1<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> 2<html> 3<head> 4<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> 5<title>Teo</title> 6<link rel="stylesheet" type="text/css" href="doc.css"> 7</head> 8<body> 9<table width="100%"><tr><td> 10 11<h3>Survol de Teo</h3> 12 13<p>La version originale de l'émulateur Teo a été développée en 1994 sous MS-DOS avec la librairie Allegro. Pour s'adapter à l'évolution des OS, des portages ont été effectués pour win32 (à partir de Windows 98) et pour Linux. Ces trois versions sont actuellement maintenues.</p> 14 15<p>Par ailleurs, <a href="http://www.bannister.org/software/teo.htm" target="_blank">un portage natif MacOS puis MacOSX</a> est géré par R. Bannister depuis les toutes premières versions de TEO.</p> 16 17<ul> 18<li><a href="#options">Les options de lancement</a></li> 19<li><a href="#control_panel">Le panneau de contrôle</a></li> 20<li><a href="#sound">Le son</a></li> 21<li><a href="#keyboard">Le clavier</a></li> 22<li><a href="#joysticks">Les joysticks</a></li> 23<li><a href="#disks">Les disquettes</a></li> 24<li><a href="#tapes">Les cassettes</a></li> 25<li><a href="#cartridges">Les cartouches</a></li> 26<li><a href="#printers">Les imprimantes</a></li> 27<li><a href="#misc">Commandes diverses</a></li> 28</ul> 29 30<h5>Les options de lancement<a name="options"></a></h5> 31 32<p>Teo accepte ces principaux paramètres en ligne de commande:</p> 33 34<table width="100%" border="1"> 35<tr><td>-h, --help</td><td>affiche l'aide</td></tr> 36<tr><td>-r, --reset</td><td>reset à froid de l'eacute;mulateur</td></tr> 37<tr><td>-0 FILE, --disk0=FILE</td><td>charge un disque virtuel (lecteur 0)</td></tr> 38<tr><td>-1 FILE, --disk1=FILE</td><td>charge un disque virtuel (lecteur 1)</td></tr> 39<tr><td>-2 FILE, --disk2=FILE</td><td>charge un disque virtuel (lecteur 2)</td></tr> 40<tr><td>-3 FILE, --disk3=FILE</td><td>charge un disque virtuel (lecteur 3)</td></tr> 41<tr><td>--cass=FILE</td><td>charge une cassette</td></tr> 42<tr><td>--memo=FILE</td><td>charge une cartouche</td></tr> 43<tr><td>xxxxx</td><td>Charge cassette, disquette et cartouche (depend du format de fichier)</td></tr> 44</table> 45 46<h5>Le panneau de contrôle<a name="control_panel"></a></h5> 47 48<p>L'appui sur la touche [ESC] ouvre le Panneau de contrôle. Vous pouvez alors effectuer les opérations désirées.</p> 49 50<h5>Le son<a name="sound"></a></h5> 51 52<p>Si vous rencontrez quelques problèmes de son (un son avec des crépitements, par exemple), relancer Teo avec reset. Cela corrigera de nombreux problèmes de son, et de nombreux problèmes en général.</p> 53 54<h5>Le clavier<a name="keyboard"></a></h5> 55 56<p>Le caractère affiché sur l'écran est celui inscrit sur la touche PC frappée, pourvu qu'il existe sur le clavier de l'ordinateur Thomson. Les autres touches sont accessibles différemment :</p> 57 58<table width="100%" border="1"> 59<tr><td>STOP</td><td>TAB</td></tr> 60<tr><td>CNT</td><td>CTRL gauche</td></tr> 61<tr><td>ACC</td><td>ALT</td></tr> 62<tr><td>DEL</td><td>BACKSPACE</td></tr> 63<tr><td>F6</td><td>F6 ou SHIFT+F1</td></tr> 64<tr><td>F7</td><td>F7 ou SHIFT+F2</td></tr> 65<tr><td>F8</td><td>F8 ou SHIFT+F3</td></tr> 66<tr><td>F9</td><td>F9 ou SHIFT+F4</td></tr> 67<tr><td>F10</td><td>F10 ou SHIFT+F5</td></tr> 68</table> 69 70<p>Si vous avez des problèmes de réponse clavier, n'hésitez pas à jouer avec la touche de verrouillage du pavé numérique (Num Lock).</p> 71 72<h5>Les joysticks<a name="joysticks"></a></h5> 73 74<p>En plus d'être éventuellement reconnus matériellement, il peuvent être contrôlés au clavier, <em><code>Verr. Num.</code></em> ou <em><code>NumLock</code></em> éteint :</p> 75 76<table width="100%" border="1"> 77<tr><td>Directions joystick 0</td><td>Pavé numérique 7, 8, 9, 4, 5, 6, 1, 2, 3</td></tr> 78<tr><td>Bouton joystick 0</td><td>Ctrl droit (ou Shift droit)</td></tr> 79<tr><td>Directions joystick 1</td><td>A, Z, E, Q, S, D, W, X, C</td></tr> 80<tr><td>Bouton joystick 1</td><td>Ctrl gauche</td></tr> 81</table> 82 83<h5>Le crayon optique ou la souris<a name="mouse"></a></h5> 84 85<p>Chacun de ces deux périphériques sera sélectionné dans le menu Réglage et Préférences du TO8. Ils sont tous les deux émulés par la souris PC.</p> 86 87<h5>Les disquettes<a name="disks"></a></h5> 88 89<p>Les fichiers avec l'extension <em><code>sap</code></em>, <em><code>hfe</code></em> ou les formats bruts (FD) sont les disquettes virtuelles utilisées par Teo. Vous pouvez importer ou exporter vos disquettes SAP avec le logiciel <a href="sap2_fr.htm">Sap2</a> et vos disquettes HFE avec le logiciel <a href="cc90hfe_fr.htm">Cc90hfe</a>.</p> 90 91<p>Si vous voulez utiliser le format HFE, une disquette <em><code>empty.hfe</code></em> se trouve dans le répertoire racine de Teo ou dans ~/.config/teo une fois que vous aurez lancé Teo (version Debian).</p> 92 93<p>Vous pouvez aussi (selon le système) accéder directement à un floppy si vous avez un lecteur. Mais il est fortement recommandé de ne pas faire d'accès en écriture. Formatez plutôt des disquettes 3"5 avec <strong>Teo</strong> lui-même et copiez-y vos originaux. Vous pourrez alors utiliser ces copies en toute sécurité.</p> 94 95<p>Il est possible de se servir de disquettes 3"5 Haute Densité Double Face (1.44 Mo - 2HD) en occultant par un simple morceau de scotch l'encoche de haute capacité de la disquette.</p> 96 97<h5>Les cassettes<a name="tapes"></a></h5> 98 99<p>Les fichiers avec l'extension <em><code>k7</code></em> sont les cassettes virtuelles utilisées par Teo. Vous pouvez importer ou exporter vos cassettes avec le logiciel <a href="wav2k7_fr.htm">Wav2k7</a>.</p> 100 101<h5>Les cartouches<a name="cartridges"></a></h5> 102 103<p>Les fichiers avec l'extension <em><code>m7</code></em> sont les cartouches virtuelles utilisées par Teo.</p> 104 105<p>Par défaut, chaque boîte de dialogue de fichier cherchera à s'ouvrir dans les répertoires <em><code>disk</code></em> pour les disquettes, <em><code>cass</code></em> pour les cassettes et <em><code>memo</code></em> pour les cartouches.</p> 106 107<h5>Les imprimantes<a name="printers"></a></h5> 108 109<p>Teo contient un module d'émulation des imprimantes matricielles Thomson PR90-042, PR90-055, PR90-582, PR90-600 et PR90-612 qui sait gérer à la fois la sortie brute, la sortie texte et la sortie graphique.</p> 110 111<h5>Commandes diverses<a name="misc"></a></h5> 112 113<p>[ESC] affiche le panneau de contrôle 114[F11] enregistre une capture d'écran (Windows)<br> 115[F12] affiche le débogueur</p> 116 117<h5>Plus d'informations ?</h5> 118 119<ul> 120<li><a href="teo_dos_fr.htm">Informations supplémentaires sur Teo MS-DOS/DPMI</a></li> 121<li><a href="teo_windows_fr.htm">Informations supplémentaires sur Teo Windows/DirectX</a></li> 122<li><a href="teo_linux_fr.htm">Informations supplémentaires sur Teo Linux/X11</a></li> 123</ul> 124</td></tr></table> 125</body> 126</html> 127