1# Translation of akonadi_vcard_resource into esperanto.
2# Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>, 2009.
3#
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: akonadi_vcard_resource\n"
7"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
8"POT-Creation-Date: 2021-09-18 00:17+0000\n"
9"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n"
10"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n"
11"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
12"Language: eo\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"X-Generator: pology\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
19#: vcardconfig.cpp:16
20#, kde-format
21msgctxt "Filedialog filter for *.vcf"
22msgid "vCard Address Book File"
23msgstr ""
24
25#: vcardresource.cpp:71
26#, kde-format
27msgid "Contact with uid '%1' not found."
28msgstr ""
29
30#: vcardresource.cpp:164 vcardresource.cpp:184
31#, kde-format
32msgid "Unable to open vCard file '%1'."
33msgstr ""
34
35#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
36#: vcardresource.kcfg:10
37#, kde-format
38msgid "Path to vCard file."
39msgstr ""
40
41#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General)
42#: vcardresource.kcfg:14
43#, kde-format
44msgid "Display name."
45msgstr ""
46
47#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General)
48#: vcardresource.kcfg:18
49#, kde-format
50msgid "Do not change the actual backend data."
51msgstr ""
52
53#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
54#: vcardresource.kcfg:22
55#, kde-format
56msgid "Monitor file for changes."
57msgstr ""
58
59#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
60#: wizard/vcardwizard.ui:19
61#, kde-format
62msgid "Filename:"
63msgstr ""
64
65#, fuzzy
66#~| msgid "Address Book"
67#~ msgid "Select Address Book"
68#~ msgstr "Adresaro"
69