1# English translations for sphinx_rtd_theme. 2# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION 3# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme 4# project. 5# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019. 6# 7# Translators: 8# Daniel Holmberg <daniel.holmberg97@gmail.com>, 2020 9# 10msgid "" 11msgstr "" 12"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 14"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n" 15"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" 16"Last-Translator: Daniel Holmberg <daniel.holmberg97@gmail.com>, 2020\n" 17"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/sv/)\n" 18"MIME-Version: 1.0\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Generated-By: Babel 2.8.0\n" 22"Language: sv\n" 23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 24 25#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 26msgid "Edit on GitHub" 27msgstr "Editera på GitHub" 28 29#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 30msgid "Edit on Bitbucket" 31msgstr "Editera på Bitbucket" 32 33#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 34msgid "Edit on GitLab" 35msgstr "Editera på GitLab" 36 37#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 38msgid "View page source" 39msgstr "Visa sidkälla" 40 41#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5 42msgid "Next" 43msgstr "Nästa" 44 45#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8 46msgid "Previous" 47msgstr "Tillbaka" 48 49#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24 50#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96 51msgid "Copyright" 52msgstr "Upphovsrätt" 53 54#. Build is a noun, not a verb 55#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31 56msgid "Build" 57msgstr "Bygg" 58 59#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit 60#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37 61msgid "Revision" 62msgstr "Ändra" 63 64#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41 65#, python-format 66msgid "Last updated on %(last_updated)s." 67msgstr "Senast uppdaterad %(last_updated)s." 68 69#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation 70#. with 71#. the text "Sphinx" 72#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52 73#, python-format 74msgid "Built with %(sphinx_web)s using a" 75msgstr "Gjord med %(sphinx_web)s med hjälp av" 76 77#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the 78#. generated documenation 79#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54 80msgid "theme" 81msgstr "tema" 82 83#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply 84#. Read the Docs is an author of the generated documentation. 85#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56 86#, python-format 87msgid "provided by %(readthedocs_web)s" 88msgstr "erhållet av %(readthedocs_web)s" 89 90#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79 91#, python-format 92msgid "Search within %(docstitle)s" 93msgstr "Sök i %(docstitle)s" 94 95#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87 96msgid "About these documents" 97msgstr "Om dessa dokument" 98 99#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90 100msgid "Index" 101msgstr "Index" 102 103#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11 104msgid "Search" 105msgstr "Sök" 106 107#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121 108msgid "Documentation Home" 109msgstr "Dokumentation Hem" 110 111#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128 112msgid "Logo" 113msgstr "Logo" 114 115#: sphinx_rtd_theme/search.html:29 116msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality." 117msgstr "" 118"Var vänlig och aktivera JavaScript för att möjliggöra sökfunktionaliteten." 119 120#. Search is a noun, not a verb 121#: sphinx_rtd_theme/search.html:37 122msgid "Search Results" 123msgstr "Sökresultat" 124 125#: sphinx_rtd_theme/search.html:39 126msgid "" 127"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are" 128" spelled correctly and that you've selected enough categories." 129msgstr "" 130"Din sökning gav inga träffar. Var vänlig och se till att alla ord är rätt " 131"stavade och att du har valt tillräckligt många kategorier." 132 133#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4 134msgid "Search docs" 135msgstr "Sök i dokumentationen" 136 137#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11 138msgid "Versions" 139msgstr "Versioner" 140 141#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17 142msgid "Downloads" 143msgstr "Nerladdningar" 144 145#. The phrase "Read the Docs" is not translated 146#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24 147msgid "On Read the Docs" 148msgstr "På Read the Docs" 149 150#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26 151msgid "Project Home" 152msgstr "Projekt Hem" 153 154#~ msgid "Docs" 155#~ msgstr "Dokumentation" 156 157#~ msgid "Free document hosting provided by" 158#~ msgstr "Gratis dokumentations hysning erhållen av" 159