1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<help>
3
4<entry id="Overview" md5="1585927d48e4627c792fe0332c41fd39" state="changed">
5    <title>Kronolith: Yleiskuva</title>
6    <heading>Mikä on Kronolith?</heading>
7    <para>
8    Kronolith www-pohjainen kalenterisovellus. Ohjelmisto tukee
9    perustoimintojen kuten tapahtuman lisäys, muokkaus ja poisto
10    lisäksi myös toistuvia tapahtumia (jotka voivat sisältää
11    poikkeuksia), hälytyksiä, tuonti ja vienti toimintoja (iCalendar
12    tai CSV-muodossa), iCalendar pohjaisia kutsuja, monia
13    kalenterinäkymiä, jaettuja kalentereita, tehtävälistan (Nag)
14    tehtävien näyttämisen (Jos Tehtävät ohjelma on asennettu) ja
15    yhteenvedon tapahtumista voi myös lisätä Horde yhteenvetonäkymään.
16    </para>
17<!-- English entry (2013-06-04):
18<entry id="Overview">
19    <title>Kronolith: Overview</title>
20    <heading>What is Kronolith?</heading>
21    <para>
22    Kronolith is a web-based calendar application.  In addition to the required
23    functions of creating, modifying, and deleting events, it currently
24    supports dynamic and mobile interfaces, CalDAV clients, shared calendars,
25    remote calendars, invitation management (iCalendar/iTip), free/busy
26    management, resource management, alarms, recurring events, tasks
27    integration (if the tasks application is installed), import and export
28    functions (iCalendar and CSV formats), and a number of different calender
29    views.
30    </para>
31</entry>--></entry>
32
33<entry id="menu-new-event" md5="37406cc2ee51040862df1eaa2f645d4e" state="changed">
34    <title>Valikko: Uusi tapahtuma</title>
35    <para>
36    <i>Uusi tapahtuma</i> valikkotoiminnolla voit lisätä kalenteriin
37    uuden tapahtuman.
38    </para>
39<!-- English entry (2013-06-04):
40<entry id="menu-new-event">
41    <title>Menu: New Event</title>
42    <para>
43    The "New Event" menu item will allow you to create a new event to
44    be added to a calendar.
45    </para>
46</entry>--></entry>
47
48<entry id="menu-Day" md5="3cd62e10116058db52a15fecd7ddbcb0" state="changed">
49    <title>Valikko: Päivä</title>
50    <para>
51    <i>Päivä</i> valikkolehti näyttäää valitun päivän tiedot.
52    </para>
53<!-- English entry (2013-06-04):
54<entry id="menu-Day">
55    <title>Menu: Day</title>
56    <para>
57    The "Day" tab will display the day view of the currently selected
58    day.
59    </para>
60</entry>--></entry>
61
62<entry id="menu-work-week" md5="f9a63585c81dca63887e130dbbea91de" state="changed">
63    <title>Valikko: Työviikko</title>
64    <para>
65    <i>Työviikko</i> valikkolehti avaa työviikkonäkymän (maanantaista
66    perjantaihin), joka on lähinnä valittua päivää.
67    </para>
68<!-- English entry (2013-06-04):
69<entry id="menu-work-week">
70    <title>Menu: Work Week</title>
71    <para>
72    The "Work Week" tab will display the work week view (Monday
73    through Friday) closest to the currently selected day.
74    </para>
75</entry>--></entry>
76
77<entry id="menu-week" state="changed" md5="3d8a3bfda629bb6e09819b2e660546e5">
78    <title>Valikko: Viikko</title>
79    <para>
80    <i>Viikko</i> valikkolehti näyttää viikkonäkymän (näkyvissä
81    seitsemän päivää) siten että se sisältää valitun päivän.
82    </para>
83<!-- English entry (2013-06-04):
84<entry id="menu-week">
85    <title>Menu: Week</title>
86    <para>
87    The "Week" tab will display the week view (7 day view) for the
88    week containing the currently selected day.
89    </para>
90</entry>--></entry>
91
92<entry id="menu-month" md5="4be2056875775ec1f5b0f920a1dab608" state="changed">
93    <title>Valikko: Kuukausi</title>
94    <para>
95    <i>Kuukausi</i> valikkolehti näyttää kuukausinäkymän siten että se sisältäen valitun päivän.
96    </para>
97<!-- English entry (2013-06-04):
98<entry id="menu-month">
99    <title>Menu: Month</title>
100    <para>
101    The "Month" tab will display the month view for the month
102    containing the currenly selected day.
103    </para>
104</entry>--></entry>
105
106<entry id="menu-prefs" md5="8a623cc08a53407d5eee2fceba0e9de1" state="changed">
107    <title>Valikko: Asetukset</title>
108    <para>
109    <i>Asetukset</i> valikkotoiminnolla voit muokata ohjelman
110    <i>asetuksia</i> (tai vaihtoehtoja). Näillä asetuksilla voit
111    vaikuttaa Kronolith ohjelman ulkonäköön ja toimintaaan, ohjelman
112    tapaan toimia Horden tai muiden Horde ohjelmien kanssa ja
113    hallinnoida jaettuja kalentereita.
114    </para>
115<!-- English entry (2013-06-04):
116<entry id="menu-prefs">
117    <title>Preferences</title>
118    <para>
119    The "Preferences" menu item allows you to set preferences that
120    control the look and feel of Kronolith, Kronolith's interaction with Horde
121    and other Horde applications.
122    </para>
123</entry>--></entry>
124
125<entry id="caldav" state="new">
126    <title>CalDAV Clients</title>
127    <para>
128    CalDAV clients can directly access the internal calendars (and task lists)
129    of Kronolith. External calendars like events provided by other applications
130    or remote calendars are not provided to CalDAV clients.
131    </para>
132    <para>
133    How to configure access to the calendars and which CalDAV URLs to use
134    depends on the client. Below are a few examples on how to access CalDAV
135    resources from common calendar clients:
136    </para>
137    <heading>Thunderbird/Lightning</heading>
138    <para>
139    Lightning, the calendar add-on to Thunderbird, requires to subscribe to
140    each CalDAV calendar individually. In the "File" menu choose
141    "New", then "Calendar". In the following dialogs choose
142    "On the Network", then "CalDAV". Copy the "CalDAV
143    Subscription URL" from the "Subscription" tab of Kronolith's
144    calendar dialog into the "Location" field.
145    </para>
146    <heading>Apple iCal</heading>
147    <para>
148    CalDAV servers can be added in the "Preferences" dialog, at the
149    "Accounts" tab. Click on the "+" button and choose
150    "CalDAV" as the "Account Type" in the upcoming
151    dialog. Enter your user name and password into the correct fields. Copy the
152    "CalDAV Account URL" from the "Subscription" tab of
153    Kronolith's calendar dialog into iCal's "Server Address" field.
154    </para>
155    <heading>Evolution</heading>
156    <para>
157    Evolution requires to subscribe to each CalDAV calendar individually. In
158    the "File" menu choose "New", then
159    "Calendar". Choose "CalDAV" as the "Type" in
160    the upcoming dialog. Copy the server name of the "CalDAV Subscription
161    URL" from the "Subscription" tab of Kronolith's calendar
162    dialog into the "Server" field. Copy the path of the URL to the
163    "Path" field. E.g. if your Subscription URL is
164    "http://www.example.com/rpc/calendars/user/calendar:xyz/", then
165    copy "www.example.com" to the "Server" field and
166    "/rpc/calendars/user/calendar:xyz/" to the path field.
167    </para>
168</entry>
169
170<entry id="menu-import-export" md5="34bc9dfc4d6302fc1011696a1b8d1ca8" state="changed">
171    <title>Valikko: Tuo/Vie</title>
172    <para>
173    <i>Tuo/Vie</i> valikkotoiminnolla voit tuoda ja viedä
174    kalenteritapahtumia. Tällä hetkellä voit tuoda tapahtumia CSV,
175    Microsoft Outlook tai vCalendar/iCalendar muodoissa. Tapahtumia
176    voi viedä vain CSV tai iCalendar muodoissa.
177    </para>
178<!-- English entry (2013-06-04):
179<entry id="menu-import-export">
180    <title>Import/Export</title>
181    <para>
182    The "Import/Export" menu item in the basic mode, or the
183    "Import" and "Export" tabs in the dynamic view allow
184    you to import or export calendar events.  Depending on the mode you can
185    currently import and export files in CSV, Microsoft Outlook, or
186    vCalendar/iCalendar formats.
187    </para>
188</entry>--></entry>
189
190<entry id="alarms" md5="4c1c6f3eb13a416031ffbee4fce99ea1" state="changed">
191    <title>Hälytykset</title>
192    <para>
193    Kronolith ohjelmassa voi asettaa hälytyksiä
194    kalenteritapahtumille. Oletuksena ensimmäinen hälytys tulee 15
195    minuuttia ennen kuin tapahtuma on merkitty alkavaksi, mutta voit
196    myös itse määritellä hälytyksen
197    tapahtumakohtaisesti.
198    </para>
199<!-- English entry (2013-06-04):
200<entry id="alarms">
201    <title>Alarms</title>
202    <para>
203    Kronolith can generate alarms for events in a calendar. The alarm can be
204    set (per event) to occur at almost any interval before the event start
205    time.
206    </para>
207</entry>--></entry>
208
209<entry id="recurring-events" md5="8ea7be1fb6cee0b4131c9a548e25d92f" state="changed">
210    <title>Toistuvat tapahtumat</title>
211    <para>
212    Tapahtumia voi toistaa monella eri tavalla. Useimmat toistuvat
213    tapahtumat toistuvat esimerkiksi <i>kuukausittain</i> (tapahtuu
214    kerran kuukaudessa) tai <i>viikoittain</i> (tapahtuu kerran
215    viikossa). Toiston voi myös määritellä monimutkaisemmaksi
216    esimerkiksi tapahtuma voi toistua kuukausittain vain joka kolmas
217    perjantai tai viikoittain, mutta vain maanantaisin,
218    keskiviikkoisin ja perjantaisin.
219    </para>
220    <para>
221    Voit määritellä miten kauan tapahtumaan toistetaan määritelemällä sille toiston <i>loppupäivämäärän</i>.
222    </para>
223    <para>
224    Jos muokkaat toistuvan tapahtuman toistuvuutta, niin muutos tulee
225    voimaan tapahtuman kaikissa toistoissa. Voit kuitenkin muuttaa
226    toistuvan tapahtuman yhtä merkintää siten että muokkaat
227    tapahtumaa ja valitset <i>Tallenna uutena</i> toistuvuus
228    valikosta. Tämän jälkeen voit muuttaa tapahtumaa itsenäisesti,
229    ilman että muutokset koskisivat myös muita tapahtuman toistoja.
230    </para>
231<!-- English entry (2013-06-04):
232<entry id="recurring-events">
233    <title>Recurring Events</title>
234    <para>
235    Events can be made to repeat in various ways. Many events repeat in certain
236    frequently used ways. For example, the "Monthly" recurrence types
237    make the selected item repeat each month and the "Weekly"
238    recurrence type makes the selected item repeat each per week. These can be
239    made to represent events that repeat in complex ways: for example, an item
240    that occurs on the third Friday of each month, or an item that occurs on
241    Monday, Wednesday, and Friday every week.
242    </para>
243    <para>
244    You can also restrict how long an event repeats by selecting the end date
245    or a recurrence count for the event's recurrence.
246    </para>
247    <para>
248    Normally, a modification to a repeating event applies to all occurrences of
249    that event. A single occurrence of a repeating event can be modified by
250    editing the occurrence, removing its recurrence information, and then
251    choosing the "Save as New" option from the Repeat menu. The
252    selected occurrence can now be modified independently of the other
253    occurences.
254    </para>
255</entry>--></entry>
256
257<entry id="embed" state="uptodate" md5="795e60a6e3f367b06e3e51181ac1c465">
258  <title>Embedding</title>
259  <para>
260    It is possible to embed small views of your calendars in external websites.
261    You can embed the same views that you can place on Horde's portal page. The
262    following are examples of code to use to embed each view on an external
263    blog or website. You should obviously edit the code with the correct server
264    address and calendar name.  The 'container' parameter is arbitrary, but must
265    both match the DOM id of the the div element and be unique across the whole
266    page you are embedding in.
267  </para>
268  <para>
269    To embed a small Month View of the current month:
270  </para>
271    <i>&lt;div id="kronocalendar"&gt;&lt;/div&gt;&lt;script
272    src="http://hostname.example.com/horde/horde/services/imple.php?imple=Embed/
273    impleApp=kronolith/container=kronocalendar/view=month/calendar=calendar_name"
274    type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;</i>
275  <para>
276    To embed an Upcoming Events View (note the 'months' and 'maxevents'
277    parameters):
278  </para>
279    <i>&lt;div id="kronolist"&gt;&lt;/div&gt;&lt;script
280    src="http://hostname.example.com/horde/horde/services/imple.php?imple=Embed/
281    impleApp=kronolith/view=monthlist/calendar=calendar_name/container=kronolist
282    /months=2/maxevents=10" type="text/javascript"&gt;&lt;/script&gt;</i>
283  <para>
284    To embed a Summary View:
285  </para>
286    <i>&lt;div id="kronosummary"&gt;
287    &lt;/div&gt;&lt;script type="text/javascript"
288    src="http://hostname.example.com/horde/horde/services/imple.php?imple=Embed/
289    impleApp=kronolith/container=kronosummary/view=summary/calendar=calendar_name
290    "&gt;&lt;/script&gt;</i>
291</entry>
292</help>
293