1" Menu Translations:	Polish
2" Maintainer:		Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl )
3" Initial Translation:	Marcin Dalecki <martin@dalecki.de>
4" Last Change: 17 May  2010
5
6" Quit when menu translations have already been done.
7if exists("did_menu_trans")
8  finish
9endif
10let did_menu_trans = 1
11let s:keepcpo= &cpo
12set cpo&vim
13
14scriptencoding cp1250
15
16" Help menu
17menutrans &Help			Po&moc
18menutrans &Overview<Tab><F1>			&Og�lnie<Tab><F1>
19menutrans &User\ Manual	Podr�cznik\ &u�ytkownika
20menutrans &How-to\ links	&Odno�niki\ JTZ
21menutrans &Find\.\.\.	&Szukaj\.\.\.
22menutrans &Credits		Po&dzi�kowania
23menutrans Co&pying		&Kopiowanie
24menutrans &Sponsor/Register	&Sponsorowanie/Rejestracja
25menutrans O&rphans		Sie&roty
26menutrans &Version		&Wersja
27menutrans &About		o\ &Programie
28
29" File menu
30menutrans &File				&Plik
31menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e		&Otw�rz\.\.\.<Tab>:e
32menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp	Otw�rz\ z\ &podzia�em\.\.\.<Tab>:sp
33menutrans &New<Tab>:enew       &Nowy<Tab>:enew
34menutrans &Close<Tab>:close		&Zamknij<Tab>:close
35menutrans &Save<Tab>:w			Za&pisz<Tab>:w
36menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav	Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
37menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.	Podziel\ na\ diff-a\ mi�dzy\.\.\.
38menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.	Podziel\ �atane\ przez\.\.\.
39menutrans &Print			&Drukuj
40menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa		W&yj�cie\ z\ zapisem<Tab>:wqa
41menutrans E&xit<Tab>:qa			&Wyj�cie<Tab>:qa
42menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew	Otw�rz\ &kart�\.\.\.<Tab>:tabnew
43
44" Edit menu
45menutrans &Edit				&Edycja
46menutrans &Undo<Tab>u			&Cofnij<Tab>u
47menutrans &Redo<Tab>^R			&Pon�w<Tab>^R
48menutrans Rep&eat<Tab>\.		P&owt�rz<Tab>\.
49menutrans Cu&t<Tab>"+x			W&ytnij<Tab>"+x
50menutrans &Copy<Tab>"+y			&Kopiuj<Tab>"+y
51menutrans &Paste<Tab>"+gP		&Wklej<Tab>"+gP
52menutrans Put\ &Before<Tab>[p		Wstaw\ p&rzed<Tab>[p
53menutrans Put\ &After<Tab>]p		Wstaw\ p&o<Tab>]p
54menutrans &Select\ All<Tab>ggVG		Z&aznacz\ ca�o��<Tab>ggVG
55menutrans &Find\.\.\.			&Szukaj\.\.\.
56menutrans &Find<Tab>/			&Szukaj<Tab>/
57menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.	&Zamie�\.\.\.
58menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s	&Zamie�<Tab>:%s
59menutrans Find\ and\ Rep&lace		&Zamie�
60menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s	&Zamie�<Tab>:s
61menutrans Options\.\.\.			Opcje\.\.\.
62menutrans Settings\ &Window		Ustawienia
63menutrans &Global\ Settings		Ustawienia\ &globalne
64menutrans Startup\ &Settings	Ustawienia\ &startowe
65menutrans F&ile\ Settings		Ustawienia\ dla\ pliku
66menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!			&Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu!
67menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!					Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list!
68menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!			Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap!
69menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!			�amanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr!
70menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!			Rozwijani&e\ tabulator�w<Tab>:set\ et!
71menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!			&Automatyczne\ wci�cia<Tab>:set\ ai!
72menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!			Wci�cia\ &C<Tab>:set\ cin!
73menutrans &Shiftwidth				&Szeroko��\ wci�cia
74menutrans Te&xt\ Width\.\.\.			D�ugo��\ linii\.\.\.
75menutrans &File\ Format\.\.\.			&Format\ pliku\.\.\.
76menutrans Soft\ &Tabstop				Rozmiar\ &tabulacji
77menutrans C&olor\ Scheme		Zestawy\ kolor�w
78menutrans &Keymap			Uk�ady\ klawiatury
79menutrans None				�aden
80menutrans accents			akcenty
81menutrans hebrew			hebrajski
82menutrans hebrewp			hebrajski\ p
83menutrans russian-jcuken		rosyjski-jcuken
84menutrans russian-jcukenwin		rosyjski-jcukenwin
85
86menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	Pod�wietlanie\ &wzorc�w<Tab>:set\ hls!
87
88menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!	&Ignorowanie\ wielko�ci<Tab>:set\ ic!
89menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!		&Pokazywanie\ pasuj�cych<Tab>:set\ sm!
90
91menutrans &Context\ lines	Wiersze\ &kontekstowe
92menutrans &Virtual\ Edit	Edycja\ &wirtualna
93
94menutrans Never			Nigdy
95menutrans Block\ Selection	Zaznaczanie\ blokowe
96menutrans Insert\ mode		Tryb\ wprowadzania
97menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!	Tryb\ zg&odno�ci\ z\ Vi<Tab>:set\ cp!
98menutrans Block\ and\ Insert	Blokowe\ i\ wprowadzanie
99menutrans Always		Zawsze
100
101menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!	Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im!
102menutrans Search\ &Path\.\.\.	Scie�ka\ poszukiwania\.\.\.
103menutrans Ta&g\ Files\.\.\.	Pliki\ tag�w\.\.\.
104
105
106"
107" GUI options
108menutrans Toggle\ &Toolbar		Pasek\ narz�dzi
109menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar	Dolny\ przewijacz
110menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar	&Lewy\ przewijacz
111menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar	P&rawy\ przewijacz
112
113" Programming menu
114menutrans &Tools			&Narz�dzia
115menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]	&Skocz\ do\ taga<Tab>g^]
116menutrans Jump\ &back<Tab>^T		Skok\ w\ &ty�<Tab>^T
117menutrans Build\ &Tags\ File		&Tw�rz\ plik\ tag�w
118" Spelling
119menutrans &Spelling	Pi&sownia
120menutrans &Spell\ Check\ On	W��cz
121menutrans Spell\ Check\ &Off	Wy��cz
122menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s	Do\ &nast�pnego\ b��du<Tab>]s
123menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s	Do\ &poprzedniego\ b��du<Tab>[s
124menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z=	Sugestie\ poprawek<Tab>z=
125menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	Powt�r&z\ poprawk�<Tab>:spellrepall
126menutrans Set\ language\ to\ "en"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en"
127menutrans Set\ language\ to\ "en_au"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_au"
128menutrans Set\ language\ to\ "en_ca"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_ca"
129menutrans Set\ language\ to\ "en_gb"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_gb"
130menutrans Set\ language\ to\ "en_nz"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_nz"
131menutrans Set\ language\ to\ "en_us"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_us"
132menutrans Set\ language\ to\ "pl"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "pl"
133menutrans &Find\ More\ Languages	&Znajd�\ wi�cej\ j�zyk�w
134
135" Folding
136menutrans &Folding				&Zwijanie
137menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi		&Zwi�/rozwi�<Tab>zi
138menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv			&Linia\ kursora<Tab>zv
139menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx			&Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx
140menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm				Zwi�\ wi�cej<Tab>zm
141menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM				Z&wi�\ wszystkie<Tab>zM
142menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR				Rozwi�\ wszystkie<Tab>zR
143menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr				R&ozwi�\ wi�cej<Tab>zr
144
145menutrans Create\ &Fold<Tab>zf				T&w�rz\ zawini�cie<Tab>zf
146menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd				U&su�\ zawini�cie<Tab>zd
147menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD				&Usu�\ wszystkie\ zawini�cia<Tab>zD
148menutrans Fold\ column\ &width				Szeroko��\ kolumny\ za&wini��
149menutrans Fold\ Met&hod		Me&toda\ zawijania
150menutrans M&anual			&R�cznie
151menutrans I&ndent			W&ci�cie
152menutrans E&xpression W&yra�enie
153menutrans S&yntax			S&k�adnia
154menutrans Ma&rker			Zn&acznik
155
156" Diff
157menutrans &Update					&Od�wie�
158menutrans &Get\ Block			&Pobierz\ blok
159menutrans &Put\ Block			&Wstaw\ blok
160
161" Make and stuff...
162menutrans &Make<Tab>:make		M&ake<Tab>:make
163menutrans &List\ Errors<Tab>:cl		&Poka�\ b��dy<Tab>:cl
164menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!	W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl!
165menutrans &Next\ Error<Tab>:cn		&Nast�pny\ b��d<Tab>:cn
166menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp	&Poprzedni\ b��d<Tab>:cp
167menutrans &Older\ List<Tab>:cold	&Starsza\ lista<Tab>:cold
168menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew	N&owsza\ lista<Tab>:cnew
169menutrans Error\ &Window	Okno\ b��d�&w
170menutrans &Update<Tab>:cwin			Akt&ualizuj<Tab>:cwin
171menutrans &Close<Tab>:cclose			&Zamknij<Tab>:cclose
172menutrans &Open<Tab>:copen			&Otw�rz<Tab>:copen
173
174menutrans Se&T\ Compiler				U&staw\ kompilator
175menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd     Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd
176menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r     Zwyk�y\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r
177
178" Names for buffer menu.
179menutrans &Buffers	&Bufory
180menutrans &Refresh\ menu	&Od�wie�
181menutrans &Delete	&Skasuj
182menutrans &Alternate	&Zmie�
183menutrans &Next		&Nast�pny
184menutrans &Previous	&Poprzedni
185menutrans [No\ File]	[Brak\ Pliku]
186
187" Window menu
188menutrans &Window			&Widoki
189menutrans &New<Tab>^Wn			&Nowy<Tab>^Wn
190menutrans S&plit<Tab>^Ws		Po&dziel<Tab>^Ws
191menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^	P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^
192menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv	Podziel\ pionowo<Tab>^Wv
193menutrans Split\ File\ E&xplorer		Otw�rz\ mened�er\ plik�w
194
195menutrans &Close<Tab>^Wc		&Zamknij<Tab>^Wc
196menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo	Zamknij\ &inne<Tab>^Wo
197menutrans Ne&xt<Tab>^Ww			&Nast�pny<Tab>^Ww
198menutrans P&revious<Tab>^WW		&Poprzedni<Tab>^WW
199menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=		&Wyr�wnaj\ wysoko�ci<Tab>^W=
200menutrans &Max\ Height<Tab>^W_		Z&maksymalizuj\ wysoko��<Tab>^W_
201menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_		Zminim&alizuj\ wysoko��<Tab>^W1_
202menutrans Max\ Width<Tab>^W\|		Maksymalna\ szeroko��<Tab>^W\|
203menutrans Min\ Width<Tab>^W1\|		Minimalna\ szeroko��<Tab>^W1\|
204menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|		Zmaksymalizuj\ szeroko��<Tab>^W\|
205menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|		Zminimalizuj\ szeroko��<Tab>^W1\|
206menutrans Move\ &To			&Id�\ do
207menutrans &Top<Tab>^WK			&G�ra<Tab>^WK
208menutrans &Bottom<Tab>^WJ		&D�<Tab>^WJ
209menutrans &Left\ side<Tab>^WH		&Lewa\ strona<Tab>^WH
210menutrans &Right\ side<Tab>^WL		&Prawa\ strona<Tab>^WL
211menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR		Obr��\ w\ &g�r�<Tab>^WR
212menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr		Obr��\ w\ &d�<Tab>^Wr
213menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv	&Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv
214menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.		Wybierz\ &czcionk�\.\.\.
215
216" The popup menu
217menutrans &Undo			&Cofnij
218menutrans Cu&t			W&ytnij
219menutrans &Copy			&Kopiuj
220menutrans &Paste		&Wklej
221menutrans &Delete		&Skasuj
222menutrans Select\ Blockwise	Zaznacz\ &blok
223menutrans Select\ &Sentence	Zaznacz\ &zdanie
224menutrans Select\ Pa&ragraph	Zaznacz\ aka&pit
225menutrans Select\ &Word		Zaznacz\ &s�owo
226menutrans Select\ &Line		Zaznacz\ w&iersz
227menutrans Select\ &Block	Zaznacz\ &blok
228menutrans Select\ &All		Zaznacz\ c&a�o��
229menutrans Input\ &Methods	Wprowadza&nie
230
231" The GUI toolbar
232if has("toolbar")
233  if exists("*Do_toolbar_tmenu")
234    delfun Do_toolbar_tmenu
235  endif
236  fun Do_toolbar_tmenu()
237    tmenu ToolBar.Open		Otw�rz plik
238    tmenu ToolBar.Save		Zapisz bie��cy plik
239    tmenu ToolBar.SaveAll		Zapisz wszystkie pliki
240    tmenu ToolBar.Print		Drukuj
241    tmenu ToolBar.Undo		Cofnij
242    tmenu ToolBar.Redo		Pon�w
243    tmenu ToolBar.Cut		Wytnij
244    tmenu ToolBar.Copy		Skopiuj
245    tmenu ToolBar.Paste		Wklej
246    tmenu ToolBar.Find		Szukaj...
247    tmenu ToolBar.FindNext	Szukaj nast�pnego
248    tmenu ToolBar.FindPrev	Szukaj poprzedniego
249    tmenu ToolBar.Replace		Szukaj i zamieniaj...
250    if 0	" disabled; These are in the Windows menu
251      tmenu ToolBar.New		Nowy widok
252      tmenu ToolBar.WinSplit	Podziel widok
253      tmenu ToolBar.WinMax		Zmaksymalizuj widok
254      tmenu ToolBar.WinMin		Zminimalizuj widok
255      tmenu ToolBar.WinClose	Zamknij widok
256    endif
257    tmenu ToolBar.LoadSesn	Za�aduj sesj�
258    tmenu ToolBar.SaveSesn	Zachowaj bie��c� sesj�
259    tmenu ToolBar.RunScript	Uruchom skrypt Vima
260    tmenu ToolBar.Make		Wykonaj bie��cy projekt
261    tmenu ToolBar.Shell		Otw�rz pow�ok�
262    tmenu ToolBar.RunCtags	Tw�rz tagi w bie��cym katalogu
263    tmenu ToolBar.TagJump		Skok do taga pod kursorem
264    tmenu ToolBar.Help		Pomoc Vima
265    tmenu ToolBar.FindHelp	Przeszukuj pomoc Vim-a
266  endfun
267endif
268
269" Syntax menu
270menutrans &Syntax &Sk�adnia
271menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu	Poka�\ typy\ &plik�w\ w\ menu
272menutrans Set\ '&syntax'\ only	Ustaw\ tylko\ '&syntax'
273menutrans Set\ '&filetype'\ too	Ustaw\ r�wnie�\ '&filetype'
274menutrans &Off			&Wy��cz
275menutrans &Manual		&R�cznie
276menutrans A&utomatic		A&utomatyczne
277menutrans on/off\ for\ &This\ file			w��cz/w&y��cz\ dla\ pliku
278menutrans Co&lor\ test		Test\ &kolor�w
279menutrans &Highlight\ test	&Test\ pod�wietlania
280menutrans &Convert\ to\ HTML	Przetw�rz\ na\ &HTML
281
282" dialog texts
283let menutrans_no_file = "[Brak pliku]"
284let menutrans_help_dialog = "Wprowad� komend� lub s�owo, aby otrzyma� pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komend� trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komend� edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazw� opcji (np. 'shiftwidth')"
285let g:menutrans_path_dialog = "Wprowad� �cie�k� poszukiwania plik�w.\nProsz� rozdziela� nazwy katalog�w przecinkiem."
286let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plik�w tag�w.\nProsz� rozdziela� nazwy przecinkiem."
287let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowad� now� szeroko�� tekstu (0 wy��cza przewijanie): "
288let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w kt�rym ten plik ma by� zapisany"
289let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj"
290
291let &cpo = s:keepcpo
292unlet s:keepcpo
293