1# Translation of akonadi_vcard_resource into esperanto. 2# Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>, 2009. 3# 4msgid "" 5msgstr "" 6"Project-Id-Version: akonadi_vcard_resource\n" 7"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 8"POT-Creation-Date: 2021-09-18 00:17+0000\n" 9"PO-Revision-Date: 2009-11-15 12:06+0100\n" 10"Last-Translator: Axel Rousseau <axel@esperanto-jeunes.org>\n" 11"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" 12"Language: eo\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"X-Generator: pology\n" 17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 19#: vcardconfig.cpp:16 20#, kde-format 21msgctxt "Filedialog filter for *.vcf" 22msgid "vCard Address Book File" 23msgstr "" 24 25#: vcardresource.cpp:71 26#, kde-format 27msgid "Contact with uid '%1' not found." 28msgstr "" 29 30#: vcardresource.cpp:164 vcardresource.cpp:184 31#, kde-format 32msgid "Unable to open vCard file '%1'." 33msgstr "" 34 35#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General) 36#: vcardresource.kcfg:10 37#, kde-format 38msgid "Path to vCard file." 39msgstr "" 40 41#. i18n: ectx: label, entry (DisplayName), group (General) 42#: vcardresource.kcfg:14 43#, kde-format 44msgid "Display name." 45msgstr "" 46 47#. i18n: ectx: label, entry (ReadOnly), group (General) 48#: vcardresource.kcfg:18 49#, kde-format 50msgid "Do not change the actual backend data." 51msgstr "" 52 53#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General) 54#: vcardresource.kcfg:22 55#, kde-format 56msgid "Monitor file for changes." 57msgstr "" 58 59#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) 60#: wizard/vcardwizard.ui:19 61#, kde-format 62msgid "Filename:" 63msgstr "" 64 65#, fuzzy 66#~| msgid "Address Book" 67#~ msgid "Select Address Book" 68#~ msgstr "Adresaro" 69