1# English translations for sphinx_rtd_theme.
2# Copyright (C) 2019 ORGANIZATION
3# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme
4# project.
5# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
6#
7# Translators:
8# Daniel Holmberg <daniel.holmberg97@gmail.com>, 2020
9#
10msgid ""
11msgstr ""
12"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n"
13"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
14"POT-Creation-Date: 2020-05-06 13:38-0600\n"
15"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n"
16"Last-Translator: Daniel Holmberg <daniel.holmberg97@gmail.com>, 2020\n"
17"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/sv/)\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
22"Language: sv\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45
26msgid "Edit on GitHub"
27msgstr "Editera på GitHub"
28
29#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52
30msgid "Edit on Bitbucket"
31msgstr "Editera på Bitbucket"
32
33#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59
34msgid "Edit on GitLab"
35msgstr "Editera på GitLab"
36
37#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64
38msgid "View page source"
39msgstr "Visa sidkälla"
40
41#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5
42msgid "Next"
43msgstr "Nästa"
44
45#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8
46msgid "Previous"
47msgstr "Tillbaka"
48
49#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24
50#: sphinx_rtd_theme/layout.html:96
51msgid "Copyright"
52msgstr "Upphovsrätt"
53
54#. Build is a noun, not a verb
55#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31
56msgid "Build"
57msgstr "Bygg"
58
59#. the phrase "revision" comes from Git, referring to a commit
60#: sphinx_rtd_theme/footer.html:37
61msgid "Revision"
62msgstr "Ändra"
63
64#: sphinx_rtd_theme/footer.html:41
65#, python-format
66msgid "Last updated on %(last_updated)s."
67msgstr "Senast uppdaterad %(last_updated)s."
68
69#. the variable "sphinx_web" is a link to the Sphinx project documentation
70#. with
71#. the text "Sphinx"
72#: sphinx_rtd_theme/footer.html:52
73#, python-format
74msgid "Built with %(sphinx_web)s using a"
75msgstr "Gjord med %(sphinx_web)s med hjälp av"
76
77#. "theme" refers to a theme for Sphinx, which alters the appearance of the
78#. generated documenation
79#: sphinx_rtd_theme/footer.html:54
80msgid "theme"
81msgstr "tema"
82
83#. this is always used as "provided by Read the Docs", and should not imply
84#. Read the Docs is an author of the generated documentation.
85#: sphinx_rtd_theme/footer.html:56
86#, python-format
87msgid "provided by %(readthedocs_web)s"
88msgstr "erhållet av %(readthedocs_web)s"
89
90#: sphinx_rtd_theme/layout.html:79
91#, python-format
92msgid "Search within %(docstitle)s"
93msgstr "Sök i %(docstitle)s"
94
95#: sphinx_rtd_theme/layout.html:87
96msgid "About these documents"
97msgstr "Om dessa dokument"
98
99#: sphinx_rtd_theme/layout.html:90
100msgid "Index"
101msgstr "Index"
102
103#: sphinx_rtd_theme/layout.html:93 sphinx_rtd_theme/search.html:11
104msgid "Search"
105msgstr "Sök"
106
107#: sphinx_rtd_theme/layout.html:121
108msgid "Documentation Home"
109msgstr "Dokumentation Hem"
110
111#: sphinx_rtd_theme/layout.html:128
112msgid "Logo"
113msgstr "Logo"
114
115#: sphinx_rtd_theme/search.html:29
116msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality."
117msgstr ""
118"Var vänlig och aktivera JavaScript för att möjliggöra sökfunktionaliteten."
119
120#. Search is a noun, not a verb
121#: sphinx_rtd_theme/search.html:37
122msgid "Search Results"
123msgstr "Sökresultat"
124
125#: sphinx_rtd_theme/search.html:39
126msgid ""
127"Your search did not match any documents. Please make sure that all words are"
128" spelled correctly and that you've selected enough categories."
129msgstr ""
130"Din sökning gav inga träffar. Var vänlig och se till att alla ord är rätt "
131"stavade och att du har valt tillräckligt många kategorier."
132
133#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4
134msgid "Search docs"
135msgstr "Sök i dokumentationen"
136
137#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11
138msgid "Versions"
139msgstr "Versioner"
140
141#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17
142msgid "Downloads"
143msgstr "Nerladdningar"
144
145#. The phrase "Read the Docs" is not translated
146#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24
147msgid "On Read the Docs"
148msgstr "På Read the Docs"
149
150#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26
151msgid "Project Home"
152msgstr "Projekt Hem"
153
154#~ msgid "Docs"
155#~ msgstr "Dokumentation"
156
157#~ msgid "Free document hosting provided by"
158#~ msgstr "Gratis dokumentations hysning erhållen av"
159