1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# This file is put in the public domain.
3# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.0)\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2013-09-02 00:26+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2013-09-02 13:17+0800\n"
11"Last-Translator: Xiong He <iihero@qq.com>\n"
12"Language-Team: Chinese (Simplified)\n"
13"Language: zh_CN\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
18
19#: ../../port/exec.c:127 ../../port/exec.c:241 ../../port/exec.c:284
20#, c-format
21msgid "could not identify current directory: %s"
22msgstr "无法确认当前目录: %s"
23
24# command.c:122
25#: ../../port/exec.c:146
26#, c-format
27msgid "invalid binary \"%s\""
28msgstr "无效的二进制码 \"%s\""
29
30# command.c:1103
31#: ../../port/exec.c:195
32#, c-format
33msgid "could not read binary \"%s\""
34msgstr "无法读取二进制码 \"%s\""
35
36#: ../../port/exec.c:202
37#, c-format
38msgid "could not find a \"%s\" to execute"
39msgstr "未能找到一个 \"%s\" 来执行"
40
41#: ../../port/exec.c:257 ../../port/exec.c:293
42#, c-format
43#| msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
44msgid "could not change directory to \"%s\": %s"
45msgstr "无法跳转到目录 \"%s\" 中: %s"
46
47#: ../../port/exec.c:272
48#, c-format
49msgid "could not read symbolic link \"%s\""
50msgstr "无法读取符号链结 \"%s\""
51
52#: ../../port/exec.c:523
53#, c-format
54#| msgid "query failed: %s"
55msgid "pclose failed: %s"
56msgstr "pclose调用失败: %s"
57
58#: pg_config.c:243 pg_config.c:259 pg_config.c:275 pg_config.c:291
59#: pg_config.c:307 pg_config.c:323 pg_config.c:339 pg_config.c:355
60#: pg_config.c:371
61#, c-format
62msgid "not recorded\n"
63msgstr "没有记录\n"
64
65#: pg_config.c:428
66#, c-format
67msgid ""
68"\n"
69"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
70"\n"
71msgstr ""
72"\n"
73"%s 提供 PostgreSQL 的安装信息.\n"
74"\n"
75
76#: pg_config.c:429
77#, c-format
78msgid "Usage:\n"
79msgstr "使用方法:\n"
80
81#: pg_config.c:430
82#, c-format
83msgid ""
84"  %s [OPTION]...\n"
85"\n"
86msgstr "  %s [选项]...\n"
87
88#: pg_config.c:431
89#, c-format
90msgid "Options:\n"
91msgstr "选项:\n"
92
93#: pg_config.c:432
94#, c-format
95msgid "  --bindir              show location of user executables\n"
96msgstr "  --bindir              显示执行文件所在位置\n"
97
98#: pg_config.c:433
99#, c-format
100msgid "  --docdir              show location of documentation files\n"
101msgstr "  --docdir             显示文档所在位置\n"
102
103#: pg_config.c:434
104#, c-format
105msgid "  --htmldir             show location of HTML documentation files\n"
106msgstr "  --htmldir             显示HTML文档文件所在位置\n"
107
108#: pg_config.c:435
109#, c-format
110msgid ""
111"  --includedir          show location of C header files of the client\n"
112"                        interfaces\n"
113msgstr ""
114"  --includedir          显示客户端接口 C 头文件所在\n"
115"                        位置\n"
116
117#: pg_config.c:437
118#, c-format
119msgid "  --pkgincludedir       show location of other C header files\n"
120msgstr "  --pkgincludedir      显示其它C语言头文件所在的位置\n"
121
122#: pg_config.c:438
123#, c-format
124msgid ""
125"  --includedir-server   show location of C header files for the server\n"
126msgstr "  --includedir-server   显示服务端 C 头文件所在位置\n"
127
128#: pg_config.c:439
129#, c-format
130msgid "  --libdir              show location of object code libraries\n"
131msgstr "  --libdir              显示目标代码库文件所在位置\n"
132
133#: pg_config.c:440
134#, c-format
135msgid "  --pkglibdir           show location of dynamically loadable modules\n"
136msgstr "  --pkglibdir           显示动态加载库所在位置\n"
137
138#: pg_config.c:441
139#, c-format
140msgid "  --localedir           show location of locale support files\n"
141msgstr "  --localedir           显示语言环境支持文件所在位置\n"
142
143#: pg_config.c:442
144#, c-format
145msgid "  --mandir              show location of manual pages\n"
146msgstr "  --mandir            显示参考手册所在位置\n"
147
148#: pg_config.c:443
149#, c-format
150msgid ""
151"  --sharedir            show location of architecture-independent support "
152"files\n"
153msgstr "  --sharedir              显示独立架构支持文件所在位置\n"
154
155#: pg_config.c:444
156#, c-format
157msgid ""
158"  --sysconfdir          show location of system-wide configuration files\n"
159msgstr "  --sysconfdir          显示系统范围的配置文件的所在位置\n"
160
161#: pg_config.c:445
162#, c-format
163msgid "  --pgxs                show location of extension makefile\n"
164msgstr "  --pgxs                显示扩展 makefile 所在位置\n"
165
166#: pg_config.c:446
167#, c-format
168msgid ""
169"  --configure           show options given to \"configure\" script when\n"
170"                        PostgreSQL was built\n"
171msgstr ""
172"  --configure           显示编译 PostgreSQL 时 \"configure\"\n"
173"                        的选项\n"
174
175#: pg_config.c:448
176#, c-format
177msgid "  --cc                  show CC value used when PostgreSQL was built\n"
178msgstr "  --cc                   显示在创建PostgreSQL时所使用的CC值\n"
179
180#: pg_config.c:449
181#, c-format
182msgid ""
183"  --cppflags            show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
184msgstr "  --cppflags            当创建PostgreSQL时显示CPPFLAGS的值\n"
185
186#: pg_config.c:450
187#, c-format
188msgid ""
189"  --cflags              show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
190msgstr "  --cflags             显示在创建PostgreSQL时所使用的CFLAG值\n"
191
192#: pg_config.c:451
193#, c-format
194msgid ""
195"  --cflags_sl           show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was built\n"
196msgstr " --cflags_sl            当创建PostgreSQL时显示CFLAGS_SL的值\n"
197
198#: pg_config.c:452
199#, c-format
200msgid ""
201"  --ldflags             show LDFLAGS value used when PostgreSQL was built\n"
202msgstr "  --ldflags             显示在创建PostgreSQL时所使用的LDFLAG值\n"
203
204#: pg_config.c:453
205#, c-format
206msgid ""
207"  --ldflags_ex          show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was "
208"built\n"
209msgstr "  --ldflags_ex          当创建PostgreSQL时显示LDFLAGS_EX的值\n"
210
211#: pg_config.c:454
212#, c-format
213msgid ""
214"  --ldflags_sl          show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was "
215"built\n"
216msgstr "  --ldflags_sl           当创建PostgreSQL时显示LDFLAGS_SL的值\n"
217
218#: pg_config.c:455
219#, c-format
220msgid ""
221"  --libs                show LIBS value used when PostgreSQL was built\n"
222msgstr "  --libs               显示在创建PostgreSQL时所使用的LIBS值\n"
223
224#: pg_config.c:456
225#, c-format
226msgid "  --version             show the PostgreSQL version\n"
227msgstr "  --version             显示PostgreSQL的版本信息\n"
228
229#: pg_config.c:457
230#, c-format
231msgid "  -?, --help            show this help, then exit\n"
232msgstr "  -?, --help            显示帮助, 然后退出\n"
233
234#: pg_config.c:458
235#, c-format
236msgid ""
237"\n"
238"With no arguments, all known items are shown.\n"
239"\n"
240msgstr ""
241"\n"
242"没有参数,将显示所有已知的成员.\n"
243"\n"
244
245#: pg_config.c:459
246#, c-format
247msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
248msgstr "臭虫报告至 <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
249
250#: pg_config.c:465
251#, c-format
252msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
253msgstr "请用 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n"
254
255#: pg_config.c:504
256#, c-format
257msgid "%s: could not find own program executable\n"
258msgstr "%s: 无法找到执行文件\n"
259
260#: pg_config.c:527
261#, c-format
262msgid "%s: invalid argument: %s\n"
263msgstr "%s: 无效参数: %s\n"
264
265#~ msgid "  --help                show this help, then exit\n"
266#~ msgstr ""
267#~ "  --help                显示此帮助信息, 然后退出\n"
268#~ "\n"
269
270#~ msgid ""
271#~ "  %s OPTION...\n"
272#~ "\n"
273#~ msgstr ""
274#~ "  %s 选项...\n"
275#~ "\n"
276
277#~ msgid ""
278#~ "\n"
279#~ "Try \"%s --help\" for more information\n"
280#~ msgstr ""
281#~ "\n"
282#~ "试用 \"%s --help\" 获取更多的信息\n"
283
284#~ msgid "%s: argument required\n"
285#~ msgstr "%s: 需要参数\n"
286
287#~ msgid "%s: could not find own executable\n"
288#~ msgstr "%s: 找不到执行文件\n"
289
290#~ msgid "child process exited with unrecognized status %d"
291#~ msgstr "子进程已退出, 未知状态 %d"
292
293#~ msgid "child process was terminated by signal %d"
294#~ msgstr "子进程被信号 %d 终止"
295
296#~ msgid "child process was terminated by signal %s"
297#~ msgstr "子进程被信号 %s 终止"
298
299#~ msgid "child process was terminated by exception 0x%X"
300#~ msgstr "子进程被例外(exception) 0x%X 终止"
301
302#~ msgid "child process exited with exit code %d"
303#~ msgstr "子进程已退出, 退出码为 %d"
304
305#~ msgid "could not change directory to \"%s\""
306#~ msgstr "无法进入目录 \"%s\""
307