1# translation of sonata.po to
2# German translations for Sonata package.
3# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4# This file is distributed under the same license as Sonata package.
5#
6# Paul Johnson <thrillerator@googlemail.com>, 2007.
7# Sebastian Kemper <sebastian_ml@gmx.net>, 2007.
8# Sebastian Wicki <gandro@gmx.net>, 2008, 2009.
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: sonata\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2012-10-31 12:36+0100\n"
14"PO-Revision-Date: 2012-10-31 21:16+0100\n"
15"Last-Translator: Peter Helbing <peter@abulafia.org>\n"
16"Language-Team:  <de@li.org>\n"
17"Language: \n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
23#. define the shortcuts and their descriptions
24#. these are all gettextable
25#: ../sonata/about.py:58
26msgid "About Sonata"
27msgstr "Über Sonata"
28
29#: ../sonata/about.py:59 ../sonata/preferences.py:96
30msgid "Preferences"
31msgstr "Einstellungen"
32
33#: ../sonata/about.py:60
34msgid "Fullscreen Artwork Mode"
35msgstr "Albumcover-Vollbildmodus"
36
37#: ../sonata/about.py:61
38msgid "Switch to [1st-5th] tab"
39msgstr "Zum [1.-5.] Tab wechseln"
40
41#: ../sonata/about.py:62
42msgid "Connect to MPD"
43msgstr "Mit MPD verbinden"
44
45#: ../sonata/about.py:63
46msgid "Disconnect from MPD"
47msgstr "Von MPD trennen"
48
49#: ../sonata/about.py:64
50msgid "Randomize current playlist"
51msgstr "Aktuelle Wiedergabeliste zufällig anordnen"
52
53#: ../sonata/about.py:65
54msgid "Expand player"
55msgstr "Ansicht erweitern"
56
57#: ../sonata/about.py:66
58msgid "Switch to previous tab"
59msgstr "Zum vorherigen Tab wechseln"
60
61#: ../sonata/about.py:67
62msgid "Switch to next tab"
63msgstr "Zum nächsten Tab wechseln"
64
65#: ../sonata/about.py:68
66msgid "Collapse player"
67msgstr "Ansicht reduzieren"
68
69#: ../sonata/about.py:69 ../sonata/library.py:105
70msgid "Search library"
71msgstr "Bibliothek durchsuchen"
72
73#: ../sonata/about.py:70
74msgid "Quit"
75msgstr "Beenden"
76
77#: ../sonata/about.py:71
78msgid "Update entire library"
79msgstr "Gesamte Bibliothek aktualisieren"
80
81#: ../sonata/about.py:72
82msgid "Display popup menu"
83msgstr "Kontextmenü anzeigen"
84
85#: ../sonata/about.py:73
86msgid "Minimize to system tray (if enabled)"
87msgstr "Ins Benachrichtigungsfeld minimieren (falls aktiviert)"
88
89#: ../sonata/about.py:75
90msgid "Previous track"
91msgstr "Vorheriger Titel"
92
93#: ../sonata/about.py:76
94msgid "Next track"
95msgstr "Nächster Titel"
96
97#: ../sonata/about.py:77
98msgid "Play/Pause"
99msgstr "Abspielen/Anhalten"
100
101#: ../sonata/about.py:78
102msgid "Stop"
103msgstr "Stopp"
104
105#: ../sonata/about.py:79
106msgid "Lower the volume"
107msgstr "Lautstärke verringern"
108
109#: ../sonata/about.py:80
110msgid "Raise the volume"
111msgstr "Lautstärke erhöhen"
112
113#: ../sonata/about.py:82
114msgid "Play selected song"
115msgstr "Markiertes Lied abspielen"
116
117#: ../sonata/about.py:83
118msgid "Remove selected song(s)"
119msgstr "Markierte(s) Lied(er) entfernen"
120
121#: ../sonata/about.py:84
122msgid "Center currently playing song"
123msgstr "Zum aktuellen Lied springen"
124
125#: ../sonata/about.py:85 ../sonata/about.py:94
126msgid "Edit selected song's tags"
127msgstr "Metadaten der ausgewählten Lieder bearbeiten"
128
129#: ../sonata/about.py:86
130msgid "Save to new playlist"
131msgstr "Als neue Wiedergabeliste speichern"
132
133#: ../sonata/about.py:87
134msgid "Clear list"
135msgstr "Wiedergabeliste leeren"
136
137#: ../sonata/about.py:88
138msgid "Randomize list"
139msgstr "Wiedergabeliste zufällig anordnen"
140
141#: ../sonata/about.py:90
142msgid "Add selected song(s) or enter directory"
143msgstr "Markierte(s) Lied(er) hinzufügen oder Verzeichnis öffnen"
144
145#: ../sonata/about.py:91
146msgid "Go to parent directory"
147msgstr "Ins übergeordnete Verzeichnis gehen"
148
149#: ../sonata/about.py:92
150msgid "Add selected item(s)"
151msgstr "Markierte(s) Element(e) entfernen"
152
153#: ../sonata/about.py:93
154msgid "Replace with selected item(s)"
155msgstr "Mit markierten Element(en) ersetzten"
156
157#: ../sonata/about.py:95
158msgid "Add selected item(s) and play"
159msgstr "Markierte(s) Element(e) hinzufügen und abspielen"
160
161#: ../sonata/about.py:96
162msgid "Replace with selected item(s) and play"
163msgstr "Mit markierten Element(en) ersetzen und abspielen"
164
165#: ../sonata/about.py:97
166msgid "Update selected item(s)/path(s)"
167msgstr "Markierte Element(e)/Pfad(e) aktualisieren"
168
169#: ../sonata/about.py:99 ../sonata/about.py:101
170msgid "Add selected playlist(s)"
171msgstr "Markierte Wiedergabeliste(n) hinzufügen"
172
173#: ../sonata/about.py:100
174msgid "Remove selected playlist(s)"
175msgstr "Markierte Wiedergabeliste(n) entfernen"
176
177#: ../sonata/about.py:102
178msgid "Replace with selected playlist(s)"
179msgstr "Mit markierten Wiedergabeliste(n) ersetzen"
180
181#: ../sonata/about.py:103
182msgid "Add selected playlist(s) and play"
183msgstr "Markierte Wiedergabeliste(n) hinzufügen und abspielen"
184
185#: ../sonata/about.py:107 ../sonata/about.py:109
186msgid "Add selected stream(s)"
187msgstr "Markierte(r) Audio-Stream(s) hinzufügen"
188
189#: ../sonata/about.py:108
190msgid "Remove selected stream(s)"
191msgstr "Markierte(r) Audio-Stream(s) entfernen"
192
193#: ../sonata/about.py:110
194msgid "Replace with selected stream(s)"
195msgstr "Mit markierten Audio-Stream(s) ersetzen"
196
197#: ../sonata/about.py:111
198msgid "Add selected stream(s) and play"
199msgstr "Markierte(r) Audio-Stream(s) hinzufügen und abspielen"
200
201#: ../sonata/about.py:115
202msgid "Edit playing song's tags"
203msgstr "Metadaten des aktuellen Liedes bearbeiten"
204
205#. define the main array- this adds headings to each section of
206#. shortcuts that will be displayed
207#: ../sonata/about.py:118
208msgid "Main Shortcuts"
209msgstr "Wichtigste Tastenkürzel"
210
211#: ../sonata/about.py:119
212msgid "Playback Shortcuts"
213msgstr "Tastenkürzel für die Wiedergabe"
214
215#: ../sonata/about.py:120
216msgid "Current Shortcuts"
217msgstr "Tastenkürzel für die aktuelle Wiedergabeliste"
218
219#: ../sonata/about.py:121
220msgid "Library Shortcuts"
221msgstr "Tastenkürzel für die Bibliothek"
222
223#: ../sonata/about.py:122
224msgid "Playlist Shortcuts"
225msgstr "Tastenkürzel für Wiedergabelisten"
226
227#: ../sonata/about.py:123
228msgid "Stream Shortcuts"
229msgstr "Tastenkürzel für Audio-Streams"
230
231#: ../sonata/about.py:124
232msgid "Info Shortcuts"
233msgstr "Tastenkürzel für die Titelinfo"
234
235#: ../sonata/about.py:125
236msgid "Shortcuts"
237msgstr "Tastenkürzel"
238
239#: ../sonata/about.py:158 ../sonata/library.py:1049 ../sonata/main.py:1821
240msgid "song"
241msgid_plural "songs"
242msgstr[0] "Lied"
243msgstr[1] "Lieder"
244
245#: ../sonata/about.py:161
246msgid "album"
247msgid_plural "albums"
248msgstr[0] "Album"
249msgstr[1] "Alben"
250
251#: ../sonata/about.py:164 ../sonata/preferences.py:364
252#: ../sonata/preferences.py:366 ../sonata/preferences.py:368
253#: ../sonata/preferences.py:370
254msgid "artist"
255msgid_plural "artists"
256msgstr[0] "Interpret"
257msgstr[1] "Interpreten"
258
259#: ../sonata/about.py:174
260msgid "day of bliss"
261msgid_plural "days of bliss"
262msgstr[0] "Tag Glückseligkeit"
263msgstr[1] "Tage Glückseligkeit"
264
265#: ../sonata/about.py:179
266msgid "hour of bliss"
267msgid_plural "hours of bliss"
268msgstr[0] "Stunde Glückseligkeit"
269msgstr[1] "Stunden Glückseligkeit"
270
271#: ../sonata/about.py:195
272msgid "An elegant music client for MPD."
273msgstr "Ein eleganter MPD-Client."
274
275#. Add button to show keybindings:
276#: ../sonata/about.py:212
277msgid "_Shortcuts"
278msgstr "_Tastenkürzel"
279
280#: ../sonata/about.py:227 ../sonata/main.py:3265 ../sonata/preferences.py:830
281msgid "Launch Browser"
282msgstr "Browser starten"
283
284#. toggle and popup and fullscreen need d-bus and don't always need gui
285#. version and help don't need anything and exit without gui
286#. hidden and visible are only applicable when gui is launched
287#. profile and no-start don't need anything
288#: ../sonata/cli.py:32
289msgid "%prog [OPTION]... [COMMAND]..."
290msgstr "%prog [OPTION]... [BEFEHL]..."
291
292#: ../sonata/cli.py:33
293msgid "Commands:"
294msgstr "Befehle:"
295
296#: ../sonata/cli.py:34
297msgid "play song in playlist"
298msgstr "Titel in der Wiedergabeliste abspielen"
299
300#: ../sonata/cli.py:35
301msgid "pause currently playing song"
302msgstr "Aktuellen Titel pausieren"
303
304#: ../sonata/cli.py:36
305msgid "stop currently playing song"
306msgstr "Wiedergabe stoppen"
307
308#: ../sonata/cli.py:37
309msgid "play next song in playlist"
310msgstr "Nächsten Titel der Wiedergabeliste abspielen"
311
312#: ../sonata/cli.py:38
313msgid "play previous song in playlist"
314msgstr "Vorherigen Titel der Wiedergabeliste abspielen"
315
316#: ../sonata/cli.py:39
317msgid "toggle play/pause; plays if stopped"
318msgstr ""
319"Zwischen Wiedergabe und Pause umschalten; startet Wiedergabe falls gestoppt"
320
321#: ../sonata/cli.py:40
322msgid "toggle repeat mode"
323msgstr "Wiederholen ein-/ausschalten"
324
325#: ../sonata/cli.py:41
326msgid "toggle random mode"
327msgstr "Zufällige Wiedergabe ein-/ausschalten"
328
329#: ../sonata/cli.py:42
330msgid "display current song info"
331msgstr "Informationen über aktuellen Titel anzeigen"
332
333#: ../sonata/cli.py:43
334msgid "display MPD status"
335msgstr "MPD-Status anzeigen"
336
337#: ../sonata/cli.py:50
338msgid "popup song notification (requires D-Bus)"
339msgstr "Benachrichtigung bei Liedwechsel (benötigt D-Bus)"
340
341#: ../sonata/cli.py:53
342msgid ""
343"toggles whether the app is minimized to the tray or visible (requires D-Bus)"
344msgstr ""
345"Zwischen sichtbarem und versteckten Start der Anwendung umschalten (benötigt "
346"D-Bus)"
347
348#: ../sonata/cli.py:56
349msgid "go fullscreen (requires D-Bus)"
350msgstr "Im Vollbild starten (benötigt D-Bus)"
351
352#: ../sonata/cli.py:59
353msgid "don't start app if D-Bus commands fail"
354msgstr "Nicht starten, wenn D-Bus-Befehle fehlschlagen"
355
356#: ../sonata/cli.py:62
357msgid "start app hidden (requires systray)"
358msgstr "Anwendung versteckt starten (benötigt Benachrichtigungsfeld)"
359
360#: ../sonata/cli.py:65
361msgid "start app visible (requires systray)"
362msgstr "Anwendung sichtbar starten (benötigt Benachrichtigungsfeld)"
363
364#: ../sonata/cli.py:67
365msgid "start with profile NUM"
366msgstr "Starte mit Profil NUM"
367
368#: ../sonata/cli.py:70
369msgid "Increase log verbosity"
370msgstr "Detailstufe des Logs erhöhen"
371
372#: ../sonata/cli.py:73
373msgid "Decrease log verbosity"
374msgstr "Detailstufe des Logs verringern"
375
376#: ../sonata/cli.py:92
377#, python-format
378msgid "unknown command %s"
379msgstr "unbekannter Befehl %s"
380
381#: ../sonata/cli.py:98
382msgid "toggle and popup options require D-Bus.  Aborting."
383msgstr "Die Optionen toggle und popup benötigen D-Bus. Abbruch."
384
385#: ../sonata/cli.py:120
386#, python-format
387msgid "Starting Sonata with profile %s..."
388msgstr "Starte Sonata mit Profil %s..."
389
390#: ../sonata/cli.py:124
391#, python-format
392msgid "%d is not an available profile number."
393msgstr "%d ist keine verfügbare Profilnummer"
394
395#: ../sonata/cli.py:126
396#, python-format
397msgid "Profile numbers must be between 1 and %d."
398msgstr "Profilnummern müssen zwischen 1 und %d liegen."
399
400#: ../sonata/cli.py:143 ../sonata/main.py:198
401msgid "Default Profile"
402msgstr "Standard-Profil"
403
404#: ../sonata/cli.py:143 ../sonata/main.py:198
405msgid "by"
406msgstr "von"
407
408#: ../sonata/cli.py:144 ../sonata/main.py:199
409msgid "from"
410msgstr "aus"
411
412#: ../sonata/cli.py:170
413msgid ""
414"Unable to connect to MPD.\n"
415"Please check your Sonata preferences or MPD_HOST/MPD_PORT environment "
416"variables."
417msgstr ""
418"Keine Verbindung zu MPD möglich.\n"
419"Bitte überprüfen Sie ihre Einstellungen oder die MPD_HOST/MPD_PORT "
420"Umgebungsvariablen."
421
422#: ../sonata/cli.py:210 ../sonata/info.py:95 ../sonata/library.py:69
423msgid "Title"
424msgstr "Titel"
425
426#: ../sonata/cli.py:211 ../sonata/formatting.py:105 ../sonata/info.py:96
427#: ../sonata/library.py:69
428msgid "Artist"
429msgstr "Interpret"
430
431#: ../sonata/cli.py:212 ../sonata/formatting.py:106 ../sonata/info.py:98
432#: ../sonata/library.py:69 ../sonata/main.py:2615
433msgid "Album"
434msgstr "Album"
435
436#: ../sonata/cli.py:213 ../sonata/info.py:100
437msgid "Date"
438msgstr "Jahr"
439
440#: ../sonata/cli.py:214 ../sonata/formatting.py:107 ../sonata/info.py:101
441msgid "Track"
442msgstr "Titel"
443
444#: ../sonata/cli.py:215 ../sonata/formatting.py:111 ../sonata/info.py:102
445#: ../sonata/library.py:69
446msgid "Genre"
447msgstr "Genre"
448
449#: ../sonata/cli.py:216 ../sonata/formatting.py:114 ../sonata/info.py:103
450msgid "File"
451msgstr "Datei"
452
453#: ../sonata/cli.py:227 ../sonata/cli.py:229
454msgid "Time"
455msgstr "Dauer"
456
457#: ../sonata/cli.py:230 ../sonata/info.py:104
458msgid "Bitrate"
459msgstr "Bitrate"
460
461#: ../sonata/cli.py:233
462msgid "MPD stopped"
463msgstr "MPD gestoppt"
464
465#: ../sonata/cli.py:237
466msgid "Playing"
467msgstr "Wiedergabe"
468
469#: ../sonata/cli.py:238
470msgid "Paused"
471msgstr "Pause"
472
473#: ../sonata/cli.py:239 ../sonata/main.py:727 ../sonata/main.py:734
474#: ../sonata/main.py:1912 ../sonata/main.py:1925
475msgid "Stopped"
476msgstr "Angehalten"
477
478#: ../sonata/cli.py:240
479msgid "State"
480msgstr "Status"
481
482#: ../sonata/cli.py:243
483msgid "Repeat:"
484msgstr "Wiederholen:"
485
486#: ../sonata/cli.py:243 ../sonata/cli.py:245
487msgid "On"
488msgstr "An"
489
490#: ../sonata/cli.py:244 ../sonata/cli.py:246
491msgid "Off"
492msgstr "Aus"
493
494#: ../sonata/cli.py:245
495msgid "Random:"
496msgstr "Zufällige Wiedergabe:"
497
498#: ../sonata/cli.py:247
499msgid "Volume"
500msgstr "Lautstärke"
501
502#: ../sonata/cli.py:248
503msgid "Crossfade"
504msgstr "Crossfade"
505
506#: ../sonata/cli.py:249 ../sonata/preferences.py:254
507msgid "second"
508msgid_plural "seconds"
509msgstr[0] "Sekunde"
510msgstr[1] "Sekunden"
511
512#: ../sonata/current.py:78
513msgid "Filter:"
514msgstr "Filter:"
515
516#: ../sonata/dbus_plugin.py:107
517msgid ""
518"Sonata failed to connect to the D-BUS session bus: Unable to determine the "
519"address of the message bus (try 'man dbus-launch' and 'man dbus-daemon' for "
520"help)\")"
521msgstr ""
522"Sonata konnte sich nicht mit D-Bus verbinden: Die Adresse des D-Bus wurde "
523"nicht gefunden. Hilfe finden Sie in den Handbüchern zu \"dbus-launch\" und "
524"\"dbus-daemon\""
525
526#: ../sonata/dbus_plugin.py:127
527msgid "Failed to execute remote commands."
528msgstr "Konnte entfernten Befehl nicht ausführen."
529
530#: ../sonata/dbus_plugin.py:129
531msgid "Starting Sonata instead..."
532msgstr "Starte Sonata stattdessen..."
533
534#. TODO: should we log the exception here?
535#: ../sonata/dbus_plugin.py:132
536msgid "Maybe Sonata is not running?"
537msgstr "Möglicherweise läuft Sonata nicht?"
538
539#: ../sonata/dbus_plugin.py:153
540msgid "An instance of Sonata is already running. Showing it..."
541msgstr "Eine Instanz von Sonata läuft bereits. Zeige sie..."
542
543#. TODO: should we log the exception here?
544#: ../sonata/dbus_plugin.py:161
545msgid "Failed to execute remote command."
546msgstr "Konnte entfernte Befehle nicht ausführen."
547
548#: ../sonata/formatting.py:29
549msgid "Unknown"
550msgstr "Unbekannt"
551
552#: ../sonata/formatting.py:105
553msgid "Artist name"
554msgstr "Interpret"
555
556#: ../sonata/formatting.py:106
557msgid "Album name"
558msgstr "Album"
559
560#: ../sonata/formatting.py:107
561msgid "Track name"
562msgstr "Titel"
563
564#: ../sonata/formatting.py:108
565msgid "Track number"
566msgstr "Titel-Nr."
567
568#: ../sonata/formatting.py:108 ../sonata/formatting.py:109
569msgid "#"
570msgstr "#"
571
572#: ../sonata/formatting.py:109
573msgid "Disc number"
574msgstr "CD Nr."
575
576#: ../sonata/formatting.py:110
577msgid "Year"
578msgstr "Jahr"
579
580#: ../sonata/formatting.py:112
581msgid "File path"
582msgstr "Dateipfad"
583
584#: ../sonata/formatting.py:112 ../sonata/library.py:1146
585msgid "Path"
586msgstr "Pfad"
587
588#: ../sonata/formatting.py:114
589msgid "File name"
590msgstr "Dateiname"
591
592#: ../sonata/formatting.py:116
593msgid "Stream name"
594msgstr "Stream-Name"
595
596#: ../sonata/formatting.py:116
597msgid "Stream"
598msgstr "Audio-Streams"
599
600#: ../sonata/formatting.py:117
601msgid "Song length"
602msgstr "Dauer"
603
604#: ../sonata/formatting.py:117
605msgid "Len"
606msgstr "Länge"
607
608#: ../sonata/formatting.py:118
609msgid "Elapsed time (title only)"
610msgstr "Abgelaufene Zeit (nur Fenstertitel)"
611
612#: ../sonata/info.py:88
613msgid "Song Info"
614msgstr "Liedinfo"
615
616#: ../sonata/info.py:97
617msgid "Launch artist in Wikipedia"
618msgstr "Öffne Interpret in Wikipedia"
619
620#: ../sonata/info.py:99
621msgid "Launch album in Wikipedia"
622msgstr "Öffne Album in Wikipedia"
623
624#: ../sonata/info.py:131
625msgid "Toggle extra tags"
626msgstr "Zusätzliche Metadaten umschalten"
627
628#: ../sonata/info.py:134
629msgid "Edit song tags"
630msgstr "Metadaten bearbeiten"
631
632#: ../sonata/info.py:149
633msgid "Lyrics"
634msgstr "Liedtext"
635
636#: ../sonata/info.py:166
637msgid "Search Lyricwiki.org for lyrics"
638msgstr "Lyricwiki.org nach Liextexten durchsuchen"
639
640#: ../sonata/info.py:168
641msgid "Edit lyrics at Lyricwiki.org"
642msgstr "Liedtexte auf Lyricwiki.org bearbeiten"
643
644#: ../sonata/info.py:177
645msgid "Album Info"
646msgstr "Albuminfo"
647
648#: ../sonata/info.py:212
649msgid "hide"
650msgstr "verstecken"
651
652#: ../sonata/info.py:212
653msgid "more"
654msgstr "mehr"
655
656#: ../sonata/info.py:285
657msgid "edit tags"
658msgstr "Metadaten bearbeiten"
659
660#: ../sonata/info.py:293
661msgid "Album name not set."
662msgstr "Albumname nicht gesetzt."
663
664#: ../sonata/info.py:297
665msgid "Album info not found."
666msgstr "Albumname fehlt."
667
668#: ../sonata/info.py:365
669msgid "Lyrics not found"
670msgstr "Liedtext nicht gefunden"
671
672#: ../sonata/info.py:401
673msgid "Fetching lyrics..."
674msgstr "Lade Liedtext ..."
675
676#: ../sonata/info.py:405
677msgid "Lyrics for '"
678msgstr "Der Liedtext für '"
679
680#: ../sonata/info.py:406
681msgid "' fetched by "
682msgstr "' wurde vom Plugin "
683
684#: ../sonata/info.py:407
685msgid " plugin."
686msgstr " heruntergeladen."
687
688#: ../sonata/info.py:411
689msgid "Lyrics not found."
690msgstr "Liedtext nicht gefunden."
691
692#: ../sonata/info.py:413
693msgid "No lyrics plug-in enabled."
694msgstr "Kein Liedtext-Plugin aktiviert."
695
696#: ../sonata/info.py:457
697msgid "search"
698msgstr "suchen"
699
700#: ../sonata/info.py:459
701msgid "edit"
702msgstr "bearbeiten"
703
704#: ../sonata/library.py:67
705msgid "Untagged"
706msgstr "Unmarkiert"
707
708#: ../sonata/library.py:68
709msgid "Various Artists"
710msgstr "Verschiedene Interpreten"
711
712#: ../sonata/library.py:70
713msgid "Filename"
714msgstr "Dateiname"
715
716#: ../sonata/library.py:70
717msgid "Everything"
718msgstr "Alles"
719
720#: ../sonata/library.py:103
721msgid "Search terms"
722msgstr "Suchkriterien"
723
724#: ../sonata/library.py:110
725msgid "End Search"
726msgstr "Suche beenden"
727
728#: ../sonata/library.py:112
729msgid "Library browsing view"
730msgstr "Ansicht der Bibliothek"
731
732#. disabled as breadcrumbs replace this:
733#. self.searchbox.pack_start(self.libraryview, False, False, 1)
734#. self.searchbox.pack_start(gtk.VSeparator(), False, False, 2)
735#: ../sonata/library.py:116
736msgid "Search:"
737msgstr "Suchen:"
738
739#: ../sonata/library.py:147
740msgid "Filesystem"
741msgstr "Dateisystem"
742
743#: ../sonata/library.py:149
744msgid "Albums"
745msgstr "Alben"
746
747#: ../sonata/library.py:151
748msgid "Artists"
749msgstr "Interpreten"
750
751#: ../sonata/library.py:153
752msgid "Genres"
753msgstr "Genres"
754
755#. add the views button first
756#: ../sonata/library.py:443
757msgid " v "
758msgstr " v "
759
760#: ../sonata/library.py:1050 ../sonata/main.py:1812
761msgid "minute"
762msgid_plural "minutes"
763msgstr[0] "Minute"
764msgstr[1] "Minuten"
765
766#: ../sonata/library.py:1146
767msgid "Song"
768msgstr "Lied"
769
770#. Constants
771#: ../sonata/main.py:117
772msgid "Current"
773msgstr "Aktuell"
774
775#: ../sonata/main.py:118
776msgid "Library"
777msgstr "Bibliothek"
778
779#: ../sonata/main.py:119
780msgid "Playlists"
781msgstr "Wiedergabelisten"
782
783#: ../sonata/main.py:120
784msgid "Streams"
785msgstr "Audio-Streams"
786
787#: ../sonata/main.py:121
788msgid "Info"
789msgstr "Info"
790
791#: ../sonata/main.py:156 ../sonata/preferences.py:255
792#: ../sonata/preferences.py:256
793msgid "Entire song"
794msgstr "Gesamtes Lied"
795
796#: ../sonata/main.py:274
797msgid "_Sort List"
798msgstr "_Liste sortieren"
799
800#: ../sonata/main.py:275
801msgid "Sa_ve Selected to"
802msgstr "_Markierte Elemente speichern als"
803
804#: ../sonata/main.py:276
805msgid "_Connection"
806msgstr "_Verbindung"
807
808#: ../sonata/main.py:277
809msgid "P_lay after"
810msgstr "Abspielen _nach"
811
812#: ../sonata/main.py:278
813msgid "Play _Mode"
814msgstr "Wiedergabe_modus"
815
816#: ../sonata/main.py:279 ../sonata/main.py:2629
817msgid "_Update"
818msgstr "Akt_ualisieren"
819
820#: ../sonata/main.py:280
821msgid "Use _Remote Image..."
822msgstr "_Entferntes Cover verwenden..."
823
824#: ../sonata/main.py:282
825msgid "Use _Local Image..."
826msgstr "_Lokales Cover verwenden..."
827
828#: ../sonata/main.py:285
829msgid "_Fullscreen Mode"
830msgstr "_Vollbild-Modus"
831
832#: ../sonata/main.py:286
833msgid "Reset Image"
834msgstr "Bild zurücksetzen"
835
836#: ../sonata/main.py:288
837msgid "_Play"
838msgstr "_Wiedergabe"
839
840#: ../sonata/main.py:290
841msgid "Pa_use"
842msgstr "Pa_use"
843
844#: ../sonata/main.py:292
845msgid "_Stop"
846msgstr "_Stopp"
847
848#: ../sonata/main.py:294
849msgid "Pre_vious"
850msgstr "_Vorheriges"
851
852#: ../sonata/main.py:296
853msgid "_Next"
854msgstr "_Nächster"
855
856#: ../sonata/main.py:298
857msgid "_Quit"
858msgstr "_Beenden"
859
860#: ../sonata/main.py:300
861msgid "_Remove"
862msgstr "Ent_fernen"
863
864#: ../sonata/main.py:302
865msgid "_Clear"
866msgstr "_Alle entfernen"
867
868#: ../sonata/main.py:304
869msgid "_Entire Library"
870msgstr "_Gesamte Bibliothek"
871
872#: ../sonata/main.py:306
873msgid "_Selected Items"
874msgstr "_Markierte Elemente"
875
876#: ../sonata/main.py:308
877msgid "_Preferences..."
878msgstr "_Einstellungen..."
879
880#: ../sonata/main.py:310
881msgid "_About..."
882msgstr "_Über..."
883
884#: ../sonata/main.py:311
885msgid "_Edit Tags..."
886msgstr "_Metadaten bearbeiten..."
887
888#: ../sonata/main.py:313
889msgid "_Add"
890msgstr "_Hinzufügen"
891
892#: ../sonata/main.py:315
893msgid "_Replace"
894msgstr "Er_setzen"
895
896#: ../sonata/main.py:317
897msgid "Add"
898msgstr "_Hinzufügen"
899
900#: ../sonata/main.py:319
901msgid "Replace"
902msgstr "Ersetzen"
903
904#: ../sonata/main.py:321
905msgid "_Delete..."
906msgstr "Ent_fernen..."
907
908#: ../sonata/main.py:322
909msgid "Shuffle"
910msgstr "Zufällig"
911
912#: ../sonata/main.py:362
913msgid "S_how Sonata"
914msgstr "Sonata _anzeigen"
915
916#: ../sonata/main.py:364
917msgid "_Repeat"
918msgstr "_Wiederholen"
919
920#: ../sonata/main.py:366
921msgid "Rando_m"
922msgstr "_Zufällige Wiedergabe"
923
924#: ../sonata/main.py:368
925msgid "Consume"
926msgstr "Nach Wiedergabe entfernen"
927
928#: ../sonata/main.py:512
929msgid "By Artist"
930msgstr "Nach Interpret"
931
932#: ../sonata/main.py:514
933msgid "By Album"
934msgstr "Nach Album"
935
936#: ../sonata/main.py:516
937msgid "By Song Title"
938msgstr "Nach Titel"
939
940#: ../sonata/main.py:518
941msgid "By File Name"
942msgstr "Nach Dateiname"
943
944#: ../sonata/main.py:520
945msgid "By Dir & File Name"
946msgstr "Nach Ordner- & Dateiname"
947
948#: ../sonata/main.py:522
949msgid "Reverse List"
950msgstr "Invers"
951
952#: ../sonata/main.py:564
953msgid "_New..."
954msgstr "_Neu..."
955
956#: ../sonata/main.py:566
957msgid "_Edit..."
958msgstr "Be_arbeiten..."
959
960#: ../sonata/main.py:587
961msgid "_New Playlist..."
962msgstr "_Neue Wiedergabeliste..."
963
964#: ../sonata/main.py:589
965msgid "_Rename..."
966msgstr "_Umbenennen..."
967
968# Neues Plugin %s wird aktiviert...
969#: ../sonata/main.py:633
970#, python-format
971msgid "Enabling new plug-in %s..."
972msgstr "Neues Plugin %s wurde gefunden..."
973
974#: ../sonata/main.py:636
975#, python-format
976msgid "Found new plug-in %s."
977msgstr "Neues Plugin %s wurde gefunden."
978
979#: ../sonata/main.py:695 ../sonata/main.py:776 ../sonata/main.py:777
980msgid "Playlist"
981msgstr "Wiedergabeliste"
982
983#: ../sonata/main.py:743 ../sonata/main.py:1787 ../sonata/main.py:1921
984msgid "Not Connected"
985msgstr "Nicht verbunden"
986
987#: ../sonata/main.py:745 ../sonata/main.py:1785 ../sonata/main.py:1923
988msgid "No Read Permission"
989msgstr "Keine Lese-Berechtigung"
990
991#: ../sonata/main.py:800
992msgid "Cover Art"
993msgstr "Album-Cover"
994
995#: ../sonata/main.py:1052
996msgid "MPD_HOST/PORT"
997msgstr "MPD_HOST/PORT"
998
999#: ../sonata/main.py:1058
1000msgid "Disconnect"
1001msgstr "Verbindung trennen"
1002
1003#: ../sonata/main.py:1808
1004msgid "day"
1005msgid_plural "days"
1006msgstr[0] "Tag"
1007msgstr[1] "Tage"
1008
1009#: ../sonata/main.py:1817
1010msgid "hour"
1011msgid_plural "hours"
1012msgstr[0] "Stunde"
1013msgstr[1] "Stunden"
1014
1015#: ../sonata/main.py:1827 ../sonata/main.py:1831
1016msgid "and"
1017msgstr "und"
1018
1019#: ../sonata/main.py:1915 ../sonata/main.py:2129
1020msgid "Click to collapse"
1021msgstr "Mausklick für reduzierte Ansicht"
1022
1023#: ../sonata/main.py:1918 ../sonata/main.py:2132
1024msgid "Click to expand"
1025msgstr "Mausklick für erweiterte Ansicht"
1026
1027#: ../sonata/main.py:2201
1028msgid "Lyrics Search"
1029msgstr "Nach Liedtext suchen"
1030
1031#: ../sonata/main.py:2206
1032msgid "_Search"
1033msgstr "_Suchen"
1034
1035#: ../sonata/main.py:2210
1036msgid "Artist Name:"
1037msgstr "Interpret:"
1038
1039#: ../sonata/main.py:2215
1040msgid "Song Title:"
1041msgstr "Titel:"
1042
1043#: ../sonata/main.py:2534
1044msgid "Open Image"
1045msgstr "Bild öffnen"
1046
1047#: ../sonata/main.py:2539
1048msgid "Images"
1049msgstr "Bilder"
1050
1051#: ../sonata/main.py:2543
1052msgid "All files"
1053msgstr "Alle Dateien"
1054
1055#: ../sonata/main.py:2589
1056msgid "Choose Cover Art"
1057msgstr "Cover auswählen"
1058
1059#: ../sonata/main.py:2597
1060msgid "C_hoose"
1061msgstr "Aus_wählen"
1062
1063#: ../sonata/main.py:2636
1064msgid "Edit search terms"
1065msgstr "Suchkriterien ändern"
1066
1067#: ../sonata/main.py:2702
1068msgid "No artist or album name found."
1069msgstr "Kein Interpreten- oder Albumname gefunden."
1070
1071#: ../sonata/main.py:2705
1072msgid "No cover art found."
1073msgstr "Kein Cover gefunden."
1074
1075#: ../sonata/main.py:2971
1076msgid "Delete the selected playlist?"
1077msgid_plural "Delete the selected playlists?"
1078msgstr[0] "Markierte Wiedergabeliste entfernen?"
1079msgstr[1] "Markierte Wiedergabelisten entfernen?"
1080
1081#: ../sonata/main.py:2974
1082msgid "Delete Playlist"
1083msgid_plural "Delete Playlists"
1084msgstr[0] "Wiedergabeliste entfernen"
1085msgstr[1] "Wiedergabelisten entfernen"
1086
1087#: ../sonata/main.py:2988
1088msgid "Delete the selected stream?"
1089msgid_plural "Delete the selected streams?"
1090msgstr[0] "Markierter Audio-Stream entfernen?"
1091msgstr[1] "Markierte Audio-Streams entfernen?"
1092
1093#: ../sonata/main.py:2991
1094msgid "Delete Stream"
1095msgid_plural "Delete Streams"
1096msgstr[0] "Audio-Stream entfernen"
1097msgstr[1] "Audio-Streams entfernen"
1098
1099#: ../sonata/main.py:3264 ../sonata/preferences.py:830
1100msgid "Unable to launch a suitable browser."
1101msgstr "Es konnte keinen passender Browser gestartet werden."
1102
1103#: ../sonata/playlists.py:115 ../sonata/playlists.py:118
1104msgid "Save Playlist"
1105msgstr "Wiedergabeliste speichern"
1106
1107#: ../sonata/playlists.py:140
1108msgid "Existing Playlist"
1109msgstr "Existierende Wiedergabeliste"
1110
1111#: ../sonata/playlists.py:141
1112msgid "Replace playlist"
1113msgstr "Wiedergabeliste ersetzen"
1114
1115#: ../sonata/playlists.py:142
1116msgid "Append songs"
1117msgstr "Lieder hinzufügen"
1118
1119#: ../sonata/playlists.py:185
1120msgid "Playlist name:"
1121msgstr "Name der Wiedergabeliste:"
1122
1123#: ../sonata/playlists.py:218 ../sonata/playlists.py:224
1124msgid "Rename Playlist"
1125msgstr "Wiedergabeliste umbenennen"
1126
1127#: ../sonata/preferences.py:27
1128msgid "System tray"
1129msgstr "Benachrichtigungsfeld"
1130
1131#: ../sonata/preferences.py:27
1132msgid "Top Left"
1133msgstr "Oben links"
1134
1135#: ../sonata/preferences.py:27
1136msgid "Top Right"
1137msgstr "Oben rechts"
1138
1139#: ../sonata/preferences.py:28
1140msgid "Bottom Left"
1141msgstr "Unten links"
1142
1143#: ../sonata/preferences.py:28
1144msgid "Bottom Right"
1145msgstr "Unten rechts"
1146
1147#: ../sonata/preferences.py:29
1148msgid "Screen Center"
1149msgstr "Bildschirmmitte"
1150
1151#: ../sonata/preferences.py:99
1152msgid "MPD"
1153msgstr "MPD"
1154
1155#: ../sonata/preferences.py:100 ../sonata/preferences.py:312
1156msgid "Display"
1157msgstr "Anzeige"
1158
1159#: ../sonata/preferences.py:101
1160msgid "Behavior"
1161msgstr "Verhalten"
1162
1163#: ../sonata/preferences.py:102
1164msgid "Format"
1165msgstr "Format"
1166
1167#: ../sonata/preferences.py:103 ../sonata/preferences.py:244
1168msgid "Extras"
1169msgstr "Extras"
1170
1171#: ../sonata/preferences.py:104
1172msgid "Plugins"
1173msgstr "Plugins"
1174
1175#: ../sonata/preferences.py:129
1176msgid "MPD Connection"
1177msgstr "MPD-Verbindung"
1178
1179#: ../sonata/preferences.py:142
1180msgid "_Name:"
1181msgstr "_Name:"
1182
1183#: ../sonata/preferences.py:145
1184msgid "_Host:"
1185msgstr "_Host:"
1186
1187#: ../sonata/preferences.py:148
1188msgid "_Port:"
1189msgstr "_Port:"
1190
1191#: ../sonata/preferences.py:152
1192msgid "_Music dir:"
1193msgstr "_Musikverzeichnis:"
1194
1195#: ../sonata/preferences.py:153
1196msgid "Select a Music Directory"
1197msgstr "Musikverzeichnis auswählen"
1198
1199#: ../sonata/preferences.py:159
1200msgid "Pa_ssword:"
1201msgstr "Pa_sswort:"
1202
1203#: ../sonata/preferences.py:162
1204msgid "Leave blank if no password is required."
1205msgstr "Nur ausfüllen, falls ein Kennwort benötigt wird."
1206
1207#: ../sonata/preferences.py:163
1208msgid "_Autoconnect on start"
1209msgstr "_Automatisch beim Start verbinden"
1210
1211#: ../sonata/preferences.py:183
1212msgid "Using MPD_HOST/PORT"
1213msgstr "MPD_HOST/PORT verwenden"
1214
1215#: ../sonata/preferences.py:250
1216msgid "Popup notification on song changes"
1217msgstr "_Benachrichtigung bei Liedwechsel:"
1218
1219#: ../sonata/preferences.py:276
1220msgid "_Fade length:"
1221msgstr "Übergangs_dauer:"
1222
1223#: ../sonata/preferences.py:278
1224msgid "sec"
1225msgstr "s"
1226
1227#: ../sonata/preferences.py:283
1228msgid "C_rossfade"
1229msgstr "C_rossfade"
1230
1231#: ../sonata/preferences.py:317
1232msgid "_Album art"
1233msgstr "_Album-Cover"
1234
1235#: ../sonata/preferences.py:319
1236msgid "Standard"
1237msgstr "Standard"
1238
1239#: ../sonata/preferences.py:320
1240msgid "Stylized"
1241msgstr "Dekoriert"
1242
1243#: ../sonata/preferences.py:325
1244msgid "Artwork style:"
1245msgstr "Cover-Stil:"
1246
1247#: ../sonata/preferences.py:327
1248msgid "Local only"
1249msgstr "Nur lokal"
1250
1251#: ../sonata/preferences.py:328
1252msgid "Local and remote"
1253msgstr "Lokal und entfernt"
1254
1255#: ../sonata/preferences.py:331
1256msgid "Search locations:"
1257msgstr "Suchorte:"
1258
1259#: ../sonata/preferences.py:338 ../sonata/preferences.py:366
1260#: ../sonata/preferences.py:370
1261msgid "SONG_DIR"
1262msgstr "LIED_VERZ"
1263
1264#: ../sonata/preferences.py:340 ../sonata/preferences.py:752
1265msgid "custom"
1266msgstr "benutzerdefiniert"
1267
1268#: ../sonata/preferences.py:347
1269msgid "Save art to:"
1270msgstr "Cover speichern in:"
1271
1272#: ../sonata/preferences.py:352
1273msgid "_Playback/volume buttons"
1274msgstr "_Wiedergabe-/Lautstärkeknöpfe"
1275
1276#: ../sonata/preferences.py:355
1277msgid "Pr_ogressbar"
1278msgstr "F_ortschrittsbalken"
1279
1280#: ../sonata/preferences.py:358
1281msgid "_Statusbar"
1282msgstr "_Statusleiste"
1283
1284#: ../sonata/preferences.py:361
1285msgid "Song Ly_rics"
1286msgstr "_Liedtexte"
1287
1288#: ../sonata/preferences.py:363
1289msgid "Save lyrics to:"
1290msgstr "Liedtexte speichern in:"
1291
1292#: ../sonata/preferences.py:365 ../sonata/preferences.py:367
1293#: ../sonata/preferences.py:369 ../sonata/preferences.py:371
1294msgid "title"
1295msgstr "titel"
1296
1297#: ../sonata/preferences.py:380
1298msgid "System _tray icon"
1299msgstr "_Benachrichtigungsfeld-Symbol"
1300
1301#: ../sonata/preferences.py:404
1302msgid "Window Behavior"
1303msgstr "Fensterverhalten"
1304
1305#: ../sonata/preferences.py:408
1306msgid "_Show window on all workspaces"
1307msgstr "Fenster auf a_llen Arbeitsflächen anzeigen"
1308
1309#: ../sonata/preferences.py:411
1310msgid "_Keep window above other windows"
1311msgstr "Fenster immer im _Vordergrund behalten"
1312
1313#: ../sonata/preferences.py:414
1314msgid "_Hide window titlebar"
1315msgstr "Fenstertitel ve_rstecken"
1316
1317#: ../sonata/preferences.py:417
1318msgid "_Minimize to system tray on close/escape"
1319msgstr "Bei Schließen/Escape ins Benachrichtigungsfeld _minimieren"
1320
1321#: ../sonata/preferences.py:419
1322msgid ""
1323"If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note that "
1324"it's currently impossible to detect if there actually is a system tray, so "
1325"only check this if you have one."
1326msgstr ""
1327"Falls aktiviert, wird Sonata beim Schließen des Fensters ins "
1328"Benachrichtigungsfeld minimiert. Leider hat Sonata derzeit keine "
1329"Möglichkeit, um herauszufinden, ob ein Benachrichtigungsfeld existiert. "
1330"Aktivieren Sie diese Einstellung deshalb nur dann, wenn Ihre Arbeitsfläche "
1331"ein solches besitzt."
1332
1333#: ../sonata/preferences.py:435
1334msgid "Miscellaneous"
1335msgstr "Verschiedenes"
1336
1337#: ../sonata/preferences.py:439
1338msgid "_Update MPD library on start"
1339msgstr "_Bibliothek beim Start aktualisieren"
1340
1341#: ../sonata/preferences.py:441
1342msgid ""
1343"If enabled, Sonata will automatically update your MPD library when it starts "
1344"up."
1345msgstr ""
1346"Falls aktiviert, wird Sonata die Bibliothek automatisch nach jedem Start "
1347"aktualisieren"
1348
1349#: ../sonata/preferences.py:444
1350msgid "S_top playback on exit"
1351msgstr "Wiedergabe beim Beenden s_toppen"
1352
1353#: ../sonata/preferences.py:446
1354msgid ""
1355"MPD allows playback even when the client is not open. If enabled, Sonata "
1356"will behave like a more conventional music player and, instead, stop "
1357"playback upon exit."
1358msgstr ""
1359"MPD erlaubt die Wiedergabe auch dann, wenn kein Client verbunden ist. Falls "
1360"Sie diese Option aktivieren, verhält sich Sonata wie eine normale Audio-"
1361"Anwendung, d.h. die Wiedergabe wird zeitgleich mit Sonata beendet."
1362
1363#: ../sonata/preferences.py:449
1364msgid "_Write status file:"
1365msgstr "Status_datei schreiben:"
1366
1367#: ../sonata/preferences.py:451 ../sonata/preferences.py:453
1368msgid ""
1369"If enabled, Sonata will create a xmms-infopipe like file containing "
1370"information about the current song. Many applications support the xmms-info "
1371"file (Instant Messengers, IRC Clients...)"
1372msgstr ""
1373"Falls aktiviert, wird Sonata eine XMMS-Infopipe-ähnliche Datei erstellen, "
1374"welche Informationen über den aktuellen Titel beinhaltet. Viele Anwendungen "
1375"unterstützen dieses Format (Instant Messenger, IRC-Clients, ...)"
1376
1377#: ../sonata/preferences.py:487
1378msgid "Song Formatting"
1379msgstr "Formatierung der Titel"
1380
1381#: ../sonata/preferences.py:492
1382msgid "C_urrent playlist:"
1383msgstr "A_ktuelle Wiedergabeliste:"
1384
1385#: ../sonata/preferences.py:493
1386msgid "_Library:"
1387msgstr "_Bibliothek:"
1388
1389#: ../sonata/preferences.py:494
1390msgid "_Window title:"
1391msgstr "_Fenstertitel:"
1392
1393#: ../sonata/preferences.py:495
1394msgid "Current _song line 1:"
1395msgstr "Aktueller _Titel Zeile 1:"
1396
1397#: ../sonata/preferences.py:497
1398msgid "Current s_ong line 2:"
1399msgstr "Aktueller T_itel Zeile 2:"
1400
1401#: ../sonata/preferences.py:522
1402msgid "Available options"
1403msgstr "Verfügbare Platzhalter"
1404
1405#: ../sonata/preferences.py:536
1406msgid "Info displayed only if all enclosed tags are defined"
1407msgstr "Nur anzeigen, wenn alle eingeschlossenen Daten vorhanden"
1408
1409#: ../sonata/preferences.py:536
1410msgid "Creates columns in the current playlist"
1411msgstr "Erzeugt Spalten in der Wiedergabeliste"
1412
1413#: ../sonata/preferences.py:562
1414msgid "_About"
1415msgstr "_Über..."
1416
1417#: ../sonata/preferences.py:565
1418msgid "_Configure..."
1419msgstr "_Konfigurieren..."
1420
1421#: ../sonata/preferences.py:605
1422msgid "Enabled"
1423msgstr "Aktiviert"
1424
1425#: ../sonata/preferences.py:617
1426msgid "Description"
1427msgstr "Beschreibung"
1428
1429#: ../sonata/preferences.py:634
1430msgid ""
1431"To save lyrics to the music file's directory, you must specify a valid music "
1432"directory."
1433msgstr ""
1434"Um die Liedtexte im Musikordner zu speichern, müssen Sie einen gültigen "
1435"Musikordner angeben."
1436
1437#: ../sonata/preferences.py:634 ../sonata/preferences.py:641
1438msgid "Music Dir Verification"
1439msgstr "Musikordner-Überprüfung"
1440
1441#: ../sonata/preferences.py:641
1442msgid ""
1443"To save artwork to the music file's directory, you must specify a valid "
1444"music directory."
1445msgstr ""
1446"Um die Cover im Musikordner zu speichern, müssen Sie einen gültigen "
1447"Musikordner angeben."
1448
1449#: ../sonata/preferences.py:685
1450msgid "New Profile"
1451msgstr "Neues Profil"
1452
1453#. Prompt user for playlist name:
1454#: ../sonata/preferences.py:739
1455msgid "Custom Artwork"
1456msgstr "Eigenes Cover"
1457
1458#: ../sonata/preferences.py:741
1459msgid "Artwork filename:"
1460msgstr "Cover-Dateiname:"
1461
1462#: ../sonata/preferences.py:838
1463msgid "Nothing yet implemented."
1464msgstr "Noch nicht implementiert."
1465
1466#: ../sonata/preferences.py:838
1467msgid "Configure"
1468msgstr "Konfigurieren"
1469
1470#: ../sonata/streams.py:103
1471msgid "Edit Stream"
1472msgstr "Stream bearbeiten"
1473
1474#: ../sonata/streams.py:105 ../sonata/streams.py:136
1475msgid "New Stream"
1476msgstr "Neuer Stream"
1477
1478#: ../sonata/streams.py:107
1479msgid "Stream name:"
1480msgstr "Stream-Name:"
1481
1482#: ../sonata/streams.py:114
1483msgid "Stream URL:"
1484msgstr "Stream-URL:"
1485
1486#: ../sonata/streams.py:136
1487msgid "A stream with this name already exists. Would you like to replace it?"
1488msgstr ""
1489"Ein Stream mit diesem Namen existiert bereits. Möchten Sie ihn ersetzen?"
1490
1491#: ../sonata/tagedit.py:62
1492msgid "Taglib and/or tagpy not found, tag editing support disabled."
1493msgstr ""
1494"Taglib und/oder tagpy nicht gefunden. Bearbeiten der Metadaten deaktiviert."
1495
1496#: ../sonata/tagedit.py:62 ../sonata/tagedit.py:71 ../sonata/tagedit.py:76
1497#: ../sonata/tagedit.py:100 ../sonata/tagedit.py:104 ../sonata/tagedit.py:301
1498msgid "Edit Tags"
1499msgstr "Metadaten bearbeiten"
1500
1501#: ../sonata/tagedit.py:71
1502msgid ""
1503"Tagpy version < 0.91. Please upgrade to a newer version, tag editing support "
1504"disabled."
1505msgstr ""
1506"Taglib Version < 0.91. Bitte auf neuere Version aktualisieren, Metadaten-"
1507"Bearbeitung deaktiviert."
1508
1509#: ../sonata/tagedit.py:76
1510#, python-format
1511msgid ""
1512"The path %s does not exist. Please specify a valid music directory in "
1513"preferences."
1514msgstr ""
1515"Der Pfad %s existiert nicht. Bitte in den Einstellungen einen gültigen "
1516"Musikordner eintragen."
1517
1518#: ../sonata/tagedit.py:100
1519#, python-format
1520msgid ""
1521"File '%s' not found. Please specify a valid music directory in preferences."
1522msgstr ""
1523"Die Datei '%s' existiert nicht. Bitte in den Einstellungen einen gültigen "
1524"Musikordner eintragen."
1525
1526#: ../sonata/tagedit.py:104
1527msgid "No music files with editable tags found."
1528msgstr "Keine Musikdateien mit editierbaren Metadaten gefunden."
1529
1530#: ../sonata/tagedit.py:126
1531msgid "Title:"
1532msgstr "Titel:"
1533
1534#: ../sonata/tagedit.py:127
1535msgid "Artist:"
1536msgstr "Interpret:"
1537
1538#: ../sonata/tagedit.py:128
1539msgid "Album:"
1540msgstr "Album:"
1541
1542#: ../sonata/tagedit.py:129
1543msgid "Year:"
1544msgstr "Jahr:"
1545
1546#: ../sonata/tagedit.py:131
1547msgid "Track:"
1548msgstr "Titel-Nr.:"
1549
1550#: ../sonata/tagedit.py:140
1551msgid "Genre:"
1552msgstr "Genre:"
1553
1554#: ../sonata/tagedit.py:151
1555msgid "Comment:"
1556msgstr "Kommentar:"
1557
1558#. Only show save all button if more than one song being edited.
1559#: ../sonata/tagedit.py:162
1560msgid "Save _All"
1561msgstr "_Alle speichern"
1562
1563#: ../sonata/tagedit.py:208
1564msgid "Increment each selected music file, starting at track 1 for this file."
1565msgstr ""
1566"Alle ausgewählten Dateien, beginnend mit dieser Datei, inkrementell "
1567"nummerieren."
1568
1569#: ../sonata/tagedit.py:210
1570msgid "Apply to all selected music files."
1571msgstr "Auf alle ausgewählten Dateien anwenden."
1572
1573#: ../sonata/tagedit.py:261
1574#, python-format
1575msgid "Edit Tags - %s of %s"
1576msgstr "Metadaten bearbeiten - %s von %s"
1577
1578#. FIXME: was (save_success and self.conn and self.status):
1579#: ../sonata/tagedit.py:301
1580msgid "Unable to save tag to music file."
1581msgstr "Konnte Metadaten nicht speichern."
1582
1583#: ../sonata/tagedit.py:368
1584msgid "Hide file path"
1585msgstr "Dateipfad verstecken"
1586
1587#: ../sonata/tagedit.py:371
1588msgid "Show file path"
1589msgstr "Dateipfad anzeigen"
1590
1591#~ msgid "Replace with selected playlist(s) and play"
1592#~ msgstr "Mit markierten Wiedergabeliste(n) ersetzen und abspielen"
1593
1594#~ msgid "Replace with selected stream(s) and play"
1595#~ msgstr "Mit markierten Audio-Stream(s) ersetzen und abspielen"
1596
1597#~ msgid "Version"
1598#~ msgstr "Version"
1599
1600#~ msgid "Website"
1601#~ msgstr "Webseite"
1602
1603#~ msgid "Options"
1604#~ msgstr "Optionen"
1605
1606#~ msgid "Show this help and exit"
1607#~ msgstr "Diese Meldung anzeigen und beenden"
1608
1609#~ msgid "Toggles whether the app is minimized"
1610#~ msgstr "Wechselt zwischen Minimierung ins Benachrichtigungsfeld"
1611
1612#~ msgid "Show version information and exit"
1613#~ msgstr "Versionsnummer anzeigen und beenden"
1614
1615#~ msgid "Python is unable to interpret %s as a number."
1616#~ msgstr "Python ist nicht in der Lage %s als Nummer zu interpretieren."
1617
1618#~ msgid "ZSI not found, fetching lyrics support disabled."
1619#~ msgstr "ZSI nicht gefunden, das Laden der Liedtexte ist deaktiviert."
1620
1621#~ msgid "Artist or song title not set."
1622#~ msgstr "Künstler- oder Titelname fehlt."
1623
1624#~ msgid "Couldn't connect to LyricWiki"
1625#~ msgstr "Keine Verbindung zu LyricWiki"
1626
1627#~ msgid "Fetching lyrics failed"
1628#~ msgstr "Laden des Liedtextes fehlgeschlagen"
1629
1630#~ msgid "Sa_ve List to"
1631#~ msgstr "Wiedergabeliste _speichern"
1632
1633#~ msgid "Profile"
1634#~ msgstr "Profil"
1635
1636#~ msgid "(updating mpd)"
1637#~ msgstr "(aktualisiere Datenbank)"
1638
1639#~ msgid ""
1640#~ "Would you like to replace the existing playlist or append these songs?"
1641#~ msgstr ""
1642#~ "Möchten Sie die bestehende Wiedergabeliste ersetzen oder diese Lieder "
1643#~ "hinzufügen?"
1644
1645#~ msgid ""
1646#~ "A playlist with this name already exists. Would you like to replace it?"
1647#~ msgstr ""
1648#~ "Eine Wiedergabeliste mit diesem Namen existiert bereits. Möchten Sie "
1649#~ "diese ersetzen?"
1650
1651#~ msgid "_Audioscrobbling (Last.fm)"
1652#~ msgstr "_Audioscrobbling (Last.fm)"
1653
1654#~ msgid "_Username:"
1655#~ msgstr "Ben_utzername:"
1656
1657#~ msgid "_Password:"
1658#~ msgstr "_Passwort:"
1659
1660#~ msgid "Fade length"
1661#~ msgstr "Übergangsdauer"
1662
1663#~ msgid "Loaded"
1664#~ msgstr "Geladen"
1665
1666#~ msgid "The path"
1667#~ msgstr "Der Pfad"
1668
1669#~ msgid "File "
1670#~ msgstr "Datei "
1671
1672#~ msgid "of"
1673#~ msgstr "von"
1674