1# Translation of Odoo Server.
2# This file contains the translation of the following modules:
3# 	* uom
4#
5# Translators:
6# Martin Trigaux, 2020
7# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2020
8# Leandro Noijovich <eliel.sorcerer@gmail.com>, 2020
9# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
10# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
11#
12msgid ""
13msgstr ""
14"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
15"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n"
17"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n"
18"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n"
19"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: \n"
23"Language: he\n"
24"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
25
26#. module: uom
27#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view
28msgid ""
29"<span class=\"oe_grey\">\n"
30"                                    e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n"
31"                                </span>"
32msgstr ""
33"<span class=\"oe_grey\">\n"
34"                                    למשל: 1*(יחידה בסיסית)=יחס*(יחידה זו)\n"
35"                                </span>"
36
37#. module: uom
38#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view
39msgid ""
40"<span class=\"oe_grey\">\n"
41"                                    e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n"
42"                                </span>"
43msgstr ""
44"<span class=\"oe_grey\">\n"
45"                                    למשל: 1*(יחידה זו)=יחס*(יחידה בסיסית)\n"
46"                                </span>"
47
48#. module: uom
49#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active
50msgid "Active"
51msgstr "פעיל"
52
53#. module: uom
54#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action
55msgid "Add a new unit of measure"
56msgstr "הוסף יחידת מידה חדשה"
57
58#. module: uom
59#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action
60msgid "Add a new unit of measure category"
61msgstr "הוסף קטגורית יחידת מידה חדשה"
62
63#. module: uom
64#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
65msgid "Archived"
66msgstr "בארכיון"
67
68#. module: uom
69#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv
70msgid "Bigger Ratio"
71msgstr "יחס גדול יותר"
72
73#. module: uom
74#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger
75msgid "Bigger than the reference Unit of Measure"
76msgstr "גדול מיחידת המידה הבסיסית"
77
78#. module: uom
79#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id
80#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
81msgid "Category"
82msgstr "קטגוריה"
83
84#. module: uom
85#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id
86msgid ""
87"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
88"same category. The conversion will be made based on the ratios."
89msgstr ""
90"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הן שייכות לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה"
91" על בסיס היחס בניהן."
92
93#. module: uom
94#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid
95#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid
96msgid "Created by"
97msgstr "נוצר על-ידי"
98
99#. module: uom
100#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date
101#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date
102msgid "Created on"
103msgstr "נוצר ב-"
104
105#. module: uom
106#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day
107msgid "Days"
108msgstr "ימים"
109
110#. module: uom
111#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name
112#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name
113msgid "Display Name"
114msgstr "הצג שם"
115
116#. module: uom
117#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen
118msgid "Dozens"
119msgstr "תריסרים"
120
121#. module: uom
122#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
123msgid "Group By"
124msgstr "קבץ לפי"
125
126#. module: uom
127#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour
128msgid "Hours"
129msgstr "שעות"
130
131#. module: uom
132#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv
133msgid ""
134"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of "
135"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
136msgstr ""
137"בכמה פעמים יחידת מידה זו גדולה מיחידת המידה הבסיסית בקטגוריה זו: 1 * (יחידה "
138"זו) = יחס * (יחידת מידה בסיסית)"
139
140#. module: uom
141#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor
142msgid ""
143"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of "
144"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)"
145msgstr ""
146"בכמה יחידה זו גדולה יותר או קטנה יותר ביחס ליחידת המידה הבסיסית של קטגוריה "
147"זו: 1 * (יחידת מידה בסיסית) = יחס * (יחידה זו)"
148
149#. module: uom
150#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id
151#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id
152msgid "ID"
153msgstr "תעודה מזהה"
154
155#. module: uom
156#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update
157#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update
158msgid "Last Modified on"
159msgstr "שינוי אחרון ב"
160
161#. module: uom
162#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid
163#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid
164msgid "Last Updated by"
165msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
166
167#. module: uom
168#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date
169#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date
170msgid "Last Updated on"
171msgstr "עדכון אחרון ב"
172
173#. module: uom
174#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length
175msgid "Length / Distance"
176msgstr "אורך / מרחק"
177
178#. module: uom
179#: model:res.groups,name:uom.group_uom
180msgid "Manage Multiple Units of Measure"
181msgstr "נהל יחידות מידה מרובות"
182
183#. module: uom
184#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom
185msgid "Product Unit of Measure"
186msgstr "יחידת מידה של מוצר"
187
188#. module: uom
189#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category
190msgid "Product UoM Categories"
191msgstr "קטגוריות יחידת מידה של מוצר"
192
193#. module: uom
194#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor
195msgid "Ratio"
196msgstr "יחס"
197
198#. module: uom
199#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference
200msgid "Reference Unit of Measure for this category"
201msgstr "יחידת מידה בסיסית לקטגוריה זו"
202
203#. module: uom
204#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding
205msgid "Rounding Precision"
206msgstr "דיוק עיגול"
207
208#. module: uom
209#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search
210msgid "Search UOM"
211msgstr "חפש יחידת מידה"
212
213#. module: uom
214#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller
215msgid "Smaller than the reference Unit of Measure"
216msgstr "קטן מיחידת המידה הבסיסית"
217
218#. module: uom
219#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding
220msgid ""
221"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit "
222"of Measure that cannot be further split, such as a piece."
223msgstr ""
224"הכמות המחושבת תהיה כפולה של ערך זה. השתמש ב 1.0 עבור יחידת מידה שלא ניתן "
225"לפצל אותה עוד יותר, כגון חתיכה."
226
227#. module: uom
228#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero
229msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!"
230msgstr "יחס ההמרה של יחידת מידה לא יכול להיות 0 !"
231
232#. module: uom
233#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one
234msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1."
235msgstr "מקדם ההמרה של יחידת המידה הבסיסית חייב להיות שווה ל 1 ."
236
237#. module: uom
238#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero
239msgid "The rounding precision must be strictly positive."
240msgstr "דיוק העיגול חייב להיות חיובי."
241
242#. module: uom
243#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
244#, python-format
245msgid ""
246"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same "
247"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct "
248"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should"
249" belong to the same category."
250msgstr ""
251
252#. module: uom
253#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type
254msgid "Type"
255msgstr "סוג"
256
257#. module: uom
258#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active
259msgid ""
260"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it."
261msgstr "בטל את הסימון של שדה \"פעיל\" כדי להשבית את יחידת המידה ללא מחיקתה."
262
263#. module: uom
264#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit
265msgid "Unit"
266msgstr "יחידה"
267
268#. module: uom
269#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name
270msgid "Unit of Measure"
271msgstr "יחידת מידה"
272
273#. module: uom
274#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name
275msgid "Unit of Measure Category"
276msgstr "קטגורית יחידת מידה"
277
278#. module: uom
279#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit
280msgid "Units"
281msgstr "יחידה"
282
283#. module: uom
284#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action
285#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view
286#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view
287msgid "Units of Measure"
288msgstr "יחידות מידה"
289
290#. module: uom
291#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action
292msgid "Units of Measure Categories"
293msgstr "קטגוריות יחידות מידה"
294
295#. module: uom
296#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view
297#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view
298msgid "Units of Measure categories"
299msgstr "קטגוריות יחידת מידה"
300
301#. module: uom
302#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action
303msgid ""
304"Units of measure belonging to the same category can be\n"
305"            converted between each others. For example, in the category\n"
306"            <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n"
307"            Hours, Days."
308msgstr ""
309"ניתן להמיר יחידות מידה השייכות לאותה קטגוריה.\n"
310"            לדוגמא: בקטגוריה:   <i>'זמן'</i>, יהיו יחידות המידה הבאות: שעות, ימים."
311
312#. module: uom
313#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
314#, python-format
315msgid ""
316"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created"
317" a new category, please record the 'reference' unit first."
318msgstr ""
319"קטגורית יחידה מידה %s צריכה להכיל יחידת מידה בסיסית. אם יצרת קטגוריה חדשה, "
320"אנא הגדר קודם כל את יחידת המידה הבסיסית."
321
322#. module: uom
323#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
324#, python-format
325msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure."
326msgstr "קטגורית יחידת מידה %s צריכה להכיל יחידת מידה בסיסית אחת בלבד."
327
328#. module: uom
329#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol
330msgid "Volume"
331msgstr "נפח"
332
333#. module: uom
334#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm
335msgid "Weight"
336msgstr "משקל"
337
338#. module: uom
339#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime
340msgid "Working Time"
341msgstr "זמן עבודה"
342
343#. module: uom
344#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
345#, python-format
346msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system."
347msgstr "אינך יכול למחוק יחידת מידה זו מכיוון שהיא משמשת את המערכת."
348
349#. module: uom
350#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0
351#, python-format
352msgid ""
353"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather "
354"archive it."
355msgstr ""
356"אתה לא יכול למחוק יחידת מידה זו מכיוון שהיא משמשת את המערכת. אתה צריך להעביר"
357" אותה לארכיון."
358
359#. module: uom
360#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action
361msgid ""
362"You must define a conversion rate between several Units of\n"
363"            Measure within the same category."
364msgstr ""
365"עליך להגדיר יחס המרה בין מספר \n"
366"            יחידות שונות באותה קטגוריה."
367
368#. module: uom
369#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm
370msgid "cm"
371msgstr "ס\"מ"
372
373#. module: uom
374#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz
375msgid "fl oz (US)"
376msgstr ""
377
378#. module: uom
379#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot
380msgid "ft"
381msgstr ""
382
383#. module: uom
384#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot
385msgid "ft³"
386msgstr ""
387
388#. module: uom
389#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal
390msgid "gal (US)"
391msgstr ""
392
393#. module: uom
394#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch
395msgid "in"
396msgstr "ב"
397
398#. module: uom
399#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch
400msgid "in³"
401msgstr ""
402
403#. module: uom
404#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm
405msgid "kg"
406msgstr "ק\"ג"
407
408#. module: uom
409#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km
410msgid "km"
411msgstr "ק\"מ"
412
413#. module: uom
414#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb
415msgid "lb"
416msgstr ""
417
418#. module: uom
419#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile
420msgid "mi"
421msgstr ""
422
423#. module: uom
424#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter
425msgid "m³"
426msgstr ""
427
428#. module: uom
429#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz
430msgid "oz"
431msgstr ""
432
433#. module: uom
434#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt
435msgid "qt (US)"
436msgstr ""
437