1# translation of sonata.po to 2# German translations for Sonata package. 3# Copyright (C) 2008 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 4# This file is distributed under the same license as Sonata package. 5# 6# Paul Johnson <thrillerator@googlemail.com>, 2007. 7# Sebastian Kemper <sebastian_ml@gmx.net>, 2007. 8# Sebastian Wicki <gandro@gmx.net>, 2008, 2009. 9msgid "" 10msgstr "" 11"Project-Id-Version: sonata\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13"POT-Creation-Date: 2012-10-31 12:36+0100\n" 14"PO-Revision-Date: 2012-10-31 21:16+0100\n" 15"Last-Translator: Peter Helbing <peter@abulafia.org>\n" 16"Language-Team: <de@li.org>\n" 17"Language: \n" 18"MIME-Version: 1.0\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22 23#. define the shortcuts and their descriptions 24#. these are all gettextable 25#: ../sonata/about.py:58 26msgid "About Sonata" 27msgstr "Über Sonata" 28 29#: ../sonata/about.py:59 ../sonata/preferences.py:96 30msgid "Preferences" 31msgstr "Einstellungen" 32 33#: ../sonata/about.py:60 34msgid "Fullscreen Artwork Mode" 35msgstr "Albumcover-Vollbildmodus" 36 37#: ../sonata/about.py:61 38msgid "Switch to [1st-5th] tab" 39msgstr "Zum [1.-5.] Tab wechseln" 40 41#: ../sonata/about.py:62 42msgid "Connect to MPD" 43msgstr "Mit MPD verbinden" 44 45#: ../sonata/about.py:63 46msgid "Disconnect from MPD" 47msgstr "Von MPD trennen" 48 49#: ../sonata/about.py:64 50msgid "Randomize current playlist" 51msgstr "Aktuelle Wiedergabeliste zufällig anordnen" 52 53#: ../sonata/about.py:65 54msgid "Expand player" 55msgstr "Ansicht erweitern" 56 57#: ../sonata/about.py:66 58msgid "Switch to previous tab" 59msgstr "Zum vorherigen Tab wechseln" 60 61#: ../sonata/about.py:67 62msgid "Switch to next tab" 63msgstr "Zum nächsten Tab wechseln" 64 65#: ../sonata/about.py:68 66msgid "Collapse player" 67msgstr "Ansicht reduzieren" 68 69#: ../sonata/about.py:69 ../sonata/library.py:105 70msgid "Search library" 71msgstr "Bibliothek durchsuchen" 72 73#: ../sonata/about.py:70 74msgid "Quit" 75msgstr "Beenden" 76 77#: ../sonata/about.py:71 78msgid "Update entire library" 79msgstr "Gesamte Bibliothek aktualisieren" 80 81#: ../sonata/about.py:72 82msgid "Display popup menu" 83msgstr "Kontextmenü anzeigen" 84 85#: ../sonata/about.py:73 86msgid "Minimize to system tray (if enabled)" 87msgstr "Ins Benachrichtigungsfeld minimieren (falls aktiviert)" 88 89#: ../sonata/about.py:75 90msgid "Previous track" 91msgstr "Vorheriger Titel" 92 93#: ../sonata/about.py:76 94msgid "Next track" 95msgstr "Nächster Titel" 96 97#: ../sonata/about.py:77 98msgid "Play/Pause" 99msgstr "Abspielen/Anhalten" 100 101#: ../sonata/about.py:78 102msgid "Stop" 103msgstr "Stopp" 104 105#: ../sonata/about.py:79 106msgid "Lower the volume" 107msgstr "Lautstärke verringern" 108 109#: ../sonata/about.py:80 110msgid "Raise the volume" 111msgstr "Lautstärke erhöhen" 112 113#: ../sonata/about.py:82 114msgid "Play selected song" 115msgstr "Markiertes Lied abspielen" 116 117#: ../sonata/about.py:83 118msgid "Remove selected song(s)" 119msgstr "Markierte(s) Lied(er) entfernen" 120 121#: ../sonata/about.py:84 122msgid "Center currently playing song" 123msgstr "Zum aktuellen Lied springen" 124 125#: ../sonata/about.py:85 ../sonata/about.py:94 126msgid "Edit selected song's tags" 127msgstr "Metadaten der ausgewählten Lieder bearbeiten" 128 129#: ../sonata/about.py:86 130msgid "Save to new playlist" 131msgstr "Als neue Wiedergabeliste speichern" 132 133#: ../sonata/about.py:87 134msgid "Clear list" 135msgstr "Wiedergabeliste leeren" 136 137#: ../sonata/about.py:88 138msgid "Randomize list" 139msgstr "Wiedergabeliste zufällig anordnen" 140 141#: ../sonata/about.py:90 142msgid "Add selected song(s) or enter directory" 143msgstr "Markierte(s) Lied(er) hinzufügen oder Verzeichnis öffnen" 144 145#: ../sonata/about.py:91 146msgid "Go to parent directory" 147msgstr "Ins übergeordnete Verzeichnis gehen" 148 149#: ../sonata/about.py:92 150msgid "Add selected item(s)" 151msgstr "Markierte(s) Element(e) entfernen" 152 153#: ../sonata/about.py:93 154msgid "Replace with selected item(s)" 155msgstr "Mit markierten Element(en) ersetzten" 156 157#: ../sonata/about.py:95 158msgid "Add selected item(s) and play" 159msgstr "Markierte(s) Element(e) hinzufügen und abspielen" 160 161#: ../sonata/about.py:96 162msgid "Replace with selected item(s) and play" 163msgstr "Mit markierten Element(en) ersetzen und abspielen" 164 165#: ../sonata/about.py:97 166msgid "Update selected item(s)/path(s)" 167msgstr "Markierte Element(e)/Pfad(e) aktualisieren" 168 169#: ../sonata/about.py:99 ../sonata/about.py:101 170msgid "Add selected playlist(s)" 171msgstr "Markierte Wiedergabeliste(n) hinzufügen" 172 173#: ../sonata/about.py:100 174msgid "Remove selected playlist(s)" 175msgstr "Markierte Wiedergabeliste(n) entfernen" 176 177#: ../sonata/about.py:102 178msgid "Replace with selected playlist(s)" 179msgstr "Mit markierten Wiedergabeliste(n) ersetzen" 180 181#: ../sonata/about.py:103 182msgid "Add selected playlist(s) and play" 183msgstr "Markierte Wiedergabeliste(n) hinzufügen und abspielen" 184 185#: ../sonata/about.py:107 ../sonata/about.py:109 186msgid "Add selected stream(s)" 187msgstr "Markierte(r) Audio-Stream(s) hinzufügen" 188 189#: ../sonata/about.py:108 190msgid "Remove selected stream(s)" 191msgstr "Markierte(r) Audio-Stream(s) entfernen" 192 193#: ../sonata/about.py:110 194msgid "Replace with selected stream(s)" 195msgstr "Mit markierten Audio-Stream(s) ersetzen" 196 197#: ../sonata/about.py:111 198msgid "Add selected stream(s) and play" 199msgstr "Markierte(r) Audio-Stream(s) hinzufügen und abspielen" 200 201#: ../sonata/about.py:115 202msgid "Edit playing song's tags" 203msgstr "Metadaten des aktuellen Liedes bearbeiten" 204 205#. define the main array- this adds headings to each section of 206#. shortcuts that will be displayed 207#: ../sonata/about.py:118 208msgid "Main Shortcuts" 209msgstr "Wichtigste Tastenkürzel" 210 211#: ../sonata/about.py:119 212msgid "Playback Shortcuts" 213msgstr "Tastenkürzel für die Wiedergabe" 214 215#: ../sonata/about.py:120 216msgid "Current Shortcuts" 217msgstr "Tastenkürzel für die aktuelle Wiedergabeliste" 218 219#: ../sonata/about.py:121 220msgid "Library Shortcuts" 221msgstr "Tastenkürzel für die Bibliothek" 222 223#: ../sonata/about.py:122 224msgid "Playlist Shortcuts" 225msgstr "Tastenkürzel für Wiedergabelisten" 226 227#: ../sonata/about.py:123 228msgid "Stream Shortcuts" 229msgstr "Tastenkürzel für Audio-Streams" 230 231#: ../sonata/about.py:124 232msgid "Info Shortcuts" 233msgstr "Tastenkürzel für die Titelinfo" 234 235#: ../sonata/about.py:125 236msgid "Shortcuts" 237msgstr "Tastenkürzel" 238 239#: ../sonata/about.py:158 ../sonata/library.py:1049 ../sonata/main.py:1821 240msgid "song" 241msgid_plural "songs" 242msgstr[0] "Lied" 243msgstr[1] "Lieder" 244 245#: ../sonata/about.py:161 246msgid "album" 247msgid_plural "albums" 248msgstr[0] "Album" 249msgstr[1] "Alben" 250 251#: ../sonata/about.py:164 ../sonata/preferences.py:364 252#: ../sonata/preferences.py:366 ../sonata/preferences.py:368 253#: ../sonata/preferences.py:370 254msgid "artist" 255msgid_plural "artists" 256msgstr[0] "Interpret" 257msgstr[1] "Interpreten" 258 259#: ../sonata/about.py:174 260msgid "day of bliss" 261msgid_plural "days of bliss" 262msgstr[0] "Tag Glückseligkeit" 263msgstr[1] "Tage Glückseligkeit" 264 265#: ../sonata/about.py:179 266msgid "hour of bliss" 267msgid_plural "hours of bliss" 268msgstr[0] "Stunde Glückseligkeit" 269msgstr[1] "Stunden Glückseligkeit" 270 271#: ../sonata/about.py:195 272msgid "An elegant music client for MPD." 273msgstr "Ein eleganter MPD-Client." 274 275#. Add button to show keybindings: 276#: ../sonata/about.py:212 277msgid "_Shortcuts" 278msgstr "_Tastenkürzel" 279 280#: ../sonata/about.py:227 ../sonata/main.py:3265 ../sonata/preferences.py:830 281msgid "Launch Browser" 282msgstr "Browser starten" 283 284#. toggle and popup and fullscreen need d-bus and don't always need gui 285#. version and help don't need anything and exit without gui 286#. hidden and visible are only applicable when gui is launched 287#. profile and no-start don't need anything 288#: ../sonata/cli.py:32 289msgid "%prog [OPTION]... [COMMAND]..." 290msgstr "%prog [OPTION]... [BEFEHL]..." 291 292#: ../sonata/cli.py:33 293msgid "Commands:" 294msgstr "Befehle:" 295 296#: ../sonata/cli.py:34 297msgid "play song in playlist" 298msgstr "Titel in der Wiedergabeliste abspielen" 299 300#: ../sonata/cli.py:35 301msgid "pause currently playing song" 302msgstr "Aktuellen Titel pausieren" 303 304#: ../sonata/cli.py:36 305msgid "stop currently playing song" 306msgstr "Wiedergabe stoppen" 307 308#: ../sonata/cli.py:37 309msgid "play next song in playlist" 310msgstr "Nächsten Titel der Wiedergabeliste abspielen" 311 312#: ../sonata/cli.py:38 313msgid "play previous song in playlist" 314msgstr "Vorherigen Titel der Wiedergabeliste abspielen" 315 316#: ../sonata/cli.py:39 317msgid "toggle play/pause; plays if stopped" 318msgstr "" 319"Zwischen Wiedergabe und Pause umschalten; startet Wiedergabe falls gestoppt" 320 321#: ../sonata/cli.py:40 322msgid "toggle repeat mode" 323msgstr "Wiederholen ein-/ausschalten" 324 325#: ../sonata/cli.py:41 326msgid "toggle random mode" 327msgstr "Zufällige Wiedergabe ein-/ausschalten" 328 329#: ../sonata/cli.py:42 330msgid "display current song info" 331msgstr "Informationen über aktuellen Titel anzeigen" 332 333#: ../sonata/cli.py:43 334msgid "display MPD status" 335msgstr "MPD-Status anzeigen" 336 337#: ../sonata/cli.py:50 338msgid "popup song notification (requires D-Bus)" 339msgstr "Benachrichtigung bei Liedwechsel (benötigt D-Bus)" 340 341#: ../sonata/cli.py:53 342msgid "" 343"toggles whether the app is minimized to the tray or visible (requires D-Bus)" 344msgstr "" 345"Zwischen sichtbarem und versteckten Start der Anwendung umschalten (benötigt " 346"D-Bus)" 347 348#: ../sonata/cli.py:56 349msgid "go fullscreen (requires D-Bus)" 350msgstr "Im Vollbild starten (benötigt D-Bus)" 351 352#: ../sonata/cli.py:59 353msgid "don't start app if D-Bus commands fail" 354msgstr "Nicht starten, wenn D-Bus-Befehle fehlschlagen" 355 356#: ../sonata/cli.py:62 357msgid "start app hidden (requires systray)" 358msgstr "Anwendung versteckt starten (benötigt Benachrichtigungsfeld)" 359 360#: ../sonata/cli.py:65 361msgid "start app visible (requires systray)" 362msgstr "Anwendung sichtbar starten (benötigt Benachrichtigungsfeld)" 363 364#: ../sonata/cli.py:67 365msgid "start with profile NUM" 366msgstr "Starte mit Profil NUM" 367 368#: ../sonata/cli.py:70 369msgid "Increase log verbosity" 370msgstr "Detailstufe des Logs erhöhen" 371 372#: ../sonata/cli.py:73 373msgid "Decrease log verbosity" 374msgstr "Detailstufe des Logs verringern" 375 376#: ../sonata/cli.py:92 377#, python-format 378msgid "unknown command %s" 379msgstr "unbekannter Befehl %s" 380 381#: ../sonata/cli.py:98 382msgid "toggle and popup options require D-Bus. Aborting." 383msgstr "Die Optionen toggle und popup benötigen D-Bus. Abbruch." 384 385#: ../sonata/cli.py:120 386#, python-format 387msgid "Starting Sonata with profile %s..." 388msgstr "Starte Sonata mit Profil %s..." 389 390#: ../sonata/cli.py:124 391#, python-format 392msgid "%d is not an available profile number." 393msgstr "%d ist keine verfügbare Profilnummer" 394 395#: ../sonata/cli.py:126 396#, python-format 397msgid "Profile numbers must be between 1 and %d." 398msgstr "Profilnummern müssen zwischen 1 und %d liegen." 399 400#: ../sonata/cli.py:143 ../sonata/main.py:198 401msgid "Default Profile" 402msgstr "Standard-Profil" 403 404#: ../sonata/cli.py:143 ../sonata/main.py:198 405msgid "by" 406msgstr "von" 407 408#: ../sonata/cli.py:144 ../sonata/main.py:199 409msgid "from" 410msgstr "aus" 411 412#: ../sonata/cli.py:170 413msgid "" 414"Unable to connect to MPD.\n" 415"Please check your Sonata preferences or MPD_HOST/MPD_PORT environment " 416"variables." 417msgstr "" 418"Keine Verbindung zu MPD möglich.\n" 419"Bitte überprüfen Sie ihre Einstellungen oder die MPD_HOST/MPD_PORT " 420"Umgebungsvariablen." 421 422#: ../sonata/cli.py:210 ../sonata/info.py:95 ../sonata/library.py:69 423msgid "Title" 424msgstr "Titel" 425 426#: ../sonata/cli.py:211 ../sonata/formatting.py:105 ../sonata/info.py:96 427#: ../sonata/library.py:69 428msgid "Artist" 429msgstr "Interpret" 430 431#: ../sonata/cli.py:212 ../sonata/formatting.py:106 ../sonata/info.py:98 432#: ../sonata/library.py:69 ../sonata/main.py:2615 433msgid "Album" 434msgstr "Album" 435 436#: ../sonata/cli.py:213 ../sonata/info.py:100 437msgid "Date" 438msgstr "Jahr" 439 440#: ../sonata/cli.py:214 ../sonata/formatting.py:107 ../sonata/info.py:101 441msgid "Track" 442msgstr "Titel" 443 444#: ../sonata/cli.py:215 ../sonata/formatting.py:111 ../sonata/info.py:102 445#: ../sonata/library.py:69 446msgid "Genre" 447msgstr "Genre" 448 449#: ../sonata/cli.py:216 ../sonata/formatting.py:114 ../sonata/info.py:103 450msgid "File" 451msgstr "Datei" 452 453#: ../sonata/cli.py:227 ../sonata/cli.py:229 454msgid "Time" 455msgstr "Dauer" 456 457#: ../sonata/cli.py:230 ../sonata/info.py:104 458msgid "Bitrate" 459msgstr "Bitrate" 460 461#: ../sonata/cli.py:233 462msgid "MPD stopped" 463msgstr "MPD gestoppt" 464 465#: ../sonata/cli.py:237 466msgid "Playing" 467msgstr "Wiedergabe" 468 469#: ../sonata/cli.py:238 470msgid "Paused" 471msgstr "Pause" 472 473#: ../sonata/cli.py:239 ../sonata/main.py:727 ../sonata/main.py:734 474#: ../sonata/main.py:1912 ../sonata/main.py:1925 475msgid "Stopped" 476msgstr "Angehalten" 477 478#: ../sonata/cli.py:240 479msgid "State" 480msgstr "Status" 481 482#: ../sonata/cli.py:243 483msgid "Repeat:" 484msgstr "Wiederholen:" 485 486#: ../sonata/cli.py:243 ../sonata/cli.py:245 487msgid "On" 488msgstr "An" 489 490#: ../sonata/cli.py:244 ../sonata/cli.py:246 491msgid "Off" 492msgstr "Aus" 493 494#: ../sonata/cli.py:245 495msgid "Random:" 496msgstr "Zufällige Wiedergabe:" 497 498#: ../sonata/cli.py:247 499msgid "Volume" 500msgstr "Lautstärke" 501 502#: ../sonata/cli.py:248 503msgid "Crossfade" 504msgstr "Crossfade" 505 506#: ../sonata/cli.py:249 ../sonata/preferences.py:254 507msgid "second" 508msgid_plural "seconds" 509msgstr[0] "Sekunde" 510msgstr[1] "Sekunden" 511 512#: ../sonata/current.py:78 513msgid "Filter:" 514msgstr "Filter:" 515 516#: ../sonata/dbus_plugin.py:107 517msgid "" 518"Sonata failed to connect to the D-BUS session bus: Unable to determine the " 519"address of the message bus (try 'man dbus-launch' and 'man dbus-daemon' for " 520"help)\")" 521msgstr "" 522"Sonata konnte sich nicht mit D-Bus verbinden: Die Adresse des D-Bus wurde " 523"nicht gefunden. Hilfe finden Sie in den Handbüchern zu \"dbus-launch\" und " 524"\"dbus-daemon\"" 525 526#: ../sonata/dbus_plugin.py:127 527msgid "Failed to execute remote commands." 528msgstr "Konnte entfernten Befehl nicht ausführen." 529 530#: ../sonata/dbus_plugin.py:129 531msgid "Starting Sonata instead..." 532msgstr "Starte Sonata stattdessen..." 533 534#. TODO: should we log the exception here? 535#: ../sonata/dbus_plugin.py:132 536msgid "Maybe Sonata is not running?" 537msgstr "Möglicherweise läuft Sonata nicht?" 538 539#: ../sonata/dbus_plugin.py:153 540msgid "An instance of Sonata is already running. Showing it..." 541msgstr "Eine Instanz von Sonata läuft bereits. Zeige sie..." 542 543#. TODO: should we log the exception here? 544#: ../sonata/dbus_plugin.py:161 545msgid "Failed to execute remote command." 546msgstr "Konnte entfernte Befehle nicht ausführen." 547 548#: ../sonata/formatting.py:29 549msgid "Unknown" 550msgstr "Unbekannt" 551 552#: ../sonata/formatting.py:105 553msgid "Artist name" 554msgstr "Interpret" 555 556#: ../sonata/formatting.py:106 557msgid "Album name" 558msgstr "Album" 559 560#: ../sonata/formatting.py:107 561msgid "Track name" 562msgstr "Titel" 563 564#: ../sonata/formatting.py:108 565msgid "Track number" 566msgstr "Titel-Nr." 567 568#: ../sonata/formatting.py:108 ../sonata/formatting.py:109 569msgid "#" 570msgstr "#" 571 572#: ../sonata/formatting.py:109 573msgid "Disc number" 574msgstr "CD Nr." 575 576#: ../sonata/formatting.py:110 577msgid "Year" 578msgstr "Jahr" 579 580#: ../sonata/formatting.py:112 581msgid "File path" 582msgstr "Dateipfad" 583 584#: ../sonata/formatting.py:112 ../sonata/library.py:1146 585msgid "Path" 586msgstr "Pfad" 587 588#: ../sonata/formatting.py:114 589msgid "File name" 590msgstr "Dateiname" 591 592#: ../sonata/formatting.py:116 593msgid "Stream name" 594msgstr "Stream-Name" 595 596#: ../sonata/formatting.py:116 597msgid "Stream" 598msgstr "Audio-Streams" 599 600#: ../sonata/formatting.py:117 601msgid "Song length" 602msgstr "Dauer" 603 604#: ../sonata/formatting.py:117 605msgid "Len" 606msgstr "Länge" 607 608#: ../sonata/formatting.py:118 609msgid "Elapsed time (title only)" 610msgstr "Abgelaufene Zeit (nur Fenstertitel)" 611 612#: ../sonata/info.py:88 613msgid "Song Info" 614msgstr "Liedinfo" 615 616#: ../sonata/info.py:97 617msgid "Launch artist in Wikipedia" 618msgstr "Öffne Interpret in Wikipedia" 619 620#: ../sonata/info.py:99 621msgid "Launch album in Wikipedia" 622msgstr "Öffne Album in Wikipedia" 623 624#: ../sonata/info.py:131 625msgid "Toggle extra tags" 626msgstr "Zusätzliche Metadaten umschalten" 627 628#: ../sonata/info.py:134 629msgid "Edit song tags" 630msgstr "Metadaten bearbeiten" 631 632#: ../sonata/info.py:149 633msgid "Lyrics" 634msgstr "Liedtext" 635 636#: ../sonata/info.py:166 637msgid "Search Lyricwiki.org for lyrics" 638msgstr "Lyricwiki.org nach Liextexten durchsuchen" 639 640#: ../sonata/info.py:168 641msgid "Edit lyrics at Lyricwiki.org" 642msgstr "Liedtexte auf Lyricwiki.org bearbeiten" 643 644#: ../sonata/info.py:177 645msgid "Album Info" 646msgstr "Albuminfo" 647 648#: ../sonata/info.py:212 649msgid "hide" 650msgstr "verstecken" 651 652#: ../sonata/info.py:212 653msgid "more" 654msgstr "mehr" 655 656#: ../sonata/info.py:285 657msgid "edit tags" 658msgstr "Metadaten bearbeiten" 659 660#: ../sonata/info.py:293 661msgid "Album name not set." 662msgstr "Albumname nicht gesetzt." 663 664#: ../sonata/info.py:297 665msgid "Album info not found." 666msgstr "Albumname fehlt." 667 668#: ../sonata/info.py:365 669msgid "Lyrics not found" 670msgstr "Liedtext nicht gefunden" 671 672#: ../sonata/info.py:401 673msgid "Fetching lyrics..." 674msgstr "Lade Liedtext ..." 675 676#: ../sonata/info.py:405 677msgid "Lyrics for '" 678msgstr "Der Liedtext für '" 679 680#: ../sonata/info.py:406 681msgid "' fetched by " 682msgstr "' wurde vom Plugin " 683 684#: ../sonata/info.py:407 685msgid " plugin." 686msgstr " heruntergeladen." 687 688#: ../sonata/info.py:411 689msgid "Lyrics not found." 690msgstr "Liedtext nicht gefunden." 691 692#: ../sonata/info.py:413 693msgid "No lyrics plug-in enabled." 694msgstr "Kein Liedtext-Plugin aktiviert." 695 696#: ../sonata/info.py:457 697msgid "search" 698msgstr "suchen" 699 700#: ../sonata/info.py:459 701msgid "edit" 702msgstr "bearbeiten" 703 704#: ../sonata/library.py:67 705msgid "Untagged" 706msgstr "Unmarkiert" 707 708#: ../sonata/library.py:68 709msgid "Various Artists" 710msgstr "Verschiedene Interpreten" 711 712#: ../sonata/library.py:70 713msgid "Filename" 714msgstr "Dateiname" 715 716#: ../sonata/library.py:70 717msgid "Everything" 718msgstr "Alles" 719 720#: ../sonata/library.py:103 721msgid "Search terms" 722msgstr "Suchkriterien" 723 724#: ../sonata/library.py:110 725msgid "End Search" 726msgstr "Suche beenden" 727 728#: ../sonata/library.py:112 729msgid "Library browsing view" 730msgstr "Ansicht der Bibliothek" 731 732#. disabled as breadcrumbs replace this: 733#. self.searchbox.pack_start(self.libraryview, False, False, 1) 734#. self.searchbox.pack_start(gtk.VSeparator(), False, False, 2) 735#: ../sonata/library.py:116 736msgid "Search:" 737msgstr "Suchen:" 738 739#: ../sonata/library.py:147 740msgid "Filesystem" 741msgstr "Dateisystem" 742 743#: ../sonata/library.py:149 744msgid "Albums" 745msgstr "Alben" 746 747#: ../sonata/library.py:151 748msgid "Artists" 749msgstr "Interpreten" 750 751#: ../sonata/library.py:153 752msgid "Genres" 753msgstr "Genres" 754 755#. add the views button first 756#: ../sonata/library.py:443 757msgid " v " 758msgstr " v " 759 760#: ../sonata/library.py:1050 ../sonata/main.py:1812 761msgid "minute" 762msgid_plural "minutes" 763msgstr[0] "Minute" 764msgstr[1] "Minuten" 765 766#: ../sonata/library.py:1146 767msgid "Song" 768msgstr "Lied" 769 770#. Constants 771#: ../sonata/main.py:117 772msgid "Current" 773msgstr "Aktuell" 774 775#: ../sonata/main.py:118 776msgid "Library" 777msgstr "Bibliothek" 778 779#: ../sonata/main.py:119 780msgid "Playlists" 781msgstr "Wiedergabelisten" 782 783#: ../sonata/main.py:120 784msgid "Streams" 785msgstr "Audio-Streams" 786 787#: ../sonata/main.py:121 788msgid "Info" 789msgstr "Info" 790 791#: ../sonata/main.py:156 ../sonata/preferences.py:255 792#: ../sonata/preferences.py:256 793msgid "Entire song" 794msgstr "Gesamtes Lied" 795 796#: ../sonata/main.py:274 797msgid "_Sort List" 798msgstr "_Liste sortieren" 799 800#: ../sonata/main.py:275 801msgid "Sa_ve Selected to" 802msgstr "_Markierte Elemente speichern als" 803 804#: ../sonata/main.py:276 805msgid "_Connection" 806msgstr "_Verbindung" 807 808#: ../sonata/main.py:277 809msgid "P_lay after" 810msgstr "Abspielen _nach" 811 812#: ../sonata/main.py:278 813msgid "Play _Mode" 814msgstr "Wiedergabe_modus" 815 816#: ../sonata/main.py:279 ../sonata/main.py:2629 817msgid "_Update" 818msgstr "Akt_ualisieren" 819 820#: ../sonata/main.py:280 821msgid "Use _Remote Image..." 822msgstr "_Entferntes Cover verwenden..." 823 824#: ../sonata/main.py:282 825msgid "Use _Local Image..." 826msgstr "_Lokales Cover verwenden..." 827 828#: ../sonata/main.py:285 829msgid "_Fullscreen Mode" 830msgstr "_Vollbild-Modus" 831 832#: ../sonata/main.py:286 833msgid "Reset Image" 834msgstr "Bild zurücksetzen" 835 836#: ../sonata/main.py:288 837msgid "_Play" 838msgstr "_Wiedergabe" 839 840#: ../sonata/main.py:290 841msgid "Pa_use" 842msgstr "Pa_use" 843 844#: ../sonata/main.py:292 845msgid "_Stop" 846msgstr "_Stopp" 847 848#: ../sonata/main.py:294 849msgid "Pre_vious" 850msgstr "_Vorheriges" 851 852#: ../sonata/main.py:296 853msgid "_Next" 854msgstr "_Nächster" 855 856#: ../sonata/main.py:298 857msgid "_Quit" 858msgstr "_Beenden" 859 860#: ../sonata/main.py:300 861msgid "_Remove" 862msgstr "Ent_fernen" 863 864#: ../sonata/main.py:302 865msgid "_Clear" 866msgstr "_Alle entfernen" 867 868#: ../sonata/main.py:304 869msgid "_Entire Library" 870msgstr "_Gesamte Bibliothek" 871 872#: ../sonata/main.py:306 873msgid "_Selected Items" 874msgstr "_Markierte Elemente" 875 876#: ../sonata/main.py:308 877msgid "_Preferences..." 878msgstr "_Einstellungen..." 879 880#: ../sonata/main.py:310 881msgid "_About..." 882msgstr "_Über..." 883 884#: ../sonata/main.py:311 885msgid "_Edit Tags..." 886msgstr "_Metadaten bearbeiten..." 887 888#: ../sonata/main.py:313 889msgid "_Add" 890msgstr "_Hinzufügen" 891 892#: ../sonata/main.py:315 893msgid "_Replace" 894msgstr "Er_setzen" 895 896#: ../sonata/main.py:317 897msgid "Add" 898msgstr "_Hinzufügen" 899 900#: ../sonata/main.py:319 901msgid "Replace" 902msgstr "Ersetzen" 903 904#: ../sonata/main.py:321 905msgid "_Delete..." 906msgstr "Ent_fernen..." 907 908#: ../sonata/main.py:322 909msgid "Shuffle" 910msgstr "Zufällig" 911 912#: ../sonata/main.py:362 913msgid "S_how Sonata" 914msgstr "Sonata _anzeigen" 915 916#: ../sonata/main.py:364 917msgid "_Repeat" 918msgstr "_Wiederholen" 919 920#: ../sonata/main.py:366 921msgid "Rando_m" 922msgstr "_Zufällige Wiedergabe" 923 924#: ../sonata/main.py:368 925msgid "Consume" 926msgstr "Nach Wiedergabe entfernen" 927 928#: ../sonata/main.py:512 929msgid "By Artist" 930msgstr "Nach Interpret" 931 932#: ../sonata/main.py:514 933msgid "By Album" 934msgstr "Nach Album" 935 936#: ../sonata/main.py:516 937msgid "By Song Title" 938msgstr "Nach Titel" 939 940#: ../sonata/main.py:518 941msgid "By File Name" 942msgstr "Nach Dateiname" 943 944#: ../sonata/main.py:520 945msgid "By Dir & File Name" 946msgstr "Nach Ordner- & Dateiname" 947 948#: ../sonata/main.py:522 949msgid "Reverse List" 950msgstr "Invers" 951 952#: ../sonata/main.py:564 953msgid "_New..." 954msgstr "_Neu..." 955 956#: ../sonata/main.py:566 957msgid "_Edit..." 958msgstr "Be_arbeiten..." 959 960#: ../sonata/main.py:587 961msgid "_New Playlist..." 962msgstr "_Neue Wiedergabeliste..." 963 964#: ../sonata/main.py:589 965msgid "_Rename..." 966msgstr "_Umbenennen..." 967 968# Neues Plugin %s wird aktiviert... 969#: ../sonata/main.py:633 970#, python-format 971msgid "Enabling new plug-in %s..." 972msgstr "Neues Plugin %s wurde gefunden..." 973 974#: ../sonata/main.py:636 975#, python-format 976msgid "Found new plug-in %s." 977msgstr "Neues Plugin %s wurde gefunden." 978 979#: ../sonata/main.py:695 ../sonata/main.py:776 ../sonata/main.py:777 980msgid "Playlist" 981msgstr "Wiedergabeliste" 982 983#: ../sonata/main.py:743 ../sonata/main.py:1787 ../sonata/main.py:1921 984msgid "Not Connected" 985msgstr "Nicht verbunden" 986 987#: ../sonata/main.py:745 ../sonata/main.py:1785 ../sonata/main.py:1923 988msgid "No Read Permission" 989msgstr "Keine Lese-Berechtigung" 990 991#: ../sonata/main.py:800 992msgid "Cover Art" 993msgstr "Album-Cover" 994 995#: ../sonata/main.py:1052 996msgid "MPD_HOST/PORT" 997msgstr "MPD_HOST/PORT" 998 999#: ../sonata/main.py:1058 1000msgid "Disconnect" 1001msgstr "Verbindung trennen" 1002 1003#: ../sonata/main.py:1808 1004msgid "day" 1005msgid_plural "days" 1006msgstr[0] "Tag" 1007msgstr[1] "Tage" 1008 1009#: ../sonata/main.py:1817 1010msgid "hour" 1011msgid_plural "hours" 1012msgstr[0] "Stunde" 1013msgstr[1] "Stunden" 1014 1015#: ../sonata/main.py:1827 ../sonata/main.py:1831 1016msgid "and" 1017msgstr "und" 1018 1019#: ../sonata/main.py:1915 ../sonata/main.py:2129 1020msgid "Click to collapse" 1021msgstr "Mausklick für reduzierte Ansicht" 1022 1023#: ../sonata/main.py:1918 ../sonata/main.py:2132 1024msgid "Click to expand" 1025msgstr "Mausklick für erweiterte Ansicht" 1026 1027#: ../sonata/main.py:2201 1028msgid "Lyrics Search" 1029msgstr "Nach Liedtext suchen" 1030 1031#: ../sonata/main.py:2206 1032msgid "_Search" 1033msgstr "_Suchen" 1034 1035#: ../sonata/main.py:2210 1036msgid "Artist Name:" 1037msgstr "Interpret:" 1038 1039#: ../sonata/main.py:2215 1040msgid "Song Title:" 1041msgstr "Titel:" 1042 1043#: ../sonata/main.py:2534 1044msgid "Open Image" 1045msgstr "Bild öffnen" 1046 1047#: ../sonata/main.py:2539 1048msgid "Images" 1049msgstr "Bilder" 1050 1051#: ../sonata/main.py:2543 1052msgid "All files" 1053msgstr "Alle Dateien" 1054 1055#: ../sonata/main.py:2589 1056msgid "Choose Cover Art" 1057msgstr "Cover auswählen" 1058 1059#: ../sonata/main.py:2597 1060msgid "C_hoose" 1061msgstr "Aus_wählen" 1062 1063#: ../sonata/main.py:2636 1064msgid "Edit search terms" 1065msgstr "Suchkriterien ändern" 1066 1067#: ../sonata/main.py:2702 1068msgid "No artist or album name found." 1069msgstr "Kein Interpreten- oder Albumname gefunden." 1070 1071#: ../sonata/main.py:2705 1072msgid "No cover art found." 1073msgstr "Kein Cover gefunden." 1074 1075#: ../sonata/main.py:2971 1076msgid "Delete the selected playlist?" 1077msgid_plural "Delete the selected playlists?" 1078msgstr[0] "Markierte Wiedergabeliste entfernen?" 1079msgstr[1] "Markierte Wiedergabelisten entfernen?" 1080 1081#: ../sonata/main.py:2974 1082msgid "Delete Playlist" 1083msgid_plural "Delete Playlists" 1084msgstr[0] "Wiedergabeliste entfernen" 1085msgstr[1] "Wiedergabelisten entfernen" 1086 1087#: ../sonata/main.py:2988 1088msgid "Delete the selected stream?" 1089msgid_plural "Delete the selected streams?" 1090msgstr[0] "Markierter Audio-Stream entfernen?" 1091msgstr[1] "Markierte Audio-Streams entfernen?" 1092 1093#: ../sonata/main.py:2991 1094msgid "Delete Stream" 1095msgid_plural "Delete Streams" 1096msgstr[0] "Audio-Stream entfernen" 1097msgstr[1] "Audio-Streams entfernen" 1098 1099#: ../sonata/main.py:3264 ../sonata/preferences.py:830 1100msgid "Unable to launch a suitable browser." 1101msgstr "Es konnte keinen passender Browser gestartet werden." 1102 1103#: ../sonata/playlists.py:115 ../sonata/playlists.py:118 1104msgid "Save Playlist" 1105msgstr "Wiedergabeliste speichern" 1106 1107#: ../sonata/playlists.py:140 1108msgid "Existing Playlist" 1109msgstr "Existierende Wiedergabeliste" 1110 1111#: ../sonata/playlists.py:141 1112msgid "Replace playlist" 1113msgstr "Wiedergabeliste ersetzen" 1114 1115#: ../sonata/playlists.py:142 1116msgid "Append songs" 1117msgstr "Lieder hinzufügen" 1118 1119#: ../sonata/playlists.py:185 1120msgid "Playlist name:" 1121msgstr "Name der Wiedergabeliste:" 1122 1123#: ../sonata/playlists.py:218 ../sonata/playlists.py:224 1124msgid "Rename Playlist" 1125msgstr "Wiedergabeliste umbenennen" 1126 1127#: ../sonata/preferences.py:27 1128msgid "System tray" 1129msgstr "Benachrichtigungsfeld" 1130 1131#: ../sonata/preferences.py:27 1132msgid "Top Left" 1133msgstr "Oben links" 1134 1135#: ../sonata/preferences.py:27 1136msgid "Top Right" 1137msgstr "Oben rechts" 1138 1139#: ../sonata/preferences.py:28 1140msgid "Bottom Left" 1141msgstr "Unten links" 1142 1143#: ../sonata/preferences.py:28 1144msgid "Bottom Right" 1145msgstr "Unten rechts" 1146 1147#: ../sonata/preferences.py:29 1148msgid "Screen Center" 1149msgstr "Bildschirmmitte" 1150 1151#: ../sonata/preferences.py:99 1152msgid "MPD" 1153msgstr "MPD" 1154 1155#: ../sonata/preferences.py:100 ../sonata/preferences.py:312 1156msgid "Display" 1157msgstr "Anzeige" 1158 1159#: ../sonata/preferences.py:101 1160msgid "Behavior" 1161msgstr "Verhalten" 1162 1163#: ../sonata/preferences.py:102 1164msgid "Format" 1165msgstr "Format" 1166 1167#: ../sonata/preferences.py:103 ../sonata/preferences.py:244 1168msgid "Extras" 1169msgstr "Extras" 1170 1171#: ../sonata/preferences.py:104 1172msgid "Plugins" 1173msgstr "Plugins" 1174 1175#: ../sonata/preferences.py:129 1176msgid "MPD Connection" 1177msgstr "MPD-Verbindung" 1178 1179#: ../sonata/preferences.py:142 1180msgid "_Name:" 1181msgstr "_Name:" 1182 1183#: ../sonata/preferences.py:145 1184msgid "_Host:" 1185msgstr "_Host:" 1186 1187#: ../sonata/preferences.py:148 1188msgid "_Port:" 1189msgstr "_Port:" 1190 1191#: ../sonata/preferences.py:152 1192msgid "_Music dir:" 1193msgstr "_Musikverzeichnis:" 1194 1195#: ../sonata/preferences.py:153 1196msgid "Select a Music Directory" 1197msgstr "Musikverzeichnis auswählen" 1198 1199#: ../sonata/preferences.py:159 1200msgid "Pa_ssword:" 1201msgstr "Pa_sswort:" 1202 1203#: ../sonata/preferences.py:162 1204msgid "Leave blank if no password is required." 1205msgstr "Nur ausfüllen, falls ein Kennwort benötigt wird." 1206 1207#: ../sonata/preferences.py:163 1208msgid "_Autoconnect on start" 1209msgstr "_Automatisch beim Start verbinden" 1210 1211#: ../sonata/preferences.py:183 1212msgid "Using MPD_HOST/PORT" 1213msgstr "MPD_HOST/PORT verwenden" 1214 1215#: ../sonata/preferences.py:250 1216msgid "Popup notification on song changes" 1217msgstr "_Benachrichtigung bei Liedwechsel:" 1218 1219#: ../sonata/preferences.py:276 1220msgid "_Fade length:" 1221msgstr "Übergangs_dauer:" 1222 1223#: ../sonata/preferences.py:278 1224msgid "sec" 1225msgstr "s" 1226 1227#: ../sonata/preferences.py:283 1228msgid "C_rossfade" 1229msgstr "C_rossfade" 1230 1231#: ../sonata/preferences.py:317 1232msgid "_Album art" 1233msgstr "_Album-Cover" 1234 1235#: ../sonata/preferences.py:319 1236msgid "Standard" 1237msgstr "Standard" 1238 1239#: ../sonata/preferences.py:320 1240msgid "Stylized" 1241msgstr "Dekoriert" 1242 1243#: ../sonata/preferences.py:325 1244msgid "Artwork style:" 1245msgstr "Cover-Stil:" 1246 1247#: ../sonata/preferences.py:327 1248msgid "Local only" 1249msgstr "Nur lokal" 1250 1251#: ../sonata/preferences.py:328 1252msgid "Local and remote" 1253msgstr "Lokal und entfernt" 1254 1255#: ../sonata/preferences.py:331 1256msgid "Search locations:" 1257msgstr "Suchorte:" 1258 1259#: ../sonata/preferences.py:338 ../sonata/preferences.py:366 1260#: ../sonata/preferences.py:370 1261msgid "SONG_DIR" 1262msgstr "LIED_VERZ" 1263 1264#: ../sonata/preferences.py:340 ../sonata/preferences.py:752 1265msgid "custom" 1266msgstr "benutzerdefiniert" 1267 1268#: ../sonata/preferences.py:347 1269msgid "Save art to:" 1270msgstr "Cover speichern in:" 1271 1272#: ../sonata/preferences.py:352 1273msgid "_Playback/volume buttons" 1274msgstr "_Wiedergabe-/Lautstärkeknöpfe" 1275 1276#: ../sonata/preferences.py:355 1277msgid "Pr_ogressbar" 1278msgstr "F_ortschrittsbalken" 1279 1280#: ../sonata/preferences.py:358 1281msgid "_Statusbar" 1282msgstr "_Statusleiste" 1283 1284#: ../sonata/preferences.py:361 1285msgid "Song Ly_rics" 1286msgstr "_Liedtexte" 1287 1288#: ../sonata/preferences.py:363 1289msgid "Save lyrics to:" 1290msgstr "Liedtexte speichern in:" 1291 1292#: ../sonata/preferences.py:365 ../sonata/preferences.py:367 1293#: ../sonata/preferences.py:369 ../sonata/preferences.py:371 1294msgid "title" 1295msgstr "titel" 1296 1297#: ../sonata/preferences.py:380 1298msgid "System _tray icon" 1299msgstr "_Benachrichtigungsfeld-Symbol" 1300 1301#: ../sonata/preferences.py:404 1302msgid "Window Behavior" 1303msgstr "Fensterverhalten" 1304 1305#: ../sonata/preferences.py:408 1306msgid "_Show window on all workspaces" 1307msgstr "Fenster auf a_llen Arbeitsflächen anzeigen" 1308 1309#: ../sonata/preferences.py:411 1310msgid "_Keep window above other windows" 1311msgstr "Fenster immer im _Vordergrund behalten" 1312 1313#: ../sonata/preferences.py:414 1314msgid "_Hide window titlebar" 1315msgstr "Fenstertitel ve_rstecken" 1316 1317#: ../sonata/preferences.py:417 1318msgid "_Minimize to system tray on close/escape" 1319msgstr "Bei Schließen/Escape ins Benachrichtigungsfeld _minimieren" 1320 1321#: ../sonata/preferences.py:419 1322msgid "" 1323"If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note that " 1324"it's currently impossible to detect if there actually is a system tray, so " 1325"only check this if you have one." 1326msgstr "" 1327"Falls aktiviert, wird Sonata beim Schließen des Fensters ins " 1328"Benachrichtigungsfeld minimiert. Leider hat Sonata derzeit keine " 1329"Möglichkeit, um herauszufinden, ob ein Benachrichtigungsfeld existiert. " 1330"Aktivieren Sie diese Einstellung deshalb nur dann, wenn Ihre Arbeitsfläche " 1331"ein solches besitzt." 1332 1333#: ../sonata/preferences.py:435 1334msgid "Miscellaneous" 1335msgstr "Verschiedenes" 1336 1337#: ../sonata/preferences.py:439 1338msgid "_Update MPD library on start" 1339msgstr "_Bibliothek beim Start aktualisieren" 1340 1341#: ../sonata/preferences.py:441 1342msgid "" 1343"If enabled, Sonata will automatically update your MPD library when it starts " 1344"up." 1345msgstr "" 1346"Falls aktiviert, wird Sonata die Bibliothek automatisch nach jedem Start " 1347"aktualisieren" 1348 1349#: ../sonata/preferences.py:444 1350msgid "S_top playback on exit" 1351msgstr "Wiedergabe beim Beenden s_toppen" 1352 1353#: ../sonata/preferences.py:446 1354msgid "" 1355"MPD allows playback even when the client is not open. If enabled, Sonata " 1356"will behave like a more conventional music player and, instead, stop " 1357"playback upon exit." 1358msgstr "" 1359"MPD erlaubt die Wiedergabe auch dann, wenn kein Client verbunden ist. Falls " 1360"Sie diese Option aktivieren, verhält sich Sonata wie eine normale Audio-" 1361"Anwendung, d.h. die Wiedergabe wird zeitgleich mit Sonata beendet." 1362 1363#: ../sonata/preferences.py:449 1364msgid "_Write status file:" 1365msgstr "Status_datei schreiben:" 1366 1367#: ../sonata/preferences.py:451 ../sonata/preferences.py:453 1368msgid "" 1369"If enabled, Sonata will create a xmms-infopipe like file containing " 1370"information about the current song. Many applications support the xmms-info " 1371"file (Instant Messengers, IRC Clients...)" 1372msgstr "" 1373"Falls aktiviert, wird Sonata eine XMMS-Infopipe-ähnliche Datei erstellen, " 1374"welche Informationen über den aktuellen Titel beinhaltet. Viele Anwendungen " 1375"unterstützen dieses Format (Instant Messenger, IRC-Clients, ...)" 1376 1377#: ../sonata/preferences.py:487 1378msgid "Song Formatting" 1379msgstr "Formatierung der Titel" 1380 1381#: ../sonata/preferences.py:492 1382msgid "C_urrent playlist:" 1383msgstr "A_ktuelle Wiedergabeliste:" 1384 1385#: ../sonata/preferences.py:493 1386msgid "_Library:" 1387msgstr "_Bibliothek:" 1388 1389#: ../sonata/preferences.py:494 1390msgid "_Window title:" 1391msgstr "_Fenstertitel:" 1392 1393#: ../sonata/preferences.py:495 1394msgid "Current _song line 1:" 1395msgstr "Aktueller _Titel Zeile 1:" 1396 1397#: ../sonata/preferences.py:497 1398msgid "Current s_ong line 2:" 1399msgstr "Aktueller T_itel Zeile 2:" 1400 1401#: ../sonata/preferences.py:522 1402msgid "Available options" 1403msgstr "Verfügbare Platzhalter" 1404 1405#: ../sonata/preferences.py:536 1406msgid "Info displayed only if all enclosed tags are defined" 1407msgstr "Nur anzeigen, wenn alle eingeschlossenen Daten vorhanden" 1408 1409#: ../sonata/preferences.py:536 1410msgid "Creates columns in the current playlist" 1411msgstr "Erzeugt Spalten in der Wiedergabeliste" 1412 1413#: ../sonata/preferences.py:562 1414msgid "_About" 1415msgstr "_Über..." 1416 1417#: ../sonata/preferences.py:565 1418msgid "_Configure..." 1419msgstr "_Konfigurieren..." 1420 1421#: ../sonata/preferences.py:605 1422msgid "Enabled" 1423msgstr "Aktiviert" 1424 1425#: ../sonata/preferences.py:617 1426msgid "Description" 1427msgstr "Beschreibung" 1428 1429#: ../sonata/preferences.py:634 1430msgid "" 1431"To save lyrics to the music file's directory, you must specify a valid music " 1432"directory." 1433msgstr "" 1434"Um die Liedtexte im Musikordner zu speichern, müssen Sie einen gültigen " 1435"Musikordner angeben." 1436 1437#: ../sonata/preferences.py:634 ../sonata/preferences.py:641 1438msgid "Music Dir Verification" 1439msgstr "Musikordner-Überprüfung" 1440 1441#: ../sonata/preferences.py:641 1442msgid "" 1443"To save artwork to the music file's directory, you must specify a valid " 1444"music directory." 1445msgstr "" 1446"Um die Cover im Musikordner zu speichern, müssen Sie einen gültigen " 1447"Musikordner angeben." 1448 1449#: ../sonata/preferences.py:685 1450msgid "New Profile" 1451msgstr "Neues Profil" 1452 1453#. Prompt user for playlist name: 1454#: ../sonata/preferences.py:739 1455msgid "Custom Artwork" 1456msgstr "Eigenes Cover" 1457 1458#: ../sonata/preferences.py:741 1459msgid "Artwork filename:" 1460msgstr "Cover-Dateiname:" 1461 1462#: ../sonata/preferences.py:838 1463msgid "Nothing yet implemented." 1464msgstr "Noch nicht implementiert." 1465 1466#: ../sonata/preferences.py:838 1467msgid "Configure" 1468msgstr "Konfigurieren" 1469 1470#: ../sonata/streams.py:103 1471msgid "Edit Stream" 1472msgstr "Stream bearbeiten" 1473 1474#: ../sonata/streams.py:105 ../sonata/streams.py:136 1475msgid "New Stream" 1476msgstr "Neuer Stream" 1477 1478#: ../sonata/streams.py:107 1479msgid "Stream name:" 1480msgstr "Stream-Name:" 1481 1482#: ../sonata/streams.py:114 1483msgid "Stream URL:" 1484msgstr "Stream-URL:" 1485 1486#: ../sonata/streams.py:136 1487msgid "A stream with this name already exists. Would you like to replace it?" 1488msgstr "" 1489"Ein Stream mit diesem Namen existiert bereits. Möchten Sie ihn ersetzen?" 1490 1491#: ../sonata/tagedit.py:62 1492msgid "Taglib and/or tagpy not found, tag editing support disabled." 1493msgstr "" 1494"Taglib und/oder tagpy nicht gefunden. Bearbeiten der Metadaten deaktiviert." 1495 1496#: ../sonata/tagedit.py:62 ../sonata/tagedit.py:71 ../sonata/tagedit.py:76 1497#: ../sonata/tagedit.py:100 ../sonata/tagedit.py:104 ../sonata/tagedit.py:301 1498msgid "Edit Tags" 1499msgstr "Metadaten bearbeiten" 1500 1501#: ../sonata/tagedit.py:71 1502msgid "" 1503"Tagpy version < 0.91. Please upgrade to a newer version, tag editing support " 1504"disabled." 1505msgstr "" 1506"Taglib Version < 0.91. Bitte auf neuere Version aktualisieren, Metadaten-" 1507"Bearbeitung deaktiviert." 1508 1509#: ../sonata/tagedit.py:76 1510#, python-format 1511msgid "" 1512"The path %s does not exist. Please specify a valid music directory in " 1513"preferences." 1514msgstr "" 1515"Der Pfad %s existiert nicht. Bitte in den Einstellungen einen gültigen " 1516"Musikordner eintragen." 1517 1518#: ../sonata/tagedit.py:100 1519#, python-format 1520msgid "" 1521"File '%s' not found. Please specify a valid music directory in preferences." 1522msgstr "" 1523"Die Datei '%s' existiert nicht. Bitte in den Einstellungen einen gültigen " 1524"Musikordner eintragen." 1525 1526#: ../sonata/tagedit.py:104 1527msgid "No music files with editable tags found." 1528msgstr "Keine Musikdateien mit editierbaren Metadaten gefunden." 1529 1530#: ../sonata/tagedit.py:126 1531msgid "Title:" 1532msgstr "Titel:" 1533 1534#: ../sonata/tagedit.py:127 1535msgid "Artist:" 1536msgstr "Interpret:" 1537 1538#: ../sonata/tagedit.py:128 1539msgid "Album:" 1540msgstr "Album:" 1541 1542#: ../sonata/tagedit.py:129 1543msgid "Year:" 1544msgstr "Jahr:" 1545 1546#: ../sonata/tagedit.py:131 1547msgid "Track:" 1548msgstr "Titel-Nr.:" 1549 1550#: ../sonata/tagedit.py:140 1551msgid "Genre:" 1552msgstr "Genre:" 1553 1554#: ../sonata/tagedit.py:151 1555msgid "Comment:" 1556msgstr "Kommentar:" 1557 1558#. Only show save all button if more than one song being edited. 1559#: ../sonata/tagedit.py:162 1560msgid "Save _All" 1561msgstr "_Alle speichern" 1562 1563#: ../sonata/tagedit.py:208 1564msgid "Increment each selected music file, starting at track 1 for this file." 1565msgstr "" 1566"Alle ausgewählten Dateien, beginnend mit dieser Datei, inkrementell " 1567"nummerieren." 1568 1569#: ../sonata/tagedit.py:210 1570msgid "Apply to all selected music files." 1571msgstr "Auf alle ausgewählten Dateien anwenden." 1572 1573#: ../sonata/tagedit.py:261 1574#, python-format 1575msgid "Edit Tags - %s of %s" 1576msgstr "Metadaten bearbeiten - %s von %s" 1577 1578#. FIXME: was (save_success and self.conn and self.status): 1579#: ../sonata/tagedit.py:301 1580msgid "Unable to save tag to music file." 1581msgstr "Konnte Metadaten nicht speichern." 1582 1583#: ../sonata/tagedit.py:368 1584msgid "Hide file path" 1585msgstr "Dateipfad verstecken" 1586 1587#: ../sonata/tagedit.py:371 1588msgid "Show file path" 1589msgstr "Dateipfad anzeigen" 1590 1591#~ msgid "Replace with selected playlist(s) and play" 1592#~ msgstr "Mit markierten Wiedergabeliste(n) ersetzen und abspielen" 1593 1594#~ msgid "Replace with selected stream(s) and play" 1595#~ msgstr "Mit markierten Audio-Stream(s) ersetzen und abspielen" 1596 1597#~ msgid "Version" 1598#~ msgstr "Version" 1599 1600#~ msgid "Website" 1601#~ msgstr "Webseite" 1602 1603#~ msgid "Options" 1604#~ msgstr "Optionen" 1605 1606#~ msgid "Show this help and exit" 1607#~ msgstr "Diese Meldung anzeigen und beenden" 1608 1609#~ msgid "Toggles whether the app is minimized" 1610#~ msgstr "Wechselt zwischen Minimierung ins Benachrichtigungsfeld" 1611 1612#~ msgid "Show version information and exit" 1613#~ msgstr "Versionsnummer anzeigen und beenden" 1614 1615#~ msgid "Python is unable to interpret %s as a number." 1616#~ msgstr "Python ist nicht in der Lage %s als Nummer zu interpretieren." 1617 1618#~ msgid "ZSI not found, fetching lyrics support disabled." 1619#~ msgstr "ZSI nicht gefunden, das Laden der Liedtexte ist deaktiviert." 1620 1621#~ msgid "Artist or song title not set." 1622#~ msgstr "Künstler- oder Titelname fehlt." 1623 1624#~ msgid "Couldn't connect to LyricWiki" 1625#~ msgstr "Keine Verbindung zu LyricWiki" 1626 1627#~ msgid "Fetching lyrics failed" 1628#~ msgstr "Laden des Liedtextes fehlgeschlagen" 1629 1630#~ msgid "Sa_ve List to" 1631#~ msgstr "Wiedergabeliste _speichern" 1632 1633#~ msgid "Profile" 1634#~ msgstr "Profil" 1635 1636#~ msgid "(updating mpd)" 1637#~ msgstr "(aktualisiere Datenbank)" 1638 1639#~ msgid "" 1640#~ "Would you like to replace the existing playlist or append these songs?" 1641#~ msgstr "" 1642#~ "Möchten Sie die bestehende Wiedergabeliste ersetzen oder diese Lieder " 1643#~ "hinzufügen?" 1644 1645#~ msgid "" 1646#~ "A playlist with this name already exists. Would you like to replace it?" 1647#~ msgstr "" 1648#~ "Eine Wiedergabeliste mit diesem Namen existiert bereits. Möchten Sie " 1649#~ "diese ersetzen?" 1650 1651#~ msgid "_Audioscrobbling (Last.fm)" 1652#~ msgstr "_Audioscrobbling (Last.fm)" 1653 1654#~ msgid "_Username:" 1655#~ msgstr "Ben_utzername:" 1656 1657#~ msgid "_Password:" 1658#~ msgstr "_Passwort:" 1659 1660#~ msgid "Fade length" 1661#~ msgstr "Übergangsdauer" 1662 1663#~ msgid "Loaded" 1664#~ msgstr "Geladen" 1665 1666#~ msgid "The path" 1667#~ msgstr "Der Pfad" 1668 1669#~ msgid "File " 1670#~ msgstr "Datei " 1671 1672#~ msgid "of" 1673#~ msgstr "von" 1674