstr ""
26525
26526#. i18n: ectx: label, entry (fitsDir), group (indi)
26527#: kstars.kcfg:218
26528#, fuzzy, kde-format
26529msgid "FITS Default directory"
26530msgstr "Azimuto:"
26531
26532#. i18n: ectx: whatsthis, entry (fitsDir), group (indi)
26533#: kstars.kcfg:219
26534#, kde-format
26535msgid "The default location of saved FITS files"
26536msgstr ""
26537
26538#. i18n: ectx: label, entry (serverTransferBufferSize), group (indi)
26539#: kstars.kcfg:223
26540#, fuzzy, kde-format
26541msgid "INDI Server Transfer Buffer"
26542msgstr "St. Peter Port"
26543
26544#. i18n: ectx: whatsthis, entry (serverTransferBufferSize), group (indi)
26545#: kstars.kcfg:224
26546#, kde-format
26547msgid "Allows drivers to queue buffers not exceeding this size in MB"
26548msgstr ""
26549
26550#. i18n: ectx: label, entry (serverPortStart), group (indi)
26551#: kstars.kcfg:228
26552#, fuzzy, kde-format
26553msgid "INDI Server Start Port"
26554msgstr "St. Peter Port"
26555
26556#. i18n: ectx: whatsthis, entry (serverPortStart), group (indi)
26557#: kstars.kcfg:229
26558#, kde-format
26559msgid "INDI server will attempt to bind with ports starting from this port"
26560msgstr ""
26561
26562#. i18n: ectx: label, entry (serverPortEnd), group (indi)
26563#: kstars.kcfg:233
26564#, fuzzy, kde-format
26565msgid "INDI Server Final Port"
26566msgstr "St. Peter Port"
26567
26568#. i18n: ectx: whatsthis, entry (serverPortEnd), group (indi)
26569#: kstars.kcfg:234
26570#, kde-format
26571msgid "INDI server will attempt to bind with ports ending with this port"
26572msgstr ""
26573
26574#. i18n: ectx: label, entry (filterAlias), group (indi)
26575#: kstars.kcfg:238
26576#, kde-format
26577msgid "Aliases for filter wheel slots."
26578msgstr ""
26579
26580#. i18n: ectx: whatsthis, entry (filterAlias), group (indi)
26581#: kstars.kcfg:239
26582#, kde-format
26583msgid "List of the aliases for filter wheel slots."
26584msgstr ""
26585
26586#. i18n: ectx: label, entry (indiServer), group (indi)
26587#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indiServer), group (indi)
26588#: kstars.kcfg:242 kstars.kcfg:243
26589#, kde-format
26590msgid "PATH to indiserver binary"
26591msgstr ""
26592
26593#. i18n: ectx: label, entry (INDIHubAgent), group (indi)
26594#. i18n: ectx: whatsthis, entry (INDIHubAgent), group (indi)
26595#: kstars.kcfg:247 kstars.kcfg:248
26596#, kde-format
26597msgid "PATH to indihub-agent binary"
26598msgstr ""
26599
26600#. i18n: ectx: label, entry (indiServerIsInternal), group (indi)
26601#: kstars.kcfg:252
26602#, kde-format
26603msgid "Internal or External INDI Server?"
26604msgstr ""
26605
26606#. i18n: ectx: label, entry (indiDriversDir), group (indi)
26607#. i18n: ectx: whatsthis, entry (indiDriversDir), group (indi)
26608#: kstars.kcfg:256 kstars.kcfg:257
26609#, kde-format
26610msgid "PATH to indi drivers directory"
26611msgstr ""
26612
26613#. i18n: ectx: label, entry (indiDriversAreInternal), group (indi)
26614#. i18n: ectx: label, entry (AstrometrySolverIsInternal), group (Align)
26615#: kstars.kcfg:261 kstars.kcfg:2128
26616#, kde-format
26617msgid "Internal or External Astrometry Solver?"
26618msgstr ""
26619
26620#. i18n: ectx: label, entry (streamWindowWidth), group (indi)
26621#: kstars.kcfg:265
26622#, kde-format
26623msgid "Video streaming window width"
26624msgstr ""
26625
26626#. i18n: ectx: label, entry (streamWindowHeight), group (indi)
26627#: kstars.kcfg:269
26628#, kde-format
26629msgid "Video streaming window height"
26630msgstr ""
26631
26632#. i18n: ectx: label, entry (INDIMountLogging), group (indi)
26633#: kstars.kcfg:273
26634#, kde-format
26635msgid "Enable INDI Mount logging"
26636msgstr ""
26637
26638#. i18n: ectx: label, entry (INDIFocuserLogging), group (indi)
26639#: kstars.kcfg:277
26640#, kde-format
26641msgid "Enable INDI Focuser logging"
26642msgstr ""
26643
26644#. i18n: ectx: label, entry (INDICCDLogging), group (indi)
26645#: kstars.kcfg:281
26646#, kde-format
26647msgid "Enable INDI CCD logging"
26648msgstr ""
26649
26650#. i18n: ectx: label, entry (INDIFilterWheelLogging), group (indi)
26651#: kstars.kcfg:285
26652#, kde-format
26653msgid "Enable INDI Filter Wheel logging"
26654msgstr ""
26655
26656#. i18n: ectx: label, entry (INDIDomeLogging), group (indi)
26657#: kstars.kcfg:289
26658#, kde-format
26659msgid "Enable INDI Dome logging"
26660msgstr ""
26661
26662#. i18n: ectx: label, entry (INDIDetectorLogging), group (indi)
26663#: kstars.kcfg:293
26664#, kde-format
26665msgid "Enable INDI Detector logging"
26666msgstr ""
26667
26668#. i18n: ectx: label, entry (INDIWeatherLogging), group (indi)
26669#: kstars.kcfg:297
26670#, kde-format
26671msgid "Enable INDI Weather logging"
26672msgstr ""
26673
26674#. i18n: ectx: label, entry (INDIAuxiliaryLogging), group (indi)
26675#: kstars.kcfg:301
26676#, fuzzy, kde-format
26677msgid "Enable INDI Auxiliary logging"
26678msgstr "Plutono"
26679
26680#. i18n: ectx: label, entry (INDIRotatorLogging), group (indi)
26681#: kstars.kcfg:305
26682#, fuzzy, kde-format
26683msgid "Enable INDI Rotator logging"
26684msgstr "Plutono"
26685
26686#. i18n: ectx: label, entry (INDIGPSLogging), group (indi)
26687#: kstars.kcfg:309
26688#, fuzzy, kde-format
26689msgid "Enable INDI GPS logging"
26690msgstr "Plutono"
26691
26692#. i18n: ectx: label, entry (INDIAOLogging), group (indi)
26693#: kstars.kcfg:313
26694#, fuzzy, kde-format
26695msgid "Enable INDI Adaptive Optics logging"
26696msgstr "Plutono"
26697
26698#. i18n: ectx: label, entry (CityName), group (Location)
26699#: kstars.kcfg:320
26700#, fuzzy, kde-format
26701msgid "City name of geographic location."
26702msgstr "Geografia loko"
26703
26704#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CityName), group (Location)
26705#: kstars.kcfg:321
26706#, fuzzy, kde-format
26707msgid "The City name of the current geographic location."
26708msgstr "Geografia loko"
26709
26710#. i18n: ectx: label, entry (ProvinceName), group (Location)
26711#: kstars.kcfg:325
26712#, fuzzy, kde-format
26713msgid "Province name of geographic location."
26714msgstr "Geografia loko"
26715
26716#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ProvinceName), group (Location)
26717#: kstars.kcfg:326
26718#, kde-format
26719msgid ""
26720"The Province name of the current geographic location. This is the name of "
26721"the state for locations in the U. S."
26722msgstr ""
26723
26724#. i18n: ectx: label, entry (CountryName), group (Location)
26725#: kstars.kcfg:330
26726#, fuzzy, kde-format
26727msgid "Country name of geographic location."
26728msgstr "Geografia loko"
26729
26730#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CountryName), group (Location)
26731#: kstars.kcfg:331
26732#, fuzzy, kde-format
26733msgid "The Country name of the current geographic location."
26734msgstr "Geografia loko"
26735
26736#. i18n: ectx: label, entry (Longitude), group (Location)
26737#: kstars.kcfg:335
26738#, fuzzy, kde-format
26739msgid "Geographic Longitude, in degrees."
26740msgstr "Koordinatoj"
26741
26742#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Longitude), group (Location)
26743#: kstars.kcfg:336
26744#, fuzzy, kde-format
26745msgid "The longitude of the current geographic location, in decimal degrees."
26746msgstr "Geografia loko"
26747
26748#. i18n: ectx: label, entry (Latitude), group (Location)
26749#: kstars.kcfg:340
26750#, fuzzy, kde-format
26751msgid "Geographic Latitude, in degrees."
26752msgstr "Geografia loko"
26753
26754#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Latitude), group (Location)
26755#: kstars.kcfg:341
26756#, fuzzy, kde-format
26757msgid "The latitude of the current geographic location, in decimal degrees."
26758msgstr "Geografia loko"
26759
26760#. i18n: ectx: label, entry (Elevation), group (Location)
26761#: kstars.kcfg:345
26762#, fuzzy, kde-format
26763msgid "Elevation above sea level of geographic location, in meters."
26764msgstr "Geografia loko"
26765
26766#. i18n: ectx: label, entry (TimeZone), group (Location)
26767#: kstars.kcfg:349
26768#, fuzzy, kde-format
26769msgid "Time Zone offset of geographic location, in hours."
26770msgstr "Geografia loko"
26771
26772#. i18n: ectx: label, entry (DST), group (Location)
26773#: kstars.kcfg:353
26774#, kde-format
26775msgid ""
26776"Two-letter code for daylight savings time rule used by geographic location."
26777msgstr ""
26778
26779#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DST), group (Location)
26780#: kstars.kcfg:354
26781#, kde-format
26782msgid ""
26783"Two-letter code that determines the dates on which daylight savings time "
26784"begins and ends (you can view the rules by pressing the \"Explain DST Rules"
26785"\" button in the Geographic Location window)."
26786msgstr ""
26787
26788#. i18n: ectx: label, entry (UseAnimatedSlewing), group (View)
26789#: kstars.kcfg:361
26790#, kde-format
26791msgid "Use animated slewing effects when changing focus position?"
26792msgstr ""
26793
26794#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAnimatedSlewing), group (View)
26795#: kstars.kcfg:362
26796#, kde-format
26797msgid ""
26798"If true, focus changes will cause the sky to visibly spin to the new "
26799"position. Otherwise, the display will \"snap\" instantly to the new position."
26800msgstr ""
26801
26802#. i18n: ectx: label, entry (LeftClickSelectsObject), group (View)
26803#: kstars.kcfg:366
26804#, fuzzy, kde-format
26805msgid "Select objects on left click?"
26806msgstr "Elektu lokon"
26807
26808#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LeftClickSelectsObject), group (View)
26809#: kstars.kcfg:367
26810#, kde-format
26811msgid ""
26812"If true, clicking on the skymap will select the closest object and "
26813"highlights it."
26814msgstr ""
26815
26816#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCursor), group (View)
26817#: kstars.kcfg:371
26818#, kde-format
26819msgid "Select default Skymap cursor?"
26820msgstr ""
26821
26822#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultCursor), group (View)
26823#: kstars.kcfg:372
26824#, fuzzy, kde-format
26825msgid "Type of cursor when exploring the sky map."
26826msgstr "Neptuno"
26827
26828#. i18n: ectx: label, entry (FOVNames), group (View)
26829#: kstars.kcfg:376
26830#, kde-format
26831msgid "Name of selected FOV indicators"
26832msgstr ""
26833
26834#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FOVNames), group (View)
26835#: kstars.kcfg:377
26836#, kde-format
26837msgid ""
26838"The names of the currently selected field-of-view indicators. The list of "
26839"defined FOV indicator names is listed in the \"Settings|FOV Symbols\" menu."
26840msgstr ""
26841
26842#. i18n: ectx: label, entry (FadePlanetTrails), group (View)
26843#: kstars.kcfg:381
26844#, fuzzy, kde-format
26845msgid "Fade planet trails to background color?"
26846msgstr "Fono de informkesto"
26847
26848#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FadePlanetTrails), group (View)
26849#: kstars.kcfg:382
26850#, fuzzy, kde-format
26851msgid ""
26852"If true, trails attached to solar system bodies will fade into the "
26853"background sky color."
26854msgstr "Neptuno"
26855
26856#. i18n: ectx: label, entry (FocusRA), group (View)
26857#: kstars.kcfg:386
26858#, fuzzy, kde-format
26859msgid "Right Ascension of focus position"
26860msgstr "RA"
26861
26862#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusRA), group (View)
26863#: kstars.kcfg:387
26864#, kde-format
26865msgid ""
26866"The right ascension of the initial focus position of the sky map, in decimal "
26867"hours. This value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
26868msgstr ""
26869
26870#. i18n: ectx: label, entry (FocusDec), group (View)
26871#: kstars.kcfg:391
26872#, fuzzy, kde-format
26873msgid "Declination of focus position"
26874msgstr "RA"
26875
26876#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusDec), group (View)
26877#: kstars.kcfg:392
26878#, kde-format
26879msgid ""
26880"The declination of the initial focus position of the sky map, in decimal "
26881"degrees. This value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
26882msgstr ""
26883
26884#. i18n: ectx: label, entry (FocusObject), group (View)
26885#: kstars.kcfg:396
26886#, fuzzy, kde-format
26887msgid "Name of focused object"
26888msgstr "Trovu objekton"
26889
26890#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusObject), group (View)
26891#: kstars.kcfg:397
26892#, kde-format
26893msgid ""
26894"The name of the object that should be centered and tracked on startup. If no "
26895"object should be centered, set to \"nothing\". This value is volatile; it is "
26896"reset whenever the program shuts down."
26897msgstr ""
26898
26899#. i18n: ectx: label, entry (IsTracking), group (View)
26900#: kstars.kcfg:401
26901#, kde-format
26902msgid "Is tracking engaged?"
26903msgstr ""
26904
26905#. i18n: ectx: whatsthis, entry (IsTracking), group (View)
26906#: kstars.kcfg:402
26907#, kde-format
26908msgid ""
26909"True if the skymap should track on its initial position on startup. This "
26910"value is volatile; it is reset whenever the program shuts down."
26911msgstr ""
26912
26913#. i18n: ectx: label, entry (HideOnSlew), group (View)
26914#: kstars.kcfg:406
26915#, fuzzy, kde-format
26916msgid "Hide objects while moving?"
26917msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
26918
26919#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideOnSlew), group (View)
26920#: kstars.kcfg:407
26921#, fuzzy, kde-format
26922msgid ""
26923"Toggle whether KStars should hide some objects while the display is moving, "
26924"for smoother motion."
26925msgstr "Neptuno"
26926
26927#. i18n: ectx: label, entry (HideCBounds), group (View)
26928#: kstars.kcfg:411
26929#, fuzzy, kde-format
26930msgid "Hide constellation boundaries while moving?"
26931msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
26932
26933#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCBounds), group (View)
26934#: kstars.kcfg:412
26935#, fuzzy, kde-format
26936msgid ""
26937"Toggle whether constellation boundaries are hidden while the display is in "
26938"motion."
26939msgstr "Neptuno"
26940
26941#. i18n: ectx: label, entry (HideCLines), group (View)
26942#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
26943#: kstars.kcfg:416 options/opsadvanced.ui:681
26944#, fuzzy, kde-format
26945msgid "Hide constellation lines while moving?"
26946msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
26947
26948#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCLines), group (View)
26949#: kstars.kcfg:417
26950#, fuzzy, kde-format
26951msgid ""
26952"Toggle whether constellation lines are hidden while the display is in motion."
26953msgstr "Neptuno"
26954
26955#. i18n: ectx: label, entry (SkyCulture), group (View)
26956#: kstars.kcfg:421
26957#, kde-format
26958msgid "Sky culture"
26959msgstr ""
26960
26961#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyCulture), group (View)
26962#: kstars.kcfg:422
26963#, kde-format
26964msgid "Choose sky culture."
26965msgstr ""
26966
26967#. i18n: ectx: label, entry (HideCNames), group (View)
26968#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
26969#: kstars.kcfg:426 options/opsadvanced.ui:668
26970#, fuzzy, kde-format
26971msgid "Hide constellation names while moving?"
26972msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
26973
26974#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideCNames), group (View)
26975#: kstars.kcfg:427
26976#, fuzzy, kde-format
26977msgid ""
26978"Toggle whether constellation names are hidden while the display is in motion."
26979msgstr "Neptuno"
26980
26981#. i18n: ectx: label, entry (HideGrids), group (View)
26982#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
26983#: kstars.kcfg:431 options/opsadvanced.ui:655
26984#, fuzzy, kde-format
26985msgid "Hide coordinate grids while moving?"
26986msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
26987
26988#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideGrids), group (View)
26989#: kstars.kcfg:432
26990#, fuzzy, kde-format
26991msgid ""
26992"Toggle whether the coordinate grids are hidden while the display is in "
26993"motion."
26994msgstr "Neptuno"
26995
26996#. i18n: ectx: label, entry (HideMilkyWay), group (View)
26997#: kstars.kcfg:436
26998#, fuzzy, kde-format
26999msgid "Hide Milky Way contour while moving?"
27000msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27001
27002#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideMilkyWay), group (View)
27003#: kstars.kcfg:437
27004#, fuzzy, kde-format
27005msgid ""
27006"Toggle whether the Milky Way contour is hidden while the display is in "
27007"motion."
27008msgstr "Neptuno"
27009
27010#. i18n: ectx: label, entry (HideOther), group (View)
27011#: kstars.kcfg:441
27012#, fuzzy, kde-format
27013msgid "Hide extra objects while moving?"
27014msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
27015
27016#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideOther), group (View)
27017#: kstars.kcfg:442
27018#, fuzzy, kde-format
27019msgid "Toggle whether extra objects are hidden while the display is in motion."
27020msgstr "Neptuno"
27021
27022#. i18n: ectx: label, entry (HidePlanets), group (View)
27023#: kstars.kcfg:446
27024#, fuzzy, kde-format
27025msgid "Hide solar system objects while moving?"
27026msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
27027
27028#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HidePlanets), group (View)
27029#: kstars.kcfg:447
27030#, fuzzy, kde-format
27031msgid ""
27032"Toggle whether solar system objects are hidden while the display is in "
27033"motion."
27034msgstr "Neptuno"
27035
27036#. i18n: ectx: label, entry (HideStars), group (View)
27037#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
27038#: kstars.kcfg:451 options/opsadvanced.ui:590
27039#, fuzzy, kde-format
27040msgid "Hide faint stars while moving?"
27041msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27042
27043#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideStars), group (View)
27044#: kstars.kcfg:452
27045#, fuzzy, kde-format
27046msgid "Toggle whether faint stars are hidden while the display is in motion."
27047msgstr "Neptuno"
27048
27049#. i18n: ectx: label, entry (HideLabels), group (View)
27050#: kstars.kcfg:456
27051#, fuzzy, kde-format
27052msgid "Hide object name labels while moving?"
27053msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27054
27055#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HideLabels), group (View)
27056#: kstars.kcfg:457
27057#, fuzzy, kde-format
27058msgid "Toggle whether name labels are hidden while the display is in motion."
27059msgstr "Neptuno"
27060
27061#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroids), group (View)
27062#: kstars.kcfg:461
27063#, fuzzy, kde-format
27064msgid "Draw asteroids in the sky map?"
27065msgstr "Saturno"
27066
27067#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroids), group (View)
27068#: kstars.kcfg:462
27069#, fuzzy, kde-format
27070msgid "Toggle whether asteroids are drawn in the sky map."
27071msgstr "Neptuno"
27072
27073#. i18n: ectx: label, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
27074#: kstars.kcfg:466
27075#, fuzzy, kde-format
27076msgid "Label asteroid names in the sky map?"
27077msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27078
27079#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowAsteroidNames), group (View)
27080#: kstars.kcfg:467
27081#, fuzzy, kde-format
27082msgid "Toggle whether asteroid name labels are drawn in the sky map."
27083msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27084
27085#. i18n: ectx: label, entry (OrbitalElementsAutoUpdate), group (View)
27086#: kstars.kcfg:471
27087#, kde-format
27088msgid ""
27089"Update orbital elements for comets and asteroids from online sources on "
27090"startup."
27091msgstr ""
27092
27093#. i18n: ectx: label, entry (ShowComets), group (View)
27094#: kstars.kcfg:475
27095#, fuzzy, kde-format
27096msgid "Draw comets in the sky map?"
27097msgstr "Neptuno"
27098
27099#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowComets), group (View)
27100#: kstars.kcfg:476
27101#, fuzzy, kde-format
27102msgid "Toggle whether comets are drawn in the sky map."
27103msgstr "Neptuno"
27104
27105#. i18n: ectx: label, entry (ShowCometComas), group (View)
27106#: kstars.kcfg:480
27107#, fuzzy, kde-format
27108msgid "Draw comet comas in the sky map?"
27109msgstr "Neptuno"
27110
27111#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCometComas), group (View)
27112#: kstars.kcfg:481
27113#, fuzzy, kde-format
27114msgid "Toggle whether comet comas are drawn in the sky map."
27115msgstr "Neptuno"
27116
27117#. i18n: ectx: label, entry (ShowCometNames), group (View)
27118#: kstars.kcfg:485
27119#, fuzzy, kde-format
27120msgid "Label comet names in the sky map?"
27121msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27122
27123#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCometNames), group (View)
27124#: kstars.kcfg:486
27125#, fuzzy, kde-format
27126msgid "Toggle whether comet name labels are drawn in the sky map."
27127msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27128
27129#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovae), group (View)
27130#: kstars.kcfg:490
27131#, fuzzy, kde-format
27132msgid "Draw supernovae in the sky map?"
27133msgstr "Jupitero"
27134
27135#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovae), group (View)
27136#: kstars.kcfg:491
27137#, fuzzy, kde-format
27138msgid "Toggle whether supernovae are drawn in the sky map."
27139msgstr "Neptuno"
27140
27141#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
27142#: kstars.kcfg:495
27143#, fuzzy, kde-format
27144msgid "Label Supernova Names in the sky map?"
27145msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27146
27147#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovaNames), group (View)
27148#: kstars.kcfg:496
27149#, fuzzy, kde-format
27150msgid "Toggle whether supernova name labels are drawn in the sky map."
27151msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27152
27153#. i18n: ectx: label, entry (MagnitudeLimitShowSupernovae), group (View)
27154#: kstars.kcfg:500
27155#, fuzzy, kde-format
27156msgid "Set magnitude limit for supernovae to be shown on the skymap"
27157msgstr "Neptuno"
27158
27159#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagnitudeLimitShowSupernovae), group (View)
27160#: kstars.kcfg:501
27161#, fuzzy, kde-format
27162msgid "Set magnitude limit for supernovae to be shown on the skymap."
27163msgstr "Neptuno"
27164
27165#. i18n: ectx: label, entry (ShowSupernovaAlerts), group (View)
27166#: kstars.kcfg:505
27167#, fuzzy, kde-format
27168msgid "Show supernova alerts?"
27169msgstr "Jupitero"
27170
27171#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSupernovaAlerts), group (View)
27172#: kstars.kcfg:506
27173#, fuzzy, kde-format
27174msgid "Toggle supernova alerts."
27175msgstr "Montru planedajn bildojn"
27176
27177#. i18n: ectx: label, entry (MagnitudeLimitAlertSupernovae), group (View)
27178#: kstars.kcfg:510
27179#, fuzzy, kde-format
27180msgid "Set magnitude limit for supernovae to be alerted"
27181msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27182
27183#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagnitudeLimitAlertSupernovae), group (View)
27184#: kstars.kcfg:511
27185#, fuzzy, kde-format
27186msgid "Set magnitude limit for supernovae to be alerted."
27187msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27188
27189#. i18n: ectx: label, entry (ShowCBounds), group (View)
27190#: kstars.kcfg:515
27191#, fuzzy, kde-format
27192msgid "Draw constellation boundaries in the sky map?"
27193msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27194
27195#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCBounds), group (View)
27196#: kstars.kcfg:516
27197#, fuzzy, kde-format
27198msgid "Toggle whether constellation boundaries are drawn in the sky map."
27199msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27200
27201#. i18n: ectx: label, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
27202#: kstars.kcfg:520
27203#, fuzzy, kde-format
27204msgid "Highlight the central constellation boundary in the sky map?"
27205msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27206
27207#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHighlightedCBound), group (View)
27208#: kstars.kcfg:521
27209#, fuzzy, kde-format
27210msgid ""
27211"Toggle whether constellation boundary containing the central focus point is "
27212"highlighted in the sky map."
27213msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27214
27215#. i18n: ectx: label, entry (ShowCLines), group (View)
27216#: kstars.kcfg:525
27217#, fuzzy, kde-format
27218msgid "Draw constellation lines in the sky map?"
27219msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27220
27221#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCLines), group (View)
27222#: kstars.kcfg:526
27223#, fuzzy, kde-format
27224msgid "Toggle whether constellation lines are drawn in the sky map."
27225msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27226
27227#. i18n: ectx: label, entry (ShowConstellationArt), group (View)
27228#: kstars.kcfg:530
27229#, fuzzy, kde-format
27230msgid "Draw constellation art in the sky map?"
27231msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27232
27233#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowConstellationArt), group (View)
27234#: kstars.kcfg:531
27235#, fuzzy, kde-format
27236msgid "Toggle whether constellation art drawn in the sky map."
27237msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27238
27239#. i18n: ectx: label, entry (ShowCNames), group (View)
27240#: kstars.kcfg:535
27241#, fuzzy, kde-format
27242msgid "Draw constellation names in the sky map?"
27243msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27244
27245#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowCNames), group (View)
27246#: kstars.kcfg:536
27247#, fuzzy, kde-format
27248msgid "Toggle whether constellation name labels are drawn in the sky map."
27249msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27250
27251#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSky), group (View)
27252#: kstars.kcfg:540
27253#, fuzzy, kde-format
27254msgid "Draw \"deep sky\" objects in the sky map?"
27255msgstr "Neptuno"
27256
27257#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSky), group (View)
27258#: kstars.kcfg:541
27259#, fuzzy, kde-format
27260msgid "Toggle whether deep-sky objects are drawn in the sky map."
27261msgstr "Neptuno"
27262
27263#. i18n: ectx: label, entry (ShowEcliptic), group (View)
27264#: kstars.kcfg:545
27265#, fuzzy, kde-format
27266msgid "Draw ecliptic line in the sky map?"
27267msgstr "Neptuno"
27268
27269#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEcliptic), group (View)
27270#: kstars.kcfg:546
27271#, fuzzy, kde-format
27272msgid "Toggle whether the ecliptic line is drawn in the sky map."
27273msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27274
27275#. i18n: ectx: label, entry (ShowEquator), group (View)
27276#: kstars.kcfg:550
27277#, fuzzy, kde-format
27278msgid "Draw equator line in the sky map?"
27279msgstr "Saturno"
27280
27281#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEquator), group (View)
27282#: kstars.kcfg:551
27283#, fuzzy, kde-format
27284msgid "Toggle whether the equator line is drawn in the sky map."
27285msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27286
27287#. i18n: ectx: label, entry (AutoSelectGrid), group (View)
27288#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
27289#: kstars.kcfg:555 options/opsguides.ui:265
27290#, fuzzy, kde-format
27291msgid "Draw grids according to active coordinate system?"
27292msgstr "originala koordinato"
27293
27294#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AutoSelectGrid), group (View)
27295#: kstars.kcfg:556
27296#, fuzzy, kde-format
27297msgid ""
27298"Coordinate grids will automatically change according to active coordinate "
27299"system."
27300msgstr "originala koordinato"
27301
27302#. i18n: ectx: label, entry (ShowEquatorialGrid), group (View)
27303#: kstars.kcfg:560
27304#, fuzzy, kde-format
27305msgid "Draw equatorial coordinate grid in the sky map?"
27306msgstr "Koordinatkrado"
27307
27308#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowEquatorialGrid), group (View)
27309#: kstars.kcfg:561
27310#, fuzzy, kde-format
27311msgid "Toggle whether the equatorial coordinate grid is drawn in the sky map."
27312msgstr "Neptuno"
27313
27314#. i18n: ectx: label, entry (ShowHorizontalGrid), group (View)
27315#: kstars.kcfg:565
27316#, fuzzy, kde-format
27317msgid "Draw horizontal coordinate grid in the sky map?"
27318msgstr "Koordinatkrado"
27319
27320#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHorizontalGrid), group (View)
27321#: kstars.kcfg:566
27322#, fuzzy, kde-format
27323msgid "Toggle whether the horizontal coordinate grid is drawn in the sky map."
27324msgstr "Neptuno"
27325
27326#. i18n: ectx: label, entry (ShowLocalMeridian), group (View)
27327#: kstars.kcfg:570
27328#, fuzzy, kde-format
27329msgid "Draw local meridian line in the sky map?"
27330msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27331
27332#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowLocalMeridian), group (View)
27333#: kstars.kcfg:571
27334#, fuzzy, kde-format
27335msgid "Toggle whether the local meridian line is drawn in the sky map."
27336msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27337
27338#. i18n: ectx: label, entry (ShowGround), group (View)
27339#: kstars.kcfg:575
27340#, fuzzy, kde-format
27341msgid "Draw opaque ground in the sky map?"
27342msgstr "Saturno"
27343
27344#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowGround), group (View)
27345#: kstars.kcfg:576
27346#, kde-format
27347msgid "Toggle whether the region below the horizon is opaque."
27348msgstr ""
27349
27350#. i18n: ectx: label, entry (ShowHorizon), group (View)
27351#: kstars.kcfg:580
27352#, fuzzy, kde-format
27353msgid "Draw horizon line in the sky map?"
27354msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27355
27356#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHorizon), group (View)
27357#: kstars.kcfg:581
27358#, fuzzy, kde-format
27359msgid "Toggle whether the horizon line is drawn in the sky map."
27360msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27361
27362#. i18n: ectx: label, entry (ShowFlags), group (View)
27363#: kstars.kcfg:585
27364#, fuzzy, kde-format
27365msgid "Draw flags in the sky map?"
27366msgstr "Urano"
27367
27368#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowFlags), group (View)
27369#: kstars.kcfg:586
27370#, fuzzy, kde-format
27371msgid "Toggle whether flags are drawn in the sky map."
27372msgstr "Neptuno"
27373
27374#. i18n: ectx: label, entry (ShowOther), group (View)
27375#: kstars.kcfg:590
27376#, fuzzy, kde-format
27377msgid "Draw extra deep-sky objects in the sky map?"
27378msgstr "Neptuno"
27379
27380#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowOther), group (View)
27381#: kstars.kcfg:591
27382#, fuzzy, kde-format
27383msgid "Toggle whether extra objects are drawn in the sky map."
27384msgstr "Neptuno"
27385
27386#. i18n: ectx: label, entry (ShowMilkyWay), group (View)
27387#: kstars.kcfg:595
27388#, fuzzy, kde-format
27389msgid "Draw Milky Way contour in the sky map?"
27390msgstr "Saturno"
27391
27392#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMilkyWay), group (View)
27393#: kstars.kcfg:596
27394#, fuzzy, kde-format
27395msgid "Toggle whether the Milky Way contour is drawn in the sky map."
27396msgstr "Neptuno"
27397
27398#. i18n: ectx: label, entry (FillMilkyWay), group (View)
27399#: kstars.kcfg:600
27400#, fuzzy, kde-format
27401msgid "Fill Milky Way contour? (false means use outline only)"
27402msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27403
27404#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FillMilkyWay), group (View)
27405#: kstars.kcfg:601
27406#, fuzzy, kde-format
27407msgid ""
27408"Toggle whether the Milky Way contour is filled. When this option is false, "
27409"the Milky Way is shown as an outline."
27410msgstr "Neptuno"
27411
27412#. i18n: ectx: label, entry (ShowSolarSystem), group (View)
27413#: kstars.kcfg:605
27414#, fuzzy, kde-format
27415msgid "Meta-option for all planets in the sky map."
27416msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27417
27418#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSolarSystem), group (View)
27419#: kstars.kcfg:606
27420#, kde-format
27421msgid ""
27422"Meta-option to control whether all major planets (and the Sun and Moon) are "
27423"drawn in the sky map."
27424msgstr ""
27425
27426#. i18n: ectx: label, entry (ShowPlanetImages), group (View)
27427#: kstars.kcfg:610
27428#, fuzzy, kde-format
27429msgid "Draw planets as images in the sky map?"
27430msgstr "Urano"
27431
27432#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPlanetImages), group (View)
27433#: kstars.kcfg:611
27434#, fuzzy, kde-format
27435msgid ""
27436"Toggle whether major planets (and the Sun and Moon) are rendered as images "
27437"in the sky map."
27438msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27439
27440#. i18n: ectx: label, entry (ShowPlanetNames), group (View)
27441#: kstars.kcfg:615
27442#, fuzzy, kde-format
27443msgid "Label planet names in the sky map?"
27444msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27445
27446#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPlanetNames), group (View)
27447#: kstars.kcfg:616
27448#, fuzzy, kde-format
27449msgid ""
27450"Toggle whether major planets (and the Sun and Moon) are labeled in the sky "
27451"map."
27452msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27453
27454#. i18n: ectx: label, entry (ShowSun), group (View)
27455#: kstars.kcfg:620
27456#, fuzzy, kde-format
27457msgid "Draw Sun in the sky map?"
27458msgstr "Saturno"
27459
27460#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSun), group (View)
27461#: kstars.kcfg:621
27462#, fuzzy, kde-format
27463msgid "Toggle whether the Sun is drawn in the sky map."
27464msgstr "Neptuno"
27465
27466#. i18n: ectx: label, entry (ShowMoon), group (View)
27467#: kstars.kcfg:625
27468#, fuzzy, kde-format
27469msgid "Draw Moon in the sky map?"
27470msgstr "Saturno"
27471
27472#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMoon), group (View)
27473#: kstars.kcfg:626
27474#, fuzzy, kde-format
27475msgid "Toggle whether the Moon is drawn in the sky map."
27476msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27477
27478#. i18n: ectx: label, entry (ShowMercury), group (View)
27479#: kstars.kcfg:630
27480#, fuzzy, kde-format
27481msgid "Draw Mercury in the sky map?"
27482msgstr "Merkuro"
27483
27484#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMercury), group (View)
27485#: kstars.kcfg:631
27486#, fuzzy, kde-format
27487msgid "Toggle whether Mercury is drawn in the sky map."
27488msgstr "Neptuno"
27489
27490#. i18n: ectx: label, entry (ShowVenus), group (View)
27491#: kstars.kcfg:635
27492#, fuzzy, kde-format
27493msgid "Draw Venus in the sky map?"
27494msgstr "Urano"
27495
27496#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVenus), group (View)
27497#: kstars.kcfg:636
27498#, fuzzy, kde-format
27499msgid "Toggle whether Venus is drawn in the sky map."
27500msgstr "Neptuno"
27501
27502#. i18n: ectx: label, entry (ShowMars), group (View)
27503#: kstars.kcfg:640
27504#, fuzzy, kde-format
27505msgid "Draw Mars in the sky map?"
27506msgstr "Urano"
27507
27508#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowMars), group (View)
27509#: kstars.kcfg:641
27510#, fuzzy, kde-format
27511msgid "Toggle whether Mars is drawn in the sky map."
27512msgstr "Neptuno"
27513
27514#. i18n: ectx: label, entry (ShowJupiter), group (View)
27515#: kstars.kcfg:645
27516#, fuzzy, kde-format
27517msgid "Draw Jupiter in the sky map?"
27518msgstr "Jupitero"
27519
27520#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowJupiter), group (View)
27521#: kstars.kcfg:646
27522#, fuzzy, kde-format
27523msgid "Toggle whether Jupiter is drawn in the sky map."
27524msgstr "Neptuno"
27525
27526#. i18n: ectx: label, entry (ShowSaturn), group (View)
27527#: kstars.kcfg:650
27528#, fuzzy, kde-format
27529msgid "Draw Saturn in the sky map?"
27530msgstr "Saturno"
27531
27532#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSaturn), group (View)
27533#: kstars.kcfg:651
27534#, fuzzy, kde-format
27535msgid "Toggle whether Saturn is drawn in the sky map."
27536msgstr "Neptuno"
27537
27538#. i18n: ectx: label, entry (ShowUranus), group (View)
27539#: kstars.kcfg:655
27540#, fuzzy, kde-format
27541msgid "Draw Uranus in the sky map?"
27542msgstr "Urano"
27543
27544#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowUranus), group (View)
27545#: kstars.kcfg:656
27546#, fuzzy, kde-format
27547msgid "Toggle whether Uranus is drawn in the sky map."
27548msgstr "Neptuno"
27549
27550#. i18n: ectx: label, entry (ShowNeptune), group (View)
27551#: kstars.kcfg:660
27552#, fuzzy, kde-format
27553msgid "Draw Neptune in the sky map?"
27554msgstr "Neptuno"
27555
27556#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowNeptune), group (View)
27557#: kstars.kcfg:661
27558#, fuzzy, kde-format
27559msgid "Toggle whether Neptune is drawn in the sky map."
27560msgstr "Neptuno"
27561
27562#. i18n: ectx: label, entry (ShowPluto), group (View)
27563#: kstars.kcfg:665
27564#, fuzzy, kde-format
27565msgid "Draw Pluto in the sky map?"
27566msgstr "Jupitero"
27567
27568#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowPluto), group (View)
27569#: kstars.kcfg:666
27570#, fuzzy, kde-format
27571msgid "Toggle whether Pluto is drawn in the sky map."
27572msgstr "Neptuno"
27573
27574#. i18n: ectx: label, entry (ShowStars), group (View)
27575#: kstars.kcfg:670
27576#, fuzzy, kde-format
27577msgid "Draw stars in the sky map?"
27578msgstr "Urano"
27579
27580#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStars), group (View)
27581#: kstars.kcfg:671
27582#, fuzzy, kde-format
27583msgid "Toggle whether stars are drawn in the sky map."
27584msgstr "Neptuno"
27585
27586#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
27587#: kstars.kcfg:675
27588#, fuzzy, kde-format
27589msgid "Label star magnitudes in the sky map?"
27590msgstr "Neptuno"
27591
27592#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarMagnitudes), group (View)
27593#: kstars.kcfg:676
27594#, fuzzy, kde-format
27595msgid ""
27596"Toggle whether star magnitude (brightness) labels are shown in the sky map."
27597msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27598
27599#. i18n: ectx: label, entry (ShowStarNames), group (View)
27600#: kstars.kcfg:680
27601#, fuzzy, kde-format
27602msgid "Label star names in the sky map?"
27603msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27604
27605#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowStarNames), group (View)
27606#: kstars.kcfg:681
27607#, fuzzy, kde-format
27608msgid "Toggle whether star name labels are shown in the sky map."
27609msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27610
27611#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
27612#: kstars.kcfg:685
27613#, fuzzy, kde-format
27614msgid "Label deep-sky object magnitudes in the sky map?"
27615msgstr "Neptuno"
27616
27617#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSkyMagnitudes), group (View)
27618#: kstars.kcfg:686
27619#, fuzzy, kde-format
27620msgid ""
27621"Toggle whether deep-sky object magnitude (brightness) labels are shown in "
27622"the sky map."
27623msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27624
27625#. i18n: ectx: label, entry (ShowDeepSkyNames), group (View)
27626#: kstars.kcfg:690
27627#, fuzzy, kde-format
27628msgid "Label deep-sky objects in the sky map?"
27629msgstr "Neptuno"
27630
27631#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowDeepSkyNames), group (View)
27632#: kstars.kcfg:691
27633#, fuzzy, kde-format
27634msgid "Toggle whether deep-sky object name labels are shown in the sky map."
27635msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27636
27637#. i18n: ectx: label, entry (SlewTimeScale), group (View)
27638#: kstars.kcfg:695
27639#, kde-format
27640msgid "Minimum timescale for forced-slewing mode"
27641msgstr ""
27642
27643#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SlewTimeScale), group (View)
27644#: kstars.kcfg:696
27645#, kde-format
27646msgid "The timescale above which slewing mode is forced on at all times."
27647msgstr ""
27648
27649#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGMode), group (View)
27650#: kstars.kcfg:700
27651#, fuzzy, kde-format
27652msgid "InfoBoxes Background fill mode"
27653msgstr "Fono de informkesto"
27654
27655#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGMode), group (View)
27656#: kstars.kcfg:701
27657#, kde-format
27658msgid ""
27659"The background fill mode for the on-screen information boxes: 0=\"no BG\"; 1="
27660"\"semi-transparent BG\"; 2=\"opaque BG\""
27661msgstr ""
27662
27663#. i18n: ectx: label, entry (Projection), group (View)
27664#: kstars.kcfg:705
27665#, kde-format
27666msgid "Mapping projection algorithm"
27667msgstr ""
27668
27669#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Projection), group (View)
27670#: kstars.kcfg:706
27671#, kde-format
27672msgid "Algorithm for the mapping projection."
27673msgstr ""
27674
27675#. i18n: ectx: label, entry (UseAbbrevConstellNames), group (View)
27676#: kstars.kcfg:710
27677#, fuzzy, kde-format
27678msgid "Use abbreviated constellation names?"
27679msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27680
27681#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAbbrevConstellNames), group (View)
27682#: kstars.kcfg:711
27683#, fuzzy, kde-format
27684msgid "Use official IAU abbreviations for constellation names."
27685msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27686
27687#. i18n: ectx: label, entry (UseLatinConstellNames), group (View)
27688#: kstars.kcfg:715
27689#, fuzzy, kde-format
27690msgid "Use Latin constellation names?"
27691msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27692
27693#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseLatinConstellNames), group (View)
27694#: kstars.kcfg:716
27695#, fuzzy, kde-format
27696msgid "Use Latin constellation names."
27697msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27698
27699#. i18n: ectx: label, entry (UseLocalConstellNames), group (View)
27700#: kstars.kcfg:720
27701#, fuzzy, kde-format
27702msgid "Use localized constellation names?"
27703msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27704
27705#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseLocalConstellNames), group (View)
27706#: kstars.kcfg:721
27707#, kde-format
27708msgid ""
27709"Use localized constellation names (if localized names are not available, "
27710"default to Latin names)."
27711msgstr ""
27712
27713#. i18n: ectx: label, entry (UseAltAz), group (View)
27714#: kstars.kcfg:725
27715#, fuzzy, kde-format
27716msgid "Use horizontal coordinate system?"
27717msgstr "originala koordinato"
27718
27719#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAltAz), group (View)
27720#: kstars.kcfg:726
27721#, kde-format
27722msgid ""
27723"Display the sky with horizontal coordinates (when false, equatorial "
27724"coordinates will be used)."
27725msgstr ""
27726
27727#. i18n: ectx: label, entry (UseAutoLabel), group (View)
27728#: kstars.kcfg:730
27729#, fuzzy, kde-format
27730msgid "Automatically label focused object?"
27731msgstr "Geografia loko"
27732
27733#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAutoLabel), group (View)
27734#: kstars.kcfg:731
27735#, kde-format
27736msgid ""
27737"Toggle whether a centered object automatically gets a name label attached."
27738msgstr ""
27739
27740#. i18n: ectx: label, entry (UseAutoTrail), group (View)
27741#: kstars.kcfg:735 tools/scriptbuilder.cpp:666
27742#, kde-format
27743msgid "Automatically add trail to centered solar system body?"
27744msgstr ""
27745
27746#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAutoTrail), group (View)
27747#: kstars.kcfg:736
27748#, kde-format
27749msgid ""
27750"Toggle whether a centered solar system object automatically gets a trail "
27751"attached, as long as it remains centered."
27752msgstr ""
27753
27754#. i18n: ectx: label, entry (UseHoverLabel), group (View)
27755#: kstars.kcfg:740
27756#, kde-format
27757msgid "Add temporary label on mouse hover?"
27758msgstr ""
27759
27760#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseHoverLabel), group (View)
27761#: kstars.kcfg:741
27762#, kde-format
27763msgid ""
27764"Toggle whether the object under the mouse cursor gets a transient name label."
27765msgstr ""
27766
27767#. i18n: ectx: label, entry (UseRefraction), group (View)
27768#: kstars.kcfg:745
27769#, kde-format
27770msgid "Correct positions for atmospheric refraction?"
27771msgstr ""
27772
27773#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseRefraction), group (View)
27774#: kstars.kcfg:746
27775#, kde-format
27776msgid ""
27777"Toggle whether object positions are corrected for the effects of atmospheric "
27778"refraction (only applies when horizontal coordinates are used)."
27779msgstr ""
27780
27781#. i18n: ectx: label, entry (UseRelativistic), group (View)
27782#: kstars.kcfg:750
27783#, kde-format
27784msgid ""
27785"Apply relativistic corrections due to the bending of light in sun's "
27786"gravitational field"
27787msgstr ""
27788
27789#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseRelativistic), group (View)
27790#: kstars.kcfg:751
27791#, kde-format
27792msgid ""
27793"Toggle whether corrections due to bending of light around the sun are taken "
27794"into account"
27795msgstr ""
27796
27797#. i18n: ectx: label, entry (UseAntialias), group (View)
27798#: kstars.kcfg:755
27799#, kde-format
27800msgid "Use antialiasing when drawing the screen?"
27801msgstr ""
27802
27803#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseAntialias), group (View)
27804#: kstars.kcfg:756
27805#, kde-format
27806msgid ""
27807"Toggle whether the sky is rendered using antialiasing. Lines and shapes are "
27808"smoother with antialiasing, but rendering the screen will take more time."
27809msgstr ""
27810
27811#. i18n: ectx: label, entry (ZoomFactor), group (View)
27812#: kstars.kcfg:760
27813#, kde-format
27814msgid "Zoom Factor, in pixels per radian"
27815msgstr ""
27816
27817#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ZoomFactor), group (View)
27818#: kstars.kcfg:761
27819#, kde-format
27820msgid "The zoom level, measured in pixels per radian."
27821msgstr ""
27822
27823#. i18n: ectx: label, entry (ZoomScrollFactor), group (View)
27824#: kstars.kcfg:767
27825#, kde-format
27826msgid "Zoom scroll sensitivity."
27827msgstr ""
27828
27829#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ZoomScrollFactor), group (View)
27830#: kstars.kcfg:768
27831#, kde-format
27832msgid "When zooming in or out, change zoom speed factor by this multiplier."
27833msgstr ""
27834
27835#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitAsteroid), group (View)
27836#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
27837#: kstars.kcfg:774 options/opssolarsystem.ui:387
27838#, fuzzy, kde-format
27839msgid "Faint limit for asteroids"
27840msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27841
27842#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitAsteroid), group (View)
27843#: kstars.kcfg:775
27844#, fuzzy, kde-format
27845msgid "The faint magnitude limit for drawing asteroids."
27846msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27847
27848#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitAsteroidDownload), group (View)
27849#: kstars.kcfg:779
27850#, kde-format
27851msgid "Maximum magnitude for asteroids to be downloaded from JPL."
27852msgstr ""
27853
27854#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitAsteroidDownload), group (View)
27855#: kstars.kcfg:780
27856#, kde-format
27857msgid ""
27858"The maximum magnitude (visibility) to filter the asteroid data download from "
27859"JPL."
27860msgstr ""
27861
27862#. i18n: ectx: label, entry (AsteroidLabelDensity), group (View)
27863#: kstars.kcfg:784
27864#, fuzzy, kde-format
27865msgid "Label density for asteroid names"
27866msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27867
27868#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AsteroidLabelDensity), group (View)
27869#: kstars.kcfg:785
27870#, fuzzy, kde-format
27871msgid "Controls the relative number of asteroid name labels drawn in the map."
27872msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
27873
27874#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawDeepSky), group (View)
27875#: kstars.kcfg:789
27876#, fuzzy, kde-format
27877msgid "Faint limit for deep-sky objects"
27878msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
27879
27880#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawDeepSky), group (View)
27881#: kstars.kcfg:790
27882#, fuzzy, kde-format
27883msgid ""
27884"The faint magnitude limit for drawing deep-sky objects, when fully zoomed in."
27885msgstr "Montru planedajn bildojn"
27886
27887#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawDeepSkyZoomOut), group (View)
27888#: kstars.kcfg:794
27889#, fuzzy, kde-format
27890msgid "Faint limit for deep-sky objects when zoomed out"
27891msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
27892
27893#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawDeepSkyZoomOut), group (View)
27894#: kstars.kcfg:795
27895#, fuzzy, kde-format
27896msgid ""
27897"The faint magnitude limit for drawing deep-sky objects, when fully zoomed "
27898"out."
27899msgstr "Montru planedajn bildojn"
27900
27901#. i18n: ectx: label, entry (ShowUnknownMagObjects), group (View)
27902#: kstars.kcfg:799
27903#, fuzzy, kde-format
27904msgid "Show deep-sky objects of unknown magnitude"
27905msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
27906
27907#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowUnknownMagObjects), group (View)
27908#: kstars.kcfg:800
27909#, kde-format
27910msgid ""
27911"When enabled, objects whose magnitudes are unknown, or not available to "
27912"KStars, are drawn irrespective of the faint limits set."
27913msgstr ""
27914
27915#. i18n: ectx: label, entry (ShowInlineImages), group (View)
27916#: kstars.kcfg:804
27917#, fuzzy, kde-format
27918msgid "Draw inline images for some objects on the sky?"
27919msgstr "Neptuno"
27920
27921#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawStar), group (View)
27922#: kstars.kcfg:809
27923#, fuzzy, kde-format
27924msgid "Faint limit for stars"
27925msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27926
27927#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawStar), group (View)
27928#: kstars.kcfg:810
27929#, fuzzy, kde-format
27930msgid "The faint magnitude limit for drawing stars, when fully zoomed in."
27931msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27932
27933#. i18n: ectx: label, entry (StarDensity), group (View)
27934#: kstars.kcfg:814
27935#, kde-format
27936msgid "Density of stars in the field of view"
27937msgstr ""
27938
27939#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarDensity), group (View)
27940#: kstars.kcfg:815
27941#, kde-format
27942msgid "Sets the density of stars in the field of view"
27943msgstr ""
27944
27945#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitDrawStarZoomOut), group (View)
27946#: kstars.kcfg:820
27947#, fuzzy, kde-format
27948msgid "Faint limit for stars when zoomed out"
27949msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27950
27951#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitDrawStarZoomOut), group (View)
27952#: kstars.kcfg:821
27953#, kde-format
27954msgid "The faint magnitude limit for drawing stars, when fully zoomed out."
27955msgstr ""
27956
27957#. i18n: ectx: label, entry (MagLimitHideStar), group (View)
27958#: kstars.kcfg:826
27959#, fuzzy, kde-format
27960msgid "Faint limit for stars when slewing"
27961msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
27962
27963#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MagLimitHideStar), group (View)
27964#: kstars.kcfg:827
27965#, kde-format
27966msgid ""
27967"The faint magnitude limit for drawing stars, when the map is in motion (only "
27968"applicable if faint stars are set to be hidden while the map is in motion)."
27969msgstr ""
27970
27971#. i18n: ectx: label, entry (StarLabelDensity), group (View)
27972#: kstars.kcfg:831
27973#, fuzzy, kde-format
27974msgid "Relative density for star name labels and/or magnitudes"
27975msgstr "Montru planedajn bildojn"
27976
27977#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarLabelDensity), group (View)
27978#: kstars.kcfg:832
27979#, fuzzy, kde-format
27980msgid "The relative density for drawing star name and magnitude labels."
27981msgstr "Montru planedajn bildojn"
27982
27983#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyLabelDensity), group (View)
27984#: kstars.kcfg:836
27985#, fuzzy, kde-format
27986msgid "Relative density for deep-sky object name labels and/or magnitudes"
27987msgstr "Montru planedajn bildojn"
27988
27989#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyLabelDensity), group (View)
27990#: kstars.kcfg:837
27991#, fuzzy, kde-format
27992msgid ""
27993"The relative density for drawing deep-sky object name and magnitude labels."
27994msgstr "Montru planedajn bildojn"
27995
27996#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyLongLabels), group (View)
27997#: kstars.kcfg:841
27998#, fuzzy, kde-format
27999msgid "Show long names in deep-sky object name labels?"
28000msgstr "Montru planedajn bildojn"
28001
28002#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyLongLabels), group (View)
28003#: kstars.kcfg:842
28004#, kde-format
28005msgid ""
28006"If true, long names (common names) for deep-sky objects are shown in the "
28007"labels."
28008msgstr ""
28009
28010#. i18n: ectx: label, entry (MaxRadCometName), group (View)
28011#: kstars.kcfg:846
28012#, kde-format
28013msgid "Maximum distance from Sun for labeling comets, in AU"
28014msgstr ""
28015
28016#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxRadCometName), group (View)
28017#: kstars.kcfg:847
28018#, kde-format
28019msgid "The maximum solar distance for drawing comets."
28020msgstr ""
28021
28022#. i18n: ectx: label, entry (UseGL), group (View)
28023#: kstars.kcfg:851
28024#, kde-format
28025msgid "Switch to OpenGL backend"
28026msgstr ""
28027
28028#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseGL), group (View)
28029#: kstars.kcfg:852
28030#, kde-format
28031msgid "Use experimental OpenGL backend (deprecated)."
28032msgstr ""
28033
28034#. i18n: ectx: label, entry (RunClock), group (View)
28035#: kstars.kcfg:856
28036#, fuzzy, kde-format
28037msgid "Run clock"
28038msgstr "Hancock"
28039
28040#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RunClock), group (View)
28041#: kstars.kcfg:857
28042#, kde-format
28043msgid "The state of the clock (running or not)"
28044msgstr ""
28045
28046#. i18n: ectx: label, entry (ObsListSymbol), group (ObservingList)
28047#: kstars.kcfg:863
28048#, kde-format
28049msgid "Use symbols to label observing list objects"
28050msgstr ""
28051
28052#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListSymbol), group (ObservingList)
28053#: kstars.kcfg:864
28054#, kde-format
28055msgid ""
28056"Objects in the observing list will be highlighted with a symbol in the map."
28057msgstr ""
28058
28059#. i18n: ectx: label, entry (ObsListText), group (ObservingList)
28060#: kstars.kcfg:868
28061#, kde-format
28062msgid "Use text to label observing list objects"
28063msgstr ""
28064
28065#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListText), group (ObservingList)
28066#: kstars.kcfg:869
28067#, kde-format
28068msgid ""
28069"Objects in the observing list will be highlighted with a colored name label "
28070"in the map."
28071msgstr ""
28072
28073#. i18n: ectx: label, entry (ObsListPreferDSS), group (ObservingList)
28074#: kstars.kcfg:873
28075#, kde-format
28076msgid "Prefer Digitized Sky Survey imagery in the observing list"
28077msgstr ""
28078
28079#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListPreferDSS), group (ObservingList)
28080#: kstars.kcfg:874
28081#, kde-format
28082msgid "The observing list will prefer DSS imagery while downloading imagery."
28083msgstr ""
28084
28085#. i18n: ectx: label, entry (ObsListPreferSDSS), group (ObservingList)
28086#: kstars.kcfg:878
28087#, kde-format
28088msgid "Prefer Sloan Digital Sky Survey imagery in the observing list"
28089msgstr ""
28090
28091#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListPreferSDSS), group (ObservingList)
28092#: kstars.kcfg:879
28093#, kde-format
28094msgid "The observing list will prefer SDSS imagery while downloading imagery."
28095msgstr ""
28096
28097#. i18n: ectx: label, entry (ObsListDemoteHole), group (ObservingList)
28098#: kstars.kcfg:883
28099#, kde-format
28100msgid ""
28101"While sorting by percentage altitude in the observing list, demote objects "
28102"present in the Dobsonian hole"
28103msgstr ""
28104
28105#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListDemoteHole), group (ObservingList)
28106#: kstars.kcfg:884
28107#, kde-format
28108msgid ""
28109"Check this if you use a large Dobsonian telescope. Sorting by percentage "
28110"current altitude is an easy way of determining what objects are well-placed "
28111"for observation. However, when using a large Dobsonian telescope, objects "
28112"close to the zenith are hard to observe. Since tracking there corresponds to "
28113"a rotation in azimuth, it is both counterintuitive and requires the observer "
28114"to frequently move the ladder. The region around the zenith where this is "
28115"particularly frustrating is called the Dobsonian hole. This checkbox makes "
28116"the observing list consider objects present in the hole as unfit for "
28117"observation."
28118msgstr ""
28119
28120#. i18n: ectx: label, entry (ObsListHoleSize), group (ObservingList)
28121#: kstars.kcfg:888
28122#, kde-format
28123msgid ""
28124"This is the angular distance from the zenith, in degrees, below which you "
28125"can easily point your telescope."
28126msgstr ""
28127
28128#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObsListHoleSize), group (ObservingList)
28129#: kstars.kcfg:889
28130#, kde-format
28131msgid ""
28132"This specifies the angular radius of the Dobsonian hole, i.e. the region "
28133"where a large Dobsonian telescope cannot be pointed easily."
28134msgstr ""
28135
28136#. i18n: ectx: label, entry (ObsListCoverage), group (ObservingList)
28137#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_8)
28138#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, coverage)
28139#: kstars.kcfg:893 tools/obslistwizard.ui:756 tools/obslistwizard.ui:766
28140#, kde-format
28141msgid ""
28142"The object must obey the minimum and maximum altitudes at least this much "
28143"percentage of the indicated time range."
28144msgstr ""
28145
28146#. i18n: ectx: label, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
28147#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
28148#: kstars.kcfg:899 kstars.kcfg:900
28149#, fuzzy, kde-format
28150msgid "The name of the color scheme"
28151msgstr "Enigu nomon por tiu ĉi katalogo"
28152
28153#. i18n: ectx: label, entry (StarColorMode), group (Colors)
28154#: kstars.kcfg:904
28155#, kde-format
28156msgid "Mode for rendering stars"
28157msgstr ""
28158
28159#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorMode), group (Colors)
28160#: kstars.kcfg:905
28161#, kde-format
28162msgid ""
28163"The method for rendering stars: 0=\"realistic colors\"; 1=\"solid red\"; 2="
28164"\"solid black\"; 3=\"solid white\"; 4=\"solid real colors\""
28165msgstr ""
28166
28167#. i18n: ectx: label, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
28168#: kstars.kcfg:910
28169#, kde-format
28170msgid "Saturation level of star colors"
28171msgstr ""
28172
28173#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarColorIntensity), group (Colors)
28174#: kstars.kcfg:911
28175#, kde-format
28176msgid ""
28177"The color saturation level of stars (only applicable when using \"realistic "
28178"colors\" mode)."
28179msgstr ""
28180
28181#. i18n: ectx: label, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
28182#: kstars.kcfg:916
28183#, fuzzy, kde-format
28184msgid "Color of angular distance ruler"
28185msgstr "Plaisance"
28186
28187#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AngularRulerColor), group (Colors)
28188#: kstars.kcfg:917
28189#, fuzzy, kde-format
28190msgid "The color for the angular-distance measurement ruler."
28191msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28192
28193#. i18n: ectx: label, entry (BoxBGColor), group (Colors)
28194#: kstars.kcfg:921
28195#, fuzzy, kde-format
28196msgid "Background color of InfoBoxes"
28197msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28198
28199#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxBGColor), group (Colors)
28200#: kstars.kcfg:922
28201#, fuzzy, kde-format
28202msgid "The background color of the on-screen information boxes."
28203msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28204
28205#. i18n: ectx: label, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
28206#: kstars.kcfg:926
28207#, fuzzy, kde-format
28208msgid "Text color of InfoBoxes when grabbed with mouse"
28209msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28210
28211#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxGrabColor), group (Colors)
28212#: kstars.kcfg:927
28213#, kde-format
28214msgid ""
28215"The text color for the on-screen information boxes, when activated by a "
28216"mouse click."
28217msgstr ""
28218
28219#. i18n: ectx: label, entry (BoxTextColor), group (Colors)
28220#: kstars.kcfg:931
28221#, fuzzy, kde-format
28222msgid "Text color of InfoBoxes"
28223msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28224
28225#. i18n: ectx: whatsthis, entry (BoxTextColor), group (Colors)
28226#: kstars.kcfg:932
28227#, fuzzy, kde-format
28228msgid "The normal text color of the on-screen information boxes."
28229msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28230
28231#. i18n: ectx: label, entry (CBoundColor), group (Colors)
28232#: kstars.kcfg:936
28233#, fuzzy, kde-format
28234msgid "Color of constellation boundaries"
28235msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
28236
28237#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundColor), group (Colors)
28238#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
28239#: kstars.kcfg:937 kstars.kcfg:942
28240#, fuzzy, kde-format
28241msgid "The color for the constellation boundary lines."
28242msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28243
28244#. i18n: ectx: label, entry (CBoundHighColor), group (Colors)
28245#: kstars.kcfg:941
28246#, fuzzy, kde-format
28247msgid "Color of highlighted constellation boundary"
28248msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
28249
28250#. i18n: ectx: label, entry (CLineColor), group (Colors)
28251#: kstars.kcfg:946
28252#, fuzzy, kde-format
28253msgid "Color of constellation lines"
28254msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28255
28256#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CLineColor), group (Colors)
28257#: kstars.kcfg:947
28258#, fuzzy, kde-format
28259msgid "The color for the constellation figure lines."
28260msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28261
28262#. i18n: ectx: label, entry (CNameColor), group (Colors)
28263#: kstars.kcfg:951
28264#, fuzzy, kde-format
28265msgid "Color of constellation names"
28266msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
28267
28268#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CNameColor), group (Colors)
28269#: kstars.kcfg:952
28270#, fuzzy, kde-format
28271msgid "The color for the constellation names."
28272msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28273
28274#. i18n: ectx: label, entry (CompassColor), group (Colors)
28275#: kstars.kcfg:956
28276#, kde-format
28277msgid "Color of cardinal compass labels along horizon"
28278msgstr ""
28279
28280#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CompassColor), group (Colors)
28281#: kstars.kcfg:957
28282#, fuzzy, kde-format
28283msgid "The color for the cardinal compass point labels."
28284msgstr "Montru planedajn bildojn"
28285
28286#. i18n: ectx: label, entry (EclipticColor), group (Colors)
28287#: kstars.kcfg:961
28288#, fuzzy, kde-format
28289msgid "Color of ecliptic line"
28290msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28291
28292#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EclipticColor), group (Colors)
28293#: kstars.kcfg:962
28294#, fuzzy, kde-format
28295msgid "The color for the ecliptic line."
28296msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28297
28298#. i18n: ectx: label, entry (EquatorColor), group (Colors)
28299#: kstars.kcfg:966
28300#, fuzzy, kde-format
28301msgid "Color of equator line"
28302msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28303
28304#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorColor), group (Colors)
28305#: kstars.kcfg:967
28306#, fuzzy, kde-format
28307msgid "The color for the equator line."
28308msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28309
28310#. i18n: ectx: label, entry (EquatorialGridColor), group (Colors)
28311#: kstars.kcfg:971
28312#, fuzzy, kde-format
28313msgid "Color of equatorial coordinate grid lines"
28314msgstr "Koordinatkrado"
28315
28316#. i18n: ectx: whatsthis, entry (EquatorialGridColor), group (Colors)
28317#: kstars.kcfg:972
28318#, fuzzy, kde-format
28319msgid "The color for the equatorial coordinate grid lines."
28320msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28321
28322#. i18n: ectx: label, entry (HorizontalGridColor), group (Colors)
28323#: kstars.kcfg:976
28324#, fuzzy, kde-format
28325msgid "Color of horizontal coordinate grid lines"
28326msgstr "Koordinatkrado"
28327
28328#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizontalGridColor), group (Colors)
28329#: kstars.kcfg:977
28330#, fuzzy, kde-format
28331msgid "The color for the horizontal coordinate grid lines."
28332msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28333
28334#. i18n: ectx: label, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
28335#: kstars.kcfg:981
28336#, kde-format
28337msgid "Color of objects with extra links available"
28338msgstr ""
28339
28340#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SpecialObjectColor), group (Colors)
28341#: kstars.kcfg:982
28342#, kde-format
28343msgid "The color for objects which have extra URL links available."
28344msgstr ""
28345
28346#. i18n: ectx: label, entry (HorizonColor), group (Colors)
28347#: kstars.kcfg:986
28348#, fuzzy, kde-format
28349msgid "Color of horizon line"
28350msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28351
28352#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HorizonColor), group (Colors)
28353#: kstars.kcfg:987
28354#, fuzzy, kde-format
28355msgid "The color for the horizon line and opaque ground."
28356msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28357
28358#. i18n: ectx: label, entry (LocalMeridianColor), group (Colors)
28359#: kstars.kcfg:991
28360#, fuzzy, kde-format
28361msgid "Color of local meridian line"
28362msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28363
28364#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LocalMeridianColor), group (Colors)
28365#: kstars.kcfg:992
28366#, fuzzy, kde-format
28367msgid "The color for the local meridian line."
28368msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28369
28370#. i18n: ectx: label, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
28371#: kstars.kcfg:996
28372#, fuzzy, kde-format
28373msgid "Color of Milky Way contour"
28374msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
28375
28376#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MilkyWayWColor), group (Colors)
28377#: kstars.kcfg:997
28378#, fuzzy, kde-format
28379msgid "The color for the Milky Way contour."
28380msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
28381
28382#. i18n: ectx: label, entry (StarNameColor), group (Colors)
28383#: kstars.kcfg:1001
28384#, fuzzy, kde-format
28385msgid "Color of star name labels"
28386msgstr "Montru planedajn bildojn"
28387
28388#. i18n: ectx: whatsthis, entry (StarNameColor), group (Colors)
28389#: kstars.kcfg:1002
28390#, fuzzy, kde-format
28391msgid "The color for star name labels."
28392msgstr "Montru planedajn bildojn"
28393
28394#. i18n: ectx: label, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
28395#: kstars.kcfg:1006
28396#, fuzzy, kde-format
28397msgid "Color of deep-sky object name labels"
28398msgstr "Montru planedajn bildojn"
28399
28400#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DeepSkyNameColor), group (Colors)
28401#: kstars.kcfg:1007
28402#, fuzzy, kde-format
28403msgid "The color for deep-sky object name labels."
28404msgstr "Montru planedajn bildojn"
28405
28406#. i18n: ectx: label, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
28407#: kstars.kcfg:1011
28408#, fuzzy, kde-format
28409msgid "Color of planet name labels"
28410msgstr "Montru planedajn bildojn"
28411
28412#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetNameColor), group (Colors)
28413#: kstars.kcfg:1012
28414#, fuzzy, kde-format
28415msgid "The color for solar system object labels."
28416msgstr "Montru planedajn bildojn"
28417
28418#. i18n: ectx: label, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
28419#: kstars.kcfg:1016
28420#, fuzzy, kde-format
28421msgid "Color of planet trails"
28422msgstr "Planedoj"
28423
28424#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlanetTrailColor), group (Colors)
28425#: kstars.kcfg:1017
28426#, fuzzy, kde-format
28427msgid "The color for solar system object trails."
28428msgstr "Montru planedajn bildojn"
28429
28430#. i18n: ectx: label, entry (SkyColor), group (Colors)
28431#: kstars.kcfg:1021
28432#, fuzzy, kde-format
28433msgid "Color of sky"
28434msgstr "&Kolorskemoj"
28435
28436#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SkyColor), group (Colors)
28437#: kstars.kcfg:1022
28438#, fuzzy, kde-format
28439msgid "The color for the sky background."
28440msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
28441
28442#. i18n: ectx: label, entry (ArtificialHorizonColor), group (Colors)
28443#: kstars.kcfg:1026
28444#, fuzzy, kde-format
28445msgid "Color Artificial Horizon"
28446msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28447
28448#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ArtificialHorizonColor), group (Colors)
28449#: kstars.kcfg:1027
28450#, fuzzy, kde-format
28451msgid "The color for the artificial horizon region."
28452msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
28453
28454#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
28455#: kstars.kcfg:1031
28456#, fuzzy, kde-format
28457msgid "Color of telescope symbols"
28458msgstr "Montru planedajn bildojn"
28459
28460#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TelescopeTargetColor), group (Colors)
28461#: kstars.kcfg:1032
28462#, fuzzy, kde-format
28463msgid "The color for telescope target symbols."
28464msgstr "Montru planedajn bildojn"
28465
28466#. i18n: ectx: label, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
28467#: kstars.kcfg:1036
28468#, fuzzy, kde-format
28469msgid "Color of visible satellites"
28470msgstr "Montru planedajn bildojn"
28471
28472#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VisibleSatColor), group (Colors)
28473#: kstars.kcfg:1037
28474#, fuzzy, kde-format
28475msgid "Color of visible satellites."
28476msgstr "Montru planedajn bildojn"
28477
28478#. i18n: ectx: label, entry (SatColor), group (Colors)
28479#: kstars.kcfg:1041
28480#, fuzzy, kde-format
28481msgid "Color of invisible satellites"
28482msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28483
28484#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatColor), group (Colors)
28485#: kstars.kcfg:1042
28486#, fuzzy, kde-format
28487msgid "Color of invisible satellites."
28488msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
28489
28490#. i18n: ectx: label, entry (SatLabelColor), group (Colors)
28491#: kstars.kcfg:1046
28492#, fuzzy, kde-format
28493msgid "Color of satellites labels"
28494msgstr "Montru planedajn bildojn"
28495
28496#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SatLabelColor), group (Colors)
28497#: kstars.kcfg:1047
28498#, fuzzy, kde-format
28499msgid "Color of satellites labels."
28500msgstr "Montru planedajn bildojn"
28501
28502#. i18n: ectx: label, entry (SupernovaColor), group (Colors)
28503#: kstars.kcfg:1051
28504#, fuzzy, kde-format
28505msgid "Color of supernovae"
28506msgstr "Montru planedajn bildojn"
28507
28508#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SupernovaColor), group (Colors)
28509#: kstars.kcfg:1052
28510#, fuzzy, kde-format
28511msgid "Color of supernova"
28512msgstr "&Kolorskemoj"
28513
28514#. i18n: ectx: label, entry (UserLabelColor), group (Colors)
28515#: kstars.kcfg:1056
28516#, fuzzy, kde-format
28517msgid "Color of user-added labels"
28518msgstr "Montru planedajn bildojn"
28519
28520#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UserLabelColor), group (Colors)
28521#: kstars.kcfg:1057
28522#, fuzzy, kde-format
28523msgid "The color for user-added object labels."
28524msgstr "Montru planedajn bildojn"
28525
28526#. i18n: ectx: label, entry (RAGuideColor), group (Colors)
28527#: kstars.kcfg:1061
28528#, fuzzy, kde-format
28529msgid "Color of RA Guide Error"
28530msgstr "Erding"
28531
28532#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RAGuideColor), group (Colors)
28533#: kstars.kcfg:1062
28534#, kde-format
28535msgid "The color for RA Guide Error bar in Ekos guide module."
28536msgstr ""
28537
28538#. i18n: ectx: label, entry (DEGuideColor), group (Colors)
28539#: kstars.kcfg:1066
28540#, fuzzy, kde-format
28541msgid "Color of DEC Guide Error"
28542msgstr "Erding"
28543
28544#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DEGuideColor), group (Colors)
28545#: kstars.kcfg:1067
28546#, kde-format
28547msgid "The color for DEC Guide Error bar in Ekos guide module."
28548msgstr ""
28549
28550#. i18n: ectx: label, entry (SolverFOVColor), group (Colors)
28551#: kstars.kcfg:1071
28552#, fuzzy, kde-format
28553msgid "Color of solver FOV box"
28554msgstr "&Kolorskemoj"
28555
28556#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SolverFOVColor), group (Colors)
28557#: kstars.kcfg:1072
28558#, kde-format
28559msgid "The color for solver FOV box in Ekos alignment module."
28560msgstr ""
28561
28562#. i18n: ectx: label, entry (xplanetIsInternal), group (Xplanet)
28563#: kstars.kcfg:1078 xplanet/opsxplanet.cpp:21
28564#, kde-format
28565msgid "Internal or External XPlanet?"
28566msgstr ""
28567
28568#. i18n: ectx: label, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
28569#: kstars.kcfg:1082
28570#, kde-format
28571msgid "Path to xplanet binary"
28572msgstr ""
28573
28574#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetPath), group (Xplanet)
28575#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetPath)
28576#: kstars.kcfg:1083 xplanet/opsxplanet.ui:70
28577#, kde-format
28578msgid "Xplanet binary path"
28579msgstr ""
28580
28581#. i18n: ectx: label, entry (XplanetUseFIFO), group (Xplanet)
28582#: kstars.kcfg:1087
28583#, fuzzy, kde-format
28584msgid "Use FIFO file"
28585msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
28586
28587#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetUseFIFO), group (Xplanet)
28588#: kstars.kcfg:1088
28589#, kde-format
28590msgid "Option to use a FIFO file instead of saving to the hard disk"
28591msgstr ""
28592
28593#. i18n: ectx: label, entry (XplanetTimeout), group (Xplanet)
28594#: kstars.kcfg:1092
28595#, fuzzy, kde-format
28596#| msgid "Planet Name"
28597msgid "XPlanet timeout"
28598msgstr "Planeda nomo"
28599
28600#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetTimeout), group (Xplanet)
28601#: kstars.kcfg:1093
28602#, kde-format
28603msgid "How long to wait for XPlanet before giving up in milliseconds"
28604msgstr ""
28605
28606#. i18n: ectx: label, entry (XplanetAnimationDelay), group (Xplanet)
28607#: kstars.kcfg:1097
28608#, fuzzy, kde-format
28609msgid "XPlanet animation delay"
28610msgstr "Planedoj"
28611
28612#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetAnimationDelay), group (Xplanet)
28613#: kstars.kcfg:1098
28614#, kde-format
28615msgid "How long to pause between frames in the XPlanet Animation"
28616msgstr ""
28617
28618#. i18n: ectx: label, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
28619#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetWidth), group (Xplanet)
28620#: kstars.kcfg:1102 kstars.kcfg:1103
28621#, kde-format
28622msgid "Width of xplanet window"
28623msgstr ""
28624
28625#. i18n: ectx: label, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
28626#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetHeight), group (Xplanet)
28627#: kstars.kcfg:1107 kstars.kcfg:1108
28628#, kde-format
28629msgid "Height of xplanet window"
28630msgstr ""
28631
28632#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
28633#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
28634#: kstars.kcfg:1112 xplanet/opsxplanet.ui:784
28635#, fuzzy, kde-format
28636msgid "Show label"
28637msgstr "montru nomon"
28638
28639#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabel), group (Xplanet)
28640#: kstars.kcfg:1113
28641#, kde-format
28642msgid "If true, display a label in the upper right corner."
28643msgstr ""
28644
28645#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
28646#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
28647#: kstars.kcfg:1117 kstars.kcfg:1122
28648#, fuzzy, kde-format
28649msgid "Show GMT label"
28650msgstr "Montru bildon de"
28651
28652#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelLocalTime), group (Xplanet)
28653#: kstars.kcfg:1118
28654#, fuzzy, kde-format
28655msgid "Show local time."
28656msgstr "LT:"
28657
28658#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelGMT), group (Xplanet)
28659#: kstars.kcfg:1123
28660#, fuzzy, kde-format
28661msgid "Show GMT instead of local time."
28662msgstr "LT:"
28663
28664#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
28665#: kstars.kcfg:1127
28666#, fuzzy, kde-format
28667msgid "Planet string"
28668msgstr "Planedoj"
28669
28670#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLabelString), group (Xplanet)
28671#: kstars.kcfg:1128
28672#, no-c-format, kde-format
28673msgid ""
28674"Specify the text of the first line of the label. By default, it says "
28675"something like \"Looking at Earth\". Any instances of %t will be replaced by "
28676"the target name, and any instances of %o will be replaced by the origin name."
28677msgstr ""
28678
28679#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
28680#: kstars.kcfg:1132
28681#, fuzzy, kde-format
28682msgid "Font Size"
28683msgstr "Fort Riley"
28684
28685#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFontSize), group (Xplanet)
28686#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetFontSize)
28687#: kstars.kcfg:1133 xplanet/opsxplanet.ui:659
28688#, kde-format
28689msgid "Specify the point size."
28690msgstr ""
28691
28692#. i18n: ectx: label, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
28693#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
28694#: kstars.kcfg:1137 xplanet/opsxplanet.ui:673
28695#, kde-format
28696msgid "Label color"
28697msgstr ""
28698
28699#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetColor), group (Xplanet)
28700#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_XplanetColor)
28701#: kstars.kcfg:1138 xplanet/opsxplanet.ui:676
28702#, fuzzy, kde-format
28703msgid "Set the color for the label."
28704msgstr "Montru planedajn bildojn"
28705
28706#. i18n: ectx: label, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
28707#: kstars.kcfg:1142
28708#, fuzzy, kde-format
28709msgid "Date format"
28710msgstr "Elektu lokon"
28711
28712#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetDateFormat), group (Xplanet)
28713#: kstars.kcfg:1143
28714#, no-c-format, kde-format
28715msgid ""
28716"Specify the format for the date/time label. This format string is passed to "
28717"strftime(3). The default is \"%c %Z\", which shows the date, time, and time "
28718"zone in the locale’s appropriate date and time representation."
28719msgstr ""
28720
28721#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTL), group (Xplanet)
28722#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTL)
28723#: kstars.kcfg:1147 xplanet/opsxplanet.ui:690
28724#, kde-format
28725msgid "Top left"
28726msgstr ""
28727
28728#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelTR), group (Xplanet)
28729#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelTR)
28730#: kstars.kcfg:1151 xplanet/opsxplanet.ui:714
28731#, fuzzy, kde-format
28732msgid "Top right"
28733msgstr "Torrington"
28734
28735#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBR), group (Xplanet)
28736#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBR)
28737#: kstars.kcfg:1155 xplanet/opsxplanet.ui:724
28738#, fuzzy, kde-format
28739msgid "Bottom right"
28740msgstr "Bloomington"
28741
28742#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLabelBL), group (Xplanet)
28743#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelBL)
28744#: kstars.kcfg:1159 xplanet/opsxplanet.ui:700
28745#, kde-format
28746msgid "Bottom left"
28747msgstr ""
28748
28749#. i18n: ectx: label, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
28750#: kstars.kcfg:1163
28751#, fuzzy, kde-format
28752msgid "Sun Glare"
28753msgstr "Ekvatoro"
28754
28755#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetGlare), group (Xplanet)
28756#: kstars.kcfg:1164
28757#, kde-format
28758msgid ""
28759"Draw a glare around the sun with a radius of the specified value larger than "
28760"the Sun. The default value is 28."
28761msgstr ""
28762
28763#. i18n: ectx: label, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
28764#: kstars.kcfg:1168
28765#, fuzzy, kde-format
28766msgid "Random latitude and longitude"
28767msgstr "Longitudo:"
28768
28769#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetRandom), group (Xplanet)
28770#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetRandom)
28771#: kstars.kcfg:1169 xplanet/opsxplanet.ui:942
28772#, kde-format
28773msgid "Place the observer above a random latitude and longitude"
28774msgstr ""
28775
28776#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
28777#: kstars.kcfg:1173
28778#, fuzzy, kde-format
28779msgid "Latitude-Longitude"
28780msgstr "Longitudo:"
28781
28782#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatLong), group (Xplanet)
28783#: kstars.kcfg:1174
28784#, kde-format
28785msgid "Place the observer above the specified longitude and latitude"
28786msgstr ""
28787
28788#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
28789#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetLatitude)
28790#: kstars.kcfg:1178 xplanet/opsxplanet.ui:894
28791#, fuzzy, kde-format
28792msgid "Latitude in degrees"
28793msgstr "Geografia loko"
28794
28795#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLatitude), group (Xplanet)
28796#: kstars.kcfg:1179
28797#, kde-format
28798msgid ""
28799"Render the target body as seen from above the specified latitude (in "
28800"degrees). The default value is 0."
28801msgstr ""
28802
28803#. i18n: ectx: label, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
28804#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
28805#: kstars.kcfg:1183 xplanet/opsxplanet.ui:917
28806#, fuzzy, kde-format
28807msgid "Longitude in degrees"
28808msgstr "Koordinatoj"
28809
28810#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetLongitude), group (Xplanet)
28811#: kstars.kcfg:1184
28812#, kde-format
28813msgid ""
28814"Place the observer above the specified longitude (in degrees). Longitude is "
28815"positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
28816"example Los Angeles is at -118 or 242. The default value is 0."
28817msgstr ""
28818
28819#. i18n: ectx: label, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
28820#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabProjection)
28821#: kstars.kcfg:1188 xplanet/opsxplanet.ui:965
28822#, fuzzy, kde-format
28823msgid "Projection"
28824msgstr "Kalkulu"
28825
28826#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetProjection), group (Xplanet)
28827#: kstars.kcfg:1189
28828#, kde-format
28829msgid ""
28830"The default is no projection. Multiple bodies will not be shown if this "
28831"option is specified, although shadows will still be drawn."
28832msgstr ""
28833
28834#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
28835#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
28836#: kstars.kcfg:1193 xplanet/opsxplanet.ui:1024
28837#, fuzzy, kde-format
28838msgid "Use background"
28839msgstr "Fono de informkesto"
28840
28841#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackground), group (Xplanet)
28842#: kstars.kcfg:1194
28843#, kde-format
28844msgid ""
28845"Use a file as the background image, with the planet to be superimposed upon "
28846"it. This option is only meaningful with the -projection option. A color may "
28847"also be supplied."
28848msgstr ""
28849
28850#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
28851#: kstars.kcfg:1198
28852#, fuzzy, kde-format
28853msgid "Use background image"
28854msgstr "Fono de informkesto"
28855
28856#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImage), group (Xplanet)
28857#: kstars.kcfg:1199
28858#, fuzzy, kde-format
28859msgid "Use a file as the background image."
28860msgstr "Fono de informkesto"
28861
28862#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
28863#: kstars.kcfg:1203
28864#, fuzzy, kde-format
28865msgid "Background image path"
28866msgstr "Fono de informkesto"
28867
28868#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundImagePath), group (Xplanet)
28869#: kstars.kcfg:1204
28870#, fuzzy, kde-format
28871msgid "The path of the background image."
28872msgstr "Fono de informkesto"
28873
28874#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
28875#: kstars.kcfg:1208
28876#, fuzzy, kde-format
28877msgid "Use background color"
28878msgstr "Fona koloro"
28879
28880#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColor), group (Xplanet)
28881#: kstars.kcfg:1209
28882#, fuzzy, kde-format
28883msgid "Use a color as the background."
28884msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
28885
28886#. i18n: ectx: label, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
28887#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_XplanetBackgroundColorValue)
28888#: kstars.kcfg:1213 xplanet/opsxplanet.ui:1067
28889#, kde-format
28890msgid "Background color"
28891msgstr "Fona koloro"
28892
28893#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetBackgroundColorValue), group (Xplanet)
28894#: kstars.kcfg:1214
28895#, fuzzy, kde-format
28896msgid "The color of the background."
28897msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
28898
28899#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
28900#: kstars.kcfg:1218
28901#, fuzzy, kde-format
28902msgid "Base magnitude"
28903msgstr "Magnitudo"
28904
28905#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMagnitude), group (Xplanet)
28906#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
28907#: kstars.kcfg:1219 xplanet/opsxplanet.ui:265
28908#, kde-format
28909msgid ""
28910"A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1. The "
28911"default value is 10. Stars will be drawn more brightly if this number is "
28912"larger."
28913msgstr ""
28914
28915#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
28916#: kstars.kcfg:1223
28917#, fuzzy, kde-format
28918msgid "Arc file"
28919msgstr "Arrecife"
28920
28921#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFile), group (Xplanet)
28922#: kstars.kcfg:1224
28923#, kde-format
28924msgid "If checked, use an arc file to be plotted against the background stars."
28925msgstr ""
28926
28927#. i18n: ectx: label, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
28928#: kstars.kcfg:1228
28929#, kde-format
28930msgid "Path to arc file"
28931msgstr ""
28932
28933#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetArcFilePath), group (Xplanet)
28934#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
28935#: kstars.kcfg:1229 xplanet/opsxplanet.ui:418
28936#, kde-format
28937msgid "Specify an arc file to be plotted against the background stars."
28938msgstr ""
28939
28940#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
28941#: kstars.kcfg:1233
28942#, fuzzy, kde-format
28943msgid "Config file"
28944msgstr "Horizonto"
28945
28946#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFile), group (Xplanet)
28947#: kstars.kcfg:1234
28948#, kde-format
28949msgid "If checked, use a config file."
28950msgstr ""
28951
28952#. i18n: ectx: label, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
28953#: kstars.kcfg:1238
28954#, fuzzy, kde-format
28955msgid "Path to config file"
28956msgstr "Horizonto"
28957
28958#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetConfigFilePath), group (Xplanet)
28959#: kstars.kcfg:1239
28960#, kde-format
28961msgid "Use the specified configuration file."
28962msgstr ""
28963
28964#. i18n: ectx: label, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
28965#: kstars.kcfg:1243
28966#, kde-format
28967msgid "Use KStars's FOV"
28968msgstr ""
28969
28970#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetFOV), group (Xplanet)
28971#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
28972#: kstars.kcfg:1244 xplanet/opsxplanet.ui:239
28973#, kde-format
28974msgid "If checked, use kstars's FOV."
28975msgstr ""
28976
28977#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
28978#: kstars.kcfg:1248
28979#, fuzzy, kde-format
28980msgid "Use marker file"
28981msgstr "Barkerville"
28982
28983#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFile), group (Xplanet)
28984#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
28985#: kstars.kcfg:1249 xplanet/opsxplanet.ui:810
28986#, kde-format
28987msgid "If checked, use the specified marker file."
28988msgstr ""
28989
28990#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
28991#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
28992#: kstars.kcfg:1253 xplanet/opsxplanet.ui:820
28993#, kde-format
28994msgid "Marker file path"
28995msgstr ""
28996
28997#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerFilePath), group (Xplanet)
28998#: kstars.kcfg:1254
28999#, kde-format
29000msgid ""
29001"Specify a file containing user-defined marker data to display against the "
29002"background stars."
29003msgstr ""
29004
29005#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
29006#: kstars.kcfg:1258
29007#, fuzzy, kde-format
29008msgid "Write marker bounds"
29009msgstr "Skriba eraro"
29010
29011#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBounds), group (Xplanet)
29012#: kstars.kcfg:1259
29013#, kde-format
29014msgid ""
29015"If checked, write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
29016msgstr ""
29017
29018#. i18n: ectx: label, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
29019#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
29020#: kstars.kcfg:1263 xplanet/opsxplanet.ui:843
29021#, kde-format
29022msgid "Marker bounds file path"
29023msgstr ""
29024
29025#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetMarkerBoundsPath), group (Xplanet)
29026#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetMarkerBoundsPath)
29027#: kstars.kcfg:1264 xplanet/opsxplanet.ui:846
29028#, kde-format
29029msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker to this file."
29030msgstr ""
29031
29032#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
29033#: kstars.kcfg:1268
29034#, fuzzy, kde-format
29035msgid "Star map"
29036msgstr "Stela nomo"
29037
29038#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmap), group (Xplanet)
29039#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
29040#: kstars.kcfg:1269 xplanet/opsxplanet.ui:333
29041#, kde-format
29042msgid "If checked, use star map file to draw the background stars."
29043msgstr ""
29044
29045#. i18n: ectx: label, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
29046#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetStarmapPath), group (Xplanet)
29047#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
29048#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetStarmapPath)
29049#: kstars.kcfg:1273 kstars.kcfg:1274 xplanet/opsxplanet.ui:360
29050#: xplanet/opsxplanet.ui:363
29051#, fuzzy, kde-format
29052msgid "Star map file path"
29053msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
29054
29055#. i18n: ectx: label, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
29056#: kstars.kcfg:1278
29057#, fuzzy, kde-format
29058msgid "Output file quality"
29059msgstr "Forigu propran katalogon"
29060
29061#. i18n: ectx: whatsthis, entry (XplanetQuality), group (Xplanet)
29062#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
29063#: kstars.kcfg:1279 xplanet/opsxplanet.ui:505
29064#, kde-format
29065msgid ""
29066"This option is only used when creating JPEG images. The quality can range "
29067"from 0 to 100. The default value is 80."
29068msgstr ""
29069
29070#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
29071#: kstars.kcfg:1285
29072#, fuzzy, kde-format
29073msgid "Draw satellites in the sky map?"
29074msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
29075
29076#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellites), group (Satellites)
29077#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
29078#: kstars.kcfg:1286 kstars.kcfg:1291
29079#, fuzzy, kde-format
29080msgid "Toggle whether satellite tracks are drawn in the sky map."
29081msgstr "Neptuno"
29082
29083#. i18n: ectx: label, entry (ShowVisibleSatellites), group (Satellites)
29084#: kstars.kcfg:1290
29085#, fuzzy, kde-format
29086msgid "Draw only visible satellites in the sky map"
29087msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
29088
29089#. i18n: ectx: label, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
29090#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DrawSatellitesLikeStars), group (Satellites)
29091#: kstars.kcfg:1295 kstars.kcfg:1296
29092#, kde-format
29093msgid ""
29094"If selected, satellites will be draw like stars, otherwise, draw satellites "
29095"as small colored square."
29096msgstr ""
29097
29098#. i18n: ectx: label, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
29099#: kstars.kcfg:1300
29100#, fuzzy, kde-format
29101msgid "Draw satellite labels?"
29102msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
29103
29104#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowSatellitesLabels), group (Satellites)
29105#: kstars.kcfg:1301
29106#, fuzzy, kde-format
29107msgid "Toggle whether satellite labels are drawn in the sky map."
29108msgstr "Neptuno"
29109
29110#. i18n: ectx: label, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
29111#: kstars.kcfg:1305
29112#, fuzzy, kde-format
29113msgid "Selected satellites."
29114msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
29115
29116#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SelectedSatellites), group (Satellites)
29117#: kstars.kcfg:1306
29118#, kde-format
29119msgid "List of selected satellites."
29120msgstr ""
29121
29122#. i18n: ectx: label, entry (KStarsFirstRun), group (General)
29123#: kstars.kcfg:1311
29124#, kde-format
29125msgid "Is this the first time running KStars?"
29126msgstr ""
29127
29128#. i18n: ectx: whatsthis, entry (KStarsFirstRun), group (General)
29129#: kstars.kcfg:1312
29130#, kde-format
29131msgid ""
29132"This allows KStars to perform several operations if it has never been "
29133"installed before."
29134msgstr ""
29135
29136#. i18n: ectx: label, entry (AlwaysRecomputeCoordinates), group (General)
29137#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysRecomputeCoordinates)
29138#: kstars.kcfg:1316 options/opsadvanced.ui:79
29139#, fuzzy, kde-format
29140msgid "Always recompute coordinates"
29141msgstr "Ŝajna koordinatoj"
29142
29143#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AlwaysRecomputeCoordinates), group (General)
29144#: kstars.kcfg:1317
29145#, kde-format
29146msgid ""
29147"Checking this option causes recomputation of current equatorial coordinates "
29148"from catalog coordinates (i.e. application of precession, nutation and "
29149"aberration corrections) for every redraw of the map. This makes processing "
29150"slower when there are many stars to handle, but is more likely to be bug "
29151"free. There are known bugs in the rendering of stars when this recomputation "
29152"is avoided."
29153msgstr ""
29154
29155#. i18n: ectx: label, entry (DefaultDSSImageSize), group (General)
29156#: kstars.kcfg:1321
29157#, kde-format
29158msgid "Default size for DSS images"
29159msgstr ""
29160
29161#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DefaultDSSImageSize), group (General)
29162#: kstars.kcfg:1322
29163#, kde-format
29164msgid "The default size for DSS images downloaded from the Internet."
29165msgstr ""
29166
29167#. i18n: ectx: label, entry (DSSPadding), group (General)
29168#: kstars.kcfg:1326
29169#, kde-format
29170msgid "Additional padding around DSS Images of deep-sky objects"
29171msgstr ""
29172
29173#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DSSPadding), group (General)
29174#: kstars.kcfg:1327
29175#, kde-format
29176msgid ""
29177"To include parts of the star field, we add some extra padding around DSS "
29178"images of deep-sky objects. This option configures the total (both sides) "
29179"padding added to either dimension of the field."
29180msgstr ""
29181
29182#. i18n: ectx: label, entry (VerboseLogging), group (General)
29183#: kstars.kcfg:1331
29184#, kde-format
29185msgid "Enable Verbose Logging"
29186msgstr ""
29187
29188#. i18n: ectx: whatsthis, entry (VerboseLogging), group (General)
29189#: kstars.kcfg:1332
29190#, kde-format
29191msgid ""
29192"Checking this option causes KStars to generate verbose debug information for "
29193"diagnostic purposes. This may cause slowdown of KStars."
29194msgstr ""
29195
29196#. i18n: ectx: label, entry (RegularLogging), group (General)
29197#: kstars.kcfg:1336
29198#, kde-format
29199msgid "Enable Regular Logging"
29200msgstr ""
29201
29202#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RegularLogging), group (General)
29203#: kstars.kcfg:1337
29204#, kde-format
29205msgid ""
29206"Checking this option causes KStars to generate regular debug information."
29207msgstr ""
29208
29209#. i18n: ectx: label, entry (DisableLogging), group (General)
29210#: kstars.kcfg:1341
29211#, kde-format
29212msgid "Disable Verbose Logging"
29213msgstr ""
29214
29215#. i18n: ectx: whatsthis, entry (DisableLogging), group (General)
29216#: kstars.kcfg:1342
29217#, kde-format
29218msgid ""
29219"Checking this option causes KStars to stop generating ANY debug information."
29220msgstr ""
29221
29222#. i18n: ectx: label, entry (LogToDefault), group (General)
29223#: kstars.kcfg:1346
29224#, kde-format
29225msgid "Log debug message to default output"
29226msgstr ""
29227
29228#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogToDefault), group (General)
29229#: kstars.kcfg:1347
29230#, kde-format
29231msgid ""
29232"Checking this option causes KStars log debug messages to the default output "
29233"used by the platform (e.g. Standard Error)."
29234msgstr ""
29235
29236#. i18n: ectx: label, entry (LogToFile), group (General)
29237#: kstars.kcfg:1351
29238#, kde-format
29239msgid "Log debug message to a log file"
29240msgstr ""
29241
29242#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LogToFile), group (General)
29243#: kstars.kcfg:1352
29244#, kde-format
29245msgid ""
29246"Checking this option causes KStars log debug messages to a log file as "
29247"specified."
29248msgstr ""
29249
29250#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FITSLogging), group (General)
29251#: kstars.kcfg:1356
29252#, kde-format
29253msgid "Log FITS Data activity."
29254msgstr ""
29255
29256#. i18n: ectx: whatsthis, entry (INDILogging), group (General)
29257#: kstars.kcfg:1360
29258#, fuzzy, kde-format
29259msgid "Log INDI devices activity."
29260msgstr "Kalkulu"
29261
29262#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CaptureLogging), group (General)
29263#: kstars.kcfg:1364
29264#, kde-format
29265msgid "Log Ekos Capture Module activity."
29266msgstr ""
29267
29268#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusLogging), group (General)
29269#: kstars.kcfg:1368
29270#, kde-format
29271msgid "Log Ekos Focus Module activity."
29272msgstr ""
29273
29274#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GuideLogging), group (General)
29275#: kstars.kcfg:1372
29276#, kde-format
29277msgid "Log Ekos Guide Module activity."
29278msgstr ""
29279
29280#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AlignmentLogging), group (General)
29281#: kstars.kcfg:1376
29282#, kde-format
29283msgid "Log Ekos Alignment Module activity."
29284msgstr ""
29285
29286#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MountLogging), group (General)
29287#: kstars.kcfg:1380
29288#, kde-format
29289msgid "Log Ekos Mount Module activity."
29290msgstr ""
29291
29292#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ObservatoryLogging), group (General)
29293#: kstars.kcfg:1384
29294#, fuzzy, kde-format
29295msgid "Log Ekos Observatory Module activity."
29296msgstr "Aldonu al listo"
29297
29298#. i18n: ectx: label, entry (useFITSViewer), group (FITSViewer)
29299#: kstars.kcfg:1390
29300#, fuzzy, kde-format
29301msgid "Display every image captured in a FITS Viewer window."
29302msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
29303
29304#. i18n: ectx: label, entry (singlePreviewFITS), group (FITSViewer)
29305#: kstars.kcfg:1394
29306#, kde-format
29307msgid "Preview FITS in a single tab?"
29308msgstr ""
29309
29310#. i18n: ectx: label, entry (singleWindowCapturedFITS), group (FITSViewer)
29311#: kstars.kcfg:1399
29312#, fuzzy, kde-format
29313msgid "Display all captured FITS in one window?"
29314msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
29315
29316#. i18n: ectx: whatsthis, entry (singleWindowCapturedFITS), group (FITSViewer)
29317#: kstars.kcfg:1400
29318#, kde-format
29319msgid ""
29320"Display all captured FITS images in a single FITS Viewer window. By default "
29321"each camera create its own FITS Viewer instance"
29322msgstr ""
29323
29324#. i18n: ectx: label, entry (singleWindowOpenedFITS), group (FITSViewer)
29325#: kstars.kcfg:1404
29326#, fuzzy, kde-format
29327msgid "Display all opened FITS in one window?"
29328msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
29329
29330#. i18n: ectx: whatsthis, entry (singleWindowOpenedFITS), group (FITSViewer)
29331#: kstars.kcfg:1405
29332#, fuzzy, kde-format
29333msgid "Display all opened FITS images in a single FITS Viewer window."
29334msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
29335
29336#. i18n: ectx: whatsthis, entry (focusFITSOnNewImage), group (FITSViewer)
29337#: kstars.kcfg:1409
29338#, kde-format
29339msgid ""
29340"Bring the FITSViewer window to the foreground when receiving a new image."
29341msgstr ""
29342
29343#. i18n: ectx: label, entry (independentWindowFITS), group (FITSViewer)
29344#: kstars.kcfg:1413
29345#, kde-format
29346msgid "Make FITS Viewer window independent of KStars main window"
29347msgstr ""
29348
29349#. i18n: ectx: label, entry (AutoDebayer), group (FITSViewer)
29350#: kstars.kcfg:1417
29351#, kde-format
29352msgid "Automatically debayer a FITS image if it is contains a bayer pattern"
29353msgstr ""
29354
29355#. i18n: ectx: label, entry (Auto3DCube), group (FITSViewer)
29356#: kstars.kcfg:1421
29357#, kde-format
29358msgid "Process 3D FITS Cube (RGB). If false, only first channel is processed."
29359msgstr ""
29360
29361#. i18n: ectx: label, entry (AutoHFR), group (FITSViewer)
29362#: kstars.kcfg:1425
29363#, fuzzy, kde-format
29364msgid "Automatically compute HFRs of fits images"
29365msgstr "Geografia loko"
29366
29367#. i18n: ectx: label, entry (QuickHFR), group (FITSViewer)
29368#: kstars.kcfg:1429
29369#, no-c-format, kde-format
29370msgid ""
29371"Compute the HFRs of normal images quickly by looking at the center 25% only."
29372msgstr ""
29373
29374#. i18n: ectx: label, entry (AutoWCS), group (FITSViewer)
29375#: kstars.kcfg:1433
29376#, kde-format
29377msgid ""
29378"Automatically process World-Coordinate-System (WCS) data when loading a FITS "
29379"file."
29380msgstr ""
29381
29382#. i18n: ectx: label, entry (LimitedResourcesMode), group (FITSViewer)
29383#: kstars.kcfg:1437
29384#, kde-format
29385msgid ""
29386"Conserve CPU and memory by disabling all resource-intensive features in FITS "
29387"Viewer"
29388msgstr ""
29389
29390#. i18n: ectx: label, entry (NonLinearHistogram), group (FITSViewer)
29391#: kstars.kcfg:1441
29392#, kde-format
29393msgid ""
29394"Create histogram from non-linear auto-stretched image rather than linear raw "
29395"image data."
29396msgstr ""
29397
29398#. i18n: ectx: label, entry (BortleClass), group (WISettings)
29399#: kstars.kcfg:1447
29400#, kde-format
29401msgid "Bortle dark-sky rating"
29402msgstr ""
29403
29404#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeCheck), group (WISettings)
29405#: kstars.kcfg:1451
29406#, fuzzy, kde-format
29407msgid "Availability of telescope"
29408msgstr "Plutono"
29409
29410#. i18n: ectx: label, entry (BinocularsCheck), group (WISettings)
29411#: kstars.kcfg:1455
29412#, kde-format
29413msgid "Availability of binoculars"
29414msgstr ""
29415
29416#. i18n: ectx: label, entry (BinocularsAperture), group (WISettings)
29417#: kstars.kcfg:1459
29418#, kde-format
29419msgid "Aperture of available binocular"
29420msgstr ""
29421
29422#. i18n: ectx: label, entry (ScopeListIndex), group (WISettings)
29423#: kstars.kcfg:1463
29424#, kde-format
29425msgid "Index of selected scope from list of scopes"
29426msgstr ""
29427
29428#. i18n: ectx: label, entry (EkosWindowWidth), group (Ekos)
29429#: kstars.kcfg:1469
29430#, kde-format
29431msgid "Ekos window width"
29432msgstr ""
29433
29434#. i18n: ectx: label, entry (EkosWindowHeight), group (Ekos)
29435#: kstars.kcfg:1473
29436#, fuzzy, kde-format
29437#| msgctxt "City in California USA"
29438#| msgid "Rowland Heights"
29439msgid "Ekos window height"
29440msgstr "Rowland Heights"
29441
29442#. i18n: ectx: label, entry (EkosLeftIcons), group (Ekos)
29443#: kstars.kcfg:1481
29444#, kde-format
29445msgid "Ekos modules icons are placed to the left of pages"
29446msgstr ""
29447
29448#. i18n: ectx: label, entry (RememberCredentials), group (Ekos)
29449#: kstars.kcfg:1485
29450#, kde-format
29451msgid "Remember Ekos Live credentials."
29452msgstr ""
29453
29454#. i18n: ectx: label, entry (AutoStartEkosLive), group (Ekos)
29455#: kstars.kcfg:1489
29456#, kde-format
29457msgid "Start Ekos Live on KStars startup."
29458msgstr ""
29459
29460#. i18n: ectx: label, entry (EkosLiveOnline), group (Ekos)
29461#: kstars.kcfg:1493
29462#, fuzzy, kde-format
29463msgid "Whether EkosLive connection mode is online."
29464msgstr "Kalkulu"
29465
29466#. i18n: ectx: label, entry (EkosLiveUsername), group (Ekos)
29467#: kstars.kcfg:1497
29468#, fuzzy, kde-format
29469msgid "EkosLive username"
29470msgstr "Somerville"
29471
29472#. i18n: ectx: label, entry (independentWindowEkos), group (Ekos)
29473#: kstars.kcfg:1500
29474#, kde-format
29475msgid "Make Ekos window independent of KStars main window"
29476msgstr ""
29477
29478#. i18n: ectx: label, entry (profile), group (Ekos)
29479#: kstars.kcfg:1504
29480#, kde-format
29481msgid "Ekos drivers profile"
29482msgstr ""
29483
29484#. i18n: ectx: label, entry (neverLoadConfig), group (Ekos)
29485#: kstars.kcfg:1508
29486#, fuzzy, kde-format
29487msgid "Never load device configuration?"
29488msgstr "Dek"
29489
29490#. i18n: ectx: label, entry (loadConfigOnConnection), group (Ekos)
29491#: kstars.kcfg:1512
29492#, kde-format
29493msgid "Load device configuration upon successful connection?"
29494msgstr ""
29495
29496#. i18n: ectx: label, entry (loadDefaultConfig), group (Ekos)
29497#: kstars.kcfg:1516
29498#, kde-format
29499msgid "Always load device default configuration upon successful connection?"
29500msgstr ""
29501
29502#. i18n: ectx: label, entry (autoLoadSerialAssistant), group (Ekos)
29503#: kstars.kcfg:1520
29504#, kde-format
29505msgid ""
29506"Automatically load Serial Port Assistant tool when detecting unmapped serial "
29507"ports?"
29508msgstr ""
29509
29510#. i18n: ectx: label, entry (shutterfulCCDs), group (DarkLibrary)
29511#: kstars.kcfg:1530
29512#, kde-format
29513msgid "List of CCDs with mechanical or electronic shutters."
29514msgstr ""
29515
29516#. i18n: ectx: label, entry (shutterlessCCDs), group (DarkLibrary)
29517#: kstars.kcfg:1533
29518#, kde-format
29519msgid "List of CCDs without mechanical or electronic shutters."
29520msgstr ""
29521
29522#. i18n: ectx: label, entry (darkCameras), group (DarkLibrary)
29523#: kstars.kcfg:1536
29524#, kde-format
29525msgid "List of cameras that prefer dark subtraction noise removal method."
29526msgstr ""
29527
29528#. i18n: ectx: label, entry (defectCameras), group (DarkLibrary)
29529#: kstars.kcfg:1539
29530#, kde-format
29531msgid "List of cameras that prefer defect map noise removal method."
29532msgstr ""
29533
29534#. i18n: ectx: label, entry (UseGraphicalCountsDisplay), group (Manager)
29535#: kstars.kcfg:1544
29536#, kde-format
29537msgid ""
29538"Use the graphical version for capture/sequence/total counting using round "
29539"progress bars."
29540msgstr ""
29541
29542#. i18n: ectx: label, entry (MinimumAltLimit), group (Mount)
29543#: kstars.kcfg:1550
29544#, kde-format
29545msgid "Default minimum mount altitude limit"
29546msgstr ""
29547
29548#. i18n: ectx: label, entry (MaximumAltLimit), group (Mount)
29549#: kstars.kcfg:1555
29550#, kde-format
29551msgid "Default maximum mount altitude limit."
29552msgstr ""
29553
29554#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaximumAltLimit), group (Mount)
29555#: kstars.kcfg:1556
29556#, kde-format
29557msgid ""
29558"Maximum telescope altitude limit. If the telescope is above this limit, it "
29559"will be commanded to stop."
29560msgstr ""
29561
29562#. i18n: ectx: label, entry (EnableAltitudeLimits), group (Mount)
29563#: kstars.kcfg:1560
29564#, kde-format
29565msgid "Enable mount altitude limits."
29566msgstr ""
29567
29568#. i18n: ectx: label, entry (MeridianFlipOffset), group (Mount)
29569#: kstars.kcfg:1564
29570#, kde-format
29571msgid "Default hour angle to perform meridian flip"
29572msgstr ""
29573
29574#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MeridianFlipOffset), group (Mount)
29575#: kstars.kcfg:1565
29576#, kde-format
29577msgid ""
29578"If the target hour angle exceeds this value, Ekos will command a meridian "
29579"flip and if successful it will resume guiding and capture operations."
29580msgstr ""
29581
29582#. i18n: ectx: label, entry (MaximumHaLimit), group (Mount)
29583#: kstars.kcfg:1568
29584#, kde-format
29585msgid "Default maximum limit for the hour angle."
29586msgstr ""
29587
29588#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaximumHaLimit), group (Mount)
29589#: kstars.kcfg:1569
29590#, kde-format
29591msgid ""
29592"Maximum limit for the hour angle of the telescope. If the hour angle of the "
29593"telescope is above this limit, a meridian flip will be forced."
29594msgstr ""
29595
29596#. i18n: ectx: label, entry (EnableHaLimit), group (Mount)
29597#: kstars.kcfg:1573
29598#, kde-format
29599msgid "Enable mount hour angle limit."
29600msgstr ""
29601
29602#. i18n: ectx: label, entry (ExecuteMeridianFlip), group (Mount)
29603#: kstars.kcfg:1577
29604#, kde-format
29605msgid "Flips the mount when reaching the meridian, if supported."
29606msgstr ""
29607
29608#. i18n: ectx: label, entry (MeridianFlipUnitDegrees), group (Mount)
29609#: kstars.kcfg:1581
29610#, kde-format
29611msgid "Sets the display unit for meridian flip to degrees."
29612msgstr ""
29613
29614#. i18n: ectx: label, entry (LeftRightReversed), group (Mount)
29615#: kstars.kcfg:1585
29616#, kde-format
29617msgid "Reverse the direction of right and left buttons in mount control."
29618msgstr ""
29619
29620#. i18n: ectx: label, entry (UpDownReversed), group (Mount)
29621#: kstars.kcfg:1589
29622#, kde-format
29623msgid "Reverse the direction of up and down buttons in mount control."
29624msgstr ""
29625
29626#. i18n: ectx: label, entry (ParkEveryDay), group (Mount)
29627#: kstars.kcfg:1593
29628#, fuzzy, kde-format
29629msgid "Automatically start parking timer on startup."
29630msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
29631
29632#. i18n: ectx: label, entry (ParkTime), group (Mount)
29633#: kstars.kcfg:1597
29634#, kde-format
29635msgid "Park mount at this time in 12 hour format."
29636msgstr ""
29637
29638#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCaptureCCD), group (Capture)
29639#: kstars.kcfg:1603
29640#, kde-format
29641msgid "Default capture module CCD."
29642msgstr ""
29643
29644#. i18n: ectx: label, entry (DefaultCaptureFilterWheel), group (Capture)
29645#: kstars.kcfg:1606
29646#, fuzzy, kde-format
29647msgid "Default capture module filter wheel."
29648msgstr "Plutono"
29649
29650#. i18n: ectx: label, entry (DefaultObserver), group (Capture)
29651#: kstars.kcfg:1609
29652#, fuzzy, kde-format
29653msgid "Default observer full name."
29654msgstr "Plutono"
29655
29656#. i18n: ectx: label, entry (SyncFOVPA), group (Capture)
29657#: kstars.kcfg:1612
29658#, kde-format
29659msgid "Sync FOV indicator Position Angle with Rotator Settings Position Angle"
29660msgstr ""
29661
29662#. i18n: ectx: label, entry (PAMultiplier), group (Capture)
29663#: kstars.kcfg:1616
29664#, fuzzy, kde-format
29665msgid "Position angle multiplier"
29666msgstr "Kalkulu"
29667
29668#. i18n: ectx: label, entry (PAOffset), group (Capture)
29669#: kstars.kcfg:1620
29670#, fuzzy, kde-format
29671msgid "Position angle offset"
29672msgstr "Kalkulu"
29673
29674#. i18n: ectx: label, entry (GuideDeviation), group (Capture)
29675#: kstars.kcfg:1624
29676#, kde-format
29677msgid "Default maximum permittable guide deviation"
29678msgstr ""
29679
29680#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GuideDeviation), group (Capture)
29681#: kstars.kcfg:1625
29682#, kde-format
29683msgid ""
29684"If guide deviation exceeds this limit, the exposure will be automatically "
29685"aborted and only resumed when the deviation is within this limit."
29686msgstr ""
29687
29688#. i18n: ectx: label, entry (HFRDeviation), group (Capture)
29689#: kstars.kcfg:1629
29690#, kde-format
29691msgid "Default maximum permittable HFR deviation"
29692msgstr ""
29693
29694#. i18n: ectx: whatsthis, entry (HFRDeviation), group (Capture)
29695#: kstars.kcfg:1630
29696#, kde-format
29697msgid ""
29698"If HFR deviation exceeds this limit, the autofocus routine will be "
29699"automatically started."
29700msgstr ""
29701
29702#. i18n: ectx: label, entry (MaxFocusTemperatureDelta), group (Capture)
29703#: kstars.kcfg:1634
29704#, kde-format
29705msgid "Default maximum focus temperature delta"
29706msgstr ""
29707
29708#. i18n: ectx: whatsthis, entry (MaxFocusTemperatureDelta), group (Capture)
29709#: kstars.kcfg:1635
29710#, kde-format
29711msgid ""
29712"If the temperature change exceeds this limit, the autofocus routine will be "
29713"automatically started."
29714msgstr ""
29715
29716#. i18n: ectx: label, entry (AutoDark), group (Capture)
29717#: kstars.kcfg:1639
29718#, kde-format
29719msgid ""
29720"Automatically apply dark subtraction if a suitable dark frame is available."
29721msgstr ""
29722
29723#. i18n: ectx: label, entry (EnforceGuideDeviation), group (Capture)
29724#: kstars.kcfg:1643
29725#, kde-format
29726msgid "Enforce guiding deviation limit."
29727msgstr ""
29728
29729#. i18n: ectx: label, entry (EnforceAutofocus), group (Capture)
29730#: kstars.kcfg:1647
29731#, kde-format
29732msgid "Enforce Autofocus HFR limit."
29733msgstr ""
29734
29735#. i18n: ectx: label, entry (EnforceAutofocusOnTemperature), group (Capture)
29736#: kstars.kcfg:1651
29737#, fuzzy, kde-format
29738msgid "Enforce Autofocus on temperature change."
29739msgstr "Kalkulu"
29740
29741#. i18n: ectx: label, entry (EnforceRefocusEveryN), group (Capture)
29742#: kstars.kcfg:1655
29743#, kde-format
29744msgid "Enforce Refocus Every N Minutes."
29745msgstr ""
29746
29747#. i18n: ectx: label, entry (RefocusEveryN), group (Capture)
29748#: kstars.kcfg:1659
29749#, kde-format
29750msgid "Number of minute between forced refocus attempts"
29751msgstr ""
29752
29753#. i18n: ectx: whatsthis, entry (RefocusEveryN), group (Capture)
29754#: kstars.kcfg:1660
29755#, kde-format
29756msgid ""
29757"Sets the time interval before forced autofocus attempts during a capture "
29758"sequence."
29759msgstr ""
29760
29761#. i18n: ectx: label, entry (ResetMountModelAfterMeridian), group (Capture)
29762#: kstars.kcfg:1664
29763#, fuzzy, kde-format
29764msgid "Reset mount model after meridian flip."
29765msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
29766
29767#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationADUValue), group (Capture)
29768#: kstars.kcfg:1668
29769#, fuzzy, kde-format
29770msgid "Desired flat field ADU"
29771msgstr "Detaloj"
29772
29773#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalibrationADUValue), group (Capture)
29774#: kstars.kcfg:1669
29775#, kde-format
29776msgid ""
29777"If set, Ekos will capture a few flat images to determine the optimal "
29778"exposure time to achieve the desired ADU value."
29779msgstr ""
29780
29781#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationADUValueTolerance), group (Capture)
29782#: kstars.kcfg:1673
29783#, kde-format
29784msgid "ADU Value tolerance"
29785msgstr ""
29786
29787#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalibrationADUValueTolerance), group (Capture)
29788#: kstars.kcfg:1674
29789#, kde-format
29790msgid ""
29791"Maximum difference between measured and target ADU values to deem the value "
29792"as acceptable."
29793msgstr ""
29794
29795#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationFlatSourceIndex), group (Capture)
29796#: kstars.kcfg:1678
29797#, kde-format
29798msgid "Index of flat source option."
29799msgstr ""
29800
29801#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationFlatDurationIndex), group (Capture)
29802#: kstars.kcfg:1682
29803#, kde-format
29804msgid "Index of flat duration option."
29805msgstr ""
29806
29807#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationWallAz), group (Capture)
29808#: kstars.kcfg:1686
29809#, fuzzy, kde-format
29810msgid "Azimuth of calibration wall location."
29811msgstr "Caliente"
29812
29813#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationWallAlt), group (Capture)
29814#: kstars.kcfg:1690
29815#, fuzzy, kde-format
29816msgid "Altitude of calibration wall location."
29817msgstr "Caliente"
29818
29819#. i18n: ectx: label, entry (MaxTemperatureDiff), group (Capture)
29820#: kstars.kcfg:1694
29821#, kde-format
29822msgid ""
29823"Maximum acceptable difference between requested and measured temperature set "
29824"point."
29825msgstr ""
29826
29827#. i18n: ectx: label, entry (MaxStartGuiderDrift), group (Capture)
29828#: kstars.kcfg:1698
29829#, kde-format
29830msgid "Maximum acceptable guider drift allowed before starting capture."
29831msgstr ""
29832
29833#. i18n: ectx: label, entry (EnforceStartGuiderDrift), group (Capture)
29834#: kstars.kcfg:1702
29835#, kde-format
29836msgid ""
29837"Enforce maximum acceptable guider drift allowed before starting capture."
29838msgstr ""
29839
29840#. i18n: ectx: label, entry (GuidingSettle), group (Capture)
29841#: kstars.kcfg:1706
29842#, kde-format
29843msgid ""
29844"Wait this many seconds after guiding is resumed before starting capture."
29845msgstr ""
29846
29847#. i18n: ectx: label, entry (AlwaysResetSequenceWhenStarting), group (Capture)
29848#: kstars.kcfg:1710
29849#, kde-format
29850msgid ""
29851"<html><head/><body><p>When starting to process a sequence list, reset all "
29852"capture counts to zero. Scheduler overrides this option when Remember Job "
29853"Progress is enabled.</p></body></html>"
29854msgstr ""
29855
29856#. i18n: ectx: label, entry (FlatSyncFocus), group (Capture)
29857#: kstars.kcfg:1714
29858#, kde-format
29859msgid "Capture flat frames at the same focus position of light frames."
29860msgstr ""
29861
29862#. i18n: ectx: label, entry (HFRThresholdPercentage), group (Capture)
29863#: kstars.kcfg:1718
29864#, kde-format
29865msgid ""
29866"Increase autofocus HFR value by this percentage gain and store it in Capture "
29867"Module."
29868msgstr ""
29869
29870#. i18n: ectx: label, entry (UseMedianFocus), group (Capture)
29871#: kstars.kcfg:1722
29872#, kde-format
29873msgid ""
29874"Calculate median focus value after each autofocus operation is complete."
29875msgstr ""
29876
29877#. i18n: ectx: label, entry (SaveHFRToFile), group (Capture)
29878#: kstars.kcfg:1726
29879#, kde-format
29880msgid ""
29881"When saving a sequence file, save current HFR threshold value. By default, "
29882"zero value is used."
29883msgstr ""
29884
29885#. i18n: ectx: label, entry (AutoStretch), group (Capture)
29886#: kstars.kcfg:1738
29887#, kde-format
29888msgid "Perform auto stretch on captured images in FITS Viewer."
29889msgstr ""
29890
29891#. i18n: ectx: label, entry (AdaptiveSampling), group (Capture)
29892#: kstars.kcfg:1746
29893#, fuzzy, kde-format
29894msgid "Automatically down sample images based on available resources."
29895msgstr "Geografia loko"
29896
29897#. i18n: ectx: label, entry (useSummaryPreview), group (Capture)
29898#: kstars.kcfg:1750
29899#, fuzzy, kde-format
29900msgid ""
29901"Display every image captured sequence image in the Ekos summary screen "
29902"preview window."
29903msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
29904
29905#. i18n: ectx: label, entry (useDSLRImageViewer), group (Capture)
29906#: kstars.kcfg:1754
29907#, fuzzy, kde-format
29908msgid "Display every captured DSLR image in the Image Viewer window."
29909msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
29910
29911#. i18n: ectx: label, entry (ForceDSLRPresets), group (Capture)
29912#: kstars.kcfg:1758
29913#, kde-format
29914msgid ""
29915"Force exposure times to align with DSLR exposure presets. This insures "
29916"accurate exposure times for sub-second exposures."
29917msgstr ""
29918
29919#. i18n: ectx: label, entry (CaptureFormatIndex), group (Capture)
29920#: kstars.kcfg:1762
29921#, kde-format
29922msgid "Index of desired capture format (FITS or Native)."
29923msgstr ""
29924
29925#. i18n: ectx: label, entry (CaptureDirectory), group (Capture)
29926#: kstars.kcfg:1766
29927#, kde-format
29928msgid "Path to capture directory to save images."
29929msgstr ""
29930
29931#. i18n: ectx: label, entry (RemoteCaptureDirectory), group (Capture)
29932#: kstars.kcfg:1770
29933#, kde-format
29934msgid "Path to remote capture directory to save images."
29935msgstr ""
29936
29937#. i18n: ectx: label, entry (ManualCoverTimeout), group (Capture)
29938#: kstars.kcfg:1773
29939#, kde-format
29940msgid "Cover or uncover telescope dialog timeout in seconds."
29941msgstr ""
29942
29943#. i18n: ectx: label, entry (fileSettingsUseFilter), group (Capture)
29944#: kstars.kcfg:1777
29945#, fuzzy, kde-format
29946msgid "Add the filter name to the capture file name."
29947msgstr "Enigu dosiernomon de propra katalogo"
29948
29949#. i18n: ectx: label, entry (fileSettingsUseDuration), group (Capture)
29950#: kstars.kcfg:1781
29951#, kde-format
29952msgid "Add the capture duration to the capture file name."
29953msgstr ""
29954
29955#. i18n: ectx: label, entry (fileSettingsUseTimestamp), group (Capture)
29956#: kstars.kcfg:1785
29957#, fuzzy, kde-format
29958msgid "Add the capture timestamp to the capture file name."
29959msgstr "Stela nomo"
29960
29961#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFocusCCD), group (Focus)
29962#: kstars.kcfg:1791
29963#, kde-format
29964msgid "Default focus module CCD."
29965msgstr ""
29966
29967#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFocusFocuser), group (Focus)
29968#: kstars.kcfg:1794
29969#, fuzzy, kde-format
29970msgid "Default focus module focuser."
29971msgstr "Plutono"
29972
29973#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFocusFilterWheel), group (Focus)
29974#: kstars.kcfg:1797
29975#, fuzzy, kde-format
29976msgid "Default focus module filter wheel."
29977msgstr "Plutono"
29978
29979#. i18n: ectx: label, entry (DefaultFocusTemperatureSource), group (Focus)
29980#: kstars.kcfg:1800
29981#, fuzzy, kde-format
29982msgid "Default focus module temperature source."
29983msgstr "Plutono"
29984
29985#. i18n: ectx: label, entry (FocusTicks), group (Focus)
29986#: kstars.kcfg:1803
29987#, kde-format
29988msgid "Default Focuser step ticks"
29989msgstr ""
29990
29991#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusTicks), group (Focus)
29992#: kstars.kcfg:1804
29993#, kde-format
29994msgid ""
29995"Step size of the absolute focuser. The step size TICKS should be adjusted so "
29996"that when the focuser moves TICKS steps, the difference in HFR is more than "
29997"0.1 pixels. Lower the value when you are close to optimal focus."
29998msgstr ""
29999
30000#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusSettleTime), group (Focus)
30001#: kstars.kcfg:1808
30002#, kde-format
30003msgid ""
30004"Wait for this many seconds after moving the focuser before capturing the "
30005"next image during AutoFocus."
30006msgstr ""
30007
30008#. i18n: ectx: whatsthis, entry (GuideSettleTime), group (Focus)
30009#: kstars.kcfg:1812
30010#, kde-format
30011msgid "Wait for this many seconds after resuming guide."
30012msgstr ""
30013
30014#. i18n: ectx: label, entry (FocusTolerance), group (Focus)
30015#: kstars.kcfg:1816
30016#, kde-format
30017msgid "Default Focuser tolerance value"
30018msgstr ""
30019
30020#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusTolerance), group (Focus)
30021#: kstars.kcfg:1817
30022#, kde-format
30023msgid ""
30024"The tolerance specifies the percentage difference between the current "
30025"focusing position and the minimum obtained during the focusing run. "
30026"Adjustment of this value is necessary to prevent the focusing algorithm from "
30027"oscillating back and forth."
30028msgstr ""
30029
30030#. i18n: ectx: label, entry (FocusMaxTravel), group (Focus)
30031#: kstars.kcfg:1829
30032#, kde-format
30033msgid "Maximum Focus Travel Distance"
30034msgstr ""
30035
30036#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusMaxTravel), group (Focus)
30037#: kstars.kcfg:1830
30038#, kde-format
30039msgid "Set the maximum travel distance of an absolute focuser."
30040msgstr ""
30041
30042#. i18n: ectx: label, entry (InitialFocusOutSteps), group (Focus)
30043#: kstars.kcfg:1834
30044#, fuzzy, kde-format
30045msgid "Initial Focus Out Steps"
30046msgstr "Ekvatoro"
30047
30048#. i18n: ectx: whatsthis, entry (InitialFocusOutSteps), group (Focus)
30049#: kstars.kcfg:1835
30050#, kde-format
30051msgid ""
30052"Number of outward steps (this number multiplied by initial-step-size) the "
30053"Linear Focus algorithm moves away from the initial position at the start of "
30054"focusing."
30055msgstr ""
30056
30057#. i18n: ectx: label, entry (FocusGain), group (Focus)
30058#: kstars.kcfg:1839
30059#, fuzzy, kde-format
30060msgid "Default Focuser gain value"
30061msgstr "Plutono"
30062
30063#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusGain), group (Focus)
30064#: kstars.kcfg:1840
30065#, kde-format
30066msgid ""
30067"Specifies gain value of CCD when performing focusing if supported by camera."
30068msgstr ""
30069
30070#. i18n: ectx: label, entry (FocusBoxSize), group (Focus)
30071#: kstars.kcfg:1844
30072#, kde-format
30073msgid "Default Focuser star selection box size"
30074msgstr ""
30075
30076#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusBoxSize), group (Focus)
30077#: kstars.kcfg:1845
30078#, kde-format
30079msgid "Set box size to select a focus star."
30080msgstr ""
30081
30082#. i18n: ectx: label, entry (FocusXBin), group (Focus)
30083#: kstars.kcfg:1849
30084#, kde-format
30085msgid "Default CCD X binning in focus mode"
30086msgstr ""
30087
30088#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusXBin), group (Focus)
30089#: kstars.kcfg:1850
30090#, kde-format
30091msgid "Set horizontal binning of CCD camera while in focus mode."
30092msgstr ""
30093
30094#. i18n: ectx: label, entry (FocusYBin), group (Focus)
30095#: kstars.kcfg:1854
30096#, kde-format
30097msgid "Default CCD Y binning in focus mode"
30098msgstr ""
30099
30100#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusYBin), group (Focus)
30101#: kstars.kcfg:1855
30102#, kde-format
30103msgid "Set vertical binning of CCD camera while in focus mode."
30104msgstr ""
30105
30106#. i18n: ectx: label, entry (FocusSubFrame), group (Focus)
30107#: kstars.kcfg:1859
30108#, kde-format
30109msgid "Subframe the focus star during the autofocus procedure."
30110msgstr ""
30111
30112#. i18n: ectx: label, entry (FocusUseFullField), group (Focus)
30113#: kstars.kcfg:1863
30114#, kde-format
30115msgid ""
30116"Measure average HFR from all stars combined in a full frame. This method "
30117"defaults to the Centroid detection, but can use SEP detection too. Its "
30118"performance decreases as the number of stars increases."
30119msgstr ""
30120
30121#. i18n: ectx: label, entry (FocusFullFieldInnerRadius), group (Focus)
30122#: kstars.kcfg:1867
30123#, kde-format
30124msgid "Full field inner radius."
30125msgstr ""
30126
30127#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusFullFieldInnerRadius), group (Focus)
30128#: kstars.kcfg:1868
30129#, no-c-format, kde-format
30130msgid ""
30131"During full field focusing, stars which are inside this percentage of the "
30132"frame are filtered out of HFR calculation (default 0%). Detection algorithms "
30133"may also have an inherent filter."
30134msgstr ""
30135
30136#. i18n: ectx: label, entry (FocusFullFieldOuterRadius), group (Focus)
30137#: kstars.kcfg:1872
30138#, kde-format
30139msgid "Full field outer radius."
30140msgstr ""
30141
30142#. i18n: ectx: whatsthis, entry (FocusFullFieldOuterRadius), group (Focus)
30143#: kstars.kcfg:1873
30144#, no-c-format, kde-format
30145msgid ""
30146"During full field focusing, stars which are outside this percentage of the "
30147"frame are filtered out of HFR calculation (default 100%). Detection "
30148"algorithms may also have an inherent filter."
30149msgstr ""
30150
30151#. i18n: ectx: label, entry (FocusAutoStarEnabled), group (Focus)
30152#: kstars.kcfg:1877
30153#, fuzzy, kde-format
30154msgid "Automatically select a star to focus."
30155msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
30156
30157#. i18n: ectx: label, entry (SuspendGuiding), group (Focus)
30158#: kstars.kcfg:1881
30159#, kde-format
30160msgid "Suspend guiding while autofocus in progress."
30161msgstr ""
30162
30163#. i18n: ectx: label, entry (UseFocusDarkFrame), group (Focus)
30164#: kstars.kcfg:1885
30165#, kde-format
30166msgid "Take a dark frame and subtract it before running autofocus operation."
30167msgstr ""
30168
30169#. i18n: ectx: label, entry (FocusEffect), group (Focus)
30170#: kstars.kcfg:1889
30171#, kde-format
30172msgid "Image filter to be applied to focus image upon loading."
30173msgstr ""
30174
30175#. i18n: ectx: label, entry (FocusThreshold), group (Focus)
30176#: kstars.kcfg:1893
30177#, kde-format
30178msgid ""
30179"Relative percentage strength of centroid edge pixel strength to average "
30180"pixel value."
30181msgstr ""
30182
30183#. i18n: ectx: label, entry (FocusDetection), group (Focus)
30184#: kstars.kcfg:1897
30185#, kde-format
30186msgid "Star detection algorithm"
30187msgstr ""
30188
30189#. i18n: ectx: label, entry (FocusAlgorithm), group (Focus)
30190#: kstars.kcfg:1901
30191#, kde-format
30192msgid "Focus process algorithm"
30193msgstr ""
30194
30195#. i18n: ectx: label, entry (FocusFramesCount), group (Focus)
30196#: kstars.kcfg:1905
30197#, kde-format
30198msgid "Number of focus frames to average for HFR calculations."
30199msgstr ""
30200
30201#. i18n: ectx: label, entry (FocusMaxSingleStep), group (Focus)
30202#: kstars.kcfg:1909
30203#, kde-format
30204msgid "Maximum single step the focus algorithm is permitted to command."
30205msgstr ""
30206
30207#. i18n: ectx: label, entry (FocusExposure), group (Focus)
30208#: kstars.kcfg:1913
30209#, fuzzy, kde-format
30210msgid "Default focus exposure time when no filters are used."
30211msgstr "Plutono"
30212
30213#. i18n: ectx: label, entry (FocusGaussianSigma), group (Focus)
30214#: kstars.kcfg:1917
30215#, kde-format
30216msgid "Gaussian blur sigma value."
30217msgstr ""
30218
30219#. i18n: ectx: label, entry (FocusGaussianKernelSize), group (Focus)
30220#: kstars.kcfg:1921
30221#, kde-format
30222msgid "Gaussian blur kernel size."
30223msgstr ""
30224
30225#. i18n: ectx: label, entry (FocusMultiRowAverage), group (Focus)
30226#: kstars.kcfg:1925
30227#, kde-format
30228msgid "Number of rows to combine in the Bahtinov average calculation."
30229msgstr ""
30230
30231#. i18n: ectx: label, entry (FocusSextractorType), group (StellarSolver)
30232#: kstars.kcfg:1931
30233#, fuzzy, kde-format
30234msgid "Internal or External Sextractor for Focusing."
30235msgstr "Servilo"
30236
30237#. i18n: ectx: label, entry (FocusOptionsProfile), group (StellarSolver)
30238#: kstars.kcfg:1935
30239#, kde-format
30240msgid "Options Profile for Sextraction when Focusing."
30241msgstr ""
30242
30243#. i18n: ectx: label, entry (HFRSextractorType), group (StellarSolver)
30244#: kstars.kcfg:1939
30245#, fuzzy, kde-format
30246msgid "Internal or External Sextractor to compute subs HFR."
30247msgstr "Servilo"
30248
30249#. i18n: ectx: label, entry (HFROptionsProfile), group (StellarSolver)
30250#: kstars.kcfg:1943
30251#, kde-format
30252msgid "Options Profile for Sextraction to compute subs HFR"
30253msgstr ""
30254
30255#. i18n: ectx: label, entry (GuideSextractorType), group (StellarSolver)
30256#: kstars.kcfg:1947
30257#, fuzzy, kde-format
30258msgid "Internal or External Sextractor for Guiding."
30259msgstr "Servilo"
30260
30261#. i18n: ectx: label, entry (GuideOptionsProfile), group (StellarSolver)
30262#: kstars.kcfg:1951
30263#, kde-format
30264msgid "Options Profile for Sextraction when Guiding."
30265msgstr ""
30266
30267#. i18n: ectx: label, entry (SolveSextractorType), group (StellarSolver)
30268#: kstars.kcfg:1955
30269#, fuzzy, kde-format
30270msgid "Internal, External, or BuiltIn Sextractor for Solving."
30271msgstr "Servilo"
30272
30273#. i18n: ectx: label, entry (SolverMode), group (StellarSolver)
30274#: kstars.kcfg:1959
30275#, kde-format
30276msgid "Local (0) or Remote (1) solver."
30277msgstr ""
30278
30279#. i18n: ectx: label, entry (SolverType), group (StellarSolver)
30280#: kstars.kcfg:1963
30281#, kde-format
30282msgid ""
30283"Local solving method. 0 for Internal Solver. 1 for Local Astrometry. 2 for "
30284"Local ASTAP. 3 for Online Astrometry."
30285msgstr ""
30286
30287#. i18n: ectx: label, entry (SolveOptionsProfile), group (StellarSolver)
30288#: kstars.kcfg:1967
30289#, kde-format
30290msgid "Options Profile for Solving."
30291msgstr ""
30292
30293#. i18n: ectx: label, entry (LoggerLevel), group (StellarSolver)
30294#: kstars.kcfg:1971
30295#, kde-format
30296msgid "Level of verbosity in the log."
30297msgstr ""
30298
30299#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryLogToFile), group (StellarSolver)
30300#: kstars.kcfg:1975
30301#, kde-format
30302msgid "Whether to log to a file instead."
30303msgstr ""
30304
30305#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryLogFilepath), group (StellarSolver)
30306#: kstars.kcfg:1979
30307#, kde-format
30308msgid "Path of the log file to save astrometry logging to."
30309msgstr ""
30310
30311#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryIndexFolderList), group (StellarSolver)
30312#: kstars.kcfg:1983
30313#, kde-format
30314msgid "List of index folder paths."
30315msgstr ""
30316
30317#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryIndexFolderList), group (StellarSolver)
30318#: kstars.kcfg:1984
30319#, kde-format
30320msgid "List of folders in which astrometry Index Files can be found."
30321msgstr ""
30322
30323#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAlignCCD), group (Align)
30324#: kstars.kcfg:1990
30325#, kde-format
30326msgid "Default align module CCD."
30327msgstr ""
30328
30329#. i18n: ectx: label, entry (DefaultAlignFilterWheel), group (Align)
30330#: kstars.kcfg:1993
30331#, fuzzy, kde-format
30332msgid "Default align module Filter Wheel."
30333msgstr "Plutono"
30334
30335#. i18n: ectx: label, entry (AlignExposure), group (Align)
30336#: kstars.kcfg:1996
30337#, kde-format
30338msgid "Default alignment exposure value"
30339msgstr ""
30340
30341#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AlignExposure), group (Align)
30342#: kstars.kcfg:1997
30343#, kde-format
30344msgid ""
30345"Specifies exposure value of CCD in seconds when performing plate solving."
30346msgstr ""
30347
30348#. i18n: ectx: label, entry (SolverBinningIndex), group (Align)
30349#: kstars.kcfg:2001
30350#, kde-format
30351msgid "Default CCD binning index while in alignment mode"
30352msgstr ""
30353
30354#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SolverBinningIndex), group (Align)
30355#: kstars.kcfg:2002
30356#, kde-format
30357msgid ""
30358"Set binning index of CCD camera while in alignment mode. Default values 0-3 "
30359"corresponding to 1x1 to 4x4 binning. 4 is max binning."
30360msgstr ""
30361
30362#. i18n: ectx: label, entry (SolverCameraGain), group (Align)
30363#: kstars.kcfg:2006
30364#, kde-format
30365msgid "Default camera gain while in alignment mode"
30366msgstr ""
30367
30368#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SolverCameraGain), group (Align)
30369#: kstars.kcfg:2007
30370#, kde-format
30371msgid "Set gain of camera while in alignment mode."
30372msgstr ""
30373
30374#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryUseRotator), group (Align)
30375#: kstars.kcfg:2011
30376#, kde-format
30377msgid "Use rotator when performing load and slew."
30378msgstr ""
30379
30380#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryRotatorThreshold), group (Align)
30381#: kstars.kcfg:2015
30382#, kde-format
30383msgid ""
30384"Threshold between measured and FITS position angles in arcminutes to "
30385"consider the load and slew operation successful."
30386msgstr ""
30387
30388#. i18n: ectx: label, entry (SolverScopeType), group (Align)
30389#: kstars.kcfg:2020
30390#, kde-format
30391msgid ""
30392"Index of telescope type to be used when solving an image. 0 for Primary, 1 "
30393"for Guide"
30394msgstr ""
30395
30396#. i18n: ectx: label, entry (SolverGotoOption), group (Align)
30397#: kstars.kcfg:2024
30398#, kde-format
30399msgid "Action to take if solver if successful (Sync, Slew to Target, or None)"
30400msgstr ""
30401
30402#. i18n: ectx: label, entry (AstrometrySolverWCS), group (Align)
30403#: kstars.kcfg:2028
30404#, kde-format
30405msgid ""
30406"World Coordinate System (WCS). WCS is used to encode RA/DEC coordinates in "
30407"captured CCD images."
30408msgstr ""
30409
30410#. i18n: ectx: label, entry (AstrometrySolverOverlay), group (Align)
30411#: kstars.kcfg:2032
30412#, kde-format
30413msgid "Display received FITS images unto solver FOV rectangle in the sky map."
30414msgstr ""
30415
30416#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryDifferentialSlewing), group (Align)
30417#: kstars.kcfg:2036
30418#, kde-format
30419msgid ""
30420"Do not use Sync when Slew to Target is selected. Use differential slewing to "
30421"correct for discrepancies."
30422msgstr ""
30423
30424#. i18n: ectx: label, entry (SolverAccuracyThreshold), group (Align)
30425#: kstars.kcfg:2040
30426#, kde-format
30427msgid ""
30428"Accuracy threshold in arcseconds between solution and target coordinates."
30429msgstr ""
30430
30431#. i18n: ectx: label, entry (LockAlignFilterIndex), group (Align)
30432#: kstars.kcfg:2044
30433#, kde-format
30434msgid ""
30435"Use specified filter index when performing astrometry regardless of current "
30436"filter settings."
30437msgstr ""
30438
30439#. i18n: ectx: label, entry (AlignDarkFrame), group (Align)
30440#: kstars.kcfg:2048
30441#, kde-format
30442msgid "Take a dark frame and subtract it before running astrometry operation."
30443msgstr ""
30444
30445#. i18n: ectx: label, entry (SettlingTime), group (Align)
30446#: kstars.kcfg:2052
30447#, kde-format
30448msgid ""
30449"Time to wait in milliseconds after telescope slewing is complete before "
30450"starting the next capture."
30451msgstr ""
30452
30453#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseNoFITS2FITS), group (Align)
30454#: kstars.kcfg:2056
30455#, kde-format
30456msgid ""
30457"Do not sanitize FITS. This option should only be checked if astrometry.net "
30458"version is 0.67 or earlier. Uncheck for any versions greater than 0.67."
30459msgstr ""
30460
30461#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseResort), group (Align)
30462#: kstars.kcfg:2060
30463#, kde-format
30464msgid ""
30465"Check this option if your image does not have much nebulosity. If it does "
30466"have strong nebulosity, uncheck it."
30467msgstr ""
30468
30469#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseNoVerify), group (Align)
30470#: kstars.kcfg:2064
30471#, kde-format
30472msgid ""
30473"This will prevent the solver from looking at an already existing WCS Header "
30474"before blindly trying to solve the image. It is recommended to keep it "
30475"checked."
30476msgstr ""
30477
30478#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryImageScaleLow), group (Align)
30479#: kstars.kcfg:2072
30480#, kde-format
30481msgid "Lower image scale."
30482msgstr ""
30483
30484#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryImageScaleHigh), group (Align)
30485#: kstars.kcfg:2075
30486#, fuzzy, kde-format
30487msgid "Upper image scale."
30488msgstr "Konservu bildon"
30489
30490#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAutoUpdateImageScale), group (Align)
30491#: kstars.kcfg:2078
30492#, kde-format
30493msgid ""
30494"Automatically update image scale when CCD or Mount parameters are updated."
30495msgstr ""
30496
30497#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryImageScaleUnits), group (Align)
30498#: kstars.kcfg:2082
30499#, kde-format
30500msgid ""
30501"Image scale units in arcminutes (aw), degrees (dw), or arcsec per pixel (app)"
30502msgstr ""
30503
30504#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseDownsample), group (Align)
30505#: kstars.kcfg:2086
30506#, kde-format
30507msgid "Downsample the image to shrink its size and speed up the solver."
30508msgstr ""
30509
30510#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryDownsample), group (Align)
30511#: kstars.kcfg:2090
30512#, fuzzy, kde-format
30513msgid "Downsample factor"
30514msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
30515
30516#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAutoDownsample), group (Align)
30517#: kstars.kcfg:2094
30518#, fuzzy, kde-format
30519msgid "Automatically downsample based on image size."
30520msgstr "Geografia loko"
30521
30522#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryPositionRA), group (Align)
30523#: kstars.kcfg:2102
30524#, kde-format
30525msgid ""
30526"User supplied Right Ascension value in degrees to be passed to the solver."
30527msgstr ""
30528
30529#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryPositionDE), group (Align)
30530#: kstars.kcfg:2105
30531#, kde-format
30532msgid "User supplied declination value in degrees to be passed to the solver."
30533msgstr ""
30534
30535#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAutoUpdatePosition), group (Align)
30536#: kstars.kcfg:2108
30537#, kde-format
30538msgid ""
30539"Automatically update position coordinates when mounts completes slewing."
30540msgstr ""
30541
30542#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryDetectParity), group (Align)
30543#: kstars.kcfg:2116
30544#, kde-format
30545msgid "Detect parity and reuse it to speed up solver."
30546msgstr ""
30547
30548#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryCustomOptions), group (Align)
30549#: kstars.kcfg:2120
30550#, kde-format
30551msgid "Additional optional astrometry.net options"
30552msgstr ""
30553
30554#. i18n: ectx: label, entry (AstrometrySolverBinary), group (Align)
30555#: kstars.kcfg:2123
30556#, kde-format
30557msgid "astrometry.net solve-field binary"
30558msgstr ""
30559
30560#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometrySolverBinary), group (Align)
30561#: kstars.kcfg:2124
30562#, kde-format
30563msgid "Path to astrometry.net solver location."
30564msgstr ""
30565
30566#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryWCSInfo), group (Align)
30567#: kstars.kcfg:2132
30568#, kde-format
30569msgid "astrometry.net wcsinfo binary"
30570msgstr ""
30571
30572#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryWCSInfo), group (Align)
30573#: kstars.kcfg:2133
30574#, kde-format
30575msgid "Path to astrometry.net wcsinfo location."
30576msgstr ""
30577
30578#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryConfFile), group (Align)
30579#: kstars.kcfg:2141
30580#, kde-format
30581msgid "astrometry.net configuration file"
30582msgstr ""
30583
30584#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryConfFile), group (Align)
30585#: kstars.kcfg:2142
30586#, kde-format
30587msgid "Path to astrometry.net file location."
30588msgstr ""
30589
30590#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryConfFileIsInternal), group (Align)
30591#: kstars.kcfg:2146
30592#, kde-format
30593msgid "Internal or External Astrometry.net Conf File?"
30594msgstr ""
30595
30596#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SextractorBinary), group (Align)
30597#: kstars.kcfg:2156
30598#, kde-format
30599msgid "Path to the Sextractor executable."
30600msgstr ""
30601
30602#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAPIKey), group (Align)
30603#: kstars.kcfg:2161
30604#, kde-format
30605msgid "astrometry.net API Key"
30606msgstr ""
30607
30608#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AstrometryAPIKey), group (Align)
30609#: kstars.kcfg:2162
30610#, kde-format
30611msgid ""
30612"Key to access astrometry.net online web services. You must register with "
30613"astrometry.net to obtain a key."
30614msgstr ""
30615
30616#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryAPIURL), group (Align)
30617#: kstars.kcfg:2166
30618#, kde-format
30619msgid "astrometry.net API URL"
30620msgstr ""
30621
30622#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryUseJPEG), group (Align)
30623#: kstars.kcfg:2170
30624#, kde-format
30625msgid ""
30626"Use JPEG format, instead of FITS, to upload images to the astrometry.net "
30627"online service."
30628msgstr ""
30629
30630#. i18n: ectx: label, entry (AstrometryTimeout), group (Align)
30631#: kstars.kcfg:2174
30632#, kde-format
30633msgid "Timeout in seconds to wait for astrometry solver to complete."
30634msgstr ""
30635
30636#. i18n: ectx: label, entry (PAHMountSpeedIndex), group (Align)
30637#: kstars.kcfg:2178
30638#, kde-format
30639msgid "Speed index to set mount in Polar Alignment Assistant Tool."
30640msgstr ""
30641
30642#. i18n: ectx: label, entry (PAHAutoPark), group (Align)
30643#: kstars.kcfg:2186
30644#, kde-format
30645msgid ""
30646"Automatically park the mount after Polar Alignment Assistant Tool is "
30647"complete."
30648msgstr ""
30649
30650#. i18n: ectx: label, entry (DefaultGuideCCD), group (Guide)
30651#: kstars.kcfg:2192
30652#, kde-format
30653msgid "Default guide module CCD."
30654msgstr ""
30655
30656#. i18n: ectx: label, entry (DefaultST4Driver), group (Guide)
30657#: kstars.kcfg:2195
30658#, fuzzy, kde-format
30659msgid "Default guide module ST4 Driver."
30660msgstr "Plutono"
30661
30662#. i18n: ectx: label, entry (GuideExposure), group (Guide)
30663#: kstars.kcfg:2198
30664#, kde-format
30665msgid "Guider exposure duration in seconds."
30666msgstr ""
30667
30668#. i18n: ectx: label, entry (GuiderType), group (Guide)
30669#: kstars.kcfg:2202
30670#, kde-format
30671msgid ""
30672"Which guider process to utilize for guiding (0 Internal Guider, 1 PHD2, 2 "
30673"lin_guider)"
30674msgstr ""
30675
30676#. i18n: ectx: label, entry (GuideAlgorithm), group (Guide)
30677#: kstars.kcfg:2206
30678#, kde-format
30679msgid ""
30680"Which Algorithm to use track guide square (0 smart, 1 SEP, 2 fast, 3 "
30681"threshold, 4 no threshold, 5 SEP multistar)."
30682msgstr ""
30683
30684#. i18n: ectx: label, entry (PHD2Host), group (Guide)
30685#: kstars.kcfg:2210
30686#, kde-format
30687msgid "Host name of external PHD2 service"
30688msgstr ""
30689
30690#. i18n: ectx: label, entry (PHD2Port), group (Guide)
30691#: kstars.kcfg:2214
30692#, kde-format
30693msgid "PHD2 Event Monitoring Port"
30694msgstr ""
30695
30696#. i18n: ectx: label, entry (LinGuiderHost), group (Guide)
30697#: kstars.kcfg:2218
30698#, kde-format
30699msgid "Host name of external lin_guider service"
30700msgstr ""
30701
30702#. i18n: ectx: label, entry (LinGuiderPort), group (Guide)
30703#: kstars.kcfg:2222
30704#, kde-format
30705msgid "Lin_guider Event Monitoring Port"
30706msgstr ""
30707
30708#. i18n: ectx: label, entry (GuideScopeType), group (Guide)
30709#: kstars.kcfg:2226
30710#, kde-format
30711msgid ""
30712"Index of telescope type to be used when guiding. 0 for Primary, 1 for Guide"
30713msgstr ""
30714
30715#. i18n: ectx: label, entry (CalibrationPulseDuration), group (Guide)
30716#: kstars.kcfg:2230
30717#, kde-format
30718msgid ""
30719"Pulse duration in milliseconds used for guiding pulses during calibration "
30720"stage."
30721msgstr ""
30722
30723#. i18n: ectx: label, entry (GuideBinSizeIndex), group (Guide)
30724#: kstars.kcfg:2234
30725#, kde-format
30726msgid ""
30727"Guide binning size index (0 to 3) corresponding to binning (1x1 to 4x4)."
30728msgstr ""
30729
30730#. i18n: ectx: label, entry (GuideSquareSizeIndex), group (Guide)
30731#: kstars.kcfg:2242
30732#, kde-format
30733msgid ""
30734"Guide square size index (0 to 4) corresponding to pixel sizes (8 to 128)."
30735msgstr ""
30736
30737#. i18n: ectx: label, entry (GuideFilterFITSIndex), group (Guide)
30738#: kstars.kcfg:2246
30739#, kde-format
30740msgid ""
30741"Effect FITS filter index corresponding to the available image enhancing "
30742"filters."
30743msgstr ""
30744
30745#. i18n: ectx: label, entry (GuideAutoStarEnabled), group (Guide)
30746#: kstars.kcfg:2250
30747#, fuzzy, kde-format
30748msgid "Automatically select calibration star and perform calibration."
30749msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
30750
30751#. i18n: ectx: label, entry (AutoModeIterations), group (Guide)
30752#: kstars.kcfg:2258
30753#, kde-format
30754msgid "Number of automode iterations for calibration process."
30755msgstr ""
30756
30757#. i18n: ectx: label, entry (GuideLostStarTimeout), group (Guide)
30758#: kstars.kcfg:2262
30759#, kde-format
30760msgid "When star tracking is lost, wait this many seconds before aborting."
30761msgstr ""
30762
30763#. i18n: ectx: label, entry (GuideCalibrationTimeout), group (Guide)
30764#: kstars.kcfg:2266
30765#, kde-format
30766msgid "When calibration starts, wait this many seconds before aborting."
30767msgstr ""
30768
30769#. i18n: ectx: label, entry (GuideMaxDeltaRMS), group (Guide)
30770#: kstars.kcfg:2270
30771#, kde-format
30772msgid "Maximum delta RMS permitted while guiding before aborting."
30773msgstr ""
30774
30775#. i18n: ectx: label, entry (GuideMaxHFR), group (Guide)
30776#: kstars.kcfg:2274
30777#, kde-format
30778msgid "Maximum HFR permitted for SEP MultiStar guide star."
30779msgstr ""
30780
30781#. i18n: ectx: label, entry (TwoAxisEnabled), group (Guide)
30782#: kstars.kcfg:2278
30783#, kde-format
30784msgid "Use both axes to perform calibration."
30785msgstr ""
30786
30787#. i18n: ectx: label, entry (SaveGuideLog), group (Guide)
30788#: kstars.kcfg:2282
30789#, fuzzy, kde-format
30790msgid "Automatically save internal guider user logs."
30791msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
30792
30793#. i18n: ectx: label, entry (GuideDarkFrameEnabled), group (Guide)
30794#: kstars.kcfg:2286
30795#, kde-format
30796msgid "Take dark frame for autoguider images."
30797msgstr ""
30798
30799#. i18n: ectx: label, entry (GuideSubframeEnabled), group (Guide)
30800#: kstars.kcfg:2290
30801#, kde-format
30802msgid "Subframe guide image around selected region"
30803msgstr ""
30804
30805#. i18n: ectx: label, entry (DitherPixels), group (Guide)
30806#: kstars.kcfg:2294
30807#, kde-format
30808msgid ""
30809"How many pixels to move between subsequent exposures under auto dithering "
30810"mode."
30811msgstr ""
30812
30813#. i18n: ectx: label, entry (DitherFrames), group (Guide)
30814#: kstars.kcfg:2298
30815#, kde-format
30816msgid "Dither after this many frames."
30817msgstr ""
30818
30819#. i18n: ectx: label, entry (DitherThreshold), group (Guide)
30820#: kstars.kcfg:2306
30821#, kde-format
30822msgid "Maximum distance (pixels) for guiding to be considered settled."
30823msgstr ""
30824
30825#. i18n: ectx: label, entry (DitherTimeout), group (Guide)
30826#: kstars.kcfg:2310
30827#, kde-format
30828msgid "Time limit (seconds) on dithering to settle down."
30829msgstr ""
30830
30831#. i18n: ectx: label, entry (DitherMaxIterations), group (Guide)
30832#: kstars.kcfg:2314
30833#, kde-format
30834msgid "How many dithering attempts to undertake before giving up."
30835msgstr ""
30836
30837#. i18n: ectx: label, entry (DitherNoGuidingPulse), group (Guide)
30838#: kstars.kcfg:2318
30839#, kde-format
30840msgid "Pulse length in milliseconds used for non-guiding dither."
30841msgstr ""
30842
30843#. i18n: ectx: label, entry (DitherFailAbortsAutoGuide), group (Guide)
30844#: kstars.kcfg:2322
30845#, fuzzy, kde-format
30846msgid "If dithering fails then abort autoguide."
30847msgstr "Trovu objekton"
30848
30849#. i18n: ectx: label, entry (DitherEnabled), group (Guide)
30850#: kstars.kcfg:2326
30851#, kde-format
30852msgid "Use Auto Dithering when guiding."
30853msgstr ""
30854
30855#. i18n: ectx: label, entry (DitherNoGuiding), group (Guide)
30856#: kstars.kcfg:2330
30857#, fuzzy, kde-format
30858msgid "Perform dithering even when not guiding."
30859msgstr "Trovu objekton"
30860
30861#. i18n: ectx: label, entry (RAGuideEnabled), group (Guide)
30862#: kstars.kcfg:2334
30863#, kde-format
30864msgid "Enable autoguiding in the RA axis."
30865msgstr ""
30866
30867#. i18n: ectx: label, entry (DECGuideEnabled), group (Guide)
30868#: kstars.kcfg:2338
30869#, kde-format
30870msgid "Enable autoguiding in the DEC axis."
30871msgstr ""
30872
30873#. i18n: ectx: label, entry (NorthDECGuideEnabled), group (Guide)
30874#: kstars.kcfg:2342
30875#, kde-format
30876msgid "Enable North autoguiding in the DEC axis."
30877msgstr ""
30878
30879#. i18n: ectx: label, entry (SouthDECGuideEnabled), group (Guide)
30880#: kstars.kcfg:2346
30881#, kde-format
30882msgid "Enable South autoguiding in the DEC axis."
30883msgstr ""
30884
30885#. i18n: ectx: label, entry (EastRAGuideEnabled), group (Guide)
30886#: kstars.kcfg:2350
30887#, kde-format
30888msgid "Enable East autoguiding in the RA axis."
30889msgstr ""
30890
30891#. i18n: ectx: label, entry (WestRAGuideEnabled), group (Guide)
30892#: kstars.kcfg:2354
30893#, kde-format
30894msgid "Enable West autoguiding in the RA axis."
30895msgstr ""
30896
30897#. i18n: ectx: label, entry (GuiderAccuracyThreshold), group (Guide)
30898#: kstars.kcfg:2427
30899#, kde-format
30900msgid "Accuracy threshold for the Guide Graphs."
30901msgstr ""
30902
30903#. i18n: ectx: label, entry (RADisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
30904#: kstars.kcfg:2431
30905#, kde-format
30906msgid "Display the RA Plot on the Guide Drift Graphics."
30907msgstr ""
30908
30909#. i18n: ectx: label, entry (DEDisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
30910#: kstars.kcfg:2435
30911#, kde-format
30912msgid "Display the DEC Plot on the Guide Drift Graphics."
30913msgstr ""
30914
30915#. i18n: ectx: label, entry (RACorrDisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
30916#: kstars.kcfg:2439
30917#, kde-format
30918msgid "Display the RA Corrections Plot on the Guide Drift Graphics."
30919msgstr ""
30920
30921#. i18n: ectx: label, entry (DECorrDisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
30922#: kstars.kcfg:2443
30923#, kde-format
30924msgid "Display the DEC Corrections Plot on the Guide Drift Graphics."
30925msgstr ""
30926
30927#. i18n: ectx: label, entry (SNRDisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
30928#: kstars.kcfg:2447
30929#, kde-format
30930msgid "Display the SNR Plot on the Guide Drift Graphics."
30931msgstr ""
30932
30933#. i18n: ectx: label, entry (RMSDisplayedOnGuideGraph), group (Guide)
30934#: kstars.kcfg:2451
30935#, kde-format
30936msgid "Display the RMS Error Plot on the Guide Drift Graphics."
30937msgstr ""
30938
30939#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SchedulerLogging), group (Scheduler)
30940#: kstars.kcfg:2457
30941#, fuzzy, kde-format
30942msgid "Log Ekos Scheduler Module activity."
30943msgstr "Aldonu al listo"
30944
30945#. i18n: ectx: whatsthis, entry (SortSchedulerJobs), group (Scheduler)
30946#: kstars.kcfg:2461
30947#, kde-format
30948msgid "Sort scheduler jobs by priority and altitude."
30949msgstr ""
30950
30951#. i18n: ectx: label, entry (StopEkosAfterShutdown), group (Scheduler)
30952#: kstars.kcfg:2465
30953#, kde-format
30954msgid ""
30955"After shutdown procedure is successfully executed, shutdown INDI and Ekos."
30956msgstr ""
30957
30958#. i18n: ectx: label, entry (ShutdownScriptTerminatesINDI), group (Scheduler)
30959#: kstars.kcfg:2469
30960#, kde-format
30961msgid ""
30962"Whether shutdown script, if exists, terminates INDI server in the process."
30963msgstr ""
30964
30965#. i18n: ectx: label, entry (PreemptiveShutdown), group (Scheduler)
30966#: kstars.kcfg:2473
30967#, kde-format
30968msgid "Perform pre-emptive shutdown if no jobs are due for a number of hours."
30969msgstr ""
30970
30971#. i18n: ectx: label, entry (ResetMountModelOnAlignFail), group (Scheduler)
30972#: kstars.kcfg:2477
30973#, kde-format
30974msgid "Reset mount model in case of alignment failure."
30975msgstr ""
30976
30977#. i18n: ectx: label, entry (ResetMountModelBeforeJob), group (Scheduler)
30978#: kstars.kcfg:2481
30979#, fuzzy, kde-format
30980msgid "Reset mount model before starting each job."
30981msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
30982
30983#. i18n: ectx: label, entry (ResetGuideCalibration), group (Scheduler)
30984#: kstars.kcfg:2485
30985#, fuzzy, kde-format
30986msgid "Always Reset guiding calibration before starting each job."
30987msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
30988
30989#. i18n: ectx: label, entry (ForceAlignmentBeforeJob), group (Scheduler)
30990#: kstars.kcfg:2489
30991#, fuzzy, kde-format
30992msgid "Force alignment before starting or restarting each job."
30993msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
30994
30995#. i18n: ectx: label, entry (ReuseGuideCalibration), group (Scheduler)
30996#: kstars.kcfg:2493
30997#, fuzzy, kde-format
30998msgid "Guider may re-use guiding calibration if one is available."
30999msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
31000
31001#. i18n: ectx: label, entry (GuideCalibrationBacklash), group (Scheduler)
31002#: kstars.kcfg:2501
31003#, kde-format
31004msgid "Remove DEC backlash when calibrating guider."
31005msgstr ""
31006
31007#. i18n: ectx: label, entry (SerializedCalibration), group (Scheduler)
31008#: kstars.kcfg:2505
31009#, fuzzy, kde-format
31010msgid "Last Calibration serialized."
31011msgstr "Caliente"
31012
31013#. i18n: ectx: label, entry (RealignAfterCalibrationFailure), group (Scheduler)
31014#: kstars.kcfg:2508
31015#, kde-format
31016msgid ""
31017"If guiding calibration fails, run alignment process again before proceeding "
31018"to recalibration."
31019msgstr ""
31020
31021#. i18n: ectx: label, entry (PreemptiveShutdownTime), group (Scheduler)
31022#: kstars.kcfg:2512
31023#, kde-format
31024msgid ""
31025"Maximum number of hours before the next job is due to trigger a pre-emptive "
31026"shutdown."
31027msgstr ""
31028
31029#. i18n: ectx: label, entry (RememberJobProgress), group (Scheduler)
31030#: kstars.kcfg:2516
31031#, kde-format
31032msgid ""
31033"When processing a scheduled job, resume the sequence starting from the last "
31034"image present in storage."
31035msgstr ""
31036
31037#. i18n: ectx: label, entry (LeadTime), group (Scheduler)
31038#: kstars.kcfg:2520
31039#, kde-format
31040msgid "Minimum time between jobs in minutes."
31041msgstr ""
31042
31043#. i18n: ectx: label, entry (PreDawnTime), group (Scheduler)
31044#: kstars.kcfg:2524
31045#, kde-format
31046msgid ""
31047"Do not permit jobs to be scheduled or executed past this many minutes before "
31048"dawn."
31049msgstr ""
31050
31051#. i18n: ectx: label, entry (SettingAltitudeCutoff), group (Scheduler)
31052#: kstars.kcfg:2528
31053#, kde-format
31054msgid ""
31055"Do not permit jobs to be scheduled less than this many degrees before the "
31056"altitude restriction. Actual execution proceeds until the altitude limit."
31057msgstr ""
31058
31059#. i18n: ectx: label, entry (DawnOffset), group (Scheduler)
31060#: kstars.kcfg:2532
31061#, kde-format
31062msgid ""
31063"Offset astronomical dawn by this many hours to relax twilight restriction "
31064"when using narrowband filters."
31065msgstr ""
31066
31067#. i18n: ectx: label, entry (DuskOffset), group (Scheduler)
31068#: kstars.kcfg:2536
31069#, kde-format
31070msgid ""
31071"Offset astronomical dusk by this many hours to relax twilight restriction "
31072"when using narrowband filters."
31073msgstr ""
31074
31075#. i18n: ectx: label, entry (TelescopeFocalLength), group (Scheduler)
31076#: kstars.kcfg:2540
31077#, fuzzy, kde-format
31078msgid "Telescope focal length in millimeters."
31079msgstr "Plutono"
31080
31081#. i18n: ectx: label, entry (CameraPixelWidth), group (Scheduler)
31082#: kstars.kcfg:2544
31083#, kde-format
31084msgid "Camera pixel size width in micrometers."
31085msgstr ""
31086
31087#. i18n: ectx: label, entry (CameraPixelHeight), group (Scheduler)
31088#: kstars.kcfg:2548
31089#, kde-format
31090msgid "Camera pixel size height in micrometers."
31091msgstr ""
31092
31093#. i18n: ectx: label, entry (CameraWidth), group (Scheduler)
31094#: kstars.kcfg:2552
31095#, kde-format
31096msgid "Camera Width in pixels."
31097msgstr ""
31098
31099#. i18n: ectx: label, entry (CameraHeight), group (Scheduler)
31100#: kstars.kcfg:2556
31101#, kde-format
31102msgid "Camera Height in pixels."
31103msgstr ""
31104
31105#. i18n: ectx: label, entry (CameraRotation), group (Scheduler)
31106#: kstars.kcfg:2560
31107#, kde-format
31108msgid "Position angle of the camera with respect to north."
31109msgstr ""
31110
31111#. i18n: ectx: label, entry (ErrorHandlingStrategy), group (Scheduler)
31112#: kstars.kcfg:2564
31113#, kde-format
31114msgid "Strategy how to react, when a job aborts or steps into an error."
31115msgstr ""
31116
31117#. i18n: ectx: label, entry (ErrorHandlingStrategyDelay), group (Scheduler)
31118#: kstars.kcfg:2568
31119#, kde-format
31120msgid ""
31121"Delay in minutes how long the scheduler should pause before restarting an "
31122"aborted job or a job that ran into an error."
31123msgstr ""
31124
31125#. i18n: ectx: label, entry (RescheduleErrors), group (Scheduler)
31126#: kstars.kcfg:2572
31127#, kde-format
31128msgid "Re-schedule jobs that ran into errors."
31129msgstr ""
31130
31131#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeHFR), group (Analyze)
31132#: kstars.kcfg:2578
31133#, kde-format
31134msgid "Display HFR on the Analyze Statistics Plot."
31135msgstr ""
31136
31137#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeNumCaptureStars), group (Analyze)
31138#: kstars.kcfg:2582
31139#, kde-format
31140msgid ""
31141"Display number of stars detected in the capture on the Analyze Statistics "
31142"Plot."
31143msgstr ""
31144
31145#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeMedian), group (Analyze)
31146#: kstars.kcfg:2586
31147#, kde-format
31148msgid ""
31149"Display median sample value for the capture on the Analyze Statistics Plot."
31150msgstr ""
31151
31152#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeEccentricity), group (Analyze)
31153#: kstars.kcfg:2590
31154#, kde-format
31155msgid ""
31156"Display the median eccentricity for the stars in the capture on the Analyze "
31157"Statistics Plot."
31158msgstr ""
31159
31160#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeTemperature), group (Analyze)
31161#: kstars.kcfg:2594
31162#, kde-format
31163msgid "Display the ambient temperature on the Analyze Statistics Plot."
31164msgstr ""
31165
31166#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeNumStars), group (Analyze)
31167#: kstars.kcfg:2598
31168#, kde-format
31169msgid "Display NumStars on the Analyze Statistics Plot."
31170msgstr ""
31171
31172#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeSkyBg), group (Analyze)
31173#: kstars.kcfg:2602
31174#, kde-format
31175msgid "Display SkyBackground on the Analyze Statistics Plot."
31176msgstr ""
31177
31178#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeSNR), group (Analyze)
31179#: kstars.kcfg:2606
31180#, kde-format
31181msgid "Display SNR on the Analyze Statistics Plot."
31182msgstr ""
31183
31184#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeRA), group (Analyze)
31185#: kstars.kcfg:2610
31186#, kde-format
31187msgid "Display RA on the Analyze Statistics Plot."
31188msgstr ""
31189
31190#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeDEC), group (Analyze)
31191#: kstars.kcfg:2614
31192#, kde-format
31193msgid "Display DEC on the Analyze Statistics Plot."
31194msgstr ""
31195
31196#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeRAp), group (Analyze)
31197#: kstars.kcfg:2618
31198#, kde-format
31199msgid "Display RA Pulses on the Analyze Statistics Plot."
31200msgstr ""
31201
31202#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeDECp), group (Analyze)
31203#: kstars.kcfg:2622
31204#, kde-format
31205msgid "Display DEC Pulses on the Analyze Statistics Plot."
31206msgstr ""
31207
31208#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeDrift), group (Analyze)
31209#: kstars.kcfg:2626
31210#, kde-format
31211msgid "Display Drift on the Analyze Statistics Plot."
31212msgstr ""
31213
31214#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeRMS), group (Analyze)
31215#: kstars.kcfg:2630
31216#, kde-format
31217msgid "Display RMS Error on the Analyze Statistics Plot."
31218msgstr ""
31219
31220#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeRMSC), group (Analyze)
31221#: kstars.kcfg:2634
31222#, kde-format
31223msgid "Display RMS Error (during capture) on the Analyze Statistics Plot."
31224msgstr ""
31225
31226#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeMountRA), group (Analyze)
31227#: kstars.kcfg:2638
31228#, kde-format
31229msgid "Display Mount RA on the Analyze Statistics Plot."
31230msgstr ""
31231
31232#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeMountDEC), group (Analyze)
31233#: kstars.kcfg:2642
31234#, kde-format
31235msgid "Display Mount DEC on the Analyze Statistics Plot."
31236msgstr ""
31237
31238#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeMountHA), group (Analyze)
31239#: kstars.kcfg:2646
31240#, kde-format
31241msgid "Display Mount Hour Angle on the Analyze Statistics Plot."
31242msgstr ""
31243
31244#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeAz), group (Analyze)
31245#: kstars.kcfg:2650
31246#, kde-format
31247msgid "Display Azimuth on the Analyze Statistics Plot."
31248msgstr ""
31249
31250#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzeAlt), group (Analyze)
31251#: kstars.kcfg:2654
31252#, kde-format
31253msgid "Display Altitude on the Analyze Statistics Plot."
31254msgstr ""
31255
31256#. i18n: ectx: whatsthis, entry (AnalyzePierSide), group (Analyze)
31257#: kstars.kcfg:2658
31258#, kde-format
31259msgid "Display PierSide on the Analyze Statistics Plot."
31260msgstr ""
31261
31262#. i18n: ectx: label, entry (LastServer), group (INDI Lite)
31263#: kstars.kcfg:2664
31264#, kde-format
31265msgid "The address of last used server"
31266msgstr ""
31267
31268#. i18n: ectx: label, entry (LastServerPort), group (INDI Lite)
31269#: kstars.kcfg:2667
31270#, kde-format
31271msgid "The port of last used server"
31272msgstr ""
31273
31274#. i18n: ectx: label, entry (LastWebManagerPort), group (INDI Lite)
31275#: kstars.kcfg:2671
31276#, kde-format
31277msgid "The port of last used Web Manager"
31278msgstr ""
31279
31280#. i18n: ectx: label, entry (HIPSMemoryCache), group (HIPS)
31281#: kstars.kcfg:2677
31282#, kde-format
31283msgid "RAM cache size in MB used to store cached HIPS images."
31284msgstr ""
31285
31286#. i18n: ectx: label, entry (HIPSNetCache), group (HIPS)
31287#: kstars.kcfg:2681
31288#, kde-format
31289msgid "Hard disk cache size in MB used to store cached HIPS images."
31290msgstr ""
31291
31292#. i18n: ectx: label, entry (HIPSSource), group (HIPS)
31293#: kstars.kcfg:2685
31294#, kde-format
31295msgid "HIPS source catalog title."
31296msgstr ""
31297
31298#. i18n: ectx: label, entry (HIPSBiLinearInterpolation), group (HIPS)
31299#: kstars.kcfg:2689
31300#, kde-format
31301msgid "Use Bilinear interpolation when rendering HiPS images?"
31302msgstr ""
31303
31304#. i18n: ectx: label, entry (HIPSShowGrid), group (HIPS)
31305#: kstars.kcfg:2693
31306#, fuzzy, kde-format
31307msgid "Show HiPS grid on the sky map."
31308msgstr "Saturno"
31309
31310#. i18n: ectx: label, entry (HIPSPanning), group (HIPS)
31311#: kstars.kcfg:2697
31312#, kde-format
31313msgid "Redraw HiPS while panning."
31314msgstr ""
31315
31316#. i18n: ectx: label, entry (ShowHIPS), group (HIPS)
31317#: kstars.kcfg:2701
31318#, fuzzy, kde-format
31319msgid "Draw HiPS sources in the sky map?"
31320msgstr "Urano"
31321
31322#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowHIPS), group (HIPS)
31323#: kstars.kcfg:2702
31324#, fuzzy, kde-format
31325msgid "Toggle whether the HIPS sources are drawn in the sky map."
31326msgstr "Neptuno"
31327
31328#. i18n: ectx: label, entry (TerrainSource), group (Terrain)
31329#: kstars.kcfg:2708
31330#, fuzzy, kde-format
31331msgid "Terrain Filename."
31332msgstr "Nevalida dosiernomo"
31333
31334#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerrainSource), group (Terrain)
31335#: kstars.kcfg:2709
31336#, kde-format
31337msgid "Terrain source filename."
31338msgstr ""
31339
31340#. i18n: ectx: label, entry (TerrainSourceCorrectAz), group (Terrain)
31341#: kstars.kcfg:2713
31342#, kde-format
31343msgid "Terrain Azimuth Correction."
31344msgstr ""
31345
31346#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerrainSourceCorrectAz), group (Terrain)
31347#: kstars.kcfg:2714
31348#, kde-format
31349msgid "Terrain source azimuth correction."
31350msgstr ""
31351
31352#. i18n: ectx: label, entry (TerrainSourceCorrectAlt), group (Terrain)
31353#: kstars.kcfg:2718
31354#, kde-format
31355msgid "Terrain Altitude Correction."
31356msgstr ""
31357
31358#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerrainSourceCorrectAlt), group (Terrain)
31359#: kstars.kcfg:2719
31360#, kde-format
31361msgid "Terrain source altitude correction."
31362msgstr ""
31363
31364#. i18n: ectx: label, entry (TerrainDownsampling), group (Terrain)
31365#: kstars.kcfg:2723
31366#, fuzzy, kde-format
31367msgid "Terrain Downsampling"
31368msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
31369
31370#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerrainDownsampling), group (Terrain)
31371#: kstars.kcfg:2724
31372#, kde-format
31373msgid "Speed quality tradeoff for rendering the terrain image."
31374msgstr ""
31375
31376#. i18n: ectx: label, entry (TerrainPanning), group (Terrain)
31377#: kstars.kcfg:2728
31378#, kde-format
31379msgid "Terrain While panning."
31380msgstr ""
31381
31382#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerrainPanning), group (Terrain)
31383#: kstars.kcfg:2729
31384#, kde-format
31385msgid "Redraw terrain while panning."
31386msgstr ""
31387
31388#. i18n: ectx: label, entry (ShowTerrain), group (Terrain)
31389#: kstars.kcfg:2733
31390#, fuzzy, kde-format
31391msgid "Draw terrain"
31392msgstr "Saturno"
31393
31394#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ShowTerrain), group (Terrain)
31395#: kstars.kcfg:2734
31396#, fuzzy, kde-format
31397msgid "Toggle whether the terrain is drawn in the sky map."
31398msgstr "Neptuno"
31399
31400#. i18n: ectx: label, entry (TerrainSkipSpeedup), group (Terrain)
31401#: kstars.kcfg:2738
31402#, kde-format
31403msgid "Terrain Skip Speedup"
31404msgstr ""
31405
31406#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerrainSkipSpeedup), group (Terrain)
31407#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerrainTransparencySpeedup), group (Terrain)
31408#: kstars.kcfg:2739 kstars.kcfg:2744
31409#, kde-format
31410msgid "Enable a one of the terrain drawing speedups."
31411msgstr ""
31412
31413#. i18n: ectx: label, entry (TerrainTransparencySpeedup), group (Terrain)
31414#: kstars.kcfg:2743
31415#, kde-format
31416msgid "Terrain Transparency Speedup."
31417msgstr ""
31418
31419#. i18n: ectx: label, entry (TerrainSmoothPixels), group (Terrain)
31420#: kstars.kcfg:2748
31421#, kde-format
31422msgid "Terrain Smooth Pixels."
31423msgstr ""
31424
31425#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TerrainSmoothPixels), group (Terrain)
31426#: kstars.kcfg:2749
31427#, kde-format
31428msgid "Smooth pixels for a more pleasant, but slower rendering."
31429msgstr ""
31430
31431#. i18n: ectx: label, entry (warningActionsActive), group (Observatory)
31432#: kstars.kcfg:2755
31433#, kde-format
31434msgid "Will be reacted upon warnings?"
31435msgstr ""
31436
31437#. i18n: ectx: label, entry (alertActionsActive), group (Observatory)
31438#: kstars.kcfg:2759
31439#, kde-format
31440msgid "Will be reacted upon alerts?"
31441msgstr ""
31442
31443#. i18n: ectx: label, entry (weatherWarningCloseDome), group (Observatory)
31444#: kstars.kcfg:2763
31445#, kde-format
31446msgid "Shall the dome being closed when a weather warning occurs?"
31447msgstr ""
31448
31449#. i18n: ectx: label, entry (weatherWarningCloseShutter), group (Observatory)
31450#: kstars.kcfg:2767
31451#, kde-format
31452msgid "Shall the shutter being closed when a weather warning occurs?"
31453msgstr ""
31454
31455#. i18n: ectx: label, entry (weatherWarningStopScheduler), group (Observatory)
31456#. i18n: ectx: label, entry (weatherAlertCloseShutter), group (Observatory)
31457#. i18n: ectx: label, entry (weatherAlertStopScheduler), group (Observatory)
31458#: kstars.kcfg:2771 kstars.kcfg:2783 kstars.kcfg:2787
31459#, kde-format
31460msgid "Shall the shutter being closed when a weather alert occurs?"
31461msgstr ""
31462
31463#. i18n: ectx: label, entry (weatherWarningDelay), group (Observatory)
31464#: kstars.kcfg:2775
31465#, kde-format
31466msgid "Delay for reacting upon a weather warning."
31467msgstr ""
31468
31469#. i18n: ectx: label, entry (weatherAlertCloseDome), group (Observatory)
31470#: kstars.kcfg:2779
31471#, kde-format
31472msgid "Shall the dome being closed when a weather alert occurs?"
31473msgstr ""
31474
31475#. i18n: ectx: label, entry (weatherAlertDelay), group (Observatory)
31476#: kstars.kcfg:2791
31477#, kde-format
31478msgid "Delay for reacting upon a weather alert."
31479msgstr ""
31480
31481#. i18n: ectx: label, entry (observatoryStatusUseDome), group (Observatory)
31482#: kstars.kcfg:2795
31483#, kde-format
31484msgid "Dome status relevant for the Observatory status."
31485msgstr ""
31486
31487#. i18n: ectx: label, entry (observatoryStatusUseShutter), group (Observatory)
31488#: kstars.kcfg:2799
31489#, kde-format
31490msgid "Shutter status relevant for the Observatory status."
31491msgstr ""
31492
31493#. i18n: ectx: label, entry (observatoryStatusUseWeather), group (Observatory)
31494#: kstars.kcfg:2803
31495#, kde-format
31496msgid "Weather status relevant for the Observatory status."
31497msgstr ""
31498
31499#. i18n: ectx: label, entry (weatherAutoScaleValues), group (Observatory)
31500#: kstars.kcfg:2807
31501#, fuzzy, kde-format
31502msgid "Scale the sensor graph value axis to the values range."
31503msgstr "Montru planedajn bildojn"
31504
31505#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPExecutable), group (ASTAP)
31506#: kstars.kcfg:2813
31507#, kde-format
31508msgid "Full path to the ASTAP executable."
31509msgstr ""
31510
31511#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPDownSample), group (ASTAP)
31512#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPDownSampleValue), group (ASTAP)
31513#: kstars.kcfg:2817 kstars.kcfg:2821
31514#, kde-format
31515msgid ""
31516"Down sample prior to solving. Also called binning. A value 0 will result in "
31517"auto selection downsampling."
31518msgstr ""
31519
31520#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPSearchRadius), group (ASTAP)
31521#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPSearchRadiusValue), group (ASTAP)
31522#: kstars.kcfg:2825 kstars.kcfg:2829
31523#, kde-format
31524msgid ""
31525"The program will search in a square spiral around the start position up to "
31526"this radius."
31527msgstr ""
31528
31529#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPUpdateFITS), group (ASTAP)
31530#: kstars.kcfg:2833
31531#, kde-format
31532msgid "Update the fits header with the found solution."
31533msgstr ""
31534
31535#. i18n: ectx: label, entry (ASTAPLargeSearchWindow), group (ASTAP)
31536#: kstars.kcfg:2837
31537#, kde-format
31538msgid "Increase search window size."
31539msgstr ""
31540
31541#: kstars_i18n.cpp:2
31542#, fuzzy, kde-kuit-format
31543msgctxt "Constellation name (optional)"
31544msgid "C Western"
31545msgstr "Chester"
31546
31547#: kstars_i18n.cpp:3
31548#, kde-kuit-format
31549msgctxt "Constellation name (optional)"
31550msgid "ANDROMEDA"
31551msgstr "ANDROMEDO"
31552
31553#: kstars_i18n.cpp:4 kstars_i18n.cpp:564
31554#, kde-kuit-format
31555msgctxt "Constellation name (optional)"
31556msgid "ANTLIA"
31557msgstr "AERPUMPILO"
31558
31559#: kstars_i18n.cpp:5 kstars_i18n.cpp:565
31560#, kde-kuit-format
31561msgctxt "Constellation name (optional)"
31562msgid "APUS"
31563msgstr "PARADIZEO"
31564
31565#: kstars_i18n.cpp:6 kstars_i18n.cpp:566
31566#, kde-kuit-format
31567msgctxt "Constellation name (optional)"
31568msgid "AQUARIUS"
31569msgstr "AMFORO"
31570
31571#: kstars_i18n.cpp:7 kstars_i18n.cpp:567
31572#, kde-kuit-format
31573msgctxt "Constellation name (optional)"
31574msgid "AQUILA"
31575msgstr "AGLO"
31576
31577#: kstars_i18n.cpp:8 kstars_i18n.cpp:568
31578#, kde-kuit-format
31579msgctxt "Constellation name (optional)"
31580msgid "ARA"
31581msgstr "ALTARO"
31582
31583#: kstars_i18n.cpp:9 kstars_i18n.cpp:569
31584#, kde-kuit-format
31585msgctxt "Constellation name (optional)"
31586msgid "ARIES"
31587msgstr "ARIESO"
31588
31589#: kstars_i18n.cpp:10 kstars_i18n.cpp:570
31590#, kde-kuit-format
31591msgctxt "Constellation name (optional)"
31592msgid "AURIGA"
31593msgstr "KOĈERO"
31594
31595#: kstars_i18n.cpp:11 kstars_i18n.cpp:571
31596#, kde-kuit-format
31597msgctxt "Constellation name (optional)"
31598msgid "BOOTES"
31599msgstr "BOVISTO"
31600
31601#: kstars_i18n.cpp:12 kstars_i18n.cpp:572
31602#, kde-kuit-format
31603msgctxt "Constellation name (optional)"
31604msgid "CAELUM"
31605msgstr "ĈIZILO"
31606
31607#: kstars_i18n.cpp:13 kstars_i18n.cpp:573
31608#, kde-kuit-format
31609msgctxt "Constellation name (optional)"
31610msgid "CAMELOPARDALIS"
31611msgstr "ĜIRAFO"
31612
31613#: kstars_i18n.cpp:14 kstars_i18n.cpp:574
31614#, kde-kuit-format
31615msgctxt "Constellation name (optional)"
31616msgid "CANCER"
31617msgstr "KANKRO"
31618
31619#: kstars_i18n.cpp:15 kstars_i18n.cpp:575
31620#, kde-kuit-format
31621msgctxt "Constellation name (optional)"
31622msgid "CANES VENATICI"
31623msgstr "ĈASHUNDOJ"
31624
31625#: kstars_i18n.cpp:16 kstars_i18n.cpp:576
31626#, kde-kuit-format
31627msgctxt "Constellation name (optional)"
31628msgid "CANIS MAJOR"
31629msgstr "GRANDA HUNDO"
31630
31631#: kstars_i18n.cpp:17 kstars_i18n.cpp:577
31632#, kde-kuit-format
31633msgctxt "Constellation name (optional)"
31634msgid "CANIS MINOR"
31635msgstr "ETA HUNDO"
31636
31637#: kstars_i18n.cpp:18 kstars_i18n.cpp:578
31638#, kde-kuit-format
31639msgctxt "Constellation name (optional)"
31640msgid "CAPRICORNUS"
31641msgstr "KAPRIKORNO"
31642
31643#: kstars_i18n.cpp:19 kstars_i18n.cpp:579
31644#, kde-kuit-format
31645msgctxt "Constellation name (optional)"
31646msgid "CARINA"
31647msgstr "KARENO"
31648
31649#: kstars_i18n.cpp:20 kstars_i18n.cpp:580
31650#, kde-kuit-format
31651msgctxt "Constellation name (optional)"
31652msgid "CASSIOPEIA"
31653msgstr "KASSIOPEO"
31654
31655#: kstars_i18n.cpp:21 kstars_i18n.cpp:581
31656#, kde-kuit-format
31657msgctxt "Constellation name (optional)"
31658msgid "CENTAURUS"
31659msgstr "CENTAŬRO"
31660
31661#: kstars_i18n.cpp:22 kstars_i18n.cpp:582
31662#, kde-kuit-format
31663msgctxt "Constellation name (optional)"
31664msgid "CEPHEUS"
31665msgstr "CEFEO"
31666
31667#: kstars_i18n.cpp:23 kstars_i18n.cpp:583
31668#, kde-kuit-format
31669msgctxt "Constellation name (optional)"
31670msgid "CETUS"
31671msgstr "BALENO"
31672
31673#: kstars_i18n.cpp:24 kstars_i18n.cpp:584
31674#, kde-kuit-format
31675msgctxt "Constellation name (optional)"
31676msgid "CHAMAELEON"
31677msgstr "ĤAMELEONO"
31678
31679#: kstars_i18n.cpp:25 kstars_i18n.cpp:585
31680#, kde-kuit-format
31681msgctxt "Constellation name (optional)"
31682msgid "CIRCINUS"
31683msgstr "CIRKELO"
31684
31685#: kstars_i18n.cpp:26 kstars_i18n.cpp:586
31686#, kde-kuit-format
31687msgctxt "Constellation name (optional)"
31688msgid "COLUMBA"
31689msgstr "KOLOMBO "
31690
31691#: kstars_i18n.cpp:27 kstars_i18n.cpp:587
31692#, kde-kuit-format
31693msgctxt "Constellation name (optional)"
31694msgid "COMA BERENICES"
31695msgstr "BERENICA HARARO"
31696
31697#: kstars_i18n.cpp:28 kstars_i18n.cpp:588
31698#, kde-kuit-format
31699msgctxt "Constellation name (optional)"
31700msgid "CORONA AUSTRALIS"
31701msgstr "AŬSTRALA KRONO"
31702
31703#: kstars_i18n.cpp:29 kstars_i18n.cpp:589
31704#, kde-kuit-format
31705msgctxt "Constellation name (optional)"
31706msgid "CORONA BOREALIS"
31707msgstr "BOREALA KRONO"
31708
31709#: kstars_i18n.cpp:30 kstars_i18n.cpp:590
31710#, kde-kuit-format
31711msgctxt "Constellation name (optional)"
31712msgid "CORVUS"
31713msgstr "KORVO"
31714
31715#: kstars_i18n.cpp:31 kstars_i18n.cpp:591
31716#, kde-kuit-format
31717msgctxt "Constellation name (optional)"
31718msgid "CRATER"
31719msgstr "KALIKO"
31720
31721#: kstars_i18n.cpp:32 kstars_i18n.cpp:592
31722#, kde-kuit-format
31723msgctxt "Constellation name (optional)"
31724msgid "CRUX"
31725msgstr "SUDA KRUCO"
31726
31727#: kstars_i18n.cpp:33 kstars_i18n.cpp:593
31728#, kde-kuit-format
31729msgctxt "Constellation name (optional)"
31730msgid "CYGNUS"
31731msgstr "CIGNO"
31732
31733#: kstars_i18n.cpp:34 kstars_i18n.cpp:594
31734#, kde-kuit-format
31735msgctxt "Constellation name (optional)"
31736msgid "DELPHINUS"
31737msgstr "DELFENO"
31738
31739#: kstars_i18n.cpp:35 kstars_i18n.cpp:595
31740#, kde-kuit-format
31741msgctxt "Constellation name (optional)"
31742msgid "DORADO"
31743msgstr "ORFIŜO"
31744
31745#: kstars_i18n.cpp:36 kstars_i18n.cpp:596
31746#, kde-kuit-format
31747msgctxt "Constellation name (optional)"
31748msgid "DRACO"
31749msgstr "DRAKO"
31750
31751#: kstars_i18n.cpp:37 kstars_i18n.cpp:597
31752#, kde-kuit-format
31753msgctxt "Constellation name (optional)"
31754msgid "EQUULEUS"
31755msgstr "ĈEVALETO"
31756
31757#: kstars_i18n.cpp:38 kstars_i18n.cpp:598
31758#, kde-kuit-format
31759msgctxt "Constellation name (optional)"
31760msgid "ERIDANUS"
31761msgstr "ERIDANO"
31762
31763#: kstars_i18n.cpp:39 kstars_i18n.cpp:599
31764#, kde-kuit-format
31765msgctxt "Constellation name (optional)"
31766msgid "FORNAX"
31767msgstr "FORNO"
31768
31769#: kstars_i18n.cpp:40 kstars_i18n.cpp:600
31770#, kde-kuit-format
31771msgctxt "Constellation name (optional)"
31772msgid "GEMINI"
31773msgstr "ĜEMELOJ"
31774
31775#: kstars_i18n.cpp:41 kstars_i18n.cpp:601
31776#, kde-kuit-format
31777msgctxt "Constellation name (optional)"
31778msgid "GRUS"
31779msgstr "GRUO"
31780
31781#: kstars_i18n.cpp:42 kstars_i18n.cpp:602
31782#, kde-kuit-format
31783msgctxt "Constellation name (optional)"
31784msgid "HERCULES"
31785msgstr "HERKULO"
31786
31787#: kstars_i18n.cpp:43 kstars_i18n.cpp:603
31788#, kde-kuit-format
31789msgctxt "Constellation name (optional)"
31790msgid "HOROLOGIUM"
31791msgstr "HORLOĜO"
31792
31793#: kstars_i18n.cpp:44 kstars_i18n.cpp:604
31794#, kde-kuit-format
31795msgctxt "Constellation name (optional)"
31796msgid "HYDRA"
31797msgstr "HIDRINO"
31798
31799#: kstars_i18n.cpp:45 kstars_i18n.cpp:605
31800#, kde-kuit-format
31801msgctxt "Constellation name (optional)"
31802msgid "HYDRUS"
31803msgstr "VIRHIDRO"
31804
31805#: kstars_i18n.cpp:46 kstars_i18n.cpp:606
31806#, kde-kuit-format
31807msgctxt "Constellation name (optional)"
31808msgid "INDUS"
31809msgstr "INDIANO"
31810
31811#: kstars_i18n.cpp:47 kstars_i18n.cpp:607
31812#, kde-kuit-format
31813msgctxt "Constellation name (optional)"
31814msgid "LACERTA"
31815msgstr "LACERTO"
31816
31817#: kstars_i18n.cpp:48 kstars_i18n.cpp:608
31818#, kde-kuit-format
31819msgctxt "Constellation name (optional)"
31820msgid "LEO"
31821msgstr "LEONO"
31822
31823#: kstars_i18n.cpp:49 kstars_i18n.cpp:609
31824#, kde-kuit-format
31825msgctxt "Constellation name (optional)"
31826msgid "LEO MINOR"
31827msgstr "ETA LEONO"
31828
31829#: kstars_i18n.cpp:50 kstars_i18n.cpp:610
31830#, kde-kuit-format
31831msgctxt "Constellation name (optional)"
31832msgid "LEPUS"
31833msgstr "LEPORO"
31834
31835#: kstars_i18n.cpp:51 kstars_i18n.cpp:611
31836#, kde-kuit-format
31837msgctxt "Constellation name (optional)"
31838msgid "LIBRA"
31839msgstr "PESILO "
31840
31841#: kstars_i18n.cpp:52 kstars_i18n.cpp:612
31842#, kde-kuit-format
31843msgctxt "Constellation name (optional)"
31844msgid "LUPUS"
31845msgstr "LUPO"
31846
31847#: kstars_i18n.cpp:53
31848#, kde-kuit-format
31849msgctxt "Constellation name (optional)"
31850msgid "LYNX"
31851msgstr "LINKO"
31852
31853#: kstars_i18n.cpp:54 kstars_i18n.cpp:614
31854#, kde-kuit-format
31855msgctxt "Constellation name (optional)"
31856msgid "LYRA"
31857msgstr "LIRO"
31858
31859#: kstars_i18n.cpp:55 kstars_i18n.cpp:615
31860#, kde-kuit-format
31861msgctxt "Constellation name (optional)"
31862msgid "MENSA"
31863msgstr "TABLOMONTO"
31864
31865#: kstars_i18n.cpp:56 kstars_i18n.cpp:616
31866#, kde-kuit-format
31867msgctxt "Constellation name (optional)"
31868msgid "MICROSCOPIUM"
31869msgstr "MIKROSKOPO"
31870
31871#: kstars_i18n.cpp:57 kstars_i18n.cpp:617
31872#, kde-kuit-format
31873msgctxt "Constellation name (optional)"
31874msgid "MONOCEROS"
31875msgstr "UNUKORNULO"
31876
31877#: kstars_i18n.cpp:58 kstars_i18n.cpp:618
31878#, kde-kuit-format
31879msgctxt "Constellation name (optional)"
31880msgid "MUSCA"
31881msgstr "MUŜO"
31882
31883#: kstars_i18n.cpp:59 kstars_i18n.cpp:619
31884#, kde-kuit-format
31885msgctxt "Constellation name (optional)"
31886msgid "NORMA"
31887msgstr "ORTILO"
31888
31889#: kstars_i18n.cpp:60 kstars_i18n.cpp:620
31890#, kde-kuit-format
31891msgctxt "Constellation name (optional)"
31892msgid "OCTANS"
31893msgstr "OKTANTO"
31894
31895#: kstars_i18n.cpp:61 kstars_i18n.cpp:621
31896#, kde-kuit-format
31897msgctxt "Constellation name (optional)"
31898msgid "OPHIUCHUS"
31899msgstr "OFIUKO"
31900
31901#: kstars_i18n.cpp:62 kstars_i18n.cpp:622
31902#, kde-kuit-format
31903msgctxt "Constellation name (optional)"
31904msgid "ORION"
31905msgstr "ORIONO"
31906
31907#: kstars_i18n.cpp:63 kstars_i18n.cpp:623
31908#, kde-kuit-format
31909msgctxt "Constellation name (optional)"
31910msgid "PAVO"
31911msgstr "PAVO"
31912
31913#: kstars_i18n.cpp:64 kstars_i18n.cpp:624
31914#, kde-kuit-format
31915msgctxt "Constellation name (optional)"
31916msgid "PEGASUS"
31917msgstr "PEGAZO"
31918
31919#: kstars_i18n.cpp:65 kstars_i18n.cpp:625
31920#, kde-kuit-format
31921msgctxt "Constellation name (optional)"
31922msgid "PERSEUS"
31923msgstr "PERSEO"
31924
31925#: kstars_i18n.cpp:66 kstars_i18n.cpp:626
31926#, kde-kuit-format
31927msgctxt "Constellation name (optional)"
31928msgid "PHOENIX"
31929msgstr "FENIKSO"
31930
31931#: kstars_i18n.cpp:67 kstars_i18n.cpp:627
31932#, kde-kuit-format
31933msgctxt "Constellation name (optional)"
31934msgid "PICTOR"
31935msgstr "PENTRISTO"
31936
31937#: kstars_i18n.cpp:68 kstars_i18n.cpp:628
31938#, kde-kuit-format
31939msgctxt "Constellation name (optional)"
31940msgid "PISCES"
31941msgstr "FIŜOJ"
31942
31943#: kstars_i18n.cpp:69 kstars_i18n.cpp:629
31944#, kde-kuit-format
31945msgctxt "Constellation name (optional)"
31946msgid "PISCIS AUSTRINUS"
31947msgstr "AŬSTRALA FIŜO"
31948
31949#: kstars_i18n.cpp:70 kstars_i18n.cpp:630
31950#, kde-kuit-format
31951msgctxt "Constellation name (optional)"
31952msgid "PUPPIS"
31953msgstr "POBO"
31954
31955#: kstars_i18n.cpp:71 kstars_i18n.cpp:631
31956#, kde-kuit-format
31957msgctxt "Constellation name (optional)"
31958msgid "PYXIS"
31959msgstr "KOMPASO"
31960
31961#: kstars_i18n.cpp:72 kstars_i18n.cpp:632
31962#, kde-kuit-format
31963msgctxt "Constellation name (optional)"
31964msgid "RETICULUM"
31965msgstr "RETO"
31966
31967#: kstars_i18n.cpp:73 kstars_i18n.cpp:633
31968#, kde-kuit-format
31969msgctxt "Constellation name (optional)"
31970msgid "SAGITTA"
31971msgstr "SAGO"
31972
31973#: kstars_i18n.cpp:74 kstars_i18n.cpp:634
31974#, kde-kuit-format
31975msgctxt "Constellation name (optional)"
31976msgid "SAGITTARIUS"
31977msgstr "SAGITARIO"
31978
31979#: kstars_i18n.cpp:75 kstars_i18n.cpp:635
31980#, kde-kuit-format
31981msgctxt "Constellation name (optional)"
31982msgid "SCORPIUS"
31983msgstr "SKORPIO"
31984
31985#: kstars_i18n.cpp:76 kstars_i18n.cpp:636
31986#, kde-kuit-format
31987msgctxt "Constellation name (optional)"
31988msgid "SCULPTOR"
31989msgstr "SKULPISTO"
31990
31991#: kstars_i18n.cpp:77 kstars_i18n.cpp:637
31992#, kde-kuit-format
31993msgctxt "Constellation name (optional)"
31994msgid "SCUTUM"
31995msgstr "ŜILDO"
31996
31997#: kstars_i18n.cpp:78
31998#, kde-kuit-format
31999msgctxt "Constellation name (optional)"
32000msgid "SERPENS CAPUT"
32001msgstr "SERPENTO (KAPO)"
32002
32003#: kstars_i18n.cpp:79
32004#, kde-kuit-format
32005msgctxt "Constellation name (optional)"
32006msgid "SERPENS CAUDA"
32007msgstr "SERPENTO (VOSTO)"
32008
32009#: kstars_i18n.cpp:80 kstars_i18n.cpp:639
32010#, kde-kuit-format
32011msgctxt "Constellation name (optional)"
32012msgid "SEXTANS"
32013msgstr "SEKSTANTO"
32014
32015#: kstars_i18n.cpp:81 kstars_i18n.cpp:640
32016#, kde-kuit-format
32017msgctxt "Constellation name (optional)"
32018msgid "TAURUS"
32019msgstr "TAŬRO"
32020
32021#: kstars_i18n.cpp:82 kstars_i18n.cpp:641
32022#, kde-kuit-format
32023msgctxt "Constellation name (optional)"
32024msgid "TELESCOPIUM"
32025msgstr "TELESKOPO"
32026
32027#: kstars_i18n.cpp:83 kstars_i18n.cpp:642
32028#, kde-kuit-format
32029msgctxt "Constellation name (optional)"
32030msgid "TRIANGULUM"
32031msgstr "TRIANGULO"
32032
32033#: kstars_i18n.cpp:84 kstars_i18n.cpp:643
32034#, kde-kuit-format
32035msgctxt "Constellation name (optional)"
32036msgid "TRIANGULUM AUSTRALE"
32037msgstr "AŬSTRALA TRIANGULO"
32038
32039#: kstars_i18n.cpp:85 kstars_i18n.cpp:644
32040#, kde-kuit-format
32041msgctxt "Constellation name (optional)"
32042msgid "TUCANA"
32043msgstr "TUKANO"
32044
32045#: kstars_i18n.cpp:86 kstars_i18n.cpp:645
32046#, kde-kuit-format
32047msgctxt "Constellation name (optional)"
32048msgid "URSA MAJOR"
32049msgstr "GRANDA URSINO"
32050
32051#: kstars_i18n.cpp:87 kstars_i18n.cpp:646
32052#, kde-kuit-format
32053msgctxt "Constellation name (optional)"
32054msgid "URSA MINOR"
32055msgstr "ETA URSINO"
32056
32057#: kstars_i18n.cpp:88 kstars_i18n.cpp:647
32058#, kde-kuit-format
32059msgctxt "Constellation name (optional)"
32060msgid "VELA"
32061msgstr "VELARO"
32062
32063#: kstars_i18n.cpp:89 kstars_i18n.cpp:648
32064#, kde-kuit-format
32065msgctxt "Constellation name (optional)"
32066msgid "VIRGO"
32067msgstr "VIRGO"
32068
32069#: kstars_i18n.cpp:90 kstars_i18n.cpp:649
32070#, kde-kuit-format
32071msgctxt "Constellation name (optional)"
32072msgid "VOLANS"
32073msgstr "FLUGFIŜO"
32074
32075#: kstars_i18n.cpp:91 kstars_i18n.cpp:650
32076#, kde-kuit-format
32077msgctxt "Constellation name (optional)"
32078msgid "VULPECULA"
32079msgstr "VULPETO"
32080
32081#: kstars_i18n.cpp:92
32082#, fuzzy, kde-kuit-format
32083msgctxt "Constellation name (optional)"
32084msgid "C Chinese"
32085msgstr "Chester"
32086
32087#: kstars_i18n.cpp:93 kstars_i18n.cpp:443
32088#, kde-kuit-format
32089msgctxt "Constellation name (optional)"
32090msgid "NORTHERN DIPPER"
32091msgstr ""
32092
32093#: kstars_i18n.cpp:94
32094#, kde-kuit-format
32095msgctxt "Constellation name (optional)"
32096msgid "CURVED ARRAY"
32097msgstr ""
32098
32099#: kstars_i18n.cpp:95
32100#, kde-kuit-format
32101msgctxt "Constellation name (optional)"
32102msgid "COILED THONG"
32103msgstr ""
32104
32105#: kstars_i18n.cpp:96
32106#, kde-kuit-format
32107msgctxt "Constellation name (optional)"
32108msgid "WINGS"
32109msgstr "WINGS"
32110
32111#: kstars_i18n.cpp:97
32112#, kde-kuit-format
32113msgctxt "Constellation name (optional)"
32114msgid "CHARIOT"
32115msgstr "CHARIOT"
32116
32117#: kstars_i18n.cpp:98
32118#, kde-kuit-format
32119msgctxt "Constellation name (optional)"
32120msgid "TAIL"
32121msgstr "TAIL"
32122
32123#: kstars_i18n.cpp:99
32124#, kde-kuit-format
32125msgctxt "Constellation name (optional)"
32126msgid "WINNOWING BASKET"
32127msgstr ""
32128
32129#: kstars_i18n.cpp:100 kstars_i18n.cpp:501
32130#, kde-kuit-format
32131msgctxt "Constellation name (optional)"
32132msgid "DIPPER"
32133msgstr ""
32134
32135#: kstars_i18n.cpp:101
32136#, kde-kuit-format
32137msgctxt "Constellation name (optional)"
32138msgid "DRUM"
32139msgstr "DRUM"
32140
32141#: kstars_i18n.cpp:102 kstars_i18n.cpp:421
32142#, kde-kuit-format
32143msgctxt "Constellation name (optional)"
32144msgid "THREE STEPS"
32145msgstr ""
32146
32147#: kstars_i18n.cpp:103
32148#, kde-kuit-format
32149msgctxt "Constellation name (optional)"
32150msgid "IMPERIAL GUARDS"
32151msgstr ""
32152
32153#: kstars_i18n.cpp:104
32154#, kde-kuit-format
32155msgctxt "Constellation name (optional)"
32156msgid "HORN"
32157msgstr "HORN"
32158
32159#: kstars_i18n.cpp:105
32160#, kde-kuit-format
32161msgctxt "Constellation name (optional)"
32162msgid "WILLOW"
32163msgstr ""
32164
32165#: kstars_i18n.cpp:106
32166#, kde-kuit-format
32167msgctxt "Constellation name (optional)"
32168msgid "IMPERIAL PASSAGEWAY"
32169msgstr ""
32170
32171#: kstars_i18n.cpp:107
32172#, kde-kuit-format
32173msgctxt "Constellation name (optional)"
32174msgid "KITCHEN"
32175msgstr ""
32176
32177#: kstars_i18n.cpp:108
32178#, kde-kuit-format
32179msgctxt "Constellation name (optional)"
32180msgid "RIVER TURTLE"
32181msgstr ""
32182
32183#: kstars_i18n.cpp:109
32184#, kde-kuit-format
32185msgctxt "Constellation name (optional)"
32186msgid "STOMACH"
32187msgstr ""
32188
32189#: kstars_i18n.cpp:110
32190#, kde-kuit-format
32191msgctxt "Constellation name (optional)"
32192msgid "GREAT GENERAL"
32193msgstr ""
32194
32195#: kstars_i18n.cpp:111
32196#, kde-kuit-format
32197msgctxt "Constellation name (optional)"
32198msgid "WALL"
32199msgstr ""
32200
32201#: kstars_i18n.cpp:112
32202#, kde-kuit-format
32203msgctxt "Constellation name (optional)"
32204msgid "LEGS"
32205msgstr "LEGS"
32206
32207#: kstars_i18n.cpp:113
32208#, kde-kuit-format
32209msgctxt "Constellation name (optional)"
32210msgid "ROOT"
32211msgstr "ROOT"
32212
32213#: kstars_i18n.cpp:114
32214#, kde-kuit-format
32215msgctxt "Constellation name (optional)"
32216msgid "RAMPARTS"
32217msgstr ""
32218
32219#: kstars_i18n.cpp:115
32220#, kde-kuit-format
32221msgctxt "Constellation name (optional)"
32222msgid "FLYING CORRIDOR"
32223msgstr ""
32224
32225#: kstars_i18n.cpp:116
32226#, kde-kuit-format
32227msgctxt "Constellation name (optional)"
32228msgid "OUTER FENCE"
32229msgstr ""
32230
32231#: kstars_i18n.cpp:117
32232#, kde-kuit-format
32233msgctxt "Constellation name (optional)"
32234msgid "FORD"
32235msgstr "FORD"
32236
32237#: kstars_i18n.cpp:118
32238#, kde-kuit-format
32239msgctxt "Constellation name (optional)"
32240msgid "SEVEN EXCELLENCIES"
32241msgstr ""
32242
32243#: kstars_i18n.cpp:119
32244#, kde-kuit-format
32245msgctxt "Constellation name (optional)"
32246msgid "MARKET"
32247msgstr ""
32248
32249#: kstars_i18n.cpp:120
32250#, kde-kuit-format
32251msgctxt "Constellation name (optional)"
32252msgid "FIVE CHARIOTS"
32253msgstr ""
32254
32255#: kstars_i18n.cpp:121 kstars_i18n.cpp:346
32256#, kde-kuit-format
32257msgctxt "Constellation name (optional)"
32258msgid "ROLLED TONGUE"
32259msgstr ""
32260
32261#: kstars_i18n.cpp:122 kstars_i18n.cpp:204
32262#, kde-kuit-format
32263msgctxt "Constellation name (optional)"
32264msgid "NET"
32265msgstr ""
32266
32267#: kstars_i18n.cpp:123 kstars_i18n.cpp:378
32268#, kde-kuit-format
32269msgctxt "Constellation name (optional)"
32270msgid "TOILET"
32271msgstr ""
32272
32273#: kstars_i18n.cpp:124
32274#, kde-kuit-format
32275msgctxt "Constellation name (optional)"
32276msgid "SCREEN"
32277msgstr ""
32278
32279#: kstars_i18n.cpp:125
32280#, kde-kuit-format
32281msgctxt "Constellation name (optional)"
32282msgid "SOLDIERS' MARKET"
32283msgstr ""
32284
32285#: kstars_i18n.cpp:126
32286#, kde-kuit-format
32287msgctxt "Constellation name (optional)"
32288msgid "SQUARE GRANARY"
32289msgstr ""
32290
32291#: kstars_i18n.cpp:127
32292#, kde-kuit-format
32293msgctxt "Constellation name (optional)"
32294msgid "THREE STARS"
32295msgstr ""
32296
32297#: kstars_i18n.cpp:128
32298#, kde-kuit-format
32299msgctxt "Constellation name (optional)"
32300msgid "FOUR CHANNELS"
32301msgstr ""
32302
32303#: kstars_i18n.cpp:129
32304#, kde-kuit-format
32305msgctxt "Constellation name (optional)"
32306msgid "WELL"
32307msgstr ""
32308
32309#: kstars_i18n.cpp:130
32310#, kde-kuit-format
32311msgctxt "Constellation name (optional)"
32312msgid "SOUTH RIVER"
32313msgstr ""
32314
32315#: kstars_i18n.cpp:131
32316#, kde-kuit-format
32317msgctxt "Constellation name (optional)"
32318msgid "NORTH RIVER"
32319msgstr ""
32320
32321#: kstars_i18n.cpp:132
32322#, kde-kuit-format
32323msgctxt "Constellation name (optional)"
32324msgid "FIVE FEUDAL KINGS"
32325msgstr ""
32326
32327#: kstars_i18n.cpp:133
32328#, kde-kuit-format
32329msgctxt "Constellation name (optional)"
32330msgid "ORCHARD"
32331msgstr "ORCHARD"
32332
32333#: kstars_i18n.cpp:134
32334#, kde-kuit-format
32335msgctxt "Constellation name (optional)"
32336msgid "MEADOWS"
32337msgstr ""
32338
32339#: kstars_i18n.cpp:135
32340#, kde-kuit-format
32341msgctxt "Constellation name (optional)"
32342msgid "CIRCULAR GRANARY"
32343msgstr ""
32344
32345#: kstars_i18n.cpp:136
32346#, kde-kuit-format
32347msgctxt "Constellation name (optional)"
32348msgid "PURPLE PALACE"
32349msgstr ""
32350
32351#: kstars_i18n.cpp:137
32352#, kde-kuit-format
32353msgctxt "Constellation name (optional)"
32354msgid "EXTENDED NET"
32355msgstr ""
32356
32357#: kstars_i18n.cpp:138
32358#, kde-kuit-format
32359msgctxt "Constellation name (optional)"
32360msgid "ARSENAL"
32361msgstr "ARSENAL"
32362
32363#: kstars_i18n.cpp:139
32364#, kde-kuit-format
32365msgctxt "Constellation name (optional)"
32366msgid "HOOK"
32367msgstr ""
32368
32369#: kstars_i18n.cpp:140
32370#, kde-kuit-format
32371msgctxt "Constellation name (optional)"
32372msgid "SUPREME PALACE"
32373msgstr ""
32374
32375#: kstars_i18n.cpp:141
32376#, kde-kuit-format
32377msgctxt "Constellation name (optional)"
32378msgid "JADE WELL"
32379msgstr ""
32380
32381#: kstars_i18n.cpp:142
32382#, kde-kuit-format
32383msgctxt "Constellation name (optional)"
32384msgid "LANCE"
32385msgstr "LANCE"
32386
32387#: kstars_i18n.cpp:143 kstars_i18n.cpp:193
32388#, kde-kuit-format
32389msgctxt "Constellation name (optional)"
32390msgid "BOAT"
32391msgstr "BOAT"
32392
32393#: kstars_i18n.cpp:144 kstars_i18n.cpp:340
32394#, kde-kuit-format
32395msgctxt "Constellation name (optional)"
32396msgid "MAUSOLEUM"
32397msgstr ""
32398
32399#: kstars_i18n.cpp:145 kstars_i18n.cpp:271
32400#, kde-kuit-format
32401msgctxt "Constellation name (optional)"
32402msgid "DOG"
32403msgstr ""
32404
32405#: kstars_i18n.cpp:146
32406#, kde-kuit-format
32407msgctxt "Constellation name (optional)"
32408msgid "EARTH GOD'S TEMPLE"
32409msgstr ""
32410
32411#: kstars_i18n.cpp:147
32412#, kde-kuit-format
32413msgctxt "Constellation name (optional)"
32414msgid "BOW AND ARROW"
32415msgstr ""
32416
32417#: kstars_i18n.cpp:148
32418#, kde-kuit-format
32419msgctxt "Constellation name (optional)"
32420msgid "PESTLE"
32421msgstr "PESTLE"
32422
32423#: kstars_i18n.cpp:149 kstars_i18n.cpp:304
32424#, kde-kuit-format
32425msgctxt "Constellation name (optional)"
32426msgid "MORTAR"
32427msgstr ""
32428
32429#: kstars_i18n.cpp:150
32430#, kde-kuit-format
32431msgctxt "Constellation name (optional)"
32432msgid "ROOFTOP"
32433msgstr ""
32434
32435#: kstars_i18n.cpp:151
32436#, kde-kuit-format
32437msgctxt "Constellation name (optional)"
32438msgid "THUNDERBOLT"
32439msgstr ""
32440
32441#: kstars_i18n.cpp:152
32442#, kde-kuit-format
32443msgctxt "Constellation name (optional)"
32444msgid "CHARIOT YARD"
32445msgstr ""
32446
32447#: kstars_i18n.cpp:153
32448#, kde-kuit-format
32449msgctxt "Constellation name (optional)"
32450msgid "GOOD GOURD"
32451msgstr ""
32452
32453#: kstars_i18n.cpp:154
32454#, kde-kuit-format
32455msgctxt "Constellation name (optional)"
32456msgid "ROTTEN GOURD"
32457msgstr ""
32458
32459#: kstars_i18n.cpp:155
32460#, kde-kuit-format
32461msgctxt "Constellation name (optional)"
32462msgid "ENCAMPMENT"
32463msgstr ""
32464
32465#: kstars_i18n.cpp:156
32466#, kde-kuit-format
32467msgctxt "Constellation name (optional)"
32468msgid "THUNDER AND LIGHTNING"
32469msgstr ""
32470
32471#: kstars_i18n.cpp:157
32472#, kde-kuit-format
32473msgctxt "Constellation name (optional)"
32474msgid "PALACE GATE"
32475msgstr ""
32476
32477#: kstars_i18n.cpp:158
32478#, kde-kuit-format
32479msgctxt "Constellation name (optional)"
32480msgid "EMPTINESS"
32481msgstr ""
32482
32483#: kstars_i18n.cpp:159
32484#, kde-kuit-format
32485msgctxt "Constellation name (optional)"
32486msgid "WEAVING GIRL"
32487msgstr ""
32488
32489#: kstars_i18n.cpp:160
32490#, kde-kuit-format
32491msgctxt "Constellation name (optional)"
32492msgid "GIRL"
32493msgstr ""
32494
32495#: kstars_i18n.cpp:161
32496#, kde-kuit-format
32497msgctxt "Constellation name (optional)"
32498msgid "OX"
32499msgstr ""
32500
32501#: kstars_i18n.cpp:162
32502#, kde-kuit-format
32503msgctxt "Constellation name (optional)"
32504msgid "HEART"
32505msgstr ""
32506
32507#: kstars_i18n.cpp:163
32508#, kde-kuit-format
32509msgctxt "Constellation name (optional)"
32510msgid "ROOM"
32511msgstr ""
32512
32513#: kstars_i18n.cpp:164
32514#, kde-kuit-format
32515msgctxt "Constellation name (optional)"
32516msgid "SPRING"
32517msgstr ""
32518
32519#: kstars_i18n.cpp:165
32520#, kde-kuit-format
32521msgctxt "Constellation name (optional)"
32522msgid "ESTABLISHMENT"
32523msgstr ""
32524
32525#: kstars_i18n.cpp:166
32526#, kde-kuit-format
32527msgctxt "Constellation name (optional)"
32528msgid "FLAIL"
32529msgstr ""
32530
32531#: kstars_i18n.cpp:167
32532#, kde-kuit-format
32533msgctxt "Constellation name (optional)"
32534msgid "SPEAR"
32535msgstr ""
32536
32537#: kstars_i18n.cpp:168 kstars_i18n.cpp:281
32538#, kde-kuit-format
32539msgctxt "Constellation name (optional)"
32540msgid "RIGHT FLAG"
32541msgstr ""
32542
32543#: kstars_i18n.cpp:169 kstars_i18n.cpp:278
32544#, kde-kuit-format
32545msgctxt "Constellation name (optional)"
32546msgid "LEFT FLAG"
32547msgstr ""
32548
32549#: kstars_i18n.cpp:170
32550#, kde-kuit-format
32551msgctxt "Constellation name (optional)"
32552msgid "DRUMSTICK"
32553msgstr ""
32554
32555#: kstars_i18n.cpp:171
32556#, kde-kuit-format
32557msgctxt "Constellation name (optional)"
32558msgid "BOND"
32559msgstr ""
32560
32561#: kstars_i18n.cpp:172
32562#, kde-kuit-format
32563msgctxt "Constellation name (optional)"
32564msgid "WOMAN'S BED"
32565msgstr ""
32566
32567#: kstars_i18n.cpp:173
32568#, kde-kuit-format
32569msgctxt "Constellation name (optional)"
32570msgid "WESTERN DOOR"
32571msgstr ""
32572
32573#: kstars_i18n.cpp:174
32574#, kde-kuit-format
32575msgctxt "Constellation name (optional)"
32576msgid "EASTERN DOOR"
32577msgstr ""
32578
32579#: kstars_i18n.cpp:175
32580#, kde-kuit-format
32581msgctxt "Constellation name (optional)"
32582msgid "FARMLAND"
32583msgstr ""
32584
32585#: kstars_i18n.cpp:176
32586#, kde-kuit-format
32587msgctxt "Constellation name (optional)"
32588msgid "STAR"
32589msgstr "STAR"
32590
32591#: kstars_i18n.cpp:177
32592#, kde-kuit-format
32593msgctxt "Constellation name (optional)"
32594msgid "GHOSTS"
32595msgstr ""
32596
32597#: kstars_i18n.cpp:178
32598#, kde-kuit-format
32599msgctxt "Constellation name (optional)"
32600msgid "XUANYUAN"
32601msgstr "XUANYUAN"
32602
32603#: kstars_i18n.cpp:179
32604#, kde-kuit-format
32605msgctxt "Constellation name (optional)"
32606msgid "TRIPOD"
32607msgstr ""
32608
32609#: kstars_i18n.cpp:180
32610#, kde-kuit-format
32611msgctxt "Constellation name (optional)"
32612msgid "NECK"
32613msgstr ""
32614
32615#: kstars_i18n.cpp:181
32616#, kde-kuit-format
32617msgctxt "Constellation name (optional)"
32618msgid "ZAOFU"
32619msgstr "ZAOFU"
32620
32621#: kstars_i18n.cpp:182
32622#, kde-kuit-format
32623msgctxt "Constellation name (optional)"
32624msgid "MARKET OFFICER"
32625msgstr ""
32626
32627#: kstars_i18n.cpp:183
32628#, fuzzy, kde-kuit-format
32629msgctxt "Constellation name (optional)"
32630msgid "C Egyptian"
32631msgstr "Egipto"
32632
32633#: kstars_i18n.cpp:184
32634#, kde-kuit-format
32635msgctxt "Constellation name (optional)"
32636msgid "BULL'S FORELEG"
32637msgstr ""
32638
32639#: kstars_i18n.cpp:185
32640#, kde-kuit-format
32641msgctxt "Constellation name (optional)"
32642msgid "TWO POLES"
32643msgstr ""
32644
32645#: kstars_i18n.cpp:186
32646#, kde-kuit-format
32647msgctxt "Constellation name (optional)"
32648msgid "LION"
32649msgstr "LION"
32650
32651#: kstars_i18n.cpp:187
32652#, kde-kuit-format
32653msgctxt "Constellation name (optional)"
32654msgid "TWO JAWS"
32655msgstr ""
32656
32657#: kstars_i18n.cpp:188
32658#, kde-kuit-format
32659msgctxt "Constellation name (optional)"
32660msgid "SAH"
32661msgstr "SAH"
32662
32663#: kstars_i18n.cpp:189
32664#, kde-kuit-format
32665msgctxt "Constellation name (optional)"
32666msgid "BIRD"
32667msgstr ""
32668
32669#: kstars_i18n.cpp:190
32670#, kde-kuit-format
32671msgctxt "Constellation name (optional)"
32672msgid "SEK"
32673msgstr "SEK"
32674
32675#: kstars_i18n.cpp:191
32676#, kde-kuit-format
32677msgctxt "Constellation name (optional)"
32678msgid "TRIANGLE"
32679msgstr "TRIANGLE"
32680
32681#: kstars_i18n.cpp:192
32682#, kde-kuit-format
32683msgctxt "Constellation name (optional)"
32684msgid "FERRY BOAT"
32685msgstr ""
32686
32687#: kstars_i18n.cpp:194
32688#, kde-kuit-format
32689msgctxt "Constellation name (optional)"
32690msgid "CROCODILE"
32691msgstr ""
32692
32693#: kstars_i18n.cpp:195
32694#, kde-kuit-format
32695msgctxt "Constellation name (optional)"
32696msgid "SELKIS"
32697msgstr "SELKIS"
32698
32699#: kstars_i18n.cpp:196
32700#, kde-kuit-format
32701msgctxt "Constellation name (optional)"
32702msgid "PROW"
32703msgstr ""
32704
32705#: kstars_i18n.cpp:197
32706#, kde-kuit-format
32707msgctxt "Constellation name (optional)"
32708msgid "HORUS"
32709msgstr "HORUS"
32710
32711#: kstars_i18n.cpp:198
32712#, kde-kuit-format
32713msgctxt "Constellation name (optional)"
32714msgid "SHEEPFOLD"
32715msgstr ""
32716
32717#: kstars_i18n.cpp:199
32718#, kde-kuit-format
32719msgctxt "Constellation name (optional)"
32720msgid "GIANT"
32721msgstr ""
32722
32723#: kstars_i18n.cpp:200
32724#, kde-kuit-format
32725msgctxt "Constellation name (optional)"
32726msgid "HIPPOPOTAMUS"
32727msgstr ""
32728
32729#: kstars_i18n.cpp:201
32730#, kde-kuit-format
32731msgctxt "Constellation name (optional)"
32732msgid "FLOCK"
32733msgstr ""
32734
32735#: kstars_i18n.cpp:202
32736#, kde-kuit-format
32737msgctxt "Constellation name (optional)"
32738msgid "PAIR OF STARS"
32739msgstr ""
32740
32741#: kstars_i18n.cpp:203
32742#, kde-kuit-format
32743msgctxt "Constellation name (optional)"
32744msgid "KHANUWY FISH"
32745msgstr ""
32746
32747#: kstars_i18n.cpp:205
32748#, kde-kuit-format
32749msgctxt "Constellation name (optional)"
32750msgid "JAW"
32751msgstr ""
32752
32753#: kstars_i18n.cpp:206
32754#, kde-kuit-format
32755msgctxt "Constellation name (optional)"
32756msgid "MOORING POST"
32757msgstr ""
32758
32759#: kstars_i18n.cpp:207
32760#, kde-kuit-format
32761msgctxt "Constellation name (optional)"
32762msgid "KENEMET"
32763msgstr "KENEMET"
32764
32765#: kstars_i18n.cpp:208
32766#, kde-kuit-format
32767msgctxt "Constellation name (optional)"
32768msgid "CHEMATY"
32769msgstr "CHEMATY"
32770
32771#: kstars_i18n.cpp:209
32772#, kde-kuit-format
32773msgctxt "Constellation name (optional)"
32774msgid "WATY BEKETY"
32775msgstr "WATY BEKETY"
32776
32777#: kstars_i18n.cpp:210
32778#, kde-kuit-format
32779msgctxt "Constellation name (optional)"
32780msgid "SHEEP"
32781msgstr ""
32782
32783#: kstars_i18n.cpp:211
32784#, kde-kuit-format
32785msgctxt "Constellation name (optional)"
32786msgid "STARS OF WATER"
32787msgstr ""
32788
32789#: kstars_i18n.cpp:212
32790#, fuzzy, kde-kuit-format
32791msgctxt "Constellation name (optional)"
32792msgid "C Inuit"
32793msgstr "Inuvik"
32794
32795#: kstars_i18n.cpp:213
32796#, kde-kuit-format
32797msgctxt "Constellation name (optional)"
32798msgid "TWO SUNBEAMS"
32799msgstr ""
32800
32801#: kstars_i18n.cpp:214
32802#, kde-kuit-format
32803msgctxt "Constellation name (optional)"
32804msgid "TWO PLACED FAR APART"
32805msgstr ""
32806
32807#: kstars_i18n.cpp:215
32808#, kde-kuit-format
32809msgctxt "Constellation name (optional)"
32810msgid "DOGS"
32811msgstr ""
32812
32813#: kstars_i18n.cpp:216
32814#, kde-kuit-format
32815msgctxt "Constellation name (optional)"
32816msgid "COLLARBONES"
32817msgstr ""
32818
32819#: kstars_i18n.cpp:217
32820#, kde-kuit-format
32821msgctxt "Constellation name (optional)"
32822msgid "LAMP STAND"
32823msgstr ""
32824
32825#: kstars_i18n.cpp:218
32826#, kde-kuit-format
32827msgctxt "Constellation name (optional)"
32828msgid "CARIBOU"
32829msgstr "CARIBOU"
32830
32831#: kstars_i18n.cpp:219
32832#, kde-kuit-format
32833msgctxt "Constellation name (optional)"
32834msgid "TWO IN FRONT"
32835msgstr ""
32836
32837#: kstars_i18n.cpp:220
32838#, kde-kuit-format
32839msgctxt "Constellation name (optional)"
32840msgid "BREASTBONE"
32841msgstr ""
32842
32843#: kstars_i18n.cpp:221
32844#, kde-kuit-format
32845msgctxt "Constellation name (optional)"
32846msgid "RUNNERS"
32847msgstr ""
32848
32849#: kstars_i18n.cpp:222
32850#, kde-kuit-format
32851msgctxt "Constellation name (optional)"
32852msgid "BLUBBER CONTAINER"
32853msgstr ""
32854
32855#: kstars_i18n.cpp:223
32856#, kde-kuit-format
32857msgctxt "Constellation name (optional)"
32858msgid "THE ONE BEHIND"
32859msgstr ""
32860
32861#: kstars_i18n.cpp:224
32862#, fuzzy, kde-kuit-format
32863msgctxt "Constellation name (optional)"
32864msgid "C Korean"
32865msgstr "Koreo"
32866
32867#: kstars_i18n.cpp:225
32868#, kde-kuit-format
32869msgctxt "Constellation name (optional)"
32870msgid "HOLY KETTLE"
32871msgstr ""
32872
32873#: kstars_i18n.cpp:226
32874#, kde-kuit-format
32875msgctxt "Constellation name (optional)"
32876msgid "FARM OF CAPITAL CITY"
32877msgstr ""
32878
32879#: kstars_i18n.cpp:227
32880#, kde-kuit-format
32881msgctxt "Constellation name (optional)"
32882msgid "DIGNITY OF KING"
32883msgstr ""
32884
32885#: kstars_i18n.cpp:228
32886#, kde-kuit-format
32887msgctxt "Constellation name (optional)"
32888msgid "NOMINATION"
32889msgstr ""
32890
32891#: kstars_i18n.cpp:229
32892#, kde-kuit-format
32893msgctxt "Constellation name (optional)"
32894msgid "GATE OF SKY"
32895msgstr ""
32896
32897#: kstars_i18n.cpp:230
32898#, kde-kuit-format
32899msgctxt "Constellation name (optional)"
32900msgid "EQUALITY"
32901msgstr ""
32902
32903#: kstars_i18n.cpp:231 kstars_i18n.cpp:232 kstars_i18n.cpp:444
32904#, kde-kuit-format
32905msgctxt "Constellation name (optional)"
32906msgid "HELPER"
32907msgstr ""
32908
32909#: kstars_i18n.cpp:233
32910#, kde-kuit-format
32911msgctxt "Constellation name (optional)"
32912msgid "POSITION OF HOLY KING"
32913msgstr ""
32914
32915#: kstars_i18n.cpp:234
32916#, kde-kuit-format
32917msgctxt "Constellation name (optional)"
32918msgid "NECK OF DRAGON"
32919msgstr ""
32920
32921#: kstars_i18n.cpp:235
32922#, kde-kuit-format
32923msgctxt "Constellation name (optional)"
32924msgid "BEHEADING"
32925msgstr ""
32926
32927#: kstars_i18n.cpp:236
32928#, kde-kuit-format
32929msgctxt "Constellation name (optional)"
32930msgid "JUDGE"
32931msgstr ""
32932
32933#: kstars_i18n.cpp:237
32934#, kde-kuit-format
32935msgctxt "Constellation name (optional)"
32936msgid "FLUTTERING FLAG"
32937msgstr ""
32938
32939#: kstars_i18n.cpp:238
32940#, kde-kuit-format
32941msgctxt "Constellation name (optional)"
32942msgid "JAVELIN OF SKY"
32943msgstr ""
32944
32945#: kstars_i18n.cpp:239
32946#, kde-kuit-format
32947msgctxt "Constellation name (optional)"
32948msgid "SEAT FOR LONGEVITY"
32949msgstr ""
32950
32951#: kstars_i18n.cpp:240
32952#, kde-kuit-format
32953msgctxt "Constellation name (optional)"
32954msgid "OAR FOR VISITOR"
32955msgstr ""
32956
32957#: kstars_i18n.cpp:241
32958#, kde-kuit-format
32959msgctxt "Constellation name (optional)"
32960msgid "MILK OF SKY"
32961msgstr ""
32962
32963#: kstars_i18n.cpp:242
32964#, kde-kuit-format
32965msgctxt "Constellation name (optional)"
32966msgid "HOUSE OF QUEEN"
32967msgstr ""
32968
32969#: kstars_i18n.cpp:243
32970#, kde-kuit-format
32971msgctxt "Constellation name (optional)"
32972msgid "ANCIENT CHARIOT"
32973msgstr ""
32974
32975#: kstars_i18n.cpp:244
32976#, kde-kuit-format
32977msgctxt "Constellation name (optional)"
32978msgid "CARRIAGE FOR KING"
32979msgstr ""
32980
32981#: kstars_i18n.cpp:245
32982#, kde-kuit-format
32983msgctxt "Constellation name (optional)"
32984msgid "GENERAL OF CAVALRY"
32985msgstr ""
32986
32987#: kstars_i18n.cpp:246
32988#, kde-kuit-format
32989msgctxt "Constellation name (optional)"
32990msgid "CAVALRY OF EMPEROR"
32991msgstr ""
32992
32993#: kstars_i18n.cpp:247
32994#, kde-kuit-format
32995msgctxt "Constellation name (optional)"
32996msgid "GENERAL OF MOBILE TROOPS"
32997msgstr ""
32998
32999#: kstars_i18n.cpp:248
33000#, kde-kuit-format
33001msgctxt "Constellation name (optional)"
33002msgid "EAST ROAD"
33003msgstr ""
33004
33005#: kstars_i18n.cpp:249
33006#, kde-kuit-format
33007msgctxt "Constellation name (optional)"
33008msgid "GATE BOLT"
33009msgstr ""
33010
33011#: kstars_i18n.cpp:250
33012#, kde-kuit-format
33013msgctxt "Constellation name (optional)"
33014msgid "DOOR LOCK AND KEY"
33015msgstr ""
33016
33017#: kstars_i18n.cpp:251
33018#, kde-kuit-format
33019msgctxt "Constellation name (optional)"
33020msgid "PENALTY"
33021msgstr ""
33022
33023#: kstars_i18n.cpp:252
33024#, kde-kuit-format
33025msgctxt "Constellation name (optional)"
33026msgid "ROYAL HALL"
33027msgstr ""
33028
33029#: kstars_i18n.cpp:253 kstars_i18n.cpp:430
33030#, kde-kuit-format
33031msgctxt "Constellation name (optional)"
33032msgid "CHAMBERLAIN"
33033msgstr "CHAMBERLAIN"
33034
33035#: kstars_i18n.cpp:254
33036#, kde-kuit-format
33037msgctxt "Constellation name (optional)"
33038msgid "SUN"
33039msgstr ""
33040
33041#: kstars_i18n.cpp:255
33042#, kde-kuit-format
33043msgctxt "Constellation name (optional)"
33044msgid "WEST ROAD"
33045msgstr ""
33046
33047#: kstars_i18n.cpp:256
33048#, kde-kuit-format
33049msgctxt "Constellation name (optional)"
33050msgid "SEAT OF EMPEROR"
33051msgstr ""
33052
33053#: kstars_i18n.cpp:257
33054#, kde-kuit-format
33055msgctxt "Constellation name (optional)"
33056msgid "FIVE TROOPS"
33057msgstr ""
33058
33059#: kstars_i18n.cpp:258
33060#, kde-kuit-format
33061msgctxt "Constellation name (optional)"
33062msgid "RIVER OF SKY"
33063msgstr ""
33064
33065#: kstars_i18n.cpp:259
33066#, kde-kuit-format
33067msgctxt "Constellation name (optional)"
33068msgid "PRAYER FOR PROGENY"
33069msgstr ""
33070
33071#: kstars_i18n.cpp:260
33072#, kde-kuit-format
33073msgctxt "Constellation name (optional)"
33074msgid "FISH"
33075msgstr ""
33076
33077#: kstars_i18n.cpp:261
33078#, kde-kuit-format
33079msgctxt "Constellation name (optional)"
33080msgid "FORECAST"
33081msgstr "FORECAST"
33082
33083#: kstars_i18n.cpp:262
33084#, kde-kuit-format
33085msgctxt "Constellation name (optional)"
33086msgid "YARD FOR EMPRESSES"
33087msgstr ""
33088
33089#: kstars_i18n.cpp:263
33090#, kde-kuit-format
33091msgctxt "Constellation name (optional)"
33092msgid "HOLY PALACE"
33093msgstr ""
33094
33095#: kstars_i18n.cpp:264
33096#, kde-kuit-format
33097msgctxt "Constellation name (optional)"
33098msgid "WINNOW"
33099msgstr ""
33100
33101#: kstars_i18n.cpp:265
33102#, kde-kuit-format
33103msgctxt "Constellation name (optional)"
33104msgid "OUTER PESTLE"
33105msgstr ""
33106
33107#: kstars_i18n.cpp:266
33108#, kde-kuit-format
33109msgctxt "Constellation name (optional)"
33110msgid "CHAFF"
33111msgstr ""
33112
33113#: kstars_i18n.cpp:267
33114#, kde-kuit-format
33115msgctxt "Constellation name (optional)"
33116msgid "HEAD OF TOWN"
33117msgstr ""
33118
33119#: kstars_i18n.cpp:268
33120#, kde-kuit-format
33121msgctxt "Constellation name (optional)"
33122msgid "BUILD"
33123msgstr ""
33124
33125#: kstars_i18n.cpp:269
33126#, kde-kuit-format
33127msgctxt "Constellation name (optional)"
33128msgid "FOWL OF SKY"
33129msgstr ""
33130
33131#: kstars_i18n.cpp:270
33132#, kde-kuit-format
33133msgctxt "Constellation name (optional)"
33134msgid "SHRINE OF SKY"
33135msgstr ""
33136
33137#: kstars_i18n.cpp:272
33138#, kde-kuit-format
33139msgctxt "Constellation name (optional)"
33140msgid "NORTHEASTERN NATIONS"
33141msgstr ""
33142
33143#: kstars_i18n.cpp:273
33144#, kde-kuit-format
33145msgctxt "Constellation name (optional)"
33146msgid "OLD FARMER"
33147msgstr ""
33148
33149#: kstars_i18n.cpp:274
33150#, kde-kuit-format
33151msgctxt "Constellation name (optional)"
33152msgid "SNAPPING TURTLE"
33153msgstr ""
33154
33155#: kstars_i18n.cpp:275
33156#, kde-kuit-format
33157msgctxt "Constellation name (optional)"
33158msgid "ROAD FOR EMPEROR"
33159msgstr ""
33160
33161#: kstars_i18n.cpp:276
33162#, kde-kuit-format
33163msgctxt "Constellation name (optional)"
33164msgid "THE WEAVER"
33165msgstr ""
33166
33167#: kstars_i18n.cpp:277
33168#, kde-kuit-format
33169msgctxt "Constellation name (optional)"
33170msgid "RIVER ADJOINING TOWER"
33171msgstr ""
33172
33173#: kstars_i18n.cpp:279
33174#, kde-kuit-format
33175msgctxt "Constellation name (optional)"
33176msgid "DRUM OF RIVER"
33177msgstr ""
33178
33179#: kstars_i18n.cpp:280
33180#, kde-kuit-format
33181msgctxt "Constellation name (optional)"
33182msgid "DRUMSTICK OF SKY"
33183msgstr ""
33184
33185#: kstars_i18n.cpp:282
33186#, kde-kuit-format
33187msgctxt "Constellation name (optional)"
33188msgid "COW LEADING MAN"
33189msgstr ""
33190
33191#: kstars_i18n.cpp:283
33192#, kde-kuit-format
33193msgctxt "Constellation name (optional)"
33194msgid "BANK SPREAD"
33195msgstr ""
33196
33197#: kstars_i18n.cpp:284
33198#, kde-kuit-format
33199msgctxt "Constellation name (optional)"
33200msgid "BASKET FOR SILKWORM"
33201msgstr ""
33202
33203#: kstars_i18n.cpp:285
33204#, kde-kuit-format
33205msgctxt "Constellation name (optional)"
33206msgid "OFFICER FOR CART"
33207msgstr ""
33208
33209#: kstars_i18n.cpp:286
33210#, kde-kuit-format
33211msgctxt "Constellation name (optional)"
33212msgid "FERRY OF SKY"
33213msgstr ""
33214
33215#: kstars_i18n.cpp:287
33216#, kde-kuit-format
33217msgctxt "Constellation name (optional)"
33218msgid "FRUIT"
33219msgstr ""
33220
33221#: kstars_i18n.cpp:288
33222#, kde-kuit-format
33223msgctxt "Constellation name (optional)"
33224msgid "SEED"
33225msgstr ""
33226
33227#: kstars_i18n.cpp:289
33228#, kde-kuit-format
33229msgctxt "Constellation name (optional)"
33230msgid "STORAGE FOR LADY"
33231msgstr ""
33232
33233#: kstars_i18n.cpp:290
33234#, kde-kuit-format
33235msgctxt "Constellation name (optional)"
33236msgid "COURT LADY"
33237msgstr ""
33238
33239#: kstars_i18n.cpp:291
33240#, kde-kuit-format
33241msgctxt "Constellation name (optional)"
33242msgid "JUDGE FAULT"
33243msgstr ""
33244
33245#: kstars_i18n.cpp:292
33246#, kde-kuit-format
33247msgctxt "Constellation name (optional)"
33248msgid "AMEND FAULT"
33249msgstr ""
33250
33251#: kstars_i18n.cpp:293
33252#, fuzzy, kde-kuit-format
33253msgctxt "Constellation name (optional)"
33254msgid "GRANT LIFE"
33255msgstr "AERPUMPILO"
33256
33257#: kstars_i18n.cpp:294
33258#, fuzzy, kde-kuit-format
33259msgctxt "Constellation name (optional)"
33260msgid "PUNISH"
33261msgstr "POBO"
33262
33263#: kstars_i18n.cpp:295
33264#, kde-kuit-format
33265msgctxt "Constellation name (optional)"
33266msgid "EMPTY HOUSE"
33267msgstr ""
33268
33269#: kstars_i18n.cpp:296
33270#, kde-kuit-format
33271msgctxt "Constellation name (optional)"
33272msgid "WEEP"
33273msgstr ""
33274
33275#: kstars_i18n.cpp:297
33276#, kde-kuit-format
33277msgctxt "Constellation name (optional)"
33278msgid "SOB"
33279msgstr ""
33280
33281#: kstars_i18n.cpp:298
33282#, kde-kuit-format
33283msgctxt "Constellation name (optional)"
33284msgid "CASTLE WITH RAMPART"
33285msgstr ""
33286
33287#: kstars_i18n.cpp:299
33288#, kde-kuit-format
33289msgctxt "Constellation name (optional)"
33290msgid "HOOK FOR DRESS"
33291msgstr ""
33292
33293#: kstars_i18n.cpp:300
33294#, kde-kuit-format
33295msgctxt "Constellation name (optional)"
33296msgid "GROOM"
33297msgstr ""
33298
33299#: kstars_i18n.cpp:301
33300#, fuzzy, kde-kuit-format
33301msgctxt "Constellation name (optional)"
33302msgid "CHARIOTEER"
33303msgstr "CHARIOT"
33304
33305#: kstars_i18n.cpp:302
33306#, kde-kuit-format
33307msgctxt "Constellation name (optional)"
33308msgid "HUMAN"
33309msgstr ""
33310
33311#: kstars_i18n.cpp:303
33312#, kde-kuit-format
33313msgctxt "Constellation name (optional)"
33314msgid "INNER PESTLE"
33315msgstr ""
33316
33317#: kstars_i18n.cpp:305
33318#, kde-kuit-format
33319msgctxt "Constellation name (optional)"
33320msgid "WAREHOUSE OF SKY"
33321msgstr ""
33322
33323#: kstars_i18n.cpp:306
33324#, kde-kuit-format
33325msgctxt "Constellation name (optional)"
33326msgid "TOMB"
33327msgstr ""
33328
33329#: kstars_i18n.cpp:307
33330#, kde-kuit-format
33331msgctxt "Constellation name (optional)"
33332msgid "COVER OF HOUSE"
33333msgstr ""
33334
33335#: kstars_i18n.cpp:308
33336#, kde-kuit-format
33337msgctxt "Constellation name (optional)"
33338msgid "BROKEN MORTAR"
33339msgstr ""
33340
33341#: kstars_i18n.cpp:309
33342#, kde-kuit-format
33343msgctxt "Constellation name (optional)"
33344msgid "CLIMBING SERPENT"
33345msgstr ""
33346
33347#: kstars_i18n.cpp:310
33348#, kde-kuit-format
33349msgctxt "Constellation name (optional)"
33350msgid "PALACE OF EMPEROR"
33351msgstr ""
33352
33353#: kstars_i18n.cpp:311
33354#, kde-kuit-format
33355msgctxt "Constellation name (optional)"
33356msgid "DETACHED PALACE"
33357msgstr ""
33358
33359#: kstars_i18n.cpp:312
33360#, kde-kuit-format
33361msgctxt "Constellation name (optional)"
33362msgid "OFFICIAL FOR MATERIALS SUPPLY"
33363msgstr ""
33364
33365#: kstars_i18n.cpp:313
33366#, kde-kuit-format
33367msgctxt "Constellation name (optional)"
33368msgid "LIGHTNING"
33369msgstr ""
33370
33371#: kstars_i18n.cpp:314
33372#, kde-kuit-format
33373msgctxt "Constellation name (optional)"
33374msgid "RAMPART"
33375msgstr ""
33376
33377#: kstars_i18n.cpp:315
33378#, kde-kuit-format
33379msgctxt "Constellation name (optional)"
33380msgid "TROOPS OF SKY"
33381msgstr ""
33382
33383#: kstars_i18n.cpp:316
33384#, kde-kuit-format
33385msgctxt "Constellation name (optional)"
33386msgid "VILLAGE FOR PATROL"
33387msgstr ""
33388
33389#: kstars_i18n.cpp:317
33390#, kde-kuit-format
33391msgctxt "Constellation name (optional)"
33392msgid "NET OF SKY"
33393msgstr ""
33394
33395#: kstars_i18n.cpp:318
33396#, kde-kuit-format
33397msgctxt "Constellation name (optional)"
33398msgid "STABLE OF SKY"
33399msgstr ""
33400
33401#: kstars_i18n.cpp:319
33402#, kde-kuit-format
33403msgctxt "Constellation name (optional)"
33404msgid "EASTERN WALL"
33405msgstr ""
33406
33407#: kstars_i18n.cpp:320 kstars_i18n.cpp:419
33408#, kde-kuit-format
33409msgctxt "Constellation name (optional)"
33410msgid "CIVIL ENGINEER"
33411msgstr ""
33412
33413#: kstars_i18n.cpp:321
33414#, kde-kuit-format
33415msgctxt "Constellation name (optional)"
33416msgid "THUNDERBOLTS"
33417msgstr ""
33418
33419#: kstars_i18n.cpp:322
33420#, kde-kuit-format
33421msgctxt "Constellation name (optional)"
33422msgid "CLOUDS AND RAIN"
33423msgstr ""
33424
33425#: kstars_i18n.cpp:323
33426#, kde-kuit-format
33427msgctxt "Constellation name (optional)"
33428msgid "HIGHWAY"
33429msgstr ""
33430
33431#: kstars_i18n.cpp:324
33432#, kde-kuit-format
33433msgctxt "Constellation name (optional)"
33434msgid "WHIP"
33435msgstr ""
33436
33437#: kstars_i18n.cpp:325
33438#, kde-kuit-format
33439msgctxt "Constellation name (optional)"
33440msgid "OFFICER FOR CHARIOT"
33441msgstr ""
33442
33443#: kstars_i18n.cpp:326
33444#, kde-kuit-format
33445msgctxt "Constellation name (optional)"
33446msgid "SIDE ROAD"
33447msgstr ""
33448
33449#: kstars_i18n.cpp:327
33450#, kde-kuit-format
33451msgctxt "Constellation name (optional)"
33452msgid "ARMORY"
33453msgstr ""
33454
33455#: kstars_i18n.cpp:328
33456#, kde-kuit-format
33457msgctxt "Constellation name (optional)"
33458msgid "SOUTHERN GATE OF EMPERATOR"
33459msgstr ""
33460
33461#: kstars_i18n.cpp:329
33462#, kde-kuit-format
33463msgctxt "Constellation name (optional)"
33464msgid "OUTER FOLDING SCREEN"
33465msgstr ""
33466
33467#: kstars_i18n.cpp:330
33468#, kde-kuit-format
33469msgctxt "Constellation name (optional)"
33470msgid "TOILET OF SKY"
33471msgstr ""
33472
33473#: kstars_i18n.cpp:331
33474#, kde-kuit-format
33475msgctxt "Constellation name (optional)"
33476msgid "ARCHITECT"
33477msgstr ""
33478
33479#: kstars_i18n.cpp:332
33480#, kde-kuit-format
33481msgctxt "Constellation name (optional)"
33482msgid "EMPERATOR"
33483msgstr ""
33484
33485#: kstars_i18n.cpp:333
33486#, kde-kuit-format
33487msgctxt "Constellation name (optional)"
33488msgid "WATCHTOWER"
33489msgstr ""
33490
33491#: kstars_i18n.cpp:334
33492#, kde-kuit-format
33493msgctxt "Constellation name (optional)"
33494msgid "LEFT ELM"
33495msgstr ""
33496
33497#: kstars_i18n.cpp:335
33498#, kde-kuit-format
33499msgctxt "Constellation name (optional)"
33500msgid "RIGHT ELM"
33501msgstr ""
33502
33503#: kstars_i18n.cpp:336
33504#, kde-kuit-format
33505msgctxt "Constellation name (optional)"
33506msgid "STOREHOUSE OF SKY"
33507msgstr ""
33508
33509#: kstars_i18n.cpp:337
33510#, kde-kuit-format
33511msgctxt "Constellation name (optional)"
33512msgid "STACK OF CEREALS"
33513msgstr ""
33514
33515#: kstars_i18n.cpp:338
33516#, kde-kuit-format
33517msgctxt "Constellation name (optional)"
33518msgid "SHIP OF SKY"
33519msgstr ""
33520
33521#: kstars_i18n.cpp:339 kstars_i18n.cpp:381
33522#, kde-kuit-format
33523msgctxt "Constellation name (optional)"
33524msgid "STORE OF WATER"
33525msgstr ""
33526
33527#: kstars_i18n.cpp:341
33528#, kde-kuit-format
33529msgctxt "Constellation name (optional)"
33530msgid "HEAP OF CORPSES"
33531msgstr ""
33532
33533#: kstars_i18n.cpp:342
33534#, kde-kuit-format
33535msgctxt "Constellation name (optional)"
33536msgid "STOMACH OF TIGER"
33537msgstr ""
33538
33539#: kstars_i18n.cpp:343
33540#, kde-kuit-format
33541msgctxt "Constellation name (optional)"
33542msgid "STORE OF MILLET FOR RELIGIOUS SERVICE"
33543msgstr ""
33544
33545#: kstars_i18n.cpp:344
33546#, kde-kuit-format
33547msgctxt "Constellation name (optional)"
33548msgid "STOREHOUSE FOR CEREALS"
33549msgstr ""
33550
33551#: kstars_i18n.cpp:345
33552#, kde-kuit-format
33553msgctxt "Constellation name (optional)"
33554msgid "WHETSTONE"
33555msgstr ""
33556
33557#: kstars_i18n.cpp:347
33558#, kde-kuit-format
33559msgctxt "Constellation name (optional)"
33560msgid "SHAMAN OF SKY"
33561msgstr ""
33562
33563#: kstars_i18n.cpp:348
33564#, kde-kuit-format
33565msgctxt "Constellation name (optional)"
33566msgid "EAR AND EYE"
33567msgstr ""
33568
33569#: kstars_i18n.cpp:349
33570#, kde-kuit-format
33571msgctxt "Constellation name (optional)"
33572msgid "MOON"
33573msgstr "MOON"
33574
33575#: kstars_i18n.cpp:350 kstars_i18n.cpp:353
33576#, kde-kuit-format
33577msgctxt "Constellation name (optional)"
33578msgid "HILL OF SKY"
33579msgstr ""
33580
33581#: kstars_i18n.cpp:351
33582#, kde-kuit-format
33583msgctxt "Constellation name (optional)"
33584msgid "CONSPIRACY OF SKY"
33585msgstr ""
33586
33587#: kstars_i18n.cpp:352
33588#, kde-kuit-format
33589msgctxt "Constellation name (optional)"
33590msgid "FODDER"
33591msgstr ""
33592
33593#: kstars_i18n.cpp:354
33594#, kde-kuit-format
33595msgctxt "Constellation name (optional)"
33596msgid "GARAGE FOR CHARIOT"
33597msgstr ""
33598
33599#: kstars_i18n.cpp:355
33600#, kde-kuit-format
33601msgctxt "Constellation name (optional)"
33602msgid "POND FOR FISH"
33603msgstr ""
33604
33605#: kstars_i18n.cpp:356 kstars_i18n.cpp:357 kstars_i18n.cpp:358
33606#, kde-kuit-format
33607msgctxt "Constellation name (optional)"
33608msgid "PILLAR"
33609msgstr ""
33610
33611#: kstars_i18n.cpp:359
33612#, kde-kuit-format
33613msgctxt "Constellation name (optional)"
33614msgid "PUDDLE OF SKY"
33615msgstr ""
33616
33617#: kstars_i18n.cpp:360
33618#, kde-kuit-format
33619msgctxt "Constellation name (optional)"
33620msgid "KINGS"
33621msgstr "KINGS"
33622
33623#: kstars_i18n.cpp:361
33624#, kde-kuit-format
33625msgctxt "Constellation name (optional)"
33626msgid "GATEWAY OF SKY"
33627msgstr ""
33628
33629#: kstars_i18n.cpp:362
33630#, kde-kuit-format
33631msgctxt "Constellation name (optional)"
33632msgid "FLAGE OF SAAM"
33633msgstr ""
33634
33635#: kstars_i18n.cpp:363
33636#, kde-kuit-format
33637msgctxt "Constellation name (optional)"
33638msgid "VILLAGE OF SKY"
33639msgstr ""
33640
33641#: kstars_i18n.cpp:364
33642#, kde-kuit-format
33643msgctxt "Constellation name (optional)"
33644msgid "BELVEDERE OF SKY"
33645msgstr ""
33646
33647#: kstars_i18n.cpp:365
33648#, kde-kuit-format
33649msgctxt "Constellation name (optional)"
33650msgid "GENERAL OF BORDER"
33651msgstr ""
33652
33653#: kstars_i18n.cpp:366
33654#, kde-kuit-format
33655msgctxt "Constellation name (optional)"
33656msgid "CELEBRATION OF SKY"
33657msgstr ""
33658
33659#: kstars_i18n.cpp:367
33660#, kde-kuit-format
33661msgctxt "Constellation name (optional)"
33662msgid "FLAG OF EMPEROR"
33663msgstr ""
33664
33665#: kstars_i18n.cpp:368
33666#, kde-kuit-format
33667msgctxt "Constellation name (optional)"
33668msgid "NINE TERRITORIES"
33669msgstr ""
33670
33671#: kstars_i18n.cpp:369
33672#, kde-kuit-format
33673msgctxt "Constellation name (optional)"
33674msgid "GARDEN OF SKY"
33675msgstr ""
33676
33677#: kstars_i18n.cpp:370
33678#, kde-kuit-format
33679msgctxt "Constellation name (optional)"
33680msgid "SETTLED FLAG"
33681msgstr ""
33682
33683#: kstars_i18n.cpp:371
33684#, kde-kuit-format
33685msgctxt "Constellation name (optional)"
33686msgid "FORECAST CALAMITY"
33687msgstr ""
33688
33689#: kstars_i18n.cpp:372
33690#, kde-kuit-format
33691msgctxt "Constellation name (optional)"
33692msgid "SCOUT OF THREE TROOPS"
33693msgstr ""
33694
33695#: kstars_i18n.cpp:373
33696#, kde-kuit-format
33697msgctxt "Constellation name (optional)"
33698msgid "SAAM"
33699msgstr "SAAM"
33700
33701#: kstars_i18n.cpp:374
33702#, kde-kuit-format
33703msgctxt "Constellation name (optional)"
33704msgid "EXPEDITIONARY FORCE"
33705msgstr ""
33706
33707#: kstars_i18n.cpp:375
33708#, kde-kuit-format
33709msgctxt "Constellation name (optional)"
33710msgid "WELL FOR MILITARY"
33711msgstr ""
33712
33713#: kstars_i18n.cpp:376
33714#, kde-kuit-format
33715msgctxt "Constellation name (optional)"
33716msgid "WELL OF JADE"
33717msgstr ""
33718
33719#: kstars_i18n.cpp:377 kstars_i18n.cpp:432
33720#, kde-kuit-format
33721msgctxt "Constellation name (optional)"
33722msgid "FOLDING SCREEN"
33723msgstr ""
33724
33725#: kstars_i18n.cpp:379
33726#, kde-kuit-format
33727msgctxt "Constellation name (optional)"
33728msgid "ARROW"
33729msgstr ""
33730
33731#: kstars_i18n.cpp:380
33732#, kde-kuit-format
33733msgctxt "Constellation name (optional)"
33734msgid "PILED BRUSHWOOD"
33735msgstr ""
33736
33737#: kstars_i18n.cpp:382
33738#, kde-kuit-format
33739msgctxt "Constellation name (optional)"
33740msgid "NORTHERN RIVER"
33741msgstr ""
33742
33743#: kstars_i18n.cpp:383
33744#, kde-kuit-format
33745msgctxt "Constellation name (optional)"
33746msgid "FIVE LORDS"
33747msgstr ""
33748
33749#: kstars_i18n.cpp:384
33750#, kde-kuit-format
33751msgctxt "Constellation name (optional)"
33752msgid "WINE GLASS OF THE SKY"
33753msgstr ""
33754
33755#: kstars_i18n.cpp:385
33756#, kde-kuit-format
33757msgctxt "Constellation name (optional)"
33758msgid "EASTERN WELL"
33759msgstr ""
33760
33761#: kstars_i18n.cpp:386
33762#, kde-kuit-format
33763msgctxt "Constellation name (optional)"
33764msgid "FLOOD CONTROL"
33765msgstr ""
33766
33767#: kstars_i18n.cpp:387
33768#, kde-kuit-format
33769msgctxt "Constellation name (optional)"
33770msgid "BALANCE OF WATER"
33771msgstr ""
33772
33773#: kstars_i18n.cpp:388
33774#, kde-kuit-format
33775msgctxt "Constellation name (optional)"
33776msgid "FOUR SPIRITS OF THE RIVER"
33777msgstr ""
33778
33779#: kstars_i18n.cpp:389
33780#, kde-kuit-format
33781msgctxt "Constellation name (optional)"
33782msgid "SOUTHERN RIVER"
33783msgstr ""
33784
33785#: kstars_i18n.cpp:390
33786#, kde-kuit-format
33787msgctxt "Constellation name (optional)"
33788msgid "TWIN GATE"
33789msgstr ""
33790
33791#: kstars_i18n.cpp:391
33792#, kde-kuit-format
33793msgctxt "Constellation name (optional)"
33794msgid "BOW"
33795msgstr ""
33796
33797#: kstars_i18n.cpp:392
33798#, kde-kuit-format
33799msgctxt "Constellation name (optional)"
33800msgid "STAR OF WOLF"
33801msgstr ""
33802
33803#: kstars_i18n.cpp:393
33804#, kde-kuit-format
33805msgctxt "Constellation name (optional)"
33806msgid "WILD FOWLS"
33807msgstr ""
33808
33809#: kstars_i18n.cpp:394
33810#, kde-kuit-format
33811msgctxt "Constellation name (optional)"
33812msgid "MARKET FOR ARMY"
33813msgstr ""
33814
33815#: kstars_i18n.cpp:395
33816#, kde-kuit-format
33817msgctxt "Constellation name (optional)"
33818msgid "GRANDCHILDREN"
33819msgstr ""
33820
33821#: kstars_i18n.cpp:396
33822#, kde-kuit-format
33823msgctxt "Constellation name (optional)"
33824msgid "SON"
33825msgstr ""
33826
33827#: kstars_i18n.cpp:397
33828#, kde-kuit-format
33829msgctxt "Constellation name (optional)"
33830msgid "GROWN-UP"
33831msgstr ""
33832
33833#: kstars_i18n.cpp:398
33834#, kde-kuit-format
33835msgctxt "Constellation name (optional)"
33836msgid "OLD MAN"
33837msgstr "MALJUNULO"
33838
33839#: kstars_i18n.cpp:399
33840#, kde-kuit-format
33841msgctxt "Constellation name (optional)"
33842msgid "BEACON"
33843msgstr ""
33844
33845#: kstars_i18n.cpp:400
33846#, kde-kuit-format
33847msgctxt "Constellation name (optional)"
33848msgid "EYE OF SKY"
33849msgstr ""
33850
33851#: kstars_i18n.cpp:401
33852#, kde-kuit-format
33853msgctxt "Constellation name (optional)"
33854msgid "PILE OF DEAD"
33855msgstr ""
33856
33857#: kstars_i18n.cpp:402
33858#, kde-kuit-format
33859msgctxt "Constellation name (optional)"
33860msgid "GREEN RIDGE"
33861msgstr ""
33862
33863#: kstars_i18n.cpp:403
33864#, kde-kuit-format
33865msgctxt "Constellation name (optional)"
33866msgid "OUTER KITCHEN"
33867msgstr ""
33868
33869#: kstars_i18n.cpp:404
33870#, kde-kuit-format
33871msgctxt "Constellation name (optional)"
33872msgid "DOG OF SKY"
33873msgstr ""
33874
33875#: kstars_i18n.cpp:405
33876#, kde-kuit-format
33877msgctxt "Constellation name (optional)"
33878msgid "SPIRIT OF GURYOUNG"
33879msgstr ""
33880
33881#: kstars_i18n.cpp:406
33882#, kde-kuit-format
33883msgctxt "Constellation name (optional)"
33884msgid "FLAG OF WINE OFFICER"
33885msgstr ""
33886
33887#: kstars_i18n.cpp:407
33888#, kde-kuit-format
33889msgctxt "Constellation name (optional)"
33890msgid "OFFICER OF KITCHEN"
33891msgstr ""
33892
33893#: kstars_i18n.cpp:408
33894#, kde-kuit-format
33895msgctxt "Constellation name (optional)"
33896msgid "EQUALITY AND FAIR"
33897msgstr ""
33898
33899#: kstars_i18n.cpp:409
33900#, kde-kuit-format
33901msgctxt "Constellation name (optional)"
33902msgid "EMPEROR HEONWON"
33903msgstr ""
33904
33905#: kstars_i18n.cpp:410
33906#, kde-kuit-format
33907msgctxt "Constellation name (optional)"
33908msgid "CAPITAL OF SKY"
33909msgstr ""
33910
33911#: kstars_i18n.cpp:411
33912#, kde-kuit-format
33913msgctxt "Constellation name (optional)"
33914msgid "CHIEF OF FARMING"
33915msgstr ""
33916
33917#: kstars_i18n.cpp:412
33918#, kde-kuit-format
33919msgctxt "Constellation name (optional)"
33920msgid "OFFICER OF TOMB"
33921msgstr ""
33922
33923#: kstars_i18n.cpp:413
33924#, kde-kuit-format
33925msgctxt "Constellation name (optional)"
33926msgid "TOMB OF SKY"
33927msgstr ""
33928
33929#: kstars_i18n.cpp:414
33930#, kde-kuit-format
33931msgctxt "Constellation name (optional)"
33932msgid "WING OF RED BIRD"
33933msgstr ""
33934
33935#: kstars_i18n.cpp:415
33936#, kde-kuit-format
33937msgctxt "Constellation name (optional)"
33938msgid "EASTERN POTTERY"
33939msgstr ""
33940
33941#: kstars_i18n.cpp:416
33942#, kde-kuit-format
33943msgctxt "Constellation name (optional)"
33944msgid "CHARIOT OF EMPEROR"
33945msgstr ""
33946
33947#: kstars_i18n.cpp:417
33948#, kde-kuit-format
33949msgctxt "Constellation name (optional)"
33950msgid "SAND FOR LIFE"
33951msgstr ""
33952
33953#: kstars_i18n.cpp:418
33954#, kde-kuit-format
33955msgctxt "Constellation name (optional)"
33956msgid "GATEWAY FOR TROOPS"
33957msgstr ""
33958
33959#: kstars_i18n.cpp:420
33960#, kde-kuit-format
33961msgctxt "Constellation name (optional)"
33962msgid "GUARDIAN KNIGHT"
33963msgstr ""
33964
33965#: kstars_i18n.cpp:422
33966#, kde-kuit-format
33967msgctxt "Constellation name (optional)"
33968msgid "FIVE FEUDAL LORDS"
33969msgstr ""
33970
33971#: kstars_i18n.cpp:423
33972#, kde-kuit-format
33973msgctxt "Constellation name (optional)"
33974msgid "SANGJIIN"
33975msgstr "SANGJIIN"
33976
33977#: kstars_i18n.cpp:424
33978#, kde-kuit-format
33979msgctxt "Constellation name (optional)"
33980msgid "LOW FENCE"
33981msgstr ""
33982
33983#: kstars_i18n.cpp:425 kstars_i18n.cpp:426
33984#, kde-kuit-format
33985msgctxt "Constellation name (optional)"
33986msgid "TALL FENCE"
33987msgstr ""
33988
33989#: kstars_i18n.cpp:427
33990#, kde-kuit-format
33991msgctxt "Constellation name (optional)"
33992msgid "NINE LORDS"
33993msgstr ""
33994
33995#: kstars_i18n.cpp:428
33996#, kde-kuit-format
33997msgctxt "Constellation name (optional)"
33998msgid "DUNG OF TIGER"
33999msgstr ""
34000
34001#: kstars_i18n.cpp:429
34002#, kde-kuit-format
34003msgctxt "Constellation name (optional)"
34004msgid "CROWN PRINCE"
34005msgstr ""
34006
34007#: kstars_i18n.cpp:431
34008#, kde-kuit-format
34009msgctxt "Constellation name (optional)"
34010msgid "FIVE EMPERORS"
34011msgstr ""
34012
34013#: kstars_i18n.cpp:433 kstars_i18n.cpp:441 kstars_i18n.cpp:442
34014#, kde-kuit-format
34015msgctxt "Constellation name (optional)"
34016msgid "THREE MINISTERS"
34017msgstr ""
34018
34019#: kstars_i18n.cpp:434
34020#, kde-kuit-format
34021msgctxt "Constellation name (optional)"
34022msgid "OFFICER FOR AUDIENCE"
34023msgstr ""
34024
34025#: kstars_i18n.cpp:435
34026#, kde-kuit-format
34027msgctxt "Constellation name (optional)"
34028msgid "GRAVE FRONT"
34029msgstr ""
34030
34031#: kstars_i18n.cpp:436
34032#, kde-kuit-format
34033msgctxt "Constellation name (optional)"
34034msgid "OBSERVATORY"
34035msgstr ""
34036
34037#: kstars_i18n.cpp:437
34038#, kde-kuit-format
34039msgctxt "Constellation name (optional)"
34040msgid "FEMALE OFFICER"
34041msgstr ""
34042
34043#: kstars_i18n.cpp:438
34044#, kde-kuit-format
34045msgctxt "Constellation name (optional)"
34046msgid "WIDE LODGING AREA"
34047msgstr ""
34048
34049#: kstars_i18n.cpp:439
34050#, kde-kuit-format
34051msgctxt "Constellation name (optional)"
34052msgid "EIGHT CEREALS"
34053msgstr ""
34054
34055#: kstars_i18n.cpp:440
34056#, kde-kuit-format
34057msgctxt "Constellation name (optional)"
34058msgid "ADVANCE GUARD"
34059msgstr ""
34060
34061#: kstars_i18n.cpp:445
34062#, kde-kuit-format
34063msgctxt "Constellation name (optional)"
34064msgid "VIRTUE"
34065msgstr ""
34066
34067#: kstars_i18n.cpp:446
34068#, kde-kuit-format
34069msgctxt "Constellation name (optional)"
34070msgid "EMPEROR'S GOD OF WAR"
34071msgstr ""
34072
34073#: kstars_i18n.cpp:447
34074#, kde-kuit-format
34075msgctxt "Constellation name (optional)"
34076msgid "EMPEROR'S GOD OF WEATHER"
34077msgstr ""
34078
34079#: kstars_i18n.cpp:448
34080#, kde-kuit-format
34081msgctxt "Constellation name (optional)"
34082msgid "INNER KITCHEN"
34083msgstr ""
34084
34085#: kstars_i18n.cpp:449
34086#, kde-kuit-format
34087msgctxt "Constellation name (optional)"
34088msgid "FLAP OF FLAG"
34089msgstr ""
34090
34091#: kstars_i18n.cpp:450
34092#, kde-kuit-format
34093msgctxt "Constellation name (optional)"
34094msgid "MINISTER"
34095msgstr ""
34096
34097#: kstars_i18n.cpp:451
34098#, kde-kuit-format
34099msgctxt "Constellation name (optional)"
34100msgid "GENERAL AND MINISTER"
34101msgstr ""
34102
34103#: kstars_i18n.cpp:452
34104#, kde-kuit-format
34105msgctxt "Constellation name (optional)"
34106msgid "JAIL OF SKY"
34107msgstr ""
34108
34109#: kstars_i18n.cpp:453
34110#, kde-kuit-format
34111msgctxt "Constellation name (optional)"
34112msgid "SIX DEPARTMENTS"
34113msgstr ""
34114
34115#: kstars_i18n.cpp:454
34116#, kde-kuit-format
34117msgctxt "Constellation name (optional)"
34118msgid "INNER STAIRWAY"
34119msgstr ""
34120
34121#: kstars_i18n.cpp:455
34122#, kde-kuit-format
34123msgctxt "Constellation name (optional)"
34124msgid "SPEAR OF SKY"
34125msgstr ""
34126
34127#: kstars_i18n.cpp:456
34128#, kde-kuit-format
34129msgctxt "Constellation name (optional)"
34130msgid "COVER FOR EMPEROR"
34131msgstr ""
34132
34133#: kstars_i18n.cpp:457
34134#, kde-kuit-format
34135msgctxt "Constellation name (optional)"
34136msgid "PLACE FOR FIVE EMPEROR"
34137msgstr ""
34138
34139#: kstars_i18n.cpp:458
34140#, kde-kuit-format
34141msgctxt "Constellation name (optional)"
34142msgid "YEARS"
34143msgstr "JAROJ"
34144
34145#: kstars_i18n.cpp:459
34146#, kde-kuit-format
34147msgctxt "Constellation name (optional)"
34148msgid "KITCHEN OF SKY"
34149msgstr ""
34150
34151#: kstars_i18n.cpp:460
34152#, kde-kuit-format
34153msgctxt "Constellation name (optional)"
34154msgid "NORTH POLE"
34155msgstr ""
34156
34157#: kstars_i18n.cpp:461
34158#, kde-kuit-format
34159msgctxt "Constellation name (optional)"
34160msgid "WOUND LODGE"
34161msgstr ""
34162
34163#: kstars_i18n.cpp:462
34164#, kde-kuit-format
34165msgctxt "Constellation name (optional)"
34166msgid "SINGLE-LOG BRIDGE"
34167msgstr ""
34168
34169#: kstars_i18n.cpp:463
34170#, kde-kuit-format
34171msgctxt "Constellation name (optional)"
34172msgid "GREAT EMPEROR"
34173msgstr ""
34174
34175#: kstars_i18n.cpp:464
34176#, kde-kuit-format
34177msgctxt "Constellation name (optional)"
34178msgid "OFFICER FOR OPINION"
34179msgstr ""
34180
34181#: kstars_i18n.cpp:465
34182#, kde-kuit-format
34183msgctxt "Constellation name (optional)"
34184msgid "PILLAR OF SKY"
34185msgstr ""
34186
34187#: kstars_i18n.cpp:466
34188#, kde-kuit-format
34189msgctxt "Constellation name (optional)"
34190msgid "SECRETARY"
34191msgstr ""
34192
34193#: kstars_i18n.cpp:467
34194#, kde-kuit-format
34195msgctxt "Constellation name (optional)"
34196msgid "MAID"
34197msgstr ""
34198
34199#: kstars_i18n.cpp:468
34200#, kde-kuit-format
34201msgctxt "Constellation name (optional)"
34202msgid "DESK OF WOMAN"
34203msgstr ""
34204
34205#: kstars_i18n.cpp:469
34206#, kde-kuit-format
34207msgctxt "Constellation name (optional)"
34208msgid "JUDGE PRISON"
34209msgstr ""
34210
34211#: kstars_i18n.cpp:470 kstars_i18n.cpp:471
34212#, kde-kuit-format
34213msgctxt "Constellation name (optional)"
34214msgid "PURPLE FENCE"
34215msgstr ""
34216
34217#: kstars_i18n.cpp:472
34218#, kde-kuit-format
34219msgctxt "Constellation name (optional)"
34220msgid "ORDER OF SKY"
34221msgstr ""
34222
34223#: kstars_i18n.cpp:473
34224#, kde-kuit-format
34225msgctxt "Constellation name (optional)"
34226msgid "SEVEN MINISTERS"
34227msgstr ""
34228
34229#: kstars_i18n.cpp:474
34230#, kde-kuit-format
34231msgctxt "Constellation name (optional)"
34232msgid "THREAD STRAW"
34233msgstr ""
34234
34235#: kstars_i18n.cpp:475 kstars_i18n.cpp:476
34236#, kde-kuit-format
34237msgctxt "Constellation name (optional)"
34238msgid "MARKET FENCE"
34239msgstr ""
34240
34241#: kstars_i18n.cpp:477
34242#, kde-kuit-format
34243msgctxt "Constellation name (optional)"
34244msgid "FEUDAL LORD"
34245msgstr ""
34246
34247#: kstars_i18n.cpp:478
34248#, kde-kuit-format
34249msgctxt "Constellation name (optional)"
34250msgid "SEAT FOR EMPEROR"
34251msgstr ""
34252
34253#: kstars_i18n.cpp:479
34254#, kde-kuit-format
34255msgctxt "Constellation name (optional)"
34256msgid "ROYAL FAMILY"
34257msgstr ""
34258
34259#: kstars_i18n.cpp:480
34260#, kde-kuit-format
34261msgctxt "Constellation name (optional)"
34262msgid "HEAD OF FAMILY"
34263msgstr ""
34264
34265#: kstars_i18n.cpp:481
34266#, kde-kuit-format
34267msgctxt "Constellation name (optional)"
34268msgid "RECORD OF FAMILY"
34269msgstr ""
34270
34271#: kstars_i18n.cpp:482
34272#, kde-kuit-format
34273msgctxt "Constellation name (optional)"
34274msgid "OFFICER FOR FAMILY"
34275msgstr ""
34276
34277#: kstars_i18n.cpp:483
34278#, kde-kuit-format
34279msgctxt "Constellation name (optional)"
34280msgid "TOWER IN MARKET"
34281msgstr ""
34282
34283#: kstars_i18n.cpp:484
34284#, kde-kuit-format
34285msgctxt "Constellation name (optional)"
34286msgid "MEASURE CEREAL"
34287msgstr ""
34288
34289#: kstars_i18n.cpp:485
34290#, kde-kuit-format
34291msgctxt "Constellation name (optional)"
34292msgid "CEREAL MEASURE REGULATION"
34293msgstr ""
34294
34295#: kstars_i18n.cpp:486
34296#, kde-kuit-format
34297msgctxt "Constellation name (optional)"
34298msgid "EUNUCH"
34299msgstr ""
34300
34301#: kstars_i18n.cpp:487
34302#, kde-kuit-format
34303msgctxt "Constellation name (optional)"
34304msgid "OFFICER FOR CHARIOTS"
34305msgstr ""
34306
34307#: kstars_i18n.cpp:488
34308#, kde-kuit-format
34309msgctxt "Constellation name (optional)"
34310msgid "MEASURE AMOUNT"
34311msgstr ""
34312
34313#: kstars_i18n.cpp:489
34314#, kde-kuit-format
34315msgctxt "Constellation name (optional)"
34316msgid "BUTCHERY"
34317msgstr ""
34318
34319#: kstars_i18n.cpp:490
34320#, kde-kuit-format
34321msgctxt "Constellation name (optional)"
34322msgid "OFFICER FOR JEWEL"
34323msgstr ""
34324
34325#: kstars_i18n.cpp:491
34326#, kde-kuit-format
34327msgctxt "Constellation name (optional)"
34328msgid "ROYAL"
34329msgstr ""
34330
34331#: kstars_i18n.cpp:492
34332#, fuzzy, kde-kuit-format
34333msgctxt "Constellation name (optional)"
34334msgid "LORD"
34335msgstr "ORFIŜO"
34336
34337#: kstars_i18n.cpp:493
34338#, kde-kuit-format
34339msgctxt "Constellation name (optional)"
34340msgid "LEFT EXECUTOR"
34341msgstr ""
34342
34343#: kstars_i18n.cpp:494
34344#, kde-kuit-format
34345msgctxt "Constellation name (optional)"
34346msgid "RIGHT EXECUTOR"
34347msgstr ""
34348
34349#: kstars_i18n.cpp:495
34350#, kde-kuit-format
34351msgctxt "Constellation name (optional)"
34352msgid "CROSSBEAM FOR HEO"
34353msgstr ""
34354
34355#: kstars_i18n.cpp:496
34356#, kde-kuit-format
34357msgctxt "Constellation name (optional)"
34358msgid "THREADING COINS"
34359msgstr ""
34360
34361#: kstars_i18n.cpp:497
34362#, fuzzy, kde-kuit-format
34363msgctxt "Constellation name (optional)"
34364msgid "C Lakota"
34365msgstr "Lakota"
34366
34367#: kstars_i18n.cpp:498
34368#, kde-kuit-format
34369msgctxt "Constellation name (optional)"
34370msgid "HAND"
34371msgstr ""
34372
34373#: kstars_i18n.cpp:499
34374#, kde-kuit-format
34375msgctxt "Constellation name (optional)"
34376msgid "SNAKE"
34377msgstr ""
34378
34379#: kstars_i18n.cpp:500
34380#, kde-kuit-format
34381msgctxt "Constellation name (optional)"
34382msgid "FIREPLACE"
34383msgstr ""
34384
34385#: kstars_i18n.cpp:502
34386#, kde-kuit-format
34387msgctxt "Constellation name (optional)"
34388msgid "RACE TRACK"
34389msgstr ""
34390
34391#: kstars_i18n.cpp:503
34392#, kde-kuit-format
34393msgctxt "Constellation name (optional)"
34394msgid "ANIMAL"
34395msgstr "ANIMALO"
34396
34397#: kstars_i18n.cpp:504
34398#, kde-kuit-format
34399msgctxt "Constellation name (optional)"
34400msgid "ELK"
34401msgstr ""
34402
34403#: kstars_i18n.cpp:505
34404#, kde-kuit-format
34405msgctxt "Constellation name (optional)"
34406msgid "SEVEN LITTLE GIRLS"
34407msgstr ""
34408
34409#: kstars_i18n.cpp:506
34410#, kde-kuit-format
34411msgctxt "Constellation name (optional)"
34412msgid "DRIED WILLOW"
34413msgstr ""
34414
34415#: kstars_i18n.cpp:507
34416#, kde-kuit-format
34417msgctxt "Constellation name (optional)"
34418msgid "SALAMANDER"
34419msgstr ""
34420
34421#: kstars_i18n.cpp:508
34422#, kde-kuit-format
34423msgctxt "Constellation name (optional)"
34424msgid "TURTLE"
34425msgstr "TESTUDO"
34426
34427#: kstars_i18n.cpp:509
34428#, kde-kuit-format
34429msgctxt "Constellation name (optional)"
34430msgid "THUNDERBIRD"
34431msgstr ""
34432
34433#: kstars_i18n.cpp:510
34434#, kde-kuit-format
34435msgctxt "Constellation name (optional)"
34436msgid "BEAR'S LODGE"
34437msgstr ""
34438
34439#: kstars_i18n.cpp:511
34440#, fuzzy, kde-kuit-format
34441msgctxt "Constellation name (optional)"
34442msgid "C Maori"
34443msgstr "Val Marie"
34444
34445#: kstars_i18n.cpp:512
34446#, kde-kuit-format
34447msgctxt "Constellation name (optional)"
34448msgid "TAKI-O-AUTAHI"
34449msgstr "TAKI-O-AUTAHI"
34450
34451#: kstars_i18n.cpp:513
34452#, kde-kuit-format
34453msgctxt "Constellation name (optional)"
34454msgid "TE TAURA-O-TE-WAKA-O-TAMARERETI"
34455msgstr "TE TAURA-O-TE-WAKA-O-TAMARERETI"
34456
34457#: kstars_i18n.cpp:514
34458#, kde-kuit-format
34459msgctxt "Constellation name (optional)"
34460msgid "TAU-TORO"
34461msgstr "TAU-TORO"
34462
34463#: kstars_i18n.cpp:515
34464#, kde-kuit-format
34465msgctxt "Constellation name (optional)"
34466msgid "THE GREAT BOAT OF TAMA RERETI"
34467msgstr ""
34468
34469#: kstars_i18n.cpp:516
34470#, kde-kuit-format
34471msgctxt "Constellation name (optional)"
34472msgid "MATAKAREHU"
34473msgstr "MATAKAREHU"
34474
34475#: kstars_i18n.cpp:517
34476#, fuzzy, kde-kuit-format
34477msgctxt "Constellation name (optional)"
34478msgid "C Navaro"
34479msgstr "Kolorado"
34480
34481#: kstars_i18n.cpp:518
34482#, kde-kuit-format
34483msgctxt "Constellation name (optional)"
34484msgid "MAN WITH FEET APART"
34485msgstr ""
34486
34487#: kstars_i18n.cpp:519
34488#, kde-kuit-format
34489msgctxt "Constellation name (optional)"
34490msgid "LIZARD"
34491msgstr ""
34492
34493#: kstars_i18n.cpp:520
34494#, kde-kuit-format
34495msgctxt "Constellation name (optional)"
34496msgid "DILYEHE"
34497msgstr ""
34498
34499#: kstars_i18n.cpp:521
34500#, kde-kuit-format
34501msgctxt "Constellation name (optional)"
34502msgid "FIRST BIG ONE"
34503msgstr ""
34504
34505#: kstars_i18n.cpp:522
34506#, kde-kuit-format
34507msgctxt "Constellation name (optional)"
34508msgid "RABBIT TRACKS"
34509msgstr ""
34510
34511#: kstars_i18n.cpp:523
34512#, kde-kuit-format
34513msgctxt "Constellation name (optional)"
34514msgid "FIRST SLIM ONE"
34515msgstr ""
34516
34517#: kstars_i18n.cpp:524
34518#, fuzzy, kde-kuit-format
34519msgctxt "Constellation name (optional)"
34520msgid "C Norse"
34521msgstr "&Kolorskemoj"
34522
34523#: kstars_i18n.cpp:525
34524#, kde-kuit-format
34525msgctxt "Constellation name (optional)"
34526msgid "AURVANDIL'S TOE"
34527msgstr ""
34528
34529#: kstars_i18n.cpp:526
34530#, kde-kuit-format
34531msgctxt "Constellation name (optional)"
34532msgid "WOLF'S MOUTH"
34533msgstr ""
34534
34535#: kstars_i18n.cpp:527
34536#, kde-kuit-format
34537msgctxt "Constellation name (optional)"
34538msgid "THE FISHERMEN"
34539msgstr ""
34540
34541#: kstars_i18n.cpp:528
34542#, kde-kuit-format
34543msgctxt "Constellation name (optional)"
34544msgid "WOMAN'S CART"
34545msgstr ""
34546
34547#: kstars_i18n.cpp:529
34548#, kde-kuit-format
34549msgctxt "Constellation name (optional)"
34550msgid "MAN'S CART"
34551msgstr ""
34552
34553#: kstars_i18n.cpp:530
34554#, kde-kuit-format
34555msgctxt "Constellation name (optional)"
34556msgid "THE ASAR BATTLEFIELD"
34557msgstr ""
34558
34559#: kstars_i18n.cpp:531
34560#, fuzzy, kde-kuit-format
34561msgctxt "Constellation name (optional)"
34562msgid "C Polynesian"
34563msgstr "Franca Polinezio"
34564
34565#: kstars_i18n.cpp:532
34566#, kde-kuit-format
34567msgctxt "Constellation name (optional)"
34568msgid "BAILER"
34569msgstr ""
34570
34571#: kstars_i18n.cpp:533
34572#, kde-kuit-format
34573msgctxt "Constellation name (optional)"
34574msgid "CAT'S CRADLE"
34575msgstr ""
34576
34577#: kstars_i18n.cpp:534
34578#, kde-kuit-format
34579msgctxt "Constellation name (optional)"
34580msgid "VOICE OF JOY"
34581msgstr ""
34582
34583#: kstars_i18n.cpp:535
34584#, kde-kuit-format
34585msgctxt "Constellation name (optional)"
34586msgid "THE SEVEN"
34587msgstr ""
34588
34589#: kstars_i18n.cpp:536
34590#, kde-kuit-format
34591msgctxt "Constellation name (optional)"
34592msgid "MAUI'S FISHHOOK"
34593msgstr ""
34594
34595#: kstars_i18n.cpp:537
34596#, kde-kuit-format
34597msgctxt "Constellation name (optional)"
34598msgid "NAVIGATOR'S TRIANGLE"
34599msgstr ""
34600
34601#: kstars_i18n.cpp:538
34602#, kde-kuit-format
34603msgctxt "Constellation name (optional)"
34604msgid "KITE OF KAWELO"
34605msgstr ""
34606
34607#: kstars_i18n.cpp:539
34608#, kde-kuit-format
34609msgctxt "Constellation name (optional)"
34610msgid "FRIGATE BIRD"
34611msgstr ""
34612
34613#: kstars_i18n.cpp:540
34614#, kde-kuit-format
34615msgctxt "Constellation name (optional)"
34616msgid "CARED FOR BY MOON"
34617msgstr ""
34618
34619#: kstars_i18n.cpp:541
34620#, kde-kuit-format
34621msgctxt "Constellation name (optional)"
34622msgid "DOLPHIN"
34623msgstr "DELFENO"
34624
34625#: kstars_i18n.cpp:542
34626#, kde-kuit-format
34627msgctxt "Constellation name (optional)"
34628msgid "C Tupi-Guarani"
34629msgstr ""
34630
34631#: kstars_i18n.cpp:543
34632#, kde-kuit-format
34633msgctxt "Constellation name (optional)"
34634msgid "EMA (GUIRA-NHANDU)"
34635msgstr "EMA (GUIRA-NHANDU)"
34636
34637#: kstars_i18n.cpp:544
34638#, kde-kuit-format
34639msgctxt "Constellation name (optional)"
34640msgid "HOMEM VELHO (TUIVAE)"
34641msgstr "HOMEM VELHO (TUIVAE)"
34642
34643#: kstars_i18n.cpp:545
34644#, kde-kuit-format
34645msgctxt "Constellation name (optional)"
34646msgid "ANTA DO NORTE (TAPI'I)"
34647msgstr "ANTA DO NORTE (TAPI'I)"
34648
34649#: kstars_i18n.cpp:546
34650#, kde-kuit-format
34651msgctxt "Constellation name (optional)"
34652msgid "VEADO"
34653msgstr "VEADO"
34654
34655#: kstars_i18n.cpp:547
34656#, kde-kuit-format
34657msgctxt "Constellation name (optional)"
34658msgid "JOYKEXO"
34659msgstr "JOYKEXO"
34660
34661#: kstars_i18n.cpp:548
34662#, kde-kuit-format
34663msgctxt "Constellation name (optional)"
34664msgid "VESPEIRO (EIXU)"
34665msgstr "VESPEIRO (EIXU)"
34666
34667#: kstars_i18n.cpp:549
34668#, kde-kuit-format
34669msgctxt "Constellation name (optional)"
34670msgid "QUEIXADA DA ANTA (TAPI'I RAINHYKA)"
34671msgstr "QUEIXADA DA ANTA (TAPI'I RAINHYKA)"
34672
34673#: kstars_i18n.cpp:550
34674#, kde-kuit-format
34675msgctxt "Constellation name (optional)"
34676msgid "C Tongan"
34677msgstr ""
34678
34679#: kstars_i18n.cpp:551
34680#, kde-kuit-format
34681msgctxt "Constellation name (optional)"
34682msgid "FATANALUA"
34683msgstr ""
34684
34685#: kstars_i18n.cpp:552
34686#, kde-kuit-format
34687msgctxt "Constellation name (optional)"
34688msgid "AE E'UVEA"
34689msgstr ""
34690
34691#: kstars_i18n.cpp:553
34692#, kde-kuit-format
34693msgctxt "Constellation name (optional)"
34694msgid "LUA TANGATA"
34695msgstr ""
34696
34697#: kstars_i18n.cpp:554
34698#, kde-kuit-format
34699msgctxt "Constellation name (optional)"
34700msgid "KAPAKUA'O'TAFAHI"
34701msgstr ""
34702
34703#: kstars_i18n.cpp:555
34704#, kde-kuit-format
34705msgctxt "Constellation name (optional)"
34706msgid "TU'ULALUPE"
34707msgstr ""
34708
34709#: kstars_i18n.cpp:556
34710#, kde-kuit-format
34711msgctxt "Constellation name (optional)"
34712msgid "TOLOA"
34713msgstr ""
34714
34715#: kstars_i18n.cpp:557
34716#, kde-kuit-format
34717msgctxt "Constellation name (optional)"
34718msgid "TUINGA IKA"
34719msgstr ""
34720
34721#: kstars_i18n.cpp:558
34722#, kde-kuit-format
34723msgctxt "Constellation name (optional)"
34724msgid "TOLOALAHI"
34725msgstr ""
34726
34727#: kstars_i18n.cpp:559
34728#, kde-kuit-format
34729msgctxt "Constellation name (optional)"
34730msgid "HOUMATOLOA"
34731msgstr ""
34732
34733#: kstars_i18n.cpp:560
34734#, kde-kuit-format
34735msgctxt "Constellation name (optional)"
34736msgid "TOLOATONGA"
34737msgstr ""
34738
34739#: kstars_i18n.cpp:561
34740#, kde-kuit-format
34741msgctxt "Constellation name (optional)"
34742msgid "FUNGASIA"
34743msgstr ""
34744
34745#: kstars_i18n.cpp:562
34746#, kde-kuit-format
34747msgctxt "Constellation name (optional)"
34748msgid "C Western (sternenkarten.com)"
34749msgstr ""
34750
34751#: kstars_i18n.cpp:638
34752#, fuzzy, kde-kuit-format
34753#| msgctxt "Constellation name (optional)"
34754#| msgid "SERPENS CAPUT"
34755msgctxt "Constellation name (optional)"
34756msgid "SERPENS"
34757msgstr "SERPENTO (KAPO)"
34758
34759#: kstars_i18n.cpp:651 kstars_i18n.cpp:663
34760#, fuzzy, kde-kuit-format
34761msgctxt "Sky Culture"
34762msgid "Western"
34763msgstr "Chester"
34764
34765#: kstars_i18n.cpp:652
34766#, kde-kuit-format
34767msgctxt "Sky Culture"
34768msgid "Chinese"
34769msgstr "Ĉina"
34770
34771#: kstars_i18n.cpp:653
34772#, kde-kuit-format
34773msgctxt "Sky Culture"
34774msgid "Egyptian"
34775msgstr "Egipta"
34776
34777#: kstars_i18n.cpp:654
34778#, kde-kuit-format
34779msgctxt "Sky Culture"
34780msgid "Inuit"
34781msgstr "Inuit"
34782
34783#: kstars_i18n.cpp:655
34784#, kde-kuit-format
34785msgctxt "Sky Culture"
34786msgid "Korean"
34787msgstr "Koreo"
34788
34789#: kstars_i18n.cpp:656
34790#, kde-kuit-format
34791msgctxt "Sky Culture"
34792msgid "Lakota"
34793msgstr "Lakota"
34794
34795#: kstars_i18n.cpp:657
34796#, kde-kuit-format
34797msgctxt "Sky Culture"
34798msgid "Maori"
34799msgstr "Maori"
34800
34801#: kstars_i18n.cpp:658
34802#, kde-kuit-format
34803msgctxt "Sky Culture"
34804msgid "Navaro"
34805msgstr "Navaro"
34806
34807#: kstars_i18n.cpp:659
34808#, fuzzy, kde-kuit-format
34809msgctxt "Sky Culture"
34810msgid "Norse"
34811msgstr "&Kolorskemoj"
34812
34813#: kstars_i18n.cpp:660
34814#, fuzzy, kde-kuit-format
34815msgctxt "Sky Culture"
34816msgid "Polynesian"
34817msgstr "Franca Polinezio"
34818
34819#: kstars_i18n.cpp:661
34820#, kde-kuit-format
34821msgctxt "Sky Culture"
34822msgid "Tupi-Guarani"
34823msgstr "Tupi-Guarani"
34824
34825#: kstars_i18n.cpp:662
34826#, fuzzy, kde-kuit-format
34827msgctxt "Sky Culture"
34828msgid "Tongan"
34829msgstr "Tongyeong"
34830
34831#: kstars_i18n.cpp:664
34832#, kde-kuit-format
34833msgctxt "City in British Columbia Canada"
34834msgid "100 Mile House"
34835msgstr "100 Mile House"
34836
34837#: kstars_i18n.cpp:665
34838#, kde-kuit-format
34839msgctxt "City in Jylland Denmark"
34840msgid "Aabenraa"
34841msgstr "Aabenraa"
34842
34843#: kstars_i18n.cpp:666
34844#, kde-kuit-format
34845msgctxt "City in Germany"
34846msgid "Aachen"
34847msgstr "Akeno"
34848
34849#: kstars_i18n.cpp:667
34850#, kde-kuit-format
34851msgctxt "City in Jylland Denmark"
34852msgid "Aalborg"
34853msgstr "Aalborg"
34854
34855#: kstars_i18n.cpp:668
34856#, kde-kuit-format
34857msgctxt "City in Jylland Denmark"
34858msgid "Aarhus"
34859msgstr "Aarhus"
34860
34861#: kstars_i18n.cpp:669
34862#, kde-kuit-format
34863msgctxt "City in Siberia Russia"
34864msgid "Abakan"
34865msgstr "Abakan"
34866
34867#: kstars_i18n.cpp:670
34868#, kde-kuit-format
34869msgctxt "City in British Columbia Canada"
34870msgid "Abbotsford"
34871msgstr "Abbotsford"
34872
34873#: kstars_i18n.cpp:671
34874#, kde-kuit-format
34875msgctxt "City in Idaho USA"
34876msgid "Aberdeen"
34877msgstr "Aberdeen"
34878
34879#: kstars_i18n.cpp:672
34880#, kde-kuit-format
34881msgctxt "City in Maryland USA"
34882msgid "Aberdeen"
34883msgstr "Aberdeen"
34884
34885#: kstars_i18n.cpp:673
34886#, kde-kuit-format
34887msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
34888msgid "Aberdeen"
34889msgstr "Aberdeen"
34890
34891#: kstars_i18n.cpp:674
34892#, kde-kuit-format
34893msgctxt "City in South Dakota USA"
34894msgid "Aberdeen"
34895msgstr "Aberdeen"
34896
34897#: kstars_i18n.cpp:675
34898#, kde-kuit-format
34899msgctxt "City in Washington USA"
34900msgid "Aberdeen"
34901msgstr "Aberdeen"
34902
34903#: kstars_i18n.cpp:676
34904#, kde-kuit-format
34905msgctxt "City in Ivory coast"
34906msgid "Abidjan"
34907msgstr "Abiĝano"
34908
34909#: kstars_i18n.cpp:677
34910#, kde-kuit-format
34911msgctxt "City in Kansas USA"
34912msgid "Abilene"
34913msgstr "Abilene"
34914
34915#: kstars_i18n.cpp:678
34916#, kde-kuit-format
34917msgctxt "City in Texas USA"
34918msgid "Abilene"
34919msgstr "Abilene"
34920
34921#: kstars_i18n.cpp:679
34922#, kde-kuit-format
34923msgctxt "City in Nigeria"
34924msgid "Abuja"
34925msgstr "Abuĝo"
34926
34927#: kstars_i18n.cpp:680
34928#, kde-kuit-format
34929msgctxt "City in Mexico"
34930msgid "Acapulco"
34931msgstr "Akapulko"
34932
34933#: kstars_i18n.cpp:681
34934#, kde-kuit-format
34935msgctxt "City in Ghana"
34936msgid "Accra"
34937msgstr "Akrao"
34938
34939#: kstars_i18n.cpp:682
34940#, kde-kuit-format
34941msgctxt "City in Minnesota USA"
34942msgid "Ada"
34943msgstr "Ada"
34944
34945#: kstars_i18n.cpp:683
34946#, kde-kuit-format
34947msgctxt "City in Alaska USA"
34948msgid "Adak"
34949msgstr "Adak"
34950
34951#: kstars_i18n.cpp:684
34952#, kde-kuit-format
34953msgctxt "City in Massachusetts USA"
34954msgid "Adams"
34955msgstr "Adams"
34956
34957#: kstars_i18n.cpp:685
34958#, kde-kuit-format
34959msgctxt "City in Pitcairn Islands"
34960msgid "Adamstown"
34961msgstr "Adamstown"
34962
34963#: kstars_i18n.cpp:686
34964#, kde-kuit-format
34965msgctxt "City in Ethiopia"
34966msgid "Addis Ababa"
34967msgstr "Adis-Abebo"
34968
34969#: kstars_i18n.cpp:687
34970#, kde-kuit-format
34971msgctxt "City in South Australia Australia"
34972msgid "Adelaide"
34973msgstr "Adelajdo"
34974
34975#: kstars_i18n.cpp:688
34976#, kde-kuit-format
34977msgctxt "City in Yemen"
34978msgid "Aden"
34979msgstr "Aden"
34980
34981#: kstars_i18n.cpp:689
34982#, kde-kuit-format
34983msgctxt "City in Oklahoma USA"
34984msgid "Afton"
34985msgstr "Afton"
34986
34987#: kstars_i18n.cpp:690
34988#, kde-kuit-format
34989msgctxt "City in Wyoming USA"
34990msgid "Afton"
34991msgstr "Afton"
34992
34993#: kstars_i18n.cpp:691
34994#, kde-kuit-format
34995msgctxt "City in Niger"
34996msgid "Agadez"
34997msgstr "Agadez"
34998
34999#: kstars_i18n.cpp:692
35000#, kde-kuit-format
35001msgctxt "City in Morocco"
35002msgid "Agadir"
35003msgstr "Agadir"
35004
35005#: kstars_i18n.cpp:693
35006#, kde-kuit-format
35007msgctxt "City in Guam"
35008msgid "Agana"
35009msgstr "Agana"
35010
35011#: kstars_i18n.cpp:694
35012#, kde-kuit-format
35013msgctxt "City in Siberia Russia"
35014msgid "Aginskoe"
35015msgstr "Aginskoe"
35016
35017#: kstars_i18n.cpp:695
35018#, kde-kuit-format
35019msgctxt "City in California USA"
35020msgid "Ahwahnee"
35021msgstr "Ahwahnee"
35022
35023#: kstars_i18n.cpp:696
35024#, kde-kuit-format
35025msgctxt "City in South Carolina USA"
35026msgid "Aiken"
35027msgstr "Aiken"
35028
35029#: kstars_i18n.cpp:697
35030#, kde-kuit-format
35031msgctxt "City in Nebraska USA"
35032msgid "Ainsworth"
35033msgstr "Ainsworth"
35034
35035#: kstars_i18n.cpp:698
35036#, kde-kuit-format
35037msgctxt "City in Alberta Canada"
35038msgid "Airdrie"
35039msgstr "Airdrie"
35040
35041#: kstars_i18n.cpp:699
35042#, kde-kuit-format
35043msgctxt "City in Corse du Sud France"
35044msgid "Ajaccio"
35045msgstr "Ajaccio"
35046
35047#: kstars_i18n.cpp:700
35048#, kde-kuit-format
35049msgctxt "City in Arizona USA"
35050msgid "Ajo"
35051msgstr "Ajo"
35052
35053#: kstars_i18n.cpp:701
35054#, kde-kuit-format
35055msgctxt "City in Ohio USA"
35056msgid "Akron"
35057msgstr "Akron"
35058
35059#: kstars_i18n.cpp:702
35060#, kde-kuit-format
35061msgctxt "City in Libya"
35062msgid "Al Jawf"
35063msgstr "Al Jawf"
35064
35065#: kstars_i18n.cpp:703
35066#, kde-kuit-format
35067msgctxt "City in Bahrain"
35068msgid "Al Manamah"
35069msgstr "Al Manamah"
35070
35071#: kstars_i18n.cpp:704
35072#, kde-kuit-format
35073msgctxt "City in California USA"
35074msgid "Alameda"
35075msgstr "Alameda"
35076
35077#: kstars_i18n.cpp:705
35078#, kde-kuit-format
35079msgctxt "City in Nevada USA"
35080msgid "Alamo"
35081msgstr "Alamo"
35082
35083#: kstars_i18n.cpp:706
35084#, kde-kuit-format
35085msgctxt "City in New Mexico USA"
35086msgid "Alamogordo"
35087msgstr "Alamogordo"
35088
35089#: kstars_i18n.cpp:707
35090#, kde-kuit-format
35091msgctxt "City in Spain"
35092msgid "Albacete"
35093msgstr "Albacete"
35094
35095#: kstars_i18n.cpp:708
35096#, kde-kuit-format
35097msgctxt "City in Georgia USA"
35098msgid "Albany"
35099msgstr "Albany"
35100
35101#: kstars_i18n.cpp:709
35102#, kde-kuit-format
35103msgctxt "City in New York USA"
35104msgid "Albany"
35105msgstr "Albany"
35106
35107#: kstars_i18n.cpp:710
35108#, kde-kuit-format
35109msgctxt "City in Oregon USA"
35110msgid "Albany"
35111msgstr "Albany"
35112
35113#: kstars_i18n.cpp:711
35114#, kde-kuit-format
35115msgctxt "City in Idaho USA"
35116msgid "Albion"
35117msgstr "Albion"
35118
35119#: kstars_i18n.cpp:712
35120#, kde-kuit-format
35121msgctxt "City in New Mexico USA"
35122msgid "Albuquerque"
35123msgstr "Albuquerque"
35124
35125#: kstars_i18n.cpp:713
35126#, kde-kuit-format
35127msgctxt "City in Spain"
35128msgid "Alcalá de Henares"
35129msgstr "Alcalá de Henares"
35130
35131#: kstars_i18n.cpp:714
35132#, kde-kuit-format
35133msgctxt "City in Tennessee USA"
35134msgid "Alcoa"
35135msgstr "Alcoa"
35136
35137#: kstars_i18n.cpp:715
35138#, kde-kuit-format
35139msgctxt "City in United Kingdom"
35140msgid "Aldermaston"
35141msgstr "Aldermaston"
35142
35143#: kstars_i18n.cpp:716
35144#, kde-kuit-format
35145msgctxt "City in Nunavut Canada"
35146msgid "Alert"
35147msgstr "Alert"
35148
35149#: kstars_i18n.cpp:717
35150#, kde-kuit-format
35151msgctxt "City in Italy"
35152msgid "Alessandria"
35153msgstr "Alessandria"
35154
35155#: kstars_i18n.cpp:718
35156#, kde-kuit-format
35157msgctxt "City in Alabama USA"
35158msgid "Alexander City"
35159msgstr "Alexander City"
35160
35161#: kstars_i18n.cpp:719
35162#, kde-kuit-format
35163msgctxt "City in Egypt"
35164msgid "Alexandria"
35165msgstr "Aleksandrio"
35166
35167#: kstars_i18n.cpp:720
35168#, kde-kuit-format
35169msgctxt "City in Louisiana USA"
35170msgid "Alexandria"
35171msgstr "Aleksandrio"
35172
35173#: kstars_i18n.cpp:721
35174#, kde-kuit-format
35175msgctxt "City in Virginia USA"
35176msgid "Alexandria"
35177msgstr "Aleksandrio"
35178
35179#: kstars_i18n.cpp:722
35180#, kde-kuit-format
35181msgctxt "City in British Columbia Canada"
35182msgid "Alexis Creek"
35183msgstr "Alexis Creek"
35184
35185#: kstars_i18n.cpp:723
35186#, kde-kuit-format
35187msgctxt "City in Algeria"
35188msgid "Algiers"
35189msgstr "Alĝero"
35190
35191#: kstars_i18n.cpp:724
35192#, kde-kuit-format
35193msgctxt "City in Canada"
35194msgid "Algonquin"
35195msgstr "Algonquin"
35196
35197#: kstars_i18n.cpp:725
35198#, kde-kuit-format
35199msgctxt "City in California USA"
35200msgid "Alhambra"
35201msgstr "Alhambra"
35202
35203#: kstars_i18n.cpp:726
35204#, kde-kuit-format
35205msgctxt "City in Spain"
35206msgid "Alicante"
35207msgstr "Alicante"
35208
35209#: kstars_i18n.cpp:727
35210#, kde-kuit-format
35211msgctxt "City in Northern Territory Australia"
35212msgid "Alice Springs"
35213msgstr "Alice Springs"
35214
35215#: kstars_i18n.cpp:728
35216#, kde-kuit-format
35217msgctxt "City in Pennsylvania USA"
35218msgid "Allegheny Obs."
35219msgstr "Allegheny Obs."
35220
35221#: kstars_i18n.cpp:729
35222#, kde-kuit-format
35223msgctxt "City in Pennsylvania USA"
35224msgid "Allentown"
35225msgstr "Allentown"
35226
35227#: kstars_i18n.cpp:730
35228#, kde-kuit-format
35229msgctxt "City in Nebraska USA"
35230msgid "Alliance"
35231msgstr "Alliance"
35232
35233#: kstars_i18n.cpp:731
35234#, kde-kuit-format
35235msgctxt "City in Quebec Canada"
35236msgid "Alma"
35237msgstr "Alma"
35238
35239#: kstars_i18n.cpp:732
35240#, kde-kuit-format
35241msgctxt "City in Kazakhstan"
35242msgid "Alma Ata"
35243msgstr "Almato"
35244
35245#: kstars_i18n.cpp:733
35246#, kde-kuit-format
35247msgctxt "City in Spain"
35248msgid "Almería"
35249msgstr "Almería"
35250
35251#: kstars_i18n.cpp:734
35252#, kde-kuit-format
35253msgctxt "City in Manitoba Canada"
35254msgid "Alonsa"
35255msgstr "Alonsa"
35256
35257#: kstars_i18n.cpp:735
35258#, kde-kuit-format
35259msgctxt "City in Georgia USA"
35260msgid "Alpharetta"
35261msgstr "Alpharetta"
35262
35263#: kstars_i18n.cpp:736
35264#, kde-kuit-format
35265msgctxt "City in California USA"
35266msgid "Alpine"
35267msgstr "Alpine"
35268
35269#: kstars_i18n.cpp:737
35270#, kde-kuit-format
35271msgctxt "City in Germany"
35272msgid "Altenstadt"
35273msgstr "Altenstadt"
35274
35275#: kstars_i18n.cpp:738
35276#, kde-kuit-format
35277msgctxt "City in Pennsylvania USA"
35278msgid "Altoona"
35279msgstr "Altoona"
35280
35281#: kstars_i18n.cpp:739
35282#, kde-kuit-format
35283msgctxt "City in Lithuania"
35284msgid "Alytus"
35285msgstr "Alytus"
35286
35287#: kstars_i18n.cpp:740
35288#, kde-kuit-format
35289msgctxt "City in Japan"
35290msgid "Amami Island"
35291msgstr "Amami Island"
35292
35293#: kstars_i18n.cpp:741
35294#, kde-kuit-format
35295msgctxt "City in Texas USA"
35296msgid "Amarillo"
35297msgstr "Amarillo"
35298
35299#: kstars_i18n.cpp:742
35300#, kde-kuit-format
35301msgctxt "City in Alaska USA"
35302msgid "Ambler"
35303msgstr "Ambler"
35304
35305#: kstars_i18n.cpp:743
35306#, kde-kuit-format
35307msgctxt "City in Alaska USA"
35308msgid "Amchitka"
35309msgstr "Amchitka"
35310
35311#: kstars_i18n.cpp:744
35312#, kde-kuit-format
35313msgctxt "City in Idaho USA"
35314msgid "American Falls"
35315msgstr "American Falls"
35316
35317#: kstars_i18n.cpp:745
35318#, kde-kuit-format
35319msgctxt "City in Iowa USA"
35320msgid "Ames"
35321msgstr "Ames"
35322
35323#: kstars_i18n.cpp:746
35324#, kde-kuit-format
35325msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
35326msgid "Amherst"
35327msgstr "Amherst"
35328
35329#: kstars_i18n.cpp:747
35330#, kde-kuit-format
35331msgctxt "City in Ohio USA"
35332msgid "Amherst"
35333msgstr "Amherst"
35334
35335#: kstars_i18n.cpp:748
35336#, kde-kuit-format
35337msgctxt "City in Massachusetts USA"
35338msgid "Amherst Obs."
35339msgstr "Amherst Obs."
35340
35341#: kstars_i18n.cpp:749
35342#, kde-kuit-format
35343msgctxt "City in Somme France"
35344msgid "Amiens"
35345msgstr "Amieno"
35346
35347#: kstars_i18n.cpp:750
35348#, kde-kuit-format
35349msgctxt "City in Cape Verde"
35350msgid "Amilcar Cabral"
35351msgstr "Amilcar Cabral"
35352
35353#: kstars_i18n.cpp:751
35354#, kde-kuit-format
35355msgctxt "City in Jordan"
35356msgid "Amman"
35357msgstr "Amman"
35358
35359#: kstars_i18n.cpp:752
35360#, kde-kuit-format
35361msgctxt "City in Quebec Canada"
35362msgid "Amos"
35363msgstr "Amos"
35364
35365#: kstars_i18n.cpp:753
35366#, kde-kuit-format
35367msgctxt "City in Quebec Canada"
35368msgid "Amqui"
35369msgstr "Amqui"
35370
35371#: kstars_i18n.cpp:754
35372#, kde-kuit-format
35373msgctxt "City in Netherlands"
35374msgid "Amsterdam"
35375msgstr "Amsterdamo"
35376
35377#: kstars_i18n.cpp:755
35378#, kde-kuit-format
35379msgctxt "City in Montana USA"
35380msgid "Anaconda"
35381msgstr "Anaconda"
35382
35383#: kstars_i18n.cpp:756
35384#, kde-kuit-format
35385msgctxt "City in Far East Russia"
35386msgid "Anadyr"
35387msgstr "Anadyr"
35388
35389#: kstars_i18n.cpp:757
35390#, kde-kuit-format
35391msgctxt "City in California USA"
35392msgid "Anaheim"
35393msgstr "Anaheim"
35394
35395#: kstars_i18n.cpp:758
35396#, kde-kuit-format
35397msgctxt "City in British Columbia Canada"
35398msgid "Anahim Lake"
35399msgstr "Anahim Lake"
35400
35401#: kstars_i18n.cpp:759
35402#, kde-kuit-format
35403msgctxt "City in Alaska USA"
35404msgid "Anchorage"
35405msgstr "Anchorage"
35406
35407#: kstars_i18n.cpp:760
35408#, kde-kuit-format
35409msgctxt "City in Italy"
35410msgid "Ancona"
35411msgstr "Ancona"
35412
35413#: kstars_i18n.cpp:761
35414#, kde-kuit-format
35415msgctxt "City in Indiana USA"
35416msgid "Anderson"
35417msgstr "Anderson"
35418
35419#: kstars_i18n.cpp:762
35420#, kde-kuit-format
35421msgctxt "City in South Carolina USA"
35422msgid "Anderson"
35423msgstr "Anderson"
35424
35425#: kstars_i18n.cpp:763
35426#, kde-kuit-format
35427msgctxt "City in Guam"
35428msgid "Anderson AFB"
35429msgstr "Anderson AFB"
35430
35431#: kstars_i18n.cpp:764
35432#, fuzzy, kde-kuit-format
35433#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
35434#| msgid "Andong"
35435msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
35436msgid "Andong"
35437msgstr "Andong"
35438
35439#: kstars_i18n.cpp:765
35440#, kde-kuit-format
35441msgctxt "City in Italy"
35442msgid "Andria"
35443msgstr "Andria"
35444
35445#: kstars_i18n.cpp:766
35446#, kde-kuit-format
35447msgctxt "City in Palau"
35448msgid "Angaur Island"
35449msgstr "Angaur Island"
35450
35451#: kstars_i18n.cpp:767
35452#, kde-kuit-format
35453msgctxt "City in Turkey"
35454msgid "Ankara"
35455msgstr "Ankaro"
35456
35457#: kstars_i18n.cpp:768
35458#, kde-kuit-format
35459msgctxt "City in Michigan USA"
35460msgid "Ann Arbor"
35461msgstr "Ann Arbor"
35462
35463#: kstars_i18n.cpp:769
35464#, kde-kuit-format
35465msgctxt "City in Algeria"
35466msgid "Annabah"
35467msgstr "Annabah"
35468
35469#: kstars_i18n.cpp:770
35470#, kde-kuit-format
35471msgctxt "City in Maryland USA"
35472msgid "Annapolis"
35473msgstr "Annapolis"
35474
35475#: kstars_i18n.cpp:771
35476#, kde-kuit-format
35477msgctxt "City in Haute-Savoie France"
35478msgid "Annecy"
35479msgstr "Annecy"
35480
35481#: kstars_i18n.cpp:772
35482#, kde-kuit-format
35483msgctxt "City in Alaska USA"
35484msgid "Annette Island"
35485msgstr "Annette Island"
35486
35487#: kstars_i18n.cpp:773
35488#, kde-kuit-format
35489msgctxt "City in Alabama USA"
35490msgid "Anniston"
35491msgstr "Anniston"
35492
35493#: kstars_i18n.cpp:774
35494#, kde-kuit-format
35495msgctxt "City in Germany"
35496msgid "Ansbach"
35497msgstr "Ansbach"
35498
35499#: kstars_i18n.cpp:775
35500#, kde-kuit-format
35501msgctxt "City in Madagascar"
35502msgid "Antananarivo"
35503msgstr "Antananarivo"
35504
35505#: kstars_i18n.cpp:776
35506#, kde-kuit-format
35507msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
35508msgid "Antigonish"
35509msgstr "Antigonish"
35510
35511#: kstars_i18n.cpp:777
35512#, kde-kuit-format
35513msgctxt "City in Oklahoma USA"
35514msgid "Antlers"
35515msgstr "Antlers"
35516
35517#: kstars_i18n.cpp:778
35518#, kde-kuit-format
35519msgctxt "City in Chile"
35520msgid "Antofagasta"
35521msgstr "Antofagasta"
35522
35523#: kstars_i18n.cpp:779
35524#, kde-kuit-format
35525msgctxt "City in Madagascar"
35526msgid "Antsirabe"
35527msgstr "Antsirabe"
35528
35529#: kstars_i18n.cpp:780
35530#, kde-kuit-format
35531msgctxt "City in Belgium"
35532msgid "Antwerp"
35533msgstr "Antverpeno"
35534
35535#: kstars_i18n.cpp:781
35536#, kde-kuit-format
35537msgctxt "City in Alberta Canada"
35538msgid "Anzac"
35539msgstr "Anzac"
35540
35541#: kstars_i18n.cpp:782
35542#, kde-kuit-format
35543msgctxt "City in Italy"
35544msgid "Aosta"
35545msgstr "Aosta"
35546
35547#: kstars_i18n.cpp:783
35548#, kde-kuit-format
35549msgctxt "City in Wisconsin USA"
35550msgid "Appleton"
35551msgstr "Appleton"
35552
35553#: kstars_i18n.cpp:784
35554#, kde-kuit-format
35555msgctxt "City in Jordan"
35556msgid "Aqaba"
35557msgstr "Aqaba"
35558
35559#: kstars_i18n.cpp:785
35560#, kde-kuit-format
35561msgctxt "City in Manitoba Canada"
35562msgid "Arborg"
35563msgstr "Arborg"
35564
35565#: kstars_i18n.cpp:786
35566#, kde-kuit-format
35567msgctxt "City in California USA"
35568msgid "Arcade-Arden"
35569msgstr "Arcade-Arden"
35570
35571#: kstars_i18n.cpp:787
35572#, kde-kuit-format
35573msgctxt "City in Italy"
35574msgid "Arcetri"
35575msgstr "Arcetri"
35576
35577#: kstars_i18n.cpp:788
35578#, kde-kuit-format
35579msgctxt "City in Germany"
35580msgid "Archenhold"
35581msgstr "Archenhold"
35582
35583#: kstars_i18n.cpp:789
35584#, kde-kuit-format
35585msgctxt "City in Oklahoma USA"
35586msgid "Ardmore"
35587msgstr "Ardmore"
35588
35589#: kstars_i18n.cpp:790
35590#, kde-kuit-format
35591msgctxt "City in Puerto Rico USA"
35592msgid "Arecibo Obs."
35593msgstr "Arecibo Obs."
35594
35595#: kstars_i18n.cpp:791
35596#, kde-kuit-format
35597msgctxt "City in Italy"
35598msgid "Arese"
35599msgstr "Arese"
35600
35601#: kstars_i18n.cpp:792
35602#, kde-kuit-format
35603msgctxt "City in Italy"
35604msgid "Arezzo"
35605msgstr "Arezzo"
35606
35607#: kstars_i18n.cpp:793
35608#, kde-kuit-format
35609msgctxt "City in Newfoundland Canada"
35610msgid "Argentia"
35611msgstr "Argentia"
35612
35613#: kstars_i18n.cpp:794
35614#, kde-kuit-format
35615msgctxt "City in Minnesota USA"
35616msgid "Argyle"
35617msgstr "Argyle"
35618
35619#: kstars_i18n.cpp:795
35620#, kde-kuit-format
35621msgctxt "City in Chile"
35622msgid "Arica"
35623msgstr "Arica"
35624
35625#: kstars_i18n.cpp:796
35626#, kde-kuit-format
35627msgctxt "City in Arkansas USA"
35628msgid "Arkadelphia"
35629msgstr "Arkadelphia"
35630
35631#: kstars_i18n.cpp:797
35632#, kde-kuit-format
35633msgctxt "City in North-West Region Russia"
35634msgid "Arkhangelsk"
35635msgstr "Arkhangelsk"
35636
35637#: kstars_i18n.cpp:798
35638#, kde-kuit-format
35639msgctxt "City in Massachusetts USA"
35640msgid "Arlington"
35641msgstr "Arlington"
35642
35643#: kstars_i18n.cpp:799
35644#, kde-kuit-format
35645msgctxt "City in Texas USA"
35646msgid "Arlington"
35647msgstr "Arlington"
35648
35649#: kstars_i18n.cpp:800
35650#, kde-kuit-format
35651msgctxt "City in Virginia USA"
35652msgid "Arlington"
35653msgstr "Arlington"
35654
35655#: kstars_i18n.cpp:801
35656#, kde-kuit-format
35657msgctxt "City in Illinois USA"
35658msgid "Arlington Heights"
35659msgstr "Arlington Heights"
35660
35661#: kstars_i18n.cpp:802
35662#, kde-kuit-format
35663msgctxt "City in Northern Ireland United Kingdom"
35664msgid "Armagh"
35665msgstr "Armagh"
35666
35667#: kstars_i18n.cpp:803
35668#, kde-kuit-format
35669msgctxt "City in South Dakota USA"
35670msgid "Armour"
35671msgstr "Armour"
35672
35673#: kstars_i18n.cpp:804
35674#, kde-kuit-format
35675msgctxt "City in Ontario Canada"
35676msgid "Armstrong"
35677msgstr "Armstrong"
35678
35679#: kstars_i18n.cpp:805
35680#, kde-kuit-format
35681msgctxt "City in Newfoundland Canada"
35682msgid "Arnold's Cove"
35683msgstr "Arnold's Cove"
35684
35685#: kstars_i18n.cpp:806
35686#, kde-kuit-format
35687msgctxt "City in Gran Canaria Spain"
35688msgid "Arrecife"
35689msgstr "Arrecife"
35690
35691#: kstars_i18n.cpp:807
35692#, kde-kuit-format
35693msgctxt "City in Uganda"
35694msgid "Arua"
35695msgstr "Arua"
35696
35697#: kstars_i18n.cpp:808
35698#, kde-kuit-format
35699msgctxt "City in Colorado USA"
35700msgid "Arvada"
35701msgstr "Arvada"
35702
35703#: kstars_i18n.cpp:809
35704#, kde-kuit-format
35705msgctxt "City in Arizona USA"
35706msgid "Ash Fork"
35707msgstr "Ash Fork"
35708
35709#: kstars_i18n.cpp:810
35710#, kde-kuit-format
35711msgctxt "City in Manitoba Canada"
35712msgid "Ashern"
35713msgstr "Ashern"
35714
35715#: kstars_i18n.cpp:811
35716#, kde-kuit-format
35717msgctxt "City in North Carolina USA"
35718msgid "Asheville"
35719msgstr "Asheville"
35720
35721#: kstars_i18n.cpp:812
35722#, kde-kuit-format
35723msgctxt "City in Kansas USA"
35724msgid "Ashland"
35725msgstr "Ashland"
35726
35727#: kstars_i18n.cpp:813
35728#, kde-kuit-format
35729msgctxt "City in Kentucky USA"
35730msgid "Ashland"
35731msgstr "Ashland"
35732
35733#: kstars_i18n.cpp:814
35734#, kde-kuit-format
35735msgctxt "City in Maine USA"
35736msgid "Ashland"
35737msgstr "Ashland"
35738
35739#: kstars_i18n.cpp:815
35740#, kde-kuit-format
35741msgctxt "City in North Dakota USA"
35742msgid "Ashley"
35743msgstr "Ashley"
35744
35745#: kstars_i18n.cpp:816
35746#, kde-kuit-format
35747msgctxt "City in Italy"
35748msgid "Asiago"
35749msgstr "Asiago"
35750
35751#: kstars_i18n.cpp:817
35752#, kde-kuit-format
35753msgctxt "City in Eritrea"
35754msgid "Asmera"
35755msgstr "Asmera"
35756
35757#: kstars_i18n.cpp:818
35758#, kde-kuit-format
35759msgctxt "City in Colorado USA"
35760msgid "Aspen"
35761msgstr "Aspen"
35762
35763#: kstars_i18n.cpp:819
35764#, kde-kuit-format
35765msgctxt "City in Eritrea"
35766msgid "Assab"
35767msgstr "Assab"
35768
35769#: kstars_i18n.cpp:820
35770#, kde-kuit-format
35771msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
35772msgid "Assiniboia"
35773msgstr "Assiniboia"
35774
35775#: kstars_i18n.cpp:821
35776#, kde-kuit-format
35777msgctxt "City in Oregon USA"
35778msgid "Astoria"
35779msgstr "Astoria"
35780
35781#: kstars_i18n.cpp:822
35782#, kde-kuit-format
35783msgctxt "City in Paraguay"
35784msgid "Asunción"
35785msgstr "Asunción"
35786
35787#: kstars_i18n.cpp:823
35788#, kde-kuit-format
35789msgctxt "City in Egypt"
35790msgid "Aswan"
35791msgstr "Aswan"
35792
35793#: kstars_i18n.cpp:824
35794#, kde-kuit-format
35795msgctxt "City in Egypt"
35796msgid "Asyut"
35797msgstr "Asyut"
35798
35799#: kstars_i18n.cpp:825
35800#, kde-kuit-format
35801msgctxt "City in Greece"
35802msgid "Atenas"
35803msgstr "Atenas"
35804
35805#: kstars_i18n.cpp:826
35806#, kde-kuit-format
35807msgctxt "City in Alberta Canada"
35808msgid "Athabasca"
35809msgstr "Athabasca"
35810
35811#: kstars_i18n.cpp:827
35812#, kde-kuit-format
35813msgctxt "City in Greece"
35814msgid "Athens"
35815msgstr "Ateno"
35816
35817#: kstars_i18n.cpp:828
35818#, kde-kuit-format
35819msgctxt "City in Georgia USA"
35820msgid "Athens"
35821msgstr "Ateno"
35822
35823#: kstars_i18n.cpp:829
35824#, kde-kuit-format
35825msgctxt "City in Tennessee USA"
35826msgid "Athens"
35827msgstr "Ateno"
35828
35829#: kstars_i18n.cpp:830
35830#, kde-kuit-format
35831msgctxt "City in Leinster Ireland"
35832msgid "Athlone"
35833msgstr "Athlone"
35834
35835#: kstars_i18n.cpp:831
35836#, kde-kuit-format
35837msgctxt "City in Ontario Canada"
35838msgid "Atikokan"
35839msgstr "Atikokan"
35840
35841#: kstars_i18n.cpp:832
35842#, kde-kuit-format
35843msgctxt "City in Nebraska USA"
35844msgid "Atkinson"
35845msgstr "Atkinson"
35846
35847#: kstars_i18n.cpp:833
35848#, kde-kuit-format
35849msgctxt "City in Georgia USA"
35850msgid "Atlanta"
35851msgstr "Atlanta"
35852
35853#: kstars_i18n.cpp:834
35854#, kde-kuit-format
35855msgctxt "City in New Jersey USA"
35856msgid "Atlantic City"
35857msgstr "Atlantic City"
35858
35859#: kstars_i18n.cpp:835
35860#, kde-kuit-format
35861msgctxt "City in Alabama USA"
35862msgid "Atmore"
35863msgstr "Atmore"
35864
35865#: kstars_i18n.cpp:836
35866#, kde-kuit-format
35867msgctxt "City in Massachusetts USA"
35868msgid "Attleboro"
35869msgstr "Attleboro"
35870
35871#: kstars_i18n.cpp:837
35872#, kde-kuit-format
35873msgctxt "City in Alabama USA"
35874msgid "Auburn"
35875msgstr "Auburn"
35876
35877#: kstars_i18n.cpp:838
35878#, kde-kuit-format
35879msgctxt "City in Maine USA"
35880msgid "Auburn"
35881msgstr "Auburn"
35882
35883#: kstars_i18n.cpp:839
35884#, kde-kuit-format
35885msgctxt "City in New Zealand"
35886msgid "Auckland"
35887msgstr "Auckland"
35888
35889#: kstars_i18n.cpp:840
35890#, kde-kuit-format
35891msgctxt "City in Ontario Canada"
35892msgid "Auden"
35893msgstr "Auden"
35894
35895#: kstars_i18n.cpp:841
35896#, kde-kuit-format
35897msgctxt "City in Germany"
35898msgid "Augsburg"
35899msgstr "Augsburg"
35900
35901#: kstars_i18n.cpp:842
35902#, kde-kuit-format
35903msgctxt "City in Arkansas USA"
35904msgid "Augusta"
35905msgstr "Augusta"
35906
35907#: kstars_i18n.cpp:843
35908#, kde-kuit-format
35909msgctxt "City in Georgia USA"
35910msgid "Augusta"
35911msgstr "Augusta"
35912
35913#: kstars_i18n.cpp:844
35914#, kde-kuit-format
35915msgctxt "City in Maine USA"
35916msgid "Augusta"
35917msgstr "Augusta"
35918
35919#: kstars_i18n.cpp:845
35920#, kde-kuit-format
35921msgctxt "City in Colorado USA"
35922msgid "Aurora"
35923msgstr "Aurora"
35924
35925#: kstars_i18n.cpp:846
35926#, kde-kuit-format
35927msgctxt "City in Illinois USA"
35928msgid "Aurora"
35929msgstr "Aurora"
35930
35931#: kstars_i18n.cpp:847
35932#, kde-kuit-format
35933msgctxt "City in Minnesota USA"
35934msgid "Aurora"
35935msgstr "Aurora"
35936
35937#: kstars_i18n.cpp:848
35938#, kde-kuit-format
35939msgctxt "City in Nevada USA"
35940msgid "Austin"
35941msgstr "Austin"
35942
35943#: kstars_i18n.cpp:849
35944#, kde-kuit-format
35945msgctxt "City in Texas USA"
35946msgid "Austin"
35947msgstr "Austin"
35948
35949#: kstars_i18n.cpp:850
35950#, kde-kuit-format
35951msgctxt "City in New South Wales Australia"
35952msgid "Avalon"
35953msgstr "Avalon"
35954
35955#: kstars_i18n.cpp:851
35956#, kde-kuit-format
35957msgctxt "City in Victoria Australia"
35958msgid "Avalon"
35959msgstr "Avalon"
35960
35961#: kstars_i18n.cpp:852
35962#, kde-kuit-format
35963msgctxt "City in Italy"
35964msgid "Aviano"
35965msgstr "Aviano"
35966
35967#: kstars_i18n.cpp:853
35968#, kde-kuit-format
35969msgctxt "City in Connecticut USA"
35970msgid "Avon"
35971msgstr "Avon"
35972
35973#: kstars_i18n.cpp:854
35974#, kde-kuit-format
35975msgctxt "City in Japan"
35976msgid "Ayase"
35977msgstr "Ayase"
35978
35979#: kstars_i18n.cpp:855
35980#, kde-kuit-format
35981msgctxt "City in New Mexico USA"
35982msgid "Aztec"
35983msgstr "Aztec"
35984
35985#: kstars_i18n.cpp:856
35986#, kde-kuit-format
35987msgctxt "City in Palau"
35988msgid "Babelthuap Island"
35989msgstr "Babelthuap Island"
35990
35991#: kstars_i18n.cpp:857
35992#, kde-kuit-format
35993msgctxt "City in Philippines"
35994msgid "Bacolod"
35995msgstr "Bacolod"
35996
35997#: kstars_i18n.cpp:858
35998#, kde-kuit-format
35999msgctxt "City in Spain"
36000msgid "Badajoz"
36001msgstr "Badajoz"
36002
36003#: kstars_i18n.cpp:859
36004#, kde-kuit-format
36005msgctxt "City in Spain"
36006msgid "Badalona"
36007msgstr "Badalona"
36008
36009#: kstars_i18n.cpp:860
36010#, kde-kuit-format
36011msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
36012msgid "Baddeck"
36013msgstr "Baddeck"
36014
36015#: kstars_i18n.cpp:861
36016#, kde-kuit-format
36017msgctxt "City in Germany"
36018msgid "Baden-Baden"
36019msgstr "Baden-Baden"
36020
36021#: kstars_i18n.cpp:862
36022#, kde-kuit-format
36023msgctxt "City in Newfoundland Canada"
36024msgid "Badger"
36025msgstr "Badger"
36026
36027#: kstars_i18n.cpp:863
36028#, kde-kuit-format
36029msgctxt "City in Guinea Bissau"
36030msgid "Bafata"
36031msgstr "Bafata"
36032
36033#: kstars_i18n.cpp:864
36034#, kde-kuit-format
36035msgctxt "City in Iraq"
36036msgid "Baghdad"
36037msgstr "Bagdado"
36038
36039#: kstars_i18n.cpp:865
36040#, kde-kuit-format
36041msgctxt "City in United Arab Emirates"
36042msgid "Bahrain"
36043msgstr "Bahrain"
36044
36045#: kstars_i18n.cpp:866
36046#, kde-kuit-format
36047msgctxt "City in Newfoundland Canada"
36048msgid "Baie Verte"
36049msgstr "Baie Verte"
36050
36051#: kstars_i18n.cpp:867
36052#, kde-kuit-format
36053msgctxt "City in Quebec Canada"
36054msgid "Baie-Comeau"
36055msgstr "Baie-Comeau"
36056
36057#: kstars_i18n.cpp:868
36058#, kde-kuit-format
36059msgctxt "City in Quebec Canada"
36060msgid "Baie-Saint-Paul"
36061msgstr "Baie Saint-Paul"
36062
36063#: kstars_i18n.cpp:869
36064#, kde-kuit-format
36065msgctxt "City in Montana USA"
36066msgid "Baker"
36067msgstr "Baker"
36068
36069#: kstars_i18n.cpp:870
36070#, kde-kuit-format
36071msgctxt "City in California USA"
36072msgid "Bakersfield"
36073msgstr "Bakersfield"
36074
36075#: kstars_i18n.cpp:871
36076#, kde-kuit-format
36077msgctxt "City in Panama"
36078msgid "Balboa"
36079msgstr "Balboa"
36080
36081#: kstars_i18n.cpp:872
36082#, kde-kuit-format
36083msgctxt "City in California USA"
36084msgid "Baldwin Park"
36085msgstr "Baldwin Park"
36086
36087#: kstars_i18n.cpp:873
36088#, kde-kuit-format
36089msgctxt "City in Indonesia"
36090msgid "Bali"
36091msgstr "Bali"
36092
36093#: kstars_i18n.cpp:874
36094#, kde-kuit-format
36095msgctxt "City in Maryland USA"
36096msgid "Baltimore"
36097msgstr "Baltimore"
36098
36099#: kstars_i18n.cpp:875
36100#, kde-kuit-format
36101msgctxt "City in Mali"
36102msgid "Bamako"
36103msgstr "Bamako"
36104
36105#: kstars_i18n.cpp:876
36106#, kde-kuit-format
36107msgctxt "City in Germany"
36108msgid "Bamberg"
36109msgstr "Bamberg"
36110
36111#: kstars_i18n.cpp:877
36112#, kde-kuit-format
36113msgctxt "City in Ontario Canada"
36114msgid "Bancroft"
36115msgstr "Bancroft"
36116
36117#: kstars_i18n.cpp:878
36118#, kde-kuit-format
36119msgctxt "City in Iran"
36120msgid "Bandar Abbass"
36121msgstr "Bandar Abbass"
36122
36123#: kstars_i18n.cpp:879
36124#, kde-kuit-format
36125msgctxt "City in Iran"
36126msgid "Bandar Lengeh"
36127msgstr "Bandar Lengeh"
36128
36129#: kstars_i18n.cpp:880
36130#, kde-kuit-format
36131msgctxt "City in Brunei"
36132msgid "Bandar Seri Begawan"
36133msgstr "Bandar Seri Begawan"
36134
36135#: kstars_i18n.cpp:881
36136#, kde-kuit-format
36137msgctxt "City in Turkey"
36138msgid "Bandirma"
36139msgstr "Bandirma"
36140
36141#: kstars_i18n.cpp:882
36142#, kde-kuit-format
36143msgctxt "City in Alberta Canada"
36144msgid "Banff"
36145msgstr "Banff"
36146
36147#: kstars_i18n.cpp:883
36148#, kde-kuit-format
36149msgctxt "City in India"
36150msgid "Bangalore"
36151msgstr "Bangalore"
36152
36153#: kstars_i18n.cpp:884
36154#, kde-kuit-format
36155msgctxt "City in Central African Republic"
36156msgid "Bangassou"
36157msgstr "Bangassou"
36158
36159#: kstars_i18n.cpp:885
36160#, kde-kuit-format
36161msgctxt "City in Thailand"
36162msgid "Bangkok"
36163msgstr "Bankoko"
36164
36165#: kstars_i18n.cpp:886
36166#, kde-kuit-format
36167msgctxt "City in Maine USA"
36168msgid "Bangor"
36169msgstr "Bangor"
36170
36171#: kstars_i18n.cpp:887
36172#, kde-kuit-format
36173msgctxt "City in Central African Republic"
36174msgid "Bangui"
36175msgstr "Bangui"
36176
36177#: kstars_i18n.cpp:888
36178#, kde-kuit-format
36179msgctxt "City in Gambia"
36180msgid "Banjul"
36181msgstr "Banjul"
36182
36183#: kstars_i18n.cpp:889
36184#, kde-kuit-format
36185msgctxt "City in Maine USA"
36186msgid "Bar Harbor"
36187msgstr "Bar Harbor"
36188
36189#: kstars_i18n.cpp:890
36190#, kde-kuit-format
36191msgctxt "City in Wisconsin USA"
36192msgid "Baraboo"
36193msgstr "Baraboo"
36194
36195#: kstars_i18n.cpp:891
36196#, kde-kuit-format
36197msgctxt "City in Spain"
36198msgid "Barcelona"
36199msgstr "Barcelono"
36200
36201#: kstars_i18n.cpp:892
36202#, kde-kuit-format
36203msgctxt "City in Italy"
36204msgid "Bari"
36205msgstr "Bari"
36206
36207#: kstars_i18n.cpp:893
36208#, kde-kuit-format
36209msgctxt "City in British Columbia Canada"
36210msgid "Barkerville"
36211msgstr "Barkerville"
36212
36213#: kstars_i18n.cpp:894
36214#, kde-kuit-format
36215msgctxt "City in Italy"
36216msgid "Barletta"
36217msgstr "Barletta"
36218
36219#: kstars_i18n.cpp:895
36220#, kde-kuit-format
36221msgctxt "City in Siberia Russia"
36222msgid "Barnaul"
36223msgstr "Barnaul"
36224
36225#: kstars_i18n.cpp:896
36226#, kde-kuit-format
36227msgctxt "City in Ohio USA"
36228msgid "Barnesville"
36229msgstr "Barnesville"
36230
36231#: kstars_i18n.cpp:897
36232#, kde-kuit-format
36233msgctxt "City in Quebec Canada"
36234msgid "Barrage Manic-3"
36235msgstr "Barrage Manic-3"
36236
36237#: kstars_i18n.cpp:898
36238#, kde-kuit-format
36239msgctxt "City in Quebec Canada"
36240msgid "Barrage Manic-5"
36241msgstr "Barrage Manic-5"
36242
36243#: kstars_i18n.cpp:899
36244#, kde-kuit-format
36245msgctxt "City in Colombia"
36246msgid "Barranquilla"
36247msgstr "Barranquilla"
36248
36249#: kstars_i18n.cpp:900
36250#, kde-kuit-format
36251msgctxt "City in Vermont USA"
36252msgid "Barre"
36253msgstr "Barre"
36254
36255#: kstars_i18n.cpp:901
36256#, kde-kuit-format
36257msgctxt "City in Ontario Canada"
36258msgid "Barrie"
36259msgstr "Barrie"
36260
36261#: kstars_i18n.cpp:902
36262#, kde-kuit-format
36263msgctxt "City in Wisconsin USA"
36264msgid "Barron"
36265msgstr "Barron"
36266
36267#: kstars_i18n.cpp:903
36268#, kde-kuit-format
36269msgctxt "City in Alaska USA"
36270msgid "Barrow"
36271msgstr "Barrow"
36272
36273#: kstars_i18n.cpp:904
36274#, kde-kuit-format
36275msgctxt "City in Ontario Canada"
36276msgid "Barry's Bay"
36277msgstr "Barry's Bay"
36278
36279#: kstars_i18n.cpp:905
36280#, kde-kuit-format
36281msgctxt "City in California USA"
36282msgid "Barstow"
36283msgstr "Barstow"
36284
36285#: kstars_i18n.cpp:906
36286#, kde-kuit-format
36287msgctxt "City in Oklahoma USA"
36288msgid "Bartlesville"
36289msgstr "Bartlesville"
36290
36291#: kstars_i18n.cpp:907
36292#, kde-kuit-format
36293msgctxt "City in Vermont USA"
36294msgid "Barton"
36295msgstr "Barton"
36296
36297#: kstars_i18n.cpp:908
36298#, kde-kuit-format
36299msgctxt "City in Iraq"
36300msgid "Basrah"
36301msgstr "Basrah"
36302
36303#: kstars_i18n.cpp:909
36304#, kde-kuit-format
36305msgctxt "City in Haute-Corse France"
36306msgid "Bastia"
36307msgstr "Bastia"
36308
36309#: kstars_i18n.cpp:910
36310#, kde-kuit-format
36311msgctxt "City in Equatorial Guinea"
36312msgid "Bata"
36313msgstr "Bata"
36314
36315#: kstars_i18n.cpp:911
36316#, kde-kuit-format
36317msgctxt "City in South Carolina USA"
36318msgid "Batesburg"
36319msgstr "Batesburg"
36320
36321#: kstars_i18n.cpp:912
36322#, kde-kuit-format
36323msgctxt "City in New Brunswick Canada"
36324msgid "Bathurst"
36325msgstr "Bathurst"
36326
36327#: kstars_i18n.cpp:913
36328#, kde-kuit-format
36329msgctxt "City in Louisiana USA"
36330msgid "Baton Rouge"
36331msgstr "Baton Rouge"
36332
36333#: kstars_i18n.cpp:914
36334#, kde-kuit-format
36335msgctxt "City in Michigan USA"
36336msgid "Battle Creek"
36337msgstr "Battle Creek"
36338
36339#: kstars_i18n.cpp:915
36340#, kde-kuit-format
36341msgctxt "City in Newfoundland Canada"
36342msgid "Bay Bulls"
36343msgstr "Bay Bulls"
36344
36345#: kstars_i18n.cpp:916
36346#, kde-kuit-format
36347msgctxt "City in Michigan USA"
36348msgid "Bay City"
36349msgstr "Bay City"
36350
36351#: kstars_i18n.cpp:917
36352#, kde-kuit-format
36353msgctxt "City in Mississippi USA"
36354msgid "Bay St. Louis"
36355msgstr "Bay St. Louis"
36356
36357#: kstars_i18n.cpp:918
36358#, kde-kuit-format
36359msgctxt "City in New Jersey USA"
36360msgid "Bayonne"
36361msgstr "Bayonne"
36362
36363#: kstars_i18n.cpp:919
36364#, kde-kuit-format
36365msgctxt "City in Pyrénées atlantiques France"
36366msgid "Bayonne"
36367msgstr "Bayonne"
36368
36369#: kstars_i18n.cpp:920
36370#, kde-kuit-format
36371msgctxt "City in Texas USA"
36372msgid "Baytown"
36373msgstr "Baytown"
36374
36375#: kstars_i18n.cpp:921
36376#, kde-kuit-format
36377msgctxt "City in Israel"
36378msgid "Be'er Sheva"
36379msgstr "Be'er Sheva"
36380
36381#: kstars_i18n.cpp:922
36382#, kde-kuit-format
36383msgctxt "City in North Dakota USA"
36384msgid "Beach"
36385msgstr "Beach"
36386
36387#: kstars_i18n.cpp:923
36388#, kde-kuit-format
36389msgctxt "City in Ontario Canada"
36390msgid "Beardmore"
36391msgstr "Beardmore"
36392
36393#: kstars_i18n.cpp:924
36394#, kde-kuit-format
36395msgctxt "City in Nevada USA"
36396msgid "Beatty"
36397msgstr "Beatty"
36398
36399#: kstars_i18n.cpp:925
36400#, kde-kuit-format
36401msgctxt "City in South Carolina USA"
36402msgid "Beaufort"
36403msgstr "Beaufort"
36404
36405#: kstars_i18n.cpp:926
36406#, kde-kuit-format
36407msgctxt "City in Texas USA"
36408msgid "Beaumont"
36409msgstr "Beaumont"
36410
36411#: kstars_i18n.cpp:927
36412#, kde-kuit-format
36413msgctxt "City in Quebec Canada"
36414msgid "Beaupre"
36415msgstr "Beaupre"
36416
36417#: kstars_i18n.cpp:928
36418#, kde-kuit-format
36419msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
36420msgid "Beauval"
36421msgstr "Beauval"
36422
36423#: kstars_i18n.cpp:929
36424#, kde-kuit-format
36425msgctxt "City in Utah USA"
36426msgid "Beaver"
36427msgstr "Beaver"
36428
36429#: kstars_i18n.cpp:930
36430#, kde-kuit-format
36431msgctxt "City in Alberta Canada"
36432msgid "Beaverlodge"
36433msgstr "Beaverlodge"
36434
36435#: kstars_i18n.cpp:931
36436#, kde-kuit-format
36437msgctxt "City in British Columbia Canada"
36438msgid "Beavermouth"
36439msgstr "Beavermouth"
36440
36441#: kstars_i18n.cpp:932
36442#, kde-kuit-format
36443msgctxt "City in Oregon USA"
36444msgid "Beaverton"
36445msgstr "Beaverton"
36446
36447#: kstars_i18n.cpp:933
36448#, kde-kuit-format
36449msgctxt "City in West Virginia USA"
36450msgid "Beckley"
36451msgstr "Beckley"
36452
36453#: kstars_i18n.cpp:934
36454#, kde-kuit-format
36455msgctxt "City in China"
36456msgid "Beijing"
36457msgstr "Beijing"
36458
36459#: kstars_i18n.cpp:935
36460#, kde-kuit-format
36461msgctxt "City in Mozambique"
36462msgid "Beira"
36463msgstr "Beira"
36464
36465#: kstars_i18n.cpp:936
36466#, kde-kuit-format
36467msgctxt "City in Lebanon"
36468msgid "Beirut"
36469msgstr "Bejruto"
36470
36471#: kstars_i18n.cpp:937
36472#, kde-kuit-format
36473msgctxt "City in Portugal"
36474msgid "Beja"
36475msgstr "Beja"
36476
36477#: kstars_i18n.cpp:938
36478#, kde-kuit-format
36479msgctxt "City in Brazil"
36480msgid "Belem"
36481msgstr "Belem"
36482
36483#: kstars_i18n.cpp:939
36484#, kde-kuit-format
36485msgctxt "City in New Mexico USA"
36486msgid "Belen"
36487msgstr "Belen"
36488
36489#: kstars_i18n.cpp:940
36490#, kde-kuit-format
36491msgctxt "City in Northern Ireland United Kingdom"
36492msgid "Belfast"
36493msgstr "Belfasto"
36494
36495#: kstars_i18n.cpp:941
36496#, kde-kuit-format
36497msgctxt "City in Central Region Russia"
36498msgid "Belgorod"
36499msgstr "Belgorod"
36500
36501#: kstars_i18n.cpp:942
36502#, kde-kuit-format
36503msgctxt "City in Yugoslavia"
36504msgid "Belgrade"
36505msgstr "Beogrado"
36506
36507#: kstars_i18n.cpp:943
36508#, kde-kuit-format
36509msgctxt "City in Belize"
36510msgid "Belize City"
36511msgstr "Belize City"
36512
36513#: kstars_i18n.cpp:944
36514#, kde-kuit-format
36515msgctxt "City in Quebec Canada"
36516msgid "Belleterre"
36517msgstr "Belleterre"
36518
36519#: kstars_i18n.cpp:945
36520#, kde-kuit-format
36521msgctxt "City in Illinois USA"
36522msgid "Belleville"
36523msgstr "Belleville"
36524
36525#: kstars_i18n.cpp:946
36526#, kde-kuit-format
36527msgctxt "City in Ontario Canada"
36528msgid "Belleville"
36529msgstr "Belleville"
36530
36531#: kstars_i18n.cpp:947
36532#, kde-kuit-format
36533msgctxt "City in Nebraska USA"
36534msgid "Bellevue"
36535msgstr "Bellevue"
36536
36537#: kstars_i18n.cpp:948
36538#, kde-kuit-format
36539msgctxt "City in Washington USA"
36540msgid "Bellevue"
36541msgstr "Bellevue"
36542
36543#: kstars_i18n.cpp:949
36544#, kde-kuit-format
36545msgctxt "City in California USA"
36546msgid "Bellflower"
36547msgstr "Bellflower"
36548
36549#: kstars_i18n.cpp:950
36550#, kde-kuit-format
36551msgctxt "City in Washington USA"
36552msgid "Bellingham"
36553msgstr "Bellingham"
36554
36555#: kstars_i18n.cpp:951
36556#, kde-kuit-format
36557msgctxt "City in Vermont USA"
36558msgid "Bellows Falls"
36559msgstr "Bellows Falls"
36560
36561#: kstars_i18n.cpp:952
36562#, kde-kuit-format
36563msgctxt "City in Morocco"
36564msgid "Ben Guerir"
36565msgstr "Ben Guerir"
36566
36567#: kstars_i18n.cpp:953
36568#, kde-kuit-format
36569msgctxt "City in Oregon USA"
36570msgid "Bend"
36571msgstr "Bend"
36572
36573#: kstars_i18n.cpp:954
36574#, kde-kuit-format
36575msgctxt "City in Somalia"
36576msgid "Bender Cassim"
36577msgstr "Bender Cassim"
36578
36579#: kstars_i18n.cpp:955
36580#, kde-kuit-format
36581msgctxt "City in Victoria Australia"
36582msgid "Bendigo"
36583msgstr "Bendigo"
36584
36585#: kstars_i18n.cpp:956
36586#, kde-kuit-format
36587msgctxt "City in Libya"
36588msgid "Benghazi"
36589msgstr "Benghazi"
36590
36591#: kstars_i18n.cpp:957
36592#, kde-kuit-format
36593msgctxt "City in Vermont USA"
36594msgid "Bennington"
36595msgstr "Bennington"
36596
36597#: kstars_i18n.cpp:958
36598#, kde-kuit-format
36599msgctxt "City in Arkansas USA"
36600msgid "Benton"
36601msgstr "Benton"
36602
36603#: kstars_i18n.cpp:959
36604#, kde-kuit-format
36605msgctxt "City in Somalia"
36606msgid "Berbera"
36607msgstr "Berbera"
36608
36609#: kstars_i18n.cpp:960
36610#, kde-kuit-format
36611msgctxt "City in Italy"
36612msgid "Bergamo"
36613msgstr "Bergamo"
36614
36615#: kstars_i18n.cpp:961
36616#, kde-kuit-format
36617msgctxt "City in Norway"
36618msgid "Bergen"
36619msgstr "Bergen"
36620
36621#: kstars_i18n.cpp:962
36622#, kde-kuit-format
36623msgctxt "City in Germany"
36624msgid "Bergisch-Gladbach"
36625msgstr "Bergisch-Gladbach"
36626
36627#: kstars_i18n.cpp:963
36628#, kde-kuit-format
36629msgctxt "City in California USA"
36630msgid "Berkeley"
36631msgstr "Berkeley"
36632
36633#: kstars_i18n.cpp:964
36634#, kde-kuit-format
36635msgctxt "City in Germany"
36636msgid "Berlin"
36637msgstr "Berlino"
36638
36639#: kstars_i18n.cpp:965
36640#, kde-kuit-format
36641msgctxt "City in New Hampshire USA"
36642msgid "Berlin"
36643msgstr "Berlino"
36644
36645#: kstars_i18n.cpp:966
36646#, kde-kuit-format
36647msgctxt "City in Switzerland"
36648msgid "Bern"
36649msgstr "Berno"
36650
36651#: kstars_i18n.cpp:967
36652#, kde-kuit-format
36653msgctxt "City in Doubs France"
36654msgid "Besançon"
36655msgstr "Bezansono"
36656
36657#: kstars_i18n.cpp:968
36658#, kde-kuit-format
36659msgctxt "City in Alaska USA"
36660msgid "Bethel"
36661msgstr "Bethel"
36662
36663#: kstars_i18n.cpp:969
36664#, kde-kuit-format
36665msgctxt "City in Maryland USA"
36666msgid "Bethesda"
36667msgstr "Bethesda"
36668
36669#: kstars_i18n.cpp:970
36670#, kde-kuit-format
36671msgctxt "City in Pennsylvania USA"
36672msgid "Bethlehem"
36673msgstr "Bethlehem"
36674
36675#: kstars_i18n.cpp:971
36676#, kde-kuit-format
36677msgctxt "City in Iowa USA"
36678msgid "Bettendorf"
36679msgstr "Bettendorf"
36680
36681#: kstars_i18n.cpp:972
36682#, kde-kuit-format
36683msgctxt "City in Alaska USA"
36684msgid "Bettles Field"
36685msgstr "Bettles Field"
36686
36687#: kstars_i18n.cpp:973
36688#, kde-kuit-format
36689msgctxt "City in Maine USA"
36690msgid "Biddeford"
36691msgstr "Biddeford"
36692
36693#: kstars_i18n.cpp:974
36694#, kde-kuit-format
36695msgctxt "City in California USA"
36696msgid "Big Bear Solar Obs."
36697msgstr "Big Bear Suna Obs."
36698
36699#: kstars_i18n.cpp:975
36700#, kde-kuit-format
36701msgctxt "City in Alaska USA"
36702msgid "Big Delta"
36703msgstr "Big Delta"
36704
36705#: kstars_i18n.cpp:976
36706#, kde-kuit-format
36707msgctxt "City in Alaska USA"
36708msgid "Big Lake"
36709msgstr "Big Lake"
36710
36711#: kstars_i18n.cpp:977
36712#, kde-kuit-format
36713msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
36714msgid "Big River"
36715msgstr "Big River"
36716
36717#: kstars_i18n.cpp:978
36718#, kde-kuit-format
36719msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
36720msgid "Biggar"
36721msgstr "Biggar"
36722
36723#: kstars_i18n.cpp:979
36724#, kde-kuit-format
36725msgctxt "City in Ukraine"
36726msgid "Bila Tserkva"
36727msgstr "Bila Tserkva"
36728
36729#: kstars_i18n.cpp:980
36730#, kde-kuit-format
36731msgctxt "City in Spain"
36732msgid "Bilbao"
36733msgstr "Bilbao"
36734
36735#: kstars_i18n.cpp:981
36736#, kde-kuit-format
36737msgctxt "City in Montana USA"
36738msgid "Billings"
36739msgstr "Billings"
36740
36741#: kstars_i18n.cpp:982
36742#, kde-kuit-format
36743msgctxt "City in Mississippi USA"
36744msgid "Biloxi"
36745msgstr "Biloxi"
36746
36747#: kstars_i18n.cpp:983
36748#, kde-kuit-format
36749msgctxt "City in New York USA"
36750msgid "Binghamton"
36751msgstr "Binghamton"
36752
36753#: kstars_i18n.cpp:984
36754#, kde-kuit-format
36755msgctxt "City in Central African Republic"
36756msgid "Birao"
36757msgstr "Birao"
36758
36759#: kstars_i18n.cpp:985
36760#, kde-kuit-format
36761msgctxt "City in United Kingdom"
36762msgid "Birmingham"
36763msgstr "Birmingham"
36764
36765#: kstars_i18n.cpp:986
36766#, kde-kuit-format
36767msgctxt "City in Alabama USA"
36768msgid "Birmingham"
36769msgstr "Birmingham"
36770
36771#: kstars_i18n.cpp:987
36772#, kde-kuit-format
36773msgctxt "City in Far East Russia"
36774msgid "Birobidzhan"
36775msgstr "Birobidzhan"
36776
36777#: kstars_i18n.cpp:988
36778#, kde-kuit-format
36779msgctxt "City in Iran"
36780msgid "Biruni"
36781msgstr "Biruni"
36782
36783#: kstars_i18n.cpp:989
36784#, kde-kuit-format
36785msgctxt "City in North Dakota USA"
36786msgid "Bismarck"
36787msgstr "Bismarck"
36788
36789#: kstars_i18n.cpp:990
36790#, kde-kuit-format
36791msgctxt "City in Guinea Bissau"
36792msgid "Bissau"
36793msgstr "Bissau"
36794
36795#: kstars_i18n.cpp:991
36796#, kde-kuit-format
36797msgctxt "City in Manitoba Canada"
36798msgid "Bissett"
36799msgstr "Bissett"
36800
36801#: kstars_i18n.cpp:992
36802#, kde-kuit-format
36803msgctxt "City in Germany"
36804msgid "Bitburg"
36805msgstr "Bitburg"
36806
36807#: kstars_i18n.cpp:993
36808#, kde-kuit-format
36809msgctxt "City in Jylland Denmark"
36810msgid "Blaavands huk"
36811msgstr "Blaavands huk"
36812
36813#: kstars_i18n.cpp:994
36814#, kde-kuit-format
36815msgctxt "City in New Zealand"
36816msgid "Black Birch"
36817msgstr "Black Birch"
36818
36819#: kstars_i18n.cpp:995
36820#, kde-kuit-format
36821msgctxt "City in United Kingdom"
36822msgid "Blackpool"
36823msgstr "Blackpool"
36824
36825#: kstars_i18n.cpp:996
36826#, kde-kuit-format
36827msgctxt "City in Oklahoma USA"
36828msgid "Blackwell"
36829msgstr "Blackwell"
36830
36831#: kstars_i18n.cpp:997
36832#, kde-kuit-format
36833msgctxt "City in Malawi"
36834msgid "Blantyre"
36835msgstr "Blantyre"
36836
36837#: kstars_i18n.cpp:998
36838#, kde-kuit-format
36839msgctxt "City in Switzerland"
36840msgid "Bleien"
36841msgstr "Bleien"
36842
36843#: kstars_i18n.cpp:999
36844#, kde-kuit-format
36845msgctxt "City in Ontario Canada"
36846msgid "Blind River"
36847msgstr "Blind River"
36848
36849#: kstars_i18n.cpp:1000
36850#, kde-kuit-format
36851msgctxt "City in New Jersey USA"
36852msgid "Bloomfield"
36853msgstr "Bloomfield"
36854
36855#: kstars_i18n.cpp:1001
36856#, kde-kuit-format
36857msgctxt "City in Illinois USA"
36858msgid "Bloomington"
36859msgstr "Bloomington"
36860
36861#: kstars_i18n.cpp:1002
36862#, kde-kuit-format
36863msgctxt "City in Indiana USA"
36864msgid "Bloomington"
36865msgstr "Bloomington"
36866
36867#: kstars_i18n.cpp:1003
36868#, kde-kuit-format
36869msgctxt "City in Minnesota USA"
36870msgid "Bloomington"
36871msgstr "Bloomington"
36872
36873#: kstars_i18n.cpp:1004
36874#, kde-kuit-format
36875msgctxt "City in British Columbia Canada"
36876msgid "Blue River"
36877msgstr "Blue River"
36878
36879#: kstars_i18n.cpp:1005
36880#, kde-kuit-format
36881msgctxt "City in West Virginia USA"
36882msgid "Bluefield"
36883msgstr "Bluefield"
36884
36885#: kstars_i18n.cpp:1006
36886#, kde-kuit-format
36887msgctxt "City in Utah USA"
36888msgid "Bluff"
36889msgstr "Bluff"
36890
36891#: kstars_i18n.cpp:1007
36892#, kde-kuit-format
36893msgctxt "City in Israel"
36894msgid "Bnei Brak"
36895msgstr "Bnei Brak"
36896
36897#: kstars_i18n.cpp:1008
36898#, kde-kuit-format
36899msgctxt "City in Burkina Faso"
36900msgid "Bobo-Dioulasso"
36901msgstr "Bobo-Dioulasso"
36902
36903#: kstars_i18n.cpp:1009
36904#, kde-kuit-format
36905msgctxt "City in Florida USA"
36906msgid "Boca Raton"
36907msgstr "Boca Raton"
36908
36909#: kstars_i18n.cpp:1010
36910#, kde-kuit-format
36911msgctxt "City in Germany"
36912msgid "Bochum"
36913msgstr "Bochum"
36914
36915#: kstars_i18n.cpp:1011
36916#, kde-kuit-format
36917msgctxt "City in Norway"
36918msgid "Bodo"
36919msgstr "Bodo"
36920
36921#: kstars_i18n.cpp:1012
36922#, fuzzy, kde-kuit-format
36923#| msgctxt "City in Chungbuk Korea"
36924#| msgid "Boeun"
36925msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
36926msgid "Boeun"
36927msgstr "Boeun"
36928
36929#: kstars_i18n.cpp:1013
36930#, kde-kuit-format
36931msgctxt "City in Louisiana USA"
36932msgid "Bogalusa"
36933msgstr "Bogalusa"
36934
36935#: kstars_i18n.cpp:1014
36936#, kde-kuit-format
36937msgctxt "City in Colombia"
36938msgid "Bogotá"
36939msgstr "Bogotá"
36940
36941#: kstars_i18n.cpp:1015
36942#, kde-kuit-format
36943msgctxt "City in Idaho USA"
36944msgid "Boise"
36945msgstr "Boise"
36946
36947#: kstars_i18n.cpp:1016
36948#, kde-kuit-format
36949msgctxt "City in Oklahoma USA"
36950msgid "Boise City"
36951msgstr "Boise City"
36952
36953#: kstars_i18n.cpp:1017
36954#, kde-kuit-format
36955msgctxt "City in Ghana"
36956msgid "Bolgatanga"
36957msgstr "Bolgatanga"
36958
36959#: kstars_i18n.cpp:1018
36960#, kde-kuit-format
36961msgctxt "City in Italy"
36962msgid "Bologna"
36963msgstr "Bologna"
36964
36965#: kstars_i18n.cpp:1019
36966#, kde-kuit-format
36967msgctxt "City in Italy"
36968msgid "Bolzano"
36969msgstr "Bolzano"
36970
36971#: kstars_i18n.cpp:1020
36972#, kde-kuit-format
36973msgctxt "City in Newfoundland Canada"
36974msgid "Bonavista"
36975msgstr "Bonavista"
36976
36977#: kstars_i18n.cpp:1021
36978#, kde-kuit-format
36979msgctxt "City in Germany"
36980msgid "Bonn"
36981msgstr "Bonno"
36982
36983#: kstars_i18n.cpp:1022
36984#, kde-kuit-format
36985msgctxt "City in Alberta Canada"
36986msgid "Bonnyville"
36987msgstr "Bonnyville"
36988
36989#: kstars_i18n.cpp:1023
36990#, kde-kuit-format
36991msgctxt "City in North Carolina USA"
36992msgid "Boone"
36993msgstr "Boone"
36994
36995#: kstars_i18n.cpp:1024
36996#, kde-kuit-format
36997msgctxt "City in Kentucky USA"
36998msgid "Booneville"
36999msgstr "Booneville"
37000
37001#: kstars_i18n.cpp:1025
37002#, kde-kuit-format
37003msgctxt "City in Gironde France"
37004msgid "Bordeaux"
37005msgstr "Bordozo"
37006
37007#: kstars_i18n.cpp:1026
37008#, kde-kuit-format
37009msgctxt "City in New Jersey USA"
37010msgid "Bordentown"
37011msgstr "Bordentown"
37012
37013#: kstars_i18n.cpp:1027
37014#, kde-kuit-format
37015msgctxt "City in Puerto Rico USA"
37016msgid "Borinquen"
37017msgstr "Borinquen"
37018
37019#: kstars_i18n.cpp:1028
37020#, kde-kuit-format
37021msgctxt "City in Poland"
37022msgid "Borowiec"
37023msgstr "Borowiec"
37024
37025#: kstars_i18n.cpp:1029
37026#, kde-kuit-format
37027msgctxt "City in Wisconsin USA"
37028msgid "Boscobel"
37029msgstr "Boscobel"
37030
37031#: kstars_i18n.cpp:1030
37032#, kde-kuit-format
37033msgctxt "City in Indonesia"
37034msgid "Bosscha"
37035msgstr "Bosscha"
37036
37037#: kstars_i18n.cpp:1031
37038#, kde-kuit-format
37039msgctxt "City in Louisiana USA"
37040msgid "Bossier City"
37041msgstr "Bossier City"
37042
37043#: kstars_i18n.cpp:1032
37044#, kde-kuit-format
37045msgctxt "City in Massachusetts USA"
37046msgid "Boston"
37047msgstr "Bostono"
37048
37049#: kstars_i18n.cpp:1033
37050#, kde-kuit-format
37051msgctxt "City in British Columbia Canada"
37052msgid "Boston Bar"
37053msgstr "Boston Bar"
37054
37055#: kstars_i18n.cpp:1034
37056#, kde-kuit-format
37057msgctxt "City in Germany"
37058msgid "Bottrop"
37059msgstr "Bottrop"
37060
37061#: kstars_i18n.cpp:1035
37062#, kde-kuit-format
37063msgctxt "City in Colorado USA"
37064msgid "Boulder"
37065msgstr "Boulder"
37066
37067#: kstars_i18n.cpp:1036
37068#, kde-kuit-format
37069msgctxt "City in Nevada USA"
37070msgid "Boulder City"
37071msgstr "Boulder City"
37072
37073#: kstars_i18n.cpp:1037
37074#, kde-kuit-format
37075msgctxt "City in California USA"
37076msgid "Boulder Creek"
37077msgstr "Boulder Creek"
37078
37079#: kstars_i18n.cpp:1038
37080#, kde-kuit-format
37081msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
37082msgid "Boulogne-sur-mer"
37083msgstr "Boulogne-sur-mer"
37084
37085#: kstars_i18n.cpp:1039
37086#, kde-kuit-format
37087msgctxt "City in Utah USA"
37088msgid "Bountiful"
37089msgstr "Bountiful"
37090
37091#: kstars_i18n.cpp:1040
37092#, kde-kuit-format
37093msgctxt "City in Cher France"
37094msgid "Bourges"
37095msgstr "Bourges"
37096
37097#: kstars_i18n.cpp:1041
37098#, kde-kuit-format
37099msgctxt "City in Maryland USA"
37100msgid "Bowie"
37101msgstr "Bowie"
37102
37103#: kstars_i18n.cpp:1042
37104#, kde-kuit-format
37105msgctxt "City in Kentucky USA"
37106msgid "Bowling Green"
37107msgstr "Bowling Green"
37108
37109#: kstars_i18n.cpp:1043
37110#, kde-kuit-format
37111msgctxt "City in North Dakota USA"
37112msgid "Bowman"
37113msgstr "Bowman"
37114
37115#: kstars_i18n.cpp:1044
37116#, kde-kuit-format
37117msgctxt "City in Ontario Canada"
37118msgid "Bowmanville"
37119msgstr "Bowmanville"
37120
37121#: kstars_i18n.cpp:1045
37122#, kde-kuit-format
37123msgctxt "City in South Africa"
37124msgid "Boyden"
37125msgstr "Boyden"
37126
37127#: kstars_i18n.cpp:1046
37128#, kde-kuit-format
37129msgctxt "City in Montana USA"
37130msgid "Bozeman"
37131msgstr "Bozeman"
37132
37133#: kstars_i18n.cpp:1047
37134#, kde-kuit-format
37135msgctxt "City in Ontario Canada"
37136msgid "Bracebridge"
37137msgstr "Bracebridge"
37138
37139#: kstars_i18n.cpp:1048
37140#, kde-kuit-format
37141msgctxt "City in United Kingdom"
37142msgid "Bradford"
37143msgstr "Bradford"
37144
37145#: kstars_i18n.cpp:1049
37146#, kde-kuit-format
37147msgctxt "City in Ontario Canada"
37148msgid "Brampton"
37149msgstr "Brampton"
37150
37151#: kstars_i18n.cpp:1050
37152#, kde-kuit-format
37153msgctxt "City in Manitoba Canada"
37154msgid "Brandon"
37155msgstr "Brandon"
37156
37157#: kstars_i18n.cpp:1051
37158#, kde-kuit-format
37159msgctxt "City in Vermont USA"
37160msgid "Brandon"
37161msgstr "Brandon"
37162
37163#: kstars_i18n.cpp:1052
37164#, kde-kuit-format
37165msgctxt "City in Ontario Canada"
37166msgid "Brantford"
37167msgstr "Brandford"
37168
37169#: kstars_i18n.cpp:1053
37170#, kde-kuit-format
37171msgctxt "City in Brazil"
37172msgid "Brasilia"
37173msgstr "Braziljo"
37174
37175#: kstars_i18n.cpp:1054
37176#, kde-kuit-format
37177msgctxt "City in Siberia Russia"
37178msgid "Bratsk"
37179msgstr "Bratsk"
37180
37181#: kstars_i18n.cpp:1055
37182#, kde-kuit-format
37183msgctxt "City in Vermont USA"
37184msgid "Brattleboro"
37185msgstr "Brattleboro"
37186
37187#: kstars_i18n.cpp:1056
37188#, kde-kuit-format
37189msgctxt "City in Germany"
37190msgid "Braunschweig"
37191msgstr "Braunschweig"
37192
37193#: kstars_i18n.cpp:1057
37194#, kde-kuit-format
37195msgctxt "City in Congo"
37196msgid "Brazzaville"
37197msgstr "Brazavilo"
37198
37199#: kstars_i18n.cpp:1058
37200#, kde-kuit-format
37201msgctxt "City in Germany"
37202msgid "Bremen"
37203msgstr "Bremeno"
37204
37205#: kstars_i18n.cpp:1059
37206#, kde-kuit-format
37207msgctxt "City in Germany"
37208msgid "Bremerhaven"
37209msgstr "Bremerhaven"
37210
37211#: kstars_i18n.cpp:1060
37212#, kde-kuit-format
37213msgctxt "City in Washington USA"
37214msgid "Bremerton"
37215msgstr "Bremerton"
37216
37217#: kstars_i18n.cpp:1061
37218#, kde-kuit-format
37219msgctxt "City in Ontario Canada"
37220msgid "Brent"
37221msgstr "Brent"
37222
37223#: kstars_i18n.cpp:1062
37224#, kde-kuit-format
37225msgctxt "City in Italy"
37226msgid "Brera"
37227msgstr "Brera"
37228
37229#: kstars_i18n.cpp:1063
37230#, kde-kuit-format
37231msgctxt "City in Italy"
37232msgid "Brescia"
37233msgstr "Brescia"
37234
37235#: kstars_i18n.cpp:1064
37236#, kde-kuit-format
37237msgctxt "City in Finistère France"
37238msgid "Brest"
37239msgstr "Brest"
37240
37241#: kstars_i18n.cpp:1065
37242#, kde-kuit-format
37243msgctxt "City in Connecticut USA"
37244msgid "Bridgeport"
37245msgstr "Bridgeport"
37246
37247#: kstars_i18n.cpp:1066
37248#, kde-kuit-format
37249msgctxt "City in New Jersey USA"
37250msgid "Bridgeton"
37251msgstr "Bridgeton"
37252
37253#: kstars_i18n.cpp:1067
37254#, kde-kuit-format
37255msgctxt "City in Barbados"
37256msgid "Bridgetown"
37257msgstr "Briĝtaŭno"
37258
37259#: kstars_i18n.cpp:1068
37260#, kde-kuit-format
37261msgctxt "City in Ohio USA"
37262msgid "Brilliant"
37263msgstr "Brilliant"
37264
37265#: kstars_i18n.cpp:1069
37266#, kde-kuit-format
37267msgctxt "City in Italy"
37268msgid "Brindisi"
37269msgstr "Brindisi"
37270
37271#: kstars_i18n.cpp:1070
37272#, kde-kuit-format
37273msgctxt "City in Queensland Australia"
37274msgid "Brisbane"
37275msgstr "Brisbane"
37276
37277#: kstars_i18n.cpp:1071
37278#, kde-kuit-format
37279msgctxt "City in United Kingdom"
37280msgid "Bristol"
37281msgstr "Bristolo"
37282
37283#: kstars_i18n.cpp:1072
37284#, kde-kuit-format
37285msgctxt "City in Connecticut USA"
37286msgid "Bristol"
37287msgstr "Bristolo"
37288
37289#: kstars_i18n.cpp:1073
37290#, kde-kuit-format
37291msgctxt "City in Rhode Island USA"
37292msgid "Bristol"
37293msgstr "Bristolo"
37294
37295#: kstars_i18n.cpp:1074
37296#, kde-kuit-format
37297msgctxt "City in Tennessee USA"
37298msgid "Bristol"
37299msgstr "Bristolo"
37300
37301#: kstars_i18n.cpp:1075
37302#, kde-kuit-format
37303msgctxt "City in Vermont USA"
37304msgid "Bristol"
37305msgstr "Bristolo"
37306
37307#: kstars_i18n.cpp:1076
37308#, kde-kuit-format
37309msgctxt "City in United Kingdom"
37310msgid "Brize Norton"
37311msgstr "Brize Norton"
37312
37313#: kstars_i18n.cpp:1077
37314#, kde-kuit-format
37315msgctxt "City in Massachusetts USA"
37316msgid "Brockton"
37317msgstr "Brockton"
37318
37319#: kstars_i18n.cpp:1078
37320#, kde-kuit-format
37321msgctxt "City in Ontario Canada"
37322msgid "Brockville"
37323msgstr "Brockville"
37324
37325#: kstars_i18n.cpp:1079
37326#, kde-kuit-format
37327msgctxt "City in Oklahoma USA"
37328msgid "Broken Arrow"
37329msgstr "Broken Arrow"
37330
37331#: kstars_i18n.cpp:1080
37332#, kde-kuit-format
37333msgctxt "City in Oregon USA"
37334msgid "Brookings"
37335msgstr "Brookings"
37336
37337#: kstars_i18n.cpp:1081
37338#, kde-kuit-format
37339msgctxt "City in South Dakota USA"
37340msgid "Brookings"
37341msgstr "Brookings"
37342
37343#: kstars_i18n.cpp:1082
37344#, kde-kuit-format
37345msgctxt "City in Massachusetts USA"
37346msgid "Brookline"
37347msgstr "Brookline"
37348
37349#: kstars_i18n.cpp:1083
37350#, kde-kuit-format
37351msgctxt "City in Minnesota USA"
37352msgid "Brooklyn Park"
37353msgstr "Brooklyn Park"
37354
37355#: kstars_i18n.cpp:1084
37356#, kde-kuit-format
37357msgctxt "City in Alberta Canada"
37358msgid "Brooks"
37359msgstr "Brooks"
37360
37361#: kstars_i18n.cpp:1085
37362#, kde-kuit-format
37363msgctxt "City in Delaware USA"
37364msgid "Brookside Park"
37365msgstr "Brookside Park"
37366
37367#: kstars_i18n.cpp:1086
37368#, kde-kuit-format
37369msgctxt "City in Texas USA"
37370msgid "Brownsville"
37371msgstr "Brownsville"
37372
37373#: kstars_i18n.cpp:1087
37374#, kde-kuit-format
37375msgctxt "City in Georgia USA"
37376msgid "Brunswick"
37377msgstr "Brunswick"
37378
37379#: kstars_i18n.cpp:1088
37380#, kde-kuit-format
37381msgctxt "City in Maine USA"
37382msgid "Brunswick"
37383msgstr "Brunswick"
37384
37385#: kstars_i18n.cpp:1089
37386#, kde-kuit-format
37387msgctxt "City in Brabant Belgium"
37388msgid "Brussels"
37389msgstr "Bruselo"
37390
37391#: kstars_i18n.cpp:1090
37392#, kde-kuit-format
37393msgctxt "City in Central Region Russia"
37394msgid "Bryansk"
37395msgstr "Bryansk"
37396
37397#: kstars_i18n.cpp:1091
37398#, fuzzy, kde-kuit-format
37399#| msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
37400#| msgid "Buan"
37401msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
37402msgid "Buan"
37403msgstr "Buan"
37404
37405#: kstars_i18n.cpp:1092
37406#, kde-kuit-format
37407msgctxt "City in Newfoundland Canada"
37408msgid "Buchans"
37409msgstr "Buchans"
37410
37411#: kstars_i18n.cpp:1093
37412#, kde-kuit-format
37413msgctxt "City in Romania"
37414msgid "Bucharest"
37415msgstr "Bukareŝto"
37416
37417#: kstars_i18n.cpp:1094
37418#, kde-kuit-format
37419msgctxt "City in Germany"
37420msgid "Buckeburg"
37421msgstr "Buckeburg"
37422
37423#: kstars_i18n.cpp:1095
37424#, kde-kuit-format
37425msgctxt "City in Pest Hungary"
37426msgid "Budapest"
37427msgstr "Budapeŝto"
37428
37429#: kstars_i18n.cpp:1096
37430#, kde-kuit-format
37431msgctxt "City in California USA"
37432msgid "Buena Park"
37433msgstr "Buena Park"
37434
37435#: kstars_i18n.cpp:1097
37436#, kde-kuit-format
37437msgctxt "City in Argentina"
37438msgid "Buenos Aires"
37439msgstr "Buenos-Ajreso"
37440
37441#: kstars_i18n.cpp:1098
37442#, kde-kuit-format
37443msgctxt "City in New York USA"
37444msgid "Buffalo"
37445msgstr "Buffalo"
37446
37447#: kstars_i18n.cpp:1099
37448#, kde-kuit-format
37449msgctxt "City in Wyoming USA"
37450msgid "Buffalo"
37451msgstr "Buffalo"
37452
37453#: kstars_i18n.cpp:1100
37454#, kde-kuit-format
37455msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
37456msgid "Buffalo Narrows"
37457msgstr "Buffalo Narrows"
37458
37459#: kstars_i18n.cpp:1101
37460#, kde-kuit-format
37461msgctxt "City in Burundi"
37462msgid "Bujumburo"
37463msgstr "Bujumburo"
37464
37465#: kstars_i18n.cpp:1102
37466#, kde-kuit-format
37467msgctxt "City in Rwanda"
37468msgid "Bukavu"
37469msgstr "Bukavu"
37470
37471#: kstars_i18n.cpp:1103
37472#, kde-kuit-format
37473msgctxt "City in Zimbabwe"
37474msgid "Bulawayo"
37475msgstr "Bulawayo"
37476
37477#: kstars_i18n.cpp:1104
37478#, kde-kuit-format
37479msgctxt "City in California USA"
37480msgid "Burbank"
37481msgstr "Burbank"
37482
37483#: kstars_i18n.cpp:1105
37484#, kde-kuit-format
37485msgctxt "City in Newfoundland Canada"
37486msgid "Burgeo"
37487msgstr "Burgeo"
37488
37489#: kstars_i18n.cpp:1106
37490#, kde-kuit-format
37491msgctxt "City in Spain"
37492msgid "Burgos"
37493msgstr "Burgos"
37494
37495#: kstars_i18n.cpp:1107
37496#, kde-kuit-format
37497msgctxt "City in Colorado USA"
37498msgid "Burlington"
37499msgstr "Burlington"
37500
37501#: kstars_i18n.cpp:1108
37502#, kde-kuit-format
37503msgctxt "City in Connecticut USA"
37504msgid "Burlington"
37505msgstr "Burlington"
37506
37507#: kstars_i18n.cpp:1109
37508#, kde-kuit-format
37509msgctxt "City in Iowa USA"
37510msgid "Burlington"
37511msgstr "Burlington"
37512
37513#: kstars_i18n.cpp:1110
37514#, kde-kuit-format
37515msgctxt "City in North Carolina USA"
37516msgid "Burlington"
37517msgstr "Burlington"
37518
37519#: kstars_i18n.cpp:1111
37520#, kde-kuit-format
37521msgctxt "City in Vermont USA"
37522msgid "Burlington"
37523msgstr "Burlington"
37524
37525#: kstars_i18n.cpp:1112
37526#, kde-kuit-format
37527msgctxt "City in Washington USA"
37528msgid "Burlington"
37529msgstr "Burlington"
37530
37531#: kstars_i18n.cpp:1113
37532#, kde-kuit-format
37533msgctxt "City in Oregon USA"
37534msgid "Burns"
37535msgstr "Burns"
37536
37537#: kstars_i18n.cpp:1114
37538#, kde-kuit-format
37539msgctxt "City in British Columbia Canada"
37540msgid "Burns Lake"
37541msgstr "Burns Lake"
37542
37543#: kstars_i18n.cpp:1115
37544#, kde-kuit-format
37545msgctxt "City in Burundi"
37546msgid "Bururi"
37547msgstr "Bururi"
37548
37549#: kstars_i18n.cpp:1116
37550#, kde-kuit-format
37551msgctxt "City in Ontario Canada"
37552msgid "Burwash"
37553msgstr "Burwash"
37554
37555#: kstars_i18n.cpp:1117
37556#, fuzzy, kde-kuit-format
37557#| msgctxt "City in Korea"
37558#| msgid "Busan"
37559msgctxt "City in South Korea"
37560msgid "Busan"
37561msgstr "Busan"
37562
37563#: kstars_i18n.cpp:1118
37564#, kde-kuit-format
37565msgctxt "City in Montana USA"
37566msgid "Butte"
37567msgstr "Butte"
37568
37569#: kstars_i18n.cpp:1119
37570#, kde-kuit-format
37571msgctxt "City in Malaysia"
37572msgid "Butterworth"
37573msgstr "Butterworth"
37574
37575#: kstars_i18n.cpp:1120
37576#, fuzzy, kde-kuit-format
37577#| msgctxt "City in Chungnam Korea"
37578#| msgid "Buyeo"
37579msgctxt "City in Chungnam South Korea"
37580msgid "Buyeo"
37581msgstr "Buyeo"
37582
37583#: kstars_i18n.cpp:1121
37584#, kde-kuit-format
37585msgctxt "City in Armenia"
37586msgid "Byurakan"
37587msgstr "Byurakan"
37588
37589#: kstars_i18n.cpp:1122
37590#, kde-kuit-format
37591msgctxt "City in Békés Hungary"
37592msgid "Békéscsaba"
37593msgstr "Békéscsaba"
37594
37595#: kstars_i18n.cpp:1123
37596#, kde-kuit-format
37597msgctxt "City in Quebec Canada"
37598msgid "Cabano"
37599msgstr "Cabano"
37600
37601#: kstars_i18n.cpp:1124
37602#, kde-kuit-format
37603msgctxt "City in Quebec Canada"
37604msgid "Cadillac"
37605msgstr "Cadillac"
37606
37607#: kstars_i18n.cpp:1125
37608#, kde-kuit-format
37609msgctxt "City in Alberta Canada"
37610msgid "Cadomin"
37611msgstr "Cadomin"
37612
37613#: kstars_i18n.cpp:1126
37614#, kde-kuit-format
37615msgctxt "City in Alberta Canada"
37616msgid "Cadotte Lake"
37617msgstr "Cadotte Lake"
37618
37619#: kstars_i18n.cpp:1127
37620#, kde-kuit-format
37621msgctxt "City in Calvados France"
37622msgid "Caen"
37623msgstr "Caen"
37624
37625#: kstars_i18n.cpp:1128
37626#, kde-kuit-format
37627msgctxt "City in Italy"
37628msgid "Cagliari"
37629msgstr "Cagliari"
37630
37631#: kstars_i18n.cpp:1129
37632#, kde-kuit-format
37633msgctxt "City in Egypt"
37634msgid "Cairo"
37635msgstr "Kairo"
37636
37637#: kstars_i18n.cpp:1130
37638#, kde-kuit-format
37639msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
37640msgid "Calais"
37641msgstr "Calais"
37642
37643#: kstars_i18n.cpp:1131
37644#, kde-kuit-format
37645msgctxt "City in Spain"
37646msgid "Calar Alto"
37647msgstr "Calar Alto"
37648
37649#: kstars_i18n.cpp:1132
37650#, kde-kuit-format
37651msgctxt "City in Idaho USA"
37652msgid "Caldwell"
37653msgstr "Caldwell"
37654
37655#: kstars_i18n.cpp:1133
37656#, kde-kuit-format
37657msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
37658msgid "Caledonia"
37659msgstr "Caledonia"
37660
37661#: kstars_i18n.cpp:1134
37662#, kde-kuit-format
37663msgctxt "City in Alberta Canada"
37664msgid "Calgary"
37665msgstr "Calgary"
37666
37667#: kstars_i18n.cpp:1135
37668#, kde-kuit-format
37669msgctxt "City in Nevada USA"
37670msgid "Caliente"
37671msgstr "Caliente"
37672
37673#: kstars_i18n.cpp:1136
37674#, kde-kuit-format
37675msgctxt "City in Ontario Canada"
37676msgid "Caliper Lake"
37677msgstr "Caliper Lake"
37678
37679#: kstars_i18n.cpp:1137
37680#, kde-kuit-format
37681msgctxt "City in Alberta Canada"
37682msgid "Calling Lake"
37683msgstr "Calling Lake"
37684
37685#: kstars_i18n.cpp:1138
37686#, kde-kuit-format
37687msgctxt "City in Newfoundland Canada"
37688msgid "Calvert"
37689msgstr "Calvert"
37690
37691#: kstars_i18n.cpp:1139
37692#, kde-kuit-format
37693msgctxt "City in United Kingdom"
37694msgid "Cambridge"
37695msgstr "Cambridge"
37696
37697#: kstars_i18n.cpp:1140
37698#, kde-kuit-format
37699msgctxt "City in Maryland USA"
37700msgid "Cambridge"
37701msgstr "Cambridge"
37702
37703#: kstars_i18n.cpp:1141
37704#, kde-kuit-format
37705msgctxt "City in Massachusetts USA"
37706msgid "Cambridge"
37707msgstr "Cambridge"
37708
37709#: kstars_i18n.cpp:1142
37710#, kde-kuit-format
37711msgctxt "City in New Jersey USA"
37712msgid "Camden"
37713msgstr "Camden"
37714
37715#: kstars_i18n.cpp:1143
37716#, kde-kuit-format
37717msgctxt "City in British Columbia Canada"
37718msgid "Campbell River"
37719msgstr "Campbell River"
37720
37721#: kstars_i18n.cpp:1144
37722#, kde-kuit-format
37723msgctxt "City in New Brunswick Canada"
37724msgid "Campbellton"
37725msgstr "Campbellton"
37726
37727#: kstars_i18n.cpp:1145
37728#, kde-kuit-format
37729msgctxt "City in Italy"
37730msgid "Campobasso"
37731msgstr "Campobasso"
37732
37733#: kstars_i18n.cpp:1146
37734#, kde-kuit-format
37735msgctxt "City in ACT Australia"
37736msgid "Canberra"
37737msgstr "Kanbero"
37738
37739#: kstars_i18n.cpp:1147
37740#, kde-kuit-format
37741msgctxt "City in Alpes Maritimes France"
37742msgid "Cannes"
37743msgstr "Cannes"
37744
37745#: kstars_i18n.cpp:1148
37746#, kde-kuit-format
37747msgctxt "City in California USA"
37748msgid "Canoga Park"
37749msgstr "Canoga Park"
37750
37751#: kstars_i18n.cpp:1149
37752#, kde-kuit-format
37753msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
37754msgid "Canora"
37755msgstr "Canora"
37756
37757#: kstars_i18n.cpp:1150
37758#, kde-kuit-format
37759msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
37760msgid "Canso"
37761msgstr "Canso"
37762
37763#: kstars_i18n.cpp:1151
37764#, kde-kuit-format
37765msgctxt "City in China"
37766msgid "Canton"
37767msgstr "Canton"
37768
37769#: kstars_i18n.cpp:1152
37770#, kde-kuit-format
37771msgctxt "City in Ohio USA"
37772msgid "Canton"
37773msgstr "Canton"
37774
37775#: kstars_i18n.cpp:1153
37776#, kde-kuit-format
37777msgctxt "City in Maryland USA"
37778msgid "Cantonsville"
37779msgstr "Cantonsville"
37780
37781#: kstars_i18n.cpp:1154
37782#, kde-kuit-format
37783msgctxt "City in Quebec Canada"
37784msgid "Cap-Chat"
37785msgstr "Cap-Chat"
37786
37787#: kstars_i18n.cpp:1155
37788#, kde-kuit-format
37789msgctxt "City in Quebec Canada"
37790msgid "Cap-aux-Meules"
37791msgstr "Cap-aux-Meules"
37792
37793#: kstars_i18n.cpp:1156
37794#, kde-kuit-format
37795msgctxt "City in Florida USA"
37796msgid "Cape Canaveral"
37797msgstr "Cape Canaveral"
37798
37799#: kstars_i18n.cpp:1157
37800#, kde-kuit-format
37801msgctxt "City in Missouri USA"
37802msgid "Cape Girardeau"
37803msgstr "Cape Girardeau"
37804
37805#: kstars_i18n.cpp:1158
37806#, kde-kuit-format
37807msgctxt "City in New Jersey USA"
37808msgid "Cape May"
37809msgstr "Cape May"
37810
37811#: kstars_i18n.cpp:1159
37812#, kde-kuit-format
37813msgctxt "City in South Africa"
37814msgid "Cape Town"
37815msgstr "Kaburbo"
37816
37817#: kstars_i18n.cpp:1160
37818#, kde-kuit-format
37819msgctxt "City in Venezuela"
37820msgid "Caracas"
37821msgstr "Caracas"
37822
37823#: kstars_i18n.cpp:1161
37824#, kde-kuit-format
37825msgctxt "City in Washington USA"
37826msgid "Carbonado"
37827msgstr "Carbonado"
37828
37829#: kstars_i18n.cpp:1162
37830#, kde-kuit-format
37831msgctxt "City in Illinois USA"
37832msgid "Carbondale"
37833msgstr "Carbondale"
37834
37835#: kstars_i18n.cpp:1163
37836#, kde-kuit-format
37837msgctxt "City in Newfoundland Canada"
37838msgid "Carbonear"
37839msgstr "Carbonear"
37840
37841#: kstars_i18n.cpp:1164
37842#, kde-kuit-format
37843msgctxt "City in Wales United Kingdom"
37844msgid "Cardiff"
37845msgstr "Cardiff"
37846
37847#: kstars_i18n.cpp:1165
37848#, kde-kuit-format
37849msgctxt "City in Ontario Canada"
37850msgid "Carleton Place"
37851msgstr "Carleton Place"
37852
37853#: kstars_i18n.cpp:1166
37854#, kde-kuit-format
37855msgctxt "City in Minnesota USA"
37856msgid "Carlton"
37857msgstr "Carlton"
37858
37859#: kstars_i18n.cpp:1167
37860#, kde-kuit-format
37861msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
37862msgid "Carlyle"
37863msgstr "Carlyle"
37864
37865#: kstars_i18n.cpp:1168
37866#, kde-kuit-format
37867msgctxt "City in Manitoba Canada"
37868msgid "Carman"
37869msgstr "Carman"
37870
37871#: kstars_i18n.cpp:1169
37872#, kde-kuit-format
37873msgctxt "City in California USA"
37874msgid "Carmichael"
37875msgstr "Carmichael"
37876
37877#: kstars_i18n.cpp:1170
37878#, kde-kuit-format
37879msgctxt "City in New Mexico USA"
37880msgid "Carrizozo"
37881msgstr "Carrizozo"
37882
37883#: kstars_i18n.cpp:1171
37884#, kde-kuit-format
37885msgctxt "City in Georgia USA"
37886msgid "Carrollton"
37887msgstr "Carrollton"
37888
37889#: kstars_i18n.cpp:1172
37890#, kde-kuit-format
37891msgctxt "City in California USA"
37892msgid "Carson"
37893msgstr "Carson"
37894
37895#: kstars_i18n.cpp:1173
37896#, kde-kuit-format
37897msgctxt "City in Nevada USA"
37898msgid "Carson City"
37899msgstr "Carson City"
37900
37901#: kstars_i18n.cpp:1174
37902#, kde-kuit-format
37903msgctxt "City in Spain"
37904msgid "Cartagena"
37905msgstr "Cartagena"
37906
37907#: kstars_i18n.cpp:1175
37908#, kde-kuit-format
37909msgctxt "City in Georgia USA"
37910msgid "Cartersville"
37911msgstr "Cartersville"
37912
37913#: kstars_i18n.cpp:1176
37914#, kde-kuit-format
37915msgctxt "City in Illinois USA"
37916msgid "Cary"
37917msgstr "Cary"
37918
37919#: kstars_i18n.cpp:1177
37920#, kde-kuit-format
37921msgctxt "City in Arizona USA"
37922msgid "Casa Grande"
37923msgstr "Casa Grande"
37924
37925#: kstars_i18n.cpp:1178
37926#, kde-kuit-format
37927msgctxt "City in Morocco"
37928msgid "Casablanca"
37929msgstr "Kazablanko"
37930
37931#: kstars_i18n.cpp:1179
37932#, kde-kuit-format
37933msgctxt "City in Italy"
37934msgid "Caserta"
37935msgstr "Caserta"
37936
37937#: kstars_i18n.cpp:1180
37938#, kde-kuit-format
37939msgctxt "City in Wyoming USA"
37940msgid "Casper"
37941msgstr "Casper"
37942
37943#: kstars_i18n.cpp:1181
37944#, kde-kuit-format
37945msgctxt "City in Ontario Canada"
37946msgid "Casselman"
37947msgstr "Casselman"
37948
37949#: kstars_i18n.cpp:1182
37950#, kde-kuit-format
37951msgctxt "City in Spain"
37952msgid "Castellon de la Plana"
37953msgstr "Castellon de la Plana"
37954
37955#: kstars_i18n.cpp:1183
37956#, kde-kuit-format
37957msgctxt "City in British Columbia Canada"
37958msgid "Castlegar"
37959msgstr "Castlegar"
37960
37961#: kstars_i18n.cpp:1184
37962#, kde-kuit-format
37963msgctxt "City in Washington USA"
37964msgid "Castlerock"
37965msgstr "Castlerock"
37966
37967#: kstars_i18n.cpp:1185
37968#, kde-kuit-format
37969msgctxt "City in St. Lucia"
37970msgid "Castries"
37971msgstr "Castries"
37972
37973#: kstars_i18n.cpp:1186
37974#, kde-kuit-format
37975msgctxt "City in Italy"
37976msgid "Catania"
37977msgstr "Catania"
37978
37979#: kstars_i18n.cpp:1187
37980#, kde-kuit-format
37981msgctxt "City in Italy"
37982msgid "Catanzaro"
37983msgstr "Catanzaro"
37984
37985#: kstars_i18n.cpp:1188
37986#, kde-kuit-format
37987msgctxt "City in Arizona USA"
37988msgid "Cave Creek"
37989msgstr "Cave Creek"
37990
37991#: kstars_i18n.cpp:1189
37992#, kde-kuit-format
37993msgctxt "City in Alberta Canada"
37994msgid "Cavendish"
37995msgstr "Cavendish"
37996
37997#: kstars_i18n.cpp:1190
37998#, kde-kuit-format
37999msgctxt "City in French Guiana"
38000msgid "Cayenne"
38001msgstr "Cayenne"
38002
38003#: kstars_i18n.cpp:1191
38004#, kde-kuit-format
38005msgctxt "City in Utah USA"
38006msgid "Cedar City"
38007msgstr "Cedar City"
38008
38009#: kstars_i18n.cpp:1192
38010#, kde-kuit-format
38011msgctxt "City in Iowa USA"
38012msgid "Cedar Falls"
38013msgstr "Cedar Falls"
38014
38015#: kstars_i18n.cpp:1193
38016#, kde-kuit-format
38017msgctxt "City in Iowa USA"
38018msgid "Cedar Rapids"
38019msgstr "Cedar Rapids"
38020
38021#: kstars_i18n.cpp:1194
38022#, kde-kuit-format
38023msgctxt "City in New York USA"
38024msgid "Central Islip"
38025msgstr "Central Islip"
38026
38027#: kstars_i18n.cpp:1195
38028#, kde-kuit-format
38029msgctxt "City in Maryland USA"
38030msgid "Centreville"
38031msgstr "Centreville"
38032
38033#: kstars_i18n.cpp:1196
38034#, kde-kuit-format
38035msgctxt "City in California USA"
38036msgid "Cerritos"
38037msgstr "Cerritos"
38038
38039#: kstars_i18n.cpp:1197
38040#, kde-kuit-format
38041msgctxt "City in Chile"
38042msgid "Cerro Calán"
38043msgstr "Cerro Calán"
38044
38045#: kstars_i18n.cpp:1198
38046#, kde-kuit-format
38047msgctxt "City in Chile"
38048msgid "Cerro Tololo Int'l Obs."
38049msgstr "Cerro Tololo Internacia Obs."
38050
38051#: kstars_i18n.cpp:1199
38052#, kde-kuit-format
38053msgctxt "City in Spain"
38054msgid "Ceuta"
38055msgstr "Ceuta"
38056
38057#: kstars_i18n.cpp:1200
38058#, kde-kuit-format
38059msgctxt "City in Ohio USA"
38060msgid "Chagrin Falls"
38061msgstr "Chagrin Falls"
38062
38063#: kstars_i18n.cpp:1201
38064#, kde-kuit-format
38065msgctxt "City in Illinois USA"
38066msgid "Champaign"
38067msgstr "Champaign"
38068
38069#: kstars_i18n.cpp:1202
38070#, kde-kuit-format
38071msgctxt "City in Quebec Canada"
38072msgid "Chandler"
38073msgstr "Chandler"
38074
38075#: kstars_i18n.cpp:1203
38076#, fuzzy, kde-kuit-format
38077msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
38078msgid "Changwon"
38079msgstr "Gangwon"
38080
38081#: kstars_i18n.cpp:1204
38082#, kde-kuit-format
38083msgctxt "City in Newfoundland Canada"
38084msgid "Channel-Port aux Basques"
38085msgstr "Channel-Port aux Basques"
38086
38087#: kstars_i18n.cpp:1205
38088#, kde-kuit-format
38089msgctxt "City in Quebec Canada"
38090msgid "Chapais"
38091msgstr "Chapais"
38092
38093#: kstars_i18n.cpp:1206
38094#, kde-kuit-format
38095msgctxt "City in North Carolina USA"
38096msgid "Chapel Hill"
38097msgstr "Chapel Hill"
38098
38099#: kstars_i18n.cpp:1207
38100#, kde-kuit-format
38101msgctxt "City in Ontario Canada"
38102msgid "Chapleau"
38103msgstr "Chapleau"
38104
38105#: kstars_i18n.cpp:1208
38106#, kde-kuit-format
38107msgctxt "City in Alberta Canada"
38108msgid "Chard"
38109msgstr "Chard"
38110
38111#: kstars_i18n.cpp:1209
38112#, kde-kuit-format
38113msgctxt "City in South Carolina USA"
38114msgid "Charleston"
38115msgstr "Charleston"
38116
38117#: kstars_i18n.cpp:1210
38118#, kde-kuit-format
38119msgctxt "City in West Virginia USA"
38120msgid "Charleston"
38121msgstr "Charleston"
38122
38123#: kstars_i18n.cpp:1211
38124#, kde-kuit-format
38125msgctxt "City in Quebec Canada"
38126msgid "Charlevoix"
38127msgstr "Charlevoix"
38128
38129#: kstars_i18n.cpp:1212
38130#, kde-kuit-format
38131msgctxt "City in North Carolina USA"
38132msgid "Charlotte"
38133msgstr "Charlotte"
38134
38135#: kstars_i18n.cpp:1213
38136#, kde-kuit-format
38137msgctxt "City in Virginia USA"
38138msgid "Charlottesville"
38139msgstr "Charlottesville"
38140
38141#: kstars_i18n.cpp:1214
38142#, kde-kuit-format
38143msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
38144msgid "Charlottetown"
38145msgstr "Charlottetown"
38146
38147#: kstars_i18n.cpp:1215
38148#, kde-kuit-format
38149msgctxt "City in Ontario Canada"
38150msgid "Chatham-Kent"
38151msgstr "Chatham"
38152
38153#: kstars_i18n.cpp:1216
38154#, kde-kuit-format
38155msgctxt "City in Tennessee USA"
38156msgid "Chattanooga"
38157msgstr "Chattanooga"
38158
38159#: kstars_i18n.cpp:1217
38160#, kde-kuit-format
38161msgctxt "City in Volga Region Russia"
38162msgid "Cheboksary"
38163msgstr "Ĉeboksari"
38164
38165#: kstars_i18n.cpp:1218
38166#, kde-kuit-format
38167msgctxt "City in Pennsylvania USA"
38168msgid "Cheltenham"
38169msgstr "Cheltenham"
38170
38171#: kstars_i18n.cpp:1219
38172#, kde-kuit-format
38173msgctxt "City in Ural Russia"
38174msgid "Chelyabinsk"
38175msgstr "Chelyabinsk"
38176
38177#: kstars_i18n.cpp:1220
38178#, kde-kuit-format
38179msgctxt "City in Germany"
38180msgid "Chemnitz"
38181msgstr "Chemnitz"
38182
38183#: kstars_i18n.cpp:1221
38184#, kde-kuit-format
38185msgctxt "City in India"
38186msgid "Chennai"
38187msgstr "Chemnitz"
38188
38189#: kstars_i18n.cpp:1222
38190#, fuzzy, kde-kuit-format
38191#| msgctxt "City in Chungbuk Korea"
38192#| msgid "Cheongju"
38193msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
38194msgid "Cheongju"
38195msgstr "Cheongju"
38196
38197#: kstars_i18n.cpp:1223
38198#, fuzzy, kde-kuit-format
38199#| msgctxt "City in Gangwon Korea"
38200#| msgid "Cheorwon"
38201msgctxt "City in Gangwon South Korea"
38202msgid "Cheorwon"
38203msgstr "Cheorwon"
38204
38205#: kstars_i18n.cpp:1224
38206#, kde-kuit-format
38207msgctxt "City in South Carolina USA"
38208msgid "Cheraw"
38209msgstr "Cheraw"
38210
38211#: kstars_i18n.cpp:1225
38212#, kde-kuit-format
38213msgctxt "City in Manche France"
38214msgid "Cherbourg"
38215msgstr "Cherbourg"
38216
38217#: kstars_i18n.cpp:1226
38218#, kde-kuit-format
38219msgctxt "City in Ukraine"
38220msgid "Cherkasy"
38221msgstr "Cherkasy"
38222
38223#: kstars_i18n.cpp:1227
38224#, kde-kuit-format
38225msgctxt "City in South Region Russia"
38226msgid "Cherkessk"
38227msgstr "Cherkessk"
38228
38229#: kstars_i18n.cpp:1228
38230#, kde-kuit-format
38231msgctxt "City in Ukraine"
38232msgid "Chernihiv"
38233msgstr "Chernihiv"
38234
38235#: kstars_i18n.cpp:1229
38236#, kde-kuit-format
38237msgctxt "City in Ukraine"
38238msgid "Chernivtsi"
38239msgstr "Chernivtsi"
38240
38241#: kstars_i18n.cpp:1230
38242#, kde-kuit-format
38243msgctxt "City in Oklahoma USA"
38244msgid "Cherokee"
38245msgstr "Cherokee"
38246
38247#: kstars_i18n.cpp:1231
38248#, kde-kuit-format
38249msgctxt "City in Virginia USA"
38250msgid "Chesapeake"
38251msgstr "Chesapeake"
38252
38253#: kstars_i18n.cpp:1232
38254#, kde-kuit-format
38255msgctxt "City in Connecticut USA"
38256msgid "Chester"
38257msgstr "Chester"
38258
38259#: kstars_i18n.cpp:1233
38260#, kde-kuit-format
38261msgctxt "City in Pennsylvania USA"
38262msgid "Chester"
38263msgstr "Chester"
38264
38265#: kstars_i18n.cpp:1234
38266#, kde-kuit-format
38267msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
38268msgid "Cheticamp"
38269msgstr "Cheticamp"
38270
38271#: kstars_i18n.cpp:1235
38272#, kde-kuit-format
38273msgctxt "City in British Columbia Canada"
38274msgid "Chetwynd"
38275msgstr "Chetwynd"
38276
38277#: kstars_i18n.cpp:1236
38278#, kde-kuit-format
38279msgctxt "City in Wyoming USA"
38280msgid "Cheyenne"
38281msgstr "Cheyenne"
38282
38283#: kstars_i18n.cpp:1237
38284#, kde-kuit-format
38285msgctxt "City in Thailand"
38286msgid "Chiang Mai"
38287msgstr "Chiang Mai"
38288
38289#: kstars_i18n.cpp:1238
38290#, kde-kuit-format
38291msgctxt "City in Quebec Canada"
38292msgid "Chibougamau"
38293msgstr "Chibougamau"
38294
38295#: kstars_i18n.cpp:1239
38296#, kde-kuit-format
38297msgctxt "City in Illinois USA"
38298msgid "Chicago"
38299msgstr "Ĉikago"
38300
38301#: kstars_i18n.cpp:1240
38302#, kde-kuit-format
38303msgctxt "City in Peru"
38304msgid "Chiclayo"
38305msgstr "Chiclayo"
38306
38307#: kstars_i18n.cpp:1241
38308#, kde-kuit-format
38309msgctxt "City in Massachusetts USA"
38310msgid "Chicopee"
38311msgstr "Chicopee"
38312
38313#: kstars_i18n.cpp:1242
38314#, kde-kuit-format
38315msgctxt "City in Alaska USA"
38316msgid "Chignik"
38317msgstr "Chignik"
38318
38319#: kstars_i18n.cpp:1243
38320#, kde-kuit-format
38321msgctxt "City in Illinois USA"
38322msgid "Chillicothe"
38323msgstr "Chillicothe"
38324
38325#: kstars_i18n.cpp:1244
38326#, kde-kuit-format
38327msgctxt "City in Missouri USA"
38328msgid "Chillicothe"
38329msgstr "Chillicothe"
38330
38331#: kstars_i18n.cpp:1245
38332#, kde-kuit-format
38333msgctxt "City in Ohio USA"
38334msgid "Chillicothe"
38335msgstr "Chillicothe"
38336
38337#: kstars_i18n.cpp:1246
38338#, kde-kuit-format
38339msgctxt "City in British Columbia Canada"
38340msgid "Chilliwack"
38341msgstr "Chilliwack"
38342
38343#: kstars_i18n.cpp:1247
38344#, kde-kuit-format
38345msgctxt "City in Zambia"
38346msgid "Chingola"
38347msgstr "Chingola"
38348
38349#: kstars_i18n.cpp:1248
38350#, kde-kuit-format
38351msgctxt "City in California USA"
38352msgid "Chino"
38353msgstr "Chino"
38354
38355#: kstars_i18n.cpp:1249
38356#, kde-kuit-format
38357msgctxt "City in California USA"
38358msgid "Chino Hills"
38359msgstr "Chino Hills"
38360
38361#: kstars_i18n.cpp:1250
38362#, kde-kuit-format
38363msgctxt "City in Montana USA"
38364msgid "Chinook"
38365msgstr "Chinook"
38366
38367#: kstars_i18n.cpp:1251
38368#, kde-kuit-format
38369msgctxt "City in Somalia"
38370msgid "Chisimayu"
38371msgstr "Chisimayu"
38372
38373#: kstars_i18n.cpp:1252
38374#, kde-kuit-format
38375msgctxt "City in Siberia Russia"
38376msgid "Chita"
38377msgstr "Chita"
38378
38379#: kstars_i18n.cpp:1253
38380#, kde-kuit-format
38381msgctxt "City in Japan"
38382msgid "Chitose"
38383msgstr "Chitose"
38384
38385#: kstars_i18n.cpp:1254
38386#, kde-kuit-format
38387msgctxt "City in Bangladesh"
38388msgid "Chittagong"
38389msgstr "Chittagong"
38390
38391#: kstars_i18n.cpp:1255
38392#, kde-kuit-format
38393msgctxt "City in Zimbabwe"
38394msgid "Chitungwiza"
38395msgstr "Chitungwiza"
38396
38397#: kstars_i18n.cpp:1256
38398#, kde-kuit-format
38399msgctxt "City in New Zealand"
38400msgid "Christchurch"
38401msgstr "Christchurch"
38402
38403#: kstars_i18n.cpp:1257
38404#, kde-kuit-format
38405msgctxt "City in Bornholm Denmark"
38406msgid "Christiansoe"
38407msgstr "Christiansoe"
38408
38409#: kstars_i18n.cpp:1258
38410#, kde-kuit-format
38411msgctxt "City in Australia"
38412msgid "Christmas Island"
38413msgstr "Christmas Island"
38414
38415#: kstars_i18n.cpp:1259
38416#, kde-kuit-format
38417msgctxt "City in California USA"
38418msgid "Chula Vista"
38419msgstr "Chula Vista"
38420
38421#: kstars_i18n.cpp:1260
38422#, fuzzy, kde-kuit-format
38423#| msgctxt "City in Gangwon Korea"
38424#| msgid "Chuncheon"
38425msgctxt "City in Gangwon South Korea"
38426msgid "Chuncheon"
38427msgstr "Chuncheon"
38428
38429#: kstars_i18n.cpp:1261
38430#, fuzzy, kde-kuit-format
38431#| msgctxt "City in Chungbuk Korea"
38432#| msgid "Chungju"
38433msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
38434msgid "Chungju"
38435msgstr "Chungju"
38436
38437#: kstars_i18n.cpp:1262
38438#, fuzzy, kde-kuit-format
38439#| msgctxt "City in Korea"
38440#| msgid "Chupungryeong"
38441msgctxt "City in South Korea"
38442msgid "Chupungryeong"
38443msgstr "Chupungryeong"
38444
38445#: kstars_i18n.cpp:1263
38446#, kde-kuit-format
38447msgctxt "City in Manitoba Canada"
38448msgid "Churchill"
38449msgstr "Churchill"
38450
38451#: kstars_i18n.cpp:1264
38452#, kde-kuit-format
38453msgctxt "City in Quebec Canada"
38454msgid "Chute-des-Passes"
38455msgstr "Chute-des-Passes"
38456
38457#: kstars_i18n.cpp:1265
38458#, kde-kuit-format
38459msgctxt "City in Micronesia"
38460msgid "Chuuk"
38461msgstr "Chuuk"
38462
38463#: kstars_i18n.cpp:1266
38464#, fuzzy, kde-kuit-format
38465#| msgctxt "City in Korea"
38466#| msgid "Ch'ongjin"
38467msgctxt "City in Hambuk North Korea"
38468msgid "Chŏngjin"
38469msgstr "Ch'ongjin"
38470
38471#: kstars_i18n.cpp:1267
38472#, kde-kuit-format
38473msgctxt "City in Illinois USA"
38474msgid "Cicero"
38475msgstr "Cicero"
38476
38477#: kstars_i18n.cpp:1268
38478#, kde-kuit-format
38479msgctxt "City in Ohio USA"
38480msgid "Cincinnati"
38481msgstr "Cincinnati"
38482
38483#: kstars_i18n.cpp:1269
38484#, kde-kuit-format
38485msgctxt "City in Alaska USA"
38486msgid "Circle"
38487msgstr "Circle"
38488
38489#: kstars_i18n.cpp:1270
38490#, kde-kuit-format
38491msgctxt "City in Ohio USA"
38492msgid "Circleville"
38493msgstr "Circleville"
38494
38495#: kstars_i18n.cpp:1271
38496#, kde-kuit-format
38497msgctxt "City in Spain"
38498msgid "Ciudad Real"
38499msgstr "Ciudad Real"
38500
38501#: kstars_i18n.cpp:1272
38502#, kde-kuit-format
38503msgctxt "City in Eure-et-Loir France"
38504msgid "Civry"
38505msgstr "Civry"
38506
38507#: kstars_i18n.cpp:1273
38508#, kde-kuit-format
38509msgctxt "City in Nièvre France"
38510msgid "Clamecy"
38511msgstr "Clamecy"
38512
38513#: kstars_i18n.cpp:1274
38514#, kde-kuit-format
38515msgctxt "City in New Hampshire USA"
38516msgid "Claremont"
38517msgstr "Claremont"
38518
38519#: kstars_i18n.cpp:1275
38520#, kde-kuit-format
38521msgctxt "City in Newfoundland Canada"
38522msgid "Clarenville"
38523msgstr "Clarenville"
38524
38525#: kstars_i18n.cpp:1276
38526#, kde-kuit-format
38527msgctxt "City in Alberta Canada"
38528msgid "Claresholm"
38529msgstr "Claresholm"
38530
38531#: kstars_i18n.cpp:1277
38532#, kde-kuit-format
38533msgctxt "City in New Jersey USA"
38534msgid "Clark"
38535msgstr "Clark"
38536
38537#: kstars_i18n.cpp:1278
38538#, kde-kuit-format
38539msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
38540msgid "Clark's Harbour"
38541msgstr "Clark's Harbour"
38542
38543#: kstars_i18n.cpp:1279
38544#, kde-kuit-format
38545msgctxt "City in West Virginia USA"
38546msgid "Clarksburg"
38547msgstr "Clarksburg"
38548
38549#: kstars_i18n.cpp:1280
38550#, kde-kuit-format
38551msgctxt "City in Mississippi USA"
38552msgid "Clarksdale"
38553msgstr "Clarksdale"
38554
38555#: kstars_i18n.cpp:1281
38556#, kde-kuit-format
38557msgctxt "City in Tennessee USA"
38558msgid "Clarksville"
38559msgstr "Clarksville"
38560
38561#: kstars_i18n.cpp:1282
38562#, kde-kuit-format
38563msgctxt "City in British Columbia Canada"
38564msgid "Clayhurst"
38565msgstr "Clayhurst"
38566
38567#: kstars_i18n.cpp:1283
38568#, kde-kuit-format
38569msgctxt "City in Delaware USA"
38570msgid "Claymont"
38571msgstr "Claymont"
38572
38573#: kstars_i18n.cpp:1284
38574#, kde-kuit-format
38575msgctxt "City in Alaska USA"
38576msgid "Clear"
38577msgstr "Forviŝi"
38578
38579#: kstars_i18n.cpp:1285
38580#, kde-kuit-format
38581msgctxt "City in Texas USA"
38582msgid "Clear Lake City"
38583msgstr "Clear Lake City"
38584
38585#: kstars_i18n.cpp:1286
38586#, kde-kuit-format
38587msgctxt "City in California USA"
38588msgid "Clearlake"
38589msgstr "Clearlake"
38590
38591#: kstars_i18n.cpp:1287
38592#, kde-kuit-format
38593msgctxt "City in British Columbia Canada"
38594msgid "Clearwater"
38595msgstr "Clearwater"
38596
38597#: kstars_i18n.cpp:1288
38598#, kde-kuit-format
38599msgctxt "City in Florida USA"
38600msgid "Clearwater"
38601msgstr "Clearwater"
38602
38603#: kstars_i18n.cpp:1289
38604#, kde-kuit-format
38605msgctxt "City in Puy-de-Dôme France"
38606msgid "Clermont-Ferrand"
38607msgstr "Clermont-Ferrand"
38608
38609#: kstars_i18n.cpp:1290
38610#, kde-kuit-format
38611msgctxt "City in Ohio USA"
38612msgid "Cleveland"
38613msgstr "Cleveland"
38614
38615#: kstars_i18n.cpp:1291
38616#, kde-kuit-format
38617msgctxt "City in Tennessee USA"
38618msgid "Cleveland"
38619msgstr "Cleveland"
38620
38621#: kstars_i18n.cpp:1292
38622#, kde-kuit-format
38623msgctxt "City in New Jersey USA"
38624msgid "Clifton"
38625msgstr "Clifton"
38626
38627#: kstars_i18n.cpp:1293
38628#, kde-kuit-format
38629msgctxt "City in British Columbia Canada"
38630msgid "Clinton"
38631msgstr "Clinton"
38632
38633#: kstars_i18n.cpp:1294
38634#, kde-kuit-format
38635msgctxt "City in Iowa USA"
38636msgid "Clinton"
38637msgstr "Clinton"
38638
38639#: kstars_i18n.cpp:1295
38640#, kde-kuit-format
38641msgctxt "City in Germany"
38642msgid "Cloppenburg"
38643msgstr "Cloppenburg"
38644
38645#: kstars_i18n.cpp:1296
38646#, kde-kuit-format
38647msgctxt "City in Ontario Canada"
38648msgid "Cloud Bay"
38649msgstr "Cloud Bay"
38650
38651#: kstars_i18n.cpp:1297
38652#, kde-kuit-format
38653msgctxt "City in Quebec Canada"
38654msgid "Clova"
38655msgstr "Clova"
38656
38657#: kstars_i18n.cpp:1298
38658#, kde-kuit-format
38659msgctxt "City in New Mexico USA"
38660msgid "Clovis"
38661msgstr "Clovis"
38662
38663#: kstars_i18n.cpp:1299
38664#, kde-kuit-format
38665msgctxt "City in Quebec Canada"
38666msgid "Coaticook"
38667msgstr "Coaticook"
38668
38669#: kstars_i18n.cpp:1300
38670#, kde-kuit-format
38671msgctxt "City in Ontario Canada"
38672msgid "Cochrane"
38673msgstr "Cochrane"
38674
38675#: kstars_i18n.cpp:1301
38676#, kde-kuit-format
38677msgctxt "City in Turks and Caicos Islands"
38678msgid "Cockburn Town"
38679msgstr "Cockburn Town"
38680
38681#: kstars_i18n.cpp:1302
38682#, kde-kuit-format
38683msgctxt "City in Maryland USA"
38684msgid "Cockeysville"
38685msgstr "Cockeysville"
38686
38687#: kstars_i18n.cpp:1303
38688#, kde-kuit-format
38689msgctxt "City in Australia"
38690msgid "Cocos Island"
38691msgstr "Cocos Island"
38692
38693#: kstars_i18n.cpp:1304
38694#, kde-kuit-format
38695msgctxt "City in Wyoming USA"
38696msgid "Cody"
38697msgstr "Cody"
38698
38699#: kstars_i18n.cpp:1305
38700#, kde-kuit-format
38701msgctxt "City in Portugal"
38702msgid "Coimbra"
38703msgstr "Coimbra"
38704
38705#: kstars_i18n.cpp:1306
38706#, kde-kuit-format
38707msgctxt "City in Alaska USA"
38708msgid "Cold Bay"
38709msgstr "Cold Bay"
38710
38711#: kstars_i18n.cpp:1307
38712#, kde-kuit-format
38713msgctxt "City in Alberta Canada"
38714msgid "Cold Lake"
38715msgstr "Cold Lake"
38716
38717#: kstars_i18n.cpp:1308
38718#, kde-kuit-format
38719msgctxt "City in Newfoundland Canada"
38720msgid "Colinet"
38721msgstr "Colinet"
38722
38723#: kstars_i18n.cpp:1309
38724#, kde-kuit-format
38725msgctxt "City in Maryland USA"
38726msgid "College Park"
38727msgstr "College Park"
38728
38729#: kstars_i18n.cpp:1310
38730#, kde-kuit-format
38731msgctxt "City in Tennessee USA"
38732msgid "Collegedale"
38733msgstr "Collegedale"
38734
38735#: kstars_i18n.cpp:1311
38736#, kde-kuit-format
38737msgctxt "City in Germany"
38738msgid "Cologne"
38739msgstr "Kolonjo"
38740
38741#: kstars_i18n.cpp:1312
38742#, kde-kuit-format
38743msgctxt "City in Sri Lanka"
38744msgid "Colombo"
38745msgstr "Colombo"
38746
38747#: kstars_i18n.cpp:1313
38748#, kde-kuit-format
38749msgctxt "City in Panama"
38750msgid "Colon"
38751msgstr "Colon"
38752
38753#: kstars_i18n.cpp:1314
38754#, kde-kuit-format
38755msgctxt "City in Colorado USA"
38756msgid "Colorado Springs"
38757msgstr "Colorado Springs"
38758
38759#: kstars_i18n.cpp:1315
38760#, kde-kuit-format
38761msgctxt "City in Missouri USA"
38762msgid "Columbia"
38763msgstr "Columbia"
38764
38765#: kstars_i18n.cpp:1316
38766#, kde-kuit-format
38767msgctxt "City in South Carolina USA"
38768msgid "Columbia"
38769msgstr "Columbia"
38770
38771#: kstars_i18n.cpp:1317
38772#, kde-kuit-format
38773msgctxt "City in Tennessee USA"
38774msgid "Columbia"
38775msgstr "Columbia"
38776
38777#: kstars_i18n.cpp:1318
38778#, kde-kuit-format
38779msgctxt "City in Ohio USA"
38780msgid "Columbia Station"
38781msgstr "Columbia Station"
38782
38783#: kstars_i18n.cpp:1319
38784#, kde-kuit-format
38785msgctxt "City in Georgia USA"
38786msgid "Columbus"
38787msgstr "Columbus"
38788
38789#: kstars_i18n.cpp:1320
38790#, kde-kuit-format
38791msgctxt "City in Mississippi USA"
38792msgid "Columbus"
38793msgstr "Columbus"
38794
38795#: kstars_i18n.cpp:1321
38796#, kde-kuit-format
38797msgctxt "City in Nebraska USA"
38798msgid "Columbus"
38799msgstr "Columbus"
38800
38801#: kstars_i18n.cpp:1322
38802#, kde-kuit-format
38803msgctxt "City in Ohio USA"
38804msgid "Columbus"
38805msgstr "Columbus"
38806
38807#: kstars_i18n.cpp:1323
38808#, kde-kuit-format
38809msgctxt "City in Italy"
38810msgid "Como"
38811msgstr "Como"
38812
38813#: kstars_i18n.cpp:1324
38814#, kde-kuit-format
38815msgctxt "City in British Columbia Canada"
38816msgid "Comox"
38817msgstr "Comox"
38818
38819#: kstars_i18n.cpp:1325
38820#, kde-kuit-format
38821msgctxt "City in California USA"
38822msgid "Compton"
38823msgstr "Compton"
38824
38825#: kstars_i18n.cpp:1326
38826#, kde-kuit-format
38827msgctxt "City in Guinea"
38828msgid "Conakry"
38829msgstr "Conakry"
38830
38831#: kstars_i18n.cpp:1327
38832#, kde-kuit-format
38833msgctxt "City in Chile"
38834msgid "Concepcion"
38835msgstr "Concepcion"
38836
38837#: kstars_i18n.cpp:1328
38838#, kde-kuit-format
38839msgctxt "City in California USA"
38840msgid "Concord"
38841msgstr "Concord"
38842
38843#: kstars_i18n.cpp:1329
38844#, kde-kuit-format
38845msgctxt "City in New Hampshire USA"
38846msgid "Concord"
38847msgstr "Concord"
38848
38849#: kstars_i18n.cpp:1330
38850#, kde-kuit-format
38851msgctxt "City in Oregon USA"
38852msgid "Condon"
38853msgstr "Condon"
38854
38855#: kstars_i18n.cpp:1331
38856#, kde-kuit-format
38857msgctxt "City in Alberta Canada"
38858msgid "Consort"
38859msgstr "Consort"
38860
38861#: kstars_i18n.cpp:1332
38862#, kde-kuit-format
38863msgctxt "City in Arkansas USA"
38864msgid "Conway"
38865msgstr "Conway"
38866
38867#: kstars_i18n.cpp:1333
38868#, kde-kuit-format
38869msgctxt "City in New Hampshire USA"
38870msgid "Conway"
38871msgstr "Conway"
38872
38873#: kstars_i18n.cpp:1334
38874#, kde-kuit-format
38875msgctxt "City in Australia"
38876msgid "Coonabarabran"
38877msgstr "Connabarabran"
38878
38879#: kstars_i18n.cpp:1335
38880#, kde-kuit-format
38881msgctxt "City in Denmark"
38882msgid "Copenhagen"
38883msgstr "Kopenhago"
38884
38885#: kstars_i18n.cpp:1336
38886#, kde-kuit-format
38887msgctxt "City in Iowa USA"
38888msgid "Coralville"
38889msgstr "Coralville"
38890
38891#: kstars_i18n.cpp:1337
38892#, kde-kuit-format
38893msgctxt "City in Kentucky USA"
38894msgid "Corbin"
38895msgstr "Corbin"
38896
38897#: kstars_i18n.cpp:1338
38898#, kde-kuit-format
38899msgctxt "City in Alaska USA"
38900msgid "Cordova"
38901msgstr "Cordova"
38902
38903#: kstars_i18n.cpp:1339
38904#, kde-kuit-format
38905msgctxt "City in Mississippi USA"
38906msgid "Corinth"
38907msgstr "Corinth"
38908
38909#: kstars_i18n.cpp:1340
38910#, kde-kuit-format
38911msgctxt "City in Munster Ireland"
38912msgid "Cork"
38913msgstr "Cork"
38914
38915#: kstars_i18n.cpp:1341
38916#, kde-kuit-format
38917msgctxt "City in Newfoundland Canada"
38918msgid "Corner Brook"
38919msgstr "Corner Brook"
38920
38921#: kstars_i18n.cpp:1342
38922#, kde-kuit-format
38923msgctxt "City in Iowa USA"
38924msgid "Corning"
38925msgstr "Corning"
38926
38927#: kstars_i18n.cpp:1343
38928#, kde-kuit-format
38929msgctxt "City in Ontario Canada"
38930msgid "Cornwall"
38931msgstr "Cornwall"
38932
38933#: kstars_i18n.cpp:1344
38934#, kde-kuit-format
38935msgctxt "City in Alberta Canada"
38936msgid "Coronation"
38937msgstr "Coronation"
38938
38939#: kstars_i18n.cpp:1345
38940#, kde-kuit-format
38941msgctxt "City in Texas USA"
38942msgid "Corpus Christi"
38943msgstr "Corpus Christi"
38944
38945#: kstars_i18n.cpp:1346
38946#, kde-kuit-format
38947msgctxt "City in Colorado USA"
38948msgid "Cortez"
38949msgstr "Cortez"
38950
38951#: kstars_i18n.cpp:1347
38952#, kde-kuit-format
38953msgctxt "City in Oregon USA"
38954msgid "Corvallis"
38955msgstr "Corvallis"
38956
38957#: kstars_i18n.cpp:1348
38958#, kde-kuit-format
38959msgctxt "City in Italy"
38960msgid "Cosenza"
38961msgstr "Cosenza"
38962
38963#: kstars_i18n.cpp:1349
38964#, kde-kuit-format
38965msgctxt "City in California USA"
38966msgid "Costa Mesa"
38967msgstr "Costa Mesa"
38968
38969#: kstars_i18n.cpp:1350
38970#, kde-kuit-format
38971msgctxt "City in Bénin"
38972msgid "Cotonou"
38973msgstr "Cotonou"
38974
38975#: kstars_i18n.cpp:1351
38976#, kde-kuit-format
38977msgctxt "City in Germany"
38978msgid "Cottbus"
38979msgstr "Cottbus"
38980
38981#: kstars_i18n.cpp:1352
38982#, kde-kuit-format
38983msgctxt "City in Idaho USA"
38984msgid "Couer d'Alene"
38985msgstr "Couer d'Alene"
38986
38987#: kstars_i18n.cpp:1353
38988#, kde-kuit-format
38989msgctxt "City in Iowa USA"
38990msgid "Council Bluffs"
38991msgstr "Council Bluffs"
38992
38993#: kstars_i18n.cpp:1354
38994#, kde-kuit-format
38995msgctxt "City in British Columbia Canada"
38996msgid "Courtenay"
38997msgstr "Courtenay"
38998
38999#: kstars_i18n.cpp:1355
39000#, kde-kuit-format
39001msgctxt "City in United Kingdom"
39002msgid "Coventry"
39003msgstr "Coventry"
39004
39005#: kstars_i18n.cpp:1356
39006#, kde-kuit-format
39007msgctxt "City in Kentucky USA"
39008msgid "Covington"
39009msgstr "Covington"
39010
39011#: kstars_i18n.cpp:1357
39012#, kde-kuit-format
39013msgctxt "City in British Columbia Canada"
39014msgid "Cranbrook"
39015msgstr "Cranbrook"
39016
39017#: kstars_i18n.cpp:1358
39018#, kde-kuit-format
39019msgctxt "City in New Jersey USA"
39020msgid "Cranford"
39021msgstr "Cranford"
39022
39023#: kstars_i18n.cpp:1359
39024#, kde-kuit-format
39025msgctxt "City in Rhode Island USA"
39026msgid "Cranston"
39027msgstr "Cranston"
39028
39029#: kstars_i18n.cpp:1360
39030#, kde-kuit-format
39031msgctxt "City in Nebraska USA"
39032msgid "Crawford"
39033msgstr "Crawford"
39034
39035#: kstars_i18n.cpp:1361
39036#, kde-kuit-format
39037msgctxt "City in New Jersey USA"
39038msgid "Crawford Hill"
39039msgstr "Crawford Hill"
39040
39041#: kstars_i18n.cpp:1362
39042#, kde-kuit-format
39043msgctxt "City in Kentucky USA"
39044msgid "Crestwood"
39045msgstr "Crestwood"
39046
39047#: kstars_i18n.cpp:1363
39048#, kde-kuit-format
39049msgctxt "City in Missouri USA"
39050msgid "Crestwood"
39051msgstr "Crestwood"
39052
39053#: kstars_i18n.cpp:1364
39054#, kde-kuit-format
39055msgctxt "City in Illinois USA"
39056msgid "Creve Coeur"
39057msgstr "Creve Coeur"
39058
39059#: kstars_i18n.cpp:1365
39060#, kde-kuit-format
39061msgctxt "City in Colorado USA"
39062msgid "Cripple Creek"
39063msgstr "Cripple Creek"
39064
39065#: kstars_i18n.cpp:1366
39066#, kde-kuit-format
39067msgctxt "City in Missouri USA"
39068msgid "Crocker"
39069msgstr "Crocker"
39070
39071#: kstars_i18n.cpp:1367
39072#, kde-kuit-format
39073msgctxt "City in Nebraska USA"
39074msgid "Crofton"
39075msgstr "Crofton"
39076
39077#: kstars_i18n.cpp:1368
39078#, kde-kuit-format
39079msgctxt "City in Alberta Canada"
39080msgid "Crowsnest Pass"
39081msgstr "Crowsnest Pass"
39082
39083#: kstars_i18n.cpp:1369
39084#, kde-kuit-format
39085msgctxt "City in Philippines"
39086msgid "Cubi Point"
39087msgstr "Cubi Point"
39088
39089#: kstars_i18n.cpp:1370
39090#, kde-kuit-format
39091msgctxt "City in Spain"
39092msgid "Cuenca"
39093msgstr "Cuenca"
39094
39095#: kstars_i18n.cpp:1371
39096#, kde-kuit-format
39097msgctxt "City in Australia"
39098msgid "Culgoora"
39099msgstr "Culgoora"
39100
39101#: kstars_i18n.cpp:1372
39102#, kde-kuit-format
39103msgctxt "City in California USA"
39104msgid "Culver City"
39105msgstr "Culver City"
39106
39107#: kstars_i18n.cpp:1373
39108#, kde-kuit-format
39109msgctxt "City in Maryland USA"
39110msgid "Cumberland"
39111msgstr "Cumberland"
39112
39113#: kstars_i18n.cpp:1374
39114#, kde-kuit-format
39115msgctxt "City in Montana USA"
39116msgid "Cut Bank"
39117msgstr "Cut Bank"
39118
39119#: kstars_i18n.cpp:1375
39120#, kde-kuit-format
39121msgctxt "City in Manitoba Canada"
39122msgid "Cypress River"
39123msgstr "Cypress River"
39124
39125#: kstars_i18n.cpp:1376
39126#, kde-kuit-format
39127msgctxt "City in Spain"
39128msgid "Cáceres"
39129msgstr "Cáceres"
39130
39131#: kstars_i18n.cpp:1377
39132#, kde-kuit-format
39133msgctxt "City in Spain"
39134msgid "Cádiz"
39135msgstr "Cádiz"
39136
39137#: kstars_i18n.cpp:1378
39138#, kde-kuit-format
39139msgctxt "City in Spain"
39140msgid "Córdoba"
39141msgstr "Córdoba"
39142
39143#: kstars_i18n.cpp:1379
39144#, kde-kuit-format
39145msgctxt "City in Bangladesh"
39146msgid "Dacca"
39147msgstr "Dacca"
39148
39149#: kstars_i18n.cpp:1380
39150#, fuzzy, kde-kuit-format
39151#| msgctxt "City in Korea"
39152#| msgid "Daegu"
39153msgctxt "City in South Korea"
39154msgid "Daegu"
39155msgstr "Daegu"
39156
39157#: kstars_i18n.cpp:1381
39158#, fuzzy, kde-kuit-format
39159#| msgctxt "City in Korea"
39160#| msgid "Daegwallyeong"
39161msgctxt "City in Gangwon South Korea"
39162msgid "Daegwallyeong"
39163msgstr "Daegwallyeong"
39164
39165#: kstars_i18n.cpp:1382
39166#, fuzzy, kde-kuit-format
39167#| msgctxt "City in Korea"
39168#| msgid "Daejeon"
39169msgctxt "City in South Korea"
39170msgid "Daejeon"
39171msgstr "Daejeon"
39172
39173#: kstars_i18n.cpp:1383
39174#, kde-kuit-format
39175msgctxt "City in Senegal"
39176msgid "Dakar"
39177msgstr "Dakaro"
39178
39179#: kstars_i18n.cpp:1384
39180#, kde-kuit-format
39181msgctxt "City in Western sahara"
39182msgid "Dakhla"
39183msgstr "Dakhla"
39184
39185#: kstars_i18n.cpp:1385
39186#, kde-kuit-format
39187msgctxt "City in Texas USA"
39188msgid "Dallas"
39189msgstr "Dallas"
39190
39191#: kstars_i18n.cpp:1386
39192#, kde-kuit-format
39193msgctxt "City in Finland"
39194msgid "Dalsbruk"
39195msgstr "Dalsbruk"
39196
39197#: kstars_i18n.cpp:1387
39198#, kde-kuit-format
39199msgctxt "City in California USA"
39200msgid "Daly City"
39201msgstr "Daly City"
39202
39203#: kstars_i18n.cpp:1388
39204#, kde-kuit-format
39205msgctxt "City in Syria"
39206msgid "Damascus"
39207msgstr "Damascus"
39208
39209#: kstars_i18n.cpp:1389
39210#, kde-kuit-format
39211msgctxt "City in Italy"
39212msgid "Damecuta"
39213msgstr "Damecuta"
39214
39215#: kstars_i18n.cpp:1390
39216#, kde-kuit-format
39217msgctxt "City in Connecticut USA"
39218msgid "Danbury"
39219msgstr "Danbury"
39220
39221#: kstars_i18n.cpp:1391
39222#, kde-kuit-format
39223msgctxt "City in Newfoundland Canada"
39224msgid "Daniel's Harbour"
39225msgstr "Daniel's Harbour"
39226
39227#: kstars_i18n.cpp:1392
39228#, kde-kuit-format
39229msgctxt "City in Connecticut USA"
39230msgid "Danielson"
39231msgstr "Danielson"
39232
39233#: kstars_i18n.cpp:1393
39234#, kde-kuit-format
39235msgctxt "City in Iowa USA"
39236msgid "Danville"
39237msgstr "Danville"
39238
39239#: kstars_i18n.cpp:1394
39240#, kde-kuit-format
39241msgctxt "City in Virginia USA"
39242msgid "Danville"
39243msgstr "Danville"
39244
39245#: kstars_i18n.cpp:1395
39246#, fuzzy, kde-kuit-format
39247#| msgctxt "City in South Korea"
39248#| msgid "Danyang"
39249msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
39250msgid "Danyang"
39251msgstr "Danyang"
39252
39253#: kstars_i18n.cpp:1396
39254#, kde-kuit-format
39255msgctxt "City in Togo"
39256msgid "Dapaong"
39257msgstr "Dapaong"
39258
39259#: kstars_i18n.cpp:1397
39260#, kde-kuit-format
39261msgctxt "City in Tanzania"
39262msgid "Dar es Salaam"
39263msgstr "Dar es Salaam"
39264
39265#: kstars_i18n.cpp:1398
39266#, kde-kuit-format
39267msgctxt "City in Germany"
39268msgid "Darmstadt"
39269msgstr "Darmstadt"
39270
39271#: kstars_i18n.cpp:1399
39272#, kde-kuit-format
39273msgctxt "City in Northern Territory Australia"
39274msgid "Darwin"
39275msgstr "Darwin"
39276
39277#: kstars_i18n.cpp:1400
39278#, kde-kuit-format
39279msgctxt "City in Manitoba Canada"
39280msgid "Dauphin"
39281msgstr "Dauphin"
39282
39283#: kstars_i18n.cpp:1401
39284#, kde-kuit-format
39285msgctxt "City in Iowa USA"
39286msgid "Davenport"
39287msgstr "Davenport"
39288
39289#: kstars_i18n.cpp:1402
39290#, kde-kuit-format
39291msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
39292msgid "Davidson"
39293msgstr "Davidson"
39294
39295#: kstars_i18n.cpp:1403
39296#, kde-kuit-format
39297msgctxt "City in British Columbia Canada"
39298msgid "Dawson Creek"
39299msgstr "Dawson Creek"
39300
39301#: kstars_i18n.cpp:1404
39302#, kde-kuit-format
39303msgctxt "City in Ohio USA"
39304msgid "Dayton"
39305msgstr "Dayton"
39306
39307#: kstars_i18n.cpp:1405
39308#, kde-kuit-format
39309msgctxt "City in Tennessee USA"
39310msgid "Dayton"
39311msgstr "Dayton"
39312
39313#: kstars_i18n.cpp:1406
39314#, kde-kuit-format
39315msgctxt "City in Florida USA"
39316msgid "Daytona Beach"
39317msgstr "Daytona Beach"
39318
39319#: kstars_i18n.cpp:1407
39320#, kde-kuit-format
39321msgctxt "City in South Africa"
39322msgid "De Aar"
39323msgstr "De Aar"
39324
39325#: kstars_i18n.cpp:1408
39326#, kde-kuit-format
39327msgctxt "City in Indiana USA"
39328msgid "DeMotte"
39329msgstr "DeMotte"
39330
39331#: kstars_i18n.cpp:1409
39332#, kde-kuit-format
39333msgctxt "City in Alaska USA"
39334msgid "Deadhorse"
39335msgstr "Deadhorse"
39336
39337#: kstars_i18n.cpp:1410
39338#, kde-kuit-format
39339msgctxt "City in Alberta Canada"
39340msgid "Deadwood"
39341msgstr "Deadwood"
39342
39343#: kstars_i18n.cpp:1411
39344#, kde-kuit-format
39345msgctxt "City in Michigan USA"
39346msgid "Dearborn"
39347msgstr "Dearborn"
39348
39349#: kstars_i18n.cpp:1412
39350#, kde-kuit-format
39351msgctxt "City in Michigan USA"
39352msgid "Dearborn Heights"
39353msgstr "Dearborn Heights"
39354
39355#: kstars_i18n.cpp:1413
39356#, kde-kuit-format
39357msgctxt "City in Illinois USA"
39358msgid "Dearborn Obs."
39359msgstr "Dearborn Obs."
39360
39361#: kstars_i18n.cpp:1414
39362#, kde-kuit-format
39363msgctxt "City in California USA"
39364msgid "Death Valley"
39365msgstr "Death Valley"
39366
39367#: kstars_i18n.cpp:1415
39368#, kde-kuit-format
39369msgctxt "City in Hajdú-Bihar Hungary"
39370msgid "Debrecen"
39371msgstr "Debrecen"
39372
39373#: kstars_i18n.cpp:1416
39374#, kde-kuit-format
39375msgctxt "City in Illinois USA"
39376msgid "Decataur"
39377msgstr "Decataur"
39378
39379#: kstars_i18n.cpp:1417
39380#, kde-kuit-format
39381msgctxt "City in Italy"
39382msgid "Decimomannu"
39383msgstr "Decimomannu"
39384
39385#: kstars_i18n.cpp:1418
39386#, kde-kuit-format
39387msgctxt "City in Ontario Canada"
39388msgid "Deep River"
39389msgstr "Deep River"
39390
39391#: kstars_i18n.cpp:1419
39392#, kde-kuit-format
39393msgctxt "City in Newfoundland Canada"
39394msgid "Deer Lake"
39395msgstr "Deer Lake"
39396
39397#: kstars_i18n.cpp:1420
39398#, kde-kuit-format
39399msgctxt "City in Illinois USA"
39400msgid "Dekalb"
39401msgstr "Dekalb"
39402
39403#: kstars_i18n.cpp:1421
39404#, kde-kuit-format
39405msgctxt "City in Texas USA"
39406msgid "Del Rio"
39407msgstr "Del Rio"
39408
39409#: kstars_i18n.cpp:1422
39410#, kde-kuit-format
39411msgctxt "City in Wisconsin USA"
39412msgid "Delavan"
39413msgstr "Delavan"
39414
39415#: kstars_i18n.cpp:1423
39416#, kde-kuit-format
39417msgctxt "City in Louisiana USA"
39418msgid "Delhi"
39419msgstr "Delhi"
39420
39421#: kstars_i18n.cpp:1424
39422#, kde-kuit-format
39423msgctxt "City in Utah USA"
39424msgid "Delta"
39425msgstr "Delta"
39426
39427#: kstars_i18n.cpp:1425
39428#, kde-kuit-format
39429msgctxt "City in Alaska USA"
39430msgid "Delta Junction"
39431msgstr "Delta Junction"
39432
39433#: kstars_i18n.cpp:1426
39434#, kde-kuit-format
39435msgctxt "City in Alberta Canada"
39436msgid "Demmitt"
39437msgstr "Demmitt"
39438
39439#: kstars_i18n.cpp:1427
39440#, kde-kuit-format
39441msgctxt "City in Alaska USA"
39442msgid "Denali National Park"
39443msgstr "Denali National Park"
39444
39445#: kstars_i18n.cpp:1428
39446#, kde-kuit-format
39447msgctxt "City in Texas USA"
39448msgid "Denton"
39449msgstr "Denton"
39450
39451#: kstars_i18n.cpp:1429
39452#, kde-kuit-format
39453msgctxt "City in Colorado USA"
39454msgid "Denver"
39455msgstr "Denver"
39456
39457#: kstars_i18n.cpp:1430
39458#, kde-kuit-format
39459msgctxt "City in United Kingdom"
39460msgid "Derby"
39461msgstr "Derby"
39462
39463#: kstars_i18n.cpp:1431
39464#, kde-kuit-format
39465msgctxt "City in Connecticut USA"
39466msgid "Derby"
39467msgstr "Derby"
39468
39469#: kstars_i18n.cpp:1432
39470#, kde-kuit-format
39471msgctxt "City in New Hampshire USA"
39472msgid "Derry"
39473msgstr "Derry"
39474
39475#: kstars_i18n.cpp:1433
39476#, kde-kuit-format
39477msgctxt "City in Iowa USA"
39478msgid "Des Moines"
39479msgstr "Des Moines"
39480
39481#: kstars_i18n.cpp:1434
39482#, kde-kuit-format
39483msgctxt "City in Illinois USA"
39484msgid "Des Plaines"
39485msgstr "Des Plaines"
39486
39487#: kstars_i18n.cpp:1435
39488#, kde-kuit-format
39489msgctxt "City in Quebec Canada"
39490msgid "Desbiens"
39491msgstr "Desbiens"
39492
39493#: kstars_i18n.cpp:1436
39494#, kde-kuit-format
39495msgctxt "City in Germany"
39496msgid "Dessau"
39497msgstr "Dessau"
39498
39499#: kstars_i18n.cpp:1437
39500#, kde-kuit-format
39501msgctxt "City in Michigan USA"
39502msgid "Detroit"
39503msgstr "Detroit"
39504
39505#: kstars_i18n.cpp:1438
39506#, kde-kuit-format
39507msgctxt "City in North Dakota USA"
39508msgid "Devils Lake"
39509msgstr "Devils Lake"
39510
39511#: kstars_i18n.cpp:1439
39512#, kde-kuit-format
39513msgctxt "City in Saudi Arabia"
39514msgid "Dhahran"
39515msgstr "Dhahran"
39516
39517#: kstars_i18n.cpp:1440
39518#, kde-kuit-format
39519msgctxt "City in California USA"
39520msgid "Diamond Bar"
39521msgstr "Diamond Bar"
39522
39523#: kstars_i18n.cpp:1441
39524#, kde-kuit-format
39525msgctxt "City in California USA"
39526msgid "Diamond Springs"
39527msgstr "Diamond Springs"
39528
39529#: kstars_i18n.cpp:1442
39530#, kde-kuit-format
39531msgctxt "City in North Dakota USA"
39532msgid "Dickinson"
39533msgstr "Dickinson"
39534
39535#: kstars_i18n.cpp:1443
39536#, kde-kuit-format
39537msgctxt "City in Texas USA"
39538msgid "Dickinson"
39539msgstr "Dickinson"
39540
39541#: kstars_i18n.cpp:1444
39542#, kde-kuit-format
39543msgctxt "City in US Territory"
39544msgid "Diego Garcia"
39545msgstr "Diego Garcia"
39546
39547#: kstars_i18n.cpp:1445
39548#, kde-kuit-format
39549msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
39550msgid "Digby"
39551msgstr "Digby"
39552
39553#: kstars_i18n.cpp:1446
39554#, kde-kuit-format
39555msgctxt "City in Côte d'or France"
39556msgid "Dijon"
39557msgstr "Dijon"
39558
39559#: kstars_i18n.cpp:1447
39560#, kde-kuit-format
39561msgctxt "City in Hawaii USA"
39562msgid "Dillingham"
39563msgstr "Dillingham"
39564
39565#: kstars_i18n.cpp:1448
39566#, kde-kuit-format
39567msgctxt "City in Montana USA"
39568msgid "Dillon"
39569msgstr "Dillon"
39570
39571#: kstars_i18n.cpp:1449
39572#, kde-kuit-format
39573msgctxt "City in South Carolina USA"
39574msgid "Dillon"
39575msgstr "Dillon"
39576
39577#: kstars_i18n.cpp:1450
39578#, kde-kuit-format
39579msgctxt "City in Turkey"
39580msgid "Diyarbakir"
39581msgstr "Diyarbakir"
39582
39583#: kstars_i18n.cpp:1451
39584#, kde-kuit-format
39585msgctxt "City in Indonesia"
39586msgid "Djakarta"
39587msgstr "Djakarta"
39588
39589#: kstars_i18n.cpp:1452
39590#, kde-kuit-format
39591msgctxt "City in Tunisia"
39592msgid "Djerba"
39593msgstr "Djerba"
39594
39595#: kstars_i18n.cpp:1453
39596#, kde-kuit-format
39597msgctxt "City in Djibouti"
39598msgid "Djibouti"
39599msgstr "Djibouti"
39600
39601#: kstars_i18n.cpp:1454
39602#, kde-kuit-format
39603msgctxt "City in Ukraine"
39604msgid "Dnipropetropsk"
39605msgstr "Dnipropetropsk"
39606
39607#: kstars_i18n.cpp:1455
39608#, kde-kuit-format
39609msgctxt "City in New Brunswick Canada"
39610msgid "Doaktown"
39611msgstr "Doaktown"
39612
39613#: kstars_i18n.cpp:1456
39614#, kde-kuit-format
39615msgctxt "City in Kansas USA"
39616msgid "Dodge City"
39617msgstr "Dodge City"
39618
39619#: kstars_i18n.cpp:1457
39620#, kde-kuit-format
39621msgctxt "City in Tanzania"
39622msgid "Dodoma"
39623msgstr "Dodoma"
39624
39625#: kstars_i18n.cpp:1458
39626#, kde-kuit-format
39627msgctxt "City in Qatar"
39628msgid "Doha"
39629msgstr "Doha"
39630
39631#: kstars_i18n.cpp:1459
39632#, fuzzy, kde-kuit-format
39633#| msgctxt "City in Gyengnam Korea"
39634#| msgid "Dokdo"
39635msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
39636msgid "Dokdo"
39637msgstr "Dokdo"
39638
39639#: kstars_i18n.cpp:1460
39640#, kde-kuit-format
39641msgctxt "City in Quebec Canada"
39642msgid "Dolbeau"
39643msgstr "Dolbeau"
39644
39645#: kstars_i18n.cpp:1461
39646#, kde-kuit-format
39647msgctxt "City in British Columbia Canada"
39648msgid "Dome Creek"
39649msgstr "Dome Creek"
39650
39651#: kstars_i18n.cpp:1462
39652#, kde-kuit-format
39653msgctxt "City in British Columbia Canada"
39654msgid "Dominion Radio Astrophysical Obs"
39655msgstr "Radia Astrofizika Observatorio de Dominion"
39656
39657#: kstars_i18n.cpp:1463
39658#, kde-kuit-format
39659msgctxt "City in Ulster Ireland"
39660msgid "Donegal"
39661msgstr "Donegal"
39662
39663#: kstars_i18n.cpp:1464
39664#, kde-kuit-format
39665msgctxt "City in Ukraine"
39666msgid "Donets'k"
39667msgstr "Donets'k"
39668
39669#: kstars_i18n.cpp:1465
39670#, fuzzy, kde-kuit-format
39671#| msgctxt "City in Gyeonggi Korea"
39672#| msgid "Dongducheon"
39673msgctxt "City in Gyeonggi South Korea"
39674msgid "Dongducheon"
39675msgstr "Dongducheon"
39676
39677#: kstars_i18n.cpp:1466
39678#, fuzzy, kde-kuit-format
39679#| msgctxt "City in Gangwon Korea"
39680#| msgid "Donghae"
39681msgctxt "City in Gangwon South Korea"
39682msgid "Donghae"
39683msgstr "Donghae"
39684
39685#: kstars_i18n.cpp:1467
39686#, kde-kuit-format
39687msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
39688msgid "Dore Lake"
39689msgstr "Dore Lake"
39690
39691#: kstars_i18n.cpp:1468
39692#, kde-kuit-format
39693msgctxt "City in Germany"
39694msgid "Dortmund"
39695msgstr "Dortmund"
39696
39697#: kstars_i18n.cpp:1469
39698#, kde-kuit-format
39699msgctxt "City in Quebec Canada"
39700msgid "Dorval-Lodge"
39701msgstr "Dorval-Lodge"
39702
39703#: kstars_i18n.cpp:1470
39704#, kde-kuit-format
39705msgctxt "City in Alabama USA"
39706msgid "Dothan"
39707msgstr "Dothan"
39708
39709#: kstars_i18n.cpp:1471
39710#, kde-kuit-format
39711msgctxt "City in Cameroon"
39712msgid "Douala"
39713msgstr "Douala"
39714
39715#: kstars_i18n.cpp:1472
39716#, kde-kuit-format
39717msgctxt "City in Isle of Man"
39718msgid "Douglas"
39719msgstr "Douglas"
39720
39721#: kstars_i18n.cpp:1473
39722#, kde-kuit-format
39723msgctxt "City in United Kingdom"
39724msgid "Dover"
39725msgstr "Dover"
39726
39727#: kstars_i18n.cpp:1474
39728#, kde-kuit-format
39729msgctxt "City in Delaware USA"
39730msgid "Dover"
39731msgstr "Dover"
39732
39733#: kstars_i18n.cpp:1475
39734#, kde-kuit-format
39735msgctxt "City in Florida USA"
39736msgid "Dover"
39737msgstr "Dover"
39738
39739#: kstars_i18n.cpp:1476
39740#, kde-kuit-format
39741msgctxt "City in New Hampshire USA"
39742msgid "Dover"
39743msgstr "Dover"
39744
39745#: kstars_i18n.cpp:1477
39746#, kde-kuit-format
39747msgctxt "City in California USA"
39748msgid "Downey"
39749msgstr "Downey"
39750
39751#: kstars_i18n.cpp:1478
39752#, kde-kuit-format
39753msgctxt "City in Germany"
39754msgid "Dr. Remeis"
39755msgstr "Dr. Remeis"
39756
39757#: kstars_i18n.cpp:1479
39758#, kde-kuit-format
39759msgctxt "City in Norway"
39760msgid "Drammen"
39761msgstr "Drammen"
39762
39763#: kstars_i18n.cpp:1480
39764#, kde-kuit-format
39765msgctxt "City in Alberta Canada"
39766msgid "Drayton Valley"
39767msgstr "Drayton Valley"
39768
39769#: kstars_i18n.cpp:1481
39770#, kde-kuit-format
39771msgctxt "City in Germany"
39772msgid "Dresden"
39773msgstr "Dresden"
39774
39775#: kstars_i18n.cpp:1482
39776#, kde-kuit-format
39777msgctxt "City in Ontario Canada"
39778msgid "Driftwood"
39779msgstr "Driftwood"
39780
39781#: kstars_i18n.cpp:1483
39782#, kde-kuit-format
39783msgctxt "City in Alberta Canada"
39784msgid "Drumheller"
39785msgstr "Drumheller"
39786
39787#: kstars_i18n.cpp:1484
39788#, kde-kuit-format
39789msgctxt "City in Quebec Canada"
39790msgid "Drummondville"
39791msgstr "Drummondville"
39792
39793#: kstars_i18n.cpp:1485
39794#, kde-kuit-format
39795msgctxt "City in Croatia"
39796msgid "Druvar"
39797msgstr "Druvar"
39798
39799#: kstars_i18n.cpp:1486
39800#, kde-kuit-format
39801msgctxt "City in Ontario Canada"
39802msgid "Dryden"
39803msgstr "Dryden"
39804
39805#: kstars_i18n.cpp:1487
39806#, kde-kuit-format
39807msgctxt "City in United Arab Emirates"
39808msgid "Dubai"
39809msgstr "Dubajo"
39810
39811#: kstars_i18n.cpp:1488
39812#, kde-kuit-format
39813msgctxt "City in Leinster Ireland"
39814msgid "Dublin"
39815msgstr "Dublino"
39816
39817#: kstars_i18n.cpp:1489
39818#, kde-kuit-format
39819msgctxt "City in Ontario Canada"
39820msgid "Dubreuilville"
39821msgstr "Dubreuilville"
39822
39823#: kstars_i18n.cpp:1490
39824#, kde-kuit-format
39825msgctxt "City in Croatia"
39826msgid "Dubrovnik"
39827msgstr "Dubrovnik"
39828
39829#: kstars_i18n.cpp:1491
39830#, kde-kuit-format
39831msgctxt "City in Iowa USA"
39832msgid "Dubuque"
39833msgstr "Dubuque"
39834
39835#: kstars_i18n.cpp:1492
39836#, kde-kuit-format
39837msgctxt "City in Siberia Russia"
39838msgid "Dudinka"
39839msgstr "Dudinka"
39840
39841#: kstars_i18n.cpp:1493
39842#, kde-kuit-format
39843msgctxt "City in Germany"
39844msgid "Duisburg"
39845msgstr "Duisburg"
39846
39847#: kstars_i18n.cpp:1494
39848#, kde-kuit-format
39849msgctxt "City in Minnesota USA"
39850msgid "Duluth"
39851msgstr "Duluth"
39852
39853#: kstars_i18n.cpp:1495
39854#, kde-kuit-format
39855msgctxt "City in British Columbia Canada"
39856msgid "Duncan"
39857msgstr "Duncan"
39858
39859#: kstars_i18n.cpp:1496
39860#, kde-kuit-format
39861msgctxt "City in Maryland USA"
39862msgid "Dundalk"
39863msgstr "Dundalk"
39864
39865#: kstars_i18n.cpp:1497
39866#, kde-kuit-format
39867msgctxt "City in New Zealand"
39868msgid "Dunedin"
39869msgstr "Dunedin"
39870
39871#: kstars_i18n.cpp:1498
39872#, kde-kuit-format
39873msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
39874msgid "Dunkirk"
39875msgstr "Dunsink"
39876
39877#: kstars_i18n.cpp:1499
39878#, kde-kuit-format
39879msgctxt "City in Iowa USA"
39880msgid "Dunlap"
39881msgstr "Dunlap"
39882
39883#: kstars_i18n.cpp:1500
39884#, kde-kuit-format
39885msgctxt "City in Leinster Ireland"
39886msgid "Dunsink"
39887msgstr "Dunsink"
39888
39889#: kstars_i18n.cpp:1501
39890#, kde-kuit-format
39891msgctxt "City in Colorado USA"
39892msgid "Durango"
39893msgstr "Durango"
39894
39895#: kstars_i18n.cpp:1502
39896#, kde-kuit-format
39897msgctxt "City in South Africa"
39898msgid "Durban"
39899msgstr "Durban"
39900
39901#: kstars_i18n.cpp:1503
39902#, kde-kuit-format
39903msgctxt "City in North Carolina USA"
39904msgid "Durham"
39905msgstr "Durham"
39906
39907#: kstars_i18n.cpp:1504
39908#, kde-kuit-format
39909msgctxt "City in Alaska USA"
39910msgid "Dutch Harbor"
39911msgstr "Dutch Harbor"
39912
39913#: kstars_i18n.cpp:1505
39914#, kde-kuit-format
39915msgctxt "City in Netherlands"
39916msgid "Dwingeloo Obs."
39917msgstr "Dwingeloo Obs."
39918
39919#: kstars_i18n.cpp:1506
39920#, kde-kuit-format
39921msgctxt "City in Tennessee USA"
39922msgid "Dyer Observatory"
39923msgstr "Dyer Observatory"
39924
39925#: kstars_i18n.cpp:1507
39926#, kde-kuit-format
39927msgctxt "City in Germany"
39928msgid "Düsseldorf"
39929msgstr "Düsseldorf"
39930
39931#: kstars_i18n.cpp:1508
39932#, kde-kuit-format
39933msgctxt "City in Minnesota USA"
39934msgid "Eagan"
39935msgstr "Eagan"
39936
39937#: kstars_i18n.cpp:1509
39938#, kde-kuit-format
39939msgctxt "City in Alaska USA"
39940msgid "Eagle"
39941msgstr "Eagle"
39942
39943#: kstars_i18n.cpp:1510
39944#, kde-kuit-format
39945msgctxt "City in Alaska USA"
39946msgid "Eagle River"
39947msgstr "Eagle River"
39948
39949#: kstars_i18n.cpp:1511
39950#, kde-kuit-format
39951msgctxt "City in Ontario Canada"
39952msgid "Ear Falls"
39953msgstr "Ear Falls"
39954
39955#: kstars_i18n.cpp:1512
39956#, kde-kuit-format
39957msgctxt "City in Ontario Canada"
39958msgid "Earlton"
39959msgstr "Earlton"
39960
39961#: kstars_i18n.cpp:1513
39962#, kde-kuit-format
39963msgctxt "City in Massachusetts USA"
39964msgid "East Boston"
39965msgstr "East Boston"
39966
39967#: kstars_i18n.cpp:1514
39968#, kde-kuit-format
39969msgctxt "City in New Jersey USA"
39970msgid "East Brunswick"
39971msgstr "East Brunswick"
39972
39973#: kstars_i18n.cpp:1515
39974#, kde-kuit-format
39975msgctxt "City in Michigan USA"
39976msgid "East Lansing"
39977msgstr "East Lansing"
39978
39979#: kstars_i18n.cpp:1516
39980#, kde-kuit-format
39981msgctxt "City in Nevada USA"
39982msgid "East Las Vegas"
39983msgstr "East Las Vegas"
39984
39985#: kstars_i18n.cpp:1517
39986#, kde-kuit-format
39987msgctxt "City in South Africa"
39988msgid "East London"
39989msgstr "East London"
39990
39991#: kstars_i18n.cpp:1518
39992#, kde-kuit-format
39993msgctxt "City in California USA"
39994msgid "East Los Angeles"
39995msgstr "East Los Angeles"
39996
39997#: kstars_i18n.cpp:1519
39998#, kde-kuit-format
39999msgctxt "City in New Jersey USA"
40000msgid "East Orange"
40001msgstr "East Orange"
40002
40003#: kstars_i18n.cpp:1520
40004#, kde-kuit-format
40005msgctxt "City in Georgia USA"
40006msgid "East Point"
40007msgstr "East Point"
40008
40009#: kstars_i18n.cpp:1521
40010#, kde-kuit-format
40011msgctxt "City in Illinois USA"
40012msgid "East St. Louis"
40013msgstr "East St. Louis"
40014
40015#: kstars_i18n.cpp:1522
40016#, kde-kuit-format
40017msgctxt "City in Pennsylvania USA"
40018msgid "East Stroudsburg"
40019msgstr "East Stroudsburg"
40020
40021#: kstars_i18n.cpp:1523
40022#, kde-kuit-format
40023msgctxt "City in Washington USA"
40024msgid "East Wenatchee"
40025msgstr "East Wenatchee"
40026
40027#: kstars_i18n.cpp:1524
40028#, kde-kuit-format
40029msgctxt "City in New Jersey USA"
40030msgid "Eastampton"
40031msgstr "Eastampton"
40032
40033#: kstars_i18n.cpp:1525
40034#, kde-kuit-format
40035msgctxt "City in Newfoundland Canada"
40036msgid "Eastport"
40037msgstr "Eastport"
40038
40039#: kstars_i18n.cpp:1526
40040#, kde-kuit-format
40041msgctxt "City in Georgia USA"
40042msgid "Eatonton"
40043msgstr "Eatonton"
40044
40045#: kstars_i18n.cpp:1527
40046#, kde-kuit-format
40047msgctxt "City in Wisconsin USA"
40048msgid "Eau Claire"
40049msgstr "Eau Claire"
40050
40051#: kstars_i18n.cpp:1528
40052#, kde-kuit-format
40053msgctxt "City in Spain"
40054msgid "Ebro"
40055msgstr "Ebro"
40056
40057#: kstars_i18n.cpp:1529
40058#, kde-kuit-format
40059msgctxt "City in Manitoba Canada"
40060msgid "Eddystone"
40061msgstr "Eddystone"
40062
40063#: kstars_i18n.cpp:1530
40064#, kde-kuit-format
40065msgctxt "City in Minnesota USA"
40066msgid "Edina"
40067msgstr "Edina"
40068
40069#: kstars_i18n.cpp:1531
40070#, kde-kuit-format
40071msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
40072msgid "Edinburgh"
40073msgstr "Edinburgh"
40074
40075#: kstars_i18n.cpp:1532
40076#, kde-kuit-format
40077msgctxt "City in Oklahoma USA"
40078msgid "Edmond"
40079msgstr "Edmond"
40080
40081#: kstars_i18n.cpp:1533
40082#, kde-kuit-format
40083msgctxt "City in Washington USA"
40084msgid "Edmonds"
40085msgstr "Edmonds"
40086
40087#: kstars_i18n.cpp:1534
40088#, kde-kuit-format
40089msgctxt "City in Alberta Canada"
40090msgid "Edmonton"
40091msgstr "Edmonton"
40092
40093#: kstars_i18n.cpp:1535
40094#, kde-kuit-format
40095msgctxt "City in New Brunswick Canada"
40096msgid "Edmundston"
40097msgstr "Edmundston"
40098
40099#: kstars_i18n.cpp:1536
40100#, kde-kuit-format
40101msgctxt "City in Texas USA"
40102msgid "Edna"
40103msgstr "Edna"
40104
40105#: kstars_i18n.cpp:1537
40106#, kde-kuit-format
40107msgctxt "City in Alberta Canada"
40108msgid "Edson"
40109msgstr "Edson"
40110
40111#: kstars_i18n.cpp:1538
40112#, kde-kuit-format
40113msgctxt "City in Vanuatu"
40114msgid "Efate"
40115msgstr "Efate"
40116
40117#: kstars_i18n.cpp:1539
40118#, kde-kuit-format
40119msgctxt "City in Germany"
40120msgid "Effelsberg"
40121msgstr "Effelsberg"
40122
40123#: kstars_i18n.cpp:1540
40124#, kde-kuit-format
40125msgctxt "City in Illinois USA"
40126msgid "Effingham"
40127msgstr "Effingham"
40128
40129#: kstars_i18n.cpp:1541
40130#, kde-kuit-format
40131msgctxt "City in Heves Hungary"
40132msgid "Eger"
40133msgstr "Eagle"
40134
40135#: kstars_i18n.cpp:1542
40136#, kde-kuit-format
40137msgctxt "City in Far East Russia"
40138msgid "Egvekinot"
40139msgstr "Egvekinot"
40140
40141#: kstars_i18n.cpp:1543
40142#, kde-kuit-format
40143msgctxt "City in Ural Russia"
40144msgid "Ekaterinburg"
40145msgstr "Ekaterinburg"
40146
40147#: kstars_i18n.cpp:1544
40148#, kde-kuit-format
40149msgctxt "City in Western sahara"
40150msgid "El Aaiun"
40151msgstr "El Aaiun"
40152
40153#: kstars_i18n.cpp:1545
40154#, kde-kuit-format
40155msgctxt "City in California USA"
40156msgid "El Cajon"
40157msgstr "El Cajon"
40158
40159#: kstars_i18n.cpp:1546
40160#, kde-kuit-format
40161msgctxt "City in Arkansas USA"
40162msgid "El Dorado"
40163msgstr "El Dorado"
40164
40165#: kstars_i18n.cpp:1547
40166#, kde-kuit-format
40167msgctxt "City in Sudan"
40168msgid "El Fasher"
40169msgstr "El Fasher"
40170
40171#: kstars_i18n.cpp:1548
40172#, kde-kuit-format
40173msgctxt "City in Arizona USA"
40174msgid "El Mirage"
40175msgstr "El Mirage"
40176
40177#: kstars_i18n.cpp:1549
40178#, kde-kuit-format
40179msgctxt "City in California USA"
40180msgid "El Monte"
40181msgstr "El Monte"
40182
40183#: kstars_i18n.cpp:1550
40184#, kde-kuit-format
40185msgctxt "City in Sudan"
40186msgid "El Obeid"
40187msgstr "El Obeid"
40188
40189#: kstars_i18n.cpp:1551
40190#, kde-kuit-format
40191msgctxt "City in Texas USA"
40192msgid "El Paso"
40193msgstr "El Paso"
40194
40195#: kstars_i18n.cpp:1552
40196#, kde-kuit-format
40197msgctxt "City in Egypt"
40198msgid "El fayum"
40199msgstr "El fayum"
40200
40201#: kstars_i18n.cpp:1553
40202#, kde-kuit-format
40203msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
40204msgid "Elbow"
40205msgstr "Elbow"
40206
40207#: kstars_i18n.cpp:1554
40208#, kde-kuit-format
40209msgctxt "City in Spain"
40210msgid "Elche"
40211msgstr "Elche"
40212
40213#: kstars_i18n.cpp:1555
40214#, kde-kuit-format
40215msgctxt "City in Illinois USA"
40216msgid "Eldorado"
40217msgstr "Eldorado"
40218
40219#: kstars_i18n.cpp:1556
40220#, kde-kuit-format
40221msgctxt "City in Iowa USA"
40222msgid "Eldridge"
40223msgstr "Eldridge"
40224
40225#: kstars_i18n.cpp:1557
40226#, kde-kuit-format
40227msgctxt "City in Illinois USA"
40228msgid "Elgin"
40229msgstr "Elgin"
40230
40231#: kstars_i18n.cpp:1558
40232#, kde-kuit-format
40233msgctxt "City in New Jersey USA"
40234msgid "Elizabeth"
40235msgstr "Elizabeth"
40236
40237#: kstars_i18n.cpp:1559
40238#, kde-kuit-format
40239msgctxt "City in North Carolina USA"
40240msgid "Elizabeth City"
40241msgstr "Elizabeth City"
40242
40243#: kstars_i18n.cpp:1560
40244#, kde-kuit-format
40245msgctxt "City in Kentucky USA"
40246msgid "Elizabethtown"
40247msgstr "Elizabethtown"
40248
40249#: kstars_i18n.cpp:1561
40250#, kde-kuit-format
40251msgctxt "City in Oklahoma USA"
40252msgid "Elk City"
40253msgstr "Elk City"
40254
40255#: kstars_i18n.cpp:1562
40256#, kde-kuit-format
40257msgctxt "City in South Dakota USA"
40258msgid "Elk Point"
40259msgstr "Elk Point"
40260
40261#: kstars_i18n.cpp:1563
40262#, kde-kuit-format
40263msgctxt "City in Indiana USA"
40264msgid "Elkhart"
40265msgstr "Elkhart"
40266
40267#: kstars_i18n.cpp:1564
40268#, kde-kuit-format
40269msgctxt "City in West Virginia USA"
40270msgid "Elkins"
40271msgstr "Elkins"
40272
40273#: kstars_i18n.cpp:1565
40274#, kde-kuit-format
40275msgctxt "City in Nevada USA"
40276msgid "Elko"
40277msgstr "Elko"
40278
40279#: kstars_i18n.cpp:1566
40280#, kde-kuit-format
40281msgctxt "City in Ontario Canada"
40282msgid "Elliot Lake"
40283msgstr "Elliot Lake"
40284
40285#: kstars_i18n.cpp:1567
40286#, kde-kuit-format
40287msgctxt "City in New York USA"
40288msgid "Elmira"
40289msgstr "Elmira"
40290
40291#: kstars_i18n.cpp:1568
40292#, kde-kuit-format
40293msgctxt "City in Delaware USA"
40294msgid "Elsmere"
40295msgstr "Elsmere"
40296
40297#: kstars_i18n.cpp:1569
40298#, kde-kuit-format
40299msgctxt "City in Estonia"
40300msgid "Elva"
40301msgstr "Elva"
40302
40303#: kstars_i18n.cpp:1570
40304#, kde-kuit-format
40305msgctxt "City in Pennsylvania USA"
40306msgid "Elverson"
40307msgstr "Elverson"
40308
40309#: kstars_i18n.cpp:1571
40310#, kde-kuit-format
40311msgctxt "City in Ohio USA"
40312msgid "Elyria"
40313msgstr "Elyria"
40314
40315#: kstars_i18n.cpp:1572
40316#, kde-kuit-format
40317msgctxt "City in Manitoba Canada"
40318msgid "Emerson"
40319msgstr "Emerson"
40320
40321#: kstars_i18n.cpp:1573
40322#, kde-kuit-format
40323msgctxt "City in Connecticut USA"
40324msgid "Enfield"
40325msgstr "Enfield"
40326
40327#: kstars_i18n.cpp:1574
40328#, kde-kuit-format
40329msgctxt "City in Newfoundland Canada"
40330msgid "Englee"
40331msgstr "Englee"
40332
40333#: kstars_i18n.cpp:1575
40334#, kde-kuit-format
40335msgctxt "City in Colorado USA"
40336msgid "Englewood"
40337msgstr "Englewood"
40338
40339#: kstars_i18n.cpp:1576
40340#, kde-kuit-format
40341msgctxt "City in Oklahoma USA"
40342msgid "Enid"
40343msgstr "Enid"
40344
40345#: kstars_i18n.cpp:1577
40346#, kde-kuit-format
40347msgctxt "City in Uganda"
40348msgid "Entebbe"
40349msgstr "Entebbe"
40350
40351#: kstars_i18n.cpp:1578
40352#, kde-kuit-format
40353msgctxt "City in Pennsylvania USA"
40354msgid "Ephrata"
40355msgstr "Ephrata"
40356
40357#: kstars_i18n.cpp:1579
40358#, kde-kuit-format
40359msgctxt "City in Germany"
40360msgid "Erding"
40361msgstr "Erding"
40362
40363#: kstars_i18n.cpp:1580
40364#, kde-kuit-format
40365msgctxt "City in Germany"
40366msgid "Erfurt"
40367msgstr "Erfurt"
40368
40369#: kstars_i18n.cpp:1581
40370#, kde-kuit-format
40371msgctxt "City in Manitoba Canada"
40372msgid "Erickson"
40373msgstr "Erickson"
40374
40375#: kstars_i18n.cpp:1582
40376#, kde-kuit-format
40377msgctxt "City in Pennsylvania USA"
40378msgid "Erie"
40379msgstr "Erie"
40380
40381#: kstars_i18n.cpp:1583
40382#, kde-kuit-format
40383msgctxt "City in Manitoba Canada"
40384msgid "Eriksdale"
40385msgstr "Ericksdale"
40386
40387#: kstars_i18n.cpp:1584
40388#, kde-kuit-format
40389msgctxt "City in Germany"
40390msgid "Erlangen"
40391msgstr "Erlangen"
40392
40393#: kstars_i18n.cpp:1585
40394#, kde-kuit-format
40395msgctxt "City in Jylland Denmark"
40396msgid "Esbjerg"
40397msgstr "Esbjerg"
40398
40399#: kstars_i18n.cpp:1586
40400#, kde-kuit-format
40401msgctxt "City in California USA"
40402msgid "Escondido"
40403msgstr "Escondido"
40404
40405#: kstars_i18n.cpp:1587
40406#, kde-kuit-format
40407msgctxt "City in Iran"
40408msgid "Esfahan"
40409msgstr "Esfahan"
40410
40411#: kstars_i18n.cpp:1588
40412#, kde-kuit-format
40413msgctxt "City in Ontario Canada"
40414msgid "Espanola"
40415msgstr "Espanola"
40416
40417#: kstars_i18n.cpp:1589
40418#, kde-kuit-format
40419msgctxt "City in Finland"
40420msgid "Espoo"
40421msgstr "Espoo"
40422
40423#: kstars_i18n.cpp:1590
40424#, kde-kuit-format
40425msgctxt "City in Germany"
40426msgid "Essen"
40427msgstr "Essen"
40428
40429#: kstars_i18n.cpp:1591
40430#, kde-kuit-format
40431msgctxt "City in Vermont USA"
40432msgid "Essex Junction"
40433msgstr "Essex Junction"
40434
40435#: kstars_i18n.cpp:1592
40436#, kde-kuit-format
40437msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
40438msgid "Esterhazy"
40439msgstr "Esterhazy"
40440
40441#: kstars_i18n.cpp:1593
40442#, kde-kuit-format
40443msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
40444msgid "Estevan"
40445msgstr "Estevan"
40446
40447#: kstars_i18n.cpp:1594
40448#, kde-kuit-format
40449msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
40450msgid "Eston"
40451msgstr "Eston"
40452
40453#: kstars_i18n.cpp:1595
40454#, kde-kuit-format
40455msgctxt "City in Ohio USA"
40456msgid "Euclid"
40457msgstr "Euclid"
40458
40459#: kstars_i18n.cpp:1596
40460#, kde-kuit-format
40461msgctxt "City in Arkansas USA"
40462msgid "Eudora"
40463msgstr "Eudora"
40464
40465#: kstars_i18n.cpp:1597
40466#, kde-kuit-format
40467msgctxt "City in Oregon USA"
40468msgid "Eugene"
40469msgstr "Eugene"
40470
40471#: kstars_i18n.cpp:1598
40472#, kde-kuit-format
40473msgctxt "City in California USA"
40474msgid "Eureka"
40475msgstr "Eureka"
40476
40477#: kstars_i18n.cpp:1599
40478#, kde-kuit-format
40479msgctxt "City in Nevada USA"
40480msgid "Eureka"
40481msgstr "Eureka"
40482
40483#: kstars_i18n.cpp:1600
40484#, kde-kuit-format
40485msgctxt "City in Utah USA"
40486msgid "Eureka"
40487msgstr "Eureka"
40488
40489#: kstars_i18n.cpp:1601
40490#, kde-kuit-format
40491msgctxt "City in Illinois USA"
40492msgid "Evanston"
40493msgstr "Evanston"
40494
40495#: kstars_i18n.cpp:1602
40496#, kde-kuit-format
40497msgctxt "City in Wyoming USA"
40498msgid "Evanston"
40499msgstr "Evanston"
40500
40501#: kstars_i18n.cpp:1603
40502#, kde-kuit-format
40503msgctxt "City in Indiana USA"
40504msgid "Evansville"
40505msgstr "Evansville"
40506
40507#: kstars_i18n.cpp:1604
40508#, kde-kuit-format
40509msgctxt "City in Washington USA"
40510msgid "Everett"
40511msgstr "Everett"
40512
40513#: kstars_i18n.cpp:1605
40514#, kde-kuit-format
40515msgctxt "City in Colorado USA"
40516msgid "Evergreen"
40517msgstr "Evergreen"
40518
40519#: kstars_i18n.cpp:1606
40520#, kde-kuit-format
40521msgctxt "City in Hawaii USA"
40522msgid "Ewa"
40523msgstr "Ewa"
40524
40525#: kstars_i18n.cpp:1607
40526#, kde-kuit-format
40527msgctxt "City in New Hampshire USA"
40528msgid "Exeter"
40529msgstr "Exeter"
40530
40531#: kstars_i18n.cpp:1608
40532#, kde-kuit-format
40533msgctxt "City in Mauritania"
40534msgid "F'Dérik"
40535msgstr "F'Dérik"
40536
40537#: kstars_i18n.cpp:1609
40538#, kde-kuit-format
40539msgctxt "City in Spain"
40540msgid "Fabra"
40541msgstr "Fabra"
40542
40543#: kstars_i18n.cpp:1610
40544#, kde-kuit-format
40545msgctxt "City in Vermont USA"
40546msgid "Fair Haven"
40547msgstr "Fair Haven"
40548
40549#: kstars_i18n.cpp:1611
40550#, kde-kuit-format
40551msgctxt "City in Alaska USA"
40552msgid "Fairbanks"
40553msgstr "Fairbanks"
40554
40555#: kstars_i18n.cpp:1612
40556#, kde-kuit-format
40557msgctxt "City in Minnesota USA"
40558msgid "Fairfax"
40559msgstr "Fairfax"
40560
40561#: kstars_i18n.cpp:1613
40562#, kde-kuit-format
40563msgctxt "City in South Carolina USA"
40564msgid "Fairfax"
40565msgstr "Fairfax"
40566
40567#: kstars_i18n.cpp:1614
40568#, kde-kuit-format
40569msgctxt "City in California USA"
40570msgid "Fairfield"
40571msgstr "Fairfield"
40572
40573#: kstars_i18n.cpp:1615
40574#, kde-kuit-format
40575msgctxt "City in Connecticut USA"
40576msgid "Fairfield"
40577msgstr "Fairfield"
40578
40579#: kstars_i18n.cpp:1616
40580#, kde-kuit-format
40581msgctxt "City in British Columbia Canada"
40582msgid "Fairmont"
40583msgstr "Fairmont"
40584
40585#: kstars_i18n.cpp:1617
40586#, kde-kuit-format
40587msgctxt "City in West Virginia USA"
40588msgid "Fairmont"
40589msgstr "Fairmont"
40590
40591#: kstars_i18n.cpp:1618
40592#, kde-kuit-format
40593msgctxt "City in Alberta Canada"
40594msgid "Fairview"
40595msgstr "Fairview"
40596
40597#: kstars_i18n.cpp:1619
40598#, kde-kuit-format
40599msgctxt "City in South Dakota USA"
40600msgid "Faith"
40601msgstr "Faith"
40602
40603#: kstars_i18n.cpp:1620
40604#, kde-kuit-format
40605msgctxt "City in Colorado USA"
40606msgid "Falcon"
40607msgstr "Falcon"
40608
40609#: kstars_i18n.cpp:1621
40610#, kde-kuit-format
40611msgctxt "City in Manitoba Canada"
40612msgid "Falcon Lake"
40613msgstr "Falcon Lake"
40614
40615#: kstars_i18n.cpp:1622
40616#, kde-kuit-format
40617msgctxt "City in Massachusetts USA"
40618msgid "Fall River"
40619msgstr "Fall River"
40620
40621#: kstars_i18n.cpp:1623
40622#, kde-kuit-format
40623msgctxt "City in Nevada USA"
40624msgid "Fallon"
40625msgstr "Fallon"
40626
40627#: kstars_i18n.cpp:1624
40628#, kde-kuit-format
40629msgctxt "City in Kentucky USA"
40630msgid "Falmouth"
40631msgstr "Falmouth"
40632
40633#: kstars_i18n.cpp:1625
40634#, kde-kuit-format
40635msgctxt "City in North Dakota USA"
40636msgid "Fargo"
40637msgstr "Fargo"
40638
40639#: kstars_i18n.cpp:1626
40640#, kde-kuit-format
40641msgctxt "City in New Mexico USA"
40642msgid "Farmington"
40643msgstr "Farmington"
40644
40645#: kstars_i18n.cpp:1627
40646#, kde-kuit-format
40647msgctxt "City in United Kingdom"
40648msgid "Farnborough"
40649msgstr "Farnborough"
40650
40651#: kstars_i18n.cpp:1628
40652#, kde-kuit-format
40653msgctxt "City in Arkansas USA"
40654msgid "Fayetteville"
40655msgstr "Fayetteville"
40656
40657#: kstars_i18n.cpp:1629
40658#, kde-kuit-format
40659msgctxt "City in North Carolina USA"
40660msgid "Fayetteville"
40661msgstr "Fayetteville"
40662
40663#: kstars_i18n.cpp:1630
40664#, kde-kuit-format
40665msgctxt "City in Italy"
40666msgid "Ferrara"
40667msgstr "Ferrara"
40668
40669#: kstars_i18n.cpp:1631
40670#, kde-kuit-format
40671msgctxt "City in Louisiana USA"
40672msgid "Ferriday"
40673msgstr "Ferriday"
40674
40675#: kstars_i18n.cpp:1632
40676#, kde-kuit-format
40677msgctxt "City in Morocco"
40678msgid "Fes"
40679msgstr "Fes"
40680
40681#: kstars_i18n.cpp:1633
40682#, kde-kuit-format
40683msgctxt "City in United Kingdom"
40684msgid "Finningley"
40685msgstr "Finningley"
40686
40687#: kstars_i18n.cpp:1634
40688#, kde-kuit-format
40689msgctxt "City in Louisiana USA"
40690msgid "Fisher"
40691msgstr "Fisher"
40692
40693#: kstars_i18n.cpp:1635
40694#, kde-kuit-format
40695msgctxt "City in Massachusetts USA"
40696msgid "Fitchburg"
40697msgstr "Fitchburg"
40698
40699#: kstars_i18n.cpp:1636
40700#, kde-kuit-format
40701msgctxt "City in Arizona USA"
40702msgid "Flagstaff"
40703msgstr "Flagstaff"
40704
40705#: kstars_i18n.cpp:1637
40706#, kde-kuit-format
40707msgctxt "City in Michigan USA"
40708msgid "Flint"
40709msgstr "Flint"
40710
40711#: kstars_i18n.cpp:1638
40712#, kde-kuit-format
40713msgctxt "City in Alabama USA"
40714msgid "Florala"
40715msgstr "Florala"
40716
40717#: kstars_i18n.cpp:1639
40718#, kde-kuit-format
40719msgctxt "City in Italy"
40720msgid "Florence"
40721msgstr "Florence"
40722
40723#: kstars_i18n.cpp:1640
40724#, kde-kuit-format
40725msgctxt "City in Alabama USA"
40726msgid "Florence"
40727msgstr "Florence"
40728
40729#: kstars_i18n.cpp:1641
40730#, kde-kuit-format
40731msgctxt "City in South Carolina USA"
40732msgid "Florence"
40733msgstr "Florence"
40734
40735#: kstars_i18n.cpp:1642
40736#, kde-kuit-format
40737msgctxt "City in Missouri USA"
40738msgid "Florissant"
40739msgstr "Florissant"
40740
40741#: kstars_i18n.cpp:1643
40742#, kde-kuit-format
40743msgctxt "City in Texas USA"
40744msgid "Flower Mound"
40745msgstr "Flower Mound"
40746
40747#: kstars_i18n.cpp:1644
40748#, kde-kuit-format
40749msgctxt "City in Italy"
40750msgid "Foggia"
40751msgstr "Foggia"
40752
40753#: kstars_i18n.cpp:1645
40754#, kde-kuit-format
40755msgctxt "City in Ontario Canada"
40756msgid "Foleyet"
40757msgstr "Foleyet"
40758
40759#: kstars_i18n.cpp:1646
40760#, kde-kuit-format
40761msgctxt "City in New Mexico USA"
40762msgid "Folsom"
40763msgstr "Folsom"
40764
40765#: kstars_i18n.cpp:1647
40766#, kde-kuit-format
40767msgctxt "City in Wisconsin USA"
40768msgid "Fond du Lac"
40769msgstr "Fond du Lac"
40770
40771#: kstars_i18n.cpp:1648
40772#, kde-kuit-format
40773msgctxt "City in Hawaii USA"
40774msgid "Ford Island"
40775msgstr "Ford Island"
40776
40777#: kstars_i18n.cpp:1649
40778#, kde-kuit-format
40779msgctxt "City in Quebec Canada"
40780msgid "Forestville"
40781msgstr "Forestville"
40782
40783#: kstars_i18n.cpp:1650
40784#, kde-kuit-format
40785msgctxt "City in Italy"
40786msgid "Forli`"
40787msgstr "Forli`"
40788
40789#: kstars_i18n.cpp:1651
40790#, kde-kuit-format
40791msgctxt "City in Arkansas USA"
40792msgid "Forrest City"
40793msgstr "Forrest City"
40794
40795#: kstars_i18n.cpp:1652
40796#, kde-kuit-format
40797msgctxt "City in Montana USA"
40798msgid "Forsyth"
40799msgstr "Forsyth"
40800
40801#: kstars_i18n.cpp:1653
40802#, kde-kuit-format
40803msgctxt "City in Colorado USA"
40804msgid "Fort Collins"
40805msgstr "Fort Collins"
40806
40807#: kstars_i18n.cpp:1654
40808#, kde-kuit-format
40809msgctxt "City in Iowa USA"
40810msgid "Fort Dodge"
40811msgstr "Fort Dodge"
40812
40813#: kstars_i18n.cpp:1655
40814#, kde-kuit-format
40815msgctxt "City in Ontario Canada"
40816msgid "Fort Frances"
40817msgstr "Fort Frances"
40818
40819#: kstars_i18n.cpp:1656
40820#, kde-kuit-format
40821msgctxt "City in Alaska USA"
40822msgid "Fort Greely"
40823msgstr "Fort Greely"
40824
40825#: kstars_i18n.cpp:1657
40826#, kde-kuit-format
40827msgctxt "City in Florida USA"
40828msgid "Fort Lauderdale"
40829msgstr "Fort Lauderdale"
40830
40831#: kstars_i18n.cpp:1658
40832#, kde-kuit-format
40833msgctxt "City in Alberta Canada"
40834msgid "Fort McMurray"
40835msgstr "Fort McMurray"
40836
40837#: kstars_i18n.cpp:1659
40838#, kde-kuit-format
40839msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
40840msgid "Fort McPherson"
40841msgstr "Fort McPherson"
40842
40843#: kstars_i18n.cpp:1660
40844#, kde-kuit-format
40845msgctxt "City in Florida USA"
40846msgid "Fort Myers"
40847msgstr "Fort Myers"
40848
40849#: kstars_i18n.cpp:1661
40850#, kde-kuit-format
40851msgctxt "City in British Columbia Canada"
40852msgid "Fort Nelson"
40853msgstr "Fort Nelson"
40854
40855#: kstars_i18n.cpp:1662
40856#, kde-kuit-format
40857msgctxt "City in Alabama USA"
40858msgid "Fort Payne"
40859msgstr "Fort Payne"
40860
40861#: kstars_i18n.cpp:1663
40862#, kde-kuit-format
40863msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
40864msgid "Fort Qu'Appelle"
40865msgstr "Fort Qu'Appelle"
40866
40867#: kstars_i18n.cpp:1664
40868#, kde-kuit-format
40869msgctxt "City in Alaska USA"
40870msgid "Fort Richardson"
40871msgstr "Fort Richardson"
40872
40873#: kstars_i18n.cpp:1665
40874#, kde-kuit-format
40875msgctxt "City in Kansas USA"
40876msgid "Fort Riley"
40877msgstr "Fort Riley"
40878
40879#: kstars_i18n.cpp:1666
40880#, kde-kuit-format
40881msgctxt "City in New York USA"
40882msgid "Fort Salonga"
40883msgstr "Fort Salonga"
40884
40885#: kstars_i18n.cpp:1667
40886#, kde-kuit-format
40887msgctxt "City in Alberta Canada"
40888msgid "Fort Saskatchewan"
40889msgstr "Fort Saskatchewan"
40890
40891#: kstars_i18n.cpp:1668
40892#, kde-kuit-format
40893msgctxt "City in Kansas USA"
40894msgid "Fort Scott"
40895msgstr "Fort Scott"
40896
40897#: kstars_i18n.cpp:1669
40898#, kde-kuit-format
40899msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
40900msgid "Fort Simpson"
40901msgstr "Fort Simpson"
40902
40903#: kstars_i18n.cpp:1670
40904#, kde-kuit-format
40905msgctxt "City in Poland"
40906msgid "Fort Skala"
40907msgstr "Fort Skala"
40908
40909#: kstars_i18n.cpp:1671
40910#, kde-kuit-format
40911msgctxt "City in Arkansas USA"
40912msgid "Fort Smith"
40913msgstr "Fort Smith"
40914
40915#: kstars_i18n.cpp:1672
40916#, kde-kuit-format
40917msgctxt "City in British Columbia Canada"
40918msgid "Fort St. James"
40919msgstr "Fort St James"
40920
40921#: kstars_i18n.cpp:1673
40922#, kde-kuit-format
40923msgctxt "City in British Columbia Canada"
40924msgid "Fort St. John"
40925msgstr "Fort St. John"
40926
40927#: kstars_i18n.cpp:1674
40928#, kde-kuit-format
40929msgctxt "City in Indiana USA"
40930msgid "Fort Wayne"
40931msgstr "Fort Wayne"
40932
40933#: kstars_i18n.cpp:1675
40934#, kde-kuit-format
40935msgctxt "City in Texas USA"
40936msgid "Fort Worth"
40937msgstr "Fort Worth"
40938
40939#: kstars_i18n.cpp:1676
40940#, kde-kuit-format
40941msgctxt "City in Alaska USA"
40942msgid "Fort Yukon"
40943msgstr "Fort Yukon"
40944
40945#: kstars_i18n.cpp:1677
40946#, kde-kuit-format
40947msgctxt "City in Martinique France"
40948msgid "Fort-de-France"
40949msgstr "Fort-de-France"
40950
40951#: kstars_i18n.cpp:1678
40952#, kde-kuit-format
40953msgctxt "City in California USA"
40954msgid "Fountain Valley"
40955msgstr "Fountain Valley"
40956
40957#: kstars_i18n.cpp:1679
40958#, kde-kuit-format
40959msgctxt "City in Alberta Canada"
40960msgid "Fox Creek"
40961msgstr "Fox Creek"
40962
40963#: kstars_i18n.cpp:1680
40964#, kde-kuit-format
40965msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
40966msgid "Fox Valley"
40967msgstr "Fox Valley"
40968
40969#: kstars_i18n.cpp:1681
40970#, kde-kuit-format
40971msgctxt "City in Massachusetts USA"
40972msgid "Framingham"
40973msgstr "Framingham"
40974
40975#: kstars_i18n.cpp:1682
40976#, kde-kuit-format
40977msgctxt "City in Gabon"
40978msgid "Franceville"
40979msgstr "Franceville"
40980
40981#: kstars_i18n.cpp:1683
40982#, kde-kuit-format
40983msgctxt "City in Botswana"
40984msgid "Francistown"
40985msgstr "Francistown"
40986
40987#: kstars_i18n.cpp:1684
40988#, kde-kuit-format
40989msgctxt "City in Netherlands"
40990msgid "Franeker"
40991msgstr "Francujo"
40992
40993#: kstars_i18n.cpp:1685
40994#, kde-kuit-format
40995msgctxt "City in Kentucky USA"
40996msgid "Frankfort"
40997msgstr "Frankfort"
40998
40999#: kstars_i18n.cpp:1686
41000#, kde-kuit-format
41001msgctxt "City in Germany"
41002msgid "Frankfurt"
41003msgstr "Frankfurto"
41004
41005#: kstars_i18n.cpp:1687
41006#, kde-kuit-format
41007msgctxt "City in New Hampshire USA"
41008msgid "Franklin"
41009msgstr "Franklin"
41010
41011#: kstars_i18n.cpp:1688
41012#, kde-kuit-format
41013msgctxt "City in Tennessee USA"
41014msgid "Franklin"
41015msgstr "Franklin"
41016
41017#: kstars_i18n.cpp:1689
41018#, kde-kuit-format
41019msgctxt "City in British Columbia Canada"
41020msgid "Fraser Lake"
41021msgstr "Fraser Lake"
41022
41023#: kstars_i18n.cpp:1690
41024#, kde-kuit-format
41025msgctxt "City in Ontario Canada"
41026msgid "Fraserdale"
41027msgstr "Fraserdale"
41028
41029#: kstars_i18n.cpp:1691
41030#, kde-kuit-format
41031msgctxt "City in Arizona USA"
41032msgid "Fred Lawrence Whipple Obs."
41033msgstr "Fred Lawrence Whipple Obs."
41034
41035#: kstars_i18n.cpp:1692
41036#, kde-kuit-format
41037msgctxt "City in Jylland Denmark"
41038msgid "Fredericia"
41039msgstr "Fredericia"
41040
41041#: kstars_i18n.cpp:1693
41042#, kde-kuit-format
41043msgctxt "City in Maryland USA"
41044msgid "Frederick"
41045msgstr "Frederick"
41046
41047#: kstars_i18n.cpp:1694
41048#, kde-kuit-format
41049msgctxt "City in Virginia USA"
41050msgid "Fredericksburg"
41051msgstr "Fredericksburg"
41052
41053#: kstars_i18n.cpp:1695
41054#, kde-kuit-format
41055msgctxt "City in Missouri USA"
41056msgid "Fredericktown"
41057msgstr "Fredericktown"
41058
41059#: kstars_i18n.cpp:1696
41060#, kde-kuit-format
41061msgctxt "City in New Brunswick Canada"
41062msgid "Fredericton"
41063msgstr "Fredericton"
41064
41065#: kstars_i18n.cpp:1697
41066#, kde-kuit-format
41067msgctxt "City in Jylland Denmark"
41068msgid "Frederikshavn"
41069msgstr "Frederikshavn"
41070
41071#: kstars_i18n.cpp:1698
41072#, kde-kuit-format
41073msgctxt "City in Zealand Denmark"
41074msgid "Frederiksvaerk"
41075msgstr "Frederiksvaerk"
41076
41077#: kstars_i18n.cpp:1699
41078#, kde-kuit-format
41079msgctxt "City in New Jersey USA"
41080msgid "Freehold"
41081msgstr "Freehold"
41082
41083#: kstars_i18n.cpp:1700
41084#, kde-kuit-format
41085msgctxt "City in Bahamas"
41086msgid "Freeport"
41087msgstr "Freeport"
41088
41089#: kstars_i18n.cpp:1701
41090#, kde-kuit-format
41091msgctxt "City in Sierra Leone"
41092msgid "Freetown"
41093msgstr "Freetown"
41094
41095#: kstars_i18n.cpp:1702
41096#, kde-kuit-format
41097msgctxt "City in Germany"
41098msgid "Freiburg"
41099msgstr "Freiburg"
41100
41101#: kstars_i18n.cpp:1703
41102#, kde-kuit-format
41103msgctxt "City in California USA"
41104msgid "Fremont"
41105msgstr "Fremont"
41106
41107#: kstars_i18n.cpp:1704
41108#, kde-kuit-format
41109msgctxt "City in Nebraska USA"
41110msgid "Fremont"
41111msgstr "Fremont"
41112
41113#: kstars_i18n.cpp:1705
41114#, kde-kuit-format
41115msgctxt "City in California USA"
41116msgid "Fremont Peak Observatory"
41117msgstr "Fremont Peak Observatory"
41118
41119#: kstars_i18n.cpp:1706
41120#, kde-kuit-format
41121msgctxt "City in Ontario Canada"
41122msgid "French River"
41123msgstr "French River"
41124
41125#: kstars_i18n.cpp:1707
41126#, kde-kuit-format
41127msgctxt "City in California USA"
41128msgid "Fresno"
41129msgstr "Fresno"
41130
41131#: kstars_i18n.cpp:1708
41132#, kde-kuit-format
41133msgctxt "City in Florida USA"
41134msgid "Fruitland Park"
41135msgstr "Fruitland Park"
41136
41137#: kstars_i18n.cpp:1709
41138#, kde-kuit-format
41139msgctxt "City in Japan"
41140msgid "Fujigane"
41141msgstr "Fujigane"
41142
41143#: kstars_i18n.cpp:1710
41144#, kde-kuit-format
41145msgctxt "City in Japan"
41146msgid "Fukuoka"
41147msgstr "Fukuoka"
41148
41149#: kstars_i18n.cpp:1711
41150#, kde-kuit-format
41151msgctxt "City in California USA"
41152msgid "Fullerton"
41153msgstr "Fullerton"
41154
41155#: kstars_i18n.cpp:1712
41156#, kde-kuit-format
41157msgctxt "City in Madeira Portugal"
41158msgid "Funchal"
41159msgstr "Funchal"
41160
41161#: kstars_i18n.cpp:1713
41162#, kde-kuit-format
41163msgctxt "City in Mittelfranken Germany"
41164msgid "Fürth"
41165msgstr "Fürth"
41166
41167#: kstars_i18n.cpp:1714
41168#, kde-kuit-format
41169msgctxt "City in India"
41170msgid "GMRT"
41171msgstr "GMRT"
41172
41173#: kstars_i18n.cpp:1715
41174#, kde-kuit-format
41175msgctxt "City in Tunisia"
41176msgid "Gabes"
41177msgstr "Gabes"
41178
41179#: kstars_i18n.cpp:1716
41180#, kde-kuit-format
41181msgctxt "City in Botswana"
41182msgid "Gaborone"
41183msgstr "Gaborone"
41184
41185#: kstars_i18n.cpp:1717
41186#, kde-kuit-format
41187msgctxt "City in Alabama USA"
41188msgid "Gadsden"
41189msgstr "Gadsden"
41190
41191#: kstars_i18n.cpp:1718
41192#, kde-kuit-format
41193msgctxt "City in Florida USA"
41194msgid "Gainesville"
41195msgstr "Gainesville"
41196
41197#: kstars_i18n.cpp:1719
41198#, kde-kuit-format
41199msgctxt "City in Georgia USA"
41200msgid "Gainesville"
41201msgstr "Gainesville"
41202
41203#: kstars_i18n.cpp:1720
41204#, kde-kuit-format
41205msgctxt "City in Maryland USA"
41206msgid "Gaithersburg"
41207msgstr "Gaithersburg"
41208
41209#: kstars_i18n.cpp:1721
41210#, kde-kuit-format
41211msgctxt "City in Alaska USA"
41212msgid "Galena"
41213msgstr "Galena"
41214
41215#: kstars_i18n.cpp:1722
41216#, kde-kuit-format
41217msgctxt "City in New Mexico USA"
41218msgid "Gallup"
41219msgstr "Gallup"
41220
41221#: kstars_i18n.cpp:1723
41222#, kde-kuit-format
41223msgctxt "City in Texas USA"
41224msgid "Galveston"
41225msgstr "Galveston"
41226
41227#: kstars_i18n.cpp:1724
41228#, kde-kuit-format
41229msgctxt "City in Connacht Ireland"
41230msgid "Galway"
41231msgstr "Galway"
41232
41233#: kstars_i18n.cpp:1725
41234#, kde-kuit-format
41235msgctxt "City in Newfoundland Canada"
41236msgid "Gander"
41237msgstr "Gander"
41238
41239#: kstars_i18n.cpp:1726
41240#, fuzzy, kde-kuit-format
41241#| msgctxt "City in Incheon Korea"
41242#| msgid "Ganghwa"
41243msgctxt "City in Incheon South Korea"
41244msgid "Ganghwa"
41245msgstr "Ganghwa"
41246
41247#: kstars_i18n.cpp:1727
41248#, fuzzy, kde-kuit-format
41249#| msgctxt "City in Gangwon Korea"
41250#| msgid "Gangneung"
41251msgctxt "City in Gangwon South Korea"
41252msgid "Gangneung"
41253msgstr "Gangneung"
41254
41255#: kstars_i18n.cpp:1728
41256#, kde-kuit-format
41257msgctxt "City in Mali"
41258msgid "Gao"
41259msgstr "Gao"
41260
41261#: kstars_i18n.cpp:1729
41262#, kde-kuit-format
41263msgctxt "City in Algeria"
41264msgid "Gardaia"
41265msgstr "Gardaia"
41266
41267#: kstars_i18n.cpp:1730
41268#, kde-kuit-format
41269msgctxt "City in Kansas USA"
41270msgid "Garden City"
41271msgstr "Garden City"
41272
41273#: kstars_i18n.cpp:1731
41274#, kde-kuit-format
41275msgctxt "City in California USA"
41276msgid "Garden Grove"
41277msgstr "Garden Grove"
41278
41279#: kstars_i18n.cpp:1732
41280#, kde-kuit-format
41281msgctxt "City in Texas USA"
41282msgid "Garland"
41283msgstr "Garland"
41284
41285#: kstars_i18n.cpp:1733
41286#, kde-kuit-format
41287msgctxt "City in Utah USA"
41288msgid "Garland"
41289msgstr "Garland"
41290
41291#: kstars_i18n.cpp:1734
41292#, kde-kuit-format
41293msgctxt "City in North Dakota USA"
41294msgid "Garrison"
41295msgstr "Garrison"
41296
41297#: kstars_i18n.cpp:1735
41298#, kde-kuit-format
41299msgctxt "City in Germany"
41300msgid "Gars am Inn"
41301msgstr "Gars am Inn"
41302
41303#: kstars_i18n.cpp:1736
41304#, kde-kuit-format
41305msgctxt "City in Indiana USA"
41306msgid "Gary"
41307msgstr "Gary"
41308
41309#: kstars_i18n.cpp:1737
41310#, kde-kuit-format
41311msgctxt "City in Quebec Canada"
41312msgid "Gaspe"
41313msgstr "Gaspe"
41314
41315#: kstars_i18n.cpp:1738
41316#, kde-kuit-format
41317msgctxt "City in West Virginia USA"
41318msgid "Gassaway"
41319msgstr "Gassaway"
41320
41321#: kstars_i18n.cpp:1739
41322#, kde-kuit-format
41323msgctxt "City in North Carolina USA"
41324msgid "Gastonia"
41325msgstr "Gastonia"
41326
41327#: kstars_i18n.cpp:1740
41328#, kde-kuit-format
41329msgctxt "City in Quebec Canada"
41330msgid "Gatineau"
41331msgstr "Gatineau"
41332
41333#: kstars_i18n.cpp:1741
41334#, kde-kuit-format
41335msgctxt "City in India"
41336msgid "Gauribidanur"
41337msgstr "Gauribidanur"
41338
41339#: kstars_i18n.cpp:1742
41340#, kde-kuit-format
41341msgctxt "City in Niger"
41342msgid "Gaya"
41343msgstr "Gaya"
41344
41345#: kstars_i18n.cpp:1743
41346#, kde-kuit-format
41347msgctxt "City in Poland"
41348msgid "Gdansk"
41349msgstr "Gdansk"
41350
41351#: kstars_i18n.cpp:1744
41352#, kde-kuit-format
41353msgctxt "City in Falster Denmark"
41354msgid "Gedser"
41355msgstr "Gedser"
41356
41357#: kstars_i18n.cpp:1745
41358#, kde-kuit-format
41359msgctxt "City in Germany"
41360msgid "Geilenkirchen"
41361msgstr "Geilenkirchen"
41362
41363#: kstars_i18n.cpp:1746
41364#, kde-kuit-format
41365msgctxt "City in Germany"
41366msgid "Gelsenkirchen"
41367msgstr "Gelsenkirchen"
41368
41369#: kstars_i18n.cpp:1747
41370#, kde-kuit-format
41371msgctxt "City in Switzerland"
41372msgid "Geneva"
41373msgstr "Geneva"
41374
41375#: kstars_i18n.cpp:1748
41376#, kde-kuit-format
41377msgctxt "City in Italy"
41378msgid "Genoa"
41379msgstr "Genoa"
41380
41381#: kstars_i18n.cpp:1749
41382#, fuzzy, kde-kuit-format
41383#| msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
41384#| msgid "Geochang"
41385msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
41386msgid "Geochang"
41387msgstr "Geochang"
41388
41389#: kstars_i18n.cpp:1750
41390#, fuzzy, kde-kuit-format
41391#| msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
41392#| msgid "Geoje"
41393msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
41394msgid "Geoje"
41395msgstr "Geoje"
41396
41397#: kstars_i18n.cpp:1751
41398#, kde-kuit-format
41399msgctxt "City in Ascension Island"
41400msgid "Georgetown"
41401msgstr "Georgtaŭno"
41402
41403#: kstars_i18n.cpp:1752
41404#, kde-kuit-format
41405msgctxt "City in Cayman Islands"
41406msgid "Georgetown"
41407msgstr "Georgtaŭno"
41408
41409#: kstars_i18n.cpp:1753
41410#, kde-kuit-format
41411msgctxt "City in Guyana"
41412msgid "Georgetown"
41413msgstr "Georgtaŭno"
41414
41415#: kstars_i18n.cpp:1754
41416#, kde-kuit-format
41417msgctxt "City in Delaware USA"
41418msgid "Georgetown"
41419msgstr "Georgtaŭno"
41420
41421#: kstars_i18n.cpp:1755
41422#, kde-kuit-format
41423msgctxt "City in Germany"
41424msgid "Gera"
41425msgstr "Gera"
41426
41427#: kstars_i18n.cpp:1756
41428#, kde-kuit-format
41429msgctxt "City in Ontario Canada"
41430msgid "Geraldton"
41431msgstr "Geraldton"
41432
41433#: kstars_i18n.cpp:1757
41434#, kde-kuit-format
41435msgctxt "City in Spain"
41436msgid "Gerona"
41437msgstr "Gerona"
41438
41439#: kstars_i18n.cpp:1758
41440#, fuzzy, kde-kuit-format
41441#| msgctxt "City in Chungnam Korea"
41442#| msgid "Geomsan"
41443msgctxt "City in Chungnam South Korea"
41444msgid "Geumsan"
41445msgstr "Geomsan"
41446
41447#: kstars_i18n.cpp:1759
41448#, kde-kuit-format
41449msgctxt "City in Alberta Canada"
41450msgid "Ghost Lake"
41451msgstr "Ghost Lake"
41452
41453#: kstars_i18n.cpp:1760
41454#, kde-kuit-format
41455msgctxt "City in United Kingdom"
41456msgid "Gibraltar"
41457msgstr "Gibraltar"
41458
41459#: kstars_i18n.cpp:1761
41460#, kde-kuit-format
41461msgctxt "City in Alberta Canada"
41462msgid "Gift Lake"
41463msgstr "Gift Lake"
41464
41465#: kstars_i18n.cpp:1762
41466#, kde-kuit-format
41467msgctxt "City in Spain"
41468msgid "Gijón"
41469msgstr "Gijón"
41470
41471#: kstars_i18n.cpp:1763
41472#, kde-kuit-format
41473msgctxt "City in Arizona USA"
41474msgid "Gila Bend"
41475msgstr "Gila Bend"
41476
41477#: kstars_i18n.cpp:1764
41478#, kde-kuit-format
41479msgctxt "City in Wyoming USA"
41480msgid "Gillette"
41481msgstr "Gillette"
41482
41483#: kstars_i18n.cpp:1765
41484#, kde-kuit-format
41485msgctxt "City in Manitoba Canada"
41486msgid "Gimli"
41487msgstr "Gimli"
41488
41489#: kstars_i18n.cpp:1766
41490#, kde-kuit-format
41491msgctxt "City in Burundi"
41492msgid "Gitega"
41493msgstr "Gitega"
41494
41495#: kstars_i18n.cpp:1767
41496#, kde-kuit-format
41497msgctxt "City in Manitoba Canada"
41498msgid "Gladstone"
41499msgstr "Gladstone"
41500
41501#: kstars_i18n.cpp:1768
41502#, kde-kuit-format
41503msgctxt "City in Kentucky USA"
41504msgid "Glasgow"
41505msgstr "Glasgow"
41506
41507#: kstars_i18n.cpp:1769
41508#, kde-kuit-format
41509msgctxt "City in Scotland United Kingdom"
41510msgid "Glasgow"
41511msgstr "Glasgow"
41512
41513#: kstars_i18n.cpp:1770
41514#, kde-kuit-format
41515msgctxt "City in Arizona USA"
41516msgid "Glendale"
41517msgstr "Glendale"
41518
41519#: kstars_i18n.cpp:1771
41520#, kde-kuit-format
41521msgctxt "City in California USA"
41522msgid "Glendale"
41523msgstr "Glendale"
41524
41525#: kstars_i18n.cpp:1772
41526#, kde-kuit-format
41527msgctxt "City in California USA"
41528msgid "Glendora"
41529msgstr "Glendora"
41530
41531#: kstars_i18n.cpp:1773
41532#, kde-kuit-format
41533msgctxt "City in Idaho USA"
41534msgid "Glenns Ferry"
41535msgstr "Glenns Ferry"
41536
41537#: kstars_i18n.cpp:1774
41538#, kde-kuit-format
41539msgctxt "City in New York USA"
41540msgid "Glens Falls"
41541msgstr "Glens Falls"
41542
41543#: kstars_i18n.cpp:1775
41544#, kde-kuit-format
41545msgctxt "City in Minnesota USA"
41546msgid "Glenwood"
41547msgstr "Glenwood"
41548
41549#: kstars_i18n.cpp:1776
41550#, kde-kuit-format
41551msgctxt "City in Colorado USA"
41552msgid "Glenwood Springs"
41553msgstr "Glenwood Springs"
41554
41555#: kstars_i18n.cpp:1777
41556#, kde-kuit-format
41557msgctxt "City in Newfoundland Canada"
41558msgid "Glovertown"
41559msgstr "Glovertown"
41560
41561#: kstars_i18n.cpp:1778
41562#, kde-kuit-format
41563msgctxt "City in Ontario Canada"
41564msgid "Goderich"
41565msgstr "Goderich"
41566
41567#: kstars_i18n.cpp:1779
41568#, kde-kuit-format
41569msgctxt "City in Jylland Denmark"
41570msgid "Godthaab"
41571msgstr "Godthaab"
41572
41573#: kstars_i18n.cpp:1780
41574#, kde-kuit-format
41575msgctxt "City in Greenland"
41576msgid "Godthåb"
41577msgstr "Godthåb"
41578
41579#: kstars_i18n.cpp:1781
41580#, kde-kuit-format
41581msgctxt "City in Ontario Canada"
41582msgid "Gogama"
41583msgstr "Gogama"
41584
41585#: kstars_i18n.cpp:1782
41586#, fuzzy, kde-kuit-format
41587#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
41588#| msgid "Goheung"
41589msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
41590msgid "Goheung"
41591msgstr "Goheung"
41592
41593#: kstars_i18n.cpp:1783
41594#, kde-kuit-format
41595msgctxt "City in British Columbia Canada"
41596msgid "Gold River"
41597msgstr "Gold River"
41598
41599#: kstars_i18n.cpp:1784
41600#, kde-kuit-format
41601msgctxt "City in British Columbia Canada"
41602msgid "Golden"
41603msgstr "Golden"
41604
41605#: kstars_i18n.cpp:1785
41606#, kde-kuit-format
41607msgctxt "City in Nevada USA"
41608msgid "Goldfield"
41609msgstr "Goldfield"
41610
41611#: kstars_i18n.cpp:1786
41612#, kde-kuit-format
41613msgctxt "City in North Carolina USA"
41614msgid "Goldsboro"
41615msgstr "Goldsboro"
41616
41617#: kstars_i18n.cpp:1787
41618#, kde-kuit-format
41619msgctxt "City in California USA"
41620msgid "Goldstone"
41621msgstr "Goldstone"
41622
41623#: kstars_i18n.cpp:1788
41624#, kde-kuit-format
41625msgctxt "City in South Carolina USA"
41626msgid "Goose Creek"
41627msgstr "Goose Creek"
41628
41629#: kstars_i18n.cpp:1789
41630#, kde-kuit-format
41631msgctxt "City in Ontario Canada"
41632msgid "Gore Bay"
41633msgstr "Gore Bay"
41634
41635#: kstars_i18n.cpp:1790
41636#, kde-kuit-format
41637msgctxt "City in Maine USA"
41638msgid "Gorham"
41639msgstr "Gorham"
41640
41641#: kstars_i18n.cpp:1791
41642#, kde-kuit-format
41643msgctxt "City in Switzerland"
41644msgid "Gornergrat"
41645msgstr "Gornergrat"
41646
41647#: kstars_i18n.cpp:1792
41648#, kde-kuit-format
41649msgctxt "City in Siberia Russia"
41650msgid "Gorno-Altaysk"
41651msgstr "Gorno-Altaysk"
41652
41653#: kstars_i18n.cpp:1793
41654#, kde-kuit-format
41655msgctxt "City in Sweden"
41656msgid "Gothenburg"
41657msgstr "Gothenburg"
41658
41659#: kstars_i18n.cpp:1794
41660#, kde-kuit-format
41661msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
41662msgid "Govenlock"
41663msgstr "Govenlock"
41664
41665#: kstars_i18n.cpp:1795
41666#, kde-kuit-format
41667msgctxt "City in Spain"
41668msgid "Granada"
41669msgstr "Granada"
41670
41671#: kstars_i18n.cpp:1796
41672#, kde-kuit-format
41673msgctxt "City in California USA"
41674msgid "Granada Hills"
41675msgstr "Granada Hills"
41676
41677#: kstars_i18n.cpp:1797
41678#, kde-kuit-format
41679msgctxt "City in Quebec Canada"
41680msgid "Granby"
41681msgstr "Granby"
41682
41683#: kstars_i18n.cpp:1798
41684#, kde-kuit-format
41685msgctxt "City in Newfoundland Canada"
41686msgid "Grand Bank"
41687msgstr "Grand Bank"
41688
41689#: kstars_i18n.cpp:1799
41690#, kde-kuit-format
41691msgctxt "City in Ontario Canada"
41692msgid "Grand Bend"
41693msgstr "Grand Bend"
41694
41695#: kstars_i18n.cpp:1800
41696#, kde-kuit-format
41697msgctxt "City in Newfoundland Canada"
41698msgid "Grand Falls-Windsor"
41699msgstr "Grand Falls-Windsor"
41700
41701#: kstars_i18n.cpp:1801
41702#, kde-kuit-format
41703msgctxt "City in New Brunswick Canada"
41704msgid "Grand Falls/Grand-Sault"
41705msgstr "Grand Falls/Grand-Sault"
41706
41707#: kstars_i18n.cpp:1802
41708#, kde-kuit-format
41709msgctxt "City in British Columbia Canada"
41710msgid "Grand Forks"
41711msgstr "Grand Forks"
41712
41713#: kstars_i18n.cpp:1803
41714#, kde-kuit-format
41715msgctxt "City in North Dakota USA"
41716msgid "Grand Forks"
41717msgstr "Grand Forks"
41718
41719#: kstars_i18n.cpp:1804
41720#, kde-kuit-format
41721msgctxt "City in Nebraska USA"
41722msgid "Grand Island"
41723msgstr "Grand Island"
41724
41725#: kstars_i18n.cpp:1805
41726#, kde-kuit-format
41727msgctxt "City in Colorado USA"
41728msgid "Grand Junction"
41729msgstr "Grand Junction"
41730
41731#: kstars_i18n.cpp:1806
41732#, kde-kuit-format
41733msgctxt "City in Texas USA"
41734msgid "Grand Prairie"
41735msgstr "Grand Prairie"
41736
41737#: kstars_i18n.cpp:1807
41738#, kde-kuit-format
41739msgctxt "City in Michigan USA"
41740msgid "Grand Rapids"
41741msgstr "Grand Rapids"
41742
41743#: kstars_i18n.cpp:1808
41744#, kde-kuit-format
41745msgctxt "City in Alberta Canada"
41746msgid "Grande Cache"
41747msgstr "Grande Cache"
41748
41749#: kstars_i18n.cpp:1809
41750#, kde-kuit-format
41751msgctxt "City in Alberta Canada"
41752msgid "Grande Prairie"
41753msgstr "Grande Prairie"
41754
41755#: kstars_i18n.cpp:1810
41756#, kde-kuit-format
41757msgctxt "City in Quebec Canada"
41758msgid "Grande-Vallee"
41759msgstr "Grande-Vallee"
41760
41761#: kstars_i18n.cpp:1811
41762#, kde-kuit-format
41763msgctxt "City in Wyoming USA"
41764msgid "Granger"
41765msgstr "Granger"
41766
41767#: kstars_i18n.cpp:1812
41768#, kde-kuit-format
41769msgctxt "City in Idaho USA"
41770msgid "Grangeville"
41771msgstr "Grangeville"
41772
41773#: kstars_i18n.cpp:1813
41774#, kde-kuit-format
41775msgctxt "City in Minnesota USA"
41776msgid "Granite Falls"
41777msgstr "Granite Falls"
41778
41779#: kstars_i18n.cpp:1814
41780#, kde-kuit-format
41781msgctxt "City in Oregon USA"
41782msgid "Grants Pass"
41783msgstr "Grants Pass"
41784
41785#: kstars_i18n.cpp:1815
41786#, kde-kuit-format
41787msgctxt "City in California USA"
41788msgid "Grass Valley"
41789msgstr "Grass Valley"
41790
41791#: kstars_i18n.cpp:1816
41792#, kde-kuit-format
41793msgctxt "City in Montana USA"
41794msgid "Great Falls"
41795msgstr "Great Falls"
41796
41797#: kstars_i18n.cpp:1817
41798#, kde-kuit-format
41799msgctxt "City in South Carolina USA"
41800msgid "Great Falls"
41801msgstr "Great Falls"
41802
41803#: kstars_i18n.cpp:1818
41804#, kde-kuit-format
41805msgctxt "City in Colorado USA"
41806msgid "Greeley"
41807msgstr "Greeley"
41808
41809#: kstars_i18n.cpp:1819
41810#, kde-kuit-format
41811msgctxt "City in West Virginia USA"
41812msgid "Green Bank Obs."
41813msgstr "Green Bank Obs."
41814
41815#: kstars_i18n.cpp:1820
41816#, kde-kuit-format
41817msgctxt "City in Wisconsin USA"
41818msgid "Green Bay"
41819msgstr "Green Bay"
41820
41821#: kstars_i18n.cpp:1821
41822#, kde-kuit-format
41823msgctxt "City in Utah USA"
41824msgid "Green River"
41825msgstr "Green River"
41826
41827#: kstars_i18n.cpp:1822
41828#, kde-kuit-format
41829msgctxt "City in Wyoming USA"
41830msgid "Green River"
41831msgstr "Green River"
41832
41833#: kstars_i18n.cpp:1823
41834#, kde-kuit-format
41835msgctxt "City in Maryland USA"
41836msgid "Greenbelt"
41837msgstr "Greenbelt"
41838
41839#: kstars_i18n.cpp:1824
41840#, kde-kuit-format
41841msgctxt "City in North Carolina USA"
41842msgid "Greensboro"
41843msgstr "Greensboro"
41844
41845#: kstars_i18n.cpp:1825
41846#, kde-kuit-format
41847msgctxt "City in Maine USA"
41848msgid "Greenville"
41849msgstr "Greenville"
41850
41851#: kstars_i18n.cpp:1826
41852#, kde-kuit-format
41853msgctxt "City in Mississippi USA"
41854msgid "Greenville"
41855msgstr "Greenville"
41856
41857#: kstars_i18n.cpp:1827
41858#, kde-kuit-format
41859msgctxt "City in South Carolina USA"
41860msgid "Greenville"
41861msgstr "Greenville"
41862
41863#: kstars_i18n.cpp:1828
41864#, kde-kuit-format
41865msgctxt "City in Tennessee USA"
41866msgid "Greenville"
41867msgstr "Greenville"
41868
41869#: kstars_i18n.cpp:1829
41870#, kde-kuit-format
41871msgctxt "City in United Kingdom"
41872msgid "Greenwich"
41873msgstr "Greenwich"
41874
41875#: kstars_i18n.cpp:1830
41876#, kde-kuit-format
41877msgctxt "City in Connecticut USA"
41878msgid "Greenwich"
41879msgstr "Greenwich"
41880
41881#: kstars_i18n.cpp:1831
41882#, kde-kuit-format
41883msgctxt "City in Mississippi USA"
41884msgid "Greenwood"
41885msgstr "Greenwood"
41886
41887#: kstars_i18n.cpp:1832
41888#, kde-kuit-format
41889msgctxt "City in South Carolina USA"
41890msgid "Greenwood"
41891msgstr "Greenwood"
41892
41893#: kstars_i18n.cpp:1833
41894#, kde-kuit-format
41895msgctxt "City in Jylland Denmark"
41896msgid "Grenaa"
41897msgstr "Grenaa"
41898
41899#: kstars_i18n.cpp:1834
41900#, kde-kuit-format
41901msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
41902msgid "Grenfell"
41903msgstr "Grenfell"
41904
41905#: kstars_i18n.cpp:1835
41906#, kde-kuit-format
41907msgctxt "City in Isère France"
41908msgid "Grenoble"
41909msgstr "Grenoble"
41910
41911#: kstars_i18n.cpp:1836
41912#, kde-kuit-format
41913msgctxt "City in Oregon USA"
41914msgid "Gresham"
41915msgstr "Gresham"
41916
41917#: kstars_i18n.cpp:1837
41918#, kde-kuit-format
41919msgctxt "City in Netherlands"
41920msgid "Groningen"
41921msgstr "Groningen"
41922
41923#: kstars_i18n.cpp:1838
41924#, kde-kuit-format
41925msgctxt "City in Italy"
41926msgid "Grosseto"
41927msgstr "Grosseto"
41928
41929#: kstars_i18n.cpp:1839
41930#, kde-kuit-format
41931msgctxt "City in South Dakota USA"
41932msgid "Groton"
41933msgstr "Groton"
41934
41935#: kstars_i18n.cpp:1840
41936#, kde-kuit-format
41937msgctxt "City in Alberta Canada"
41938msgid "Grouard"
41939msgstr "Grouard"
41940
41941#: kstars_i18n.cpp:1841
41942#, kde-kuit-format
41943msgctxt "City in New Hampshire USA"
41944msgid "Groveton"
41945msgstr "Groveton"
41946
41947#: kstars_i18n.cpp:1842
41948#, kde-kuit-format
41949msgctxt "City in South Region Russia"
41950msgid "Grozny"
41951msgstr "Grozny"
41952
41953#: kstars_i18n.cpp:1843
41954#, kde-kuit-format
41955msgctxt "City in Spain"
41956msgid "Guadalajara"
41957msgstr "Guadalajara"
41958
41959#: kstars_i18n.cpp:1844
41960#, kde-kuit-format
41961msgctxt "City in Cuba"
41962msgid "Guantanamo Bay"
41963msgstr "Guantanamo Bay"
41964
41965#: kstars_i18n.cpp:1845
41966#, kde-kuit-format
41967msgctxt "City in Guatemala"
41968msgid "Guatemala City"
41969msgstr "Gvatemalurbo"
41970
41971#: kstars_i18n.cpp:1846
41972#, kde-kuit-format
41973msgctxt "City in Ecuador"
41974msgid "Guayaquil"
41975msgstr "Guayaquil"
41976
41977#: kstars_i18n.cpp:1847
41978#, kde-kuit-format
41979msgctxt "City in Ontario Canada"
41980msgid "Guelph"
41981msgstr "Guelph"
41982
41983#: kstars_i18n.cpp:1848
41984#, kde-kuit-format
41985msgctxt "City in Mississippi USA"
41986msgid "Gulfport"
41987msgstr "Gulfport"
41988
41989#: kstars_i18n.cpp:1849
41990#, kde-kuit-format
41991msgctxt "City in Alaska USA"
41992msgid "Gulkana"
41993msgstr "Gulkana"
41994
41995#: kstars_i18n.cpp:1850
41996#, kde-kuit-format
41997msgctxt "City in Ontario Canada"
41998msgid "Gull Bay"
41999msgstr "Gull Bay"
42000
42001#: kstars_i18n.cpp:1851
42002#, fuzzy, kde-kuit-format
42003#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
42004#| msgid "Gumi"
42005msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
42006msgid "Gumi"
42007msgstr "Gumi"
42008
42009#: kstars_i18n.cpp:1852
42010#, fuzzy, kde-kuit-format
42011#| msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
42012#| msgid "Gunsan"
42013msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
42014msgid "Gunsan"
42015msgstr "Gunsan"
42016
42017#: kstars_i18n.cpp:1853
42018#, kde-kuit-format
42019msgctxt "City in India"
42020msgid "Gurushikhar"
42021msgstr "Gurushikhar"
42022
42023#: kstars_i18n.cpp:1854
42024#, kde-kuit-format
42025msgctxt "City in Oklahoma USA"
42026msgid "Guthrie"
42027msgstr "Guthrie"
42028
42029#: kstars_i18n.cpp:1855
42030#, kde-kuit-format
42031msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
42032msgid "Guysborough"
42033msgstr "Guysorough"
42034
42035#: kstars_i18n.cpp:1856
42036#, fuzzy, kde-kuit-format
42037#| msgctxt "City in Korea"
42038#| msgid "Gwangju"
42039msgctxt "City in South Korea"
42040msgid "Gwangju"
42041msgstr "Gwangju"
42042
42043#: kstars_i18n.cpp:1857
42044#, kde-kuit-format
42045msgctxt "City in Zimbabwe"
42046msgid "Gweru"
42047msgstr "Gweru"
42048
42049#: kstars_i18n.cpp:1858
42050#, kde-kuit-format
42051msgctxt "City in Győr-Moson-Sopron Hungary"
42052msgid "Győr"
42053msgstr "Győr"
42054
42055#: kstars_i18n.cpp:1859
42056#, kde-kuit-format
42057msgctxt "City in Germany"
42058msgid "Gönsdorf"
42059msgstr "Gönsdorf"
42060
42061#: kstars_i18n.cpp:1860
42062#, kde-kuit-format
42063msgctxt "City in Germany"
42064msgid "Göttingen"
42065msgstr "Göttingen"
42066
42067#: kstars_i18n.cpp:1861
42068#, kde-kuit-format
42069msgctxt "City in Germany"
42070msgid "Gütersloh"
42071msgstr "Gutersloh"
42072
42073#: kstars_i18n.cpp:1862
42074#, kde-kuit-format
42075msgctxt "City in Estonia"
42076msgid "Haapsalu"
42077msgstr "Haapsalu"
42078
42079#: kstars_i18n.cpp:1863
42080#, kde-kuit-format
42081msgctxt "City in Netherlands"
42082msgid "Haarlem"
42083msgstr "Haarlem"
42084
42085#: kstars_i18n.cpp:1864
42086#, kde-kuit-format
42087msgctxt "City in Jylland Denmark"
42088msgid "Haderslev"
42089msgstr "Haderslev"
42090
42091#: kstars_i18n.cpp:1865
42092#, fuzzy, kde-kuit-format
42093#| msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
42094#| msgid "Hadong"
42095msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
42096msgid "Hadong"
42097msgstr "Hadong"
42098
42099#: kstars_i18n.cpp:1866
42100#, fuzzy, kde-kuit-format
42101#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
42102#| msgid "Haenam"
42103msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
42104msgid "Haenam"
42105msgstr "Haenam"
42106
42107#: kstars_i18n.cpp:1867
42108#, kde-kuit-format
42109msgctxt "City in Germany"
42110msgid "Hagen"
42111msgstr "Hagen"
42112
42113#: kstars_i18n.cpp:1868
42114#, kde-kuit-format
42115msgctxt "City in Maryland USA"
42116msgid "Hagerstown"
42117msgstr "Hagerstown"
42118
42119#: kstars_i18n.cpp:1869
42120#, kde-kuit-format
42121msgctxt "City in Israel"
42122msgid "Haifa"
42123msgstr "Haifa"
42124
42125#: kstars_i18n.cpp:1870
42126#, kde-kuit-format
42127msgctxt "City in Hawaii USA"
42128msgid "Haiku"
42129msgstr "Haiku"
42130
42131#: kstars_i18n.cpp:1871
42132#, kde-kuit-format
42133msgctxt "City in Idaho USA"
42134msgid "Hailey"
42135msgstr "Hailey"
42136
42137#: kstars_i18n.cpp:1872
42138#, kde-kuit-format
42139msgctxt "City in Alaska USA"
42140msgid "Haines"
42141msgstr "Haines"
42142
42143#: kstars_i18n.cpp:1873
42144#, kde-kuit-format
42145msgctxt "City in Hawaii USA"
42146msgid "Haleakala"
42147msgstr "Haleakala"
42148
42149#: kstars_i18n.cpp:1874
42150#, kde-kuit-format
42151msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
42152msgid "Halifax"
42153msgstr "Halifax"
42154
42155#: kstars_i18n.cpp:1875
42156#, kde-kuit-format
42157msgctxt "City in Germany"
42158msgid "Halle"
42159msgstr "Halle"
42160
42161#: kstars_i18n.cpp:1876
42162#, kde-kuit-format
42163msgctxt "City in Germany"
42164msgid "Hamburg"
42165msgstr "Hamburg"
42166
42167#: kstars_i18n.cpp:1877
42168#, kde-kuit-format
42169msgctxt "City in Connecticut USA"
42170msgid "Hamden"
42171msgstr "Hamden"
42172
42173#: kstars_i18n.cpp:1878
42174#, kde-kuit-format
42175msgctxt "City in Bermuda"
42176msgid "Hamilton"
42177msgstr "Hamilton"
42178
42179#: kstars_i18n.cpp:1879
42180#, kde-kuit-format
42181msgctxt "City in Ohio USA"
42182msgid "Hamilton"
42183msgstr "Hamilton"
42184
42185#: kstars_i18n.cpp:1880
42186#, kde-kuit-format
42187msgctxt "City in Ontario Canada"
42188msgid "Hamilton"
42189msgstr "Hamilton"
42190
42191#: kstars_i18n.cpp:1881
42192#, kde-kuit-format
42193msgctxt "City in Germany"
42194msgid "Hamm"
42195msgstr "Hamm"
42196
42197#: kstars_i18n.cpp:1882
42198#, kde-kuit-format
42199msgctxt "City in Indiana USA"
42200msgid "Hammond"
42201msgstr "Hammond"
42202
42203#: kstars_i18n.cpp:1883
42204#, kde-kuit-format
42205msgctxt "City in Newfoundland Canada"
42206msgid "Hampden"
42207msgstr "Hampden"
42208
42209#: kstars_i18n.cpp:1884
42210#, kde-kuit-format
42211msgctxt "City in Virginia USA"
42212msgid "Hampton"
42213msgstr "Hampton"
42214
42215#: kstars_i18n.cpp:1885
42216#, kde-kuit-format
42217msgctxt "City in Hawaii USA"
42218msgid "Hana"
42219msgstr "Hana"
42220
42221#: kstars_i18n.cpp:1886
42222#, kde-kuit-format
42223msgctxt "City in Michigan USA"
42224msgid "Hancock"
42225msgstr "Hancock"
42226
42227#: kstars_i18n.cpp:1887
42228#, kde-kuit-format
42229msgctxt "City in North Dakota USA"
42230msgid "Hankinson"
42231msgstr "Hankinson"
42232
42233#: kstars_i18n.cpp:1888
42234#, kde-kuit-format
42235msgctxt "City in Alberta Canada"
42236msgid "Hanna"
42237msgstr "Hanna"
42238
42239#: kstars_i18n.cpp:1889
42240#, kde-kuit-format
42241msgctxt "City in North Dakota USA"
42242msgid "Hannah"
42243msgstr "Hannah"
42244
42245#: kstars_i18n.cpp:1890
42246#, kde-kuit-format
42247msgctxt "City in Missouri USA"
42248msgid "Hannibal"
42249msgstr "Hannibal"
42250
42251#: kstars_i18n.cpp:1891
42252#, kde-kuit-format
42253msgctxt "City in Germany"
42254msgid "Hannover"
42255msgstr "Hannover"
42256
42257#: kstars_i18n.cpp:1892
42258#, kde-kuit-format
42259msgctxt "City in Jylland Denmark"
42260msgid "Hanstholm"
42261msgstr "Hanstholm"
42262
42263#: kstars_i18n.cpp:1893
42264#, kde-kuit-format
42265msgctxt "City in French Polynesia"
42266msgid "Hao"
42267msgstr "Hao"
42268
42269#: kstars_i18n.cpp:1894
42270#, fuzzy, kde-kuit-format
42271#| msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
42272#| msgid "Hapcheon"
42273msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
42274msgid "Hapcheon"
42275msgstr "Hapcheon"
42276
42277#: kstars_i18n.cpp:1895
42278#, kde-kuit-format
42279msgctxt "City in Newfoundland Canada"
42280msgid "Happy Valley - Goose Bay"
42281msgstr "Happy Valley - Goose Bay"
42282
42283#: kstars_i18n.cpp:1896
42284#, kde-kuit-format
42285msgctxt "City in Zimbabwe"
42286msgid "Harare"
42287msgstr "Harare"
42288
42289#: kstars_i18n.cpp:1897
42290#, kde-kuit-format
42291msgctxt "City in Liberia"
42292msgid "Harbel"
42293msgstr "Harbel"
42294
42295#: kstars_i18n.cpp:1898
42296#, kde-kuit-format
42297msgctxt "City in Newfoundland Canada"
42298msgid "Harbour Breton"
42299msgstr "Harbour Breton"
42300
42301#: kstars_i18n.cpp:1899
42302#, kde-kuit-format
42303msgctxt "City in Liberia"
42304msgid "Harper"
42305msgstr "Harper"
42306
42307#: kstars_i18n.cpp:1900
42308#, kde-kuit-format
42309msgctxt "City in Michigan USA"
42310msgid "Harper Woods"
42311msgstr "Harper Woods"
42312
42313#: kstars_i18n.cpp:1901
42314#, kde-kuit-format
42315msgctxt "City in West Virginia USA"
42316msgid "Harpers Ferry"
42317msgstr "Harpers Ferry"
42318
42319#: kstars_i18n.cpp:1902
42320#, kde-kuit-format
42321msgctxt "City in Delaware USA"
42322msgid "Harrington"
42323msgstr "Harrington"
42324
42325#: kstars_i18n.cpp:1903
42326#, kde-kuit-format
42327msgctxt "City in Pennsylvania USA"
42328msgid "Harrisburg"
42329msgstr "Harrisburg"
42330
42331#: kstars_i18n.cpp:1904
42332#, kde-kuit-format
42333msgctxt "City in South Dakota USA"
42334msgid "Harrisburg"
42335msgstr "Harrisburg"
42336
42337#: kstars_i18n.cpp:1905
42338#, kde-kuit-format
42339msgctxt "City in Arkansas USA"
42340msgid "Harrison"
42341msgstr "Harrison"
42342
42343#: kstars_i18n.cpp:1906
42344#, kde-kuit-format
42345msgctxt "City in Virginia USA"
42346msgid "Harrisonburg"
42347msgstr "Harrisonburg"
42348
42349#: kstars_i18n.cpp:1907
42350#, kde-kuit-format
42351msgctxt "City in Connecticut USA"
42352msgid "Hartford"
42353msgstr "Hartford"
42354
42355#: kstars_i18n.cpp:1908
42356#, kde-kuit-format
42357msgctxt "City in South Africa"
42358msgid "Hartrao"
42359msgstr "Hartrao"
42360
42361#: kstars_i18n.cpp:1909
42362#, kde-kuit-format
42363msgctxt "City in Massachusetts USA"
42364msgid "Harvard Obs."
42365msgstr "Harvard Obs."
42366
42367#: kstars_i18n.cpp:1910
42368#, kde-kuit-format
42369msgctxt "City in North Dakota USA"
42370msgid "Harvey"
42371msgstr "Harvey"
42372
42373#: kstars_i18n.cpp:1911
42374#, kde-kuit-format
42375msgctxt "City in Algeria"
42376msgid "Hassi Messaoud"
42377msgstr "Hassi Messaoud"
42378
42379#: kstars_i18n.cpp:1912
42380#, kde-kuit-format
42381msgctxt "City in Nebraska USA"
42382msgid "Hastings"
42383msgstr "Hastings"
42384
42385#: kstars_i18n.cpp:1913
42386#, kde-kuit-format
42387msgctxt "City in California USA"
42388msgid "Hat Creek Radio Obs."
42389msgstr "Hat Creek Radio Obs."
42390
42391#: kstars_i18n.cpp:1914
42392#, kde-kuit-format
42393msgctxt "City in Thailand"
42394msgid "Hat Yai"
42395msgstr "Hat Yai"
42396
42397#: kstars_i18n.cpp:1915
42398#, kde-kuit-format
42399msgctxt "City in Mississippi USA"
42400msgid "Hattiesburg"
42401msgstr "Hattiesburg"
42402
42403#: kstars_i18n.cpp:1916
42404#, kde-kuit-format
42405msgctxt "City in Hawaii USA"
42406msgid "Hauula"
42407msgstr "Hauula"
42408
42409#: kstars_i18n.cpp:1917
42410#, kde-kuit-format
42411msgctxt "City in Cuba"
42412msgid "Havana"
42413msgstr "Havano "
42414
42415#: kstars_i18n.cpp:1918
42416#, kde-kuit-format
42417msgctxt "City in Montana USA"
42418msgid "Havre"
42419msgstr "Havre"
42420
42421#: kstars_i18n.cpp:1919
42422#, kde-kuit-format
42423msgctxt "City in Ontario Canada"
42424msgid "Hawkesbury"
42425msgstr "Hawkesbury"
42426
42427#: kstars_i18n.cpp:1920
42428#, kde-kuit-format
42429msgctxt "City in California USA"
42430msgid "Hawthorne"
42431msgstr "Hawthorne"
42432
42433#: kstars_i18n.cpp:1921
42434#, kde-kuit-format
42435msgctxt "City in Nevada USA"
42436msgid "Hawthorne"
42437msgstr "Hawthorne"
42438
42439#: kstars_i18n.cpp:1922
42440#, kde-kuit-format
42441msgctxt "City in Massachusetts USA"
42442msgid "Haystack Obs."
42443msgstr "Haystack Obs."
42444
42445#: kstars_i18n.cpp:1923
42446#, kde-kuit-format
42447msgctxt "City in California USA"
42448msgid "Hayward"
42449msgstr "Hayward"
42450
42451#: kstars_i18n.cpp:1924
42452#, kde-kuit-format
42453msgctxt "City in Kentucky USA"
42454msgid "Hazard"
42455msgstr "Hazard"
42456
42457#: kstars_i18n.cpp:1925
42458#, kde-kuit-format
42459msgctxt "City in Alberta Canada"
42460msgid "Head-Smashed-In Buffalo Jump"
42461msgstr "Head-Smashed-In Buffalo Jump"
42462
42463#: kstars_i18n.cpp:1926
42464#, kde-kuit-format
42465msgctxt "City in Ontario Canada"
42466msgid "Hearst"
42467msgstr "Hearst"
42468
42469#: kstars_i18n.cpp:1927
42470#, kde-kuit-format
42471msgctxt "City in Germany"
42472msgid "Heidelberg"
42473msgstr "Heidelberg"
42474
42475#: kstars_i18n.cpp:1928
42476#, kde-kuit-format
42477msgctxt "City in Germany"
42478msgid "Heilbronn"
42479msgstr "Heilbronn"
42480
42481#: kstars_i18n.cpp:1929
42482#, kde-kuit-format
42483msgctxt "City in Montana USA"
42484msgid "Helena"
42485msgstr "Helena"
42486
42487#: kstars_i18n.cpp:1930
42488#, kde-kuit-format
42489msgctxt "City in Germany"
42490msgid "Helgoland"
42491msgstr "Helgoland"
42492
42493#: kstars_i18n.cpp:1931
42494#, kde-kuit-format
42495msgctxt "City in Zealand Denmark"
42496msgid "Helsingoer"
42497msgstr "Helsingoer"
42498
42499#: kstars_i18n.cpp:1932
42500#, kde-kuit-format
42501msgctxt "City in Finland"
42502msgid "Helsinki"
42503msgstr "Helsinko"
42504
42505#: kstars_i18n.cpp:1933
42506#, kde-kuit-format
42507msgctxt "City in Egypt"
42508msgid "Helwan"
42509msgstr "Helwan"
42510
42511#: kstars_i18n.cpp:1934
42512#, kde-kuit-format
42513msgctxt "City in Kentucky USA"
42514msgid "Henderson"
42515msgstr "Henderson"
42516
42517#: kstars_i18n.cpp:1935
42518#, kde-kuit-format
42519msgctxt "City in Nevada USA"
42520msgid "Henderson"
42521msgstr "Henderson"
42522
42523#: kstars_i18n.cpp:1936
42524#, kde-kuit-format
42525msgctxt "City in Tennessee USA"
42526msgid "Hendersonville"
42527msgstr "Hendersonville"
42528
42529#: kstars_i18n.cpp:1937
42530#, kde-kuit-format
42531msgctxt "City in Virginia USA"
42532msgid "Herndon"
42533msgstr "Herndon"
42534
42535#: kstars_i18n.cpp:1938
42536#, kde-kuit-format
42537msgctxt "City in Germany"
42538msgid "Herne"
42539msgstr "Herne"
42540
42541#: kstars_i18n.cpp:1939
42542#, kde-kuit-format
42543msgctxt "City in Jylland Denmark"
42544msgid "Herning"
42545msgstr "Herning"
42546
42547#: kstars_i18n.cpp:1940
42548#, kde-kuit-format
42549msgctxt "City in United Kingdom"
42550msgid "Herstmonceux"
42551msgstr "Herstmonceux"
42552
42553#: kstars_i18n.cpp:1941
42554#, fuzzy, kde-kuit-format
42555#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
42556#| msgid "Heuksando"
42557msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
42558msgid "Heuksando"
42559msgstr "Heuksando"
42560
42561#: kstars_i18n.cpp:1942
42562#, kde-kuit-format
42563msgctxt "City in Florida USA"
42564msgid "Hialeah"
42565msgstr "Hialeah"
42566
42567#: kstars_i18n.cpp:1943
42568#, kde-kuit-format
42569msgctxt "City in North Carolina USA"
42570msgid "Hickory"
42571msgstr "Hickory"
42572
42573#: kstars_i18n.cpp:1944
42574#, kde-kuit-format
42575msgctxt "City in Japan"
42576msgid "Hida"
42577msgstr "Hida"
42578
42579#: kstars_i18n.cpp:1945
42580#, kde-kuit-format
42581msgctxt "City in North Carolina USA"
42582msgid "High Point"
42583msgstr "High Point"
42584
42585#: kstars_i18n.cpp:1946
42586#, kde-kuit-format
42587msgctxt "City in Alberta Canada"
42588msgid "High Prairie"
42589msgstr "High Prairie"
42590
42591#: kstars_i18n.cpp:1947
42592#, kde-kuit-format
42593msgctxt "City in Alberta Canada"
42594msgid "High River"
42595msgstr "High River"
42596
42597#: kstars_i18n.cpp:1948
42598#, kde-kuit-format
42599msgctxt "City in New Jersey USA"
42600msgid "Highland Lakes"
42601msgstr "Highland Lakes"
42602
42603#: kstars_i18n.cpp:1949
42604#, kde-kuit-format
42605msgctxt "City in South Dakota USA"
42606msgid "Highmore"
42607msgstr "Highmore"
42608
42609#: kstars_i18n.cpp:1950
42610#, kde-kuit-format
42611msgctxt "City in Minnesota USA"
42612msgid "Hill City"
42613msgstr "Hill City"
42614
42615#: kstars_i18n.cpp:1951
42616#, kde-kuit-format
42617msgctxt "City in Zealand Denmark"
42618msgid "Hilleroed"
42619msgstr "Hilleroed"
42620
42621#: kstars_i18n.cpp:1952
42622#, kde-kuit-format
42623msgctxt "City in North Dakota USA"
42624msgid "Hillsboro"
42625msgstr "Hillsboro"
42626
42627#: kstars_i18n.cpp:1953
42628#, kde-kuit-format
42629msgctxt "City in Oregon USA"
42630msgid "Hillsboro"
42631msgstr "Hillsboro"
42632
42633#: kstars_i18n.cpp:1954
42634#, kde-kuit-format
42635msgctxt "City in Hawaii USA"
42636msgid "Hilo"
42637msgstr "Hilo"
42638
42639#: kstars_i18n.cpp:1955
42640#, kde-kuit-format
42641msgctxt "City in Bavaria Germany"
42642msgid "Hilpoltstein"
42643msgstr ""
42644
42645#: kstars_i18n.cpp:1956
42646#, kde-kuit-format
42647msgctxt "City in Jylland Denmark"
42648msgid "Hinnerup"
42649msgstr "Hinnerup"
42650
42651#: kstars_i18n.cpp:1957
42652#, kde-kuit-format
42653msgctxt "City in West Virginia USA"
42654msgid "Hinton"
42655msgstr "Hinton"
42656
42657#: kstars_i18n.cpp:1958
42658#, kde-kuit-format
42659msgctxt "City in Jylland Denmark"
42660msgid "Hjoerring"
42661msgstr "Hjoerring"
42662
42663#: kstars_i18n.cpp:1959
42664#, kde-kuit-format
42665msgctxt "City in Tasmania Australia"
42666msgid "Hobart"
42667msgstr "Hobart"
42668
42669#: kstars_i18n.cpp:1960
42670#, kde-kuit-format
42671msgctxt "City in New Mexico USA"
42672msgid "Hobbs"
42673msgstr "Hobbs"
42674
42675#: kstars_i18n.cpp:1961
42676#, kde-kuit-format
42677msgctxt "City in Jylland Denmark"
42678msgid "Hobro"
42679msgstr "Hobro"
42680
42681#: kstars_i18n.cpp:1962
42682#, kde-kuit-format
42683msgctxt "City in Zealand Denmark"
42684msgid "Holbaek"
42685msgstr "Holbaek"
42686
42687#: kstars_i18n.cpp:1963
42688#, kde-kuit-format
42689msgctxt "City in Arizona USA"
42690msgid "Holbrook"
42691msgstr "Holbrook"
42692
42693#: kstars_i18n.cpp:1964
42694#, kde-kuit-format
42695msgctxt "City in New York USA"
42696msgid "Hollis Hills"
42697msgstr "Hollis Hills"
42698
42699#: kstars_i18n.cpp:1965
42700#, kde-kuit-format
42701msgctxt "City in Massachusetts USA"
42702msgid "Holliston"
42703msgstr "Holliston"
42704
42705#: kstars_i18n.cpp:1966
42706#, kde-kuit-format
42707msgctxt "City in Mississippi USA"
42708msgid "Holly Springs"
42709msgstr "Holly Springs"
42710
42711#: kstars_i18n.cpp:1967
42712#, kde-kuit-format
42713msgctxt "City in California USA"
42714msgid "Hollywood"
42715msgstr "Hollywood"
42716
42717#: kstars_i18n.cpp:1968
42718#, kde-kuit-format
42719msgctxt "City in Florida USA"
42720msgid "Hollywood"
42721msgstr "Hollywood"
42722
42723#: kstars_i18n.cpp:1969
42724#, kde-kuit-format
42725msgctxt "City in Israel"
42726msgid "Holon"
42727msgstr "Holon"
42728
42729#: kstars_i18n.cpp:1970
42730#, kde-kuit-format
42731msgctxt "City in Jylland Denmark"
42732msgid "Holstebro"
42733msgstr "Holstebro"
42734
42735#: kstars_i18n.cpp:1971
42736#, kde-kuit-format
42737msgctxt "City in Massachusetts USA"
42738msgid "Holyoke"
42739msgstr "Holyoke"
42740
42741#: kstars_i18n.cpp:1972
42742#, kde-kuit-format
42743msgctxt "City in Newfoundland Canada"
42744msgid "Holyrood"
42745msgstr "Holyrood"
42746
42747#: kstars_i18n.cpp:1973
42748#, kde-kuit-format
42749msgctxt "City in Alaska USA"
42750msgid "Homer"
42751msgstr "Homer"
42752
42753#: kstars_i18n.cpp:1974
42754#, kde-kuit-format
42755msgctxt "City in China"
42756msgid "Hong Kong"
42757msgstr "Honkongo"
42758
42759#: kstars_i18n.cpp:1975
42760#, fuzzy, kde-kuit-format
42761#| msgctxt "City in Gangwon Korea"
42762#| msgid "Hongcheon"
42763msgctxt "City in Gangwon South Korea"
42764msgid "Hongcheon"
42765msgstr "Hongcheon"
42766
42767#: kstars_i18n.cpp:1976
42768#, kde-kuit-format
42769msgctxt "City in Guadalcanal Solomon Islands"
42770msgid "Honiara"
42771msgstr "Honiara"
42772
42773#: kstars_i18n.cpp:1977
42774#, kde-kuit-format
42775msgctxt "City in United Kingdom"
42776msgid "Honington"
42777msgstr "Honington"
42778
42779#: kstars_i18n.cpp:1978
42780#, kde-kuit-format
42781msgctxt "City in Hawaii USA"
42782msgid "Honolulu"
42783msgstr "Honolulu"
42784
42785#: kstars_i18n.cpp:1979
42786#, kde-kuit-format
42787msgctxt "City in Oklahoma USA"
42788msgid "Hooker"
42789msgstr "Hooker"
42790
42791#: kstars_i18n.cpp:1980
42792#, kde-kuit-format
42793msgctxt "City in Alaska USA"
42794msgid "Hooper Bay"
42795msgstr "Hooper Bay"
42796
42797#: kstars_i18n.cpp:1981
42798#, kde-kuit-format
42799msgctxt "City in British Columbia Canada"
42800msgid "Hope"
42801msgstr "Hope"
42802
42803#: kstars_i18n.cpp:1982
42804#, kde-kuit-format
42805msgctxt "City in Kentucky USA"
42806msgid "Hopkinsville"
42807msgstr "Hopkinsville"
42808
42809#: kstars_i18n.cpp:1983
42810#, kde-kuit-format
42811msgctxt "City in Ontario Canada"
42812msgid "Hornepayne"
42813msgstr "Hornepayne"
42814
42815#: kstars_i18n.cpp:1984
42816#, kde-kuit-format
42817msgctxt "City in Jylland Denmark"
42818msgid "Horsens"
42819msgstr "Horsens"
42820
42821#: kstars_i18n.cpp:1985
42822#, kde-kuit-format
42823msgctxt "City in Spain"
42824msgid "Hospit. de Llobregat, L'"
42825msgstr "Hospit. de Llobregat, L'"
42826
42827#: kstars_i18n.cpp:1986
42828#, kde-kuit-format
42829msgctxt "City in Arkansas USA"
42830msgid "Hot Springs National Park"
42831msgstr "Hot Springs National Park"
42832
42833#: kstars_i18n.cpp:1987
42834#, kde-kuit-format
42835msgctxt "City in Louisiana USA"
42836msgid "Houma"
42837msgstr "Houma"
42838
42839#: kstars_i18n.cpp:1988
42840#, kde-kuit-format
42841msgctxt "City in Texas USA"
42842msgid "Houston"
42843msgstr "Houston"
42844
42845#: kstars_i18n.cpp:1989
42846#, kde-kuit-format
42847msgctxt "City in Angola"
42848msgid "Huambo"
42849msgstr "Huambo"
42850
42851#: kstars_i18n.cpp:1990
42852#, kde-kuit-format
42853msgctxt "City in Peru"
42854msgid "Huancayo"
42855msgstr "Huancayo"
42856
42857#: kstars_i18n.cpp:1991
42858#, kde-kuit-format
42859msgctxt "City in British Columbia Canada"
42860msgid "Hudson's Hope"
42861msgstr "Hudson's Hope"
42862
42863#: kstars_i18n.cpp:1992
42864#, kde-kuit-format
42865msgctxt "City in Spain"
42866msgid "Huelva"
42867msgstr "Huelva"
42868
42869#: kstars_i18n.cpp:1993
42870#, kde-kuit-format
42871msgctxt "City in Spain"
42872msgid "Huesca"
42873msgstr "Huesca"
42874
42875#: kstars_i18n.cpp:1994
42876#, kde-kuit-format
42877msgctxt "City in Belgium"
42878msgid "Humain"
42879msgstr "Humain"
42880
42881#: kstars_i18n.cpp:1995
42882#, kde-kuit-format
42883msgctxt "City in Nebraska USA"
42884msgid "Humboldt"
42885msgstr "Humboldt"
42886
42887#: kstars_i18n.cpp:1996
42888#, kde-kuit-format
42889msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
42890msgid "Humboldt"
42891msgstr "Humboldt"
42892
42893#: kstars_i18n.cpp:1997
42894#, kde-kuit-format
42895msgctxt "City in West Virginia USA"
42896msgid "Huntington"
42897msgstr "Huntington"
42898
42899#: kstars_i18n.cpp:1998
42900#, kde-kuit-format
42901msgctxt "City in California USA"
42902msgid "Huntington Beach"
42903msgstr "Huntington Beach"
42904
42905#: kstars_i18n.cpp:1999
42906#, kde-kuit-format
42907msgctxt "City in New York USA"
42908msgid "Huntington Station"
42909msgstr "Huntington Station"
42910
42911#: kstars_i18n.cpp:2000
42912#, kde-kuit-format
42913msgctxt "City in Alabama USA"
42914msgid "Huntsville"
42915msgstr "Huntsville"
42916
42917#: kstars_i18n.cpp:2001
42918#, kde-kuit-format
42919msgctxt "City in Ontario Canada"
42920msgid "Huntsville"
42921msgstr "Huntsville"
42922
42923#: kstars_i18n.cpp:2002
42924#, kde-kuit-format
42925msgctxt "City in Wisconsin USA"
42926msgid "Hurley"
42927msgstr "Hurley"
42928
42929#: kstars_i18n.cpp:2003
42930#, kde-kuit-format
42931msgctxt "City in South Dakota USA"
42932msgid "Huron"
42933msgstr "Huron"
42934
42935#: kstars_i18n.cpp:2004
42936#, kde-kuit-format
42937msgctxt "City in Kansas USA"
42938msgid "Hutchinson"
42939msgstr "Hutchinson"
42940
42941#: kstars_i18n.cpp:2005
42942#, kde-kuit-format
42943msgctxt "City in Minnesota USA"
42944msgid "Hutchinson"
42945msgstr "Hutchinson"
42946
42947#: kstars_i18n.cpp:2006
42948#, kde-kuit-format
42949msgctxt "City in Croatia"
42950msgid "Hvar"
42951msgstr "Hvar"
42952
42953#: kstars_i18n.cpp:2007
42954#, kde-kuit-format
42955msgctxt "City in Andhra Pradesh India"
42956msgid "Hyderabad"
42957msgstr "Hyderabad"
42958
42959#: kstars_i18n.cpp:2008
42960#, kde-kuit-format
42961msgctxt "City in Sweden"
42962msgid "Hyltebruk"
42963msgstr "Hyltebruk"
42964
42965#: kstars_i18n.cpp:2009
42966#, fuzzy, kde-kuit-format
42967#| msgctxt "City in Korea"
42968#| msgid "Hungnam"
42969msgctxt "City in Hamnam North Korea"
42970msgid "Hŭngnam"
42971msgstr "Hungnam"
42972
42973#: kstars_i18n.cpp:2010
42974#, kde-kuit-format
42975msgctxt "City in Nigeria"
42976msgid "Ibadan"
42977msgstr "Ibadan"
42978
42979#: kstars_i18n.cpp:2011
42980#, fuzzy, kde-kuit-format
42981#| msgctxt "City in Gyeonggi Korea"
42982#| msgid "Icheon"
42983msgctxt "City in Gyeonggi South Korea"
42984msgid "Icheon"
42985msgstr "Icheon"
42986
42987#: kstars_i18n.cpp:2012
42988#, kde-kuit-format
42989msgctxt "City in Idaho USA"
42990msgid "Idaho Falls"
42991msgstr "Idaho Falls"
42992
42993#: kstars_i18n.cpp:2013
42994#, kde-kuit-format
42995msgctxt "City in Ontario Canada"
42996msgid "Ignace"
42997msgstr "Ignace"
42998
42999#: kstars_i18n.cpp:2014
43000#, kde-kuit-format
43001msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
43002msgid "Ile-a-la-Crosse"
43003msgstr "Ile-A-la-Crosse"
43004
43005#: kstars_i18n.cpp:2015
43006#, fuzzy, kde-kuit-format
43007#| msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
43008#| msgid "Imsil"
43009msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
43010msgid "Imsil"
43011msgstr "Imsil"
43012
43013#: kstars_i18n.cpp:2016
43014#, fuzzy, kde-kuit-format
43015#| msgctxt "City in Korea"
43016#| msgid "Incheon"
43017msgctxt "City in South Korea"
43018msgid "Incheon"
43019msgstr "Incheon"
43020
43021#: kstars_i18n.cpp:2017
43022#, kde-kuit-format
43023msgctxt "City in Turkey"
43024msgid "Incirlik"
43025msgstr "Incirlik"
43026
43027#: kstars_i18n.cpp:2018
43028#, kde-kuit-format
43029msgctxt "City in Kansas USA"
43030msgid "Independence"
43031msgstr "Independence"
43032
43033#: kstars_i18n.cpp:2019
43034#, kde-kuit-format
43035msgctxt "City in Missouri USA"
43036msgid "Independence"
43037msgstr "Independence"
43038
43039#: kstars_i18n.cpp:2020
43040#, kde-kuit-format
43041msgctxt "City in Indiana USA"
43042msgid "Indianapolis"
43043msgstr "Indianapolis"
43044
43045#: kstars_i18n.cpp:2021
43046#, kde-kuit-format
43047msgctxt "City in Marshall Islands"
43048msgid "Ine"
43049msgstr "Ine"
43050
43051#: kstars_i18n.cpp:2022
43052#, kde-kuit-format
43053msgctxt "City in California USA"
43054msgid "Inglewood"
43055msgstr "Inglewood"
43056
43057#: kstars_i18n.cpp:2023
43058#, kde-kuit-format
43059msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
43060msgid "Ingonish"
43061msgstr "Ingonish"
43062
43063#: kstars_i18n.cpp:2024
43064#, kde-kuit-format
43065msgctxt "City in Alberta Canada"
43066msgid "Innisfail"
43067msgstr "Innisfail"
43068
43069#: kstars_i18n.cpp:2025
43070#, kde-kuit-format
43071msgctxt "City in Austria"
43072msgid "Innsbruck"
43073msgstr "Innsbruck"
43074
43075#: kstars_i18n.cpp:2026
43076#, kde-kuit-format
43077msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
43078msgid "Inuvik"
43079msgstr "Inuvik"
43080
43081#: kstars_i18n.cpp:2027
43082#, kde-kuit-format
43083msgctxt "City in New Zealand"
43084msgid "Invercargill"
43085msgstr "Invercargill"
43086
43087#: kstars_i18n.cpp:2028
43088#, kde-kuit-format
43089msgctxt "City in Iowa USA"
43090msgid "Iowa City"
43091msgstr "Iowa City"
43092
43093#: kstars_i18n.cpp:2029
43094#, kde-kuit-format
43095msgctxt "City in Queensland Australia"
43096msgid "Ipswich"
43097msgstr "Ipswich"
43098
43099#: kstars_i18n.cpp:2030
43100#, kde-kuit-format
43101msgctxt "City in Nunavut Canada"
43102msgid "Iqaluit"
43103msgstr "Iqaluit"
43104
43105#: kstars_i18n.cpp:2031
43106#, kde-kuit-format
43107msgctxt "City in Siberia Russia"
43108msgid "Irkutsk"
43109msgstr "Irkutsk"
43110
43111#: kstars_i18n.cpp:2032
43112#, kde-kuit-format
43113msgctxt "City in Michigan USA"
43114msgid "Iron River"
43115msgstr "Iron River"
43116
43117#: kstars_i18n.cpp:2033
43118#, kde-kuit-format
43119msgctxt "City in Ontario Canada"
43120msgid "Iroquois Falls"
43121msgstr "Iroquois Falls"
43122
43123#: kstars_i18n.cpp:2034
43124#, kde-kuit-format
43125msgctxt "City in California USA"
43126msgid "Irvine"
43127msgstr "Irvine"
43128
43129#: kstars_i18n.cpp:2035
43130#, kde-kuit-format
43131msgctxt "City in Texas USA"
43132msgid "Irving"
43133msgstr "Irving"
43134
43135#: kstars_i18n.cpp:2036
43136#, kde-kuit-format
43137msgctxt "City in New Jersey USA"
43138msgid "Irvington"
43139msgstr "Irvington"
43140
43141#: kstars_i18n.cpp:2037
43142#, kde-kuit-format
43143msgctxt "City in Italy"
43144msgid "Ischia"
43145msgstr "Ischia"
43146
43147#: kstars_i18n.cpp:2038
43148#, kde-kuit-format
43149msgctxt "City in Pakistan"
43150msgid "Islamabad"
43151msgstr "Islamabad"
43152
43153#: kstars_i18n.cpp:2039
43154#, kde-kuit-format
43155msgctxt "City in Turkey"
43156msgid "Istanbul"
43157msgstr "Istanbul"
43158
43159#: kstars_i18n.cpp:2040
43160#, kde-kuit-format
43161msgctxt "City in Italy"
43162msgid "Istrana"
43163msgstr "Istrana"
43164
43165#: kstars_i18n.cpp:2041
43166#, kde-kuit-format
43167msgctxt "City in Brazil"
43168msgid "Itapetinga"
43169msgstr "Itapetinga"
43170
43171#: kstars_i18n.cpp:2042
43172#, kde-kuit-format
43173msgctxt "City in Ukraine"
43174msgid "Ivano-Frankivs'k"
43175msgstr "Ivano-Frankivs'k"
43176
43177#: kstars_i18n.cpp:2043
43178#, kde-kuit-format
43179msgctxt "City in Central Region Russia"
43180msgid "Ivanovo"
43181msgstr "Ivanovo"
43182
43183#: kstars_i18n.cpp:2044
43184#, kde-kuit-format
43185msgctxt "City in Tenerife Spain"
43186msgid "Izaña"
43187msgstr "Izaña"
43188
43189#: kstars_i18n.cpp:2045
43190#, kde-kuit-format
43191msgctxt "City in Volga Region Russia"
43192msgid "Izhevsk"
43193msgstr "Izhevsk"
43194
43195#: kstars_i18n.cpp:2046
43196#, kde-kuit-format
43197msgctxt "City in United Kingdom"
43198msgid "J. Horrocks"
43199msgstr "J. Horrocks"
43200
43201#: kstars_i18n.cpp:2047
43202#, kde-kuit-format
43203msgctxt "City in Michigan USA"
43204msgid "Jackson"
43205msgstr "Jackson"
43206
43207#: kstars_i18n.cpp:2048
43208#, kde-kuit-format
43209msgctxt "City in Mississippi USA"
43210msgid "Jackson"
43211msgstr "Jackson"
43212
43213#: kstars_i18n.cpp:2049
43214#, kde-kuit-format
43215msgctxt "City in Tennessee USA"
43216msgid "Jackson"
43217msgstr "Jackson"
43218
43219#: kstars_i18n.cpp:2050
43220#, kde-kuit-format
43221msgctxt "City in Arkansas USA"
43222msgid "Jacksonville"
43223msgstr "Jacksonville"
43224
43225#: kstars_i18n.cpp:2051
43226#, kde-kuit-format
43227msgctxt "City in Florida USA"
43228msgid "Jacksonville"
43229msgstr "Jacksonville"
43230
43231#: kstars_i18n.cpp:2052
43232#, kde-kuit-format
43233msgctxt "City in Indonesia"
43234msgid "Jakarta"
43235msgstr "Ĝakarto"
43236
43237#: kstars_i18n.cpp:2053
43238#, kde-kuit-format
43239msgctxt "City in Marshall Islands"
43240msgid "Jaluit"
43241msgstr "Jaluit"
43242
43243#: kstars_i18n.cpp:2054
43244#, kde-kuit-format
43245msgctxt "City in North Dakota USA"
43246msgid "Jamestown"
43247msgstr "Jamestown"
43248
43249#: kstars_i18n.cpp:2055
43250#, kde-kuit-format
43251msgctxt "City in Wisconsin USA"
43252msgid "Janesville"
43253msgstr "Janesville"
43254
43255#: kstars_i18n.cpp:2056
43256#, fuzzy, kde-kuit-format
43257#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
43258#| msgid "Jangheung"
43259msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
43260msgid "Jangheung"
43261msgstr "Jangheung"
43262
43263#: kstars_i18n.cpp:2057
43264#, fuzzy, kde-kuit-format
43265#| msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
43266#| msgid "Jangsu"
43267msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
43268msgid "Jangsu"
43269msgstr "Jangsu"
43270
43271#: kstars_i18n.cpp:2058
43272#, kde-kuit-format
43273msgctxt "City in Alberta Canada"
43274msgid "Jasper"
43275msgstr "Jasper"
43276
43277#: kstars_i18n.cpp:2059
43278#, kde-kuit-format
43279msgctxt "City in Indonesia"
43280msgid "Jatiluhur"
43281msgstr "Jatiluhur"
43282
43283#: kstars_i18n.cpp:2060
43284#, kde-kuit-format
43285msgctxt "City in Spain"
43286msgid "Jaén"
43287msgstr "Jaén"
43288
43289#: kstars_i18n.cpp:2061
43290#, fuzzy, kde-kuit-format
43291#| msgctxt "City in Chungbuk Korea"
43292#| msgid "Jecheon"
43293msgctxt "City in Chungbuk South Korea"
43294msgid "Jecheon"
43295msgstr "Jecheon"
43296
43297#: kstars_i18n.cpp:2062
43298#, kde-kuit-format
43299msgctxt "City in Saudi Arabia"
43300msgid "Jeddah"
43301msgstr "Jeddah"
43302
43303#: kstars_i18n.cpp:2063
43304#, kde-kuit-format
43305msgctxt "City in Missouri USA"
43306msgid "Jefferson City"
43307msgstr "Jefferson City"
43308
43309#: kstars_i18n.cpp:2064
43310#, fuzzy, kde-kuit-format
43311#| msgctxt "City in Korea"
43312#| msgid "Jeju"
43313msgctxt "City in Jeju South Korea"
43314msgid "Jeju"
43315msgstr "Jeju"
43316
43317#: kstars_i18n.cpp:2065
43318#, kde-kuit-format
43319msgctxt "City in Germany"
43320msgid "Jena"
43321msgstr "Jena"
43322
43323#: kstars_i18n.cpp:2066
43324#, kde-kuit-format
43325msgctxt "City in Florida USA"
43326msgid "Jensen Beach"
43327msgstr "Jensen Beach"
43328
43329#: kstars_i18n.cpp:2067
43330#, fuzzy, kde-kuit-format
43331#| msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
43332#| msgid "Jeongeup"
43333msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
43334msgid "Jeongeup"
43335msgstr "Jeongeup"
43336
43337#: kstars_i18n.cpp:2068
43338#, fuzzy, kde-kuit-format
43339#| msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
43340#| msgid "Jeonju"
43341msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
43342msgid "Jeonju"
43343msgstr "Jeonju"
43344
43345#: kstars_i18n.cpp:2069
43346#, kde-kuit-format
43347msgctxt "City in Spain"
43348msgid "Jerez de la Frontera"
43349msgstr "Jerez de la Frontera"
43350
43351#: kstars_i18n.cpp:2070
43352#, kde-kuit-format
43353msgctxt "City in New Jersey USA"
43354msgid "Jersey City"
43355msgstr "Jersey City"
43356
43357#: kstars_i18n.cpp:2071
43358#, kde-kuit-format
43359msgctxt "City in Israel"
43360msgid "Jerusalem"
43361msgstr "Jerusalemo"
43362
43363#: kstars_i18n.cpp:2072
43364#, kde-kuit-format
43365msgctxt "City in Uganda"
43366msgid "Jinja"
43367msgstr "Jinja"
43368
43369#: kstars_i18n.cpp:2073
43370#, fuzzy, kde-kuit-format
43371#| msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
43372#| msgid "Jinju"
43373msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
43374msgid "Jinju"
43375msgstr "Jinju"
43376
43377#: kstars_i18n.cpp:2074
43378#, kde-kuit-format
43379msgctxt "City in United Kingdom"
43380msgid "Jodrell Bank"
43381msgstr "Jodrell Bank"
43382
43383#: kstars_i18n.cpp:2075
43384#, kde-kuit-format
43385msgctxt "City in South Africa"
43386msgid "Johannesburg"
43387msgstr "Johannesburg"
43388
43389#: kstars_i18n.cpp:2076
43390#, kde-kuit-format
43391msgctxt "City in Tennessee USA"
43392msgid "Johnson City"
43393msgstr "Johnson City"
43394
43395#: kstars_i18n.cpp:2077
43396#, kde-kuit-format
43397msgctxt "City in US Territory"
43398msgid "Johnston Atoll"
43399msgstr "Johnston Atoll"
43400
43401#: kstars_i18n.cpp:2078
43402#, kde-kuit-format
43403msgctxt "City in Pennsylvania USA"
43404msgid "Johnstown"
43405msgstr "Johnstown"
43406
43407#: kstars_i18n.cpp:2079
43408#, kde-kuit-format
43409msgctxt "City in Illinois USA"
43410msgid "Joliet"
43411msgstr "Joliet"
43412
43413#: kstars_i18n.cpp:2080
43414#, kde-kuit-format
43415msgctxt "City in Quebec Canada"
43416msgid "Joliette"
43417msgstr "Joliette"
43418
43419#: kstars_i18n.cpp:2081
43420#, kde-kuit-format
43421msgctxt "City in Arkansas USA"
43422msgid "Jonesboro"
43423msgstr "Jonesboro"
43424
43425#: kstars_i18n.cpp:2082
43426#, kde-kuit-format
43427msgctxt "City in Missouri USA"
43428msgid "Joplin"
43429msgstr "Joplin"
43430
43431#: kstars_i18n.cpp:2083
43432#, kde-kuit-format
43433msgctxt "City in California USA"
43434msgid "Julian"
43435msgstr "Julian"
43436
43437#: kstars_i18n.cpp:2084
43438#, kde-kuit-format
43439msgctxt "City in Alaska USA"
43440msgid "Juneau"
43441msgstr "Juneau"
43442
43443#: kstars_i18n.cpp:2085
43444#, kde-kuit-format
43445msgctxt "City in Estonia"
43446msgid "Jõgeva"
43447msgstr "Jõgeva"
43448
43449#: kstars_i18n.cpp:2086
43450#, kde-kuit-format
43451msgctxt "City in Estonia"
43452msgid "Jõhvi"
43453msgstr "Jõvi"
43454
43455#: kstars_i18n.cpp:2087
43456#, kde-kuit-format
43457msgctxt "City in Afghanistan"
43458msgid "Kabul"
43459msgstr "Kabulo"
43460
43461#: kstars_i18n.cpp:2088
43462#, kde-kuit-format
43463msgctxt "City in Zambia"
43464msgid "Kabwe"
43465msgstr "Kabwe"
43466
43467#: kstars_i18n.cpp:2089
43468#, kde-kuit-format
43469msgctxt "City in Nigeria"
43470msgid "Kaduna"
43471msgstr "Kaduna"
43472
43473#: kstars_i18n.cpp:2090
43474#, kde-kuit-format
43475msgctxt "City in Hawaii USA"
43476msgid "Kaena Point"
43477msgstr "Kaena Point"
43478
43479#: kstars_i18n.cpp:2091
43480#, fuzzy, kde-kuit-format
43481#| msgctxt "City in Korea"
43482#| msgid "Kaesong"
43483msgctxt "City in North Korea"
43484msgid "Kaesŏng"
43485msgstr "Kaesong"
43486
43487#: kstars_i18n.cpp:2092
43488#, kde-kuit-format
43489msgctxt "City in Hawaii USA"
43490msgid "Kahului"
43491msgstr "Kahului"
43492
43493#: kstars_i18n.cpp:2093
43494#, kde-kuit-format
43495msgctxt "City in Hawaii USA"
43496msgid "Kailua Kona"
43497msgstr "Kailua Kona"
43498
43499#: kstars_i18n.cpp:2094
43500#, kde-kuit-format
43501msgctxt "City in Tunisia"
43502msgid "Kairouan"
43503msgstr "Kairouan"
43504
43505#: kstars_i18n.cpp:2095
43506#, kde-kuit-format
43507msgctxt "City in Germany"
43508msgid "Kaiserslautern"
43509msgstr "Kaiserslautern"
43510
43511#: kstars_i18n.cpp:2096
43512#, kde-kuit-format
43513msgctxt "City in Ontario Canada"
43514msgid "Kaladar"
43515msgstr "Kaladar"
43516
43517#: kstars_i18n.cpp:2097
43518#, kde-kuit-format
43519msgctxt "City in Michigan USA"
43520msgid "Kalamazoo"
43521msgstr "Kalamazoo"
43522
43523#: kstars_i18n.cpp:2098
43524#, kde-kuit-format
43525msgctxt "City in Hawaii USA"
43526msgid "Kalapana"
43527msgstr "Kalapana"
43528
43529#: kstars_i18n.cpp:2099
43530#, kde-kuit-format
43531msgctxt "City in Hawaii USA"
43532msgid "Kalaupapa"
43533msgstr "Kalaupapa"
43534
43535#: kstars_i18n.cpp:2100
43536#, kde-kuit-format
43537msgctxt "City in North-West Region Russia"
43538msgid "Kaliningrad"
43539msgstr "Kaliningrad"
43540
43541#: kstars_i18n.cpp:2101
43542#, kde-kuit-format
43543msgctxt "City in Montana USA"
43544msgid "Kalispell"
43545msgstr "Kalispell"
43546
43547#: kstars_i18n.cpp:2102
43548#, kde-kuit-format
43549msgctxt "City in Estonia"
43550msgid "Kallaste"
43551msgstr "Kallaste"
43552
43553#: kstars_i18n.cpp:2103
43554#, kde-kuit-format
43555msgctxt "City in Central Region Russia"
43556msgid "Kaluga"
43557msgstr "Kaluga"
43558
43559#: kstars_i18n.cpp:2104
43560#, kde-kuit-format
43561msgctxt "City in Zealand Denmark"
43562msgid "Kalundborg"
43563msgstr "Kalundborg"
43564
43565#: kstars_i18n.cpp:2105
43566#, kde-kuit-format
43567msgctxt "City in British Columbia Canada"
43568msgid "Kamloops"
43569msgstr "Kamloops"
43570
43571#: kstars_i18n.cpp:2106
43572#, kde-kuit-format
43573msgctxt "City in Uganda"
43574msgid "Kampala"
43575msgstr "Kampala"
43576
43577#: kstars_i18n.cpp:2107
43578#, kde-kuit-format
43579msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
43580msgid "Kamsack"
43581msgstr "Kamsack"
43582
43583#: kstars_i18n.cpp:2108
43584#, kde-kuit-format
43585msgctxt "City in Hawaii USA"
43586msgid "Kamuela"
43587msgstr "Kamuela"
43588
43589#: kstars_i18n.cpp:2109
43590#, kde-kuit-format
43591msgctxt "City in Utah USA"
43592msgid "Kanab"
43593msgstr "Kanab"
43594
43595#: kstars_i18n.cpp:2110
43596#, kde-kuit-format
43597msgctxt "City in Hawaii USA"
43598msgid "Kaneohe Bay"
43599msgstr "Kaneohe Bay"
43600
43601#: kstars_i18n.cpp:2111
43602#, kde-kuit-format
43603msgctxt "City in Illinois USA"
43604msgid "Kankakee"
43605msgstr "Kankakee"
43606
43607#: kstars_i18n.cpp:2112
43608#, kde-kuit-format
43609msgctxt "City in Guinea"
43610msgid "Kankan"
43611msgstr "Kankan"
43612
43613#: kstars_i18n.cpp:2113
43614#, kde-kuit-format
43615msgctxt "City in North Carolina USA"
43616msgid "Kannapolis"
43617msgstr "Kannapolis"
43618
43619#: kstars_i18n.cpp:2114
43620#, kde-kuit-format
43621msgctxt "City in Nigeria"
43622msgid "Kano"
43623msgstr "Kano"
43624
43625#: kstars_i18n.cpp:2115
43626#, kde-kuit-format
43627msgctxt "City in Kansas USA"
43628msgid "Kansas City"
43629msgstr "Kansas City"
43630
43631#: kstars_i18n.cpp:2116
43632#, kde-kuit-format
43633msgctxt "City in Missouri USA"
43634msgid "Kansas City"
43635msgstr "Kansas City"
43636
43637#: kstars_i18n.cpp:2117
43638#, kde-kuit-format
43639msgctxt "City in Austria"
43640msgid "Kanzelhoehe"
43641msgstr "Kanzelheohe"
43642
43643#: kstars_i18n.cpp:2118
43644#, kde-kuit-format
43645msgctxt "City in Senegal"
43646msgid "Kaolack"
43647msgstr "Kaolack"
43648
43649#: kstars_i18n.cpp:2119
43650#, kde-kuit-format
43651msgctxt "City in Hawaii USA"
43652msgid "Kapaa"
43653msgstr "Kapaa"
43654
43655#: kstars_i18n.cpp:2120
43656#, kde-kuit-format
43657msgctxt "City in Hawaii USA"
43658msgid "Kapalua"
43659msgstr "Kapalua"
43660
43661#: kstars_i18n.cpp:2121
43662#, kde-kuit-format
43663msgctxt "City in Somogy Hungary"
43664msgid "Kaposvár"
43665msgstr "Kaposvár"
43666
43667#: kstars_i18n.cpp:2122
43668#, kde-kuit-format
43669msgctxt "City in Ontario Canada"
43670msgid "Kapuskasing"
43671msgstr "Kapuskasing"
43672
43673#: kstars_i18n.cpp:2123
43674#, kde-kuit-format
43675msgctxt "City in Pakistan"
43676msgid "Karachi"
43677msgstr "Karaĉio"
43678
43679#: kstars_i18n.cpp:2124
43680#, kde-kuit-format
43681msgctxt "City in Germany"
43682msgid "Karlsruhe"
43683msgstr "Karlsruhe"
43684
43685#: kstars_i18n.cpp:2125
43686#, kde-kuit-format
43687msgctxt "City in Malawi"
43688msgid "Karonga"
43689msgstr "Karonga"
43690
43691#: kstars_i18n.cpp:2126
43692#, kde-kuit-format
43693msgctxt "City in British Columbia Canada"
43694msgid "Kaslo"
43695msgstr "Kaslo"
43696
43697#: kstars_i18n.cpp:2127
43698#, kde-kuit-format
43699msgctxt "City in Germany"
43700msgid "Kassel"
43701msgstr "Kaselo"
43702
43703#: kstars_i18n.cpp:2128
43704#, kde-kuit-format
43705msgctxt "City in Nepal"
43706msgid "Kathmandu"
43707msgstr "Katmanduo"
43708
43709#: kstars_i18n.cpp:2129
43710#, kde-kuit-format
43711msgctxt "City in Namibia"
43712msgid "Katima Mulilo"
43713msgstr "Katima Mulilo"
43714
43715#: kstars_i18n.cpp:2130
43716#, kde-kuit-format
43717msgctxt "City in Hawaii USA"
43718msgid "Kaunakakai"
43719msgstr "Kaunakakai"
43720
43721#: kstars_i18n.cpp:2131
43722#, kde-kuit-format
43723msgctxt "City in Lithuania"
43724msgid "Kaunas"
43725msgstr "Kaunas"
43726
43727#: kstars_i18n.cpp:2132
43728#, kde-kuit-format
43729msgctxt "City in Quebec Canada"
43730msgid "Kazabazua"
43731msgstr "Kazabazua"
43732
43733#: kstars_i18n.cpp:2133
43734#, kde-kuit-format
43735msgctxt "City in Volga Region Russia"
43736msgid "Kazan"
43737msgstr "Kazan"
43738
43739#: kstars_i18n.cpp:2134
43740#, kde-kuit-format
43741msgctxt "City in Hawaii USA"
43742msgid "Keahole"
43743msgstr "Keahole"
43744
43745#: kstars_i18n.cpp:2135
43746#, kde-kuit-format
43747msgctxt "City in Nebraska USA"
43748msgid "Kearney"
43749msgstr "Kearney"
43750
43751#: kstars_i18n.cpp:2136
43752#, kde-kuit-format
43753msgctxt "City in Bács-Kiskun Hungary"
43754msgid "Kecskemét"
43755msgstr "Kecskemét"
43756
43757#: kstars_i18n.cpp:2137
43758#, kde-kuit-format
43759msgctxt "City in New Hampshire USA"
43760msgid "Keene"
43761msgstr "Keene"
43762
43763#: kstars_i18n.cpp:2138
43764#, kde-kuit-format
43765msgctxt "City in Iceland"
43766msgid "Keflavik"
43767msgstr "Keflavik"
43768
43769#: kstars_i18n.cpp:2139
43770#, kde-kuit-format
43771msgctxt "City in Estonia"
43772msgid "Kehra"
43773msgstr "Kehra"
43774
43775#: kstars_i18n.cpp:2140
43776#, kde-kuit-format
43777msgctxt "City in Estonia"
43778msgid "Keila"
43779msgstr "Keila"
43780
43781#: kstars_i18n.cpp:2141
43782#, kde-kuit-format
43783msgctxt "City in Hawaii USA"
43784msgid "Kekaha"
43785msgstr "Kekaha"
43786
43787#: kstars_i18n.cpp:2142
43788#, kde-kuit-format
43789msgctxt "City in British Columbia Canada"
43790msgid "Kelowna"
43791msgstr "Kelowna"
43792
43793#: kstars_i18n.cpp:2143
43794#, kde-kuit-format
43795msgctxt "City in Washington USA"
43796msgid "Kelso"
43797msgstr "Kelso"
43798
43799#: kstars_i18n.cpp:2144
43800#, kde-kuit-format
43801msgctxt "City in Siberia Russia"
43802msgid "Kemerovo"
43803msgstr "Kemerovo"
43804
43805#: kstars_i18n.cpp:2145
43806#, kde-kuit-format
43807msgctxt "City in Alaska USA"
43808msgid "Kenai"
43809msgstr "Kenai"
43810
43811#: kstars_i18n.cpp:2146
43812#, kde-kuit-format
43813msgctxt "City in Sierra Leone"
43814msgid "Kenema"
43815msgstr "Kenema"
43816
43817#: kstars_i18n.cpp:2147
43818#, kde-kuit-format
43819msgctxt "City in Munster Ireland"
43820msgid "Kenmar"
43821msgstr "Kenmar"
43822
43823#: kstars_i18n.cpp:2148
43824#, kde-kuit-format
43825msgctxt "City in Maine USA"
43826msgid "Kennebunk"
43827msgstr "Kennebunk"
43828
43829#: kstars_i18n.cpp:2149
43830#, kde-kuit-format
43831msgctxt "City in Louisiana USA"
43832msgid "Kenner"
43833msgstr "Kenner"
43834
43835#: kstars_i18n.cpp:2150
43836#, kde-kuit-format
43837msgctxt "City in Ontario Canada"
43838msgid "Kenora"
43839msgstr "Kenora"
43840
43841#: kstars_i18n.cpp:2151
43842#, kde-kuit-format
43843msgctxt "City in Wisconsin USA"
43844msgid "Kenosha"
43845msgstr "Kenosha"
43846
43847#: kstars_i18n.cpp:2152
43848#, kde-kuit-format
43849msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
43850msgid "Kentville"
43851msgstr "Kentville"
43852
43853#: kstars_i18n.cpp:2153
43854#, kde-kuit-format
43855msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
43856msgid "Kerrobert"
43857msgstr "Kerrobert"
43858
43859#: kstars_i18n.cpp:2154
43860#, kde-kuit-format
43861msgctxt "City in Alaska USA"
43862msgid "Ketchikan"
43863msgstr "Ketchikan"
43864
43865#: kstars_i18n.cpp:2155
43866#, kde-kuit-format
43867msgctxt "City in Ohio USA"
43868msgid "Kettering"
43869msgstr "Kettering"
43870
43871#: kstars_i18n.cpp:2156
43872#, kde-kuit-format
43873msgctxt "City in Far East Russia"
43874msgid "Khabarovsk"
43875msgstr "Khabarovsk"
43876
43877#: kstars_i18n.cpp:2157
43878#, kde-kuit-format
43879msgctxt "City in Greece"
43880msgid "Khaniá"
43881msgstr "Khaniá"
43882
43883#: kstars_i18n.cpp:2158
43884#, kde-kuit-format
43885msgctxt "City in Ural Russia"
43886msgid "Khanty-Mansiysk"
43887msgstr "Khanty-Mansiysk"
43888
43889#: kstars_i18n.cpp:2159
43890#, kde-kuit-format
43891msgctxt "City in Ukraine"
43892msgid "Kharkiv"
43893msgstr "Kharkiv"
43894
43895#: kstars_i18n.cpp:2160
43896#, kde-kuit-format
43897msgctxt "City in Sudan"
43898msgid "Khartoum"
43899msgstr "Khartoum"
43900
43901#: kstars_i18n.cpp:2161
43902#, kde-kuit-format
43903msgctxt "City in Ukraine"
43904msgid "Kherson"
43905msgstr "Kherson"
43906
43907#: kstars_i18n.cpp:2162
43908#, kde-kuit-format
43909msgctxt "City in Ukraine"
43910msgid "Khmel'nyts'kyi"
43911msgstr "Khmel'nyts'kyi"
43912
43913#: kstars_i18n.cpp:2163
43914#, kde-kuit-format
43915msgctxt "City in Germany"
43916msgid "Kiel"
43917msgstr "Kiel"
43918
43919#: kstars_i18n.cpp:2164
43920#, kde-kuit-format
43921msgctxt "City in Rwanda"
43922msgid "Kigali"
43923msgstr "Kigali"
43924
43925#: kstars_i18n.cpp:2165
43926#, kde-kuit-format
43927msgctxt "City in Alberta Canada"
43928msgid "Kikino"
43929msgstr "Kikino"
43930
43931#: kstars_i18n.cpp:2166
43932#, kde-kuit-format
43933msgctxt "City in Marshall Islands"
43934msgid "Kili"
43935msgstr "Kili"
43936
43937#: kstars_i18n.cpp:2167
43938#, kde-kuit-format
43939msgctxt "City in Estonia"
43940msgid "Kilingi-Nõmme"
43941msgstr "Kilingi-Nõmme"
43942
43943#: kstars_i18n.cpp:2168
43944#, kde-kuit-format
43945msgctxt "City in Manitoba Canada"
43946msgid "Killarney"
43947msgstr "Killarney"
43948
43949#: kstars_i18n.cpp:2169
43950#, kde-kuit-format
43951msgctxt "City in Nebraska USA"
43952msgid "Kimball"
43953msgstr "Kimball"
43954
43955#: kstars_i18n.cpp:2170
43956#, fuzzy, kde-kuit-format
43957#| msgctxt "City in Korea"
43958#| msgid "Kimch'aek"
43959msgctxt "City in Hambuk North Korea"
43960msgid "Kimchaek"
43961msgstr "Kimch'aek"
43962
43963#: kstars_i18n.cpp:2171
43964#, kde-kuit-format
43965msgctxt "City in Ontario Canada"
43966msgid "Kincardine"
43967msgstr "Kincardine"
43968
43969#: kstars_i18n.cpp:2172
43970#, kde-kuit-format
43971msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
43972msgid "Kindersley"
43973msgstr "Kindersley"
43974
43975#: kstars_i18n.cpp:2173
43976#, kde-kuit-format
43977msgctxt "City in Virginia USA"
43978msgid "King George"
43979msgstr "King George"
43980
43981#: kstars_i18n.cpp:2174
43982#, kde-kuit-format
43983msgctxt "City in Alaska USA"
43984msgid "King Salmon"
43985msgstr "King Salmon"
43986
43987#: kstars_i18n.cpp:2175
43988#, kde-kuit-format
43989msgctxt "City in Arizona USA"
43990msgid "Kingman"
43991msgstr "Kingman"
43992
43993#: kstars_i18n.cpp:2176
43994#, kde-kuit-format
43995msgctxt "City in Queensland Australia"
43996msgid "Kings Beach"
43997msgstr "Kings Beach"
43998
43999#: kstars_i18n.cpp:2177
44000#, kde-kuit-format
44001msgctxt "City in Tennessee USA"
44002msgid "Kingsport"
44003msgstr "Kingsport"
44004
44005#: kstars_i18n.cpp:2178
44006#, kde-kuit-format
44007msgctxt "City in Jamaica"
44008msgid "Kingston"
44009msgstr "Kingstono"
44010
44011#: kstars_i18n.cpp:2179
44012#, kde-kuit-format
44013msgctxt "City in Ontario Canada"
44014msgid "Kingston"
44015msgstr "Kingstono"
44016
44017#: kstars_i18n.cpp:2180
44018#, kde-kuit-format
44019msgctxt "City in Congo (Democratic Republic)"
44020msgid "Kinshasa"
44021msgstr "Kinshasa"
44022
44023#: kstars_i18n.cpp:2181
44024#, kde-kuit-format
44025msgctxt "City in Ontario Canada"
44026msgid "Kiosk"
44027msgstr "Kiosk"
44028
44029#: kstars_i18n.cpp:2182
44030#, kde-kuit-format
44031msgctxt "City in Ontario Canada"
44032msgid "Kirkland Lake"
44033msgstr "Kirkland Lake"
44034
44035#: kstars_i18n.cpp:2183
44036#, kde-kuit-format
44037msgctxt "City in Ukraine"
44038msgid "Kirovohrad"
44039msgstr "Kirovohrad"
44040
44041#: kstars_i18n.cpp:2184
44042#, kde-kuit-format
44043msgctxt "City in Sweden"
44044msgid "Kiruna"
44045msgstr "Kiruna"
44046
44047#: kstars_i18n.cpp:2185
44048#, kde-kuit-format
44049msgctxt "City in Dem rep of Congo"
44050msgid "Kisangani"
44051msgstr "Kisangani"
44052
44053#: kstars_i18n.cpp:2186
44054#, kde-kuit-format
44055msgctxt "City in Somalia"
44056msgid "Kismayu"
44057msgstr "Kismayu"
44058
44059#: kstars_i18n.cpp:2187
44060#, kde-kuit-format
44061msgctxt "City in Japan"
44062msgid "Kiso"
44063msgstr "Kiso"
44064
44065#: kstars_i18n.cpp:2188
44066#, kde-kuit-format
44067msgctxt "City in Florida USA"
44068msgid "Kissimmee"
44069msgstr "Kissimmee"
44070
44071#: kstars_i18n.cpp:2189
44072#, kde-kuit-format
44073msgctxt "City in Kenya"
44074msgid "Kisumu"
44075msgstr "Kisumu"
44076
44077#: kstars_i18n.cpp:2190
44078#, kde-kuit-format
44079msgctxt "City in Colorado USA"
44080msgid "Kit Carson"
44081msgstr "Kit Carson"
44082
44083#: kstars_i18n.cpp:2191
44084#, kde-kuit-format
44085msgctxt "City in Ontario Canada"
44086msgid "Kitchener"
44087msgstr "Kitchener"
44088
44089#: kstars_i18n.cpp:2192
44090#, kde-kuit-format
44091msgctxt "City in Arizona USA"
44092msgid "Kitt Peak Nat'l. Obs."
44093msgstr "Kitt Peak Nat'l. Obs."
44094
44095#: kstars_i18n.cpp:2193
44096#, kde-kuit-format
44097msgctxt "City in Zambia"
44098msgid "Kitwe"
44099msgstr "Kitwe"
44100
44101#: kstars_i18n.cpp:2194
44102#, kde-kuit-format
44103msgctxt "City in Estonia"
44104msgid "Kiviõli"
44105msgstr "Kiviõli"
44106
44107#: kstars_i18n.cpp:2195
44108#, kde-kuit-format
44109msgctxt "City in Lithuania"
44110msgid "Klaipėda"
44111msgstr "Klaipėda"
44112
44113#: kstars_i18n.cpp:2196
44114#, kde-kuit-format
44115msgctxt "City in Oregon USA"
44116msgid "Klamath Falls"
44117msgstr "Klamath Falls"
44118
44119#: kstars_i18n.cpp:2197
44120#, kde-kuit-format
44121msgctxt "City in British Columbia Canada"
44122msgid "Kleena Kleene"
44123msgstr "Kleena Kleene"
44124
44125#: kstars_i18n.cpp:2198
44126#, kde-kuit-format
44127msgctxt "City in North Carolina USA"
44128msgid "Knightdale"
44129msgstr "Knightdale"
44130
44131#: kstars_i18n.cpp:2199
44132#, kde-kuit-format
44133msgctxt "City in Tennessee USA"
44134msgid "Knoxville"
44135msgstr "Knoxville"
44136
44137#: kstars_i18n.cpp:2200
44138#, kde-kuit-format
44139msgctxt "City in Germany"
44140msgid "Koblenz"
44141msgstr "Koblenz"
44142
44143#: kstars_i18n.cpp:2201
44144#, kde-kuit-format
44145msgctxt "City in India"
44146msgid "Kodaikanal"
44147msgstr "Kodaikanal"
44148
44149#: kstars_i18n.cpp:2202
44150#, kde-kuit-format
44151msgctxt "City in Alaska USA"
44152msgid "Kodiak"
44153msgstr "Kodiak"
44154
44155#: kstars_i18n.cpp:2203
44156#, kde-kuit-format
44157msgctxt "City in Zealand Denmark"
44158msgid "Koege"
44159msgstr "Koege"
44160
44161#: kstars_i18n.cpp:2204
44162#, kde-kuit-format
44163msgctxt "City in Hawaii USA"
44164msgid "Kohala"
44165msgstr "Kohala"
44166
44167#: kstars_i18n.cpp:2205
44168#, kde-kuit-format
44169msgctxt "City in Estonia"
44170msgid "Kohtla-Järve"
44171msgstr "Kohtla-Järve"
44172
44173#: kstars_i18n.cpp:2206
44174#, kde-kuit-format
44175msgctxt "City in Hawaii USA"
44176msgid "Koko Head"
44177msgstr "Koko Head"
44178
44179#: kstars_i18n.cpp:2207
44180#, kde-kuit-format
44181msgctxt "City in Indiana USA"
44182msgid "Kokomo"
44183msgstr "Kokomo"
44184
44185#: kstars_i18n.cpp:2208
44186#, kde-kuit-format
44187msgctxt "City in Jylland Denmark"
44188msgid "Kolding"
44189msgstr "Kolding"
44190
44191#: kstars_i18n.cpp:2209
44192#, kde-kuit-format
44193msgctxt "City in India"
44194msgid "Kolkata"
44195msgstr "Kolkata"
44196
44197#: kstars_i18n.cpp:2210
44198#, kde-kuit-format
44199msgctxt "City in Hawaii USA"
44200msgid "Koloa"
44201msgstr "Koloa"
44202
44203#: kstars_i18n.cpp:2211
44204#, kde-kuit-format
44205msgctxt "City in Hawaii USA"
44206msgid "Kona"
44207msgstr "Kona"
44208
44209#: kstars_i18n.cpp:2212
44210#, kde-kuit-format
44211msgctxt "City in Thailand"
44212msgid "Korat"
44213msgstr "Korat"
44214
44215#: kstars_i18n.cpp:2213
44216#, kde-kuit-format
44217msgctxt "City in Zealand Denmark"
44218msgid "Korsoer"
44219msgstr "Korsoer"
44220
44221#: kstars_i18n.cpp:2214
44222#, kde-kuit-format
44223msgctxt "City in Micronesia"
44224msgid "Kosrae"
44225msgstr "Kosrae"
44226
44227#: kstars_i18n.cpp:2215
44228#, kde-kuit-format
44229msgctxt "City in Central Region Russia"
44230msgid "Kostroma"
44231msgstr "Kostroma"
44232
44233#: kstars_i18n.cpp:2216
44234#, kde-kuit-format
44235msgctxt "City in Malaysia"
44236msgid "Kota Kinabalu"
44237msgstr "Kota Kinabalu"
44238
44239#: kstars_i18n.cpp:2217
44240#, kde-kuit-format
44241msgctxt "City in Alaska USA"
44242msgid "Kotzebue"
44243msgstr "Kotzebue"
44244
44245#: kstars_i18n.cpp:2218
44246#, kde-kuit-format
44247msgctxt "City in South Region Russia"
44248msgid "Krasnodar"
44249msgstr "Krasnodar"
44250
44251#: kstars_i18n.cpp:2219
44252#, kde-kuit-format
44253msgctxt "City in Siberia Russia"
44254msgid "Krasnoyarsk"
44255msgstr "Krasnoyarsk"
44256
44257#: kstars_i18n.cpp:2220
44258#, kde-kuit-format
44259msgctxt "City in Germany"
44260msgid "Krefeld"
44261msgstr "Krefeld"
44262
44263#: kstars_i18n.cpp:2221
44264#, kde-kuit-format
44265msgctxt "City in Norway"
44266msgid "Kristiansand"
44267msgstr "Kristiansand"
44268
44269#: kstars_i18n.cpp:2222
44270#, kde-kuit-format
44271msgctxt "City in Malaysia"
44272msgid "Kuala Lumpur"
44273msgstr "Kuala Lumpur"
44274
44275#: kstars_i18n.cpp:2223
44276#, kde-kuit-format
44277msgctxt "City in Malaysia"
44278msgid "Kuching"
44279msgstr "Kuching"
44280
44281#: kstars_i18n.cpp:2224
44282#, kde-kuit-format
44283msgctxt "City in Austria"
44284msgid "Kuffner"
44285msgstr "Kuffner"
44286
44287#: kstars_i18n.cpp:2225
44288#, kde-kuit-format
44289msgctxt "City in Estonia"
44290msgid "Kunda"
44291msgstr "Kunda"
44292
44293#: kstars_i18n.cpp:2226
44294#, kde-kuit-format
44295msgctxt "City in Finland"
44296msgid "Kuopio"
44297msgstr "Kuopio"
44298
44299#: kstars_i18n.cpp:2227
44300#, kde-kuit-format
44301msgctxt "City in Hawaii USA"
44302msgid "Kure Island"
44303msgstr "Kure Island"
44304
44305#: kstars_i18n.cpp:2228
44306#, kde-kuit-format
44307msgctxt "City in Estonia"
44308msgid "Kuressaare"
44309msgstr "Kuressaare"
44310
44311#: kstars_i18n.cpp:2229
44312#, kde-kuit-format
44313msgctxt "City in Ural Russia"
44314msgid "Kurgan"
44315msgstr "Kurgan"
44316
44317#: kstars_i18n.cpp:2230
44318#, kde-kuit-format
44319msgctxt "City in Central Region Russia"
44320msgid "Kursk"
44321msgstr "Kursk"
44322
44323#: kstars_i18n.cpp:2231
44324#, kde-kuit-format
44325msgctxt "City in Croatia"
44326msgid "Kutina"
44327msgstr "Kutina"
44328
44329#: kstars_i18n.cpp:2232
44330#, kde-kuit-format
44331msgctxt "City in Kuwait"
44332msgid "Kuwait City"
44333msgstr "Kuwait City"
44334
44335#: kstars_i18n.cpp:2233
44336#, kde-kuit-format
44337msgctxt "City in Marshall Islands"
44338msgid "Kwajalein Atoll"
44339msgstr "Kwajalein Atoll"
44340
44341#: kstars_i18n.cpp:2234
44342#, kde-kuit-format
44343msgctxt "City in Japan"
44344msgid "Kwasan"
44345msgstr "Kwasan"
44346
44347#: kstars_i18n.cpp:2235
44348#, kde-kuit-format
44349msgctxt "City in Ukraine"
44350msgid "Kyiv"
44351msgstr "Kyiv"
44352
44353#: kstars_i18n.cpp:2236
44354#, kde-kuit-format
44355msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
44356msgid "Kyle"
44357msgstr "Kyle"
44358
44359#: kstars_i18n.cpp:2237
44360#, kde-kuit-format
44361msgctxt "City in Japan"
44362msgid "Kyoto"
44363msgstr "Kyoto"
44364
44365#: kstars_i18n.cpp:2238
44366#, kde-kuit-format
44367msgctxt "City in Siberia Russia"
44368msgid "Kyzyl"
44369msgstr "Kyzyl"
44370
44371#: kstars_i18n.cpp:2239
44372#, kde-kuit-format
44373msgctxt "City in Estonia"
44374msgid "Kärdla"
44375msgstr "Kärdla"
44376
44377#: kstars_i18n.cpp:2240
44378#, kde-kuit-format
44379msgctxt "City in Italy"
44380msgid "L'Aquila"
44381msgstr "L'Aquila"
44382
44383#: kstars_i18n.cpp:2241
44384#, kde-kuit-format
44385msgctxt "City in Quebec Canada"
44386msgid "L'Etape"
44387msgstr "L'Etape"
44388
44389#: kstars_i18n.cpp:2242
44390#, kde-kuit-format
44391msgctxt "City in Ukraine"
44392msgid "L'viv"
44393msgstr "L'viv"
44394
44395#: kstars_i18n.cpp:2243
44396#, kde-kuit-format
44397msgctxt "City in Spain"
44398msgid "La Coruña"
44399msgstr "La Coruña"
44400
44401#: kstars_i18n.cpp:2244
44402#, kde-kuit-format
44403msgctxt "City in Wisconsin USA"
44404msgid "La Crosse"
44405msgstr "La Crosse"
44406
44407#: kstars_i18n.cpp:2245
44408#, kde-kuit-format
44409msgctxt "City in Oregon USA"
44410msgid "La Grande"
44411msgstr "La Grande"
44412
44413#: kstars_i18n.cpp:2246
44414#, kde-kuit-format
44415msgctxt "City in Georgia USA"
44416msgid "La Grange"
44417msgstr "La Grange"
44418
44419#: kstars_i18n.cpp:2247
44420#, kde-kuit-format
44421msgctxt "City in Cuba"
44422msgid "La Habana"
44423msgstr "La Habana"
44424
44425#: kstars_i18n.cpp:2248
44426#, kde-kuit-format
44427msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
44428msgid "La Loche"
44429msgstr "La Loche"
44430
44431#: kstars_i18n.cpp:2249
44432#, kde-kuit-format
44433msgctxt "City in California USA"
44434msgid "La Mesa"
44435msgstr "La Mesa"
44436
44437#: kstars_i18n.cpp:2250
44438#, kde-kuit-format
44439msgctxt "City in Canary Islands Spain"
44440msgid "La Palma Obs."
44441msgstr "La Palma Obs."
44442
44443#: kstars_i18n.cpp:2251
44444#, kde-kuit-format
44445msgctxt "City in Bolivia"
44446msgid "La Paz"
44447msgstr "La-Pazo"
44448
44449#: kstars_i18n.cpp:2252
44450#, kde-kuit-format
44451msgctxt "City in Quebec Canada"
44452msgid "La Pocatiere"
44453msgstr "La Pocatiere"
44454
44455#: kstars_i18n.cpp:2253
44456#, kde-kuit-format
44457msgctxt "City in Charente-Maritime France"
44458msgid "La Rochelle"
44459msgstr "La Rochelle"
44460
44461#: kstars_i18n.cpp:2254
44462#, kde-kuit-format
44463msgctxt "City in Quebec Canada"
44464msgid "La Sarre"
44465msgstr "La Sarre"
44466
44467#: kstars_i18n.cpp:2255
44468#, kde-kuit-format
44469msgctxt "City in Newfoundland Canada"
44470msgid "La Scie"
44471msgstr "La Scie"
44472
44473#: kstars_i18n.cpp:2256
44474#, kde-kuit-format
44475msgctxt "City in Chile"
44476msgid "La Silla Obs."
44477msgstr "La Silla Obs."
44478
44479#: kstars_i18n.cpp:2257
44480#, kde-kuit-format
44481msgctxt "City in Italy"
44482msgid "La Spezia"
44483msgstr "La Spezia"
44484
44485#: kstars_i18n.cpp:2258
44486#, kde-kuit-format
44487msgctxt "City in Quebec Canada"
44488msgid "La Tuque"
44489msgstr "La Tuque"
44490
44491#: kstars_i18n.cpp:2259
44492#, kde-kuit-format
44493msgctxt "City in California USA"
44494msgid "La Verne"
44495msgstr "La Verne"
44496
44497#: kstars_i18n.cpp:2260
44498#, kde-kuit-format
44499msgctxt "City in Michigan USA"
44500msgid "LaPeer"
44501msgstr "LaPeer"
44502
44503#: kstars_i18n.cpp:2261
44504#, kde-kuit-format
44505msgctxt "City in Quebec Canada"
44506msgid "Labrieville"
44507msgstr "Labrieville"
44508
44509#: kstars_i18n.cpp:2262
44510#, kde-kuit-format
44511msgctxt "City in Alberta Canada"
44512msgid "Lac La Biche"
44513msgstr "Lac La Biche"
44514
44515#: kstars_i18n.cpp:2263
44516#, kde-kuit-format
44517msgctxt "City in Manitoba Canada"
44518msgid "Lac du Bonnet"
44519msgstr "Lac du Bonnet"
44520
44521#: kstars_i18n.cpp:2264
44522#, kde-kuit-format
44523msgctxt "City in Quebec Canada"
44524msgid "Lac-Megantic"
44525msgstr "Lac-Megantic"
44526
44527#: kstars_i18n.cpp:2265
44528#, kde-kuit-format
44529msgctxt "City in Quebec Canada"
44530msgid "Lachute"
44531msgstr "Lachute"
44532
44533#: kstars_i18n.cpp:2266
44534#, kde-kuit-format
44535msgctxt "City in New Hampshire USA"
44536msgid "Laconia"
44537msgstr "Laconia"
44538
44539#: kstars_i18n.cpp:2267
44540#, kde-kuit-format
44541msgctxt "City in Indiana USA"
44542msgid "Lafayette"
44543msgstr "Lafayette"
44544
44545#: kstars_i18n.cpp:2268
44546#, kde-kuit-format
44547msgctxt "City in Louisiana USA"
44548msgid "Lafayette"
44549msgstr "Lafayette"
44550
44551#: kstars_i18n.cpp:2269
44552#, kde-kuit-format
44553msgctxt "City in Nigeria"
44554msgid "Lagos"
44555msgstr "Lagos"
44556
44557#: kstars_i18n.cpp:2270
44558#, kde-kuit-format
44559msgctxt "City in Pakistan"
44560msgid "Lahore"
44561msgstr "Lahore"
44562
44563#: kstars_i18n.cpp:2271
44564#, kde-kuit-format
44565msgctxt "City in Germany"
44566msgid "Lahr"
44567msgstr "Lahr"
44568
44569#: kstars_i18n.cpp:2272
44570#, kde-kuit-format
44571msgctxt "City in Finland"
44572msgid "Lahti"
44573msgstr "Lahti"
44574
44575#: kstars_i18n.cpp:2273
44576#, kde-kuit-format
44577msgctxt "City in Azores Portugal"
44578msgid "Lajes"
44579msgstr "Lajes"
44580
44581#: kstars_i18n.cpp:2274
44582#, kde-kuit-format
44583msgctxt "City in Louisiana USA"
44584msgid "Lake Charles"
44585msgstr "Lake Charles"
44586
44587#: kstars_i18n.cpp:2275
44588#, kde-kuit-format
44589msgctxt "City in Florida USA"
44590msgid "Lake City"
44591msgstr "Lake City"
44592
44593#: kstars_i18n.cpp:2276
44594#, kde-kuit-format
44595msgctxt "City in Alberta Canada"
44596msgid "Lake Louise"
44597msgstr "Lake Louise"
44598
44599#: kstars_i18n.cpp:2277
44600#, kde-kuit-format
44601msgctxt "City in Oregon USA"
44602msgid "Lake Oswego"
44603msgstr "Lake Oswego"
44604
44605#: kstars_i18n.cpp:2278
44606#, kde-kuit-format
44607msgctxt "City in Illinois USA"
44608msgid "Lake Villa"
44609msgstr "Lake Villa"
44610
44611#: kstars_i18n.cpp:2279
44612#, kde-kuit-format
44613msgctxt "City in Arkansas USA"
44614msgid "Lake Village"
44615msgstr "Lake Village"
44616
44617#: kstars_i18n.cpp:2280
44618#, kde-kuit-format
44619msgctxt "City in Florida USA"
44620msgid "Lakeland"
44621msgstr "Lakeland"
44622
44623#: kstars_i18n.cpp:2281
44624#, kde-kuit-format
44625msgctxt "City in California USA"
44626msgid "Lakewood"
44627msgstr "Lakewood"
44628
44629#: kstars_i18n.cpp:2282
44630#, kde-kuit-format
44631msgctxt "City in Colorado USA"
44632msgid "Lakewood"
44633msgstr "Lakewood"
44634
44635#: kstars_i18n.cpp:2283
44636#, kde-kuit-format
44637msgctxt "City in Ohio USA"
44638msgid "Lakewood"
44639msgstr "Lakewood"
44640
44641#: kstars_i18n.cpp:2284
44642#, kde-kuit-format
44643msgctxt "City in North Dakota USA"
44644msgid "Lakota"
44645msgstr "Lakota"
44646
44647#: kstars_i18n.cpp:2285
44648#, kde-kuit-format
44649msgctxt "City in Colorado USA"
44650msgid "Lamar"
44651msgstr "Lamar"
44652
44653#: kstars_i18n.cpp:2286
44654#, kde-kuit-format
44655msgctxt "City in Gabon"
44656msgid "Lambarene"
44657msgstr "Lambarene"
44658
44659#: kstars_i18n.cpp:2287
44660#, kde-kuit-format
44661msgctxt "City in Italy"
44662msgid "Lampedusa"
44663msgstr "Lampedusa"
44664
44665#: kstars_i18n.cpp:2288
44666#, kde-kuit-format
44667msgctxt "City in Hawaii USA"
44668msgid "Lanai City"
44669msgstr "Lanai City"
44670
44671#: kstars_i18n.cpp:2289
44672#, kde-kuit-format
44673msgctxt "City in New Hampshire USA"
44674msgid "Lancaster"
44675msgstr "Lancaster"
44676
44677#: kstars_i18n.cpp:2290
44678#, kde-kuit-format
44679msgctxt "City in Pennsylvania USA"
44680msgid "Lancaster"
44681msgstr "Lancaster"
44682
44683#: kstars_i18n.cpp:2291
44684#, kde-kuit-format
44685msgctxt "City in Wyoming USA"
44686msgid "Lander"
44687msgstr "Lander"
44688
44689#: kstars_i18n.cpp:2292
44690#, kde-kuit-format
44691msgctxt "City in Michigan USA"
44692msgid "Lansing"
44693msgstr "Lansing"
44694
44695#: kstars_i18n.cpp:2293
44696#, kde-kuit-format
44697msgctxt "City in Wyoming USA"
44698msgid "Laramie"
44699msgstr "Laramie"
44700
44701#: kstars_i18n.cpp:2294
44702#, kde-kuit-format
44703msgctxt "City in Texas USA"
44704msgid "Laredo"
44705msgstr "Laredo"
44706
44707#: kstars_i18n.cpp:2295
44708#, kde-kuit-format
44709msgctxt "City in Florida USA"
44710msgid "Largo"
44711msgstr "Largo"
44712
44713#: kstars_i18n.cpp:2296
44714#, kde-kuit-format
44715msgctxt "City in Chile"
44716msgid "Las Campanas Obs."
44717msgstr "Las Campanas Obs."
44718
44719#: kstars_i18n.cpp:2297
44720#, kde-kuit-format
44721msgctxt "City in New Mexico USA"
44722msgid "Las Cruces"
44723msgstr "Las Cruces"
44724
44725#: kstars_i18n.cpp:2298
44726#, kde-kuit-format
44727msgctxt "City in Gran Canaria Spain"
44728msgid "Las Palmas de Gran Canaria"
44729msgstr "Las Palmas de Gran Canaria"
44730
44731#: kstars_i18n.cpp:2299
44732#, kde-kuit-format
44733msgctxt "City in Nevada USA"
44734msgid "Las Vegas"
44735msgstr "Las Vegas"
44736
44737#: kstars_i18n.cpp:2300
44738#, kde-kuit-format
44739msgctxt "City in ACT Australia"
44740msgid "Latham"
44741msgstr "Latham"
44742
44743#: kstars_i18n.cpp:2301
44744#, kde-kuit-format
44745msgctxt "City in Italy"
44746msgid "Latina"
44747msgstr "Latina"
44748
44749#: kstars_i18n.cpp:2302
44750#, kde-kuit-format
44751msgctxt "City in Delaware USA"
44752msgid "Laurel"
44753msgstr "Laurel"
44754
44755#: kstars_i18n.cpp:2303
44756#, kde-kuit-format
44757msgctxt "City in Maryland USA"
44758msgid "Laurel"
44759msgstr "Laurel"
44760
44761#: kstars_i18n.cpp:2304
44762#, kde-kuit-format
44763msgctxt "City in Mississippi USA"
44764msgid "Laurel"
44765msgstr "Laurel"
44766
44767#: kstars_i18n.cpp:2305
44768#, kde-kuit-format
44769msgctxt "City in Switzerland"
44770msgid "Lausanne"
44771msgstr "Lausanne"
44772
44773#: kstars_i18n.cpp:2306
44774#, kde-kuit-format
44775msgctxt "City in Quebec Canada"
44776msgid "Laval"
44777msgstr "Laval"
44778
44779#: kstars_i18n.cpp:2307
44780#, kde-kuit-format
44781msgctxt "City in Kansas USA"
44782msgid "Lawrence"
44783msgstr "Lawrence"
44784
44785#: kstars_i18n.cpp:2308
44786#, kde-kuit-format
44787msgctxt "City in Massachusetts USA"
44788msgid "Lawrence"
44789msgstr "Lawrence"
44790
44791#: kstars_i18n.cpp:2309
44792#, kde-kuit-format
44793msgctxt "City in Oklahoma USA"
44794msgid "Lawton"
44795msgstr "Lawton"
44796
44797#: kstars_i18n.cpp:2310
44798#, kde-kuit-format
44799msgctxt "City in Utah USA"
44800msgid "Layton"
44801msgstr "Layton"
44802
44803#: kstars_i18n.cpp:2311
44804#, kde-kuit-format
44805msgctxt "City in Seine-maritime France"
44806msgid "Le Havre"
44807msgstr "Le Havre"
44808
44809#: kstars_i18n.cpp:2312
44810#, kde-kuit-format
44811msgctxt "City in Haute-Loire France"
44812msgid "Le-Puy-en-Velay"
44813msgstr "Le-Puy-en-Velay"
44814
44815#: kstars_i18n.cpp:2313
44816#, kde-kuit-format
44817msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
44818msgid "Leader"
44819msgstr "Leader"
44820
44821#: kstars_i18n.cpp:2314
44822#, kde-kuit-format
44823msgctxt "City in Ontario Canada"
44824msgid "Leamington"
44825msgstr "Leamington"
44826
44827#: kstars_i18n.cpp:2315
44828#, kde-kuit-format
44829msgctxt "City in Western Australia Australia"
44830msgid "Learmonth"
44831msgstr "Learmonth"
44832
44833#: kstars_i18n.cpp:2316
44834#, kde-kuit-format
44835msgctxt "City in Kansas USA"
44836msgid "Leavenworth"
44837msgstr "Leavenworth"
44838
44839#: kstars_i18n.cpp:2317
44840#, kde-kuit-format
44841msgctxt "City in Washington USA"
44842msgid "Leavenworth"
44843msgstr "Leavenworth"
44844
44845#: kstars_i18n.cpp:2318
44846#, kde-kuit-format
44847msgctxt "City in Kentucky USA"
44848msgid "Lebanon"
44849msgstr "Lebanon"
44850
44851#: kstars_i18n.cpp:2319
44852#, kde-kuit-format
44853msgctxt "City in Missouri USA"
44854msgid "Lebanon"
44855msgstr "Lebanon"
44856
44857#: kstars_i18n.cpp:2320
44858#, kde-kuit-format
44859msgctxt "City in New Hampshire USA"
44860msgid "Lebanon"
44861msgstr "Lebanon"
44862
44863#: kstars_i18n.cpp:2321
44864#, kde-kuit-format
44865msgctxt "City in Quebec Canada"
44866msgid "Lebel-sur-Quevillon"
44867msgstr "Lebel-sur-Quevilon"
44868
44869#: kstars_i18n.cpp:2322
44870#, kde-kuit-format
44871msgctxt "City in Italy"
44872msgid "Lecce"
44873msgstr "Lecce"
44874
44875#: kstars_i18n.cpp:2323
44876#, kde-kuit-format
44877msgctxt "City in Lecco Italy"
44878msgid "Lecco"
44879msgstr "Lecco"
44880
44881#: kstars_i18n.cpp:2324
44882#, kde-kuit-format
44883msgctxt "City in Germany"
44884msgid "Leck"
44885msgstr "Leck"
44886
44887#: kstars_i18n.cpp:2325
44888#, kde-kuit-format
44889msgctxt "City in Lebanon"
44890msgid "Lee"
44891msgstr "Lee"
44892
44893#: kstars_i18n.cpp:2326
44894#, kde-kuit-format
44895msgctxt "City in United Kingdom"
44896msgid "Leeds"
44897msgstr "Leeds"
44898
44899#: kstars_i18n.cpp:2327
44900#, kde-kuit-format
44901msgctxt "City in Netherlands"
44902msgid "Leeuwarden"
44903msgstr "Seward"
44904
44905#: kstars_i18n.cpp:2328
44906#, kde-kuit-format
44907msgctxt "City in Spain"
44908msgid "Leganés"
44909msgstr "Leganés"
44910
44911#: kstars_i18n.cpp:2329
44912#, kde-kuit-format
44913msgctxt "City in United Kingdom"
44914msgid "Leicester"
44915msgstr "Leicester"
44916
44917#: kstars_i18n.cpp:2330
44918#, kde-kuit-format
44919msgctxt "City in Netherlands"
44920msgid "Leiden"
44921msgstr "Leiden"
44922
44923#: kstars_i18n.cpp:2331
44924#, kde-kuit-format
44925msgctxt "City in South Africa"
44926msgid "Leiden Sur"
44927msgstr "Leiden Sur"
44928
44929#: kstars_i18n.cpp:2332
44930#, kde-kuit-format
44931msgctxt "City in Germany"
44932msgid "Leipzig"
44933msgstr "Leipzig"
44934
44935#: kstars_i18n.cpp:2333
44936#, kde-kuit-format
44937msgctxt "City in South Dakota USA"
44938msgid "Lemmon"
44939msgstr "Lemmon"
44940
44941#: kstars_i18n.cpp:2334
44942#, kde-kuit-format
44943msgctxt "City in Jylland Denmark"
44944msgid "Lemvig"
44945msgstr "Lemvig"
44946
44947#: kstars_i18n.cpp:2335
44948#, kde-kuit-format
44949msgctxt "City in Austria"
44950msgid "Leopold Figl"
44951msgstr "Leopold Figl"
44952
44953#: kstars_i18n.cpp:2336
44954#, kde-kuit-format
44955msgctxt "City in Quebec Canada"
44956msgid "Les Escoumins"
44957msgstr "Les Escoumins"
44958
44959#: kstars_i18n.cpp:2337
44960#, kde-kuit-format
44961msgctxt "City in Alberta Canada"
44962msgid "Lethbridge"
44963msgstr "Lethbridge"
44964
44965#: kstars_i18n.cpp:2338
44966#, kde-kuit-format
44967msgctxt "City in Germany"
44968msgid "Leverkusen"
44969msgstr "Leverkusen"
44970
44971#: kstars_i18n.cpp:2339
44972#, kde-kuit-format
44973msgctxt "City in Delaware USA"
44974msgid "Lewes"
44975msgstr "Lewes"
44976
44977#: kstars_i18n.cpp:2340
44978#, kde-kuit-format
44979msgctxt "City in West Virginia USA"
44980msgid "Lewisburg"
44981msgstr "Lewisburg"
44982
44983#: kstars_i18n.cpp:2341
44984#, kde-kuit-format
44985msgctxt "City in Idaho USA"
44986msgid "Lewiston"
44987msgstr "Lewiston"
44988
44989#: kstars_i18n.cpp:2342
44990#, kde-kuit-format
44991msgctxt "City in Maine USA"
44992msgid "Lewiston"
44993msgstr "Lewiston"
44994
44995#: kstars_i18n.cpp:2343
44996#, kde-kuit-format
44997msgctxt "City in New York USA"
44998msgid "Lewiston"
44999msgstr "Lewiston"
45000
45001#: kstars_i18n.cpp:2344
45002#, kde-kuit-format
45003msgctxt "City in Montana USA"
45004msgid "Lewistown"
45005msgstr "Lewistown"
45006
45007#: kstars_i18n.cpp:2345
45008#, kde-kuit-format
45009msgctxt "City in Kentucky USA"
45010msgid "Lexington"
45011msgstr "Lexington"
45012
45013#: kstars_i18n.cpp:2346
45014#, kde-kuit-format
45015msgctxt "City in Spain"
45016msgid "León"
45017msgstr "León"
45018
45019#: kstars_i18n.cpp:2347
45020#, kde-kuit-format
45021msgctxt "City in Tibet China"
45022msgid "Lhasa"
45023msgstr "Lhasa"
45024
45025#: kstars_i18n.cpp:2348
45026#, kde-kuit-format
45027msgctxt "City in Gabon"
45028msgid "Libreville"
45029msgstr "Libreville"
45030
45031#: kstars_i18n.cpp:2349
45032#, kde-kuit-format
45033msgctxt "City in California USA"
45034msgid "Lick Obs."
45035msgstr "Lick Obs."
45036
45037#: kstars_i18n.cpp:2350
45038#, kde-kuit-format
45039msgctxt "City in Hawaii USA"
45040msgid "Lihue"
45041msgstr "Lihue"
45042
45043#: kstars_i18n.cpp:2351
45044#, kde-kuit-format
45045msgctxt "City in Nord France"
45046msgid "Lille"
45047msgstr "Lille"
45048
45049#: kstars_i18n.cpp:2352
45050#, kde-kuit-format
45051msgctxt "City in British Columbia Canada"
45052msgid "Lillooet"
45053msgstr "Lillooet"
45054
45055#: kstars_i18n.cpp:2353
45056#, kde-kuit-format
45057msgctxt "City in Malawi"
45058msgid "Lilongwe"
45059msgstr "Lilongwe"
45060
45061#: kstars_i18n.cpp:2354
45062#, kde-kuit-format
45063msgctxt "City in Peru"
45064msgid "Lima"
45065msgstr "Lima"
45066
45067#: kstars_i18n.cpp:2355
45068#, kde-kuit-format
45069msgctxt "City in Ohio USA"
45070msgid "Lima"
45071msgstr "Lima"
45072
45073#: kstars_i18n.cpp:2356
45074#, kde-kuit-format
45075msgctxt "City in Haute-Vienne France"
45076msgid "Limoges"
45077msgstr "Limoges"
45078
45079#: kstars_i18n.cpp:2357
45080#, kde-kuit-format
45081msgctxt "City in Kansas USA"
45082msgid "Lincoln"
45083msgstr "Lincoln"
45084
45085#: kstars_i18n.cpp:2358
45086#, kde-kuit-format
45087msgctxt "City in Maine USA"
45088msgid "Lincoln"
45089msgstr "Lincoln"
45090
45091#: kstars_i18n.cpp:2359
45092#, kde-kuit-format
45093msgctxt "City in Nebraska USA"
45094msgid "Lincoln"
45095msgstr "Lincoln"
45096
45097#: kstars_i18n.cpp:2360
45098#, kde-kuit-format
45099msgctxt "City in Alberta Canada"
45100msgid "Lindbergh"
45101msgstr "Lindbergh"
45102
45103#: kstars_i18n.cpp:2361
45104#, kde-kuit-format
45105msgctxt "City in New York USA"
45106msgid "Lindenhurst"
45107msgstr "Lindenhurst"
45108
45109#: kstars_i18n.cpp:2362
45110#, kde-kuit-format
45111msgctxt "City in Austria"
45112msgid "Linz"
45113msgstr "Linz"
45114
45115#: kstars_i18n.cpp:2363
45116#, kde-kuit-format
45117msgctxt "City in Central Region Russia"
45118msgid "Lipetsk"
45119msgstr "Lipetsk"
45120
45121#: kstars_i18n.cpp:2364
45122#, kde-kuit-format
45123msgctxt "City in Portugal"
45124msgid "Lisbon"
45125msgstr "Lisbono"
45126
45127#: kstars_i18n.cpp:2365
45128#, kde-kuit-format
45129msgctxt "City in North Dakota USA"
45130msgid "Lisbon"
45131msgstr "Lisbono"
45132
45133#: kstars_i18n.cpp:2366
45134#, kde-kuit-format
45135msgctxt "City in Ontario Canada"
45136msgid "Listowel"
45137msgstr "Listowel"
45138
45139#: kstars_i18n.cpp:2367
45140#, kde-kuit-format
45141msgctxt "City in North Dakota USA"
45142msgid "Litchville"
45143msgstr "Litchville"
45144
45145#: kstars_i18n.cpp:2368
45146#, kde-kuit-format
45147msgctxt "City in Arkansas USA"
45148msgid "Little Rock"
45149msgstr "Little Rock"
45150
45151#: kstars_i18n.cpp:2369
45152#, kde-kuit-format
45153msgctxt "City in New Hampshire USA"
45154msgid "Littleton"
45155msgstr "Littleton"
45156
45157#: kstars_i18n.cpp:2370
45158#, kde-kuit-format
45159msgctxt "City in United Kingdom"
45160msgid "Liverpool"
45161msgstr "Liverpool"
45162
45163#: kstars_i18n.cpp:2371
45164#, kde-kuit-format
45165msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
45166msgid "Liverpool"
45167msgstr "Liverpool"
45168
45169#: kstars_i18n.cpp:2372
45170#, kde-kuit-format
45171msgctxt "City in Alabama USA"
45172msgid "Livingston"
45173msgstr "Livingston"
45174
45175#: kstars_i18n.cpp:2373
45176#, kde-kuit-format
45177msgctxt "City in Montana USA"
45178msgid "Livingston"
45179msgstr "Livingston"
45180
45181#: kstars_i18n.cpp:2374
45182#, kde-kuit-format
45183msgctxt "City in Zambia"
45184msgid "Livingstone"
45185msgstr "Livingstone"
45186
45187#: kstars_i18n.cpp:2375
45188#, kde-kuit-format
45189msgctxt "City in Michigan USA"
45190msgid "Livonia"
45191msgstr "Livonia"
45192
45193#: kstars_i18n.cpp:2376
45194#, kde-kuit-format
45195msgctxt "City in Italy"
45196msgid "Livorno"
45197msgstr "Livorno"
45198
45199#: kstars_i18n.cpp:2377
45200#, kde-kuit-format
45201msgctxt "City in Slovenia"
45202msgid "Ljubljana"
45203msgstr "Ljubljana"
45204
45205#: kstars_i18n.cpp:2378
45206#, kde-kuit-format
45207msgctxt "City in Venezuela"
45208msgid "Llano del Hato"
45209msgstr "Llano del Hato"
45210
45211#: kstars_i18n.cpp:2379
45212#, kde-kuit-format
45213msgctxt "City in Botswana"
45214msgid "Lobatsi"
45215msgstr "Lobatsi"
45216
45217#: kstars_i18n.cpp:2380
45218#, kde-kuit-format
45219msgctxt "City in California USA"
45220msgid "Lockwood Valley"
45221msgstr "Lockwood Valley"
45222
45223#: kstars_i18n.cpp:2381
45224#, kde-kuit-format
45225msgctxt "City in Utah USA"
45226msgid "Logan"
45227msgstr "Logan"
45228
45229#: kstars_i18n.cpp:2382
45230#, kde-kuit-format
45231msgctxt "City in Spain"
45232msgid "Logroño"
45233msgstr "Logroño"
45234
45235#: kstars_i18n.cpp:2383
45236#, kde-kuit-format
45237msgctxt "City in Italy"
45238msgid "Loiano"
45239msgstr "Loiano"
45240
45241#: kstars_i18n.cpp:2384
45242#, kde-kuit-format
45243msgctxt "City in Estonia"
45244msgid "Loksa"
45245msgstr "Loksa"
45246
45247#: kstars_i18n.cpp:2385
45248#, kde-kuit-format
45249msgctxt "City in Montana USA"
45250msgid "Lolo"
45251msgstr "Lolo"
45252
45253#: kstars_i18n.cpp:2386
45254#, kde-kuit-format
45255msgctxt "City in Slovakia"
45256msgid "Lomnicky stit"
45257msgstr "Lomnicky stit"
45258
45259#: kstars_i18n.cpp:2387
45260#, kde-kuit-format
45261msgctxt "City in California USA"
45262msgid "Lompoc"
45263msgstr "Lompoc"
45264
45265#: kstars_i18n.cpp:2388
45266#, kde-kuit-format
45267msgctxt "City in Togo"
45268msgid "Lomé"
45269msgstr "Lomé"
45270
45271#: kstars_i18n.cpp:2389
45272#, kde-kuit-format
45273msgctxt "City in United Kingdom"
45274msgid "London"
45275msgstr "Londono"
45276
45277#: kstars_i18n.cpp:2390
45278#, kde-kuit-format
45279msgctxt "City in Ontario Canada"
45280msgid "London"
45281msgstr "Londono"
45282
45283#: kstars_i18n.cpp:2391
45284#, kde-kuit-format
45285msgctxt "City in California USA"
45286msgid "Long Beach"
45287msgstr "Long Beach"
45288
45289#: kstars_i18n.cpp:2392
45290#, kde-kuit-format
45291msgctxt "City in Texas USA"
45292msgid "Longview"
45293msgstr "Longview"
45294
45295#: kstars_i18n.cpp:2393
45296#, kde-kuit-format
45297msgctxt "City in Washington USA"
45298msgid "Longview"
45299msgstr "Longview"
45300
45301#: kstars_i18n.cpp:2394
45302#, kde-kuit-format
45303msgctxt "City in Ohio USA"
45304msgid "Lorain"
45305msgstr "Lorain"
45306
45307#: kstars_i18n.cpp:2395
45308#, kde-kuit-format
45309msgctxt "City in New Mexico USA"
45310msgid "Lordsburg"
45311msgstr "Lordsburg"
45312
45313#: kstars_i18n.cpp:2396
45314#, kde-kuit-format
45315msgctxt "City in New Mexico USA"
45316msgid "Los Alamos"
45317msgstr "Los Alamos"
45318
45319#: kstars_i18n.cpp:2397
45320#, kde-kuit-format
45321msgctxt "City in California USA"
45322msgid "Los Altos Hills"
45323msgstr "Los Altos Hills"
45324
45325#: kstars_i18n.cpp:2398
45326#, kde-kuit-format
45327msgctxt "City in California USA"
45328msgid "Los Angeles"
45329msgstr "Los Angeles"
45330
45331#: kstars_i18n.cpp:2399
45332#, kde-kuit-format
45333msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
45334msgid "Louisbourg"
45335msgstr "Louisbourg"
45336
45337#: kstars_i18n.cpp:2400
45338#, kde-kuit-format
45339msgctxt "City in Georgia USA"
45340msgid "Louisville"
45341msgstr "Louisville"
45342
45343#: kstars_i18n.cpp:2401
45344#, kde-kuit-format
45345msgctxt "City in Kentucky USA"
45346msgid "Louisville"
45347msgstr "Louisville"
45348
45349#: kstars_i18n.cpp:2402
45350#, kde-kuit-format
45351msgctxt "City in Egypt"
45352msgid "Louxor"
45353msgstr "Louxor"
45354
45355#: kstars_i18n.cpp:2403
45356#, kde-kuit-format
45357msgctxt "City in Colorado USA"
45358msgid "Loveland"
45359msgstr "Loveland"
45360
45361#: kstars_i18n.cpp:2404
45362#, kde-kuit-format
45363msgctxt "City in Nevada USA"
45364msgid "Lovelock"
45365msgstr "Lovelock"
45366
45367#: kstars_i18n.cpp:2405
45368#, kde-kuit-format
45369msgctxt "City in Massachusetts USA"
45370msgid "Lowell"
45371msgstr "Lowell"
45372
45373#: kstars_i18n.cpp:2406
45374#, kde-kuit-format
45375msgctxt "City in Arizona USA"
45376msgid "Lowell Obs."
45377msgstr "Lowell Obs."
45378
45379#: kstars_i18n.cpp:2407
45380#, kde-kuit-format
45381msgctxt "City in Ontario Canada"
45382msgid "Lowther"
45383msgstr "Lowther"
45384
45385#: kstars_i18n.cpp:2408
45386#, kde-kuit-format
45387msgctxt "City in Angola"
45388msgid "Luanda"
45389msgstr "Luanda"
45390
45391#: kstars_i18n.cpp:2409
45392#, kde-kuit-format
45393msgctxt "City in Texas USA"
45394msgid "Lubbock"
45395msgstr "Lubbock"
45396
45397#: kstars_i18n.cpp:2410
45398#, kde-kuit-format
45399msgctxt "City in Italy"
45400msgid "Lucca"
45401msgstr "Lucca"
45402
45403#: kstars_i18n.cpp:2411
45404#, kde-kuit-format
45405msgctxt "City in Germany"
45406msgid "Ludwigshafen"
45407msgstr "Ludwigshafen"
45408
45409#: kstars_i18n.cpp:2412
45410#, kde-kuit-format
45411msgctxt "City in Angola"
45412msgid "Luena"
45413msgstr "Luena"
45414
45415#: kstars_i18n.cpp:2413
45416#, kde-kuit-format
45417msgctxt "City in Ukraine"
45418msgid "Lugans'k"
45419msgstr "Lugans'k"
45420
45421#: kstars_i18n.cpp:2414
45422#, kde-kuit-format
45423msgctxt "City in Spain"
45424msgid "Lugo"
45425msgstr "Lugo"
45426
45427#: kstars_i18n.cpp:2415
45428#, kde-kuit-format
45429msgctxt "City in Sweden"
45430msgid "Luleå"
45431msgstr "Luleå"
45432
45433#: kstars_i18n.cpp:2416
45434#, kde-kuit-format
45435msgctxt "City in Sweden"
45436msgid "Lund"
45437msgstr "Lund"
45438
45439#: kstars_i18n.cpp:2417
45440#, kde-kuit-format
45441msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
45442msgid "Lunenburg"
45443msgstr "Lunenburg"
45444
45445#: kstars_i18n.cpp:2418
45446#, kde-kuit-format
45447msgctxt "City in Zambia"
45448msgid "Lusaka"
45449msgstr "Lusaka"
45450
45451#: kstars_i18n.cpp:2419
45452#, kde-kuit-format
45453msgctxt "City in Ukraine"
45454msgid "Luts'k"
45455msgstr "Luts'k"
45456
45457#: kstars_i18n.cpp:2420
45458#, kde-kuit-format
45459msgctxt "City in Luxembourg"
45460msgid "Luxembourg City"
45461msgstr "Luksemburgurbo"
45462
45463#: kstars_i18n.cpp:2421
45464#, kde-kuit-format
45465msgctxt "City in Virginia USA"
45466msgid "Lynchburg"
45467msgstr "Lynchburg"
45468
45469#: kstars_i18n.cpp:2422
45470#, kde-kuit-format
45471msgctxt "City in Washington USA"
45472msgid "Lynden"
45473msgstr "Lynden"
45474
45475#: kstars_i18n.cpp:2423
45476#, kde-kuit-format
45477msgctxt "City in Massachusetts USA"
45478msgid "Lynn"
45479msgstr "Lynn"
45480
45481#: kstars_i18n.cpp:2424
45482#, kde-kuit-format
45483msgctxt "City in Florida USA"
45484msgid "Lynn Haven"
45485msgstr "Lynn Haven"
45486
45487#: kstars_i18n.cpp:2425
45488#, kde-kuit-format
45489msgctxt "City in Rhône France"
45490msgid "Lyon"
45491msgstr "Lyon"
45492
45493#: kstars_i18n.cpp:2426
45494#, kde-kuit-format
45495msgctxt "City in British Columbia Canada"
45496msgid "Lytton"
45497msgstr "Lytton"
45498
45499#: kstars_i18n.cpp:2427
45500#, kde-kuit-format
45501msgctxt "City in Spain"
45502msgid "Lérida"
45503msgstr "Lérida"
45504
45505#: kstars_i18n.cpp:2428
45506#, kde-kuit-format
45507msgctxt "City in Germany"
45508msgid "Lübeck"
45509msgstr "Lübeck"
45510
45511#: kstars_i18n.cpp:2429
45512#, fuzzy, kde-kuit-format
45513#| msgctxt "City in Pyungbuk Korea"
45514#| msgid "Maando"
45515msgctxt "City in Pyŏngbuk North Korea"
45516msgid "Maando"
45517msgstr "Maando"
45518
45519#: kstars_i18n.cpp:2430
45520#, kde-kuit-format
45521msgctxt "City in Estonia"
45522msgid "Maardu"
45523msgstr "Maardu"
45524
45525#: kstars_i18n.cpp:2431
45526#, kde-kuit-format
45527msgctxt "City in Netherlands"
45528msgid "Maastricht"
45529msgstr "Maastricht"
45530
45531#: kstars_i18n.cpp:2432
45532#, kde-kuit-format
45533msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
45534msgid "Mabou"
45535msgstr "Mabou"
45536
45537#: kstars_i18n.cpp:2433
45538#, kde-kuit-format
45539msgctxt "City in China"
45540msgid "Macao"
45541msgstr "Macao"
45542
45543#: kstars_i18n.cpp:2434
45544#, kde-kuit-format
45545msgctxt "City in Germany"
45546msgid "Machern"
45547msgstr "Machern"
45548
45549#: kstars_i18n.cpp:2435
45550#, kde-kuit-format
45551msgctxt "City in Idaho USA"
45552msgid "Mackay"
45553msgstr "Mackay"
45554
45555#: kstars_i18n.cpp:2436
45556#, kde-kuit-format
45557msgctxt "City in British Columbia Canada"
45558msgid "Mackenzie"
45559msgstr "Mackenzie"
45560
45561#: kstars_i18n.cpp:2437
45562#, kde-kuit-format
45563msgctxt "City in Georgia USA"
45564msgid "Macon"
45565msgstr "Macon"
45566
45567#: kstars_i18n.cpp:2438
45568#, kde-kuit-format
45569msgctxt "City in Minnesota USA"
45570msgid "Madelia"
45571msgstr "Madelia"
45572
45573#: kstars_i18n.cpp:2439
45574#, kde-kuit-format
45575msgctxt "City in Alabama USA"
45576msgid "Madison"
45577msgstr "Madison"
45578
45579#: kstars_i18n.cpp:2440
45580#, kde-kuit-format
45581msgctxt "City in South Dakota USA"
45582msgid "Madison"
45583msgstr "Madison"
45584
45585#: kstars_i18n.cpp:2441
45586#, kde-kuit-format
45587msgctxt "City in Wisconsin USA"
45588msgid "Madison"
45589msgstr "Madison"
45590
45591#: kstars_i18n.cpp:2442
45592#, kde-kuit-format
45593msgctxt "City in Spain"
45594msgid "Madrid"
45595msgstr "Madrid"
45596
45597#: kstars_i18n.cpp:2443
45598#, kde-kuit-format
45599msgctxt "City in Far East Russia"
45600msgid "Magadan"
45601msgstr "Magadan"
45602
45603#: kstars_i18n.cpp:2444
45604#, kde-kuit-format
45605msgctxt "City in New Mexico USA"
45606msgid "Magdalena"
45607msgstr "Magdalena"
45608
45609#: kstars_i18n.cpp:2445
45610#, kde-kuit-format
45611msgctxt "City in Germany"
45612msgid "Magdeburg"
45613msgstr "Magdeburg"
45614
45615#: kstars_i18n.cpp:2446
45616#, kde-kuit-format
45617msgctxt "City in Arkansas USA"
45618msgid "Magnolia"
45619msgstr "Magnolia"
45620
45621#: kstars_i18n.cpp:2447
45622#, kde-kuit-format
45623msgctxt "City in Germany"
45624msgid "Mahlow"
45625msgstr "Mahlow"
45626
45627#: kstars_i18n.cpp:2448
45628#, kde-kuit-format
45629msgctxt "City in Germany"
45630msgid "Mainz"
45631msgstr "Mainz"
45632
45633#: kstars_i18n.cpp:2449
45634#, kde-kuit-format
45635msgctxt "City in Venezuela"
45636msgid "Maiquetia"
45637msgstr "Maiquetia"
45638
45639#: kstars_i18n.cpp:2450
45640#, kde-kuit-format
45641msgctxt "City in Madagascar"
45642msgid "Majunga"
45643msgstr "Majunga"
45644
45645#: kstars_i18n.cpp:2451
45646#, kde-kuit-format
45647msgctxt "City in Marshall Islands"
45648msgid "Majuro"
45649msgstr "Majuro"
45650
45651#: kstars_i18n.cpp:2452
45652#, kde-kuit-format
45653msgctxt "City in South Region Russia"
45654msgid "Makhachkala"
45655msgstr "Makhachkala"
45656
45657#: kstars_i18n.cpp:2453
45658#, kde-kuit-format
45659msgctxt "City in Ukraine"
45660msgid "Makiivka"
45661msgstr "Makiivka"
45662
45663#: kstars_i18n.cpp:2454
45664#, kde-kuit-format
45665msgctxt "City in Gabon"
45666msgid "Makokou"
45667msgstr "Makokou"
45668
45669#: kstars_i18n.cpp:2455
45670#, kde-kuit-format
45671msgctxt "City in Equatorial Guinea"
45672msgid "Malabo"
45673msgstr "Malabo"
45674
45675#: kstars_i18n.cpp:2456
45676#, kde-kuit-format
45677msgctxt "City in Germany"
45678msgid "Malchin"
45679msgstr "Malchin"
45680
45681#: kstars_i18n.cpp:2457
45682#, kde-kuit-format
45683msgctxt "City in Germany"
45684msgid "Malchow"
45685msgstr "Malchow"
45686
45687#: kstars_i18n.cpp:2458
45688#, kde-kuit-format
45689msgctxt "City in Massachusetts USA"
45690msgid "Malden"
45691msgstr "Malden"
45692
45693#: kstars_i18n.cpp:2459
45694#, kde-kuit-format
45695msgctxt "City in Maldives"
45696msgid "Male"
45697msgstr "Male"
45698
45699#: kstars_i18n.cpp:2460
45700#, kde-kuit-format
45701msgctxt "City in Sweden"
45702msgid "Malmö"
45703msgstr "Malmö"
45704
45705#: kstars_i18n.cpp:2461
45706#, kde-kuit-format
45707msgctxt "City in Marshall Islands"
45708msgid "Maloelap"
45709msgstr "Maloelap"
45710
45711#: kstars_i18n.cpp:2462
45712#, kde-kuit-format
45713msgctxt "City in New York USA"
45714msgid "Malone"
45715msgstr "Malone"
45716
45717#: kstars_i18n.cpp:2463
45718#, kde-kuit-format
45719msgctxt "City in Ontario Canada"
45720msgid "Mammamattawa"
45721msgstr "Mammamattawa"
45722
45723#: kstars_i18n.cpp:2464
45724#, kde-kuit-format
45725msgctxt "City in Mayotte France"
45726msgid "Mamoudzou"
45727msgstr "Mamoudzou"
45728
45729#: kstars_i18n.cpp:2465
45730#, kde-kuit-format
45731msgctxt "City in Nicaragua"
45732msgid "Managua"
45733msgstr "Managua"
45734
45735#: kstars_i18n.cpp:2466
45736#, kde-kuit-format
45737msgctxt "City in Brazil"
45738msgid "Manaus"
45739msgstr "Manaus"
45740
45741#: kstars_i18n.cpp:2467
45742#, kde-kuit-format
45743msgctxt "City in United Kingdom"
45744msgid "Manchester"
45745msgstr "Manchester"
45746
45747#: kstars_i18n.cpp:2468
45748#, kde-kuit-format
45749msgctxt "City in Connecticut USA"
45750msgid "Manchester"
45751msgstr "Manchester"
45752
45753#: kstars_i18n.cpp:2469
45754#, kde-kuit-format
45755msgctxt "City in New Hampshire USA"
45756msgid "Manchester"
45757msgstr "Manchester"
45758
45759#: kstars_i18n.cpp:2470
45760#, kde-kuit-format
45761msgctxt "City in Myanmar"
45762msgid "Mandalay"
45763msgstr "Mandalay"
45764
45765#: kstars_i18n.cpp:2471
45766#, kde-kuit-format
45767msgctxt "City in North Dakota USA"
45768msgid "Mandan"
45769msgstr "Mandan"
45770
45771#: kstars_i18n.cpp:2472
45772#, kde-kuit-format
45773msgctxt "City in Germany"
45774msgid "Manebach"
45775msgstr "Manebach"
45776
45777#: kstars_i18n.cpp:2473
45778#, kde-kuit-format
45779msgctxt "City in Oklahoma USA"
45780msgid "Mangum"
45781msgstr "Mangum"
45782
45783#: kstars_i18n.cpp:2474
45784#, kde-kuit-format
45785msgctxt "City in Kansas USA"
45786msgid "Manhattan"
45787msgstr "Manhattan"
45788
45789#: kstars_i18n.cpp:2475
45790#, kde-kuit-format
45791msgctxt "City in California USA"
45792msgid "Manhattan Beach"
45793msgstr "Manhattan Beach"
45794
45795#: kstars_i18n.cpp:2476
45796#, kde-kuit-format
45797msgctxt "City in Manitoba Canada"
45798msgid "Manigotagan"
45799msgstr "Manigotagan"
45800
45801#: kstars_i18n.cpp:2477
45802#, kde-kuit-format
45803msgctxt "City in Philippines"
45804msgid "Manila"
45805msgstr "Manilo"
45806
45807#: kstars_i18n.cpp:2478
45808#, kde-kuit-format
45809msgctxt "City in Ontario Canada"
45810msgid "Manitouwadge"
45811msgstr "Manitouwadge"
45812
45813#: kstars_i18n.cpp:2479
45814#, kde-kuit-format
45815msgctxt "City in Wisconsin USA"
45816msgid "Manitowoc"
45817msgstr "Manitowoc"
45818
45819#: kstars_i18n.cpp:2480
45820#, kde-kuit-format
45821msgctxt "City in Quebec Canada"
45822msgid "Maniwaki"
45823msgstr "Maniwaki"
45824
45825#: kstars_i18n.cpp:2481
45826#, kde-kuit-format
45827msgctxt "City in Germany"
45828msgid "Mannheim"
45829msgstr "Mannheim"
45830
45831#: kstars_i18n.cpp:2482
45832#, kde-kuit-format
45833msgctxt "City in Alberta Canada"
45834msgid "Manning"
45835msgstr "Manning"
45836
45837#: kstars_i18n.cpp:2483
45838#, kde-kuit-format
45839msgctxt "City in Germany"
45840msgid "Mansfeld"
45841msgstr "Mansfeld"
45842
45843#: kstars_i18n.cpp:2484
45844#, kde-kuit-format
45845msgctxt "City in Ohio USA"
45846msgid "Mansfield"
45847msgstr "Mansfield"
45848
45849#: kstars_i18n.cpp:2485
45850#, kde-kuit-format
45851msgctxt "City in California USA"
45852msgid "Manton"
45853msgstr "Manton"
45854
45855#: kstars_i18n.cpp:2486
45856#, kde-kuit-format
45857msgctxt "City in Minnesota USA"
45858msgid "Mantorville"
45859msgstr "Mantorville"
45860
45861#: kstars_i18n.cpp:2487
45862#, kde-kuit-format
45863msgctxt "City in Alberta Canada"
45864msgid "Manyberries"
45865msgstr "Manyberries"
45866
45867#: kstars_i18n.cpp:2488
45868#, kde-kuit-format
45869msgctxt "City in Swaziland"
45870msgid "Manzini"
45871msgstr "Manzini"
45872
45873#: kstars_i18n.cpp:2489
45874#, kde-kuit-format
45875msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
45876msgid "Maple Creek"
45877msgstr "Maple Creek"
45878
45879#: kstars_i18n.cpp:2490
45880#, kde-kuit-format
45881msgctxt "City in Mozambique"
45882msgid "Maputo"
45883msgstr "Maputo"
45884
45885#: kstars_i18n.cpp:2491
45886#, fuzzy, kde-kuit-format
45887#| msgctxt "City in Jeju Korea"
45888#| msgid "Marado"
45889msgctxt "City in Jeju South Korea"
45890msgid "Marado"
45891msgstr "Marado"
45892
45893#: kstars_i18n.cpp:2492
45894#, kde-kuit-format
45895msgctxt "City in Ontario Canada"
45896msgid "Marathon"
45897msgstr "Marathon"
45898
45899#: kstars_i18n.cpp:2493
45900#, kde-kuit-format
45901msgctxt "City in Germany"
45902msgid "Marbach"
45903msgstr "Marbach"
45904
45905#: kstars_i18n.cpp:2494
45906#, kde-kuit-format
45907msgctxt "City in Alberta Canada"
45908msgid "Mariana Lake"
45909msgstr "Mariana Lake"
45910
45911#: kstars_i18n.cpp:2495
45912#, kde-kuit-format
45913msgctxt "City in Germany"
45914msgid "Marienberg"
45915msgstr "Marienberg"
45916
45917#: kstars_i18n.cpp:2496
45918#, kde-kuit-format
45919msgctxt "City in Georgia USA"
45920msgid "Marietta"
45921msgstr "Marietta"
45922
45923#: kstars_i18n.cpp:2497
45924#, kde-kuit-format
45925msgctxt "City in Lithuania"
45926msgid "Marijampolė"
45927msgstr "Marijampolė"
45928
45929#: kstars_i18n.cpp:2498
45930#, kde-kuit-format
45931msgctxt "City in Virginia USA"
45932msgid "Marion"
45933msgstr "Marion"
45934
45935#: kstars_i18n.cpp:2499
45936#, kde-kuit-format
45937msgctxt "City in Germany"
45938msgid "Markersbach"
45939msgstr "Markersbach"
45940
45941#: kstars_i18n.cpp:2500
45942#, kde-kuit-format
45943msgctxt "City in Germany"
45944msgid "Markersdorf"
45945msgstr "Markersdorf"
45946
45947#: kstars_i18n.cpp:2501
45948#, kde-kuit-format
45949msgctxt "City in Germany"
45950msgid "Markkleeberg"
45951msgstr "Markkleeberg"
45952
45953#: kstars_i18n.cpp:2502
45954#, kde-kuit-format
45955msgctxt "City in Germany"
45956msgid "Markneukirchen"
45957msgstr "Markneukirchen"
45958
45959#: kstars_i18n.cpp:2503
45960#, kde-kuit-format
45961msgctxt "City in Germany"
45962msgid "Markranstät"
45963msgstr "Markranstät"
45964
45965#: kstars_i18n.cpp:2504
45966#, kde-kuit-format
45967msgctxt "City in Germany"
45968msgid "Marlow"
45969msgstr "Marlow"
45970
45971#: kstars_i18n.cpp:2505
45972#, kde-kuit-format
45973msgctxt "City in New Jersey USA"
45974msgid "Marlton"
45975msgstr "Marlton"
45976
45977#: kstars_i18n.cpp:2506
45978#, kde-kuit-format
45979msgctxt "City in Michigan USA"
45980msgid "Marquette"
45981msgstr "Marquette"
45982
45983#: kstars_i18n.cpp:2507
45984#, kde-kuit-format
45985msgctxt "City in Morocco"
45986msgid "Marrakech"
45987msgstr "Marrakech"
45988
45989#: kstars_i18n.cpp:2508
45990#, kde-kuit-format
45991msgctxt "City in Bouches-du-rhône France"
45992msgid "Marseille"
45993msgstr "Marseille"
45994
45995#: kstars_i18n.cpp:2509
45996#, kde-kuit-format
45997msgctxt "City in Texas USA"
45998msgid "Marshall"
45999msgstr "Marshall"
46000
46001#: kstars_i18n.cpp:2510
46002#, kde-kuit-format
46003msgctxt "City in West Virginia USA"
46004msgid "Martinsburg"
46005msgstr "Martinsburg"
46006
46007#: kstars_i18n.cpp:2511
46008#, kde-kuit-format
46009msgctxt "City in Virginia USA"
46010msgid "Martinsville"
46011msgstr "Martinsville"
46012
46013#: kstars_i18n.cpp:2512
46014#, kde-kuit-format
46015msgctxt "City in Newfoundland Canada"
46016msgid "Marystown"
46017msgstr "Marystown"
46018
46019#: kstars_i18n.cpp:2513
46020#, kde-kuit-format
46021msgctxt "City in Lesotho"
46022msgid "Maseru"
46023msgstr "Maseru"
46024
46025#: kstars_i18n.cpp:2514
46026#, kde-kuit-format
46027msgctxt "City in Massachusetts USA"
46028msgid "Mashpee"
46029msgstr "Mashpee"
46030
46031#: kstars_i18n.cpp:2515
46032#, kde-kuit-format
46033msgctxt "City in Iowa USA"
46034msgid "Mason City"
46035msgstr "Mason City"
46036
46037#: kstars_i18n.cpp:2516
46038#, kde-kuit-format
46039msgctxt "City in Italy"
46040msgid "Massa"
46041msgstr "Massa"
46042
46043#: kstars_i18n.cpp:2517
46044#, kde-kuit-format
46045msgctxt "City in Eritrea"
46046msgid "Massawa"
46047msgstr "Massawa"
46048
46049#: kstars_i18n.cpp:2518
46050#, kde-kuit-format
46051msgctxt "City in Germany"
46052msgid "Massen"
46053msgstr "Massen"
46054
46055#: kstars_i18n.cpp:2519
46056#, kde-kuit-format
46057msgctxt "City in Ontario Canada"
46058msgid "Matachewan"
46059msgstr "Matachewan"
46060
46061#: kstars_i18n.cpp:2520
46062#, kde-kuit-format
46063msgctxt "City in Dem rep of Congo"
46064msgid "Matadi"
46065msgstr "Matadi"
46066
46067#: kstars_i18n.cpp:2521
46068#, kde-kuit-format
46069msgctxt "City in Quebec Canada"
46070msgid "Matagami"
46071msgstr "Matagami"
46072
46073#: kstars_i18n.cpp:2522
46074#, kde-kuit-format
46075msgctxt "City in Quebec Canada"
46076msgid "Matane"
46077msgstr "Matane"
46078
46079#: kstars_i18n.cpp:2523
46080#, kde-kuit-format
46081msgctxt "City in Swaziland"
46082msgid "Matsapha"
46083msgstr "Matsapha"
46084
46085#: kstars_i18n.cpp:2524
46086#, kde-kuit-format
46087msgctxt "City in Ontario Canada"
46088msgid "Mattawa"
46089msgstr "Mattawa"
46090
46091#: kstars_i18n.cpp:2525
46092#, kde-kuit-format
46093msgctxt "City in South Carolina USA"
46094msgid "Mauldin"
46095msgstr "Mauldin"
46096
46097#: kstars_i18n.cpp:2526
46098#, kde-kuit-format
46099msgctxt "City in Hawaii USA"
46100msgid "Mauna Kea Obs."
46101msgstr "Mauna Kea Obs."
46102
46103#: kstars_i18n.cpp:2527
46104#, kde-kuit-format
46105msgctxt "City in Puerto Rico USA"
46106msgid "Mayaguez"
46107msgstr "Mayaguez"
46108
46109#: kstars_i18n.cpp:2528
46110#, kde-kuit-format
46111msgctxt "City in South Region Russia"
46112msgid "Maykop"
46113msgstr "Maykop"
46114
46115#: kstars_i18n.cpp:2529
46116#, kde-kuit-format
46117msgctxt "City in Kentucky USA"
46118msgid "Maysville"
46119msgstr "Maysville"
46120
46121#: kstars_i18n.cpp:2530
46122#, kde-kuit-format
46123msgctxt "City in Swaziland"
46124msgid "Mbabane"
46125msgstr "Mbabane"
46126
46127#: kstars_i18n.cpp:2531
46128#, kde-kuit-format
46129msgctxt "City in Dem rep of Congo"
46130msgid "Mbandaka"
46131msgstr "Mbandaka"
46132
46133#: kstars_i18n.cpp:2532
46134#, kde-kuit-format
46135msgctxt "City in Tanzania"
46136msgid "Mbeya"
46137msgstr "Mbeya"
46138
46139#: kstars_i18n.cpp:2533
46140#, kde-kuit-format
46141msgctxt "City in New Brunswick Canada"
46142msgid "McAdam"
46143msgstr "McAdam"
46144
46145#: kstars_i18n.cpp:2534
46146#, kde-kuit-format
46147msgctxt "City in Oklahoma USA"
46148msgid "McAlester"
46149msgstr "McAlester"
46150
46151#: kstars_i18n.cpp:2535
46152#, kde-kuit-format
46153msgctxt "City in Texas USA"
46154msgid "McAllen"
46155msgstr "McAllen"
46156
46157#: kstars_i18n.cpp:2536
46158#, kde-kuit-format
46159msgctxt "City in British Columbia Canada"
46160msgid "McBride"
46161msgstr "McBride"
46162
46163#: kstars_i18n.cpp:2537
46164#, kde-kuit-format
46165msgctxt "City in Nebraska USA"
46166msgid "McCook"
46167msgstr "McCook"
46168
46169#: kstars_i18n.cpp:2538
46170#, kde-kuit-format
46171msgctxt "City in Virginia USA"
46172msgid "McCormick Obs."
46173msgstr "McCormick Obs."
46174
46175#: kstars_i18n.cpp:2539
46176#, kde-kuit-format
46177msgctxt "City in Texas USA"
46178msgid "McDonald Obs."
46179msgstr "McDonald Obs."
46180
46181#: kstars_i18n.cpp:2540
46182#, kde-kuit-format
46183msgctxt "City in Nevada USA"
46184msgid "McGill"
46185msgstr "McGill"
46186
46187#: kstars_i18n.cpp:2541
46188#, kde-kuit-format
46189msgctxt "City in Alaska USA"
46190msgid "McGrath"
46191msgstr "McGrath"
46192
46193#: kstars_i18n.cpp:2542
46194#, kde-kuit-format
46195msgctxt "City in Pennsylvania USA"
46196msgid "McKeesport"
46197msgstr "McKeesport"
46198
46199#: kstars_i18n.cpp:2543
46200#, kde-kuit-format
46201msgctxt "City in Alberta Canada"
46202msgid "McLennan"
46203msgstr "McLennan"
46204
46205#: kstars_i18n.cpp:2544
46206#, kde-kuit-format
46207msgctxt "City in British Columbia Canada"
46208msgid "McLeod Lake"
46209msgstr "McLeod Lake"
46210
46211#: kstars_i18n.cpp:2545
46212#, kde-kuit-format
46213msgctxt "City in Arizona USA"
46214msgid "McNary"
46215msgstr "McNary"
46216
46217#: kstars_i18n.cpp:2546
46218#, kde-kuit-format
46219msgctxt "City in Louisiana USA"
46220msgid "McNary"
46221msgstr "McNary"
46222
46223#: kstars_i18n.cpp:2547
46224#, kde-kuit-format
46225msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
46226msgid "Meadow Lake"
46227msgstr "Meadow Lake"
46228
46229#: kstars_i18n.cpp:2548
46230#, kde-kuit-format
46231msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
46232msgid "Meat Cove"
46233msgstr "Meat Cove"
46234
46235#: kstars_i18n.cpp:2549
46236#, kde-kuit-format
46237msgctxt "City in Tunisia"
46238msgid "Medenine"
46239msgstr "Medenine"
46240
46241#: kstars_i18n.cpp:2550
46242#, kde-kuit-format
46243msgctxt "City in Massachusetts USA"
46244msgid "Medford"
46245msgstr "Medford"
46246
46247#: kstars_i18n.cpp:2551
46248#, kde-kuit-format
46249msgctxt "City in Oregon USA"
46250msgid "Medford"
46251msgstr "Medford"
46252
46253#: kstars_i18n.cpp:2552
46254#, kde-kuit-format
46255msgctxt "City in Alberta Canada"
46256msgid "Medicine Hat"
46257msgstr "Medicine Hat"
46258
46259#: kstars_i18n.cpp:2553
46260#, kde-kuit-format
46261msgctxt "City in Germany"
46262msgid "Medingen"
46263msgstr "Medingen"
46264
46265#: kstars_i18n.cpp:2554
46266#, kde-kuit-format
46267msgctxt "City in Germany"
46268msgid "Meerane"
46269msgstr "Meerane"
46270
46271#: kstars_i18n.cpp:2555
46272#, kde-kuit-format
46273msgctxt "City in Germany"
46274msgid "Meinersdorf"
46275msgstr "Meinersdorf"
46276
46277#: kstars_i18n.cpp:2556
46278#, kde-kuit-format
46279msgctxt "City in Germany"
46280msgid "Meiningen"
46281msgstr "Meiningen"
46282
46283#: kstars_i18n.cpp:2557
46284#, kde-kuit-format
46285msgctxt "City in Germany"
46286msgid "Meiän"
46287msgstr "Meiän"
46288
46289#: kstars_i18n.cpp:2558
46290#, kde-kuit-format
46291msgctxt "City in Morocco"
46292msgid "Meknès"
46293msgstr "Meknès"
46294
46295#: kstars_i18n.cpp:2559
46296#, kde-kuit-format
46297msgctxt "City in Florida USA"
46298msgid "Melbourne"
46299msgstr "Melburno"
46300
46301#: kstars_i18n.cpp:2560
46302#, kde-kuit-format
46303msgctxt "City in Victoria Australia"
46304msgid "Melbourne"
46305msgstr "Melburno"
46306
46307#: kstars_i18n.cpp:2561
46308#, kde-kuit-format
46309msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
46310msgid "Melfort"
46311msgstr "Melfort"
46312
46313#: kstars_i18n.cpp:2562
46314#, kde-kuit-format
46315msgctxt "City in Spain"
46316msgid "Melilla"
46317msgstr "Melilla"
46318
46319#: kstars_i18n.cpp:2563
46320#, kde-kuit-format
46321msgctxt "City in Manitoba Canada"
46322msgid "Melita"
46323msgstr "Melita"
46324
46325#: kstars_i18n.cpp:2564
46326#, kde-kuit-format
46327msgctxt "City in United Kingdom"
46328msgid "Melksham"
46329msgstr "Melksham"
46330
46331#: kstars_i18n.cpp:2565
46332#, kde-kuit-format
46333msgctxt "City in Germany"
46334msgid "Mellenbach-Glasbach"
46335msgstr "Mellenbach-Glasbach"
46336
46337#: kstars_i18n.cpp:2566
46338#, kde-kuit-format
46339msgctxt "City in Germany"
46340msgid "Mellensee"
46341msgstr "Mellensee"
46342
46343#: kstars_i18n.cpp:2567
46344#, kde-kuit-format
46345msgctxt "City in Germany"
46346msgid "Mellingen"
46347msgstr "Mellingen"
46348
46349#: kstars_i18n.cpp:2568
46350#, kde-kuit-format
46351msgctxt "City in Illinois USA"
46352msgid "Melrose Park"
46353msgstr "Melrose Park"
46354
46355#: kstars_i18n.cpp:2569
46356#, kde-kuit-format
46357msgctxt "City in Tennessee USA"
46358msgid "Memphis"
46359msgstr "Memphis"
46360
46361#: kstars_i18n.cpp:2570
46362#, kde-kuit-format
46363msgctxt "City in Arkansas USA"
46364msgid "Mena"
46365msgstr "Mena"
46366
46367#: kstars_i18n.cpp:2571
46368#, kde-kuit-format
46369msgctxt "City in Germany"
46370msgid "Mengersgereuth-Hämern"
46371msgstr "Mengersgereuth-Hämern"
46372
46373#: kstars_i18n.cpp:2572
46374#, kde-kuit-format
46375msgctxt "City in Angola"
46376msgid "Menongue"
46377msgstr "Menongue"
46378
46379#: kstars_i18n.cpp:2573
46380#, kde-kuit-format
46381msgctxt "City in Germany"
46382msgid "Menteroda"
46383msgstr "Menteroda"
46384
46385#: kstars_i18n.cpp:2574
46386#, kde-kuit-format
46387msgctxt "City in New Hampshire USA"
46388msgid "Meredith"
46389msgstr "Meredith"
46390
46391#: kstars_i18n.cpp:2575
46392#, kde-kuit-format
46393msgctxt "City in Connecticut USA"
46394msgid "Meriden"
46395msgstr "Meriden"
46396
46397#: kstars_i18n.cpp:2576
46398#, kde-kuit-format
46399msgctxt "City in Mississippi USA"
46400msgid "Meridian"
46401msgstr "Meriden"
46402
46403#: kstars_i18n.cpp:2577
46404#, kde-kuit-format
46405msgctxt "City in Alabama USA"
46406msgid "Meridianville"
46407msgstr "Meridianville"
46408
46409#: kstars_i18n.cpp:2578
46410#, kde-kuit-format
46411msgctxt "City in Germany"
46412msgid "Merkers"
46413msgstr "Merkers"
46414
46415#: kstars_i18n.cpp:2579
46416#, kde-kuit-format
46417msgctxt "City in New Hampshire USA"
46418msgid "Merrimack"
46419msgstr "Merrimack"
46420
46421#: kstars_i18n.cpp:2580
46422#, kde-kuit-format
46423msgctxt "City in British Columbia Canada"
46424msgid "Merritt"
46425msgstr "Merritt"
46426
46427#: kstars_i18n.cpp:2581
46428#, kde-kuit-format
46429msgctxt "City in Florida USA"
46430msgid "Merritt Island"
46431msgstr "Merritt Island"
46432
46433#: kstars_i18n.cpp:2582
46434#, kde-kuit-format
46435msgctxt "City in Germany"
46436msgid "Merschwitz"
46437msgstr "Merschwitz"
46438
46439#: kstars_i18n.cpp:2583
46440#, kde-kuit-format
46441msgctxt "City in Germany"
46442msgid "Merseburg"
46443msgstr "Merseburg"
46444
46445#: kstars_i18n.cpp:2584
46446#, kde-kuit-format
46447msgctxt "City in Germany"
46448msgid "Merzdorf"
46449msgstr "Merzdorf"
46450
46451#: kstars_i18n.cpp:2585
46452#, kde-kuit-format
46453msgctxt "City in Arizona USA"
46454msgid "Mesa"
46455msgstr "Mesa"
46456
46457#: kstars_i18n.cpp:2586
46458#, kde-kuit-format
46459msgctxt "City in Texas USA"
46460msgid "Mesquite"
46461msgstr "Mesquite"
46462
46463#: kstars_i18n.cpp:2587
46464#, kde-kuit-format
46465msgctxt "City in Italy"
46466msgid "Messina"
46467msgstr "Messina"
46468
46469#: kstars_i18n.cpp:2588
46470#, kde-kuit-format
46471msgctxt "City in Ontario Canada"
46472msgid "Metagama"
46473msgstr "Metagama"
46474
46475#: kstars_i18n.cpp:2589
46476#, kde-kuit-format
46477msgctxt "City in Louisiana USA"
46478msgid "Metairie"
46479msgstr "Metairie"
46480
46481#: kstars_i18n.cpp:2590
46482#, kde-kuit-format
46483msgctxt "City in Finland"
46484msgid "Metsähovi"
46485msgstr "Metsähovi"
46486
46487#: kstars_i18n.cpp:2591
46488#, kde-kuit-format
46489msgctxt "City in Moselle France"
46490msgid "Metz"
46491msgstr "Metz"
46492
46493#: kstars_i18n.cpp:2592
46494#, kde-kuit-format
46495msgctxt "City in Hauts-de-Seine France"
46496msgid "Meudon (observatory)"
46497msgstr "Meudon (observejo)"
46498
46499#: kstars_i18n.cpp:2593
46500#, kde-kuit-format
46501msgctxt "City in Germany"
46502msgid "Meuselbach-Schwarzmühle"
46503msgstr "Meuselbach-Schwarzmühle"
46504
46505#: kstars_i18n.cpp:2594
46506#, kde-kuit-format
46507msgctxt "City in Germany"
46508msgid "Meuselwitz"
46509msgstr "Meuselwitz"
46510
46511#: kstars_i18n.cpp:2595
46512#, kde-kuit-format
46513msgctxt "City in Missouri USA"
46514msgid "Mexico"
46515msgstr "Meksiko"
46516
46517#: kstars_i18n.cpp:2596
46518#, kde-kuit-format
46519msgctxt "City in Mexico"
46520msgid "Mexico City"
46521msgstr "Meksikurbo"
46522
46523#: kstars_i18n.cpp:2597
46524#, kde-kuit-format
46525msgctxt "City in Germany"
46526msgid "Meyenburg"
46527msgstr "Meyenburg"
46528
46529#: kstars_i18n.cpp:2598
46530#, kde-kuit-format
46531msgctxt "City in Swaziland"
46532msgid "Mhlume"
46533msgstr "Mhlume"
46534
46535#: kstars_i18n.cpp:2599
46536#, kde-kuit-format
46537msgctxt "City in Florida USA"
46538msgid "Miami"
46539msgstr "Miami"
46540
46541#: kstars_i18n.cpp:2600
46542#, kde-kuit-format
46543msgctxt "City in Florida USA"
46544msgid "Miami Beach"
46545msgstr "Miami Beach"
46546
46547#: kstars_i18n.cpp:2601
46548#, kde-kuit-format
46549msgctxt "City in British Columbia Canada"
46550msgid "Mica Creek"
46551msgstr "Mica Creek"
46552
46553#: kstars_i18n.cpp:2602
46554#, kde-kuit-format
46555msgctxt "City in Germany"
46556msgid "Michendorf"
46557msgstr "Michendorf"
46558
46559#: kstars_i18n.cpp:2603
46560#, kde-kuit-format
46561msgctxt "City in Nevada USA"
46562msgid "Midas"
46563msgstr "Midas"
46564
46565#: kstars_i18n.cpp:2604
46566#, kde-kuit-format
46567msgctxt "City in Netherlands"
46568msgid "Middelburg"
46569msgstr "Middelburg"
46570
46571#: kstars_i18n.cpp:2605
46572#, kde-kuit-format
46573msgctxt "City in Fyn Denmark"
46574msgid "Middelfart"
46575msgstr "Middelfart"
46576
46577#: kstars_i18n.cpp:2606
46578#, kde-kuit-format
46579msgctxt "City in Vermont USA"
46580msgid "Middlebury"
46581msgstr "Middlebury"
46582
46583#: kstars_i18n.cpp:2607
46584#, kde-kuit-format
46585msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
46586msgid "Middleton"
46587msgstr "Middleton"
46588
46589#: kstars_i18n.cpp:2608
46590#, kde-kuit-format
46591msgctxt "City in Delaware USA"
46592msgid "Middletown"
46593msgstr "Middletown"
46594
46595#: kstars_i18n.cpp:2609
46596#, kde-kuit-format
46597msgctxt "City in Ontario Canada"
46598msgid "Midland"
46599msgstr "Midland"
46600
46601#: kstars_i18n.cpp:2610
46602#, kde-kuit-format
46603msgctxt "City in Texas USA"
46604msgid "Midland"
46605msgstr "Midland"
46606
46607#: kstars_i18n.cpp:2611
46608#, kde-kuit-format
46609msgctxt "City in Alberta Canada"
46610msgid "Midnapore"
46611msgstr "Midnapore"
46612
46613#: kstars_i18n.cpp:2612
46614#, kde-kuit-format
46615msgctxt "City in US Territory"
46616msgid "Midway Island"
46617msgstr "Midway Island"
46618
46619#: kstars_i18n.cpp:2613
46620#, kde-kuit-format
46621msgctxt "City in Oklahoma USA"
46622msgid "Midwest City"
46623msgstr "Midwest City"
46624
46625#: kstars_i18n.cpp:2614
46626#, kde-kuit-format
46627msgctxt "City in Germany"
46628msgid "Mieäste"
46629msgstr "Mieäste"
46630
46631#: kstars_i18n.cpp:2615
46632#, kde-kuit-format
46633msgctxt "City in Italy"
46634msgid "Milan"
46635msgstr "Milan"
46636
46637#: kstars_i18n.cpp:2616
46638#, kde-kuit-format
46639msgctxt "City in South Dakota USA"
46640msgid "Milbank"
46641msgstr "Milbank"
46642
46643#: kstars_i18n.cpp:2617
46644#, kde-kuit-format
46645msgctxt "City in Germany"
46646msgid "Mildenau"
46647msgstr "Mildenau"
46648
46649#: kstars_i18n.cpp:2618
46650#, kde-kuit-format
46651msgctxt "City in Connecticut USA"
46652msgid "Milford"
46653msgstr "Milford"
46654
46655#: kstars_i18n.cpp:2619
46656#, kde-kuit-format
46657msgctxt "City in Delaware USA"
46658msgid "Milford"
46659msgstr "Milford"
46660
46661#: kstars_i18n.cpp:2620
46662#, kde-kuit-format
46663msgctxt "City in New Hampshire USA"
46664msgid "Milford"
46665msgstr "Milford"
46666
46667#: kstars_i18n.cpp:2621
46668#, kde-kuit-format
46669msgctxt "City in Utah USA"
46670msgid "Milford"
46671msgstr "Milford"
46672
46673#: kstars_i18n.cpp:2622
46674#, kde-kuit-format
46675msgctxt "City in Marshall Islands"
46676msgid "Mili"
46677msgstr "Mili"
46678
46679#: kstars_i18n.cpp:2623
46680#, kde-kuit-format
46681msgctxt "City in Alberta Canada"
46682msgid "Milk River"
46683msgstr "Milk River"
46684
46685#: kstars_i18n.cpp:2624
46686#, kde-kuit-format
46687msgctxt "City in Germany"
46688msgid "Milkau"
46689msgstr "Milkau"
46690
46691#: kstars_i18n.cpp:2625
46692#, kde-kuit-format
46693msgctxt "City in Georgia USA"
46694msgid "Milledgeville"
46695msgstr "Milledgeville"
46696
46697#: kstars_i18n.cpp:2626
46698#, kde-kuit-format
46699msgctxt "City in South Dakota USA"
46700msgid "Miller"
46701msgstr "Miller"
46702
46703#: kstars_i18n.cpp:2627
46704#, kde-kuit-format
46705msgctxt "City in Maine USA"
46706msgid "Millinocket"
46707msgstr "Millinocket"
46708
46709#: kstars_i18n.cpp:2628
46710#, kde-kuit-format
46711msgctxt "City in New Jersey USA"
46712msgid "Millville"
46713msgstr "Millville"
46714
46715#: kstars_i18n.cpp:2629
46716#, kde-kuit-format
46717msgctxt "City in California USA"
46718msgid "Milpitas"
46719msgstr "Milpitas"
46720
46721#: kstars_i18n.cpp:2630
46722#, kde-kuit-format
46723msgctxt "City in Wisconsin USA"
46724msgid "Milwaukee"
46725msgstr "Milwaukee"
46726
46727#: kstars_i18n.cpp:2631
46728#, kde-kuit-format
46729msgctxt "City in New Jersey USA"
46730msgid "Mine Hill"
46731msgstr "Mine Hill"
46732
46733#: kstars_i18n.cpp:2632
46734#, kde-kuit-format
46735msgctxt "City in Minnesota USA"
46736msgid "Minneapolis"
46737msgstr "Minneapolis"
46738
46739#: kstars_i18n.cpp:2633
46740#, kde-kuit-format
46741msgctxt "City in Manitoba Canada"
46742msgid "Minnedosa"
46743msgstr "Minnedosa"
46744
46745#: kstars_i18n.cpp:2634
46746#, kde-kuit-format
46747msgctxt "City in Minnesota USA"
46748msgid "Minnetonka"
46749msgstr "Minnetonka"
46750
46751#: kstars_i18n.cpp:2635
46752#, kde-kuit-format
46753msgctxt "City in North Dakota USA"
46754msgid "Minot"
46755msgstr "Minot"
46756
46757#: kstars_i18n.cpp:2636
46758#, kde-kuit-format
46759msgctxt "City in New Brunswick Canada"
46760msgid "Minto"
46761msgstr "Minto"
46762
46763#: kstars_i18n.cpp:2637
46764#, kde-kuit-format
46765msgctxt "City in St-Pierre and Miquelon France"
46766msgid "Miquelon Island"
46767msgstr "Miquelon Island"
46768
46769#: kstars_i18n.cpp:2638
46770#, kde-kuit-format
46771msgctxt "City in Florida USA"
46772msgid "Miramar"
46773msgstr "Miramar"
46774
46775#: kstars_i18n.cpp:2639
46776#, kde-kuit-format
46777msgctxt "City in New Brunswick Canada"
46778msgid "Miramichi"
46779msgstr "Miramichi"
46780
46781#: kstars_i18n.cpp:2640
46782#, kde-kuit-format
46783msgctxt "City in Far East Russia"
46784msgid "Mirnyi"
46785msgstr "Mirnyi"
46786
46787#: kstars_i18n.cpp:2641
46788#, fuzzy, kde-kuit-format
46789#| msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
46790#| msgid "Miryang"
46791msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
46792msgid "Miryang"
46793msgstr "Miryang"
46794
46795#: kstars_i18n.cpp:2642
46796#, kde-kuit-format
46797msgctxt "City in Indiana USA"
46798msgid "Mishawaka"
46799msgstr "Mishawaka"
46800
46801#: kstars_i18n.cpp:2643
46802#, kde-kuit-format
46803msgctxt "City in Borsod-Abaúj-Zemplén Hungary"
46804msgid "Miskolc"
46805msgstr "Missoula"
46806
46807#: kstars_i18n.cpp:2644
46808#, kde-kuit-format
46809msgctxt "City in Libya"
46810msgid "Misratah"
46811msgstr "Misratah"
46812
46813#: kstars_i18n.cpp:2645
46814#, kde-kuit-format
46815msgctxt "City in Ontario Canada"
46816msgid "Mississauga"
46817msgstr "Mississauga"
46818
46819#: kstars_i18n.cpp:2646
46820#, kde-kuit-format
46821msgctxt "City in Montana USA"
46822msgid "Missoula"
46823msgstr "Missoula"
46824
46825#: kstars_i18n.cpp:2647
46826#, kde-kuit-format
46827msgctxt "City in South Dakota USA"
46828msgid "Mitchell"
46829msgstr "Mitchell"
46830
46831#: kstars_i18n.cpp:2648
46832#, kde-kuit-format
46833msgctxt "City in Israel"
46834msgid "Mitzpe Ramon"
46835msgstr "Mitzpe Ramon"
46836
46837#: kstars_i18n.cpp:2649
46838#, kde-kuit-format
46839msgctxt "City in Japan"
46840msgid "Mizusawa"
46841msgstr "Mizusawa"
46842
46843#: kstars_i18n.cpp:2650
46844#, kde-kuit-format
46845msgctxt "City in Alabama USA"
46846msgid "Mobile"
46847msgstr "Mobile"
46848
46849#: kstars_i18n.cpp:2651
46850#, kde-kuit-format
46851msgctxt "City in South Dakota USA"
46852msgid "Mobridge"
46853msgstr "Mobridge"
46854
46855#: kstars_i18n.cpp:2652
46856#, kde-kuit-format
46857msgctxt "City in Italy"
46858msgid "Modena"
46859msgstr "Modena"
46860
46861#: kstars_i18n.cpp:2653
46862#, kde-kuit-format
46863msgctxt "City in California USA"
46864msgid "Modesto"
46865msgstr "Modesto"
46866
46867#: kstars_i18n.cpp:2654
46868#, kde-kuit-format
46869msgctxt "City in Arizona USA"
46870msgid "Moenkopi"
46871msgstr "Moenkopi"
46872
46873#: kstars_i18n.cpp:2655
46874#, kde-kuit-format
46875msgctxt "City in Germany"
46876msgid "Moers"
46877msgstr "Moers"
46878
46879#: kstars_i18n.cpp:2656
46880#, kde-kuit-format
46881msgctxt "City in Somalia"
46882msgid "Mogadishu"
46883msgstr "Mogadishu"
46884
46885#: kstars_i18n.cpp:2657
46886#, fuzzy, kde-kuit-format
46887#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
46888#| msgid "Mokpo"
46889msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
46890msgid "Mokpo"
46891msgstr "Mokpo"
46892
46893#: kstars_i18n.cpp:2658
46894#, kde-kuit-format
46895msgctxt "City in Illinois USA"
46896msgid "Moline"
46897msgstr "Moline"
46898
46899#: kstars_i18n.cpp:2659
46900#, kde-kuit-format
46901msgctxt "City in Hawaii USA"
46902msgid "Molokai"
46903msgstr "Molokai"
46904
46905#: kstars_i18n.cpp:2660
46906#, kde-kuit-format
46907msgctxt "City in Australia"
46908msgid "Molonglo"
46909msgstr "Molonglo"
46910
46911#: kstars_i18n.cpp:2661
46912#, kde-kuit-format
46913msgctxt "City in Kenya"
46914msgid "Mombasa"
46915msgstr "Mombasa"
46916
46917#: kstars_i18n.cpp:2662
46918#, kde-kuit-format
46919msgctxt "City in New Brunswick Canada"
46920msgid "Moncton"
46921msgstr "Moncton"
46922
46923#: kstars_i18n.cpp:2663
46924#, kde-kuit-format
46925msgctxt "City in Louisiana USA"
46926msgid "Monroe"
46927msgstr "Monroe"
46928
46929#: kstars_i18n.cpp:2664
46930#, kde-kuit-format
46931msgctxt "City in Liberia"
46932msgid "Monrovia"
46933msgstr "Monrovia"
46934
46935#: kstars_i18n.cpp:2665
46936#, kde-kuit-format
46937msgctxt "City in Quebec Canada"
46938msgid "Mont-Joli"
46939msgstr "Mont-Joli"
46940
46941#: kstars_i18n.cpp:2666
46942#, kde-kuit-format
46943msgctxt "City in Quebec Canada"
46944msgid "Mont-Laurier"
46945msgstr "Mont-Laurier"
46946
46947#: kstars_i18n.cpp:2667
46948#, kde-kuit-format
46949msgctxt "City in Quebec Canada"
46950msgid "Mont-Tremblant"
46951msgstr "Mont-Tremblant"
46952
46953#: kstars_i18n.cpp:2668
46954#, kde-kuit-format
46955msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
46956msgid "Montague"
46957msgstr "Montague"
46958
46959#: kstars_i18n.cpp:2669
46960#, kde-kuit-format
46961msgctxt "City in Monaco"
46962msgid "Monte Carlo"
46963msgstr "Monte Carlo"
46964
46965#: kstars_i18n.cpp:2670
46966#, kde-kuit-format
46967msgctxt "City in California USA"
46968msgid "Montebello"
46969msgstr "Montebello"
46970
46971#: kstars_i18n.cpp:2671
46972#, kde-kuit-format
46973msgctxt "City in Quebec Canada"
46974msgid "Montebello"
46975msgstr "Montebello"
46976
46977#: kstars_i18n.cpp:2672
46978#, kde-kuit-format
46979msgctxt "City in Jamaica"
46980msgid "Montego Bay"
46981msgstr "Montego Bay"
46982
46983#: kstars_i18n.cpp:2673
46984#, kde-kuit-format
46985msgctxt "City in California USA"
46986msgid "Monterey"
46987msgstr "Monterey"
46988
46989#: kstars_i18n.cpp:2674
46990#, kde-kuit-format
46991msgctxt "City in California USA"
46992msgid "Monterey Park"
46993msgstr "Monterey Park"
46994
46995#: kstars_i18n.cpp:2675
46996#, kde-kuit-format
46997msgctxt "City in Uruguay"
46998msgid "Montevideo"
46999msgstr "Montevideo"
47000
47001#: kstars_i18n.cpp:2676
47002#, kde-kuit-format
47003msgctxt "City in Alabama USA"
47004msgid "Montgomery"
47005msgstr "Montgomery"
47006
47007#: kstars_i18n.cpp:2677
47008#, kde-kuit-format
47009msgctxt "City in Indiana USA"
47010msgid "Monticello"
47011msgstr "Monticello"
47012
47013#: kstars_i18n.cpp:2678
47014#, kde-kuit-format
47015msgctxt "City in Maine USA"
47016msgid "Monticello"
47017msgstr "Monticello"
47018
47019#: kstars_i18n.cpp:2679
47020#, kde-kuit-format
47021msgctxt "City in Utah USA"
47022msgid "Monticello"
47023msgstr "Monticello"
47024
47025#: kstars_i18n.cpp:2680
47026#, kde-kuit-format
47027msgctxt "City in Quebec Canada"
47028msgid "Montmagny"
47029msgstr "Montmagny"
47030
47031#: kstars_i18n.cpp:2681
47032#, kde-kuit-format
47033msgctxt "City in New York USA"
47034msgid "Montour Falls"
47035msgstr "Montour Falls"
47036
47037#: kstars_i18n.cpp:2682
47038#, kde-kuit-format
47039msgctxt "City in Indiana USA"
47040msgid "Montpelier"
47041msgstr "Montpelier"
47042
47043#: kstars_i18n.cpp:2683
47044#, kde-kuit-format
47045msgctxt "City in Vermont USA"
47046msgid "Montpelier"
47047msgstr "Montpelier"
47048
47049#: kstars_i18n.cpp:2684
47050#, kde-kuit-format
47051msgctxt "City in Herault France"
47052msgid "Montpellier"
47053msgstr "Montpellier"
47054
47055#: kstars_i18n.cpp:2685
47056#, kde-kuit-format
47057msgctxt "City in Quebec Canada"
47058msgid "Montreal"
47059msgstr "Montrealo"
47060
47061#: kstars_i18n.cpp:2686
47062#, kde-kuit-format
47063msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
47064msgid "Montreal Lake"
47065msgstr "Montreal Lake"
47066
47067#: kstars_i18n.cpp:2687
47068#, kde-kuit-format
47069msgctxt "City in Ontario Canada"
47070msgid "Montreal River"
47071msgstr "Montreal River"
47072
47073#: kstars_i18n.cpp:2688
47074#, kde-kuit-format
47075msgctxt "City in Oklahoma USA"
47076msgid "Moore"
47077msgstr "Moore"
47078
47079#: kstars_i18n.cpp:2689
47080#, kde-kuit-format
47081msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
47082msgid "Moose Jaw"
47083msgstr "Moose Jaw"
47084
47085#: kstars_i18n.cpp:2690
47086#, kde-kuit-format
47087msgctxt "City in Ontario Canada"
47088msgid "Moose River"
47089msgstr "Moose River"
47090
47091#: kstars_i18n.cpp:2691
47092#, kde-kuit-format
47093msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
47094msgid "Moosomin"
47095msgstr "Moosomin"
47096
47097#: kstars_i18n.cpp:2692
47098#, kde-kuit-format
47099msgctxt "City in Ontario Canada"
47100msgid "Moosonee"
47101msgstr "Moosone"
47102
47103#: kstars_i18n.cpp:2693
47104#, kde-kuit-format
47105msgctxt "City in Manitoba Canada"
47106msgid "Morden"
47107msgstr "Morden"
47108
47109#: kstars_i18n.cpp:2694
47110#, kde-kuit-format
47111msgctxt "City in Kentucky USA"
47112msgid "Morehead"
47113msgstr "Morehead"
47114
47115#: kstars_i18n.cpp:2695
47116#, kde-kuit-format
47117msgctxt "City in Louisiana USA"
47118msgid "Morgan City"
47119msgstr "Morgan City"
47120
47121#: kstars_i18n.cpp:2696
47122#, kde-kuit-format
47123msgctxt "City in West Virginia USA"
47124msgid "Morgantown"
47125msgstr "Morgantown"
47126
47127#: kstars_i18n.cpp:2697
47128#, kde-kuit-format
47129msgctxt "City in Tanzania"
47130msgid "Morogoro"
47131msgstr "Morogoro"
47132
47133#: kstars_i18n.cpp:2698
47134#, kde-kuit-format
47135msgctxt "City in Uganda"
47136msgid "Moroto"
47137msgstr "Moroto"
47138
47139#: kstars_i18n.cpp:2699
47140#, kde-kuit-format
47141msgctxt "City in New Jersey USA"
47142msgid "Morristown"
47143msgstr "Morristown"
47144
47145#: kstars_i18n.cpp:2700
47146#, kde-kuit-format
47147msgctxt "City in Tennessee USA"
47148msgid "Morristown"
47149msgstr "Morristown"
47150
47151#: kstars_i18n.cpp:2701
47152#, kde-kuit-format
47153msgctxt "City in Georgia USA"
47154msgid "Morrow"
47155msgstr "Morrow"
47156
47157#: kstars_i18n.cpp:2702
47158#, kde-kuit-format
47159msgctxt "City in Spain"
47160msgid "Morón"
47161msgstr "Morón"
47162
47163#: kstars_i18n.cpp:2703
47164#, kde-kuit-format
47165msgctxt "City in Central Region Russia"
47166msgid "Moscow"
47167msgstr "Moskvo"
47168
47169#: kstars_i18n.cpp:2704
47170#, kde-kuit-format
47171msgctxt "City in Idaho USA"
47172msgid "Moscow"
47173msgstr "Moskvo"
47174
47175#: kstars_i18n.cpp:2705
47176#, kde-kuit-format
47177msgctxt "City in Washington USA"
47178msgid "Moses Lake"
47179msgstr "Moses Lake"
47180
47181#: kstars_i18n.cpp:2706
47182#, kde-kuit-format
47183msgctxt "City in South Africa"
47184msgid "Mosselbaai"
47185msgstr "Mosselbaai"
47186
47187#: kstars_i18n.cpp:2707
47188#, kde-kuit-format
47189msgctxt "City in Italy"
47190msgid "Mount Ekar"
47191msgstr "Mount Ekar"
47192
47193#: kstars_i18n.cpp:2708
47194#, kde-kuit-format
47195msgctxt "City in Antarctica"
47196msgid "Mount Erebus"
47197msgstr "Mount Erebus"
47198
47199#: kstars_i18n.cpp:2709
47200#, kde-kuit-format
47201msgctxt "City in Colorado USA"
47202msgid "Mount Evans Obs."
47203msgstr "Mount Evans Obs."
47204
47205#: kstars_i18n.cpp:2710
47206#, kde-kuit-format
47207msgctxt "City in Ontario Canada"
47208msgid "Mount Forest"
47209msgstr "Mount Forest"
47210
47211#: kstars_i18n.cpp:2711
47212#, kde-kuit-format
47213msgctxt "City in Arizona USA"
47214msgid "Mount Graham Obs."
47215msgstr "Mount Graham Obs."
47216
47217#: kstars_i18n.cpp:2712
47218#, kde-kuit-format
47219msgctxt "City in New Zealand"
47220msgid "Mount John"
47221msgstr "Mount John"
47222
47223#: kstars_i18n.cpp:2713
47224#, kde-kuit-format
47225msgctxt "City in Arizona USA"
47226msgid "Mount Lemmon Obs."
47227msgstr "Mount Lemmon Obs."
47228
47229#: kstars_i18n.cpp:2714
47230#, kde-kuit-format
47231msgctxt "City in Italy"
47232msgid "Mount Mario"
47233msgstr "Mount Mario"
47234
47235#: kstars_i18n.cpp:2715
47236#, kde-kuit-format
47237msgctxt "City in California USA"
47238msgid "Mount Palomar Obs."
47239msgstr "Mount Palomar Obs."
47240
47241#: kstars_i18n.cpp:2716
47242#, kde-kuit-format
47243msgctxt "City in Australia"
47244msgid "Mount Pleasant"
47245msgstr "Mount Pleasant"
47246
47247#: kstars_i18n.cpp:2717
47248#, kde-kuit-format
47249msgctxt "City in Australia"
47250msgid "Mount Stromlo"
47251msgstr "Mount Stromlo"
47252
47253#: kstars_i18n.cpp:2718
47254#, kde-kuit-format
47255msgctxt "City in New York USA"
47256msgid "Mount Vernon"
47257msgstr "Mount Vernon"
47258
47259#: kstars_i18n.cpp:2719
47260#, kde-kuit-format
47261msgctxt "City in California USA"
47262msgid "Mount Wilson Obs."
47263msgstr "Mount Wilson Obs."
47264
47265#: kstars_i18n.cpp:2720
47266#, kde-kuit-format
47267msgctxt "City in Alabama USA"
47268msgid "Mountain Brook"
47269msgstr "Mountain Brook"
47270
47271#: kstars_i18n.cpp:2721
47272#, kde-kuit-format
47273msgctxt "City in California USA"
47274msgid "Mountain View"
47275msgstr "Mountain View"
47276
47277#: kstars_i18n.cpp:2722
47278#, kde-kuit-format
47279msgctxt "City in Missouri USA"
47280msgid "Mountain View"
47281msgstr "Mountain View"
47282
47283#: kstars_i18n.cpp:2723
47284#, kde-kuit-format
47285msgctxt "City in Ulster Ireland"
47286msgid "Moville"
47287msgstr "Moville"
47288
47289#: kstars_i18n.cpp:2724
47290#, fuzzy, kde-kuit-format
47291#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
47292#| msgid "Muan"
47293msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
47294msgid "Muan"
47295msgstr "Muan"
47296
47297#: kstars_i18n.cpp:2725
47298#, kde-kuit-format
47299msgctxt "City in United Kingdom"
47300msgid "Mullard"
47301msgstr "Mullard"
47302
47303#: kstars_i18n.cpp:2726
47304#, kde-kuit-format
47305msgctxt "City in India"
47306msgid "Mumbai"
47307msgstr "Mumbai"
47308
47309#: kstars_i18n.cpp:2727
47310#, kde-kuit-format
47311msgctxt "City in Indiana USA"
47312msgid "Muncie"
47313msgstr "Muncie"
47314
47315#: kstars_i18n.cpp:2728
47316#, kde-kuit-format
47317msgctxt "City in Pennsylvania USA"
47318msgid "Muncy"
47319msgstr "Muncy"
47320
47321#: kstars_i18n.cpp:2729
47322#, fuzzy, kde-kuit-format
47323#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
47324#| msgid "Mungyeong"
47325msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
47326msgid "Mungyeong"
47327msgstr "Mungyeong"
47328
47329#: kstars_i18n.cpp:2730
47330#, kde-kuit-format
47331msgctxt "City in Germany"
47332msgid "Munich"
47333msgstr "Munkeno"
47334
47335#: kstars_i18n.cpp:2731
47336#, kde-kuit-format
47337msgctxt "City in Spain"
47338msgid "Murcia"
47339msgstr "Múrcia"
47340
47341#: kstars_i18n.cpp:2732
47342#, kde-kuit-format
47343msgctxt "City in Quebec Canada"
47344msgid "Murdochville"
47345msgstr "Murdochville"
47346
47347#: kstars_i18n.cpp:2733
47348#, kde-kuit-format
47349msgctxt "City in Tennessee USA"
47350msgid "Murfreesboro"
47351msgstr "Murfreesboro"
47352
47353#: kstars_i18n.cpp:2734
47354#, kde-kuit-format
47355msgctxt "City in North-West Region Russia"
47356msgid "Murmansk"
47357msgstr "Murmansk"
47358
47359#: kstars_i18n.cpp:2735
47360#, kde-kuit-format
47361msgctxt "City in Utah USA"
47362msgid "Murray"
47363msgstr "Murray"
47364
47365#: kstars_i18n.cpp:2736
47366#, kde-kuit-format
47367msgctxt "City in Michigan USA"
47368msgid "Muskegon"
47369msgstr "Muskegon"
47370
47371#: kstars_i18n.cpp:2737
47372#, kde-kuit-format
47373msgctxt "City in Oklahoma USA"
47374msgid "Muskogee"
47375msgstr "Muskogee"
47376
47377#: kstars_i18n.cpp:2738
47378#, kde-kuit-format
47379msgctxt "City in Estonia"
47380msgid "Mustvee"
47381msgstr "Mustvee"
47382
47383#: kstars_i18n.cpp:2739
47384#, kde-kuit-format
47385msgctxt "City in Zimbabwe"
47386msgid "Mutare"
47387msgstr "Mutare"
47388
47389#: kstars_i18n.cpp:2740
47390#, kde-kuit-format
47391msgctxt "City in Burundi"
47392msgid "Muyinga"
47393msgstr "Muyinga"
47394
47395#: kstars_i18n.cpp:2741
47396#, kde-kuit-format
47397msgctxt "City in Tanzania"
47398msgid "Mwanza"
47399msgstr "Mwanza"
47400
47401#: kstars_i18n.cpp:2742
47402#, kde-kuit-format
47403msgctxt "City in Ukraine"
47404msgid "Mykolaiv"
47405msgstr "Mykolaiv"
47406
47407#: kstars_i18n.cpp:2743
47408#, kde-kuit-format
47409msgctxt "City in South Carolina USA"
47410msgid "Myrtle Beach"
47411msgstr "Myrtle Beach"
47412
47413#: kstars_i18n.cpp:2744
47414#, kde-kuit-format
47415msgctxt "City in Malawi"
47416msgid "Mzuzu"
47417msgstr "Mzuzu"
47418
47419#: kstars_i18n.cpp:2745
47420#, kde-kuit-format
47421msgctxt "City in Spain"
47422msgid "Málaga"
47423msgstr "Málaga"
47424
47425#: kstars_i18n.cpp:2746
47426#, kde-kuit-format
47427msgctxt "City in Spain"
47428msgid "Móstoles"
47429msgstr "Móstoles"
47430
47431#: kstars_i18n.cpp:2747
47432#, kde-kuit-format
47433msgctxt "City in Estonia"
47434msgid "Mõisaküla"
47435msgstr "Mõisaküla"
47436
47437#: kstars_i18n.cpp:2748
47438#, kde-kuit-format
47439msgctxt "City in Germany"
47440msgid "Mönchengladbach"
47441msgstr "Münchengladbach"
47442
47443#: kstars_i18n.cpp:2749
47444#, kde-kuit-format
47445msgctxt "City in Germany"
47446msgid "Mülheim"
47447msgstr "Mülheim"
47448
47449#: kstars_i18n.cpp:2750
47450#, kde-kuit-format
47451msgctxt "City in Germany"
47452msgid "Münster"
47453msgstr "Münster"
47454
47455#: kstars_i18n.cpp:2751
47456#, kde-kuit-format
47457msgctxt "City in Chad"
47458msgid "N'djamina"
47459msgstr "N'djamina"
47460
47461#: kstars_i18n.cpp:2752
47462#, kde-kuit-format
47463msgctxt "City in Hawaii USA"
47464msgid "Naalehu"
47465msgstr "Naalehu"
47466
47467#: kstars_i18n.cpp:2753
47468#, kde-kuit-format
47469msgctxt "City in Zealand Denmark"
47470msgid "Naestved"
47471msgstr "Naestved"
47472
47473#: kstars_i18n.cpp:2754
47474#, kde-kuit-format
47475msgctxt "City in Japan"
47476msgid "Nagasaki"
47477msgstr "Nagasaki"
47478
47479#: kstars_i18n.cpp:2755
47480#, kde-kuit-format
47481msgctxt "City in Japan"
47482msgid "Nagoya"
47483msgstr "Nagoya"
47484
47485#: kstars_i18n.cpp:2756
47486#, kde-kuit-format
47487msgctxt "City in India"
47488msgid "Nagpur"
47489msgstr "Nagpur"
47490
47491#: kstars_i18n.cpp:2757
47492#, kde-kuit-format
47493msgctxt "City in India"
47494msgid "Naini Tal"
47495msgstr "Naini Tal"
47496
47497#: kstars_i18n.cpp:2758
47498#, kde-kuit-format
47499msgctxt "City in Kenya"
47500msgid "Nairobi"
47501msgstr "Nairobo"
47502
47503#: kstars_i18n.cpp:2759
47504#, kde-kuit-format
47505msgctxt "City in Ontario Canada"
47506msgid "Nakina"
47507msgstr "Nakina"
47508
47509#: kstars_i18n.cpp:2760
47510#, kde-kuit-format
47511msgctxt "City in Lolland Denmark"
47512msgid "Nakskov"
47513msgstr "Nakskov"
47514
47515#: kstars_i18n.cpp:2761
47516#, kde-kuit-format
47517msgctxt "City in British Columbia Canada"
47518msgid "Nakusp"
47519msgstr "Nakusp"
47520
47521#: kstars_i18n.cpp:2762
47522#, kde-kuit-format
47523msgctxt "City in South Region Russia"
47524msgid "Nal'chik"
47525msgstr "Nal'chik"
47526
47527#: kstars_i18n.cpp:2763
47528#, fuzzy, kde-kuit-format
47529#| msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
47530#| msgid "Namhae"
47531msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
47532msgid "Namhae"
47533msgstr "Namhae"
47534
47535#: kstars_i18n.cpp:2764
47536#, kde-kuit-format
47537msgctxt "City in Angola"
47538msgid "Namibe"
47539msgstr "Namibe"
47540
47541#: kstars_i18n.cpp:2765
47542#, kde-kuit-format
47543msgctxt "City in Marshall Islands"
47544msgid "Namorik"
47545msgstr "Namorik"
47546
47547#: kstars_i18n.cpp:2766
47548#, kde-kuit-format
47549msgctxt "City in Idaho USA"
47550msgid "Nampa"
47551msgstr "Nampa"
47552
47553#: kstars_i18n.cpp:2767
47554#, kde-kuit-format
47555msgctxt "City in Mozambique"
47556msgid "Nampula"
47557msgstr "Nampula"
47558
47559#: kstars_i18n.cpp:2768
47560#, fuzzy, kde-kuit-format
47561#| msgctxt "City in Jeonbuk Korea"
47562#| msgid "Namwon"
47563msgctxt "City in Jeonbuk South Korea"
47564msgid "Namwon"
47565msgstr "Namwon"
47566
47567#: kstars_i18n.cpp:2769
47568#, kde-kuit-format
47569msgctxt "City in British Columbia Canada"
47570msgid "Nanaimo"
47571msgstr "Nanaimo"
47572
47573#: kstars_i18n.cpp:2770
47574#, kde-kuit-format
47575msgctxt "City in Cher France"
47576msgid "Nancay (observatory)"
47577msgstr "Nancay (observejo)"
47578
47579#: kstars_i18n.cpp:2771
47580#, kde-kuit-format
47581msgctxt "City in Fiji"
47582msgid "Nandi"
47583msgstr "Nandi"
47584
47585#: kstars_i18n.cpp:2772
47586#, kde-kuit-format
47587msgctxt "City in Loire-atlantique France"
47588msgid "Nantes"
47589msgstr "Nantes"
47590
47591#: kstars_i18n.cpp:2773
47592#, kde-kuit-format
47593msgctxt "City in California USA"
47594msgid "Napa"
47595msgstr "Napa"
47596
47597#: kstars_i18n.cpp:2774
47598#, kde-kuit-format
47599msgctxt "City in Illinois USA"
47600msgid "Naperville"
47601msgstr "Naperville"
47602
47603#: kstars_i18n.cpp:2775
47604#, kde-kuit-format
47605msgctxt "City in Quebec Canada"
47606msgid "Napierville"
47607msgstr "Napierville"
47608
47609#: kstars_i18n.cpp:2776
47610#, kde-kuit-format
47611msgctxt "City in Italy"
47612msgid "Naples"
47613msgstr "Napolo"
47614
47615#: kstars_i18n.cpp:2777
47616#, kde-kuit-format
47617msgctxt "City in Florida USA"
47618msgid "Naples"
47619msgstr "Napolo"
47620
47621#: kstars_i18n.cpp:2778
47622#, kde-kuit-format
47623msgctxt "City in Estonia"
47624msgid "Narva"
47625msgstr "Narva"
47626
47627#: kstars_i18n.cpp:2779
47628#, kde-kuit-format
47629msgctxt "City in Estonia"
47630msgid "Narva-Jõesuu"
47631msgstr "Narva-Jõesuu"
47632
47633#: kstars_i18n.cpp:2780
47634#, kde-kuit-format
47635msgctxt "City in New Hampshire USA"
47636msgid "Nashua"
47637msgstr "Nashua"
47638
47639#: kstars_i18n.cpp:2781
47640#, kde-kuit-format
47641msgctxt "City in Tennessee USA"
47642msgid "Nashville"
47643msgstr "Nashville"
47644
47645#: kstars_i18n.cpp:2782
47646#, kde-kuit-format
47647msgctxt "City in Bahamas"
47648msgid "Nassau"
47649msgstr "Nasaŭo"
47650
47651#: kstars_i18n.cpp:2783
47652#, kde-kuit-format
47653msgctxt "City in Ohio USA"
47654msgid "Nassau Obs."
47655msgstr "Nassau Obs."
47656
47657#: kstars_i18n.cpp:2784
47658#, kde-kuit-format
47659msgctxt "City in Brazil"
47660msgid "Natal"
47661msgstr "Natal"
47662
47663#: kstars_i18n.cpp:2785
47664#, kde-kuit-format
47665msgctxt "City in Mississippi USA"
47666msgid "Natchez"
47667msgstr "Natchez"
47668
47669#: kstars_i18n.cpp:2786
47670#, kde-kuit-format
47671msgctxt "City in British Columbia Canada"
47672msgid "Nazko"
47673msgstr "Nazko"
47674
47675#: kstars_i18n.cpp:2787
47676#, kde-kuit-format
47677msgctxt "City in Croatia"
47678msgid "Našice"
47679msgstr "Našice"
47680
47681#: kstars_i18n.cpp:2788
47682#, kde-kuit-format
47683msgctxt "City in Zambia"
47684msgid "Ndola"
47685msgstr "Ndola"
47686
47687#: kstars_i18n.cpp:2789
47688#, kde-kuit-format
47689msgctxt "City in British Columbia Canada"
47690msgid "Needles"
47691msgstr "Needles"
47692
47693#: kstars_i18n.cpp:2790
47694#, kde-kuit-format
47695msgctxt "City in California USA"
47696msgid "Needles"
47697msgstr "Needles"
47698
47699#: kstars_i18n.cpp:2791
47700#, kde-kuit-format
47701msgctxt "City in British Columbia Canada"
47702msgid "Nelson"
47703msgstr "Nelson"
47704
47705#: kstars_i18n.cpp:2792
47706#, kde-kuit-format
47707msgctxt "City in Alaska USA"
47708msgid "Nenana"
47709msgstr "Nenana"
47710
47711#: kstars_i18n.cpp:2793
47712#, kde-kuit-format
47713msgctxt "City in New York USA"
47714msgid "Neponsit"
47715msgstr "Neponsit"
47716
47717#: kstars_i18n.cpp:2794
47718#, kde-kuit-format
47719msgctxt "City in Germany"
47720msgid "Neuss"
47721msgstr "Neuss"
47722
47723#: kstars_i18n.cpp:2795
47724#, kde-kuit-format
47725msgctxt "City in Missouri USA"
47726msgid "Nevada"
47727msgstr "Nevada"
47728
47729#: kstars_i18n.cpp:2796
47730#, kde-kuit-format
47731msgctxt "City in Indiana USA"
47732msgid "New Albany"
47733msgstr "New Albany"
47734
47735#: kstars_i18n.cpp:2797
47736#, kde-kuit-format
47737msgctxt "City in Massachusetts USA"
47738msgid "New Bedford"
47739msgstr "New Bedford"
47740
47741#: kstars_i18n.cpp:2798
47742#, kde-kuit-format
47743msgctxt "City in Connecticut USA"
47744msgid "New Britian"
47745msgstr "New Britian"
47746
47747#: kstars_i18n.cpp:2799
47748#, kde-kuit-format
47749msgctxt "City in New Jersey USA"
47750msgid "New Brunswick"
47751msgstr "New Brunswick"
47752
47753#: kstars_i18n.cpp:2800
47754#, kde-kuit-format
47755msgctxt "City in Quebec Canada"
47756msgid "New Carlisle"
47757msgstr "New Carlisle"
47758
47759#: kstars_i18n.cpp:2801
47760#, kde-kuit-format
47761msgctxt "City in Maryland USA"
47762msgid "New Carrollton"
47763msgstr "New Carrollton"
47764
47765#: kstars_i18n.cpp:2802
47766#, kde-kuit-format
47767msgctxt "City in Delaware USA"
47768msgid "New Castle"
47769msgstr "New Castle"
47770
47771#: kstars_i18n.cpp:2803
47772#, kde-kuit-format
47773msgctxt "City in Indiana USA"
47774msgid "New Castle"
47775msgstr "New Castle"
47776
47777#: kstars_i18n.cpp:2804
47778#, kde-kuit-format
47779msgctxt "City in New South Wales Australia"
47780msgid "New Castle"
47781msgstr "New Castle"
47782
47783#: kstars_i18n.cpp:2805
47784#, kde-kuit-format
47785msgctxt "City in Pennsylvania USA"
47786msgid "New Castle"
47787msgstr "New Castle"
47788
47789#: kstars_i18n.cpp:2806
47790#, kde-kuit-format
47791msgctxt "City in India"
47792msgid "New Delhi"
47793msgstr "Nov-Delhio"
47794
47795#: kstars_i18n.cpp:2807
47796#, kde-kuit-format
47797msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
47798msgid "New Glasgow"
47799msgstr "New Glasgow"
47800
47801#: kstars_i18n.cpp:2808
47802#, kde-kuit-format
47803msgctxt "City in Iowa USA"
47804msgid "New Hampton"
47805msgstr "New Hampton"
47806
47807#: kstars_i18n.cpp:2809
47808#, kde-kuit-format
47809msgctxt "City in Connecticut USA"
47810msgid "New Hartford"
47811msgstr "New Hartford"
47812
47813#: kstars_i18n.cpp:2810
47814#, kde-kuit-format
47815msgctxt "City in Connecticut USA"
47816msgid "New Haven"
47817msgstr "New Haven"
47818
47819#: kstars_i18n.cpp:2811
47820#, kde-kuit-format
47821msgctxt "City in Louisiana USA"
47822msgid "New Iberia"
47823msgstr "New Iberia"
47824
47825#: kstars_i18n.cpp:2812
47826#, kde-kuit-format
47827msgctxt "City in Connecticut USA"
47828msgid "New London"
47829msgstr "New London"
47830
47831#: kstars_i18n.cpp:2813
47832#, kde-kuit-format
47833msgctxt "City in Idaho USA"
47834msgid "New Meadows"
47835msgstr "New Meadows"
47836
47837#: kstars_i18n.cpp:2814
47838#, kde-kuit-format
47839msgctxt "City in Louisiana USA"
47840msgid "New Orleans"
47841msgstr "New Orleans"
47842
47843#: kstars_i18n.cpp:2815
47844#, kde-kuit-format
47845msgctxt "City in New York USA"
47846msgid "New Rochelle"
47847msgstr "New Rochelle"
47848
47849#: kstars_i18n.cpp:2816
47850#, kde-kuit-format
47851msgctxt "City in North Dakota USA"
47852msgid "New Rockford"
47853msgstr "New Rockford"
47854
47855#: kstars_i18n.cpp:2817
47856#, kde-kuit-format
47857msgctxt "City in California USA"
47858msgid "New Washoe City"
47859msgstr "New Washoe City"
47860
47861#: kstars_i18n.cpp:2818
47862#, kde-kuit-format
47863msgctxt "City in New York USA"
47864msgid "New York"
47865msgstr "Novjorko"
47866
47867#: kstars_i18n.cpp:2819
47868#, kde-kuit-format
47869msgctxt "City in Delaware USA"
47870msgid "Newark"
47871msgstr "Newark"
47872
47873#: kstars_i18n.cpp:2820
47874#, kde-kuit-format
47875msgctxt "City in New Jersey USA"
47876msgid "Newark"
47877msgstr "Newark"
47878
47879#: kstars_i18n.cpp:2821
47880#, kde-kuit-format
47881msgctxt "City in United Kingdom"
47882msgid "Newcastle"
47883msgstr "Newcastle"
47884
47885#: kstars_i18n.cpp:2822
47886#, kde-kuit-format
47887msgctxt "City in South Dakota USA"
47888msgid "Newell"
47889msgstr "Newell"
47890
47891#: kstars_i18n.cpp:2823
47892#, kde-kuit-format
47893msgctxt "City in Ontario Canada"
47894msgid "Newmarket"
47895msgstr "Newmarket"
47896
47897#: kstars_i18n.cpp:2824
47898#, kde-kuit-format
47899msgctxt "City in Kentucky USA"
47900msgid "Newport"
47901msgstr "Newport"
47902
47903#: kstars_i18n.cpp:2825
47904#, kde-kuit-format
47905msgctxt "City in New Hampshire USA"
47906msgid "Newport"
47907msgstr "Newport"
47908
47909#: kstars_i18n.cpp:2826
47910#, kde-kuit-format
47911msgctxt "City in Oregon USA"
47912msgid "Newport"
47913msgstr "Newport"
47914
47915#: kstars_i18n.cpp:2827
47916#, kde-kuit-format
47917msgctxt "City in Rhode Island USA"
47918msgid "Newport"
47919msgstr "Newport"
47920
47921#: kstars_i18n.cpp:2828
47922#, kde-kuit-format
47923msgctxt "City in Vermont USA"
47924msgid "Newport"
47925msgstr "Newport"
47926
47927#: kstars_i18n.cpp:2829
47928#, kde-kuit-format
47929msgctxt "City in California USA"
47930msgid "Newport Beach"
47931msgstr "Newport Beach"
47932
47933#: kstars_i18n.cpp:2830
47934#, kde-kuit-format
47935msgctxt "City in Virginia USA"
47936msgid "Newport News"
47937msgstr "Newport News"
47938
47939#: kstars_i18n.cpp:2831
47940#, kde-kuit-format
47941msgctxt "City in Massachusetts USA"
47942msgid "Newton"
47943msgstr "Newton"
47944
47945#: kstars_i18n.cpp:2832
47946#, kde-kuit-format
47947msgctxt "City in New Jersey USA"
47948msgid "Newton"
47949msgstr "Newton"
47950
47951#: kstars_i18n.cpp:2833
47952#, kde-kuit-format
47953msgctxt "City in Burundi"
47954msgid "Ngozi"
47955msgstr "Ngozi"
47956
47957#: kstars_i18n.cpp:2834
47958#, kde-kuit-format
47959msgctxt "City in New York USA"
47960msgid "Niagara Falls"
47961msgstr "Niagara Falls"
47962
47963#: kstars_i18n.cpp:2835
47964#, kde-kuit-format
47965msgctxt "City in Niger"
47966msgid "Niamey"
47967msgstr "Niamey"
47968
47969#: kstars_i18n.cpp:2836
47970#, kde-kuit-format
47971msgctxt "City in Alpes Maritimes France"
47972msgid "Nice"
47973msgstr "Nice"
47974
47975#: kstars_i18n.cpp:2837
47976#, kde-kuit-format
47977msgctxt "City in Cyprus"
47978msgid "Nicosia"
47979msgstr "Nikozio"
47980
47981#: kstars_i18n.cpp:2838
47982#, kde-kuit-format
47983msgctxt "City in Netherlands"
47984msgid "Nijmegen"
47985msgstr "Nijmegen"
47986
47987#: kstars_i18n.cpp:2839
47988#, kde-kuit-format
47989msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
47990msgid "Nipawin"
47991msgstr "Nipawin"
47992
47993#: kstars_i18n.cpp:2840
47994#, kde-kuit-format
47995msgctxt "City in Ontario Canada"
47996msgid "Nipigon"
47997msgstr "Nipigon"
47998
47999#: kstars_i18n.cpp:2841
48000#, kde-kuit-format
48001msgctxt "City in West Virginia USA"
48002msgid "Nitro"
48003msgstr "Nitro"
48004
48005#: kstars_i18n.cpp:2842
48006#, kde-kuit-format
48007msgctxt "City in Volga Region Russia"
48008msgid "Nizhnii Novgorod"
48009msgstr "Nizhnii Novgorod"
48010
48011#: kstars_i18n.cpp:2843
48012#, kde-kuit-format
48013msgctxt "City in Japan"
48014msgid "Nobeyama"
48015msgstr "Nobeyama"
48016
48017#: kstars_i18n.cpp:2844
48018#, kde-kuit-format
48019msgctxt "City in Arizona USA"
48020msgid "Nogales"
48021msgstr "Nogales"
48022
48023#: kstars_i18n.cpp:2845
48024#, kde-kuit-format
48025msgctxt "City in Alaska USA"
48026msgid "Nome"
48027msgstr "Nome"
48028
48029#: kstars_i18n.cpp:2846
48030#, kde-kuit-format
48031msgctxt "City in California USA"
48032msgid "Norco"
48033msgstr "Norco"
48034
48035#: kstars_i18n.cpp:2847
48036#, kde-kuit-format
48037msgctxt "City in Alberta Canada"
48038msgid "Nordegg"
48039msgstr "Nordegg"
48040
48041#: kstars_i18n.cpp:2848
48042#, kde-kuit-format
48043msgctxt "City in Nebraska USA"
48044msgid "Norfolk"
48045msgstr "Norfolk"
48046
48047#: kstars_i18n.cpp:2849
48048#, kde-kuit-format
48049msgctxt "City in Virginia USA"
48050msgid "Norfolk"
48051msgstr "Norfolk"
48052
48053#: kstars_i18n.cpp:2850
48054#, kde-kuit-format
48055msgctxt "City in Oklahoma USA"
48056msgid "Norman"
48057msgstr "Norman"
48058
48059#: kstars_i18n.cpp:2851
48060#, kde-kuit-format
48061msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
48062msgid "North Battleford"
48063msgstr "North Battleford"
48064
48065#: kstars_i18n.cpp:2852
48066#, kde-kuit-format
48067msgctxt "City in Ontario Canada"
48068msgid "North Bay"
48069msgstr "North Bay"
48070
48071#: kstars_i18n.cpp:2853
48072#, kde-kuit-format
48073msgctxt "City in New York USA"
48074msgid "North Bellmore"
48075msgstr "North Bellmore"
48076
48077#: kstars_i18n.cpp:2854
48078#, kde-kuit-format
48079msgctxt "City in New Jersey USA"
48080msgid "North Cape May"
48081msgstr "North Cape May"
48082
48083#: kstars_i18n.cpp:2855
48084#, kde-kuit-format
48085msgctxt "City in South Carolina USA"
48086msgid "North Charleston"
48087msgstr "North Charleston"
48088
48089#: kstars_i18n.cpp:2856
48090#, kde-kuit-format
48091msgctxt "City in California USA"
48092msgid "North Hollywood"
48093msgstr "North Hollywood"
48094
48095#: kstars_i18n.cpp:2857
48096#, kde-kuit-format
48097msgctxt "City in Nevada USA"
48098msgid "North Las Vegas"
48099msgstr "North Las Vegas"
48100
48101#: kstars_i18n.cpp:2858
48102#, kde-kuit-format
48103msgctxt "City in Iowa USA"
48104msgid "North Liberty Obs."
48105msgstr "North Liberty Obs."
48106
48107#: kstars_i18n.cpp:2859
48108#, kde-kuit-format
48109msgctxt "City in Arkansas USA"
48110msgid "North Little Rock"
48111msgstr "North Little Rock"
48112
48113#: kstars_i18n.cpp:2860
48114#, kde-kuit-format
48115msgctxt "City in Ohio USA"
48116msgid "North Olmstead"
48117msgstr "North Olmstead"
48118
48119#: kstars_i18n.cpp:2861
48120#, kde-kuit-format
48121msgctxt "City in Nebraska USA"
48122msgid "North Platte"
48123msgstr "North Platte"
48124
48125#: kstars_i18n.cpp:2862
48126#, kde-kuit-format
48127msgctxt "City in Minnesota USA"
48128msgid "Northfield"
48129msgstr "Northfield"
48130
48131#: kstars_i18n.cpp:2863
48132#, kde-kuit-format
48133msgctxt "City in Washington USA"
48134msgid "Northport"
48135msgstr "Northport"
48136
48137#: kstars_i18n.cpp:2864
48138#, kde-kuit-format
48139msgctxt "City in New Mexico USA"
48140msgid "Northrop Strip"
48141msgstr "Northrop Strip"
48142
48143#: kstars_i18n.cpp:2865
48144#, kde-kuit-format
48145msgctxt "City in Alaska USA"
48146msgid "Northway"
48147msgstr "Northway"
48148
48149#: kstars_i18n.cpp:2866
48150#, kde-kuit-format
48151msgctxt "City in Kansas USA"
48152msgid "Norton"
48153msgstr "Norton"
48154
48155#: kstars_i18n.cpp:2867
48156#, kde-kuit-format
48157msgctxt "City in Virginia USA"
48158msgid "Norton"
48159msgstr "Norton"
48160
48161#: kstars_i18n.cpp:2868
48162#, kde-kuit-format
48163msgctxt "City in California USA"
48164msgid "Norwalk"
48165msgstr "Norwalk"
48166
48167#: kstars_i18n.cpp:2869
48168#, kde-kuit-format
48169msgctxt "City in Connecticut USA"
48170msgid "Norwalk"
48171msgstr "Norwalk"
48172
48173#: kstars_i18n.cpp:2870
48174#, kde-kuit-format
48175msgctxt "City in Maine USA"
48176msgid "Norway"
48177msgstr "Norvegio"
48178
48179#: kstars_i18n.cpp:2871
48180#, kde-kuit-format
48181msgctxt "City in United Kingdom"
48182msgid "Nottingham"
48183msgstr "Nottingham"
48184
48185#: kstars_i18n.cpp:2872
48186#, kde-kuit-format
48187msgctxt "City in Mauritania"
48188msgid "Nouakchott"
48189msgstr "Nouakchott"
48190
48191#: kstars_i18n.cpp:2873
48192#, kde-kuit-format
48193msgctxt "City in New Caledonia France"
48194msgid "Noumea"
48195msgstr "Noumea"
48196
48197#: kstars_i18n.cpp:2874
48198#, kde-kuit-format
48199msgctxt "City in Italy"
48200msgid "Novara"
48201msgstr "Novara"
48202
48203#: kstars_i18n.cpp:2875
48204#, kde-kuit-format
48205msgctxt "City in North-West Region Russia"
48206msgid "Novgorod"
48207msgstr "Novgorod"
48208
48209#: kstars_i18n.cpp:2876
48210#, kde-kuit-format
48211msgctxt "City in Michigan USA"
48212msgid "Novi"
48213msgstr "Novi"
48214
48215#: kstars_i18n.cpp:2877
48216#, kde-kuit-format
48217msgctxt "City in Siberia Russia"
48218msgid "Novosibirsk"
48219msgstr "Novosibirsk"
48220
48221#: kstars_i18n.cpp:2878
48222#, kde-kuit-format
48223msgctxt "City in Germany"
48224msgid "Nuremberg"
48225msgstr "Nuremberg"
48226
48227#: kstars_i18n.cpp:2879
48228#, kde-kuit-format
48229msgctxt "City in Fyn Denmark"
48230msgid "Nyborg"
48231msgstr "Nyborg"
48232
48233#: kstars_i18n.cpp:2880
48234#, kde-kuit-format
48235msgctxt "City in Falster Denmark"
48236msgid "Nykoebing Falster"
48237msgstr "Nykoebing Falster"
48238
48239#: kstars_i18n.cpp:2881
48240#, kde-kuit-format
48241msgctxt "City in Szabolcs-Szatmár-Bereg Hungary"
48242msgid "Nyíregyháza"
48243msgstr ""
48244
48245#: kstars_i18n.cpp:2882
48246#, kde-kuit-format
48247msgctxt "City in Illinois USA"
48248msgid "Oak Park"
48249msgstr "Oak Park"
48250
48251#: kstars_i18n.cpp:2883
48252#, kde-kuit-format
48253msgctxt "City in Manitoba Canada"
48254msgid "Oak Point"
48255msgstr "Oak Point"
48256
48257#: kstars_i18n.cpp:2884
48258#, kde-kuit-format
48259msgctxt "City in Tennessee USA"
48260msgid "Oak Ridge"
48261msgstr "Oak Ridge"
48262
48263#: kstars_i18n.cpp:2885
48264#, kde-kuit-format
48265msgctxt "City in Massachusetts USA"
48266msgid "Oak Ridge Obs."
48267msgstr "Oak Ridge Obs."
48268
48269#: kstars_i18n.cpp:2886
48270#, kde-kuit-format
48271msgctxt "City in Maine USA"
48272msgid "Oakfield"
48273msgstr "Oakfield"
48274
48275#: kstars_i18n.cpp:2887
48276#, kde-kuit-format
48277msgctxt "City in California USA"
48278msgid "Oakland"
48279msgstr "Oakland"
48280
48281#: kstars_i18n.cpp:2888
48282#, kde-kuit-format
48283msgctxt "City in Kansas USA"
48284msgid "Oakley"
48285msgstr "Oakley"
48286
48287#: kstars_i18n.cpp:2889
48288#, kde-kuit-format
48289msgctxt "City in Ontario Canada"
48290msgid "Oakville"
48291msgstr "Oakville"
48292
48293#: kstars_i18n.cpp:2890
48294#, kde-kuit-format
48295msgctxt "City in Germany"
48296msgid "Oberhausen"
48297msgstr "Oberhausen"
48298
48299#: kstars_i18n.cpp:2891
48300#, kde-kuit-format
48301msgctxt "City in Ohio USA"
48302msgid "Oberlin"
48303msgstr "Oberlin"
48304
48305#: kstars_i18n.cpp:2892
48306#, kde-kuit-format
48307msgctxt "City in Germany"
48308msgid "Oberpfaffenhofen"
48309msgstr "Oberpfaffenhofen"
48310
48311#: kstars_i18n.cpp:2893
48312#, kde-kuit-format
48313msgctxt "City in Spain"
48314msgid "Obs. Astronomico de Madrid"
48315msgstr "Obs. Astronomico de Madrid"
48316
48317#: kstars_i18n.cpp:2894
48318#, kde-kuit-format
48319msgctxt "City in Italy"
48320msgid "Obs. Milan"
48321msgstr "Obs. Milan"
48322
48323#: kstars_i18n.cpp:2895
48324#, kde-kuit-format
48325msgctxt "City in Alpes de Haute Provence France"
48326msgid "Observatoire de Haute Provence"
48327msgstr "Observatoire de Haute Provence"
48328
48329#: kstars_i18n.cpp:2896
48330#, kde-kuit-format
48331msgctxt "City in Florida USA"
48332msgid "Ocala"
48333msgstr "Ocala"
48334
48335#: kstars_i18n.cpp:2897
48336#, kde-kuit-format
48337msgctxt "City in Maryland USA"
48338msgid "Ocean City"
48339msgstr "Ocean City"
48340
48341#: kstars_i18n.cpp:2898
48342#, kde-kuit-format
48343msgctxt "City in New Jersey USA"
48344msgid "Ocean Grove"
48345msgstr "Ocean Grove"
48346
48347#: kstars_i18n.cpp:2899
48348#, kde-kuit-format
48349msgctxt "City in California USA"
48350msgid "Oceanside"
48351msgstr "Oceanside"
48352
48353#: kstars_i18n.cpp:2900
48354#, kde-kuit-format
48355msgctxt "City in Fyn Denmark"
48356msgid "Odense"
48357msgstr "Odense"
48358
48359#: kstars_i18n.cpp:2901
48360#, kde-kuit-format
48361msgctxt "City in Ukraine"
48362msgid "Odessa"
48363msgstr "Odessa"
48364
48365#: kstars_i18n.cpp:2902
48366#, kde-kuit-format
48367msgctxt "City in Texas USA"
48368msgid "Odessa"
48369msgstr "Odessa"
48370
48371#: kstars_i18n.cpp:2903
48372#, kde-kuit-format
48373msgctxt "City in Germany"
48374msgid "Offenbach"
48375msgstr "Offenbach"
48376
48377#: kstars_i18n.cpp:2904
48378#, kde-kuit-format
48379msgctxt "City in Nebraska USA"
48380msgid "Ogallala"
48381msgstr "Ogallala"
48382
48383#: kstars_i18n.cpp:2905
48384#, kde-kuit-format
48385msgctxt "City in Utah USA"
48386msgid "Ogden"
48387msgstr "Ogden"
48388
48389#: kstars_i18n.cpp:2906
48390#, kde-kuit-format
48391msgctxt "City in Lecco Italy"
48392msgid "Oggiono"
48393msgstr "Oggiono"
48394
48395#: kstars_i18n.cpp:2907
48396#, kde-kuit-format
48397msgctxt "City in New Zealand"
48398msgid "Ohakea"
48399msgstr "Ohakea"
48400
48401#: kstars_i18n.cpp:2908
48402#, kde-kuit-format
48403msgctxt "City in Japan"
48404msgid "Okayama"
48405msgstr "Okayama"
48406
48407#: kstars_i18n.cpp:2909
48408#, kde-kuit-format
48409msgctxt "City in Japan"
48410msgid "Okinawa"
48411msgstr "Okinawa"
48412
48413#: kstars_i18n.cpp:2910
48414#, kde-kuit-format
48415msgctxt "City in Oklahoma USA"
48416msgid "Oklahoma City"
48417msgstr "Oklahoma City"
48418
48419#: kstars_i18n.cpp:2911
48420#, kde-kuit-format
48421msgctxt "City in Kansas USA"
48422msgid "Olathe"
48423msgstr "Olathe"
48424
48425#: kstars_i18n.cpp:2912
48426#, kde-kuit-format
48427msgctxt "City in Italy"
48428msgid "Olbia"
48429msgstr "Olbia"
48430
48431#: kstars_i18n.cpp:2913
48432#, kde-kuit-format
48433msgctxt "City in Germany"
48434msgid "Oldenburg"
48435msgstr "Oldenburg"
48436
48437#: kstars_i18n.cpp:2914
48438#, kde-kuit-format
48439msgctxt "City in Germany"
48440msgid "Oldendorf"
48441msgstr "Oldendorf"
48442
48443#: kstars_i18n.cpp:2915
48444#, kde-kuit-format
48445msgctxt "City in Alberta Canada"
48446msgid "Olds"
48447msgstr "Olds"
48448
48449#: kstars_i18n.cpp:2916
48450#, kde-kuit-format
48451msgctxt "City in New York USA"
48452msgid "Olean"
48453msgstr "Olean"
48454
48455#: kstars_i18n.cpp:2917
48456#, kde-kuit-format
48457msgctxt "City in Washington USA"
48458msgid "Olympia"
48459msgstr "Olympia"
48460
48461#: kstars_i18n.cpp:2918
48462#, kde-kuit-format
48463msgctxt "City in Nebraska USA"
48464msgid "Omaha"
48465msgstr "Omaha"
48466
48467#: kstars_i18n.cpp:2919
48468#, kde-kuit-format
48469msgctxt "City in Siberia Russia"
48470msgid "Omsk"
48471msgstr "Omsk"
48472
48473#: kstars_i18n.cpp:2920
48474#, kde-kuit-format
48475msgctxt "City in Namibia"
48476msgid "Ondangwa"
48477msgstr "Ondangwa"
48478
48479#: kstars_i18n.cpp:2921
48480#, kde-kuit-format
48481msgctxt "City in Sweden"
48482msgid "Onsala"
48483msgstr "Onsala"
48484
48485#: kstars_i18n.cpp:2922
48486#, kde-kuit-format
48487msgctxt "City in California USA"
48488msgid "Ontario"
48489msgstr "Ontario"
48490
48491#: kstars_i18n.cpp:2923
48492#, kde-kuit-format
48493msgctxt "City in Flandre occidentale Belgium"
48494msgid "Oostende"
48495msgstr "Oostende"
48496
48497#: kstars_i18n.cpp:2924
48498#, kde-kuit-format
48499msgctxt "City in India"
48500msgid "Ooty"
48501msgstr "Ooty"
48502
48503#: kstars_i18n.cpp:2925
48504#, kde-kuit-format
48505msgctxt "City in Alabama USA"
48506msgid "Opelika"
48507msgstr "Opelika"
48508
48509#: kstars_i18n.cpp:2926
48510#, kde-kuit-format
48511msgctxt "City in Montana USA"
48512msgid "Opheim"
48513msgstr "Opheim"
48514
48515#: kstars_i18n.cpp:2927
48516#, kde-kuit-format
48517msgctxt "City in Portugal"
48518msgid "Oporto"
48519msgstr "Oporto"
48520
48521#: kstars_i18n.cpp:2928
48522#, kde-kuit-format
48523msgctxt "City in Algeria"
48524msgid "Oran"
48525msgstr "Oran"
48526
48527#: kstars_i18n.cpp:2929
48528#, kde-kuit-format
48529msgctxt "City in California USA"
48530msgid "Orange"
48531msgstr "Orange"
48532
48533#: kstars_i18n.cpp:2930
48534#, kde-kuit-format
48535msgctxt "City in Connecticut USA"
48536msgid "Orange"
48537msgstr "Orange"
48538
48539#: kstars_i18n.cpp:2931
48540#, kde-kuit-format
48541msgctxt "City in Vaucluse France"
48542msgid "Orange"
48543msgstr "Orange"
48544
48545#: kstars_i18n.cpp:2932
48546#, kde-kuit-format
48547msgctxt "City in Florida USA"
48548msgid "Orange Park"
48549msgstr "Orange Park"
48550
48551#: kstars_i18n.cpp:2933
48552#, kde-kuit-format
48553msgctxt "City in South Carolina USA"
48554msgid "Orangeburg"
48555msgstr "Orangeburg"
48556
48557#: kstars_i18n.cpp:2934
48558#, kde-kuit-format
48559msgctxt "City in Central Region Russia"
48560msgid "Orel"
48561msgstr "Orel"
48562
48563#: kstars_i18n.cpp:2935
48564#, kde-kuit-format
48565msgctxt "City in Utah USA"
48566msgid "Orem"
48567msgstr "Orem"
48568
48569#: kstars_i18n.cpp:2936
48570#, kde-kuit-format
48571msgctxt "City in Volga Region Russia"
48572msgid "Orenburg"
48573msgstr "Orenburg"
48574
48575#: kstars_i18n.cpp:2937
48576#, kde-kuit-format
48577msgctxt "City in Spain"
48578msgid "Orense"
48579msgstr "Orense"
48580
48581#: kstars_i18n.cpp:2938
48582#, kde-kuit-format
48583msgctxt "City in Ontario Canada"
48584msgid "Orillia"
48585msgstr "Orillia"
48586
48587#: kstars_i18n.cpp:2939
48588#, kde-kuit-format
48589msgctxt "City in Florida USA"
48590msgid "Orlando"
48591msgstr "Orlando"
48592
48593#: kstars_i18n.cpp:2940
48594#, kde-kuit-format
48595msgctxt "City in Loiret France"
48596msgid "Orleans"
48597msgstr "Orleans"
48598
48599#: kstars_i18n.cpp:2941
48600#, kde-kuit-format
48601msgctxt "City in Japan"
48602msgid "Osaka"
48603msgstr "Osaka"
48604
48605#: kstars_i18n.cpp:2942
48606#, kde-kuit-format
48607msgctxt "City in Kansas USA"
48608msgid "Osborne"
48609msgstr "Osborne"
48610
48611#: kstars_i18n.cpp:2943
48612#, kde-kuit-format
48613msgctxt "City in Wisconsin USA"
48614msgid "Oshkosh"
48615msgstr "Oshkosh"
48616
48617#: kstars_i18n.cpp:2944
48618#, kde-kuit-format
48619msgctxt "City in Croatia"
48620msgid "Osijek"
48621msgstr "Osijek"
48622
48623#: kstars_i18n.cpp:2945
48624#, kde-kuit-format
48625msgctxt "City in Norway"
48626msgid "Oslo"
48627msgstr "Oslo"
48628
48629#: kstars_i18n.cpp:2946
48630#, kde-kuit-format
48631msgctxt "City in Germany"
48632msgid "Osnabrück"
48633msgstr "Osnabrück"
48634
48635#: kstars_i18n.cpp:2947
48636#, kde-kuit-format
48637msgctxt "City in British Columbia Canada"
48638msgid "Osoyoos"
48639msgstr "Osoyoos"
48640
48641#: kstars_i18n.cpp:2948
48642#, kde-kuit-format
48643msgctxt "City in Italy"
48644msgid "Otranto"
48645msgstr "Otranto"
48646
48647#: kstars_i18n.cpp:2949
48648#, kde-kuit-format
48649msgctxt "City in Ontario Canada"
48650msgid "Ottawa"
48651msgstr "Otavo"
48652
48653#: kstars_i18n.cpp:2950
48654#, kde-kuit-format
48655msgctxt "City in Iowa USA"
48656msgid "Ottumwa"
48657msgstr "Ottumwa"
48658
48659#: kstars_i18n.cpp:2951
48660#, kde-kuit-format
48661msgctxt "City in Burkina Faso"
48662msgid "Ouagadougou"
48663msgstr "Ouagadougou"
48664
48665#: kstars_i18n.cpp:2952
48666#, kde-kuit-format
48667msgctxt "City in Morocco"
48668msgid "Ouarzazate"
48669msgstr "Ouarzazate"
48670
48671#: kstars_i18n.cpp:2953
48672#, kde-kuit-format
48673msgctxt "City in Finland"
48674msgid "Oulu"
48675msgstr "Oulu"
48676
48677#: kstars_i18n.cpp:2954
48678#, kde-kuit-format
48679msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
48680msgid "Outlook"
48681msgstr "Outlook"
48682
48683#: kstars_i18n.cpp:2955
48684#, kde-kuit-format
48685msgctxt "City in Kansas USA"
48686msgid "Overland Park"
48687msgstr "Overland Park"
48688
48689#: kstars_i18n.cpp:2956
48690#, kde-kuit-format
48691msgctxt "City in Spain"
48692msgid "Oviedo"
48693msgstr "Oviedo"
48694
48695#: kstars_i18n.cpp:2957
48696#, kde-kuit-format
48697msgctxt "City in Ontario Canada"
48698msgid "Owen Sound"
48699msgstr "Owen Sound"
48700
48701#: kstars_i18n.cpp:2958
48702#, kde-kuit-format
48703msgctxt "City in California USA"
48704msgid "Owens Valley Radio Obs."
48705msgstr "Owens Valley Radio Obs."
48706
48707#: kstars_i18n.cpp:2959
48708#, kde-kuit-format
48709msgctxt "City in Kentucky USA"
48710msgid "Owensboro"
48711msgstr "Owensboro"
48712
48713#: kstars_i18n.cpp:2960
48714#, kde-kuit-format
48715msgctxt "City in United Kingdom"
48716msgid "Oxford"
48717msgstr "Oxford"
48718
48719#: kstars_i18n.cpp:2961
48720#, kde-kuit-format
48721msgctxt "City in Mississippi USA"
48722msgid "Oxford"
48723msgstr "Oxford"
48724
48725#: kstars_i18n.cpp:2962
48726#, kde-kuit-format
48727msgctxt "City in North Carolina USA"
48728msgid "Oxford"
48729msgstr "Oxford"
48730
48731#: kstars_i18n.cpp:2963
48732#, kde-kuit-format
48733msgctxt "City in California USA"
48734msgid "Oxnard"
48735msgstr "Oxnard"
48736
48737#: kstars_i18n.cpp:2964
48738#, kde-kuit-format
48739msgctxt "City in Alberta Canada"
48740msgid "Oyen"
48741msgstr "Oyen"
48742
48743#: kstars_i18n.cpp:2965
48744#, kde-kuit-format
48745msgctxt "City in Far East Russia"
48746msgid "Oymiakon"
48747msgstr "Oymiakon"
48748
48749#: kstars_i18n.cpp:2966
48750#, kde-kuit-format
48751msgctxt "City in Arkansas USA"
48752msgid "Ozark"
48753msgstr "Ozark"
48754
48755#: kstars_i18n.cpp:2967
48756#, kde-kuit-format
48757msgctxt "City in Hawaii USA"
48758msgid "Paauilo"
48759msgstr "Paauilo"
48760
48761#: kstars_i18n.cpp:2968
48762#, kde-kuit-format
48763msgctxt "City in Missouri USA"
48764msgid "Pacific"
48765msgstr "Pacifiko"
48766
48767#: kstars_i18n.cpp:2969
48768#, kde-kuit-format
48769msgctxt "City in California USA"
48770msgid "Pacific Beach"
48771msgstr "Pacific Beach"
48772
48773#: kstars_i18n.cpp:2970
48774#, kde-kuit-format
48775msgctxt "City in Germany"
48776msgid "Paderborn"
48777msgstr "Paderborn"
48778
48779#: kstars_i18n.cpp:2971
48780#, kde-kuit-format
48781msgctxt "City in Italy"
48782msgid "Padova"
48783msgstr "Padova"
48784
48785#: kstars_i18n.cpp:2972
48786#, kde-kuit-format
48787msgctxt "City in Kentucky USA"
48788msgid "Paducah"
48789msgstr "Paducah"
48790
48791#: kstars_i18n.cpp:2973
48792#, kde-kuit-format
48793msgctxt "City in US Territory"
48794msgid "Pagan Island"
48795msgstr "Pagan Island"
48796
48797#: kstars_i18n.cpp:2974
48798#, kde-kuit-format
48799msgctxt "City in Samoa"
48800msgid "Pago Pago"
48801msgstr "Pago Pago"
48802
48803#: kstars_i18n.cpp:2975
48804#, kde-kuit-format
48805msgctxt "City in Estonia"
48806msgid "Paide"
48807msgstr "Paide"
48808
48809#: kstars_i18n.cpp:2976
48810#, kde-kuit-format
48811msgctxt "City in Far East Russia"
48812msgid "Palana"
48813msgstr "Palana"
48814
48815#: kstars_i18n.cpp:2977
48816#, kde-kuit-format
48817msgctxt "City in Estonia"
48818msgid "Paldiski"
48819msgstr "Paldiski"
48820
48821#: kstars_i18n.cpp:2978
48822#, kde-kuit-format
48823msgctxt "City in Indonesia"
48824msgid "Palembang"
48825msgstr "Palembang"
48826
48827#: kstars_i18n.cpp:2979
48828#, kde-kuit-format
48829msgctxt "City in Spain"
48830msgid "Palencia"
48831msgstr "Palencia"
48832
48833#: kstars_i18n.cpp:2980
48834#, kde-kuit-format
48835msgctxt "City in Italy"
48836msgid "Palermo"
48837msgstr "Palermo"
48838
48839#: kstars_i18n.cpp:2981
48840#, kde-kuit-format
48841msgctxt "City in Florida USA"
48842msgid "Palm City"
48843msgstr "Palm City"
48844
48845#: kstars_i18n.cpp:2982
48846#, kde-kuit-format
48847msgctxt "City in Spain"
48848msgid "Palma de Mallorca"
48849msgstr "Palma de Mallorca"
48850
48851#: kstars_i18n.cpp:2983
48852#, kde-kuit-format
48853msgctxt "City in California USA"
48854msgid "Palmdale"
48855msgstr "Palmdale"
48856
48857#: kstars_i18n.cpp:2984
48858#, kde-kuit-format
48859msgctxt "City in Alaska USA"
48860msgid "Palmer"
48861msgstr "Palmer"
48862
48863#: kstars_i18n.cpp:2985
48864#, kde-kuit-format
48865msgctxt "City in California USA"
48866msgid "Palo Alto"
48867msgstr "Palo Alto"
48868
48869#: kstars_i18n.cpp:2986
48870#, kde-kuit-format
48871msgctxt "City in Spain"
48872msgid "Pamplona"
48873msgstr "Pamplona"
48874
48875#: kstars_i18n.cpp:2987
48876#, kde-kuit-format
48877msgctxt "City in Panama"
48878msgid "Panama City"
48879msgstr "Panamurbo"
48880
48881#: kstars_i18n.cpp:2988
48882#, kde-kuit-format
48883msgctxt "City in Florida USA"
48884msgid "Panama City"
48885msgstr "Panamurbo"
48886
48887#: kstars_i18n.cpp:2989
48888#, kde-kuit-format
48889msgctxt "City in Lithuania"
48890msgid "Panevėžys"
48891msgstr "Panevėžys"
48892
48893#: kstars_i18n.cpp:2990
48894#, kde-kuit-format
48895msgctxt "City in Italy"
48896msgid "Pantelleria"
48897msgstr "Pantelleria"
48898
48899#: kstars_i18n.cpp:2991
48900#, kde-kuit-format
48901msgctxt "City in French Polynesia"
48902msgid "Papeete"
48903msgstr "Papeete"
48904
48905#: kstars_i18n.cpp:2992
48906#, kde-kuit-format
48907msgctxt "City in Quebec Canada"
48908msgid "Paradis"
48909msgstr "Paradis"
48910
48911#: kstars_i18n.cpp:2993
48912#, kde-kuit-format
48913msgctxt "City in Nevada USA"
48914msgid "Paradise"
48915msgstr "Paradise"
48916
48917#: kstars_i18n.cpp:2994
48918#, kde-kuit-format
48919msgctxt "City in Quebec Canada"
48920msgid "Parent"
48921msgstr "Parent"
48922
48923#: kstars_i18n.cpp:2995
48924#, kde-kuit-format
48925msgctxt "City in Christmas Island Kiribati"
48926msgid "Paris"
48927msgstr "Paris"
48928
48929#: kstars_i18n.cpp:2996
48930#, kde-kuit-format
48931msgctxt "City in Illinois USA"
48932msgid "Paris"
48933msgstr "Paris"
48934
48935#: kstars_i18n.cpp:2997
48936#, kde-kuit-format
48937msgctxt "City in Paris France"
48938msgid "Paris"
48939msgstr "Paris"
48940
48941#: kstars_i18n.cpp:2998
48942#, kde-kuit-format
48943msgctxt "City in Minnesota USA"
48944msgid "Park Rapids"
48945msgstr "Park Rapids"
48946
48947#: kstars_i18n.cpp:2999
48948#, kde-kuit-format
48949msgctxt "City in New Mexico USA"
48950msgid "Park View"
48951msgstr "Park View"
48952
48953#: kstars_i18n.cpp:3000
48954#, kde-kuit-format
48955msgctxt "City in West Virginia USA"
48956msgid "Parkersburg"
48957msgstr "Parkersburg"
48958
48959#: kstars_i18n.cpp:3001
48960#, kde-kuit-format
48961msgctxt "City in Australia"
48962msgid "Parkes"
48963msgstr "Parkes"
48964
48965#: kstars_i18n.cpp:3002
48966#, kde-kuit-format
48967msgctxt "City in Italy"
48968msgid "Parma"
48969msgstr "Parma"
48970
48971#: kstars_i18n.cpp:3003
48972#, kde-kuit-format
48973msgctxt "City in Ohio USA"
48974msgid "Parma"
48975msgstr "Parma"
48976
48977#: kstars_i18n.cpp:3004
48978#, kde-kuit-format
48979msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
48980msgid "Parrsboro"
48981msgstr "Parrsboro"
48982
48983#: kstars_i18n.cpp:3005
48984#, kde-kuit-format
48985msgctxt "City in Ontario Canada"
48986msgid "Parry Sound"
48987msgstr "Parry Sound"
48988
48989#: kstars_i18n.cpp:3006
48990#, kde-kuit-format
48991msgctxt "City in West Virginia USA"
48992msgid "Parsons"
48993msgstr "Parsons"
48994
48995#: kstars_i18n.cpp:3007
48996#, kde-kuit-format
48997msgctxt "City in California USA"
48998msgid "Pasadena"
48999msgstr "Pasadena"
49000
49001#: kstars_i18n.cpp:3008
49002#, kde-kuit-format
49003msgctxt "City in Texas USA"
49004msgid "Pasadena"
49005msgstr "Pasadena"
49006
49007#: kstars_i18n.cpp:3009
49008#, kde-kuit-format
49009msgctxt "City in Mississippi USA"
49010msgid "Pascagoula"
49011msgstr "Pascagoula"
49012
49013#: kstars_i18n.cpp:3010
49014#, kde-kuit-format
49015msgctxt "City in New Jersey USA"
49016msgid "Paterson"
49017msgstr "Paterson"
49018
49019#: kstars_i18n.cpp:3011
49020#, kde-kuit-format
49021msgctxt "City in Pyrénées atlantiques France"
49022msgid "Pau"
49023msgstr "Pau"
49024
49025#: kstars_i18n.cpp:3012
49026#, kde-kuit-format
49027msgctxt "City in Rhode Island USA"
49028msgid "Pawtucket"
49029msgstr "Pawtucket"
49030
49031#: kstars_i18n.cpp:3013
49032#, kde-kuit-format
49033msgctxt "City in Alberta Canada"
49034msgid "Peace River"
49035msgstr "Peace River"
49036
49037#: kstars_i18n.cpp:3014
49038#, kde-kuit-format
49039msgctxt "City in Western Australia Australia"
49040msgid "Pearce"
49041msgstr "Pearce"
49042
49043#: kstars_i18n.cpp:3015
49044#, kde-kuit-format
49045msgctxt "City in Russia"
49046msgid "Pechory"
49047msgstr "Peoria"
49048
49049#: kstars_i18n.cpp:3016
49050#, kde-kuit-format
49051msgctxt "City in China"
49052msgid "Peking"
49053msgstr "Peking"
49054
49055#: kstars_i18n.cpp:3017
49056#, kde-kuit-format
49057msgctxt "City in Mozambique"
49058msgid "Pemba"
49059msgstr "Pemba"
49060
49061#: kstars_i18n.cpp:3018
49062#, kde-kuit-format
49063msgctxt "City in British Columbia Canada"
49064msgid "Pemberton"
49065msgstr "Pemberton"
49066
49067#: kstars_i18n.cpp:3019
49068#, kde-kuit-format
49069msgctxt "City in North Dakota USA"
49070msgid "Pembina"
49071msgstr "Pembina"
49072
49073#: kstars_i18n.cpp:3020
49074#, kde-kuit-format
49075msgctxt "City in Ontario Canada"
49076msgid "Pembroke"
49077msgstr "Pembroke"
49078
49079#: kstars_i18n.cpp:3021
49080#, kde-kuit-format
49081msgctxt "City in Malaysia"
49082msgid "Penang"
49083msgstr "Penang"
49084
49085#: kstars_i18n.cpp:3022
49086#, kde-kuit-format
49087msgctxt "City in Oregon USA"
49088msgid "Pendleton"
49089msgstr "Pendleton"
49090
49091#: kstars_i18n.cpp:3023
49092#, kde-kuit-format
49093msgctxt "City in Florida USA"
49094msgid "Pensacola"
49095msgstr "Pensacola"
49096
49097#: kstars_i18n.cpp:3024
49098#, kde-kuit-format
49099msgctxt "City in British Columbia Canada"
49100msgid "Penticton"
49101msgstr "Penticton"
49102
49103#: kstars_i18n.cpp:3025
49104#, kde-kuit-format
49105msgctxt "City in Volga Region Russia"
49106msgid "Penza"
49107msgstr "Penza"
49108
49109#: kstars_i18n.cpp:3026
49110#, kde-kuit-format
49111msgctxt "City in Illinois USA"
49112msgid "Peoria"
49113msgstr "Peoria"
49114
49115#: kstars_i18n.cpp:3027
49116#, kde-kuit-format
49117msgctxt "City in Ohio USA"
49118msgid "Perkins Obs."
49119msgstr "Perkins Obs."
49120
49121#: kstars_i18n.cpp:3028
49122#, kde-kuit-format
49123msgctxt "City in Volga Region Russia"
49124msgid "Perm"
49125msgstr "Perm"
49126
49127#: kstars_i18n.cpp:3029
49128#, kde-kuit-format
49129msgctxt "City in Pyrénées Orientales France"
49130msgid "Perpignan"
49131msgstr "Perpignan"
49132
49133#: kstars_i18n.cpp:3030
49134#, kde-kuit-format
49135msgctxt "City in Western Australia Australia"
49136msgid "Perth"
49137msgstr "Perth"
49138
49139#: kstars_i18n.cpp:3031
49140#, kde-kuit-format
49141msgctxt "City in New Jersey USA"
49142msgid "Perth Amboy"
49143msgstr "Perth Amboy"
49144
49145#: kstars_i18n.cpp:3032
49146#, kde-kuit-format
49147msgctxt "City in Illinois USA"
49148msgid "Peru"
49149msgstr "Peruo"
49150
49151#: kstars_i18n.cpp:3033
49152#, kde-kuit-format
49153msgctxt "City in Italy"
49154msgid "Perugia"
49155msgstr "Perugia"
49156
49157#: kstars_i18n.cpp:3034
49158#, kde-kuit-format
49159msgctxt "City in Italy"
49160msgid "Pesaro"
49161msgstr "Pesaro"
49162
49163#: kstars_i18n.cpp:3035
49164#, kde-kuit-format
49165msgctxt "City in Italy"
49166msgid "Pescara"
49167msgstr "Pescara"
49168
49169#: kstars_i18n.cpp:3036
49170#, kde-kuit-format
49171msgctxt "City in Pakistan"
49172msgid "Peshawar"
49173msgstr "Peshawar"
49174
49175#: kstars_i18n.cpp:3037
49176#, kde-kuit-format
49177msgctxt "City in Israel"
49178msgid "Petach Tikva"
49179msgstr "Petach Tikva"
49180
49181#: kstars_i18n.cpp:3038
49182#, kde-kuit-format
49183msgctxt "City in Ontario Canada"
49184msgid "Peterbell"
49185msgstr "Peterbell"
49186
49187#: kstars_i18n.cpp:3039
49188#, kde-kuit-format
49189msgctxt "City in Ontario Canada"
49190msgid "Peterborough"
49191msgstr "Peterborough"
49192
49193#: kstars_i18n.cpp:3040
49194#, kde-kuit-format
49195msgctxt "City in Alaska USA"
49196msgid "Petersburg"
49197msgstr "Petersburg"
49198
49199#: kstars_i18n.cpp:3041
49200#, kde-kuit-format
49201msgctxt "City in Virginia USA"
49202msgid "Petersburg"
49203msgstr "Petersburg"
49204
49205#: kstars_i18n.cpp:3042
49206#, kde-kuit-format
49207msgctxt "City in Far East Russia"
49208msgid "Petropavlovsk-Kamchatskiy"
49209msgstr "Petropavlovsk-Kamchatskiy"
49210
49211#: kstars_i18n.cpp:3043
49212#, kde-kuit-format
49213msgctxt "City in North-West Region Russia"
49214msgid "Petrozavodsk"
49215msgstr "Petrozavodsk"
49216
49217#: kstars_i18n.cpp:3044
49218#, kde-kuit-format
49219msgctxt "City in Far East Russia"
49220msgid "Pevek"
49221msgstr "Pevek"
49222
49223#: kstars_i18n.cpp:3045
49224#, kde-kuit-format
49225msgctxt "City in Germany"
49226msgid "Pforzheim"
49227msgstr "Pforzheim"
49228
49229#: kstars_i18n.cpp:3046
49230#, kde-kuit-format
49231msgctxt "City in Alabama USA"
49232msgid "Phenix City"
49233msgstr "Phenix City"
49234
49235#: kstars_i18n.cpp:3047
49236#, kde-kuit-format
49237msgctxt "City in Pennsylvania USA"
49238msgid "Philadelphia"
49239msgstr "Philadelphia"
49240
49241#: kstars_i18n.cpp:3048
49242#, kde-kuit-format
49243msgctxt "City in South Dakota USA"
49244msgid "Philip"
49245msgstr "Philip"
49246
49247#: kstars_i18n.cpp:3049
49248#, kde-kuit-format
49249msgctxt "City in Arizona USA"
49250msgid "Phoenix"
49251msgstr "Phoenix"
49252
49253#: kstars_i18n.cpp:3050
49254#, kde-kuit-format
49255msgctxt "City in Thailand"
49256msgid "Phuket"
49257msgstr "Phuket"
49258
49259#: kstars_i18n.cpp:3051
49260#, kde-kuit-format
49261msgctxt "City in Italy"
49262msgid "Piacenza"
49263msgstr "Piacenza"
49264
49265#: kstars_i18n.cpp:3052
49266#, kde-kuit-format
49267msgctxt "City in Hautes-Pyrénées France"
49268msgid "Pic du Midi (observatory)"
49269msgstr "Pic du Midi (observatory)"
49270
49271#: kstars_i18n.cpp:3053
49272#, kde-kuit-format
49273msgctxt "City in Mississippi USA"
49274msgid "Picayune"
49275msgstr "Picayune"
49276
49277#: kstars_i18n.cpp:3054
49278#, kde-kuit-format
49279msgctxt "City in Ontario Canada"
49280msgid "Pickle Lake"
49281msgstr "Pickle Lake"
49282
49283#: kstars_i18n.cpp:3055
49284#, kde-kuit-format
49285msgctxt "City in California USA"
49286msgid "Pico Rivera"
49287msgstr "Pico Rivera"
49288
49289#: kstars_i18n.cpp:3056
49290#, kde-kuit-format
49291msgctxt "City in Spain"
49292msgid "Pico de Veleta"
49293msgstr "Pico de Veleta"
49294
49295#: kstars_i18n.cpp:3057
49296#, kde-kuit-format
49297msgctxt "City in Nebraska USA"
49298msgid "Pierce"
49299msgstr "Pierce"
49300
49301#: kstars_i18n.cpp:3058
49302#, kde-kuit-format
49303msgctxt "City in South Dakota USA"
49304msgid "Pierre"
49305msgstr "Pierre"
49306
49307#: kstars_i18n.cpp:3059
49308#, kde-kuit-format
49309msgctxt "City in California USA"
49310msgid "Pilot Hill"
49311msgstr "Pilot Hill"
49312
49313#: kstars_i18n.cpp:3060
49314#, kde-kuit-format
49315msgctxt "City in Arkansas USA"
49316msgid "Pine Bluff"
49317msgstr "Pine Bluff"
49318
49319#: kstars_i18n.cpp:3061
49320#, kde-kuit-format
49321msgctxt "City in Minnesota USA"
49322msgid "Pine City"
49323msgstr "Pine City"
49324
49325#: kstars_i18n.cpp:3062
49326#, kde-kuit-format
49327msgctxt "City in Manitoba Canada"
49328msgid "Pine Falls"
49329msgstr "Pine Falls"
49330
49331#: kstars_i18n.cpp:3063
49332#, kde-kuit-format
49333msgctxt "City in Italy"
49334msgid "Pisa"
49335msgstr "Pisa"
49336
49337#: kstars_i18n.cpp:3064
49338#, kde-kuit-format
49339msgctxt "City in Pennsylvania USA"
49340msgid "Pittsburgh"
49341msgstr "Pittsburgh"
49342
49343#: kstars_i18n.cpp:3065
49344#, kde-kuit-format
49345msgctxt "City in Massachusetts USA"
49346msgid "Pittsfield"
49347msgstr "Pittsfield"
49348
49349#: kstars_i18n.cpp:3066
49350#, kde-kuit-format
49351msgctxt "City in Poland"
49352msgid "Piwnice"
49353msgstr "Piwnice"
49354
49355#: kstars_i18n.cpp:3067
49356#, kde-kuit-format
49357msgctxt "City in California USA"
49358msgid "Placerville"
49359msgstr "Placerville"
49360
49361#: kstars_i18n.cpp:3068
49362#, kde-kuit-format
49363msgctxt "City in New Jersey USA"
49364msgid "Plainfield"
49365msgstr "Plainfield"
49366
49367#: kstars_i18n.cpp:3069
49368#, kde-kuit-format
49369msgctxt "City in Mauritius"
49370msgid "Plaisance"
49371msgstr "Plaisance"
49372
49373#: kstars_i18n.cpp:3070
49374#, kde-kuit-format
49375msgctxt "City in Texas USA"
49376msgid "Plano"
49377msgstr "Plano"
49378
49379#: kstars_i18n.cpp:3071
49380#, kde-kuit-format
49381msgctxt "City in Hautes Alpes France"
49382msgid "Plateau de Bure (observatory)"
49383msgstr "Plateau de Bure (observatory)"
49384
49385#: kstars_i18n.cpp:3072
49386#, kde-kuit-format
49387msgctxt "City in Alpes Maritimes France"
49388msgid "Plateau de Calern (observatory)"
49389msgstr "Plateau de Calern (observatory)"
49390
49391#: kstars_i18n.cpp:3073
49392#, kde-kuit-format
49393msgctxt "City in New York USA"
49394msgid "Plattsburgh"
49395msgstr "Plattsburgh"
49396
49397#: kstars_i18n.cpp:3074
49398#, kde-kuit-format
49399msgctxt "City in United Kingdom"
49400msgid "Plymouth"
49401msgstr "Plymouth"
49402
49403#: kstars_i18n.cpp:3075
49404#, kde-kuit-format
49405msgctxt "City in Massachusetts USA"
49406msgid "Plymouth"
49407msgstr "Plymouth"
49408
49409#: kstars_i18n.cpp:3076
49410#, kde-kuit-format
49411msgctxt "City in Minnesota USA"
49412msgid "Plymouth"
49413msgstr "Plymouth"
49414
49415#: kstars_i18n.cpp:3077
49416#, kde-kuit-format
49417msgctxt "City in New Hampshire USA"
49418msgid "Plymouth"
49419msgstr "Plymouth"
49420
49421#: kstars_i18n.cpp:3078
49422#, kde-kuit-format
49423msgctxt "City in Idaho USA"
49424msgid "Pocatello"
49425msgstr "Pocatello"
49426
49427#: kstars_i18n.cpp:3079
49428#, kde-kuit-format
49429msgctxt "City in Maryland USA"
49430msgid "Pocomoke City"
49431msgstr "Pocomoke City"
49432
49433#: kstars_i18n.cpp:3080
49434#, kde-kuit-format
49435msgctxt "City in Senegal"
49436msgid "Podor"
49437msgstr "Podor"
49438
49439#: kstars_i18n.cpp:3081
49440#, fuzzy, kde-kuit-format
49441#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
49442#| msgid "Pohang"
49443msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
49444msgid "Pohang"
49445msgstr "Pohang"
49446
49447#: kstars_i18n.cpp:3082
49448#, kde-kuit-format
49449msgctxt "City in Micronesia"
49450msgid "Pohnpei"
49451msgstr "Pohnpei"
49452
49453#: kstars_i18n.cpp:3083
49454#, kde-kuit-format
49455msgctxt "City in Alaska USA"
49456msgid "Point Hope"
49457msgstr "Point Hope"
49458
49459#: kstars_i18n.cpp:3084
49460#, kde-kuit-format
49461msgctxt "City in Congo"
49462msgid "Pointe Noire"
49463msgstr "Pointe Noire"
49464
49465#: kstars_i18n.cpp:3085
49466#, kde-kuit-format
49467msgctxt "City in Ontario Canada"
49468msgid "Pointe au Baril Station"
49469msgstr "Pointe au Baril Station"
49470
49471#: kstars_i18n.cpp:3086
49472#, kde-kuit-format
49473msgctxt "City in Quebec Canada"
49474msgid "Pointe-aux-Anglais"
49475msgstr "Pointe-aux-Anglais"
49476
49477#: kstars_i18n.cpp:3087
49478#, kde-kuit-format
49479msgctxt "City in Guadeloupe France"
49480msgid "Pointe-à-Pitre"
49481msgstr "Pointe-à-Pitre"
49482
49483#: kstars_i18n.cpp:3088
49484#, kde-kuit-format
49485msgctxt "City in Montana USA"
49486msgid "Polson"
49487msgstr "Polson"
49488
49489#: kstars_i18n.cpp:3089
49490#, kde-kuit-format
49491msgctxt "City in Ukraine"
49492msgid "Poltava"
49493msgstr "Poltava"
49494
49495#: kstars_i18n.cpp:3090
49496#, kde-kuit-format
49497msgctxt "City in California USA"
49498msgid "Pomona"
49499msgstr "Pomona"
49500
49501#: kstars_i18n.cpp:3091
49502#, kde-kuit-format
49503msgctxt "City in Florida USA"
49504msgid "Pompano Beach"
49505msgstr "Pompano Beach"
49506
49507#: kstars_i18n.cpp:3092
49508#, kde-kuit-format
49509msgctxt "City in Oklahoma USA"
49510msgid "Ponca City"
49511msgstr "Ponca City"
49512
49513#: kstars_i18n.cpp:3093
49514#, kde-kuit-format
49515msgctxt "City in Puerto Rico USA"
49516msgid "Ponce"
49517msgstr "Ponce"
49518
49519#: kstars_i18n.cpp:3094
49520#, kde-kuit-format
49521msgctxt "City in Spain"
49522msgid "Pontevedra"
49523msgstr "Pontevedra"
49524
49525#: kstars_i18n.cpp:3095
49526#, kde-kuit-format
49527msgctxt "City in Michigan USA"
49528msgid "Pontiac"
49529msgstr "Pontiac"
49530
49531#: kstars_i18n.cpp:3096
49532#, kde-kuit-format
49533msgctxt "City in Montana USA"
49534msgid "Poplar"
49535msgstr "Poplar"
49536
49537#: kstars_i18n.cpp:3097
49538#, kde-kuit-format
49539msgctxt "City in Missouri USA"
49540msgid "Poplar Bluff"
49541msgstr "Poplar Bluff"
49542
49543#: kstars_i18n.cpp:3098
49544#, kde-kuit-format
49545msgctxt "City in Finland"
49546msgid "Pori"
49547msgstr "Pori"
49548
49549#: kstars_i18n.cpp:3099
49550#, kde-kuit-format
49551msgctxt "City in British Columbia Canada"
49552msgid "Port Alberni"
49553msgstr "Port Alberni"
49554
49555#: kstars_i18n.cpp:3100
49556#, kde-kuit-format
49557msgctxt "City in Hawaii USA"
49558msgid "Port Allen"
49559msgstr "Port Allen"
49560
49561#: kstars_i18n.cpp:3101
49562#, kde-kuit-format
49563msgctxt "City in Texas USA"
49564msgid "Port Arthur"
49565msgstr "Port Arthur"
49566
49567#: kstars_i18n.cpp:3102
49568#, kde-kuit-format
49569msgctxt "City in Ontario Canada"
49570msgid "Port Colborne"
49571msgstr "Port Colborne"
49572
49573#: kstars_i18n.cpp:3103
49574#, kde-kuit-format
49575msgctxt "City in Ontario Canada"
49576msgid "Port Dover"
49577msgstr "Port Dover"
49578
49579#: kstars_i18n.cpp:3104
49580#, kde-kuit-format
49581msgctxt "City in South Africa"
49582msgid "Port Elizabeth"
49583msgstr "Port Elizabeth"
49584
49585#: kstars_i18n.cpp:3105
49586#, kde-kuit-format
49587msgctxt "City in Gabon"
49588msgid "Port Gentil"
49589msgstr "Port Gentil"
49590
49591#: kstars_i18n.cpp:3106
49592#, kde-kuit-format
49593msgctxt "City in Nigeria"
49594msgid "Port Harcourt"
49595msgstr "Port Harcourt"
49596
49597#: kstars_i18n.cpp:3107
49598#, kde-kuit-format
49599msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
49600msgid "Port Hawkesbury"
49601msgstr "Port Hawkesbury"
49602
49603#: kstars_i18n.cpp:3108
49604#, kde-kuit-format
49605msgctxt "City in Michigan USA"
49606msgid "Port Huron"
49607msgstr "Port Huron"
49608
49609#: kstars_i18n.cpp:3109
49610#, kde-kuit-format
49611msgctxt "City in Papua New Guinea"
49612msgid "Port Moresby"
49613msgstr "Port Moresby"
49614
49615#: kstars_i18n.cpp:3110
49616#, kde-kuit-format
49617msgctxt "City in British Columbia Canada"
49618msgid "Port Renfrew"
49619msgstr "Port Renfrew"
49620
49621#: kstars_i18n.cpp:3111
49622#, kde-kuit-format
49623msgctxt "City in Florida USA"
49624msgid "Port Salerno"
49625msgstr "Port Salerno"
49626
49627#: kstars_i18n.cpp:3112
49628#, kde-kuit-format
49629msgctxt "City in Sudan"
49630msgid "Port Soudan"
49631msgstr "Port Soudan"
49632
49633#: kstars_i18n.cpp:3113
49634#, kde-kuit-format
49635msgctxt "City in Louisiana USA"
49636msgid "Port Sulphur"
49637msgstr "Port Sulphur"
49638
49639#: kstars_i18n.cpp:3114
49640#, kde-kuit-format
49641msgctxt "City in Newfoundland Canada"
49642msgid "Port au Choix"
49643msgstr "Port au Choix"
49644
49645#: kstars_i18n.cpp:3115
49646#, kde-kuit-format
49647msgctxt "City in Trinidad and Tobago"
49648msgid "Port of Spain"
49649msgstr "Port of Spain"
49650
49651#: kstars_i18n.cpp:3116
49652#, kde-kuit-format
49653msgctxt "City in Haiti"
49654msgid "Port-au-Prince"
49655msgstr "Port-au-Prince"
49656
49657#: kstars_i18n.cpp:3117
49658#, kde-kuit-format
49659msgctxt "City in Manitoba Canada"
49660msgid "Portage la Prairie"
49661msgstr "Portage la Prairie"
49662
49663#: kstars_i18n.cpp:3118
49664#, kde-kuit-format
49665msgctxt "City in Maine USA"
49666msgid "Portland"
49667msgstr "Portland"
49668
49669#: kstars_i18n.cpp:3119
49670#, kde-kuit-format
49671msgctxt "City in Oregon USA"
49672msgid "Portland"
49673msgstr "Portland"
49674
49675#: kstars_i18n.cpp:3120
49676#, kde-kuit-format
49677msgctxt "City in Quebec Canada"
49678msgid "Portneuf"
49679msgstr "Portneuf"
49680
49681#: kstars_i18n.cpp:3121
49682#, kde-kuit-format
49683msgctxt "City in Bénin"
49684msgid "Porto Novo"
49685msgstr "Porto Novo"
49686
49687#: kstars_i18n.cpp:3122
49688#, kde-kuit-format
49689msgctxt "City in United Kingdom"
49690msgid "Portsmouth"
49691msgstr "Portsmouth"
49692
49693#: kstars_i18n.cpp:3123
49694#, kde-kuit-format
49695msgctxt "City in New Hampshire USA"
49696msgid "Portsmouth"
49697msgstr "Portsmouth"
49698
49699#: kstars_i18n.cpp:3124
49700#, kde-kuit-format
49701msgctxt "City in Ohio USA"
49702msgid "Portsmouth"
49703msgstr "Portsmouth"
49704
49705#: kstars_i18n.cpp:3125
49706#, kde-kuit-format
49707msgctxt "City in Virginia USA"
49708msgid "Portsmouth"
49709msgstr "Portsmouth"
49710
49711#: kstars_i18n.cpp:3126
49712#, kde-kuit-format
49713msgctxt "City in South Africa"
49714msgid "Potchefstroom"
49715msgstr "Potchefstroom"
49716
49717#: kstars_i18n.cpp:3127
49718#, kde-kuit-format
49719msgctxt "City in Italy"
49720msgid "Potenza"
49721msgstr "Potenza"
49722
49723#: kstars_i18n.cpp:3128
49724#, kde-kuit-format
49725msgctxt "City in Maryland USA"
49726msgid "Potomac"
49727msgstr "Potomac"
49728
49729#: kstars_i18n.cpp:3129
49730#, kde-kuit-format
49731msgctxt "City in Germany"
49732msgid "Potsdam"
49733msgstr "Potsdam"
49734
49735#: kstars_i18n.cpp:3130
49736#, kde-kuit-format
49737msgctxt "City in Pennsylvania USA"
49738msgid "Pottstown"
49739msgstr "Pottstown"
49740
49741#: kstars_i18n.cpp:3131
49742#, kde-kuit-format
49743msgctxt "City in New York USA"
49744msgid "Poughkeepsie"
49745msgstr "Poughkeepsie"
49746
49747#: kstars_i18n.cpp:3132
49748#, kde-kuit-format
49749msgctxt "City in British Columbia Canada"
49750msgid "Powell River"
49751msgstr "Powell River"
49752
49753#: kstars_i18n.cpp:3133
49754#, kde-kuit-format
49755msgctxt "City in Poland"
49756msgid "Poznan"
49757msgstr "Poznan"
49758
49759#: kstars_i18n.cpp:3134
49760#, kde-kuit-format
49761msgctxt "City in Croatia"
49762msgid "Požega"
49763msgstr "Požega"
49764
49765#: kstars_i18n.cpp:3135
49766#, fuzzy, kde-kuit-format
49767#| msgctxt "City in Czech Republic"
49768#| msgid "Prague"
49769msgctxt "City in Czechia"
49770msgid "Prague"
49771msgstr "Prago"
49772
49773#: kstars_i18n.cpp:3136
49774#, kde-kuit-format
49775msgctxt "City in Italy"
49776msgid "Prato"
49777msgstr "Prato"
49778
49779#: kstars_i18n.cpp:3137
49780#, kde-kuit-format
49781msgctxt "City in Kansas USA"
49782msgid "Pratt"
49783msgstr "Pratt"
49784
49785#: kstars_i18n.cpp:3138
49786#, kde-kuit-format
49787msgctxt "City in Arizona USA"
49788msgid "Prescott"
49789msgstr "Prescott"
49790
49791#: kstars_i18n.cpp:3139
49792#, kde-kuit-format
49793msgctxt "City in Idaho USA"
49794msgid "Preston"
49795msgstr "Preston"
49796
49797#: kstars_i18n.cpp:3140
49798#, kde-kuit-format
49799msgctxt "City in South Africa"
49800msgid "Pretoria"
49801msgstr "Pretorio"
49802
49803#: kstars_i18n.cpp:3141
49804#, kde-kuit-format
49805msgctxt "City in Iowa USA"
49806msgid "Primghar"
49807msgstr "Primghar"
49808
49809#: kstars_i18n.cpp:3142
49810#, kde-kuit-format
49811msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
49812msgid "Prince Albert"
49813msgstr "Prince Albert"
49814
49815#: kstars_i18n.cpp:3143
49816#, kde-kuit-format
49817msgctxt "City in British Columbia Canada"
49818msgid "Prince George"
49819msgstr "Prince George"
49820
49821#: kstars_i18n.cpp:3144
49822#, kde-kuit-format
49823msgctxt "City in British Columbia Canada"
49824msgid "Prince Rupert"
49825msgstr "Prince Rupert"
49826
49827#: kstars_i18n.cpp:3145
49828#, kde-kuit-format
49829msgctxt "City in British Columbia Canada"
49830msgid "Princeton"
49831msgstr "Princeton"
49832
49833#: kstars_i18n.cpp:3146
49834#, kde-kuit-format
49835msgctxt "City in Missouri USA"
49836msgid "Princeton"
49837msgstr "Princeton"
49838
49839#: kstars_i18n.cpp:3147
49840#, kde-kuit-format
49841msgctxt "City in New Jersey USA"
49842msgid "Princeton"
49843msgstr "Princeton"
49844
49845#: kstars_i18n.cpp:3148
49846#, kde-kuit-format
49847msgctxt "City in West Virginia USA"
49848msgid "Princeton"
49849msgstr "Princeton"
49850
49851#: kstars_i18n.cpp:3149
49852#, kde-kuit-format
49853msgctxt "City in New Jersey USA"
49854msgid "Princeton Obs."
49855msgstr "Princeton Obs."
49856
49857#: kstars_i18n.cpp:3150
49858#, kde-kuit-format
49859msgctxt "City in Italy"
49860msgid "Procida"
49861msgstr "Procida"
49862
49863#: kstars_i18n.cpp:3151
49864#, kde-kuit-format
49865msgctxt "City in Vermont USA"
49866msgid "Proctor"
49867msgstr "Proctor"
49868
49869#: kstars_i18n.cpp:3152
49870#, kde-kuit-format
49871msgctxt "City in Washington USA"
49872msgid "Prosser"
49873msgstr "Prosser"
49874
49875#: kstars_i18n.cpp:3153
49876#, kde-kuit-format
49877msgctxt "City in Rhode Island USA"
49878msgid "Providence"
49879msgstr "Providence"
49880
49881#: kstars_i18n.cpp:3154
49882#, kde-kuit-format
49883msgctxt "City in Far East Russia"
49884msgid "Provideniya Bay"
49885msgstr "Provideniya Bay"
49886
49887#: kstars_i18n.cpp:3155
49888#, kde-kuit-format
49889msgctxt "City in Utah USA"
49890msgid "Provo"
49891msgstr "Provo"
49892
49893#: kstars_i18n.cpp:3156
49894#, kde-kuit-format
49895msgctxt "City in Alberta Canada"
49896msgid "Provost"
49897msgstr "Provost"
49898
49899#: kstars_i18n.cpp:3157
49900#, kde-kuit-format
49901msgctxt "City in Alaska USA"
49902msgid "Prudhoe Bay"
49903msgstr "Prudhoe Bay"
49904
49905#: kstars_i18n.cpp:3158
49906#, kde-kuit-format
49907msgctxt "City in North-West Region Russia"
49908msgid "Pskov"
49909msgstr "Pskov"
49910
49911#: kstars_i18n.cpp:3159
49912#, kde-kuit-format
49913msgctxt "City in Colorado USA"
49914msgid "Pueblo"
49915msgstr "Pueblo"
49916
49917#: kstars_i18n.cpp:3160
49918#, kde-kuit-format
49919msgctxt "City in Chile"
49920msgid "Puerto Montt"
49921msgstr "Puerto Montt"
49922
49923#: kstars_i18n.cpp:3161
49924#, kde-kuit-format
49925msgctxt "City in Puerto Rico USA"
49926msgid "Puerto Real"
49927msgstr "Puerto Real"
49928
49929#: kstars_i18n.cpp:3162
49930#, kde-kuit-format
49931msgctxt "City in Gran Canaria Spain"
49932msgid "Puerto del Rosario"
49933msgstr "Puerto del Rosario"
49934
49935#: kstars_i18n.cpp:3163
49936#, kde-kuit-format
49937msgctxt "City in Croatia"
49938msgid "Pula"
49939msgstr "Pula"
49940
49941#: kstars_i18n.cpp:3164
49942#, kde-kuit-format
49943msgctxt "City in Russia"
49944msgid "Pulkovo"
49945msgstr "Pulkovo"
49946
49947#: kstars_i18n.cpp:3165
49948#, kde-kuit-format
49949msgctxt "City in Maharashtra India"
49950msgid "Pune"
49951msgstr ""
49952
49953#: kstars_i18n.cpp:3166
49954#, kde-kuit-format
49955msgctxt "City in China"
49956msgid "Purple Mountain"
49957msgstr "Purple Mountain"
49958
49959#: kstars_i18n.cpp:3167
49960#, kde-kuit-format
49961msgctxt "City in Connecticut USA"
49962msgid "Putnam"
49963msgstr "Putnam"
49964
49965#: kstars_i18n.cpp:3168
49966#, kde-kuit-format
49967msgctxt "City in Washington USA"
49968msgid "Puyallup"
49969msgstr "Puyallup"
49970
49971#: kstars_i18n.cpp:3169
49972#, fuzzy, kde-kuit-format
49973#| msgctxt "City in Korea"
49974#| msgid "P'yongyang"
49975msgctxt "City in North Korea"
49976msgid "Pyongyang"
49977msgstr "P'yongyang"
49978
49979#: kstars_i18n.cpp:3170
49980#, kde-kuit-format
49981msgctxt "City in Estonia"
49982msgid "Pärnu"
49983msgstr "Pärnu"
49984
49985#: kstars_i18n.cpp:3171
49986#, kde-kuit-format
49987msgctxt "City in Baranya Hungary"
49988msgid "Pécs"
49989msgstr ""
49990
49991#: kstars_i18n.cpp:3172
49992#, kde-kuit-format
49993msgctxt "City in Estonia"
49994msgid "Põltsamaa"
49995msgstr "Põltsamaa"
49996
49997#: kstars_i18n.cpp:3173
49998#, kde-kuit-format
49999msgctxt "City in Estonia"
50000msgid "Põlva"
50001msgstr "Põlva"
50002
50003#: kstars_i18n.cpp:3174
50004#, kde-kuit-format
50005msgctxt "City in Estonia"
50006msgid "Püssi"
50007msgstr "Püssi"
50008
50009#: kstars_i18n.cpp:3175
50010#, kde-kuit-format
50011msgctxt "City in Pennsylvania USA"
50012msgid "Quakertown"
50013msgstr "Quakertown"
50014
50015#: kstars_i18n.cpp:3176
50016#, kde-kuit-format
50017msgctxt "City in Quebec Canada"
50018msgid "Quebec"
50019msgstr "Quebec"
50020
50021#: kstars_i18n.cpp:3177
50022#, kde-kuit-format
50023msgctxt "City in British Columbia Canada"
50024msgid "Quesnel"
50025msgstr "Quesnel"
50026
50027#: kstars_i18n.cpp:3178
50028#, kde-kuit-format
50029msgctxt "City in Philippines"
50030msgid "Quezon"
50031msgstr "Quezon"
50032
50033#: kstars_i18n.cpp:3179
50034#, kde-kuit-format
50035msgctxt "City in Massachusetts USA"
50036msgid "Quincy"
50037msgstr "Quincy"
50038
50039#: kstars_i18n.cpp:3180
50040#, kde-kuit-format
50041msgctxt "City in Ecuador"
50042msgid "Quito"
50043msgstr "Quito"
50044
50045#: kstars_i18n.cpp:3181
50046#, kde-kuit-format
50047msgctxt "City in Algeria"
50048msgid "Qustantinah"
50049msgstr "Qustantinah"
50050
50051#: kstars_i18n.cpp:3182
50052#, kde-kuit-format
50053msgctxt "City in Spain"
50054msgid "R.M. Aller de S. de Compostela"
50055msgstr "R.M. Aller de S. de Compostela"
50056
50057#: kstars_i18n.cpp:3183
50058#, kde-kuit-format
50059msgctxt "City in Israel"
50060msgid "Ra'anana"
50061msgstr "Ra'anana"
50062
50063#: kstars_i18n.cpp:3184
50064#, kde-kuit-format
50065msgctxt "City in Morocco"
50066msgid "Rabat"
50067msgstr "Rabat"
50068
50069#: kstars_i18n.cpp:3185
50070#, kde-kuit-format
50071msgctxt "City in Wisconsin USA"
50072msgid "Racine"
50073msgstr "Racine"
50074
50075#: kstars_i18n.cpp:3186
50076#, kde-kuit-format
50077msgctxt "City in Quebec Canada"
50078msgid "Radisson"
50079msgstr "Radisson"
50080
50081#: kstars_i18n.cpp:3187
50082#, kde-kuit-format
50083msgctxt "City in Ontario Canada"
50084msgid "Rainy River"
50085msgstr "Rainy River"
50086
50087#: kstars_i18n.cpp:3188
50088#, kde-kuit-format
50089msgctxt "City in Estonia"
50090msgid "Rakvere"
50091msgstr "Rakvere"
50092
50093#: kstars_i18n.cpp:3189
50094#, kde-kuit-format
50095msgctxt "City in North Carolina USA"
50096msgid "Raleigh"
50097msgstr "Raleigh"
50098
50099#: kstars_i18n.cpp:3190
50100#, kde-kuit-format
50101msgctxt "City in Israel"
50102msgid "Ramat Gan"
50103msgstr "Ramat Gan"
50104
50105#: kstars_i18n.cpp:3191
50106#, kde-kuit-format
50107msgctxt "City in Germany"
50108msgid "Ramstein"
50109msgstr "Ramstein"
50110
50111#: kstars_i18n.cpp:3192
50112#, kde-kuit-format
50113msgctxt "City in California USA"
50114msgid "Rancho Palos Verdes"
50115msgstr "Rancho Palos Verdes"
50116
50117#: kstars_i18n.cpp:3193
50118#, kde-kuit-format
50119msgctxt "City in Jylland Denmark"
50120msgid "Randers"
50121msgstr "Randers"
50122
50123#: kstars_i18n.cpp:3194
50124#, kde-kuit-format
50125msgctxt "City in Vermont USA"
50126msgid "Randolph"
50127msgstr "Randolph"
50128
50129#: kstars_i18n.cpp:3195
50130#, kde-kuit-format
50131msgctxt "City in Maine USA"
50132msgid "Rangeley"
50133msgstr "Rangeley"
50134
50135#: kstars_i18n.cpp:3196
50136#, kde-kuit-format
50137msgctxt "City in Ontario Canada"
50138msgid "Ranger Lake"
50139msgstr "Ranger Lake"
50140
50141#: kstars_i18n.cpp:3197
50142#, kde-kuit-format
50143msgctxt "City in Myanmar"
50144msgid "Rangoon"
50145msgstr "Rangoon"
50146
50147#: kstars_i18n.cpp:3198
50148#, kde-kuit-format
50149msgctxt "City in South Dakota USA"
50150msgid "Rapid City"
50151msgstr "Rapid City"
50152
50153#: kstars_i18n.cpp:3199
50154#, kde-kuit-format
50155msgctxt "City in Estonia"
50156msgid "Rapla"
50157msgstr "Rapla"
50158
50159#: kstars_i18n.cpp:3200
50160#, kde-kuit-format
50161msgctxt "City in Germany"
50162msgid "Rastede"
50163msgstr "Rastede"
50164
50165#: kstars_i18n.cpp:3201
50166#, kde-kuit-format
50167msgctxt "City in Italy"
50168msgid "Ravenna"
50169msgstr "Ravenna"
50170
50171#: kstars_i18n.cpp:3202
50172#, kde-kuit-format
50173msgctxt "City in Pakistan"
50174msgid "Rawalpindi"
50175msgstr "Rawalpindi"
50176
50177#: kstars_i18n.cpp:3203
50178#, kde-kuit-format
50179msgctxt "City in Wyoming USA"
50180msgid "Rawlins"
50181msgstr "Rawlins"
50182
50183#: kstars_i18n.cpp:3204
50184#, kde-kuit-format
50185msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
50186msgid "Raymore"
50187msgstr "Raymore"
50188
50189#: kstars_i18n.cpp:3205
50190#, kde-kuit-format
50191msgctxt "City in Pennsylvania USA"
50192msgid "Reading"
50193msgstr "Reading"
50194
50195#: kstars_i18n.cpp:3206
50196#, kde-kuit-format
50197msgctxt "City in Brazil"
50198msgid "Recife"
50199msgstr "Recife"
50200
50201#: kstars_i18n.cpp:3207
50202#, kde-kuit-format
50203msgctxt "City in Germany"
50204msgid "Recklinghausen"
50205msgstr "Recklinghausen"
50206
50207#: kstars_i18n.cpp:3208
50208#, kde-kuit-format
50209msgctxt "City in Alberta Canada"
50210msgid "Red Deer"
50211msgstr "Red Deer"
50212
50213#: kstars_i18n.cpp:3209
50214#, kde-kuit-format
50215msgctxt "City in Ontario Canada"
50216msgid "Red Lake"
50217msgstr "Red Lake"
50218
50219#: kstars_i18n.cpp:3210
50220#, kde-kuit-format
50221msgctxt "City in California USA"
50222msgid "Redding"
50223msgstr "Redding"
50224
50225#: kstars_i18n.cpp:3211
50226#, kde-kuit-format
50227msgctxt "City in California USA"
50228msgid "Redondo Beach"
50229msgstr "Redondo Beach"
50230
50231#: kstars_i18n.cpp:3212
50232#, kde-kuit-format
50233msgctxt "City in California USA"
50234msgid "Redwood City"
50235msgstr "Redwood City"
50236
50237#: kstars_i18n.cpp:3213
50238#, kde-kuit-format
50239msgctxt "City in Germany"
50240msgid "Regensburg"
50241msgstr "Regensburg"
50242
50243#: kstars_i18n.cpp:3214
50244#, kde-kuit-format
50245msgctxt "City in Italy"
50246msgid "Reggio di Calabria"
50247msgstr "Reggio di Calabria"
50248
50249#: kstars_i18n.cpp:3215
50250#, kde-kuit-format
50251msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
50252msgid "Regina"
50253msgstr "Regina"
50254
50255#: kstars_i18n.cpp:3216
50256#, kde-kuit-format
50257msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
50258msgid "Regway"
50259msgstr "Regway"
50260
50261#: kstars_i18n.cpp:3217
50262#, kde-kuit-format
50263msgctxt "City in Israel"
50264msgid "Rehovot"
50265msgstr "Rehovot"
50266
50267#: kstars_i18n.cpp:3218
50268#, kde-kuit-format
50269msgctxt "City in Marne France"
50270msgid "Reims"
50271msgstr "Reims"
50272
50273#: kstars_i18n.cpp:3219
50274#, kde-kuit-format
50275msgctxt "City in Germany"
50276msgid "Remscheid"
50277msgstr "Remscheid"
50278
50279#: kstars_i18n.cpp:3220
50280#, kde-kuit-format
50281msgctxt "City in Ontario Canada"
50282msgid "Renfrew"
50283msgstr "Renfrew"
50284
50285#: kstars_i18n.cpp:3221
50286#, kde-kuit-format
50287msgctxt "City in Ille-et-vilaine France"
50288msgid "Rennes"
50289msgstr "Rennes"
50290
50291#: kstars_i18n.cpp:3222
50292#, kde-kuit-format
50293msgctxt "City in Manitoba Canada"
50294msgid "Rennie"
50295msgstr "Rennie"
50296
50297#: kstars_i18n.cpp:3223
50298#, kde-kuit-format
50299msgctxt "City in Nevada USA"
50300msgid "Reno"
50301msgstr "Reno"
50302
50303#: kstars_i18n.cpp:3224
50304#, kde-kuit-format
50305msgctxt "City in California USA"
50306msgid "Reseda"
50307msgstr "Reseda"
50308
50309#: kstars_i18n.cpp:3225
50310#, kde-kuit-format
50311msgctxt "City in British Columbia Canada"
50312msgid "Revelstoke"
50313msgstr "Revelstoke"
50314
50315#: kstars_i18n.cpp:3226
50316#, kde-kuit-format
50317msgctxt "City in Idaho USA"
50318msgid "Rexburg"
50319msgstr "Rexburg"
50320
50321#: kstars_i18n.cpp:3227
50322#, kde-kuit-format
50323msgctxt "City in Iceland"
50324msgid "Reykjavik"
50325msgstr "Reykjavik"
50326
50327#: kstars_i18n.cpp:3228
50328#, kde-kuit-format
50329msgctxt "City in Wisconsin USA"
50330msgid "Rhinelander"
50331msgstr "Rhinelander"
50332
50333#: kstars_i18n.cpp:3229
50334#, kde-kuit-format
50335msgctxt "City in Jylland Denmark"
50336msgid "Ribe"
50337msgstr "Ribe"
50338
50339#: kstars_i18n.cpp:3230
50340#, kde-kuit-format
50341msgctxt "City in Texas USA"
50342msgid "Richardson"
50343msgstr "Richardson"
50344
50345#: kstars_i18n.cpp:3231
50346#, kde-kuit-format
50347msgctxt "City in New Brunswick Canada"
50348msgid "Richibucto"
50349msgstr "Richibucto"
50350
50351#: kstars_i18n.cpp:3232
50352#, kde-kuit-format
50353msgctxt "City in Washington USA"
50354msgid "Richland"
50355msgstr "Richland"
50356
50357#: kstars_i18n.cpp:3233
50358#, kde-kuit-format
50359msgctxt "City in California USA"
50360msgid "Richmond"
50361msgstr "Richmond"
50362
50363#: kstars_i18n.cpp:3234
50364#, kde-kuit-format
50365msgctxt "City in Kentucky USA"
50366msgid "Richmond"
50367msgstr "Richmond"
50368
50369#: kstars_i18n.cpp:3235
50370#, kde-kuit-format
50371msgctxt "City in New South Wales Australia"
50372msgid "Richmond"
50373msgstr "Richmond"
50374
50375#: kstars_i18n.cpp:3236
50376#, kde-kuit-format
50377msgctxt "City in Utah USA"
50378msgid "Richmond"
50379msgstr "Richmond"
50380
50381#: kstars_i18n.cpp:3237
50382#, kde-kuit-format
50383msgctxt "City in Virginia USA"
50384msgid "Richmond"
50385msgstr "Richmond"
50386
50387#: kstars_i18n.cpp:3238
50388#, kde-kuit-format
50389msgctxt "City in Colorado USA"
50390msgid "Rifle"
50391msgstr "Rifle"
50392
50393#: kstars_i18n.cpp:3239
50394#, kde-kuit-format
50395msgctxt "City in Latvia"
50396msgid "Riga"
50397msgstr "Riga"
50398
50399#: kstars_i18n.cpp:3240
50400#, kde-kuit-format
50401msgctxt "City in Italy"
50402msgid "Rimini"
50403msgstr "Rimini"
50404
50405#: kstars_i18n.cpp:3241
50406#, kde-kuit-format
50407msgctxt "City in Quebec Canada"
50408msgid "Rimouski"
50409msgstr "Rimouski"
50410
50411#: kstars_i18n.cpp:3242
50412#, kde-kuit-format
50413msgctxt "City in Jylland Denmark"
50414msgid "Ringkoebing"
50415msgstr "Ringkoebing"
50416
50417#: kstars_i18n.cpp:3243
50418#, kde-kuit-format
50419msgctxt "City in Zealand Denmark"
50420msgid "Ringsted"
50421msgstr "Ringsted"
50422
50423#: kstars_i18n.cpp:3244
50424#, kde-kuit-format
50425msgctxt "City in Brazil"
50426msgid "Rio de Janeiro"
50427msgstr "Rio de Janeiro"
50428
50429#: kstars_i18n.cpp:3245
50430#, kde-kuit-format
50431msgctxt "City in California USA"
50432msgid "Riverside"
50433msgstr "Riverside"
50434
50435#: kstars_i18n.cpp:3246
50436#, kde-kuit-format
50437msgctxt "City in Wyoming USA"
50438msgid "Riverton"
50439msgstr "Riverton"
50440
50441#: kstars_i18n.cpp:3247
50442#, kde-kuit-format
50443msgctxt "City in Quebec Canada"
50444msgid "Riviere-Eternite"
50445msgstr "Riviere-Eternite"
50446
50447#: kstars_i18n.cpp:3248
50448#, kde-kuit-format
50449msgctxt "City in Quebec Canada"
50450msgid "Riviere-du-Loup"
50451msgstr "Riviere-du-Loup"
50452
50453#: kstars_i18n.cpp:3249
50454#, kde-kuit-format
50455msgctxt "City in Ukraine"
50456msgid "Rivne"
50457msgstr "Rivne"
50458
50459#: kstars_i18n.cpp:3250
50460#, kde-kuit-format
50461msgctxt "City in Saudi Arabia"
50462msgid "Riyadh"
50463msgstr "Riyadh"
50464
50465#: kstars_i18n.cpp:3251
50466#, kde-kuit-format
50467msgctxt "City in Virginia USA"
50468msgid "Roanoke"
50469msgstr "Roanoke"
50470
50471#: kstars_i18n.cpp:3252
50472#, kde-kuit-format
50473msgctxt "City in Quebec Canada"
50474msgid "Roberval"
50475msgstr "Roberval"
50476
50477#: kstars_i18n.cpp:3253
50478#, kde-kuit-format
50479msgctxt "City in Illinois USA"
50480msgid "Robinson"
50481msgstr "Robinson"
50482
50483#: kstars_i18n.cpp:3254
50484#, kde-kuit-format
50485msgctxt "City in Spain"
50486msgid "Robledo de Chavela"
50487msgstr "Robledo de Chavela"
50488
50489#: kstars_i18n.cpp:3255
50490#, kde-kuit-format
50491msgctxt "City in Manitoba Canada"
50492msgid "Roblin"
50493msgstr "Roblin"
50494
50495#: kstars_i18n.cpp:3256
50496#, kde-kuit-format
50497msgctxt "City in United Kingdom"
50498msgid "Rochdale Lanc"
50499msgstr "Rochdale Lanc"
50500
50501#: kstars_i18n.cpp:3257
50502#, kde-kuit-format
50503msgctxt "City in Quebec Canada"
50504msgid "Rochebaucourt"
50505msgstr "Rochebaucourt"
50506
50507#: kstars_i18n.cpp:3258
50508#, kde-kuit-format
50509msgctxt "City in Minnesota USA"
50510msgid "Rochester"
50511msgstr "Rochester"
50512
50513#: kstars_i18n.cpp:3259
50514#, kde-kuit-format
50515msgctxt "City in New Hampshire USA"
50516msgid "Rochester"
50517msgstr "Rochester"
50518
50519#: kstars_i18n.cpp:3260
50520#, kde-kuit-format
50521msgctxt "City in New York USA"
50522msgid "Rochester"
50523msgstr "Rochester"
50524
50525#: kstars_i18n.cpp:3261
50526#, kde-kuit-format
50527msgctxt "City in Michigan USA"
50528msgid "Rochester Hills"
50529msgstr "Rochester Hills"
50530
50531#: kstars_i18n.cpp:3262
50532#, kde-kuit-format
50533msgctxt "City in British Columbia Canada"
50534msgid "Rock Bay"
50535msgstr "Rock Bay"
50536
50537#: kstars_i18n.cpp:3263
50538#, kde-kuit-format
50539msgctxt "City in South Carolina USA"
50540msgid "Rock Hill"
50541msgstr "Rock Hill"
50542
50543#: kstars_i18n.cpp:3264
50544#, kde-kuit-format
50545msgctxt "City in Wyoming USA"
50546msgid "Rock Springs"
50547msgstr "Rock Springs"
50548
50549#: kstars_i18n.cpp:3265
50550#, kde-kuit-format
50551msgctxt "City in Illinois USA"
50552msgid "Rockford"
50553msgstr "Rockford"
50554
50555#: kstars_i18n.cpp:3266
50556#, kde-kuit-format
50557msgctxt "City in Maine USA"
50558msgid "Rockland"
50559msgstr "Rockland"
50560
50561#: kstars_i18n.cpp:3267
50562#, kde-kuit-format
50563msgctxt "City in Missouri USA"
50564msgid "Rockport"
50565msgstr "Rockport"
50566
50567#: kstars_i18n.cpp:3268
50568#, kde-kuit-format
50569msgctxt "City in Maryland USA"
50570msgid "Rockville"
50571msgstr "Rockville"
50572
50573#: kstars_i18n.cpp:3269
50574#, kde-kuit-format
50575msgctxt "City in Maine USA"
50576msgid "Rockwood"
50577msgstr "Rockwood"
50578
50579#: kstars_i18n.cpp:3270
50580#, kde-kuit-format
50581msgctxt "City in Newfoundland Canada"
50582msgid "Rocky Harbour"
50583msgstr "Rocky Harbour"
50584
50585#: kstars_i18n.cpp:3271
50586#, kde-kuit-format
50587msgctxt "City in North Carolina USA"
50588msgid "Rocky Mount"
50589msgstr "Rocky Mount"
50590
50591#: kstars_i18n.cpp:3272
50592#, kde-kuit-format
50593msgctxt "City in Alberta Canada"
50594msgid "Rocky Mountain House"
50595msgstr "Rocky Mountain House"
50596
50597#: kstars_i18n.cpp:3273
50598#, kde-kuit-format
50599msgctxt "City in Bornholm Denmark"
50600msgid "Roenne"
50601msgstr "Roenne"
50602
50603#: kstars_i18n.cpp:3274
50604#, kde-kuit-format
50605msgctxt "City in Arkansas USA"
50606msgid "Rogers"
50607msgstr "Rogers"
50608
50609#: kstars_i18n.cpp:3275
50610#, kde-kuit-format
50611msgctxt "City in Quebec Canada"
50612msgid "Rollet"
50613msgstr "Rollet"
50614
50615#: kstars_i18n.cpp:3276
50616#, kde-kuit-format
50617msgctxt "City in Italy"
50618msgid "Rome"
50619msgstr "Romo"
50620
50621#: kstars_i18n.cpp:3277
50622#, kde-kuit-format
50623msgctxt "City in Puerto Rico USA"
50624msgid "Roosevelt Roads"
50625msgstr "Roosevelt Roads"
50626
50627#: kstars_i18n.cpp:3278
50628#, kde-kuit-format
50629msgctxt "City in Tenerife Spain"
50630msgid "Roque de los Muchachos"
50631msgstr "Roque de los Muchachos"
50632
50633#: kstars_i18n.cpp:3279
50634#, kde-kuit-format
50635msgctxt "City in California USA"
50636msgid "Rosemead"
50637msgstr "Rosemead"
50638
50639#: kstars_i18n.cpp:3280
50640#, kde-kuit-format
50641msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
50642msgid "Rosetown"
50643msgstr "Rosetown"
50644
50645#: kstars_i18n.cpp:3281
50646#, kde-kuit-format
50647msgctxt "City in California USA"
50648msgid "Roseville"
50649msgstr "Roseville"
50650
50651#: kstars_i18n.cpp:3282
50652#, kde-kuit-format
50653msgctxt "City in Michigan USA"
50654msgid "Roseville"
50655msgstr "Roseville"
50656
50657#: kstars_i18n.cpp:3283
50658#, kde-kuit-format
50659msgctxt "City in Zealand Denmark"
50660msgid "Roskilde"
50661msgstr "Roskilde"
50662
50663#: kstars_i18n.cpp:3284
50664#, kde-kuit-format
50665msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
50666msgid "Rosthern"
50667msgstr "Rosthern"
50668
50669#: kstars_i18n.cpp:3285
50670#, kde-kuit-format
50671msgctxt "City in Germany"
50672msgid "Rostock"
50673msgstr "Rostock"
50674
50675#: kstars_i18n.cpp:3286
50676#, kde-kuit-format
50677msgctxt "City in South Region Russia"
50678msgid "Rostov na Donu"
50679msgstr "Rostov na Donu"
50680
50681#: kstars_i18n.cpp:3287
50682#, kde-kuit-format
50683msgctxt "City in Georgia USA"
50684msgid "Roswell"
50685msgstr "Roswell"
50686
50687#: kstars_i18n.cpp:3288
50688#, kde-kuit-format
50689msgctxt "City in New Mexico USA"
50690msgid "Roswell"
50691msgstr "Roswell"
50692
50693#: kstars_i18n.cpp:3289
50694#, kde-kuit-format
50695msgctxt "City in US Territory"
50696msgid "Rota Island"
50697msgstr "Rota Island"
50698
50699#: kstars_i18n.cpp:3290
50700#, kde-kuit-format
50701msgctxt "City in Netherlands"
50702msgid "Rotterdam"
50703msgstr "Rotterdam"
50704
50705#: kstars_i18n.cpp:3291
50706#, kde-kuit-format
50707msgctxt "City in Seine-maritime France"
50708msgid "Rouen"
50709msgstr "Rouen"
50710
50711#: kstars_i18n.cpp:3292
50712#, kde-kuit-format
50713msgctxt "City in Montana USA"
50714msgid "Roundup"
50715msgstr "Roundup"
50716
50717#: kstars_i18n.cpp:3293
50718#, kde-kuit-format
50719msgctxt "City in Quebec Canada"
50720msgid "Rouyn-Noranda"
50721msgstr "Rouyn-Noranda"
50722
50723#: kstars_i18n.cpp:3294
50724#, kde-kuit-format
50725msgctxt "City in Finland"
50726msgid "Rovaniemi"
50727msgstr "Rovaniemi"
50728
50729#: kstars_i18n.cpp:3295
50730#, kde-kuit-format
50731msgctxt "City in Croatia"
50732msgid "Rovinj"
50733msgstr "Rovinj"
50734
50735#: kstars_i18n.cpp:3296
50736#, kde-kuit-format
50737msgctxt "City in California USA"
50738msgid "Rowland Heights"
50739msgstr "Rowland Heights"
50740
50741#: kstars_i18n.cpp:3297
50742#, kde-kuit-format
50743msgctxt "City in Michigan USA"
50744msgid "Royal Oak"
50745msgstr "Royal Oak"
50746
50747#: kstars_i18n.cpp:3298
50748#, kde-kuit-format
50749msgctxt "City in Alaska USA"
50750msgid "Ruby"
50751msgstr "Ruby"
50752
50753#: kstars_i18n.cpp:3299
50754#, kde-kuit-format
50755msgctxt "City in North Dakota USA"
50756msgid "Rugby"
50757msgstr "Rugby"
50758
50759#: kstars_i18n.cpp:3300
50760#, kde-kuit-format
50761msgctxt "City in Rhode Island USA"
50762msgid "Rumford"
50763msgstr "Rumford"
50764
50765#: kstars_i18n.cpp:3301
50766#, kde-kuit-format
50767msgctxt "City in Kansas USA"
50768msgid "Russell"
50769msgstr "Russell"
50770
50771#: kstars_i18n.cpp:3302
50772#, kde-kuit-format
50773msgctxt "City in Manitoba Canada"
50774msgid "Russell"
50775msgstr "Russell"
50776
50777#: kstars_i18n.cpp:3303
50778#, kde-kuit-format
50779msgctxt "City in Louisiana USA"
50780msgid "Ruston"
50781msgstr "Ruston"
50782
50783#: kstars_i18n.cpp:3304
50784#, kde-kuit-format
50785msgctxt "City in United Kingdom"
50786msgid "Rutherford Appleton Lab."
50787msgstr "Rutherford Appleton Lab."
50788
50789#: kstars_i18n.cpp:3305
50790#, kde-kuit-format
50791msgctxt "City in Vermont USA"
50792msgid "Rutland"
50793msgstr "Rutland"
50794
50795#: kstars_i18n.cpp:3306
50796#, kde-kuit-format
50797msgctxt "City in Burundi"
50798msgid "Ruyigi"
50799msgstr "Ruyigi"
50800
50801#: kstars_i18n.cpp:3307
50802#, kde-kuit-format
50803msgctxt "City in Central Region Russia"
50804msgid "Ryazan"
50805msgstr "Ryazan"
50806
50807#: kstars_i18n.cpp:3308
50808#, kde-kuit-format
50809msgctxt "City in Estonia"
50810msgid "Räpina"
50811msgstr "Räpina"
50812
50813#: kstars_i18n.cpp:3309
50814#, kde-kuit-format
50815msgctxt "City in Germany"
50816msgid "Saarbrücken"
50817msgstr "Saarbrücken"
50818
50819#: kstars_i18n.cpp:3310
50820#, kde-kuit-format
50821msgctxt "City in Spain"
50822msgid "Sabadell"
50823msgstr "Sabadell"
50824
50825#: kstars_i18n.cpp:3311
50826#, kde-kuit-format
50827msgctxt "City in Ahmadi Kuwait"
50828msgid "Sabahiya"
50829msgstr ""
50830
50831#: kstars_i18n.cpp:3312
50832#, kde-kuit-format
50833msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
50834msgid "Sable Island"
50835msgstr "Sable Island"
50836
50837#: kstars_i18n.cpp:3313
50838#, kde-kuit-format
50839msgctxt "City in Maine USA"
50840msgid "Saco"
50841msgstr "Saco"
50842
50843#: kstars_i18n.cpp:3314
50844#, kde-kuit-format
50845msgctxt "City in California USA"
50846msgid "Sacramento"
50847msgstr "Sacramento"
50848
50849#: kstars_i18n.cpp:3315
50850#, kde-kuit-format
50851msgctxt "City in Ontario Canada"
50852msgid "Saganaga Lake"
50853msgstr "Saganaga Lake"
50854
50855#: kstars_i18n.cpp:3316
50856#, kde-kuit-format
50857msgctxt "City in Michigan USA"
50858msgid "Saginaw"
50859msgstr "Saginaw"
50860
50861#: kstars_i18n.cpp:3317
50862#, kde-kuit-format
50863msgctxt "City in Texas USA"
50864msgid "Saginaw"
50865msgstr "Saginaw"
50866
50867#: kstars_i18n.cpp:3318
50868#, kde-kuit-format
50869msgctxt "City in Quebec Canada"
50870msgid "Saguenay"
50871msgstr "Saguenay"
50872
50873#: kstars_i18n.cpp:3319
50874#, kde-kuit-format
50875msgctxt "City in New Brunswick Canada"
50876msgid "Saint John"
50877msgstr "St. John"
50878
50879#: kstars_i18n.cpp:3320
50880#, kde-kuit-format
50881msgctxt "City in Quebec Canada"
50882msgid "Saint-Basile-de-Tableau"
50883msgstr "St-Basile-de-tableau"
50884
50885#: kstars_i18n.cpp:3321
50886#, kde-kuit-format
50887msgctxt "City in Loire France"
50888msgid "Saint-Etienne"
50889msgstr "Saint-Etienne"
50890
50891#: kstars_i18n.cpp:3322
50892#, kde-kuit-format
50893msgctxt "City in Quebec Canada"
50894msgid "Saint-Felicien"
50895msgstr "Saint-Felicien"
50896
50897#: kstars_i18n.cpp:3323
50898#, kde-kuit-format
50899msgctxt "City in Quebec Canada"
50900msgid "Saint-Georges"
50901msgstr "Saint-Georges"
50902
50903#: kstars_i18n.cpp:3324
50904#, kde-kuit-format
50905msgctxt "City in Quebec Canada"
50906msgid "Saint-Hubert"
50907msgstr "St-Hubert"
50908
50909#: kstars_i18n.cpp:3325
50910#, kde-kuit-format
50911msgctxt "City in Quebec Canada"
50912msgid "Saint-Hyacinthe"
50913msgstr "Saint-Hyacinthe"
50914
50915#: kstars_i18n.cpp:3326
50916#, kde-kuit-format
50917msgctxt "City in Quebec Canada"
50918msgid "Saint-Jerome"
50919msgstr "Saint-Jerome"
50920
50921#: kstars_i18n.cpp:3327
50922#, kde-kuit-format
50923msgctxt "City in Quebec Canada"
50924msgid "Saint-Michel-des-Saints"
50925msgstr "Saint-Michel-des-Saints"
50926
50927#: kstars_i18n.cpp:3328
50928#, kde-kuit-format
50929msgctxt "City in New Brunswick Canada"
50930msgid "Saint-Quentin"
50931msgstr "St-Quentin"
50932
50933#: kstars_i18n.cpp:3329
50934#, kde-kuit-format
50935msgctxt "City in Quebec Canada"
50936msgid "Sainte-Adele"
50937msgstr "Sainte-Adele"
50938
50939#: kstars_i18n.cpp:3330
50940#, kde-kuit-format
50941msgctxt "City in US Territory"
50942msgid "Saipan Island"
50943msgstr "Saipan Island"
50944
50945#: kstars_i18n.cpp:3331
50946#, kde-kuit-format
50947msgctxt "City in Quebec Canada"
50948msgid "Salaberry-de-Valleyfield"
50949msgstr "Valleyfield"
50950
50951#: kstars_i18n.cpp:3332
50952#, kde-kuit-format
50953msgctxt "City in Spain"
50954msgid "Salamanca"
50955msgstr "Salamanca"
50956
50957#: kstars_i18n.cpp:3333
50958#, kde-kuit-format
50959msgctxt "City in Victoria Australia"
50960msgid "Sale"
50961msgstr "Sale"
50962
50963#: kstars_i18n.cpp:3334
50964#, kde-kuit-format
50965msgctxt "City in Massachusetts USA"
50966msgid "Salem"
50967msgstr "Salem"
50968
50969#: kstars_i18n.cpp:3335
50970#, kde-kuit-format
50971msgctxt "City in New Hampshire USA"
50972msgid "Salem"
50973msgstr "Salem"
50974
50975#: kstars_i18n.cpp:3336
50976#, kde-kuit-format
50977msgctxt "City in Oregon USA"
50978msgid "Salem"
50979msgstr "Salem"
50980
50981#: kstars_i18n.cpp:3337
50982#, kde-kuit-format
50983msgctxt "City in West Virginia USA"
50984msgid "Salem"
50985msgstr "Salem"
50986
50987#: kstars_i18n.cpp:3338
50988#, kde-kuit-format
50989msgctxt "City in Italy"
50990msgid "Salerno"
50991msgstr "Salerno"
50992
50993#: kstars_i18n.cpp:3339
50994#, kde-kuit-format
50995msgctxt "City in Nógrád Hungary"
50996msgid "Salgótarján"
50997msgstr ""
50998
50999#: kstars_i18n.cpp:3340
51000#, kde-kuit-format
51001msgctxt "City in Kansas USA"
51002msgid "Salina"
51003msgstr "Salina"
51004
51005#: kstars_i18n.cpp:3341
51006#, kde-kuit-format
51007msgctxt "City in Utah USA"
51008msgid "Salina"
51009msgstr "Salina"
51010
51011#: kstars_i18n.cpp:3342
51012#, kde-kuit-format
51013msgctxt "City in California USA"
51014msgid "Salinas"
51015msgstr "Salinas"
51016
51017#: kstars_i18n.cpp:3343
51018#, kde-kuit-format
51019msgctxt "City in Maryland USA"
51020msgid "Salisbury"
51021msgstr "Salisbury"
51022
51023#: kstars_i18n.cpp:3344
51024#, kde-kuit-format
51025msgctxt "City in Oklahoma USA"
51026msgid "Sallisaw"
51027msgstr "Sallisaw"
51028
51029#: kstars_i18n.cpp:3345
51030#, kde-kuit-format
51031msgctxt "City in Idaho USA"
51032msgid "Salmon"
51033msgstr "Salmon"
51034
51035#: kstars_i18n.cpp:3346
51036#, kde-kuit-format
51037msgctxt "City in British Columbia Canada"
51038msgid "Salmon Arm"
51039msgstr "Salmon Arm"
51040
51041#: kstars_i18n.cpp:3347
51042#, kde-kuit-format
51043msgctxt "City in Utah USA"
51044msgid "Salt Lake City"
51045msgstr "Salt Lake City"
51046
51047#: kstars_i18n.cpp:3348
51048#, kde-kuit-format
51049msgctxt "City in California USA"
51050msgid "Salton City"
51051msgstr "Salton City"
51052
51053#: kstars_i18n.cpp:3349
51054#, kde-kuit-format
51055msgctxt "City in Austria"
51056msgid "Salzburg"
51057msgstr "Salzburg"
51058
51059#: kstars_i18n.cpp:3350
51060#, kde-kuit-format
51061msgctxt "City in Germany"
51062msgid "Salzgitter"
51063msgstr "Salzgitter"
51064
51065#: kstars_i18n.cpp:3351
51066#, kde-kuit-format
51067msgctxt "City in Volga Region Russia"
51068msgid "Samara"
51069msgstr "Samara"
51070
51071#: kstars_i18n.cpp:3352
51072#, kde-kuit-format
51073msgctxt "City in Iraq"
51074msgid "Samarrah"
51075msgstr "Samarrah"
51076
51077#: kstars_i18n.cpp:3353
51078#, kde-kuit-format
51079msgctxt "City in Texas USA"
51080msgid "San Angelo"
51081msgstr "San Angelo"
51082
51083#: kstars_i18n.cpp:3354
51084#, kde-kuit-format
51085msgctxt "City in Texas USA"
51086msgid "San Antonio"
51087msgstr "San Antonio"
51088
51089#: kstars_i18n.cpp:3355
51090#, kde-kuit-format
51091msgctxt "City in California USA"
51092msgid "San Bernardino"
51093msgstr "San Bernardino"
51094
51095#: kstars_i18n.cpp:3356
51096#, kde-kuit-format
51097msgctxt "City in California USA"
51098msgid "San Diego"
51099msgstr "San Diego"
51100
51101#: kstars_i18n.cpp:3357
51102#, kde-kuit-format
51103msgctxt "City in Spain"
51104msgid "San Fernando"
51105msgstr "San Fernando"
51106
51107#: kstars_i18n.cpp:3358
51108#, kde-kuit-format
51109msgctxt "City in California USA"
51110msgid "San Francisco"
51111msgstr "San Francisco"
51112
51113#: kstars_i18n.cpp:3359
51114#, kde-kuit-format
51115msgctxt "City in Costa Rica"
51116msgid "San Jose"
51117msgstr "San Jose"
51118
51119#: kstars_i18n.cpp:3360
51120#, kde-kuit-format
51121msgctxt "City in California USA"
51122msgid "San Jose"
51123msgstr "San Jose"
51124
51125#: kstars_i18n.cpp:3361
51126#, kde-kuit-format
51127msgctxt "City in Puerto Rico USA"
51128msgid "San Juan"
51129msgstr "San Juan"
51130
51131#: kstars_i18n.cpp:3362
51132#, kde-kuit-format
51133msgctxt "City in California USA"
51134msgid "San Leandro"
51135msgstr "San Leandro"
51136
51137#: kstars_i18n.cpp:3363
51138#, kde-kuit-format
51139msgctxt "City in California USA"
51140msgid "San Mateo"
51141msgstr "San Mateo"
51142
51143#: kstars_i18n.cpp:3364
51144#, kde-kuit-format
51145msgctxt "City in California USA"
51146msgid "San Pedro"
51147msgstr "San Pedro"
51148
51149#: kstars_i18n.cpp:3365
51150#, kde-kuit-format
51151msgctxt "City in Mexico"
51152msgid "San Pedro Martir"
51153msgstr "San Pedro Martir"
51154
51155#: kstars_i18n.cpp:3366
51156#, kde-kuit-format
51157msgctxt "City in El Salvador"
51158msgid "San Salvador"
51159msgstr "San Salvador"
51160
51161#: kstars_i18n.cpp:3367
51162#, kde-kuit-format
51163msgctxt "City in Spain"
51164msgid "San Sebastián"
51165msgstr "San Sebastián"
51166
51167#: kstars_i18n.cpp:3368
51168#, kde-kuit-format
51169msgctxt "City in Tenerife Spain"
51170msgid "San Sebastián de la Gomera"
51171msgstr "San Sebastián de la Gomera"
51172
51173#: kstars_i18n.cpp:3369
51174#, fuzzy, kde-kuit-format
51175#| msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
51176#| msgid "Sancheong"
51177msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
51178msgid "Sancheong"
51179msgstr "Sancheong"
51180
51181#: kstars_i18n.cpp:3370
51182#, kde-kuit-format
51183msgctxt "City in Arizona USA"
51184msgid "Sanders"
51185msgstr "Sanders"
51186
51187#: kstars_i18n.cpp:3371
51188#, kde-kuit-format
51189msgctxt "City in Georgia USA"
51190msgid "Sandersville"
51191msgstr "Sandersville"
51192
51193#: kstars_i18n.cpp:3372
51194#, kde-kuit-format
51195msgctxt "City in United Kingdom"
51196msgid "Sandhurst Surrey"
51197msgstr "Sandhurst Surrey"
51198
51199#: kstars_i18n.cpp:3373
51200#, kde-kuit-format
51201msgctxt "City in Idaho USA"
51202msgid "Sandpoint"
51203msgstr "Sandpoint"
51204
51205#: kstars_i18n.cpp:3374
51206#, kde-kuit-format
51207msgctxt "City in Maine USA"
51208msgid "Sanford"
51209msgstr "Sanford"
51210
51211#: kstars_i18n.cpp:3375
51212#, kde-kuit-format
51213msgctxt "City in California USA"
51214msgid "Santa Ana"
51215msgstr "Santa Ana"
51216
51217#: kstars_i18n.cpp:3376
51218#, kde-kuit-format
51219msgctxt "City in California USA"
51220msgid "Santa Barbara"
51221msgstr "Santa Barbara"
51222
51223#: kstars_i18n.cpp:3377
51224#, kde-kuit-format
51225msgctxt "City in California USA"
51226msgid "Santa Clara"
51227msgstr "Santa Clara"
51228
51229#: kstars_i18n.cpp:3378
51230#, kde-kuit-format
51231msgctxt "City in Bolivia"
51232msgid "Santa Cruz"
51233msgstr "Santa Cruz"
51234
51235#: kstars_i18n.cpp:3379
51236#, kde-kuit-format
51237msgctxt "City in Tenerife Spain"
51238msgid "Santa Cruz de Tenerife"
51239msgstr "Santa Cruz de Tenerife"
51240
51241#: kstars_i18n.cpp:3380
51242#, kde-kuit-format
51243msgctxt "City in Tenerife Spain"
51244msgid "Santa Cruz de la Palma"
51245msgstr "Santa Cruz de la Palma"
51246
51247#: kstars_i18n.cpp:3381
51248#, kde-kuit-format
51249msgctxt "City in New Mexico USA"
51250msgid "Santa Fe"
51251msgstr "Santa Fe"
51252
51253#: kstars_i18n.cpp:3382
51254#, kde-kuit-format
51255msgctxt "City in California USA"
51256msgid "Santa Maria"
51257msgstr "Santa Maria"
51258
51259#: kstars_i18n.cpp:3383
51260#, kde-kuit-format
51261msgctxt "City in Italy"
51262msgid "Santa Maria Capua Vetere"
51263msgstr "Santa Maria Capua Vetere"
51264
51265#: kstars_i18n.cpp:3384
51266#, kde-kuit-format
51267msgctxt "City in California USA"
51268msgid "Santa Monica"
51269msgstr "Santa Monica"
51270
51271#: kstars_i18n.cpp:3385
51272#, kde-kuit-format
51273msgctxt "City in California USA"
51274msgid "Santa Rosa"
51275msgstr "Santa Rosa"
51276
51277#: kstars_i18n.cpp:3386
51278#, kde-kuit-format
51279msgctxt "City in New Mexico USA"
51280msgid "Santa Rosa"
51281msgstr "Santa Rosa"
51282
51283#: kstars_i18n.cpp:3387
51284#, kde-kuit-format
51285msgctxt "City in Spain"
51286msgid "Santander"
51287msgstr "Santander"
51288
51289#: kstars_i18n.cpp:3388
51290#, kde-kuit-format
51291msgctxt "City in Chile"
51292msgid "Santiago"
51293msgstr "Santiago"
51294
51295#: kstars_i18n.cpp:3389
51296#, kde-kuit-format
51297msgctxt "City in Dominican Republic"
51298msgid "Santo Domingo"
51299msgstr "Santo Domingo"
51300
51301#: kstars_i18n.cpp:3390
51302#, kde-kuit-format
51303msgctxt "City in Japan"
51304msgid "Sapporo"
51305msgstr "Sapporo"
51306
51307#: kstars_i18n.cpp:3391
51308#, kde-kuit-format
51309msgctxt "City in Bosnia and Herzegovina"
51310msgid "Sarajevo"
51311msgstr "Sarajevo"
51312
51313#: kstars_i18n.cpp:3392
51314#, kde-kuit-format
51315msgctxt "City in Volga Region Russia"
51316msgid "Saransk"
51317msgstr "Saransk"
51318
51319#: kstars_i18n.cpp:3393
51320#, kde-kuit-format
51321msgctxt "City in Florida USA"
51322msgid "Sarasota"
51323msgstr "Sarasota"
51324
51325#: kstars_i18n.cpp:3394
51326#, kde-kuit-format
51327msgctxt "City in Volga Region Russia"
51328msgid "Saratov"
51329msgstr "Saratov"
51330
51331#: kstars_i18n.cpp:3395
51332#, kde-kuit-format
51333msgctxt "City in Nebraska USA"
51334msgid "Sargent"
51335msgstr "Sargent"
51336
51337#: kstars_i18n.cpp:3396
51338#, kde-kuit-format
51339msgctxt "City in Ontario Canada"
51340msgid "Sarnia"
51341msgstr "Sarnia"
51342
51343#: kstars_i18n.cpp:3397
51344#, kde-kuit-format
51345msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
51346msgid "Saskatoon"
51347msgstr "Saskatoon"
51348
51349#: kstars_i18n.cpp:3398
51350#, kde-kuit-format
51351msgctxt "City in Italy"
51352msgid "Sassari"
51353msgstr "Sassari"
51354
51355#: kstars_i18n.cpp:3399
51356#, kde-kuit-format
51357msgctxt "City in Algeria"
51358msgid "Satif"
51359msgstr "Satif"
51360
51361#: kstars_i18n.cpp:3400
51362#, kde-kuit-format
51363msgctxt "City in Estonia"
51364msgid "Saue"
51365msgstr "Saue"
51366
51367#: kstars_i18n.cpp:3401
51368#, kde-kuit-format
51369msgctxt "City in Michigan USA"
51370msgid "Sault St. Marie"
51371msgstr "Sault St. Marie"
51372
51373#: kstars_i18n.cpp:3402
51374#, kde-kuit-format
51375msgctxt "City in Ontario Canada"
51376msgid "Sault Ste. Marie"
51377msgstr "Sault Ste. Marie"
51378
51379#: kstars_i18n.cpp:3403
51380#, kde-kuit-format
51381msgctxt "City in Georgia USA"
51382msgid "Savannah"
51383msgstr "Savannah"
51384
51385#: kstars_i18n.cpp:3404
51386#, kde-kuit-format
51387msgctxt "City in Ontario Canada"
51388msgid "Savant Lake"
51389msgstr "Savant Lake"
51390
51391#: kstars_i18n.cpp:3405
51392#, kde-kuit-format
51393msgctxt "City in Italy"
51394msgid "Savona"
51395msgstr "Savona"
51396
51397#: kstars_i18n.cpp:3406
51398#, kde-kuit-format
51399msgctxt "City in Ontario Canada"
51400msgid "Scarborough"
51401msgstr "Scarborough"
51402
51403#: kstars_i18n.cpp:3407
51404#, kde-kuit-format
51405msgctxt "City in Germany"
51406msgid "Schauinsland"
51407msgstr "Schauinsland"
51408
51409#: kstars_i18n.cpp:3408
51410#, kde-kuit-format
51411msgctxt "City in Illinois USA"
51412msgid "Schaumburg"
51413msgstr "Schaumburg"
51414
51415#: kstars_i18n.cpp:3409
51416#, kde-kuit-format
51417msgctxt "City in New York USA"
51418msgid "Schenectady"
51419msgstr "Schenectady"
51420
51421#: kstars_i18n.cpp:3410
51422#, kde-kuit-format
51423msgctxt "City in Nebraska USA"
51424msgid "Schuyler"
51425msgstr "Schuyler"
51426
51427#: kstars_i18n.cpp:3411
51428#, kde-kuit-format
51429msgctxt "City in Germany"
51430msgid "Schwerin"
51431msgstr "Schwerin"
51432
51433#: kstars_i18n.cpp:3412
51434#, kde-kuit-format
51435msgctxt "City in Arizona USA"
51436msgid "Scottsdale"
51437msgstr "Scottsdale"
51438
51439#: kstars_i18n.cpp:3413
51440#, kde-kuit-format
51441msgctxt "City in Pennsylvania USA"
51442msgid "Scranton"
51443msgstr "Scranton"
51444
51445#: kstars_i18n.cpp:3414
51446#, kde-kuit-format
51447msgctxt "City in Texas USA"
51448msgid "Seabrook"
51449msgstr "Seabrook"
51450
51451#: kstars_i18n.cpp:3415
51452#, kde-kuit-format
51453msgctxt "City in Delaware USA"
51454msgid "Seaford"
51455msgstr "Seaford"
51456
51457#: kstars_i18n.cpp:3416
51458#, kde-kuit-format
51459msgctxt "City in California USA"
51460msgid "Seal Beach"
51461msgstr "Seal Beach"
51462
51463#: kstars_i18n.cpp:3417
51464#, kde-kuit-format
51465msgctxt "City in Washington USA"
51466msgid "Seattle"
51467msgstr "Seattle"
51468
51469#: kstars_i18n.cpp:3418
51470#, kde-kuit-format
51471msgctxt "City in Florida USA"
51472msgid "Sebastian"
51473msgstr "Sebastian"
51474
51475#: kstars_i18n.cpp:3419
51476#, kde-kuit-format
51477msgctxt "City in British Columbia Canada"
51478msgid "Sechelt"
51479msgstr "Sechelt"
51480
51481#: kstars_i18n.cpp:3420
51482#, kde-kuit-format
51483msgctxt "City in Mali"
51484msgid "Segou"
51485msgstr "Segou"
51486
51487#: kstars_i18n.cpp:3421
51488#, kde-kuit-format
51489msgctxt "City in Spain"
51490msgid "Segovia"
51491msgstr "Segovia"
51492
51493#: kstars_i18n.cpp:3422
51494#, kde-kuit-format
51495msgctxt "City in Alabama USA"
51496msgid "Selma"
51497msgstr "Selma"
51498
51499#: kstars_i18n.cpp:3423
51500#, kde-kuit-format
51501msgctxt "City in Germany"
51502msgid "Selter"
51503msgstr "Selter"
51504
51505#: kstars_i18n.cpp:3424
51506#, kde-kuit-format
51507msgctxt "City in Quebec Canada"
51508msgid "Senneterre"
51509msgstr "Senneterre"
51510
51511#: kstars_i18n.cpp:3425
51512#, fuzzy, kde-kuit-format
51513#| msgctxt "City in Jeju Korea"
51514#| msgid "Seogwipo"
51515msgctxt "City in Jeju South Korea"
51516msgid "Seogwipo"
51517msgstr "Seogwipo"
51518
51519#: kstars_i18n.cpp:3426
51520#, fuzzy, kde-kuit-format
51521#| msgctxt "City in Jeju Korea"
51522#| msgid "Seongsanpo"
51523msgctxt "City in Jeju South Korea"
51524msgid "Seongsanpo"
51525msgstr "Seongsanpo"
51526
51527#: kstars_i18n.cpp:3427
51528#, fuzzy, kde-kuit-format
51529#| msgctxt "City in Chungnam Korea"
51530#| msgid "Seosan"
51531msgctxt "City in Chungnam South Korea"
51532msgid "Seosan"
51533msgstr "Seosan"
51534
51535#: kstars_i18n.cpp:3428
51536#, fuzzy, kde-kuit-format
51537#| msgctxt "City in Korea"
51538#| msgid "Seoul"
51539msgctxt "City in South Korea"
51540msgid "Seoul"
51541msgstr "Seulo"
51542
51543#: kstars_i18n.cpp:3429
51544#, kde-kuit-format
51545msgctxt "City in Quebec Canada"
51546msgid "Sept-Iles"
51547msgstr "Sept-Iles"
51548
51549#: kstars_i18n.cpp:3430
51550#, kde-kuit-format
51551msgctxt "City in Ukraine"
51552msgid "Sevastopol"
51553msgstr "Sevastopol"
51554
51555#: kstars_i18n.cpp:3431
51556#, kde-kuit-format
51557msgctxt "City in Spain"
51558msgid "Sevilla"
51559msgstr "Sevilla"
51560
51561#: kstars_i18n.cpp:3432
51562#, kde-kuit-format
51563msgctxt "City in Alaska USA"
51564msgid "Seward"
51565msgstr "Seward"
51566
51567#: kstars_i18n.cpp:3433
51568#, kde-kuit-format
51569msgctxt "City in Madina Saudi Arabia"
51570msgid "Sewerqia"
51571msgstr ""
51572
51573#: kstars_i18n.cpp:3434
51574#, kde-kuit-format
51575msgctxt "City in Tennessee USA"
51576msgid "Seymour"
51577msgstr "Seymour"
51578
51579#: kstars_i18n.cpp:3435
51580#, kde-kuit-format
51581msgctxt "City in Tunisia"
51582msgid "Sfax"
51583msgstr "Sfax"
51584
51585#: kstars_i18n.cpp:3436
51586#, kde-kuit-format
51587msgctxt "City in Ontario Canada"
51588msgid "Shabaqua Corners"
51589msgstr "Shabaqua Corne"
51590
51591#: kstars_i18n.cpp:3437
51592#, kde-kuit-format
51593msgctxt "City in China"
51594msgid "Shanghai"
51595msgstr "Shanghai"
51596
51597#: kstars_i18n.cpp:3438
51598#, kde-kuit-format
51599msgctxt "City in Munster Ireland"
51600msgid "Shannon"
51601msgstr "Shannon"
51602
51603#: kstars_i18n.cpp:3439
51604#, kde-kuit-format
51605msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
51606msgid "Shaunavon"
51607msgstr "Shaunavon"
51608
51609#: kstars_i18n.cpp:3440
51610#, kde-kuit-format
51611msgctxt "City in Quebec Canada"
51612msgid "Shawinigan"
51613msgstr "Shawinigan"
51614
51615#: kstars_i18n.cpp:3441
51616#, kde-kuit-format
51617msgctxt "City in Kansas USA"
51618msgid "Shawnee"
51619msgstr "Shawnee"
51620
51621#: kstars_i18n.cpp:3442
51622#, kde-kuit-format
51623msgctxt "City in Wisconsin USA"
51624msgid "Sheboygan"
51625msgstr "Sheboygan"
51626
51627#: kstars_i18n.cpp:3443
51628#, kde-kuit-format
51629msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
51630msgid "Sheet Harbour"
51631msgstr "Sheet Harbour"
51632
51633#: kstars_i18n.cpp:3444
51634#, kde-kuit-format
51635msgctxt "City in United Kingdom"
51636msgid "Sheffield"
51637msgstr "Sheffield"
51638
51639#: kstars_i18n.cpp:3445
51640#, kde-kuit-format
51641msgctxt "City in Ohio USA"
51642msgid "Shelby"
51643msgstr "Shelby"
51644
51645#: kstars_i18n.cpp:3446
51646#, kde-kuit-format
51647msgctxt "City in Tennessee USA"
51648msgid "Shelbyville"
51649msgstr "Shelbyville"
51650
51651#: kstars_i18n.cpp:3447
51652#, kde-kuit-format
51653msgctxt "City in Iowa USA"
51654msgid "Sheldon"
51655msgstr "Sheldon"
51656
51657#: kstars_i18n.cpp:3448
51658#, kde-kuit-format
51659msgctxt "City in California USA"
51660msgid "Shell Beach"
51661msgstr "Shell Beach"
51662
51663#: kstars_i18n.cpp:3449
51664#, kde-kuit-format
51665msgctxt "City in Alaska USA"
51666msgid "Shemya"
51667msgstr "Shemya"
51668
51669#: kstars_i18n.cpp:3450
51670#, kde-kuit-format
51671msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
51672msgid "Sherbrooke"
51673msgstr "Sherbrooke"
51674
51675#: kstars_i18n.cpp:3451
51676#, kde-kuit-format
51677msgctxt "City in Quebec Canada"
51678msgid "Sherbrooke"
51679msgstr "Sherbrooke"
51680
51681#: kstars_i18n.cpp:3452
51682#, kde-kuit-format
51683msgctxt "City in Wyoming USA"
51684msgid "Sheridan"
51685msgstr "Sheridan"
51686
51687#: kstars_i18n.cpp:3453
51688#, kde-kuit-format
51689msgctxt "City in New Brunswick Canada"
51690msgid "Shippagan"
51691msgstr "Shipagan"
51692
51693#: kstars_i18n.cpp:3454
51694#, kde-kuit-format
51695msgctxt "City in Iran"
51696msgid "Shiraz"
51697msgstr "Shiraz"
51698
51699#: kstars_i18n.cpp:3455
51700#, kde-kuit-format
51701msgctxt "City in Idaho USA"
51702msgid "Shoshone"
51703msgstr "Shoshone"
51704
51705#: kstars_i18n.cpp:3456
51706#, kde-kuit-format
51707msgctxt "City in Louisiana USA"
51708msgid "Shreveport"
51709msgstr "Shreveport"
51710
51711#: kstars_i18n.cpp:3457
51712#, kde-kuit-format
51713msgctxt "City in Alaska USA"
51714msgid "Shungnak"
51715msgstr "Shungnak"
51716
51717#: kstars_i18n.cpp:3458
51718#, kde-kuit-format
51719msgctxt "City in Malaysia"
51720msgid "Sibu"
51721msgstr "Sibu"
51722
51723#: kstars_i18n.cpp:3459
51724#, kde-kuit-format
51725msgctxt "City in Australia"
51726msgid "Siding Spring"
51727msgstr "Siding Spring"
51728
51729#: kstars_i18n.cpp:3460
51730#, kde-kuit-format
51731msgctxt "City in Germany"
51732msgid "Siegen"
51733msgstr "Siegen"
51734
51735#: kstars_i18n.cpp:3461
51736#, kde-kuit-format
51737msgctxt "City in Italy"
51738msgid "Siena"
51739msgstr "Siena"
51740
51741#: kstars_i18n.cpp:3462
51742#, kde-kuit-format
51743msgctxt "City in Italy"
51744msgid "Sigonella"
51745msgstr "Sigonella"
51746
51747#: kstars_i18n.cpp:3463
51748#, kde-kuit-format
51749msgctxt "City in Jylland Denmark"
51750msgid "Silkeborg"
51751msgstr "Silkeborg"
51752
51753#: kstars_i18n.cpp:3464
51754#, kde-kuit-format
51755msgctxt "City in Estonia"
51756msgid "Sillamäe"
51757msgstr "Sillamäe"
51758
51759#: kstars_i18n.cpp:3465
51760#, kde-kuit-format
51761msgctxt "City in Ontario Canada"
51762msgid "Silver Dollar"
51763msgstr "Silver Dollar"
51764
51765#: kstars_i18n.cpp:3466
51766#, kde-kuit-format
51767msgctxt "City in Maryland USA"
51768msgid "Silver Spring"
51769msgstr "Silver Spring"
51770
51771#: kstars_i18n.cpp:3467
51772#, kde-kuit-format
51773msgctxt "City in Ukraine"
51774msgid "Simferopol"
51775msgstr "Simferopol"
51776
51777#: kstars_i18n.cpp:3468
51778#, kde-kuit-format
51779msgctxt "City in California USA"
51780msgid "Simi Valley"
51781msgstr "Simi Valley"
51782
51783#: kstars_i18n.cpp:3469
51784#, kde-kuit-format
51785msgctxt "City in Swaziland"
51786msgid "Simunye"
51787msgstr "Simunye"
51788
51789#: kstars_i18n.cpp:3470
51790#, kde-kuit-format
51791msgctxt "City in Estonia"
51792msgid "Sindi"
51793msgstr "Sindi"
51794
51795#: kstars_i18n.cpp:3471
51796#, kde-kuit-format
51797msgctxt "City in Singapore"
51798msgid "Singapore"
51799msgstr "Singapore"
51800
51801#: kstars_i18n.cpp:3472
51802#, fuzzy, kde-kuit-format
51803#| msgctxt "City in Korea"
51804#| msgid "Sinuiju"
51805msgctxt "City in Pyŏngbuk North Korea"
51806msgid "Sinuiju"
51807msgstr "Sinuiju"
51808
51809#: kstars_i18n.cpp:3473
51810#, kde-kuit-format
51811msgctxt "City in Iowa USA"
51812msgid "Sioux City"
51813msgstr "Sioux City"
51814
51815#: kstars_i18n.cpp:3474
51816#, kde-kuit-format
51817msgctxt "City in South Dakota USA"
51818msgid "Sioux Falls"
51819msgstr "Sioux Falls"
51820
51821#: kstars_i18n.cpp:3475
51822#, kde-kuit-format
51823msgctxt "City in Ontario Canada"
51824msgid "Sioux Lookout"
51825msgstr "Sioux Lookout"
51826
51827#: kstars_i18n.cpp:3476
51828#, kde-kuit-format
51829msgctxt "City in Ontario Canada"
51830msgid "Sioux Narrows"
51831msgstr "Sioux Narrows"
51832
51833#: kstars_i18n.cpp:3477
51834#, kde-kuit-format
51835msgctxt "City in Italy"
51836msgid "Siracusa"
51837msgstr "Siracusa"
51838
51839#: kstars_i18n.cpp:3478
51840#, kde-kuit-format
51841msgctxt "City in Croatia"
51842msgid "Sisak"
51843msgstr "Sisak"
51844
51845#: kstars_i18n.cpp:3479
51846#, kde-kuit-format
51847msgctxt "City in Alaska USA"
51848msgid "Sitka"
51849msgstr "Sitka"
51850
51851#: kstars_i18n.cpp:3480
51852#, kde-kuit-format
51853msgctxt "City in Myanmar"
51854msgid "Sittwe"
51855msgstr "Sittwe"
51856
51857#: kstars_i18n.cpp:3481
51858#, kde-kuit-format
51859msgctxt "City in Jylland Denmark"
51860msgid "Skagen"
51861msgstr "Skagen"
51862
51863#: kstars_i18n.cpp:3482
51864#, kde-kuit-format
51865msgctxt "City in Slovakia"
51866msgid "Skalnate Pleso"
51867msgstr "Skalnate Pleso"
51868
51869#: kstars_i18n.cpp:3483
51870#, kde-kuit-format
51871msgctxt "City in Norway"
51872msgid "Skibotn"
51873msgstr "Skibotn"
51874
51875#: kstars_i18n.cpp:3484
51876#, kde-kuit-format
51877msgctxt "City in Jylland Denmark"
51878msgid "Skive"
51879msgstr "Skive"
51880
51881#: kstars_i18n.cpp:3485
51882#, kde-kuit-format
51883msgctxt "City in Illinois USA"
51884msgid "Skokie"
51885msgstr "Skokie"
51886
51887#: kstars_i18n.cpp:3486
51888#, kde-kuit-format
51889msgctxt "City in Macedonia"
51890msgid "Skopje"
51891msgstr "Skopje"
51892
51893#: kstars_i18n.cpp:3487
51894#, kde-kuit-format
51895msgctxt "City in Zealand Denmark"
51896msgid "Slagelse"
51897msgstr "Slagelse"
51898
51899#: kstars_i18n.cpp:3488
51900#, kde-kuit-format
51901msgctxt "City in Ontario Canada"
51902msgid "Slate Falls"
51903msgstr "Slate Falls"
51904
51905#: kstars_i18n.cpp:3489
51906#, kde-kuit-format
51907msgctxt "City in Alberta Canada"
51908msgid "Slave Lake"
51909msgstr "Slave Lake"
51910
51911#: kstars_i18n.cpp:3490
51912#, kde-kuit-format
51913msgctxt "City in Louisiana USA"
51914msgid "Slidell"
51915msgstr "Slidell"
51916
51917#: kstars_i18n.cpp:3491
51918#, kde-kuit-format
51919msgctxt "City in Ontario Canada"
51920msgid "Smiths Falls"
51921msgstr "Smiths Falls"
51922
51923#: kstars_i18n.cpp:3492
51924#, kde-kuit-format
51925msgctxt "City in Alberta Canada"
51926msgid "Smoky Lake"
51927msgstr "Smoky Lake"
51928
51929#: kstars_i18n.cpp:3493
51930#, kde-kuit-format
51931msgctxt "City in Central Region Russia"
51932msgid "Smolensk"
51933msgstr "Smolensk"
51934
51935#: kstars_i18n.cpp:3494
51936#, kde-kuit-format
51937msgctxt "City in Ontario Canada"
51938msgid "Smooth Rock Falls"
51939msgstr "Smooth Rock Falls"
51940
51941#: kstars_i18n.cpp:3495
51942#, kde-kuit-format
51943msgctxt "City in Delaware USA"
51944msgid "Smyrna"
51945msgstr "Smyrna"
51946
51947#: kstars_i18n.cpp:3496
51948#, kde-kuit-format
51949msgctxt "City in South Region Russia"
51950msgid "Sochi"
51951msgstr "Sochi"
51952
51953#: kstars_i18n.cpp:3497
51954#, kde-kuit-format
51955msgctxt "City in Idaho USA"
51956msgid "Soda Springs"
51957msgstr "Soda Springs"
51958
51959#: kstars_i18n.cpp:3498
51960#, kde-kuit-format
51961msgctxt "City in Denmark"
51962msgid "Soeborg"
51963msgstr "Soeborg"
51964
51965#: kstars_i18n.cpp:3499
51966#, kde-kuit-format
51967msgctxt "City in Jylland Denmark"
51968msgid "Soenderborg"
51969msgstr "Soenderborg"
51970
51971#: kstars_i18n.cpp:3500
51972#, kde-kuit-format
51973msgctxt "City in Bulgaria"
51974msgid "Sofia"
51975msgstr "Sofia"
51976
51977#: kstars_i18n.cpp:3501
51978#, fuzzy, kde-kuit-format
51979#| msgctxt "City in Gangwon Korea"
51980#| msgid "Sokcho"
51981msgctxt "City in Gangwon South Korea"
51982msgid "Sokcho"
51983msgstr "Sokcho"
51984
51985#: kstars_i18n.cpp:3502
51986#, kde-kuit-format
51987msgctxt "City in Germany"
51988msgid "Solingen"
51989msgstr "Solingen"
51990
51991#: kstars_i18n.cpp:3503
51992#, kde-kuit-format
51993msgctxt "City in Kentucky USA"
51994msgid "Somerset"
51995msgstr "Somerset"
51996
51997#: kstars_i18n.cpp:3504
51998#, kde-kuit-format
51999msgctxt "City in New Jersey USA"
52000msgid "Somerset"
52001msgstr "Somerset"
52002
52003#: kstars_i18n.cpp:3505
52004#, kde-kuit-format
52005msgctxt "City in Massachusetts USA"
52006msgid "Somerville"
52007msgstr "Somerville"
52008
52009#: kstars_i18n.cpp:3506
52010#, kde-kuit-format
52011msgctxt "City in New Jersey USA"
52012msgid "Somerville"
52013msgstr "Somerville"
52014
52015#: kstars_i18n.cpp:3507
52016#, kde-kuit-format
52017msgctxt "City in Greenland"
52018msgid "Sondrestrom"
52019msgstr "Sondrestrom"
52020
52021#: kstars_i18n.cpp:3508
52022#, kde-kuit-format
52023msgctxt "City in Germany"
52024msgid "Sonnenberg"
52025msgstr "Sonnenberg"
52026
52027#: kstars_i18n.cpp:3509
52028#, kde-kuit-format
52029msgctxt "City in California USA"
52030msgid "Sonoma"
52031msgstr "Sonoma"
52032
52033#: kstars_i18n.cpp:3510
52034#, kde-kuit-format
52035msgctxt "City in Győr-Moson-Sopron Hungary"
52036msgid "Sopron"
52037msgstr "Sopron"
52038
52039#: kstars_i18n.cpp:3511
52040#, kde-kuit-format
52041msgctxt "City in Spain"
52042msgid "Soria"
52043msgstr "Soria"
52044
52045#: kstars_i18n.cpp:3512
52046#, kde-kuit-format
52047msgctxt "City in Manitoba Canada"
52048msgid "Souris"
52049msgstr "Souris"
52050
52051#: kstars_i18n.cpp:3513
52052#, kde-kuit-format
52053msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
52054msgid "Souris"
52055msgstr "Souris"
52056
52057#: kstars_i18n.cpp:3514
52058#, kde-kuit-format
52059msgctxt "City in Tunisia"
52060msgid "Sousse"
52061msgstr "Sousse"
52062
52063#: kstars_i18n.cpp:3515
52064#, kde-kuit-format
52065msgctxt "City in Indiana USA"
52066msgid "South Bend"
52067msgstr "South Bend"
52068
52069#: kstars_i18n.cpp:3516
52070#, kde-kuit-format
52071msgctxt "City in Newfoundland Canada"
52072msgid "South Brook"
52073msgstr "South Brook"
52074
52075#: kstars_i18n.cpp:3517
52076#, kde-kuit-format
52077msgctxt "City in California USA"
52078msgid "South Gate"
52079msgstr "South Gate"
52080
52081#: kstars_i18n.cpp:3518
52082#, kde-kuit-format
52083msgctxt "City in Hawaii USA"
52084msgid "South Kauai VORTAC"
52085msgstr "South Kauai VORTAC"
52086
52087#: kstars_i18n.cpp:3519
52088#, kde-kuit-format
52089msgctxt "City in United Kingdom"
52090msgid "Southampton"
52091msgstr "Southampton"
52092
52093#: kstars_i18n.cpp:3520
52094#, kde-kuit-format
52095msgctxt "City in New York USA"
52096msgid "Southampton"
52097msgstr "Southampton"
52098
52099#: kstars_i18n.cpp:3521
52100#, kde-kuit-format
52101msgctxt "City in Michigan USA"
52102msgid "Southfield"
52103msgstr "Southfield"
52104
52105#: kstars_i18n.cpp:3522
52106#, kde-kuit-format
52107msgctxt "City in Connecticut USA"
52108msgid "Southington"
52109msgstr "Southington"
52110
52111#: kstars_i18n.cpp:3523
52112#, kde-kuit-format
52113msgctxt "City in South Africa"
52114msgid "Soweto"
52115msgstr "Soweto"
52116
52117#: kstars_i18n.cpp:3524
52118#, kde-kuit-format
52119msgctxt "City in Angola"
52120msgid "Soyo"
52121msgstr "Soyo"
52122
52123#: kstars_i18n.cpp:3525
52124#, kde-kuit-format
52125msgctxt "City in Nevada USA"
52126msgid "Sparks"
52127msgstr "Sparks"
52128
52129#: kstars_i18n.cpp:3526
52130#, kde-kuit-format
52131msgctxt "City in South Carolina USA"
52132msgid "Spartanburg"
52133msgstr "Spartanburg"
52134
52135#: kstars_i18n.cpp:3527
52136#, kde-kuit-format
52137msgctxt "City in Alaska USA"
52138msgid "Spenard"
52139msgstr "Spenard"
52140
52141#: kstars_i18n.cpp:3528
52142#, kde-kuit-format
52143msgctxt "City in Iowa USA"
52144msgid "Spencer"
52145msgstr "Spencer"
52146
52147#: kstars_i18n.cpp:3529
52148#, kde-kuit-format
52149msgctxt "City in Alberta Canada"
52150msgid "Spirit River"
52151msgstr "Spirit River"
52152
52153#: kstars_i18n.cpp:3530
52154#, kde-kuit-format
52155msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
52156msgid "Spiritwood"
52157msgstr "Spiritwood"
52158
52159#: kstars_i18n.cpp:3531
52160#, kde-kuit-format
52161msgctxt "City in Croatia"
52162msgid "Split"
52163msgstr "Split"
52164
52165#: kstars_i18n.cpp:3532
52166#, kde-kuit-format
52167msgctxt "City in Washington USA"
52168msgid "Spokane"
52169msgstr "Spokane"
52170
52171#: kstars_i18n.cpp:3533
52172#, kde-kuit-format
52173msgctxt "City in Manitoba Canada"
52174msgid "Sprague"
52175msgstr "Sprague"
52176
52177#: kstars_i18n.cpp:3534
52178#, kde-kuit-format
52179msgctxt "City in Arkansas USA"
52180msgid "Springdale"
52181msgstr "Springdale"
52182
52183#: kstars_i18n.cpp:3535
52184#, kde-kuit-format
52185msgctxt "City in Illinois USA"
52186msgid "Springfield"
52187msgstr "Springfield"
52188
52189#: kstars_i18n.cpp:3536
52190#, kde-kuit-format
52191msgctxt "City in Massachusetts USA"
52192msgid "Springfield"
52193msgstr "Springfield"
52194
52195#: kstars_i18n.cpp:3537
52196#, kde-kuit-format
52197msgctxt "City in Missouri USA"
52198msgid "Springfield"
52199msgstr "Springfield"
52200
52201#: kstars_i18n.cpp:3538
52202#, kde-kuit-format
52203msgctxt "City in Ohio USA"
52204msgid "Springfield"
52205msgstr "Springfield"
52206
52207#: kstars_i18n.cpp:3539
52208#, kde-kuit-format
52209msgctxt "City in Oregon USA"
52210msgid "Springfield"
52211msgstr "Springfield"
52212
52213#: kstars_i18n.cpp:3540
52214#, kde-kuit-format
52215msgctxt "City in Vermont USA"
52216msgid "Springfield"
52217msgstr "Springfield"
52218
52219#: kstars_i18n.cpp:3541
52220#, kde-kuit-format
52221msgctxt "City in British Columbia Canada"
52222msgid "Spuzzum"
52223msgstr "Spuzzum"
52224
52225#: kstars_i18n.cpp:3542
52226#, kde-kuit-format
52227msgctxt "City in British Columbia Canada"
52228msgid "Squamish"
52229msgstr "Squamish"
52230
52231#: kstars_i18n.cpp:3543
52232#, kde-kuit-format
52233msgctxt "City in Newfoundland Canada"
52234msgid "St. Alban's"
52235msgstr "St. Alban's"
52236
52237#: kstars_i18n.cpp:3544
52238#, kde-kuit-format
52239msgctxt "City in Vermont USA"
52240msgid "St. Albans"
52241msgstr "St. Albans"
52242
52243#: kstars_i18n.cpp:3545
52244#, kde-kuit-format
52245msgctxt "City in Newfoundland Canada"
52246msgid "St. Bride's"
52247msgstr "St. Bride's"
52248
52249#: kstars_i18n.cpp:3546
52250#, kde-kuit-format
52251msgctxt "City in Ontario Canada"
52252msgid "St. Catharines"
52253msgstr "St. Catharines"
52254
52255#: kstars_i18n.cpp:3547
52256#, kde-kuit-format
52257msgctxt "City in Missouri USA"
52258msgid "St. Charles"
52259msgstr "St. Charles"
52260
52261#: kstars_i18n.cpp:3548
52262#, kde-kuit-format
52263msgctxt "City in Michigan USA"
52264msgid "St. Clair Shores"
52265msgstr "St. Clair Shores"
52266
52267#: kstars_i18n.cpp:3549
52268#, kde-kuit-format
52269msgctxt "City in Minnesota USA"
52270msgid "St. Cloud"
52271msgstr "St. Cloud"
52272
52273#: kstars_i18n.cpp:3550
52274#, kde-kuit-format
52275msgctxt "City in Virgin Islands"
52276msgid "St. Croix"
52277msgstr "St. Croix"
52278
52279#: kstars_i18n.cpp:3551
52280#, kde-kuit-format
52281msgctxt "City in Newfoundland Canada"
52282msgid "St. David's"
52283msgstr "St. David's"
52284
52285#: kstars_i18n.cpp:3552
52286#, kde-kuit-format
52287msgctxt "City in Utah USA"
52288msgid "St. George"
52289msgstr "St. George"
52290
52291#: kstars_i18n.cpp:3553
52292#, kde-kuit-format
52293msgctxt "City in Antigua and Barbuda"
52294msgid "St. John's"
52295msgstr "St. John's"
52296
52297#: kstars_i18n.cpp:3554
52298#, kde-kuit-format
52299msgctxt "City in Newfoundland Canada"
52300msgid "St. John's"
52301msgstr "St. John's"
52302
52303#: kstars_i18n.cpp:3555
52304#, kde-kuit-format
52305msgctxt "City in Missouri USA"
52306msgid "St. Joseph"
52307msgstr "St. Joseph"
52308
52309#: kstars_i18n.cpp:3556
52310#, kde-kuit-format
52311msgctxt "City in Senegal"
52312msgid "St. Louis"
52313msgstr "St. Louis"
52314
52315#: kstars_i18n.cpp:3557
52316#, kde-kuit-format
52317msgctxt "City in Missouri USA"
52318msgid "St. Louis"
52319msgstr "St. Louis"
52320
52321#: kstars_i18n.cpp:3558
52322#, kde-kuit-format
52323msgctxt "City in Mexico"
52324msgid "St. María Tonantzintla"
52325msgstr "St. María Tonantzintla"
52326
52327#: kstars_i18n.cpp:3559
52328#, kde-kuit-format
52329msgctxt "City in Maryland USA"
52330msgid "St. Michales"
52331msgstr "St. Michales"
52332
52333#: kstars_i18n.cpp:3560
52334#, kde-kuit-format
52335msgctxt "City in Loire-atlantique France"
52336msgid "St. Nazaire"
52337msgstr "St. Nazaire"
52338
52339#: kstars_i18n.cpp:3561
52340#, kde-kuit-format
52341msgctxt "City in Alberta Canada"
52342msgid "St. Paul"
52343msgstr "St. Paul"
52344
52345#: kstars_i18n.cpp:3562
52346#, kde-kuit-format
52347msgctxt "City in Minnesota USA"
52348msgid "St. Paul"
52349msgstr "St. Paul"
52350
52351#: kstars_i18n.cpp:3563
52352#, kde-kuit-format
52353msgctxt "City in Guernsey United Kingdom"
52354msgid "St. Peter Port"
52355msgstr "St. Peter Port"
52356
52357#: kstars_i18n.cpp:3564
52358#, kde-kuit-format
52359msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
52360msgid "St. Peter's"
52361msgstr "St. Peters"
52362
52363#: kstars_i18n.cpp:3565
52364#, kde-kuit-format
52365msgctxt "City in Florida USA"
52366msgid "St. Petersburg"
52367msgstr "St. Petersburg"
52368
52369#: kstars_i18n.cpp:3566
52370#, kde-kuit-format
52371msgctxt "City in North-West Region Russia"
52372msgid "St. Petersburg"
52373msgstr "St. Petersburg"
52374
52375#: kstars_i18n.cpp:3567
52376#, kde-kuit-format
52377msgctxt "City in New Brunswick Canada"
52378msgid "St. Stephen"
52379msgstr "St.Stephen"
52380
52381#: kstars_i18n.cpp:3568
52382#, kde-kuit-format
52383msgctxt "City in Virgin Islands"
52384msgid "St. Thomas"
52385msgstr "St. Thomas"
52386
52387#: kstars_i18n.cpp:3569
52388#, kde-kuit-format
52389msgctxt "City in Ontario Canada"
52390msgid "St. Thomas"
52391msgstr "St. Thomas"
52392
52393#: kstars_i18n.cpp:3570
52394#, kde-kuit-format
52395msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
52396msgid "St. Walburg"
52397msgstr "St. Walburg"
52398
52399#: kstars_i18n.cpp:3571
52400#, kde-kuit-format
52401msgctxt "City in Connecticut USA"
52402msgid "Stamford"
52403msgstr "Stamford"
52404
52405#: kstars_i18n.cpp:3572
52406#, kde-kuit-format
52407msgctxt "City in Falkland Islands"
52408msgid "Stanley"
52409msgstr "Stanley"
52410
52411#: kstars_i18n.cpp:3573
52412#, kde-kuit-format
52413msgctxt "City in Slovakia"
52414msgid "Stara Lesna"
52415msgstr "Stara Lesna"
52416
52417#: kstars_i18n.cpp:3574
52418#, kde-kuit-format
52419msgctxt "City in New York USA"
52420msgid "Staten Island"
52421msgstr "Staten Island"
52422
52423#: kstars_i18n.cpp:3575
52424#, kde-kuit-format
52425msgctxt "City in North Carolina USA"
52426msgid "Statesville"
52427msgstr "Statesville"
52428
52429#: kstars_i18n.cpp:3576
52430#, kde-kuit-format
52431msgctxt "City in Norway"
52432msgid "Stavanger"
52433msgstr "Stavanger"
52434
52435#: kstars_i18n.cpp:3577
52436#, kde-kuit-format
52437msgctxt "City in South Region Russia"
52438msgid "Stavropol'"
52439msgstr "Stavropol'"
52440
52441#: kstars_i18n.cpp:3578
52442#, kde-kuit-format
52443msgctxt "City in Colorado USA"
52444msgid "Steamboat Springs"
52445msgstr "Steamboat Springs"
52446
52447#: kstars_i18n.cpp:3579
52448#, kde-kuit-format
52449msgctxt "City in Manitoba Canada"
52450msgid "Steinbach"
52451msgstr "Steinbach"
52452
52453#: kstars_i18n.cpp:3580
52454#, kde-kuit-format
52455msgctxt "City in Newfoundland Canada"
52456msgid "Stephenville"
52457msgstr "Stephenville"
52458
52459#: kstars_i18n.cpp:3581
52460#, kde-kuit-format
52461msgctxt "City in Illinois USA"
52462msgid "Sterling"
52463msgstr "Sterling"
52464
52465#: kstars_i18n.cpp:3582
52466#, kde-kuit-format
52467msgctxt "City in Virginia USA"
52468msgid "Sterling"
52469msgstr "Sterling"
52470
52471#: kstars_i18n.cpp:3583
52472#, kde-kuit-format
52473msgctxt "City in Michigan USA"
52474msgid "Sterling Heights"
52475msgstr "Sterling Heights"
52476
52477#: kstars_i18n.cpp:3584
52478#, kde-kuit-format
52479msgctxt "City in Alberta Canada"
52480msgid "Stettler"
52481msgstr "Stettler"
52482
52483#: kstars_i18n.cpp:3585
52484#, kde-kuit-format
52485msgctxt "City in Ohio USA"
52486msgid "Steubenville"
52487msgstr "Steubenville"
52488
52489#: kstars_i18n.cpp:3586
52490#, kde-kuit-format
52491msgctxt "City in Germany"
52492msgid "Stockert"
52493msgstr "Stockert"
52494
52495#: kstars_i18n.cpp:3587
52496#, kde-kuit-format
52497msgctxt "City in Sweden"
52498msgid "Stockholm"
52499msgstr "Stokholmo"
52500
52501#: kstars_i18n.cpp:3588
52502#, kde-kuit-format
52503msgctxt "City in Maine USA"
52504msgid "Stockholm"
52505msgstr "Stokholmo"
52506
52507#: kstars_i18n.cpp:3589
52508#, kde-kuit-format
52509msgctxt "City in California USA"
52510msgid "Stockton"
52511msgstr "Stockton"
52512
52513#: kstars_i18n.cpp:3590
52514#, kde-kuit-format
52515msgctxt "City in New York USA"
52516msgid "Stony Brook"
52517msgstr "Stony Brook"
52518
52519#: kstars_i18n.cpp:3591
52520#, kde-kuit-format
52521msgctxt "City in Bas-Rhin France"
52522msgid "Strasbourg"
52523msgstr "Strasburgo"
52524
52525#: kstars_i18n.cpp:3592
52526#, kde-kuit-format
52527msgctxt "City in Connecticut USA"
52528msgid "Stratford"
52529msgstr "Stratford"
52530
52531#: kstars_i18n.cpp:3593
52532#, kde-kuit-format
52533msgctxt "City in Ontario Canada"
52534msgid "Stratford"
52535msgstr "Stratford"
52536
52537#: kstars_i18n.cpp:3594
52538#, kde-kuit-format
52539msgctxt "City in Jylland Denmark"
52540msgid "Struer"
52541msgstr "Struer"
52542
52543#: kstars_i18n.cpp:3595
52544#, kde-kuit-format
52545msgctxt "City in Wisconsin USA"
52546msgid "Sturtevant"
52547msgstr "Sturtevant"
52548
52549#: kstars_i18n.cpp:3596
52550#, kde-kuit-format
52551msgctxt "City in Germany"
52552msgid "Stuttgart"
52553msgstr "Stuttgart"
52554
52555#: kstars_i18n.cpp:3597
52556#, kde-kuit-format
52557msgctxt "City in Ontario Canada"
52558msgid "Sudbury"
52559msgstr "Sudbury"
52560
52561#: kstars_i18n.cpp:3598
52562#, kde-kuit-format
52563msgctxt "City in Egypt"
52564msgid "Suez"
52565msgstr "Suez"
52566
52567#: kstars_i18n.cpp:3599
52568#, kde-kuit-format
52569msgctxt "City in Virginia USA"
52570msgid "Suffolk"
52571msgstr "Suffolk"
52572
52573#: kstars_i18n.cpp:3600
52574#, kde-kuit-format
52575msgctxt "City in Japan"
52576msgid "Sugadaira"
52577msgstr "Sugadaira"
52578
52579#: kstars_i18n.cpp:3601
52580#, kde-kuit-format
52581msgctxt "City in Ontario Canada"
52582msgid "Sultan"
52583msgstr "Sultan"
52584
52585#: kstars_i18n.cpp:3602
52586#, kde-kuit-format
52587msgctxt "City in Newfoundland Canada"
52588msgid "Summerford"
52589msgstr "Summerford"
52590
52591#: kstars_i18n.cpp:3603
52592#, kde-kuit-format
52593msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
52594msgid "Summerside"
52595msgstr "Summerside"
52596
52597#: kstars_i18n.cpp:3604
52598#, kde-kuit-format
52599msgctxt "City in South Carolina USA"
52600msgid "Sumter"
52601msgstr "Sumter"
52602
52603#: kstars_i18n.cpp:3605
52604#, kde-kuit-format
52605msgctxt "City in Ukraine"
52606msgid "Sumy"
52607msgstr "Sumy"
52608
52609#: kstars_i18n.cpp:3606
52610#, kde-kuit-format
52611msgctxt "City in California USA"
52612msgid "Sun Valley"
52613msgstr "Sun Valley"
52614
52615#: kstars_i18n.cpp:3607
52616#, fuzzy, kde-kuit-format
52617#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
52618#| msgid "Suncheon"
52619msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
52620msgid "Suncheon"
52621msgstr "Suncheon"
52622
52623#: kstars_i18n.cpp:3608
52624#, kde-kuit-format
52625msgctxt "City in Ontario Canada"
52626msgid "Sundridge"
52627msgstr "Sundridge"
52628
52629#: kstars_i18n.cpp:3609
52630#, kde-kuit-format
52631msgctxt "City in California USA"
52632msgid "Sunnyvale"
52633msgstr "Sunnyvale"
52634
52635#: kstars_i18n.cpp:3610
52636#, kde-kuit-format
52637msgctxt "City in Florida USA"
52638msgid "Sunrise"
52639msgstr "Sunrise"
52640
52641#: kstars_i18n.cpp:3611
52642#, kde-kuit-format
52643msgctxt "City in Wisconsin USA"
52644msgid "Superior"
52645msgstr "Superior"
52646
52647#: kstars_i18n.cpp:3612
52648#, kde-kuit-format
52649msgctxt "City in British Columbia Canada"
52650msgid "Surrey"
52651msgstr "Surrey"
52652
52653#: kstars_i18n.cpp:3613
52654#, kde-kuit-format
52655msgctxt "City in New Brunswick Canada"
52656msgid "Sussex"
52657msgstr "Sussex"
52658
52659#: kstars_i18n.cpp:3614
52660#, kde-kuit-format
52661msgctxt "City in South Africa"
52662msgid "Sutherland"
52663msgstr "Sutherland"
52664
52665#: kstars_i18n.cpp:3615
52666#, kde-kuit-format
52667msgctxt "City in Quebec Canada"
52668msgid "Sutton"
52669msgstr "Sutton"
52670
52671#: kstars_i18n.cpp:3616
52672#, kde-kuit-format
52673msgctxt "City in Estonia"
52674msgid "Suure-Jaani"
52675msgstr "Suure-Jaani"
52676
52677#: kstars_i18n.cpp:3617
52678#, fuzzy, kde-kuit-format
52679#| msgctxt "City in Gyeonggi Korea"
52680#| msgid "Suwon"
52681msgctxt "City in Gyeonggi South Korea"
52682msgid "Suwon"
52683msgstr "Suwon"
52684
52685#: kstars_i18n.cpp:3618
52686#, kde-kuit-format
52687msgctxt "City in Fyn Denmark"
52688msgid "Svendborg"
52689msgstr "Svendborg"
52690
52691#: kstars_i18n.cpp:3619
52692#, kde-kuit-format
52693msgctxt "City in Alberta Canada"
52694msgid "Swan Hills"
52695msgstr "Swan Hills"
52696
52697#: kstars_i18n.cpp:3620
52698#, kde-kuit-format
52699msgctxt "City in Manitoba Canada"
52700msgid "Swan River"
52701msgstr "Swan River"
52702
52703#: kstars_i18n.cpp:3621
52704#, kde-kuit-format
52705msgctxt "City in North Carolina USA"
52706msgid "Swannanoa"
52707msgstr "Swannanoa"
52708
52709#: kstars_i18n.cpp:3622
52710#, kde-kuit-format
52711msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
52712msgid "Swift Current"
52713msgstr "Swift Current"
52714
52715#: kstars_i18n.cpp:3623
52716#, kde-kuit-format
52717msgctxt "City in New South Wales Australia"
52718msgid "Sydney"
52719msgstr "Sydney"
52720
52721#: kstars_i18n.cpp:3624
52722#, kde-kuit-format
52723msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
52724msgid "Sydney"
52725msgstr "Sydney"
52726
52727#: kstars_i18n.cpp:3625
52728#, kde-kuit-format
52729msgctxt "City in North-West Region Russia"
52730msgid "Syktyvkar"
52731msgstr "Syktyvkar"
52732
52733#: kstars_i18n.cpp:3626
52734#, kde-kuit-format
52735msgctxt "City in New York USA"
52736msgid "Syracuse"
52737msgstr "Syracuse"
52738
52739#: kstars_i18n.cpp:3627
52740#, kde-kuit-format
52741msgctxt "City in Csongrád Hungary"
52742msgid "Szeged"
52743msgstr "Rapideco:"
52744
52745#: kstars_i18n.cpp:3628
52746#, kde-kuit-format
52747msgctxt "City in Tolna Hungary"
52748msgid "Szekszárd"
52749msgstr ""
52750
52751#: kstars_i18n.cpp:3629
52752#, kde-kuit-format
52753msgctxt "City in Jász-Nagykun-Szolnok Hungary"
52754msgid "Szolnok"
52755msgstr "Smolensk"
52756
52757#: kstars_i18n.cpp:3630
52758#, kde-kuit-format
52759msgctxt "City in Vas Hungary"
52760msgid "Szombathely"
52761msgstr ""
52762
52763#: kstars_i18n.cpp:3631
52764#, kde-kuit-format
52765msgctxt "City in Fejér Hungary"
52766msgid "Székesfehérvár"
52767msgstr ""
52768
52769#: kstars_i18n.cpp:3632
52770#, kde-kuit-format
52771msgctxt "City in Brazil"
52772msgid "São Paulo"
52773msgstr "São Paulo"
52774
52775#: kstars_i18n.cpp:3633
52776#, kde-kuit-format
52777msgctxt "City in Alberta Canada"
52778msgid "Taber"
52779msgstr "Taber"
52780
52781#: kstars_i18n.cpp:3634
52782#, kde-kuit-format
52783msgctxt "City in Iran"
52784msgid "Tabriz"
52785msgstr "Tabriz"
52786
52787#: kstars_i18n.cpp:3635
52788#, kde-kuit-format
52789msgctxt "City in British Columbia Canada"
52790msgid "Tachie"
52791msgstr "Tachie"
52792
52793#: kstars_i18n.cpp:3636
52794#, kde-kuit-format
52795msgctxt "City in Washington USA"
52796msgid "Tacoma"
52797msgstr "Tacoma"
52798
52799#: kstars_i18n.cpp:3637
52800#, kde-kuit-format
52801msgctxt "City in Quebec Canada"
52802msgid "Tadoussac"
52803msgstr "Tadoussac"
52804
52805#: kstars_i18n.cpp:3638
52806#, fuzzy, kde-kuit-format
52807#| msgctxt "City in Gangwon Korea"
52808#| msgid "Taebaek"
52809msgctxt "City in Gangwon South Korea"
52810msgid "Taebaek"
52811msgstr "Taebaek"
52812
52813#: kstars_i18n.cpp:3639
52814#, kde-kuit-format
52815msgctxt "City in French Polynesia"
52816msgid "Tahiti"
52817msgstr "Tahiti"
52818
52819#: kstars_i18n.cpp:3640
52820#, kde-kuit-format
52821msgctxt "City in Hong Kong"
52822msgid "Tai Tam"
52823msgstr "Tai Tam"
52824
52825#: kstars_i18n.cpp:3641
52826#, kde-kuit-format
52827msgctxt "City in Taiwan"
52828msgid "Taipei"
52829msgstr "Taipei"
52830
52831#: kstars_i18n.cpp:3642
52832#, kde-kuit-format
52833msgctxt "City in Ghana"
52834msgid "Takoradi"
52835msgstr "Takoradi"
52836
52837#: kstars_i18n.cpp:3643
52838#, kde-kuit-format
52839msgctxt "City in Peru"
52840msgid "Talara"
52841msgstr "Talara"
52842
52843#: kstars_i18n.cpp:3644
52844#, kde-kuit-format
52845msgctxt "City in Florida USA"
52846msgid "Tallahassee"
52847msgstr "Tallahassee"
52848
52849#: kstars_i18n.cpp:3645
52850#, kde-kuit-format
52851msgctxt "City in Estonia"
52852msgid "Tallinn"
52853msgstr "Tallinn"
52854
52855#: kstars_i18n.cpp:3646
52856#, kde-kuit-format
52857msgctxt "City in Algeria"
52858msgid "Tamanrasset"
52859msgstr "Tamanrasset"
52860
52861#: kstars_i18n.cpp:3647
52862#, kde-kuit-format
52863msgctxt "City in Central Region Russia"
52864msgid "Tambov"
52865msgstr "Tambov"
52866
52867#: kstars_i18n.cpp:3648
52868#, kde-kuit-format
52869msgctxt "City in Florida USA"
52870msgid "Tampa"
52871msgstr "Tampa"
52872
52873#: kstars_i18n.cpp:3649
52874#, kde-kuit-format
52875msgctxt "City in Finland"
52876msgid "Tampere"
52877msgstr "Tampere"
52878
52879#: kstars_i18n.cpp:3650
52880#, kde-kuit-format
52881msgctxt "City in Estonia"
52882msgid "Tamsalu"
52883msgstr "Tamsalu"
52884
52885#: kstars_i18n.cpp:3651
52886#, kde-kuit-format
52887msgctxt "City in Morocco"
52888msgid "Tangier"
52889msgstr "Tangier"
52890
52891#: kstars_i18n.cpp:3652
52892#, kde-kuit-format
52893msgctxt "City in Marshall Islands"
52894msgid "Taora Island"
52895msgstr "Taora Island"
52896
52897#: kstars_i18n.cpp:3653
52898#, kde-kuit-format
52899msgctxt "City in Estonia"
52900msgid "Tapa"
52901msgstr "Tapa"
52902
52903#: kstars_i18n.cpp:3654
52904#, kde-kuit-format
52905msgctxt "City in Italy"
52906msgid "Taranto"
52907msgstr "Taranto"
52908
52909#: kstars_i18n.cpp:3655
52910#, kde-kuit-format
52911msgctxt "City in Spain"
52912msgid "Tarragona"
52913msgstr "Tarragona"
52914
52915#: kstars_i18n.cpp:3656
52916#, kde-kuit-format
52917msgctxt "City in Estonia"
52918msgid "Tartu"
52919msgstr "Tartu"
52920
52921#: kstars_i18n.cpp:3657
52922#, kde-kuit-format
52923msgctxt "City in Uzbekistan"
52924msgid "Tashkent"
52925msgstr "Tashkent"
52926
52927#: kstars_i18n.cpp:3658
52928#, kde-kuit-format
52929msgctxt "City in Komárom-Esztergom Hungary"
52930msgid "Tatabánya"
52931msgstr ""
52932
52933#: kstars_i18n.cpp:3659
52934#, kde-kuit-format
52935msgctxt "City in Tunisia"
52936msgid "Tataouine"
52937msgstr "Tataouine"
52938
52939#: kstars_i18n.cpp:3660
52940#, kde-kuit-format
52941msgctxt "City in Michigan USA"
52942msgid "Taylor"
52943msgstr "Taylor"
52944
52945#: kstars_i18n.cpp:3661
52946#, kde-kuit-format
52947msgctxt "City in Honduras"
52948msgid "Tegucigalpa"
52949msgstr "Tegucigalpa"
52950
52951#: kstars_i18n.cpp:3662
52952#, kde-kuit-format
52953msgctxt "City in Iran"
52954msgid "Tehran"
52955msgstr "Tehran"
52956
52957#: kstars_i18n.cpp:3663
52958#, kde-kuit-format
52959msgctxt "City in United Kingdom"
52960msgid "Teignmouth"
52961msgstr "Teignmouth"
52962
52963#: kstars_i18n.cpp:3664
52964#, kde-kuit-format
52965msgctxt "City in Israel"
52966msgid "Tel Aviv"
52967msgstr "Tel Aviv"
52968
52969#: kstars_i18n.cpp:3665
52970#, kde-kuit-format
52971msgctxt "City in Ontario Canada"
52972msgid "Temiskaming Shores"
52973msgstr "Temiskaming Shores"
52974
52975#: kstars_i18n.cpp:3666
52976#, kde-kuit-format
52977msgctxt "City in Arizona USA"
52978msgid "Tempe"
52979msgstr "Tempe"
52980
52981#: kstars_i18n.cpp:3667
52982#, kde-kuit-format
52983msgctxt "City in Singapore"
52984msgid "Tengah"
52985msgstr "Tengah"
52986
52987#: kstars_i18n.cpp:3668
52988#, kde-kuit-format
52989msgctxt "City in Washington USA"
52990msgid "Tenino"
52991msgstr "Tenino"
52992
52993#: kstars_i18n.cpp:3669
52994#, kde-kuit-format
52995msgctxt "City in Hawaii USA"
52996msgid "Tern Island"
52997msgstr "Tern Island"
52998
52999#: kstars_i18n.cpp:3670
53000#, kde-kuit-format
53001msgctxt "City in Italy"
53002msgid "Terni"
53003msgstr "Terni"
53004
53005#: kstars_i18n.cpp:3671
53006#, kde-kuit-format
53007msgctxt "City in Ukraine"
53008msgid "Ternopil'"
53009msgstr "Ternopil'"
53010
53011#: kstars_i18n.cpp:3672
53012#, kde-kuit-format
53013msgctxt "City in Ontario Canada"
53014msgid "Terrace Bay"
53015msgstr "Terrace Bay"
53016
53017#: kstars_i18n.cpp:3673
53018#, kde-kuit-format
53019msgctxt "City in Spain"
53020msgid "Terrassa"
53021msgstr "Terrassa"
53022
53023#: kstars_i18n.cpp:3674
53024#, kde-kuit-format
53025msgctxt "City in Indiana USA"
53026msgid "Terre Haute"
53027msgstr "Terre Haute"
53028
53029#: kstars_i18n.cpp:3675
53030#, kde-kuit-format
53031msgctxt "City in Newfoundland Canada"
53032msgid "Terrenceville"
53033msgstr "Terrenceville"
53034
53035#: kstars_i18n.cpp:3676
53036#, kde-kuit-format
53037msgctxt "City in Spain"
53038msgid "Teruel"
53039msgstr "Teruel"
53040
53041#: kstars_i18n.cpp:3677
53042#, kde-kuit-format
53043msgctxt "City in British Columbia Canada"
53044msgid "Tete Jaune Cache"
53045msgstr "Tete Jaune Cache"
53046
53047#: kstars_i18n.cpp:3678
53048#, kde-kuit-format
53049msgctxt "City in Arkansas USA"
53050msgid "Texarkana"
53051msgstr "Texarkana"
53052
53053#: kstars_i18n.cpp:3679
53054#, kde-kuit-format
53055msgctxt "City in Texas USA"
53056msgid "Texarkana"
53057msgstr "Texarkana"
53058
53059#: kstars_i18n.cpp:3680
53060#, kde-kuit-format
53061msgctxt "City in Lesotho"
53062msgid "Teyateayneng"
53063msgstr "Teyateayneng"
53064
53065#: kstars_i18n.cpp:3681
53066#, kde-kuit-format
53067msgctxt "City in Manitoba Canada"
53068msgid "The Pas"
53069msgstr "The Pas"
53070
53071#: kstars_i18n.cpp:3682
53072#, kde-kuit-format
53073msgctxt "City in Ontario Canada"
53074msgid "Thessalon"
53075msgstr "Thessalon"
53076
53077#: kstars_i18n.cpp:3683
53078#, kde-kuit-format
53079msgctxt "City in Greece"
53080msgid "Thessaloníki"
53081msgstr "Thessaloníki"
53082
53083#: kstars_i18n.cpp:3684
53084#, kde-kuit-format
53085msgctxt "City in Quebec Canada"
53086msgid "Thetford Mines"
53087msgstr "Thetford Mines"
53088
53089#: kstars_i18n.cpp:3685
53090#, kde-kuit-format
53091msgctxt "City in Louisiana USA"
53092msgid "Thibodaux"
53093msgstr "Thibodaux"
53094
53095#: kstars_i18n.cpp:3686
53096#, kde-kuit-format
53097msgctxt "City in Senegal"
53098msgid "Thies"
53099msgstr "Thies"
53100
53101#: kstars_i18n.cpp:3687
53102#, kde-kuit-format
53103msgctxt "City in Jylland Denmark"
53104msgid "Thisted"
53105msgstr "Thisted"
53106
53107#: kstars_i18n.cpp:3688
53108#, kde-kuit-format
53109msgctxt "City in Alabama USA"
53110msgid "Thomasville"
53111msgstr "Thomasville"
53112
53113#: kstars_i18n.cpp:3689
53114#, kde-kuit-format
53115msgctxt "City in Colorado USA"
53116msgid "Thornton"
53117msgstr "Thornton"
53118
53119#: kstars_i18n.cpp:3690
53120#, kde-kuit-format
53121msgctxt "City in California USA"
53122msgid "Thousand Oaks"
53123msgstr "Thousand Oaks"
53124
53125#: kstars_i18n.cpp:3691
53126#, kde-kuit-format
53127msgctxt "City in Greenland"
53128msgid "Thule"
53129msgstr "Thule"
53130
53131#: kstars_i18n.cpp:3692
53132#, kde-kuit-format
53133msgctxt "City in Ontario Canada"
53134msgid "Thunder Bay"
53135msgstr "Thunder Bay"
53136
53137#: kstars_i18n.cpp:3693
53138#, kde-kuit-format
53139msgctxt "City in Georgia USA"
53140msgid "Tifton"
53141msgstr "Tifton"
53142
53143#: kstars_i18n.cpp:3694
53144#, kde-kuit-format
53145msgctxt "City in Prince Edward Island Canada"
53146msgid "Tignish"
53147msgstr "Tignish"
53148
53149#: kstars_i18n.cpp:3695
53150#, kde-kuit-format
53151msgctxt "City in Cameroon"
53152msgid "Tiko"
53153msgstr "Tiko"
53154
53155#: kstars_i18n.cpp:3696
53156#, kde-kuit-format
53157msgctxt "City in Netherlands"
53158msgid "Tilburg"
53159msgstr "Tilburg"
53160
53161#: kstars_i18n.cpp:3697
53162#, kde-kuit-format
53163msgctxt "City in New York USA"
53164msgid "Tillson"
53165msgstr "Tillson"
53166
53167#: kstars_i18n.cpp:3698
53168#, kde-kuit-format
53169msgctxt "City in Ontario Canada"
53170msgid "Timmins"
53171msgstr "Timmins"
53172
53173#: kstars_i18n.cpp:3699
53174#, kde-kuit-format
53175msgctxt "City in Marshall Islands"
53176msgid "Tinak"
53177msgstr "Tinak"
53178
53179#: kstars_i18n.cpp:3700
53180#, kde-kuit-format
53181msgctxt "City in Algeria"
53182msgid "Tindouf"
53183msgstr "Tindouf"
53184
53185#: kstars_i18n.cpp:3701
53186#, kde-kuit-format
53187msgctxt "City in US Territory"
53188msgid "Tinian Island"
53189msgstr "Tinian Island"
53190
53191#: kstars_i18n.cpp:3702
53192#, kde-kuit-format
53193msgctxt "City in Algeria"
53194msgid "Tlemcen"
53195msgstr "Tlemcen"
53196
53197#: kstars_i18n.cpp:3703
53198#, kde-kuit-format
53199msgctxt "City in Madagascar"
53200msgid "Toamasina"
53201msgstr "Toamasina"
53202
53203#: kstars_i18n.cpp:3704
53204#, kde-kuit-format
53205msgctxt "City in Ontario Canada"
53206msgid "Tobermory"
53207msgstr "Tobermory"
53208
53209#: kstars_i18n.cpp:3705
53210#, kde-kuit-format
53211msgctxt "City in Libya"
53212msgid "Tobruk"
53213msgstr "Tobruk"
53214
53215#: kstars_i18n.cpp:3706
53216#, kde-kuit-format
53217msgctxt "City in Jylland Denmark"
53218msgid "Toender"
53219msgstr "Toender"
53220
53221#: kstars_i18n.cpp:3707
53222#, kde-kuit-format
53223msgctxt "City in British Columbia Canada"
53224msgid "Tofino"
53225msgstr "Tofino"
53226
53227#: kstars_i18n.cpp:3708
53228#, kde-kuit-format
53229msgctxt "City in Japan"
53230msgid "Tokyo"
53231msgstr "Tokio"
53232
53233#: kstars_i18n.cpp:3709
53234#, kde-kuit-format
53235msgctxt "City in Ohio USA"
53236msgid "Toledo"
53237msgstr "Toledo"
53238
53239#: kstars_i18n.cpp:3710
53240#, kde-kuit-format
53241msgctxt "City in Toledo Spain"
53242msgid "Toledo"
53243msgstr "Toledo"
53244
53245#: kstars_i18n.cpp:3711
53246#, kde-kuit-format
53247msgctxt "City in Madagascar"
53248msgid "Toliara"
53249msgstr "Toliara"
53250
53251#: kstars_i18n.cpp:3712
53252#, kde-kuit-format
53253msgctxt "City in Mali"
53254msgid "Tombouctou"
53255msgstr "Tombouctou"
53256
53257#: kstars_i18n.cpp:3713
53258#, kde-kuit-format
53259msgctxt "City in Arizona USA"
53260msgid "Tombstone"
53261msgstr "Tombstone"
53262
53263#: kstars_i18n.cpp:3714
53264#, kde-kuit-format
53265msgctxt "City in Siberia Russia"
53266msgid "Tomsk"
53267msgstr "Tomsk"
53268
53269#: kstars_i18n.cpp:3715
53270#, fuzzy, kde-kuit-format
53271#| msgctxt "City in Gyeongnam Korea"
53272#| msgid "Tongyeong"
53273msgctxt "City in Gyeongnam South Korea"
53274msgid "Tongyeong"
53275msgstr "Tongyeong"
53276
53277#: kstars_i18n.cpp:3716
53278#, kde-kuit-format
53279msgctxt "City in Kansas USA"
53280msgid "Topeka"
53281msgstr "Topeka"
53282
53283#: kstars_i18n.cpp:3717
53284#, kde-kuit-format
53285msgctxt "City in Finland"
53286msgid "Tornio"
53287msgstr "Tornio"
53288
53289#: kstars_i18n.cpp:3718
53290#, kde-kuit-format
53291msgctxt "City in Ontario Canada"
53292msgid "Toronto"
53293msgstr "Toronto"
53294
53295#: kstars_i18n.cpp:3719
53296#, kde-kuit-format
53297msgctxt "City in California USA"
53298msgid "Torrance"
53299msgstr "Torrance"
53300
53301#: kstars_i18n.cpp:3720
53302#, kde-kuit-format
53303msgctxt "City in Connecticut USA"
53304msgid "Torrington"
53305msgstr "Torrington"
53306
53307#: kstars_i18n.cpp:3721
53308#, kde-kuit-format
53309msgctxt "City in Haute-Garonne France"
53310msgid "Toulouse"
53311msgstr "Toulouse"
53312
53313#: kstars_i18n.cpp:3722
53314#, kde-kuit-format
53315msgctxt "City in Indre-et-Loire France"
53316msgid "Tours"
53317msgstr "Tours"
53318
53319#: kstars_i18n.cpp:3723
53320#, kde-kuit-format
53321msgctxt "City in Queensland Australia"
53322msgid "Townsville"
53323msgstr "Townsville"
53324
53325#: kstars_i18n.cpp:3724
53326#, kde-kuit-format
53327msgctxt "City in Japan"
53328msgid "Toyokawa"
53329msgstr "Toyokawa"
53330
53331#: kstars_i18n.cpp:3725
53332#, kde-kuit-format
53333msgctxt "City in Tunisia"
53334msgid "Tozeur"
53335msgstr "Tozeur"
53336
53337#: kstars_i18n.cpp:3726
53338#, kde-kuit-format
53339msgctxt "City in Italy"
53340msgid "Trapani"
53341msgstr "Trapani"
53342
53343#: kstars_i18n.cpp:3727
53344#, kde-kuit-format
53345msgctxt "City in Michigan USA"
53346msgid "Traverse City"
53347msgstr "Traverse City"
53348
53349#: kstars_i18n.cpp:3728
53350#, kde-kuit-format
53351msgctxt "City in Italy"
53352msgid "Trento"
53353msgstr "Trento"
53354
53355#: kstars_i18n.cpp:3729
53356#, kde-kuit-format
53357msgctxt "City in New Jersey USA"
53358msgid "Trenton"
53359msgstr "Trenton"
53360
53361#: kstars_i18n.cpp:3730
53362#, kde-kuit-format
53363msgctxt "City in Newfoundland Canada"
53364msgid "Trepassey"
53365msgstr "Trepassey"
53366
53367#: kstars_i18n.cpp:3731
53368#, kde-kuit-format
53369msgctxt "City in Italy"
53370msgid "Treviso"
53371msgstr "Treviso"
53372
53373#: kstars_i18n.cpp:3732
53374#, kde-kuit-format
53375msgctxt "City in Italy"
53376msgid "Trieste"
53377msgstr "Trieste"
53378
53379#: kstars_i18n.cpp:3733
53380#, kde-kuit-format
53381msgctxt "City in Colorado USA"
53382msgid "Trinidad"
53383msgstr "Trinidad"
53384
53385#: kstars_i18n.cpp:3734
53386#, kde-kuit-format
53387msgctxt "City in Libya"
53388msgid "Tripoli"
53389msgstr "Tripoli"
53390
53391#: kstars_i18n.cpp:3735
53392#, kde-kuit-format
53393msgctxt "City in Quebec Canada"
53394msgid "Trois-Rivieres"
53395msgstr "Trois-Rivieres"
53396
53397#: kstars_i18n.cpp:3736
53398#, kde-kuit-format
53399msgctxt "City in Norway"
53400msgid "Tromsø"
53401msgstr "Tromsø"
53402
53403#: kstars_i18n.cpp:3737
53404#, kde-kuit-format
53405msgctxt "City in Norway"
53406msgid "Trondheim"
53407msgstr "Trondheim"
53408
53409#: kstars_i18n.cpp:3738
53410#, kde-kuit-format
53411msgctxt "City in Michigan USA"
53412msgid "Troy"
53413msgstr "Troy"
53414
53415#: kstars_i18n.cpp:3739
53416#, kde-kuit-format
53417msgctxt "City in Montana USA"
53418msgid "Troy"
53419msgstr "Troy"
53420
53421#: kstars_i18n.cpp:3740
53422#, kde-kuit-format
53423msgctxt "City in New York USA"
53424msgid "Troy"
53425msgstr "Troy"
53426
53427#: kstars_i18n.cpp:3741
53428#, kde-kuit-format
53429msgctxt "City in Aube France"
53430msgid "Troyes"
53431msgstr "Troyes"
53432
53433#: kstars_i18n.cpp:3742
53434#, kde-kuit-format
53435msgctxt "City in Micronesia"
53436msgid "Truk Atoll"
53437msgstr "Truk Atoll"
53438
53439#: kstars_i18n.cpp:3743
53440#, kde-kuit-format
53441msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
53442msgid "Truro"
53443msgstr "Truro"
53444
53445#: kstars_i18n.cpp:3744
53446#, kde-kuit-format
53447msgctxt "City in New Mexico USA"
53448msgid "Truth or Consequences"
53449msgstr "Truth or Consequences"
53450
53451#: kstars_i18n.cpp:3745
53452#, kde-kuit-format
53453msgctxt "City in Georgia USA"
53454msgid "Tucker"
53455msgstr "Tucker"
53456
53457#: kstars_i18n.cpp:3746
53458#, kde-kuit-format
53459msgctxt "City in Arizona USA"
53460msgid "Tucson"
53461msgstr "Tucson"
53462
53463#: kstars_i18n.cpp:3747
53464#, kde-kuit-format
53465msgctxt "City in New Mexico USA"
53466msgid "Tucumcari"
53467msgstr "Tucumcari"
53468
53469#: kstars_i18n.cpp:3748
53470#, kde-kuit-format
53471msgctxt "City in Central Region Russia"
53472msgid "Tula"
53473msgstr "Tula"
53474
53475#: kstars_i18n.cpp:3749
53476#, kde-kuit-format
53477msgctxt "City in Oklahoma USA"
53478msgid "Tulsa"
53479msgstr "Tulsa"
53480
53481#: kstars_i18n.cpp:3750
53482#, kde-kuit-format
53483msgctxt "City in British Columbia Canada"
53484msgid "Tumbler Ridge"
53485msgstr "Tumbler Ridge"
53486
53487#: kstars_i18n.cpp:3751
53488#, kde-kuit-format
53489msgctxt "City in Tunisia"
53490msgid "Tunis"
53491msgstr "Tunis"
53492
53493#: kstars_i18n.cpp:3752
53494#, kde-kuit-format
53495msgctxt "City in Mississippi USA"
53496msgid "Tupelo"
53497msgstr "Tupelo"
53498
53499#: kstars_i18n.cpp:3753
53500#, kde-kuit-format
53501msgctxt "City in Italy"
53502msgid "Turin"
53503msgstr "Turin"
53504
53505#: kstars_i18n.cpp:3754
53506#, kde-kuit-format
53507msgctxt "City in Finland"
53508msgid "Turku"
53509msgstr "Turku"
53510
53511#: kstars_i18n.cpp:3755
53512#, kde-kuit-format
53513msgctxt "City in Alabama USA"
53514msgid "Tuscaloosa"
53515msgstr "Tuscaloosa"
53516
53517#: kstars_i18n.cpp:3756
53518#, kde-kuit-format
53519msgctxt "City in Central Region Russia"
53520msgid "Tver'"
53521msgstr "Tver'"
53522
53523#: kstars_i18n.cpp:3757
53524#, kde-kuit-format
53525msgctxt "City in Idaho USA"
53526msgid "Twin Falls"
53527msgstr "Twin Falls"
53528
53529#: kstars_i18n.cpp:3758
53530#, kde-kuit-format
53531msgctxt "City in Alberta Canada"
53532msgid "Two Hills"
53533msgstr "Two Hills"
53534
53535#: kstars_i18n.cpp:3759
53536#, kde-kuit-format
53537msgctxt "City in Texas USA"
53538msgid "Tyler"
53539msgstr "Tyler"
53540
53541#: kstars_i18n.cpp:3760
53542#, kde-kuit-format
53543msgctxt "City in Ural Russia"
53544msgid "Tyumen'"
53545msgstr "Tyumen'"
53546
53547#: kstars_i18n.cpp:3761
53548#, kde-kuit-format
53549msgctxt "City in Faroe Islands Denmark"
53550msgid "Tórshavn"
53551msgstr "Tórshavn"
53552
53553#: kstars_i18n.cpp:3762
53554#, kde-kuit-format
53555msgctxt "City in Estonia"
53556msgid "Tõrva"
53557msgstr "Tõrva"
53558
53559#: kstars_i18n.cpp:3763
53560#, kde-kuit-format
53561msgctxt "City in Estonia"
53562msgid "Türi"
53563msgstr "Türi"
53564
53565#: kstars_i18n.cpp:3764
53566#, kde-kuit-format
53567msgctxt "City in Washington, DC USA"
53568msgid "US Naval Observatory"
53569msgstr "US Naval Observatory"
53570
53571#: kstars_i18n.cpp:3765
53572#, kde-kuit-format
53573msgctxt "City in Thailand"
53574msgid "Ubon"
53575msgstr "Ubon"
53576
53577#: kstars_i18n.cpp:3766
53578#, kde-kuit-format
53579msgctxt "City in British Columbia Canada"
53580msgid "Ucluelet"
53581msgstr "Ucluelet"
53582
53583#: kstars_i18n.cpp:3767
53584#, kde-kuit-format
53585msgctxt "City in Italy"
53586msgid "Udine"
53587msgstr "Udine"
53588
53589#: kstars_i18n.cpp:3768
53590#, kde-kuit-format
53591msgctxt "City in Thailand"
53592msgid "Udon-Thani"
53593msgstr "Udon-Thani"
53594
53595#: kstars_i18n.cpp:3769
53596#, kde-kuit-format
53597msgctxt "City in Germany"
53598msgid "Uelzen"
53599msgstr "Uelzen"
53600
53601#: kstars_i18n.cpp:3770
53602#, kde-kuit-format
53603msgctxt "City in Volga Region Russia"
53604msgid "Ufa"
53605msgstr "Ufa"
53606
53607#: kstars_i18n.cpp:3771
53608#, fuzzy, kde-kuit-format
53609#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
53610#| msgid "Uiseong"
53611msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
53612msgid "Uiseong"
53613msgstr "Uiseong"
53614
53615#: kstars_i18n.cpp:3772
53616#, kde-kuit-format
53617msgctxt "City in Indonesia"
53618msgid "Ujung Pandang"
53619msgstr "Ujung Pandang"
53620
53621#: kstars_i18n.cpp:3773
53622#, kde-kuit-format
53623msgctxt "City in Belgium"
53624msgid "Ukkel"
53625msgstr "Ukkel"
53626
53627#: kstars_i18n.cpp:3774
53628#, kde-kuit-format
53629msgctxt "City in Siberia Russia"
53630msgid "Ulan-Ude"
53631msgstr "Ulan-Ude"
53632
53633#: kstars_i18n.cpp:3775
53634#, fuzzy, kde-kuit-format
53635#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
53636#| msgid "Uljin"
53637msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
53638msgid "Uljin"
53639msgstr "Uljin"
53640
53641#: kstars_i18n.cpp:3776
53642#, fuzzy, kde-kuit-format
53643#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
53644#| msgid "Ulleungdo"
53645msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
53646msgid "Ulleungdo"
53647msgstr "Ulleungdo"
53648
53649#: kstars_i18n.cpp:3777
53650#, kde-kuit-format
53651msgctxt "City in Germany"
53652msgid "Ulm"
53653msgstr "Ulm"
53654
53655#: kstars_i18n.cpp:3778
53656#, fuzzy, kde-kuit-format
53657#| msgctxt "City in Korea"
53658#| msgid "Ulsan"
53659msgctxt "City in South Korea"
53660msgid "Ulsan"
53661msgstr "Ulsan"
53662
53663#: kstars_i18n.cpp:3779
53664#, kde-kuit-format
53665msgctxt "City in Alaska USA"
53666msgid "Unalaska"
53667msgstr "Unalaska"
53668
53669#: kstars_i18n.cpp:3780
53670#, kde-kuit-format
53671msgctxt "City in Spain"
53672msgid "Uni. de Barcelona"
53673msgstr "Uni. de Barcelona"
53674
53675#: kstars_i18n.cpp:3781
53676#, kde-kuit-format
53677msgctxt "City in New Jersey USA"
53678msgid "Union City"
53679msgstr "Union City"
53680
53681#: kstars_i18n.cpp:3782
53682#, kde-kuit-format
53683msgctxt "City in Tennessee USA"
53684msgid "Union City"
53685msgstr "Union City"
53686
53687#: kstars_i18n.cpp:3783
53688#, kde-kuit-format
53689msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
53690msgid "Unity"
53691msgstr "Unity"
53692
53693#: kstars_i18n.cpp:3784
53694#, kde-kuit-format
53695msgctxt "City in Missouri USA"
53696msgid "University City"
53697msgstr "University City"
53698
53699#: kstars_i18n.cpp:3785
53700#, kde-kuit-format
53701msgctxt "City in Hawaii USA"
53702msgid "Upolu"
53703msgstr "Upolu"
53704
53705#: kstars_i18n.cpp:3786
53706#, kde-kuit-format
53707msgctxt "City in Hawaii USA"
53708msgid "Upolu Point"
53709msgstr "Upolu Point"
53710
53711#: kstars_i18n.cpp:3787
53712#, kde-kuit-format
53713msgctxt "City in Sweden"
53714msgid "Uppsala"
53715msgstr "Uppsala"
53716
53717#: kstars_i18n.cpp:3788
53718#, kde-kuit-format
53719msgctxt "City in Australia"
53720msgid "Uppsala Sur"
53721msgstr "Uppsala Sur"
53722
53723#: kstars_i18n.cpp:3789
53724#, kde-kuit-format
53725msgctxt "City in Ontario Canada"
53726msgid "Upsala"
53727msgstr "Upsala"
53728
53729#: kstars_i18n.cpp:3790
53730#, kde-kuit-format
53731msgctxt "City in Illinois USA"
53732msgid "Urbana"
53733msgstr "Urbana"
53734
53735#: kstars_i18n.cpp:3791
53736#, kde-kuit-format
53737msgctxt "City in Siberia Russia"
53738msgid "Ust'-Ordynsky"
53739msgstr "Ust'-Ordynsky"
53740
53741#: kstars_i18n.cpp:3792
53742#, kde-kuit-format
53743msgctxt "City in New York USA"
53744msgid "Utica"
53745msgstr "Utica"
53746
53747#: kstars_i18n.cpp:3793
53748#, kde-kuit-format
53749msgctxt "City in Marshall Islands"
53750msgid "Utirik"
53751msgstr "Utirik"
53752
53753#: kstars_i18n.cpp:3794
53754#, kde-kuit-format
53755msgctxt "City in Netherlands"
53756msgid "Utrecht"
53757msgstr "Utrecht"
53758
53759#: kstars_i18n.cpp:3795
53760#, kde-kuit-format
53761msgctxt "City in Ukraine"
53762msgid "Uzhhorod"
53763msgstr "Uzhhorod"
53764
53765#: kstars_i18n.cpp:3796
53766#, kde-kuit-format
53767msgctxt "City in California USA"
53768msgid "Vacaville"
53769msgstr "Vacaville"
53770
53771#: kstars_i18n.cpp:3797
53772#, kde-kuit-format
53773msgctxt "City in India"
53774msgid "Vainu Bappu"
53775msgstr "Vainu Bappu"
53776
53777#: kstars_i18n.cpp:3798
53778#, kde-kuit-format
53779msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
53780msgid "Val Marie"
53781msgstr "Val Marie"
53782
53783#: kstars_i18n.cpp:3799
53784#, kde-kuit-format
53785msgctxt "City in Quebec Canada"
53786msgid "Val-d'Or"
53787msgstr "Val-d'or"
53788
53789#: kstars_i18n.cpp:3800
53790#, kde-kuit-format
53791msgctxt "City in Alaska USA"
53792msgid "Valdez"
53793msgstr "Valdez"
53794
53795#: kstars_i18n.cpp:3801
53796#, kde-kuit-format
53797msgctxt "City in Georgia USA"
53798msgid "Valdosta"
53799msgstr "Valdosta"
53800
53801#: kstars_i18n.cpp:3802
53802#, kde-kuit-format
53803msgctxt "City in Oregon USA"
53804msgid "Vale"
53805msgstr "Vale"
53806
53807#: kstars_i18n.cpp:3803
53808#, kde-kuit-format
53809msgctxt "City in Nebraska USA"
53810msgid "Valentine"
53811msgstr "Valentine"
53812
53813#: kstars_i18n.cpp:3804
53814#, kde-kuit-format
53815msgctxt "City in Estonia"
53816msgid "Valga"
53817msgstr "Valga"
53818
53819#: kstars_i18n.cpp:3805
53820#, kde-kuit-format
53821msgctxt "City in New York USA"
53822msgid "Valhalla"
53823msgstr "Valhalla"
53824
53825#: kstars_i18n.cpp:3806
53826#, kde-kuit-format
53827msgctxt "City in Spain"
53828msgid "Valladolid"
53829msgstr "Valladolid"
53830
53831#: kstars_i18n.cpp:3807
53832#, kde-kuit-format
53833msgctxt "City in Quebec Canada"
53834msgid "Vallee-Jonction"
53835msgstr "Vallee-Jonction"
53836
53837#: kstars_i18n.cpp:3808
53838#, kde-kuit-format
53839msgctxt "City in California USA"
53840msgid "Vallejo"
53841msgstr "Vallejo"
53842
53843#: kstars_i18n.cpp:3809
53844#, kde-kuit-format
53845msgctxt "City in Malta"
53846msgid "Valletta"
53847msgstr "Valletta"
53848
53849#: kstars_i18n.cpp:3810
53850#, kde-kuit-format
53851msgctxt "City in Alberta Canada"
53852msgid "Valleyview"
53853msgstr "Valleyview"
53854
53855#: kstars_i18n.cpp:3811
53856#, kde-kuit-format
53857msgctxt "City in Chile"
53858msgid "Valparaiso"
53859msgstr "Valparaiso"
53860
53861#: kstars_i18n.cpp:3812
53862#, kde-kuit-format
53863msgctxt "City in Tenerife Spain"
53864msgid "Valverde"
53865msgstr "Valverde"
53866
53867#: kstars_i18n.cpp:3813
53868#, kde-kuit-format
53869msgctxt "City in Spain"
53870msgid "Valéncia"
53871msgstr "Valéncia"
53872
53873#: kstars_i18n.cpp:3814
53874#, kde-kuit-format
53875msgctxt "City in Maine USA"
53876msgid "Van Buren"
53877msgstr "Van Buren"
53878
53879#: kstars_i18n.cpp:3815
53880#, kde-kuit-format
53881msgctxt "City in California USA"
53882msgid "Van Nuys"
53883msgstr "Van Nuys"
53884
53885#: kstars_i18n.cpp:3816
53886#, kde-kuit-format
53887msgctxt "City in British Columbia Canada"
53888msgid "Vancouver"
53889msgstr "Vancouver"
53890
53891#: kstars_i18n.cpp:3817
53892#, kde-kuit-format
53893msgctxt "City in Washington USA"
53894msgid "Vancouver"
53895msgstr "Vancouver"
53896
53897#: kstars_i18n.cpp:3818
53898#, kde-kuit-format
53899msgctxt "City in Austria"
53900msgid "Vandans"
53901msgstr "Vandans"
53902
53903#: kstars_i18n.cpp:3819
53904#, kde-kuit-format
53905msgctxt "City in British Columbia Canada"
53906msgid "Vanderhoof"
53907msgstr "Vanderhoof"
53908
53909#: kstars_i18n.cpp:3820
53910#, kde-kuit-format
53911msgctxt "City in Morbihan France"
53912msgid "Vannes"
53913msgstr "Vannes"
53914
53915#: kstars_i18n.cpp:3821
53916#, kde-kuit-format
53917msgctxt "City in Finland"
53918msgid "Vantaa"
53919msgstr "Vantaa"
53920
53921#: kstars_i18n.cpp:3822
53922#, kde-kuit-format
53923msgctxt "City in Croatia"
53924msgid "Varaždin"
53925msgstr "Varaždin"
53926
53927#: kstars_i18n.cpp:3823
53928#, kde-kuit-format
53929msgctxt "City in Jylland Denmark"
53930msgid "Varde"
53931msgstr "Varde"
53932
53933#: kstars_i18n.cpp:3824
53934#, kde-kuit-format
53935msgctxt "City in Poland"
53936msgid "Varsovia"
53937msgstr "Varsovia"
53938
53939#: kstars_i18n.cpp:3825
53940#, kde-kuit-format
53941msgctxt "City in Vatican"
53942msgid "Vaticano"
53943msgstr "Vatikano"
53944
53945#: kstars_i18n.cpp:3826
53946#, kde-kuit-format
53947msgctxt "City in New Mexico USA"
53948msgid "Vaughn"
53949msgstr "Vaughn"
53950
53951#: kstars_i18n.cpp:3827
53952#, kde-kuit-format
53953msgctxt "City in Alberta Canada"
53954msgid "Vegreville"
53955msgstr "Vegreville"
53956
53957#: kstars_i18n.cpp:3828
53958#, kde-kuit-format
53959msgctxt "City in Jylland Denmark"
53960msgid "Vejle"
53961msgstr "Vejle"
53962
53963#: kstars_i18n.cpp:3829
53964#, kde-kuit-format
53965msgctxt "City in Italy"
53966msgid "Venice"
53967msgstr "Venice"
53968
53969#: kstars_i18n.cpp:3830
53970#, kde-kuit-format
53971msgctxt "City in California USA"
53972msgid "Venice"
53973msgstr "Venice"
53974
53975#: kstars_i18n.cpp:3831
53976#, kde-kuit-format
53977msgctxt "City in California USA"
53978msgid "Ventura"
53979msgstr "Ventura"
53980
53981#: kstars_i18n.cpp:3832
53982#, kde-kuit-format
53983msgctxt "City in Alberta Canada"
53984msgid "Vermilion"
53985msgstr "Vermillion"
53986
53987#: kstars_i18n.cpp:3833
53988#, kde-kuit-format
53989msgctxt "City in Ontario Canada"
53990msgid "Vermilion Bay"
53991msgstr "Vermilion Bay"
53992
53993#: kstars_i18n.cpp:3834
53994#, kde-kuit-format
53995msgctxt "City in South Dakota USA"
53996msgid "Vermillion"
53997msgstr "Vermillion"
53998
53999#: kstars_i18n.cpp:3835
54000#, kde-kuit-format
54001msgctxt "City in Utah USA"
54002msgid "Vernal"
54003msgstr "Vernal"
54004
54005#: kstars_i18n.cpp:3836
54006#, kde-kuit-format
54007msgctxt "City in Ontario Canada"
54008msgid "Verner"
54009msgstr "Verner"
54010
54011#: kstars_i18n.cpp:3837
54012#, kde-kuit-format
54013msgctxt "City in British Columbia Canada"
54014msgid "Vernon"
54015msgstr "Vernon"
54016
54017#: kstars_i18n.cpp:3838
54018#, kde-kuit-format
54019msgctxt "City in Italy"
54020msgid "Verona"
54021msgstr "Verona"
54022
54023#: kstars_i18n.cpp:3839
54024#, kde-kuit-format
54025msgctxt "City in New Mexico USA"
54026msgid "Very Large Array"
54027msgstr "Very Large Array"
54028
54029#: kstars_i18n.cpp:3840
54030#, kde-kuit-format
54031msgctxt "City in Veszprém Hungary"
54032msgid "Veszprém"
54033msgstr ""
54034
54035#: kstars_i18n.cpp:3841
54036#, kde-kuit-format
54037msgctxt "City in Jylland Denmark"
54038msgid "Viborg"
54039msgstr "Viborg"
54040
54041#: kstars_i18n.cpp:3842
54042#, kde-kuit-format
54043msgctxt "City in Italy"
54044msgid "Vicenza"
54045msgstr "Vicenza"
54046
54047#: kstars_i18n.cpp:3843
54048#, kde-kuit-format
54049msgctxt "City in Mississippi USA"
54050msgid "Vicksburg"
54051msgstr "Vicksburg"
54052
54053#: kstars_i18n.cpp:3844
54054#, kde-kuit-format
54055msgctxt "City in Seychelles"
54056msgid "Victoria"
54057msgstr "Victoria"
54058
54059#: kstars_i18n.cpp:3845
54060#, kde-kuit-format
54061msgctxt "City in British Columbia Canada"
54062msgid "Victoria"
54063msgstr "Victoria"
54064
54065#: kstars_i18n.cpp:3846
54066#, kde-kuit-format
54067msgctxt "City in Texas USA"
54068msgid "Victoria"
54069msgstr "Victoria"
54070
54071#: kstars_i18n.cpp:3847
54072#, kde-kuit-format
54073msgctxt "City in Quebec Canada"
54074msgid "Victoriaville"
54075msgstr "Victoriaville"
54076
54077#: kstars_i18n.cpp:3848
54078#, kde-kuit-format
54079msgctxt "City in Austria"
54080msgid "Vienna"
54081msgstr "Vieno"
54082
54083#: kstars_i18n.cpp:3849
54084#, kde-kuit-format
54085msgctxt "City in Spain"
54086msgid "Vigo"
54087msgstr "Vigo"
54088
54089#: kstars_i18n.cpp:3850
54090#, kde-kuit-format
54091msgctxt "City in Estonia"
54092msgid "Viljandi"
54093msgstr "Viljandi"
54094
54095#: kstars_i18n.cpp:3851
54096#, kde-kuit-format
54097msgctxt "City in Quebec Canada"
54098msgid "Ville-Marie"
54099msgstr "Ville-Marie"
54100
54101#: kstars_i18n.cpp:3852
54102#, kde-kuit-format
54103msgctxt "City in Alberta Canada"
54104msgid "Vilna"
54105msgstr "Vilna"
54106
54107#: kstars_i18n.cpp:3853
54108#, kde-kuit-format
54109msgctxt "City in Lithuania"
54110msgid "Vilnius"
54111msgstr "Vilnius"
54112
54113#: kstars_i18n.cpp:3854
54114#, kde-kuit-format
54115msgctxt "City in New Jersey USA"
54116msgid "Vineland"
54117msgstr "Vineland"
54118
54119#: kstars_i18n.cpp:3855
54120#, kde-kuit-format
54121msgctxt "City in Croatia"
54122msgid "Vinkovci"
54123msgstr "Vinkovci"
54124
54125#: kstars_i18n.cpp:3856
54126#, kde-kuit-format
54127msgctxt "City in Ukraine"
54128msgid "Vinnytsia"
54129msgstr "Vinnytsia"
54130
54131#: kstars_i18n.cpp:3857
54132#, kde-kuit-format
54133msgctxt "City in Manitoba Canada"
54134msgid "Virden"
54135msgstr "Virden"
54136
54137#: kstars_i18n.cpp:3858
54138#, kde-kuit-format
54139msgctxt "City in Virginia USA"
54140msgid "Virginia Beach"
54141msgstr "Virginia Beach"
54142
54143#: kstars_i18n.cpp:3859
54144#, kde-kuit-format
54145msgctxt "City in Croatia"
54146msgid "Virovitica"
54147msgstr "Virovitica"
54148
54149#: kstars_i18n.cpp:3860
54150#, kde-kuit-format
54151msgctxt "City in California USA"
54152msgid "Visalia"
54153msgstr "Visalia"
54154
54155#: kstars_i18n.cpp:3861
54156#, kde-kuit-format
54157msgctxt "City in Spain"
54158msgid "Vitoria-Gasteiz"
54159msgstr "Vitoria-Gasteiz"
54160
54161#: kstars_i18n.cpp:3862
54162#, kde-kuit-format
54163msgctxt "City in South Region Russia"
54164msgid "Vladikavkaz"
54165msgstr "Vladikavkaz"
54166
54167#: kstars_i18n.cpp:3863
54168#, kde-kuit-format
54169msgctxt "City in Central Region Russia"
54170msgid "Vladimir"
54171msgstr "Vladimir"
54172
54173#: kstars_i18n.cpp:3864
54174#, kde-kuit-format
54175msgctxt "City in Far East Russia"
54176msgid "Vladivostok"
54177msgstr "Vladivostok"
54178
54179#: kstars_i18n.cpp:3865
54180#, kde-kuit-format
54181msgctxt "City in South Region Russia"
54182msgid "Volgograd"
54183msgstr "Volgograd"
54184
54185#: kstars_i18n.cpp:3866
54186#, kde-kuit-format
54187msgctxt "City in North-West Region Russia"
54188msgid "Vologda"
54189msgstr "Vologda"
54190
54191#: kstars_i18n.cpp:3867
54192#, kde-kuit-format
54193msgctxt "City in Austria"
54194msgid "Vols"
54195msgstr "Vols"
54196
54197#: kstars_i18n.cpp:3868
54198#, kde-kuit-format
54199msgctxt "City in Zealand Denmark"
54200msgid "Vordingborg"
54201msgstr "Vordingborg"
54202
54203#: kstars_i18n.cpp:3869
54204#, kde-kuit-format
54205msgctxt "City in Estonia"
54206msgid "Võhma"
54207msgstr "Võhma"
54208
54209#: kstars_i18n.cpp:3870
54210#, kde-kuit-format
54211msgctxt "City in Estonia"
54212msgid "Võru"
54213msgstr "Võru"
54214
54215#: kstars_i18n.cpp:3871
54216#, kde-kuit-format
54217msgctxt "City in Indiana USA"
54218msgid "Wabash"
54219msgstr "Wabash"
54220
54221#: kstars_i18n.cpp:3872
54222#, kde-kuit-format
54223msgctxt "City in Texas USA"
54224msgid "Waco"
54225msgstr "Waco"
54226
54227#: kstars_i18n.cpp:3873
54228#, kde-kuit-format
54229msgctxt "City in Sudan"
54230msgid "Wad Medani"
54231msgstr "Wad Medani"
54232
54233#: kstars_i18n.cpp:3874
54234#, kde-kuit-format
54235msgctxt "City in Sudan"
54236msgid "Wadi-Halfa"
54237msgstr "Wadi-Halfa"
54238
54239#: kstars_i18n.cpp:3875
54240#, kde-kuit-format
54241msgctxt "City in Kuwait"
54242msgid "Wafra"
54243msgstr "Wafra"
54244
54245#: kstars_i18n.cpp:3876
54246#, kde-kuit-format
54247msgctxt "City in Hawaii USA"
54248msgid "Wahiawa"
54249msgstr "Wahiawa"
54250
54251#: kstars_i18n.cpp:3877
54252#, kde-kuit-format
54253msgctxt "City in Hawaii USA"
54254msgid "Waialua"
54255msgstr "Waialua"
54256
54257#: kstars_i18n.cpp:3878
54258#, kde-kuit-format
54259msgctxt "City in Hawaii USA"
54260msgid "Waikola"
54261msgstr "Waikola"
54262
54263#: kstars_i18n.cpp:3879
54264#, kde-kuit-format
54265msgctxt "City in Hawaii USA"
54266msgid "Wailuku"
54267msgstr "Wailuku"
54268
54269#: kstars_i18n.cpp:3880
54270#, kde-kuit-format
54271msgctxt "City in Hawaii USA"
54272msgid "Waimea"
54273msgstr "Waimea"
54274
54275#: kstars_i18n.cpp:3881
54276#, kde-kuit-format
54277msgctxt "City in Alberta Canada"
54278msgid "Wainwright"
54279msgstr "Wainwright"
54280
54281#: kstars_i18n.cpp:3882
54282#, kde-kuit-format
54283msgctxt "City in Hawaii USA"
54284msgid "Waipahu"
54285msgstr "Waipahu"
54286
54287#: kstars_i18n.cpp:3883
54288#, kde-kuit-format
54289msgctxt "City in US Territory"
54290msgid "Wake Island"
54291msgstr "Wake Island"
54292
54293#: kstars_i18n.cpp:3884
54294#, kde-kuit-format
54295msgctxt "City in Massachusetts USA"
54296msgid "Wakefield"
54297msgstr "Wakefield"
54298
54299#: kstars_i18n.cpp:3885
54300#, kde-kuit-format
54301msgctxt "City in Maine USA"
54302msgid "Waldoboro"
54303msgstr "Waldoboro"
54304
54305#: kstars_i18n.cpp:3886
54306#, kde-kuit-format
54307msgctxt "City in Louisiana USA"
54308msgid "Walker"
54309msgstr "Walker"
54310
54311#: kstars_i18n.cpp:3887
54312#, kde-kuit-format
54313msgctxt "City in Washington USA"
54314msgid "Walla Walla"
54315msgstr "Walla Walla"
54316
54317#: kstars_i18n.cpp:3888
54318#, kde-kuit-format
54319msgctxt "City in Idaho USA"
54320msgid "Wallace"
54321msgstr "Wallace"
54322
54323#: kstars_i18n.cpp:3889
54324#, kde-kuit-format
54325msgctxt "City in Oregon USA"
54326msgid "Wallowa"
54327msgstr "Wallowa"
54328
54329#: kstars_i18n.cpp:3890
54330#, kde-kuit-format
54331msgctxt "City in California USA"
54332msgid "Walnut Creek"
54333msgstr "Walnut Creek"
54334
54335#: kstars_i18n.cpp:3891
54336#, kde-kuit-format
54337msgctxt "City in Massachusetts USA"
54338msgid "Waltham"
54339msgstr "Waltham"
54340
54341#: kstars_i18n.cpp:3892
54342#, kde-kuit-format
54343msgctxt "City in Namibia"
54344msgid "Walvis Bay"
54345msgstr "Walvis Bay"
54346
54347#: kstars_i18n.cpp:3893
54348#, kde-kuit-format
54349msgctxt "City in Alberta Canada"
54350msgid "Wandering River"
54351msgstr "Wandering River"
54352
54353#: kstars_i18n.cpp:3894
54354#, fuzzy, kde-kuit-format
54355#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
54356#| msgid "Wando"
54357msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
54358msgid "Wando"
54359msgstr "Wando"
54360
54361#: kstars_i18n.cpp:3895
54362#, kde-kuit-format
54363msgctxt "City in Georgia USA"
54364msgid "Warner Robins"
54365msgstr "Warner Robins"
54366
54367#: kstars_i18n.cpp:3896
54368#, kde-kuit-format
54369msgctxt "City in Michigan USA"
54370msgid "Warren"
54371msgstr "Warren"
54372
54373#: kstars_i18n.cpp:3897
54374#, kde-kuit-format
54375msgctxt "City in Ohio USA"
54376msgid "Warren"
54377msgstr "Warren"
54378
54379#: kstars_i18n.cpp:3898
54380#, kde-kuit-format
54381msgctxt "City in Pennsylvania USA"
54382msgid "Warren"
54383msgstr "Warren"
54384
54385#: kstars_i18n.cpp:3899
54386#, kde-kuit-format
54387msgctxt "City in Poland"
54388msgid "Warsaw"
54389msgstr "Varsovio"
54390
54391#: kstars_i18n.cpp:3900
54392#, kde-kuit-format
54393msgctxt "City in Rhode Island USA"
54394msgid "Warwick"
54395msgstr "Warwick"
54396
54397#: kstars_i18n.cpp:3901
54398#, kde-kuit-format
54399msgctxt "City in Manitoba Canada"
54400msgid "Wasagaming"
54401msgstr "Wasagaming"
54402
54403#: kstars_i18n.cpp:3902
54404#, kde-kuit-format
54405msgctxt "City in Oregon USA"
54406msgid "Wasco"
54407msgstr "Wasco"
54408
54409#: kstars_i18n.cpp:3903
54410#, kde-kuit-format
54411msgctxt "City in Minnesota USA"
54412msgid "Waseca"
54413msgstr "Waseca"
54414
54415#: kstars_i18n.cpp:3904
54416#, kde-kuit-format
54417msgctxt "City in DC USA"
54418msgid "Washington"
54419msgstr "Washington"
54420
54421#: kstars_i18n.cpp:3905
54422#, kde-kuit-format
54423msgctxt "City in Illinois USA"
54424msgid "Washington"
54425msgstr "Washington"
54426
54427#: kstars_i18n.cpp:3906
54428#, kde-kuit-format
54429msgctxt "City in Quebec Canada"
54430msgid "Waswanipi"
54431msgstr "Waswanipi"
54432
54433#: kstars_i18n.cpp:3907
54434#, kde-kuit-format
54435msgctxt "City in Connecticut USA"
54436msgid "Waterbury"
54437msgstr "Waterbury"
54438
54439#: kstars_i18n.cpp:3908
54440#, kde-kuit-format
54441msgctxt "City in Munster Ireland"
54442msgid "Waterford"
54443msgstr "Waterford"
54444
54445#: kstars_i18n.cpp:3909
54446#, kde-kuit-format
54447msgctxt "City in Iowa USA"
54448msgid "Waterloo"
54449msgstr "Waterloo"
54450
54451#: kstars_i18n.cpp:3910
54452#, kde-kuit-format
54453msgctxt "City in Ontario Canada"
54454msgid "Waterloo"
54455msgstr "Waterloo"
54456
54457#: kstars_i18n.cpp:3911
54458#, kde-kuit-format
54459msgctxt "City in New York USA"
54460msgid "Watertown"
54461msgstr "Watertown"
54462
54463#: kstars_i18n.cpp:3912
54464#, kde-kuit-format
54465msgctxt "City in South Dakota USA"
54466msgid "Watertown"
54467msgstr "Watertown"
54468
54469#: kstars_i18n.cpp:3913
54470#, kde-kuit-format
54471msgctxt "City in Washington USA"
54472msgid "Waterville"
54473msgstr "Waterville"
54474
54475#: kstars_i18n.cpp:3914
54476#, kde-kuit-format
54477msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
54478msgid "Watrous"
54479msgstr "Watrous"
54480
54481#: kstars_i18n.cpp:3915
54482#, kde-kuit-format
54483msgctxt "City in Illinois USA"
54484msgid "Waukegan"
54485msgstr "Waukegan"
54486
54487#: kstars_i18n.cpp:3916
54488#, kde-kuit-format
54489msgctxt "City in Wisconsin USA"
54490msgid "Waukesha"
54491msgstr "Waukesha"
54492
54493#: kstars_i18n.cpp:3917
54494#, kde-kuit-format
54495msgctxt "City in Wisconsin USA"
54496msgid "Wausau"
54497msgstr "Wausau"
54498
54499#: kstars_i18n.cpp:3918
54500#, kde-kuit-format
54501msgctxt "City in Wisconsin USA"
54502msgid "Wauwatosa"
54503msgstr "Wauwatosa"
54504
54505#: kstars_i18n.cpp:3919
54506#, kde-kuit-format
54507msgctxt "City in Ontario Canada"
54508msgid "Wawa"
54509msgstr "Wawa"
54510
54511#: kstars_i18n.cpp:3920
54512#, kde-kuit-format
54513msgctxt "City in Georgia USA"
54514msgid "Waycross"
54515msgstr "Waycross"
54516
54517#: kstars_i18n.cpp:3921
54518#, kde-kuit-format
54519msgctxt "City in Nebraska USA"
54520msgid "Wayne"
54521msgstr "Wayne"
54522
54523#: kstars_i18n.cpp:3922
54524#, kde-kuit-format
54525msgctxt "City in Virginia USA"
54526msgid "Waynesboro"
54527msgstr "Waynesboro"
54528
54529#: kstars_i18n.cpp:3923
54530#, kde-kuit-format
54531msgctxt "City in Pennsylvania USA"
54532msgid "Waynesburg"
54533msgstr "Waynesburg"
54534
54535#: kstars_i18n.cpp:3924
54536#, kde-kuit-format
54537msgctxt "City in New Hampshire USA"
54538msgid "Weirs"
54539msgstr "Weirs"
54540
54541#: kstars_i18n.cpp:3925
54542#, kde-kuit-format
54543msgctxt "City in West Virginia USA"
54544msgid "Weirton"
54545msgstr "Weirton"
54546
54547#: kstars_i18n.cpp:3926
54548#, kde-kuit-format
54549msgctxt "City in New Zealand"
54550msgid "Wellington"
54551msgstr "Wellington"
54552
54553#: kstars_i18n.cpp:3927
54554#, kde-kuit-format
54555msgctxt "City in Nevada USA"
54556msgid "Wells"
54557msgstr "Wells"
54558
54559#: kstars_i18n.cpp:3928
54560#, kde-kuit-format
54561msgctxt "City in Utah USA"
54562msgid "Wendover"
54563msgstr "Wendover"
54564
54565#: kstars_i18n.cpp:3929
54566#, kde-kuit-format
54567msgctxt "City in Newfoundland Canada"
54568msgid "Wesleyville"
54569msgstr "Wesleyville"
54570
54571#: kstars_i18n.cpp:3930
54572#, kde-kuit-format
54573msgctxt "City in Wisconsin USA"
54574msgid "West Allis"
54575msgstr "West Allis"
54576
54577#: kstars_i18n.cpp:3931
54578#, kde-kuit-format
54579msgctxt "City in California USA"
54580msgid "West Covina"
54581msgstr "West Covina"
54582
54583#: kstars_i18n.cpp:3932
54584#, kde-kuit-format
54585msgctxt "City in Connecticut USA"
54586msgid "West Haven"
54587msgstr "West Haven"
54588
54589#: kstars_i18n.cpp:3933
54590#, kde-kuit-format
54591msgctxt "City in California USA"
54592msgid "West Hills"
54593msgstr "West Hills"
54594
54595#: kstars_i18n.cpp:3934
54596#, kde-kuit-format
54597msgctxt "City in Arkansas USA"
54598msgid "West Memphis"
54599msgstr "West Memphis"
54600
54601#: kstars_i18n.cpp:3935
54602#, kde-kuit-format
54603msgctxt "City in Florida USA"
54604msgid "West Palm Beach"
54605msgstr "West Palm Beach"
54606
54607#: kstars_i18n.cpp:3936
54608#, kde-kuit-format
54609msgctxt "City in Maine USA"
54610msgid "Westbrook"
54611msgstr "Westbrook"
54612
54613#: kstars_i18n.cpp:3937
54614#, kde-kuit-format
54615msgctxt "City in Netherlands"
54616msgid "Westerbork"
54617msgstr "Westerbork"
54618
54619#: kstars_i18n.cpp:3938
54620#, kde-kuit-format
54621msgctxt "City in Rhode Island USA"
54622msgid "Westerly"
54623msgstr "Westerly"
54624
54625#: kstars_i18n.cpp:3939
54626#, kde-kuit-format
54627msgctxt "City in Michigan USA"
54628msgid "Westland"
54629msgstr "Westland"
54630
54631#: kstars_i18n.cpp:3940
54632#, kde-kuit-format
54633msgctxt "City in Alberta Canada"
54634msgid "Westlock"
54635msgstr "Westlock"
54636
54637#: kstars_i18n.cpp:3941
54638#, kde-kuit-format
54639msgctxt "City in California USA"
54640msgid "Westminster"
54641msgstr "Westminster"
54642
54643#: kstars_i18n.cpp:3942
54644#, kde-kuit-format
54645msgctxt "City in Colorado USA"
54646msgid "Westminster"
54647msgstr "Westminster"
54648
54649#: kstars_i18n.cpp:3943
54650#, kde-kuit-format
54651msgctxt "City in Maryland USA"
54652msgid "Westminster"
54653msgstr "Westminster"
54654
54655#: kstars_i18n.cpp:3944
54656#, kde-kuit-format
54657msgctxt "City in Ontario Canada"
54658msgid "Westport"
54659msgstr "Westport"
54660
54661#: kstars_i18n.cpp:3945
54662#, kde-kuit-format
54663msgctxt "City in Alberta Canada"
54664msgid "Wetaskiwin"
54665msgstr "Wetaskiwin"
54666
54667#: kstars_i18n.cpp:3946
54668#, kde-kuit-format
54669msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
54670msgid "Weyburn"
54671msgstr "Weyburn"
54672
54673#: kstars_i18n.cpp:3947
54674#, kde-kuit-format
54675msgctxt "City in Massachusetts USA"
54676msgid "Weymouth"
54677msgstr "Weymouth"
54678
54679#: kstars_i18n.cpp:3948
54680#, kde-kuit-format
54681msgctxt "City in Maryland USA"
54682msgid "Wheaton"
54683msgstr "Wheaton"
54684
54685#: kstars_i18n.cpp:3949
54686#, kde-kuit-format
54687msgctxt "City in West Virginia USA"
54688msgid "Wheeling"
54689msgstr "Wheeling"
54690
54691#: kstars_i18n.cpp:3950
54692#, kde-kuit-format
54693msgctxt "City in New Zealand"
54694msgid "Whenuapai"
54695msgstr "Whenuapai"
54696
54697#: kstars_i18n.cpp:3951
54698#, kde-kuit-format
54699msgctxt "City in Washington USA"
54700msgid "Whidbey Island"
54701msgstr "Whidbey Island"
54702
54703#: kstars_i18n.cpp:3952
54704#, kde-kuit-format
54705msgctxt "City in British Columbia Canada"
54706msgid "Whistler"
54707msgstr "Whistler"
54708
54709#: kstars_i18n.cpp:3953
54710#, kde-kuit-format
54711msgctxt "City in New York USA"
54712msgid "White Plains"
54713msgstr "White Plains"
54714
54715#: kstars_i18n.cpp:3954
54716#, kde-kuit-format
54717msgctxt "City in Ontario Canada"
54718msgid "White River"
54719msgstr "White River"
54720
54721#: kstars_i18n.cpp:3955
54722#, kde-kuit-format
54723msgctxt "City in Alberta Canada"
54724msgid "Whitecourt"
54725msgstr "Whitecourt"
54726
54727#: kstars_i18n.cpp:3956
54728#, kde-kuit-format
54729msgctxt "City in Yukon Canada"
54730msgid "Whitehorse"
54731msgstr "Whitehorse"
54732
54733#: kstars_i18n.cpp:3957
54734#, kde-kuit-format
54735msgctxt "City in Ontario Canada"
54736msgid "Whitney"
54737msgstr "Whitney"
54738
54739#: kstars_i18n.cpp:3958
54740#, kde-kuit-format
54741msgctxt "City in California USA"
54742msgid "Whittier"
54743msgstr "Whittier"
54744
54745#: kstars_i18n.cpp:3959
54746#, kde-kuit-format
54747msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
54748msgid "Whycocomagh"
54749msgstr "Whycocomagh"
54750
54751#: kstars_i18n.cpp:3960
54752#, kde-kuit-format
54753msgctxt "City in Kansas USA"
54754msgid "Wichita"
54755msgstr "Wichita"
54756
54757#: kstars_i18n.cpp:3961
54758#, kde-kuit-format
54759msgctxt "City in Texas USA"
54760msgid "Wichita Falls"
54761msgstr "Wichita Falls"
54762
54763#: kstars_i18n.cpp:3962
54764#, kde-kuit-format
54765msgctxt "City in Arizona USA"
54766msgid "Wickenburg"
54767msgstr "Wickenburg"
54768
54769#: kstars_i18n.cpp:3963
54770#, kde-kuit-format
54771msgctxt "City in Germany"
54772msgid "Wiesbaden"
54773msgstr "Wiesbaden"
54774
54775#: kstars_i18n.cpp:3964
54776#, kde-kuit-format
54777msgctxt "City in California USA"
54778msgid "Wilcox Solar Obs."
54779msgstr "Wilcox Solar Obs."
54780
54781#: kstars_i18n.cpp:3965
54782#, kde-kuit-format
54783msgctxt "City in Idaho USA"
54784msgid "Wilder"
54785msgstr "Wilder"
54786
54787#: kstars_i18n.cpp:3966
54788#, kde-kuit-format
54789msgctxt "City in Pennsylvania USA"
54790msgid "Wilkes-Barre"
54791msgstr "Wilkes-Barre"
54792
54793#: kstars_i18n.cpp:3967
54794#, kde-kuit-format
54795msgctxt "City in Arizona USA"
54796msgid "Willcox"
54797msgstr "Willcox"
54798
54799#: kstars_i18n.cpp:3968
54800#, kde-kuit-format
54801msgctxt "City in Netherlands"
54802msgid "Willemstad"
54803msgstr "Willemstad"
54804
54805#: kstars_i18n.cpp:3969
54806#, kde-kuit-format
54807msgctxt "City in British Columbia Canada"
54808msgid "Williams Lake"
54809msgstr "Williams Lake"
54810
54811#: kstars_i18n.cpp:3970
54812#, kde-kuit-format
54813msgctxt "City in North Dakota USA"
54814msgid "Williston"
54815msgstr "Williston"
54816
54817#: kstars_i18n.cpp:3971
54818#, kde-kuit-format
54819msgctxt "City in Delaware USA"
54820msgid "Wilmington"
54821msgstr "Wilmington"
54822
54823#: kstars_i18n.cpp:3972
54824#, kde-kuit-format
54825msgctxt "City in North Carolina USA"
54826msgid "Wilmington"
54827msgstr "Wilmington"
54828
54829#: kstars_i18n.cpp:3973
54830#, kde-kuit-format
54831msgctxt "City in Idaho USA"
54832msgid "Winchester"
54833msgstr "Winchester"
54834
54835#: kstars_i18n.cpp:3974
54836#, kde-kuit-format
54837msgctxt "City in Kentucky USA"
54838msgid "Winchester"
54839msgstr "Winchester"
54840
54841#: kstars_i18n.cpp:3975
54842#, kde-kuit-format
54843msgctxt "City in New Hampshire USA"
54844msgid "Winchester"
54845msgstr "Winchester"
54846
54847#: kstars_i18n.cpp:3976
54848#, kde-kuit-format
54849msgctxt "City in Ontario Canada"
54850msgid "Winchester"
54851msgstr "Winchester"
54852
54853#: kstars_i18n.cpp:3977
54854#, kde-kuit-format
54855msgctxt "City in Virginia USA"
54856msgid "Winchester"
54857msgstr "Winchester"
54858
54859#: kstars_i18n.cpp:3978
54860#, kde-kuit-format
54861msgctxt "City in Connecticut USA"
54862msgid "Windam"
54863msgstr "Windam"
54864
54865#: kstars_i18n.cpp:3979
54866#, kde-kuit-format
54867msgctxt "City in Namibia"
54868msgid "Windhoek"
54869msgstr "Windhoek"
54870
54871#: kstars_i18n.cpp:3980
54872#, kde-kuit-format
54873msgctxt "City in Khomas Hochland Namibia"
54874msgid "Windhoek"
54875msgstr "Windhoek"
54876
54877#: kstars_i18n.cpp:3981
54878#, kde-kuit-format
54879msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
54880msgid "Windsor"
54881msgstr "Windsor"
54882
54883#: kstars_i18n.cpp:3982
54884#, kde-kuit-format
54885msgctxt "City in Ontario Canada"
54886msgid "Windsor"
54887msgstr "Windsor"
54888
54889#: kstars_i18n.cpp:3983
54890#, kde-kuit-format
54891msgctxt "City in Nevada USA"
54892msgid "Winnemucca"
54893msgstr "Winnemucca"
54894
54895#: kstars_i18n.cpp:3984
54896#, kde-kuit-format
54897msgctxt "City in South Dakota USA"
54898msgid "Winner"
54899msgstr "Winner"
54900
54901#: kstars_i18n.cpp:3985
54902#, kde-kuit-format
54903msgctxt "City in Montana USA"
54904msgid "Winnett"
54905msgstr "Winnett"
54906
54907#: kstars_i18n.cpp:3986
54908#, kde-kuit-format
54909msgctxt "City in Louisiana USA"
54910msgid "Winnfield"
54911msgstr "Winnfield"
54912
54913#: kstars_i18n.cpp:3987
54914#, kde-kuit-format
54915msgctxt "City in Manitoba Canada"
54916msgid "Winnipeg"
54917msgstr "Winnipeg"
54918
54919#: kstars_i18n.cpp:3988
54920#, kde-kuit-format
54921msgctxt "City in Manitoba Canada"
54922msgid "Winnipegosis"
54923msgstr "Winnipegosis"
54924
54925#: kstars_i18n.cpp:3989
54926#, kde-kuit-format
54927msgctxt "City in Minnesota USA"
54928msgid "Winona"
54929msgstr "Winona"
54930
54931#: kstars_i18n.cpp:3990
54932#, kde-kuit-format
54933msgctxt "City in Mississippi USA"
54934msgid "Winona"
54935msgstr "Winona"
54936
54937#: kstars_i18n.cpp:3991
54938#, kde-kuit-format
54939msgctxt "City in Vermont USA"
54940msgid "Winooski"
54941msgstr "Winooski"
54942
54943#: kstars_i18n.cpp:3992
54944#, kde-kuit-format
54945msgctxt "City in Connecticut USA"
54946msgid "Winsted"
54947msgstr "Winsted"
54948
54949#: kstars_i18n.cpp:3993
54950#, kde-kuit-format
54951msgctxt "City in North Carolina USA"
54952msgid "Winston-Salem"
54953msgstr "Winston-Salem"
54954
54955#: kstars_i18n.cpp:3994
54956#, kde-kuit-format
54957msgctxt "City in Germany"
54958msgid "Witten"
54959msgstr "Witten"
54960
54961#: kstars_i18n.cpp:3995
54962#, kde-kuit-format
54963msgctxt "City in Germany"
54964msgid "Wolfsburg"
54965msgstr "Wolfsburg"
54966
54967#: kstars_i18n.cpp:3996
54968#, kde-kuit-format
54969msgctxt "City in Netherlands"
54970msgid "Wolphaartsdijk"
54971msgstr "Wolphaartsdijk"
54972
54973#: kstars_i18n.cpp:3997
54974#, kde-kuit-format
54975msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
54976msgid "Wolseley"
54977msgstr "Wolseley"
54978
54979#: kstars_i18n.cpp:3998
54980#, fuzzy, kde-kuit-format
54981#| msgctxt "City in Gangwon Korea"
54982#| msgid "Wonju"
54983msgctxt "City in Gangwon South Korea"
54984msgid "Wonju"
54985msgstr "Wonju"
54986
54987#: kstars_i18n.cpp:3999
54988#, fuzzy, kde-kuit-format
54989#| msgctxt "City in Korea"
54990#| msgid "Wonsan"
54991msgctxt "City in Kangwon North Korea"
54992msgid "Wonsan"
54993msgstr "Wonsan"
54994
54995#: kstars_i18n.cpp:4000
54996#, kde-kuit-format
54997msgctxt "City in California USA"
54998msgid "Woodland Hills"
54999msgstr "Woodland Hills"
55000
55001#: kstars_i18n.cpp:4001
55002#, kde-kuit-format
55003msgctxt "City in New Brunswick Canada"
55004msgid "Woodstock"
55005msgstr "Woodstock"
55006
55007#: kstars_i18n.cpp:4002
55008#, kde-kuit-format
55009msgctxt "City in New Hampshire USA"
55010msgid "Woodsville"
55011msgstr "Woodsville"
55012
55013#: kstars_i18n.cpp:4003
55014#, kde-kuit-format
55015msgctxt "City in Oklahoma USA"
55016msgid "Woodward"
55017msgstr "Woodward"
55018
55019#: kstars_i18n.cpp:4004
55020#, kde-kuit-format
55021msgctxt "City in Rhode Island USA"
55022msgid "Woonsocket"
55023msgstr "Woonsocket"
55024
55025#: kstars_i18n.cpp:4005
55026#, kde-kuit-format
55027msgctxt "City in South Dakota USA"
55028msgid "Woonsocket"
55029msgstr "Woonsocket"
55030
55031#: kstars_i18n.cpp:4006
55032#, kde-kuit-format
55033msgctxt "City in Massachusetts USA"
55034msgid "Worcester"
55035msgstr "Worcester"
55036
55037#: kstars_i18n.cpp:4007
55038#, kde-kuit-format
55039msgctxt "City in Alberta Canada"
55040msgid "Worsley"
55041msgstr "Worsley"
55042
55043#: kstars_i18n.cpp:4008
55044#, kde-kuit-format
55045msgctxt "City in Marshall Islands"
55046msgid "Wotje"
55047msgstr "Wotje"
55048
55049#: kstars_i18n.cpp:4009
55050#, kde-kuit-format
55051msgctxt "City in Germany"
55052msgid "Wuppertal"
55053msgstr "Wuppertal"
55054
55055#: kstars_i18n.cpp:4010
55056#, kde-kuit-format
55057msgctxt "City in Germany"
55058msgid "Wurzburg"
55059msgstr "Wurzburg"
55060
55061#: kstars_i18n.cpp:4011
55062#, kde-kuit-format
55063msgctxt "City in Pennsylvania USA"
55064msgid "Wynnewood"
55065msgstr "Wynnewood"
55066
55067#: kstars_i18n.cpp:4012
55068#, kde-kuit-format
55069msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
55070msgid "Wynyard"
55071msgstr "Wynyard"
55072
55073#: kstars_i18n.cpp:4013
55074#, kde-kuit-format
55075msgctxt "City in Michigan USA"
55076msgid "Wyoming"
55077msgstr "Wyoming"
55078
55079#: kstars_i18n.cpp:4014
55080#, kde-kuit-format
55081msgctxt "City in Virginia USA"
55082msgid "Wytheville"
55083msgstr "Wytheville"
55084
55085#: kstars_i18n.cpp:4015
55086#, kde-kuit-format
55087msgctxt "City in Washington USA"
55088msgid "Yakima"
55089msgstr "Yakima"
55090
55091#: kstars_i18n.cpp:4016
55092#, kde-kuit-format
55093msgctxt "City in Alaska USA"
55094msgid "Yakutat"
55095msgstr "Yakutat"
55096
55097#: kstars_i18n.cpp:4017
55098#, kde-kuit-format
55099msgctxt "City in Far East Russia"
55100msgid "Yakutsk"
55101msgstr "Yakutsk"
55102
55103#: kstars_i18n.cpp:4018
55104#, kde-kuit-format
55105msgctxt "City in Connecticut USA"
55106msgid "Yale Obs."
55107msgstr "Yale Obs."
55108
55109#: kstars_i18n.cpp:4019
55110#, kde-kuit-format
55111msgctxt "City in Ukraine"
55112msgid "Yalta"
55113msgstr "Yalta"
55114
55115#: kstars_i18n.cpp:4020
55116#, kde-kuit-format
55117msgctxt "City in Ivory coast"
55118msgid "Yamoussoukro"
55119msgstr "Yamoussoukro"
55120
55121#: kstars_i18n.cpp:4021
55122#, fuzzy, kde-kuit-format
55123#| msgctxt "City in Gyeonggi Korea"
55124#| msgid "Yangpyeong"
55125msgctxt "City in Gyeonggi South Korea"
55126msgid "Yangpyeong"
55127msgstr "Yangpyeong"
55128
55129#: kstars_i18n.cpp:4022
55130#, kde-kuit-format
55131msgctxt "City in South Dakota USA"
55132msgid "Yankton"
55133msgstr "Yankton"
55134
55135#: kstars_i18n.cpp:4023
55136#, kde-kuit-format
55137msgctxt "City in Cameroon"
55138msgid "Yaounde"
55139msgstr "Yaounde"
55140
55141#: kstars_i18n.cpp:4024
55142#, kde-kuit-format
55143msgctxt "City in Micronesia"
55144msgid "Yap Island"
55145msgstr "Yap Island"
55146
55147#: kstars_i18n.cpp:4025
55148#, kde-kuit-format
55149msgctxt "City in Pennsylvania USA"
55150msgid "Yardley"
55151msgstr "Yardley"
55152
55153#: kstars_i18n.cpp:4026
55154#, kde-kuit-format
55155msgctxt "City in Nova Scotia Canada"
55156msgid "Yarmouth"
55157msgstr "Yarmouth"
55158
55159#: kstars_i18n.cpp:4027
55160#, kde-kuit-format
55161msgctxt "City in Spain"
55162msgid "Yebes"
55163msgstr "Yebes"
55164
55165#: kstars_i18n.cpp:4028
55166#, kde-kuit-format
55167msgctxt "City in Liberia"
55168msgid "Yekepa"
55169msgstr "Yekepa"
55170
55171#: kstars_i18n.cpp:4029
55172#, kde-kuit-format
55173msgctxt "City in Northwest Territories Canada"
55174msgid "Yellowknife"
55175msgstr "Yellowknife"
55176
55177#: kstars_i18n.cpp:4030
55178#, fuzzy, kde-kuit-format
55179#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
55180#| msgid "Yeongcheon"
55181msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
55182msgid "Yeongcheon"
55183msgstr "Yeongcheon"
55184
55185#: kstars_i18n.cpp:4031
55186#, fuzzy, kde-kuit-format
55187#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
55188#| msgid "Yeongdeok"
55189msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
55190msgid "Yeongdeok"
55191msgstr "Yeongdeok"
55192
55193#: kstars_i18n.cpp:4032
55194#, fuzzy, kde-kuit-format
55195#| msgctxt "City in Gyeongbuk Korea"
55196#| msgid "Yeongju"
55197msgctxt "City in Gyeongbuk South Korea"
55198msgid "Yeongju"
55199msgstr "Yeongju"
55200
55201#: kstars_i18n.cpp:4033
55202#, fuzzy, kde-kuit-format
55203#| msgctxt "City in Gangwon Korea"
55204#| msgid "Yeongwol"
55205msgctxt "City in Gangwon South Korea"
55206msgid "Yeongwol"
55207msgstr "Yeongwol"
55208
55209#: kstars_i18n.cpp:4034
55210#, fuzzy, kde-kuit-format
55211#| msgctxt "City in Jeonnam Korea"
55212#| msgid "Yeosu"
55213msgctxt "City in Jeonnam South Korea"
55214msgid "Yeosu"
55215msgstr "Yeosu"
55216
55217#: kstars_i18n.cpp:4035
55218#, kde-kuit-format
55219msgctxt "City in Wisconsin USA"
55220msgid "Yerkes Obs."
55221msgstr "Yerkes Obs."
55222
55223#: kstars_i18n.cpp:4036
55224#, kde-kuit-format
55225msgctxt "City in New York USA"
55226msgid "Yonkers"
55227msgstr "Yonkers"
55228
55229#: kstars_i18n.cpp:4037
55230#, kde-kuit-format
55231msgctxt "City in United Kingdom"
55232msgid "York"
55233msgstr "York"
55234
55235#: kstars_i18n.cpp:4038
55236#, kde-kuit-format
55237msgctxt "City in Pennsylvania USA"
55238msgid "York"
55239msgstr "York"
55240
55241#: kstars_i18n.cpp:4039
55242#, kde-kuit-format
55243msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
55244msgid "Yorkton"
55245msgstr "Yorkton"
55246
55247#: kstars_i18n.cpp:4040
55248#, kde-kuit-format
55249msgctxt "City in New York USA"
55250msgid "Yorktown Heights"
55251msgstr "Yorktown Heights"
55252
55253#: kstars_i18n.cpp:4041
55254#, kde-kuit-format
55255msgctxt "City in Volga Region Russia"
55256msgid "Yoshkar Ola"
55257msgstr "Yoshkar Ola"
55258
55259#: kstars_i18n.cpp:4042
55260#, kde-kuit-format
55261msgctxt "City in Ohio USA"
55262msgid "Youngstown"
55263msgstr "Youngstown"
55264
55265#: kstars_i18n.cpp:4043
55266#, kde-kuit-format
55267msgctxt "City in California USA"
55268msgid "Yuba City"
55269msgstr "Yuba City"
55270
55271#: kstars_i18n.cpp:4044
55272#, kde-kuit-format
55273msgctxt "City in Arizona USA"
55274msgid "Yuma"
55275msgstr "Yuma"
55276
55277#: kstars_i18n.cpp:4045
55278#, kde-kuit-format
55279msgctxt "City in Colorado USA"
55280msgid "Yuma"
55281msgstr "Yuma"
55282
55283#: kstars_i18n.cpp:4046
55284#, fuzzy, kde-kuit-format
55285#| msgctxt "City in Hambuk Korea"
55286#| msgid "Yupojin"
55287msgctxt "City in Hambuk North Korea"
55288msgid "Yupojin"
55289msgstr "Yupojin"
55290
55291#: kstars_i18n.cpp:4047
55292#, kde-kuit-format
55293msgctxt "City in Far East Russia"
55294msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
55295msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
55296
55297#: kstars_i18n.cpp:4048
55298#, kde-kuit-format
55299msgctxt "City in Croatia"
55300msgid "Zadar"
55301msgstr "Zadar"
55302
55303#: kstars_i18n.cpp:4049
55304#, kde-kuit-format
55305msgctxt "City in Zala Hungary"
55306msgid "Zalaegerszeg"
55307msgstr ""
55308
55309#: kstars_i18n.cpp:4050
55310#, kde-kuit-format
55311msgctxt "City in Spain"
55312msgid "Zamora"
55313msgstr "Zamora"
55314
55315#: kstars_i18n.cpp:4051
55316#, kde-kuit-format
55317msgctxt "City in Ohio USA"
55318msgid "Zanesville"
55319msgstr "Zanesville"
55320
55321#: kstars_i18n.cpp:4052
55322#, kde-kuit-format
55323msgctxt "City in Tanzania"
55324msgid "Zanzibar"
55325msgstr "Zanzibar"
55326
55327#: kstars_i18n.cpp:4053
55328#, kde-kuit-format
55329msgctxt "City in Ukraine"
55330msgid "Zaporizhia"
55331msgstr "Zaporizhia"
55332
55333#: kstars_i18n.cpp:4054
55334#, kde-kuit-format
55335msgctxt "City in Spain"
55336msgid "Zaragoza"
55337msgstr "Zaragoza"
55338
55339#: kstars_i18n.cpp:4055
55340#, kde-kuit-format
55341msgctxt "City in Tunisia"
55342msgid "Zarzis"
55343msgstr "Zarzis"
55344
55345#: kstars_i18n.cpp:4056
55346#, kde-kuit-format
55347msgctxt "City in Wielkopolska Poland"
55348msgid "Zduny"
55349msgstr "Zduny"
55350
55351#: kstars_i18n.cpp:4057
55352#, kde-kuit-format
55353msgctxt "City in Russia"
55354msgid "Zelenchukskaya"
55355msgstr "Zelenchukskaya"
55356
55357#: kstars_i18n.cpp:4058
55358#, kde-kuit-format
55359msgctxt "City in Ukraine"
55360msgid "Zhovkva"
55361msgstr "Zhovkva"
55362
55363#: kstars_i18n.cpp:4059
55364#, kde-kuit-format
55365msgctxt "City in Ukraine"
55366msgid "Zhytomyr"
55367msgstr "Zhytomyr"
55368
55369#: kstars_i18n.cpp:4060
55370#, kde-kuit-format
55371msgctxt "City in Senegal"
55372msgid "Ziguinchor"
55373msgstr "Ziguinchor"
55374
55375#: kstars_i18n.cpp:4061
55376#, kde-kuit-format
55377msgctxt "City in Switzerland"
55378msgid "Zimmerwald"
55379msgstr "Zimmerwald"
55380
55381#: kstars_i18n.cpp:4062
55382#, kde-kuit-format
55383msgctxt "City in Malawi"
55384msgid "Zomba"
55385msgstr "Zomba"
55386
55387#: kstars_i18n.cpp:4063
55388#, kde-kuit-format
55389msgctxt "City in Germany"
55390msgid "Zorneding"
55391msgstr "Zorneding"
55392
55393#: kstars_i18n.cpp:4064
55394#, kde-kuit-format
55395msgctxt "City in Germany"
55396msgid "Zwickau"
55397msgstr "Zwickau"
55398
55399#: kstars_i18n.cpp:4065
55400#, kde-kuit-format
55401msgctxt "City in Switzerland"
55402msgid "Zürich"
55403msgstr "Zürich"
55404
55405#: kstars_i18n.cpp:4066
55406#, kde-kuit-format
55407msgctxt "City in Spain"
55408msgid "Ávila"
55409msgstr "Ávila"
55410
55411#: kstars_i18n.cpp:4067
55412#, kde-kuit-format
55413msgctxt "City in Lithuania"
55414msgid "Šiauliai"
55415msgstr "Šiauliai"
55416
55417#: kstars_i18n.cpp:4068
55418#, fuzzy, kde-kuit-format
55419msgctxt "Region/state in Australia"
55420msgid "ACT"
55421msgstr "ACT"
55422
55423#: kstars_i18n.cpp:4069
55424#, kde-kuit-format
55425msgctxt "Region/state in Kuwait"
55426msgid "Ahmadi"
55427msgstr ""
55428
55429#: kstars_i18n.cpp:4070
55430#, fuzzy, kde-kuit-format
55431msgctxt "Region/state in USA"
55432msgid "Alabama"
55433msgstr "Alabama"
55434
55435#: kstars_i18n.cpp:4071
55436#, fuzzy, kde-kuit-format
55437msgctxt "Region/state in USA"
55438msgid "Alaska"
55439msgstr "Alasko "
55440
55441#: kstars_i18n.cpp:4072
55442#, fuzzy, kde-kuit-format
55443msgctxt "Region/state in Canada"
55444msgid "Alberta"
55445msgstr "Alberta"
55446
55447#: kstars_i18n.cpp:4073
55448#, fuzzy, kde-kuit-format
55449msgctxt "Region/state in France"
55450msgid "Alpes Maritimes"
55451msgstr "Alberto"
55452
55453#: kstars_i18n.cpp:4074
55454#, fuzzy, kde-kuit-format
55455msgctxt "Region/state in France"
55456msgid "Alpes de Haute Provence"
55457msgstr "Alpes de Haute Provence"
55458
55459#: kstars_i18n.cpp:4075
55460#, fuzzy, kde-kuit-format
55461msgctxt "Region/state in India"
55462msgid "Andhra Pradesh"
55463msgstr "Andhra Pradesh"
55464
55465#: kstars_i18n.cpp:4076
55466#, fuzzy, kde-kuit-format
55467msgctxt "Region/state in USA"
55468msgid "Arizona"
55469msgstr "Arizona"
55470
55471#: kstars_i18n.cpp:4077
55472#, fuzzy, kde-kuit-format
55473msgctxt "Region/state in USA"
55474msgid "Arkansas"
55475msgstr "Arkansas"
55476
55477#: kstars_i18n.cpp:4078
55478#, fuzzy, kde-kuit-format
55479msgctxt "Region/state in France"
55480msgid "Aube"
55481msgstr "Aube"
55482
55483#: kstars_i18n.cpp:4079
55484#, fuzzy, kde-kuit-format
55485msgctxt "Region/state in Portugal"
55486msgid "Azores"
55487msgstr "Acoroj"
55488
55489#: kstars_i18n.cpp:4080
55490#, fuzzy, kde-kuit-format
55491msgctxt "Region/state in Hungary"
55492msgid "Baranya"
55493msgstr "Barnaul"
55494
55495#: kstars_i18n.cpp:4081
55496#, fuzzy, kde-kuit-format
55497msgctxt "Region/state in France"
55498msgid "Bas-Rhin"
55499msgstr "Bas-Rhin"
55500
55501#: kstars_i18n.cpp:4082
55502#, fuzzy, kde-kuit-format
55503#| msgctxt "the star is a variable star"
55504#| msgid "variable"
55505msgctxt "Region/state in Germany"
55506msgid "Bavaria"
55507msgstr "varianta"
55508
55509#: kstars_i18n.cpp:4083
55510#, fuzzy, kde-kuit-format
55511msgctxt "Region/state in Denmark"
55512msgid "Bornholm"
55513msgstr "Bornholm"
55514
55515#: kstars_i18n.cpp:4084
55516#, kde-kuit-format
55517msgctxt "Region/state in Hungary"
55518msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
55519msgstr ""
55520
55521#: kstars_i18n.cpp:4085
55522#, fuzzy, kde-kuit-format
55523msgctxt "Region/state in France"
55524msgid "Bouches-du-rhône"
55525msgstr "Bouches-du-rhône"
55526
55527#: kstars_i18n.cpp:4086
55528#, fuzzy, kde-kuit-format
55529msgctxt "Region/state in Belgium"
55530msgid "Brabant"
55531msgstr "Brabant"
55532
55533#: kstars_i18n.cpp:4087
55534#, fuzzy, kde-kuit-format
55535msgctxt "Region/state in Canada"
55536msgid "British Columbia"
55537msgstr "Brita Kolumbio"
55538
55539#: kstars_i18n.cpp:4088
55540#, kde-kuit-format
55541msgctxt "Region/state in Hungary"
55542msgid "Bács-Kiskun"
55543msgstr ""
55544
55545#: kstars_i18n.cpp:4089
55546#, kde-kuit-format
55547msgctxt "Region/state in Hungary"
55548msgid "Békés"
55549msgstr "Békéscsaba"
55550
55551#: kstars_i18n.cpp:4090
55552#, fuzzy, kde-kuit-format
55553msgctxt "Region/state in USA"
55554msgid "California"
55555msgstr "Kalifornio"
55556
55557#: kstars_i18n.cpp:4091
55558#, fuzzy, kde-kuit-format
55559msgctxt "Region/state in France"
55560msgid "Calvados"
55561msgstr "Calvados"
55562
55563#: kstars_i18n.cpp:4092
55564#, fuzzy, kde-kuit-format
55565msgctxt "Region/state in Spain"
55566msgid "Canary Islands"
55567msgstr "Kanarioj"
55568
55569#: kstars_i18n.cpp:4093
55570#, fuzzy, kde-kuit-format
55571msgctxt "Region/state in Russia"
55572msgid "Central Region"
55573msgstr "Oregono"
55574
55575#: kstars_i18n.cpp:4094
55576#, fuzzy, kde-kuit-format
55577msgctxt "Region/state in France"
55578msgid "Charente-Maritime"
55579msgstr "Tenesio"
55580
55581#: kstars_i18n.cpp:4095
55582#, fuzzy, kde-kuit-format
55583msgctxt "Region/state in France"
55584msgid "Cher"
55585msgstr "Cher"
55586
55587#: kstars_i18n.cpp:4096
55588#, kde-kuit-format
55589msgctxt "Region/state in Kiribati"
55590msgid "Christmas Island"
55591msgstr "Christmas Island"
55592
55593#: kstars_i18n.cpp:4097
55594#, fuzzy, kde-kuit-format
55595msgctxt "Region/state in South Korea"
55596msgid "Chungbuk"
55597msgstr "Chungbuk"
55598
55599#: kstars_i18n.cpp:4098
55600#, fuzzy, kde-kuit-format
55601msgctxt "Region/state in South Korea"
55602msgid "Chungnam"
55603msgstr "Chungnam"
55604
55605#: kstars_i18n.cpp:4099
55606#, fuzzy, kde-kuit-format
55607msgctxt "Region/state in USA"
55608msgid "Colorado"
55609msgstr "Colorado"
55610
55611#: kstars_i18n.cpp:4100
55612#, fuzzy, kde-kuit-format
55613msgctxt "Region/state in Ireland"
55614msgid "Connacht"
55615msgstr "Connacht"
55616
55617#: kstars_i18n.cpp:4101
55618#, fuzzy, kde-kuit-format
55619msgctxt "Region/state in USA"
55620msgid "Connecticut"
55621msgstr "Connecticut"
55622
55623#: kstars_i18n.cpp:4102
55624#, fuzzy, kde-kuit-format
55625msgctxt "Region/state in France"
55626msgid "Corse du Sud"
55627msgstr "Corse du Sud"
55628
55629#: kstars_i18n.cpp:4103
55630#, fuzzy, kde-kuit-format
55631msgctxt "Region/state in Hungary"
55632msgid "Csongrád"
55633msgstr "Concord"
55634
55635#: kstars_i18n.cpp:4104
55636#, fuzzy, kde-kuit-format
55637msgctxt "Region/state in France"
55638msgid "Côte d'or"
55639msgstr "Nov-Jorkio"
55640
55641#: kstars_i18n.cpp:4105
55642#, fuzzy, kde-kuit-format
55643msgctxt "Region/state in USA"
55644msgid "DC"
55645msgstr "DC"
55646
55647#: kstars_i18n.cpp:4106
55648#, fuzzy, kde-kuit-format
55649msgctxt "Region/state in USA"
55650msgid "Delaware"
55651msgstr "Delaware"
55652
55653#: kstars_i18n.cpp:4107
55654#, fuzzy, kde-kuit-format
55655msgctxt "Region/state in France"
55656msgid "Doubs"
55657msgstr "Doubs"
55658
55659#: kstars_i18n.cpp:4108
55660#, fuzzy, kde-kuit-format
55661msgctxt "Region/state in France"
55662msgid "Eure-et-Loir"
55663msgstr "Eure-et-Loir"
55664
55665#: kstars_i18n.cpp:4109
55666#, fuzzy, kde-kuit-format
55667msgctxt "Region/state in Denmark"
55668msgid "Falster"
55669msgstr "Falster"
55670
55671#: kstars_i18n.cpp:4110
55672#, fuzzy, kde-kuit-format
55673msgctxt "Region/state in Russia"
55674msgid "Far East"
55675msgstr "Kimrio"
55676
55677#: kstars_i18n.cpp:4111
55678#, fuzzy, kde-kuit-format
55679msgctxt "Region/state in Denmark"
55680msgid "Faroe Islands"
55681msgstr "Ford Island"
55682
55683#: kstars_i18n.cpp:4112
55684#, kde-kuit-format
55685msgctxt "Region/state in Hungary"
55686msgid "Fejér"
55687msgstr ""
55688
55689#: kstars_i18n.cpp:4113
55690#, fuzzy, kde-kuit-format
55691msgctxt "Region/state in France"
55692msgid "Finistère"
55693msgstr "Kimrio"
55694
55695#: kstars_i18n.cpp:4114
55696#, fuzzy, kde-kuit-format
55697msgctxt "Region/state in Belgium"
55698msgid "Flandre occidentale"
55699msgstr "Florido"
55700
55701#: kstars_i18n.cpp:4115
55702#, fuzzy, kde-kuit-format
55703msgctxt "Region/state in USA"
55704msgid "Florida"
55705msgstr "Florido"
55706
55707#: kstars_i18n.cpp:4116
55708#, fuzzy, kde-kuit-format
55709msgctxt "Region/state in Denmark"
55710msgid "Fyn"
55711msgstr "Fyn"
55712
55713#: kstars_i18n.cpp:4117
55714#, fuzzy, kde-kuit-format
55715msgctxt "Region/state in South Korea"
55716msgid "Gangwon"
55717msgstr "Gangwon"
55718
55719#: kstars_i18n.cpp:4118
55720#, fuzzy, kde-kuit-format
55721msgctxt "Region/state in USA"
55722msgid "Georgia"
55723msgstr "Georgio"
55724
55725#: kstars_i18n.cpp:4119
55726#, fuzzy, kde-kuit-format
55727msgctxt "Region/state in France"
55728msgid "Gironde"
55729msgstr "Gironde"
55730
55731#: kstars_i18n.cpp:4120
55732#, fuzzy, kde-kuit-format
55733msgctxt "Region/state in Spain"
55734msgid "Gran Canaria"
55735msgstr "Gangwon"
55736
55737#: kstars_i18n.cpp:4121
55738#, fuzzy, kde-kuit-format
55739msgctxt "Region/state in Solomon Islands"
55740msgid "Guadalcanal"
55741msgstr "Guadalcanal"
55742
55743#: kstars_i18n.cpp:4122
55744#, fuzzy, kde-kuit-format
55745msgctxt "Region/state in France"
55746msgid "Guadeloupe"
55747msgstr "Guadeloupe"
55748
55749#: kstars_i18n.cpp:4123
55750#, fuzzy, kde-kuit-format
55751msgctxt "Region/state in United Kingdom"
55752msgid "Guernsey"
55753msgstr "Guernsey"
55754
55755#: kstars_i18n.cpp:4124
55756#, fuzzy, kde-kuit-format
55757msgctxt "Region/state in South Korea"
55758msgid "Gyeongbuk"
55759msgstr "Gyeongbuk"
55760
55761#: kstars_i18n.cpp:4125
55762#, fuzzy, kde-kuit-format
55763msgctxt "Region/state in South Korea"
55764msgid "Gyeonggi"
55765msgstr "Gyeonggi"
55766
55767#: kstars_i18n.cpp:4126
55768#, fuzzy, kde-kuit-format
55769msgctxt "Region/state in South Korea"
55770msgid "Gyeongnam"
55771msgstr "Gyeongnam"
55772
55773#: kstars_i18n.cpp:4127
55774#, fuzzy, kde-kuit-format
55775msgctxt "Region/state in Hungary"
55776msgid "Győr-Moson-Sopron"
55777msgstr "Győr-Moson-Sopron"
55778
55779#: kstars_i18n.cpp:4128
55780#, kde-kuit-format
55781msgctxt "Region/state in Hungary"
55782msgid "Hajdú-Bihar"
55783msgstr ""
55784
55785#: kstars_i18n.cpp:4129
55786#, fuzzy, kde-kuit-format
55787msgctxt "Region/state in North Korea"
55788msgid "Hambuk"
55789msgstr "Hambuk"
55790
55791#: kstars_i18n.cpp:4130
55792#, kde-kuit-format
55793msgctxt "Region/state in North Korea"
55794msgid "Hamnam"
55795msgstr ""
55796
55797#: kstars_i18n.cpp:4131
55798#, fuzzy, kde-kuit-format
55799msgctxt "Region/state in France"
55800msgid "Haute-Corse"
55801msgstr "Haute-Corse"
55802
55803#: kstars_i18n.cpp:4132
55804#, fuzzy, kde-kuit-format
55805msgctxt "Region/state in France"
55806msgid "Haute-Garonne"
55807msgstr "Haute-Garonne"
55808
55809#: kstars_i18n.cpp:4133
55810#, fuzzy, kde-kuit-format
55811msgctxt "Region/state in France"
55812msgid "Haute-Loire"
55813msgstr "Haute-Loire"
55814
55815#: kstars_i18n.cpp:4134
55816#, fuzzy, kde-kuit-format
55817msgctxt "Region/state in France"
55818msgid "Haute-Savoie"
55819msgstr "Haute-Savoie"
55820
55821#: kstars_i18n.cpp:4135
55822#, fuzzy, kde-kuit-format
55823msgctxt "Region/state in France"
55824msgid "Haute-Vienne"
55825msgstr "Haute-Vienne"
55826
55827#: kstars_i18n.cpp:4136
55828#, fuzzy, kde-kuit-format
55829msgctxt "Region/state in France"
55830msgid "Hautes Alpes"
55831msgstr "Hautes Alpes"
55832
55833#: kstars_i18n.cpp:4137
55834#, fuzzy, kde-kuit-format
55835msgctxt "Region/state in France"
55836msgid "Hautes-Pyrénées"
55837msgstr "Hautes-Pyrénées"
55838
55839#: kstars_i18n.cpp:4138
55840#, fuzzy, kde-kuit-format
55841msgctxt "Region/state in France"
55842msgid "Hauts-de-Seine"
55843msgstr "Hauts-de-Seine"
55844
55845#: kstars_i18n.cpp:4139
55846#, fuzzy, kde-kuit-format
55847msgctxt "Region/state in USA"
55848msgid "Hawaii"
55849msgstr "Havajo"
55850
55851#: kstars_i18n.cpp:4140
55852#, fuzzy, kde-kuit-format
55853msgctxt "Region/state in France"
55854msgid "Herault"
55855msgstr "Herault"
55856
55857#: kstars_i18n.cpp:4141
55858#, fuzzy, kde-kuit-format
55859msgctxt "Region/state in Hungary"
55860msgid "Heves"
55861msgstr "Heze"
55862
55863#: kstars_i18n.cpp:4142
55864#, fuzzy, kde-kuit-format
55865msgctxt "Region/state in USA"
55866msgid "Idaho"
55867msgstr "Idaho"
55868
55869#: kstars_i18n.cpp:4143
55870#, fuzzy, kde-kuit-format
55871msgctxt "Region/state in France"
55872msgid "Ille-et-vilaine"
55873msgstr "Ille-et-vilaine"
55874
55875#: kstars_i18n.cpp:4144
55876#, fuzzy, kde-kuit-format
55877msgctxt "Region/state in USA"
55878msgid "Illinois"
55879msgstr "Illinois"
55880
55881#: kstars_i18n.cpp:4145
55882#, fuzzy, kde-kuit-format
55883#| msgctxt "City in Korea"
55884#| msgid "Incheon"
55885msgctxt "Region/state in South Korea"
55886msgid "Incheon"
55887msgstr "Incheon"
55888
55889#: kstars_i18n.cpp:4146
55890#, fuzzy, kde-kuit-format
55891msgctxt "Region/state in USA"
55892msgid "Indiana"
55893msgstr "Indiana"
55894
55895#: kstars_i18n.cpp:4147
55896#, fuzzy, kde-kuit-format
55897msgctxt "Region/state in France"
55898msgid "Indre-et-Loire"
55899msgstr "Indre-et-Loire"
55900
55901#: kstars_i18n.cpp:4148
55902#, fuzzy, kde-kuit-format
55903msgctxt "Region/state in USA"
55904msgid "Iowa"
55905msgstr "Iowa"
55906
55907#: kstars_i18n.cpp:4149
55908#, fuzzy, kde-kuit-format
55909msgctxt "Region/state in France"
55910msgid "Isère"
55911msgstr "Isère"
55912
55913#: kstars_i18n.cpp:4150
55914#, fuzzy, kde-kuit-format
55915#| msgctxt "City in Korea"
55916#| msgid "Jeju"
55917msgctxt "Region/state in South Korea"
55918msgid "Jeju"
55919msgstr "Jeju"
55920
55921#: kstars_i18n.cpp:4151
55922#, fuzzy, kde-kuit-format
55923msgctxt "Region/state in South Korea"
55924msgid "Jeonbuk"
55925msgstr "Jeonbuk"
55926
55927#: kstars_i18n.cpp:4152
55928#, fuzzy, kde-kuit-format
55929msgctxt "Region/state in South Korea"
55930msgid "Jeonnam"
55931msgstr "Jeonnam"
55932
55933#: kstars_i18n.cpp:4153
55934#, fuzzy, kde-kuit-format
55935msgctxt "Region/state in Denmark"
55936msgid "Jylland"
55937msgstr "Jylland"
55938
55939#: kstars_i18n.cpp:4154
55940#, kde-kuit-format
55941msgctxt "Region/state in Hungary"
55942msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
55943msgstr ""
55944
55945#: kstars_i18n.cpp:4155
55946#, fuzzy, kde-kuit-format
55947msgctxt "Region/state in North Korea"
55948msgid "Kangwon"
55949msgstr "Gangwon"
55950
55951#: kstars_i18n.cpp:4156
55952#, fuzzy, kde-kuit-format
55953msgctxt "Region/state in USA"
55954msgid "Kansas"
55955msgstr "Kansas"
55956
55957#: kstars_i18n.cpp:4157
55958#, fuzzy, kde-kuit-format
55959msgctxt "Region/state in USA"
55960msgid "Kentucky"
55961msgstr "Kentucky"
55962
55963#: kstars_i18n.cpp:4158
55964#, fuzzy, kde-kuit-format
55965msgctxt "Region/state in Namibia"
55966msgid "Khomas Hochland"
55967msgstr "Skotlando"
55968
55969#: kstars_i18n.cpp:4159
55970#, kde-kuit-format
55971msgctxt "Region/state in Hungary"
55972msgid "Komárom-Esztergom"
55973msgstr ""
55974
55975#: kstars_i18n.cpp:4160
55976#, kde-kuit-format
55977msgctxt "Region/state in Italy"
55978msgid "Lecco"
55979msgstr "Lecco"
55980
55981#: kstars_i18n.cpp:4161
55982#, fuzzy, kde-kuit-format
55983msgctxt "Region/state in Ireland"
55984msgid "Leinster"
55985msgstr "Leinster"
55986
55987#: kstars_i18n.cpp:4162
55988#, fuzzy, kde-kuit-format
55989msgctxt "Region/state in France"
55990msgid "Loire"
55991msgstr "Loire"
55992
55993#: kstars_i18n.cpp:4163
55994#, fuzzy, kde-kuit-format
55995msgctxt "Region/state in France"
55996msgid "Loire-atlantique"
55997msgstr "Marilando"
55998
55999#: kstars_i18n.cpp:4164
56000#, fuzzy, kde-kuit-format
56001msgctxt "Region/state in France"
56002msgid "Loiret"
56003msgstr "Loiret"
56004
56005#: kstars_i18n.cpp:4165
56006#, fuzzy, kde-kuit-format
56007msgctxt "Region/state in Denmark"
56008msgid "Lolland"
56009msgstr "Lolland"
56010
56011#: kstars_i18n.cpp:4166
56012#, fuzzy, kde-kuit-format
56013msgctxt "Region/state in USA"
56014msgid "Louisiana"
56015msgstr "Louisiana"
56016
56017#: kstars_i18n.cpp:4167
56018#, fuzzy, kde-kuit-format
56019msgctxt "Region/state in Portugal"
56020msgid "Madeira"
56021msgstr "Madeira"
56022
56023#: kstars_i18n.cpp:4168
56024#, fuzzy, kde-kuit-format
56025#| msgctxt "City in Alabama USA"
56026#| msgid "Madison"
56027msgctxt "Region/state in Saudi Arabia"
56028msgid "Madina"
56029msgstr "Madison"
56030
56031#: kstars_i18n.cpp:4169
56032#, fuzzy, kde-kuit-format
56033msgctxt "Region/state in India"
56034msgid "Maharashtra"
56035msgstr "Sarasota"
56036
56037#: kstars_i18n.cpp:4170
56038#, fuzzy, kde-kuit-format
56039msgctxt "Region/state in USA"
56040msgid "Maine"
56041msgstr "Maine"
56042
56043#: kstars_i18n.cpp:4171
56044#, fuzzy, kde-kuit-format
56045msgctxt "Region/state in France"
56046msgid "Manche"
56047msgstr "Manche"
56048
56049#: kstars_i18n.cpp:4172
56050#, fuzzy, kde-kuit-format
56051msgctxt "Region/state in Canada"
56052msgid "Manitoba"
56053msgstr "Manitoba"
56054
56055#: kstars_i18n.cpp:4173
56056#, fuzzy, kde-kuit-format
56057msgctxt "Region/state in France"
56058msgid "Marne"
56059msgstr "Marne"
56060
56061#: kstars_i18n.cpp:4174
56062#, fuzzy, kde-kuit-format
56063msgctxt "Region/state in France"
56064msgid "Martinique"
56065msgstr "Martinsville"
56066
56067#: kstars_i18n.cpp:4175
56068#, fuzzy, kde-kuit-format
56069msgctxt "Region/state in USA"
56070msgid "Maryland"
56071msgstr "Maryland"
56072
56073#: kstars_i18n.cpp:4176
56074#, fuzzy, kde-kuit-format
56075msgctxt "Region/state in USA"
56076msgid "Massachusetts"
56077msgstr "Massachusetts"
56078
56079#: kstars_i18n.cpp:4177
56080#, fuzzy, kde-kuit-format
56081msgctxt "Region/state in France"
56082msgid "Mayotte"
56083msgstr "Mayotte"
56084
56085#: kstars_i18n.cpp:4178
56086#, fuzzy, kde-kuit-format
56087msgctxt "Region/state in USA"
56088msgid "Michigan"
56089msgstr "Michigan"
56090
56091#: kstars_i18n.cpp:4179
56092#, fuzzy, kde-kuit-format
56093msgctxt "Region/state in USA"
56094msgid "Minnesota"
56095msgstr "Minnesota"
56096
56097#: kstars_i18n.cpp:4180
56098#, fuzzy, kde-kuit-format
56099msgctxt "Region/state in USA"
56100msgid "Mississippi"
56101msgstr "Mississippi"
56102
56103#: kstars_i18n.cpp:4181
56104#, fuzzy, kde-kuit-format
56105msgctxt "Region/state in USA"
56106msgid "Missouri"
56107msgstr "Missouri"
56108
56109#: kstars_i18n.cpp:4182
56110#, fuzzy, kde-kuit-format
56111msgctxt "Region/state in Germany"
56112msgid "Mittelfranken"
56113msgstr "Mittelfranken"
56114
56115#: kstars_i18n.cpp:4183
56116#, fuzzy, kde-kuit-format
56117msgctxt "Region/state in USA"
56118msgid "Montana"
56119msgstr "Montana"
56120
56121#: kstars_i18n.cpp:4184
56122#, fuzzy, kde-kuit-format
56123msgctxt "Region/state in France"
56124msgid "Morbihan"
56125msgstr "Morbihan"
56126
56127#: kstars_i18n.cpp:4185
56128#, fuzzy, kde-kuit-format
56129msgctxt "Region/state in France"
56130msgid "Moselle"
56131msgstr "Moselle"
56132
56133#: kstars_i18n.cpp:4186
56134#, fuzzy, kde-kuit-format
56135msgctxt "Region/state in Ireland"
56136msgid "Munster"
56137msgstr "Münster"
56138
56139#: kstars_i18n.cpp:4187
56140#, fuzzy, kde-kuit-format
56141msgctxt "Region/state in USA"
56142msgid "Nebraska"
56143msgstr "Nebraska"
56144
56145#: kstars_i18n.cpp:4188
56146#, kde-kuit-format
56147msgctxt "Region/state in USA"
56148msgid "Nevada"
56149msgstr "Nevada"
56150
56151#: kstars_i18n.cpp:4189
56152#, kde-kuit-format
56153msgctxt "Region/state in Canada"
56154msgid "New Brunswick"
56155msgstr "New Brunswick"
56156
56157#: kstars_i18n.cpp:4190
56158#, fuzzy, kde-kuit-format
56159msgctxt "Region/state in France"
56160msgid "New Caledonia"
56161msgstr "Kalifornio"
56162
56163#: kstars_i18n.cpp:4191
56164#, fuzzy, kde-kuit-format
56165msgctxt "Region/state in USA"
56166msgid "New Hampshire"
56167msgstr "New Hampshire"
56168
56169#: kstars_i18n.cpp:4192
56170#, fuzzy, kde-kuit-format
56171msgctxt "Region/state in USA"
56172msgid "New Jersey"
56173msgstr "Nov-Ĵerzejo"
56174
56175#: kstars_i18n.cpp:4193
56176#, fuzzy, kde-kuit-format
56177msgctxt "Region/state in USA"
56178msgid "New Mexico"
56179msgstr "Nov-Meksiko"
56180
56181#: kstars_i18n.cpp:4194
56182#, fuzzy, kde-kuit-format
56183msgctxt "Region/state in Australia"
56184msgid "New South Wales"
56185msgstr "Nova Sud-Kimrio"
56186
56187#: kstars_i18n.cpp:4195
56188#, kde-kuit-format
56189msgctxt "Region/state in USA"
56190msgid "New York"
56191msgstr "Novjorko"
56192
56193#: kstars_i18n.cpp:4196
56194#, fuzzy, kde-kuit-format
56195msgctxt "Region/state in Canada"
56196msgid "Newfoundland"
56197msgstr "Newfoundland"
56198
56199#: kstars_i18n.cpp:4197
56200#, fuzzy, kde-kuit-format
56201msgctxt "Region/state in France"
56202msgid "Nièvre"
56203msgstr "Nièvre"
56204
56205#: kstars_i18n.cpp:4198
56206#, fuzzy, kde-kuit-format
56207msgctxt "Region/state in France"
56208msgid "Nord"
56209msgstr "Nord"
56210
56211#: kstars_i18n.cpp:4199
56212#, fuzzy, kde-kuit-format
56213msgctxt "Region/state in USA"
56214msgid "North Carolina"
56215msgstr "Nord-Karolino"
56216
56217#: kstars_i18n.cpp:4200
56218#, fuzzy, kde-kuit-format
56219msgctxt "Region/state in USA"
56220msgid "North Dakota"
56221msgstr "Norda Dakoto"
56222
56223#: kstars_i18n.cpp:4201
56224#, fuzzy, kde-kuit-format
56225msgctxt "Region/state in Russia"
56226msgid "North-West Region"
56227msgstr "Nordokcidentaj Teritorioj"
56228
56229#: kstars_i18n.cpp:4202
56230#, fuzzy, kde-kuit-format
56231msgctxt "Region/state in United Kingdom"
56232msgid "Northern Ireland"
56233msgstr "Nord-Irlando"
56234
56235#: kstars_i18n.cpp:4203
56236#, fuzzy, kde-kuit-format
56237msgctxt "Region/state in Australia"
56238msgid "Northern Territory"
56239msgstr "Norda Teritorio"
56240
56241#: kstars_i18n.cpp:4204
56242#, fuzzy, kde-kuit-format
56243msgctxt "Region/state in Canada"
56244msgid "Northwest Territories"
56245msgstr "Nordokcidentaj Teritorioj"
56246
56247#: kstars_i18n.cpp:4205
56248#, fuzzy, kde-kuit-format
56249msgctxt "Region/state in Canada"
56250msgid "Nova Scotia"
56251msgstr "Nova-Skotio"
56252
56253#: kstars_i18n.cpp:4206
56254#, fuzzy, kde-kuit-format
56255msgctxt "Region/state in Canada"
56256msgid "Nunavut"
56257msgstr "Nunavut"
56258
56259#: kstars_i18n.cpp:4207
56260#, kde-kuit-format
56261msgctxt "Region/state in Hungary"
56262msgid "Nógrád"
56263msgstr ""
56264
56265#: kstars_i18n.cpp:4208
56266#, fuzzy, kde-kuit-format
56267msgctxt "Region/state in USA"
56268msgid "Ohio"
56269msgstr "Ohio"
56270
56271#: kstars_i18n.cpp:4209
56272#, fuzzy, kde-kuit-format
56273msgctxt "Region/state in USA"
56274msgid "Oklahoma"
56275msgstr "Oklahoma"
56276
56277#: kstars_i18n.cpp:4210
56278#, fuzzy, kde-kuit-format
56279msgctxt "Region/state in Canada"
56280msgid "Ontario"
56281msgstr "Ontario"
56282
56283#: kstars_i18n.cpp:4211
56284#, fuzzy, kde-kuit-format
56285msgctxt "Region/state in USA"
56286msgid "Oregon"
56287msgstr "Oregon"
56288
56289#: kstars_i18n.cpp:4212
56290#, fuzzy, kde-kuit-format
56291msgctxt "Region/state in France"
56292msgid "Paris"
56293msgstr "Paris"
56294
56295#: kstars_i18n.cpp:4213
56296#, fuzzy, kde-kuit-format
56297msgctxt "Region/state in France"
56298msgid "Pas-de-Calais"
56299msgstr "Pas-de-Calais"
56300
56301#: kstars_i18n.cpp:4214
56302#, fuzzy, kde-kuit-format
56303msgctxt "Region/state in USA"
56304msgid "Pennsylvania"
56305msgstr "Pensilvanio"
56306
56307#: kstars_i18n.cpp:4215
56308#, fuzzy, kde-kuit-format
56309msgctxt "Region/state in Hungary"
56310msgid "Pest"
56311msgstr "&Okzidento"
56312
56313#: kstars_i18n.cpp:4216
56314#, fuzzy, kde-kuit-format
56315msgctxt "Region/state in Canada"
56316msgid "Prince Edward Island"
56317msgstr "Prince Edward Island"
56318
56319#: kstars_i18n.cpp:4217
56320#, fuzzy, kde-kuit-format
56321msgctxt "Region/state in USA"
56322msgid "Puerto Rico"
56323msgstr "Puerto-Riko"
56324
56325#: kstars_i18n.cpp:4218
56326#, fuzzy, kde-kuit-format
56327msgctxt "Region/state in France"
56328msgid "Puy-de-Dôme"
56329msgstr "Puy-de-Dôme"
56330
56331#: kstars_i18n.cpp:4219
56332#, fuzzy, kde-kuit-format
56333msgctxt "Region/state in France"
56334msgid "Pyrénées Orientales"
56335msgstr "Kimrio"
56336
56337#: kstars_i18n.cpp:4220
56338#, fuzzy, kde-kuit-format
56339msgctxt "Region/state in France"
56340msgid "Pyrénées atlantiques"
56341msgstr "Marilando"
56342
56343#: kstars_i18n.cpp:4221
56344#, fuzzy, kde-kuit-format
56345msgctxt "Region/state in North Korea"
56346msgid "Pyŏngbuk"
56347msgstr "Pyungbuk"
56348
56349#: kstars_i18n.cpp:4222
56350#, fuzzy, kde-kuit-format
56351msgctxt "Region/state in Canada"
56352msgid "Quebec"
56353msgstr "Quebec"
56354
56355#: kstars_i18n.cpp:4223
56356#, fuzzy, kde-kuit-format
56357msgctxt "Region/state in Australia"
56358msgid "Queensland"
56359msgstr "Queensland"
56360
56361#: kstars_i18n.cpp:4224
56362#, fuzzy, kde-kuit-format
56363msgctxt "Region/state in USA"
56364msgid "Rhode Island"
56365msgstr "Rhode Island"
56366
56367#: kstars_i18n.cpp:4225
56368#, fuzzy, kde-kuit-format
56369msgctxt "Region/state in France"
56370msgid "Rhône"
56371msgstr "Rhône"
56372
56373#: kstars_i18n.cpp:4226
56374#, fuzzy, kde-kuit-format
56375msgctxt "Region/state in Canada"
56376msgid "Saskatchewan"
56377msgstr "Saskatchewan"
56378
56379#: kstars_i18n.cpp:4227
56380#, fuzzy, kde-kuit-format
56381msgctxt "Region/state in United Kingdom"
56382msgid "Scotland"
56383msgstr "Skotlando"
56384
56385#: kstars_i18n.cpp:4228
56386#, fuzzy, kde-kuit-format
56387msgctxt "Region/state in France"
56388msgid "Seine-maritime"
56389msgstr "Tenesio"
56390
56391#: kstars_i18n.cpp:4229
56392#, fuzzy, kde-kuit-format
56393msgctxt "Region/state in Russia"
56394msgid "Siberia"
56395msgstr "Georgio"
56396
56397#: kstars_i18n.cpp:4230
56398#, fuzzy, kde-kuit-format
56399msgctxt "Region/state in France"
56400msgid "Somme"
56401msgstr "Somme"
56402
56403#: kstars_i18n.cpp:4231
56404#, fuzzy, kde-kuit-format
56405msgctxt "Region/state in Hungary"
56406msgid "Somogy"
56407msgstr "Soeborg"
56408
56409#: kstars_i18n.cpp:4232
56410#, fuzzy, kde-kuit-format
56411msgctxt "Region/state in Australia"
56412msgid "South Australia"
56413msgstr "Sud-Aŭstralio"
56414
56415#: kstars_i18n.cpp:4233
56416#, fuzzy, kde-kuit-format
56417msgctxt "Region/state in USA"
56418msgid "South Carolina"
56419msgstr "Sud-Karolino"
56420
56421#: kstars_i18n.cpp:4234
56422#, fuzzy, kde-kuit-format
56423msgctxt "Region/state in USA"
56424msgid "South Dakota"
56425msgstr "Suda Dakoto"
56426
56427#: kstars_i18n.cpp:4235
56428#, fuzzy, kde-kuit-format
56429msgctxt "Region/state in Russia"
56430msgid "South Region"
56431msgstr "Sud-Karolino"
56432
56433#: kstars_i18n.cpp:4236
56434#, fuzzy, kde-kuit-format
56435msgctxt "Region/state in France"
56436msgid "St-Pierre and Miquelon"
56437msgstr "Skotlando"
56438
56439#: kstars_i18n.cpp:4237
56440#, kde-kuit-format
56441msgctxt "Region/state in Hungary"
56442msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
56443msgstr ""
56444
56445#: kstars_i18n.cpp:4238
56446#, fuzzy, kde-kuit-format
56447msgctxt "Region/state in Australia"
56448msgid "Tasmania"
56449msgstr "Tanzanio"
56450
56451#: kstars_i18n.cpp:4239
56452#, fuzzy, kde-kuit-format
56453msgctxt "Region/state in Spain"
56454msgid "Tenerife"
56455msgstr "Tenesio"
56456
56457#: kstars_i18n.cpp:4240
56458#, fuzzy, kde-kuit-format
56459msgctxt "Region/state in USA"
56460msgid "Tennessee"
56461msgstr "Tennessee"
56462
56463#: kstars_i18n.cpp:4241
56464#, fuzzy, kde-kuit-format
56465msgctxt "Region/state in USA"
56466msgid "Texas"
56467msgstr "Texas"
56468
56469#: kstars_i18n.cpp:4242
56470#, fuzzy, kde-kuit-format
56471msgctxt "Region/state in China"
56472msgid "Tibet"
56473msgstr "Alberto"
56474
56475#: kstars_i18n.cpp:4243
56476#, fuzzy, kde-kuit-format
56477msgctxt "Region/state in Spain"
56478msgid "Toledo"
56479msgstr "Toledo"
56480
56481#: kstars_i18n.cpp:4244
56482#, fuzzy, kde-kuit-format
56483msgctxt "Region/state in Hungary"
56484msgid "Tolna"
56485msgstr "Tula"
56486
56487#: kstars_i18n.cpp:4245
56488#, fuzzy, kde-kuit-format
56489msgctxt "Region/state in Ireland"
56490msgid "Ulster"
56491msgstr "Ulster"
56492
56493#: kstars_i18n.cpp:4246
56494#, fuzzy, kde-kuit-format
56495msgctxt "Region/state in Russia"
56496msgid "Ural"
56497msgstr "Ural"
56498
56499#: kstars_i18n.cpp:4247
56500#, fuzzy, kde-kuit-format
56501msgctxt "Region/state in USA"
56502msgid "Utah"
56503msgstr "Utah"
56504
56505#: kstars_i18n.cpp:4248
56506#, fuzzy, kde-kuit-format
56507msgctxt "Region/state in Hungary"
56508msgid "Vas"
56509msgstr "Vannes"
56510
56511#: kstars_i18n.cpp:4249
56512#, fuzzy, kde-kuit-format
56513msgctxt "Region/state in France"
56514msgid "Vaucluse"
56515msgstr "Vaucluse"
56516
56517#: kstars_i18n.cpp:4250
56518#, fuzzy, kde-kuit-format
56519msgctxt "Region/state in USA"
56520msgid "Vermont"
56521msgstr "Vermont"
56522
56523#: kstars_i18n.cpp:4251
56524#, kde-kuit-format
56525msgctxt "Region/state in Hungary"
56526msgid "Veszprém"
56527msgstr ""
56528
56529#: kstars_i18n.cpp:4252
56530#, fuzzy, kde-kuit-format
56531msgctxt "Region/state in Australia"
56532msgid "Victoria"
56533msgstr "Victoria"
56534
56535#: kstars_i18n.cpp:4253
56536#, fuzzy, kde-kuit-format
56537msgctxt "Region/state in USA"
56538msgid "Virginia"
56539msgstr "Virginia"
56540
56541#: kstars_i18n.cpp:4254
56542#, fuzzy, kde-kuit-format
56543msgctxt "Region/state in Russia"
56544msgid "Volga Region"
56545msgstr "Oregono"
56546
56547#: kstars_i18n.cpp:4255
56548#, fuzzy, kde-kuit-format
56549msgctxt "Region/state in United Kingdom"
56550msgid "Wales"
56551msgstr "Kimrio"
56552
56553#: kstars_i18n.cpp:4256
56554#, fuzzy, kde-kuit-format
56555msgctxt "Region/state in USA"
56556msgid "Washington"
56557msgstr "Washington"
56558
56559#: kstars_i18n.cpp:4257
56560#, fuzzy, kde-kuit-format
56561msgctxt "Region/state in USA"
56562msgid "Washington, DC"
56563msgstr "Washington, DC"
56564
56565#: kstars_i18n.cpp:4258
56566#, fuzzy, kde-kuit-format
56567msgctxt "Region/state in USA"
56568msgid "West Virginia"
56569msgstr "West Virginia"
56570
56571#: kstars_i18n.cpp:4259
56572#, fuzzy, kde-kuit-format
56573msgctxt "Region/state in Australia"
56574msgid "Western Australia"
56575msgstr "Okcident-Aŭstralio"
56576
56577#: kstars_i18n.cpp:4260
56578#, fuzzy, kde-kuit-format
56579msgctxt "Region/state in Poland"
56580msgid "Wielkopolska"
56581msgstr "Wielkopolska"
56582
56583#: kstars_i18n.cpp:4261
56584#, fuzzy, kde-kuit-format
56585msgctxt "Region/state in USA"
56586msgid "Wisconsin"
56587msgstr "Wisconsin"
56588
56589#: kstars_i18n.cpp:4262
56590#, fuzzy, kde-kuit-format
56591msgctxt "Region/state in USA"
56592msgid "Wyoming"
56593msgstr "Wyoming"
56594
56595#: kstars_i18n.cpp:4263
56596#, fuzzy, kde-kuit-format
56597msgctxt "Region/state in Canada"
56598msgid "Yukon"
56599msgstr "Yukon"
56600
56601#: kstars_i18n.cpp:4264
56602#, fuzzy, kde-kuit-format
56603msgctxt "Region/state in Hungary"
56604msgid "Zala"
56605msgstr "Zelando"
56606
56607#: kstars_i18n.cpp:4265
56608#, fuzzy, kde-kuit-format
56609msgctxt "Region/state in Denmark"
56610msgid "Zealand"
56611msgstr "Zelando"
56612
56613#: kstars_i18n.cpp:4266
56614#, fuzzy, kde-kuit-format
56615msgctxt "Country name"
56616msgid "Afghanistan"
56617msgstr "Afganistano"
56618
56619#: kstars_i18n.cpp:4267
56620#, fuzzy, kde-kuit-format
56621msgctxt "Country name"
56622msgid "Algeria"
56623msgstr "Alĝerio"
56624
56625#: kstars_i18n.cpp:4268
56626#, fuzzy, kde-kuit-format
56627msgctxt "Country name"
56628msgid "Angola"
56629msgstr "Angola"
56630
56631#: kstars_i18n.cpp:4269
56632#, fuzzy, kde-kuit-format
56633msgctxt "Country name"
56634msgid "Antarctica"
56635msgstr "Antarkto"
56636
56637#: kstars_i18n.cpp:4270
56638#, fuzzy, kde-kuit-format
56639msgctxt "Country name"
56640msgid "Antigua and Barbuda"
56641msgstr "Antigvo-Barbudo"
56642
56643#: kstars_i18n.cpp:4271
56644#, fuzzy, kde-kuit-format
56645msgctxt "Country name"
56646msgid "Argentina"
56647msgstr "Argentina"
56648
56649#: kstars_i18n.cpp:4272
56650#, fuzzy, kde-kuit-format
56651msgctxt "Country name"
56652msgid "Armenia"
56653msgstr "Armenujo"
56654
56655#: kstars_i18n.cpp:4273
56656#, fuzzy, kde-kuit-format
56657msgctxt "Country name"
56658msgid "Ascension Island"
56659msgstr "Ascension Island"
56660
56661#: kstars_i18n.cpp:4274
56662#, fuzzy, kde-kuit-format
56663msgctxt "Country name"
56664msgid "Australia"
56665msgstr "Aŭstralio"
56666
56667#: kstars_i18n.cpp:4275
56668#, fuzzy, kde-kuit-format
56669msgctxt "Country name"
56670msgid "Austria"
56671msgstr "Aŭstrio"
56672
56673#: kstars_i18n.cpp:4276
56674#, fuzzy, kde-kuit-format
56675msgctxt "Country name"
56676msgid "Bahamas"
56677msgstr "Bahamas"
56678
56679#: kstars_i18n.cpp:4277
56680#, kde-kuit-format
56681msgctxt "Country name"
56682msgid "Bahrain"
56683msgstr "Bahrain"
56684
56685#: kstars_i18n.cpp:4278
56686#, fuzzy, kde-kuit-format
56687msgctxt "Country name"
56688msgid "Bangladesh"
56689msgstr "Bangladesh"
56690
56691#: kstars_i18n.cpp:4279
56692#, fuzzy, kde-kuit-format
56693msgctxt "Country name"
56694msgid "Barbados"
56695msgstr "Barbados"
56696
56697#: kstars_i18n.cpp:4280
56698#, fuzzy, kde-kuit-format
56699msgctxt "Country name"
56700msgid "Belgium"
56701msgstr "Belgio"
56702
56703#: kstars_i18n.cpp:4281
56704#, fuzzy, kde-kuit-format
56705msgctxt "Country name"
56706msgid "Belize"
56707msgstr "Belize"
56708
56709#: kstars_i18n.cpp:4282
56710#, fuzzy, kde-kuit-format
56711msgctxt "Country name"
56712msgid "Bermuda"
56713msgstr "Bermuda"
56714
56715#: kstars_i18n.cpp:4283
56716#, fuzzy, kde-kuit-format
56717msgctxt "Country name"
56718msgid "Bolivia"
56719msgstr "Bolivio"
56720
56721#: kstars_i18n.cpp:4284
56722#, fuzzy, kde-kuit-format
56723msgctxt "Country name"
56724msgid "Bosnia and Herzegovina"
56725msgstr "Bosnio-Hercegovino"
56726
56727#: kstars_i18n.cpp:4285
56728#, fuzzy, kde-kuit-format
56729msgctxt "Country name"
56730msgid "Botswana"
56731msgstr "Botswana"
56732
56733#: kstars_i18n.cpp:4286
56734#, fuzzy, kde-kuit-format
56735msgctxt "Country name"
56736msgid "Brazil"
56737msgstr "Brazilo"
56738
56739#: kstars_i18n.cpp:4287
56740#, fuzzy, kde-kuit-format
56741msgctxt "Country name"
56742msgid "Brunei"
56743msgstr "Brunei"
56744
56745#: kstars_i18n.cpp:4288
56746#, fuzzy, kde-kuit-format
56747msgctxt "Country name"
56748msgid "Bulgaria"
56749msgstr "Bulgarujo"
56750
56751#: kstars_i18n.cpp:4289
56752#, fuzzy, kde-kuit-format
56753msgctxt "Country name"
56754msgid "Burkina Faso"
56755msgstr "Burkina Faso"
56756
56757#: kstars_i18n.cpp:4290
56758#, fuzzy, kde-kuit-format
56759msgctxt "Country name"
56760msgid "Burundi"
56761msgstr "Burundi"
56762
56763#: kstars_i18n.cpp:4291
56764#, fuzzy, kde-kuit-format
56765msgctxt "Country name"
56766msgid "Bénin"
56767msgstr "Bénin"
56768
56769#: kstars_i18n.cpp:4292
56770#, fuzzy, kde-kuit-format
56771msgctxt "Country name"
56772msgid "Cameroon"
56773msgstr "Kameruno"
56774
56775#: kstars_i18n.cpp:4293
56776#, fuzzy, kde-kuit-format
56777msgctxt "Country name"
56778msgid "Canada"
56779msgstr "Kanado"
56780
56781#: kstars_i18n.cpp:4294
56782#, fuzzy, kde-kuit-format
56783msgctxt "Country name"
56784msgid "Cape Verde"
56785msgstr "Kabo Verdo"
56786
56787#: kstars_i18n.cpp:4295
56788#, fuzzy, kde-kuit-format
56789msgctxt "Country name"
56790msgid "Cayman Islands"
56791msgstr "Kejmanoj"
56792
56793#: kstars_i18n.cpp:4296
56794#, fuzzy, kde-kuit-format
56795msgctxt "Country name"
56796msgid "Central African Republic"
56797msgstr "Centr-Afrika Respubliko"
56798
56799#: kstars_i18n.cpp:4297
56800#, fuzzy, kde-kuit-format
56801msgctxt "Country name"
56802msgid "Chad"
56803msgstr "Ĉado"
56804
56805#: kstars_i18n.cpp:4298
56806#, fuzzy, kde-kuit-format
56807msgctxt "Country name"
56808msgid "Chile"
56809msgstr "Chile"
56810
56811#: kstars_i18n.cpp:4299
56812#, fuzzy, kde-kuit-format
56813msgctxt "Country name"
56814msgid "China"
56815msgstr "Ĉinujo"
56816
56817#: kstars_i18n.cpp:4300
56818#, fuzzy, kde-kuit-format
56819msgctxt "Country name"
56820msgid "Colombia"
56821msgstr "Kolombio"
56822
56823#: kstars_i18n.cpp:4301
56824#, fuzzy, kde-kuit-format
56825msgctxt "Country name"
56826msgid "Congo"
56827msgstr "Kongo"
56828
56829#: kstars_i18n.cpp:4302
56830#, fuzzy, kde-kuit-format
56831msgctxt "Country name"
56832msgid "Congo (Democratic Republic)"
56833msgstr "Kongolo Kinŝasa"
56834
56835#: kstars_i18n.cpp:4303
56836#, fuzzy, kde-kuit-format
56837msgctxt "Country name"
56838msgid "Costa Rica"
56839msgstr "Costa Rica"
56840
56841#: kstars_i18n.cpp:4304
56842#, fuzzy, kde-kuit-format
56843msgctxt "Country name"
56844msgid "Croatia"
56845msgstr "Kroatujo"
56846
56847#: kstars_i18n.cpp:4305
56848#, fuzzy, kde-kuit-format
56849msgctxt "Country name"
56850msgid "Cuba"
56851msgstr "Kubo"
56852
56853#: kstars_i18n.cpp:4306
56854#, fuzzy, kde-kuit-format
56855msgctxt "Country name"
56856msgid "Cyprus"
56857msgstr "Kipro"
56858
56859#: kstars_i18n.cpp:4307
56860#, fuzzy, kde-kuit-format
56861#| msgctxt "City in Italy"
56862#| msgid "Ischia"
56863msgctxt "Country name"
56864msgid "Czechia"
56865msgstr "Ischia"
56866
56867#: kstars_i18n.cpp:4308
56868#, fuzzy, kde-kuit-format
56869msgctxt "Country name"
56870msgid "Dem rep of Congo"
56871msgstr "Demokratia Respubliko Kongo"
56872
56873#: kstars_i18n.cpp:4309
56874#, fuzzy, kde-kuit-format
56875msgctxt "Country name"
56876msgid "Denmark"
56877msgstr "Danujo"
56878
56879#: kstars_i18n.cpp:4310
56880#, kde-kuit-format
56881msgctxt "Country name"
56882msgid "Djibouti"
56883msgstr "Djibouti"
56884
56885#: kstars_i18n.cpp:4311
56886#, fuzzy, kde-kuit-format
56887msgctxt "Country name"
56888msgid "Dominican Republic"
56889msgstr "Domingo"
56890
56891#: kstars_i18n.cpp:4312
56892#, fuzzy, kde-kuit-format
56893msgctxt "Country name"
56894msgid "Ecuador"
56895msgstr "Ekvadoro"
56896
56897#: kstars_i18n.cpp:4313
56898#, fuzzy, kde-kuit-format
56899msgctxt "Country name"
56900msgid "Egypt"
56901msgstr "Egipto"
56902
56903#: kstars_i18n.cpp:4314
56904#, fuzzy, kde-kuit-format
56905msgctxt "Country name"
56906msgid "El Salvador"
56907msgstr "El Salvador"
56908
56909#: kstars_i18n.cpp:4315
56910#, fuzzy, kde-kuit-format
56911msgctxt "Country name"
56912msgid "Equatorial Guinea"
56913msgstr "Ekvatora Gvineo"
56914
56915#: kstars_i18n.cpp:4316
56916#, fuzzy, kde-kuit-format
56917msgctxt "Country name"
56918msgid "Eritrea"
56919msgstr "Eritreo"
56920
56921#: kstars_i18n.cpp:4317
56922#, fuzzy, kde-kuit-format
56923msgctxt "Country name"
56924msgid "Estonia"
56925msgstr "Estonujo"
56926
56927#: kstars_i18n.cpp:4318
56928#, fuzzy, kde-kuit-format
56929msgctxt "Country name"
56930msgid "Ethiopia"
56931msgstr "Etiopujo"
56932
56933#: kstars_i18n.cpp:4319
56934#, fuzzy, kde-kuit-format
56935msgctxt "Country name"
56936msgid "Falkland Islands"
56937msgstr "Falklandoj"
56938
56939#: kstars_i18n.cpp:4320
56940#, fuzzy, kde-kuit-format
56941msgctxt "Country name"
56942msgid "Fiji"
56943msgstr "Fiji"
56944
56945#: kstars_i18n.cpp:4321
56946#, fuzzy, kde-kuit-format
56947msgctxt "Country name"
56948msgid "Finland"
56949msgstr "Finnlando"
56950
56951#: kstars_i18n.cpp:4322
56952#, fuzzy, kde-kuit-format
56953msgctxt "Country name"
56954msgid "France"
56955msgstr "Francujo"
56956
56957#: kstars_i18n.cpp:4323
56958#, fuzzy, kde-kuit-format
56959msgctxt "Country name"
56960msgid "French Guiana"
56961msgstr "Franca Gviano"
56962
56963#: kstars_i18n.cpp:4324
56964#, fuzzy, kde-kuit-format
56965msgctxt "Country name"
56966msgid "French Polynesia"
56967msgstr "Franca Polinezio"
56968
56969#: kstars_i18n.cpp:4325
56970#, fuzzy, kde-kuit-format
56971msgctxt "Country name"
56972msgid "Gabon"
56973msgstr "Gabono"
56974
56975#: kstars_i18n.cpp:4326
56976#, fuzzy, kde-kuit-format
56977msgctxt "Country name"
56978msgid "Gambia"
56979msgstr "Gambio"
56980
56981#: kstars_i18n.cpp:4327
56982#, fuzzy, kde-kuit-format
56983msgctxt "Country name"
56984msgid "Germany"
56985msgstr "Germanujo"
56986
56987#: kstars_i18n.cpp:4328
56988#, fuzzy, kde-kuit-format
56989msgctxt "Country name"
56990msgid "Ghana"
56991msgstr "Ganao"
56992
56993#: kstars_i18n.cpp:4329
56994#, fuzzy, kde-kuit-format
56995msgctxt "Country name"
56996msgid "Greece"
56997msgstr "Grekujo"
56998
56999#: kstars_i18n.cpp:4330
57000#, fuzzy, kde-kuit-format
57001msgctxt "Country name"
57002msgid "Greenland"
57003msgstr "Gronlando"
57004
57005#: kstars_i18n.cpp:4331
57006#, fuzzy, kde-kuit-format
57007msgctxt "Country name"
57008msgid "Guam"
57009msgstr "Guam"
57010
57011#: kstars_i18n.cpp:4332
57012#, fuzzy, kde-kuit-format
57013msgctxt "Country name"
57014msgid "Guatemala"
57015msgstr "Guatemala"
57016
57017#: kstars_i18n.cpp:4333
57018#, fuzzy, kde-kuit-format
57019msgctxt "Country name"
57020msgid "Guinea"
57021msgstr "Gvineo"
57022
57023#: kstars_i18n.cpp:4334
57024#, fuzzy, kde-kuit-format
57025msgctxt "Country name"
57026msgid "Guinea Bissau"
57027msgstr "Gvineo Bisaŭa"
57028
57029#: kstars_i18n.cpp:4335
57030#, fuzzy, kde-kuit-format
57031msgctxt "Country name"
57032msgid "Guyana"
57033msgstr "Gujano"
57034
57035#: kstars_i18n.cpp:4336
57036#, fuzzy, kde-kuit-format
57037msgctxt "Country name"
57038msgid "Haiti"
57039msgstr "Haiti"
57040
57041#: kstars_i18n.cpp:4337
57042#, fuzzy, kde-kuit-format
57043msgctxt "Country name"
57044msgid "Honduras"
57045msgstr "Honduras"
57046
57047#: kstars_i18n.cpp:4338
57048#, kde-kuit-format
57049msgctxt "Country name"
57050msgid "Hong Kong"
57051msgstr "Honkongo"
57052
57053#: kstars_i18n.cpp:4339
57054#, fuzzy, kde-kuit-format
57055msgctxt "Country name"
57056msgid "Hungary"
57057msgstr "Hungarujo"
57058
57059#: kstars_i18n.cpp:4340
57060#, fuzzy, kde-kuit-format
57061msgctxt "Country name"
57062msgid "Iceland"
57063msgstr "Islando"
57064
57065#: kstars_i18n.cpp:4341
57066#, fuzzy, kde-kuit-format
57067msgctxt "Country name"
57068msgid "India"
57069msgstr "Hindujo"
57070
57071#: kstars_i18n.cpp:4342
57072#, fuzzy, kde-kuit-format
57073msgctxt "Country name"
57074msgid "Indonesia"
57075msgstr "Indonezio"
57076
57077#: kstars_i18n.cpp:4343
57078#, fuzzy, kde-kuit-format
57079msgctxt "Country name"
57080msgid "Iran"
57081msgstr "Irano"
57082
57083#: kstars_i18n.cpp:4344
57084#, fuzzy, kde-kuit-format
57085msgctxt "Country name"
57086msgid "Iraq"
57087msgstr "Irako"
57088
57089#: kstars_i18n.cpp:4345
57090#, fuzzy, kde-kuit-format
57091msgctxt "Country name"
57092msgid "Ireland"
57093msgstr "Irlando"
57094
57095#: kstars_i18n.cpp:4346
57096#, fuzzy, kde-kuit-format
57097msgctxt "Country name"
57098msgid "Isle of Man"
57099msgstr "Manksinsulo"
57100
57101#: kstars_i18n.cpp:4347
57102#, fuzzy, kde-kuit-format
57103msgctxt "Country name"
57104msgid "Israel"
57105msgstr "Israel"
57106
57107#: kstars_i18n.cpp:4348
57108#, fuzzy, kde-kuit-format
57109msgctxt "Country name"
57110msgid "Italy"
57111msgstr "Italujo"
57112
57113#: kstars_i18n.cpp:4349
57114#, fuzzy, kde-kuit-format
57115msgctxt "Country name"
57116msgid "Ivory coast"
57117msgstr "Ebur-Bordo"
57118
57119#: kstars_i18n.cpp:4350
57120#, fuzzy, kde-kuit-format
57121msgctxt "Country name"
57122msgid "Jamaica"
57123msgstr "Jamaica"
57124
57125#: kstars_i18n.cpp:4351
57126#, fuzzy, kde-kuit-format
57127msgctxt "Country name"
57128msgid "Japan"
57129msgstr "Japanujo"
57130
57131#: kstars_i18n.cpp:4352
57132#, fuzzy, kde-kuit-format
57133msgctxt "Country name"
57134msgid "Jordan"
57135msgstr "Jordanio"
57136
57137#: kstars_i18n.cpp:4353
57138#, fuzzy, kde-kuit-format
57139msgctxt "Country name"
57140msgid "Kazakhstan"
57141msgstr "Kazaĥstano"
57142
57143#: kstars_i18n.cpp:4354
57144#, fuzzy, kde-kuit-format
57145msgctxt "Country name"
57146msgid "Kenya"
57147msgstr "Kenjo"
57148
57149#: kstars_i18n.cpp:4355
57150#, fuzzy, kde-kuit-format
57151msgctxt "Country name"
57152msgid "Kiribati"
57153msgstr "Kiribati"
57154
57155#: kstars_i18n.cpp:4356
57156#, fuzzy, kde-kuit-format
57157msgctxt "Country name"
57158msgid "Kuwait"
57159msgstr "Kuvajto"
57160
57161#: kstars_i18n.cpp:4357
57162#, fuzzy, kde-kuit-format
57163msgctxt "Country name"
57164msgid "Latvia"
57165msgstr "Latvujo"
57166
57167#: kstars_i18n.cpp:4358
57168#, kde-kuit-format
57169msgctxt "Country name"
57170msgid "Lebanon"
57171msgstr "Lebanon"
57172
57173#: kstars_i18n.cpp:4359
57174#, fuzzy, kde-kuit-format
57175msgctxt "Country name"
57176msgid "Lesotho"
57177msgstr "Lesoto"
57178
57179#: kstars_i18n.cpp:4360
57180#, fuzzy, kde-kuit-format
57181msgctxt "Country name"
57182msgid "Liberia"
57183msgstr "Liberio"
57184
57185#: kstars_i18n.cpp:4361
57186#, fuzzy, kde-kuit-format
57187msgctxt "Country name"
57188msgid "Libya"
57189msgstr "Libio"
57190
57191#: kstars_i18n.cpp:4362
57192#, fuzzy, kde-kuit-format
57193msgctxt "Country name"
57194msgid "Lithuania"
57195msgstr "Litovujo"
57196
57197#: kstars_i18n.cpp:4363
57198#, fuzzy, kde-kuit-format
57199msgctxt "Country name"
57200msgid "Luxembourg"
57201msgstr "Luksemburgo"
57202
57203#: kstars_i18n.cpp:4364
57204#, fuzzy, kde-kuit-format
57205msgctxt "Country name"
57206msgid "Macedonia"
57207msgstr "Makedonio"
57208
57209#: kstars_i18n.cpp:4365
57210#, fuzzy, kde-kuit-format
57211msgctxt "Country name"
57212msgid "Madagascar"
57213msgstr "Madagaskaro"
57214
57215#: kstars_i18n.cpp:4366
57216#, fuzzy, kde-kuit-format
57217msgctxt "Country name"
57218msgid "Malawi"
57219msgstr "Malavio"
57220
57221#: kstars_i18n.cpp:4367
57222#, fuzzy, kde-kuit-format
57223msgctxt "Country name"
57224msgid "Malaysia"
57225msgstr "Malajzio"
57226
57227#: kstars_i18n.cpp:4368
57228#, fuzzy, kde-kuit-format
57229msgctxt "Country name"
57230msgid "Maldives"
57231msgstr "Maldivoj"
57232
57233#: kstars_i18n.cpp:4369
57234#, fuzzy, kde-kuit-format
57235msgctxt "Country name"
57236msgid "Mali"
57237msgstr "Mali"
57238
57239#: kstars_i18n.cpp:4370
57240#, fuzzy, kde-kuit-format
57241msgctxt "Country name"
57242msgid "Malta"
57243msgstr "Malta"
57244
57245#: kstars_i18n.cpp:4371
57246#, fuzzy, kde-kuit-format
57247msgctxt "Country name"
57248msgid "Marshall Islands"
57249msgstr "Marŝaloj"
57250
57251#: kstars_i18n.cpp:4372
57252#, fuzzy, kde-kuit-format
57253msgctxt "Country name"
57254msgid "Mauritania"
57255msgstr "Maŭritanio"
57256
57257#: kstars_i18n.cpp:4373
57258#, fuzzy, kde-kuit-format
57259msgctxt "Country name"
57260msgid "Mauritius"
57261msgstr "Maŭricio"
57262
57263#: kstars_i18n.cpp:4374
57264#, kde-kuit-format
57265msgctxt "Country name"
57266msgid "Mexico"
57267msgstr "Meksiko"
57268
57269#: kstars_i18n.cpp:4375
57270#, fuzzy, kde-kuit-format
57271msgctxt "Country name"
57272msgid "Micronesia"
57273msgstr "Mikronezio"
57274
57275#: kstars_i18n.cpp:4376
57276#, fuzzy, kde-kuit-format
57277msgctxt "Country name"
57278msgid "Monaco"
57279msgstr "Monako"
57280
57281#: kstars_i18n.cpp:4377
57282#, fuzzy, kde-kuit-format
57283msgctxt "Country name"
57284msgid "Morocco"
57285msgstr "Maroko"
57286
57287#: kstars_i18n.cpp:4378
57288#, fuzzy, kde-kuit-format
57289msgctxt "Country name"
57290msgid "Mozambique"
57291msgstr "Mozambiko"
57292
57293#: kstars_i18n.cpp:4379
57294#, fuzzy, kde-kuit-format
57295msgctxt "Country name"
57296msgid "Myanmar"
57297msgstr "Myanmar"
57298
57299#: kstars_i18n.cpp:4380
57300#, fuzzy, kde-kuit-format
57301msgctxt "Country name"
57302msgid "Namibia"
57303msgstr "Namibio"
57304
57305#: kstars_i18n.cpp:4381
57306#, fuzzy, kde-kuit-format
57307msgctxt "Country name"
57308msgid "Nepal"
57309msgstr "Nepal"
57310
57311#: kstars_i18n.cpp:4382
57312#, fuzzy, kde-kuit-format
57313msgctxt "Country name"
57314msgid "Netherlands"
57315msgstr "Nederlando"
57316
57317#: kstars_i18n.cpp:4383
57318#, fuzzy, kde-kuit-format
57319msgctxt "Country name"
57320msgid "New Zealand"
57321msgstr "Nov-Zelando"
57322
57323#: kstars_i18n.cpp:4384
57324#, fuzzy, kde-kuit-format
57325msgctxt "Country name"
57326msgid "Nicaragua"
57327msgstr "Nikaragvo"
57328
57329#: kstars_i18n.cpp:4385
57330#, fuzzy, kde-kuit-format
57331msgctxt "Country name"
57332msgid "Niger"
57333msgstr "Niger"
57334
57335#: kstars_i18n.cpp:4386
57336#, fuzzy, kde-kuit-format
57337msgctxt "Country name"
57338msgid "Nigeria"
57339msgstr "Niĝerio"
57340
57341#: kstars_i18n.cpp:4387
57342#, fuzzy, kde-kuit-format
57343msgctxt "Country name"
57344msgid "North Korea"
57345msgstr "Sud-Koreo"
57346
57347#: kstars_i18n.cpp:4388
57348#, fuzzy, kde-kuit-format
57349msgctxt "Country name"
57350msgid "Norway"
57351msgstr "Norvegio"
57352
57353#: kstars_i18n.cpp:4389
57354#, fuzzy, kde-kuit-format
57355msgctxt "Country name"
57356msgid "Pakistan"
57357msgstr "Pakistano"
57358
57359#: kstars_i18n.cpp:4390
57360#, fuzzy, kde-kuit-format
57361msgctxt "Country name"
57362msgid "Palau"
57363msgstr "Palau"
57364
57365#: kstars_i18n.cpp:4391
57366#, fuzzy, kde-kuit-format
57367msgctxt "Country name"
57368msgid "Panama"
57369msgstr "Panamo"
57370
57371#: kstars_i18n.cpp:4392
57372#, fuzzy, kde-kuit-format
57373msgctxt "Country name"
57374msgid "Papua New Guinea"
57375msgstr "Papuo-Nov-Gvineo"
57376
57377#: kstars_i18n.cpp:4393
57378#, fuzzy, kde-kuit-format
57379msgctxt "Country name"
57380msgid "Paraguay"
57381msgstr "Paragvajo"
57382
57383#: kstars_i18n.cpp:4394
57384#, fuzzy, kde-kuit-format
57385msgctxt "Country name"
57386msgid "Peru"
57387msgstr "Peruo"
57388
57389#: kstars_i18n.cpp:4395
57390#, fuzzy, kde-kuit-format
57391msgctxt "Country name"
57392msgid "Philippines"
57393msgstr "Filipinoj"
57394
57395#: kstars_i18n.cpp:4396
57396#, fuzzy, kde-kuit-format
57397msgctxt "Country name"
57398msgid "Pitcairn Islands"
57399msgstr "Pitkarna Insulo"
57400
57401#: kstars_i18n.cpp:4397
57402#, fuzzy, kde-kuit-format
57403msgctxt "Country name"
57404msgid "Poland"
57405msgstr "Pollando"
57406
57407#: kstars_i18n.cpp:4398
57408#, fuzzy, kde-kuit-format
57409msgctxt "Country name"
57410msgid "Portugal"
57411msgstr "Portugal"
57412
57413#: kstars_i18n.cpp:4399
57414#, fuzzy, kde-kuit-format
57415msgctxt "Country name"
57416msgid "Qatar"
57417msgstr "Qatar"
57418
57419#: kstars_i18n.cpp:4400
57420#, fuzzy, kde-kuit-format
57421msgctxt "Country name"
57422msgid "Romania"
57423msgstr "Rumanujo"
57424
57425#: kstars_i18n.cpp:4401
57426#, fuzzy, kde-kuit-format
57427msgctxt "Country name"
57428msgid "Russia"
57429msgstr "Rusujo"
57430
57431#: kstars_i18n.cpp:4402
57432#, fuzzy, kde-kuit-format
57433msgctxt "Country name"
57434msgid "Rwanda"
57435msgstr "Ruando"
57436
57437#: kstars_i18n.cpp:4403
57438#, fuzzy, kde-kuit-format
57439msgctxt "Country name"
57440msgid "Samoa"
57441msgstr "Samoa"
57442
57443#: kstars_i18n.cpp:4404
57444#, fuzzy, kde-kuit-format
57445msgctxt "Country name"
57446msgid "Saudi Arabia"
57447msgstr "Saŭda Arabujo"
57448
57449#: kstars_i18n.cpp:4405
57450#, fuzzy, kde-kuit-format
57451msgctxt "Country name"
57452msgid "Senegal"
57453msgstr "Senegal"
57454
57455#: kstars_i18n.cpp:4406
57456#, fuzzy, kde-kuit-format
57457msgctxt "Country name"
57458msgid "Seychelles"
57459msgstr "Sejŝeloj"
57460
57461#: kstars_i18n.cpp:4407
57462#, fuzzy, kde-kuit-format
57463msgctxt "Country name"
57464msgid "Sierra Leone"
57465msgstr "Siera-Leono"
57466
57467#: kstars_i18n.cpp:4408
57468#, fuzzy, kde-kuit-format
57469msgctxt "Country name"
57470msgid "Singapore"
57471msgstr "Singapore"
57472
57473#: kstars_i18n.cpp:4409
57474#, fuzzy, kde-kuit-format
57475msgctxt "Country name"
57476msgid "Slovakia"
57477msgstr "Slovakujo"
57478
57479#: kstars_i18n.cpp:4410
57480#, fuzzy, kde-kuit-format
57481msgctxt "Country name"
57482msgid "Slovenia"
57483msgstr "Slovenujo"
57484
57485#: kstars_i18n.cpp:4411
57486#, fuzzy, kde-kuit-format
57487msgctxt "Country name"
57488msgid "Solomon Islands"
57489msgstr "Salomonoj"
57490
57491#: kstars_i18n.cpp:4412
57492#, fuzzy, kde-kuit-format
57493msgctxt "Country name"
57494msgid "Somalia"
57495msgstr "Somalio"
57496
57497#: kstars_i18n.cpp:4413
57498#, fuzzy, kde-kuit-format
57499msgctxt "Country name"
57500msgid "South Africa"
57501msgstr "Sud-Afriko"
57502
57503#: kstars_i18n.cpp:4414
57504#, fuzzy, kde-kuit-format
57505msgctxt "Country name"
57506msgid "South Korea"
57507msgstr "Sud-Koreo"
57508
57509#: kstars_i18n.cpp:4415
57510#, fuzzy, kde-kuit-format
57511msgctxt "Country name"
57512msgid "Spain"
57513msgstr "Hispanujo"
57514
57515#: kstars_i18n.cpp:4416
57516#, fuzzy, kde-kuit-format
57517msgctxt "Country name"
57518msgid "Sri Lanka"
57519msgstr "Sri Lanka"
57520
57521#: kstars_i18n.cpp:4417
57522#, fuzzy, kde-kuit-format
57523msgctxt "Country name"
57524msgid "St. Lucia"
57525msgstr "St. Lucia"
57526
57527#: kstars_i18n.cpp:4418
57528#, fuzzy, kde-kuit-format
57529msgctxt "Country name"
57530msgid "Sudan"
57531msgstr "Sudano"
57532
57533#: kstars_i18n.cpp:4419
57534#, fuzzy, kde-kuit-format
57535msgctxt "Country name"
57536msgid "Swaziland"
57537msgstr "Swaziland"
57538
57539#: kstars_i18n.cpp:4420
57540#, fuzzy, kde-kuit-format
57541msgctxt "Country name"
57542msgid "Sweden"
57543msgstr "Svedujo"
57544
57545#: kstars_i18n.cpp:4421
57546#, fuzzy, kde-kuit-format
57547msgctxt "Country name"
57548msgid "Switzerland"
57549msgstr "Svislando"
57550
57551#: kstars_i18n.cpp:4422
57552#, fuzzy, kde-kuit-format
57553msgctxt "Country name"
57554msgid "Syria"
57555msgstr "Sirio"
57556
57557#: kstars_i18n.cpp:4423
57558#, fuzzy, kde-kuit-format
57559msgctxt "Country name"
57560msgid "Taiwan"
57561msgstr "Taiwan"
57562
57563#: kstars_i18n.cpp:4424
57564#, fuzzy, kde-kuit-format
57565msgctxt "Country name"
57566msgid "Tanzania"
57567msgstr "Tanzanio"
57568
57569#: kstars_i18n.cpp:4425
57570#, fuzzy, kde-kuit-format
57571msgctxt "Country name"
57572msgid "Thailand"
57573msgstr "Tajlando"
57574
57575#: kstars_i18n.cpp:4426
57576#, fuzzy, kde-kuit-format
57577msgctxt "Country name"
57578msgid "Togo"
57579msgstr "Togo"
57580
57581#: kstars_i18n.cpp:4427
57582#, fuzzy, kde-kuit-format
57583msgctxt "Country name"
57584msgid "Trinidad and Tobago"
57585msgstr "Trinidado kaj Tobago"
57586
57587#: kstars_i18n.cpp:4428
57588#, fuzzy, kde-kuit-format
57589msgctxt "Country name"
57590msgid "Tunisia"
57591msgstr "Tunizio"
57592
57593#: kstars_i18n.cpp:4429
57594#, fuzzy, kde-kuit-format
57595msgctxt "Country name"
57596msgid "Turkey"
57597msgstr "Turkujo"
57598
57599#: kstars_i18n.cpp:4430
57600#, fuzzy, kde-kuit-format
57601msgctxt "Country name"
57602msgid "Turks and Caicos Islands"
57603msgstr "Turkoj kaj Kajkoj"
57604
57605#: kstars_i18n.cpp:4431
57606#, fuzzy, kde-kuit-format
57607msgctxt "Country name"
57608msgid "US Territory"
57609msgstr "US Territory"
57610
57611#: kstars_i18n.cpp:4432
57612#, fuzzy, kde-kuit-format
57613msgctxt "Country name"
57614msgid "USA"
57615msgstr "Usono"
57616
57617#: kstars_i18n.cpp:4433
57618#, fuzzy, kde-kuit-format
57619msgctxt "Country name"
57620msgid "Uganda"
57621msgstr "Uganda"
57622
57623#: kstars_i18n.cpp:4434
57624#, fuzzy, kde-kuit-format
57625msgctxt "Country name"
57626msgid "Ukraine"
57627msgstr "Ukrajno"
57628
57629#: kstars_i18n.cpp:4435
57630#, fuzzy, kde-kuit-format
57631msgctxt "Country name"
57632msgid "United Arab Emirates"
57633msgstr "Unuiĝintaj Arabaj Emirlandoj"
57634
57635#: kstars_i18n.cpp:4436
57636#, fuzzy, kde-kuit-format
57637msgctxt "Country name"
57638msgid "United Kingdom"
57639msgstr "Britujo"
57640
57641#: kstars_i18n.cpp:4437
57642#, fuzzy, kde-kuit-format
57643msgctxt "Country name"
57644msgid "Uruguay"
57645msgstr "Urugvajo"
57646
57647#: kstars_i18n.cpp:4438
57648#, fuzzy, kde-kuit-format
57649msgctxt "Country name"
57650msgid "Uzbekistan"
57651msgstr "Uzbekistano"
57652
57653#: kstars_i18n.cpp:4439
57654#, fuzzy, kde-kuit-format
57655msgctxt "Country name"
57656msgid "Vanuatu"
57657msgstr "Vanuatu"
57658
57659#: kstars_i18n.cpp:4440
57660#, fuzzy, kde-kuit-format
57661msgctxt "Country name"
57662msgid "Vatican"
57663msgstr "Vatikano"
57664
57665#: kstars_i18n.cpp:4441
57666#, fuzzy, kde-kuit-format
57667msgctxt "Country name"
57668msgid "Venezuela"
57669msgstr "Venezuela"
57670
57671#: kstars_i18n.cpp:4442
57672#, fuzzy, kde-kuit-format
57673msgctxt "Country name"
57674msgid "Virgin Islands"
57675msgstr "Usonaj Virgulininsuloj"
57676
57677#: kstars_i18n.cpp:4443
57678#, fuzzy, kde-kuit-format
57679msgctxt "Country name"
57680msgid "Western sahara"
57681msgstr "Nederlando"
57682
57683#: kstars_i18n.cpp:4444
57684#, fuzzy, kde-kuit-format
57685msgctxt "Country name"
57686msgid "Yemen"
57687msgstr "Jemeno"
57688
57689#: kstars_i18n.cpp:4445
57690#, fuzzy, kde-kuit-format
57691msgctxt "Country name"
57692msgid "Yugoslavia"
57693msgstr "Jugoslavujo"
57694
57695#: kstars_i18n.cpp:4446
57696#, fuzzy, kde-kuit-format
57697msgctxt "Country name"
57698msgid "Zambia"
57699msgstr "Zambio"
57700
57701#: kstars_i18n.cpp:4447
57702#, fuzzy, kde-kuit-format
57703msgctxt "Country name"
57704msgid "Zimbabwe"
57705msgstr "Zimbabwe"
57706
57707#: kstars_i18n.cpp:4448
57708#, fuzzy, kde-kuit-format
57709msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57710msgid "Comet Impact Scars (HST)"
57711msgstr "Montru HST bildon"
57712
57713#: kstars_i18n.cpp:4449
57714#, fuzzy, kde-kuit-format
57715msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57716msgid "Galilean Satellites (HST)"
57717msgstr "Montru HST bildon"
57718
57719#: kstars_i18n.cpp:4450
57720#, fuzzy, kde-kuit-format
57721msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57722msgid "Global Dust Storm (HST)"
57723msgstr "Montru HST bildon"
57724
57725#: kstars_i18n.cpp:4451
57726#, fuzzy, kde-kuit-format
57727msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57728msgid "Jupiter and Io (HST)"
57729msgstr "Montru HST bildon"
57730
57731#: kstars_i18n.cpp:4452
57732#, fuzzy, kde-kuit-format
57733msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57734msgid "Show APOD Image"
57735msgstr "Montru NOAO bildon"
57736
57737#: kstars_i18n.cpp:4453
57738#, fuzzy, kde-kuit-format
57739msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57740msgid "Show APOD Image (Radar)"
57741msgstr "Montru NOAO bildon"
57742
57743#: kstars_i18n.cpp:4454
57744#, fuzzy, kde-kuit-format
57745msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57746msgid "Show APOD Image (Venera lander)"
57747msgstr "Montru HST bildon"
57748
57749#: kstars_i18n.cpp:4455
57750#, fuzzy, kde-kuit-format
57751msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57752msgid "Show Collage of Saturn and moons"
57753msgstr "Montru HST bildon"
57754
57755#: kstars_i18n.cpp:4456
57756#, kde-kuit-format
57757msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57758msgid "Show HST Image"
57759msgstr "Montru HST bildon"
57760
57761#: kstars_i18n.cpp:4457
57762#, fuzzy, kde-kuit-format
57763msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57764msgid "Show HST Image (1995)"
57765msgstr "Montru HST bildon"
57766
57767#: kstars_i18n.cpp:4458
57768#, fuzzy, kde-kuit-format
57769msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57770msgid "Show HST Image (1996)"
57771msgstr "Montru HST bildon"
57772
57773#: kstars_i18n.cpp:4459
57774#, fuzzy, kde-kuit-format
57775msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57776msgid "Show HST Image (1998)"
57777msgstr "Montru HST bildon"
57778
57779#: kstars_i18n.cpp:4460
57780#, fuzzy, kde-kuit-format
57781msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57782msgid "Show HST Image (1999)"
57783msgstr "Montru HST bildon"
57784
57785#: kstars_i18n.cpp:4461
57786#, fuzzy, kde-kuit-format
57787msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57788msgid "Show HST Image (2001)"
57789msgstr "Montru HST bildon"
57790
57791#: kstars_i18n.cpp:4462
57792#, fuzzy, kde-kuit-format
57793msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57794msgid "Show HST Image (2002)"
57795msgstr "Montru HST bildon"
57796
57797#: kstars_i18n.cpp:4463
57798#, fuzzy, kde-kuit-format
57799msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57800msgid "Show HST Image (2003)"
57801msgstr "Montru HST bildon"
57802
57803#: kstars_i18n.cpp:4464
57804#, fuzzy, kde-kuit-format
57805msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57806msgid "Show HST Image (2004)"
57807msgstr "Montru HST bildon"
57808
57809#: kstars_i18n.cpp:4465
57810#, fuzzy, kde-kuit-format
57811msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57812msgid "Show HST Image (Aurora)"
57813msgstr "Montru HST bildon"
57814
57815#: kstars_i18n.cpp:4466
57816#, fuzzy, kde-kuit-format
57817msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57818msgid "Show HST Image (detail)"
57819msgstr "Montru HST bildon"
57820
57821#: kstars_i18n.cpp:4467
57822#, fuzzy, kde-kuit-format
57823msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57824msgid "Show HST Image (Detail)"
57825msgstr "Montru HST bildon"
57826
57827#: kstars_i18n.cpp:4468
57828#, fuzzy, kde-kuit-format
57829msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57830msgid "Show HST Image (Hubble V)"
57831msgstr "Montru HST bildon"
57832
57833#: kstars_i18n.cpp:4469
57834#, fuzzy, kde-kuit-format
57835msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57836msgid "Show HST Image (Hubble X)"
57837msgstr "Montru HST bildon"
57838
57839#: kstars_i18n.cpp:4470
57840#, fuzzy, kde-kuit-format
57841msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57842msgid "Show HST Image (SN 2004dj)"
57843msgstr "Montru HST bildon"
57844
57845#: kstars_i18n.cpp:4471
57846#, fuzzy, kde-kuit-format
57847msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57848msgid "Show HST Image (stars in M 31)"
57849msgstr "Montru HST bildon"
57850
57851#: kstars_i18n.cpp:4472
57852#, fuzzy, kde-kuit-format
57853msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57854msgid "Show HST (Rings and Moons)"
57855msgstr "Montru HST bildon"
57856
57857#: kstars_i18n.cpp:4473
57858#, kde-kuit-format
57859msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57860msgid "Show KPNO AOP Image"
57861msgstr "Montru KPNO AOP bildon"
57862
57863#: kstars_i18n.cpp:4474
57864#, fuzzy, kde-kuit-format
57865msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57866msgid "Show MGS Image"
57867msgstr "Montru HST bildon"
57868
57869#: kstars_i18n.cpp:4475
57870#, fuzzy, kde-kuit-format
57871msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57872msgid "Show NASA Mosaic"
57873msgstr "Montru NOAO bildon"
57874
57875#: kstars_i18n.cpp:4476
57876#, kde-kuit-format
57877msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57878msgid "Show NOAO Image"
57879msgstr "Montru NOAO bildon"
57880
57881#: kstars_i18n.cpp:4477
57882#, fuzzy, kde-kuit-format
57883msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57884msgid "Show NOAO Image (Halpha)"
57885msgstr "Montru NOAO bildon"
57886
57887#: kstars_i18n.cpp:4478
57888#, fuzzy, kde-kuit-format
57889msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57890msgid "Show NOAO Image (Optical)"
57891msgstr "Montru NOAO bildon"
57892
57893#: kstars_i18n.cpp:4479
57894#, kde-kuit-format
57895msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57896msgid "Show SEDS Image"
57897msgstr "Montru SEDS bildon"
57898
57899#: kstars_i18n.cpp:4480
57900#, fuzzy, kde-kuit-format
57901msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57902msgid "Show Spitzer Image"
57903msgstr "Montru HST bildon"
57904
57905#: kstars_i18n.cpp:4481
57906#, fuzzy, kde-kuit-format
57907msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57908msgid "Show Sun Image"
57909msgstr "Montru HST bildon"
57910
57911#: kstars_i18n.cpp:4482
57912#, fuzzy, kde-kuit-format
57913msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57914msgid "Show Viking Lander Image"
57915msgstr "Montru HST bildon"
57916
57917#: kstars_i18n.cpp:4483
57918#, fuzzy, kde-kuit-format
57919msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57920msgid "Show Voyager 1 Image"
57921msgstr "Montru HST bildon"
57922
57923#: kstars_i18n.cpp:4484
57924#, fuzzy, kde-kuit-format
57925msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57926msgid "Total Eclipse Image"
57927msgstr "Montru SEDS bildon"
57928
57929#: kstars_i18n.cpp:4485
57930#, fuzzy, kde-kuit-format
57931msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57932msgid "Triple Eclipse (HST)"
57933msgstr "Montru SEDS bildon"
57934
57935#: kstars_i18n.cpp:4486
57936#, fuzzy, kde-kuit-format
57937msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57938msgid "Comet Shoemaker-Levy 9"
57939msgstr "Montru HST bildon"
57940
57941#: kstars_i18n.cpp:4487
57942#, fuzzy, kde-kuit-format
57943msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57944msgid "Comet Shoemaker–Levy 9 Wikipedia page"
57945msgstr "Montru HST bildon"
57946
57947#: kstars_i18n.cpp:4488
57948#, kde-kuit-format
57949msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57950msgid "Daily Solar Images"
57951msgstr "Daily Solar Images"
57952
57953#: kstars_i18n.cpp:4489
57954#, fuzzy, kde-kuit-format
57955msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57956msgid "NASA Eclipse page"
57957msgstr "Montru SEDS bildon"
57958
57959#: kstars_i18n.cpp:4490
57960#, kde-kuit-format
57961msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57962msgid "NASA Mars Missions"
57963msgstr "NASA Mars Misioj"
57964
57965#: kstars_i18n.cpp:4491
57966#, fuzzy, kde-kuit-format
57967#| msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57968#| msgid "NASA Mars Missions"
57969msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57970msgid "NASA Science Mariner missions"
57971msgstr "NASA Mars Misioj"
57972
57973#: kstars_i18n.cpp:4492
57974#, kde-kuit-format
57975msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57976msgid "NASA Solar System Exploration Page"
57977msgstr ""
57978
57979#: kstars_i18n.cpp:4493
57980#, kde-kuit-format
57981msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57982msgid "NASA Sun-Earth Days page"
57983msgstr ""
57984
57985#: kstars_i18n.cpp:4494
57986#, fuzzy, kde-kuit-format
57987msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57988msgid "Nine Planets Page"
57989msgstr "Planedoj"
57990
57991#: kstars_i18n.cpp:4495
57992#, kde-kuit-format
57993msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
57994msgid "SEDS Information Page"
57995msgstr "SEDS Informaj Paĝoj"
57996
57997#: kstars_i18n.cpp:4496
57998#, kde-kuit-format
57999msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58000msgid "The Apollo Program"
58001msgstr ""
58002
58003#: kstars_i18n.cpp:4497
58004#, fuzzy, kde-kuit-format
58005msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58006msgid "The Cassini Mission"
58007msgstr "Pri la lunaj bildoj"
58008
58009#: kstars_i18n.cpp:4498
58010#, kde-kuit-format
58011msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58012msgid "The \"face\" on Mars"
58013msgstr ""
58014
58015#: kstars_i18n.cpp:4499
58016#, fuzzy, kde-kuit-format
58017msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58018msgid "The Galileo Mission"
58019msgstr "Montru HST bildon"
58020
58021#: kstars_i18n.cpp:4500
58022#, fuzzy, kde-kuit-format
58023msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58024msgid "The Magellan Mission"
58025msgstr "Pri la lunaj bildoj"
58026
58027#: kstars_i18n.cpp:4501
58028#, fuzzy, kde-kuit-format
58029msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58030msgid "The Mariner 10 Mission"
58031msgstr "Pri la lunaj bildoj"
58032
58033#: kstars_i18n.cpp:4502
58034#, kde-kuit-format
58035msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58036msgid "The Mars Society"
58037msgstr ""
58038
58039#: kstars_i18n.cpp:4503
58040#, fuzzy, kde-kuit-format
58041msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58042msgid "The Voyager Missions"
58043msgstr "Pri la lunaj bildoj"
58044
58045#: kstars_i18n.cpp:4504
58046#, kde-kuit-format
58047msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58048msgid "The Whole Mars Catalog"
58049msgstr ""
58050
58051#: kstars_i18n.cpp:4505
58052#, fuzzy, kde-kuit-format
58053msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58054msgid "Welcome to Mars!"
58055msgstr "Pri la lunaj bildoj"
58056
58057#: kstars_i18n.cpp:4506
58058#, fuzzy, kde-kuit-format
58059msgctxt "Image/info menu item (should be translated)"
58060msgid "Wikipedia Page"
58061msgstr "NASA JPL paĝo"
58062
58063#: kstars_i18n.cpp:4507
58064#, kde-kuit-format
58065msgctxt "star name"
58066msgid "Sirius"
58067msgstr "Sirius"
58068
58069#: kstars_i18n.cpp:4508
58070#, kde-kuit-format
58071msgctxt "star name"
58072msgid "Canopus"
58073msgstr "Canopus"
58074
58075#: kstars_i18n.cpp:4509
58076#, kde-kuit-format
58077msgctxt "star name"
58078msgid "Arcturus"
58079msgstr "Arcturus"
58080
58081#: kstars_i18n.cpp:4510
58082#, fuzzy, kde-kuit-format
58083msgctxt "star name"
58084msgid "Rigel Kentaurus"
58085msgstr "ALTARO"
58086
58087#: kstars_i18n.cpp:4511
58088#, kde-kuit-format
58089msgctxt "star name"
58090msgid "Vega"
58091msgstr "Vega"
58092
58093#: kstars_i18n.cpp:4512
58094#, kde-kuit-format
58095msgctxt "star name"
58096msgid "Capella"
58097msgstr "Capella"
58098
58099#: kstars_i18n.cpp:4513
58100#, kde-kuit-format
58101msgctxt "star name"
58102msgid "Rigel"
58103msgstr "Rigel"
58104
58105#: kstars_i18n.cpp:4514
58106#, kde-kuit-format
58107msgctxt "star name"
58108msgid "Procyon"
58109msgstr "Procyon"
58110
58111#: kstars_i18n.cpp:4515
58112#, kde-kuit-format
58113msgctxt "star name"
58114msgid "Achernar"
58115msgstr "Achernar"
58116
58117#: kstars_i18n.cpp:4516
58118#, kde-kuit-format
58119msgctxt "star name"
58120msgid "Betelgeuse"
58121msgstr "Betelgeuse"
58122
58123#: kstars_i18n.cpp:4517
58124#, fuzzy, kde-kuit-format
58125msgctxt "star name"
58126msgid "Hadar"
58127msgstr "Hannibal"
58128
58129#: kstars_i18n.cpp:4518
58130#, kde-kuit-format
58131msgctxt "star name"
58132msgid "Altair"
58133msgstr "Altair"
58134
58135#: kstars_i18n.cpp:4519
58136#, kde-kuit-format
58137msgctxt "star name"
58138msgid "Acrux"
58139msgstr "Acrux"
58140
58141#: kstars_i18n.cpp:4520
58142#, kde-kuit-format
58143msgctxt "star name"
58144msgid "Aldebaran"
58145msgstr "Aldebaran"
58146
58147#: kstars_i18n.cpp:4521
58148#, kde-kuit-format
58149msgctxt "star name"
58150msgid "Spica"
58151msgstr "Spica"
58152
58153#: kstars_i18n.cpp:4522
58154#, kde-kuit-format
58155msgctxt "star name"
58156msgid "Antares"
58157msgstr "Antares"
58158
58159#: kstars_i18n.cpp:4523
58160#, kde-kuit-format
58161msgctxt "star name"
58162msgid "Pollux"
58163msgstr "Pollux"
58164
58165#: kstars_i18n.cpp:4524
58166#, kde-kuit-format
58167msgctxt "star name"
58168msgid "Fomalhaut"
58169msgstr "Fomalhaut"
58170
58171#: kstars_i18n.cpp:4525
58172#, kde-kuit-format
58173msgctxt "star name"
58174msgid "Mimosa"
58175msgstr "Mimosa"
58176
58177#: kstars_i18n.cpp:4526
58178#, kde-kuit-format
58179msgctxt "star name"
58180msgid "Deneb"
58181msgstr "Deneb"
58182
58183#: kstars_i18n.cpp:4527
58184#, kde-kuit-format
58185msgctxt "star name"
58186msgid "Regulus"
58187msgstr "Regulus"
58188
58189#: kstars_i18n.cpp:4528
58190#, kde-kuit-format
58191msgctxt "star name"
58192msgid "Adhara"
58193msgstr "Adhara"
58194
58195#: kstars_i18n.cpp:4529
58196#, kde-kuit-format
58197msgctxt "star name"
58198msgid "Castor"
58199msgstr "Castor"
58200
58201#: kstars_i18n.cpp:4530
58202#, kde-kuit-format
58203msgctxt "star name"
58204msgid "Gacrux"
58205msgstr "Gacrux"
58206
58207#: kstars_i18n.cpp:4531
58208#, kde-kuit-format
58209msgctxt "star name"
58210msgid "Shaula"
58211msgstr "Shaula"
58212
58213#: kstars_i18n.cpp:4532
58214#, kde-kuit-format
58215msgctxt "star name"
58216msgid "Bellatrix"
58217msgstr "Bellatrix"
58218
58219#: kstars_i18n.cpp:4533
58220#, kde-kuit-format
58221msgctxt "star name"
58222msgid "Alnath"
58223msgstr "Alnath"
58224
58225#: kstars_i18n.cpp:4534
58226#, kde-kuit-format
58227msgctxt "star name"
58228msgid "Miaplacidus"
58229msgstr "Miaplacidus"
58230
58231#: kstars_i18n.cpp:4535
58232#, kde-kuit-format
58233msgctxt "star name"
58234msgid "Alnilam"
58235msgstr "Alnilam"
58236
58237#: kstars_i18n.cpp:4536
58238#, kde-kuit-format
58239msgctxt "star name"
58240msgid "Al Na'ir"
58241msgstr "Al Na'ir"
58242
58243#: kstars_i18n.cpp:4537
58244#, kde-kuit-format
58245msgctxt "star name"
58246msgid "Alnitak"
58247msgstr "Alnitak"
58248
58249#: kstars_i18n.cpp:4538
58250#, kde-kuit-format
58251msgctxt "star name"
58252msgid "Regor"
58253msgstr "Regor"
58254
58255#: kstars_i18n.cpp:4539
58256#, kde-kuit-format
58257msgctxt "star name"
58258msgid "Alioth"
58259msgstr "Alioth"
58260
58261#: kstars_i18n.cpp:4540
58262#, kde-kuit-format
58263msgctxt "star name"
58264msgid "Mirfak"
58265msgstr "Mirfak"
58266
58267#: kstars_i18n.cpp:4541
58268#, kde-kuit-format
58269msgctxt "star name"
58270msgid "Kaus Australis"
58271msgstr "Kaus Australis"
58272
58273#: kstars_i18n.cpp:4542
58274#, kde-kuit-format
58275msgctxt "star name"
58276msgid "Dubhe"
58277msgstr "Dubhe"
58278
58279#: kstars_i18n.cpp:4543
58280#, kde-kuit-format
58281msgctxt "star name"
58282msgid "Wezen"
58283msgstr "Wezen"
58284
58285#: kstars_i18n.cpp:4544
58286#, kde-kuit-format
58287msgctxt "star name"
58288msgid "Alkaid"
58289msgstr "Alkaid"
58290
58291#: kstars_i18n.cpp:4545
58292#, kde-kuit-format
58293msgctxt "star name"
58294msgid "Sargas"
58295msgstr "Sargas"
58296
58297#: kstars_i18n.cpp:4546
58298#, kde-kuit-format
58299msgctxt "star name"
58300msgid "Avior"
58301msgstr "Avior"
58302
58303#: kstars_i18n.cpp:4547
58304#, kde-kuit-format
58305msgctxt "star name"
58306msgid "Menkalinan"
58307msgstr "Menkalinan"
58308
58309#: kstars_i18n.cpp:4548
58310#, kde-kuit-format
58311msgctxt "star name"
58312msgid "Alhena"
58313msgstr "Alhena"
58314
58315#: kstars_i18n.cpp:4549
58316#, kde-kuit-format
58317msgctxt "star name"
58318msgid "Peacock"
58319msgstr "Peacock"
58320
58321#: kstars_i18n.cpp:4550 tools/polarishourangle.cpp:28
58322#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
58323msgctxt "star name"
58324msgid "Polaris"
58325msgstr "Parizo"
58326
58327#: kstars_i18n.cpp:4551
58328#, kde-kuit-format
58329msgctxt "star name"
58330msgid "Mirzam"
58331msgstr "Mirzam"
58332
58333#: kstars_i18n.cpp:4552
58334#, kde-kuit-format
58335msgctxt "star name"
58336msgid "Alphard"
58337msgstr "Alphard"
58338
58339#: kstars_i18n.cpp:4553
58340#, kde-kuit-format
58341msgctxt "star name"
58342msgid "Hamal"
58343msgstr "Hamal"
58344
58345#: kstars_i18n.cpp:4554
58346#, kde-kuit-format
58347msgctxt "star name"
58348msgid "Al Gieba"
58349msgstr "Al Gieba"
58350
58351#: kstars_i18n.cpp:4555
58352#, kde-kuit-format
58353msgctxt "star name"
58354msgid "Diphda"
58355msgstr "Diphda"
58356
58357#: kstars_i18n.cpp:4556
58358#, kde-kuit-format
58359msgctxt "star name"
58360msgid "Nunki"
58361msgstr "Nunki"
58362
58363#: kstars_i18n.cpp:4557
58364#, kde-kuit-format
58365msgctxt "star name"
58366msgid "Menkent"
58367msgstr "Menkent"
58368
58369#: kstars_i18n.cpp:4558
58370#, kde-kuit-format
58371msgctxt "star name"
58372msgid "Alpheratz"
58373msgstr "Alpheratz"
58374
58375#: kstars_i18n.cpp:4559
58376#, kde-kuit-format
58377msgctxt "star name"
58378msgid "Saiph"
58379msgstr "Saiph"
58380
58381#: kstars_i18n.cpp:4560
58382#, kde-kuit-format
58383msgctxt "star name"
58384msgid "Mirach"
58385msgstr "Mirach"
58386
58387#: kstars_i18n.cpp:4561
58388#, kde-kuit-format
58389msgctxt "star name"
58390msgid "Kocab"
58391msgstr "Kocab"
58392
58393#: kstars_i18n.cpp:4562
58394#, kde-kuit-format
58395msgctxt "star name"
58396msgid "Rasalhague"
58397msgstr "Rasalhague"
58398
58399#: kstars_i18n.cpp:4563
58400#, kde-kuit-format
58401msgctxt "star name"
58402msgid "Algol"
58403msgstr "Algol"
58404
58405#: kstars_i18n.cpp:4564
58406#, kde-kuit-format
58407msgctxt "star name"
58408msgid "Almach"
58409msgstr "Almach"
58410
58411#: kstars_i18n.cpp:4565
58412#, kde-kuit-format
58413msgctxt "star name"
58414msgid "Denebola"
58415msgstr "Denebola"
58416
58417#: kstars_i18n.cpp:4566
58418#, kde-kuit-format
58419msgctxt "star name"
58420msgid "Navi"
58421msgstr "Navi"
58422
58423#: kstars_i18n.cpp:4567
58424#, kde-kuit-format
58425msgctxt "star name"
58426msgid "Naos"
58427msgstr "Naos"
58428
58429#: kstars_i18n.cpp:4568
58430#, kde-kuit-format
58431msgctxt "star name"
58432msgid "Aspidiske"
58433msgstr "Aspidiske"
58434
58435#: kstars_i18n.cpp:4569
58436#, kde-kuit-format
58437msgctxt "star name"
58438msgid "Alphecca"
58439msgstr "Alphecca"
58440
58441#: kstars_i18n.cpp:4570
58442#, kde-kuit-format
58443msgctxt "star name"
58444msgid "Mizar"
58445msgstr "Mizar"
58446
58447#: kstars_i18n.cpp:4571
58448#, kde-kuit-format
58449msgctxt "star name"
58450msgid "Sadr"
58451msgstr "Sadr"
58452
58453#: kstars_i18n.cpp:4572
58454#, kde-kuit-format
58455msgctxt "star name"
58456msgid "Suhail"
58457msgstr "Suhail"
58458
58459#: kstars_i18n.cpp:4573
58460#, kde-kuit-format
58461msgctxt "star name"
58462msgid "Schedar"
58463msgstr "Schedar"
58464
58465#: kstars_i18n.cpp:4574
58466#, kde-kuit-format
58467msgctxt "star name"
58468msgid "Eltanin"
58469msgstr "Eltanin"
58470
58471#: kstars_i18n.cpp:4575
58472#, kde-kuit-format
58473msgctxt "star name"
58474msgid "Mintaka"
58475msgstr "Mintaka"
58476
58477#: kstars_i18n.cpp:4576
58478#, kde-kuit-format
58479msgctxt "star name"
58480msgid "Caph"
58481msgstr "Caph"
58482
58483#: kstars_i18n.cpp:4577
58484#, kde-kuit-format
58485msgctxt "star name"
58486msgid "Dschubba"
58487msgstr "Dschubba"
58488
58489#: kstars_i18n.cpp:4578
58490#, kde-kuit-format
58491msgctxt "star name"
58492msgid "Men"
58493msgstr "Men"
58494
58495#: kstars_i18n.cpp:4579
58496#, kde-kuit-format
58497msgctxt "star name"
58498msgid "Merak"
58499msgstr "Merak"
58500
58501#: kstars_i18n.cpp:4580
58502#, kde-kuit-format
58503msgctxt "star name"
58504msgid "Pulcherrima"
58505msgstr "Pulcherrima"
58506
58507#: kstars_i18n.cpp:4581
58508#, kde-kuit-format
58509msgctxt "star name"
58510msgid "Enif"
58511msgstr "Enif"
58512
58513#: kstars_i18n.cpp:4582
58514#, kde-kuit-format
58515msgctxt "star name"
58516msgid "Ankaa"
58517msgstr "Ankaa"
58518
58519#: kstars_i18n.cpp:4583
58520#, kde-kuit-format
58521msgctxt "star name"
58522msgid "Phecda"
58523msgstr "Phecda"
58524
58525#: kstars_i18n.cpp:4584
58526#, kde-kuit-format
58527msgctxt "star name"
58528msgid "Scheat"
58529msgstr "Scheat"
58530
58531#: kstars_i18n.cpp:4585
58532#, kde-kuit-format
58533msgctxt "star name"
58534msgid "Aludra"
58535msgstr "Aludra"
58536
58537#: kstars_i18n.cpp:4586
58538#, kde-kuit-format
58539msgctxt "star name"
58540msgid "Alderamin"
58541msgstr "Alderamin"
58542
58543#: kstars_i18n.cpp:4587
58544#, fuzzy, kde-kuit-format
58545msgctxt "star name"
58546msgid "Merkab"
58547msgstr "Markab"
58548
58549#: kstars_i18n.cpp:4588
58550#, kde-kuit-format
58551msgctxt "star name"
58552msgid "Gienah"
58553msgstr "Gienah"
58554
58555#: kstars_i18n.cpp:4589
58556#, kde-kuit-format
58557msgctxt "star name"
58558msgid "Markab"
58559msgstr "Markab"
58560
58561#: kstars_i18n.cpp:4590
58562#, kde-kuit-format
58563msgctxt "star name"
58564msgid "Menkab"
58565msgstr "Menkab"
58566
58567#: kstars_i18n.cpp:4591
58568#, kde-kuit-format
58569msgctxt "star name"
58570msgid "Zozma"
58571msgstr "Zozma"
58572
58573#: kstars_i18n.cpp:4592
58574#, kde-kuit-format
58575msgctxt "star name"
58576msgid "Graffias"
58577msgstr "Graffias"
58578
58579#: kstars_i18n.cpp:4593
58580#, kde-kuit-format
58581msgctxt "star name"
58582msgid "Arneb"
58583msgstr "Arneb"
58584
58585#: kstars_i18n.cpp:4594
58586#, kde-kuit-format
58587msgctxt "star name"
58588msgid "Gienah Corvi"
58589msgstr "Gienah Corvi"
58590
58591#: kstars_i18n.cpp:4595
58592#, kde-kuit-format
58593msgctxt "star name"
58594msgid "Zuben el Chamali"
58595msgstr "Zuben el Chamali"
58596
58597#: kstars_i18n.cpp:4596
58598#, kde-kuit-format
58599msgctxt "star name"
58600msgid "Unukalhai"
58601msgstr "Unukalhai"
58602
58603#: kstars_i18n.cpp:4597
58604#, kde-kuit-format
58605msgctxt "star name"
58606msgid "Sheratan"
58607msgstr "Sheratan"
58608
58609#: kstars_i18n.cpp:4598
58610#, kde-kuit-format
58611msgctxt "star name"
58612msgid "Phakt"
58613msgstr "Phakt"
58614
58615#: kstars_i18n.cpp:4599
58616#, kde-kuit-format
58617msgctxt "star name"
58618msgid "Kraz"
58619msgstr "Kraz"
58620
58621#: kstars_i18n.cpp:4600
58622#, kde-kuit-format
58623msgctxt "star name"
58624msgid "Ruchbah"
58625msgstr "Ruchbah"
58626
58627#: kstars_i18n.cpp:4601
58628#, kde-kuit-format
58629msgctxt "star name"
58630msgid "Muphrid"
58631msgstr "Muphrid"
58632
58633#: kstars_i18n.cpp:4602
58634#, kde-kuit-format
58635msgctxt "star name"
58636msgid "Kabdhilinan"
58637msgstr "Kabdhilinan"
58638
58639#: kstars_i18n.cpp:4603
58640#, kde-kuit-format
58641msgctxt "star name"
58642msgid "Lesath"
58643msgstr "Lesath"
58644
58645#: kstars_i18n.cpp:4604
58646#, kde-kuit-format
58647msgctxt "star name"
58648msgid "Kaus Media"
58649msgstr "Kaus Media"
58650
58651#: kstars_i18n.cpp:4605
58652#, kde-kuit-format
58653msgctxt "star name"
58654msgid "Tarazed"
58655msgstr "Tarazed"
58656
58657#: kstars_i18n.cpp:4606
58658#, kde-kuit-format
58659msgctxt "star name"
58660msgid "Yed Prior"
58661msgstr "Yed Prior"
58662
58663#: kstars_i18n.cpp:4607
58664#, kde-kuit-format
58665msgctxt "star name"
58666msgid "Na'ir al Saif"
58667msgstr "Na'ir al Saif"
58668
58669#: kstars_i18n.cpp:4608
58670#, kde-kuit-format
58671msgctxt "star name"
58672msgid "Zuben El Genubi"
58673msgstr "Zuben El Genubi"
58674
58675#: kstars_i18n.cpp:4609
58676#, kde-kuit-format
58677msgctxt "star name"
58678msgid "Kelb al Rai"
58679msgstr "Kelb al Rai"
58680
58681#: kstars_i18n.cpp:4610
58682#, kde-kuit-format
58683msgctxt "star name"
58684msgid "Cursa"
58685msgstr "Cursa"
58686
58687#: kstars_i18n.cpp:4611
58688#, kde-kuit-format
58689msgctxt "star name"
58690msgid "Kornephoros"
58691msgstr "Kornephoros"
58692
58693#: kstars_i18n.cpp:4612
58694#, kde-kuit-format
58695msgctxt "star name"
58696msgid "Ras Algethi"
58697msgstr "Ras Algethi"
58698
58699#: kstars_i18n.cpp:4613
58700#, kde-kuit-format
58701msgctxt "star name"
58702msgid "Rastaban"
58703msgstr "Rastaban"
58704
58705#: kstars_i18n.cpp:4614
58706#, kde-kuit-format
58707msgctxt "star name"
58708msgid "Nihal"
58709msgstr "Nihal"
58710
58711#: kstars_i18n.cpp:4615
58712#, kde-kuit-format
58713msgctxt "star name"
58714msgid "Kaus Borealis"
58715msgstr "Kaus Borealis"
58716
58717#: kstars_i18n.cpp:4616
58718#, kde-kuit-format
58719msgctxt "star name"
58720msgid "Algenib"
58721msgstr "Algenib"
58722
58723#: kstars_i18n.cpp:4617
58724#, kde-kuit-format
58725msgctxt "star name"
58726msgid "Atik"
58727msgstr "Atik"
58728
58729#: kstars_i18n.cpp:4618
58730#, kde-kuit-format
58731msgctxt "star name"
58732msgid "Tchou"
58733msgstr "Tchou"
58734
58735#: kstars_i18n.cpp:4619
58736#, kde-kuit-format
58737msgctxt "star name"
58738msgid "Alcyone"
58739msgstr "Alcyone"
58740
58741#: kstars_i18n.cpp:4620
58742#, kde-kuit-format
58743msgctxt "star name"
58744msgid "Vindemiatrix"
58745msgstr "Vindemiatrix"
58746
58747#: kstars_i18n.cpp:4621
58748#, kde-kuit-format
58749msgctxt "star name"
58750msgid "Deneb Algiedi"
58751msgstr "Deneb Algiedi"
58752
58753#: kstars_i18n.cpp:4622
58754#, kde-kuit-format
58755msgctxt "star name"
58756msgid "Tejat"
58757msgstr "Tejat"
58758
58759#: kstars_i18n.cpp:4623
58760#, kde-kuit-format
58761msgctxt "star name"
58762msgid "Acamar"
58763msgstr "Acamar"
58764
58765#: kstars_i18n.cpp:4624
58766#, kde-kuit-format
58767msgctxt "star name"
58768msgid "Gomeisa"
58769msgstr "Gomeisa"
58770
58771#: kstars_i18n.cpp:4625
58772#, kde-kuit-format
58773msgctxt "star name"
58774msgid "Cor Caroli"
58775msgstr "Cor Caroli"
58776
58777#: kstars_i18n.cpp:4626
58778#, kde-kuit-format
58779msgctxt "star name"
58780msgid "Al Niyat"
58781msgstr "Al Niyat"
58782
58783#: kstars_i18n.cpp:4627
58784#, kde-kuit-format
58785msgctxt "star name"
58786msgid "Sadalsud"
58787msgstr "Sadalsud"
58788
58789#: kstars_i18n.cpp:4628
58790#, kde-kuit-format
58791msgctxt "star name"
58792msgid "Matar"
58793msgstr "Matar"
58794
58795#: kstars_i18n.cpp:4629
58796#, kde-kuit-format
58797msgctxt "star name"
58798msgid "Algorab"
58799msgstr "Algorab"
58800
58801#: kstars_i18n.cpp:4630
58802#, kde-kuit-format
58803msgctxt "star name"
58804msgid "Sadalmelik"
58805msgstr "Sadalmelik"
58806
58807#: kstars_i18n.cpp:4631
58808#, kde-kuit-format
58809msgctxt "star name"
58810msgid "Zaurak"
58811msgstr "Zaurak"
58812
58813#: kstars_i18n.cpp:4632
58814#, kde-kuit-format
58815msgctxt "star name"
58816msgid "Al Nasl"
58817msgstr "Al Nasl"
58818
58819#: kstars_i18n.cpp:4633
58820#, kde-kuit-format
58821msgctxt "star name"
58822msgid "Pherkab"
58823msgstr "Pherkab"
58824
58825#: kstars_i18n.cpp:4634
58826#, kde-kuit-format
58827msgctxt "star name"
58828msgid "Al Dhanab"
58829msgstr "Al Dhanab"
58830
58831#: kstars_i18n.cpp:4635
58832#, kde-kuit-format
58833msgctxt "star name"
58834msgid "Furud"
58835msgstr "Furud"
58836
58837#: kstars_i18n.cpp:4636
58838#, kde-kuit-format
58839msgctxt "star name"
58840msgid "Minkar"
58841msgstr "Minkar"
58842
58843#: kstars_i18n.cpp:4637
58844#, kde-kuit-format
58845msgctxt "star name"
58846msgid "Maaz"
58847msgstr "Maaz"
58848
58849#: kstars_i18n.cpp:4638
58850#, fuzzy, kde-kuit-format
58851msgctxt "star name"
58852msgid "Seginus"
58853msgstr "Venuso"
58854
58855#: kstars_i18n.cpp:4639
58856#, kde-kuit-format
58857msgctxt "star name"
58858msgid "Dabih"
58859msgstr "Dabih"
58860
58861#: kstars_i18n.cpp:4640
58862#, kde-kuit-format
58863msgctxt "star name"
58864msgid "Albireo"
58865msgstr "Albireo"
58866
58867#: kstars_i18n.cpp:4641
58868#, kde-kuit-format
58869msgctxt "star name"
58870msgid "Mebsuta"
58871msgstr "Mebsuta"
58872
58873#: kstars_i18n.cpp:4642
58874#, kde-kuit-format
58875msgctxt "star name"
58876msgid "Tania Australis"
58877msgstr "Tania Australis"
58878
58879#: kstars_i18n.cpp:4643
58880#, kde-kuit-format
58881msgctxt "star name"
58882msgid "Altais"
58883msgstr "Altais"
58884
58885#: kstars_i18n.cpp:4644
58886#, kde-kuit-format
58887msgctxt "star name"
58888msgid "Al Nair"
58889msgstr "Al Nair"
58890
58891#: kstars_i18n.cpp:4645
58892#, kde-kuit-format
58893msgctxt "star name"
58894msgid "Talitha Borealis"
58895msgstr "Talitha Borealis"
58896
58897#: kstars_i18n.cpp:4646
58898#, kde-kuit-format
58899msgctxt "star name"
58900msgid "Sarin"
58901msgstr "Sarin"
58902
58903#: kstars_i18n.cpp:4647
58904#, kde-kuit-format
58905msgctxt "star name"
58906msgid "Wazn"
58907msgstr "Wazn"
58908
58909#: kstars_i18n.cpp:4648
58910#, kde-kuit-format
58911msgctxt "star name"
58912msgid "Kaou Pih"
58913msgstr "Kaou Pih"
58914
58915#: kstars_i18n.cpp:4649
58916#, kde-kuit-format
58917msgctxt "star name"
58918msgid "Er Rai"
58919msgstr "Er Rai"
58920
58921#: kstars_i18n.cpp:4650
58922#, kde-kuit-format
58923msgctxt "star name"
58924msgid "Yed Posterior"
58925msgstr "Yed Posterior"
58926
58927#: kstars_i18n.cpp:4651
58928#, kde-kuit-format
58929msgctxt "star name"
58930msgid "Alphirk"
58931msgstr "Alphirk"
58932
58933#: kstars_i18n.cpp:4652
58934#, kde-kuit-format
58935msgctxt "star name"
58936msgid "Sulaphat"
58937msgstr "Sulaphat"
58938
58939#: kstars_i18n.cpp:4653
58940#, kde-kuit-format
58941msgctxt "star name"
58942msgid "Skat"
58943msgstr "Skat"
58944
58945#: kstars_i18n.cpp:4654
58946#, kde-kuit-format
58947msgctxt "star name"
58948msgid "Edasich"
58949msgstr "Edasich"
58950
58951#: kstars_i18n.cpp:4655
58952#, kde-kuit-format
58953msgctxt "star name"
58954msgid "Megrez"
58955msgstr "Megrez"
58956
58957#: kstars_i18n.cpp:4656
58958#, kde-kuit-format
58959msgctxt "star name"
58960msgid "Chertan"
58961msgstr "Chertan"
58962
58963#: kstars_i18n.cpp:4657
58964#, kde-kuit-format
58965msgctxt "star name"
58966msgid "Asmidiske"
58967msgstr "Asmidiske"
58968
58969#: kstars_i18n.cpp:4658
58970#, fuzzy, kde-kuit-format
58971msgctxt "star name"
58972msgid "Segin"
58973msgstr "Venuso"
58974
58975#: kstars_i18n.cpp:4659
58976#, kde-kuit-format
58977msgctxt "star name"
58978msgid "Muscida"
58979msgstr "Muscida"
58980
58981#: kstars_i18n.cpp:4660
58982#, kde-kuit-format
58983msgctxt "star name"
58984msgid "Heze"
58985msgstr "Heze"
58986
58987#: kstars_i18n.cpp:4661
58988#, kde-kuit-format
58989msgctxt "star name"
58990msgid "Auva"
58991msgstr "Auva"
58992
58993#: kstars_i18n.cpp:4662
58994#, kde-kuit-format
58995msgctxt "star name"
58996msgid "Homan"
58997msgstr "Homan"
58998
58999#: kstars_i18n.cpp:4663
59000#, kde-kuit-format
59001msgctxt "star name"
59002msgid "Mothallah"
59003msgstr "Mothallah"
59004
59005#: kstars_i18n.cpp:4664
59006#, kde-kuit-format
59007msgctxt "star name"
59008msgid "Adhafera"
59009msgstr "Adhafera"
59010
59011#: kstars_i18n.cpp:4665
59012#, kde-kuit-format
59013msgctxt "star name"
59014msgid "Al Thalimain"
59015msgstr "Al Thalimain"
59016
59017#: kstars_i18n.cpp:4666
59018#, kde-kuit-format
59019msgctxt "star name"
59020msgid "Tania Borealis"
59021msgstr "Tania Borealis"
59022
59023#: kstars_i18n.cpp:4667
59024#, kde-kuit-format
59025msgctxt "star name"
59026msgid "Nekkar"
59027msgstr "Nekkar"
59028
59029#: kstars_i18n.cpp:4668
59030#, kde-kuit-format
59031msgctxt "star name"
59032msgid "Alula Borealis"
59033msgstr "Alula Borealis"
59034
59035#: kstars_i18n.cpp:4669
59036#, kde-kuit-format
59037msgctxt "star name"
59038msgid "Wasat"
59039msgstr "Wasat"
59040
59041#: kstars_i18n.cpp:4670
59042#, kde-kuit-format
59043msgctxt "star name"
59044msgid "Sadalbari"
59045msgstr "Sadalbari"
59046
59047#: kstars_i18n.cpp:4671
59048#, kde-kuit-format
59049msgctxt "star name"
59050msgid "Rana"
59051msgstr "Rana"
59052
59053#: kstars_i18n.cpp:4672
59054#, kde-kuit-format
59055msgctxt "star name"
59056msgid "Tseen Ke"
59057msgstr "Tseen Ke"
59058
59059#: kstars_i18n.cpp:4673
59060#, kde-kuit-format
59061msgctxt "star name"
59062msgid "Sheliak"
59063msgstr "Sheliak"
59064
59065#: kstars_i18n.cpp:4674
59066#, kde-kuit-format
59067msgctxt "star name"
59068msgid "Baham"
59069msgstr "Baham"
59070
59071#: kstars_i18n.cpp:4675
59072#, kde-kuit-format
59073msgctxt "star name"
59074msgid "Ain"
59075msgstr "Ain"
59076
59077#: kstars_i18n.cpp:4676
59078#, kde-kuit-format
59079msgctxt "star name"
59080msgid "Tarf"
59081msgstr "Tarf"
59082
59083#: kstars_i18n.cpp:4677
59084#, kde-kuit-format
59085msgctxt "star name"
59086msgid "Schemali"
59087msgstr "Schemali"
59088
59089#: kstars_i18n.cpp:4678
59090#, kde-kuit-format
59091msgctxt "star name"
59092msgid "Talitha Australis"
59093msgstr "Talitha Australis"
59094
59095#: kstars_i18n.cpp:4679
59096#, kde-kuit-format
59097msgctxt "star name"
59098msgid "Al Giedi"
59099msgstr "Al Giedi"
59100
59101#: kstars_i18n.cpp:4680
59102#, kde-kuit-format
59103msgctxt "star name"
59104msgid "Zawijah"
59105msgstr "Zawijah"
59106
59107#: kstars_i18n.cpp:4681
59108#, kde-kuit-format
59109msgctxt "star name"
59110msgid "Atlas"
59111msgstr "Atlas"
59112
59113#: kstars_i18n.cpp:4682
59114#, kde-kuit-format
59115msgctxt "star name"
59116msgid "Rotanev"
59117msgstr "Rotanev"
59118
59119#: kstars_i18n.cpp:4683
59120#, kde-kuit-format
59121msgctxt "star name"
59122msgid "Primus Hyadum"
59123msgstr "Primus Hyadum"
59124
59125#: kstars_i18n.cpp:4684
59126#, kde-kuit-format
59127msgctxt "star name"
59128msgid "Chow"
59129msgstr "Chow"
59130
59131#: kstars_i18n.cpp:4685
59132#, kde-kuit-format
59133msgctxt "star name"
59134msgid "Nusakan"
59135msgstr "Nusakan"
59136
59137#: kstars_i18n.cpp:4686
59138#, kde-kuit-format
59139msgctxt "star name"
59140msgid "Thuban"
59141msgstr "Thuban"
59142
59143#: kstars_i18n.cpp:4687
59144#, kde-kuit-format
59145msgctxt "star name"
59146msgid "Nashira"
59147msgstr "Nashira"
59148
59149#: kstars_i18n.cpp:4688
59150#, kde-kuit-format
59151msgctxt "star name"
59152msgid "Sadatoni"
59153msgstr "Sadatoni"
59154
59155#: kstars_i18n.cpp:4689
59156#, kde-kuit-format
59157msgctxt "star name"
59158msgid "Marfik"
59159msgstr "Marfik"
59160
59161#: kstars_i18n.cpp:4690
59162#, kde-kuit-format
59163msgctxt "star name"
59164msgid "Alshain"
59165msgstr "Alshain"
59166
59167#: kstars_i18n.cpp:4691
59168#, kde-kuit-format
59169msgctxt "star name"
59170msgid "Electra"
59171msgstr "Electra"
59172
59173#: kstars_i18n.cpp:4692
59174#, kde-kuit-format
59175msgctxt "star name"
59176msgid "Prijipati"
59177msgstr "Prijipati"
59178
59179#: kstars_i18n.cpp:4693
59180#, kde-kuit-format
59181msgctxt "star name"
59182msgid "Grumium"
59183msgstr "Grumium"
59184
59185#: kstars_i18n.cpp:4694
59186#, kde-kuit-format
59187msgctxt "star name"
59188msgid "Baten"
59189msgstr "Baten"
59190
59191#: kstars_i18n.cpp:4695
59192#, kde-kuit-format
59193msgctxt "star name"
59194msgid "Svalocin"
59195msgstr "Svalocin"
59196
59197#: kstars_i18n.cpp:4696
59198#, kde-kuit-format
59199msgctxt "star name"
59200msgid "Albali"
59201msgstr "Albali"
59202
59203#: kstars_i18n.cpp:4697
59204#, kde-kuit-format
59205msgctxt "star name"
59206msgid "Praecipula"
59207msgstr "Praecipula"
59208
59209#: kstars_i18n.cpp:4698
59210#, kde-kuit-format
59211msgctxt "star name"
59212msgid "Sadachbia"
59213msgstr "Sadachbia"
59214
59215#: kstars_i18n.cpp:4699
59216#, kde-kuit-format
59217msgctxt "star name"
59218msgid "Maia"
59219msgstr "Maia"
59220
59221#: kstars_i18n.cpp:4700
59222#, kde-kuit-format
59223msgctxt "star name"
59224msgid "Mesarthim"
59225msgstr "Mesarthim"
59226
59227#: kstars_i18n.cpp:4701
59228#, kde-kuit-format
59229msgctxt "star name"
59230msgid "Rasalas"
59231msgstr "Rasalas"
59232
59233#: kstars_i18n.cpp:4702
59234#, kde-kuit-format
59235msgctxt "star name"
59236msgid "Azha"
59237msgstr "Azha"
59238
59239#: kstars_i18n.cpp:4703
59240#, kde-kuit-format
59241msgctxt "star name"
59242msgid "Zuben el Hakrabi"
59243msgstr "Zuben el Hakrabi"
59244
59245#: kstars_i18n.cpp:4704
59246#, kde-kuit-format
59247msgctxt "star name"
59248msgid "Kitalpha"
59249msgstr "Kitalpha"
59250
59251#: kstars_i18n.cpp:4705
59252#, kde-kuit-format
59253msgctxt "star name"
59254msgid "Asellus Australis"
59255msgstr "Asellus Australis"
59256
59257#: kstars_i18n.cpp:4706
59258#, kde-kuit-format
59259msgctxt "star name"
59260msgid "Menkib"
59261msgstr "Menkib"
59262
59263#: kstars_i18n.cpp:4707
59264#, kde-kuit-format
59265msgctxt "star name"
59266msgid "Alcor"
59267msgstr "Alcor"
59268
59269#: kstars_i18n.cpp:4708
59270#, kde-kuit-format
59271msgctxt "star name"
59272msgid "Mekbuda"
59273msgstr "Mekbuda"
59274
59275#: kstars_i18n.cpp:4709
59276#, kde-kuit-format
59277msgctxt "star name"
59278msgid "Dulfim"
59279msgstr "Dulfim"
59280
59281#: kstars_i18n.cpp:4710
59282#, kde-kuit-format
59283msgctxt "star name"
59284msgid "Beid"
59285msgstr "Beid"
59286
59287#: kstars_i18n.cpp:4711
59288#, kde-kuit-format
59289msgctxt "star name"
59290msgid "Syrma"
59291msgstr "Syrma"
59292
59293#: kstars_i18n.cpp:4712
59294#, kde-kuit-format
59295msgctxt "star name"
59296msgid "Alkes"
59297msgstr "Alkes"
59298
59299#: kstars_i18n.cpp:4713
59300#, kde-kuit-format
59301msgctxt "star name"
59302msgid "Muliphein"
59303msgstr "Muliphein"
59304
59305#: kstars_i18n.cpp:4714
59306#, fuzzy, kde-kuit-format
59307msgctxt "star name"
59308msgid "Alphekka Meridiana"
59309msgstr "Meridian"
59310
59311#: kstars_i18n.cpp:4715
59312#, kde-kuit-format
59313msgctxt "star name"
59314msgid "Merope"
59315msgstr "Merope"
59316
59317#: kstars_i18n.cpp:4716
59318#, kde-kuit-format
59319msgctxt "star name"
59320msgid "Ancha"
59321msgstr "Ancha"
59322
59323#: kstars_i18n.cpp:4717
59324#, kde-kuit-format
59325msgctxt "star name"
59326msgid "Chara"
59327msgstr "Chara"
59328
59329#: kstars_i18n.cpp:4718
59330#, kde-kuit-format
59331msgctxt "star name"
59332msgid "Acubens"
59333msgstr "Acubens"
59334
59335#: kstars_i18n.cpp:4719
59336#, kde-kuit-format
59337msgctxt "star name"
59338msgid "Taygeta"
59339msgstr "Taygeta"
59340
59341#: kstars_i18n.cpp:4720
59342#, kde-kuit-format
59343msgctxt "star name"
59344msgid "Alkalurops"
59345msgstr "Alkalurops"
59346
59347#: kstars_i18n.cpp:4721
59348#, kde-kuit-format
59349msgctxt "star name"
59350msgid "Botein"
59351msgstr "Botein"
59352
59353#: kstars_i18n.cpp:4722
59354#, kde-kuit-format
59355msgctxt "star name"
59356msgid "Minhar al Shuja"
59357msgstr "Minhar al Shuja"
59358
59359#: kstars_i18n.cpp:4723
59360#, kde-kuit-format
59361msgctxt "star name"
59362msgid "Cujam"
59363msgstr "Cujam"
59364
59365#: kstars_i18n.cpp:4724
59366#, kde-kuit-format
59367msgctxt "star name"
59368msgid "Dziban"
59369msgstr "Dziban"
59370
59371#: kstars_i18n.cpp:4725
59372#, kde-kuit-format
59373msgctxt "star name"
59374msgid "Alya"
59375msgstr "Alya"
59376
59377#: kstars_i18n.cpp:4726
59378#, kde-kuit-format
59379msgctxt "star name"
59380msgid "Asellus Borealis"
59381msgstr "Asellus Borealis"
59382
59383#: kstars_i18n.cpp:4727
59384#, kde-kuit-format
59385msgctxt "star name"
59386msgid "Marsik"
59387msgstr "Marsik"
59388
59389#: kstars_i18n.cpp:4728
59390#, kde-kuit-format
59391msgctxt "star name"
59392msgid "Pleione"
59393msgstr "Pleione"
59394
59395#: kstars_i18n.cpp:4729
59396#, kde-kuit-format
59397msgctxt "star name"
59398msgid "Asterope"
59399msgstr "Asterope"
59400
59401#: kstars_i18n.cpp:4730
59402#, kde-kuit-format
59403msgctxt "star name"
59404msgid "Mira"
59405msgstr "Mira"
59406
59407#: kstars_i18n.cpp:4731
59408#, fuzzy, kde-kuit-format
59409msgctxt "Satellite group name"
59410msgid "Last Launches"
59411msgstr "East Lansing"
59412
59413#: kstars_i18n.cpp:4732
59414#, fuzzy, kde-kuit-format
59415msgctxt "Satellite group name"
59416msgid "International Space Station"
59417msgstr "Huntington Station"
59418
59419#: kstars_i18n.cpp:4733
59420#, kde-kuit-format
59421msgctxt "Satellite group name"
59422msgid "Brightest"
59423msgstr ""
59424
59425#: kstars_i18n.cpp:4734
59426#, fuzzy, kde-kuit-format
59427msgctxt "Satellite group name"
59428msgid "Weather"
59429msgstr "Chester"
59430
59431#: kstars_i18n.cpp:4735
59432#, kde-kuit-format
59433msgctxt "Satellite group name"
59434msgid "NOAA"
59435msgstr ""
59436
59437#: kstars_i18n.cpp:4736
59438#, kde-kuit-format
59439msgctxt "Satellite group name"
59440msgid "GOES"
59441msgstr ""
59442
59443#: kstars_i18n.cpp:4737
59444#, kde-kuit-format
59445msgctxt "Satellite group name"
59446msgid "Earth Resources"
59447msgstr ""
59448
59449#: kstars_i18n.cpp:4738
59450#, kde-kuit-format
59451msgctxt "Satellite group name"
59452msgid "Search & Rescue (SARSAT)"
59453msgstr ""
59454
59455#: kstars_i18n.cpp:4739
59456#, kde-kuit-format
59457msgctxt "Satellite group name"
59458msgid "Disaster Monitoring"
59459msgstr ""
59460
59461#: kstars_i18n.cpp:4740
59462#, kde-kuit-format
59463msgctxt "Satellite group name"
59464msgid "Tracking and Data Relay Satellite System (TDRSS)"
59465msgstr ""
59466
59467#: kstars_i18n.cpp:4741
59468#, fuzzy, kde-kuit-format
59469msgctxt "Satellite group name"
59470msgid "Geostationary"
59471msgstr "Stela nomo"
59472
59473#: kstars_i18n.cpp:4742
59474#, fuzzy, kde-kuit-format
59475msgctxt "Satellite group name"
59476msgid "Intelsat"
59477msgstr "Tera koordinatoj"
59478
59479#: kstars_i18n.cpp:4743
59480#, fuzzy, kde-kuit-format
59481msgctxt "Satellite group name"
59482msgid "Gorizont"
59483msgstr "Horizonto"
59484
59485#: kstars_i18n.cpp:4744
59486#, kde-kuit-format
59487msgctxt "Satellite group name"
59488msgid "Raduga"
59489msgstr ""
59490
59491#: kstars_i18n.cpp:4745
59492#, kde-kuit-format
59493msgctxt "Satellite group name"
59494msgid "Molniya"
59495msgstr ""
59496
59497#: kstars_i18n.cpp:4746
59498#, kde-kuit-format
59499msgctxt "Satellite group name"
59500msgid "Iridium"
59501msgstr ""
59502
59503#: kstars_i18n.cpp:4747
59504#, kde-kuit-format
59505msgctxt "Satellite group name"
59506msgid "Orbcomm"
59507msgstr ""
59508
59509#: kstars_i18n.cpp:4748
59510#, fuzzy, kde-kuit-format
59511msgctxt "Satellite group name"
59512msgid "Globalstar"
59513msgstr "globa stelamaso"
59514
59515#: kstars_i18n.cpp:4749
59516#, kde-kuit-format
59517msgctxt "Satellite group name"
59518msgid "Amateur Radio"
59519msgstr ""
59520
59521#: kstars_i18n.cpp:4750
59522#, kde-kuit-format
59523msgctxt "Satellite group name"
59524msgid "Experimental"
59525msgstr ""
59526
59527#: kstars_i18n.cpp:4751
59528#, fuzzy, kde-kuit-format
59529msgctxt "Satellite group name"
59530msgid "Other"
59531msgstr "montru nomon"
59532
59533#: kstars_i18n.cpp:4752
59534#, fuzzy, kde-kuit-format
59535msgctxt "Satellite group name"
59536msgid "GPS Operational"
59537msgstr "Saratov"
59538
59539#: kstars_i18n.cpp:4753
59540#, kde-kuit-format
59541msgctxt "Satellite group name"
59542msgid "Glonass Operational"
59543msgstr ""
59544
59545#: kstars_i18n.cpp:4754
59546#, kde-kuit-format
59547msgctxt "Satellite group name"
59548msgid "Galileo"
59549msgstr ""
59550
59551#: kstars_i18n.cpp:4755
59552#, kde-kuit-format
59553msgctxt "Satellite group name"
59554msgid "Satellite-Based Augmentation System (WAAS/EGNOS/MSAS)"
59555msgstr ""
59556
59557#: kstars_i18n.cpp:4756
59558#, kde-kuit-format
59559msgctxt "Satellite group name"
59560msgid "Navy Navigation Satellite System (NNSS)"
59561msgstr ""
59562
59563#: kstars_i18n.cpp:4757
59564#, kde-kuit-format
59565msgctxt "Satellite group name"
59566msgid "Russian LEO Navigation"
59567msgstr ""
59568
59569#: kstars_i18n.cpp:4758
59570#, kde-kuit-format
59571msgctxt "Satellite group name"
59572msgid "Space & Earth Science"
59573msgstr ""
59574
59575#: kstars_i18n.cpp:4759
59576#, kde-kuit-format
59577msgctxt "Satellite group name"
59578msgid "Geodetic"
59579msgstr ""
59580
59581#: kstars_i18n.cpp:4760
59582#, kde-kuit-format
59583msgctxt "Satellite group name"
59584msgid "Engineering"
59585msgstr ""
59586
59587#: kstars_i18n.cpp:4761
59588#, fuzzy, kde-kuit-format
59589msgctxt "Satellite group name"
59590msgid "Education"
59591msgstr "Stela nomo"
59592
59593#: kstars_i18n.cpp:4762
59594#, kde-kuit-format
59595msgctxt "Satellite group name"
59596msgid "Miscellaneous Military"
59597msgstr ""
59598
59599#: kstars_i18n.cpp:4763
59600#, fuzzy, kde-kuit-format
59601msgctxt "Satellite group name"
59602msgid "Radar Calibration"
59603msgstr "Caliente"
59604
59605#: kstars_i18n.cpp:4764
59606#, kde-kuit-format
59607msgctxt "Satellite group name"
59608msgid "CubeSats"
59609msgstr ""
59610
59611#: kstars_i18n.cpp:4765
59612#, kde-kuit-format
59613msgctxt "Satellite group name"
59614msgid "Other Miscellaneous"
59615msgstr ""
59616
59617#: kstars_i18n.cpp:4766
59618#, kde-kuit-format
59619msgctxt "Satellite group name"
59620msgid "Supplemental GPS"
59621msgstr ""
59622
59623#: kstars_i18n.cpp:4767
59624#, kde-kuit-format
59625msgctxt "Satellite group name"
59626msgid "Supplemental GLONASS"
59627msgstr ""
59628
59629#: kstars_i18n.cpp:4768
59630#, kde-kuit-format
59631msgctxt "Satellite group name"
59632msgid "Supplemental METEOSAT"
59633msgstr ""
59634
59635#: kstars_i18n.cpp:4769
59636#, kde-kuit-format
59637msgctxt "Satellite group name"
59638msgid "Supplemental INTELSAT"
59639msgstr ""
59640
59641#: kstars_i18n.cpp:4770
59642#, kde-kuit-format
59643msgctxt "Satellite group name"
59644msgid "Supplemental ORBCOMM"
59645msgstr ""
59646
59647#: kstars_i18n.cpp:4771
59648#, kde-kuit-format
59649msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59650msgid "Simbad"
59651msgstr "Simbad"
59652
59653#: kstars_i18n.cpp:4772
59654#, kde-kuit-format
59655msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59656msgid "Aladin"
59657msgstr "Aladin"
59658
59659#: kstars_i18n.cpp:4773
59660#, kde-kuit-format
59661msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59662msgid "Skyview"
59663msgstr ""
59664
59665#: kstars_i18n.cpp:4774
59666#, kde-kuit-format
59667msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59668msgid "Gamma-ray"
59669msgstr ""
59670
59671#: kstars_i18n.cpp:4775
59672#, kde-kuit-format
59673msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59674msgid "X-ray"
59675msgstr ""
59676
59677#: kstars_i18n.cpp:4776
59678#, kde-kuit-format
59679msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59680msgid "EUV"
59681msgstr ""
59682
59683#: kstars_i18n.cpp:4777
59684#, kde-kuit-format
59685msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59686msgid "UV"
59687msgstr "UV"
59688
59689#: kstars_i18n.cpp:4778
59690#, kde-kuit-format
59691msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59692msgid "Optical"
59693msgstr ""
59694
59695#: kstars_i18n.cpp:4779
59696#, kde-kuit-format
59697msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59698msgid "Infrared"
59699msgstr ""
59700
59701#: kstars_i18n.cpp:4780
59702#, kde-kuit-format
59703msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59704msgid "Radio"
59705msgstr ""
59706
59707#: kstars_i18n.cpp:4781
59708#, kde-kuit-format
59709msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59710msgid "High Energy Astrophysical Archive (HEASARC)"
59711msgstr ""
59712
59713#: kstars_i18n.cpp:4782
59714#, kde-kuit-format
59715msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59716msgid "Recent X-Ray Missions"
59717msgstr ""
59718
59719#: kstars_i18n.cpp:4783
59720#, kde-kuit-format
59721msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59722msgid "Past X-ray Mission"
59723msgstr ""
59724
59725#: kstars_i18n.cpp:4784
59726#, kde-kuit-format
59727msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59728msgid "Gamma-Ray Missions"
59729msgstr ""
59730
59731#: kstars_i18n.cpp:4785
59732#, kde-kuit-format
59733msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59734msgid "Other Missions"
59735msgstr ""
59736
59737#: kstars_i18n.cpp:4786
59738#, kde-kuit-format
59739msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59740msgid "Popular Catalog Choices"
59741msgstr ""
59742
59743#: kstars_i18n.cpp:4787
59744#, kde-kuit-format
59745msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59746msgid "Multiwavelength Catalogs"
59747msgstr ""
59748
59749#: kstars_i18n.cpp:4788
59750#, kde-kuit-format
59751msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59752msgid "NASA Extragalactic Database (NED)"
59753msgstr ""
59754
59755#: kstars_i18n.cpp:4789
59756#, kde-kuit-format
59757msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59758msgid "Positions"
59759msgstr ""
59760
59761#: kstars_i18n.cpp:4790
59762#, kde-kuit-format
59763msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59764msgid "NASA Astrophysics Data System (ADS)"
59765msgstr ""
59766
59767#: kstars_i18n.cpp:4791
59768#, kde-kuit-format
59769msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59770msgid "Astronomy and Astrophysics"
59771msgstr ""
59772
59773#: kstars_i18n.cpp:4792
59774#, kde-kuit-format
59775msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59776msgid "Instrumentation"
59777msgstr ""
59778
59779#: kstars_i18n.cpp:4793
59780#, kde-kuit-format
59781msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59782msgid "Physics and Geophysics"
59783msgstr ""
59784
59785#: kstars_i18n.cpp:4794
59786#, kde-kuit-format
59787msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59788msgid "Astrophysics preprints"
59789msgstr ""
59790
59791#: kstars_i18n.cpp:4795
59792#, kde-kuit-format
59793msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59794msgid "Multimission Archive at Space Telescope (MAST)"
59795msgstr ""
59796
59797#: kstars_i18n.cpp:4796
59798#, kde-kuit-format
59799msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59800msgid "HST"
59801msgstr ""
59802
59803#: kstars_i18n.cpp:4797
59804#, kde-kuit-format
59805msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59806msgid "ASTRO"
59807msgstr "ASTRO"
59808
59809#: kstars_i18n.cpp:4798
59810#, kde-kuit-format
59811msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59812msgid "ORFEUS"
59813msgstr "ORFEUS"
59814
59815#: kstars_i18n.cpp:4799
59816#, kde-kuit-format
59817msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59818msgid "COPERNICUS"
59819msgstr "COPERNICUS"
59820
59821#: kstars_i18n.cpp:4800
59822#, kde-kuit-format
59823msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59824msgid "Images"
59825msgstr ""
59826
59827#: kstars_i18n.cpp:4801
59828#, kde-kuit-format
59829msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59830msgid "Spectra"
59831msgstr ""
59832
59833#: kstars_i18n.cpp:4802
59834#, kde-kuit-format
59835msgctxt "Advanced URLs: description or category"
59836msgid "Other"
59837msgstr ""
59838
59839#: kstarsactions.cpp:200
59840#, kde-format
59841msgid "Refraction effects disabled"
59842msgstr ""
59843
59844#: kstarsactions.cpp:201
59845#, kde-format
59846msgid ""
59847"When the horizon is switched off, refraction effects are temporarily "
59848"disabled."
59849msgstr ""
59850
59851#: kstarsactions.cpp:440
59852#, kde-format
59853msgid ""
59854"Due to a known issue in the kde frameworks, updating already downloaded "
59855"items is currently not possible. <br> Please uninstall and reinstall them to "
59856"update."
59857msgstr ""
59858
59859#: kstarsactions.cpp:473
59860#, kde-format
59861msgid "The catalog \"%1\" is corrupt."
59862msgstr ""
59863
59864#: kstarsactions.cpp:481
59865#, kde-format
59866msgid "The catalog \"%1\" is corrupt.<br>Expected id=%2 but got id=%3"
59867msgstr ""
59868
59869#: kstarsactions.cpp:491
59870#, kde-format
59871msgid "Could not import the catalog \"%1\"<br>%2"
59872msgstr ""
59873
59874#: kstarsactions.cpp:545
59875#, fuzzy, kde-format
59876msgid "Light Pollution Settings"
59877msgstr "Dek"
59878
59879#: kstarsactions.cpp:547
59880#, kde-format
59881msgid "Equipment Settings - Equipment Type and Parameters"
59882msgstr ""
59883
59884#: kstarsactions.cpp:656 kstarsactions.cpp:693 kstarsactions.cpp:736
59885#: kstarsactions.cpp:775
59886#, kde-format
59887msgid ""
59888"Unable to find INDI server. Please make sure the package that provides the "
59889"'indiserver' binary is installed."
59890msgstr ""
59891
59892#: kstarsactions.cpp:710
59893#, kde-format
59894msgid ""
59895"INDI Device Manager should only be used by advanced technical users. It "
59896"cannot be used with Ekos. Do you still want to open INDI device manager?"
59897msgstr ""
59898
59899#: kstarsactions.cpp:713
59900#, fuzzy, kde-format
59901msgid "INDI Device Manager"
59902msgstr "Dek (%1):"
59903
59904#: kstarsactions.cpp:1069
59905#, kde-format
59906msgid "Catalogs"
59907msgstr "Katalogoj"
59908
59909#: kstarsactions.cpp:1081
59910#, fuzzy, kde-format
59911msgid "Guides"
59912msgstr "Erding"
59913
59914#: kstarsactions.cpp:1084
59915#, fuzzy, kde-format
59916#| msgctxt "City in Spain"
59917#| msgid "Terrassa"
59918msgid "Terrain"
59919msgstr "Terrassa"
59920
59921#: kstarsactions.cpp:1112
59922#, kde-format
59923msgid "Xplanet"
59924msgstr "Xplanet"
59925
59926#: kstarsactions.cpp:1125 kstarsactions.cpp:1845 kstarsinit.cpp:268
59927#, fuzzy, kde-format
59928#| msgctxt "City in Spain"
59929#| msgid "Terrassa"
59930msgid "Hide Terrain"
59931msgstr "Terrassa"
59932
59933#: kstarsactions.cpp:1125 kstarsactions.cpp:1845 kstarsinit.cpp:269
59934#, fuzzy, kde-format
59935msgid "Show Terrain"
59936msgstr "Detaloj"
59937
59938#: kstarsactions.cpp:1262
59939#, fuzzy, kde-format
59940msgctxt "@title:window"
59941msgid "Export Image"
59942msgstr "Eastport"
59943
59944#: kstarsactions.cpp:1308 tools/scriptbuilder.cpp:797
59945#: tools/scriptbuilder.cpp:865
59946#, kde-format
59947msgctxt "Filter by file type: KStars Scripts."
59948msgid "KStars Scripts (*.kstars)"
59949msgstr ""
59950
59951#: kstarsactions.cpp:1316
59952#, fuzzy, kde-format
59953msgid "Executing remote scripts is not supported."
59954msgstr "Kalkulu"
59955
59956#: kstarsactions.cpp:1324 oal/execute.cpp:319 tools/observinglist.cpp:912
59957#, fuzzy, kde-format
59958msgid "Could not open file %1"
59959msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
59960
59961#: kstarsactions.cpp:1349
59962#, kde-format
59963msgid ""
59964"The selected script contains unrecognized elements, indicating that it was "
59965"not created using the KStars script builder. This script may not function "
59966"properly, and it may even contain malicious code. Would you like to execute "
59967"it anyway?"
59968msgstr ""
59969
59970#: kstarsactions.cpp:1354
59971#, fuzzy, kde-format
59972msgid "Script Validation Failed"
59973msgstr "Stela nomo"
59974
59975#: kstarsactions.cpp:1354
59976#, kde-format
59977msgid "Run Nevertheless"
59978msgstr ""
59979
59980#: kstarsactions.cpp:1361
59981#, fuzzy, kde-format
59982msgid "Running script: %1"
59983msgstr "Sunsubiro:"
59984
59985#: kstarsactions.cpp:1378
59986#, fuzzy, kde-format
59987msgid "Script finished."
59988msgstr "Stela nomo"
59989
59990#: kstarsactions.cpp:1390
59991#, kde-format
59992msgid ""
59993"You can save printer ink by using the \"Star Chart\" color scheme, which "
59994"uses a white background. Would you like to temporarily switch to the Star "
59995"Chart color scheme for printing?"
59996msgstr ""
59997
59998#: kstarsactions.cpp:1395
59999#, kde-format
60000msgid "Switch to Star Chart Colors?"
60001msgstr ""
60002
60003#: kstarsactions.cpp:1396
60004#, fuzzy, kde-format
60005msgid "Switch Color Scheme"
60006msgstr "&Kolorskemoj"
60007
60008#: kstarsactions.cpp:1396
60009#, fuzzy, kde-format
60010msgid "Do Not Switch"
60011msgstr "Des Moines"
60012
60013#: kstarsactions.cpp:1479 kstarsinit.cpp:236
60014#, kde-format
60015msgid "Engage &Tracking"
60016msgstr ""
60017
60018#: kstarsactions.cpp:1593
60019#, kde-format
60020msgctxt "approximate field of view"
60021msgid "Approximate FOV: %1 degrees"
60022msgstr ""
60023
60024#: kstarsactions.cpp:1598
60025#, kde-format
60026msgctxt "approximate field of view"
60027msgid "Approximate FOV: %1 arcminutes"
60028msgstr ""
60029
60030#: kstarsactions.cpp:1604
60031#, kde-format
60032msgctxt "approximate field of view"
60033msgid "Approximate FOV: %1 arcseconds"
60034msgstr ""
60035
60036#: kstarsactions.cpp:1621
60037#, kde-format
60038msgctxt "The user should enter an angle for the field-of-view of the display"
60039msgid "Enter Desired Field-of-View Angle"
60040msgstr ""
60041
60042#: kstarsactions.cpp:1622
60043#, kde-format
60044msgid "Enter a field-of-view angle in degrees: "
60045msgstr ""
60046
60047#: kstarsactions.cpp:1797
60048#, kde-format
60049msgid "Attempt to determine from image"
60050msgstr ""
60051
60052#: kstarsactions.cpp:1799
60053#, fuzzy, kde-format
60054msgid "Eyepiece View: Choose a field-of-view"
60055msgstr "Montru planedajn bildojn"
60056
60057#: kstarsactions.cpp:1800
60058#, kde-format
60059msgid "FOV to render eyepiece view for:"
60060msgstr ""
60061
60062#: kstarsdata.cpp:44
60063#, kde-format
60064msgid "Critical File not Found: %1"
60065msgstr ""
60066
60067#: kstarsdata.cpp:45
60068#, kde-format
60069msgid ""
60070"The file  %1 could not be found. KStars cannot run properly without this "
60071"file. KStars searches for this file in following locations:\n"
60072"\n"
60073"\t%2\n"
60074"\n"
60075"It appears that your setup is broken."
60076msgstr ""
60077
60078#: kstarsdata.cpp:51
60079#, kde-format
60080msgid "Critical File Not Found: %1"
60081msgstr ""
60082
60083#: kstarsdata.cpp:61 kstarsdata.cpp:73
60084#, kde-format
60085msgid "Non-Critical File Not Found: %1"
60086msgstr ""
60087
60088#: kstarsdata.cpp:67
60089#, kde-format
60090msgid ""
60091"The file %1 could not be found. KStars can still run without this file. "
60092"KStars search for this file in following locations:\n"
60093"\n"
60094"\t%2\n"
60095"\n"
60096"It appears that you setup is broken. Press Continue to run KStars without "
60097"this file "
60098msgstr ""
60099
60100#: kstarsdata.cpp:128
60101#, kde-format
60102msgid "Reading time zone rules"
60103msgstr ""
60104
60105#: kstarsdata.cpp:136
60106#, kde-format
60107msgid "Upgrade existing user city db to support geographic elevation."
60108msgstr ""
60109
60110#: kstarsdata.cpp:154
60111#, kde-format
60112msgid "Adding \"Elevation\" column to city table."
60113msgstr ""
60114
60115#: kstarsdata.cpp:168
60116#, kde-format
60117msgid "City table already contains \"Elevation\"."
60118msgstr ""
60119
60120#: kstarsdata.cpp:173
60121#, fuzzy, kde-format
60122msgid "City table missing from database."
60123msgstr "Tio urbo jam ekzistas en la datumbazo."
60124
60125#: kstarsdata.cpp:179
60126#, kde-format
60127msgid "Loading city data"
60128msgstr "Ŝarĝi urbajn datumojn"
60129
60130#: kstarsdata.cpp:187
60131#, fuzzy, kde-format
60132msgid "Loading User Information"
60133msgstr "Ŝarĝante konstelaciojn"
60134
60135#: kstarsdata.cpp:191
60136#, kde-format
60137msgid "Loading sky objects"
60138msgstr "Ŝarĝi ĉielajn objektojn"
60139
60140#: kstarsdata.cpp:196
60141#, fuzzy, kde-format
60142msgid "Loading Image URLs"
60143msgstr "Ŝarĝante KStars..."
60144
60145#: kstarsdata.cpp:1091
60146#, kde-format
60147msgid "Could not set time: %1 / %2 / %3 ; %4:%5:%6"
60148msgstr ""
60149
60150#: kstarsdata.cpp:1420
60151#, fuzzy, kde-format
60152msgid "Could not set location named %1, %2, %3"
60153msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
60154
60155#: kstarsdata.cpp:1495 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:686
60156#, fuzzy, kde-format
60157msgid ""
60158"Custom image-links file could not be opened.\n"
60159"Link cannot be recorded for future sessions."
60160msgstr ""
60161"Ne eblis malfermi lokan kolorarodosieron.\n"
60162"Ne eblas konservi koloraron."
60163
60164#: kstarsdata.cpp:1497 kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:711
60165#, fuzzy, kde-format
60166msgid ""
60167"Custom information-links file could not be opened.\n"
60168"Link cannot be recorded for future sessions."
60169msgstr ""
60170"Ne eblis malfermi lokan kolorarodosieron.\n"
60171"Ne eblas konservi koloraron."
60172
60173#: kstarsdata.cpp:1597 kstarsdata.cpp:1619
60174#, kde-format
60175msgid "Userdata at index %1 does not exist."
60176msgstr ""
60177
60178#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FocusEdit)
60179#: kstarsdbus.cpp:78 tools/arglooktoward.ui:92
60180#, fuzzy, kde-format
60181msgid "zenith"
60182msgstr "&Zenito"
60183
60184#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FocusEdit)
60185#: kstarsdbus.cpp:82 tools/arglooktoward.ui:52
60186#, fuzzy, kde-format
60187msgid "north"
60188msgstr "&Nordo"
60189
60190#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FocusEdit)
60191#: kstarsdbus.cpp:86 tools/arglooktoward.ui:62
60192#, fuzzy, kde-format
60193msgid "east"
60194msgstr "&Okzidento"
60195
60196#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FocusEdit)
60197#: kstarsdbus.cpp:90 tools/arglooktoward.ui:72
60198#, fuzzy, kde-format
60199msgid "south"
60200msgstr "&Sudo"
60201
60202#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FocusEdit)
60203#: kstarsdbus.cpp:94 tools/arglooktoward.ui:82
60204#, fuzzy, kde-format
60205msgid "west"
60206msgstr "&Okzidento"
60207
60208#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FocusEdit)
60209#: kstarsdbus.cpp:98 tools/arglooktoward.ui:57
60210#, fuzzy, kde-format
60211msgid "northeast"
60212msgstr "&Nordo"
60213
60214#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FocusEdit)
60215#: kstarsdbus.cpp:106 tools/arglooktoward.ui:67
60216#, fuzzy, kde-format
60217msgid "southeast"
60218msgstr "&Sudo"
60219
60220#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FocusEdit)
60221#: kstarsdbus.cpp:114 tools/arglooktoward.ui:77
60222#, fuzzy, kde-format
60223msgid "southwest"
60224msgstr "&Sudo"
60225
60226#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FocusEdit)
60227#: kstarsdbus.cpp:122 tools/arglooktoward.ui:87
60228#, fuzzy, kde-format
60229msgid "northwest"
60230msgstr "&Nordo"
60231
60232#: kstarsdbus.cpp:994
60233#, fuzzy, kde-format
60234msgctxt "@title:window"
60235msgid "Print Sky"
60236msgstr "&Presi..."
60237
60238#: kstarsinit.cpp:146
60239#, fuzzy, kde-format
60240msgid "Download New Data..."
60241msgstr "Ŝarĝante KStars..."
60242
60243#: kstarsinit.cpp:149
60244#, fuzzy, kde-format
60245msgid "Downloads new data"
60246msgstr "Ŝarĝante KStars..."
60247
60248#: kstarsinit.cpp:156
60249#, fuzzy, kde-format
60250msgid "Open Image..."
60251msgstr "Ŝarĝante KStars..."
60252
60253#: kstarsinit.cpp:160
60254#, fuzzy, kde-format
60255msgid "&Save Sky Image..."
60256msgstr "Konservu bildon"
60257
60258#: kstarsinit.cpp:167
60259#, fuzzy, kde-format
60260msgid "&Run Script..."
60261msgstr "Dek"
60262
60263#: kstarsinit.cpp:171
60264#, fuzzy, kde-format
60265msgctxt "start Printing Wizard"
60266msgid "Printing &Wizard..."
60267msgstr "Aldonu al listo"
60268
60269#: kstarsinit.cpp:180
60270#, fuzzy, kde-format
60271msgid "Set Time to &Now"
60272msgstr "Leviĝtempo:"
60273
60274#: kstarsinit.cpp:184
60275#, fuzzy, kde-format
60276msgctxt "set Clock to New Time"
60277msgid "&Set Time..."
60278msgstr "Leviĝtempo:"
60279
60280#: kstarsinit.cpp:188
60281#, kde-format
60282msgid "Stop &Clock"
60283msgstr ""
60284
60285#: kstarsinit.cpp:211
60286#, fuzzy, kde-format
60287msgid "Resume Clock"
60288msgstr "Hancock"
60289
60290#: kstarsinit.cpp:211
60291#, fuzzy, kde-format
60292#| msgctxt "City in Minnesota USA"
60293#| msgid "St. Cloud"
60294msgid "Stop Clock"
60295msgstr "St. Cloud"
60296
60297#: kstarsinit.cpp:217
60298#, kde-format
60299msgid "Advance One Step Forward in Time"
60300msgstr ""
60301
60302#: kstarsinit.cpp:221
60303#, kde-format
60304msgid "Advance One Step Backward in Time"
60305msgstr ""
60306
60307#: kstarsinit.cpp:226
60308#, kde-format
60309msgid "&Zenith"
60310msgstr "&Zenito"
60311
60312#: kstarsinit.cpp:227
60313#, kde-format
60314msgid "&North"
60315msgstr "&Nordo"
60316
60317#: kstarsinit.cpp:228
60318#, kde-format
60319msgid "&East"
60320msgstr "Ori&ento"
60321
60322#: kstarsinit.cpp:229
60323#, kde-format
60324msgid "&South"
60325msgstr "&Sudo"
60326
60327#: kstarsinit.cpp:230
60328#, kde-format
60329msgid "&West"
60330msgstr "&Okzidento"
60331
60332#: kstarsinit.cpp:233
60333#, kde-format
60334msgid "&Find Object..."
60335msgstr "&Trovu objekton..."
60336
60337#: kstarsinit.cpp:240
60338#, fuzzy, kde-format
60339msgid "Set Coordinates &Manually..."
60340msgstr "&Mane enigu centron"
60341
60342#: kstarsinit.cpp:252
60343#, kde-format
60344msgid "&Default Zoom"
60345msgstr "&Defaŭlta zomo"
60346
60347#: kstarsinit.cpp:255
60348#, kde-format
60349msgid "&Zoom to Angular Size..."
60350msgstr ""
60351
60352#: kstarsinit.cpp:273
60353#, kde-format
60354msgid "&Lambert Azimuthal Equal-area"
60355msgstr ""
60356
60357#: kstarsinit.cpp:276
60358#, kde-format
60359msgid "&Azimuthal Equidistant"
60360msgstr ""
60361
60362#: kstarsinit.cpp:279
60363#, fuzzy, kde-format
60364msgid "&Orthographic"
60365msgstr "Geografia loko"
60366
60367#: kstarsinit.cpp:282
60368#, fuzzy, kde-format
60369msgid "&Equirectangular"
60370msgstr "Decataur"
60371
60372#: kstarsinit.cpp:285
60373#, fuzzy, kde-format
60374msgid "&Stereographic"
60375msgstr "Geografia loko"
60376
60377#: kstarsinit.cpp:288
60378#, kde-format
60379msgid "&Gnomonic"
60380msgstr ""
60381
60382#: kstarsinit.cpp:294
60383#, fuzzy, kde-format
60384msgctxt "Show the information boxes"
60385msgid "Show &Info Boxes"
60386msgstr "Montru informkestoj"
60387
60388#: kstarsinit.cpp:299
60389#, fuzzy, kde-format
60390msgctxt "Show time-related info box"
60391msgid "Show &Time Box"
60392msgstr "Montru tempon"
60393
60394#: kstarsinit.cpp:306
60395#, fuzzy, kde-format
60396msgctxt "Show focus-related info box"
60397msgid "Show &Focus Box"
60398msgstr "Montru centron"
60399
60400#: kstarsinit.cpp:313
60401#, fuzzy, kde-format
60402msgctxt "Show location-related info box"
60403msgid "Show &Location Box"
60404msgstr "Montru lokon"
60405
60406#: kstarsinit.cpp:320
60407#, kde-format
60408msgid "Show Main Toolbar"
60409msgstr "Montru precipan ilobreton"
60410
60411#: kstarsinit.cpp:322
60412#, kde-format
60413msgid "Show View Toolbar"
60414msgstr "Montru rigarda ilobreton"
60415
60416#: kstarsinit.cpp:326
60417#, fuzzy, kde-format
60418msgid "Show Statusbar"
60419msgstr "Katalogoj"
60420
60421#: kstarsinit.cpp:327
60422#, kde-format
60423msgid "Show Az/Alt Field"
60424msgstr ""
60425
60426#: kstarsinit.cpp:328
60427#, kde-format
60428msgid "Show RA/Dec Field"
60429msgstr ""
60430
60431#: kstarsinit.cpp:329
60432#, kde-format
60433msgid "Show J2000.0 RA/Dec Field"
60434msgstr ""
60435
60436#: kstarsinit.cpp:337
60437#, fuzzy, kde-format
60438msgid "C&olor Schemes"
60439msgstr "&Kolorskemoj"
60440
60441#: kstarsinit.cpp:338
60442#, fuzzy, kde-format
60443msgid "&Classic"
60444msgstr "Chapais"
60445
60446#: kstarsinit.cpp:339
60447#, kde-format
60448msgid "&Star Chart"
60449msgstr "&Stelkarto"
60450
60451#: kstarsinit.cpp:340
60452#, kde-format
60453msgid "&Night Vision"
60454msgstr "&Noktrigardo"
60455
60456#: kstarsinit.cpp:341
60457#, kde-format
60458msgid "&Moonless Night"
60459msgstr ""
60460
60461#: kstarsinit.cpp:361
60462#, fuzzy, kde-format
60463msgid "&FOV Symbols"
60464msgstr "Seymour"
60465
60466#: kstarsinit.cpp:369
60467#, kde-format
60468msgid "HiPS All Sky Overlay"
60469msgstr ""
60470
60471#: kstarsinit.cpp:376
60472#, fuzzy, kde-format
60473msgctxt "Location on Earth"
60474msgid "&Geographic..."
60475msgstr "Geografia loko"
60476
60477#: kstarsinit.cpp:393
60478#, kde-format
60479msgid "Startup Wizard..."
60480msgstr ""
60481
60482#: kstarsinit.cpp:398
60483#, fuzzy, kde-format
60484msgid "Manage DSO Catalogs"
60485msgstr "Trovu objekton"
60486
60487#: kstarsinit.cpp:402
60488#, fuzzy, kde-format
60489msgid "Update Comets Orbital Elements"
60490msgstr "Kalkulante planedojn"
60491
60492#: kstarsinit.cpp:404
60493#, fuzzy, kde-format
60494msgid "Update Asteroids Orbital Elements"
60495msgstr "Kalkulante planedojn"
60496
60497#: kstarsinit.cpp:406
60498#, kde-format
60499msgid "Update Recent Supernovae Data"
60500msgstr ""
60501
60502#: kstarsinit.cpp:408
60503#, fuzzy, kde-format
60504msgid "Update Satellites Orbital Elements"
60505msgstr "Kalkulante planedojn"
60506
60507#: kstarsinit.cpp:412
60508#, fuzzy, kde-format
60509msgid "Calculator"
60510msgstr "Kalkulilo..."
60511
60512#: kstarsinit.cpp:422
60513#, fuzzy, kde-format
60514msgid "Observation Planner"
60515msgstr "Dyer Observatory"
60516
60517#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, AltVsTime)
60518#: kstarsinit.cpp:425 tools/altvstime.ui:14 tools/obslistpopupmenu.cpp:56
60519#, fuzzy, kde-format
60520msgid "Altitude vs. Time"
60521msgstr "Altitudo:"
60522
60523#: kstarsinit.cpp:428
60524#, kde-format
60525msgid "What's up Tonight"
60526msgstr ""
60527
60528#: kstarsinit.cpp:437
60529#, fuzzy, kde-format
60530msgid "XPlanet Solar System Simulator"
60531msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
60532
60533#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SkyCalendar)
60534#: kstarsinit.cpp:439 tools/skycalendar.cpp:434 tools/skycalendar.ui:20
60535#, kde-format
60536msgid "Sky Calendar"
60537msgstr ""
60538
60539#: kstarsinit.cpp:457
60540#, fuzzy, kde-format
60541msgid "Script Builder"
60542msgstr "Stela nomo"
60543
60544#: kstarsinit.cpp:465
60545#, fuzzy, kde-format
60546msgid "Jupiter's Moons"
60547msgstr "Jupitero"
60548
60549#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
60550#: kstarsinit.cpp:468 options/opsguides.ui:287
60551#, fuzzy, kde-format
60552msgid "Flags"
60553msgstr "Flagstaff"
60554
60555#: kstarsinit.cpp:471
60556#, fuzzy, kde-format
60557msgid "List your &Equipment..."
60558msgstr "Dek"
60559
60560#: kstarsinit.cpp:473
60561#, fuzzy, kde-format
60562msgid "Manage Observer..."
60563msgstr "Dyer Observatory"
60564
60565#: kstarsinit.cpp:477
60566#, kde-format
60567msgid "Artificial Horizon..."
60568msgstr ""
60569
60570#: kstarsinit.cpp:481
60571#, fuzzy, kde-format
60572msgid "Execute the Session Plan..."
60573msgstr "Ascension Island"
60574
60575#: kstarsinit.cpp:485
60576#, fuzzy, kde-format
60577msgid "Polaris Hour Angle..."
60578msgstr "&Kolorskemoj"
60579
60580#: kstarsinit.cpp:492
60581#, fuzzy, kde-format
60582msgid "Telescope Wizard..."
60583msgstr "Plutono"
60584
60585#: kstarsinit.cpp:497
60586#, fuzzy, kde-format
60587msgid "Device Manager..."
60588msgstr "Dek (%1):"
60589
60590#: kstarsinit.cpp:501
60591#, fuzzy, kde-format
60592msgid "Custom Drivers..."
60593msgstr "Plutono"
60594
60595#: kstarsinit.cpp:504
60596#, kde-format
60597msgid "INDI Control Panel..."
60598msgstr ""
60599
60600#: kstarsinit.cpp:516
60601#, kde-format
60602msgid "Displays the Tip of the Day"
60603msgstr ""
60604
60605#: kstarsinit.cpp:524
60606#, kde-format
60607msgctxt "Tooltip describing the nature of the time step control"
60608msgid ""
60609"Use this to set the rate at which time in the simulation flows.\n"
60610"For time step 'X' up to 10 minutes, time passes at the rate of 'X' per "
60611"second.\n"
60612"For time steps larger than 10 minutes, frames are displayed at an interval "
60613"of 'X'."
60614msgstr ""
60615
60616#: kstarsinit.cpp:533
60617#, fuzzy, kde-format
60618msgid "Time step control"
60619msgstr "Montreal"
60620
60621#: kstarsinit.cpp:542
60622#, fuzzy, kde-format
60623msgctxt "Toggle Stars in the display"
60624msgid "Stars"
60625msgstr "Steloj"
60626
60627#: kstarsinit.cpp:544
60628#, fuzzy, kde-format
60629msgid "Toggle stars"
60630msgstr "Montru planedajn bildojn"
60631
60632#: kstarsinit.cpp:546
60633#, fuzzy, kde-format
60634msgctxt "Toggle Deep Sky Objects in the display"
60635msgid "Deep Sky"
60636msgstr "Trovu objekton"
60637
60638#: kstarsinit.cpp:548
60639#, fuzzy, kde-format
60640msgid "Toggle deep sky objects"
60641msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
60642
60643#: kstarsinit.cpp:550
60644#, fuzzy, kde-format
60645msgctxt "Toggle Solar System objects in the display"
60646msgid "Solar System"
60647msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
60648
60649#: kstarsinit.cpp:552
60650#, fuzzy, kde-format
60651msgid "Toggle Solar system objects"
60652msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
60653
60654#: kstarsinit.cpp:554
60655#, fuzzy, kde-format
60656msgctxt "Toggle Constellation Lines in the display"
60657msgid "Const. Lines"
60658msgstr "Konstelacia linio"
60659
60660#: kstarsinit.cpp:556
60661#, fuzzy, kde-format
60662msgid "Toggle constellation lines"
60663msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
60664
60665#: kstarsinit.cpp:558
60666#, fuzzy, kde-format
60667msgctxt "Toggle Constellation Names in the display"
60668msgid "Const. Names"
60669msgstr "Konstelacia nomo"
60670
60671#: kstarsinit.cpp:560
60672#, fuzzy, kde-format
60673msgid "Toggle constellation names"
60674msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
60675
60676#: kstarsinit.cpp:562
60677#, fuzzy, kde-format
60678msgctxt "Toggle Constellation Boundaries in the display"
60679msgid "C. Boundaries"
60680msgstr "Konstelacia nomo"
60681
60682#: kstarsinit.cpp:564
60683#, fuzzy, kde-format
60684msgid "Toggle constellation boundaries"
60685msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
60686
60687#: kstarsinit.cpp:566
60688#, kde-kuit-format
60689msgctxt "Toggle Constellation Art in the display"
60690msgid "C. Art (BETA)"
60691msgstr ""
60692
60693#: kstarsinit.cpp:568
60694#, fuzzy, kde-kuit-format
60695msgid "Toggle constellation art (BETA)"
60696msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
60697
60698#: kstarsinit.cpp:570
60699#, fuzzy, kde-format
60700msgctxt "Toggle Milky Way in the display"
60701msgid "Milky Way"
60702msgstr "Lakta Vojo"
60703
60704#: kstarsinit.cpp:572
60705#, fuzzy, kde-format
60706msgid "Toggle milky way"
60707msgstr "Montru planedajn bildojn"
60708
60709#: kstarsinit.cpp:574
60710#, fuzzy, kde-format
60711msgctxt "Toggle Equatorial Coordinate Grid in the display"
60712msgid "Equatorial coord. grid"
60713msgstr "Koordinatoj"
60714
60715#: kstarsinit.cpp:576
60716#, fuzzy, kde-format
60717msgid "Toggle equatorial coordinate grid"
60718msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
60719
60720#: kstarsinit.cpp:578
60721#, fuzzy, kde-format
60722msgctxt "Toggle Horizontal Coordinate Grid in the display"
60723msgid "Horizontal coord. grid"
60724msgstr "originala koordinato"
60725
60726#: kstarsinit.cpp:580
60727#, fuzzy, kde-format
60728msgid "Toggle horizontal coordinate grid"
60729msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
60730
60731#: kstarsinit.cpp:582
60732#, fuzzy, kde-format
60733msgctxt "Toggle the opaque fill of the ground polygon in the display"
60734msgid "Ground"
60735msgstr "Armour"
60736
60737#: kstarsinit.cpp:584
60738#, fuzzy, kde-format
60739msgid "Toggle opaque ground"
60740msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
60741
60742#: kstarsinit.cpp:586
60743#, fuzzy, kde-format
60744msgctxt "Toggle flags in the display"
60745msgid "Flags"
60746msgstr "Flagstaff"
60747
60748#: kstarsinit.cpp:588
60749#, fuzzy, kde-format
60750msgid "Toggle flags"
60751msgstr "Montru planedajn bildojn"
60752
60753#: kstarsinit.cpp:590
60754#, fuzzy, kde-format
60755msgctxt "Toggle satellites in the display"
60756msgid "Satellites"
60757msgstr "Satelita Trako"
60758
60759#: kstarsinit.cpp:592
60760#, fuzzy, kde-format
60761msgid "Toggle satellites"
60762msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
60763
60764#: kstarsinit.cpp:594
60765#, fuzzy, kde-format
60766msgctxt "Toggle supernovae in the display"
60767msgid "Supernovae"
60768msgstr "Superior"
60769
60770#: kstarsinit.cpp:596
60771#, fuzzy, kde-format
60772msgid "Toggle supernovae"
60773msgstr "Montru planedajn bildojn"
60774
60775#: kstarsinit.cpp:598
60776#, kde-format
60777msgctxt "Toggle What's Interesting"
60778msgid "What's Interesting"
60779msgstr ""
60780
60781#: kstarsinit.cpp:600
60782#, kde-format
60783msgid "Toggle What's Interesting"
60784msgstr ""
60785
60786#: kstarsinit.cpp:605
60787#, fuzzy, kde-format
60788msgctxt "Toggle Ekos in the display"
60789msgid "Ekos"
60790msgstr "Centrigita al: "
60791
60792#: kstarsinit.cpp:607
60793#, fuzzy, kde-format
60794msgid "Toggle Ekos"
60795msgstr "Montru planedajn bildojn"
60796
60797#: kstarsinit.cpp:609
60798#, kde-format
60799msgctxt "Toggle the INDI Control Panel in the display"
60800msgid "INDI Control Panel"
60801msgstr ""
60802
60803#: kstarsinit.cpp:611
60804#, kde-format
60805msgid "Toggle INDI Control Panel"
60806msgstr ""
60807
60808#: kstarsinit.cpp:614
60809#, fuzzy, kde-format
60810msgctxt "Toggle the FITS Viewer in the display"
60811msgid "FITS Viewer"
60812msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
60813
60814#: kstarsinit.cpp:616
60815#, fuzzy, kde-format
60816msgid "Toggle FITS Viewer"
60817msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
60818
60819#: kstarsinit.cpp:620
60820#, fuzzy, kde-format
60821msgctxt "Toggle the sensor Field of View"
60822msgid "Sensor FOV"
60823msgstr "Rock Hill"
60824
60825#: kstarsinit.cpp:622
60826#, fuzzy, kde-format
60827msgid "Toggle Sensor FOV"
60828msgstr "Montru planedajn bildojn"
60829
60830#: kstarsinit.cpp:627
60831#, fuzzy, kde-format
60832msgctxt "Toggle the Mount Control Panel"
60833msgid "Mount Control"
60834msgstr "Montreal"
60835
60836#: kstarsinit.cpp:629
60837#, fuzzy, kde-format
60838msgid "Toggle Mount Control Panel"
60839msgstr "Montreal"
60840
60841#: kstarsinit.cpp:633
60842#, fuzzy, kde-format
60843msgctxt "Toggle the telescope center lock in display"
60844msgid "Center Telescope"
60845msgstr "Centrigu && sekvu"
60846
60847#: kstarsinit.cpp:635
60848#, fuzzy, kde-format
60849msgid "Toggle Lock Telescope Center"
60850msgstr "Plutono"
60851
60852#: kstarsinit.cpp:639
60853#, fuzzy, kde-format
60854msgid "Toggle Telescope Tracking"
60855msgstr "Plutono"
60856
60857#: kstarsinit.cpp:643
60858#, fuzzy, kde-format
60859msgid "Slew telescope to the focused object"
60860msgstr "Elektu lokon"
60861
60862#: kstarsinit.cpp:647
60863#, fuzzy, kde-format
60864msgid "Sync telescope to the focused object"
60865msgstr "Elektu lokon"
60866
60867#: kstarsinit.cpp:651
60868#, fuzzy, kde-format
60869msgid "Abort telescope motions"
60870msgstr "Plutono"
60871
60872#: kstarsinit.cpp:656
60873#, fuzzy, kde-format
60874msgid "Park telescope"
60875msgstr "Plutono"
60876
60877#: kstarsinit.cpp:660
60878#, fuzzy, kde-format
60879msgid "Unpark telescope"
60880msgstr "Centrigu && sekvu"
60881
60882#: kstarsinit.cpp:666
60883#, fuzzy, kde-format
60884msgid "Slew the telescope to the mouse pointer position"
60885msgstr "Geografia loko"
60886
60887#: kstarsinit.cpp:669
60888#, fuzzy, kde-format
60889msgid "Sync the telescope to the mouse pointer position"
60890msgstr "Geografia loko"
60891
60892#: kstarsinit.cpp:676
60893#, fuzzy, kde-format
60894msgid "Park dome"
60895msgstr "Dek"
60896
60897#: kstarsinit.cpp:680
60898#, fuzzy, kde-format
60899msgid "Unpark dome"
60900msgstr "Parkes"
60901
60902#: kstarsinit.cpp:711
60903#, kde-format
60904msgid "Edit FOV Symbols..."
60905msgstr ""
60906
60907#: kstarsinit.cpp:746
60908#, fuzzy, kde-format
60909msgid "HiPS Settings..."
60910msgstr "Dek"
60911
60912#: kstarsinit.cpp:753
60913#, kde-format
60914msgid " Welcome to KStars "
60915msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
60916
60917#: kstarsinit.cpp:855 kstarsliteinit.cpp:65 skymap.cpp:334 skymaplite.cpp:324
60918#: widgets/infoboxwidget.cpp:115
60919#, kde-format
60920msgid "nothing"
60921msgstr "nenio"
60922
60923#: kstarsinit.cpp:910 kstarsliteinit.cpp:120
60924#, kde-format
60925msgid "Initial Position is Below Horizon"
60926msgstr ""
60927
60928#: kstarsinit.cpp:912 kstarsliteinit.cpp:122
60929#, kde-format
60930msgid ""
60931"The initial position is below the horizon.\n"
60932"Would you like to reset to the default position?"
60933msgstr ""
60934
60935#: kstarsinit.cpp:913
60936#, fuzzy, kde-format
60937msgid "Reset Position"
60938msgstr "Kalkulu"
60939
60940#: kstarsinit.cpp:914
60941#, fuzzy, kde-format
60942msgid "Do Not Reset"
60943msgstr "Des Moines"
60944
60945#: kstarsinit.cpp:969
60946#, kde-format
60947msgid "&Themes"
60948msgstr ""
60949
60950#: kstarslite.cpp:115
60951#, fuzzy, kde-format
60952msgid "Version: %1"
60953msgstr "Dek"
60954
60955#: kstarslite.cpp:116
60956#, kde-format
60957msgid "Build: %1"
60958msgstr ""
60959
60960#: kstarslite.cpp:117
60961#, kde-format
60962msgid "(c), The KStars Team"
60963msgstr ""
60964
60965#: kstarslite.cpp:118
60966#, kde-format
60967msgid "License: GPLv2"
60968msgstr ""
60969
60970#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, PlanetComboBoxBatch)
60971#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:135 skyobjects/kspluto.cpp:26
60972#: tools/modcalcplanets.ui:604
60973#, kde-format, kde-kuit-format
60974msgid "Pluto"
60975msgstr "Plutono"
60976
60977#: kstarslite/dialogs/detaildialoglite.cpp:442 printing/detailstable.cpp:522
60978#, kde-format
60979msgid "Dec (%1):"
60980msgstr "Dek (%1):"
60981
60982#: kstarslite/dialogs/finddialoglite.cpp:187
60983#, fuzzy, kde-format
60984msgid "Not Implemented."
60985msgstr "Kalkulu"
60986
60987#: kstarslite/qml/dialogs/AboutDialog.qml:16
60988#, fuzzy, kde-kuit-format
60989#| msgctxt "City in Djibouti"
60990#| msgid "Djibouti"
60991msgid "About"
60992msgstr "Djibouti"
60993
60994#: kstarslite/qml/dialogs/AboutDialog.qml:28 main.cpp:106
60995#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
60996msgid "KStars"
60997msgstr "Steloj"
60998
60999#: kstarslite/qml/dialogs/AboutDialog.qml:37 main.cpp:48
61000#, kde-format, kde-kuit-format
61001msgid "Desktop Planetarium"
61002msgstr ""
61003
61004#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:143
61005#, fuzzy, kde-kuit-format
61006msgid "Distance"
61007msgstr "Plaisance"
61008
61009#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:148
61010#, kde-kuit-format
61011msgid "B - V Index"
61012msgstr ""
61013
61014#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:153
61015#, fuzzy, kde-kuit-format
61016msgid "Size"
61017msgstr "Sunleviĝo:"
61018
61019#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:158
61020#, fuzzy, kde-kuit-format
61021msgid "Illumination"
61022msgstr "Dek"
61023
61024#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:163
61025#, fuzzy, kde-kuit-format
61026msgid "Perihelion"
61027msgstr "Vermillion"
61028
61029#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:168
61030#, fuzzy, kde-kuit-format
61031msgid "OrbitID"
61032msgstr "Planedoj"
61033
61034#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:178
61035#, fuzzy, kde-kuit-format
61036msgid "Diameter"
61037msgstr "Dek (%1):"
61038
61039#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:183
61040#, fuzzy, kde-kuit-format
61041msgid "Rotation period"
61042msgstr "Stela nomo"
61043
61044#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:188
61045#, fuzzy, kde-kuit-format
61046msgid "EarthMOID"
61047msgstr "Tero"
61048
61049#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:193
61050#, fuzzy, kde-kuit-format
61051msgid "OrbitClass"
61052msgstr "Planedoj"
61053
61054#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:198
61055#, fuzzy, kde-kuit-format
61056msgid "Albedo"
61057msgstr "Albireo"
61058
61059#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:203
61060#, fuzzy, kde-kuit-format
61061msgid "Dimensions"
61062msgstr "Dek"
61063
61064#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:208
61065#, fuzzy, kde-kuit-format
61066msgid "Period"
61067msgstr "Dek"
61068
61069#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:254
61070#, fuzzy, kde-kuit-format
61071msgid "RA (J2000.0)"
61072msgstr "RA (%1):"
61073
61074#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:259
61075#, fuzzy, kde-kuit-format
61076msgid "Dec (J2000.0)"
61077msgstr "Dek (%1):"
61078
61079#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:274
61080#, fuzzy, kde-kuit-format
61081msgid "Hour angle"
61082msgstr "&Kolorskemoj"
61083
61084#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:279
61085#, fuzzy, kde-kuit-format
61086msgid "Airmass"
61087msgstr "Altitudo:"
61088
61089#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:292
61090#, fuzzy, kde-kuit-format
61091#| msgid "Rise time:"
61092msgid "Rise time"
61093msgstr "Leviĝtempo:"
61094
61095#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:297
61096#, fuzzy, kde-kuit-format
61097#| msgid "Transit time:"
61098msgid "Transit time"
61099msgstr "Transittempo:"
61100
61101#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:302
61102#, fuzzy, kde-kuit-format
61103msgid "Set time"
61104msgstr "Leviĝtempo:"
61105
61106#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:307
61107#, fuzzy, kde-kuit-format
61108msgid "Azimuth at rise"
61109msgstr "Azimuto:"
61110
61111#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:312
61112#, fuzzy, kde-kuit-format
61113msgid "Azimuth at transit"
61114msgstr "Azimuto:"
61115
61116#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:317
61117#, fuzzy, kde-kuit-format
61118msgid "Azimuth at set"
61119msgstr "Azimuto:"
61120
61121#: kstarslite/qml/dialogs/DetailsDialog.qml:421
61122#, fuzzy, kde-kuit-format
61123#| msgid "Edit Link"
61124msgid "Add Link"
61125msgstr "Redakti ligon"
61126
61127#: kstarslite/qml/dialogs/FindDialog.qml:14
61128#, fuzzy, kde-kuit-format
61129#| msgid "Find Object"
61130msgid "Find an Object"
61131msgstr "Trovu objekton"
61132
61133#: kstarslite/qml/dialogs/FindDialog.qml:37
61134#, fuzzy, kde-kuit-format
61135#| msgid "Filter by name:"
61136msgid "Filter by name: "
61137msgstr "Filtri per nomo:"
61138
61139#: kstarslite/qml/dialogs/FindDialog.qml:54
61140#, fuzzy, kde-kuit-format
61141#| msgid "Filter by type:"
61142msgid "Filter by type: "
61143msgstr "Filtri per tipo: "
61144
61145#: kstarslite/qml/dialogs/FindDialog.qml:100
61146#, fuzzy, kde-kuit-format
61147#| msgid "Search results:"
61148msgid "Search in internet"
61149msgstr "Serĉi rezultojn:"
61150
61151#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:13
61152#, fuzzy, kde-kuit-format
61153#| msgid "Edit Link"
61154msgid "%1 - Edit Link"
61155msgstr "Redakti ligon"
61156
61157#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:13
61158#, fuzzy, kde-kuit-format
61159#| msgid "Add to List"
61160msgid "%1 - Add a Link"
61161msgstr "Aldoni al la listo"
61162
61163#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
61164#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:68
61165#: tools/optionstreeview.ui:28
61166#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
61167msgid "Description"
61168msgstr "Dek"
61169
61170#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:77
61171#, fuzzy, kde-kuit-format
61172#| msgid "URL:"
61173msgid "URL"
61174msgstr "URLo:"
61175
61176#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
61177#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:88
61178#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:375 tools/flagmanager.ui:133
61179#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
61180msgid "Add"
61181msgstr "Aldonu katalogon"
61182
61183#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/DetailsAddLink.qml:91
61184#, kde-kuit-format
61185msgid "Please, fill in URL and Description"
61186msgstr ""
61187
61188#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:13
61189#, fuzzy, kde-kuit-format
61190msgid "Edit location"
61191msgstr "Elektu lokon"
61192
61193#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:13
61194#, fuzzy, kde-kuit-format
61195msgid "View location"
61196msgstr "Elektu lokon"
61197
61198#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:13
61199#, fuzzy, kde-kuit-format
61200msgid "Add location"
61201msgstr "Stela nomo"
61202
61203#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:20
61204#, kde-kuit-format
61205msgid "Please, wait while we are fetching coordinates"
61206msgstr ""
61207
61208#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:58
61209#, fuzzy, kde-kuit-format
61210msgid "Default city"
61211msgstr "Hambuk"
61212
61213#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:59
61214#, fuzzy, kde-kuit-format
61215msgid "Default province"
61216msgstr "Plutono"
61217
61218#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:60
61219#, fuzzy, kde-kuit-format
61220msgid "Default country"
61221msgstr "&Kolorskemoj"
61222
61223#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:62
61224#, kde-kuit-format
61225msgid ""
61226"Could not fetch location name (check your Internet connection). Added with "
61227"default name"
61228msgstr ""
61229
61230#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:66
61231#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:96
61232#, fuzzy, kde-kuit-format
61233msgid "Failed to set location"
61234msgstr "Elektu lokon"
61235
61236#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:71
61237#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:100
61238#, fuzzy, kde-kuit-format
61239msgid "Successfully set your location"
61240msgstr "Elektu lokon"
61241
61242#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:73
61243#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:102
61244#, fuzzy, kde-kuit-format
61245msgid "Could not set your location"
61246msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
61247
61248#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:76
61249#, kde-kuit-format
61250msgid ""
61251"Could not fetch location name (check your Internet connection). Set default "
61252"name"
61253msgstr ""
61254
61255#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:148
61256#, kde-kuit-format
61257msgid ""
61258"No location service (GPS, cellular service, etc.) is available.\n"
61259"Please, switch on the location service, and retry"
61260msgstr ""
61261
61262#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:150
61263#, kde-kuit-format
61264msgid "Unknown error occurred. Please contact the application developer."
61265msgstr ""
61266
61267#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:160
61268#, kde-kuit-format
61269msgid "Timeout occurred. Try again."
61270msgstr ""
61271
61272#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:175
61273#, fuzzy, kde-kuit-format
61274msgid "Found your longitude and altitude"
61275msgstr "Longitudo:"
61276
61277#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:185
61278#, kde-kuit-format
61279msgid "Please, wait while we are retrieving location name"
61280msgstr ""
61281
61282#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:247
61283#, fuzzy, kde-kuit-format
61284#| msgid "City:"
61285msgid "City: "
61286msgstr "Urbo:"
61287
61288#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:260
61289#, fuzzy, kde-kuit-format
61290msgid "Province: "
61291msgstr "Ŝtato (Usono) / Provinco"
61292
61293#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:273
61294#, fuzzy, kde-kuit-format
61295#| msgid "Country:"
61296msgid "Country: "
61297msgstr "Lando:"
61298
61299#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:294
61300#, fuzzy, kde-kuit-format
61301#| msgid "Latitude:"
61302msgid "Latitude: "
61303msgstr "Latitudo:"
61304
61305#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:307
61306#, fuzzy, kde-kuit-format
61307#| msgid "Longitude:"
61308msgid "Longitude: "
61309msgstr "Longitudo:"
61310
61311#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:323
61312#, kde-kuit-format
61313msgid "UT offset: "
61314msgstr ""
61315
61316#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:334
61317#, kde-kuit-format
61318msgid "DST rule: "
61319msgstr ""
61320
61321#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:352
61322#: kstarslite/qml/dialogs/LocationDialog.qml:139
61323#, kde-kuit-format
61324msgid "Set from GPS"
61325msgstr ""
61326
61327#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:378
61328#, fuzzy, kde-kuit-format
61329msgid "Please, fill in the city"
61330msgstr "Longitudo:"
61331
61332#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:381
61333#, fuzzy, kde-kuit-format
61334msgid "Please, fill in the country"
61335msgstr "Longitudo:"
61336
61337#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:384
61338#, fuzzy, kde-kuit-format
61339msgid "Please, fill in the latitude"
61340msgstr "Longitudo:"
61341
61342#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:387
61343#, fuzzy, kde-kuit-format
61344msgid "Please, fill in the longitude"
61345msgstr "Longitudo:"
61346
61347#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:392
61348#, kde-kuit-format
61349msgid "Either the longitude or the latitude values are not valid"
61350msgstr ""
61351
61352#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:398
61353#, kde-kuit-format
61354msgid ""
61355"This location already exists. Change either the city, the province or the "
61356"country"
61357msgstr ""
61358
61359#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:414
61360#, fuzzy, kde-kuit-format
61361msgid "Failed to add location"
61362msgstr "Elektu lokon"
61363
61364#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:417
61365#, fuzzy, kde-kuit-format
61366msgid "Added new location - %1"
61367msgstr "Elektu lokon"
61368
61369#: kstarslite/qml/dialogs/helpers/LocationEdit.qml:423
61370#, fuzzy, kde-kuit-format
61371msgid "Failed to edit city"
61372msgstr "Daily Solar Images"
61373
61374#: kstarslite/qml/dialogs/LocationDialog.qml:14
61375#, fuzzy, kde-kuit-format
61376msgid "Set Geolocation"
61377msgstr "Elektu lokon"
61378
61379#: kstarslite/qml/dialogs/LocationDialog.qml:39
61380#, fuzzy, kde-kuit-format
61381msgid "Current Location: "
61382msgstr "Elektu lokon"
61383
61384#: kstarslite/qml/dialogs/LocationDialog.qml:63
61385#, fuzzy, kde-kuit-format
61386#| msgid "City filter:"
61387msgid "City filter: "
61388msgstr "Urbfiltrilo:"
61389
61390#: kstarslite/qml/dialogs/LocationDialog.qml:78
61391#, fuzzy, kde-kuit-format
61392#| msgid "Province filter:"
61393msgid "Province filter: "
61394msgstr "Provincfiltrilo:"
61395
61396#: kstarslite/qml/dialogs/LocationDialog.qml:94
61397#, fuzzy, kde-kuit-format
61398#| msgid "Country filter:"
61399msgid "Country filter: "
61400msgstr "Landfiltrilo:"
61401
61402#: kstarslite/qml/dialogs/LocationDialog.qml:127
61403#, fuzzy, kde-kuit-format
61404msgid "Add Location"
61405msgstr "Stela nomo"
61406
61407#: kstarslite/qml/dialogs/menus/DetailsLinkMenu.qml:36
61408#, fuzzy, kde-kuit-format
61409msgid "View resource"
61410msgstr "Kalkulu"
61411
61412#: kstarslite/qml/dialogs/menus/LocationsGeoMenu.qml:58
61413#, fuzzy, kde-kuit-format
61414msgid "Set as my location"
61415msgstr "Elektu lokon"
61416
61417#: kstarslite/qml/dialogs/menus/LocationsGeoMenu.qml:61
61418#, fuzzy, kde-kuit-format
61419msgid "Set %1 as the current location"
61420msgstr "Elektu lokon"
61421
61422#: kstarslite/qml/dialogs/menus/LocationsGeoMenu.qml:63
61423#, fuzzy, kde-kuit-format
61424msgid "Could not set as the current location"
61425msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
61426
61427#: kstarslite/qml/dialogs/menus/LocationsGeoMenu.qml:70
61428#, fuzzy, kde-kuit-format
61429msgid "View"
61430msgstr "&Okzidento"
61431
61432#: kstarslite/qml/dialogs/menus/LocationsGeoMenu.qml:85
61433#, fuzzy, kde-kuit-format
61434msgid "Deleted location %1"
61435msgstr "Elektu lokon"
61436
61437#: kstarslite/qml/indi/ImagePreview.qml:15
61438#, fuzzy, kde-kuit-format
61439#| msgid "Preview of %1"
61440msgid "Image Preview - %1"
61441msgstr "Antaŭrigardo de %1"
61442
61443#: kstarslite/qml/indi/ImagePreview.qml:36
61444#, fuzzy, kde-kuit-format
61445msgid "Save As"
61446msgstr "nevalida URLo"
61447
61448#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:58
61449#, kde-kuit-format
61450msgid "IP Address or Hostname"
61451msgstr ""
61452
61453#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:69
61454#, kde-kuit-format
61455msgid "xxx.xxx.xxx.xxx"
61456msgstr ""
61457
61458#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:85
61459#, fuzzy, kde-kuit-format
61460msgid "Web Manager Port"
61461msgstr "Dek (%1):"
61462
61463#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:111
61464#, fuzzy, kde-kuit-format
61465msgid "Get Status"
61466msgstr "Steloj"
61467
61468#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:132
61469#, fuzzy, kde-kuit-format
61470msgid "Active Profile:"
61471msgstr "Bildo"
61472
61473#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:160
61474#, fuzzy, kde-kuit-format
61475msgid "Profile: %1"
61476msgstr "Landfiltrilo:"
61477
61478#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:177
61479#, fuzzy, kde-kuit-format
61480msgid "Manage Profiles"
61481msgstr "Bildo"
61482
61483#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:186
61484#, fuzzy, kde-kuit-format
61485msgid "Server Port"
61486msgstr "St. Peter Port"
61487
61488#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:197
61489#, fuzzy, kde-kuit-format
61490msgid "INDI Server Port"
61491msgstr "St. Peter Port"
61492
61493#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:217
61494#, kde-kuit-format
61495msgid "Successfully connected to the server"
61496msgstr ""
61497
61498#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:219
61499#, fuzzy, kde-kuit-format
61500msgid "Could not connect to the server"
61501msgstr "Kalkulu"
61502
61503#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:235
61504#, fuzzy, kde-kuit-format
61505msgid "Connected to %1"
61506msgstr "Kalkulu"
61507
61508#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:252
61509#, fuzzy, kde-kuit-format
61510msgid "Available Devices"
61511msgstr "Landfiltrilo:"
61512
61513#: kstarslite/qml/indi/INDIControlPanel.qml:298
61514#, fuzzy, kde-kuit-format
61515msgid "Disconnect INDI"
61516msgstr "Kalkulu"
61517
61518#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:62
61519#, fuzzy, kde-kuit-format
61520msgid "NW"
61521msgstr "N"
61522
61523#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:82
61524#, fuzzy, kde-kuit-format
61525msgid "N"
61526msgstr "N"
61527
61528#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:104
61529#, fuzzy, kde-kuit-format
61530#| msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
61531#| msgid "NE"
61532msgid "NE"
61533msgstr "NOr"
61534
61535#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:166
61536#, fuzzy, kde-kuit-format
61537#| msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
61538#| msgid "E"
61539msgid "E"
61540msgstr "E"
61541
61542#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:192
61543#, fuzzy, kde-kuit-format
61544msgid "SW"
61545msgstr "S"
61546
61547#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:201
61548#, fuzzy, kde-kuit-format
61549msgid "S"
61550msgstr "S"
61551
61552#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:234
61553#, fuzzy, kde-kuit-format
61554msgid "SE"
61555msgstr "SEK"
61556
61557#: kstarslite/qml/indi/modules/MotionControl.qml:271
61558#, fuzzy, kde-kuit-format
61559msgid "Slew rate: "
61560msgstr "Skopje"
61561
61562#: kstarslite/qml/main.qml:162
61563#, kde-kuit-format
61564msgid "Sky Map"
61565msgstr ""
61566
61567#: kstarslite/qml/main.qml:430
61568#, fuzzy, kde-kuit-format
61569msgid "Projection systems"
61570msgstr "Kalkulu"
61571
61572#: kstarslite/qml/main.qml:431
61573#, fuzzy, kde-kuit-format
61574msgid "Color Schemes"
61575msgstr "&Kolorskemoj"
61576
61577#: kstarslite/qml/main.qml:432
61578#, fuzzy, kde-kuit-format
61579msgid "FOV Symbols"
61580msgstr "Seymour"
61581
61582#: kstarslite/qml/modules/helpers/TelescopeControl.qml:22
61583#: kstarslite/qml/modules/menus/ContextMenu.qml:130
61584#, fuzzy, kde-kuit-format
61585msgid "Slew"
61586msgstr "Skopje"
61587
61588#: kstarslite/qml/modules/helpers/TelescopeControl.qml:28
61589#: kstarslite/qml/modules/menus/ContextMenu.qml:136
61590#, kde-kuit-format
61591msgid "Sync"
61592msgstr ""
61593
61594#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:162
61595#, fuzzy, kde-format
61596msgid "0 secs"
61597msgstr "arksekundoj"
61598
61599#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:163
61600#, fuzzy, kde-format
61601msgid "0.1 secs"
61602msgstr "arksekundoj"
61603
61604#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:164
61605#, fuzzy, kde-format
61606msgid "0.25 secs"
61607msgstr "arksekundoj"
61608
61609#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:165
61610#, fuzzy, kde-format
61611msgid "0.5 secs"
61612msgstr "arksekundoj"
61613
61614#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:166
61615#, fuzzy, kde-format
61616msgid "1 sec"
61617msgstr "Parsons"
61618
61619#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:167
61620#, fuzzy, kde-format
61621msgid "2 secs"
61622msgstr "arksekundoj"
61623
61624#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:168
61625#, fuzzy, kde-format
61626msgid "5 secs"
61627msgstr "arksekundoj"
61628
61629#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:169
61630#, fuzzy, kde-format
61631msgid "10 secs"
61632msgstr "arksekundoj"
61633
61634#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:170
61635#, fuzzy, kde-format
61636msgid "20 secs"
61637msgstr "arksekundoj"
61638
61639#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:171
61640#, fuzzy, kde-format
61641msgid "30 secs"
61642msgstr "arksekundoj"
61643
61644#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:172
61645#, kde-format
61646msgid "1 min"
61647msgstr ""
61648
61649#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:173
61650#, fuzzy, kde-format
61651msgid "2 mins"
61652msgstr "Ames"
61653
61654#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:174
61655#, fuzzy, kde-format
61656msgid "5 mins"
61657msgstr "Ames"
61658
61659#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:175
61660#, fuzzy, kde-format
61661msgid "10 mins"
61662msgstr "Ames"
61663
61664#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:176
61665#, fuzzy, kde-format
61666msgid "15 mins"
61667msgstr "Ames"
61668
61669#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:177
61670#, fuzzy, kde-format
61671msgid "30 mins"
61672msgstr "Ames"
61673
61674#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:178
61675#, fuzzy, kde-format
61676msgid "1 hour"
61677msgstr "Tours"
61678
61679#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:179
61680#, kde-format
61681msgid "2 hrs"
61682msgstr ""
61683
61684#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:180
61685#, kde-format
61686msgid "3 hrs"
61687msgstr ""
61688
61689#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:181
61690#, kde-format
61691msgid "6 hrs"
61692msgstr ""
61693
61694#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:182
61695#, kde-format
61696msgid "12 hrs"
61697msgstr ""
61698
61699#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:184
61700#, fuzzy, kde-format
61701msgid "0 days"
61702msgstr "Ada"
61703
61704#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:186
61705#, fuzzy, kde-format
61706msgid "1 sid day"
61707msgstr "Ada"
61708
61709#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:187
61710#, fuzzy, kde-format
61711msgid "1 day"
61712msgstr "Ada"
61713
61714#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:188
61715#, fuzzy, kde-format
61716msgid "2 days"
61717msgstr "Ada"
61718
61719#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:189
61720#, fuzzy, kde-format
61721msgid "3 days"
61722msgstr "Ada"
61723
61724#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:190
61725#, fuzzy, kde-format
61726msgid "5 days"
61727msgstr "Ada"
61728
61729#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:191
61730#, fuzzy, kde-format
61731msgid "1 week"
61732msgstr "semajno"
61733
61734#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:192
61735#, kde-format
61736msgid "2 wks"
61737msgstr ""
61738
61739#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:193
61740#, kde-format
61741msgid "3 wks"
61742msgstr ""
61743
61744#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:194
61745#, fuzzy, kde-format
61746msgid "1 month"
61747msgstr "Learmonth"
61748
61749#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:195
61750#, fuzzy, kde-format
61751msgid "2 mths"
61752msgstr "Kalkulu"
61753
61754#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:196
61755#, fuzzy, kde-format
61756msgid "3 mths"
61757msgstr "Kalkulu"
61758
61759#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:197
61760#, fuzzy, kde-format
61761msgid "4 mths"
61762msgstr "Kalkulu"
61763
61764#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:198
61765#, fuzzy, kde-format
61766msgid "6 mths"
61767msgstr "Kalkulu"
61768
61769#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:199
61770#, fuzzy, kde-format
61771msgid "9 mths"
61772msgstr "Kalkulu"
61773
61774#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:200
61775#, fuzzy, kde-format
61776#| msgid "year"
61777msgid "1 year"
61778msgstr "jaro"
61779
61780#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:201
61781#, kde-format
61782msgid "2 yrs"
61783msgstr ""
61784
61785#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:202
61786#, kde-format
61787msgid "3 yrs"
61788msgstr ""
61789
61790#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:203
61791#, kde-format
61792msgid "5 yrs"
61793msgstr ""
61794
61795#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:204
61796#, kde-format
61797msgid "10 yrs"
61798msgstr ""
61799
61800#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:205
61801#, kde-format
61802msgid "25 yrs"
61803msgstr ""
61804
61805#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:206
61806#, kde-format
61807msgid "50 yrs"
61808msgstr ""
61809
61810#: kstarslite/qml/modules/helpers/TimeSpinBox.qml:207
61811#, fuzzy, kde-format
61812msgid "100 yrs"
61813msgstr "Kometoj"
61814
61815#: kstarslite/qml/modules/helpers/TopMenuButton.qml:28
61816#, kde-kuit-format
61817msgid "%1 are toggled on"
61818msgstr ""
61819
61820#: kstarslite/qml/modules/helpers/TopMenuButton.qml:30
61821#, kde-kuit-format
61822msgid "%1 is toggled on"
61823msgstr ""
61824
61825#: kstarslite/qml/modules/helpers/TopMenuButton.qml:34
61826#, kde-kuit-format
61827msgid "%1 are toggled off"
61828msgstr ""
61829
61830#: kstarslite/qml/modules/helpers/TopMenuButton.qml:36
61831#, kde-kuit-format
61832msgid "%1 is toggled off"
61833msgstr ""
61834
61835#: kstarslite/qml/modules/menus/ContextMenu.qml:40
61836#, kde-kuit-format
61837msgid "Empty Sky"
61838msgstr ""
61839
61840#: kstarslite/qml/modules/menus/ContextMenu.qml:61
61841#, fuzzy, kde-kuit-format
61842#| msgid "Center && Track"
61843msgid "Center and Track"
61844msgstr "Centrigu && sekvu"
61845
61846#: kstarslite/qml/modules/popups/ColorSchemePopup.qml:55
61847#, fuzzy, kde-kuit-format
61848msgid "Classic"
61849msgstr "Chapais"
61850
61851#: kstarslite/qml/modules/popups/ColorSchemePopup.qml:56
61852#, fuzzy, kde-kuit-format
61853msgid "Star Chart"
61854msgstr "&Stelkarto"
61855
61856#: kstarslite/qml/modules/popups/ColorSchemePopup.qml:57
61857#, fuzzy, kde-kuit-format
61858msgid "Night Vision"
61859msgstr "&Noktrigardo"
61860
61861#: kstarslite/qml/modules/popups/ColorSchemePopup.qml:58
61862#, kde-kuit-format
61863msgid "Moonless Night"
61864msgstr ""
61865
61866#: kstarslite/qml/modules/popups/ProjectionsPopup.qml:34
61867#, kde-kuit-format
61868msgid "Lambert (Default)"
61869msgstr ""
61870
61871#: kstarslite/qml/modules/popups/ProjectionsPopup.qml:35
61872#, fuzzy, kde-kuit-format
61873msgid "Azimuthal Equidistant"
61874msgstr "Azimuto:"
61875
61876#: kstarslite/qml/modules/popups/ProjectionsPopup.qml:36
61877#, fuzzy, kde-kuit-format
61878msgid "Orthographic"
61879msgstr "Geografia loko"
61880
61881#: kstarslite/qml/modules/popups/ProjectionsPopup.qml:37
61882#, fuzzy, kde-kuit-format
61883msgid "Equirectangular"
61884msgstr "Decataur"
61885
61886#: kstarslite/qml/modules/popups/ProjectionsPopup.qml:38
61887#, fuzzy, kde-kuit-format
61888msgid "Stereographic"
61889msgstr "Geografia loko"
61890
61891#: kstarslite/qml/modules/popups/ProjectionsPopup.qml:39
61892#, kde-kuit-format
61893msgid "Gnomonic"
61894msgstr ""
61895
61896#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetTime)
61897#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:13 tools/observinglist.ui:525
61898#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
61899msgid "Set Time"
61900msgstr "Leviĝtempo:"
61901
61902#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:233
61903#, fuzzy, kde-kuit-format
61904#| msgid "Year:"
61905msgid "Year"
61906msgstr "Jaro:"
61907
61908#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:275 tools/calendarwidget.cpp:212
61909#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
61910msgid "Month"
61911msgstr "Learmonth"
61912
61913#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:328
61914#, kde-kuit-format
61915msgid "Week"
61916msgstr ""
61917
61918#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:374
61919#, fuzzy, kde-kuit-format
61920msgid "Day"
61921msgstr "Ada"
61922
61923#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:448
61924#, fuzzy, kde-kuit-format
61925msgid "Hour"
61926msgstr "Tours"
61927
61928#: kstarslite/qml/modules/TimePage.qml:479
61929#, fuzzy, kde-kuit-format
61930msgid "Min."
61931msgstr "Mainz"
61932
61933#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:116
61934#, fuzzy, kde-kuit-format
61935msgid "Automatic mode"
61936msgstr "Azimuto:"
61937
61938#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:150
61939#, fuzzy, kde-kuit-format
61940msgid "DeepSky Objects"
61941msgstr "NASA JPL paĝo"
61942
61943#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:187
61944#: skycomponents/constellationlines.cpp:24
61945#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
61946msgid "Constellation Lines"
61947msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
61948
61949#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:196 tools/scriptbuilder.cpp:582
61950#, fuzzy, kde-format, kde-kuit-format
61951msgid "Constellation Names"
61952msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
61953
61954#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:206
61955#, fuzzy, kde-kuit-format
61956msgid "Constellation Art"
61957msgstr "Konstelacioj"
61958
61959#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:217
61960#, fuzzy, kde-kuit-format
61961msgid "Constellation Bounds"
61962msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
61963
61964#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:226 skycomponents/milkyway.cpp:22
61965#, kde-format, kde-kuit-format
61966msgid "Milky Way"
61967msgstr ""
61968
61969#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:236
61970#, fuzzy, kde-kuit-format
61971msgid "Equatorial Grid"
61972msgstr "Koordinatoj"
61973
61974#: kstarslite/qml/modules/TopMenu.qml:246
61975#, fuzzy, kde-kuit-format
61976msgid "Horizontal Grid"
61977msgstr "Horizonto"
61978
61979#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialExitPopup.qml:27
61980#, kde-kuit-format
61981msgid "Are you sure you want to exit tutorial?"
61982msgstr ""
61983
61984#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialPane.qml:45
61985#, kde-kuit-format
61986msgid "Exit"
61987msgstr ""
61988
61989#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialPopup.qml:36
61990#, fuzzy, kde-kuit-format
61991#| msgid " Welcome to KStars "
61992msgid "Welcome to KStars Lite"
61993msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
61994
61995#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialPopup.qml:44
61996#, kde-kuit-format
61997msgid ""
61998"KStars Lite is a free, open source, cross-platform Astronomy Software "
61999"designed for mobile devices."
62000msgstr ""
62001
62002#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialPopup.qml:51
62003#, kde-kuit-format
62004msgid "A quick tutorial will introduce you to main functions of KStars Lite"
62005msgstr ""
62006
62007#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialPopup.qml:66
62008#, fuzzy, kde-kuit-format
62009msgid "Start tutorial"
62010msgstr "Steloj"
62011
62012#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep1.qml:35
62013#, fuzzy, kde-kuit-format
62014msgid "Global Drawer"
62015msgstr "globa stelamaso"
62016
62017#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep1.qml:36
62018#, kde-kuit-format
62019msgid ""
62020"By swiping from left to right on any page of KStars Lite you can access "
62021"global drawer"
62022msgstr ""
62023
62024#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep2.qml:28
62025#, kde-kuit-format
62026msgid "Context Drawer"
62027msgstr ""
62028
62029#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep2.qml:29
62030#, kde-kuit-format
62031msgid ""
62032"By swiping from right to left you can access context drawer with functions "
62033"related to Sky Map. This menu is available only on Sky Map."
62034msgstr ""
62035
62036#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep3.qml:30
62037#, kde-kuit-format
62038msgid "Top Menu"
62039msgstr ""
62040
62041#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep3.qml:31
62042#, kde-kuit-format
62043msgid ""
62044"By tapping on this arrow you can access top menu from which you can control "
62045"visibility of different sky objects"
62046msgstr ""
62047
62048#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep4.qml:25
62049#, fuzzy, kde-kuit-format
62050msgid "Bottom Menu"
62051msgstr "Bloomington"
62052
62053#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep4.qml:26
62054#, kde-kuit-format
62055msgid ""
62056"By tapping on this arrow you can access bottom menu from which you can set "
62057"time and start time simulation"
62058msgstr ""
62059
62060#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep5.qml:18
62061#, fuzzy, kde-kuit-format
62062msgid "Set Location"
62063msgstr "Elektu lokon"
62064
62065#: kstarslite/qml/modules/tutorial/TutorialStep5.qml:19
62066#, kde-kuit-format
62067msgid ""
62068"Congratulations with your first steps in KStars Lite. Your tutorial is "
62069"almost over. The last step to do is to set your location (you can do that "
62070"either manually or from GPS). Click next to proceed."
62071msgstr ""
62072
62073#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:22
62074#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:111
62075#, fuzzy, kde-format
62076msgctxt "Northeast"
62077msgid "NE"
62078msgstr "LEONO"
62079
62080#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:24
62081#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:113
62082#, fuzzy, kde-format
62083msgctxt "Southeast"
62084msgid "SE"
62085msgstr "SEK"
62086
62087#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:26
62088#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:115
62089#, fuzzy, kde-format
62090msgctxt "Southwest"
62091msgid "SW"
62092msgstr "S"
62093
62094#: kstarslite/skyitems/horizonitem.cpp:28
62095#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:117
62096#, fuzzy, kde-format
62097msgctxt "Northwest"
62098msgid "NW"
62099msgstr "N"
62100
62101#: kstarssplash.cpp:18
62102#, kde-format
62103msgid "Welcome to KStars. Please stand by while loading..."
62104msgstr "Bonvenon ĉe KStars. Bonvolu atendi dum la ŝarĝado..."
62105
62106#: libindi_strings.cpp:1
62107#, kde-kuit-format
62108msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62109msgid "100x"
62110msgstr ""
62111
62112#: libindi_strings.cpp:2
62113#, kde-kuit-format
62114msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62115msgid "10x"
62116msgstr ""
62117
62118#: libindi_strings.cpp:3
62119#, kde-kuit-format
62120msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62121msgid "1200x"
62122msgstr ""
62123
62124#: libindi_strings.cpp:4
62125#, kde-kuit-format
62126msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62127msgid "12x"
62128msgstr ""
62129
62130#: libindi_strings.cpp:5
62131#, kde-kuit-format
62132msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62133msgid "600x"
62134msgstr ""
62135
62136#: libindi_strings.cpp:6
62137#, kde-kuit-format
62138msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62139msgid "64x"
62140msgstr ""
62141
62142#: libindi_strings.cpp:7
62143#, kde-kuit-format
62144msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62145msgid "900x"
62146msgstr ""
62147
62148#: libindi_strings.cpp:8
62149#, kde-kuit-format
62150msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62151msgid ":CM#"
62152msgstr ""
62153
62154#: libindi_strings.cpp:9
62155#, kde-kuit-format
62156msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62157msgid ":CMR#"
62158msgstr ""
62159
62160#: libindi_strings.cpp:10
62161#, kde-kuit-format
62162msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62163msgid "AP UTC Offset"
62164msgstr ""
62165
62166#: libindi_strings.cpp:11
62167#, fuzzy, kde-kuit-format
62168msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62169msgid "AP local time"
62170msgstr "LT:"
62171
62172#: libindi_strings.cpp:12
62173#, fuzzy, kde-kuit-format
62174msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62175msgid "AP sidereal time"
62176msgstr "Sidera tempo"
62177
62178#: libindi_strings.cpp:13
62179#, kde-kuit-format
62180msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62181msgid "Abell"
62182msgstr ""
62183
62184#: libindi_strings.cpp:14
62185#, fuzzy, kde-kuit-format
62186msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62187msgid "Abort Motion"
62188msgstr "Coronation"
62189
62190#: libindi_strings.cpp:15
62191#, fuzzy, kde-kuit-format
62192msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62193msgid "Abort Slew"
62194msgstr "Arborg"
62195
62196#: libindi_strings.cpp:16
62197#, fuzzy, kde-kuit-format
62198msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62199msgid "Abort Slew/Track"
62200msgstr "Arborg"
62201
62202#: libindi_strings.cpp:17
62203#, fuzzy, kde-kuit-format
62204msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62205msgid "Abort"
62206msgstr "Arborg"
62207
62208#: libindi_strings.cpp:18
62209#, fuzzy, kde-kuit-format
62210msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62211msgid "Absolute Position"
62212msgstr "Kalkulu"
62213
62214#: libindi_strings.cpp:19
62215#, fuzzy, kde-kuit-format
62216msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62217msgid "Absolute"
62218msgstr "Kalkulu"
62219
62220#: libindi_strings.cpp:20
62221#, fuzzy, kde-kuit-format
62222msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62223msgid "Activate"
62224msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
62225
62226#: libindi_strings.cpp:21
62227#, fuzzy, kde-kuit-format
62228msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62229msgid "Active Filter"
62230msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
62231
62232#: libindi_strings.cpp:22
62233#, fuzzy, kde-kuit-format
62234msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62235msgid "Actual Time"
62236msgstr "LT:"
62237
62238#: libindi_strings.cpp:23
62239#, kde-kuit-format
62240msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62241msgid "Alignment"
62242msgstr ""
62243
62244#: libindi_strings.cpp:24
62245#, fuzzy, kde-kuit-format
62246#| msgid "All"
62247msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62248msgid "All"
62249msgstr "Ĉiuj"
62250
62251#: libindi_strings.cpp:25
62252#, kde-kuit-format
62253msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62254msgid "Alt  D:M:S"
62255msgstr ""
62256
62257#: libindi_strings.cpp:26
62258#, kde-kuit-format
62259msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62260msgid "Alt/Dec Anti-backlash"
62261msgstr ""
62262
62263#: libindi_strings.cpp:27
62264#, kde-kuit-format
62265msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62266msgid "Alt/Dec PEC"
62267msgstr ""
62268
62269#: libindi_strings.cpp:28
62270#, kde-kuit-format
62271msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62272msgid "AltAz"
62273msgstr ""
62274
62275#: libindi_strings.cpp:29
62276#, kde-kuit-format
62277msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62278msgid "Anti Flicker"
62279msgstr ""
62280
62281#: libindi_strings.cpp:30
62282#, fuzzy, kde-kuit-format
62283msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62284msgid "Aperture (mm)"
62285msgstr "Koordinatoj"
62286
62287#: libindi_strings.cpp:31
62288#, kde-kuit-format
62289msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62290msgid "Arp"
62291msgstr ""
62292
62293#: libindi_strings.cpp:32
62294#, fuzzy, kde-kuit-format
62295msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62296msgid "Atmosphere"
62297msgstr "Atmore"
62298
62299#: libindi_strings.cpp:33
62300#, fuzzy, kde-kuit-format
62301msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62302msgid "Auto Search"
62303msgstr "Azimuto:"
62304
62305#: libindi_strings.cpp:34
62306#, fuzzy, kde-kuit-format
62307msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62308msgid "Auto"
62309msgstr "Azimuto:"
62310
62311#: libindi_strings.cpp:35
62312#, fuzzy, kde-kuit-format
62313msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62314msgid "Auxiliary"
62315msgstr "Konstelacia nomo"
62316
62317#: libindi_strings.cpp:36
62318#, kde-kuit-format
62319msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62320msgid "Average (1 sec.)"
62321msgstr ""
62322
62323#: libindi_strings.cpp:37
62324#, kde-kuit-format
62325msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62326msgid "Az D:M:S"
62327msgstr ""
62328
62329#: libindi_strings.cpp:38
62330#, kde-kuit-format
62331msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62332msgid "Az/Ra Anti-backlash"
62333msgstr ""
62334
62335#: libindi_strings.cpp:39
62336#, kde-kuit-format
62337msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62338msgid "Az/Ra PEC"
62339msgstr ""
62340
62341#: libindi_strings.cpp:40
62342#, fuzzy, kde-kuit-format
62343msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62344msgid "Back Light"
62345msgstr "Black Birch"
62346
62347#: libindi_strings.cpp:41
62348#, fuzzy, kde-kuit-format
62349msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62350msgid "Backlash"
62351msgstr "Fono de informkesto"
62352
62353#: libindi_strings.cpp:42
62354#, fuzzy, kde-kuit-format
62355msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62356msgid "Baud Rate"
62357msgstr "Stela nomo"
62358
62359#: libindi_strings.cpp:43
62360#, fuzzy, kde-kuit-format
62361msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62362msgid "Bias"
62363msgstr "CCD V"
62364
62365#: libindi_strings.cpp:44
62366#, fuzzy, kde-kuit-format
62367msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62368msgid "Binning"
62369msgstr "Finningley"
62370
62371#: libindi_strings.cpp:45
62372#, kde-kuit-format
62373msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62374msgid "Bits per pixel"
62375msgstr ""
62376
62377#: libindi_strings.cpp:46
62378#, fuzzy, kde-kuit-format
62379msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62380msgid "Blue"
62381msgstr "Bluefield"
62382
62383#: libindi_strings.cpp:47
62384#, kde-kuit-format
62385msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62386msgid "Both"
62387msgstr ""
62388
62389#: libindi_strings.cpp:48
62390#, fuzzy, kde-kuit-format
62391msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62392msgid "Brightness"
62393msgstr "Whitney"
62394
62395#: libindi_strings.cpp:49
62396#, fuzzy, kde-kuit-format
62397msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62398msgid "CCD Bias"
62399msgstr "CCD V"
62400
62401#: libindi_strings.cpp:50
62402#, fuzzy, kde-kuit-format
62403msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62404msgid "CCD FOV"
62405msgstr "Rock Hill"
62406
62407#: libindi_strings.cpp:51
62408#, fuzzy, kde-kuit-format
62409msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62410msgid "CCD Information"
62411msgstr "Kalkulu"
62412
62413#: libindi_strings.cpp:52
62414#, kde-kuit-format
62415msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62416msgid "CCD Maximum ADU"
62417msgstr ""
62418
62419#: libindi_strings.cpp:53
62420#, fuzzy, kde-kuit-format
62421msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62422msgid "CCD Noise"
62423msgstr "CCD V"
62424
62425#: libindi_strings.cpp:54 libindi_strings.cpp:55
62426#, fuzzy, kde-kuit-format
62427msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62428msgid "CCD Simulator"
62429msgstr "Kalkulilo..."
62430
62431#: libindi_strings.cpp:56
62432#, kde-kuit-format
62433msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62434msgid "CCD X Pixel Size"
62435msgstr ""
62436
62437#: libindi_strings.cpp:57
62438#, fuzzy, kde-kuit-format
62439msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62440msgid "CCD X resolution"
62441msgstr "Kalkulu"
62442
62443#: libindi_strings.cpp:58
62444#, kde-kuit-format
62445msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62446msgid "CCD Y Pixel Size"
62447msgstr ""
62448
62449#: libindi_strings.cpp:59
62450#, fuzzy, kde-kuit-format
62451msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62452msgid "CCD Y resolution"
62453msgstr "Kalkulu"
62454
62455#: libindi_strings.cpp:60
62456#, kde-kuit-format
62457msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62458msgid "CCD1"
62459msgstr ""
62460
62461#: libindi_strings.cpp:61
62462#, kde-kuit-format
62463msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62464msgid "CCDs"
62465msgstr ""
62466
62467#: libindi_strings.cpp:62
62468#, fuzzy, kde-kuit-format
62469msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62470msgid "Caldwell"
62471msgstr "Caldwell"
62472
62473#: libindi_strings.cpp:63
62474#, fuzzy, kde-kuit-format
62475msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62476msgid "Camera Model"
62477msgstr "Caserta"
62478
62479#: libindi_strings.cpp:64
62480#, kde-kuit-format
62481msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62482msgid "Celsius"
62483msgstr ""
62484
62485#: libindi_strings.cpp:65
62486#, fuzzy, kde-kuit-format
62487msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62488msgid "Centering"
62489msgstr "Trovu objekton"
62490
62491#: libindi_strings.cpp:66
62492#, fuzzy, kde-kuit-format
62493msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62494msgid "Client"
62495msgstr "Caliente"
62496
62497#: libindi_strings.cpp:67
62498#, fuzzy, kde-kuit-format
62499msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62500msgid "Color"
62501msgstr "&Kolorskemoj"
62502
62503#: libindi_strings.cpp:68
62504#, kde-kuit-format
62505msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62506msgid "Comet DEC motion arcmin/day"
62507msgstr ""
62508
62509#: libindi_strings.cpp:69
62510#, kde-kuit-format
62511msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62512msgid "Comet RA motion arcmin/day"
62513msgstr ""
62514
62515#: libindi_strings.cpp:70
62516#, kde-kuit-format
62517msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62518msgid "Comet tracking parameters"
62519msgstr ""
62520
62521#: libindi_strings.cpp:71
62522#, fuzzy, kde-kuit-format
62523msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62524msgid "Comet"
62525msgstr "Kalkulu"
62526
62527#: libindi_strings.cpp:72
62528#, fuzzy, kde-kuit-format
62529msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62530msgid "Communication"
62531msgstr "Kalkulu"
62532
62533#: libindi_strings.cpp:73
62534#, fuzzy, kde-kuit-format
62535msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62536msgid "Compress"
62537msgstr "Kalkulu"
62538
62539#: libindi_strings.cpp:74
62540#, fuzzy, kde-kuit-format
62541msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62542msgid "Compression"
62543msgstr "Dek"
62544
62545#: libindi_strings.cpp:75
62546#, fuzzy, kde-kuit-format
62547msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62548msgid "Config #1"
62549msgstr "Landfiltrilo:"
62550
62551#: libindi_strings.cpp:76
62552#, fuzzy, kde-kuit-format
62553msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62554msgid "Config #2"
62555msgstr "Landfiltrilo:"
62556
62557#: libindi_strings.cpp:77
62558#, fuzzy, kde-kuit-format
62559msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62560msgid "Config #3"
62561msgstr "Landfiltrilo:"
62562
62563#: libindi_strings.cpp:78
62564#, fuzzy, kde-kuit-format
62565msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62566msgid "Config #4"
62567msgstr "Landfiltrilo:"
62568
62569#: libindi_strings.cpp:79
62570#, fuzzy, kde-kuit-format
62571msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62572msgid "Config #5"
62573msgstr "Landfiltrilo:"
62574
62575#: libindi_strings.cpp:80
62576#, fuzzy, kde-kuit-format
62577msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62578msgid "Config #6"
62579msgstr "Landfiltrilo:"
62580
62581#: libindi_strings.cpp:81
62582#, fuzzy, kde-kuit-format
62583msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62584msgid "Config Name"
62585msgstr "Stela nomo"
62586
62587#: libindi_strings.cpp:82
62588#, fuzzy, kde-kuit-format
62589msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62590msgid "Configuration"
62591msgstr "Dek"
62592
62593#: libindi_strings.cpp:83
62594#, fuzzy, kde-kuit-format
62595msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62596msgid "Connect"
62597msgstr "Kalkulu"
62598
62599#: libindi_strings.cpp:84
62600#, fuzzy, kde-kuit-format
62601msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62602msgid "Connection Mode"
62603msgstr "Kalkulu"
62604
62605#: libindi_strings.cpp:85
62606#, fuzzy, kde-kuit-format
62607msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62608msgid "Connection"
62609msgstr "Kalkulu"
62610
62611#: libindi_strings.cpp:86
62612#, fuzzy, kde-kuit-format
62613msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62614msgid "Contrast"
62615msgstr "Kalkulu"
62616
62617#: libindi_strings.cpp:87
62618#, fuzzy, kde-kuit-format
62619msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62620msgid "Control"
62621msgstr "Montreal"
62622
62623#: libindi_strings.cpp:88
62624#, kde-kuit-format
62625msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62626msgid "Cooler"
62627msgstr ""
62628
62629#: libindi_strings.cpp:89
62630#, fuzzy, kde-kuit-format
62631msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62632msgid "Count"
62633msgstr "Lando:"
62634
62635#: libindi_strings.cpp:90
62636#, fuzzy, kde-kuit-format
62637msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62638msgid "Current"
62639msgstr "Dek"
62640
62641#: libindi_strings.cpp:91
62642#, fuzzy, kde-kuit-format
62643#| msgid "Custom"
62644msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62645msgid "Custom"
62646msgstr "Propra"
62647
62648#: libindi_strings.cpp:92
62649#, fuzzy, kde-kuit-format
62650msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62651msgid "DE (arcsecs/s)"
62652msgstr "arksekundoj"
62653
62654#: libindi_strings.cpp:93
62655#, kde-kuit-format
62656msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62657msgid "DEC (dd:mm:ss)"
62658msgstr ""
62659
62660#: libindi_strings.cpp:94
62661#, kde-kuit-format
62662msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62663msgid "DOME"
62664msgstr ""
62665
62666#: libindi_strings.cpp:95
62667#, kde-kuit-format
62668msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62669msgid "Dark"
62670msgstr ""
62671
62672#: libindi_strings.cpp:96
62673#, fuzzy, kde-kuit-format
62674msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62675msgid "Date"
62676msgstr "Dek (%1):"
62677
62678#: libindi_strings.cpp:97
62679#, fuzzy, kde-kuit-format
62680msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62681msgid "Date/Time"
62682msgstr "Elektu lokon"
62683
62684#: libindi_strings.cpp:98
62685#, fuzzy, kde-kuit-format
62686msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62687msgid "Date/Time/Location"
62688msgstr "Elektu lokon"
62689
62690#: libindi_strings.cpp:99
62691#, kde-kuit-format
62692msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62693msgid "Debug"
62694msgstr ""
62695
62696#: libindi_strings.cpp:100
62697#, fuzzy, kde-kuit-format
62698msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62699msgid "Dec (arcmin)"
62700msgstr "Haines"
62701
62702#: libindi_strings.cpp:101
62703#, kde-kuit-format
62704msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62705msgid "Dec (dd:mm:ss)"
62706msgstr ""
62707
62708#: libindi_strings.cpp:102
62709#, kde-kuit-format
62710msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62711msgid "Dec D:M:S"
62712msgstr ""
62713
62714#: libindi_strings.cpp:103
62715#, fuzzy, kde-kuit-format
62716msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62717msgid "Declination axis"
62718msgstr "Dek"
62719
62720#: libindi_strings.cpp:104
62721#, fuzzy, kde-kuit-format
62722msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62723msgid "Deep Sky Catalogs"
62724msgstr "Trovu objekton"
62725
62726#: libindi_strings.cpp:105
62727#, fuzzy, kde-kuit-format
62728msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62729msgid "Default"
62730msgstr "Hambuk"
62731
62732#: libindi_strings.cpp:106
62733#, fuzzy, kde-kuit-format
62734msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62735msgid "Device"
62736msgstr "Dek (%1):"
62737
62738#: libindi_strings.cpp:107
62739#, kde-kuit-format
62740msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62741msgid "Diff. Eq."
62742msgstr ""
62743
62744#: libindi_strings.cpp:108
62745#, fuzzy, kde-kuit-format
62746msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62747msgid "Dir"
62748msgstr "montru nomon"
62749
62750#: libindi_strings.cpp:109
62751#, kde-kuit-format
62752msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62753msgid "Dir."
62754msgstr ""
62755
62756#: libindi_strings.cpp:110 libindi_strings.cpp:111
62757#, fuzzy, kde-kuit-format
62758msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62759msgid "Direction"
62760msgstr "Kalkulu"
62761
62762#: libindi_strings.cpp:112
62763#, fuzzy, kde-kuit-format
62764msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62765msgid "Disable"
62766msgstr "Detaloj"
62767
62768#: libindi_strings.cpp:113
62769#, fuzzy, kde-kuit-format
62770msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62771msgid "Disabled"
62772msgstr "Detaloj"
62773
62774#: libindi_strings.cpp:114
62775#, fuzzy, kde-kuit-format
62776msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62777msgid "Disconnect"
62778msgstr "Kalkulu"
62779
62780#: libindi_strings.cpp:115
62781#, kde-kuit-format
62782msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62783msgid "Divisor"
62784msgstr ""
62785
62786#: libindi_strings.cpp:116
62787#, fuzzy, kde-kuit-format
62788msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62789msgid "Dome Simulator"
62790msgstr "Kalkulilo..."
62791
62792#: libindi_strings.cpp:117
62793#, fuzzy, kde-kuit-format
62794msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62795msgid "Dome control"
62796msgstr "Montreal"
62797
62798#: libindi_strings.cpp:118
62799#, fuzzy, kde-kuit-format
62800msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62801msgid "Dome locks"
62802msgstr "Dek"
62803
62804#: libindi_strings.cpp:119
62805#, fuzzy, kde-kuit-format
62806#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
62807#| msgid "Dome Creek"
62808msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62809msgid "Dome parking policy"
62810msgstr "Dome Creek"
62811
62812#: libindi_strings.cpp:120
62813#, fuzzy, kde-kuit-format
62814#| msgctxt "City in British Columbia Canada"
62815#| msgid "Dome Creek"
62816msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62817msgid "Dome parks"
62818msgstr "Dome Creek"
62819
62820#: libindi_strings.cpp:121
62821#, fuzzy, kde-kuit-format
62822msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62823msgid "Driver Info"
62824msgstr "Dover"
62825
62826#: libindi_strings.cpp:122
62827#, fuzzy, kde-kuit-format
62828msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62829msgid "Duration (s)"
62830msgstr "Daŭro de tago"
62831
62832#: libindi_strings.cpp:123
62833#, fuzzy, kde-kuit-format
62834msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62835msgid "Duration (sec)"
62836msgstr "Daŭro de tago"
62837
62838#: libindi_strings.cpp:124
62839#, fuzzy, kde-kuit-format
62840#| msgctxt "City in United Kingdom"
62841#| msgid "Dover"
62842msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62843msgid "Dust Cover"
62844msgstr "Dover"
62845
62846#: libindi_strings.cpp:125
62847#, kde-kuit-format
62848msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62849msgid "Duty cycle"
62850msgstr ""
62851
62852#: libindi_strings.cpp:126
62853#, fuzzy, kde-kuit-format
62854msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62855msgid "EQ Coord"
62856msgstr "Koordinatoj"
62857
62858#: libindi_strings.cpp:127
62859#, kde-kuit-format
62860msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62861msgid "EQ PEC"
62862msgstr ""
62863
62864#: libindi_strings.cpp:128
62865#, fuzzy, kde-kuit-format
62866msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62867msgid "East (ms)"
62868msgstr "Westminster"
62869
62870#: libindi_strings.cpp:129
62871#, fuzzy, kde-kuit-format
62872msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62873msgid "East (msec)"
62874msgstr "Westminster"
62875
62876#: libindi_strings.cpp:130
62877#, kde-kuit-format
62878msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62879msgid "East (pointing west)"
62880msgstr ""
62881
62882#: libindi_strings.cpp:131
62883#, fuzzy, kde-kuit-format
62884msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62885msgid "East (sec)"
62886msgstr "Westminster"
62887
62888#: libindi_strings.cpp:132
62889#, fuzzy, kde-kuit-format
62890msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62891msgid "East"
62892msgstr "Ori&ento"
62893
62894#: libindi_strings.cpp:133
62895#, fuzzy, kde-kuit-format
62896msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62897msgid "East/West"
62898msgstr "East Wenatchee"
62899
62900#: libindi_strings.cpp:134
62901#, fuzzy, kde-kuit-format
62902msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62903msgid "Elevation (m)"
62904msgstr "Stela nomo"
62905
62906#: libindi_strings.cpp:135
62907#, fuzzy, kde-kuit-format
62908msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62909msgid "Enable"
62910msgstr "Detaloj"
62911
62912#: libindi_strings.cpp:136
62913#, fuzzy, kde-kuit-format
62914msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62915msgid "Enabled"
62916msgstr "Detaloj"
62917
62918#: libindi_strings.cpp:137
62919#, kde-kuit-format
62920msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62921msgid "Encoder"
62922msgstr ""
62923
62924#: libindi_strings.cpp:138
62925#, kde-kuit-format
62926msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62927msgid "EQ PE"
62928msgstr ""
62929
62930#: libindi_strings.cpp:139
62931#, fuzzy, kde-kuit-format
62932msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62933msgid "Eq. Coordinates"
62934msgstr "Koordinatoj"
62935
62936#: libindi_strings.cpp:140
62937#, fuzzy, kde-kuit-format
62938msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62939msgid "Equatorial JNow"
62940msgstr "Ekvatoro"
62941
62942#: libindi_strings.cpp:141
62943#, fuzzy, kde-kuit-format
62944#| msgctxt "City in Alberta Canada"
62945#| msgid "Lethbridge"
62946msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62947msgid "Ethernet"
62948msgstr "Lethbridge"
62949
62950#: libindi_strings.cpp:142
62951#, kde-kuit-format
62952msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62953msgid "Exec"
62954msgstr ""
62955
62956#: libindi_strings.cpp:143
62957#, fuzzy, kde-kuit-format
62958msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62959msgid "Expose Abort"
62960msgstr "Ekspono:"
62961
62962#: libindi_strings.cpp:144
62963#, fuzzy, kde-kuit-format
62964msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62965msgid "Expose"
62966msgstr "Ekspono:"
62967
62968#: libindi_strings.cpp:145
62969#, fuzzy, kde-kuit-format
62970msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62971msgid "Exposure"
62972msgstr "Ekspono:"
62973
62974#: libindi_strings.cpp:146
62975#, kde-kuit-format
62976msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62977msgid "Extended GPS Features"
62978msgstr ""
62979
62980#: libindi_strings.cpp:147
62981#, kde-kuit-format
62982msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62983msgid "Extrema"
62984msgstr ""
62985
62986#: libindi_strings.cpp:148
62987#, fuzzy, kde-kuit-format
62988msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62989msgid "FITS Header"
62990msgstr "Azimuto:"
62991
62992#: libindi_strings.cpp:149
62993#, fuzzy, kde-kuit-format
62994msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
62995msgid "FWHM (arcseconds)"
62996msgstr "arksekundoj"
62997
62998#: libindi_strings.cpp:150
62999#, kde-kuit-format
63000msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63001msgid "FWHM"
63002msgstr ""
63003
63004#: libindi_strings.cpp:151
63005#, fuzzy, kde-kuit-format
63006msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63007msgid "Factory"
63008msgstr "Falcon"
63009
63010#: libindi_strings.cpp:152
63011#, fuzzy, kde-kuit-format
63012msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63013msgid "Fan"
63014msgstr "Nandi"
63015
63016#: libindi_strings.cpp:153
63017#, kde-kuit-format
63018msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63019msgid "Fast"
63020msgstr ""
63021
63022#: libindi_strings.cpp:154
63023#, kde-kuit-format
63024msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63025msgid "Feed"
63026msgstr ""
63027
63028#: libindi_strings.cpp:155
63029#, kde-kuit-format
63030msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63031msgid "Feedback"
63032msgstr ""
63033
63034#: libindi_strings.cpp:156
63035#, kde-kuit-format
63036msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63037msgid "Field De-rotator"
63038msgstr ""
63039
63040#: libindi_strings.cpp:157
63041#, fuzzy, kde-kuit-format
63042msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63043msgid "Filter #1"
63044msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63045
63046#: libindi_strings.cpp:158
63047#, fuzzy, kde-kuit-format
63048msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63049msgid "Filter #2"
63050msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63051
63052#: libindi_strings.cpp:159
63053#, fuzzy, kde-kuit-format
63054msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63055msgid "Filter #3"
63056msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63057
63058#: libindi_strings.cpp:160
63059#, fuzzy, kde-kuit-format
63060msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63061msgid "Filter #4"
63062msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63063
63064#: libindi_strings.cpp:161
63065#, fuzzy, kde-kuit-format
63066msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63067msgid "Filter #5"
63068msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63069
63070#: libindi_strings.cpp:162
63071#, fuzzy, kde-kuit-format
63072msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63073msgid "Filter Count"
63074msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63075
63076#: libindi_strings.cpp:163
63077#, fuzzy, kde-kuit-format
63078msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63079msgid "Filter Simulator"
63080msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63081
63082#: libindi_strings.cpp:164
63083#, fuzzy, kde-kuit-format
63084msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63085msgid "Filter Slot"
63086msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63087
63088#: libindi_strings.cpp:165
63089#, fuzzy, kde-kuit-format
63090msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63091msgid "Filter Wheel"
63092msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63093
63094#: libindi_strings.cpp:166
63095#, fuzzy, kde-kuit-format
63096msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63097msgid "Filter"
63098msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63099
63100#: libindi_strings.cpp:167
63101#, fuzzy, kde-kuit-format
63102msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63103msgid "Filter#1"
63104msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63105
63106#: libindi_strings.cpp:168
63107#, fuzzy, kde-kuit-format
63108msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63109msgid "Filter#2"
63110msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63111
63112#: libindi_strings.cpp:169
63113#, fuzzy, kde-kuit-format
63114msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63115msgid "Filter#3"
63116msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63117
63118#: libindi_strings.cpp:170
63119#, fuzzy, kde-kuit-format
63120msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63121msgid "Filter#4"
63122msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63123
63124#: libindi_strings.cpp:171
63125#, fuzzy, kde-kuit-format
63126msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63127msgid "Filter#5"
63128msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63129
63130#: libindi_strings.cpp:172
63131#, fuzzy, kde-kuit-format
63132msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63133msgid "Filter#6"
63134msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63135
63136#: libindi_strings.cpp:173
63137#, fuzzy, kde-kuit-format
63138msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63139msgid "Filter#7"
63140msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63141
63142#: libindi_strings.cpp:174
63143#, fuzzy, kde-kuit-format
63144msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63145msgid "Filter#8"
63146msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63147
63148#: libindi_strings.cpp:175
63149#, fuzzy, kde-kuit-format
63150msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63151msgid "Find"
63152msgstr "Trovu objekton"
63153
63154#: libindi_strings.cpp:176
63155#, fuzzy, kde-kuit-format
63156msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63157msgid "Firmware Info"
63158msgstr "Bildo"
63159
63160#: libindi_strings.cpp:177
63161#, kde-kuit-format
63162msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63163msgid "Firmware data"
63164msgstr ""
63165
63166#: libindi_strings.cpp:178
63167#, fuzzy, kde-kuit-format
63168msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63169msgid "Firmware version"
63170msgstr "Dek"
63171
63172#: libindi_strings.cpp:179
63173#, kde-kuit-format
63174msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63175msgid "Firmware"
63176msgstr ""
63177
63178#: libindi_strings.cpp:180
63179#, kde-kuit-format
63180msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63181msgid "Flat"
63182msgstr ""
63183
63184#: libindi_strings.cpp:181
63185#, kde-kuit-format
63186msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63187msgid "Fluorescent"
63188msgstr ""
63189
63190#: libindi_strings.cpp:182 libindi_strings.cpp:183
63191#, fuzzy, kde-kuit-format
63192msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63193msgid "Focal Length (mm)"
63194msgstr "Taglongeco:"
63195
63196#: libindi_strings.cpp:184
63197#, fuzzy, kde-kuit-format
63198msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63199msgid "Focus Control"
63200msgstr "Montreal"
63201
63202#: libindi_strings.cpp:185
63203#, fuzzy, kde-kuit-format
63204msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63205msgid "Focus In"
63206msgstr "Centrigita al: "
63207
63208#: libindi_strings.cpp:186
63209#, fuzzy, kde-kuit-format
63210msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63211msgid "Focus Out"
63212msgstr "Centrigita al: "
63213
63214#: libindi_strings.cpp:187
63215#, fuzzy, kde-kuit-format
63216msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63217msgid "Focus Speed"
63218msgstr "Centrigita al: "
63219
63220#: libindi_strings.cpp:188
63221#, fuzzy, kde-kuit-format
63222msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63223msgid "Focus Timer"
63224msgstr "Centrigita al: "
63225
63226#: libindi_strings.cpp:189
63227#, fuzzy, kde-kuit-format
63228msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63229msgid "Focus in"
63230msgstr "Centrigita al: "
63231
63232#: libindi_strings.cpp:190
63233#, fuzzy, kde-kuit-format
63234msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63235msgid "Focus out"
63236msgstr "Centrigita al: "
63237
63238#: libindi_strings.cpp:191
63239#, fuzzy, kde-kuit-format
63240msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63241msgid "Focuser Simulator"
63242msgstr "Centrigita al: "
63243
63244#: libindi_strings.cpp:192
63245#, fuzzy, kde-kuit-format
63246msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63247msgid "Focuser"
63248msgstr "Centrigita al: "
63249
63250#: libindi_strings.cpp:193
63251#, fuzzy, kde-kuit-format
63252msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63253msgid "Focusers"
63254msgstr "Centrigita al: "
63255
63256#: libindi_strings.cpp:194
63257#, fuzzy, kde-kuit-format
63258msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63259msgid "FPS"
63260msgstr "UT:"
63261
63262#: libindi_strings.cpp:195
63263#, fuzzy, kde-kuit-format
63264msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63265msgid "Frame Rate"
63266msgstr "Stela nomo"
63267
63268#: libindi_strings.cpp:196
63269#, fuzzy, kde-kuit-format
63270msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63271msgid "Frame Type"
63272msgstr "Stela nomo"
63273
63274#: libindi_strings.cpp:197
63275#, fuzzy, kde-kuit-format
63276msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63277msgid "Frame Values"
63278msgstr "Stela nomo"
63279
63280#: libindi_strings.cpp:198
63281#, fuzzy, kde-kuit-format
63282msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63283msgid "Frame"
63284msgstr "Stela nomo"
63285
63286#: libindi_strings.cpp:199
63287#, fuzzy, kde-kuit-format
63288msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63289msgid "FrameType"
63290msgstr "Stela nomo"
63291
63292#: libindi_strings.cpp:200
63293#, fuzzy, kde-kuit-format
63294msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63295msgid "Frames"
63296msgstr "Stela nomo"
63297
63298#: libindi_strings.cpp:201
63299#, kde-kuit-format
63300msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63301msgid "Freq"
63302msgstr ""
63303
63304#: libindi_strings.cpp:202
63305#, fuzzy, kde-kuit-format
63306msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63307msgid "Full"
63308msgstr "Fullerton"
63309
63310#: libindi_strings.cpp:203
63311#, kde-kuit-format
63312msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63313msgid "GCVS"
63314msgstr ""
63315
63316#: libindi_strings.cpp:204
63317#, kde-kuit-format
63318msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63319msgid "GOTO"
63320msgstr ""
63321
63322#: libindi_strings.cpp:205
63323#, kde-kuit-format
63324msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63325msgid "GPS Power"
63326msgstr ""
63327
63328#: libindi_strings.cpp:206
63329#, fuzzy, kde-kuit-format
63330msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63331msgid "GPS Simulator"
63332msgstr "Kalkulilo..."
63333
63334#: libindi_strings.cpp:207
63335#, fuzzy, kde-kuit-format
63336msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63337msgid "GPS Status"
63338msgstr "Steloj"
63339
63340#: libindi_strings.cpp:208
63341#, fuzzy, kde-kuit-format
63342msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63343msgid "GPS System"
63344msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
63345
63346#: libindi_strings.cpp:209
63347#, fuzzy, kde-kuit-format
63348msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63349msgid "GPS"
63350msgstr "UT:"
63351
63352#: libindi_strings.cpp:210
63353#, kde-kuit-format
63354msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63355msgid "GPS/16 inch Features"
63356msgstr ""
63357
63358#: libindi_strings.cpp:211
63359#, fuzzy, kde-kuit-format
63360msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63361msgid "Gamma"
63362msgstr "gamma"
63363
63364#: libindi_strings.cpp:212
63365#, fuzzy, kde-kuit-format
63366#| msgid "General"
63367msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63368msgid "General Info"
63369msgstr "Ĝenerala"
63370
63371#: libindi_strings.cpp:213
63372#, kde-kuit-format
63373msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63374msgid "Generic Video4Linux"
63375msgstr ""
63376
63377#: libindi_strings.cpp:214 libindi_strings.cpp:215
63378#, fuzzy, kde-kuit-format
63379msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63380msgid "Geographic Location"
63381msgstr "Geografia loko"
63382
63383#: libindi_strings.cpp:216
63384#, kde-kuit-format
63385msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63386msgid "Goto"
63387msgstr ""
63388
63389#: libindi_strings.cpp:217
63390#, fuzzy, kde-kuit-format
63391msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63392msgid "Green"
63393msgstr "Grekujo"
63394
63395#: libindi_strings.cpp:218
63396#, kde-kuit-format
63397msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63398msgid "Grey"
63399msgstr ""
63400
63401#: libindi_strings.cpp:219
63402#, fuzzy, kde-kuit-format
63403msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63404msgid "Guide Abort"
63405msgstr "Erding"
63406
63407#: libindi_strings.cpp:220
63408#, fuzzy, kde-kuit-format
63409msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63410msgid "Guide E/W"
63411msgstr "East Wenatchee"
63412
63413#: libindi_strings.cpp:221
63414#, fuzzy, kde-kuit-format
63415msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63416msgid "Guide East/West"
63417msgstr "East Wenatchee"
63418
63419#: libindi_strings.cpp:222
63420#, fuzzy, kde-kuit-format
63421msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63422msgid "Guide Head"
63423msgstr "Erding"
63424
63425#: libindi_strings.cpp:223
63426#, fuzzy, kde-kuit-format
63427msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63428msgid "Guide Info"
63429msgstr "Plutono"
63430
63431#: libindi_strings.cpp:224
63432#, fuzzy, kde-kuit-format
63433msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63434msgid "Guide N/S"
63435msgstr "Erding"
63436
63437#: libindi_strings.cpp:225
63438#, fuzzy, kde-kuit-format
63439msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63440msgid "Guide North/South"
63441msgstr "Northport"
63442
63443#: libindi_strings.cpp:226
63444#, fuzzy, kde-kuit-format
63445msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63446msgid "Guide West/East"
63447msgstr "Erding"
63448
63449#: libindi_strings.cpp:227
63450#, fuzzy, kde-kuit-format
63451msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63452msgid "Guide Wheel"
63453msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
63454
63455#: libindi_strings.cpp:228
63456#, fuzzy, kde-kuit-format
63457msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63458msgid "Guide"
63459msgstr "Erding"
63460
63461#: libindi_strings.cpp:229
63462#, fuzzy, kde-kuit-format
63463msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63464msgid "Guider Aperture (mm)"
63465msgstr "Koordinatoj"
63466
63467#: libindi_strings.cpp:230
63468#, fuzzy, kde-kuit-format
63469msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63470msgid "Guider Control"
63471msgstr "Montreal"
63472
63473#: libindi_strings.cpp:231
63474#, fuzzy, kde-kuit-format
63475msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63476msgid "Guider Focal Length (mm)"
63477msgstr "Taglongeco:"
63478
63479#: libindi_strings.cpp:232
63480#, fuzzy, kde-kuit-format
63481msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63482msgid "Guider Head"
63483msgstr "Erding"
63484
63485#: libindi_strings.cpp:233
63486#, fuzzy, kde-kuit-format
63487msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63488msgid "Guider Head Rapid Guide"
63489msgstr "Rapid City"
63490
63491#: libindi_strings.cpp:234
63492#, fuzzy, kde-kuit-format
63493msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63494msgid "Guider Image"
63495msgstr "Konservu bildon"
63496
63497#: libindi_strings.cpp:235
63498#, fuzzy, kde-kuit-format
63499msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63500msgid "Guiding Rate"
63501msgstr "Erding"
63502
63503#: libindi_strings.cpp:236
63504#, fuzzy, kde-kuit-format
63505msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63506msgid "H Alpha"
63507msgstr "Alphard"
63508
63509#: libindi_strings.cpp:237
63510#, kde-kuit-format
63511msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63512msgid "H:M:S"
63513msgstr ""
63514
63515#: libindi_strings.cpp:238
63516#, kde-kuit-format
63517msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63518msgid "HA H:M:S"
63519msgstr ""
63520
63521#: libindi_strings.cpp:239
63522#, fuzzy, kde-kuit-format
63523msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63524msgid "H_Alpha"
63525msgstr "Alphard"
63526
63527#: libindi_strings.cpp:240
63528#, kde-kuit-format
63529msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63530msgid "Halt"
63531msgstr ""
63532
63533#: libindi_strings.cpp:241
63534#, fuzzy, kde-kuit-format
63535msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63536msgid "Height m"
63537msgstr "Bildo"
63538
63539#: libindi_strings.cpp:242
63540#, fuzzy, kde-kuit-format
63541msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63542msgid "Height"
63543msgstr "Bildo"
63544
63545#: libindi_strings.cpp:243
63546#, fuzzy, kde-kuit-format
63547msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63548msgid "High"
63549msgstr "Highmore"
63550
63551#: libindi_strings.cpp:244
63552#, fuzzy, kde-kuit-format
63553msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63554msgid "Horizontal Coords"
63555msgstr "originala koordinato"
63556
63557#: libindi_strings.cpp:245
63558#, fuzzy, kde-kuit-format
63559msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63560msgid "Hour axis"
63561msgstr "Two Hills"
63562
63563#: libindi_strings.cpp:246
63564#, fuzzy, kde-kuit-format
63565msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63566msgid "Hourangle Coords"
63567msgstr "&Kolorskemoj"
63568
63569#: libindi_strings.cpp:247
63570#, fuzzy, kde-kuit-format
63571msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63572msgid "Hue"
63573msgstr "Huelva"
63574
63575#: libindi_strings.cpp:248
63576#, kde-kuit-format
63577msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63578msgid "Humidity Perc."
63579msgstr ""
63580
63581#: libindi_strings.cpp:249
63582#, kde-kuit-format
63583msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63584msgid "IC"
63585msgstr ""
63586
63587#: libindi_strings.cpp:250
63588#, fuzzy, kde-kuit-format
63589#| msgid "Ignore"
63590msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63591msgid "Ignore dome"
63592msgstr "Ignori"
63593
63594#: libindi_strings.cpp:251
63595#, kde-kuit-format
63596msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63597msgid "Image Adjustments"
63598msgstr ""
63599
63600#: libindi_strings.cpp:252
63601#, fuzzy, kde-kuit-format
63602msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63603msgid "Image Control"
63604msgstr "Montreal"
63605
63606#: libindi_strings.cpp:253
63607#, fuzzy, kde-kuit-format
63608msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63609msgid "Image Data"
63610msgstr "Elektu lokon"
63611
63612#: libindi_strings.cpp:254
63613#, fuzzy, kde-kuit-format
63614msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63615msgid "Image Info"
63616msgstr "Bildo"
63617
63618#: libindi_strings.cpp:255
63619#, fuzzy, kde-kuit-format
63620msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63621msgid "Image Settings"
63622msgstr "Bildo"
63623
63624#: libindi_strings.cpp:256
63625#, fuzzy, kde-kuit-format
63626msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63627msgid "Image Type"
63628msgstr "Bildo"
63629
63630#: libindi_strings.cpp:257
63631#, fuzzy, kde-kuit-format
63632msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63633msgid "Image"
63634msgstr "Bildo"
63635
63636#: libindi_strings.cpp:258
63637#, kde-kuit-format
63638msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63639msgid "Indoor"
63640msgstr ""
63641
63642#: libindi_strings.cpp:259
63643#, fuzzy, kde-kuit-format
63644msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63645msgid "Info"
63646msgstr "&Informkestoj"
63647
63648#: libindi_strings.cpp:260
63649#, fuzzy, kde-kuit-format
63650#| msgctxt "City in Turkey"
63651#| msgid "Istanbul"
63652msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63653msgid "Instant."
63654msgstr "Istanbul"
63655
63656#: libindi_strings.cpp:261
63657#, fuzzy, kde-kuit-format
63658#| msgctxt "City in Utah USA"
63659#| msgid "Vernal"
63660msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63661msgid "Interface"
63662msgstr "Vernal"
63663
63664#: libindi_strings.cpp:262
63665#, fuzzy, kde-kuit-format
63666msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63667msgid "Joystick"
63668msgstr "Erickson"
63669
63670#: libindi_strings.cpp:263
63671#, fuzzy, kde-kuit-format
63672msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63673msgid "Jupiter"
63674msgstr "Jupitero"
63675
63676#: libindi_strings.cpp:264
63677#, fuzzy, kde-kuit-format
63678#| msgid "LSR"
63679msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63680msgid "LPR"
63681msgstr "LSR"
63682
63683#: libindi_strings.cpp:265
63684#, kde-kuit-format
63685msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63686msgid "LX200 Basic"
63687msgstr ""
63688
63689#: libindi_strings.cpp:266
63690#, kde-kuit-format
63691msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63692msgid "Lat (dd:mm:ss)"
63693msgstr ""
63694
63695#: libindi_strings.cpp:267
63696#, fuzzy, kde-kuit-format
63697msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63698msgid "Lat.  D:M:S +N"
63699msgstr "Long.:"
63700
63701#: libindi_strings.cpp:268
63702#, fuzzy, kde-kuit-format
63703msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63704msgid "Lat. D:M:S +N"
63705msgstr "Long.:"
63706
63707#: libindi_strings.cpp:269
63708#, kde-kuit-format
63709msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63710msgid "Left "
63711msgstr ""
63712
63713#: libindi_strings.cpp:270
63714#, fuzzy, kde-kuit-format
63715msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63716msgid "Library"
63717msgstr "Gibraltar"
63718
63719#: libindi_strings.cpp:271
63720#, fuzzy, kde-kuit-format
63721msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63722msgid "Light"
63723msgstr "Bildo"
63724
63725#: libindi_strings.cpp:272
63726#, kde-kuit-format
63727msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63728msgid "Limiting Mag"
63729msgstr ""
63730
63731#: libindi_strings.cpp:273
63732#, kde-kuit-format
63733msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63734msgid "Load"
63735msgstr ""
63736
63737#: libindi_strings.cpp:274
63738#, fuzzy, kde-kuit-format
63739msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63740msgid "Local"
63741msgstr "LT:"
63742
63743#: libindi_strings.cpp:275
63744#, kde-kuit-format
63745msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63746msgid "Lon (dd:mm:ss)"
63747msgstr ""
63748
63749#: libindi_strings.cpp:276
63750#, fuzzy, kde-kuit-format
63751msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63752msgid "Long. D:M:S +E"
63753msgstr "Long.:"
63754
63755#: libindi_strings.cpp:277
63756#, fuzzy, kde-kuit-format
63757msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63758msgid "Low"
63759msgstr "Longitudo:"
63760
63761#: libindi_strings.cpp:278
63762#, kde-kuit-format
63763msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63764msgid "Luminance"
63765msgstr ""
63766
63767#: libindi_strings.cpp:279
63768#, kde-kuit-format
63769msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63770msgid "Luminosity"
63771msgstr ""
63772
63773#: libindi_strings.cpp:280
63774#, kde-kuit-format
63775msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63776msgid "Lunar"
63777msgstr ""
63778
63779#: libindi_strings.cpp:281
63780#, fuzzy, kde-kuit-format
63781msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63782msgid "Main Control"
63783msgstr "Montreal"
63784
63785#: libindi_strings.cpp:282
63786#, fuzzy, kde-kuit-format
63787msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63788msgid "Manual Blue"
63789msgstr "Vanuatu"
63790
63791#: libindi_strings.cpp:283
63792#, fuzzy, kde-kuit-format
63793msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63794msgid "Manual Red"
63795msgstr "Vanuatu"
63796
63797#: libindi_strings.cpp:284
63798#, fuzzy, kde-kuit-format
63799msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63800msgid "Manual"
63801msgstr "Vanuatu"
63802
63803#: libindi_strings.cpp:285
63804#, fuzzy, kde-kuit-format
63805msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63806msgid "Mars"
63807msgstr "Marso"
63808
63809#: libindi_strings.cpp:286
63810#, fuzzy, kde-kuit-format
63811msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63812msgid "Master alarm"
63813msgstr "Nederlando"
63814
63815#: libindi_strings.cpp:287
63816#, fuzzy, kde-kuit-format
63817msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63818msgid "Max slew Rate"
63819msgstr "Skopje"
63820
63821#: libindi_strings.cpp:288
63822#, fuzzy, kde-kuit-format
63823msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63824msgid "Max"
63825msgstr "Maks:"
63826
63827#: libindi_strings.cpp:289
63828#, fuzzy, kde-kuit-format
63829msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63830msgid "Max. Height"
63831msgstr "Bildo"
63832
63833#: libindi_strings.cpp:290
63834#, fuzzy, kde-kuit-format
63835#| msgid "Position"
63836msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63837msgid "Max. Position"
63838msgstr "Pozicio"
63839
63840#: libindi_strings.cpp:291
63841#, fuzzy, kde-kuit-format
63842msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63843msgid "Max. Width"
63844msgstr "Larĝeco:"
63845
63846#: libindi_strings.cpp:292
63847#, kde-kuit-format
63848msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63849msgid "Max. travel"
63850msgstr ""
63851
63852#: libindi_strings.cpp:293
63853#, fuzzy, kde-kuit-format
63854msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63855msgid "Maximum Tick"
63856msgstr "Altitudo:"
63857
63858#: libindi_strings.cpp:294
63859#, fuzzy, kde-kuit-format
63860msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63861msgid "Maximum travel"
63862msgstr "Altitudo:"
63863
63864#: libindi_strings.cpp:295
63865#, kde-kuit-format
63866msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63867msgid "Medium"
63868msgstr ""
63869
63870#: libindi_strings.cpp:296
63871#, fuzzy, kde-kuit-format
63872msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63873msgid "Mercury"
63874msgstr "Merkuro"
63875
63876#: libindi_strings.cpp:297
63877#, fuzzy, kde-kuit-format
63878msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63879msgid "Messier"
63880msgstr "Messina"
63881
63882#: libindi_strings.cpp:298
63883#, fuzzy, kde-kuit-format
63884msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63885msgid "Minimum Tick"
63886msgstr "Altitudo:"
63887
63888#: libindi_strings.cpp:299
63889#, fuzzy, kde-kuit-format
63890msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63891msgid "Mode"
63892msgstr "Moduso"
63893
63894#: libindi_strings.cpp:300
63895#, fuzzy, kde-kuit-format
63896msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63897msgid "Model"
63898msgstr "Modena"
63899
63900#: libindi_strings.cpp:301
63901#, fuzzy, kde-kuit-format
63902msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63903msgid "Moon"
63904msgstr "Luno"
63905
63906#: libindi_strings.cpp:302
63907#, fuzzy, kde-kuit-format
63908msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63909msgid "Motion Control"
63910msgstr "Montreal"
63911
63912#: libindi_strings.cpp:303
63913#, fuzzy, kde-kuit-format
63914msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63915msgid "Motion N/S"
63916msgstr "Pozicio"
63917
63918#: libindi_strings.cpp:304
63919#, fuzzy, kde-kuit-format
63920msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63921msgid "Motion W/E"
63922msgstr "Pozicio"
63923
63924#: libindi_strings.cpp:305
63925#, fuzzy, kde-kuit-format
63926msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63927msgid "Motion"
63928msgstr "Pozicio"
63929
63930#: libindi_strings.cpp:306
63931#, kde-kuit-format
63932msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63933msgid "Motor Steps"
63934msgstr ""
63935
63936#: libindi_strings.cpp:307
63937#, kde-kuit-format
63938msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63939msgid "Motor steps per tick"
63940msgstr ""
63941
63942#: libindi_strings.cpp:308
63943#, fuzzy, kde-kuit-format
63944msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63945msgid "Mount coordinates"
63946msgstr "Ŝajna koordinatoj"
63947
63948#: libindi_strings.cpp:309
63949#, fuzzy, kde-kuit-format
63950msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63951msgid "Mount init."
63952msgstr "Mount John"
63953
63954#: libindi_strings.cpp:310
63955#, fuzzy, kde-kuit-format
63956msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63957msgid "Mounting"
63958msgstr "Kalkulu"
63959
63960#: libindi_strings.cpp:311
63961#, kde-kuit-format
63962msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63963msgid "Move to rate"
63964msgstr ""
63965
63966#: libindi_strings.cpp:312
63967#, fuzzy, kde-kuit-format
63968msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63969msgid "Movement Control"
63970msgstr "Montreal"
63971
63972#: libindi_strings.cpp:313
63973#, kde-kuit-format
63974msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63975msgid "N/S Rate"
63976msgstr ""
63977
63978#: libindi_strings.cpp:314
63979#, kde-kuit-format
63980msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63981msgid "NGC"
63982msgstr ""
63983
63984#: libindi_strings.cpp:315
63985#, fuzzy, kde-kuit-format
63986msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63987msgid "Name"
63988msgstr "Stela nomo"
63989
63990#: libindi_strings.cpp:316
63991#, fuzzy, kde-kuit-format
63992msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63993msgid "Neptune"
63994msgstr "Neptuno"
63995
63996#: libindi_strings.cpp:317
63997#, fuzzy, kde-kuit-format
63998msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
63999msgid "Noise Reduction"
64000msgstr "Kalkulu"
64001
64002#: libindi_strings.cpp:318
64003#, fuzzy, kde-kuit-format
64004msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64005msgid "None"
64006msgstr "Tagmezo:"
64007
64008#: libindi_strings.cpp:319
64009#, fuzzy, kde-kuit-format
64010msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64011msgid "North (ms)"
64012msgstr "North Olmstead"
64013
64014#: libindi_strings.cpp:320
64015#, fuzzy, kde-kuit-format
64016msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64017msgid "North (msec)"
64018msgstr "North Olmstead"
64019
64020#: libindi_strings.cpp:321
64021#, fuzzy, kde-kuit-format
64022msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64023msgid "North (sec)"
64024msgstr "North Olmstead"
64025
64026#: libindi_strings.cpp:322
64027#, fuzzy, kde-kuit-format
64028msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64029msgid "North"
64030msgstr "&Nordo"
64031
64032#: libindi_strings.cpp:323
64033#, fuzzy, kde-kuit-format
64034msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64035msgid "North/South"
64036msgstr "Northport"
64037
64038#: libindi_strings.cpp:324
64039#, kde-kuit-format
64040msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64041msgid "Note"
64042msgstr ""
64043
64044#: libindi_strings.cpp:325
64045#, fuzzy, kde-kuit-format
64046msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64047msgid "Number"
64048msgstr "Nuremberg"
64049
64050#: libindi_strings.cpp:326
64051#, kde-kuit-format
64052msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64053msgid "OFF"
64054msgstr ""
64055
64056#: libindi_strings.cpp:327
64057#, kde-kuit-format
64058msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64059msgid "OIII"
64060msgstr ""
64061
64062#: libindi_strings.cpp:328
64063#, fuzzy, kde-kuit-format
64064msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64065msgid "ON"
64066msgstr "N"
64067
64068#: libindi_strings.cpp:329
64069#, fuzzy, kde-kuit-format
64070msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64071msgid "OTA Temperature (C)"
64072msgstr "Koordinatoj"
64073
64074#: libindi_strings.cpp:330
64075#, fuzzy, kde-kuit-format
64076msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64077msgid "OTA Update"
64078msgstr "Aldonu al listo"
64079
64080#: libindi_strings.cpp:331
64081#, fuzzy, kde-kuit-format
64082msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64083msgid "Oag Offset (arcminutes)"
64084msgstr "arkminutoj"
64085
64086#: libindi_strings.cpp:332
64087#, fuzzy, kde-kuit-format
64088msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64089msgid "Object Info"
64090msgstr "Trovu objekton"
64091
64092#: libindi_strings.cpp:333
64093#, fuzzy, kde-kuit-format
64094msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64095msgid "Object Number"
64096msgstr "Trovu objekton"
64097
64098#: libindi_strings.cpp:334
64099#, fuzzy, kde-kuit-format
64100msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64101msgid "Object"
64102msgstr "Trovu objekton"
64103
64104#: libindi_strings.cpp:335
64105#, fuzzy, kde-kuit-format
64106msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64107msgid "Observer"
64108msgstr "Dyer Observatory"
64109
64110#: libindi_strings.cpp:336
64111#, fuzzy, kde-kuit-format
64112msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64113msgid "Off"
64114msgstr "Neniam"
64115
64116#: libindi_strings.cpp:337
64117#, kde-kuit-format
64118msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64119msgid "Offset"
64120msgstr ""
64121
64122#: libindi_strings.cpp:338
64123#, kde-kuit-format
64124msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64125msgid "On Set"
64126msgstr ""
64127
64128#: libindi_strings.cpp:339
64129#, fuzzy, kde-kuit-format
64130msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64131msgid "On"
64132msgstr "Oran"
64133
64134#: libindi_strings.cpp:340
64135#, fuzzy, kde-kuit-format
64136msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64137msgid "Options"
64138msgstr "Stela nomo"
64139
64140#: libindi_strings.cpp:341
64141#, kde-kuit-format
64142msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64143msgid "Outdoor"
64144msgstr ""
64145
64146#: libindi_strings.cpp:342
64147#, fuzzy, kde-kuit-format
64148#| msgid "arcminutes"
64149msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64150msgid "PAE (arcminutes)"
64151msgstr "arkminutoj"
64152
64153#: libindi_strings.cpp:343
64154#, fuzzy, kde-kuit-format
64155msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64156msgid "PAE Drift (minutes)"
64157msgstr "arkminutoj"
64158
64159#: libindi_strings.cpp:344
64160#, kde-kuit-format
64161msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64162msgid "PE N/S"
64163msgstr ""
64164
64165#: libindi_strings.cpp:345
64166#, kde-kuit-format
64167msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64168msgid "PE W/E"
64169msgstr ""
64170
64171#: libindi_strings.cpp:346
64172#, fuzzy, kde-kuit-format
64173msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64174msgid "Park Options"
64175msgstr "Stela nomo"
64176
64177#: libindi_strings.cpp:347
64178#, fuzzy, kde-kuit-format
64179#| msgid "Position"
64180msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64181msgid "Park Position"
64182msgstr "Pozicio"
64183
64184#: libindi_strings.cpp:348
64185#, fuzzy, kde-kuit-format
64186msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64187msgid "Park Scope"
64188msgstr "Dek"
64189
64190#: libindi_strings.cpp:349
64191#, fuzzy, kde-kuit-format
64192msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64193msgid "Park"
64194msgstr "Parkes"
64195
64196#: libindi_strings.cpp:350
64197#, fuzzy, kde-kuit-format
64198#| msgctxt "City in China"
64199#| msgid "Peking"
64200msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64201msgid "Parking"
64202msgstr "Peking"
64203
64204#: libindi_strings.cpp:351
64205#, fuzzy, kde-kuit-format
64206msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64207msgid "Period (ms)"
64208msgstr "Dek"
64209
64210#: libindi_strings.cpp:352
64211#, fuzzy, kde-kuit-format
64212msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64213msgid "Periodic Error"
64214msgstr "Skriba eraro"
64215
64216#: libindi_strings.cpp:353
64217#, kde-kuit-format
64218msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64219msgid "Philips Webcam"
64220msgstr ""
64221
64222#: libindi_strings.cpp:354
64223#, fuzzy, kde-kuit-format
64224#| msgctxt "City in Nebraska USA"
64225#| msgid "Pierce"
64226msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64227msgid "Pier Side"
64228msgstr "Pierce"
64229
64230#: libindi_strings.cpp:355
64231#, kde-kuit-format
64232msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64233msgid "Pixel size (um)"
64234msgstr ""
64235
64236#: libindi_strings.cpp:356
64237#, kde-kuit-format
64238msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64239msgid "Pixel size X"
64240msgstr ""
64241
64242#: libindi_strings.cpp:357
64243#, kde-kuit-format
64244msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64245msgid "Pixel size Y"
64246msgstr ""
64247
64248#: libindi_strings.cpp:358
64249#, fuzzy, kde-kuit-format
64250msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64251msgid "Pluto"
64252msgstr "Plutono"
64253
64254#: libindi_strings.cpp:359
64255#, fuzzy, kde-kuit-format
64256msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64257msgid "Polar"
64258msgstr "Parizo"
64259
64260#: libindi_strings.cpp:360
64261#, fuzzy, kde-kuit-format
64262#| msgctxt "City in Montana USA"
64263#| msgid "Billings"
64264msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64265msgid "Polling"
64266msgstr "Billings"
64267
64268#: libindi_strings.cpp:361
64269#, fuzzy, kde-kuit-format
64270msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64271msgid "Port"
64272msgstr "Plutono"
64273
64274#: libindi_strings.cpp:362
64275#, fuzzy, kde-kuit-format
64276msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64277msgid "Ports"
64278msgstr "Plutono"
64279
64280#: libindi_strings.cpp:363
64281#, fuzzy, kde-kuit-format
64282msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64283msgid "Position"
64284msgstr "Pozicio"
64285
64286#: libindi_strings.cpp:364
64287#, fuzzy, kde-kuit-format
64288msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64289msgid "Power"
64290msgstr "Bellflower"
64291
64292#: libindi_strings.cpp:365
64293#, fuzzy, kde-kuit-format
64294#| msgid "Prefix:"
64295msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64296msgid "Prefix"
64297msgstr "Prefikso:"
64298
64299#: libindi_strings.cpp:366
64300#, kde-kuit-format
64301msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64302msgid "Pressure hPa"
64303msgstr ""
64304
64305#: libindi_strings.cpp:367
64306#, fuzzy, kde-kuit-format
64307msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64308msgid "Presets"
64309msgstr "Arese"
64310
64311#: libindi_strings.cpp:368
64312#, fuzzy, kde-kuit-format
64313msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64314msgid "Preset 1"
64315msgstr "Arese"
64316
64317#: libindi_strings.cpp:369
64318#, fuzzy, kde-kuit-format
64319msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64320msgid "Preset 2"
64321msgstr "Arese"
64322
64323#: libindi_strings.cpp:370
64324#, fuzzy, kde-kuit-format
64325msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64326msgid "Preset 3"
64327msgstr "Arese"
64328
64329#: libindi_strings.cpp:371
64330#, fuzzy, kde-kuit-format
64331#| msgctxt "City in Iowa USA"
64332#| msgid "Primghar"
64333msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64334msgid "Primary"
64335msgstr "Primghar"
64336
64337#: libindi_strings.cpp:372
64338#, kde-kuit-format
64339msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64340msgid "Property"
64341msgstr ""
64342
64343#: libindi_strings.cpp:373
64344#, fuzzy, kde-kuit-format
64345msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64346msgid "Purge Data"
64347msgstr "Elektu lokon"
64348
64349#: libindi_strings.cpp:374
64350#, fuzzy, kde-kuit-format
64351#| msgctxt "City in Newfoundland Canada"
64352#| msgid "Burgeo"
64353msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64354msgid "Purge"
64355msgstr "Burgeo"
64356
64357#: libindi_strings.cpp:375
64358#, kde-kuit-format
64359msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64360msgid "RA  H:M:S"
64361msgstr ""
64362
64363#: libindi_strings.cpp:376
64364#, fuzzy, kde-kuit-format
64365msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64366msgid "RA (arcmin)"
64367msgstr "Haines"
64368
64369#: libindi_strings.cpp:377
64370#, fuzzy, kde-kuit-format
64371msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64372msgid "RA (arcsecs/s)"
64373msgstr "Haines"
64374
64375#: libindi_strings.cpp:378
64376#, kde-kuit-format
64377msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64378msgid "RA (hh:mm:ss)"
64379msgstr ""
64380
64381#: libindi_strings.cpp:379
64382#, kde-kuit-format
64383msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64384msgid "RA H:M:S"
64385msgstr ""
64386
64387#: libindi_strings.cpp:380
64388#, kde-kuit-format
64389msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64390msgid "RA motor"
64391msgstr ""
64392
64393#: libindi_strings.cpp:381
64394#, kde-kuit-format
64395msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64396msgid "Ra (hh:mm:ss)"
64397msgstr ""
64398
64399#: libindi_strings.cpp:382
64400#, fuzzy, kde-kuit-format
64401msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64402msgid "Rapid Guide"
64403msgstr "Rapid City"
64404
64405#: libindi_strings.cpp:383
64406#, kde-kuit-format
64407msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64408msgid "Rate"
64409msgstr ""
64410
64411#: libindi_strings.cpp:384
64412#, kde-kuit-format
64413msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64414msgid "Raw"
64415msgstr ""
64416
64417#: libindi_strings.cpp:385
64418#, fuzzy, kde-kuit-format
64419msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64420msgid "Record (Duration)"
64421msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
64422
64423#: libindi_strings.cpp:386
64424#, kde-kuit-format
64425msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64426msgid "Record (Frames)"
64427msgstr ""
64428
64429#: libindi_strings.cpp:387
64430#, fuzzy, kde-kuit-format
64431msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64432msgid "Record File"
64433msgstr "Forigu propran katalogon"
64434
64435#: libindi_strings.cpp:388
64436#, kde-kuit-format
64437msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64438msgid "Record Off"
64439msgstr ""
64440
64441#: libindi_strings.cpp:389
64442#, fuzzy, kde-kuit-format
64443msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64444msgid "Record On"
64445msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
64446
64447#: libindi_strings.cpp:390
64448#, fuzzy, kde-kuit-format
64449msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64450msgid "Record Options"
64451msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
64452
64453#: libindi_strings.cpp:391
64454#, kde-kuit-format
64455msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64456msgid "Recorder"
64457msgstr ""
64458
64459#: libindi_strings.cpp:392
64460#, fuzzy, kde-kuit-format
64461msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64462msgid "Red"
64463msgstr "Reseda"
64464
64465#: libindi_strings.cpp:393
64466#, fuzzy, kde-kuit-format
64467msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64468msgid "Refresh"
64469msgstr "Landfiltrilo:"
64470
64471#: libindi_strings.cpp:394
64472#, fuzzy, kde-kuit-format
64473msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64474msgid "Relative Position"
64475msgstr "Kalkulu"
64476
64477#: libindi_strings.cpp:395
64478#, fuzzy, kde-kuit-format
64479msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64480msgid "Relative"
64481msgstr "Saratov"
64482
64483#: libindi_strings.cpp:396
64484#, fuzzy, kde-kuit-format
64485msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64486msgid "Reset"
64487msgstr "Arese"
64488
64489#: libindi_strings.cpp:397
64490#, fuzzy, kde-kuit-format
64491msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64492msgid "Resolution x"
64493msgstr "Kalkulu"
64494
64495#: libindi_strings.cpp:398
64496#, fuzzy, kde-kuit-format
64497msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64498msgid "Resolution y"
64499msgstr "Kalkulu"
64500
64501#: libindi_strings.cpp:399
64502#, fuzzy, kde-kuit-format
64503msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64504msgid "Restart"
64505msgstr "stelo"
64506
64507#: libindi_strings.cpp:400
64508#, fuzzy, kde-kuit-format
64509msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64510msgid "Restore"
64511msgstr "Castor"
64512
64513#: libindi_strings.cpp:401
64514#, fuzzy, kde-kuit-format
64515msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64516msgid "Rotation CW (degrees)"
64517msgstr "Koordinatoj"
64518
64519#: libindi_strings.cpp:402
64520#, fuzzy, kde-kuit-format
64521msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64522msgid "Rotation"
64523msgstr "Stela nomo"
64524
64525#: libindi_strings.cpp:403
64526#, fuzzy, kde-kuit-format
64527msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64528msgid "SAO"
64529msgstr "SAH"
64530
64531#: libindi_strings.cpp:404
64532#, kde-kuit-format
64533msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64534msgid "SII"
64535msgstr ""
64536
64537#: libindi_strings.cpp:405
64538#, kde-kuit-format
64539msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64540msgid "SQM"
64541msgstr ""
64542
64543#: libindi_strings.cpp:406
64544#, fuzzy, kde-kuit-format
64545msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64546msgid "STAR"
64547msgstr "STAR"
64548
64549#: libindi_strings.cpp:407
64550#, fuzzy, kde-kuit-format
64551msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64552msgid "Saturation Mag"
64553msgstr "Saratov"
64554
64555#: libindi_strings.cpp:408
64556#, fuzzy, kde-kuit-format
64557msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64558msgid "Saturn"
64559msgstr "Saturno"
64560
64561#: libindi_strings.cpp:409
64562#, fuzzy, kde-kuit-format
64563msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64564msgid "Save home"
64565msgstr "Dek"
64566
64567#: libindi_strings.cpp:410
64568#, fuzzy, kde-kuit-format
64569msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64570msgid "Save"
64571msgstr "Konservi"
64572
64573#: libindi_strings.cpp:411
64574#, fuzzy, kde-kuit-format
64575msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64576msgid "Scan Ports"
64577msgstr "Plutono"
64578
64579#: libindi_strings.cpp:412
64580#, fuzzy, kde-kuit-format
64581msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64582msgid "Scope Configs"
64583msgstr "Landfiltrilo:"
64584
64585#: libindi_strings.cpp:413
64586#, fuzzy, kde-kuit-format
64587msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64588msgid "Scope Location"
64589msgstr "Elektu lokon"
64590
64591#: libindi_strings.cpp:414
64592#, fuzzy, kde-kuit-format
64593msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64594msgid "Scope Name"
64595msgstr "Konstelacia nomo"
64596
64597#: libindi_strings.cpp:415
64598#, fuzzy, kde-kuit-format
64599msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64600msgid "Scope Properties"
64601msgstr "Plutono"
64602
64603#: libindi_strings.cpp:416
64604#, fuzzy, kde-kuit-format
64605msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64606msgid "Seeing"
64607msgstr "Sterling"
64608
64609#: libindi_strings.cpp:417
64610#, fuzzy, kde-kuit-format
64611msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64612msgid "Select item..."
64613msgstr "&Trovu objekton..."
64614
64615#: libindi_strings.cpp:418
64616#, fuzzy, kde-kuit-format
64617msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64618msgid "Select"
64619msgstr "Landfiltrilo:"
64620
64621#: libindi_strings.cpp:419
64622#, fuzzy, kde-kuit-format
64623msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64624msgid "Selenographic Sync"
64625msgstr "Geografia loko"
64626
64627#: libindi_strings.cpp:420
64628#, fuzzy, kde-kuit-format
64629msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64630msgid "Serial"
64631msgstr "Georgio"
64632
64633#: libindi_strings.cpp:421
64634#, fuzzy, kde-kuit-format
64635msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64636msgid "Set Register"
64637msgstr "Westminster"
64638
64639#: libindi_strings.cpp:422
64640#, fuzzy, kde-kuit-format
64641msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64642msgid "Set home"
64643msgstr "Leviĝtempo:"
64644
64645#: libindi_strings.cpp:423
64646#, fuzzy, kde-kuit-format
64647msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64648msgid "Set register"
64649msgstr "Westminster"
64650
64651#: libindi_strings.cpp:424
64652#, fuzzy, kde-kuit-format
64653msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64654msgid "Set"
64655msgstr "Sunsubiro:"
64656
64657#: libindi_strings.cpp:425
64658#, fuzzy, kde-kuit-format
64659msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64660msgid "Settings"
64661msgstr "Kettering"
64662
64663#: libindi_strings.cpp:426
64664#, kde-kuit-format
64665msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64666msgid "Shutter Speed"
64667msgstr ""
64668
64669#: libindi_strings.cpp:427
64670#, fuzzy, kde-kuit-format
64671msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64672msgid "Sidereal Time"
64673msgstr "Sidera tempo"
64674
64675#: libindi_strings.cpp:428
64676#, fuzzy, kde-kuit-format
64677msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64678msgid "Sidereal time"
64679msgstr "Sidera tempo"
64680
64681#: libindi_strings.cpp:429
64682#, fuzzy, kde-kuit-format
64683msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64684msgid "Sidereal"
64685msgstr "Sidera tempo"
64686
64687#: libindi_strings.cpp:430
64688#, fuzzy, kde-kuit-format
64689msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64690msgid "Simulation"
64691msgstr "Stela nomo"
64692
64693#: libindi_strings.cpp:431
64694#, fuzzy, kde-kuit-format
64695msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64696msgid "Simulator Config"
64697msgstr "Dek"
64698
64699#: libindi_strings.cpp:432
64700#, fuzzy, kde-kuit-format
64701msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64702msgid "Simulator Settings"
64703msgstr "Dek"
64704
64705#: libindi_strings.cpp:433
64706#, fuzzy, kde-kuit-format
64707msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64708msgid "Site 1"
64709msgstr "Satelita Trako"
64710
64711#: libindi_strings.cpp:434
64712#, fuzzy, kde-kuit-format
64713msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64714msgid "Site 2"
64715msgstr "Satelita Trako"
64716
64717#: libindi_strings.cpp:435
64718#, fuzzy, kde-kuit-format
64719msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64720msgid "Site 3"
64721msgstr "Satelita Trako"
64722
64723#: libindi_strings.cpp:436
64724#, fuzzy, kde-kuit-format
64725msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64726msgid "Site 4"
64727msgstr "Satelita Trako"
64728
64729#: libindi_strings.cpp:437
64730#, fuzzy, kde-kuit-format
64731msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64732msgid "Site Management"
64733msgstr "Dek (%1):"
64734
64735#: libindi_strings.cpp:438
64736#, fuzzy, kde-kuit-format
64737msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64738msgid "Site Name"
64739msgstr "Stela nomo"
64740
64741#: libindi_strings.cpp:439
64742#, fuzzy, kde-kuit-format
64743msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64744msgid "Sites"
64745msgstr "Satelita Trako"
64746
64747#: libindi_strings.cpp:440
64748#, fuzzy, kde-kuit-format
64749msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64750msgid "Sky Glow (magnitudes)"
64751msgstr "montru helecon"
64752
64753#: libindi_strings.cpp:441
64754#, fuzzy, kde-kuit-format
64755#| msgctxt "City in South Dakota USA"
64756#| msgid "Elk Point"
64757msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64758msgid "Sky Quality"
64759msgstr "Elk Point"
64760
64761#: libindi_strings.cpp:442
64762#, kde-kuit-format
64763msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64764msgid "Sleep"
64765msgstr ""
64766
64767#: libindi_strings.cpp:443
64768#, fuzzy, kde-kuit-format
64769msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64770msgid "Slew Accuracy"
64771msgstr "Skopje"
64772
64773#: libindi_strings.cpp:444
64774#, fuzzy, kde-kuit-format
64775msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64776msgid "Slew Rate"
64777msgstr "Skopje"
64778
64779#: libindi_strings.cpp:445
64780#, fuzzy, kde-kuit-format
64781msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64782msgid "Slew Target"
64783msgstr "Elektu lokon"
64784
64785#: libindi_strings.cpp:446
64786#, fuzzy, kde-kuit-format
64787msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64788msgid "Slew rate"
64789msgstr "Skopje"
64790
64791#: libindi_strings.cpp:447
64792#, fuzzy, kde-kuit-format
64793msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64794msgid "Slew"
64795msgstr "Skopje"
64796
64797#: libindi_strings.cpp:448
64798#, kde-kuit-format
64799msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64800msgid "Slow"
64801msgstr ""
64802
64803#: libindi_strings.cpp:449
64804#, fuzzy, kde-kuit-format
64805msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64806msgid "Snoop dc connection"
64807msgstr "Kalkulu"
64808
64809#: libindi_strings.cpp:450
64810#, fuzzy, kde-kuit-format
64811msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64812msgid "Snoop dc master alarm"
64813msgstr "Nederlando"
64814
64815#: libindi_strings.cpp:451
64816#, fuzzy, kde-kuit-format
64817msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64818msgid "Snoop dc mode"
64819msgstr "&Informkestoj"
64820
64821#: libindi_strings.cpp:452
64822#, fuzzy, kde-kuit-format
64823msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64824msgid "Snoop devices"
64825msgstr "Somerville"
64826
64827#: libindi_strings.cpp:453
64828#, fuzzy, kde-kuit-format
64829msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64830msgid "Solar System"
64831msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
64832
64833#: libindi_strings.cpp:454
64834#, fuzzy, kde-kuit-format
64835msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64836msgid "Solar"
64837msgstr "Parizo"
64838
64839#: libindi_strings.cpp:455
64840#, fuzzy, kde-kuit-format
64841msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64842msgid "South (ms)"
64843msgstr "South Gate"
64844
64845#: libindi_strings.cpp:456
64846#, fuzzy, kde-kuit-format
64847msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64848msgid "South (msec)"
64849msgstr "South Gate"
64850
64851#: libindi_strings.cpp:457
64852#, fuzzy, kde-kuit-format
64853msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64854msgid "South (sec)"
64855msgstr "South Gate"
64856
64857#: libindi_strings.cpp:458
64858#, fuzzy, kde-kuit-format
64859msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64860msgid "South"
64861msgstr "&Sudo"
64862
64863#: libindi_strings.cpp:459
64864#, fuzzy, kde-kuit-format
64865msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64866msgid "Speed"
64867msgstr "Rapideco:"
64868
64869#: libindi_strings.cpp:460
64870#, fuzzy, kde-kuit-format
64871msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64872msgid "Star Catalogs"
64873msgstr "Katalogoj"
64874
64875#: libindi_strings.cpp:461
64876#, kde-kuit-format
64877msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64878msgid "Step delay"
64879msgstr ""
64880
64881#: libindi_strings.cpp:462
64882#, fuzzy, kde-kuit-format
64883msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64884msgid "Steps"
64885msgstr "Ekvatoro"
64886
64887#: libindi_strings.cpp:463
64888#, fuzzy, kde-kuit-format
64889msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64890msgid "Stop"
64891msgstr "INDI"
64892
64893#: libindi_strings.cpp:464
64894#, kde-kuit-format
64895msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64896msgid "Stream Off"
64897msgstr ""
64898
64899#: libindi_strings.cpp:465
64900#, kde-kuit-format
64901msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64902msgid "Stream On"
64903msgstr ""
64904
64905#: libindi_strings.cpp:466
64906#, fuzzy, kde-kuit-format
64907#| msgctxt "City in Massachusetts USA"
64908#| msgid "Framingham"
64909msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64910msgid "Streaming"
64911msgstr "Framingham"
64912
64913#: libindi_strings.cpp:467
64914#, fuzzy, kde-kuit-format
64915msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64916msgid "Swap buttons"
64917msgstr "Sutton"
64918
64919#: libindi_strings.cpp:468
64920#, kde-kuit-format
64921msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64922msgid "Switch 1"
64923msgstr ""
64924
64925#: libindi_strings.cpp:469
64926#, kde-kuit-format
64927msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64928msgid "Switch 2"
64929msgstr ""
64930
64931#: libindi_strings.cpp:470
64932#, kde-kuit-format
64933msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64934msgid "Switch 3"
64935msgstr ""
64936
64937#: libindi_strings.cpp:471
64938#, kde-kuit-format
64939msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64940msgid "Switch 4"
64941msgstr ""
64942
64943#: libindi_strings.cpp:472
64944#, kde-kuit-format
64945msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64946msgid "Sync"
64947msgstr ""
64948
64949#: libindi_strings.cpp:473
64950#, fuzzy, kde-kuit-format
64951msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64952msgid "Telescope Simulator"
64953msgstr "Plutono"
64954
64955#: libindi_strings.cpp:474
64956#, fuzzy, kde-kuit-format
64957msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64958msgid "Telescope"
64959msgstr "Plutono"
64960
64961#: libindi_strings.cpp:475
64962#, fuzzy, kde-kuit-format
64963msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64964msgid "Telescopes"
64965msgstr "Plutono"
64966
64967#: libindi_strings.cpp:476
64968#, fuzzy, kde-kuit-format
64969msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64970msgid "Temma Driver"
64971msgstr "Dover"
64972
64973#: libindi_strings.cpp:477
64974#, fuzzy, kde-kuit-format
64975msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64976msgid "Temma version"
64977msgstr "Dek"
64978
64979#: libindi_strings.cpp:478
64980#, kde-kuit-format
64981msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64982msgid "Temma"
64983msgstr ""
64984
64985#: libindi_strings.cpp:479
64986#, fuzzy, kde-kuit-format
64987msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64988msgid "Temp."
64989msgstr "Temp:"
64990
64991#: libindi_strings.cpp:480
64992#, fuzzy, kde-kuit-format
64993msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
64994msgid "Temperature (C)"
64995msgstr "Koordinatoj"
64996
64997#: libindi_strings.cpp:481
64998#, fuzzy, kde-kuit-format
64999msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65000msgid "Temperature K"
65001msgstr "Koordinatoj"
65002
65003#: libindi_strings.cpp:482
65004#, fuzzy, kde-kuit-format
65005msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65006msgid "Temperature"
65007msgstr "Koordinatoj"
65008
65009#: libindi_strings.cpp:483
65010#, kde-kuit-format
65011msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65012msgid "Theta D:M:S"
65013msgstr ""
65014
65015#: libindi_strings.cpp:484
65016#, fuzzy, kde-kuit-format
65017msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65018msgid "Ticks"
65019msgstr "Erickson"
65020
65021#: libindi_strings.cpp:485
65022#, fuzzy, kde-kuit-format
65023msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65024msgid "Time Factor"
65025msgstr "Tempokalkulilo"
65026
65027#: libindi_strings.cpp:486
65028#, fuzzy, kde-kuit-format
65029msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65030msgid "Time"
65031msgstr "&Tempo"
65032
65033#: libindi_strings.cpp:487
65034#, fuzzy, kde-kuit-format
65035msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65036msgid "Timer (ms)"
65037msgstr "&Tempo"
65038
65039#: libindi_strings.cpp:488
65040#, fuzzy, kde-kuit-format
65041msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65042msgid "Timer"
65043msgstr "&Tempo"
65044
65045#: libindi_strings.cpp:489
65046#, fuzzy, kde-kuit-format
65047msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65048msgid "Top"
65049msgstr "Al:"
65050
65051#: libindi_strings.cpp:490
65052#, fuzzy, kde-kuit-format
65053msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65054msgid "Total Exposure Time (ms)"
65055msgstr "Montru SEDS bildon"
65056
65057#: libindi_strings.cpp:491
65058#, fuzzy, kde-kuit-format
65059msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65060msgid "Track Mode"
65061msgstr "Trako"
65062
65063#: libindi_strings.cpp:492
65064#, fuzzy, kde-kuit-format
65065msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65066msgid "Track Rates"
65067msgstr "Trako"
65068
65069#: libindi_strings.cpp:493
65070#, fuzzy, kde-kuit-format
65071msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65072msgid "Track"
65073msgstr "Trako"
65074
65075#: libindi_strings.cpp:494
65076#, fuzzy, kde-kuit-format
65077msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65078msgid "Tracking Accuracy"
65079msgstr "Baltimore"
65080
65081#: libindi_strings.cpp:495
65082#, fuzzy, kde-kuit-format
65083msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65084msgid "Tracking Frequency"
65085msgstr "Baltimore"
65086
65087#: libindi_strings.cpp:496
65088#, fuzzy, kde-kuit-format
65089msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65090msgid "Tracking Mode"
65091msgstr "Baltimore"
65092
65093#: libindi_strings.cpp:497
65094#, fuzzy, kde-kuit-format
65095msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65096msgid "Tracking mode"
65097msgstr "Baltimore"
65098
65099#: libindi_strings.cpp:498
65100#, fuzzy, kde-kuit-format
65101#| msgid "Track"
65102msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65103msgid "Tracking"
65104msgstr "Trako"
65105
65106#: libindi_strings.cpp:499
65107#, fuzzy, kde-kuit-format
65108msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65109msgid "Transformation"
65110msgstr "Kalkulu"
65111
65112#: libindi_strings.cpp:500
65113#, fuzzy, kde-kuit-format
65114msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65115msgid "UGC"
65116msgstr "UT:"
65117
65118#: libindi_strings.cpp:501
65119#, kde-kuit-format
65120msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65121msgid "UTC Offset"
65122msgstr ""
65123
65124#: libindi_strings.cpp:502
65125#, fuzzy, kde-kuit-format
65126msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65127msgid "UTC Time"
65128msgstr "Leviĝtempo:"
65129
65130#: libindi_strings.cpp:503
65131#, fuzzy, kde-kuit-format
65132msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65133msgid "UTC"
65134msgstr "UT:"
65135
65136#: libindi_strings.cpp:504
65137#, fuzzy, kde-kuit-format
65138msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65139msgid "UnPark"
65140msgstr "Parkes"
65141
65142#: libindi_strings.cpp:505
65143#, fuzzy, kde-kuit-format
65144#| msgid "Unknown"
65145msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65146msgid "Unknown"
65147msgstr "Nekonata"
65148
65149#: libindi_strings.cpp:506
65150#, fuzzy, kde-kuit-format
65151msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65152msgid "Update Client"
65153msgstr "Aldonu al listo"
65154
65155#: libindi_strings.cpp:507
65156#, fuzzy, kde-kuit-format
65157msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65158msgid "Update GPS"
65159msgstr "Aldonu al listo"
65160
65161#: libindi_strings.cpp:508
65162#, fuzzy, kde-kuit-format
65163msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65164msgid "Update"
65165msgstr "Aldonu al listo"
65166
65167#: libindi_strings.cpp:509
65168#, fuzzy, kde-kuit-format
65169msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65170msgid "Upload Settings"
65171msgstr "Dek"
65172
65173#: libindi_strings.cpp:510
65174#, fuzzy, kde-kuit-format
65175msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65176msgid "Upload"
65177msgstr "Upsala"
65178
65179#: libindi_strings.cpp:511
65180#, fuzzy, kde-kuit-format
65181msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65182msgid "Uranus"
65183msgstr "Urano"
65184
65185#: libindi_strings.cpp:512
65186#, kde-kuit-format
65187msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65188msgid "Use Pulse Cmd"
65189msgstr ""
65190
65191#: libindi_strings.cpp:513
65192#, fuzzy, kde-kuit-format
65193msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65194msgid "Venus"
65195msgstr "Venuso"
65196
65197#: libindi_strings.cpp:514
65198#, fuzzy, kde-kuit-format
65199msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65200msgid "Version"
65201msgstr "Dek"
65202
65203#: libindi_strings.cpp:515
65204#, fuzzy, kde-kuit-format
65205msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65206msgid "Video Record"
65207msgstr "Plutono"
65208
65209#: libindi_strings.cpp:516
65210#, fuzzy, kde-kuit-format
65211msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65212msgid "Video Stream"
65213msgstr "&Informkestoj"
65214
65215#: libindi_strings.cpp:517
65216#, fuzzy, kde-kuit-format
65217msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65218msgid "Video"
65219msgstr "Plutono"
65220
65221#: libindi_strings.cpp:518
65222#, kde-kuit-format
65223msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65224msgid "W/E Rate"
65225msgstr ""
65226
65227#: libindi_strings.cpp:519
65228#, fuzzy, kde-kuit-format
65229#| msgctxt "Abbreviated cardinal / intercardinal etc. direction"
65230#| msgid "WSW"
65231msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65232msgid "WCS"
65233msgstr "WSW"
65234
65235#: libindi_strings.cpp:520
65236#, kde-kuit-format
65237msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65238msgid "Wake up"
65239msgstr ""
65240
65241#: libindi_strings.cpp:521
65242#, fuzzy, kde-kuit-format
65243msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65244msgid "Webcam Name"
65245msgstr "Konstelacia nomo"
65246
65247#: libindi_strings.cpp:522
65248#, fuzzy, kde-kuit-format
65249msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65250msgid "West (ms)"
65251msgstr "Westminster"
65252
65253#: libindi_strings.cpp:523
65254#, fuzzy, kde-kuit-format
65255msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65256msgid "West (msec)"
65257msgstr "Westminster"
65258
65259#: libindi_strings.cpp:524
65260#, kde-kuit-format
65261msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65262msgid "West (pointing east)"
65263msgstr ""
65264
65265#: libindi_strings.cpp:525
65266#, fuzzy, kde-kuit-format
65267msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65268msgid "West (sec)"
65269msgstr "Westminster"
65270
65271#: libindi_strings.cpp:526
65272#, fuzzy, kde-kuit-format
65273msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65274msgid "West"
65275msgstr "&Okzidento"
65276
65277#: libindi_strings.cpp:527
65278#, fuzzy, kde-kuit-format
65279msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65280msgid "West/East"
65281msgstr "Ori&ento"
65282
65283#: libindi_strings.cpp:528
65284#, fuzzy, kde-kuit-format
65285msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65286msgid "White Balance Mode"
65287msgstr "White Plains"
65288
65289#: libindi_strings.cpp:529
65290#, fuzzy, kde-kuit-format
65291msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65292msgid "White Balance"
65293msgstr "White Plains"
65294
65295#: libindi_strings.cpp:530
65296#, fuzzy, kde-kuit-format
65297msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65298msgid "Whiteness"
65299msgstr "Whitney"
65300
65301#: libindi_strings.cpp:531
65302#, fuzzy, kde-kuit-format
65303msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65304msgid "Width"
65305msgstr "Larĝeco:"
65306
65307#: libindi_strings.cpp:532
65308#, fuzzy, kde-kuit-format
65309msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65310msgid "Write Data"
65311msgstr "Stela nomo"
65312
65313#: libindi_strings.cpp:533
65314#, kde-kuit-format
65315msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65316msgid "X"
65317msgstr ""
65318
65319#: libindi_strings.cpp:534
65320#, kde-kuit-format
65321msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65322msgid "Y"
65323msgstr ""
65324
65325#: libindi_strings.cpp:535
65326#, kde-kuit-format
65327msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65328msgid "app. to refracted"
65329msgstr ""
65330
65331#: libindi_strings.cpp:536
65332#, fuzzy, kde-kuit-format
65333msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65334msgid "app., refr., tel., observed"
65335msgstr "Plutono"
65336
65337#: libindi_strings.cpp:537
65338#, fuzzy, kde-kuit-format
65339msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65340msgid "app., refr., telescope"
65341msgstr "Plutono"
65342
65343#: libindi_strings.cpp:538
65344#, fuzzy, kde-kuit-format
65345msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65346msgid "arcseconds"
65347msgstr "arksekundoj"
65348
65349#: libindi_strings.cpp:539
65350#, kde-kuit-format
65351msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65352msgid "cold"
65353msgstr ""
65354
65355#: libindi_strings.cpp:540
65356#, fuzzy, kde-kuit-format
65357msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65358msgid "danger"
65359msgstr "Granger"
65360
65361#: libindi_strings.cpp:541
65362#, kde-kuit-format
65363msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65364msgid "decPEC (dd:mm:ss)"
65365msgstr ""
65366
65367#: libindi_strings.cpp:542
65368#, fuzzy, kde-kuit-format
65369msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65370msgid "dome control"
65371msgstr "Montreal"
65372
65373#: libindi_strings.cpp:543
65374#, kde-kuit-format
65375msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65376msgid "identity"
65377msgstr ""
65378
65379#: libindi_strings.cpp:544
65380#, kde-kuit-format
65381msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65382msgid "lunar"
65383msgstr ""
65384
65385#: libindi_strings.cpp:545
65386#, fuzzy, kde-kuit-format
65387msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65388msgid "manual"
65389msgstr "Vanuatu"
65390
65391#: libindi_strings.cpp:546
65392#, fuzzy, kde-kuit-format
65393msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65394msgid "max Alt"
65395msgstr "Palo Alto"
65396
65397#: libindi_strings.cpp:547
65398#, fuzzy, kde-kuit-format
65399msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65400msgid "min Alt"
65401msgstr "Palo Alto"
65402
65403#: libindi_strings.cpp:548
65404#, fuzzy, kde-kuit-format
65405msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65406msgid "off"
65407msgstr "Neniam"
65408
65409#: libindi_strings.cpp:549
65410#, fuzzy, kde-kuit-format
65411msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65412msgid "on"
65413msgstr "Tagmezo:"
65414
65415#: libindi_strings.cpp:550
65416#, kde-kuit-format
65417msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65418msgid "rel. to HA"
65419msgstr ""
65420
65421#: libindi_strings.cpp:551
65422#, fuzzy, kde-kuit-format
65423msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65424msgid "reset"
65425msgstr "Arese"
65426
65427#: libindi_strings.cpp:552
65428#, fuzzy, kde-kuit-format
65429msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65430msgid "sidereal"
65431msgstr "Sidera tempo"
65432
65433#: libindi_strings.cpp:553
65434#, fuzzy, kde-kuit-format
65435msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65436msgid "solar"
65437msgstr "Parizo"
65438
65439#: libindi_strings.cpp:554
65440#, kde-kuit-format
65441msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65442msgid "undefined"
65443msgstr ""
65444
65445#: libindi_strings.cpp:555
65446#, kde-kuit-format
65447msgctxt "string from libindi, used in the config dialog"
65448msgid "warm"
65449msgstr ""
65450
65451#: main.cpp:50
65452#, kde-format
65453msgid ""
65454"Some images in KStars are for non-commercial use only. See README.images."
65455msgstr ""
65456
65457#: main.cpp:73
65458#, kde-format
65459msgid ""
65460"Sorry, without a KStars Data Directory, KStars cannot operate. Exiting "
65461"program now."
65462msgstr ""
65463
65464#: main.cpp:108
65465#, kde-format
65466msgid ""
65467" (c), The KStars Team\n"
65468"\n"
65469"The Gaussian Process Guider Algorithm: (c) 2014-2017 Max Planck Society"
65470msgstr ""
65471
65472#: main.cpp:110
65473#, kde-format
65474msgctxt "Build number followed by copyright notice"
65475msgid ""
65476"Build: %1\n"
65477"\n"
65478"%2\n"
65479"\n"
65480"%3"
65481msgstr ""
65482
65483#: main.cpp:117
65484#, kde-format
65485msgid "Jason Harris"
65486msgstr "Jason Harris"
65487
65488#: main.cpp:117
65489#, kde-format
65490msgid "Original Author"
65491msgstr ""
65492
65493#: main.cpp:119
65494#, kde-format
65495msgid "Jasem Mutlaq"
65496msgstr "Jasem Mutlaq"
65497
65498#: main.cpp:119
65499#, fuzzy, kde-format
65500msgid "Current Maintainer"
65501msgstr "Charente-Maritime"
65502
65503#: main.cpp:123
65504#, kde-format
65505msgid "Akarsh Simha"
65506msgstr "Akarsh Simha"
65507
65508#: main.cpp:125
65509#, fuzzy, kde-format
65510#| msgctxt "City in New Hampshire USA"
65511#| msgid "Lancaster"
65512msgid "Robert Lancaster"
65513msgstr "Lancaster"
65514
65515#: main.cpp:126
65516#, kde-format
65517msgid "FITSViewer & Ekos Improvements. KStars OSX Port"
65518msgstr ""
65519
65520#: main.cpp:128
65521#, kde-format
65522msgid "Csaba Kertesz"
65523msgstr ""
65524
65525#: main.cpp:129
65526#, kde-format
65527msgid "Eric Dejouhanet"
65528msgstr ""
65529
65530#: main.cpp:130
65531#, fuzzy, kde-format
65532msgid "Ekos Scheduler Improvements"
65533msgstr "Aldonu al listo"
65534
65535#: main.cpp:131
65536#, kde-format
65537msgid "Wolfgang Reissenberger"
65538msgstr ""
65539
65540#: main.cpp:133
65541#, fuzzy, kde-format
65542msgid "Ekos Scheduler & Observatory Improvements"
65543msgstr "Aldonu al listo"
65544
65545#: main.cpp:134
65546#, kde-format
65547msgid "Hy Murveit"
65548msgstr ""
65549
65550#: main.cpp:135
65551#, fuzzy, kde-format
65552msgid "FITS, Focus, Guide Improvements"
65553msgstr "Aldonu al listo"
65554
65555#: main.cpp:137
65556#, kde-format
65557msgid "Binary Asteroid List, DSO Database & Catalogs"
65558msgstr ""
65559
65560#: main.cpp:140
65561#, kde-format
65562msgid "Artem Fedoskin"
65563msgstr ""
65564
65565#: main.cpp:140
65566#, fuzzy, kde-format
65567msgid "KStars Lite"
65568msgstr "Steloj"
65569
65570#: main.cpp:142
65571#, kde-format
65572msgid "James Bowlin"
65573msgstr "James Bowlin"
65574
65575#: main.cpp:143
65576#, kde-format
65577msgid "Pablo de Vicente"
65578msgstr "Pablo de Vicente"
65579
65580#: main.cpp:144
65581#, kde-format
65582msgid "Thomas Kabelmann"
65583msgstr "Thomas Kabelmann"
65584
65585#: main.cpp:145
65586#, kde-format
65587msgid "Heiko Evermann"
65588msgstr "Heiko Evermann"
65589
65590#: main.cpp:147
65591#, kde-format
65592msgid "Carsten Niehaus"
65593msgstr "Carsten Niehaus"
65594
65595#: main.cpp:148
65596#, kde-format
65597msgid "Mark Hollomon"
65598msgstr "Mark Hollomon"
65599
65600#: main.cpp:149
65601#, kde-format
65602msgid "Alexey Khudyakov"
65603msgstr "Alexey Khudyakov"
65604
65605#: main.cpp:150
65606#, kde-format
65607msgid "M&eacute;d&eacute;ric Boquien"
65608msgstr "M&eacute;d&eacute;ric Boquien"
65609
65610#: main.cpp:152
65611#, kde-format
65612msgid "J&eacute;r&ocirc;me Sonrier"
65613msgstr "J&eacute;r&ocirc;me Sonrier"
65614
65615#: main.cpp:154
65616#, kde-format
65617msgid "Prakash Mohan"
65618msgstr "Prakash Mohan"
65619
65620#: main.cpp:155
65621#, kde-format
65622msgid "Victor Cărbune"
65623msgstr ""
65624
65625#: main.cpp:156
65626#, kde-format
65627msgid "Henry de Valence"
65628msgstr ""
65629
65630#: main.cpp:157
65631#, kde-format
65632msgid "Samikshan Bairagya"
65633msgstr ""
65634
65635#: main.cpp:159
65636#, kde-format
65637msgid "Rafał Kułaga"
65638msgstr ""
65639
65640#: main.cpp:160
65641#, kde-format
65642msgid "Rishab Arora"
65643msgstr ""
65644
65645#: main.cpp:164
65646#, kde-format
65647msgid "Valery Kharitonov"
65648msgstr ""
65649
65650#: main.cpp:165
65651#, kde-format
65652msgid "Converted labels containing technical terms to links to documentation"
65653msgstr ""
65654
65655#: main.cpp:166
65656#, kde-format
65657msgid "Ana-Maria Constantin"
65658msgstr ""
65659
65660#: main.cpp:167
65661#, kde-format
65662msgid "Technical documentation on Astronomy and KStars"
65663msgstr ""
65664
65665#: main.cpp:168
65666#, fuzzy, kde-format
65667msgid "Andrew Stepanenko"
65668msgstr "Alexander City"
65669
65670#: main.cpp:169
65671#, kde-format
65672msgid "Guiding code based on lin_guider"
65673msgstr ""
65674
65675#: main.cpp:170
65676#, kde-format
65677msgid "Nuno Pinheiro"
65678msgstr ""
65679
65680#: main.cpp:170
65681#, kde-format
65682msgid "Artwork"
65683msgstr ""
65684
65685#: main.cpp:172
65686#, fuzzy, kde-format
65687msgid "Utkarsh Simha"
65688msgstr "Akarsh Simha"
65689
65690#: main.cpp:173
65691#, kde-format
65692msgid "Improvements to observation plan execution, star hopper etc."
65693msgstr ""
65694
65695#: main.cpp:174
65696#, fuzzy, kde-format
65697msgid "Daniel Holler"
65698msgstr "Daniel's Harbour"
65699
65700#: main.cpp:175
65701#, kde-format
65702msgid "Extensive testing and suggestions for Ekos/INDI."
65703msgstr ""
65704
65705#: main.cpp:177
65706#, fuzzy, kde-format
65707msgid "Stephane Lucas"
65708msgstr "St. Lucia"
65709
65710#: main.cpp:178
65711#, kde-format
65712msgid "Extensive testing and suggestions for Ekos Scheduler. KStars OSX Port"
65713msgstr ""
65714
65715#: main.cpp:179
65716#, kde-format
65717msgid "Yuri Fabirovsky"
65718msgstr ""
65719
65720#: main.cpp:180
65721#, kde-format
65722msgid "Splash screen for both regular KStars and KStars Lite."
65723msgstr ""
65724
65725#: main.cpp:181
65726#, kde-format
65727msgid "Jamie Smith"
65728msgstr ""
65729
65730#: main.cpp:181
65731#, kde-format
65732msgid "KStars OSX Port."
65733msgstr ""
65734
65735#: main.cpp:182
65736#, fuzzy, kde-format
65737msgid "Patrick Molenaar"
65738msgstr "Lando:"
65739
65740#: main.cpp:182
65741#, kde-format
65742msgid "Bahtinov Focus Assistant."
65743msgstr ""
65744
65745#: main.cpp:191
65746#, fuzzy, kde-format
65747msgid "Dump sky image to file."
65748msgstr "Konservu bildon"
65749
65750#: main.cpp:192
65751#, fuzzy, kde-format
65752#| msgid "Script to execute"
65753msgid "Script to execute."
65754msgstr "Skripto por plenumi"
65755
65756#: main.cpp:193
65757#, fuzzy, kde-format
65758msgid "Width of sky image."
65759msgstr "Konservu bildon"
65760
65761#: main.cpp:194
65762#, fuzzy, kde-format
65763msgid "Height of sky image."
65764msgstr "Konservu bildon"
65765
65766#: main.cpp:195
65767#, fuzzy, kde-format
65768msgid "Date and time."
65769msgstr "Elektu lokon"
65770
65771#: main.cpp:196
65772#, kde-format
65773msgid "Start with clock paused."
65774msgstr ""
65775
65776#: main.cpp:199
65777#, kde-format
65778msgid "FITS file(s) to open."
65779msgstr ""
65780
65781#: main.cpp:235 printing/foveditordialog.cpp:176
65782#, fuzzy, kde-format
65783msgid "Could not parse image format of %1; assuming PNG."
65784msgstr "Ŝajna koordinatoj"
65785
65786#: main.cpp:293
65787#, kde-format
65788msgid "Supplied date string is invalid: %1. Using CPU date/time instead."
65789msgstr ""
65790
65791#: main.cpp:324
65792#, fuzzy, kde-format
65793msgid "Script executed."
65794msgstr "Skripto por plenumi"
65795
65796#: main.cpp:328
65797#, fuzzy, kde-format
65798msgid "Could not execute script."
65799msgstr "Ŝajna koordinatoj"
65800
65801#: main.cpp:352
65802#, kde-format
65803msgid "Using CPU date/time instead."
65804msgstr ""
65805
65806#: oal/equipmentwriter.cpp:30
65807#, fuzzy, kde-format
65808msgctxt "@title:window"
65809msgid "Configure Equipment"
65810msgstr "Dek"
65811
65812#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Scope)
65813#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TelescopeCheck)
65814#: oal/equipmentwriter.ui:45 tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:43
65815#, fuzzy, kde-format
65816msgid "Telescope"
65817msgstr "Plutono"
65818
65819#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
65820#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
65821#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3_2)
65822#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4)
65823#: oal/equipmentwriter.ui:61 oal/equipmentwriter.ui:323
65824#: oal/equipmentwriter.ui:518 oal/equipmentwriter.ui:628
65825#, kde-format
65826msgid "Id:"
65827msgstr ""
65828
65829#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
65830#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
65831#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label31)
65832#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5)
65833#: oal/equipmentwriter.ui:78 oal/equipmentwriter.ui:340
65834#: oal/equipmentwriter.ui:535 oal/equipmentwriter.ui:645
65835#, fuzzy, kde-format
65836msgid "Vendor:"
65837msgstr "Glendora"
65838
65839#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
65840#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
65841#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
65842#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
65843#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scopeModelText)
65844#: oal/equipmentwriter.ui:88 oal/equipmentwriter.ui:381
65845#: oal/equipmentwriter.ui:565 oal/equipmentwriter.ui:655
65846#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:107
65847#, fuzzy, kde-format
65848msgid "Model:"
65849msgstr "Modena"
65850
65851#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, Type)
65852#: oal/equipmentwriter.ui:109 tools/eyepiecefield.cpp:105
65853#, fuzzy, kde-format
65854msgid "Refractor"
65855msgstr "Merkuro"
65856
65857#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, Type)
65858#: oal/equipmentwriter.ui:114
65859#, fuzzy, kde-format
65860msgid "Newtonian"
65861msgstr "Newton"
65862
65863#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, Type)
65864#: oal/equipmentwriter.ui:119
65865#, kde-format
65866msgid "Maksutov"
65867msgstr "Maksutov"
65868
65869#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, Type)
65870#: oal/equipmentwriter.ui:124
65871#, kde-format
65872msgid "Schmidt-Cassegrain"
65873msgstr "Schmidt-Cassegrain"
65874
65875#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, Type)
65876#: oal/equipmentwriter.ui:129
65877#, kde-format
65878msgid "Kutter (Schiefspiegler)"
65879msgstr "Kutter (Schiefspiegler)"
65880
65881#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, Type)
65882#: oal/equipmentwriter.ui:134
65883#, kde-format
65884msgid "Cassegrain"
65885msgstr "Cassegrain"
65886
65887#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, Type)
65888#: oal/equipmentwriter.ui:139
65889#, kde-format
65890msgid "Ritchey-Chretien"
65891msgstr ""
65892
65893#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
65894#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scopeApertureText)
65895#: oal/equipmentwriter.ui:147 tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:121
65896#, kde-format
65897msgid "Aperture:"
65898msgstr ""
65899
65900#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AddScope)
65901#: oal/equipmentwriter.ui:229
65902#, fuzzy, kde-format
65903msgid "Save telescope information"
65904msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
65905
65906#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, NewScope)
65907#: oal/equipmentwriter.ui:262
65908#, fuzzy, kde-format
65909msgid "Clear data and add a new telescope"
65910msgstr "Plutono"
65911
65912#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RemoveScope)
65913#: oal/equipmentwriter.ui:282
65914#, fuzzy, kde-format
65915msgid "Remove current telescope"
65916msgstr "Plutono"
65917
65918#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
65919#: oal/equipmentwriter.ui:392
65920#, kde-format
65921msgid "Apparent FOV:"
65922msgstr ""
65923
65924#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
65925#: oal/equipmentwriter.ui:412
65926#, fuzzy, kde-format
65927msgid "Unit:"
65928msgstr "Unity"
65929
65930#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FovUnit)
65931#: oal/equipmentwriter.ui:420
65932#, fuzzy, kde-format
65933msgid "deg"
65934msgstr "Evergreen"
65935
65936#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, FovUnit)
65937#: oal/equipmentwriter.ui:425
65938#, fuzzy, kde-format
65939msgid "rad"
65940msgstr "Nandi"
65941
65942#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddEyepiece)
65943#: oal/equipmentwriter.ui:470
65944#, kde-format
65945msgid "Save Eyepiece"
65946msgstr ""
65947
65948#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Lens)
65949#: oal/equipmentwriter.ui:489
65950#, fuzzy, kde-format
65951msgid "Lens"
65952msgstr "Venuso"
65953
65954#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
65955#: oal/equipmentwriter.ui:506
65956#, kde-format
65957msgid "Enter Details of Barlow/Shapley Lenses"
65958msgstr ""
65959
65960#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label51)
65961#: oal/equipmentwriter.ui:545
65962#, kde-format
65963msgid "Magnification factor of the Barlow/Shapley lens"
65964msgstr ""
65965
65966#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label51)
65967#: oal/equipmentwriter.ui:548
65968#, fuzzy, kde-format
65969msgid "Factor:"
65970msgstr "Falcon"
65971
65972#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddLens)
65973#: oal/equipmentwriter.ui:596
65974#, fuzzy, kde-format
65975msgid "Save Lens"
65976msgstr "Slave Lake"
65977
65978#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_18)
65979#: oal/equipmentwriter.ui:711
65980#, fuzzy, kde-format
65981msgid "Filter focus offset"
65982msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
65983
65984#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
65985#: oal/equipmentwriter.ui:740
65986#, fuzzy, kde-format
65987msgid "Auto focus:"
65988msgstr "Steloj"
65989
65990#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
65991#: oal/equipmentwriter.ui:754
65992#, fuzzy, kde-format
65993msgid "Locked filter:"
65994msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
65995
65996#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
65997#: oal/equipmentwriter.ui:764
65998#, fuzzy, kde-format
65999msgid "Abs. position:"
66000msgstr "Kalkulu"
66001
66002#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddFilter)
66003#: oal/equipmentwriter.ui:805
66004#, fuzzy, kde-format
66005msgid "Save Filter"
66006msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
66007
66008#: oal/execute.cpp:37
66009#, fuzzy, kde-format
66010msgid "End Session"
66011msgstr "Stela nomo"
66012
66013#: oal/execute.cpp:39
66014#, fuzzy, kde-format
66015msgid "Save and End the current session"
66016msgstr "Dek"
66017
66018#: oal/execute.cpp:45
66019#, fuzzy, kde-format
66020msgctxt "@title:window"
66021msgid "Execute Session"
66022msgstr "Ascension Island"
66023
66024#: oal/execute.cpp:154 oal/execute.cpp:419
66025#, fuzzy, kde-format
66026msgid "Next Page >"
66027msgstr "&Okzidento"
66028
66029#: oal/execute.cpp:169 oal/execute.cpp:171
66030#, fuzzy, kde-format
66031msgid "site_"
66032msgstr "Mesquite"
66033
66034#: oal/execute.cpp:183 oal/execute.cpp:185
66035#, fuzzy, kde-format
66036msgid "session_"
66037msgstr "Dek"
66038
66039#: oal/execute.cpp:280
66040#, fuzzy, kde-format
66041msgid "Next Target >"
66042msgstr "Elektu lokon"
66043
66044#: oal/execute.cpp:286 oal/execute.cpp:291
66045#, fuzzy, kde-format
66046msgid "observation_"
66047msgstr "Dyer Observatory"
66048
66049#: oal/execute.cpp:306
66050#, fuzzy, kde-format
66051msgctxt "@title:window"
66052msgid "Save Session"
66053msgstr "Stela nomo"
66054
66055#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Execute)
66056#: oal/execute.ui:14
66057#, fuzzy, kde-format
66058msgid "Execute Session"
66059msgstr "Ascension Island"
66060
66061#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
66062#: oal/execute.ui:29
66063#, fuzzy, kde-format
66064msgid "Enter Session Details:"
66065msgstr "Stela nomo"
66066
66067#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Location)
66068#: oal/execute.ui:48
66069#, fuzzy, kde-format
66070msgid "set location"
66071msgstr "Elektu lokon"
66072
66073#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
66074#: oal/execute.ui:55
66075#, fuzzy, kde-format
66076msgid "Begin:"
66077msgstr "Berlino"
66078
66079#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
66080#: oal/execute.ui:79
66081#, kde-format
66082msgid "Equipment:"
66083msgstr ""
66084
66085#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
66086#: oal/execute.ui:93
66087#, fuzzy, kde-format
66088msgid "Comments:"
66089msgstr "Kalkulu"
66090
66091#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
66092#: oal/execute.ui:107
66093#, fuzzy, kde-format
66094msgid "Language:"
66095msgstr "Longitudo:"
66096
66097#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_2)
66098#: oal/execute.ui:123
66099#, fuzzy, kde-format
66100msgid "View Object Details:"
66101msgstr "Objektdetaloj"
66102
66103#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
66104#: oal/execute.ui:160
66105#, fuzzy, kde-format
66106msgid "Scheduled time:"
66107msgstr "Leviĝtempo:"
66108
66109#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
66110#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, raLabel)
66111#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ra0Label)
66112#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ra1Label)
66113#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RaLabel)
66114#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
66115#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, raCheckBatch)
66116#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
66117#: oal/execute.ui:174 tools/flagmanager.ui:30 tools/modcalcaltaz.ui:239
66118#: tools/modcalcangdist.ui:155 tools/modcalcangdist.ui:258
66119#: tools/modcalcapcoord.ui:144 tools/modcalcapcoord.ui:387
66120#: tools/modcalcapcoord.ui:507 tools/modcalceclipticcoords.ui:114
66121#: tools/modcalcgalcoord.ui:73 tools/modcalcvlsr.ui:193
66122#, fuzzy, kde-format
66123msgid "Right ascension:"
66124msgstr "RA"
66125
66126#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_4)
66127#: oal/execute.ui:232
66128#, kde-format
66129msgid "Set Observing Notes for the Object:"
66130msgstr ""
66131
66132#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Slew)
66133#: oal/execute.ui:265
66134#, fuzzy, kde-format
66135msgctxt "Move the telescope to an object or location"
66136msgid "Slew Telescope"
66137msgstr "Plutono"
66138
66139#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget_3)
66140#: oal/execute.ui:278
66141#, fuzzy, kde-format
66142msgid "Enter the Observation Details:"
66143msgstr "Objektdetaloj"
66144
66145#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
66146#: oal/execute.ui:290
66147#, fuzzy, kde-format
66148msgid "Observer"
66149msgstr "Dyer Observatory"
66150
66151#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
66152#: oal/execute.ui:307 printing/loggingform.cpp:49
66153#, fuzzy, kde-format
66154msgid "Telescope:"
66155msgstr "Plutono"
66156
66157#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
66158#: oal/execute.ui:324 printing/loggingform.cpp:52
66159#, fuzzy, kde-format
66160msgid "Eyepiece:"
66161msgstr "Dek (%1):"
66162
66163#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
66164#: oal/execute.ui:341
66165#, fuzzy, kde-format
66166msgid "Lens:"
66167msgstr "Leganés"
66168
66169#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
66170#: oal/execute.ui:375 printing/loggingform.cpp:45
66171#, fuzzy, kde-format
66172msgid "Seeing:"
66173msgstr "Sterling"
66174
66175#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
66176#: oal/execute.ui:387
66177#, fuzzy, kde-format
66178msgid "arc seconds"
66179msgstr "Parsons"
66180
66181#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
66182#: oal/execute.ui:396
66183#, fuzzy, kde-format
66184msgid "Faintest Star:"
66185msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
66186
66187#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
66188#: oal/execute.ui:408
66189#, fuzzy, kde-format
66190msgid "(magnitude)"
66191msgstr "Magnitudo"
66192
66193#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hintLabel)
66194#: oal/execute.ui:443
66195#, kde-format
66196msgid ""
66197"Looks like you have not listed out your observers / equipment. Please hit "
66198"Ctrl + 0 and Ctrl + 1 to fix this situation and come back here."
66199msgstr ""
66200
66201#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NextButton)
66202#: oal/execute.ui:474
66203#, fuzzy, kde-format
66204msgid "Next >"
66205msgstr "&Okzidento"
66206
66207#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, SessionURL)
66208#: oal/execute.ui:485
66209#, kde-format
66210msgid "Step 1: Session Details"
66211msgstr ""
66212
66213#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, AddObject)
66214#: oal/execute.ui:503
66215#, fuzzy, kde-format
66216msgid "Add new object to list"
66217msgstr "Aldonu al listo"
66218
66219#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, RemoveObject)
66220#: oal/execute.ui:516
66221#, fuzzy, kde-format
66222msgid "Remove object from list"
66223msgstr "Elektu lokon"
66224
66225#. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, ObservationsURL)
66226#: oal/execute.ui:538
66227#, fuzzy, kde-format
66228msgid "Step 2: Observations"
66229msgstr "Dyer Observatory"
66230
66231#: oal/oal.h:43
66232#, fuzzy, kde-kuit-format
66233msgid "Overwrite"
66234msgstr "Ŝarĝante KStars..."
66235
66236#: oal/observeradd.cpp:24
66237#, fuzzy, kde-format
66238msgctxt "@title:window"
66239msgid "Manage Observers"
66240msgstr "Dyer Observatory"
66241
66242#: oal/observeradd.cpp:95
66243#, kde-format
66244msgid ""
66245"Another Observer already exists with the given Name and Surname, Overwrite?"
66246msgstr ""
66247
66248#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
66249#: oal/observeradd.ui:63
66250#, fuzzy, kde-format
66251msgid "Surname:"
66252msgstr "Hungnam"
66253
66254#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
66255#: oal/observeradd.ui:73
66256#, fuzzy, kde-format
66257msgid "Contact:"
66258msgstr "Kalkulu"
66259
66260#: options/opsadvanced.cpp:119
66261#, fuzzy, kde-format
66262msgid "Purge complete. Please restart KStars."
66263msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
66264
66265#: options/opsadvanced.cpp:128
66266#, kde-format
66267msgid ""
66268"Warning! All KStars configuration is going to be purged. This cannot be "
66269"reversed."
66270msgstr ""
66271
66272#: options/opsadvanced.cpp:129
66273#, fuzzy, kde-format
66274msgid "Clear Configuration"
66275msgstr "Dek"
66276
66277#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
66278#: options/opsadvanced.ui:36
66279#, fuzzy, kde-format
66280msgid "&General"
66281msgstr "Ĝenerala"
66282
66283#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, BackendsGroupBox)
66284#: options/opsadvanced.ui:47
66285#, fuzzy, kde-format
66286msgid "Backends"
66287msgstr "Fono de informkesto"
66288
66289#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
66290#: options/opsadvanced.ui:53
66291#, kde-format
66292msgid "Correct coordinates of objects for the effects of the atmosphere"
66293msgstr ""
66294
66295#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
66296#: options/opsadvanced.ui:56
66297#, kde-format
66298msgid ""
66299"The atmosphere bends light passing through it, like a lens.  If this item is "
66300"checked, this \"atmospheric refraction\" will be simulated in the sky map.  "
66301"Note that this correction is only applied when using the Horizontal "
66302"coordinate system."
66303msgstr ""
66304
66305#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseRefraction)
66306#: options/opsadvanced.ui:59
66307#, kde-format
66308msgid "Correct for atmospheric refraction"
66309msgstr ""
66310
66311#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseRelativistic)
66312#: options/opsadvanced.ui:66
66313#, kde-format
66314msgid ""
66315"Correct for the effect of sun's gravity on star positions, as predicted by "
66316"General Relativity, and verified by Eddington's experiment."
66317msgstr ""
66318
66319#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseRelativistic)
66320#: options/opsadvanced.ui:69
66321#, kde-format
66322msgid "General Relativity effects near the sun"
66323msgstr ""
66324
66325#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysRecomputeCoordinates)
66326#: options/opsadvanced.ui:76
66327#, kde-format
66328msgid ""
66329"Checking this option causes recomputation of current equatorial coordinates "
66330"from catalog coordinates (i.e. application of precession, nutation and "
66331"aberration corrections) for every redraw of the map. This makes processing "
66332"slower when there are many stars to handle, but is more likely to be bug-"
66333"free. There are known bugs in the rendering of stars when this recomputation "
66334"is avoided."
66335msgstr ""
66336
66337#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ImageryGroupBox)
66338#: options/opsadvanced.ui:89
66339#, fuzzy, kde-format
66340msgid "DSS Imagery"
66341msgstr "Montri DSS bildon"
66342
66343#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
66344#: options/opsadvanced.ui:110
66345#, fuzzy, kde-format
66346msgid "Default DSS image size:"
66347msgstr "Montru bildon de"
66348
66349#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DefaultDSSImageSizeUnitLabel)
66350#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSSPaddingUnitLabel)
66351#: options/opsadvanced.ui:151 options/opsadvanced.ui:193
66352#, kde-format
66353msgid "arcminutes"
66354msgstr "arkminutoj"
66355
66356#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
66357#: options/opsadvanced.ui:158
66358#, fuzzy, kde-format
66359#| msgid "Loading sky objects"
66360msgid "Padding around deep sky objects:"
66361msgstr "Ŝarĝi ĉielajn objektojn"
66362
66363#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
66364#: options/opsadvanced.ui:205
66365#, fuzzy, kde-format
66366msgid "Logging Output"
66367msgstr "Trovu objekton"
66368
66369#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showLogsB)
66370#: options/opsadvanced.ui:256
66371#, fuzzy, kde-format
66372msgid "Show Logs..."
66373msgstr "montru nomon"
66374
66375#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, purgeAllConfigB)
66376#: options/opsadvanced.ui:357
66377#, kde-format
66378msgid "Clear all KStars configuration and user database."
66379msgstr ""
66380
66381#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, purgeAllConfigB)
66382#: options/opsadvanced.ui:360
66383#, fuzzy, kde-format
66384msgid "Purge All Configuration"
66385msgstr "Dek"
66386
66387#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
66388#: options/opsadvanced.ui:393
66389#, kde-format
66390msgid "Look and &Feel"
66391msgstr ""
66392
66393#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
66394#: options/opsadvanced.ui:401
66395#, kde-format
66396msgid "Show slewing motion when focus changes?"
66397msgstr ""
66398
66399#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
66400#: options/opsadvanced.ui:404
66401#, kde-format
66402msgid ""
66403"If checked, changing the focus position will result in a visible animated "
66404"\"slew\" to the new position.  Otherwise, the display will center on the new "
66405"position instantaneously."
66406msgstr ""
66407
66408#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAnimatedSlewing)
66409#: options/opsadvanced.ui:407
66410#, fuzzy, kde-format
66411msgid "Use animated slewing"
66412msgstr "Konservu bildon"
66413
66414#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
66415#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
66416#: options/opsadvanced.ui:414 options/opsadvanced.ui:437
66417#, kde-format
66418msgid "Show name label of centered object?"
66419msgstr ""
66420
66421#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
66422#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
66423#: options/opsadvanced.ui:417 options/opsadvanced.ui:440
66424#, kde-format
66425msgid ""
66426"If checked, a name label will be temporarily attached to an object while it "
66427"is centered in the display.  You can attach a more persistent label to any "
66428"object using the right-click popup menu."
66429msgstr ""
66430
66431#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoLabel)
66432#: options/opsadvanced.ui:420
66433#, kde-format
66434msgid "Attach label to centered object"
66435msgstr ""
66436
66437#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
66438#: options/opsadvanced.ui:427
66439#, kde-format
66440msgid "Select this for smoother (but slower) graphics"
66441msgstr ""
66442
66443#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAntialias)
66444#: options/opsadvanced.ui:430
66445#, kde-format
66446msgid "Use antialiased drawing"
66447msgstr ""
66448
66449#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseHoverLabel)
66450#: options/opsadvanced.ui:443
66451#, kde-format
66452msgid "Attach temporary label when hovering mouse"
66453msgstr ""
66454
66455#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LeftClickSelectsObject)
66456#: options/opsadvanced.ui:450
66457#, fuzzy, kde-format
66458msgid "Left click selects object"
66459msgstr "Elektu lokon"
66460
66461#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
66462#: options/opsadvanced.ui:457
66463#, fuzzy, kde-format
66464msgid "Default cursor:"
66465msgstr "&Kolorskemoj"
66466
66467#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_DefaultCursor)
66468#: options/opsadvanced.ui:465
66469#, fuzzy, kde-format
66470#| msgctxt "City in Alaska USA"
66471#| msgid "Barrow"
66472msgid "Arrow"
66473msgstr "Barrow"
66474
66475#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_DefaultCursor)
66476#: options/opsadvanced.ui:470
66477#, fuzzy, kde-format
66478#| msgctxt "City in Wisconsin USA"
66479#| msgid "La Crosse"
66480msgid "Cross"
66481msgstr "La Crosse"
66482
66483#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
66484#: options/opsadvanced.ui:483
66485#, fuzzy, kde-format
66486msgid "Do not draw all objects while the map is moving?"
66487msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
66488
66489#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
66490#: options/opsadvanced.ui:486
66491#, kde-format
66492msgid ""
66493"When the map is in motion, smooth animation is compromised if the program "
66494"has too many objects to draw on the map; check this item to temporarily hide "
66495"some of the objects while the display is in motion."
66496msgstr ""
66497
66498#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideOnSlew)
66499#: options/opsadvanced.ui:489
66500#, fuzzy, kde-format
66501msgid "Hide objects while moving"
66502msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
66503
66504#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelHideTimeStep)
66505#: options/opsadvanced.ui:496
66506#, kde-format
66507msgid "Also hide if time step larger than:"
66508msgstr ""
66509
66510#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
66511#: options/opsadvanced.ui:506
66512#, kde-format
66513msgid "Adjust speed of zooming when scrolling in and out with the mouse wheel"
66514msgstr ""
66515
66516#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
66517#: options/opsadvanced.ui:509
66518#, fuzzy, kde-format
66519msgid "Zoom scroll speed:"
66520msgstr "&Kolorskemoj"
66521
66522#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, HideBox)
66523#: options/opsadvanced.ui:565
66524#, kde-format
66525msgid "Configure Hidden Objects"
66526msgstr ""
66527
66528#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
66529#: options/opsadvanced.ui:593
66530#, fuzzy, kde-format
66531msgid ""
66532"If checked, then fainter stars will be hidden when the map is in motion."
66533msgstr "Neptuno"
66534
66535#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideStars)
66536#: options/opsadvanced.ui:596
66537#, fuzzy, kde-format
66538msgid "Stars fainter than:"
66539msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
66540
66541#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitHideStar)
66542#: options/opsadvanced.ui:612
66543#, fuzzy, kde-format
66544msgid "Stars fainter than this will not be drawn while the map is moving."
66545msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
66546
66547#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelMag1)
66548#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMag4)
66549#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMag3)
66550#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
66551#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
66552#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
66553#: options/opsadvanced.ui:619 options/opscatalog.ui:679
66554#: options/opscatalog.ui:712 options/opssolarsystem.ui:403
66555#: options/opssolarsystem.ui:417 tools/obslistwizard.ui:933
66556#, fuzzy, kde-format
66557msgid "mag"
66558msgstr "Bildo"
66559
66560#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideLabels)
66561#: options/opsadvanced.ui:635
66562#, fuzzy, kde-format
66563msgid "Object labels"
66564msgstr "Trovu objekton"
66565
66566#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
66567#: options/opsadvanced.ui:642
66568#, fuzzy, kde-format
66569msgid "Hide solar system bodies while moving?"
66570msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
66571
66572#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
66573#: options/opsadvanced.ui:645
66574#, fuzzy, kde-format
66575msgid ""
66576"If checked, then all solar system bodies will be hidden when the map is in "
66577"motion."
66578msgstr "Neptuno"
66579
66580#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HidePlanets)
66581#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SolarSystemButton)
66582#: options/opsadvanced.ui:648 tools/obslistwizard.ui:203
66583#, kde-format
66584msgid "Solar system"
66585msgstr ""
66586
66587#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
66588#: options/opsadvanced.ui:658
66589#, fuzzy, kde-format
66590msgid ""
66591"If checked, then the coordinate grids will be hidden when the map is in "
66592"motion."
66593msgstr "Neptuno"
66594
66595#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideGrids)
66596#: options/opsadvanced.ui:661
66597#, fuzzy, kde-format
66598msgid "Coordinate grids"
66599msgstr "Koordinatkrado"
66600
66601#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
66602#: options/opsadvanced.ui:671
66603#, fuzzy, kde-format
66604msgid ""
66605"If checked, then constellation names will be hidden when the map is in "
66606"motion."
66607msgstr "Neptuno"
66608
66609#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCNames)
66610#: options/opsadvanced.ui:674
66611#, kde-format
66612msgid "Constellation names"
66613msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
66614
66615#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
66616#: options/opsadvanced.ui:684
66617#, fuzzy, kde-format
66618msgid ""
66619"If checked, then constellation lines will be hidden when the map is in "
66620"motion."
66621msgstr "Neptuno"
66622
66623#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCLines)
66624#: options/opsadvanced.ui:687
66625#, kde-format
66626msgid "Constellation lines"
66627msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
66628
66629#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideCBounds)
66630#: options/opsadvanced.ui:694
66631#, fuzzy, kde-format
66632msgid "Constellation boundaries"
66633msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
66634
66635#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowInlineImages)
66636#: options/opsadvanced.ui:701
66637#, fuzzy, kde-format
66638msgid "Inline Images"
66639msgstr "Konservu bildon"
66640
66641#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowInlineImages)
66642#: options/opsadvanced.ui:704
66643#, fuzzy, kde-format
66644msgid "Show inline images on the sky?"
66645msgstr "Urano"
66646
66647#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowInlineImages)
66648#: options/opsadvanced.ui:707
66649#, fuzzy, kde-format
66650msgid "If checked, inline images will be shown on the skymap."
66651msgstr "Neptuno"
66652
66653#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
66654#: options/opsadvanced.ui:730
66655#, fuzzy, kde-format
66656msgid "Observing &List"
66657msgstr "Aldonu al listo"
66658
66659#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListOptions)
66660#: options/opsadvanced.ui:757
66661#, fuzzy, kde-format
66662msgid "Observing List Labels"
66663msgstr "Aldonu al listo"
66664
66665#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListSymbol)
66666#: options/opsadvanced.ui:778
66667#, fuzzy, kde-format
66668msgid "S&ymbol"
66669msgstr "Seymour"
66670
66671#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListText)
66672#: options/opsadvanced.ui:788
66673#, kde-format
66674msgid "Te&xt"
66675msgstr ""
66676
66677#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObsListImageryOptions)
66678#: options/opsadvanced.ui:804
66679#, fuzzy, kde-format
66680msgid "Preferred Imagery"
66681msgstr "Antaŭrigardo de %1"
66682
66683#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListPreferDSS)
66684#: options/opsadvanced.ui:828
66685#, kde-format
66686msgid "Digiti&zed Sky Survey (DSS)"
66687msgstr ""
66688
66689#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ObsListPreferSDSS)
66690#: options/opsadvanced.ui:841
66691#, kde-format
66692msgid "Sloan &Digital Sky Survey (SDSS)"
66693msgstr ""
66694
66695#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ObsListDemoteHole)
66696#: options/opsadvanced.ui:872
66697#, kde-format
66698msgid ""
66699"While sorting by percentage altitude, demote objects present in the "
66700"Dobsonian hole"
66701msgstr ""
66702
66703#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, holeSizeLabel)
66704#: options/opsadvanced.ui:903
66705#, fuzzy, kde-format
66706msgid "Hole size in degrees:"
66707msgstr "Koordinatoj"
66708
66709#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStars)
66710#: options/opscatalog.ui:25
66711#, fuzzy, kde-format
66712msgid "&Star catalogs"
66713msgstr "Katalogoj"
66714
66715#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelStarDensity)
66716#: options/opscatalog.ui:52
66717#, fuzzy, kde-format
66718msgid "Star density:"
66719msgstr "Tera koordinatoj"
66720
66721#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStarNames)
66722#: options/opscatalog.ui:129
66723#, fuzzy, kde-format
66724msgid "Show &name"
66725msgstr "montru nomon"
66726
66727#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStarMagnitudes)
66728#: options/opscatalog.ui:139
66729#, fuzzy, kde-format
66730msgid "Show ma&gnitude"
66731msgstr "montru helecon"
66732
66733#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelDensity)
66734#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DeepSkyLabelDensityLabel)
66735#: options/opscatalog.ui:201 options/opscatalog.ui:540
66736#: options/opssolarsystem.ui:497
66737#, fuzzy, kde-format
66738msgid "Label density:"
66739msgstr "Lake City"
66740
66741#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSky)
66742#: options/opscatalog.ui:267
66743#, fuzzy, kde-format
66744msgid "Deep-sky catalogs"
66745msgstr "Trovu objekton"
66746
66747#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSOMInZoomLabel)
66748#: options/opscatalog.ui:301
66749#, kde-format
66750msgid "DSO minimal zoom:"
66751msgstr ""
66752
66753#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DSOCacheLabel)
66754#: options/opscatalog.ui:366
66755#, kde-format
66756msgid "DSO cache percentage:"
66757msgstr ""
66758
66759#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyNames)
66760#: options/opscatalog.ui:428
66761#, fuzzy, kde-format
66762msgid "Show na&me"
66763msgstr "montru nomon"
66764
66765#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DeepSkyLongLabels)
66766#: options/opscatalog.ui:461
66767#, fuzzy, kde-format
66768msgid "Show &long names"
66769msgstr "montru nomon"
66770
66771#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowDeepSkyMagnitudes)
66772#: options/opscatalog.ui:507
66773#, fuzzy, kde-format
66774msgid "Show magni&tude"
66775msgstr "montru helecon"
66776
66777#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, manageButton)
66778#: options/opscatalog.ui:593
66779#, fuzzy, kde-format
66780msgid "Manage Deep Sky Catalogs..."
66781msgstr "Trovu objekton"
66782
66783#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ResolveNamesOnline)
66784#: options/opscatalog.ui:607
66785#, kde-format
66786msgid ""
66787"If this checkbox is checked, when an object name unknown to KStars is "
66788"entered in the Find Dialog, KStars will contact online services (such as CDS "
66789"Sesame) to learn about the object and then add it to the database.\n"
66790"                The objects acquired in this manner are stored under a "
66791"catalog that is called _Internet_Resolved as of this writing."
66792msgstr ""
66793
66794#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResolveNamesOnline)
66795#: options/opscatalog.ui:610
66796#, kde-format
66797msgid "Resolve names not known to KStars using online services"
66798msgstr ""
66799
66800#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSkyZoomOut)
66801#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMagDeepSkyZoomOut)
66802#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMag4)
66803#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMagDeepSky)
66804#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitDrawDeepSky)
66805#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, LabelMag3)
66806#: options/opscatalog.ui:654 options/opscatalog.ui:665
66807#: options/opscatalog.ui:676 options/opscatalog.ui:687
66808#: options/opscatalog.ui:698 options/opscatalog.ui:709
66809#, kde-format
66810msgid ""
66811"Set the faint magnitude limits for NGC / Messier objects when zoomed in and "
66812"zoomed out. \n"
66813"These magnitude limits do not affect IC objects, as the magnitudes for many "
66814"IC objects are undefined."
66815msgstr ""
66816
66817#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMagDeepSkyZoomOut)
66818#: options/opscatalog.ui:668
66819#, fuzzy, kde-format
66820msgid "Faint limit zoomed out:"
66821msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
66822
66823#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LabelMagDeepSky)
66824#: options/opscatalog.ui:690
66825#, fuzzy, kde-format
66826msgid "Faint limit zoomed in:"
66827msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
66828
66829#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUnknownMagObjects)
66830#: options/opscatalog.ui:737
66831#, fuzzy, kde-format
66832msgid "Show objects of unknown magnitude"
66833msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
66834
66835#: options/opscolors.cpp:61 tools/scriptbuilder.cpp:746
66836#, kde-format
66837msgctxt "use 'moonless night' color scheme"
66838msgid "Moonless Night"
66839msgstr ""
66840
66841#: options/opscolors.cpp:87
66842#, fuzzy, kde-format
66843msgctxt "use realistic star colors"
66844msgid "Real Colors"
66845msgstr "&Kolorskemoj"
66846
66847#: options/opscolors.cpp:88
66848#, fuzzy, kde-format
66849msgctxt "show stars as red circles"
66850msgid "Solid Red"
66851msgstr "Gold River"
66852
66853#: options/opscolors.cpp:89
66854#, fuzzy, kde-format
66855msgctxt "show stars as black circles"
66856msgid "Solid Black"
66857msgstr "Cold Bay"
66858
66859#: options/opscolors.cpp:90
66860#, fuzzy, kde-format
66861msgctxt "show stars as white circles"
66862msgid "Solid White"
66863msgstr "Gold River"
66864
66865#: options/opscolors.cpp:91
66866#, fuzzy, kde-format
66867msgctxt "show stars as colored circles"
66868msgid "Solid Colors"
66869msgstr "&Kolorskemoj"
66870
66871#: options/opscolors.cpp:209
66872#, fuzzy, kde-format
66873msgid "New Color Scheme"
66874msgstr "&Kolorskemoj"
66875
66876#: options/opscolors.cpp:209
66877#, fuzzy, kde-format
66878msgid "Enter a name for the new color scheme:"
66879msgstr "Enigu nomon por tiu ĉi katalogo"
66880
66881#: options/opscolors.cpp:253
66882#, fuzzy, kde-format
66883msgid ""
66884"Local color scheme index file could not be opened.\n"
66885"Scheme cannot be removed."
66886msgstr ""
66887"Ne eblis malfermi lokan kolorarodosieron.\n"
66888"Ne eblas konservi koloraron."
66889
66890#: options/opscolors.cpp:287
66891#, fuzzy, kde-format
66892msgid "Could not delete the file: %1"
66893msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
66894
66895#: options/opscolors.cpp:288
66896#, fuzzy, kde-format
66897msgid "Error Deleting File"
66898msgstr "Horizonto"
66899
66900#: options/opscolors.cpp:300
66901#, fuzzy, kde-format
66902msgid "Could not find an entry named %1 in colors.dat."
66903msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
66904
66905#: options/opscolors.cpp:301
66906#, kde-format
66907msgid "Scheme Not Found"
66908msgstr ""
66909
66910#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
66911#: options/opscolors.ui:32
66912#, fuzzy, kde-format
66913msgid "Current Scheme Colors"
66914msgstr "Dek"
66915
66916#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, ColorPalette)
66917#: options/opscolors.ui:53
66918#, fuzzy, kde-format
66919msgid "Current color settings"
66920msgstr "Dek"
66921
66922#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ColorPalette)
66923#: options/opscolors.ui:56
66924#, kde-format
66925msgid ""
66926"The list of all customizable colors in the program.  Next to each item is a "
66927"square showing the color it is currently set to.  Click on any item to "
66928"change its color."
66929msgstr ""
66930
66931#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
66932#: options/opscolors.ui:80
66933#, fuzzy, kde-format
66934msgid "InfoBox BG mode:"
66935msgstr "&Informkestoj"
66936
66937#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BoxBGMode)
66938#: options/opscolors.ui:88
66939#, fuzzy, kde-format
66940msgid "No Fill"
66941msgstr "Rock Hill"
66942
66943#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BoxBGMode)
66944#: options/opscolors.ui:93
66945#, fuzzy, kde-format
66946msgid "Transparent"
66947msgstr "Trapani"
66948
66949#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_BoxBGMode)
66950#: options/opscolors.ui:98
66951#, fuzzy, kde-format
66952msgid "Opaque"
66953msgstr "Sprague"
66954
66955#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
66956#: options/opscolors.ui:125
66957#, fuzzy, kde-format
66958msgid "Star color mode:"
66959msgstr "Tera koordinatoj"
66960
66961#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_StarColorMode)
66962#: options/opscolors.ui:135
66963#, fuzzy, kde-format
66964msgid "Set the star color mode"
66965msgstr "Tera koordinatoj"
66966
66967#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_StarColorMode)
66968#: options/opscolors.ui:138
66969#, kde-format
66970msgid ""
66971"There are four ways to draw stars on the map.  By default, stars are circles "
66972"with a white core and a rim which is tinted to reflect the star's actual "
66973"color.  You may also choose to draw the stars as solid white, red, or black "
66974"circles, to match the needs of your overall color scheme."
66975msgstr ""
66976
66977#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
66978#: options/opscolors.ui:164
66979#, fuzzy, kde-format
66980msgid "Star color intensity:"
66981msgstr "Tera koordinatoj"
66982
66983#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_StarColorIntensity)
66984#: options/opscolors.ui:171
66985#, kde-format
66986msgid "Set the intensity of star colors"
66987msgstr ""
66988
66989#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_StarColorIntensity)
66990#: options/opscolors.ui:174
66991#, kde-format
66992msgid ""
66993"When using the realistic-color star mode, this option will set the "
66994"saturation level of the star's colors.  A higher value means more intense "
66995"colors."
66996msgstr ""
66997
66998#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
66999#: options/opscolors.ui:186
67000#, fuzzy, kde-format
67001msgid "Preset Color Schemes"
67002msgstr "&Kolorskemoj"
67003
67004#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListWidget, PresetBox)
67005#: options/opscolors.ui:192
67006#, fuzzy, kde-format
67007msgid "List of preset color schemes"
67008msgstr "&Kolorskemoj"
67009
67010#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, PresetBox)
67011#: options/opscolors.ui:195
67012#, kde-format
67013msgid ""
67014"List of all known color schemes.  Several are provided by default, and you "
67015"may also define your own."
67016msgstr ""
67017
67018#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AddPreset)
67019#: options/opscolors.ui:211
67020#, kde-format
67021msgid "Create a new preset color scheme using current settings"
67022msgstr ""
67023
67024#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, AddPreset)
67025#: options/opscolors.ui:214
67026#, kde-format
67027msgid ""
67028"After changing the colors to a scheme that you like, press this button to "
67029"create a new scheme using those colors.  Your scheme will appear here in the "
67030"list of presets, and will also be available in the \"Settings\" menu of the "
67031"main window."
67032msgstr ""
67033
67034#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddPreset)
67035#: options/opscolors.ui:217
67036#, fuzzy, kde-format
67037msgid "Save As..."
67038msgstr "nevalida URLo"
67039
67040#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RemovePreset)
67041#: options/opscolors.ui:224
67042#, fuzzy, kde-format
67043msgid "Remove a preset color scheme"
67044msgstr "&Kolorskemoj"
67045
67046#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, RemovePreset)
67047#: options/opscolors.ui:227
67048#, kde-format
67049msgid ""
67050"Press this button to remove the highlighted color scheme.  This will only "
67051"work on your custom color schemes."
67052msgstr ""
67053
67054#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
67055#: options/opscolors.ui:239
67056#, fuzzy, kde-format
67057msgid "Application Themes"
67058msgstr "Elektu lokon"
67059
67060#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
67061#: options/opsguides.ui:23
67062#, fuzzy, kde-format
67063msgid "Show constellation lines?"
67064msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
67065
67066#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
67067#: options/opsguides.ui:26
67068#, fuzzy, kde-format
67069msgid "If checked, constellation lines will be drawn on the sky map."
67070msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67071
67072#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCLines)
67073#: options/opsguides.ui:29
67074#, fuzzy, kde-format
67075msgid "&Constellation lines"
67076msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
67077
67078#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelSkyCulture)
67079#: options/opsguides.ui:39
67080#, kde-format
67081msgid "Sky culture:"
67082msgstr ""
67083
67084#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_SkyCulture)
67085#: options/opsguides.ui:49
67086#, kde-format
67087msgid "Choose sky culture"
67088msgstr ""
67089
67090#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_SkyCulture)
67091#: options/opsguides.ui:52
67092#, kde-format
67093msgid "Here, you can choose how constellations are represented"
67094msgstr ""
67095
67096#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCBounds)
67097#: options/opsguides.ui:61
67098#, fuzzy, kde-format
67099msgid "Constellation &boundaries"
67100msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
67101
67102#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowConstellationArt)
67103#: options/opsguides.ui:71
67104#, fuzzy, kde-format
67105msgid "Constellation art"
67106msgstr "Konstelacioj"
67107
67108#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHighlightedCBound)
67109#: options/opsguides.ui:81
67110#, fuzzy, kde-format
67111msgid "Highlight central constellation boundary"
67112msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
67113
67114#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
67115#: options/opsguides.ui:91
67116#, fuzzy, kde-format
67117msgid "Draw constellation names?"
67118msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
67119
67120#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
67121#: options/opsguides.ui:94
67122#, fuzzy, kde-format
67123msgid "If checked, constellation names will be drawn on the sky map."
67124msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67125
67126#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCNames)
67127#: options/opsguides.ui:97
67128#, fuzzy, kde-format
67129msgid "Constellation &names"
67130msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
67131
67132#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ConstellOptions)
67133#: options/opsguides.ui:109
67134#, fuzzy, kde-format
67135msgid "Constellation Name Options"
67136msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
67137
67138#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
67139#: options/opsguides.ui:130
67140#, fuzzy, kde-format
67141msgid "Use Latin constellation names"
67142msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67143
67144#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
67145#: options/opsguides.ui:133
67146#, fuzzy, kde-format
67147msgid "Select this to use Latin constellation names on the sky map"
67148msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67149
67150#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLatinConstellNames)
67151#: options/opsguides.ui:136
67152#, fuzzy, kde-format
67153msgid "L&atin"
67154msgstr "Latitudo:"
67155
67156#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
67157#: options/opsguides.ui:146
67158#, fuzzy, kde-format
67159msgid "Use Localized constellation names"
67160msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67161
67162#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
67163#: options/opsguides.ui:149
67164#, fuzzy, kde-format
67165msgid ""
67166"Select this to use constellation names from your locality (if available)"
67167msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67168
67169#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseLocalConstellNames)
67170#: options/opsguides.ui:152
67171#, fuzzy, kde-format
67172msgid "Localized"
67173msgstr "LT:"
67174
67175#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
67176#: options/opsguides.ui:162
67177#, kde-format
67178msgid "Use IAU abbreviations"
67179msgstr ""
67180
67181#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
67182#: options/opsguides.ui:165
67183#, kde-format
67184msgid ""
67185"Select this to use abbreviations from the International Astronomical Union "
67186"as constellation labels"
67187msgstr ""
67188
67189#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_UseAbbrevConstellNames)
67190#: options/opsguides.ui:168
67191#, kde-format
67192msgid "Abbre&viated"
67193msgstr ""
67194
67195#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
67196#: options/opsguides.ui:201
67197#, fuzzy, kde-format
67198msgid "Draw Ecliptic?"
67199msgstr "Ekliptiko"
67200
67201#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEcliptic)
67202#: options/opsguides.ui:204
67203#, kde-format
67204msgid ""
67205"If checked, the ecliptic will be drawn on the sky map.  The ecliptic is a "
67206"great circle on the sky that the Sun appears to follow over the course of "
67207"one year.  All other solar system bodies roughly follow the ecliptic as well."
67208msgstr ""
67209
67210#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
67211#: options/opsguides.ui:217
67212#, fuzzy, kde-format
67213msgid "Use filled Milky Way contour?"
67214msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
67215
67216#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
67217#: options/opsguides.ui:220
67218#, kde-format
67219msgid ""
67220"If checked, the Milky Way contour will be shown filled.  Otherwise, only the "
67221"outline will be drawn."
67222msgstr ""
67223
67224#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FillMilkyWay)
67225#: options/opsguides.ui:223
67226#, fuzzy, kde-format
67227msgid "Fill milk&y way"
67228msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
67229
67230#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
67231#: options/opsguides.ui:233
67232#, fuzzy, kde-format
67233msgid "Draw horizon?"
67234msgstr "Horizonto"
67235
67236#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
67237#: options/opsguides.ui:236
67238#, kde-format
67239msgid ""
67240"If checked, a line representing the local horizon will be drawn on the map."
67241msgstr ""
67242
67243#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizon)
67244#: options/opsguides.ui:239
67245#, fuzzy, kde-format
67246msgid "Hori&zon (line)"
67247msgstr "Horizonto"
67248
67249#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
67250#: options/opsguides.ui:249
67251#, fuzzy, kde-format
67252msgid "Draw the Milky Way contour?"
67253msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
67254
67255#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
67256#: options/opsguides.ui:252
67257#, kde-format
67258msgid ""
67259"If checked, a contour representing the Milky Way will be drawn on the sky map"
67260msgstr ""
67261
67262#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMilkyWay)
67263#: options/opsguides.ui:255
67264#, fuzzy, kde-format
67265msgid "Mil&ky way"
67266msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
67267
67268#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
67269#: options/opsguides.ui:268
67270#, fuzzy, kde-format
67271msgid ""
67272"If checked, coordinate grids will automatically change according to active "
67273"coordinate system."
67274msgstr "originala koordinato"
67275
67276#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoSelectGrid)
67277#: options/opsguides.ui:271
67278#, fuzzy, kde-format
67279msgid "Automatically select coordinate grid"
67280msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67281
67282#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
67283#: options/opsguides.ui:281
67284#, fuzzy, kde-format
67285msgid "Draw flags?"
67286msgstr "Urano"
67287
67288#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowFlags)
67289#: options/opsguides.ui:284
67290#, fuzzy, kde-format
67291msgid "If checked, flags will be drawn on the sky map"
67292msgstr "Neptuno"
67293
67294#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquatorialGrid)
67295#: options/opsguides.ui:297
67296#, fuzzy, kde-format
67297msgid "Draw equatorial coordinate grid?"
67298msgstr "Koordinatkrado"
67299
67300#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquatorialGrid)
67301#: options/opsguides.ui:300
67302#, kde-format
67303msgid ""
67304"If checked, a grid of lines will be drawn every 2 hours in Right Ascension "
67305"and every 20 degrees in Declination."
67306msgstr ""
67307
67308#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquatorialGrid)
67309#: options/opsguides.ui:303
67310#, fuzzy, kde-format
67311msgid "Equatorial coordinate grid"
67312msgstr "Koordinatoj"
67313
67314#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizontalGrid)
67315#: options/opsguides.ui:313
67316#, fuzzy, kde-format
67317msgid "Draw horizontal coordinate grid?"
67318msgstr "Koordinatkrado"
67319
67320#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizontalGrid)
67321#: options/opsguides.ui:316
67322#, kde-format
67323msgid ""
67324"If checked, a grid of lines will be drawn every 30 degrees in Azimuth and "
67325"every 20 degrees in Altitude."
67326msgstr ""
67327
67328#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowHorizontalGrid)
67329#: options/opsguides.ui:319
67330#, fuzzy, kde-format
67331msgid "Horizontal coor&dinate grid"
67332msgstr "originala koordinato"
67333
67334#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
67335#: options/opsguides.ui:329
67336#, fuzzy, kde-format
67337msgid "Draw opaque ground?"
67338msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67339
67340#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
67341#: options/opsguides.ui:332
67342#, kde-format
67343msgid ""
67344"If checked, the area below the horizon will be filled in, to simulate the "
67345"ground beneath you.  Note that the ground is never drawn when using the "
67346"Equatorial coordinate system."
67347msgstr ""
67348
67349#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowGround)
67350#: options/opsguides.ui:335
67351#, fuzzy, kde-format
67352msgid "Opaque &ground"
67353msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67354
67355#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
67356#: options/opsguides.ui:345
67357#, kde-format
67358msgid "Draw Celestial equator?"
67359msgstr ""
67360
67361#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
67362#: options/opsguides.ui:348
67363#, fuzzy, kde-format
67364msgid "If checked, the celestial equator will be drawn in the sky map."
67365msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
67366
67367#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowEquator)
67368#: options/opsguides.ui:351
67369#, kde-format
67370msgid "Celestial e&quator"
67371msgstr ""
67372
67373#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowLocalMeridian)
67374#: options/opsguides.ui:361
67375#, fuzzy, kde-format
67376#| msgctxt "City in Mississippi USA"
67377#| msgid "Meridian"
67378msgid "Local meridian"
67379msgstr "Meriden"
67380
67381#: options/opssatellites.cpp:95
67382#, fuzzy, kde-format
67383msgid "Satellite Name"
67384msgstr "Satelita Trako"
67385
67386#: options/opssatellites.cpp:171
67387#, kde-format
67388msgid "%1 position calculation error: %2."
67389msgstr ""
67390
67391#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
67392#: options/opssatellites.ui:19
67393#, fuzzy, kde-format
67394msgid "View Options"
67395msgstr "Rigardopcioj"
67396
67397#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSatellites)
67398#: options/opssatellites.ui:30
67399#, fuzzy, kde-format
67400msgid "Show satellites"
67401msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
67402
67403#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVisibleSatellites)
67404#: options/opssatellites.ui:40
67405#, kde-format
67406msgid "Show only visible satellites"
67407msgstr ""
67408
67409#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSatellitesLabels)
67410#: options/opssatellites.ui:54
67411#, fuzzy, kde-format
67412msgid "Show labels"
67413msgstr "montru nomon"
67414
67415#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DrawSatellitesLikeStars)
67416#: options/opssatellites.ui:64
67417#, fuzzy, kde-format
67418msgid "Draw satellites like stars"
67419msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
67420
67421#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
67422#: options/opssatellites.ui:79
67423#, fuzzy, kde-format
67424msgid "List of Satellites"
67425msgstr "Ŝarĝante konstelaciojn"
67426
67427#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, FilterEdit)
67428#: options/opssatellites.ui:87
67429#, fuzzy, kde-format
67430msgid "Search satellites"
67431msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
67432
67433#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, UpdateTLEButton)
67434#: options/opssatellites.ui:103
67435#, fuzzy, kde-format
67436msgid "Update TLEs"
67437msgstr "Aldonu al listo"
67438
67439#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSolarSystem)
67440#: options/opssolarsystem.ui:32
67441#, fuzzy, kde-format
67442msgid "Show solar system objects"
67443msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
67444
67445#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MajorBodiesBox)
67446#: options/opssolarsystem.ui:42
67447#, fuzzy, kde-format
67448msgid "Sun, Moon && Planets"
67449msgstr "Planedoj"
67450
67451#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
67452#: options/opssolarsystem.ui:50
67453#, fuzzy, kde-format
67454msgid "Draw Saturn?"
67455msgstr "Saturno"
67456
67457#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSaturn)
67458#: options/opssolarsystem.ui:53
67459#, kde-format
67460msgid "If checked, Saturn will be drawn on the map."
67461msgstr ""
67462
67463#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
67464#: options/opssolarsystem.ui:66
67465#, kde-format
67466msgid "Draw major bodies as images?"
67467msgstr ""
67468
67469#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
67470#: options/opssolarsystem.ui:69
67471#, kde-format
67472msgid ""
67473"If checked, then the planets, the Sun and the Moon will be shown as bitmap "
67474"images on the map"
67475msgstr ""
67476
67477#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetImages)
67478#: options/opssolarsystem.ui:72
67479#, fuzzy, kde-format
67480msgid "Use images"
67481msgstr "Konservu bildon"
67482
67483#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
67484#: options/opssolarsystem.ui:79
67485#, fuzzy, kde-format
67486msgid "Draw Mars?"
67487msgstr "Urano"
67488
67489#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMars)
67490#: options/opssolarsystem.ui:82
67491#, kde-format
67492msgid "If checked, Mars will be drawn on the map."
67493msgstr ""
67494
67495#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
67496#: options/opssolarsystem.ui:95
67497#, fuzzy, kde-format
67498msgid "Attach Name labels to the major solar system bodies?"
67499msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
67500
67501#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
67502#: options/opssolarsystem.ui:98
67503#, kde-format
67504msgid ""
67505"If checked, name labels will be attached to the planets, the Sun and the Moon"
67506msgstr ""
67507
67508#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPlanetNames)
67509#: options/opssolarsystem.ui:101
67510#, fuzzy, kde-format
67511msgid "Use name labels"
67512msgstr "Konservu bildon"
67513
67514#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showAllPlanets)
67515#: options/opssolarsystem.ui:108
67516#, fuzzy, kde-format
67517msgid "Select all major bodies"
67518msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
67519
67520#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, showAllPlanets)
67521#: options/opssolarsystem.ui:111
67522#, kde-format
67523msgid ""
67524"Press this to select all planets, the Sun and the Moon to be drawn in the map"
67525msgstr ""
67526
67527#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showAllPlanets)
67528#: options/opssolarsystem.ui:114
67529#, fuzzy, kde-format
67530msgid "Select All"
67531msgstr "Landfiltrilo:"
67532
67533#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, showNonePlanets)
67534#: options/opssolarsystem.ui:121
67535#, kde-format
67536msgid "Unselect all major bodies"
67537msgstr ""
67538
67539#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, showNonePlanets)
67540#: options/opssolarsystem.ui:124
67541#, kde-format
67542msgid ""
67543"Press this button to unselect all planets, the Sun and the Moon so that they "
67544"will not be drawn on the map"
67545msgstr ""
67546
67547#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showNonePlanets)
67548#: options/opssolarsystem.ui:127
67549#, fuzzy, kde-format
67550msgid "Select None"
67551msgstr "Elektu lokon"
67552
67553#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
67554#: options/opssolarsystem.ui:134
67555#, fuzzy, kde-format
67556msgid "Draw Venus?"
67557msgstr "Venuso"
67558
67559#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowVenus)
67560#: options/opssolarsystem.ui:137
67561#, kde-format
67562msgid "If checked, Venus will be drawn on the map."
67563msgstr ""
67564
67565#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
67566#: options/opssolarsystem.ui:150
67567#, fuzzy, kde-format
67568msgid "Draw the Sun?"
67569msgstr "Saturno"
67570
67571#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
67572#: options/opssolarsystem.ui:153
67573#, kde-format
67574msgid "If checked, the Sun will be drawn on the map."
67575msgstr ""
67576
67577#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSun)
67578#: options/opssolarsystem.ui:156
67579#, kde-format
67580msgid "The sun"
67581msgstr "Suno"
67582
67583#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
67584#: options/opssolarsystem.ui:166
67585#, fuzzy, kde-format
67586msgid "Draw Jupiter?"
67587msgstr "Jupitero"
67588
67589#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowJupiter)
67590#: options/opssolarsystem.ui:169
67591#, kde-format
67592msgid "If checked, Jupiter will be drawn on the map."
67593msgstr ""
67594
67595#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
67596#: options/opssolarsystem.ui:182
67597#, fuzzy, kde-format
67598msgid "Draw the Moon?"
67599msgstr "Horizonto"
67600
67601#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
67602#: options/opssolarsystem.ui:185
67603#, kde-format
67604msgid "If checked, the Moon will be drawn on the map."
67605msgstr ""
67606
67607#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMoon)
67608#: options/opssolarsystem.ui:188
67609#, kde-format
67610msgid "The moon"
67611msgstr "Luno"
67612
67613#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
67614#: options/opssolarsystem.ui:198
67615#, fuzzy, kde-format
67616msgid "Draw Mercury?"
67617msgstr "Merkuro"
67618
67619#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowMercury)
67620#: options/opssolarsystem.ui:201
67621#, kde-format
67622msgid "If checked, Mercury will be drawn on the map."
67623msgstr ""
67624
67625#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
67626#: options/opssolarsystem.ui:214
67627#, fuzzy, kde-format
67628msgid "Draw Neptune?"
67629msgstr "Neptuno"
67630
67631#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowNeptune)
67632#: options/opssolarsystem.ui:217
67633#, kde-format
67634msgid "If checked, Neptune will be drawn on the map."
67635msgstr ""
67636
67637#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
67638#: options/opssolarsystem.ui:246
67639#, fuzzy, kde-format
67640msgid "Draw Uranus?"
67641msgstr "Urano"
67642
67643#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUranus)
67644#: options/opssolarsystem.ui:249
67645#, kde-format
67646msgid "If checked, Uranus will be drawn on the map."
67647msgstr ""
67648
67649#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, MinorBodiesBox)
67650#: options/opssolarsystem.ui:283
67651#, fuzzy, kde-format
67652msgid "Minor Planets"
67653msgstr "Planedoj"
67654
67655#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
67656#: options/opssolarsystem.ui:291
67657#, fuzzy, kde-format
67658msgid "Download asteroids brighter than:"
67659msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
67660
67661#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
67662#: options/opssolarsystem.ui:298
67663#, fuzzy, kde-format
67664msgid "Draw asteroids?"
67665msgstr "Ŝarĝante konstelaciojn"
67666
67667#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroids)
67668#: options/opssolarsystem.ui:301
67669#, kde-format
67670msgid "If checked, asteroids will be drawn on the map"
67671msgstr ""
67672
67673#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
67674#: options/opssolarsystem.ui:314
67675#, fuzzy, kde-format
67676msgid "Draw comets?"
67677msgstr "Venuso"
67678
67679#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowComets)
67680#: options/opssolarsystem.ui:317
67681#, kde-format
67682msgid "If checked, comets will be drawn on the map"
67683msgstr ""
67684
67685#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MagLimitAsteroidDownloadWarning)
67686#: options/opssolarsystem.ui:349
67687#, kde-format
67688msgid "This value might result in a big data file and reduced performance."
67689msgstr ""
67690
67691#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
67692#: options/opssolarsystem.ui:359
67693#, fuzzy, kde-format
67694msgid "Show asteroids brighter than:"
67695msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
67696
67697#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
67698#: options/opssolarsystem.ui:366
67699#, fuzzy, kde-format
67700msgid "Show names of comets near the Sun"
67701msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
67702
67703#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
67704#: options/opssolarsystem.ui:369
67705#, kde-format
67706msgid ""
67707"If checked, the comets near the Sun will have name labels attached.  Comets "
67708"vary in brightness in their orbits, so a faint magnitude is not effective in "
67709"this case."
67710msgstr ""
67711
67712#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometNames)
67713#: options/opssolarsystem.ui:372
67714#, fuzzy, kde-format
67715msgid "Show names of comets within:"
67716msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
67717
67718#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MagnitudeSpinBox, kcfg_MagLimitAsteroid)
67719#: options/opssolarsystem.ui:390
67720#, kde-format
67721msgid "Set the faintest magnitude for drawing asteroids"
67722msgstr ""
67723
67724#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_MaxRadCometName)
67725#: options/opssolarsystem.ui:428
67726#, kde-format
67727msgid "Maximum distance for comet names"
67728msgstr ""
67729
67730#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_MaxRadCometName)
67731#: options/opssolarsystem.ui:431
67732#, kde-format
67733msgid ""
67734"Set the maximum distance from the Sun for a comet to have a name label, in "
67735"Astronomical Units (AU).  1 AU is the distance between the Earth and the "
67736"Sun, approximately 150 million km"
67737msgstr ""
67738
67739#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
67740#: options/opssolarsystem.ui:444
67741#, fuzzy, kde-format
67742msgid "AU"
67743msgstr "PARADIZEO"
67744
67745#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
67746#: options/opssolarsystem.ui:465
67747#, kde-format
67748msgid "Attach name labels to asteroids?"
67749msgstr ""
67750
67751#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
67752#: options/opssolarsystem.ui:468
67753#, kde-format
67754msgid "If checked, then name labels will be attached to asteroids"
67755msgstr ""
67756
67757#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowAsteroidNames)
67758#: options/opssolarsystem.ui:471
67759#, fuzzy, kde-format
67760msgid "Show names"
67761msgstr "montru nomon"
67762
67763#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCometComas)
67764#: options/opssolarsystem.ui:506
67765#, fuzzy, kde-format
67766msgid "Show comet comas"
67767msgstr "montru nomon"
67768
67769#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_OrbitalElementsAutoUpdate)
67770#: options/opssolarsystem.ui:513
67771#, kde-format
67772msgid "Update orbital element from online sources on startup."
67773msgstr ""
67774
67775#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_OrbitalElementsAutoUpdate)
67776#: options/opssolarsystem.ui:516
67777#, fuzzy, kde-format
67778msgid "Auto online update"
67779msgstr "Antwerp"
67780
67781#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TrailsBox)
67782#: options/opssolarsystem.ui:541
67783#, fuzzy, kde-format
67784msgid "Orbit Trails"
67785msgstr "Planedoj"
67786
67787#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
67788#: options/opssolarsystem.ui:547
67789#, kde-format
67790msgid "Auto-trail tracked bodies"
67791msgstr ""
67792
67793#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
67794#: options/opssolarsystem.ui:550
67795#, kde-format
67796msgid ""
67797"If checked then any solar system body will have a temporary trail attached "
67798"while it is centered in the display."
67799msgstr ""
67800
67801#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseAutoTrail)
67802#: options/opssolarsystem.ui:553
67803#, kde-format
67804msgid "Always show trail when tracking a solar system body"
67805msgstr ""
67806
67807#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
67808#: options/opssolarsystem.ui:565
67809#, fuzzy, kde-format
67810msgid "Fade trail color into the background?"
67811msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
67812
67813#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
67814#: options/opssolarsystem.ui:568
67815#, kde-format
67816msgid ""
67817"If checked, the color of the planet trail will be blended into the "
67818"background sky color."
67819msgstr ""
67820
67821#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FadePlanetTrails)
67822#: options/opssolarsystem.ui:571
67823#, fuzzy, kde-format
67824msgid "Fade trails to background color"
67825msgstr "Fono de informkesto"
67826
67827#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ClearAllTrails)
67828#: options/opssolarsystem.ui:597
67829#, kde-format
67830msgid "Clear all orbit trails"
67831msgstr ""
67832
67833#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ClearAllTrails)
67834#: options/opssolarsystem.ui:600
67835#, kde-format
67836msgid ""
67837"Press this to clear all orbit trails that you may have attached to solar "
67838"system bodies using the right-click popup menu."
67839msgstr ""
67840
67841#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ClearAllTrails)
67842#: options/opssolarsystem.ui:603
67843#, fuzzy, kde-format
67844msgid "Remove All Trails"
67845msgstr "Bildo"
67846
67847#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
67848#: options/opssolarsystem.ui:628
67849#, fuzzy, kde-format
67850msgid "Earth satellite tracks"
67851msgstr "Pontevedra"
67852
67853#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
67854#: options/opssupernovae.ui:19
67855#, fuzzy, kde-format
67856msgid "Supernovae Options"
67857msgstr "Superior"
67858
67859#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowSupernovae)
67860#: options/opssupernovae.ui:43
67861#, fuzzy, kde-format
67862msgid "Show supernovae"
67863msgstr "Superior"
67864
67865#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
67866#: options/opssupernovae.ui:53
67867#, fuzzy, kde-format
67868msgid "Set the magnitude limit for supernova to show:"
67869msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
67870
67871#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
67872#: options/opssupernovae.ui:60
67873#, fuzzy, kde-format
67874msgid "Set the magnitude limit for supernova alerts:"
67875msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
67876
67877#: options/opsterrain.cpp:53
67878#, fuzzy, kde-format
67879msgctxt "@title:window"
67880msgid "Terrain Image Filename"
67881msgstr "Nevalida dosiernomo"
67882
67883#: options/opsterrain.cpp:54
67884#, kde-format
67885msgid "PNG Files (*.png)"
67886msgstr ""
67887
67888#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TerrainBox)
67889#: options/opsterrain.ui:23
67890#, fuzzy, kde-format
67891msgid "Source Options"
67892msgstr "opcioj de la constelaciaj nomoj"
67893
67894#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTerrain)
67895#: options/opsterrain.ui:31
67896#, fuzzy, kde-format
67897msgid "Show terrain"
67898msgstr "montru nomon"
67899
67900#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, terrainFileLabel)
67901#: options/opsterrain.ui:46
67902#, kde-format
67903msgid "Specify the terrain file to use."
67904msgstr ""
67905
67906#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, terrainFileLabel)
67907#: options/opsterrain.ui:49
67908#, fuzzy, kde-format
67909msgid "Terrain file:"
67910msgstr "Provincfiltrilo:"
67911
67912#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, terrainSourceCorrectAzLabel)
67913#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_TerrainSourceCorrectAz)
67914#: options/opsterrain.ui:101 options/opsterrain.ui:117
67915#, kde-format
67916msgid "Rotate terrain in azimuth degrees so north is actually north"
67917msgstr ""
67918
67919#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, terrainSourceCorrectAzLabel)
67920#: options/opsterrain.ui:104
67921#, kde-format
67922msgid "Terrain image azimuth correction degrees:"
67923msgstr ""
67924
67925#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, terrainSourceCorrectAltLabel)
67926#: options/opsterrain.ui:159
67927#, kde-format
67928msgid "Rotate terrain in altitude degrees so horizon is at 0 degrees altitude"
67929msgstr ""
67930
67931#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, terrainSourceCorrectAltLabel)
67932#: options/opsterrain.ui:162
67933#, fuzzy, kde-format
67934msgid "Terrain image altitude correction degrees:"
67935msgstr "Koordinatoj"
67936
67937#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_TerrainSourceCorrectAlt)
67938#: options/opsterrain.ui:175
67939#, kde-format
67940msgid "Rotate terrain in altitude degrees so north is actually north"
67941msgstr ""
67942
67943#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, TerrainSpeedupGroupBox_2)
67944#: options/opsterrain.ui:214
67945#, fuzzy, kde-format
67946msgid "Speedup options"
67947msgstr "Superior"
67948
67949#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, terrainDownsamplingLabel)
67950#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_TerrainDownsampling)
67951#: options/opsterrain.ui:228 options/opsterrain.ui:238
67952#, kde-format
67953msgid ""
67954"Set the coarseness of the terrain image rendered. 1 is full resolution, but "
67955"can be slow, 6 or more would be coarse resolution and fast."
67956msgstr ""
67957
67958#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, terrainDownsamplingLabel)
67959#: options/opsterrain.ui:231
67960#, fuzzy, kde-format
67961msgid "Terrain downsampling:"
67962msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
67963
67964#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TerrainPanning)
67965#: options/opsterrain.ui:272
67966#, fuzzy, kde-format
67967msgid "Show terrain while panning"
67968msgstr "montru nomon"
67969
67970#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TerrainSmoothPixels)
67971#: options/opsterrain.ui:279
67972#, kde-format
67973msgid "Creates a smoother image at the cost of some extra computation."
67974msgstr ""
67975
67976#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TerrainSmoothPixels)
67977#: options/opsterrain.ui:282
67978#, kde-format
67979msgid "Smooth pixels"
67980msgstr ""
67981
67982#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TerrainSkipSpeedup)
67983#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TerrainTransparencySpeedup)
67984#: options/opsterrain.ui:289 options/opsterrain.ui:299
67985#, kde-format
67986msgid "A speedup with minor image quality cost."
67987msgstr ""
67988
67989#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TerrainSkipSpeedup)
67990#: options/opsterrain.ui:292
67991#, kde-format
67992msgid "Skip pixels speedup"
67993msgstr ""
67994
67995#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TerrainTransparencySpeedup)
67996#: options/opsterrain.ui:302
67997#, fuzzy, kde-format
67998msgid "Transparency speedup"
67999msgstr "Trapani"
68000
68001#: printing/detailstable.cpp:314
68002#, fuzzy, kde-format
68003msgid "Names:"
68004msgstr "Stela nomo"
68005
68006#: printing/detailstable.cpp:334
68007#, kde-format
68008msgid "B-V index:"
68009msgstr ""
68010
68011#: printing/detailstable.cpp:448
68012#, kde-format
68013msgid "Asteroid/Comet details"
68014msgstr ""
68015
68016#: printing/finderchart.cpp:82
68017#, fuzzy, kde-format
68018msgid "Date, time and location: "
68019msgstr "Elektu lokon"
68020
68021#: printing/foveditordialog.cpp:28
68022#, kde-format
68023msgctxt "@title:window"
68024msgid "Field of View Snapshot Browser"
68025msgstr ""
68026
68027#: printing/foveditordialog.cpp:198 printing/pwizprint.cpp:127
68028#: tools/scriptbuilder.cpp:923
68029#, fuzzy, kde-format
68030msgid "Could not upload file"
68031msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
68032
68033#: printing/foveditordialog.cpp:247
68034#, kde-format
68035msgid "FOV (%1/%2): %3 (%4' x %5')"
68036msgstr ""
68037
68038#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, recaptureButton)
68039#: printing/foveditordialog.ui:154
68040#, fuzzy, kde-format
68041msgid "Capture again..."
68042msgstr "Konservu bildon"
68043
68044#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
68045#: printing/foveditordialog.ui:174
68046#, fuzzy, kde-format
68047msgid "Delete snapshot"
68048msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
68049
68050#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveButton)
68051#: printing/foveditordialog.ui:194
68052#, fuzzy, kde-format
68053msgid "Save to file..."
68054msgstr "nevalida URLo"
68055
68056#: printing/legend.cpp:346 printing/legend.cpp:381 skyobjects/skyobject.cpp:354
68057#, fuzzy, kde-format
68058msgid "Open Cluster"
68059msgstr "Malfermaj stelamasoj"
68060
68061#: printing/legend.cpp:346 printing/legend.cpp:381 skyobjects/skyobject.cpp:382
68062#, fuzzy, kde-format
68063msgid "Asterism"
68064msgstr "Castries"
68065
68066#: printing/legend.cpp:351 printing/legend.cpp:386 skyobjects/skyobject.cpp:356
68067#, fuzzy, kde-format
68068msgid "Globular Cluster"
68069msgstr "globa stelamaso"
68070
68071#: printing/legend.cpp:355 printing/legend.cpp:390 skyobjects/skyobject.cpp:358
68072#, fuzzy, kde-format
68073msgid "Gaseous Nebula"
68074msgstr "LINKO"
68075
68076#: printing/legend.cpp:355 printing/legend.cpp:390 skyobjects/skyobject.cpp:384
68077#, fuzzy, kde-format
68078msgid "Dark Nebula"
68079msgstr "LINKO"
68080
68081#: printing/legend.cpp:360 printing/legend.cpp:395 skyobjects/skyobject.cpp:360
68082#, fuzzy, kde-format
68083msgid "Planetary Nebula"
68084msgstr "Planeda nomo"
68085
68086#: printing/legend.cpp:364 printing/legend.cpp:399 skyobjects/skyobject.cpp:362
68087#, fuzzy, kde-format
68088msgid "Supernova Remnant"
68089msgstr "Superior"
68090
68091#: printing/legend.cpp:368 printing/legend.cpp:403 skyobjects/skyobject.cpp:364
68092#, fuzzy, kde-format
68093msgid "Galaxy"
68094msgstr "galaksio"
68095
68096#: printing/legend.cpp:368 printing/legend.cpp:403 skyobjects/skyobject.cpp:386
68097#, fuzzy, kde-format
68098msgid "Quasar"
68099msgstr "Ekvatoro"
68100
68101#: printing/legend.cpp:373 printing/legend.cpp:408
68102#, fuzzy, kde-format
68103msgid "Galactic Cluster"
68104msgstr "globa stelamaso"
68105
68106#: printing/legend.cpp:437
68107#, fuzzy, kde-format
68108msgid "Star Magnitudes:"
68109msgstr "Magnitudo:"
68110
68111#: printing/legend.cpp:505 printing/legend.cpp:522
68112#, fuzzy, kde-format
68113msgid "Chart Scale:"
68114msgstr "Linio"
68115
68116#: printing/loggingform.cpp:36
68117#, fuzzy, kde-format
68118msgid "Observer:"
68119msgstr "Dyer Observatory"
68120
68121#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
68122#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateLabel)
68123#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dateCheckBatch)
68124#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
68125#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DateCheckBatch)
68126#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabelBatch)
68127#: printing/loggingform.cpp:39 tools/altvstime.ui:400
68128#: tools/modcalcapcoord.ui:237 tools/modcalcapcoord.ui:497
68129#: tools/modcalcdaylength.ui:45 tools/modcalcplanets.ui:684
68130#: tools/modcalcsidtime.ui:77 tools/modcalcsidtime.ui:202
68131#: tools/modcalcvlsr.ui:581 tools/observinglist.ui:199
68132#, fuzzy, kde-format
68133msgid "Date:"
68134msgstr "Dek (%1):"
68135
68136#: printing/loggingform.cpp:44
68137#, fuzzy, kde-format
68138msgid "Site:"
68139msgstr "Satelita Trako"
68140
68141#: printing/loggingform.cpp:46
68142#, fuzzy, kde-format
68143msgid "Trans:"
68144msgstr "Transittempo:"
68145
68146#: printing/loggingform.cpp:53
68147#, fuzzy, kde-format
68148msgid "Power:"
68149msgstr "Bellflower"
68150
68151#: printing/printingwizard.cpp:220
68152#, kde-format
68153msgid ""
68154"Star hopper returned empty path. We advise you to change star hopping "
68155"settings or use manual capture mode."
68156msgstr ""
68157
68158#: printing/printingwizard.cpp:222
68159#, fuzzy, kde-format
68160msgid "Star hopper failed to find path"
68161msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
68162
68163#: printing/printingwizard.cpp:403
68164#, fuzzy, kde-format
68165msgctxt "@title:window"
68166msgid "Printing Wizard"
68167msgstr "Aldonu al listo"
68168
68169#: printing/printingwizard.cpp:414
68170#, kde-format
68171msgid "Go to next Wizard page"
68172msgstr ""
68173
68174#: printing/printingwizard.cpp:417
68175#, kde-format
68176msgid "Go to previous Wizard page"
68177msgstr ""
68178
68179#: printing/printingwizard.cpp:536
68180#, fuzzy, kde-format
68181msgid "Logging Form"
68182msgstr "Trovu objekton"
68183
68184#: printing/printingwizard.cpp:540
68185#, kde-format
68186msgid "Field of View Snapshots"
68187msgstr ""
68188
68189#: printing/printingwizard.cpp:548
68190#, kde-format
68191msgctxt ""
68192"%1 = FOV index, %2 = FOV count, %3 = FOV name, %4 = FOV X size, %5 = FOV Y "
68193"size"
68194msgid "FOV (%1/%2): %3 (%4' x %5')"
68195msgstr ""
68196
68197#: printing/printingwizard.cpp:558
68198#, fuzzy, kde-format
68199msgid "Details About Object"
68200msgstr "Detaloj"
68201
68202#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68203#: printing/pwizchartconfig.ui:86
68204#, kde-format
68205msgid "Basic Finder Chart Settings"
68206msgstr ""
68207
68208#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68209#: printing/pwizchartconfig.ui:110
68210#, kde-format
68211msgid ""
68212"<p>Set basic document details: title, subtitle and description.</p>\n"
68213"<p>When done, press <b>Next</b> button.</p>"
68214msgstr ""
68215
68216#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
68217#: printing/pwizchartconfig.ui:141
68218#, kde-format
68219msgid "Title:"
68220msgstr ""
68221
68222#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subtitleLabel)
68223#: printing/pwizchartconfig.ui:154
68224#, kde-format
68225msgid "Subtitle:"
68226msgstr ""
68227
68228#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68229#: printing/pwizchartcontents.ui:77
68230#, kde-format
68231msgid "Select Additional Finder Chart Contents"
68232msgstr ""
68233
68234#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68235#: printing/pwizchartcontents.ui:100
68236#, kde-format
68237msgid ""
68238"<p>Finder chart can contain additional elements such as details tables and "
68239"logging forms. Select which you want to be included in finder chart and "
68240"press <b>Next</b> to proceed.</p>"
68241msgstr ""
68242
68243#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tablesLabel)
68244#: printing/pwizchartcontents.ui:132
68245#, fuzzy, kde-format
68246msgid "Details tables"
68247msgstr "Detaloj"
68248
68249#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, generalCheckBox)
68250#: printing/pwizchartcontents.ui:139
68251#, kde-format
68252msgid "Add general details table"
68253msgstr ""
68254
68255#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, posCheckBox)
68256#: printing/pwizchartcontents.ui:146
68257#, kde-format
68258msgid "Add position details table"
68259msgstr ""
68260
68261#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, rstCheckBox)
68262#: printing/pwizchartcontents.ui:153
68263#, kde-format
68264msgid "Add Rise/Set/Transit details table"
68265msgstr ""
68266
68267#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, astComCheckBox)
68268#: printing/pwizchartcontents.ui:160
68269#, kde-format
68270msgid "Add Asteroid/Comet details table"
68271msgstr ""
68272
68273#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loggingFormLabel)
68274#: printing/pwizchartcontents.ui:189
68275#, fuzzy, kde-format
68276msgid "Logging form"
68277msgstr "Trovu objekton"
68278
68279#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, loggingFormBox)
68280#: printing/pwizchartcontents.ui:196
68281#, kde-format
68282msgid "Add basic logging form to finder chart"
68283msgstr ""
68284
68285#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68286#: printing/pwizfovbrowse.ui:71
68287#, kde-format
68288msgid "Browse Captured Field of View Images"
68289msgstr ""
68290
68291#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68292#: printing/pwizfovbrowse.ui:94
68293#, kde-format
68294msgid ""
68295"After FOV snapshots are captured, you can view, caption and delete them "
68296"using Field of View Snapshot Browser window."
68297msgstr ""
68298
68299#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, browseButton)
68300#: printing/pwizfovbrowse.ui:135
68301#, kde-format
68302msgid "Browse captured FOV snapshots"
68303msgstr ""
68304
68305#: printing/pwizfovconfig.cpp:55
68306#, fuzzy, kde-format
68307msgid "Only magnitudes chart"
68308msgstr "Magnitudo"
68309
68310#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68311#: printing/pwizfovconfig.ui:77
68312#, kde-format
68313msgid "Set Basic Field of View Capture Settings"
68314msgstr ""
68315
68316#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68317#: printing/pwizfovconfig.ui:100
68318#, kde-format
68319msgid ""
68320"<p>Set basic field of view capture settings: color scheme, legend and FOV "
68321"image shape, then click <b>Next</b> to proceed.</p>"
68322msgstr ""
68323
68324#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switchColorsBox)
68325#: printing/pwizfovconfig.ui:126
68326#, fuzzy, kde-format
68327msgid "Use \"Sky Chart\" color scheme"
68328msgstr "&Kolorskemoj"
68329
68330#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, overrideShapeBox)
68331#: printing/pwizfovconfig.ui:136
68332#, kde-format
68333msgid "Override FOV shape to rectangular"
68334msgstr ""
68335
68336#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
68337#: printing/pwizfovconfig.ui:165
68338#, fuzzy, kde-format
68339msgid "Scale and magnitudes chart"
68340msgstr "Magnitudo"
68341
68342#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, addLegendBox)
68343#: printing/pwizfovconfig.ui:172
68344#, kde-format
68345msgid "Add scale and magnitudes chart to exported FOV images"
68346msgstr ""
68347
68348#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useAlphaBlendBox)
68349#: printing/pwizfovconfig.ui:179
68350#, fuzzy, kde-format
68351msgid "Use alpha-blended background"
68352msgstr "Fono de informkesto"
68353
68354#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
68355#: printing/pwizfovconfig.ui:188
68356#, fuzzy, kde-format
68357msgid "Chart orientation:"
68358msgstr "Kalkulu"
68359
68360#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4)
68361#: printing/pwizfovconfig.ui:198
68362#, fuzzy, kde-format
68363msgid "Chart position:"
68364msgstr "Kalkulu"
68365
68366#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
68367#: printing/pwizfovconfig.ui:208
68368#, fuzzy, kde-format
68369msgid "Chart type:"
68370msgstr "Charlotte"
68371
68372#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68373#: printing/pwizfovmanual.ui:71
68374#, kde-format
68375msgid "Manually Capture Field of View Snapshots"
68376msgstr ""
68377
68378#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68379#: printing/pwizfovmanual.ui:96
68380#, kde-format
68381msgid ""
68382"<p>In manual field of view capture method, user centers sky map to a point "
68383"of interest, then captures snapshots of sky fragments inside the active FOV "
68384"symbol.</p>\n"
68385"<p>When in field of view capture mode, press <b>Page Up</b> and <b>Page "
68386"Down</b> to switch FOV symbols. Snapshots are captured by pressing <b>K</b> "
68387"key. When done, press <b>Escape</b> key to return to the Printing Wizard.</"
68388"p>\n"
68389"<p>Press <b>Next</b> when done.</p>"
68390msgstr ""
68391
68392#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
68393#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, captureButton)
68394#: printing/pwizfovmanual.ui:137 printing/pwizfovsh.ui:308
68395#, fuzzy, kde-format
68396msgid "Begin capture"
68397msgstr "Konservu bildon"
68398
68399#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68400#: printing/pwizfovsh.ui:77
68401#, kde-format
68402msgid "Set Star Hopper FOV Capture Options"
68403msgstr ""
68404
68405#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68406#: printing/pwizfovsh.ui:100
68407#, kde-format
68408msgid ""
68409"Configure star hopper FOV capture: select object at which star hopping will "
68410"begin, select FOV symbol and magnitude limit."
68411msgstr ""
68412
68413#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1)
68414#: printing/pwizfovsh.ui:116
68415#, fuzzy, kde-format
68416msgid "Select begin star:"
68417msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
68418
68419#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectFromListButton)
68420#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, fromListButton)
68421#: printing/pwizfovsh.ui:138 printing/pwizobjectselection.ui:136
68422#, fuzzy, kde-format
68423msgid "Select object from list"
68424msgstr "Elektu lokon"
68425
68426#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pointButton)
68427#: printing/pwizfovsh.ui:158 printing/pwizobjectselection.ui:156
68428#, fuzzy, kde-format
68429msgid "Point object on sky map"
68430msgstr "Neptuno"
68431
68432#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsButton)
68433#: printing/pwizfovsh.ui:205 printing/pwizobjectselection.ui:232
68434#, fuzzy, kde-format
68435msgid "Show details..."
68436msgstr "Detaloj"
68437
68438#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2)
68439#: printing/pwizfovsh.ui:242
68440#, kde-format
68441msgid "Hopping FOV:"
68442msgstr ""
68443
68444#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3)
68445#: printing/pwizfovsh.ui:252
68446#, fuzzy, kde-format
68447msgid "Hop magnitude limit:"
68448msgstr "Magnitudo:"
68449
68450#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68451#: printing/pwizfovtypeselection.ui:71
68452#, kde-format
68453msgid "Choose Field of View Capture Method"
68454msgstr ""
68455
68456#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68457#: printing/pwizfovtypeselection.ui:97
68458#, kde-format
68459msgid ""
68460"<p>Select field of view capture method. There are two methods: manual and "
68461"star hopping-based.</p>\n"
68462"<p>In <b>manual method</b> you navigate the sky map to find the objects of "
68463"interest, then capture multiple fields of view representations.</p>\n"
68464"<p><b>Star hopping-based method</b> automatically captures FOV snapshots "
68465"using star hopping. This is experimental feature.</p>\n"
68466"<p>Once you have selected field of view capture method, press <b>Next</b>.</"
68467"p>"
68468msgstr ""
68469
68470#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, typeLabel)
68471#: printing/pwizfovtypeselection.ui:129
68472#, kde-format
68473msgid "Field of view definition method:"
68474msgstr ""
68475
68476#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, manualRadio)
68477#: printing/pwizfovtypeselection.ui:136
68478#, kde-format
68479msgid "Manually capture field of view snapshots"
68480msgstr ""
68481
68482#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hopperRadio)
68483#: printing/pwizfovtypeselection.ui:152
68484#, kde-format
68485msgid "Star hopper-based fields of view capture (experimental)"
68486msgstr ""
68487
68488#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68489#: printing/pwizobjectselection.ui:71
68490#, fuzzy, kde-format
68491msgid "Select Sky Object"
68492msgstr "&Trovu objekton..."
68493
68494#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68495#: printing/pwizobjectselection.ui:95
68496#, kde-format
68497msgid ""
68498"<p>Select observed sky object. You can select it from object list, by "
68499"clicking <b>Select object from list</b> button or point it on sky map by "
68500"pressing <b>Point object on sky map</b>. After object is located, press it "
68501"with right mouse button and select <b>Select this object</b> option from "
68502"context menu.</p>\n"
68503"<p>When done, press <b>Next</b> button.</p>"
68504msgstr ""
68505
68506#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectedObjLabel)
68507#: printing/pwizobjectselection.ui:200
68508#, fuzzy, kde-format
68509msgid "Selected object:"
68510msgstr "Elektu lokon"
68511
68512#: printing/pwizprint.cpp:65
68513#, fuzzy, kde-format
68514msgctxt "@title:window"
68515msgid "Export"
68516msgstr "Eastport"
68517
68518#: printing/pwizprint.cpp:126
68519#, fuzzy, kde-format
68520msgid "Could not upload file to remote location: %1"
68521msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
68522
68523#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68524#: printing/pwizprint.ui:77
68525#, kde-format
68526msgid "Preview, Print and Export"
68527msgstr ""
68528
68529#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68530#: printing/pwizprint.ui:101
68531#, kde-format
68532msgid ""
68533"<p>Your document is ready to be printed. Click <b>Print preview</b> button "
68534"to preview it and <b>Print</b> button to begin printing. You can also export "
68535"it to file.</p>\n"
68536"<p>If you wish to change contents of printed document, click <b>Previous</b> "
68537"button to get back to previous steps.</p>"
68538msgstr ""
68539
68540#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, previewButton)
68541#: printing/pwizprint.ui:142
68542#, fuzzy, kde-format
68543msgid "Print preview"
68544msgstr "Point Hope"
68545
68546#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, printButton)
68547#: printing/pwizprint.ui:179
68548#, fuzzy, kde-format
68549msgid "Print"
68550msgstr "&Presi..."
68551
68552#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
68553#: printing/pwizprint.ui:216
68554#, fuzzy, kde-format
68555msgid "Export to File..."
68556msgstr "Eastport"
68557
68558#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepTitle)
68559#: printing/pwizwelcome.ui:83
68560#, fuzzy, kde-format
68561msgid "Welcome to the KStars Printing Wizard"
68562msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
68563
68564#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stepText)
68565#: printing/pwizwelcome.ui:107
68566#, kde-format
68567msgid ""
68568"<p>This wizard will help you set up all the parameters for printing finder "
68569"charts with logging forms.</p>\n"
68570"<p>To get started, press the <b>Next</b> button.</p>"
68571msgstr ""
68572
68573#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:90
68574#, fuzzy, kde-format
68575msgid "Loading asteroids"
68576msgstr "Ŝarĝante konstelaciojn"
68577
68578#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:106
68579#, fuzzy, kde-format
68580msgctxt "Asteroid name (optional)"
68581msgid "Europa"
68582msgstr "Europa"
68583
68584#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:107
68585#, fuzzy, kde-format
68586msgctxt "Asteroid name (optional)"
68587msgid "Io"
68588msgstr "Io"
68589
68590#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:108
68591#, fuzzy, kde-format
68592#| msgctxt "star name"
68593#| msgid "Asterope"
68594msgctxt "Asteroid name (optional)"
68595msgid "Asterope"
68596msgstr "Asterope"
68597
68598#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:109
68599#, fuzzy, kde-format
68600msgid " (Asteroid)"
68601msgstr "Antwerp"
68602
68603#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:242
68604#, fuzzy, kde-format
68605msgid "Asteroid Update"
68606msgstr "Antwerp"
68607
68608#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:243
68609#, fuzzy, kde-format
68610msgid "Downloading asteroids updates..."
68611msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
68612
68613#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:316
68614#: skycomponents/asteroidscomponent.cpp:317
68615#: skycomponents/cometscomponent.cpp:435
68616#, fuzzy, kde-format
68617msgid "Error downloading asteroids data: %1"
68618msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
68619
68620#: skycomponents/catalogscomponent.cpp:111
68621#: skycomponents/catalogscomponent.cpp:243
68622#: skycomponents/catalogscomponent.cpp:285
68623#, fuzzy, kde-format
68624msgid "Could not load catalog objects in trixel: %1"
68625msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
68626
68627#: skycomponents/catalogscomponent.cpp:315
68628#, kde-format
68629msgid ""
68630"Import custom and internet resolved objects from the old DSO database into "
68631"the new one?"
68632msgstr ""
68633
68634#: skycomponents/catalogscomponent.cpp:326
68635#: skycomponents/catalogscomponent.cpp:333
68636#, fuzzy, kde-format
68637msgid "Could not import the objects."
68638msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
68639
68640#: skycomponents/catalogscomponent.cpp:338
68641#, fuzzy, kde-format
68642msgid "Successfully added %1 object to the user catalog."
68643msgid_plural "Successfully added %1 objects to the user catalog."
68644msgstr[0] "Kalkulu"
68645msgstr[1] "Kalkulu"
68646
68647#: skycomponents/cometscomponent.cpp:83
68648#, fuzzy, kde-format
68649msgid "Loading comets"
68650msgstr "Trovu objekton"
68651
68652#: skycomponents/cometscomponent.cpp:315
68653#, fuzzy, kde-format
68654#| msgid "Comets"
68655msgid "Comets Update"
68656msgstr "Kometoj"
68657
68658#: skycomponents/cometscomponent.cpp:316
68659#, fuzzy, kde-format
68660msgid "Downloading comets updates..."
68661msgstr "Ŝarĝante KStars..."
68662
68663#: skycomponents/constellationboundarylines.cpp:26
68664#, fuzzy, kde-format
68665msgid "Constellation Boundaries"
68666msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
68667
68668#: skycomponents/constellationboundarylines.cpp:61
68669#, fuzzy, kde-format
68670msgid "Loading Constellation Boundaries"
68671msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
68672
68673#: skycomponents/constellationlines.cpp:101
68674#, fuzzy, kde-format
68675msgid "Star HD%1 not found."
68676msgstr "Ne trovis objekton nomitan %1."
68677
68678#: skycomponents/constellationnamescomponent.cpp:37
68679#, fuzzy, kde-format
68680msgid "Loading constellation names"
68681msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
68682
68683#: skycomponents/flagcomponent.cpp:31
68684#, kde-format
68685msgid "No icon"
68686msgstr ""
68687
68688#: skycomponents/horizoncomponent.cpp:28
68689#, fuzzy, kde-format
68690msgid "Creating horizon"
68691msgstr "Kalkulante lunon"
68692
68693#: skycomponents/linelistindex.cpp:236
68694#, fuzzy, kde-format
68695msgid "Loading %1"
68696msgstr "Ŝarĝante KStars..."
68697
68698#: skycomponents/localmeridiancomponent.cpp:20
68699#, kde-format
68700msgid "Local Meridian Component"
68701msgstr ""
68702
68703#. i18n("Loading Milky Way"));
68704#. Magellanic clouds
68705#. loadContours("lmc.dat", i18n("Loading Large Magellanic Clouds"));
68706#. loadContours("smc.dat", i18n("Loading Small Magellanic Clouds"));
68707#. summary();
68708#: skycomponents/milkyway.cpp:32
68709#, kde-format
68710msgid "Loading Milky Way"
68711msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"
68712
68713#: skycomponents/milkyway.cpp:33
68714#, fuzzy, kde-format
68715msgid "Loading Large Magellanic Clouds"
68716msgstr "GRUO"
68717
68718#: skycomponents/milkyway.cpp:34
68719#, fuzzy, kde-format
68720msgid "Loading Small Magellanic Clouds"
68721msgstr "GRUO"
68722
68723#: skycomponents/notifyupdatesui.cpp:21
68724#, kde-format
68725msgctxt "@title:window"
68726msgid "New Supernova(e) Discovered"
68727msgstr ""
68728
68729#: skycomponents/notifyupdatesui.cpp:38
68730#, kde-format
68731msgid "Host Galaxy :: %1"
68732msgstr ""
68733
68734#: skycomponents/notifyupdatesui.cpp:39
68735#, fuzzy, kde-format
68736msgid "Magnitude :: %1"
68737msgstr "Magnitudo:"
68738
68739#: skycomponents/notifyupdatesui.cpp:40
68740#, fuzzy, kde-format
68741msgid "Type :: %1"
68742msgstr "Tipo:"
68743
68744#: skycomponents/notifyupdatesui.cpp:42
68745#, kde-format
68746msgid "Position :: RA : %1 Dec : %2"
68747msgstr ""
68748
68749#: skycomponents/notifyupdatesui.cpp:43
68750#, fuzzy, kde-format
68751msgid "Date :: %1"
68752msgstr "Dek (%1):"
68753
68754#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, centrePushButton)
68755#: skycomponents/notifyupdatesui.ui:36
68756#, fuzzy, kde-format
68757msgid "Slew map to object"
68758msgstr "Elektu lokon"
68759
68760#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
68761#: skycomponents/notifyupdatesui.ui:68
68762#, kde-format
68763msgid "New supernova(e) discovered"
68764msgstr ""
68765
68766#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:43
68767#, fuzzy, kde-format
68768msgid "Loading satellites"
68769msgstr "Ŝarĝante konstelaciojn"
68770
68771#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:143
68772#, fuzzy, kde-format
68773msgid "Update TLEs..."
68774msgstr "Aldonu al listo"
68775
68776#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:155
68777#, fuzzy, kde-format
68778msgid "Update %1 satellites"
68779msgstr "Kalkulante planedojn"
68780
68781#: skycomponents/satellitescomponent.cpp:156
68782#, fuzzy, kde-format
68783msgctxt "@title:window"
68784msgid "Satellite Orbital Elements Update"
68785msgstr "Kalkulante planedojn"
68786
68787#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:125
68788#, fuzzy, kde-format
68789msgid "Failed to load the DSO database."
68790msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
68791
68792#: skycomponents/skymapcomposite.cpp:133
68793#, kde-format
68794msgid ""
68795"Do you want to start over with an empty database?\n"
68796"This will move the current DSO database \"%1\"\n"
68797"to \"%2\""
68798msgstr ""
68799
68800#: skycomponents/solarsystemcomposite.cpp:25
68801#, fuzzy, kde-format
68802msgid "Loading solar system"
68803msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
68804
68805#: skycomponents/starcomponent.cpp:62
68806#, fuzzy, kde-format
68807msgid "Loading stars"
68808msgstr "Trovu objekton"
68809
68810#: skycomponents/starcomponent.cpp:163
68811#, kde-format
68812msgid "Please wait while re-indexing stars..."
68813msgstr ""
68814
68815#: skycomponents/supernovaecomponent.cpp:240
68816#, fuzzy, kde-format
68817msgid "Supernovae Update"
68818msgstr "Superior"
68819
68820#: skycomponents/supernovaecomponent.cpp:240
68821#, fuzzy, kde-format
68822msgid "Downloading Supernovae updates..."
68823msgstr "Ŝarĝante KStars..."
68824
68825#: skycomponents/supernovaecomponent.cpp:266
68826#, fuzzy, kde-format
68827msgid "Error downloading supernova data: %1"
68828msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
68829
68830#: skymap.cpp:378 skymaplite.cpp:355
68831#, kde-format
68832msgid "Requested Position Below Horizon"
68833msgstr ""
68834
68835#: skymap.cpp:379 skymaplite.cpp:356
68836#, kde-format
68837msgid ""
68838"The requested position is below the horizon.\n"
68839"Would you like to go there anyway?"
68840msgstr ""
68841
68842#: skymap.cpp:380
68843#, kde-format
68844msgid "Go Anyway"
68845msgstr ""
68846
68847#: skymap.cpp:381
68848#, fuzzy, kde-format
68849msgid "Keep Position"
68850msgstr "Kalkulu"
68851
68852#: skymap.cpp:472
68853#, kde-format
68854msgid ""
68855"Digitized Sky Survey image provided by the Space Telescope Science Institute "
68856"[free for non-commercial use]."
68857msgstr ""
68858
68859#: skymap.cpp:511
68860#, kde-format
68861msgctxt "Equatorial & Horizontal Coordinates"
68862msgid ""
68863"JNow:\t%1\t%2\n"
68864"J2000:\t%3\t%4\n"
68865"AzAlt:\t%5\t%6"
68866msgstr ""
68867
68868#: skymap.cpp:576
68869#, kde-format
68870msgid ""
68871"Sloan Digital Sky Survey image provided by the Astrophysical Research "
68872"Consortium [free for non-commercial use]."
68873msgstr ""
68874
68875#: skymap.cpp:652
68876#, fuzzy, kde-format
68877msgid "Angular distance: %1"
68878msgstr "Plaisance"
68879
68880#: skymap.cpp:666
68881#, fuzzy, kde-format
68882msgid "; Physical distance: %1 pc"
68883msgstr "Plaisance"
68884
68885#: skymap.cpp:703
68886#, fuzzy, kde-format
68887msgid "Star Hopper: Choose a field-of-view"
68888msgstr "Montru planedajn bildojn"
68889
68890#: skymap.cpp:704
68891#, kde-format
68892msgid "FOV to use for star hopping:"
68893msgstr ""
68894
68895#: skymap.cpp:711
68896#, fuzzy, kde-format
68897msgid "Star Hopper: Enter field-of-view to use"
68898msgstr "Montru planedajn bildojn"
68899
68900#: skymap.cpp:712
68901#, kde-format
68902msgid "FOV to use for star hopping (in arcminutes):"
68903msgstr ""
68904
68905#: skymap.cpp:879
68906#, fuzzy, kde-format
68907msgid "No object selected."
68908msgstr "Elektita informkesto"
68909
68910#: skymap.cpp:879
68911#, kde-format
68912msgid "Object Details"
68913msgstr "Objektdetaloj"
68914
68915#: skyobjects/jupitermoons.cpp:18
68916#, kde-format
68917msgctxt "Jupiter's moon Io"
68918msgid "Io"
68919msgstr "Io"
68920
68921#: skyobjects/jupitermoons.cpp:19
68922#, kde-format
68923msgctxt "Jupiter's moon Europa"
68924msgid "Europa"
68925msgstr "Europa"
68926
68927#: skyobjects/jupitermoons.cpp:20
68928#, fuzzy, kde-format
68929msgctxt "Jupiter's moon Ganymede"
68930msgid "Ganymede"
68931msgstr "Gander"
68932
68933#: skyobjects/jupitermoons.cpp:21
68934#, fuzzy, kde-format
68935msgctxt "Jupiter's moon Callisto"
68936msgid "Callisto"
68937msgstr "Cranston"
68938
68939#: skyobjects/ksearthshadow.cpp:11 skyobjects/ksplanet.cpp:172
68940#: skyobjects/skyobject.cpp:292 tools/eclipsetool.cpp:28
68941#: tools/eclipsetool/lunareclipsehandler.h:57
68942#, kde-format
68943msgid "Earth Shadow"
68944msgstr ""
68945
68946#: skyobjects/ksmoon.cpp:292
68947#, fuzzy, kde-format
68948msgctxt "moon phase, 100 percent illuminated"
68949msgid "Full moon"
68950msgstr "Fallon"
68951
68952#: skyobjects/ksmoon.cpp:294
68953#, fuzzy, kde-format
68954msgctxt "moon phase, 0 percent illuminated"
68955msgid "New moon"
68956msgstr "New London"
68957
68958#: skyobjects/ksmoon.cpp:298
68959#, fuzzy, kde-format
68960msgctxt "moon phase, half-illuminated and growing"
68961msgid "First quarter"
68962msgstr "AGLO"
68963
68964#: skyobjects/ksmoon.cpp:300
68965#, fuzzy, kde-format
68966msgctxt "moon phase, half-illuminated and shrinking"
68967msgid "Third quarter"
68968msgstr "AGLO"
68969
68970#: skyobjects/ksmoon.cpp:305
68971#, kde-format
68972msgctxt "moon phase between new moon and 1st quarter"
68973msgid "Waxing crescent"
68974msgstr ""
68975
68976#: skyobjects/ksmoon.cpp:307
68977#, kde-format
68978msgctxt "moon phase between 1st quarter and full moon"
68979msgid "Waxing gibbous"
68980msgstr ""
68981
68982#: skyobjects/ksmoon.cpp:309
68983#, kde-format
68984msgctxt "moon phase between full moon and 3rd quarter"
68985msgid "Waning gibbous"
68986msgstr ""
68987
68988#: skyobjects/ksmoon.cpp:311
68989#, kde-format
68990msgctxt "moon phase between 3rd quarter and new moon"
68991msgid "Waning crescent"
68992msgstr ""
68993
68994#: skyobjects/ksmoon.cpp:314
68995#, fuzzy, kde-format
68996msgid "unknown"
68997msgstr "Nekonata"
68998
68999#: skyobjects/ksplanetbase.cpp:125
69000#, fuzzy, kde-format
69001msgctxt "Universal time"
69002msgid "UT"
69003msgstr "UT:"
69004
69005#: skyobjects/ksplanetbase.h:60 skyobjects/skyobject.cpp:25
69006#, fuzzy, kde-format
69007msgid "unnamed"
69008msgstr "Hungnam"
69009
69010#: skyobjects/satellite.cpp:1237
69011#, kde-format
69012msgid "Success"
69013msgstr ""
69014
69015#: skyobjects/satellite.cpp:1241
69016#, kde-format
69017msgid "Eccentricity >= 1.0 or < -0.001"
69018msgstr ""
69019
69020#: skyobjects/satellite.cpp:1244
69021#, kde-format
69022msgid "Mean motion less than 0.0"
69023msgstr ""
69024
69025#: skyobjects/satellite.cpp:1247
69026#, kde-format
69027msgid "Semi-latus rectum < 0.0"
69028msgstr ""
69029
69030#: skyobjects/satellite.cpp:1250
69031#, fuzzy, kde-format
69032msgid "Satellite has decayed"
69033msgstr "Satelita Trako"
69034
69035#: skyobjects/satellite.cpp:1253
69036#, fuzzy, kde-format
69037msgid "Unknown error"
69038msgstr "Nekonata"
69039
69040#: skyobjects/skyobject.cpp:26
69041#, fuzzy, kde-format
69042msgid "unnamed object"
69043msgstr "Trovu objekton"
69044
69045#: skyobjects/skyobject.cpp:348
69046#, fuzzy, kde-format
69047msgid "Star"
69048msgstr "Steloj"
69049
69050#: skyobjects/skyobject.cpp:350
69051#, fuzzy, kde-format
69052msgid "Catalog Star"
69053msgstr "Stela nomo"
69054
69055#: skyobjects/skyobject.cpp:352
69056#, kde-format
69057msgid "Planet"
69058msgstr "Planedo"
69059
69060#: skyobjects/skyobject.cpp:366 tools/whatsinteresting/wiview.cpp:611
69061#, fuzzy, kde-format
69062msgid "Comet"
69063msgstr "Kalkulu"
69064
69065#: skyobjects/skyobject.cpp:368 tools/whatsinteresting/wiview.cpp:609
69066#, fuzzy, kde-format
69067msgid "Asteroid"
69068msgstr "Antwerp"
69069
69070#: skyobjects/skyobject.cpp:370
69071#, fuzzy, kde-format
69072msgid "Constellation"
69073msgstr "Konstelacioj"
69074
69075#: skyobjects/skyobject.cpp:374
69076#, fuzzy, kde-format
69077msgid "Galaxy Cluster"
69078msgstr "globa stelamaso"
69079
69080#: skyobjects/skyobject.cpp:376
69081#, fuzzy, kde-format
69082msgid "Satellite"
69083msgstr "Satelita Trako"
69084
69085#: skyobjects/skyobject.cpp:380
69086#, fuzzy, kde-format
69087msgid "Radio Source"
69088msgstr "Aldonu al listo"
69089
69090#: skyobjects/skyobject.cpp:388
69091#, fuzzy, kde-format
69092msgid "Multiple Star"
69093msgstr "pluropa stelo"
69094
69095#: skyobjects/skyobject.cpp:390
69096#, fuzzy, kde-format
69097msgid "Unknown Type"
69098msgstr "Nekonata"
69099
69100#: skyobjects/skyobject.cpp:404
69101#, fuzzy, kde-format
69102msgid "Show HST Image"
69103msgstr "Montru bildon de"
69104
69105#: skyobjects/skyobject.cpp:406
69106#, kde-format
69107msgid "%1: Hubble Space Telescope, operated by STScI for NASA [public domain]"
69108msgstr ""
69109
69110#: skyobjects/skyobject.cpp:410
69111#, fuzzy, kde-format
69112msgid "Show Spitzer Image"
69113msgstr "Montru bildon de"
69114
69115#: skyobjects/skyobject.cpp:412
69116#, kde-format
69117msgid "%1: Spitzer Space Telescope, courtesy NASA/JPL-Caltech [public domain]"
69118msgstr ""
69119
69120#: skyobjects/skyobject.cpp:416
69121#, fuzzy, kde-format
69122msgid "Show SEDS Image"
69123msgstr "Montru bildon de"
69124
69125#: skyobjects/skyobject.cpp:418
69126#, kde-format
69127msgid "%1: SEDS, http://www.seds.org [free for non-commercial use]"
69128msgstr ""
69129
69130#: skyobjects/skyobject.cpp:422
69131#, fuzzy, kde-format
69132msgid "Show KPNO AOP Image"
69133msgstr "Montru KPNO AOP bildon"
69134
69135#: skyobjects/skyobject.cpp:424
69136#, kde-format
69137msgid ""
69138"%1: Advanced Observing Program at Kitt Peak National Observatory [free for "
69139"non-commercial use; no physical reproductions]"
69140msgstr ""
69141
69142#: skyobjects/skyobject.cpp:430
69143#, fuzzy, kde-format
69144msgid "Show NOAO Image"
69145msgstr "Montru bildon de"
69146
69147#: skyobjects/skyobject.cpp:433
69148#, kde-format
69149msgid ""
69150"%1: National Optical Astronomy Observatories and AURA [free for non-"
69151"commercial use]"
69152msgstr ""
69153
69154#: skyobjects/skyobject.cpp:439
69155#, kde-format
69156msgid ""
69157"%1: Very Large Telescope, operated by the European Southern Observatory "
69158"[free for non-commercial use; no reproductions]"
69159msgstr ""
69160
69161#: skyobjects/skyobject.cpp:445
69162#, fuzzy, kde-format
69163msgid "Show"
69164msgstr "montru nomon"
69165
69166#: skyobjects/skypoint.cpp:622
69167#, kde-format
69168msgid "lat and LST parameters should only be used in KSPlanetBase objects."
69169msgstr ""
69170
69171#: skyobjects/starobject.cpp:574
69172#, fuzzy, kde-format
69173msgid "alpha"
69174msgstr "Kalapana"
69175
69176#: skyobjects/starobject.cpp:575
69177#, kde-format
69178msgid "beta"
69179msgstr "beta"
69180
69181#: skyobjects/starobject.cpp:576
69182#, kde-format
69183msgid "gamma"
69184msgstr "gamma"
69185
69186#: skyobjects/starobject.cpp:577
69187#, kde-format
69188msgid "delta"
69189msgstr "delta"
69190
69191#: skyobjects/starobject.cpp:578
69192#, fuzzy, kde-format
69193msgid "epsilon"
69194msgstr "Dek"
69195
69196#: skyobjects/starobject.cpp:579
69197#, kde-format
69198msgid "zeta"
69199msgstr "zeta"
69200
69201#: skyobjects/starobject.cpp:580
69202#, kde-format
69203msgid "eta"
69204msgstr "eta"
69205
69206#: skyobjects/starobject.cpp:581
69207#, kde-format
69208msgid "theta"
69209msgstr "theta"
69210
69211#: skyobjects/starobject.cpp:582
69212#, kde-format
69213msgid "iota"
69214msgstr "iota"
69215
69216#: skyobjects/starobject.cpp:583
69217#, kde-format
69218msgid "kappa"
69219msgstr "kappa"
69220
69221#: skyobjects/starobject.cpp:584
69222#, kde-format
69223msgid "lambda"
69224msgstr "lambda"
69225
69226#: skyobjects/starobject.cpp:585
69227#, kde-format
69228msgid "mu"
69229msgstr "muo"
69230
69231#: skyobjects/starobject.cpp:586
69232#, kde-format
69233msgid "nu"
69234msgstr "nuo"
69235
69236#: skyobjects/starobject.cpp:587
69237#, kde-format
69238msgid "xi"
69239msgstr "ksio"
69240
69241#: skyobjects/starobject.cpp:588
69242#, fuzzy, kde-format
69243msgid "omicron"
69244msgstr "Dominion"
69245
69246#: skyobjects/starobject.cpp:589
69247#, kde-format
69248msgid "pi"
69249msgstr "pio"
69250
69251#: skyobjects/starobject.cpp:590
69252#, kde-format
69253msgid "rho"
69254msgstr "roto"
69255
69256#: skyobjects/starobject.cpp:593
69257#, kde-format
69258msgid "sigma"
69259msgstr "sigma"
69260
69261#: skyobjects/starobject.cpp:594
69262#, kde-format
69263msgid "tau"
69264msgstr "tau"
69265
69266#: skyobjects/starobject.cpp:595
69267#, fuzzy, kde-format
69268msgid "upsilon"
69269msgstr "Austin"
69270
69271#: skyobjects/starobject.cpp:596
69272#, kde-format
69273msgid "phi"
69274msgstr "phi"
69275
69276#: skyobjects/starobject.cpp:597
69277#, kde-format
69278msgid "chi"
69279msgstr "chi"
69280
69281#: skyobjects/starobject.cpp:598
69282#, kde-format
69283msgid "psi"
69284msgstr "psio"
69285
69286#: skyobjects/starobject.cpp:599
69287#, fuzzy, kde-format
69288msgid "omega"
69289msgstr "Kalkulu"
69290
69291#: terrain/terrainrenderer.cpp:364
69292#, kde-format
69293msgid "Failed to load terrain. Set terrain file in Settings."
69294msgstr ""
69295
69296#: terrain/terrainrenderer.cpp:366
69297#, kde-format
69298msgid "Failed to load terrain image (%1). Set terrain file in Settings."
69299msgstr ""
69300
69301#: time/timezonerule.cpp:37
69302#, kde-format
69303msgid "Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule."
69304msgstr ""
69305
69306#: time/timezonerule.cpp:104
69307#, fuzzy, kde-format
69308msgid "Could not parse %1 as a valid month code."
69309msgstr "Ŝajna koordinatoj"
69310
69311#: time/timezonerule.cpp:217
69312#, fuzzy, kde-format
69313msgid "Could not parse %1 as a valid day code."
69314msgstr "Ŝajna koordinatoj"
69315
69316#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69317#: tips:2
69318#, kde-format
69319msgid ""
69320"\t\t<p>You can locate objects in the sky by their name.\n"
69321"\t\t\tUse Ctrl+F, the \"Pointing->Find Object\" menu item, or the \"Find "
69322"Object\"\n"
69323"\t\t\tToolbar button.\n"
69324"\t\t</p>\n"
69325"\t\n"
69326msgstr ""
69327
69328#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69329#: tips:10
69330#, kde-format
69331msgid ""
69332"\t\t<p>To change your Geographic Location,\n"
69333"\t\t\tuse Ctrl+G, the \"Settings->Geographic...\" menu item,\n"
69334"\t\t\tor the \"globe\" Toolbar button.\n"
69335"\t\t</p>\n"
69336"\t\n"
69337msgstr ""
69338
69339#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69340#: tips:18
69341#, kde-format
69342msgid ""
69343"\t\t<p>You can Track an object, so it will always be centered\n"
69344"\t\t\tin the display.<br/>\n"
69345"\t\t\tUse Ctrl+T, the \"Pointing->Engage Tracking\" menu item, or the \"lock"
69346"\"\n"
69347"\t\t\tToolbar button. You can also simply center the object by\n"
69348"\t\t\tdouble-clicking on it or selecting \"Center and Track\" from the\n"
69349"\t\t\tobject's popup menu.\n"
69350"\t\t</p>\n"
69351"\t\n"
69352msgstr ""
69353
69354#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69355#: tips:29
69356#, kde-format
69357msgid ""
69358"\t\t<p>The KStars Handbook includes the AstroInfo Project, a series\n"
69359"\t\t\tof informative articles about Astronomy.\n"
69360"\t\t</p>\n"
69361"\t\n"
69362msgstr ""
69363
69364#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69365#: tips:36
69366#, kde-format
69367msgid ""
69368"\t\t<p>There are three on-screen \"Info Boxes\" which show data related to "
69369"the\n"
69370"\t\t\ttime/date, your geographic location, and the current central position "
69371"on the\n"
69372"\t\t\tsky (the focus).  You can drag these boxes with the mouse, and \"shade"
69373"\" them\n"
69374"\t\t\tby double-clicking them to show more (or less) information.  You can "
69375"hide\n"
69376"\t\t\tthem altogether in the Settings->Info Boxes menu.\n"
69377"\t\t</p>\n"
69378"\t\n"
69379msgstr ""
69380
69381#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69382#: tips:46
69383#, kde-format
69384msgid ""
69385"\t\t<p>KStars has a full-screen mode; you can toggle this mode using the\n"
69386"\t\t\t\"fullscreen\" toolbar button, or by pressing Ctrl+Shift+F.\n"
69387"\t\t</p>\n"
69388"\t\n"
69389msgstr ""
69390
69391#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69392#: tips:53
69393#, kde-format
69394msgid ""
69395"\t\t<p>Help us improve the KStars project! Visit our website at https://edu."
69396"kde.org/kstars and join our mailing list at kstars-devel@kde.org to learn "
69397"more. We welcome you to help us with bug reports, contributions of astronomy "
69398"know-how and knowledge, code contributions, translations and many more kinds "
69399"of contributions!\n"
69400"\t\t</p>\n"
69401"\t\n"
69402msgstr ""
69403
69404#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69405#: tips:59
69406#, kde-format
69407msgid ""
69408"\t\t<p>The N,S,E,W keys will point the display at the North,\n"
69409"\t\t\tSouth, East and West points on the Horizon.  The Z key will point the\n"
69410"\t\t\tdisplay at the Zenith.\n"
69411"\t\t</p>\n"
69412"\t\n"
69413msgstr ""
69414
69415#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69416#: tips:67
69417#, kde-format
69418msgid ""
69419"\t\t<p>The 0-9 keys will center the display on one of the major solar "
69420"system\n"
69421"\t\t\tbodies.  0 centers on the Sun, 3 centers on the Moon; the rest are the "
69422"eight\n"
69423"\t\t\tplanets, in order of their distance from the Sun.\n"
69424"\t\t</p>\n"
69425"\t\n"
69426msgstr ""
69427
69428#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69429#: tips:75
69430#, kde-format
69431msgid ""
69432"\t\t<p>Click and Drag with the mouse to slew the skymap to a new position "
69433"on\n"
69434"\t\t\tthe sky.\n"
69435"\t\t</p>\n"
69436"\t\n"
69437msgstr ""
69438
69439#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69440#: tips:82
69441#, kde-format
69442msgid ""
69443"\t\t<p>Double-click with the mouse to center the display on the location\n"
69444"\t\t\tof the mouse cursor.  If you double-click on an object, KStars will\n"
69445"\t\t\tautomatically begin tracking it.\n"
69446"\t\t</p>\n"
69447"\t\n"
69448msgstr ""
69449
69450#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69451#: tips:90
69452#, kde-format
69453msgid ""
69454"\t\t<p>The status bar displays the current sky coordinates of the mouse "
69455"cursor,\n"
69456"\t\t\tin both Equatorial and Horizontal coordinate systems.\n"
69457"\t\t</p>\n"
69458"\t\n"
69459msgstr ""
69460
69461#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69462#: tips:97
69463#, kde-format
69464msgid ""
69465"\t\t<p>The display can be zoomed in or out by spinning your mouse's scroll "
69466"wheel,\n"
69467"\t\t\tor by dragging the mouse up or down with the middle mouse button "
69468"pressed.  You\n"
69469"\t\t\tcan also use the +/- keys, or the \"Zoom In\"/\"Zoom Out\" items in "
69470"the toolbar and\n"
69471"\t\t\tin the View menu.  The Zoom Level can be set manually using the \"Zoom "
69472"to Angular\n"
69473"\t\t\tSize\" item in the View menu (Shift+Ctrl+Z), and you can set it "
69474"graphically by\n"
69475"\t\t\tholding down the Ctrl button while dragging the mouse to define a "
69476"rectangle for\n"
69477"\t\t\tthe new window boundaries.\n"
69478"\t\t</p>\n"
69479"\t\n"
69480msgstr ""
69481
69482#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69483#: tips:109
69484#, kde-format
69485msgid ""
69486"\t\t<p>You can manually set the coordinates of the central Focus point.\n"
69487"\t\t\tPress Ctrl+M, or use the \"Pointing->Set Coordinates Manually...\" "
69488"menu item, and enter\n"
69489"\t\t\tthe desired coordinates in the popup window.\n"
69490"\t\t</p>\n"
69491"\t\n"
69492msgstr ""
69493
69494#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69495#: tips:117
69496#, kde-format
69497msgid ""
69498"\t\t<p>To switch between Equatorial and Horizontal coordinate\n"
69499"\t\t\tsystems, use the \"View->Coordinates\" menu item, or press the "
69500"spacebar.\n"
69501"\t\t</p>\n"
69502"\t\n"
69503msgstr ""
69504
69505#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69506#: tips:124
69507#, kde-format
69508msgid ""
69509"\t\t<p>To set the Time and Date, type Ctrl+S, use the \"Time->Set Time\" "
69510"menu item,\n"
69511"\t\t\tor press the \"time\" toolbar button.  Note that dates in KStars can "
69512"be very\n"
69513"\t\t\tremote; you can use any year between -50,000 and +50,000.\n"
69514"\t\t</p>\n"
69515"\t\n"
69516msgstr ""
69517
69518#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69519#: tips:132
69520#, kde-format
69521msgid ""
69522"\t\t<p>You can use Ctrl+E or the \"Time->Set Time to Now\" menu item to "
69523"synchronize\n"
69524"\t\t\tthe simulation clock with your CPU clock.\n"
69525"\t\t</p>\n"
69526"\t\n"
69527msgstr ""
69528
69529#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69530#: tips:139
69531#, kde-format
69532msgid ""
69533"\t\t<p>The Spin Box in the Toolbar allows you to adjust the time step\n"
69534"\t\t\tused by the KStars clock; setting it to \"1.0 sec\" provides \"real "
69535"time\".\n"
69536"\t\t\tNote: negative values make time run backwards.\n"
69537"\t\t</p>\n"
69538"\t\n"
69539msgstr ""
69540
69541#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69542#: tips:147
69543#, kde-format
69544msgid ""
69545"\t\t<p>You can stop and start the clock with the \"Play/Pause\" button\n"
69546"\t\t\tin the Toolbar, or with the \"Time->Stop Clock\" menu item.\n"
69547"\t\t</p>\n"
69548"\t\n"
69549msgstr ""
69550
69551#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69552#: tips:154
69553#, kde-format
69554msgid ""
69555"\t\t<p>You can advance the simulation clock forward or backward by a single\n"
69556"\t\t\ttime step by pressing the \"&gt;\" or \"&lt;\" keys.\n"
69557"\t\t</p>\n"
69558"\t\n"
69559msgstr ""
69560
69561#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69562#: tips:161
69563#, kde-format
69564msgid ""
69565"\t\t<p>When you click your mouse in the map, the object in the sky nearest\n"
69566"\t\t\tthe mouse cursor is identified in the status bar.\n"
69567"\t\t</p>\n"
69568"\t\n"
69569msgstr ""
69570
69571#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69572#: tips:168
69573#, kde-format
69574msgid ""
69575"\t\t<p>When you hold the mouse cursor still for a moment, the nearest "
69576"object\n"
69577"\t\t\twill be identified by a temporary name label that automatically fades\n"
69578"\t\t\tout when you move the mouse again.\n"
69579"\t\t</p>\n"
69580"\t\n"
69581msgstr ""
69582
69583#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69584#: tips:176
69585#, kde-format
69586msgid ""
69587"\t\t<p>Right-click with the mouse to open a popup menu of detailed options\n"
69588"\t\t\tfor a particular object, including links to images and information on\n"
69589"\t\t\tthe Internet.\n"
69590"\t\t</p>\n"
69591"\t\n"
69592msgstr ""
69593
69594#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69595#: tips:184
69596#, kde-format
69597msgid ""
69598"\t\t<p>The deep-sky objects with a special color (the default is Red)\n"
69599"\t\t\thave extra URL links available in their popup menu.\n"
69600"\t\t</p>\n"
69601"\t\n"
69602msgstr ""
69603
69604#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69605#: tips:191
69606#, kde-format
69607msgid ""
69608"\t\t<p>By default, stars in KStars are displayed with realistic colors.\n"
69609"\t\t\tA star's color depends on its temperature; cooler stars are red,\n"
69610"\t\t\twhile hotter stars are blue.\n"
69611"\t\t</p>\n"
69612"\t\n"
69613msgstr ""
69614
69615#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69616#: tips:199
69617#, kde-format
69618msgid ""
69619"\t\t<p>If you want the very latest orbital information for asteroids and\n"
69620"\t\t\tcomets (including recently-discovered objects), check the \"Download\n"
69621"\t\t\tData\" tool (\"File->Download New Data\" or Ctrl+D) frequently for "
69622"updated\n"
69623"\t\t\tephemerides.\n"
69624"\t\t</p>\n"
69625"\t\n"
69626msgstr ""
69627
69628#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69629#: tips:208
69630#, kde-format
69631msgid ""
69632"\t\t<p>The Details window provides a large amount of information on any \n"
69633"\t\t\tobject in the sky, including coordinates, rise/set times, Internet \n"
69634"\t\t\tlinks, and your own custom notes.  Access the Details window through \n"
69635"\t\t\tthe popup menu, or by clicking on an object and then pressing \"D\".\n"
69636"\t\t</p>\n"
69637"\t\n"
69638msgstr ""
69639
69640#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69641#: tips:217
69642#, kde-format
69643msgid ""
69644"\t\t<p>You can attach a name label to any object in the sky.  Toggle the \n"
69645"\t\t\tlabel in the popup menu, or by clicking on the object and then \n"
69646"\t\t\tpressing \"L\".\n"
69647"\t\t</p>\n"
69648"\t\n"
69649msgstr ""
69650
69651#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69652#: tips:225
69653#, kde-format
69654msgid ""
69655"\t\t<p>The KStars Astrocalculator (Ctrl+C) gives you direct access to many \n"
69656"\t\t\tof the calculations that KStars does behind-the-scenes.\n"
69657"\t\t</p>\n"
69658"\t\n"
69659msgstr ""
69660
69661#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69662#: tips:232
69663#, kde-format
69664msgid ""
69665"\t\t<p>The AAVSO Light Curve Generator tool (Ctrl+V) connects to a server at "
69666"the\n"
69667"\t\t\tAmerican Association of Variable Star Observers, and constructs a\n"
69668"\t\t\tlightcurve for any of the 6000+ variable stars that they monitor\n"
69669"\t\t\ton a daily basis.\n"
69670"\t\t</p>\n"
69671"\t\n"
69672msgstr ""
69673
69674#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69675#: tips:241
69676#, kde-format
69677msgid ""
69678"\t\t<p>The Altitude vs. Time tool (Ctrl+A) will plot altitude curves for any "
69679"group\n"
69680"\t\t\tof objects that you select.  This is a great tool for planning\n"
69681"\t\t\tobserving sessions.\n"
69682"\t\t</p>\n"
69683"\t\n"
69684msgstr ""
69685
69686#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69687#: tips:249
69688#, kde-format
69689msgid ""
69690"\t\t<p>With the What's up Tonight? tool (Ctrl+U), you can tell at a glance "
69691"what\n"
69692"\t\t\tobjects will be visible from your location on a given night.\n"
69693"\t\t</p>\n"
69694"\t\n"
69695msgstr ""
69696
69697#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69698#: tips:256
69699#, kde-format
69700msgid ""
69701"\t\t<p>KStars has a powerful Observation Planner tool\n"
69702"\t\t\t  (Ctrl + L). The planner helps you maintain a\n"
69703"\t\t\t  wish list of objects that you would like to\n"
69704"\t\t\t  observe, and then select some of these\n"
69705"\t\t\t  objects to plan out an observing\n"
69706"\t\t\t  session. The planner can then assign\n"
69707"\t\t\t  observing times, and present the objects in\n"
69708"\t\t\t  time order for easy observing workflow on\n"
69709"\t\t\t  the field.\n"
69710"\t\t</p>\n"
69711"\t\n"
69712msgstr ""
69713
69714#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69715#: tips:271
69716#, kde-format
69717msgid ""
69718"\t\t<p>KStars has a powerful astrophotography suite called Ekos! Ekos lets "
69719"you control your astrophotography equipment through INDI, perform auto-focus "
69720"etc, and set up automatic capture sequences.\n"
69721"\t\t</p>\n"
69722"\t\n"
69723msgstr ""
69724
69725#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69726#: tips:278
69727#, kde-format
69728msgid ""
69729"\t\t<p>The ScriptBuilder tool allows you to construct complex D-Bus\n"
69730"\t\t\tscripts using a simple GUI.  The scripts can be played back later\n"
69731"\t\t\tfrom the command line, or from within KStars.\n"
69732"\t\t</p>\n"
69733"\t\n"
69734msgstr ""
69735
69736#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69737#: tips:286
69738#, kde-format
69739msgid ""
69740"\t\t<p>The Solar System Viewer tool (Ctrl+Y) shows an overhead view of the "
69741"solar\n"
69742"\t\t\tsystem, showing the positions of the major planets for the current\n"
69743"\t\t\tsimulation date.\n"
69744"\t\t</p>\n"
69745"\t\n"
69746msgstr ""
69747
69748#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69749#: tips:294
69750#, kde-format
69751msgid ""
69752"\t\t<p>The Jupiter Moons tool (Ctrl+J) shows the relative positions of "
69753"Jupiter's\n"
69754"\t\t\tfour largest moons (Io, Europa, Ganymede and Callisto), as seen from\n"
69755"\t\t\tEarth, and as a function of time.\n"
69756"\t\t</p>\n"
69757"\t\n"
69758msgstr ""
69759
69760#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69761#: tips:302
69762#, kde-format
69763msgid ""
69764"\t\t<p>You can export the sky image to a file using the \"Save Sky Image\"\n"
69765"\t\t\titem in the File menu, or by pressing Ctrl+I.  In addition, you can\n"
69766"\t\t\trun KStars from a command prompt with the \"--dump\" argument to save "
69767"a\n"
69768"\t\t\tsky image to disk without even opening the program window.  This can\n"
69769"\t\t\tbe used to generate dynamic wallpaper for your KDE desktop.\n"
69770"\t\t</p>\n"
69771"\t\n"
69772msgstr ""
69773
69774#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69775#: tips:312
69776#, kde-format
69777msgid ""
69778"\t\t<p>To add your own custom Object Catalogs, select \"Import Catalog...\" "
69779"or \n"
69780"\t\t\t\"Create Catalog...\" from the Catalogs page in the KStars "
69781"Configuration window.\n"
69782"\t\t\tSee the Handbook for instructions on formatting your catalog file.\n"
69783"\t\t</p>\n"
69784"\t\n"
69785msgstr ""
69786
69787#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69788#: tips:320
69789#, kde-format
69790msgid ""
69791"\t\t<p>By default, KStars ships with the NGC and IC deep-sky object "
69792"catalogs. You can download many more catalogs from the File->Download New "
69793"Data option. You can also make your own custom catalogs and add them.\n"
69794"\t\t</p>\n"
69795"\t\n"
69796msgstr ""
69797
69798#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69799#: tips:326
69800#, kde-format
69801msgid ""
69802"\t\t<p>By default, KStars ships with a catalog of stars up to about "
69803"magnitude 8. You can download additional star catalogs (Tycho-2 and USNO "
69804"NOMAD) to show up to 100 million stars down to about magnitude 16 using the "
69805"File->Download New Data option.\n"
69806"\t\t</p>\n"
69807"\t\n"
69808msgstr ""
69809
69810#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69811#: tips:332
69812#, kde-format
69813msgid ""
69814"\t\t<p>To add your own custom image/information URLs to\n"
69815"\t\t\tany object, select \"Add Link...\" from the object's popup menu.\n"
69816"\t\t</p>\n"
69817"\t\n"
69818msgstr ""
69819
69820#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69821#: tips:339
69822#, kde-format
69823msgid ""
69824"\t\t<p>You can adjust dozens of display options by clicking the\n"
69825"\t\t\t\"configure\" Toolbar button, or selecting the \"Settings->Configure "
69826"KStars...\"\n"
69827"\t\t\tmenu item.\n"
69828"\t\t</p>\n"
69829"\t\n"
69830msgstr ""
69831
69832#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69833#: tips:347
69834#, kde-format
69835msgid ""
69836"\t\t<p>The on-screen Info Boxes can be hidden or shown using the\n"
69837"\t\t\t\"Settings->Info Boxes\" menu.\n"
69838"\t\t</p>\n"
69839"\t\n"
69840msgstr ""
69841
69842#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69843#: tips:354
69844#, kde-format
69845msgid ""
69846"\t\t<p>The Toolbars can be hidden or shown using the \"Settings->Toolbars\" "
69847"menu.\n"
69848"\t\t</p>\n"
69849"\t\n"
69850msgstr ""
69851
69852#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69853#: tips:360
69854#, kde-format
69855msgid ""
69856"\t\t<p>You can hide either the Ra/Dec or Az/Alt coordinate fields in the "
69857"statusbar,\n"
69858"\t\t\tor hide the statusbar completely, using the Settings->Statusbar menu.\n"
69859"\t\t</p>\n"
69860"\t\n"
69861msgstr ""
69862
69863#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69864#: tips:367
69865#, kde-format
69866msgid ""
69867"\t\t<p>You can easily switch between predefined color schemes by selecting\n"
69868"\t\t\tthe scheme from the \"Settings->Color Schemes\" menu.\n"
69869"\t\t</p>\n"
69870"\t\n"
69871msgstr ""
69872
69873#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69874#: tips:374
69875#, kde-format
69876msgid ""
69877"\t\t<p>You can define your own Geographic Locations.  Fill in the\n"
69878"\t\t\trequired fields in the \"Set Geographic Location\" Dialog and then "
69879"press the\n"
69880"\t\t\t\"Add City to List\" button. Your Locations will be available in all\n"
69881"\t\t\tfuture sessions.\n"
69882"\t\t</p>\n"
69883"\t\n"
69884msgstr ""
69885
69886#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69887#: tips:383
69888#, kde-format
69889msgid ""
69890"\t\t<p>You can define your own Color Schemes.  Adjust the colors\n"
69891"\t\t\tin the Configuration Window's \"Colors\" Tab, and then press the "
69892"\"Save\n"
69893"\t\t\tCurrent Colors\" button. Your Color Scheme will appear in the list in\n"
69894"\t\t\tall future sessions.\n"
69895"\t\t</p>\n"
69896"\t\n"
69897msgstr ""
69898
69899#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69900#: tips:392
69901#, kde-format
69902msgid ""
69903"\t\t<p>You can construct your own field-of-view (FOV) symbols, using the\n"
69904"\t\t\tFOV Editor from the Settings->FOV Symbols menu.  You can set the "
69905"angular size, the\n"
69906"\t\t\tshape, and the color of your new symbols.\n"
69907"\t\t</p>\n"
69908"\t\n"
69909msgstr ""
69910
69911#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69912#: tips:400
69913#, kde-format
69914msgid ""
69915"\t\t<p>If you use a camera to capture images, you can create a field-of-view "
69916"(FOV) symbol that matches your camera sensor's size. You can then adjust the "
69917"orientation of the FOV symbol to match the orientation of your camera, to "
69918"see what fits into your imaging field. The FOV Editor may be accessed from "
69919"the Settings->FOV Symbols menu.\n"
69920"\t\t</p>\n"
69921"\t\n"
69922msgstr ""
69923
69924#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69925#: tips:406
69926#, kde-format
69927msgid ""
69928"\t\t<p>The Advanced tab of the KStars Configuration window allows you to "
69929"fine-tune\n"
69930"\t\t\tthe behavior of KStars. You can specify whether to correct for "
69931"atmospheric\n"
69932"\t\t\trefraction, and whether to use animated slewing. You can also specify "
69933"which\n"
69934"\t\t\tobjects are hidden while the display is in motion.\n"
69935"\t\t</p>\n"
69936"\t\n"
69937msgstr ""
69938
69939#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69940#: tips:415
69941#, kde-format
69942msgid ""
69943"\t\t<p>KStars displays up to 100 million stars, more than 13,000 deep-sky "
69944"objects, the 88 constellations,\n"
69945"\t\t\tall planets, the Sun, the Moon, thousands of comets and asteroids, and "
69946"the\n"
69947"\t\t\tMilky Way.\n"
69948"\t\t</p>\n"
69949"\t\n"
69950msgstr ""
69951
69952#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69953#: tips:423
69954#, kde-format
69955msgid ""
69956"\t\t<p>The line in the sky that the Sun and all the Planets seem to follow\n"
69957"\t\t\tis called the Ecliptic.\n"
69958"\t\t</p>\n"
69959"\t\n"
69960msgstr ""
69961
69962#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69963#: tips:430
69964#, kde-format
69965msgid ""
69966"\t\t<p>Object positions in KStars include the effects of precession, "
69967"nutation,\n"
69968"\t\t\taberration, atmospheric refraction, and light travel time (for "
69969"planets).\n"
69970"\t\t</p>\n"
69971"\t\n"
69972msgstr ""
69973
69974#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69975#: tips:437
69976#, kde-format
69977msgid ""
69978"\t\t<p>You can simulate the famous experimental test of general relativity "
69979"in KStars -- KStars can calculate the bending of star-light around the sun. "
69980"Simply center on the sun, zoom in the sky map and toggle the corrections by "
69981"pressing 'r' on the keyboard.\n"
69982"\t\t</p>\n"
69983"\t\n"
69984msgstr ""
69985
69986#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69987#: tips:443
69988#, kde-format
69989msgid ""
69990"\t\t<p>The nearest star to the Sun is Rigel Kentaurus (alpha Centauri).\n"
69991"\t\t\tThe brightest star in the night sky is Sirius (alpha Canis Majoris).\n"
69992"\t\t</p>\n"
69993"\t\n"
69994msgstr ""
69995
69996#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
69997#: tips:450
69998#, kde-format
69999msgid ""
70000"\t\t<p>The large group of galaxies between Leo, Virgo and Coma Berenices\n"
70001"\t\t\tis called the Virgo Cluster of Galaxies.\n"
70002"\t\t</p>\n"
70003"\t\n"
70004msgstr ""
70005
70006#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70007#: tips:457
70008#, kde-format
70009msgid ""
70010"\t\t<p>The large group of clusters and nebulae near the south celestial "
70011"pole\n"
70012"\t\t\tare objects in the Large Magellanic Cloud, which is a dwarf galaxy in\n"
70013"\t\t\torbit around the Milky Way.\n"
70014"\t\t</p>\n"
70015"\t\n"
70016msgstr ""
70017
70018#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70019#: tips:465
70020#, kde-format
70021msgid ""
70022"\t\t<p>The Messier Catalog is a list of 110 of the brightest non-stellar "
70023"objects\n"
70024"\t\t\tin the sky.  It includes such famous objects as the Orion Nebula (M "
70025"42), the\n"
70026"\t\t\tAndromeda Galaxy (M 31), and the Pleiades (M 45).\n"
70027"\t\t</p>\n"
70028"\t\n"
70029msgstr ""
70030
70031#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70032#: tips:473
70033#, kde-format
70034msgid ""
70035"\t\t<p>Every now and then, planets seem to stop, and temporarily change "
70036"their direction of motion across the night sky. This is called retrograde "
70037"motion. You can simulate it in KStars by attaching a trail to an outer "
70038"planet and letting the simulation clock step quickly (at 1 sid day or so).\n"
70039"\t\t</p>\n"
70040"\t\n"
70041msgstr ""
70042
70043#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70044#: tips:479
70045#, kde-format
70046msgid ""
70047"\t\t<p>From a dark, country-side location, the Andromeda Galaxy (M 31) is "
70048"visible to the naked eye! The galaxy lies about 2.2 million light years away "
70049"from us, and yet it has an apparent size of 3 degrees, 6 times the apparent "
70050"size of the full moon!\n"
70051"\t\t</p>\n"
70052"\t\n"
70053msgstr ""
70054
70055#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70056#: tips:485
70057#, kde-format
70058msgid ""
70059"\t\t<p>Apparent sizes of deep-sky objects and planets are measured in "
70060"arcminutes. An arc-minute is 1/60 of a degree. Stars have even smaller "
70061"apparent sizes, which are measured in milli-arc-seconds (1/3600000 of a "
70062"degree)!\n"
70063"\t\t</p>\n"
70064"\t\n"
70065msgstr ""
70066
70067#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70068#: tips:491
70069#, kde-format
70070msgid ""
70071"\t\t<p>Distance to the more nearby stars may be measured using \"Parallax\". "
70072"The idea is explained in the Astro Info project. KStars shows the distances "
70073"to many stars in the Details dialog. To access this information, simply "
70074"right click on the star, and choose \"Details\" in the popup-menu.\n"
70075"\t\t</p>\n"
70076"\t\n"
70077msgstr ""
70078
70079#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70080#: tips:497
70081#, kde-format
70082msgid ""
70083"\t\t<p>The Hubble Space Telescope images are usually in false-color. The "
70084"colors are chosen to indicate the presence of the elements Hydrogen, Oxygen, "
70085"and Sulfur. For real-color images, try the other image options.\n"
70086"\t\t</p>\n"
70087"\t\n"
70088msgstr ""
70089
70090#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70091#: tips:503
70092#, kde-format
70093msgid ""
70094"\t\t<p>The Digitized Sky Survey (DSS) has digitized images from photographs "
70095"of every region of the sky, made with the Oschin Schmidt telescope at Mt. "
70096"Palomar, and the UK Schmidt Telescope. The DSS image of almost any region of "
70097"the sky can be accessed from KStars by right-clicking on the sky map and "
70098"selection \"Show DSS Image\".\n"
70099"\t\t</p>\n"
70100"\t\n"
70101msgstr ""
70102
70103#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70104#: tips:509
70105#, kde-format
70106msgid ""
70107"\t\t<p>Edwin Hubble made the first measurements that showed that the distant "
70108"galaxies are receding at very fast speeds from us. This was early evidence "
70109"for the expansion of the universe. Learn more at the AstroInfo project in "
70110"the KStars Handbook (Help->KStars Handbook).\n"
70111"\t\t</p>\n"
70112"\t\n"
70113msgstr ""
70114
70115#. i18n: ectx: @info:tipoftheday
70116#: tips:515
70117#, kde-format
70118msgid ""
70119"\t\t<p>The best way to observe a faint object in the night-sky is to not "
70120"look straight at it but look in the region around it! This technique, called "
70121"\"averted vision\", works because of the way the rod cells, which are "
70122"sensitive to dim light, are placed on the retina in our eyes.\n"
70123"\t\t</p>\n"
70124"\t\n"
70125msgstr ""
70126
70127#: tools/altvstime.cpp:47
70128#, fuzzy, kde-format
70129msgctxt "@title:window"
70130msgid "Altitude vs. Time"
70131msgstr "Altitudo:"
70132
70133#: tools/altvstime.cpp:92
70134#, fuzzy, kde-format
70135msgid "Local Sidereal Time"
70136msgstr "Sidera tempo"
70137
70138#: tools/altvstime.cpp:96 tools/observinglist.cpp:121
70139#, fuzzy, kde-format
70140msgid "Local Time"
70141msgstr "LT:"
70142
70143#: tools/altvstime.cpp:158 tools/skycalendar.cpp:51
70144#, kde-format
70145msgid "&Print..."
70146msgstr "&Presi..."
70147
70148#: tools/altvstime.cpp:159
70149#, fuzzy, kde-format
70150msgid "Print the Altitude vs. time plot"
70151msgstr "Altitudo:"
70152
70153#: tools/altvstime.cpp:574 tools/altvstime.cpp:927
70154#, kde-format
70155msgid ""
70156"<table><tr><th colspan=\"2\">%1</th></tr><tr><td>LST:   </td><td>%3</td></"
70157"tr><tr><td>LT:   </td><td>%2</td></tr><tr><td>Altitude:   </td><td>%4</td></"
70158"tr></table>"
70159msgstr ""
70160
70161#: tools/altvstime.cpp:1383
70162#, fuzzy, kde-format
70163msgctxt "@title:window"
70164msgid "Print elevation vs time plot"
70165msgstr "Altitudo:"
70166
70167#: tools/altvstime.cpp:1397
70168#, fuzzy, kde-format
70169msgid "Elevation vs. Time Plot"
70170msgstr "Altitudo:"
70171
70172#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, nameBox)
70173#: tools/altvstime.ui:61
70174#, kde-format
70175msgid "Name of plotted object"
70176msgstr ""
70177
70178#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, nameBox)
70179#: tools/altvstime.ui:68
70180#, kde-format
70181msgid ""
70182"There are two ways to use this field:  \n"
70183"\n"
70184"1. Simply type the name of a known object and press the \"Plot\" button (or "
70185"press Enter).  The object's Altitude vs. Time curve will be added to the "
70186"plot, and its coordinates will be displayed below.\n"
70187"\n"
70188"2. Type a name label for a custom object.  You will also need to specify the "
70189"RA and Dec coordinates of the object, and then press the \"Plot\" button to "
70190"add its curve to the plot."
70191msgstr ""
70192
70193#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, browseButton)
70194#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Obj1FindButton)
70195#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, FindButton)
70196#: tools/altvstime.ui:84 tools/conjunctions.ui:52 tools/observinglist.ui:329
70197#, fuzzy, kde-format
70198msgid "Find Object..."
70199msgstr "&Trovu objekton..."
70200
70201#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
70202#: tools/altvstime.ui:129
70203#, fuzzy, kde-format
70204msgid "Plot"
70205msgstr "Plutono"
70206
70207#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearFieldsButton)
70208#: tools/altvstime.ui:148
70209#, kde-format
70210msgid "Clear Fields"
70211msgstr "Forviŝi kampojn"
70212
70213#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
70214#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearListB)
70215#: tools/altvstime.ui:190 tools/observinglist.ui:375
70216#, kde-format
70217msgid "Clear List"
70218msgstr "Forviŝi liston"
70219
70220#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
70221#: tools/altvstime.ui:197
70222#, kde-format
70223msgid "Equinox:     "
70224msgstr ""
70225
70226#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeLabel)
70227#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocalTimeLabel)
70228#: tools/altvstime.ui:237 tools/modcalcsidtime.ui:97
70229#, fuzzy, kde-format
70230msgid "Local time:"
70231msgstr "LT:"
70232
70233#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, timeSpin)
70234#: tools/altvstime.ui:254
70235#, kde-format
70236msgid "HH:mm"
70237msgstr ""
70238
70239#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, computeButton)
70240#: tools/altvstime.ui:267
70241#, fuzzy, kde-format
70242#| msgid "--        "
70243msgid "    Compute    "
70244msgstr "--        "
70245
70246#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altitudeLabel)
70247#: tools/altvstime.ui:293
70248#, fuzzy, kde-format
70249#| msgid "Altitude:"
70250msgid "Altitude: "
70251msgstr "Altitudo:"
70252
70253#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, riseButton)
70254#: tools/altvstime.ui:338
70255#, fuzzy, kde-format
70256msgid "Object Rise"
70257msgstr "Trovu objekton"
70258
70259#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, setButton)
70260#: tools/altvstime.ui:345
70261#, fuzzy, kde-format
70262msgid "Object Set"
70263msgstr "Trovu objekton"
70264
70265#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, transitButton)
70266#: tools/altvstime.ui:352
70267#, fuzzy, kde-format
70268msgid "Transit"
70269msgstr "Transittempo:"
70270
70271#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
70272#: tools/altvstime.ui:362
70273#, fuzzy, kde-format
70274msgid "Date && Location"
70275msgstr "Elektu lokon"
70276
70277#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cityButton)
70278#: tools/altvstime.ui:445
70279#, fuzzy, kde-format
70280msgid "Choose City..."
70281msgstr "Elektu urbon"
70282
70283#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
70284#: tools/altvstime.ui:458
70285#, kde-format
70286msgid "Long.:"
70287msgstr "Long.:"
70288
70289#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
70290#: tools/altvstime.ui:474
70291#, kde-format
70292msgid "Lat.:"
70293msgstr "Lat.:"
70294
70295#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton)
70296#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Update)
70297#: tools/altvstime.ui:535 tools/observinglist.ui:222
70298#, fuzzy, kde-format
70299msgid "Update"
70300msgstr "Aldonu al listo"
70301
70302#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, OptionName)
70303#: tools/argchangeviewoption.ui:30
70304#, kde-format
70305msgid "List of adjustable options"
70306msgstr ""
70307
70308#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, OptionName)
70309#: tools/argchangeviewoption.ui:33
70310#, kde-format
70311msgid ""
70312"Select an option from this list to set its value.  You may also select the "
70313"option using an organized Tree List using the \"Browse Tree...\" button."
70314msgstr ""
70315
70316#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
70317#: tools/argchangeviewoption.ui:56
70318#, kde-format
70319msgid "Value:"
70320msgstr "Valoro:"
70321
70322#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, TreeButton)
70323#: tools/argchangeviewoption.ui:63
70324#, kde-format
70325msgid "Show Tree View of options"
70326msgstr ""
70327
70328#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, TreeButton)
70329#: tools/argchangeviewoption.ui:66
70330#, kde-format
70331msgid ""
70332"Press this button to select a View Option from a Tree list, in which they "
70333"are grouped by subject.  Also shown are a short description of each option, "
70334"and the data type of the option's value (string, integer, float or boolean)."
70335msgstr ""
70336
70337#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, TreeButton)
70338#: tools/argchangeviewoption.ui:69
70339#, kde-format
70340msgid "Browse Tree..."
70341msgstr ""
70342
70343#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, OptionValue)
70344#: tools/argchangeviewoption.ui:76
70345#, kde-format
70346msgid "value for selected option"
70347msgstr ""
70348
70349#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, OptionValue)
70350#: tools/argchangeviewoption.ui:79
70351#, kde-format
70352msgid ""
70353"Set the value for the selected view option here.  Make sure the value you "
70354"enter matches the data type expected by the option.  For example, the "
70355"\"UseAltAz\" option expects a boolean value, so you should enter \"true\", "
70356"\"false\", \"1\", or \"0\".  If you are unsure what data type is expected, "
70357"examine the Tree View of options using the \"Browse Tree...\" button."
70358msgstr ""
70359
70360#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
70361#: tools/argchangeviewoption.ui:102
70362#, fuzzy, kde-format
70363msgid "Option:"
70364msgstr "Stela nomo"
70365
70366#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
70367#: tools/argexportimage.ui:30
70368#, fuzzy, kde-format
70369msgid "File name:"
70370msgstr "Stela nomo"
70371
70372#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
70373#: tools/argexportimage.ui:107
70374#, fuzzy, kde-format
70375msgid "Image width:"
70376msgstr "Bildo"
70377
70378#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
70379#: tools/argexportimage.ui:114
70380#, fuzzy, kde-format
70381msgid "Image height:"
70382msgstr "Bildo"
70383
70384#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, FindButton)
70385#: tools/argfindobject.ui:41 tools/arglooktoward.ui:110
70386#, kde-format
70387msgid "Select object from a list"
70388msgstr ""
70389
70390#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, FindButton)
70391#: tools/argfindobject.ui:44 tools/arglooktoward.ui:113
70392#, kde-format
70393msgid ""
70394"Opens the Find Object dialog, which allows you to select an object from the "
70395"list of known objects.  When an object has been selected, its name will "
70396"appear in the \"dir\" box at left."
70397msgstr ""
70398
70399#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, FindButton)
70400#: tools/argfindobject.ui:47 tools/arglooktoward.ui:116
70401#, fuzzy, kde-format
70402#| msgid "Find Object"
70403msgid "Object..."
70404msgstr "Trovu objekton"
70405
70406#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
70407#: tools/arglooktoward.ui:30
70408#, kde-format
70409msgid "Dir:"
70410msgstr ""
70411
70412#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, FocusEdit)
70413#: tools/arglooktoward.ui:37
70414#, kde-format
70415msgid "Target object or direction"
70416msgstr ""
70417
70418#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, FocusEdit)
70419#: tools/arglooktoward.ui:40
70420#, kde-format
70421msgid ""
70422"Select a direction or object to center on.  The combo box provides a list of "
70423"known directions including cardinal compass points on the horizon, as well "
70424"as the Zenith.  You may also enter the name of a known object here, or "
70425"select an object from the list of known objects by pressing the \"Object\" "
70426"button."
70427msgstr ""
70428
70429#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UsePrintDialog)
70430#: tools/argprintimage.ui:22
70431#, fuzzy, kde-format
70432msgid "Show print dialog"
70433msgstr "Katalogoj"
70434
70435#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UseChartColors)
70436#: tools/argprintimage.ui:29
70437#, kde-format
70438msgid "Use star chart colors"
70439msgstr ""
70440
70441#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
70442#: tools/argsetcolor.ui:30
70443#, fuzzy, kde-format
70444msgid "Color name:"
70445msgstr "Stela nomo"
70446
70447#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
70448#: tools/argsetcolor.ui:37
70449#, fuzzy, kde-format
70450msgid "Color value:"
70451msgstr "&Kolorskemoj"
70452
70453#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, CountryName)
70454#: tools/argsetgeolocation.ui:53
70455#, fuzzy, kde-format
70456msgid "Country name"
70457msgstr "Lando:"
70458
70459#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, CountryName)
70460#: tools/argsetgeolocation.ui:56
70461#, kde-format
70462msgid ""
70463"Enter the Country name for the desired location.  It might be easier to use "
70464"the \"Find City...\" button to choose your location from the list of "
70465"predefined cities."
70466msgstr ""
70467
70468#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, CityName)
70469#: tools/argsetgeolocation.ui:77
70470#, fuzzy, kde-format
70471msgid "City name"
70472msgstr "Stela nomo"
70473
70474#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, CityName)
70475#: tools/argsetgeolocation.ui:80
70476#, kde-format
70477msgid ""
70478"Enter the City name for the desired location.  It might be easier to use the "
70479"\"Find City...\" button to choose your location from the list of predefined "
70480"cities."
70481msgstr ""
70482
70483#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, ProvinceName)
70484#: tools/argsetgeolocation.ui:87
70485#, fuzzy, kde-format
70486msgid "Province name"
70487msgstr "Provincfiltrilo:"
70488
70489#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, ProvinceName)
70490#: tools/argsetgeolocation.ui:90
70491#, kde-format
70492msgid ""
70493"Enter the Province name for the desired location.  It might be easier to use "
70494"the \"Find City...\" button to choose your location from the list of "
70495"predefined cities."
70496msgstr ""
70497
70498#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, FindCityButton)
70499#: tools/argsetgeolocation.ui:123
70500#, fuzzy, kde-format
70501msgid "Open the Set Location tool"
70502msgstr "Elektu lokon"
70503
70504#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, FindCityButton)
70505#: tools/argsetgeolocation.ui:126
70506#, kde-format
70507msgid ""
70508"Press this button to open the Set Location dialog, which will allow you to "
70509"choose a location from our list of over 2500 cities around the word.  Once a "
70510"location has been selected, the City, Province and Country fields will be "
70511"filled in."
70512msgstr ""
70513
70514#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, FindCityButton)
70515#: tools/argsetgeolocation.ui:129
70516#, fuzzy, kde-format
70517msgid "Find City..."
70518msgstr "Trovu objekton"
70519
70520#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, CheckTrack)
70521#: tools/argsettrack.ui:30
70522#, kde-format
70523msgid "Toggle Tracking on/off"
70524msgstr ""
70525
70526#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, CheckTrack)
70527#: tools/argsettrack.ui:35
70528#, kde-format
70529msgid ""
70530"If checked, the sky will remain focused on its current position or object as "
70531"time passes.  This is called \"Tracking\".  Note that tracking is "
70532"automatically engaged whenever an object is centered at the focus point.  "
70533"So, if you use \"lookToward\" with an object name, you do not need to engage "
70534"tracking.  \n"
70535"\n"
70536"If unchecked, then Tracking will be forced off, even if an object has been "
70537"centered.  As time passes, the sky will then appear to drift by (due to the "
70538"rotation of the Earth)."
70539msgstr ""
70540
70541#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
70542#: tools/argwaitfor.ui:30
70543#, kde-format
70544msgid "<font color=\"#00007f\">Sec:</font>"
70545msgstr ""
70546
70547#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, DelayBox)
70548#: tools/argwaitfor.ui:37
70549#, kde-format
70550msgid "Pause delay in seconds"
70551msgstr ""
70552
70553#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, DelayBox)
70554#: tools/argwaitfor.ui:40
70555#, kde-format
70556msgid ""
70557"Enter the number of seconds that the script should pause before executing "
70558"the remaining commands."
70559msgstr ""
70560
70561#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
70562#: tools/argwaitforkey.ui:30
70563#, fuzzy, kde-format
70564msgid "Key:"
70565msgstr "Rigardopcioj"
70566
70567#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, WaitKeyEdit)
70568#: tools/argwaitforkey.ui:37
70569#, kde-format
70570msgid "Wait for this key to be pressed"
70571msgstr ""
70572
70573#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, WaitKeyEdit)
70574#: tools/argwaitforkey.ui:42
70575#, kde-format
70576msgid ""
70577"The script execution will pause until the user presses the key specified "
70578"here.  \n"
70579"\n"
70580"Only simple keys can currently be used; you cannot use modifier keys such as "
70581"Ctrl or Shift.  Type \"space\" to specify the spacebar, otherwise use the "
70582"key itself."
70583msgstr ""
70584
70585#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
70586#: tools/argzoom.ui:30
70587#, fuzzy, kde-format
70588msgid "Zoom level:"
70589msgstr "&Kolorskemoj"
70590
70591#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, ZoomBox)
70592#: tools/argzoom.ui:37
70593#, fuzzy, kde-format
70594msgid "New Zoom level"
70595msgstr "&Kolorskemoj"
70596
70597#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, ZoomBox)
70598#: tools/argzoom.ui:43
70599#, kde-format
70600msgid ""
70601"Set the Zoom level for the display.  You can incrementally change this value "
70602"using \"ZoomIn\" and \"ZoomOut\".  \n"
70603"\n"
70604"The Zoom level specifies the number of pixels which span one radian of arc.  "
70605"Reasonable values should be between 300 and 10,000,000.\n"
70606msgstr ""
70607
70608#: tools/astrocalc.cpp:38
70609#, kde-format
70610msgid ""
70611"<QT><H2>KStars Astrocalculator</H2><P>The KStars Astrocalculator contains "
70612"several <B>modules</b> which perform a variety of astronomy-related "
70613"calculations.  The modules are organized into several categories: "
70614"<UL><LI><B>Time calculators: </B>Convert between time systems, and predict "
70615"the timing of celestial events</LI><LI><B>Coordinate converters: </B>Convert "
70616"between various coordinate systems</LI><LI><B>Solar system: </B>Predict the "
70617"position of any planet, from a given location on Earth at a given time</LI></"
70618"UL></QT>"
70619msgstr ""
70620
70621#: tools/astrocalc.cpp:53
70622#, kde-format
70623msgid ""
70624"<QT>Section which includes algorithms for computing time "
70625"ephemeris<UL><LI><B>Julian Day:</B> Julian Day/Calendar conversion</"
70626"LI><LI><B>Sidereal Time:</B> Sidereal/Universal time conversion</"
70627"LI><LI><B>Almanac:</B> Rise/Set/Transit timing and position data for the Sun "
70628"and Moon</LI><LI><B>Equinoxes & Solstices:</B> Equinoxes, Solstices and "
70629"duration of the seasons</LI></UL></QT>"
70630msgstr ""
70631
70632#: tools/astrocalc.cpp:67
70633#, kde-format
70634msgid ""
70635"<QT>Section with algorithms for the conversion of different astronomical "
70636"systems of coordinates<UL><LI><B>Galactic:</B> Galactic/Equatorial "
70637"coordinates conversion</LI><LI><B>Apparent:</B> Computation of current "
70638"equatorial coordinates from a given epoch</LI><LI><B>Ecliptic:</B> Ecliptic/"
70639"Equatorial coordinates conversion</LI><LI><B>Horizontal:</B> Computation of "
70640"azimuth and elevation for a given source, time, and location on the Earth</"
70641"LI><LI><B>Angular Distance:</B> Computation of angular distance between two "
70642"objects whose positions are given in equatorial coordinates</"
70643"LI><LI><B>Geodetic Coords:</B> Geodetic/XYZ coordinate conversion</"
70644"LI><LI><B>LSR Velocity:</B> Computation of the heliocentric, geocentric and "
70645"topocentric radial velocity of a source from its LSR velocity</LI></UL></QT>"
70646msgstr ""
70647
70648#: tools/astrocalc.cpp:90
70649#, kde-format
70650msgid ""
70651"<QT>Section with algorithms regarding information on solar system bodies "
70652"coordinates and times<UL><LI><B>Planets Coords:</B> Coordinates for the "
70653"planets, moon and sun at a given time and from a given position on Earth </"
70654"LI></UL></QT>"
70655msgstr ""
70656
70657#: tools/astrocalc.cpp:109
70658#, fuzzy, kde-format
70659msgctxt "@title:window"
70660msgid "Calculator"
70661msgstr "Kalkulilo..."
70662
70663#: tools/astrocalc.cpp:114
70664#, fuzzy, kde-format
70665msgid "Calculator modules"
70666msgstr "Kalkulilo..."
70667
70668#: tools/astrocalc.cpp:141
70669#, fuzzy, kde-format
70670msgid "Time Calculators"
70671msgstr "Tempokalkulilo"
70672
70673#. i18n("Julian Day"))->setIcon(0,jdIcon);
70674#: tools/astrocalc.cpp:145
70675#, kde-format
70676msgid "Julian Day"
70677msgstr "Julia dato"
70678
70679#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcSidTimeDlg)
70680#: tools/astrocalc.cpp:146 tools/modcalcsidtime.ui:14
70681#, kde-format
70682msgid "Sidereal Time"
70683msgstr "Sidera tempo"
70684
70685#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcDayLengthDlg)
70686#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
70687#: tools/astrocalc.cpp:147 tools/modcalcdaylength.ui:14 tools/wutdialog.ui:178
70688#, kde-format
70689msgid "Almanac"
70690msgstr ""
70691
70692#: tools/astrocalc.cpp:148
70693#, kde-format
70694msgid "Equinoxes & Solstices"
70695msgstr ""
70696
70697#: tools/astrocalc.cpp:152
70698#, fuzzy, kde-format
70699msgid "Coordinate Converters"
70700msgstr "Koordinatkrado"
70701
70702#: tools/astrocalc.cpp:153
70703#, fuzzy, kde-format
70704msgid "Equatorial/Galactic"
70705msgstr "Ekvatoro"
70706
70707#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcApCoordDlg)
70708#: tools/astrocalc.cpp:154 tools/modcalcapcoord.ui:17
70709#, fuzzy, kde-format
70710msgid "Apparent Coordinates"
70711msgstr "Ŝajna koordinatoj"
70712
70713#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcAltAz)
70714#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
70715#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
70716#: tools/astrocalc.cpp:155 tools/modcalcaltaz.ui:17 tools/modcalcaltaz.ui:249
70717#: tools/modcalcplanets.ui:275
70718#, fuzzy, kde-format
70719msgid "Horizontal Coordinates"
70720msgstr "originala koordinato"
70721
70722#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
70723#: tools/astrocalc.cpp:156 tools/modcalceclipticcoords.ui:144
70724#, fuzzy, kde-format
70725msgid "Ecliptic Coordinates"
70726msgstr "Tera koordinatoj"
70727
70728#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcAngDistDlg)
70729#: tools/astrocalc.cpp:157 tools/modcalcangdist.ui:14
70730#, kde-format
70731msgid "Angular Distance"
70732msgstr ""
70733
70734#: tools/astrocalc.cpp:158
70735#, fuzzy, kde-format
70736msgid "Geodetic Coordinates"
70737msgstr "Koordinatoj"
70738
70739#: tools/astrocalc.cpp:159
70740#, kde-format
70741msgid "LSR Velocity"
70742msgstr ""
70743
70744#: tools/astrocalc.cpp:164
70745#, fuzzy, kde-format
70746msgid "Planets Coordinates"
70747msgstr "Tera koordinatoj"
70748
70749#: tools/astrocalc.cpp:165
70750#, fuzzy, kde-format
70751msgid "Conjunctions"
70752msgstr "Kalkulu"
70753
70754#: tools/astrocalc.cpp:166
70755#, fuzzy, kde-format
70756#| msgid "Ecliptic"
70757msgid "Eclipses"
70758msgstr "Ekliptiko"
70759
70760#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelLocalTime)
70761#: tools/calendarwidget.cpp:204 xplanet/opsxplanet.ui:593
70762#, fuzzy, kde-format
70763msgid "Local time"
70764msgstr "LT:"
70765
70766#: tools/calendarwidget.cpp:207
70767#, fuzzy, kde-format
70768msgid "Universal time"
70769msgstr "Sidera tempo"
70770
70771#: tools/calendarwidget.cpp:216
70772#, fuzzy, kde-format
70773msgid "Julian date"
70774msgstr "Julia dato"
70775
70776#: tools/conjunctions.cpp:93
70777#, fuzzy, kde-format
70778msgid "Single Object"
70779msgstr "&Trovu objekton..."
70780
70781#: tools/conjunctions.cpp:116
70782#, fuzzy, kde-format
70783msgid "Conjunction/Opposition"
70784msgstr "Kalkulu"
70785
70786#: tools/conjunctions.cpp:116
70787#, fuzzy, kde-format
70788msgid "Date & Time (UT)"
70789msgstr "Elektu lokon"
70790
70791#: tools/conjunctions.cpp:117
70792#, fuzzy, kde-format
70793msgid "Object 1"
70794msgstr "Trovu objekton"
70795
70796#: tools/conjunctions.cpp:117
70797#, fuzzy, kde-format
70798msgid "Object 2"
70799msgstr "Trovu objekton"
70800
70801#: tools/conjunctions.cpp:117
70802#, fuzzy, kde-format
70803msgid "Separation"
70804msgstr "Saratov"
70805
70806#: tools/conjunctions.cpp:206
70807#, fuzzy, kde-format
70808msgctxt "@title:window"
70809msgid "Save Conjunctions"
70810msgstr "Kalkulu"
70811
70812#: tools/conjunctions.cpp:253
70813#, kde-format
70814msgid ""
70815"Maximum separation entered is not a valid angle. Use the What's this help "
70816"feature for information on how to enter a valid angle"
70817msgstr ""
70818
70819#: tools/conjunctions.cpp:261
70820#, kde-format
70821msgid ""
70822"Please select an object to check conjunctions with, by clicking on the 'Find "
70823"Object' button."
70824msgstr ""
70825
70826#: tools/conjunctions.cpp:268
70827#, kde-format
70828msgid "Please select two different objects to check conjunctions with."
70829msgstr ""
70830
70831#: tools/conjunctions.cpp:350
70832#, fuzzy, kde-format
70833msgid "Compute conjunction..."
70834msgstr "Kalkulu"
70835
70836#: tools/conjunctions.cpp:351
70837#, fuzzy, kde-format
70838msgctxt "@title:window"
70839msgid "Conjunction"
70840msgstr "Kalkulu"
70841
70842#: tools/conjunctions.cpp:364
70843#, fuzzy, kde-format
70844msgid "Compute conjunction between %1 and %2"
70845msgstr "Kalkulu"
70846
70847#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ModeSelector)
70848#: tools/conjunctions.cpp:411 tools/conjunctions.ui:165
70849#, fuzzy, kde-format
70850msgid "Conjunction"
70851msgstr "Kalkulu"
70852
70853#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ModeSelector)
70854#: tools/conjunctions.cpp:413 tools/conjunctions.ui:170
70855#, fuzzy, kde-format
70856msgid "Opposition"
70857msgstr "Pozicio"
70858
70859#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, LocationButton)
70860#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Location)
70861#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, LocationBatch)
70862#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, LocationButtonBatch)
70863#: tools/conjunctions.ui:19 tools/eclipsetool.ui:103 tools/modcalcaltaz.ui:116
70864#: tools/modcalcdaylength.ui:58 tools/modcalcdaylength.ui:805
70865#: tools/modcalcplanets.ui:102 tools/modcalcsidtime.ui:70
70866#: tools/modcalcsidtime.ui:235 tools/modcalcvlsr.ui:88
70867#: tools/obslistwizard.ui:836 tools/skycalendar.ui:228
70868#, fuzzy, kde-format
70869msgid "Greenwich, United Kingdom"
70870msgstr "Britujo"
70871
70872#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
70873#: tools/conjunctions.ui:33 tools/eclipsetool.ui:22
70874#, fuzzy, kde-format
70875msgid "Ending on:"
70876msgstr "Honington"
70877
70878#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
70879#: tools/conjunctions.ui:59 tools/eclipsetool.ui:54
70880#, fuzzy, kde-format
70881msgid "and"
70882msgstr "Nandi"
70883
70884#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
70885#: tools/conjunctions.ui:81 tools/eclipsetool.ui:96
70886#, fuzzy, kde-format
70887msgid "Starting on:"
70888msgstr "Farmington"
70889
70890#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
70891#: tools/conjunctions.ui:88
70892#, fuzzy, kde-format
70893msgid "Show conjunctions/oppositions for:"
70894msgstr "Montru lokon"
70895
70896#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
70897#: tools/conjunctions.ui:101 tools/eclipsetool.ui:35
70898#, fuzzy, kde-format
70899msgid "Between objects:"
70900msgstr "Trovu objekton"
70901
70902#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
70903#: tools/conjunctions.ui:108
70904#, kde-format
70905msgid "Maximum allowed separation:"
70906msgstr ""
70907
70908#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ComputeButton)
70909#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, RunButtonBatch)
70910#: tools/conjunctions.ui:178 tools/eclipsetool.ui:140
70911#: tools/modcalcdaylength.ui:907 tools/modcalcjd.ui:226
70912#: tools/modcalcsidtime.ui:319 tools/modcalcvizequinox.ui:312
70913#, fuzzy, kde-format
70914msgid "Compute"
70915msgstr "Kalkulu"
70916
70917#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
70918#: tools/conjunctions.ui:235
70919#, fuzzy, kde-format
70920msgid "Conjunctions / Oppositions"
70921msgstr "Kalkulu"
70922
70923#: tools/eclipsetool.cpp:126
70924#, fuzzy, kde-format
70925msgid "View in SkyMap"
70926msgstr "Planedoj"
70927
70928#: tools/eclipsetool.cpp:133
70929#, fuzzy, kde-format
70930msgid "Show Details"
70931msgstr "Detaloj"
70932
70933#: tools/eclipsetool.cpp:190
70934#, fuzzy, kde-format
70935msgid "Full"
70936msgstr "Fullerton"
70937
70938#: tools/eclipsetool.cpp:192
70939#, kde-format
70940msgid "Partial"
70941msgstr ""
70942
70943#: tools/eclipsetool.cpp:215
70944#, kde-format
70945msgid "CSV Files (*.csv)"
70946msgstr ""
70947
70948#: tools/eclipsetool.cpp:217
70949#, fuzzy, kde-format
70950msgctxt "@title:window"
70951msgid "Export Eclipses"
70952msgstr "Eastport"
70953
70954#: tools/eclipsetool.cpp:224
70955#, fuzzy, kde-format
70956msgid "Could not export."
70957msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
70958
70959#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
70960#: tools/eclipsetool.ui:89
70961#, fuzzy, kde-format
70962msgid "Show eclipses for:"
70963msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
70964
70965#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
70966#: tools/eclipsetool.ui:191
70967#, fuzzy, kde-format
70968msgid "Results"
70969msgstr "Hambuk"
70970
70971#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, VEquinoxText)
70972#: tools/eqplotwidget.cpp:45 tools/modcalcvizequinox.ui:118
70973#, kde-format
70974msgid "Vernal equinox:"
70975msgstr ""
70976
70977#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSolsticeText)
70978#: tools/eqplotwidget.cpp:52 tools/modcalcvizequinox.ui:146
70979#, fuzzy, kde-format
70980msgid "Summer solstice:"
70981msgstr "Somerset"
70982
70983#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AEquinoxText)
70984#: tools/eqplotwidget.cpp:59 tools/modcalcvizequinox.ui:174
70985#, kde-format
70986msgid "Autumnal equinox:"
70987msgstr ""
70988
70989#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WSolsticeText)
70990#: tools/eqplotwidget.cpp:66 tools/modcalcvizequinox.ui:202
70991#, fuzzy, kde-format
70992msgid "Winter solstice:"
70993msgstr "Winner"
70994
70995#: tools/exporteyepieceview.cpp:40
70996#, fuzzy, kde-format
70997msgctxt "@title:window"
70998msgid "Export eyepiece view"
70999msgstr "Dek (%1):"
71000
71001#: tools/exporteyepieceview.cpp:55
71002#, kde-format
71003msgid "Overlay orientation vs. time ticks: "
71004msgstr ""
71005
71006#: tools/exporteyepieceview.cpp:58
71007#, kde-format
71008msgid "Towards Zenith"
71009msgstr ""
71010
71011#: tools/exporteyepieceview.cpp:59
71012#, fuzzy, kde-format
71013msgid "Dobsonian View"
71014msgstr "Estonujo"
71015
71016#: tools/exporteyepieceview.cpp:90
71017#, kde-format
71018msgid ""
71019"Note: This overlay makes sense only if the view was generated in alt/az mode "
71020"with a preset such as Refractor or Vanilla"
71021msgstr ""
71022
71023#: tools/exporteyepieceview.cpp:93
71024#, kde-format
71025msgid ""
71026"Note: This overlay  makes sense only if the view was generated in alt/az "
71027"mode with a preset such as Dobsonian"
71028msgstr ""
71029
71030#: tools/exporteyepieceview.cpp:174
71031#, fuzzy, kde-format
71032#| msgid "Save Image"
71033msgctxt "@title:window"
71034msgid "Save Image as"
71035msgstr "Konservi bildon"
71036
71037#: tools/exporteyepieceview.cpp:175
71038#, kde-format
71039msgid "Image files (*.png *.jpg *.xpm *.bmp *.gif)"
71040msgstr ""
71041
71042#: tools/eyepiecefield.cpp:37
71043#, fuzzy, kde-format
71044msgctxt "@title:window"
71045msgid "Eyepiece Field View"
71046msgstr "Dek (%1):"
71047
71048#: tools/eyepiecefield.cpp:51
71049#, fuzzy, kde-format
71050msgctxt "Export image"
71051msgid "Export"
71052msgstr "Eastport"
71053
71054#: tools/eyepiecefield.cpp:75
71055#, fuzzy, kde-format
71056msgid "Invert view"
71057msgstr "Superrigardo"
71058
71059#: tools/eyepiecefield.cpp:76
71060#, fuzzy, kde-format
71061msgid "Flip view"
71062msgstr "Fairview"
71063
71064#: tools/eyepiecefield.cpp:79
71065#, fuzzy, kde-format
71066msgid "Fetch DSS image"
71067msgstr "Montru bildon de"
71068
71069#: tools/eyepiecefield.cpp:103
71070#, fuzzy, kde-format
71071#| msgctxt "City in Philippines"
71072#| msgid "Manila"
71073msgid "Vanilla"
71074msgstr "Manilo"
71075
71076#: tools/eyepiecefield.cpp:104
71077#, fuzzy, kde-format
71078msgid "Flipped"
71079msgstr "Fairview"
71080
71081#: tools/eyepiecefield.cpp:106
71082#, fuzzy, kde-format
71083msgid "Dobsonian"
71084msgstr "Estonujo"
71085
71086#: tools/eyepiecefield.cpp:108
71087#, fuzzy, kde-format
71088msgid "Preset:"
71089msgstr "Arese"
71090
71091#: tools/eyepiecefield.cpp:572 tools/observinglist.cpp:1372
71092#, fuzzy, kde-format
71093msgid "Failed to download DSS/SDSS image."
71094msgstr "Daily Solar Images"
71095
71096#: tools/flagmanager.cpp:50
71097#, fuzzy, kde-format
71098msgctxt "@title:window"
71099msgid "Flag Manager"
71100msgstr "Dek (%1):"
71101
71102#: tools/flagmanager.cpp:62
71103#, kde-format
71104msgid ""
71105"To add custom icons, just add images in %1. File names must begin with flag. "
71106"For example, the file <i>flagSmall_red_cross.png</i> will be shown as "
71107"<b>Small red cross</b> in the combo box."
71108msgstr ""
71109
71110#: tools/flagmanager.cpp:68 widgets/infoboxwidget.cpp:122
71111#, kde-format
71112msgctxt "Right Ascension"
71113msgid "RA"
71114msgstr "RA"
71115
71116#: tools/flagmanager.cpp:68 widgets/infoboxwidget.cpp:122
71117#, kde-format
71118msgctxt "Declination"
71119msgid "Dec"
71120msgstr "Dek"
71121
71122#: tools/flagmanager.cpp:69
71123#, fuzzy, kde-format
71124msgid "Epoch"
71125msgstr "Epoko:"
71126
71127#: tools/flagmanager.cpp:69
71128#, fuzzy, kde-format
71129msgid "Icon"
71130msgstr "Icheon"
71131
71132#: tools/flagmanager.cpp:69
71133#, fuzzy, kde-format
71134msgid "Label"
71135msgstr "Longitudo:"
71136
71137#: tools/flagmanager.cpp:175
71138#, fuzzy, kde-format
71139msgid "Invalid coordinates."
71140msgstr "Koordinatoj"
71141
71142#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
71143#: tools/flagmanager.ui:101
71144#, fuzzy, kde-format
71145msgid "Label color:"
71146msgstr "Longitudo:"
71147
71148#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
71149#: tools/flagmanager.ui:108
71150#, fuzzy, kde-format
71151msgid "Icon:"
71152msgstr "Icheon"
71153
71154#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveButton)
71155#: tools/flagmanager.ui:140
71156#, fuzzy, kde-format
71157msgid "Save Changes"
71158msgstr "Konservado de la bildo %1 malsukcesis!"
71159
71160#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ScopeButton)
71161#: tools/flagmanager.ui:213
71162#, fuzzy, kde-format
71163msgid "Slew to the flag coordinates"
71164msgstr "Koordinatoj"
71165
71166#: tools/horizonmanager.cpp:54 tools/horizonmanager.cpp:195
71167#, fuzzy, kde-format
71168#| msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
71169#| msgid "Regina"
71170msgid "Region is invalid."
71171msgstr "Regina"
71172
71173#: tools/horizonmanager.cpp:57
71174#, fuzzy, kde-format
71175msgctxt "@title:window"
71176msgid "Artificial Horizon Manager"
71177msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
71178
71179#: tools/horizonmanager.cpp:74 tools/horizonmanager.cpp:461
71180#, fuzzy, kde-format
71181#| msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
71182#| msgid "Regina"
71183msgid "Region"
71184msgstr "Regina"
71185
71186#: tools/horizonmanager.cpp:74 tools/horizonmanager.cpp:461
71187#: tools/observinglist.cpp:99 widgets/infoboxwidget.cpp:124
71188#, kde-format
71189msgctxt "Azimuth"
71190msgid "Az"
71191msgstr "Az"
71192
71193#: tools/horizonmanager.cpp:74 tools/horizonmanager.cpp:461
71194#: tools/observinglist.cpp:98 widgets/infoboxwidget.cpp:124
71195#, kde-format
71196msgctxt "Altitude"
71197msgid "Alt"
71198msgstr "Alt"
71199
71200#: tools/horizonmanager.cpp:188
71201#, fuzzy, kde-format
71202#| msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
71203#| msgid "Regina"
71204msgid "Region is valid"
71205msgstr "Regina"
71206
71207#: tools/horizonmanager.cpp:288
71208#, fuzzy, kde-format
71209#| msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
71210#| msgid "Regina"
71211msgid "Region %1"
71212msgstr "Regina"
71213
71214#: tools/horizonmanager.cpp:365
71215#, fuzzy, kde-format
71216#| msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
71217#| msgid "Regina"
71218msgid "%1 region is invalid."
71219msgstr "Regina"
71220
71221#: tools/horizonmanager.cpp:562
71222#, fuzzy, kde-format
71223msgid "Invalid angle value: %1"
71224msgstr "nevalida URLo"
71225
71226#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
71227#: tools/horizonmanager.ui:22
71228#, fuzzy, kde-format
71229#| msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
71230#| msgid "Regina"
71231msgid "Regions"
71232msgstr "Regina"
71233
71234#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addRegionB)
71235#: tools/horizonmanager.ui:42
71236#, fuzzy, kde-format
71237#| msgctxt "City in Saskatchewan Canada"
71238#| msgid "Regina"
71239msgid "Add Region"
71240msgstr "Regina"
71241
71242#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removeRegionB)
71243#: tools/horizonmanager.ui:67
71244#, fuzzy, kde-format
71245msgid "Remove Region"
71246msgstr "Bildo"
71247
71248#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, toggleCeilingB)
71249#: tools/horizonmanager.ui:92
71250#, fuzzy, kde-format
71251msgid "Toggle Ceiling"
71252msgstr "Montru planedajn bildojn"
71253
71254#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveB)
71255#: tools/horizonmanager.ui:130
71256#, fuzzy, kde-format
71257msgid "Save Regions"
71258msgstr "Slave Lake"
71259
71260#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
71261#: tools/horizonmanager.ui:154
71262#, fuzzy, kde-format
71263msgid "Points"
71264msgstr "Kalkulu"
71265
71266#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, addPointB)
71267#: tools/horizonmanager.ui:177
71268#, fuzzy, kde-format
71269msgid "Add Point"
71270msgstr "Trovu objekton"
71271
71272#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, removePointB)
71273#: tools/horizonmanager.ui:202
71274#, fuzzy, kde-format
71275msgid "Remove Point"
71276msgstr "Bildo"
71277
71278#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, clearPointsB)
71279#: tools/horizonmanager.ui:227
71280#, fuzzy, kde-format
71281#| msgctxt "City in Texas USA"
71282#| msgid "Clear Lake City"
71283msgid "Clear all points"
71284msgstr "Clear Lake City"
71285
71286#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, selectPointsB)
71287#: tools/horizonmanager.ui:284
71288#, fuzzy, kde-format
71289msgid "Select points from the sky map"
71290msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
71291
71292#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
71293#: tools/horizonmanager.ui:331
71294#, kde-format
71295msgid ""
71296"<html><head/><body><p>Artificial horizon is used to define <span style=\" "
71297"font-weight:600;\">Regions</span> on the SkyMap that are <span style=\" font-"
71298"style:italic;\">blocked</span> from view from your vantage point (e.g. by "
71299"tall trees or buildings). Regions can be areas above or below line segments "
71300"that you enter. </p><ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-"
71301"left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-"
71302"top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
71303"indent:0; text-indent:0px;\">To draw a <span style=\" font-weight:600;"
71304"\">Region</span>, enter a list of <span style=\" font-weight:600;\">Points</"
71305"span> (<span style=\" font-style:italic;\">minimum</span> 2) that outlines "
71306"the top of a blocked area (the <span style=\" font-weight:600;\">blockage is "
71307"below</span> the lines).</li><ul style=\"margin-top: 0px; margin-bottom: "
71308"0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;\"><li style=\" "
71309"margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-"
71310"block-indent:0; text-indent:0px;\">Setting <span style=\" font-style:italic;"
71311"\">ceiling/window mode</span> for a list of points instead sets the <span "
71312"style=\" font-weight:600;\">blockage above</span> the lines.</li><li style="
71313"\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-"
71314"block-indent:0; text-indent:0px;\">Add the points manually, or preferably by "
71315"selecting them from the Sky Map after clicking <span style=\" font-style:"
71316"italic;\">Select Points</span> button. </li></ul><li style=\" margin-"
71317"top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-"
71318"indent:0; text-indent:0px;\">Enable a region by <span style=\" font-style:"
71319"italic;\">checking its box</span>. </li><li style=\" margin-top:0px; margin-"
71320"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
71321"indent:0px;\">Selecting a region displays its points on the SkyMap. </li><li "
71322"style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
71323"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">When done click <span "
71324"style=\" font-style:italic;\">Apply</span>.</li><li style=\" margin-top:0px; "
71325"margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; "
71326"text-indent:0px;\">Defining regions is easier when used in conjunction with "
71327"the Terrain background feature.</li></ul></body></html>"
71328msgstr ""
71329
71330#: tools/jmoontool.cpp:30
71331#, fuzzy, kde-format
71332msgctxt "@title:window"
71333msgid "Jupiter Moons Tool"
71334msgstr "Jupitero"
71335
71336#: tools/jmoontool.cpp:87
71337#, kde-format
71338msgid "offset from Jupiter (arcmin)"
71339msgstr ""
71340
71341#: tools/jmoontool.cpp:88
71342#, kde-format
71343msgid "time since now (days)"
71344msgstr ""
71345
71346#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, interact)
71347#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab1)
71348#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
71349#: tools/modcalcaltaz.ui:42 tools/modcalcangdist.ui:39
71350#: tools/modcalcapcoord.ui:42 tools/modcalcdaylength.ui:24
71351#: tools/modcalceclipticcoords.ui:36 tools/modcalcgalcoord.ui:34
71352#: tools/modcalcgeod.ui:31 tools/modcalcjd.ui:28 tools/modcalcplanets.ui:36
71353#: tools/modcalcsidtime.ui:24 tools/modcalcvizequinox.ui:24
71354#: tools/modcalcvlsr.ui:34
71355#, kde-format
71356msgid "Interactive Mode"
71357msgstr ""
71358
71359#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
71360#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
71361#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
71362#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
71363#: tools/modcalcaltaz.ui:123 tools/modcalceclipticcoords.ui:44
71364#: tools/modcalcjd.ui:36 tools/modcalcplanets.ui:95 tools/modcalcvlsr.ui:54
71365#, fuzzy, kde-format
71366msgid "Date and time:"
71367msgstr "Elektu lokon"
71368
71369#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
71370#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
71371#: tools/modcalcaltaz.ui:162 tools/modcalcgalcoord.ui:54
71372#, fuzzy, kde-format
71373msgid "Equatorial Coordinates (J2000)"
71374msgstr "Koordinatoj"
71375
71376#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObjectButton)
71377#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, FirstObjectButton)
71378#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SecondObjectButton)
71379#: tools/modcalcaltaz.ui:196 tools/modcalcangdist.ui:113
71380#: tools/modcalcangdist.ui:216 tools/modcalcapcoord.ui:164
71381#: tools/modcalceclipticcoords.ui:134 tools/modcalcgalcoord.ui:86
71382#: tools/modcalcvlsr.ui:160
71383#, fuzzy, kde-format
71384msgid "Select Object..."
71385msgstr "&Trovu objekton..."
71386
71387#: tools/modcalcangdist.cpp:98
71388#, fuzzy, kde-format
71389msgid "First position: %1"
71390msgstr "Kalkulu"
71391
71392#: tools/modcalcangdist.cpp:104
71393#, fuzzy, kde-format
71394msgid "Second position: %1"
71395msgstr "Kalkulu"
71396
71397#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, FirstPositionBox)
71398#: tools/modcalcangdist.cpp:115 tools/modcalcangdist.ui:62
71399#, fuzzy, kde-format
71400msgid "First position"
71401msgstr "Kalkulu"
71402
71403#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, SecondPositionBox)
71404#: tools/modcalcangdist.cpp:117 tools/modcalcangdist.ui:165
71405#, fuzzy, kde-format
71406msgid "Second position"
71407msgstr "Kalkulu"
71408
71409#: tools/modcalcangdist.cpp:131 tools/modcalcapcoord.cpp:142
71410#: tools/modcalcdaylength.cpp:253 tools/modcalcgalcoord.cpp:191
71411#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:230 tools/modcalcjd.cpp:113
71412#: tools/modcalcplanets.cpp:194 tools/modcalcsidtime.cpp:201
71413#: tools/modcalcvizequinox.cpp:68 tools/modcalcvlsr.cpp:289
71414#: tools/scriptbuilder.cpp:822 tools/scriptbuilder.cpp:901
71415#: tools/scriptbuilder.cpp:984
71416#, fuzzy, kde-format
71417msgid "Could not open file %1."
71418msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
71419
71420#: tools/modcalcangdist.cpp:145 tools/modcalcapcoord.cpp:155
71421#: tools/modcalcdaylength.cpp:266 tools/modcalcgalcoord.cpp:203
71422#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:243 tools/modcalcjd.cpp:126
71423#: tools/modcalcplanets.cpp:205 tools/modcalcsidtime.cpp:216
71424#: tools/modcalcvizequinox.cpp:82 tools/modcalcvlsr.cpp:301
71425#, fuzzy, kde-format
71426msgid "Invalid file: %1"
71427msgstr "nevalida URLo"
71428
71429#: tools/modcalcangdist.cpp:146 tools/modcalcapcoord.cpp:155
71430#: tools/modcalcdaylength.cpp:267 tools/modcalcgalcoord.cpp:204
71431#: tools/modcalcgeodcoord.cpp:244 tools/modcalcjd.cpp:127
71432#: tools/modcalcplanets.cpp:206 tools/modcalcsidtime.cpp:217
71433#: tools/modcalcvizequinox.cpp:82 tools/modcalcvlsr.cpp:301
71434#, fuzzy, kde-format
71435msgid "Invalid file"
71436msgstr "nevalida dosiernomo"
71437
71438#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDistLabel)
71439#: tools/modcalcangdist.ui:306
71440#, fuzzy, kde-format
71441msgid "Angular distance:"
71442msgstr "Plaisance"
71443
71444#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDistLabel_2)
71445#: tools/modcalcangdist.ui:338
71446#, fuzzy, kde-format
71447msgid "Position angle:"
71448msgstr "Kalkulu"
71449
71450#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AngDistLabel_3)
71451#: tools/modcalcangdist.ui:363
71452#, fuzzy, kde-format
71453msgid "degrees E of N"
71454msgstr "gradoj"
71455
71456#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, batch)
71457#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab2)
71458#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
71459#: tools/modcalcangdist.ui:407 tools/modcalcapcoord.ui:428
71460#: tools/modcalcgalcoord.ui:171 tools/modcalcgeod.ui:331 tools/modcalcjd.ui:101
71461#: tools/modcalcplanets.ui:494 tools/modcalcsidtime.ui:153
71462#: tools/modcalcvizequinox.ui:258 tools/modcalcvlsr.ui:453
71463#, kde-format
71464msgid "Batch Mode"
71465msgstr ""
71466
71467#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
71468#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
71469#: tools/modcalcangdist.ui:428 tools/modcalcapcoord.ui:449
71470#, kde-format
71471msgid "Select Fields in Input File"
71472msgstr ""
71473
71474#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra0CheckBatch)
71475#: tools/modcalcangdist.ui:466
71476#, fuzzy, kde-format
71477msgid "Initial right ascension:"
71478msgstr "RA"
71479
71480#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec0CheckBatch)
71481#: tools/modcalcangdist.ui:476
71482#, fuzzy, kde-format
71483msgid "Initial declination:"
71484msgstr "Dek"
71485
71486#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ra1CheckBatch)
71487#: tools/modcalcangdist.ui:486
71488#, fuzzy, kde-format
71489msgid "Final right ascension:"
71490msgstr "RA"
71491
71492#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dec1CheckBatch)
71493#: tools/modcalcangdist.ui:496
71494#, fuzzy, kde-format
71495msgid "Final declination:"
71496msgstr "Dek"
71497
71498#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
71499#: tools/modcalcangdist.ui:542
71500#, kde-format
71501msgid "Fields in Output File Plus Result"
71502msgstr ""
71503
71504#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allRadioBatch)
71505#: tools/modcalcangdist.ui:563
71506#, fuzzy, kde-format
71507msgid "A&ll parameters"
71508msgstr "Koordinatoj"
71509
71510#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, inputRadioBatch)
71511#: tools/modcalcangdist.ui:570
71512#, kde-format
71513msgid "Onl&y parameters in input file"
71514msgstr ""
71515
71516#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
71517#: tools/modcalcangdist.ui:583 tools/modcalcapcoord.ui:637
71518#, fuzzy, kde-format
71519msgid "Files"
71520msgstr "Fresno"
71521
71522#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
71523#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
71524#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
71525#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
71526#: tools/modcalcangdist.ui:610 tools/modcalcapcoord.ui:664
71527#: tools/modcalcgalcoord.ui:378 tools/modcalcgeod.ui:526
71528#: tools/modcalcplanets.ui:888 tools/modcalcsidtime.ui:280
71529#: tools/modcalcvizequinox.ui:273 tools/modcalcvlsr.ui:713
71530#, fuzzy, kde-format
71531msgid "Input file:"
71532msgstr "Forigu propran katalogon"
71533
71534#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
71535#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
71536#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
71537#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
71538#: tools/modcalcangdist.ui:617 tools/modcalcapcoord.ui:671
71539#: tools/modcalcgalcoord.ui:371 tools/modcalcgeod.ui:519
71540#: tools/modcalcplanets.ui:898 tools/modcalcsidtime.ui:290
71541#: tools/modcalcvizequinox.ui:283 tools/modcalcvlsr.ui:706
71542#, kde-format
71543msgid "Output file:"
71544msgstr ""
71545
71546#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
71547#: tools/modcalcapcoord.ui:80
71548#, fuzzy, kde-format
71549msgid "Catalog Coordinates"
71550msgstr "Koordinatoj"
71551
71552#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
71553#: tools/modcalcapcoord.ui:174
71554#, fuzzy, kde-format
71555msgid "Target Time && Date"
71556msgstr "Stela nomo"
71557
71558#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, NowButton)
71559#: tools/modcalcapcoord.ui:195
71560#, fuzzy, kde-format
71561msgid "Reset to Now"
71562msgstr "Kalkulu"
71563
71564#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timeLabel)
71565#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, utCheckBatch)
71566#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, UTCheckBatch)
71567#: tools/modcalcapcoord.ui:244 tools/modcalcapcoord.ui:487
71568#: tools/modcalcplanets.ui:671 tools/modcalcvlsr.ui:568
71569#, kde-format
71570msgid "UT:"
71571msgstr "UT:"
71572
71573#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ApCoordLabel)
71574#: tools/modcalcapcoord.ui:281
71575#, fuzzy, kde-format
71576msgid "Apparent coordinates:"
71577msgstr "Ŝajna koordinatoj"
71578
71579#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Dec)
71580#: tools/modcalcapcoord.ui:346
71581#, kde-format
71582msgid "+00d 00' 00.0\""
71583msgstr "+00d 00' 00.0\""
71584
71585#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RA)
71586#: tools/modcalcapcoord.ui:374
71587#, kde-format
71588msgid "00h 00m 00.0s"
71589msgstr "00h 00m 00.0s"
71590
71591#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
71592#: tools/modcalcapcoord.ui:596
71593#, fuzzy, kde-format
71594msgid "Show in Output File"
71595msgstr "Horizonto"
71596
71597#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, allRadioBatch)
71598#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, AllRadioBatch)
71599#: tools/modcalcapcoord.ui:617 tools/modcalcgalcoord.ui:333
71600#: tools/modcalcgeod.ui:487 tools/modcalcplanets.ui:847
71601#: tools/modcalcvlsr.ui:668
71602#, kde-format
71603msgid "All parameters"
71604msgstr ""
71605
71606#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, inputRadioBatch)
71607#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, InputRadioBatch)
71608#: tools/modcalcapcoord.ui:624 tools/modcalcgalcoord.ui:340
71609#: tools/modcalcgeod.ui:494 tools/modcalcplanets.ui:854
71610#: tools/modcalcvlsr.ui:675
71611#, kde-format
71612msgid "Only parameters in input file"
71613msgstr ""
71614
71615#: tools/modcalcdaylength.cpp:146 tools/modcalcdaylength.cpp:192
71616#: tools/modcalcdaylength.cpp:194
71617#, fuzzy, kde-format
71618msgid "Does not rise"
71619msgstr "Des Moines"
71620
71621#: tools/modcalcdaylength.cpp:148
71622#, fuzzy, kde-format
71623msgid "Does not set"
71624msgstr "Des Moines"
71625
71626#: tools/modcalcdaylength.cpp:279
71627#, kde-format
71628msgctxt "%1 is a location on earth"
71629msgid "Almanac for %1"
71630msgstr ""
71631
71632#: tools/modcalcdaylength.cpp:281
71633#, fuzzy, kde-format
71634msgid "computed by KStars"
71635msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
71636
71637#: tools/modcalcdaylength.cpp:346
71638#, kde-format
71639msgid "Results of Almanac calculation"
71640msgstr ""
71641
71642#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitAltLabel)
71643#: tools/modcalcdaylength.ui:129
71644#, fuzzy, kde-format
71645msgid "Altitude at noon:"
71646msgstr "Altitudo:"
71647
71648#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
71649#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
71650#: tools/modcalcdaylength.ui:248 tools/modcalcdaylength.ui:674
71651#, fuzzy, kde-format
71652msgctxt "Sky object passing below the horizon"
71653msgid "Set:"
71654msgstr "Sunsubiro:"
71655
71656#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DayLengthLabel)
71657#: tools/modcalcdaylength.ui:261
71658#, kde-format
71659msgid "Day length:"
71660msgstr "Taglongeco:"
71661
71662#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseAzLabel)
71663#: tools/modcalcdaylength.ui:289
71664#, fuzzy, kde-format
71665msgid "Sunrise azimuth:"
71666msgstr "Sunleviĝo:"
71667
71668#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
71669#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
71670#: tools/modcalcdaylength.ui:302 tools/modcalcdaylength.ui:481
71671#, fuzzy, kde-format
71672msgid "Rise:"
71673msgstr "Leviĝtempo:"
71674
71675#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunTransitLabel)
71676#: tools/modcalcdaylength.ui:315
71677#, kde-format
71678msgid "Noon:"
71679msgstr "Tagmezo:"
71680
71681#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetAzLabel)
71682#: tools/modcalcdaylength.ui:386
71683#, fuzzy, kde-format
71684msgid "Sunset azimuth:"
71685msgstr "Azimuto:"
71686
71687#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitAltLabel)
71688#: tools/modcalcdaylength.ui:541
71689#, fuzzy, kde-format
71690msgid "Transit altitude:"
71691msgstr "Transittempo:"
71692
71693#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseAzLabel)
71694#: tools/modcalcdaylength.ui:591
71695#, fuzzy, kde-format
71696msgid "Moon rise azimuth:"
71697msgstr "Sunleviĝo:"
71698
71699#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonTransitLabel)
71700#: tools/modcalcdaylength.ui:667
71701#, fuzzy, kde-format
71702msgid "Transit:"
71703msgstr "Transittempo:"
71704
71705#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetAzLabel)
71706#: tools/modcalcdaylength.ui:681
71707#, fuzzy, kde-format
71708msgid "Moon set azimuth:"
71709msgstr "Azimuto:"
71710
71711#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhaseLabel)
71712#: tools/modcalcdaylength.ui:721
71713#, kde-format
71714msgid "Phase:"
71715msgstr ""
71716
71717#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LunarPhase)
71718#: tools/modcalcdaylength.ui:736
71719#, no-c-format, kde-format
71720msgid "Waxing gibbous (75%)"
71721msgstr ""
71722
71723#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
71724#: tools/modcalcdaylength.ui:784
71725#, fuzzy, kde-format
71726msgid "Batch mode"
71727msgstr "Baltimore"
71728
71729#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
71730#: tools/modcalcdaylength.ui:843
71731#, kde-format
71732msgid "Specify Dates for the Calculation in the Input File"
71733msgstr ""
71734
71735#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
71736#: tools/modcalcdaylength.ui:852 tools/modcalcjd.ui:171
71737#, fuzzy, kde-format
71738msgid "Input file: "
71739msgstr "Forigu propran katalogon"
71740
71741#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
71742#: tools/modcalcdaylength.ui:862 tools/modcalcjd.ui:181
71743#, fuzzy, kde-format
71744msgid "Output file: "
71745msgstr "Forigu propran katalogon"
71746
71747#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ViewButtonBatch)
71748#: tools/modcalcdaylength.ui:914 tools/modcalcjd.ui:233
71749#: tools/modcalcsidtime.ui:326 tools/modcalcvizequinox.ui:319
71750#, fuzzy, kde-format
71751msgid "View Output..."
71752msgstr "Rigardopcioj"
71753
71754#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
71755#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
71756#: tools/modcalceclipticcoords.ui:93 tools/modcalcplanets.ui:223
71757#, fuzzy, kde-format
71758msgid "Equatorial Coordinates"
71759msgstr "Koordinatoj"
71760
71761#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3alactic)
71762#: tools/modcalcgalcoord.ui:96
71763#, fuzzy, kde-format
71764msgid "Galactic Coordinates"
71765msgstr "Tera koordinatoj"
71766
71767#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
71768#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
71769#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
71770#: tools/modcalcgalcoord.ui:183 tools/modcalcgeod.ui:343
71771#: tools/modcalcplanets.ui:515 tools/modcalcvlsr.ui:465
71772#, kde-format
71773msgid "Select Parameters in Input File"
71774msgstr ""
71775
71776#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, epochCheckBatch)
71777#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, galLongCheckBatch)
71778#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, galLatCheckBatch)
71779#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, decCheckBatch)
71780#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, raCheckBatch)
71781#: tools/modcalcgalcoord.ui:211 tools/modcalcgalcoord.ui:243
71782#: tools/modcalcgalcoord.ui:259 tools/modcalcgalcoord.ui:272
71783#: tools/modcalcgalcoord.ui:285
71784#, kde-format
71785msgid ""
71786"If checked, value will be read from input file. If not, value will be read "
71787"from adjacent box"
71788msgstr ""
71789
71790#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, epochBoxBatch)
71791#: tools/modcalcgalcoord.ui:233
71792#, kde-format
71793msgid "1950.0"
71794msgstr "1950.0"
71795
71796#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galLongCheckBatch)
71797#: tools/modcalcgalcoord.ui:246
71798#, fuzzy, kde-format
71799msgid "Gal. long.:"
71800msgstr "Longitudo:"
71801
71802#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, galLatCheckBatch)
71803#: tools/modcalcgalcoord.ui:262
71804#, fuzzy, kde-format
71805msgid "Gal. lat.:"
71806msgstr "Longitudo:"
71807
71808#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
71809#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
71810#: tools/modcalcgalcoord.ui:321 tools/modcalcgeod.ui:475
71811#: tools/modcalcvlsr.ui:656
71812#, kde-format
71813msgid "Select Parameters for Output File"
71814msgstr ""
71815
71816#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
71817#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
71818#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
71819#: tools/modcalcgalcoord.ui:353 tools/modcalcgeod.ui:507
71820#: tools/modcalcplanets.ui:867 tools/modcalcvlsr.ui:688
71821#, fuzzy, kde-format
71822msgid "Select Filenames"
71823msgstr "Landfiltrilo:"
71824
71825#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
71826#: tools/modcalcgeod.ui:51
71827#, fuzzy, kde-format
71828msgid "Select Input Coordinates"
71829msgstr "Koordinatoj"
71830
71831#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, cartRadio)
71832#: tools/modcalcgeod.ui:71
71833#, kde-format
71834msgid "Cartesian"
71835msgstr ""
71836
71837#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, spheRadio)
71838#: tools/modcalcgeod.ui:78
71839#, fuzzy, kde-format
71840msgid "Geographic"
71841msgstr "Geografia loko"
71842
71843#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
71844#: tools/modcalcgeod.ui:93
71845#, kde-format
71846msgid "Select Ellipsoid Model"
71847msgstr ""
71848
71849#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, Compute)
71850#: tools/modcalcgeod.ui:137
71851#, fuzzy, kde-format
71852msgid "Convert"
71853msgstr "Kalkulu"
71854
71855#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
71856#: tools/modcalcgeod.ui:193
71857#, fuzzy, kde-format
71858msgid "Cartesian Coordinates"
71859msgstr "Koordinatoj"
71860
71861#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, XCartLabel)
71862#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, XGeoCheckBatch)
71863#: tools/modcalcgeod.ui:205 tools/modcalcgeod.ui:408
71864#, kde-format
71865msgid "X (km):"
71866msgstr "X (km):"
71867
71868#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, YCartLabel)
71869#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, YGeoCheckBatch)
71870#: tools/modcalcgeod.ui:212 tools/modcalcgeod.ui:358
71871#, kde-format
71872msgid "Y (km):"
71873msgstr "Y (km):"
71874
71875#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ZCartLabel)
71876#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ZGeoCheckBatch)
71877#: tools/modcalcgeod.ui:219 tools/modcalcgeod.ui:371
71878#, kde-format
71879msgid "Z (km):"
71880msgstr "Z (km):"
71881
71882#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
71883#: tools/modcalcgeod.ui:238
71884#, fuzzy, kde-format
71885msgid "Geographic Coordinates"
71886msgstr "Koordinatoj"
71887
71888#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AltGeoLabel)
71889#: tools/modcalcgeod.ui:250
71890#, kde-format
71891msgid "Elevation (meters):"
71892msgstr ""
71893
71894#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, AltGeoCheckBatch)
71895#: tools/modcalcgeod.ui:395
71896#, kde-format
71897msgid "Elev. (m):"
71898msgstr ""
71899
71900#: tools/modcalcjd.cpp:241
71901#, kde-format
71902msgid "Results of Julian day calculation"
71903msgstr ""
71904
71905#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
71906#: tools/modcalcjd.ui:57
71907#, fuzzy, kde-format
71908msgid "Julian day:"
71909msgstr "Julia dato"
71910
71911#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
71912#: tools/modcalcjd.ui:67
71913#, fuzzy, kde-format
71914msgid "Modified Julian day:"
71915msgstr "Julia dato"
71916
71917#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
71918#: tools/modcalcjd.ui:109
71919#, fuzzy, kde-format
71920msgid "Input parameter: "
71921msgstr "Koordinatoj"
71922
71923#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, InputComboBatch)
71924#: tools/modcalcjd.ui:120
71925#, fuzzy, kde-format
71926msgid "Date and time"
71927msgstr "Elektu lokon"
71928
71929#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, InputComboBatch)
71930#: tools/modcalcjd.ui:125
71931#, fuzzy, kde-format
71932msgid "Julian day"
71933msgstr "Julia dato"
71934
71935#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, InputComboBatch)
71936#: tools/modcalcjd.ui:130
71937#, fuzzy, kde-format
71938msgid "Modified Julian day"
71939msgstr "Julia dato"
71940
71941#: tools/modcalcplanets.cpp:279
71942#, kde-format
71943msgid "Incorrect number of fields in line %1: "
71944msgstr ""
71945
71946#: tools/modcalcplanets.cpp:280
71947#, kde-format
71948msgid "Present fields %1. "
71949msgstr ""
71950
71951#: tools/modcalcplanets.cpp:281
71952#, kde-format
71953msgid "Required fields %1. "
71954msgstr ""
71955
71956#: tools/modcalcplanets.cpp:293
71957#, fuzzy, kde-format
71958msgid "Unknown planet "
71959msgstr "Nekonata"
71960
71961#: tools/modcalcplanets.cpp:293
71962#, kde-format
71963msgid " in line %1: "
71964msgstr ""
71965
71966#: tools/modcalcplanets.cpp:315
71967#, kde-format
71968msgid "Line %1 contains an invalid time"
71969msgstr ""
71970
71971#: tools/modcalcplanets.cpp:335
71972#, kde-format
71973msgid "Line %1 contains an invalid date: "
71974msgstr ""
71975
71976#: tools/modcalcplanets.cpp:438
71977#, kde-format
71978msgid "Errors found while parsing some lines in the input file"
71979msgstr ""
71980
71981#: tools/modcalcplanets.cpp:439
71982#, fuzzy, kde-format
71983msgid "Errors in lines"
71984msgstr "Horizonto"
71985
71986#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
71987#: tools/modcalcplanets.ui:57 tools/modcalcsidtime.ui:190
71988#, fuzzy, kde-format
71989msgid "Input Parameters"
71990msgstr "Koordinatoj"
71991
71992#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
71993#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, PlanetCheckBatch)
71994#: tools/modcalcplanets.ui:115 tools/modcalcplanets.ui:553
71995#, kde-format
71996msgid "Solar system body:"
71997msgstr ""
71998
71999#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
72000#: tools/modcalcplanets.ui:346
72001#, fuzzy, kde-format
72002msgid "Heliocentric Ecliptic Coordinates"
72003msgstr "Tera koordinatoj"
72004
72005#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
72006#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
72007#: tools/modcalcplanets.ui:374 tools/modcalcplanets.ui:461
72008#, kde-format
72009msgid "Distance (AU):"
72010msgstr ""
72011
72012#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
72013#: tools/modcalcplanets.ui:412
72014#, fuzzy, kde-format
72015msgid "Geocentric Ecliptic Coordinates"
72016msgstr "Tera koordinatoj"
72017
72018#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
72019#: tools/modcalcplanets.ui:762
72020#, kde-format
72021msgid "Select Coordinate System for Output File"
72022msgstr ""
72023
72024#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HelioEclCheckBatch)
72025#: tools/modcalcplanets.ui:783
72026#, fuzzy, kde-format
72027msgid "Heliocentric ecliptic"
72028msgstr "Tera koordinatoj"
72029
72030#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, EquatorialCheckBatch)
72031#: tools/modcalcplanets.ui:793
72032#, fuzzy, kde-format
72033msgid "Equatorial"
72034msgstr "Ekvatoro"
72035
72036#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, GeoEclCheckBatch)
72037#: tools/modcalcplanets.ui:803
72038#, kde-format
72039msgid "Geocentric ecliptic"
72040msgstr ""
72041
72042#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, HorizontalCheckBatch)
72043#: tools/modcalcplanets.ui:813
72044#, fuzzy, kde-format
72045msgid "Horizontal "
72046msgstr "Horizonto"
72047
72048#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
72049#: tools/modcalcplanets.ui:826
72050#, kde-format
72051msgid "Other Parameters for Output File"
72052msgstr ""
72053
72054#: tools/modcalcsidtime.cpp:131
72055#, kde-format
72056msgid ""
72057"Location strings consist of the comma-separated names of the city, province "
72058"and country.  If the string contains spaces, enclose it in quotes so it gets "
72059"parsed properly."
72060msgstr ""
72061
72062#: tools/modcalcsidtime.cpp:136
72063#, kde-format
72064msgid "Hint for writing location strings"
72065msgstr ""
72066
72067#: tools/modcalcsidtime.cpp:145
72068#, fuzzy, kde-format
72069msgid "local time"
72070msgstr "LT:"
72071
72072#: tools/modcalcsidtime.cpp:147
72073#, fuzzy, kde-format
72074msgid "sidereal time"
72075msgstr "Sidera tempo"
72076
72077#: tools/modcalcsidtime.cpp:150
72078#, fuzzy, kde-format
72079msgid "date"
72080msgstr "Aldonu al listo"
72081
72082#: tools/modcalcsidtime.cpp:153
72083#, fuzzy, kde-format
72084msgid "location"
72085msgstr "Stela nomo"
72086
72087#: tools/modcalcsidtime.cpp:157
72088#, kde-format
72089msgid "%1 and %2"
72090msgstr ""
72091
72092#: tools/modcalcsidtime.cpp:159
72093#, kde-format
72094msgid "%1, %2 and %3"
72095msgstr ""
72096
72097#: tools/modcalcsidtime.cpp:161
72098#, kde-format
72099msgid "Specify %1 in the input file."
72100msgstr ""
72101
72102#: tools/modcalcsidtime.cpp:359 tools/modcalcvizequinox.cpp:136
72103#, kde-format
72104msgid "Results of Sidereal time calculation"
72105msgstr ""
72106
72107#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SiderealTimeLabel)
72108#: tools/modcalcsidtime.ui:90
72109#, fuzzy, kde-format
72110msgid "Sidereal time:"
72111msgstr "Sidera tempo"
72112
72113#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComputeComboBatch)
72114#: tools/modcalcsidtime.ui:162
72115#, fuzzy, kde-format
72116msgid "Compute sidereal time"
72117msgstr "Sidera tempo"
72118
72119#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ComputeComboBatch)
72120#: tools/modcalcsidtime.ui:167
72121#, fuzzy, kde-format
72122msgid "Compute standard time"
72123msgstr "Elektu lokon"
72124
72125#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, DateCheckBatch)
72126#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, LocationCheckBatch)
72127#: tools/modcalcsidtime.ui:209 tools/modcalcsidtime.ui:242
72128#, kde-format
72129msgid "Read from input file"
72130msgstr ""
72131
72132#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
72133#: tools/modcalcsidtime.ui:271
72134#, kde-format
72135msgid "Specify Local Time in the Input File"
72136msgstr ""
72137
72138#: tools/modcalcvizequinox.cpp:32
72139#, fuzzy, kde-format
72140msgid "Sun's Declination"
72141msgstr "Dek"
72142
72143#: tools/modcalcvizequinox.cpp:96
72144#, kde-format
72145msgid "# Timing of Equinoxes and Solstices\n"
72146msgstr ""
72147
72148#: tools/modcalcvizequinox.cpp:96
72149#, fuzzy, kde-format
72150msgid ""
72151"# computed by KStars\n"
72152"#\n"
72153msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
72154
72155#: tools/modcalcvizequinox.cpp:97
72156#, kde-format
72157msgid ""
72158"# Vernal Equinox\t\tSummer Solstice\t\t\tAutumnal Equinox\t\tWinter "
72159"Solstice\n"
72160"#\n"
72161msgstr ""
72162
72163#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, modCalcEquinox)
72164#: tools/modcalcvizequinox.ui:14
72165#, kde-format
72166msgid "Equinoxes and Solstices"
72167msgstr ""
72168
72169#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
72170#: tools/modcalcvizequinox.ui:66
72171#, kde-format
72172msgid "Equinoxes and solstices for the year:"
72173msgstr ""
72174
72175#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, VEquinox)
72176#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SSolstice)
72177#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, AEquinox)
72178#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WSolstice)
72179#: tools/modcalcvizequinox.ui:133 tools/modcalcvizequinox.ui:161
72180#: tools/modcalcvizequinox.ui:189 tools/modcalcvizequinox.ui:217
72181#, kde-format
72182msgid "1 Jan 2007  00:00"
72183msgstr ""
72184
72185#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, HelpLabel)
72186#: tools/modcalcvizequinox.ui:264
72187#, kde-format
72188msgid "Specify Years for the Calculation in the Input File"
72189msgstr ""
72190
72191#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
72192#: tools/modcalcvlsr.ui:116
72193#, fuzzy, kde-format
72194msgid "Target position:"
72195msgstr "Kalkulu"
72196
72197#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
72198#: tools/modcalcvlsr.ui:278
72199#, kde-format
72200msgid "Radial velocities:"
72201msgstr ""
72202
72203#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, azLabel)
72204#: tools/modcalcvlsr.ui:298
72205#, kde-format
72206msgid "V<sub>LSR</sub>:"
72207msgstr "V<sub>LSR</sub>:"
72208
72209#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
72210#: tools/modcalcvlsr.ui:334
72211#, fuzzy, kde-format
72212msgid "Heliocentric:"
72213msgstr "Tera koordinatoj"
72214
72215#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
72216#: tools/modcalcvlsr.ui:370
72217#, fuzzy, kde-format
72218msgid "Geocentric:"
72219msgstr "Tera koordinatoj"
72220
72221#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
72222#: tools/modcalcvlsr.ui:406
72223#, fuzzy, kde-format
72224msgid "Topocentric:"
72225msgstr "Koordinatoj"
72226
72227#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ElevationCheckBatch)
72228#: tools/modcalcvlsr.ui:498
72229#, kde-format
72230msgid "Elevation (m):"
72231msgstr ""
72232
72233#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, InputVelocityCheckBatch)
72234#: tools/modcalcvlsr.ui:604
72235#, fuzzy, kde-format
72236msgid "Input velocity:"
72237msgstr "Elektu lokon"
72238
72239#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, InputVelocityComboBatch)
72240#: tools/modcalcvlsr.ui:612
72241#, fuzzy, kde-format
72242msgid "Heliocentric"
72243msgstr "Tera koordinatoj"
72244
72245#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, InputVelocityComboBatch)
72246#: tools/modcalcvlsr.ui:617
72247#, fuzzy, kde-format
72248msgid "Geocentric"
72249msgstr "Tera koordinatoj"
72250
72251#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, InputVelocityComboBatch)
72252#: tools/modcalcvlsr.ui:622
72253#, fuzzy, kde-format
72254msgid "Topocentric"
72255msgstr "Koordinatoj"
72256
72257#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, InputVelocityComboBatch)
72258#: tools/modcalcvlsr.ui:627
72259#, kde-format
72260msgid "LSR"
72261msgstr "LSR"
72262
72263#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, overview)
72264#: tools/modcalcvlsr.ui:794
72265#, kde-format
72266msgid "Overview"
72267msgstr "Superrigardo"
72268
72269#: tools/moonphasetool.cpp:31
72270#, kde-kuit-format
72271msgid "Moon Phase Calendar"
72272msgstr ""
72273
72274#: tools/nameresolver.cpp:36
72275#, kde-kuit-format
72276msgid "Error: sesameResolver failed. Could not resolve name on CDS Sesame."
72277msgstr ""
72278
72279#: tools/nameresolver.cpp:53
72280#, kde-kuit-format
72281msgid "Attempting to resolve object %1 using CDS Sesame."
72282msgstr ""
72283
72284#: tools/nameresolver.cpp:71
72285#, kde-kuit-format
72286msgid "Error trying to get XML response from CDS Sesame server: %1"
72287msgstr ""
72288
72289#: tools/nameresolver.cpp:86
72290#, kde-kuit-format
72291msgid ""
72292"Empty result instead of expected XML from CDS Sesame. Maybe bad Internet "
72293"connection?"
72294msgstr ""
72295
72296#: tools/nameresolver.cpp:219
72297#, kde-kuit-format
72298msgid "Error parsing XML from CDS Sesame: %1 on line %2 @ col = %3"
72299msgstr ""
72300
72301#: tools/nameresolver.cpp:232
72302#, fuzzy, kde-kuit-format
72303msgid "Resolved %1 successfully."
72304msgstr "Koordinatoj"
72305
72306#: tools/observinglist.cpp:77
72307#, fuzzy, kde-format
72308msgctxt "@title:window"
72309msgid "Observation Planner"
72310msgstr "Dyer Observatory"
72311
72312#: tools/observinglist.cpp:92 tools/observinglist.cpp:96
72313#, fuzzy, kde-format
72314msgid "Alternate Name"
72315msgstr "Konstelacia nomo"
72316
72317#: tools/observinglist.cpp:92 tools/observinglist.cpp:96
72318#, fuzzy, kde-format
72319msgctxt "Right Ascension"
72320msgid "RA (J2000)"
72321msgstr "RA (%1):"
72322
72323#: tools/observinglist.cpp:93 tools/observinglist.cpp:97
72324#, fuzzy, kde-format
72325msgctxt "Declination"
72326msgid "Dec (J2000)"
72327msgstr "Dek (%1):"
72328
72329#: tools/observinglist.cpp:93 tools/observinglist.cpp:97
72330#, kde-format
72331msgctxt "Magnitude"
72332msgid "Mag"
72333msgstr "Mag"
72334
72335#: tools/observinglist.cpp:94
72336#, fuzzy, kde-format
72337msgid "Current Altitude"
72338msgstr "Subirtempo:"
72339
72340#: tools/observinglist.cpp:98
72341#, fuzzy, kde-format
72342#| msgctxt "Constellation Name"
72343#| msgid "Constell. Name"
72344msgctxt "Constellation"
72345msgid "Constell."
72346msgstr "Konstelacia nomo"
72347
72348#: tools/observinglist.cpp:195
72349#, fuzzy, kde-format
72350msgctxt "Short text to describe that object has not risen yet"
72351msgid "Not risen"
72352msgstr "Des Moines"
72353
72354#: tools/observinglist.cpp:201
72355#, kde-format
72356msgctxt "Object is in the Dobsonian hole"
72357msgid "In hole"
72358msgstr ""
72359
72360#: tools/observinglist.cpp:258
72361#, kde-format
72362msgid "Unnamed stars are not supported in the observing lists"
72363msgstr ""
72364
72365#: tools/observinglist.cpp:270
72366#, fuzzy, kde-format
72367msgid "%1 is already in your wishlist."
72368msgstr "Aldonu al listo"
72369
72370#: tools/observinglist.cpp:285
72371#, fuzzy, kde-format
72372msgid "%1 is already in the session plan."
72373msgstr "Aldonu al listo"
72374
72375#: tools/observinglist.cpp:348
72376#, fuzzy, kde-format
72377msgid "Added %1 to observing list."
72378msgstr "Aldonu al listo"
72379
72380#: tools/observinglist.cpp:386
72381#, fuzzy, kde-format
72382msgid "Added %1 to session list."
72383msgstr "Aldonu al listo"
72384
72385#: tools/observinglist.cpp:593
72386#, kde-format
72387msgid ""
72388"DSS Image metadata: \n"
72389" Size: %1' x %2' \n"
72390" Photometric band: %3 \n"
72391" Version: %4"
72392msgstr ""
72393
72394#: tools/observinglist.cpp:597
72395#, kde-format
72396msgid "No image info available."
72397msgstr ""
72398
72399#: tools/observinglist.cpp:605
72400#, kde-format
72401msgid "No image available. Click on the placeholder image to download one."
72402msgstr ""
72403
72404#: tools/observinglist.cpp:619
72405#, fuzzy, kde-format
72406msgctxt ""
72407"%1 magnitude of object, %2 type of sky object (planet, asteroid etc), %3 "
72408"name of a constellation"
72409msgid "%1 mag %2 in %3"
72410msgstr "Haines"
72411
72412#: tools/observinglist.cpp:778
72413#, fuzzy, kde-format
72414msgid "Batch add to observing session"
72415msgstr "Aldonu al listo"
72416
72417#: tools/observinglist.cpp:778
72418#, fuzzy, kde-format
72419msgid "Batch add to observing wishlist"
72420msgstr "Aldonu al listo"
72421
72422#: tools/observinglist.cpp:779
72423#, kde-format
72424msgid ""
72425"Specify a list of objects with one object on each line to add. The names "
72426"must be understood to KStars, or if the internet resolver is enabled in "
72427"settings, to the CDS Sesame resolver. Objects that are internet resolved "
72428"will be added to the database."
72429msgstr ""
72430
72431#: tools/observinglist.cpp:811
72432#, fuzzy, kde-format
72433msgid "Batch add: %1 object not found"
72434msgid_plural "Batch add: %1 objects not found"
72435msgstr[0] "Ne trovis objekton nomitan %1."
72436msgstr[1] "Ne trovis objekton nomitan %1."
72437
72438#: tools/observinglist.cpp:812
72439#, kde-format
72440msgid ""
72441"%1 object could not be found in the database or resolved, and hence could "
72442"not be added. See the details for more."
72443msgid_plural ""
72444"%1 objects could not be found in the database or resolved, and hence could "
72445"not be added. See the details for more."
72446msgstr[0] ""
72447msgstr[1] ""
72448
72449#: tools/observinglist.cpp:886
72450#, fuzzy, kde-format
72451msgctxt "@title:window"
72452msgid "Open Observing List"
72453msgstr "Aldonu al listo"
72454
72455#: tools/observinglist.cpp:941
72456#, kde-format
72457msgid ""
72458"The specified file is invalid. We expect an XML file based on the "
72459"OpenAstronomyLog schema."
72460msgstr ""
72461
72462#: tools/observinglist.cpp:957
72463#, kde-format
72464msgid "The specified file is invalid"
72465msgstr ""
72466
72467#: tools/observinglist.cpp:967
72468#, kde-format
72469msgid "Are you sure you want to clear all objects?"
72470msgstr ""
72471
72472#: tools/observinglist.cpp:968
72473#, fuzzy, kde-format
72474#| msgctxt "City in Spain"
72475#| msgid "Calar Alto"
72476msgid "Clear all?"
72477msgstr "Calar Alto"
72478
72479#: tools/observinglist.cpp:1001
72480#, fuzzy, kde-format
72481msgid "Do you want to save the current session?"
72482msgstr "Dek"
72483
72484#: tools/observinglist.cpp:1002
72485#, fuzzy, kde-format
72486msgid "Save Current session?"
72487msgstr "Dek"
72488
72489#: tools/observinglist.cpp:1014
72490#, fuzzy, kde-format
72491msgctxt "@title:window"
72492msgid "Save Observing List"
72493msgstr "Aldonu al listo"
72494
72495#: tools/observinglist.cpp:1062
72496#, kde-format
72497msgid ""
72498"Could not open the observing wishlist file %1 for writing. Your wishlist "
72499"changes will not be saved. Check if the location is writable and not full."
72500msgstr ""
72501
72502#: tools/observinglist.cpp:1062
72503#, fuzzy, kde-format
72504msgid "Could not save observing wishlist"
72505msgstr "Aldonu al listo"
72506
72507#: tools/observinglist.cpp:1083 tools/observinglist.cpp:1174
72508#: tools/obslistwizard.cpp:34
72509#, fuzzy, kde-format
72510msgctxt "@title:window"
72511msgid "Observing List Wizard"
72512msgstr "Aldonu al listo"
72513
72514#: tools/observinglist.cpp:1084
72515#, kde-format
72516msgid "Please wait while loading objects..."
72517msgstr ""
72518
72519#: tools/observinglist.cpp:1126
72520#, kde-format
72521msgid "Observing wishlist truncated: %1 object not found"
72522msgid_plural "Observing wishlist truncated: %1 objects not found"
72523msgstr[0] ""
72524msgstr[1] ""
72525
72526#: tools/observinglist.cpp:1127
72527#, kde-format
72528msgid ""
72529"%1 object could not be found in the database, and will be removed from the "
72530"observing wish list. We recommend that you copy the detailed list as a "
72531"backup."
72532msgid_plural ""
72533"%1 objects could not be found in the database, and will be removed from the "
72534"observing wish list. We recommend that you copy the detailed list as a "
72535"backup."
72536msgstr[0] ""
72537msgstr[1] ""
72538
72539#: tools/observinglist.cpp:1140
72540#, fuzzy, kde-format
72541msgid "Cannot save an empty session list."
72542msgstr "Aldonu al listo"
72543
72544#: tools/observinglist.cpp:1152
72545#, fuzzy, kde-format
72546msgid "Could not open file %1.  Try a different filename?"
72547msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
72548
72549#: tools/observinglist.cpp:1153
72550#, kde-format
72551msgid "Try Different"
72552msgstr ""
72553
72554#: tools/observinglist.cpp:1154
72555#, fuzzy, kde-format
72556msgid "Do Not Try"
72557msgstr "Des Moines"
72558
72559#: tools/observinglist.cpp:1175
72560#, kde-format
72561msgid "Please wait while adding objects..."
72562msgstr ""
72563
72564#: tools/observinglist.cpp:1317 tools/observinglist.cpp:1319
72565#: tools/observinglist.cpp:1329
72566#, kde-format
72567msgid "Customized DSS Download"
72568msgstr ""
72569
72570#: tools/observinglist.cpp:1317
72571#, kde-format
72572msgid "Specify image width (arcminutes): "
72573msgstr ""
72574
72575#: tools/observinglist.cpp:1320
72576#, fuzzy, kde-format
72577msgid "Specify image height (arcminutes): "
72578msgstr "arkminutoj"
72579
72580#: tools/observinglist.cpp:1329
72581#, fuzzy, kde-format
72582msgid "Specify version: "
72583msgstr "Konservu bildon"
72584
72585#: tools/observinglist.cpp:1501
72586#, kde-format
72587msgid "This will delete all saved images. Are you sure you want to do this?"
72588msgstr ""
72589
72590#: tools/observinglist.cpp:1502
72591#, fuzzy, kde-format
72592msgid "Delete All Images"
72593msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
72594
72595#: tools/observinglist.cpp:1599
72596#, fuzzy, kde-format
72597msgid "Image Chooser"
72598msgstr "Elektu lokon"
72599
72600#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, OpenButton)
72601#: tools/observinglist.ui:77
72602#, fuzzy, kde-format
72603msgid "Open an observation session list"
72604msgstr "Aldonu al listo"
72605
72606#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, OpenButton)
72607#: tools/observinglist.ui:80
72608#, kde-format
72609msgid "Load an observing list from disk"
72610msgstr ""
72611
72612#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SaveButton)
72613#: tools/observinglist.ui:108
72614#, fuzzy, kde-format
72615msgid "Save the observing session"
72616msgstr "Aldonu al listo"
72617
72618#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, SaveButton)
72619#: tools/observinglist.ui:111
72620#, kde-format
72621msgid "Save the current observing list to disk"
72622msgstr ""
72623
72624#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SaveAsButton)
72625#: tools/observinglist.ui:139
72626#, fuzzy, kde-format
72627msgid "Save observing session as..."
72628msgstr "Aldonu al listo"
72629
72630#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, SaveAsButton)
72631#: tools/observinglist.ui:142
72632#, kde-format
72633msgid "Save the current observing list to disk, specifying the filename"
72634msgstr ""
72635
72636#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, OALExport)
72637#: tools/observinglist.ui:152
72638#, fuzzy, kde-format
72639msgid "Export to OAL..."
72640msgstr "Eastport"
72641
72642#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SetLocation)
72643#: tools/observinglist.ui:192
72644#, fuzzy, kde-format
72645msgid "Choose"
72646msgstr "Elektu urbon"
72647
72648#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, DateEdit)
72649#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, DateBox)
72650#: tools/observinglist.ui:209 tools/planetviewer.ui:103
72651#, kde-format
72652msgid "dd/MM/yyyy"
72653msgstr ""
72654
72655#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, Update)
72656#: tools/observinglist.ui:219
72657#, kde-format
72658msgid "Update the table and the plot for the new date and location."
72659msgstr ""
72660
72661#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refLabel)
72662#: tools/observinglist.ui:242
72663#, fuzzy, kde-format
72664msgid "Reference images:"
72665msgstr "Antaŭrigardo de %1"
72666
72667#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, saveImages)
72668#: tools/observinglist.ui:249
72669#, kde-format
72670msgid "Download the SDSS/DSS images of all the objects in the current list."
72671msgstr ""
72672
72673#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveImages)
72674#: tools/observinglist.ui:252
72675#, fuzzy, kde-format
72676msgid "Download all Images"
72677msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
72678
72679#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DeleteAllImages)
72680#: tools/observinglist.ui:259
72681#, kde-format
72682msgid "Deletes all the stored DSS/SDSS images"
72683msgstr ""
72684
72685#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteAllImages)
72686#: tools/observinglist.ui:262
72687#, fuzzy, kde-format
72688msgid "Delete all Images"
72689msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
72690
72691#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addLabel)
72692#: tools/observinglist.ui:279
72693#, fuzzy, kde-format
72694msgid "Adding objects:"
72695msgstr "Trovu objekton"
72696
72697#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, WizardButton)
72698#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ObsListWizard)
72699#: tools/observinglist.ui:304 tools/obslistwizard.ui:14
72700#, fuzzy, kde-format
72701msgid "Observing List Wizard"
72702msgstr "Aldonu al listo"
72703
72704#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, WizardButton)
72705#: tools/observinglist.ui:307
72706#, kde-format
72707msgid ""
72708"The list wizard helps you construct observing lists based on filtering by "
72709"object type, position on the sky, and magnitude."
72710msgstr ""
72711
72712#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, WizardButton)
72713#: tools/observinglist.ui:310
72714#, fuzzy, kde-format
72715#| msgctxt "star name"
72716#| msgid "Mizar"
72717msgid "Wizard..."
72718msgstr "Mizar"
72719
72720#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, FindButton)
72721#: tools/observinglist.ui:323
72722#, kde-format
72723msgid "Open Find Dialog"
72724msgstr ""
72725
72726#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, FindButton)
72727#: tools/observinglist.ui:326
72728#, kde-format
72729msgid "Open the Find Dialog for adding objects to the list"
72730msgstr ""
72731
72732#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, WUTButton)
72733#: tools/observinglist.ui:342
72734#, kde-format
72735msgid "Open the WUT dialog"
72736msgstr ""
72737
72738#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, WUTButton)
72739#: tools/observinglist.ui:345
72740#, kde-format
72741msgid ""
72742"Opens the What's up Tonight dialog, from which objects can be added to the "
72743"list"
72744msgstr ""
72745
72746#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, WUTButton)
72747#: tools/observinglist.ui:348
72748#, kde-format
72749msgid "What's up Tonight..."
72750msgstr ""
72751
72752#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, batchAddButton)
72753#: tools/observinglist.ui:355
72754#, fuzzy, kde-format
72755msgid "Batch add"
72756msgstr "Baltimore"
72757
72758#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, WishList)
72759#: tools/observinglist.ui:404
72760#, fuzzy, kde-format
72761msgid "Wish List"
72762msgstr "H. List"
72763
72764#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Session)
72765#: tools/observinglist.ui:451
72766#, fuzzy, kde-format
72767msgid "Session Plan"
72768msgstr "Ascension Island"
72769
72770#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scheduledTimeLabel)
72771#: tools/observinglist.ui:502
72772#, fuzzy, kde-format
72773msgid "Scheduled Time"
72774msgstr "Leviĝtempo:"
72775
72776#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quickInfoLabel)
72777#: tools/observinglist.ui:545
72778#, fuzzy, kde-format
72779msgid "Select an Object to View Information here"
72780msgstr "Kalkulu"
72781
72782#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ImagePreview)
72783#: tools/observinglist.ui:597
72784#, fuzzy, kde-format
72785msgid "(No Image)"
72786msgstr "Konservu bildon"
72787
72788#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dssMetadataLabel)
72789#: tools/observinglist.ui:621
72790#, fuzzy, kde-format
72791msgid "Image Metadata Info"
72792msgstr "Bildo"
72793
72794#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, SearchImage)
72795#: tools/observinglist.ui:648
72796#, kde-format
72797msgid "Replace from Internet..."
72798msgstr ""
72799
72800#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeleteImage)
72801#: tools/observinglist.ui:661
72802#, fuzzy, kde-format
72803msgid "Delete Image"
72804msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
72805
72806#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QTextEdit, NotesEdit)
72807#: tools/observinglist.ui:685
72808#, kde-format
72809msgid "Record object notes here."
72810msgstr ""
72811
72812#: tools/obslistpopupmenu.cpp:27
72813#, fuzzy, kde-format
72814msgid "Add to session plan"
72815msgstr "Ascension Island"
72816
72817#: tools/obslistpopupmenu.cpp:28
72818#, fuzzy, kde-format
72819msgid "Add objects visible tonight to session plan"
72820msgstr "Ascension Island"
72821
72822#: tools/obslistpopupmenu.cpp:31
72823#, kde-format
72824msgid "Add to Ekos Scheduler"
72825msgstr ""
72826
72827#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, GotoButton)
72828#: tools/obslistpopupmenu.cpp:38 tools/starhopperdialog.ui:46
72829#, fuzzy, kde-format
72830msgid "Center"
72831msgstr "Trovu objekton"
72832
72833#: tools/obslistpopupmenu.cpp:42
72834#, fuzzy, kde-format
72835msgctxt "Show the selected object in the telescope"
72836msgid "Scope"
72837msgstr "Skopje"
72838
72839#: tools/obslistpopupmenu.cpp:51
72840#, fuzzy, kde-format
72841msgid "Eyepiece view"
72842msgstr "Dek (%1):"
72843
72844#: tools/obslistpopupmenu.cpp:66
72845#, fuzzy, kde-format
72846msgid "Show SDSS image"
72847msgstr "Montru bildon de"
72848
72849#: tools/obslistpopupmenu.cpp:67
72850#, fuzzy, kde-format
72851msgid "Show DSS image"
72852msgstr "Montru bildon de"
72853
72854#: tools/obslistpopupmenu.cpp:68
72855#, kde-format
72856msgid "Customized DSS download"
72857msgstr ""
72858
72859#: tools/obslistpopupmenu.cpp:70
72860#, fuzzy, kde-format
72861msgid "Show images from web "
72862msgstr "Montru bildon de"
72863
72864#: tools/obslistpopupmenu.cpp:76
72865#, fuzzy, kde-format
72866msgid "Remove from WishList"
72867msgstr "Bildo"
72868
72869#: tools/obslistpopupmenu.cpp:78
72870#, fuzzy, kde-format
72871msgid "Remove from Session Plan"
72872msgstr "Bildo"
72873
72874#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
72875#: tools/obslistwizard.cpp:224 tools/obslistwizard.cpp:877
72876#: tools/obslistwizard.ui:345
72877#, kde-format
72878msgid "in a rectangular region"
72879msgstr ""
72880
72881#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
72882#: tools/obslistwizard.cpp:226 tools/obslistwizard.cpp:913
72883#: tools/obslistwizard.ui:350
72884#, kde-format
72885msgid "in a circular region"
72886msgstr ""
72887
72888#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
72889#: tools/obslistwizard.cpp:228 tools/obslistwizard.cpp:450
72890#: tools/obslistwizard.ui:335
72891#, kde-format
72892msgid "all over the sky"
72893msgstr ""
72894
72895#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
72896#: tools/obslistwizard.cpp:277 tools/obslistwizard.cpp:426
72897#: tools/obslistwizard.cpp:656 tools/obslistwizard.cpp:680
72898#: tools/obslistwizard.ui:125
72899#, fuzzy, kde-format
72900msgid "Open clusters"
72901msgstr "Malfermaj stelamasoj"
72902
72903#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
72904#: tools/obslistwizard.cpp:278 tools/obslistwizard.cpp:428
72905#: tools/obslistwizard.cpp:657 tools/obslistwizard.cpp:685
72906#: tools/obslistwizard.ui:130
72907#, fuzzy, kde-format
72908msgid "Globular clusters"
72909msgstr "globa stelamaso"
72910
72911#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
72912#: tools/obslistwizard.cpp:279 tools/obslistwizard.cpp:430
72913#: tools/obslistwizard.cpp:658 tools/obslistwizard.cpp:691
72914#: tools/obslistwizard.ui:135
72915#, kde-format
72916msgid "Gaseous nebulae"
72917msgstr ""
72918
72919#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
72920#: tools/obslistwizard.cpp:280 tools/obslistwizard.cpp:432
72921#: tools/obslistwizard.cpp:659 tools/obslistwizard.cpp:696
72922#: tools/obslistwizard.ui:140
72923#, fuzzy, kde-format
72924msgid "Planetary nebulae"
72925msgstr "Planeda nomo"
72926
72927#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, TypeList)
72928#: tools/obslistwizard.cpp:287 tools/obslistwizard.cpp:418
72929#: tools/obslistwizard.cpp:514 tools/obslistwizard.ui:110
72930#, fuzzy, kde-format
72931msgid "Sun, moon, planets"
72932msgstr "Planedoj"
72933
72934#: tools/obslistwizard.cpp:399
72935#, kde-format
72936msgid "Illegal circle specified, no region selection possible."
72937msgstr ""
72938
72939#: tools/obslistwizard.cpp:849
72940#, kde-format
72941msgid "Your observing list currently has 1 object"
72942msgid_plural "Your observing list currently has %1 objects"
72943msgstr[0] ""
72944msgstr[1] ""
72945
72946#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QListWidget, RegionList)
72947#: tools/obslistwizard.cpp:856 tools/obslistwizard.ui:340
72948#, fuzzy, kde-format
72949msgid "by constellation"
72950msgstr "Konstelacioj"
72951
72952#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, WelcomeText)
72953#: tools/obslistwizard.ui:42
72954#, kde-format
72955msgid ""
72956"<html><head></head><body><p>Welcome to the Observing List Wizard</p><p></"
72957"p><p>With this tool, you can construct an observing list by filtering the "
72958"list of all objects in various ways.  First, you will select objects by "
72959"<span style=\" font-weight:600;\">type</span>.  Next, you can select only "
72960"those objects which occupy a specific <span style=\" font-weight:600;"
72961"\">region on the sky</span>.  You can further trim the observing list by "
72962"selecting objects in a specified <span style=\" font-weight:600;\">magnitude "
72963"range</span>.  Finally, you can choose to keep only those objects which are "
72964"<span style=\" font-weight:600;\">observable on a particular date</span>.</"
72965"p><p></p><p>Press the <span style=\" font-weight:600;\">Next</span> button "
72966"to get started by selecting which object types you would like to be present "
72967"in your observing list.</p></body></html>"
72968msgstr ""
72969
72970#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjTypeLabel)
72971#: tools/obslistwizard.ui:74
72972#, kde-format
72973msgid ""
72974"<html><head></head><body><p>Select objects by type</p><p></p><p>Highlight "
72975"the object types you want to include in your observing list in the box "
72976"below.  You can highlight more than one item in the list.  The buttons along "
72977"the right can be used to quickly choose some common selections.</p><p></"
72978"p><p>When you are finished, press the <span style=\" font-weight:600;"
72979"\">Next</span> button.</p></body></html>"
72980msgstr ""
72981
72982#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AllButton)
72983#: tools/obslistwizard.ui:170
72984#, kde-format
72985msgid "Select all items in the list"
72986msgstr ""
72987
72988#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AllButton)
72989#: tools/obslistwizard.ui:173
72990#, kde-format
72991msgid "All"
72992msgstr "Ĉiuj"
72993
72994#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, NoneButton)
72995#: tools/obslistwizard.ui:180
72996#, kde-format
72997msgid "Clear all selected items in the list"
72998msgstr ""
72999
73000#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DeepSkyButton)
73001#: tools/obslistwizard.ui:190
73002#, kde-format
73003msgid "Select all \"deep-sky\" object types in the list"
73004msgstr ""
73005
73006#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DeepSkyButton)
73007#: tools/obslistwizard.ui:193
73008#, fuzzy, kde-format
73009msgid "Deep sky"
73010msgstr "Trovu objekton"
73011
73012#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SolarSystemButton)
73013#: tools/obslistwizard.ui:200
73014#, kde-format
73015msgid "Select all solar system object types in the list"
73016msgstr ""
73017
73018#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RegionSelectText)
73019#: tools/obslistwizard.ui:259
73020#, kde-format
73021msgid ""
73022"<html><head></head><body><p>Select by region</p><p></p><p>Next, you can "
73023"limit your object list to only those objects which occupy a specific region "
73024"on the sky.  There are three ways to specify the region for your list:  by "
73025"<span style=\" font-weight:600;\">constellation</span>, by specifying a "
73026"<span style=\" font-weight:600;\">rectangular region</span>, or by "
73027"specifying a <span style=\" font-weight:600;\">circular region</span>.  You "
73028"may also skip selecting by a region, which will include objects from <span "
73029"style=\" font-weight:600;\">all over the sky</span>.</p><p></p><p>Make your "
73030"selection below, and press <span style=\" font-weight:600;\">Next</span>.</"
73031"p></body></html>"
73032msgstr ""
73033
73034#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RegionSelectLabel)
73035#: tools/obslistwizard.ui:303
73036#, kde-format
73037msgid "I wish to select objects:"
73038msgstr ""
73039
73040#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ConstellationText)
73041#: tools/obslistwizard.ui:392
73042#, kde-format
73043msgid ""
73044"<html><head></head><body><p>Select objects in one or more constellations</"
73045"p><p></p><p>In the list below, highlight the constellations you want to use "
73046"for your observing list.  Only objects that occupy the selected "
73047"constellations will be included in the list.</p><p></p><p>When you are "
73048"finished, press <span style=\" font-weight:600;\">Next</span> to continue.</"
73049"p></body></html>"
73050msgstr ""
73051
73052#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RectangularRegionText)
73053#: tools/obslistwizard.ui:428
73054#, kde-format
73055msgid ""
73056"<html><head></head><body><p>Select objects in a rectangular region</p><p></"
73057"p><p>On this page, you can limit your observing list to those objects which "
73058"occupy a particular rectangular region on the sky.  Specify the rectangular "
73059"region by selecting the right ascension (RA) and declination (Dec) limits "
73060"that define the region.</p><p></p><p>When you are finished, press <span "
73061"style=\" font-weight:600;\">Next</span> to continue.</p></body></html>"
73062msgstr ""
73063
73064#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
73065#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
73066#: tools/obslistwizard.ui:455 tools/obslistwizard.ui:465
73067#, fuzzy, kde-format
73068msgid "to"
73069msgstr "Azimuto:"
73070
73071#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DecLabel)
73072#: tools/obslistwizard.ui:478
73073#, fuzzy, kde-format
73074msgid "Dec limits:"
73075msgstr "Dek"
73076
73077#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RALabel)
73078#: tools/obslistwizard.ui:485
73079#, fuzzy, kde-format
73080msgid "RA limits:"
73081msgstr "Altitudo:"
73082
73083#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CircularRegionText)
73084#: tools/obslistwizard.ui:529
73085#, kde-format
73086msgid ""
73087"<html><head></head><body><p>Select objects in a circular region</p><p></"
73088"p><p>On this page, you can limit your observing list to those objects which "
73089"occupy a particular circular region on the sky.  Specify the circular region "
73090"by selecting the right ascension (RA) and declination (Dec) coordinates for "
73091"the center of the circle, and the size of the circle's radius, in Degrees.</"
73092"p><p></p><p>When you are finished, press <span style=\" font-weight:600;"
73093"\">Next</span> to continue.</p></body></html>"
73094msgstr ""
73095
73096#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CenterRALabel)
73097#: tools/obslistwizard.ui:603
73098#, fuzzy, kde-format
73099msgid "center RA:"
73100msgstr "Centrigu && sekvu"
73101
73102#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CenterDecLabel)
73103#: tools/obslistwizard.ui:616
73104#, fuzzy, kde-format
73105msgid "center Dec:"
73106msgstr "Trovu objekton"
73107
73108#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, RadiusLabel)
73109#: tools/obslistwizard.ui:642
73110#, kde-format
73111msgid "Radius (in Degrees):"
73112msgstr ""
73113
73114#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObserveOnDateText)
73115#: tools/obslistwizard.ui:688
73116#, kde-format
73117msgid ""
73118"<html><head></head><body><p>Select objects observable on a date:</p><p></"
73119"p><p>On this page, you can limit your observing list to only those objects "
73120"which can be observed on a particular date (and from a particular location "
73121"on Earth).  To filter your list in this way, check the checkbox below, and "
73122"then select the desired date.  If you leave this box unchecked, then your "
73123"list will include objects regardless of when they are observable (this is "
73124"the default).  You may also change the geographic location used to determine "
73125"whether objects are observable.</p><p></p><p>When you are finished, press "
73126"<span style=\" font-weight:600;\">Next</span> to continue.</p><p></p></"
73127"body></html>"
73128msgstr ""
73129
73130#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
73131#: tools/obslistwizard.ui:728
73132#, kde-format
73133msgid "From:"
73134msgstr "De:"
73135
73136#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationText)
73137#: tools/obslistwizard.ui:735
73138#, fuzzy, kde-format
73139msgid "From: "
73140msgstr "De:"
73141
73142#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
73143#: tools/obslistwizard.ui:742
73144#, fuzzy, kde-format
73145msgid "Min. Altitude:"
73146msgstr "Altitudo:"
73147
73148#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
73149#: tools/obslistwizard.ui:759
73150#, kde-format
73151msgid "Coverage:"
73152msgstr ""
73153
73154#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
73155#: tools/obslistwizard.ui:786
73156#, fuzzy, kde-format
73157msgid "Max. Altitude:"
73158msgstr "Altitudo:"
73159
73160#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SelectByDate)
73161#: tools/obslistwizard.ui:813
73162#, fuzzy, kde-format
73163msgid "Select objects which are observable on:"
73164msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73165
73166#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MagnitudeText)
73167#: tools/obslistwizard.ui:892
73168#, kde-format
73169msgid ""
73170"<html><head/><body><p>Select bright objects</p><p>On this page, you can "
73171"limit your observing list to only those objects brighter than a given "
73172"magnitude. Be careful with this selection, because KStars does not have a "
73173"magnitude for every object in its database. You need to indicate whether you "
73174"want to include objects with an undefined magnitude.</p><p>If you do not "
73175"wish to exclude faint objects with this selection, simply leave the checkbox "
73176"below unchecked.</p><p>This is the final page of the Observing List Wizard. "
73177"You can go back and modify previous pages with the <span style=\" font-"
73178"weight:600;\">Back</span> button. When you are satisfied, press the <span "
73179"style=\" font-weight:600;\">Ok</span> button to exit the wizard, and the "
73180"Observing List tool will be populated with the objects you have specified "
73181"here.</p><p><br/></p></body></html>"
73182msgstr ""
73183
73184#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, SelectByMagnitude)
73185#: tools/obslistwizard.ui:919
73186#, fuzzy, kde-format
73187msgid "Select objects brighter than:"
73188msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
73189
73190#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, IncludeNoMag)
73191#: tools/obslistwizard.ui:991
73192#, kde-format
73193msgid "Include objects which have no defined magnitude"
73194msgstr ""
73195
73196#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, CountLabel)
73197#: tools/obslistwizard.ui:1035
73198#, kde-format
73199msgid "Your observing list currently has 0 objects."
73200msgstr ""
73201
73202#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, updateButton)
73203#: tools/obslistwizard.ui:1042
73204#, fuzzy, kde-format
73205msgid "Update Count"
73206msgstr "Aldonu al listo"
73207
73208#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, OptionsList)
73209#: tools/optionstreeview.ui:23
73210#, fuzzy, kde-format
73211msgid "Option Name"
73212msgstr "Stela nomo"
73213
73214#: tools/planetviewer.cpp:47
73215#, fuzzy, kde-format
73216msgctxt "@title:window"
73217msgid "Solar System Viewer"
73218msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73219
73220#: tools/planetviewer.cpp:55
73221#, fuzzy, kde-format
73222msgctxt ""
73223"axis label for x-coordinate of solar system viewer.  AU means astronomical "
73224"unit."
73225msgid "X-position (AU)"
73226msgstr "Pozicio"
73227
73228#: tools/planetviewer.cpp:58
73229#, fuzzy, kde-format
73230msgctxt ""
73231"axis label for y-coordinate of solar system viewer.  AU means astronomical "
73232"unit."
73233msgid "Y-position (AU)"
73234msgstr "Pozicio"
73235
73236#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, TodayButton)
73237#: tools/planetviewer.ui:110
73238#, kde-format
73239msgid "Today"
73240msgstr "Hodiaŭ"
73241
73242#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PolarisHourAngle)
73243#: tools/polarishourangle.ui:14
73244#, fuzzy, kde-format
73245msgid "Polaris Hour Angle"
73246msgstr "&Kolorskemoj"
73247
73248#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
73249#: tools/polarishourangle.ui:44
73250#, fuzzy, kde-format
73251msgid "Date / Time"
73252msgstr "Elektu lokon"
73253
73254#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDate)
73255#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTime)
73256#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPolarisHA)
73257#: tools/polarishourangle.ui:59 tools/polarishourangle.ui:76
73258#: tools/polarishourangle.ui:106
73259#, fuzzy, kde-format
73260msgid "TextLabel"
73261msgstr "Longitudo:"
73262
73263#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
73264#: tools/polarishourangle.ui:91
73265#, fuzzy, kde-format
73266msgid "Polaris HourAngle"
73267msgstr "&Kolorskemoj"
73268
73269#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, currentTimeB)
73270#: tools/polarishourangle.ui:121
73271#, fuzzy, kde-format
73272msgid "Current time"
73273msgstr "Subirtempo:"
73274
73275#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
73276#: tools/polarishourangle.ui:128
73277#, fuzzy, kde-format
73278msgid "Set Local Time"
73279msgstr "LT:"
73280
73281#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twelveHourR)
73282#: tools/polarishourangle.ui:150
73283#, kde-format
73284msgid "12 Hour"
73285msgstr ""
73286
73287#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, twentyFourHourR)
73288#: tools/polarishourangle.ui:160
73289#, fuzzy, kde-format
73290msgid "24 Hours"
73291msgstr "Tours"
73292
73293#: tools/scriptbuilder.cpp:52
73294#, fuzzy, kde-format
73295msgctxt "@title:window"
73296msgid "Options"
73297msgstr "Stela nomo"
73298
73299#: tools/scriptbuilder.cpp:126
73300#, fuzzy, kde-format
73301msgctxt "@title:window"
73302msgid "Script Data"
73303msgstr "Stela nomo"
73304
73305#: tools/scriptbuilder.cpp:167
73306#, fuzzy, kde-format
73307msgctxt "@title:window"
73308msgid "Script Builder"
73309msgstr "Stela nomo"
73310
73311#: tools/scriptbuilder.cpp:177
73312#, kde-format
73313msgid ""
73314"Point the display at the specified location. %1 can be the name of an "
73315"object, a cardinal point on the compass, or 'zenith'."
73316msgstr ""
73317
73318#: tools/scriptbuilder.cpp:182
73319#, kde-format
73320msgid "Add a name label to the object named %1."
73321msgstr ""
73322
73323#: tools/scriptbuilder.cpp:184
73324#, kde-format
73325msgid "Remove the name label from the object named %1."
73326msgstr ""
73327
73328#: tools/scriptbuilder.cpp:187
73329#, fuzzy, kde-format
73330msgid "Add a trail to the solar system body named %1."
73331msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73332
73333#: tools/scriptbuilder.cpp:189
73334#, kde-format
73335msgid "Remove the trail from the solar system body named %1."
73336msgstr ""
73337
73338#: tools/scriptbuilder.cpp:192
73339#, kde-format
73340msgid ""
73341"Point the display at the specified RA/Dec coordinates.  RA is expressed in "
73342"Hours; Dec is expressed in Degrees."
73343msgstr ""
73344
73345#: tools/scriptbuilder.cpp:197
73346#, kde-format
73347msgid ""
73348"Point the display at the specified Alt/Az coordinates.  Alt and Az are "
73349"expressed in Degrees."
73350msgstr ""
73351
73352#: tools/scriptbuilder.cpp:199
73353#, kde-format
73354msgid "Increase the display Zoom Level."
73355msgstr ""
73356
73357#: tools/scriptbuilder.cpp:200
73358#, kde-format
73359msgid "Decrease the display Zoom Level."
73360msgstr ""
73361
73362#: tools/scriptbuilder.cpp:202
73363#, kde-format
73364msgid "Set the display Zoom Level to its default value."
73365msgstr ""
73366
73367#: tools/scriptbuilder.cpp:204
73368#, kde-format
73369msgid "Set the display Zoom Level manually."
73370msgstr ""
73371
73372#: tools/scriptbuilder.cpp:206
73373#, kde-format
73374msgid "Set the system clock to the specified Local Time."
73375msgstr ""
73376
73377#: tools/scriptbuilder.cpp:209
73378#, kde-format
73379msgid "Pause script execution for specified number of seconds."
73380msgstr ""
73381
73382#: tools/scriptbuilder.cpp:211
73383#, kde-format
73384msgid ""
73385"Halt script execution until the specified key is pressed.  Only single-key "
73386"strokes are possible; use 'space' for the spacebar."
73387msgstr ""
73388
73389#: tools/scriptbuilder.cpp:215
73390#, kde-format
73391msgid "Set whether the display is tracking the current location."
73392msgstr ""
73393
73394#: tools/scriptbuilder.cpp:217
73395#, kde-format
73396msgid "Change view option named %1 to value %2."
73397msgstr ""
73398
73399#: tools/scriptbuilder.cpp:220
73400#, kde-format
73401msgid ""
73402"Set the geographic location to the city specified by city, province and "
73403"country."
73404msgstr ""
73405
73406#: tools/scriptbuilder.cpp:223
73407#, fuzzy, kde-format
73408msgid "Set the color named %1 to the value %2."
73409msgstr "Montru planedajn bildojn"
73410
73411#: tools/scriptbuilder.cpp:225
73412#, kde-format
73413msgid "Load the color scheme specified by name."
73414msgstr ""
73415
73416#: tools/scriptbuilder.cpp:228
73417#, kde-format
73418msgid "Export the sky image to the file, with specified width and height."
73419msgstr ""
73420
73421#: tools/scriptbuilder.cpp:232
73422#, kde-format
73423msgid ""
73424"Print the sky image to a printer or file.  If %1 is true, it will show the "
73425"print dialog.  If %2 is true, it will use the Star Chart color scheme for "
73426"printing."
73427msgstr ""
73428
73429#: tools/scriptbuilder.cpp:236
73430#, kde-format
73431msgid "Halt the simulation clock."
73432msgstr ""
73433
73434#: tools/scriptbuilder.cpp:237
73435#, kde-format
73436msgid "Start the simulation clock."
73437msgstr ""
73438
73439#: tools/scriptbuilder.cpp:239
73440#, kde-format
73441msgid ""
73442"Set the timescale of the simulation clock to specified scale.  1.0 means "
73443"real-time; 2.0 means twice real-time; etc."
73444msgstr ""
73445
73446#: tools/scriptbuilder.cpp:257
73447#, fuzzy, kde-format
73448msgid "Functions"
73449msgstr "Kalkulu"
73450
73451#: tools/scriptbuilder.cpp:408
73452#, fuzzy, kde-format
73453msgid "InfoBoxes"
73454msgstr "&Informkestoj"
73455
73456#: tools/scriptbuilder.cpp:409
73457#, fuzzy, kde-format
73458msgid "Toggle display of all InfoBoxes"
73459msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73460
73461#: tools/scriptbuilder.cpp:409 tools/scriptbuilder.cpp:412
73462#: tools/scriptbuilder.cpp:415 tools/scriptbuilder.cpp:418
73463#: tools/scriptbuilder.cpp:421 tools/scriptbuilder.cpp:424
73464#: tools/scriptbuilder.cpp:427 tools/scriptbuilder.cpp:441
73465#: tools/scriptbuilder.cpp:444 tools/scriptbuilder.cpp:453
73466#: tools/scriptbuilder.cpp:456 tools/scriptbuilder.cpp:463
73467#: tools/scriptbuilder.cpp:466 tools/scriptbuilder.cpp:469
73468#: tools/scriptbuilder.cpp:472 tools/scriptbuilder.cpp:475
73469#: tools/scriptbuilder.cpp:478 tools/scriptbuilder.cpp:481
73470#: tools/scriptbuilder.cpp:484 tools/scriptbuilder.cpp:487
73471#: tools/scriptbuilder.cpp:490 tools/scriptbuilder.cpp:496
73472#: tools/scriptbuilder.cpp:499 tools/scriptbuilder.cpp:520
73473#: tools/scriptbuilder.cpp:523 tools/scriptbuilder.cpp:526
73474#: tools/scriptbuilder.cpp:529 tools/scriptbuilder.cpp:532
73475#: tools/scriptbuilder.cpp:535 tools/scriptbuilder.cpp:538
73476#: tools/scriptbuilder.cpp:541 tools/scriptbuilder.cpp:544
73477#: tools/scriptbuilder.cpp:547 tools/scriptbuilder.cpp:550
73478#: tools/scriptbuilder.cpp:553 tools/scriptbuilder.cpp:556
73479#: tools/scriptbuilder.cpp:559 tools/scriptbuilder.cpp:562
73480#: tools/scriptbuilder.cpp:583 tools/scriptbuilder.cpp:586
73481#: tools/scriptbuilder.cpp:589 tools/scriptbuilder.cpp:598
73482#: tools/scriptbuilder.cpp:604 tools/scriptbuilder.cpp:607
73483#: tools/scriptbuilder.cpp:610 tools/scriptbuilder.cpp:613
73484#: tools/scriptbuilder.cpp:616 tools/scriptbuilder.cpp:619
73485#: tools/scriptbuilder.cpp:622 tools/scriptbuilder.cpp:637
73486#: tools/scriptbuilder.cpp:653 tools/scriptbuilder.cpp:656
73487#: tools/scriptbuilder.cpp:659 tools/scriptbuilder.cpp:663
73488#: tools/scriptbuilder.cpp:666 tools/scriptbuilder.cpp:670
73489#, kde-format
73490msgid "bool"
73491msgstr "bool"
73492
73493#: tools/scriptbuilder.cpp:412
73494#, fuzzy, kde-format
73495msgid "Toggle display of Time InfoBox"
73496msgstr "Montru planedajn bildojn"
73497
73498#: tools/scriptbuilder.cpp:415
73499#, fuzzy, kde-format
73500msgid "Toggle display of Geographic InfoBox"
73501msgstr "Elektu geografian lokon"
73502
73503#: tools/scriptbuilder.cpp:418
73504#, fuzzy, kde-format
73505msgid "Toggle display of Focus InfoBox"
73506msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73507
73508#: tools/scriptbuilder.cpp:421
73509#, fuzzy, kde-format
73510msgid "(un)Shade Time InfoBox"
73511msgstr "Elektu geografian lokon"
73512
73513#: tools/scriptbuilder.cpp:424
73514#, fuzzy, kde-format
73515msgid "(un)Shade Geographic InfoBox"
73516msgstr "Elektu geografian lokon"
73517
73518#: tools/scriptbuilder.cpp:427
73519#, fuzzy, kde-format
73520msgid "(un)Shade Focus InfoBox"
73521msgstr "Elektu geografian lokon"
73522
73523#: tools/scriptbuilder.cpp:440
73524#, fuzzy, kde-format
73525msgid "Toolbars"
73526msgstr "I&lobretoj"
73527
73528#: tools/scriptbuilder.cpp:441
73529#, fuzzy, kde-format
73530msgid "Toggle display of main toolbar"
73531msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73532
73533#: tools/scriptbuilder.cpp:444
73534#, fuzzy, kde-format
73535msgid "Toggle display of view toolbar"
73536msgstr "Montru planedajn bildojn"
73537
73538#: tools/scriptbuilder.cpp:452
73539#, fuzzy, kde-format
73540msgid "Show Objects"
73541msgstr "Trovu objekton"
73542
73543#: tools/scriptbuilder.cpp:453
73544#, fuzzy, kde-format
73545msgid "Toggle display of Stars"
73546msgstr "Montru planedajn bildojn"
73547
73548#: tools/scriptbuilder.cpp:456
73549#, fuzzy, kde-format
73550msgid "Toggle display of all deep-sky objects"
73551msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73552
73553#: tools/scriptbuilder.cpp:463
73554#, fuzzy, kde-format
73555msgid "Toggle display of all solar system bodies"
73556msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73557
73558#: tools/scriptbuilder.cpp:466
73559#, fuzzy, kde-format
73560msgid "Toggle display of Sun"
73561msgstr "Montru planedajn bildojn"
73562
73563#: tools/scriptbuilder.cpp:469
73564#, fuzzy, kde-format
73565msgid "Toggle display of Moon"
73566msgstr "Montru planedajn bildojn"
73567
73568#: tools/scriptbuilder.cpp:472
73569#, fuzzy, kde-format
73570msgid "Toggle display of Mercury"
73571msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73572
73573#: tools/scriptbuilder.cpp:475
73574#, fuzzy, kde-format
73575msgid "Toggle display of Venus"
73576msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73577
73578#: tools/scriptbuilder.cpp:478
73579#, fuzzy, kde-format
73580msgid "Toggle display of Mars"
73581msgstr "Montru planedajn bildojn"
73582
73583#: tools/scriptbuilder.cpp:481
73584#, fuzzy, kde-format
73585msgid "Toggle display of Jupiter"
73586msgstr "Montru planedajn bildojn"
73587
73588#: tools/scriptbuilder.cpp:484
73589#, fuzzy, kde-format
73590msgid "Toggle display of Saturn"
73591msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73592
73593#: tools/scriptbuilder.cpp:487
73594#, fuzzy, kde-format
73595msgid "Toggle display of Uranus"
73596msgstr "Montru planedajn bildojn"
73597
73598#: tools/scriptbuilder.cpp:490
73599#, fuzzy, kde-format
73600msgid "Toggle display of Neptune"
73601msgstr "Montru planedajn bildojn"
73602
73603#: tools/scriptbuilder.cpp:496
73604#, fuzzy, kde-format
73605msgid "Toggle display of Asteroids"
73606msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73607
73608#: tools/scriptbuilder.cpp:499
73609#, fuzzy, kde-format
73610msgid "Toggle display of Comets"
73611msgstr "Montru planedajn bildojn"
73612
73613#: tools/scriptbuilder.cpp:519
73614#, fuzzy, kde-format
73615msgid "Show Other"
73616msgstr "montru nomon"
73617
73618#: tools/scriptbuilder.cpp:520
73619#, fuzzy, kde-format
73620msgid "Toggle display of constellation lines"
73621msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73622
73623#: tools/scriptbuilder.cpp:523
73624#, fuzzy, kde-format
73625msgid "Toggle display of constellation boundaries"
73626msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73627
73628#: tools/scriptbuilder.cpp:526
73629#, fuzzy, kde-format
73630msgid "Toggle display of constellation names"
73631msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73632
73633#: tools/scriptbuilder.cpp:529
73634#, fuzzy, kde-format
73635msgid "Toggle display of Milky Way"
73636msgstr "Montru planedajn bildojn"
73637
73638#: tools/scriptbuilder.cpp:532
73639#, fuzzy, kde-format
73640msgid "Toggle display of the coordinate grid"
73641msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73642
73643#: tools/scriptbuilder.cpp:535
73644#, fuzzy, kde-format
73645msgid "Toggle display of the celestial equator"
73646msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73647
73648#: tools/scriptbuilder.cpp:538
73649#, fuzzy, kde-format
73650msgid "Toggle display of the ecliptic"
73651msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73652
73653#: tools/scriptbuilder.cpp:541
73654#, fuzzy, kde-format
73655msgid "Toggle display of the horizon line"
73656msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73657
73658#: tools/scriptbuilder.cpp:544
73659#, fuzzy, kde-format
73660msgid "Toggle display of the opaque ground"
73661msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73662
73663#: tools/scriptbuilder.cpp:547
73664#, fuzzy, kde-format
73665msgid "Toggle display of star name labels"
73666msgstr "Montru planedajn bildojn"
73667
73668#: tools/scriptbuilder.cpp:550
73669#, fuzzy, kde-format
73670msgid "Toggle display of star magnitude labels"
73671msgstr "Montru planedajn bildojn"
73672
73673#: tools/scriptbuilder.cpp:553
73674#, fuzzy, kde-format
73675msgid "Toggle display of asteroid name labels"
73676msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73677
73678#: tools/scriptbuilder.cpp:556
73679#, fuzzy, kde-format
73680msgid "Toggle display of comet name labels"
73681msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73682
73683#: tools/scriptbuilder.cpp:559
73684#, fuzzy, kde-format
73685msgid "Toggle display of planet name labels"
73686msgstr "Montru planedajn bildojn"
73687
73688#: tools/scriptbuilder.cpp:562
73689#, fuzzy, kde-format
73690msgid "Toggle display of planet images"
73691msgstr "Montru planedajn bildojn"
73692
73693#: tools/scriptbuilder.cpp:583
73694#, fuzzy, kde-format
73695msgid "Show Latin constellation names"
73696msgstr "Ŝarĝante konstelaciajn nomojn"
73697
73698#: tools/scriptbuilder.cpp:586
73699#, fuzzy, kde-format
73700msgid "Show constellation names in local language"
73701msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
73702
73703#: tools/scriptbuilder.cpp:589
73704#, fuzzy, kde-format
73705msgid "Show IAU-standard constellation abbreviations"
73706msgstr "Mallongite"
73707
73708#: tools/scriptbuilder.cpp:597
73709#, fuzzy, kde-format
73710msgid "Hide Items"
73711msgstr "&Informkestoj"
73712
73713#: tools/scriptbuilder.cpp:598
73714#, fuzzy, kde-format
73715msgid "Toggle whether objects hidden while slewing display"
73716msgstr "Neptuno"
73717
73718#: tools/scriptbuilder.cpp:601
73719#, kde-format
73720msgid "Timestep threshold (in seconds) for hiding objects"
73721msgstr ""
73722
73723#: tools/scriptbuilder.cpp:601 tools/scriptbuilder.cpp:640
73724#: tools/scriptbuilder.cpp:643 tools/scriptbuilder.cpp:708
73725#: tools/scriptbuilder.cpp:711 tools/scriptbuilder.cpp:714
73726#: tools/scriptbuilder.cpp:718 tools/scriptbuilder.cpp:722
73727#, kde-format
73728msgid "double"
73729msgstr ""
73730
73731#: tools/scriptbuilder.cpp:604
73732#, fuzzy, kde-format
73733msgid "Hide faint stars while slewing?"
73734msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
73735
73736#: tools/scriptbuilder.cpp:607
73737#, fuzzy, kde-format
73738msgid "Hide solar system bodies while slewing?"
73739msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73740
73741#: tools/scriptbuilder.cpp:610
73742#, fuzzy, kde-format
73743msgid "Hide Milky Way while slewing?"
73744msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
73745
73746#: tools/scriptbuilder.cpp:613
73747#, fuzzy, kde-format
73748msgid "Hide constellation names while slewing?"
73749msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
73750
73751#: tools/scriptbuilder.cpp:616
73752#, fuzzy, kde-format
73753msgid "Hide constellation lines while slewing?"
73754msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73755
73756#: tools/scriptbuilder.cpp:619
73757#, fuzzy, kde-format
73758msgid "Hide constellation boundaries while slewing?"
73759msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
73760
73761#: tools/scriptbuilder.cpp:622
73762#, fuzzy, kde-format
73763msgid "Hide coordinate grid while slewing?"
73764msgstr "Montru konstelaciajn liniojn"
73765
73766#: tools/scriptbuilder.cpp:636
73767#, fuzzy, kde-format
73768msgid "Skymap Options"
73769msgstr "Ŝarĝante opciojn"
73770
73771#: tools/scriptbuilder.cpp:637
73772#, fuzzy, kde-format
73773msgid "Use Horizontal coordinates? (otherwise, use Equatorial)"
73774msgstr "originala koordinato"
73775
73776#: tools/scriptbuilder.cpp:640
73777#, fuzzy, kde-format
73778msgid "Set the Zoom Factor"
73779msgstr "Stela nomo"
73780
73781#: tools/scriptbuilder.cpp:643
73782#, kde-format
73783msgid "Select angular size for the FOV symbol (in arcmin)"
73784msgstr ""
73785
73786#: tools/scriptbuilder.cpp:646
73787#, kde-format
73788msgid ""
73789"Select shape for the FOV symbol (0=Square, 1=Circle, 2=Crosshairs, "
73790"4=Bullseye)"
73791msgstr ""
73792
73793#: tools/scriptbuilder.cpp:647
73794#, kde-format
73795msgid "int"
73796msgstr "int"
73797
73798#: tools/scriptbuilder.cpp:650
73799#, fuzzy, kde-format
73800msgid "Select color for the FOV symbol"
73801msgstr "Montru planedajn bildojn"
73802
73803#: tools/scriptbuilder.cpp:650
73804#, fuzzy, kde-format
73805msgid "string"
73806msgstr "nenio"
73807
73808#: tools/scriptbuilder.cpp:653
73809#, kde-format
73810msgid "Use animated slewing? (otherwise, \"snap\" to new focus)"
73811msgstr ""
73812
73813#: tools/scriptbuilder.cpp:656
73814#, kde-format
73815msgid "Correct for atmospheric refraction?"
73816msgstr ""
73817
73818#: tools/scriptbuilder.cpp:659
73819#, fuzzy, kde-format
73820msgid "Automatically attach name label to centered object?"
73821msgstr "Geografia loko"
73822
73823#: tools/scriptbuilder.cpp:662
73824#, kde-format
73825msgid "Attach temporary name label when hovering mouse over an object?"
73826msgstr ""
73827
73828#: tools/scriptbuilder.cpp:669
73829#, kde-format
73830msgid "Planet trails fade to sky color? (otherwise color is constant)"
73831msgstr ""
73832
73833#. i18n( "magnitude of faintest star drawn on map when zoomed in" ) << i18n( "double" );
73834#. new QTreeWidgetItem( opsLimit, fields );
73835#. fields.clear();
73836#. fields << "magLimitDrawStarZoomOut" << i18n( "magnitude of faintest star drawn on map when zoomed out" ) << i18n( "double" );
73837#. new QTreeWidgetItem( opsLimit, fields );
73838#. fields.clear();
73839#.
73840#. TODO: We have disabled the following two features. Enable them when feasible...
73841#.
73842#. fields << "magLimitDrawDeepSky" << i18n( "magnitude of faintest nonstellar object drawn on map when zoomed in" ) << i18n( "double" );
73843#. new QTreeWidgetItem( opsLimit, fields );
73844#. fields.clear();
73845#. fields << "magLimitDrawDeepSkyZoomOut" << i18n( "magnitude of faintest nonstellar object drawn on map when zoomed out" ) << i18n( "double" );
73846#. new QTreeWidgetItem( opsLimit, fields );
73847#. fields.clear();
73848#.
73849#. FIXME: This description is incorrect! Fix after strings freeze
73850#: tools/scriptbuilder.cpp:708
73851#, kde-format
73852msgid "magnitude of faintest star labeled on map"
73853msgstr ""
73854
73855#: tools/scriptbuilder.cpp:711
73856#, fuzzy, kde-format
73857msgid "magnitude of brightest star hidden while slewing"
73858msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
73859
73860#: tools/scriptbuilder.cpp:714
73861#, kde-format
73862msgid "magnitude of faintest asteroid drawn on map"
73863msgstr ""
73864
73865#: tools/scriptbuilder.cpp:718
73866#, kde-format
73867msgid "magnitude of faintest asteroid labeled on map"
73868msgstr ""
73869
73870#: tools/scriptbuilder.cpp:721
73871#, kde-format
73872msgid "comets nearer to the Sun than this (in AU) are labeled on map"
73873msgstr ""
73874
73875#: tools/scriptbuilder.cpp:816
73876#, fuzzy, kde-format
73877msgid "Could not download remote file."
73878msgstr "Ne eblis malfermi dosieron"
73879
73880#: tools/scriptbuilder.cpp:816
73881#, fuzzy, kde-format
73882msgid "Download Error"
73883msgstr "Ŝarĝante KStars..."
73884
73885#: tools/scriptbuilder.cpp:948
73886#, fuzzy, kde-format
73887msgid "Save Changes to Script?"
73888msgstr "Konservado de la bildo %1 malsukcesis!"
73889
73890#: tools/scriptbuilder.cpp:949
73891#, kde-format
73892msgid ""
73893"The current script has unsaved changes.  Would you like to save before "
73894"closing it?"
73895msgstr ""
73896
73897#: tools/scriptbuilder.cpp:1110
73898#, fuzzy, kde-format
73899msgid "Could not parse script.  Line was: %1"
73900msgstr "Ŝajna koordinatoj"
73901
73902#: tools/scriptbuilder.cpp:1521 tools/scriptbuilder.cpp:1525
73903#: tools/scriptbuilder.cpp:1579 tools/scriptbuilder.cpp:2005
73904#: tools/scriptbuilder.cpp:2189 tools/scriptbuilder.cpp:2190
73905#, kde-format
73906msgid "true"
73907msgstr "vera"
73908
73909#: tools/scriptbuilder.cpp:1666
73910#, kde-format
73911msgid "Function index out of bounds."
73912msgstr ""
73913
73914#: tools/scriptbuilder.cpp:2005 tools/scriptbuilder.cpp:2189
73915#: tools/scriptbuilder.cpp:2190
73916#, kde-format
73917msgid "false"
73918msgstr "falsa"
73919
73920#: tools/scriptbuilder.cpp:2832
73921#, kde-format
73922msgid "Mismatch between function and Arg widget (expected %1.)"
73923msgstr ""
73924
73925#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, NewButton)
73926#: tools/scriptbuilder.ui:67
73927#, fuzzy, kde-format
73928msgid "New Script"
73929msgstr "Dek"
73930
73931#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, NewButton)
73932#: tools/scriptbuilder.ui:70
73933#, kde-format
73934msgid ""
73935"Discards current script and starts a new one.  Will prompt to save any "
73936"unsaved changes in the current script."
73937msgstr ""
73938
73939#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, OpenButton)
73940#: tools/scriptbuilder.ui:101
73941#, fuzzy, kde-format
73942msgid "Open Script..."
73943msgstr "Dek"
73944
73945#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, OpenButton)
73946#: tools/scriptbuilder.ui:104
73947#, kde-format
73948msgid ""
73949"Opens an existing script.  Will prompt to save any unsaved changes in the "
73950"current script."
73951msgstr ""
73952
73953#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SaveButton)
73954#: tools/scriptbuilder.ui:135
73955#, fuzzy, kde-format
73956msgid "Save Script"
73957msgstr "Dek"
73958
73959#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, SaveButton)
73960#: tools/scriptbuilder.ui:138
73961#, kde-format
73962msgid ""
73963"Save the current script.  If the script has not been saved before, this is "
73964"equivalent to \"Save As...\""
73965msgstr ""
73966
73967#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, SaveAsButton)
73968#: tools/scriptbuilder.ui:169
73969#, kde-format
73970msgid "Save Script As..."
73971msgstr ""
73972
73973#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, SaveAsButton)
73974#: tools/scriptbuilder.ui:172
73975#, kde-format
73976msgid ""
73977"Saves the script to a file, allowing you to first specify the filename and a "
73978"name for the script."
73979msgstr ""
73980
73981#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RunButton)
73982#: tools/scriptbuilder.ui:197
73983#, fuzzy, kde-format
73984msgid "Test Script"
73985msgstr "Dek"
73986
73987#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, RunButton)
73988#: tools/scriptbuilder.ui:200
73989#, kde-format
73990msgid ""
73991"Executes the script in the KStars main window.  You may want to reposition "
73992"the Script Builder tool so that the Sky map is visible.  "
73993msgstr ""
73994
73995#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
73996#: tools/scriptbuilder.ui:235
73997#, fuzzy, kde-format
73998msgid "Current Script"
73999msgstr "Dek"
74000
74001#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListWidget, ScriptListBox)
74002#: tools/scriptbuilder.ui:279
74003#, kde-format
74004msgid ""
74005"This shows the list of commands present in the current working script.  "
74006"Highlighting any command will present a widget where you can specify its "
74007"arguments below.  Use the action buttons at right to copy, remove, or change "
74008"the position of the selected command.  "
74009msgstr ""
74010
74011#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, AddButton)
74012#: tools/scriptbuilder.ui:315
74013#, kde-format
74014msgid "Add Function"
74015msgstr ""
74016
74017#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, AddButton)
74018#: tools/scriptbuilder.ui:319
74019#, kde-format
74020msgid ""
74021"If a function is highlighted in the \"Function Browser\" box, this button "
74022"will add it to the current working script.  The new function is inserted "
74023"directly after the highlighted function in the \"Current Script\" box.\n"
74024msgstr ""
74025
74026#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, RemoveButton)
74027#: tools/scriptbuilder.ui:338
74028#, fuzzy, kde-format
74029msgid "Remove Function"
74030msgstr "Bildo"
74031
74032#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, RemoveButton)
74033#: tools/scriptbuilder.ui:341
74034#, kde-format
74035msgid ""
74036"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
74037"remove it from the script."
74038msgstr ""
74039
74040#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, CopyButton)
74041#: tools/scriptbuilder.ui:360
74042#, fuzzy, kde-format
74043msgid "Copy Function"
74044msgstr "Kalkulu"
74045
74046#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, CopyButton)
74047#: tools/scriptbuilder.ui:363
74048#, kde-format
74049msgid ""
74050"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
74051"add a duplicate of the function."
74052msgstr ""
74053
74054#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, UpButton)
74055#: tools/scriptbuilder.ui:382
74056#, fuzzy, kde-format
74057msgid "Move Up"
74058msgstr "Luno"
74059
74060#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, UpButton)
74061#: tools/scriptbuilder.ui:385
74062#, kde-format
74063msgid ""
74064"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
74065"move it up one position in the script."
74066msgstr ""
74067
74068#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DownButton)
74069#: tools/scriptbuilder.ui:404
74070#, fuzzy, kde-format
74071msgid "Move Down"
74072msgstr "Luno"
74073
74074#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, DownButton)
74075#: tools/scriptbuilder.ui:407
74076#, kde-format
74077msgid ""
74078"If a function is highlighted in the \"Current Script\" box, this button will "
74079"move it down one position in the script."
74080msgstr ""
74081
74082#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
74083#: tools/scriptbuilder.ui:434
74084#, kde-format
74085msgid "Function Arguments"
74086msgstr ""
74087
74088#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
74089#: tools/scriptbuilder.ui:465
74090#, fuzzy, kde-format
74091msgid "Function Browser"
74092msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
74093
74094#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextEdit, FuncDoc)
74095#: tools/scriptbuilder.ui:512
74096#, kde-format
74097msgid "Function Help"
74098msgstr ""
74099
74100#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, FuncDoc)
74101#: tools/scriptbuilder.ui:515
74102#, kde-format
74103msgid ""
74104"If a function is highlighted in the Function Browser, this area will show "
74105"some brief documentation about the function."
74106msgstr ""
74107
74108#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, ScriptName)
74109#: tools/scriptnamedialog.ui:29
74110#, fuzzy, kde-format
74111msgid "Enter name for the script"
74112msgstr "Enigu nomon por tiu ĉi katalogo"
74113
74114#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, ScriptName)
74115#: tools/scriptnamedialog.ui:32
74116#, kde-format
74117msgid ""
74118"Enter a name for the script.  This is not the file name, just a short "
74119"descriptive line of text."
74120msgstr ""
74121
74122#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, AuthorName)
74123#: tools/scriptnamedialog.ui:39
74124#, kde-format
74125msgid "Enter author's name"
74126msgstr ""
74127
74128#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
74129#: tools/scriptnamedialog.ui:52
74130#, fuzzy, kde-format
74131msgid "Script name:"
74132msgstr "Stela nomo"
74133
74134#: tools/skycalendar.cpp:45
74135#, kde-format
74136msgctxt "@title:window"
74137msgid "Sky Calendar"
74138msgstr ""
74139
74140#: tools/skycalendar.cpp:52
74141#, kde-format
74142msgid "Print the Sky Calendar"
74143msgstr ""
74144
74145#: tools/skycalendar.cpp:74 tools/skycalendar.cpp:135 tools/skycalendar.cpp:138
74146#, kde-format
74147msgid "Please Wait"
74148msgstr ""
74149
74150#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CreateButton)
74151#: tools/skycalendar.cpp:108 tools/skycalendar.ui:259
74152#, fuzzy, kde-format
74153msgid "Plot Planetary Almanac"
74154msgstr "Planeda nomo"
74155
74156#: tools/skycalendar.cpp:338
74157#, fuzzy, kde-format
74158msgctxt "A planet rises from the horizon"
74159msgid "%1 rises"
74160msgstr "Parsons"
74161
74162#: tools/skycalendar.cpp:360
74163#, fuzzy, kde-format
74164msgctxt "A planet sets from the horizon"
74165msgid "%1 sets"
74166msgstr "Parsons"
74167
74168#: tools/skycalendar.cpp:382
74169#, fuzzy, kde-format
74170msgctxt "A planet transits across the meridian"
74171msgid "%1 transits"
74172msgstr "Transittempo:"
74173
74174#: tools/skycalendar.cpp:419
74175#, kde-format
74176msgctxt "@title:window"
74177msgid "Print sky calendar"
74178msgstr ""
74179
74180#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
74181#: tools/skycalendar.ui:86
74182#, fuzzy, kde-format
74183msgid "Grids and Labels"
74184msgstr "Konservu bildon"
74185
74186#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridMonths)
74187#: tools/skycalendar.ui:100
74188#, fuzzy, kde-format
74189msgid "Month dividers"
74190msgstr "Montevideo"
74191
74192#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridWeeks)
74193#: tools/skycalendar.ui:110
74194#, fuzzy, kde-format
74195msgid "Interval dividers"
74196msgstr "LEONO"
74197
74198#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridVertical)
74199#: tools/skycalendar.ui:121
74200#, fuzzy, kde-format
74201msgid "Vertical grid"
74202msgstr "Virovitica"
74203
74204#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_GridToday)
74205#: tools/skycalendar.ui:131
74206#, fuzzy, kde-format
74207msgid "Current day"
74208msgstr "Dek"
74209
74210#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
74211#: tools/skycalendar.ui:164
74212#, kde-format
74213msgid "Year:"
74214msgstr "Jaro:"
74215
74216#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
74217#: tools/skycalendar.ui:193
74218#, kde-format
74219msgid "Interval:"
74220msgstr ""
74221
74222#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
74223#: tools/skycalendar.ui:215
74224#, kde-format
74225msgid "day(s)"
74226msgstr ""
74227
74228#: tools/starhopper.cpp:104
74229#, kde-format
74230msgid " Slew %1 degrees %2 to find an %3 star of mag %4 "
74231msgstr ""
74232
74233#: tools/starhopper.cpp:110
74234#, kde-format
74235msgid " Slew %1 degrees %2 to find a(n) %3"
74236msgstr ""
74237
74238#: tools/starhopper.cpp:297
74239#, kde-format
74240msgid "triangle (of similar magnitudes)"
74241msgstr ""
74242
74243#: tools/starhopper.cpp:314
74244#, kde-format
74245msgid "right-angled triangle"
74246msgstr ""
74247
74248#: tools/starhopper.cpp:321
74249#, kde-format
74250msgid "isosceles triangle"
74251msgstr ""
74252
74253#: tools/starhopper.cpp:325
74254#, fuzzy, kde-format
74255msgid "straight line of 3 stars"
74256msgstr "Montru konstelaciajn nomojn"
74257
74258#: tools/starhopper.cpp:333
74259#, kde-format
74260msgid "equilateral triangle"
74261msgstr ""
74262
74263#: tools/starhopper.cpp:340
74264#, kde-format
74265msgid " within %1% of FOV of the marked star"
74266msgstr ""
74267
74268#: tools/starhopperdialog.cpp:64
74269#, kde-format
74270msgid ""
74271"Star-hopper algorithm failed. If you're trying a large star hop, try using a "
74272"smaller FOV or changing the source point"
74273msgstr ""
74274
74275#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, StarHopperDialog)
74276#: tools/starhopperdialog.ui:14
74277#, kde-format
74278msgid "Star-Hopper Results"
74279msgstr ""
74280
74281#: tools/whatsinteresting/skyobjitem.cpp:112
74282#, kde-kuit-format
74283msgid "NOT VISIBLE: About %1 degrees below the %2 horizon"
74284msgstr ""
74285
74286#: tools/whatsinteresting/skyobjitem.cpp:117
74287#, kde-kuit-format
74288msgid "Now visible: About %1 degrees above the %2 horizon"
74289msgstr ""
74290
74291#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scopeSelectLabel)
74292#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:50
74293#, kde-format
74294msgid "Select telescope from list to use or add a new telescope"
74295msgstr ""
74296
74297#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, scopeDetailsBox)
74298#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:82
74299#, fuzzy, kde-format
74300msgid "Telescope Details"
74301msgstr "Plutono"
74302
74303#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scopeVendorText)
74304#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:90
74305#, fuzzy, kde-format
74306msgid "Vendor: "
74307msgstr "Glendora"
74308
74309#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, vendorText)
74310#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, modelText)
74311#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, apertureText)
74312#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:100
74313#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:114
74314#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:128
74315#, kde-format
74316msgid "--        "
74317msgstr "--        "
74318
74319#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveNewScopeButton)
74320#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:152
74321#, fuzzy, kde-format
74322msgid "Add new telescope"
74323msgstr "Plutono"
74324
74325#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_BinocularsCheck)
74326#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:186
74327#, fuzzy, kde-format
74328msgid "Binoculars"
74329msgstr "Boulder"
74330
74331#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, binoApertureText)
74332#: tools/whatsinteresting/wiequipsettings.ui:199
74333#, fuzzy, kde-format
74334msgid "Specify aperture:"
74335msgstr "Konservu bildon"
74336
74337#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lpText)
74338#: tools/whatsinteresting/wilpsettings.ui:34
74339#, kde-format
74340msgid ""
74341"<p>How light-polluted is your night-sky? Rate your night-sky conditions from "
74342"1-9 based on the <b>Bortle Dark-Sky Scale</b>. A rating of <b>1</b> "
74343"represents an <b>excellent dark-sky site</b>, while <b>9</b> represents a "
74344"<b>brilliantly lit inner-city sky</b>.</p>"
74345msgstr ""
74346
74347#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bortleClassLabel1)
74348#: tools/whatsinteresting/wilpsettings.ui:83
74349#, kde-format
74350msgid " 1 "
74351msgstr " 1 "
74352
74353#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bortleClassLabel9)
74354#: tools/whatsinteresting/wilpsettings.ui:123
74355#, kde-format
74356msgid "9  "
74357msgstr "9  "
74358
74359#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bortleHelpText)
74360#: tools/whatsinteresting/wilpsettings.ui:147
74361#, kde-format
74362msgid ""
74363"<html><head/><body><p align=\"right\">For help: <a href=\"https://en."
74364"wikipedia.org/wiki/Bortle_Dark-Sky_Scale\"><span style=\" text-decoration: "
74365"underline; color:#004183;\">Wikipedia Link for Bortle dark-sky scale</span></"
74366"a></p></body></html>"
74367msgstr ""
74368
74369#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:562
74370#, fuzzy, kde-kuit-format
74371msgid "Magnitude:  --"
74372msgstr "Magnitudo:"
74373
74374#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:564
74375#, fuzzy, kde-kuit-format
74376msgid "Magnitude: %1"
74377msgstr "Magnitudo:"
74378
74379#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:566
74380#, kde-kuit-format
74381msgid "Surface Brightness: %1"
74382msgstr ""
74383
74384#: tools/whatsinteresting/wiview.cpp:568
74385#, fuzzy, kde-kuit-format
74386msgid "Size: %1"
74387msgstr "Sunleviĝo:"
74388
74389#: tools/wutdialog.cpp:39
74390#, kde-format
74391msgctxt "@title:window"
74392msgid "What's up Tonight"
74393msgstr ""
74394
74395#: tools/wutdialog.cpp:68 tools/wutdialog.cpp:649
74396#, fuzzy, kde-format
74397msgid "at %1"
74398msgstr "Leviĝtempo:"
74399
74400#: tools/wutdialog.cpp:70 tools/wutdialog.cpp:628
74401#, kde-format
74402msgid "The night of %1"
74403msgstr ""
74404
74405#: tools/wutdialog.cpp:100
74406#, fuzzy, kde-format
74407msgid "Star Clusters"
74408msgstr "Malfermaj stelamasoj"
74409
74410#: tools/wutdialog.cpp:145 tools/wutdialog.cpp:146 tools/wutdialog.cpp:205
74411#: tools/wutdialog.cpp:206 tools/wutdialog.cpp:517 tools/wutdialog.cpp:518
74412#, fuzzy, kde-format
74413msgid "circumpolar"
74414msgstr "Ĉirkaŭpolusa"
74415
74416#: tools/wutdialog.cpp:152 tools/wutdialog.cpp:153 tools/wutdialog.cpp:210
74417#: tools/wutdialog.cpp:211 tools/wutdialog.cpp:522 tools/wutdialog.cpp:523
74418#, fuzzy, kde-format
74419msgid "does not rise"
74420msgstr "Des Moines"
74421
74422#: tools/wutdialog.cpp:178
74423#, fuzzy, kde-format
74424msgctxt "Sunset at time %1 on date %2"
74425msgid "Sunset: %1 on %2"
74426msgstr "Sunsubiro:"
74427
74428#: tools/wutdialog.cpp:181
74429#, fuzzy, kde-format
74430msgctxt "Sunrise at time %1 on date %2"
74431msgid "Sunrise: %1 on %2"
74432msgstr "Sunleviĝo:"
74433
74434#: tools/wutdialog.cpp:184
74435#, fuzzy, kde-format
74436msgid "Night duration: %1"
74437msgstr "RA"
74438
74439#: tools/wutdialog.cpp:186
74440#, fuzzy, kde-format
74441msgid "Night duration: %1 hours"
74442msgstr "RA"
74443
74444#: tools/wutdialog.cpp:188
74445#, fuzzy, kde-format
74446msgid "Night duration: %1 hour"
74447msgstr "RA"
74448
74449#: tools/wutdialog.cpp:190
74450#, fuzzy, kde-format
74451msgid "Night duration: %1 minutes"
74452msgstr "RA"
74453
74454#: tools/wutdialog.cpp:192
74455#, fuzzy, kde-format
74456msgid "Night duration: %1 minute"
74457msgstr "RA"
74458
74459#: tools/wutdialog.cpp:222
74460#, fuzzy, kde-format
74461msgid "Moon rises at: %1 on %2"
74462msgstr "Leviĝtempo:"
74463
74464#: tools/wutdialog.cpp:230 tools/wutdialog.cpp:234
74465#, fuzzy, kde-format
74466msgid "Moon sets at: %1 on %2"
74467msgstr "Leviĝtempo:"
74468
74469#: tools/wutdialog.cpp:497
74470#, fuzzy, kde-format
74471msgid "No Object Selected"
74472msgstr "Elektita informkesto"
74473
74474#: tools/wutdialog.cpp:506
74475#, fuzzy, kde-format
74476msgid "Object Not Found"
74477msgstr "Ne trovis objekton nomitan %1."
74478
74479#: tools/wutdialog.cpp:541
74480#, fuzzy, kde-format
74481msgid "Rises at: %1"
74482msgstr "Leviĝtempo:"
74483
74484#: tools/wutdialog.cpp:542
74485#, fuzzy, kde-format
74486msgid "Transits at: %1"
74487msgstr "Transittempo:"
74488
74489#: tools/wutdialog.cpp:543
74490#, fuzzy, kde-format
74491msgid "Sets at: %1"
74492msgstr "Leviĝtempo:"
74493
74494#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, DateLabel)
74495#: tools/wutdialog.ui:36
74496#, kde-format
74497msgid "The night of DATE"
74498msgstr ""
74499
74500#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DateButton)
74501#: tools/wutdialog.ui:43
74502#, fuzzy, kde-format
74503msgid "Choose a new date"
74504msgstr "originala koordinato"
74505
74506#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, DateButton)
74507#: tools/wutdialog.ui:46
74508#, kde-format
74509msgid ""
74510"Press this button to select a new date for the \"What's up Tonight\" tool.  "
74511"Note that the date of the main window is not changed."
74512msgstr ""
74513
74514#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DateButton)
74515#: tools/wutdialog.ui:49
74516#, fuzzy, kde-format
74517msgid "Change Date..."
74518msgstr "Elektu lokon"
74519
74520#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationLabel)
74521#: tools/wutdialog.ui:79
74522#, kde-format
74523msgid "at LOCATION"
74524msgstr ""
74525
74526#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, LocationButton)
74527#: tools/wutdialog.ui:86
74528#, fuzzy, kde-format
74529msgid "Choose a new geographic location"
74530msgstr "Geografia loko"
74531
74532#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, LocationButton)
74533#: tools/wutdialog.ui:89
74534#, kde-format
74535msgid ""
74536"Press this button to select a new geographic location for the \"What's up "
74537"Tonight\" tool.  Note that the location of the main window is not changed."
74538msgstr ""
74539
74540#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, LocationButton)
74541#: tools/wutdialog.ui:92
74542#, fuzzy, kde-format
74543msgid "Change Location..."
74544msgstr "Elektu lokon"
74545
74546#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
74547#: tools/wutdialog.ui:105
74548#, kde-format
74549msgid "Show objects which are up:"
74550msgstr ""
74551
74552#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, EveningMorningBox)
74553#: tools/wutdialog.ui:121
74554#, kde-format
74555msgid "Choose time interval"
74556msgstr ""
74557
74558#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, EveningMorningBox)
74559#: tools/wutdialog.ui:124
74560#, kde-format
74561msgid ""
74562"By default, the \"What's up Tonight\" tool displays all objects which are "
74563"above the horizon between sunset and midnight (i.e., \"in the evening\").  "
74564"You can also choose to show objects which are up between midnight and dawn "
74565"(i.e., \"in the morning\"), or objects which are up at any time between "
74566"sunset and sunrise (i.e., \"any time tonight\")"
74567msgstr ""
74568
74569#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, EveningMorningBox)
74570#: tools/wutdialog.ui:128
74571#, kde-format
74572msgid "In the Evening"
74573msgstr ""
74574
74575#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, EveningMorningBox)
74576#: tools/wutdialog.ui:133
74577#, kde-format
74578msgid "In the Morning"
74579msgstr ""
74580
74581#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, EveningMorningBox)
74582#: tools/wutdialog.ui:138
74583#, kde-format
74584msgid "Any Time Tonight"
74585msgstr ""
74586
74587#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
74588#: tools/wutdialog.ui:146
74589#, fuzzy, kde-format
74590msgid "Show objects brighter than magnitude:"
74591msgstr "Montru stelojn pli helajn ol"
74592
74593#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
74594#: tools/wutdialog.ui:202
74595#, kde-format
74596msgid "Time of moon rise"
74597msgstr ""
74598
74599#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
74600#: tools/wutdialog.ui:205
74601#, fuzzy, kde-format
74602msgid "Displays the time at which the moon rises on the selected date."
74603msgstr "Subirtempo:"
74604
74605#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonRiseLabel)
74606#: tools/wutdialog.ui:208
74607#, fuzzy, kde-format
74608msgid "Moon rise:  13:19"
74609msgstr "Leviĝtempo:"
74610
74611#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, NightDurationLabel)
74612#: tools/wutdialog.ui:227
74613#, kde-format
74614msgid "Duration of night for selected date"
74615msgstr ""
74616
74617#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, NightDurationLabel)
74618#: tools/wutdialog.ui:230
74619#, fuzzy, kde-format
74620msgid "Displays the duration between sunset and sunrise for the selected date."
74621msgstr "Subirtempo:"
74622
74623#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, NightDurationLabel)
74624#: tools/wutdialog.ui:233
74625#, kde-format
74626msgid "Night duration: 11:00 hours"
74627msgstr ""
74628
74629#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunSetLabel)
74630#: tools/wutdialog.ui:252
74631#, kde-format
74632msgid "Time of sunset"
74633msgstr ""
74634
74635#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunSetLabel)
74636#: tools/wutdialog.ui:255
74637#, fuzzy, kde-format
74638msgid "Displays the time of sunset for the selected date."
74639msgstr "Subirtempo:"
74640
74641#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunSetLabel)
74642#: tools/wutdialog.ui:258
74643#, fuzzy, kde-format
74644msgid "Sunset:  19:15"
74645msgstr "Sunsubiro:"
74646
74647#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonSetLabel)
74648#: tools/wutdialog.ui:277
74649#, kde-format
74650msgid "Time of moon set"
74651msgstr ""
74652
74653#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonSetLabel)
74654#: tools/wutdialog.ui:280
74655#, fuzzy, kde-format
74656msgid "Displays the time at which the moon sets on the selected date."
74657msgstr "Subirtempo:"
74658
74659#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonSetLabel)
74660#: tools/wutdialog.ui:283
74661#, fuzzy, kde-format
74662msgid "Moon set: 04:27 "
74663msgstr "Leviĝtempo:"
74664
74665#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, SunRiseLabel)
74666#: tools/wutdialog.ui:302
74667#, kde-format
74668msgid "Time of sunrise"
74669msgstr ""
74670
74671#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, SunRiseLabel)
74672#: tools/wutdialog.ui:305
74673#, fuzzy, kde-format
74674msgid "Displays the time of sunrise for the selected date."
74675msgstr "Subirtempo:"
74676
74677#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, SunRiseLabel)
74678#: tools/wutdialog.ui:308
74679#, fuzzy, kde-format
74680msgid "Sunrise:  07:15"
74681msgstr "Sunleviĝo:"
74682
74683#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
74684#: tools/wutdialog.ui:327
74685#, kde-format
74686msgid "Moon's illumination fraction"
74687msgstr ""
74688
74689#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
74690#: tools/wutdialog.ui:330
74691#, fuzzy, kde-format
74692msgid "Displays the illumination fraction of the Moon for the selected date."
74693msgstr "Subirtempo:"
74694
74695#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, MoonIllumLabel)
74696#: tools/wutdialog.ui:333
74697#, no-c-format, kde-format
74698msgid "Moon illum: 42%"
74699msgstr ""
74700
74701#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
74702#: tools/wutdialog.ui:356
74703#, fuzzy, kde-format
74704msgid "Select a category:"
74705msgstr "originala koordinato"
74706
74707#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
74708#: tools/wutdialog.ui:374
74709#, fuzzy, kde-format
74710msgid "Matching objects:"
74711msgstr "Trovu objekton"
74712
74713#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ObjectBox)
74714#: tools/wutdialog.ui:397
74715#, fuzzy, kde-format
74716msgid "Object Name"
74717msgstr "Trovu objekton"
74718
74719#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
74720#: tools/wutdialog.ui:409
74721#, fuzzy, kde-format
74722msgid ""
74723"Displays the time at which the highlighted object rises above the horizon on "
74724"the selected date."
74725msgstr "Subirtempo:"
74726
74727#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectRiseLabel)
74728#: tools/wutdialog.ui:412
74729#, fuzzy, kde-format
74730msgid "Rises at:  22:12"
74731msgstr "Leviĝtempo:"
74732
74733#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectTransitLabel)
74734#: tools/wutdialog.ui:422
74735#, fuzzy, kde-format
74736msgid ""
74737"Displays the time at which the highlighted object transits across the local "
74738"meridian on the selected date."
74739msgstr "Subirtempo:"
74740
74741#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectTransitLabel)
74742#: tools/wutdialog.ui:425
74743#, fuzzy, kde-format
74744msgid "Transits at:  03:45"
74745msgstr "Transittempo:"
74746
74747#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, ObjectSetLabel)
74748#: tools/wutdialog.ui:435
74749#, fuzzy, kde-format
74750msgid ""
74751"Displays the time at which the highlighted object sets below the horizon on "
74752"the selected date."
74753msgstr "Subirtempo:"
74754
74755#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ObjectSetLabel)
74756#: tools/wutdialog.ui:438
74757#, fuzzy, kde-format
74758msgid "Sets at:  08:22"
74759msgstr "Leviĝtempo:"
74760
74761#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, CenterButton)
74762#: tools/wutdialog.ui:461
74763#, fuzzy, kde-format
74764msgid "Center this object in the sky display"
74765msgstr "Neptuno"
74766
74767#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, CenterButton)
74768#: tools/wutdialog.ui:464
74769#, kde-format
74770msgid ""
74771"Center the sky display on this object, and begin tracking it.  Equivalent to "
74772"the \"Center and Track\" item in the popup menu."
74773msgstr ""
74774
74775#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, CenterButton)
74776#: tools/wutdialog.ui:467
74777#, fuzzy, kde-format
74778msgid "Center Object"
74779msgstr "Trovu objekton"
74780
74781#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, DetailButton)
74782#: tools/wutdialog.ui:474
74783#, fuzzy, kde-format
74784msgid "Open the Object Details window"
74785msgstr "Objektdetaloj"
74786
74787#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, DetailButton)
74788#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, ObslistButton)
74789#: tools/wutdialog.ui:477 tools/wutdialog.ui:490
74790#, kde-format
74791msgid "Open the Details window for the highlighted object."
74792msgstr ""
74793
74794#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, DetailButton)
74795#: tools/wutdialog.ui:480
74796#, fuzzy, kde-format
74797#| msgid "Object Details"
74798msgid "Object Details..."
74799msgstr "Objektdetaloj"
74800
74801#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, ObslistButton)
74802#: tools/wutdialog.ui:487
74803#, kde-format
74804msgid "Adds the selected object to the Observing list"
74805msgstr ""
74806
74807#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ObslistButton)
74808#: tools/wutdialog.ui:493
74809#, kde-format
74810msgid "Add to List"
74811msgstr "Aldoni al la listo"
74812
74813#: widgets/dmsbox.cpp:93
74814#, fuzzy, kde-format
74815msgid "Angle value in degrees."
74816msgstr "Geografia loko"
74817
74818#: widgets/dmsbox.cpp:93
74819#, fuzzy, kde-format
74820msgid "Angle value in hours."
74821msgstr "Geografia loko"
74822
74823#: widgets/dmsbox.cpp:100
74824#, kde-format
74825msgid ""
74826"This box displays an angle in degrees. The three numbers displayed are the "
74827"angle's degrees, arcminutes, and arcseconds."
74828msgstr ""
74829
74830#: widgets/dmsbox.cpp:106
74831#, kde-format
74832msgid ""
74833"This box displays an angle in hours. The three numbers displayed are the "
74834"angle's hours, minutes, and seconds."
74835msgstr ""
74836
74837#: widgets/dmsbox.cpp:115
74838#, kde-format
74839msgid ""
74840"  You may enter a simple integer, or a floating-point value, or space- or "
74841"colon-delimited values specifying degrees, arcminutes and arcseconds"
74842msgstr ""
74843
74844#: widgets/dmsbox.cpp:119
74845#, kde-format
74846msgid ""
74847"Enter an angle value in degrees.  The angle can be expressed as a simple "
74848"integer (\"12\"), a floating-point value (\"12.33\"), or as space- or colon-"
74849"delimited values specifying degrees, arcminutes and arcseconds (\"12:20\", "
74850"\"12:20:00\", \"12 20\", \"12 20 00.0\", etc.)."
74851msgstr ""
74852
74853#: widgets/dmsbox.cpp:127
74854#, kde-format
74855msgid ""
74856"  You may enter a simple integer, or a floating-point value, or space- or "
74857"colon-delimited values specifying hours, minutes and seconds"
74858msgstr ""
74859
74860#: widgets/dmsbox.cpp:131
74861#, kde-format
74862msgid ""
74863"Enter an angle value in hours.  The angle can be expressed as a simple "
74864"integer (\"12\"), a floating-point value (\"12.33\"), or as space- or colon-"
74865"delimited values specifying hours, minutes and seconds (\"12:20\", "
74866"\"12:20:00\", \"12 20\", \"12 20 00.0\", etc.)."
74867msgstr ""
74868
74869#: widgets/fovwidget.cpp:39
74870#, fuzzy, kde-format
74871msgctxt "angular size in arcminutes"
74872msgid "%1 x %2 arcmin"
74873msgstr "Haines"
74874
74875#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousYear)
74876#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, previousMonth)
74877#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextMonth)
74878#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nextYear)
74879#: widgets/genericcalendarwidget.ui:121 widgets/genericcalendarwidget.ui:128
74880#: widgets/genericcalendarwidget.ui:167 widgets/genericcalendarwidget.ui:177
74881#, kde-format
74882msgid "..."
74883msgstr "..."
74884
74885#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, nextYear)
74886#: widgets/genericcalendarwidget.ui:174
74887#, kde-format
74888msgid "Previous Year"
74889msgstr ""
74890
74891#: widgets/infoboxwidget.cpp:74
74892#, kde-format
74893msgctxt "Local Time"
74894msgid "LT: "
74895msgstr "LT:"
74896
74897#: widgets/infoboxwidget.cpp:78
74898#, kde-format
74899msgctxt "Universal Time"
74900msgid "UT: "
74901msgstr "UT:"
74902
74903#: widgets/infoboxwidget.cpp:87
74904#, kde-format
74905msgctxt "Sidereal Time"
74906msgid "ST: "
74907msgstr "ST: "
74908
74909#: widgets/infoboxwidget.cpp:87
74910#, kde-format
74911msgctxt "Julian Day"
74912msgid "JD: "
74913msgstr "JD: "
74914
74915#. i18nc("Longitude", "Long:") + ' ' + QLocale().toString(geo->lng()->Degrees(), 3) + "   " +
74916#. i18nc("Latitude", "Lat:") + ' ' + QLocale().toString(geo->lat()->Degrees(), 3);
74917#: widgets/infoboxwidget.cpp:102
74918#, kde-format
74919msgctxt "Longitude"
74920msgid "Long:"
74921msgstr "Long:"
74922
74923#: widgets/infoboxwidget.cpp:103
74924#, kde-format
74925msgctxt "Latitude"
74926msgid "Lat:"
74927msgstr "Lat:"
74928
74929#: widgets/infoboxwidget.cpp:135
74930#, fuzzy, kde-format
74931msgctxt "Hour Angle"
74932msgid "HA"
74933msgstr "RA:"
74934
74935#: widgets/infoboxwidget.cpp:135
74936#, fuzzy, kde-format
74937#| msgid "RA:"
74938msgctxt "Zenith Angle"
74939msgid "ZA"
74940msgstr "RA:"
74941
74942#: widgets/timespinbox.cpp:120 widgets/timespinbox.cpp:121
74943#: widgets/timespinbox.cpp:122 widgets/timespinbox.cpp:123
74944#: widgets/timespinbox.cpp:125 widgets/timespinbox.cpp:126
74945#: widgets/timespinbox.cpp:127 widgets/timespinbox.cpp:128
74946#: widgets/timespinbox.cpp:129
74947#, fuzzy, kde-format
74948msgctxt "seconds"
74949msgid "secs"
74950msgstr "arksekundoj"
74951
74952#: widgets/timespinbox.cpp:124
74953#, fuzzy, kde-format
74954msgctxt "second"
74955msgid "sec"
74956msgstr "Dek (%1):"
74957
74958#: widgets/timespinbox.cpp:130
74959#, fuzzy, kde-format
74960msgctxt "minute"
74961msgid "min"
74962msgstr "Ames"
74963
74964#: widgets/timespinbox.cpp:131 widgets/timespinbox.cpp:132
74965#: widgets/timespinbox.cpp:133 widgets/timespinbox.cpp:134
74966#: widgets/timespinbox.cpp:135
74967#, fuzzy, kde-format
74968msgctxt "minutes"
74969msgid "mins"
74970msgstr "Ames"
74971
74972#: widgets/timespinbox.cpp:136
74973#, fuzzy, kde-format
74974msgid "hour"
74975msgstr "Tours"
74976
74977#: widgets/timespinbox.cpp:137 widgets/timespinbox.cpp:138
74978#: widgets/timespinbox.cpp:139 widgets/timespinbox.cpp:140
74979#, fuzzy, kde-format
74980msgctxt "hours"
74981msgid "hrs"
74982msgstr "Tours"
74983
74984#: widgets/timespinbox.cpp:146
74985#, fuzzy, kde-format
74986msgctxt "sidereal day"
74987msgid "sid day"
74988msgstr "Ada"
74989
74990#: widgets/timespinbox.cpp:147
74991#, fuzzy, kde-format
74992msgid "day"
74993msgstr "Ada"
74994
74995#: widgets/timespinbox.cpp:151
74996#, fuzzy, kde-format
74997msgid "week"
74998msgstr "semajno"
74999
75000#: widgets/timespinbox.cpp:152 widgets/timespinbox.cpp:153
75001#, kde-format
75002msgctxt "weeks"
75003msgid "wks"
75004msgstr ""
75005
75006#: widgets/timespinbox.cpp:154
75007#, fuzzy, kde-format
75008msgid "month"
75009msgstr "Learmonth"
75010
75011#: widgets/timespinbox.cpp:155 widgets/timespinbox.cpp:156
75012#: widgets/timespinbox.cpp:157 widgets/timespinbox.cpp:158
75013#: widgets/timespinbox.cpp:159
75014#, fuzzy, kde-format
75015msgctxt "months"
75016msgid "mths"
75017msgstr "Kalkulu"
75018
75019#: widgets/timespinbox.cpp:160
75020#, kde-format
75021msgid "year"
75022msgstr "jaro"
75023
75024#: widgets/timespinbox.cpp:161 widgets/timespinbox.cpp:162
75025#: widgets/timespinbox.cpp:163 widgets/timespinbox.cpp:164
75026#: widgets/timespinbox.cpp:165 widgets/timespinbox.cpp:166
75027#: widgets/timespinbox.cpp:167
75028#, fuzzy, kde-format
75029msgctxt "years"
75030msgid "yrs"
75031msgstr "Kipro"
75032
75033#: widgets/timestepbox.cpp:22
75034#, kde-format
75035msgid "Adjust time step"
75036msgstr ""
75037
75038#: widgets/timestepbox.cpp:23
75039#, kde-format
75040msgid "Adjust time step units"
75041msgstr ""
75042
75043#: widgets/timestepbox.cpp:26
75044#, kde-format
75045msgid ""
75046"Set the timescale for the simulation clock.  A setting of \"1 sec\" means "
75047"the clock advances in real-time, keeping up perfectly with your CPU clock.  "
75048"Higher values make the simulation clock run faster, lower values make it run "
75049"slower.  Negative values make it run backwards.\n"
75050"\n"
75051"There are two pairs of up/down buttons.  The left pair will cycle through "
75052"all available timesteps in sequence.  Since there are a large number of "
75053"timesteps, the right pair is provided to skip to the next higher/lower unit "
75054"of time.  For example, if the timescale is currently \"1 min\", the right up "
75055"button will make it \"1 hour\", and the right down button will make it \"1 "
75056"sec\""
75057msgstr ""
75058
75059#: widgets/timeunitbox.cpp:29
75060#, kde-format
75061msgid "Increase Time Scale"
75062msgstr ""
75063
75064#: widgets/timeunitbox.cpp:30
75065#, kde-format
75066msgid "Increase time scale to the next largest unit"
75067msgstr ""
75068
75069#: widgets/timeunitbox.cpp:40
75070#, kde-format
75071msgid "Decrease Time Scale"
75072msgstr ""
75073
75074#: widgets/timeunitbox.cpp:41
75075#, kde-format
75076msgid "Decrease time scale to the next smallest unit"
75077msgstr ""
75078
75079#: xplanet/opsxplanet.cpp:31
75080#, fuzzy, kde-format
75081msgctxt "Map projection method"
75082msgid "No projection"
75083msgstr "Kalkulu"
75084
75085#: xplanet/opsxplanet.cpp:32
75086#, fuzzy, kde-format
75087msgctxt "Map projection method"
75088msgid "Ancient"
75089msgstr "Aiken"
75090
75091#: xplanet/opsxplanet.cpp:33
75092#, fuzzy, kde-format
75093msgctxt "Map projection method"
75094msgid "Azimuthal"
75095msgstr "Azimuto:"
75096
75097#: xplanet/opsxplanet.cpp:34
75098#, fuzzy, kde-format
75099msgctxt "Map projection method"
75100msgid "Bonne"
75101msgstr "Bonn"
75102
75103#: xplanet/opsxplanet.cpp:35
75104#, kde-format
75105msgctxt "Map projection method"
75106msgid "Gnomonic"
75107msgstr ""
75108
75109#: xplanet/opsxplanet.cpp:36
75110#, fuzzy, kde-format
75111msgctxt "Map projection method"
75112msgid "Hemisphere"
75113msgstr "Fisher"
75114
75115#: xplanet/opsxplanet.cpp:37
75116#, kde-format
75117msgctxt "Map projection method"
75118msgid "Lambert"
75119msgstr "Lambert"
75120
75121#: xplanet/opsxplanet.cpp:38
75122#, kde-format
75123msgctxt "Map projection method"
75124msgid "Mercator"
75125msgstr "Mercator"
75126
75127#: xplanet/opsxplanet.cpp:39
75128#, kde-format
75129msgctxt "Map projection method"
75130msgid "Mollweide"
75131msgstr "Mollweide"
75132
75133#: xplanet/opsxplanet.cpp:40
75134#, fuzzy, kde-format
75135msgctxt "Map projection method"
75136msgid "Orthographic"
75137msgstr "Geografia loko"
75138
75139#: xplanet/opsxplanet.cpp:41
75140#, kde-format
75141msgctxt "Map projection method"
75142msgid "Peters"
75143msgstr "Peters"
75144
75145#: xplanet/opsxplanet.cpp:42
75146#, fuzzy, kde-format
75147msgctxt "Map projection method"
75148msgid "Polyconic"
75149msgstr "Polson"
75150
75151#: xplanet/opsxplanet.cpp:43
75152#, fuzzy, kde-format
75153msgctxt "Map projection method"
75154msgid "Rectangular"
75155msgstr "Decataur"
75156
75157#: xplanet/opsxplanet.cpp:44
75158#, fuzzy, kde-format
75159msgctxt "Map projection method"
75160msgid "TSC"
75161msgstr "UT:"
75162
75163#: xplanet/opsxplanet.cpp:104
75164#, kde-format
75165msgid "FIFO files are not supported on Windows"
75166msgstr ""
75167
75168#: xplanet/opsxplanet.cpp:219
75169#, fuzzy, kde-format
75170msgctxt "@title:window"
75171msgid "Select XPlanet Config File"
75172msgstr "Landfiltrilo:"
75173
75174#: xplanet/opsxplanet.cpp:231
75175#, fuzzy, kde-format
75176msgctxt "@title:window"
75177msgid "Select XPlanet Star Map File"
75178msgstr "Subirtempo:"
75179
75180#: xplanet/opsxplanet.cpp:244
75181#, fuzzy, kde-format
75182msgctxt "@title:window"
75183msgid "Select XPlanet Arc File"
75184msgstr "Subirtempo:"
75185
75186#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_xplanetIsInternal)
75187#: xplanet/opsxplanet.ui:45
75188#, kde-format
75189msgid "Xplanet binary is internal to the application bundle"
75190msgstr ""
75191
75192#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetPath)
75193#: xplanet/opsxplanet.ui:55
75194#, fuzzy, kde-format
75195msgid "Xplanet path:"
75196msgstr "planedo"
75197
75198#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetPath)
75199#: xplanet/opsxplanet.ui:73
75200#, kde-format
75201msgid "Enter here the path of xplanet binary."
75202msgstr ""
75203
75204#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGeometryX)
75205#: xplanet/opsxplanet.ui:80
75206#, kde-format
75207msgid "Window size: "
75208msgstr ""
75209
75210#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetWidth)
75211#: xplanet/opsxplanet.ui:104
75212#, kde-format
75213msgid "Set the width of window"
75214msgstr ""
75215
75216#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetWidth)
75217#: xplanet/opsxplanet.ui:107
75218#, fuzzy, kde-format
75219msgid "Set the width of the xplanet image"
75220msgstr "Fono de informkesto"
75221
75222#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
75223#: xplanet/opsxplanet.ui:130
75224#, kde-format
75225msgid "Set the height of window"
75226msgstr ""
75227
75228#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetHeight)
75229#: xplanet/opsxplanet.ui:133
75230#, kde-format
75231msgid "Set the height of the xplanet image"
75232msgstr ""
75233
75234#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetTimeout)
75235#: xplanet/opsxplanet.ui:162
75236#, kde-format
75237msgid "The time KStars will wait for XPlanet to complete before giving up."
75238msgstr ""
75239
75240#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
75241#: xplanet/opsxplanet.ui:169
75242#, fuzzy, kde-format
75243#| msgid "Planet Name"
75244msgid "XPlanet timeout:"
75245msgstr "Planeda nomo"
75246
75247#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
75248#: xplanet/opsxplanet.ui:176
75249#, kde-format
75250msgid "Animation delay:"
75251msgstr ""
75252
75253#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetAnimationDelay)
75254#: xplanet/opsxplanet.ui:183
75255#, kde-format
75256msgid "The delay between frames for the animation"
75257msgstr ""
75258
75259#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetUseFIFO)
75260#: xplanet/opsxplanet.ui:216
75261#, kde-format
75262msgid "Use KStars's FOV?"
75263msgstr ""
75264
75265#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetUseFIFO)
75266#: xplanet/opsxplanet.ui:219
75267#, kde-format
75268msgid ""
75269"<html><head/><body><p>If checked, XPlanet will use a FIFO file in the /tmp "
75270"directory to temporarily save the XPlanet image for KStars to load them and "
75271"update the view.  If not checked, XPlanet will actually save the files to "
75272"the XPlanet folder in the KStars data directory.  Using a FIFO file should "
75273"save the hard disk from excessive reads/writes and may offer a performance "
75274"enhancement.</p></body></html>"
75275msgstr ""
75276
75277#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetUseFIFO)
75278#: xplanet/opsxplanet.ui:222
75279#, fuzzy, kde-format
75280msgid "Use FIFO File"
75281msgstr "Bonvenon ĉe KStars"
75282
75283#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
75284#: xplanet/opsxplanet.ui:229
75285#, kde-format
75286msgid "(saves to memory instead of a hard disk)"
75287msgstr ""
75288
75289#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
75290#: xplanet/opsxplanet.ui:236
75291#, kde-format
75292msgid "Use kstars's FOV?"
75293msgstr ""
75294
75295#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetFOV)
75296#: xplanet/opsxplanet.ui:242
75297#, kde-format
75298msgid "Use kstars's FOV"
75299msgstr ""
75300
75301#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetMagnitude)
75302#: xplanet/opsxplanet.ui:249
75303#, fuzzy, kde-format
75304msgid "Base magnitude:"
75305msgstr "Magnitudo:"
75306
75307#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetMagnitude)
75308#: xplanet/opsxplanet.ui:262
75309#, kde-format
75310msgid "A star of the specified magnitude will have a pixel brightness of 1"
75311msgstr ""
75312
75313#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetConfigFile)
75314#: xplanet/opsxplanet.ui:275
75315#, fuzzy, kde-format
75316msgid "Config file:"
75317msgstr "Landfiltrilo:"
75318
75319#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
75320#: xplanet/opsxplanet.ui:299
75321#, fuzzy, kde-format
75322msgid "Config file path"
75323msgstr "Landfiltrilo:"
75324
75325#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetConfigFilePath)
75326#: xplanet/opsxplanet.ui:302
75327#, kde-format
75328msgid "Use the specified configuration file"
75329msgstr ""
75330
75331#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
75332#: xplanet/opsxplanet.ui:330
75333#, kde-format
75334msgid "Use custom star map?"
75335msgstr ""
75336
75337#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetStarmap)
75338#: xplanet/opsxplanet.ui:336
75339#, fuzzy, kde-format
75340msgid "Star map:"
75341msgstr "Stela nomo"
75342
75343#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetArcFile)
75344#: xplanet/opsxplanet.ui:391
75345#, fuzzy, kde-format
75346msgid "Arc file:"
75347msgstr "Provincfiltrilo:"
75348
75349#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetArcFilePath)
75350#: xplanet/opsxplanet.ui:415
75351#, fuzzy, kde-format
75352msgid "Arc file path"
75353msgstr "Provincfiltrilo:"
75354
75355#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetGlare)
75356#: xplanet/opsxplanet.ui:452
75357#, kde-format
75358msgid "Radius of the glare around the Sun."
75359msgstr ""
75360
75361#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetGlare)
75362#: xplanet/opsxplanet.ui:455
75363#, kde-format
75364msgid ""
75365"Draw a glare around the sun with a radius of the specified value larger than "
75366"the Sun.  The default value is 28."
75367msgstr ""
75368
75369#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetGlare)
75370#: xplanet/opsxplanet.ui:462
75371#, kde-format
75372msgid "Glare of sun:"
75373msgstr ""
75374
75375#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetQuality)
75376#: xplanet/opsxplanet.ui:489
75377#, fuzzy, kde-format
75378msgid "Output file quality:"
75379msgstr "Forigu propran katalogon"
75380
75381#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetQuality)
75382#: xplanet/opsxplanet.ui:502
75383#, kde-format
75384msgid "JPEG Quality"
75385msgstr ""
75386
75387#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
75388#: xplanet/opsxplanet.ui:530
75389#, kde-format
75390msgid ""
75391"XPlanet requires maps in order to function properly.  It does not ship with "
75392"a lot of planetary maps.  You need to download some in order to get the full "
75393"benefits of XPlanet.  This is a good place to start: <a href=\"http://"
75394"xplanet.sourceforge.net/maps.php\">http://xplanet.sourceforge.net/maps.php</"
75395"a> "
75396msgstr ""
75397
75398#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openXPlanetMaps)
75399#: xplanet/opsxplanet.ui:543
75400#, fuzzy, kde-format
75401msgid "XPlanet Planet Maps"
75402msgstr "Planedoj"
75403
75404#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, XplanetTabLabel)
75405#: xplanet/opsxplanet.ui:566
75406#, kde-format
75407msgid "Labels and markers"
75408msgstr ""
75409
75410#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
75411#: xplanet/opsxplanet.ui:574
75412#, fuzzy, kde-format
75413msgid "Labels"
75414msgstr "Longitudo:"
75415
75416#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLabelGMT)
75417#: xplanet/opsxplanet.ui:603
75418#, kde-format
75419msgid "GMT"
75420msgstr "GMT"
75421
75422#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLabelString)
75423#: xplanet/opsxplanet.ui:612
75424#, fuzzy, kde-format
75425msgid "Label string:"
75426msgstr "Lake City"
75427
75428#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetLabelString)
75429#: xplanet/opsxplanet.ui:619
75430#, kde-format
75431msgid "Specify the text of the first line of the label."
75432msgstr ""
75433
75434#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetLabelString)
75435#: xplanet/opsxplanet.ui:622
75436#, no-c-format, kde-format
75437msgid ""
75438"Specify the text of the first line of the label. By default, it says "
75439"something like \"Looking at Earth\".  Any instances of %t will be replaced "
75440"by the target name, and any instances of %o will be replaced by the origin "
75441"name."
75442msgstr ""
75443
75444#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetDateFormat)
75445#: xplanet/opsxplanet.ui:629
75446#, fuzzy, kde-format
75447msgid "Date format:"
75448msgstr "Elektu lokon"
75449
75450#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
75451#: xplanet/opsxplanet.ui:636
75452#, fuzzy, kde-format
75453msgid "Specify the format for the date/time label."
75454msgstr "Montru planedajn bildojn"
75455
75456#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetDateFormat)
75457#: xplanet/opsxplanet.ui:639
75458#, no-c-format, kde-format
75459msgid ""
75460"Specify the format for the date/time label.  This format string is passed to "
75461"strftime(3).  The default is \"%c %Z\", which shows the date, time, and time "
75462"zone in the  locale’s  appropriate date and time representation."
75463msgstr ""
75464
75465#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetFontSize)
75466#: xplanet/opsxplanet.ui:649
75467#, fuzzy, kde-format
75468msgid "Font size:"
75469msgstr "Fort Riley"
75470
75471#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetFontSize)
75472#: xplanet/opsxplanet.ui:656
75473#, fuzzy, kde-format
75474msgid "Label font size"
75475msgstr "Lake City"
75476
75477#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelLabelPos)
75478#: xplanet/opsxplanet.ui:756
75479#, fuzzy, kde-format
75480msgid "Label position:"
75481msgstr "Kalkulu"
75482
75483#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
75484#: xplanet/opsxplanet.ui:778
75485#, fuzzy, kde-format
75486msgid "Show label?"
75487msgstr "montru nomon"
75488
75489#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetLabel)
75490#: xplanet/opsxplanet.ui:781
75491#, kde-format
75492msgid "If checked, display a label in the upper right corner."
75493msgstr ""
75494
75495#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
75496#: xplanet/opsxplanet.ui:796
75497#, fuzzy, kde-format
75498msgid "Markers"
75499msgstr "Merkers"
75500
75501#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
75502#: xplanet/opsxplanet.ui:807
75503#, fuzzy, kde-format
75504msgid "Use marker file?"
75505msgstr "Barkerville"
75506
75507#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerFile)
75508#: xplanet/opsxplanet.ui:813
75509#, fuzzy, kde-format
75510msgid "Use marker file:"
75511msgstr "Barkerville"
75512
75513#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetMarkerFilePath)
75514#: xplanet/opsxplanet.ui:823
75515#, kde-format
75516msgid ""
75517"Specify a file containing user defined marker data to display against the "
75518"background stars."
75519msgstr ""
75520
75521#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
75522#: xplanet/opsxplanet.ui:830
75523#, kde-format
75524msgid "Write marker bounds in a file"
75525msgstr ""
75526
75527#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
75528#: xplanet/opsxplanet.ui:833
75529#, kde-format
75530msgid "Write coordinates of the bounding box for each marker in a file."
75531msgstr ""
75532
75533#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetMarkerBounds)
75534#: xplanet/opsxplanet.ui:836
75535#, kde-format
75536msgid "Write marker bounds to:"
75537msgstr ""
75538
75539#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetLatLong)
75540#: xplanet/opsxplanet.ui:884
75541#, kde-format
75542msgid "Place the observer above latitude "
75543msgstr ""
75544
75545#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetLatitude)
75546#: xplanet/opsxplanet.ui:897
75547#, kde-format
75548msgid ""
75549"Render the target body as seen from above the specified latitude (in "
75550"degrees).  The default value is 0."
75551msgstr ""
75552
75553#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetLongitude)
75554#: xplanet/opsxplanet.ui:910
75555#, fuzzy, kde-format
75556msgid " and longitude "
75557msgstr "Longitudo:"
75558
75559#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_XplanetLongitude)
75560#: xplanet/opsxplanet.ui:920
75561#, kde-format
75562msgid ""
75563"Place the observer above the specified longitude (in degrees).  Longitude is "
75564"positive going east, negative going west (for the earth and moon), so for "
75565"example Los Angeles is at -118 or 242.  The default value is 0."
75566msgstr ""
75567
75568#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
75569#: xplanet/opsxplanet.ui:933
75570#, fuzzy, kde-format
75571msgid "in degrees"
75572msgstr "Evergreen"
75573
75574#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabelXplanetProjection)
75575#: xplanet/opsxplanet.ui:975
75576#, fuzzy, kde-format
75577msgid "Projection:"
75578msgstr "Kalkulu"
75579
75580#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_XplanetProjection)
75581#: xplanet/opsxplanet.ui:982
75582#, fuzzy, kde-format
75583msgid "The projection type"
75584msgstr "Objektotipo:"
75585
75586#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_XplanetProjection)
75587#: xplanet/opsxplanet.ui:985
75588#, kde-format
75589msgid ""
75590"The default is  no projection.  Multiple bodies will not be shown if this "
75591"option is specified, although shadows will still be drawn."
75592msgstr ""
75593
75594#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBoxBackground)
75595#: xplanet/opsxplanet.ui:1010
75596#, fuzzy, kde-format
75597msgid "Background"
75598msgstr "Fono de informkesto"
75599
75600#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
75601#: xplanet/opsxplanet.ui:1018
75602#, fuzzy, kde-format
75603msgid "Use background?"
75604msgstr "Fono de informkesto"
75605
75606#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_XplanetBackground)
75607#: xplanet/opsxplanet.ui:1021
75608#, kde-format
75609msgid "If checked, use a file or a color as background."
75610msgstr ""
75611
75612#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetBackgroundImage)
75613#: xplanet/opsxplanet.ui:1033
75614#, fuzzy, kde-format
75615msgid "Background image:"
75616msgstr "Fono de informkesto"
75617
75618#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetBackgroundImagePath)
75619#: xplanet/opsxplanet.ui:1043
75620#, fuzzy, kde-format
75621msgid "Use this file as the background image"
75622msgstr "Fono de informkesto"
75623
75624#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_XplanetBackgroundImagePath)
75625#: xplanet/opsxplanet.ui:1046
75626#, kde-format
75627msgid "Enter here the path of background image file."
75628msgstr ""
75629
75630#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_XplanetBackgroundColor)
75631#: xplanet/opsxplanet.ui:1057
75632#, fuzzy, kde-format
75633msgid "Background color:"
75634msgstr "Fono de informkesto"
75635
75636#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_XplanetBackgroundColorValue)
75637#: xplanet/opsxplanet.ui:1070
75638#, fuzzy, kde-format
75639msgid "Set the color for the background."
75640msgstr "Ŝarĝante laktan vojon"