1--[[ Copyright (c) 2011, 2012 <Zbyněk "teh dude :D" Schwarz> 2 3Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of 4this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in 5the Software without restriction, including without limitation the rights to 6use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies 7of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do 8so, subject to the following conditions: 9 10The above copyright notice and this permission notice shall be included in all 11copies or substantial portions of the Software. 12 13THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR 14IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, 15FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE 16AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER 17LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, 18OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE 19SOFTWARE. --]] 20 21Font("unicode") 22Language("Čeština", "Czech", "cs", "cze") 23Inherit("English") 24 25high_score = { 26 player = "HRÁČ", 27 pos = "POZ", 28 best_scores = "SÍŇ SLÁVY", 29 killed = "Zabil", 30 categories = { 31 salary = "NEJVYŠŠÍ VÝPLATA", 32 total_value = "CELKOVÁ HODNOTA", 33 money = "NEJBOHATŠÍ", 34 clean = "ČISTOTA", 35 cures = "POČET VYLÉČENÍ", 36 patient_happiness = "USPOKOJENÍ ZÁKAZNÍKŮ", 37 deaths = "POČET ÚMRTÍ", 38 cure_death_ratio = "POMĚR VYLÉČENÍ ÚMRTÍ", 39 staff_happiness = "USPOKOJENÍ ZAMĚSTNANCŮ", 40 visitors = "NEJVÍCE NÁVŠTĚVNÍKŮ", 41 staff_number = "NEJVÍCE ZAMĚSTNANCŮ", 42 }, 43 worst_scores = "SÍŇ HANBY", 44 score = "SKÓRE", 45} 46menu_display = { 47 shadows = " STÍNY ", 48 mcga_lo_res = " MCGA NÍZKÉ ROZ ", 49 high_res = " VYSOKÉ ROZ ", 50} 51rooms_long = { 52 dna_fixer = "Spravovač DNA", 53 psychiatric = "Psychiatrie", 54 corridors = "Chodby", 55 gps_office = "Kancelář Praktického Lékaře", 56 general = "Všeobecné", 57 emergency = "Pohotovost", 58 general_diag = "Obecné Vyšetření", 59 hair_restoration = "Obnovovač vlasů", 60 scanner = "Skener", 61 research_room = "Výzkumné Odd.", 62 cardiogram = "Kardiogram", 63 toilets = "Toaleta", 64 decontamination = "Dekontaminace", 65 staffroom = "Místnost pro Zaměstnance", 66 ward = "Nemocniční pokoj", 67 jelly_vat = "Želé Nádrž", 68 x_ray = "Rentgen", 69 inflation = "Nafukovárna", 70 ultrascan = "Ultraskener", 71 blood_machine = "Krevní Stroj", 72 tongue_clinic = "Oddělení Ochablého Jazyka", 73 fracture_clinic = "Oddělení Zlomenin", 74 training_room = "Výuková Místnost", 75 electrolysis = "Oddělení Elektrolýzy", 76 pharmacy = "Lékárna", 77 operating_theatre = "Operační Sál", 78} 79menu_file_load = { 80 [1] = " HRA 1 ", 81 [2] = " HRA 2 ", 82 [3] = " HRA 3 ", 83 [4] = " HRA 4 ", 84 [5] = " HRA 5 ", 85 [6] = " HRA 6 ", 86 [7] = " HRA 7 ", 87 [8] = " HRA 8 ", 88} 89cheats_window = { 90 warning = "Varování: Pokud budete podvádět, nedostanete na konci úrovně žádné bonusové body!", 91 caption = "Cheaty", 92 cheated = { 93 no = "Cheaty použity: Ne", 94 yes = "Cheaty použity: Ano", 95 }, 96 close = "Zavřít", 97 cheats = { 98 lose_level = "Prohrát Úroveň", 99 emergency = "Vytvořit Havárii", 100 end_year = "Konec Roku", 101 money = "Peníze", 102 win_level = "Vyhrát Úroveň", 103 earthquake = "Vytvořit zemětřesení", 104 all_research = "Všechen Výzkum", 105 create_patient = "Vytvořit Pacienta", 106 end_month = "Konec Měsíce", 107 vip = "Vytvořit VIP", 108 epidemic = "Vytvořit nakažlivého pacienta", 109 toggle_infected = "Zapnout/Vypnout ikony nakažení", 110 }, 111} 112menu_file_save = { 113 [1] = " HRA 1 ", 114 [2] = " HRA 2 ", 115 [3] = " HRA 3 ", 116 [4] = " HRA 4 ", 117 [5] = " HRA 5 ", 118 [6] = " HRA 6 ", 119 [7] = " HRA 7 ", 120 [8] = " HRA 8 ", 121} 122level_names = { 123 [1] = "ToxiMěsto", 124 [2] = "Ospalá Díra", 125 [3] = "Velkýčestr", 126 [4] = "Frimpton na Moři", 127 [5] = "Prosťáčkov", 128 [6] = "Hnisání na Pláni", 129 [7] = "Zelená Kaluž", 130 [8] = "Lidské Přístaviště", 131 [9] = "Východní město", 132 [10] = "Vejceseslaninou", 133 [11] = "Skřehotálkov", 134 [12] = "Vykrmené město", 135 [13] = "Kámošlí", 136 [14] = "Malé Ztlouknutí", 137 [15] = "Zakopej Pohřbi", 138} 139custom_game_window = { 140 free_build = "Volné stavění", 141 caption = "Vlastní Hra", 142 load_selected_level = "Spustit", 143} 144menu_debug_overlay = { 145 positions = " POZICE ", 146 parcel = " PARCELA ", 147 byte_6 = " BAJT 6 ", 148 byte_floor = " BAJT PODLAHY ", 149 none = " ŽÁDNÝ ", 150 flags = " PŘÍZNAKY ", 151 byte_0_1 = " BAJT 0 a 1 ", 152 byte_n_wall = " BAJT S ZDI ", 153 byte_w_wall = " BAJT Z ZDI ", 154 byte_5 = " BAJT 5 ", 155 byte_7 = " BAJT 7 ", 156 heat = " TEPLOTA ", 157} 158newspaper = { 159 [1] = { 160 [1] = "HOROR DR ŠOKA", 161 [2] = "DIVNÝ PRAKTICKÝ LÉKAŘ SI HRAJE NA BOHA", 162 [3] = "ŠOK ŠPRÝMOŠTAINA", 163 [4] = "CO BYLO NA LABORATORNÍM STOLE?", 164 [5] = "RAZIE ZASTAVILA RISKANTNÍ VÝZKUM", 165 }, 166 [2] = { 167 [1] = "OPILÝ DO NĚMOTY", 168 [2] = "OPILÝ CHIRURG", 169 [3] = "HÝŘIVÝ KONZULTANT", 170 [4] = "CHIRURGICKÁ ŠTAMPRLE", 171 [5] = "CHIRURG NASÁVÁ", 172 [6] = "CHIRURGICKÉ DUŠIČKY", 173 }, 174 [3] = { 175 [1] = "CHTIVÝ CHIRURG", 176 [2] = "DOKTOR KALHOTYDOLŮ", 177 [3] = "DOKTOR MÍŘÍ DOLŮ", 178 [4] = "NEUSPOKOJITELNÝ CHIRURG", 179 }, 180 [4] = { 181 [1] = "DOKTOR UPRAVUJE ČÍSLA", 182 [2] = "ORGÁN-IZOVANÝ ZLOČIN", 183 [3] = "OPERACE PŘEKLENUTÍ BANKY", 184 [4] = "LÉKAŘ DRŽÍ FONDY", 185 }, 186 [5] = { 187 [1] = "ZDRAVOTNÍ VÝZKUMNÍK LOUPÍ HROBY", 188 [2] = "DOKTOR VYPRAZDŇUJE HROBY", 189 [3] = "PŘICHYCEN S MRTVOLOU", 190 [4] = "DEN ZÚČTOVÁNÍ DR SMRTKY", 191 [5] = "SMRTELNÁ NEDBALOST", 192 [6] = "DOKTOROVO NALEZIŠTĚ ODHALENO", 193 }, 194 [6] = { 195 [1] = "DOKTOROVA TAJNÁ DOHODA!", 196 [2] = "NEPOZORNÝ MASTIČKÁŘ", 197 [3] = "ZNIČUJÍCÍ VYŠETŘENÍ", 198 [4] = "NEŠIKOVNÝ KONZULTANT", 199 }, 200 [7] = { 201 [1] = "DOKTOR NEMÁ CO DĚLAT", 202 [2] = "CHIRURG 'OPERUJE' SÁM SEBE", 203 [3] = "MASTURBACE NA HAJZLU", 204 [4] = "DOKTORŮV SKANDÁL UCHOPEN", 205 [5] = "MEDIK DĚLÁ BORDEL", 206 }, 207} 208months = { 209 [1] = "Led", 210 [2] = "Úno", 211 [3] = "Bře", 212 [4] = "Dub", 213 [5] = "Kvě", 214 [6] = "Čer", 215 [7] = "Čvc", 216 [8] = "Srp", 217 [9] = "Zář", 218 [10] = "Říj", 219 [11] = "Lis", 220 [12] = "Pro", 221} 222dynamic_info = { 223 object = { 224 strength = "Síla %d", 225 queue_size = "Velikost Fronty %d", 226 times_used = "Kolikrát Použito %d", 227 queue_expected = "Očekávaná Fronta %d", 228 }, 229 patient = { 230 diagnosed = "Diagnóza: %s ", 231 diagnosis_progress = "Průběh Vyšetření", 232 guessed_diagnosis = "Odhadnutá diagnóza: %s ", 233 actions = { 234 no_diagnoses_available = "Nemáte pro mě žádné další diagnózy - Jdu domů", 235 no_gp_available = "Čekám, až postavíte kancelář praktického lékaře", 236 cured = "Vyléčen!", 237 waiting_for_treatment_rooms = "Čekám, až pro mě vybudujete místnost k léčení", 238 fed_up = "Naštvaný a odchází", 239 prices_too_high = "Vaše ceny jsou příliš vysoké - Jdu domů", 240 on_my_way_to = "Na cestě do %s", 241 sent_home = "Poslán Domů", 242 dying = "Umírá!", 243 no_treatment_available = "Není pro mě diagnóza - Jdu domů", 244 epidemic_contagious = "Jsem nakažlivý", 245 waiting_for_diagnosis_rooms = "Čekám, až postavíte další diagnostická oddělení", 246 queueing_for = "Ve frontě pro %s", 247 awaiting_decision = "Čekám na Vaše rozhodnutí", 248 sent_to_other_hospital = "Odkázán jinam", 249 epidemic_sent_home = "Poslán domů Inspektorem", 250 epidemic_vaccinated = "Již nejsem nakažlivý", 251 }, 252 emergency = "Havárie: %s", 253 }, 254 staff = { 255 psychiatrist_abbrev = "Psych.", 256 tiredness = "Únava", 257 actions = { 258 heading_for = "Mířím do %s", 259 fired = "Propuštěn", 260 wandering = "Jen se tak potuluji", 261 waiting_for_patient = "Čekám na pacienta", 262 going_to_repair = "Jdu opravit %s", 263 }, 264 ability = "Dovednost", 265 }, 266 vip = "VIP Návštěvník", 267 health_inspector = "Hygienický Inspektor", 268} 269calls_dispatcher = { 270 summary = "%d volání; %d přiřazeno", 271 watering = "Zalévám @ %d,%d", 272 repair = "Opravit %s", 273 staff = "%s - %s", 274 close = "Zavřít", 275} 276town_map = { 277 number = "Číslo Pozemku", 278 area = "Oblast Pozemku", 279 not_for_sale = "Nelze Vlastnit", 280 owner = "Vlastník Pozemku", 281 chat = "Chat Podrobností Města", 282 for_sale = "Na prodej", 283 price = "Cena Pozemku", 284} 285confirmation = { 286 replace_machine = "Jste si jisti, že chcete nahradit %s za %d€?", 287 music_warning = "Před zvolením hudby ve formátu mp3 se ujistěte, že máte dostupný soubor smpeg.dll, nebo podobné, pro váš operační systém, jinak ve hře nebudete mít žádnou hudbu. Chcete pokračovat?", 288 abort_edit_room = "Právě stavíte nebo upravujete místnost. Pokud jsou všechny povinné objekty umístěny, bude dokončena, ale jinak bude smazána. Pokračovat?", 289 quit = "Zvolili jste, že chcete Odejít. Opravdu chcete hru opustit?", 290 needs_restart = "Změna tohoto nastavení vyžaduje restart CorsixTH. Jakýkoli neuložený postup bude ztracen. Jste si jisti, že to chcete udělat?", 291 delete_room = "Opravdu chcete tuto místnost smazat?", 292 sack_staff = "Jste si jisti, že chcete tohoto zaměstnance vykopnout?", 293 restart_level = "Jste si jisti, že chcete úroveň restartovat?", 294 overwrite_save = "Hra už byla do této pozice uložena. Jste si jisti, že ji chcete přepsat?", 295 return_to_blueprint = "Jste si jisti, že se chcete vrátit do režimu Návrhu?", 296 maximum_screen_size = "Velikost obrazovky, kterou jste zadali, je vyšší než 3000 x 2000. Na tato rozlišení lze přejít za předpokladu, že máte hardware schopný tuto hru udržet v hratelné rychlosti. Opravdu chcete pokračovat?", 297} 298adviser = { 299 goals = { 300 win = { 301 reputation = "Zvyšte Vaši reputaci na %d ke splnění kritéria pro výhru úrovně", 302 money = "Potřebujete dalších %d ke splnění finančního kritéria v této úrovni.", 303 cure = "Vylečte dalších %d pacientů a budete mít dostatek k výhře v této úrovni.", 304 value = "Musíte zvýšit Vaši hodnotu nemocnice na %d", 305 }, 306 lose = { 307 kill = "Zabijte dalších %d pacientů a úroveň prohrajete!", 308 }, 309 }, 310 competitors = { 311 staff_poached = "Jeden z Vašich zaměstnanců byl ukraden jinou nemocnicí.", 312 land_purchased = "%s právě koupil pozemek.", 313 hospital_opened = "%s otevřel v oblasti konkurenční nemocnici.", 314 }, 315 information = { 316 promotion_to_doctor = "Jeden z Vašich REZIDENTŮ se stal DOKTOREM.", 317 pay_rise = "Jeden z Vašich zaměstnanců vyhrožuje výpovědí. Zvolte, jestli s jejich požadavky souhlasíte nebo je vykopnete. Klikněte na ikonu vlevo, abyste viděli, který zaměstnanec hrozí výpovědí.", 318 handyman_adjust = "Údržbáři můžou čistit účinněji tím, že jim zadáte priority.", 319 emergency = "Je tu pohotovost! Pohyb! Pohyb! POHYB!", 320 epidemic_health_inspector = "Zprávy o Vaší epidemii se donesly na Ministerstvo Zdravotnictví. Připravte se na návštěvu Hygienického Inspektora.", 321 fax_received = "Ikona, která vyskočila vlevo dole na obrazovce, Vás upozorňuje na důležitou informaci nebo rozhodnutí, které musíte udělat.", 322 larger_rooms = "Větší místnosti dávají zaměstnancům pocit důležitosti a zlepšují jejich výkon.", 323 first_cure = "Výborně! Právě jste vyléčili Vašeho prvního Pacienta.", 324 promotion_to_specialist = "Jeden z Vašich Doktorů byl povýšen na %s.", 325 initial_general_advice = { 326 psychiatric_symbol = "Doktoři kvalifikování v Psychiatrických záležitostech mají symbol: |", 327 research_symbol = "Doktoři schopní výzkumu mají symbol: }", 328 surgeon_symbol = "Doktoři, kteří mohou provádět operace, mají symbol: {", 329 epidemic_spreading = "Ve Vaší nemocnici je nákaza. Zkuste nakažené lidi vyléčit dřív, než odejdou.", 330 first_epidemic = "Ve Vaší nemocnici je epidemie! Rozhodněte, zdali to chcete ututlat nebo přiznat barvu.", 331 autopsy_available = "Auto-Pitevní stroj byl vynalezen. Tímto se můžete zbavit problémových a nevítaných pacientů a udělat na jejich zbytcích výzkum. Berte na vědomí, že použití tohoto přístroje je vysoce kontroverzní.", 332 first_VIP = "Chystáte se pořádat Vaši první návštěvu VIP. Snažte se zajistit, aby VIP neviděl nic nehygienického, nebo nějaké nešťastné pacienty.", 333 place_radiators = "Lidem ve Vaší nemocnici je zima - můžete umístit více radiátorů tím, že je vyberete z menu Položek Chodby.", 334 first_emergency = "Urgentní pacienti mají nad svými hlavami blikající modré světlo. Vylečte je předtím, než zemřou nebo vyprší čas.", 335 research_now_available = "Vybudovali jste Vaši první Výzkumnou místnost. Nyní můžete vstoupit do obrazovky Výzkumu.", 336 taking_your_staff = "Někdo krade Váš personál. Budete muset bojovat, aby tu zůstali.", 337 first_patients_thirsty = "Lidé mají ve Vaší nemocnici žízeň. Umístěte pro ně automat na nápoje.", 338 machine_needs_repair = "Máte stroj, který potřebuje opravit. Nalezněte tento stroj - bude se z něho kouřit - a klikněte na něj. Pak klikněte na tlačítko údržbáře.", 339 decrease_heating = "Lidem ve Vaší nemocnici je horko. Snižte úroveň vytápění. To se provádí v Obrazovce Města.", 340 increase_heating = "Lidem je zima. Zvyšte teplotu vytápění v Obrazovce Města.", 341 rats_have_arrived = "Vaši nemocnici zamořily krysy. Zkuste je myší zastřelit.", 342 }, 343 place_windows = "Umístěním oken bude místnost jasnější a zlepší náladu Vašich zaměstnanců.", 344 patient_leaving_too_expensive = "Pacient odchází, aniž by zaplatil za %s. Je to příliš drahé.", 345 vip_arrived = "Pozor! - %s právě přijel na obhlídku Vaší nemocnice! Ujistěte se, že vše běží hladce, abyste ho potěšily.", 346 epidemic = "Ve Vaší nemocnici máte nakažlivou chorobu. Musíte s tím okamžitě něco dělat!", 347 first_death = "Právě jste zabili svého prvního pacienta. Jaký je to pocit?", 348 extra_items = "Dodatečné věci v místnostech Vaše zaměstnance uklidňuje a zlepšuje jejich výkon.", 349 promotion_to_consultant = "Jeden z Vašich DOKTORŮ se stal KONZULTANTEM.", 350 patient_abducted = "Jednoho z Vašich pacientů unášejí mimozemšťané.", 351 }, 352 praise = { 353 many_plants = "Jak milé. Máte spousty rostlin. Vaši Pacienti to jistě ocení.", 354 few_have_to_stand = "Jen málokdo musí ve Vaší nemocnici stát. To pacienty potěší.", 355 plenty_of_benches = "Je tu spousta míst k sezení, takže to není problém.", 356 many_benches = "Pacienti teď mají dostatek míst k sezení. Bod pro Vás.", 357 plants_thriving = "Velmi dobře. Vaše rostliny přímo vzkvétají. Vypadají úžasně. Jen tak dál a možná za ně vyhrajete ocenění.", 358 plants_are_well = "To je hezké. Dobře se staráte o Vaše rostliny. Milé.", 359 patients_cured = "%d Pacientů vyléčeno.", 360 }, 361 placement_info = { 362 reception_can_place = "Tuto recepci můžete umístit zde.", 363 window_can_place = "Toto okno můžete umístit zde. Je to v pořádku.", 364 door_can_place = "Pokud chcete, můžete tyto dveře umístit zde.", 365 reception_cannot_place = "Zde nemůžete tuto Recepci umístit.", 366 object_can_place = "Zde můžete umístit tento objekt.", 367 room_cannot_place = "Zde nemůžete tuto místnost umístit.", 368 room_cannot_place_2 = "Zde nemůžete tuto místnost umístit.", 369 window_cannot_place = "Aha. Zde vlastně okno umístit nemůžete.", 370 staff_cannot_place = "Zde nemůžete zaměstnance umístit. Je mi líto.", 371 staff_can_place = "Zde můžete zaměstnance umístit. ", 372 door_cannot_place = "Je mi líto, ale zde nemůžete dveře umístit.", 373 object_cannot_place = "Hej, zde tento objekt umístit nemůžete.", 374 }, 375 surgery_requirements = { 376 need_surgeons_ward_op = "Musíte zaměstnat dva Chirurgy a postavit Nemocniční Pokoj a také Operační Sál k provedení Operace.", 377 need_surgeon_ward = "Stále potřebujete zaměstnat dalšího Chirurga a postavit Nemocniční Pokoj, abyste mohli provádět Operace.", 378 }, 379 build_advice = { 380 placing_object_blocks_door = "Umístěním tohoto objektu zde by zabránil lidem dostat se k dveřím.", 381 door_not_reachable = "Lidé by nebyli schopni se ke dveřím dostat. Přemýšlejte o tom.", 382 blueprint_would_block = "Tento návrh by bránil ostatním místnostem. Zkuste změnit její velikost, nebo ji přesunout jinam!", 383 blueprint_invalid = "To není platný návrh.", 384 }, 385 multiplayer = { 386 poaching = { 387 not_interested = "Ha! Nemají zájem pro Vás pracovat - jsou spokojeni tam, kde jsou.", 388 already_poached_by_someone = "To snad ne! Někdo se už snaží tuto osobu ukrást.", 389 in_progress = "Dám Vám vědět, zdali tato osoba bude chtít jít pro Vás pracovat.", 390 }, 391 everyone_failed = "Všichni nedokázali splnit poslední úkol. Takže všichni budou hrát dál !", 392 players_failed = "Následující hráč(i) nedokázal(i) splnit poslední úkol : ", 393 }, 394 staff_place_advice = { 395 only_doctors_in_room = "Pouze Doktoři mohou v %s pracovat", 396 only_nurses_in_room = "Pouze Sestry mohou v %s pracovat", 397 receptionists_only_at_desk = "Recepční mohou pracovat pouze v Recepci.", 398 nurses_cannot_work_in_room = "Sestry nemohou v %s pracovat", 399 only_researchers = "Doktoři mohou ve Výzkumném Oddělení pracovat pouze, pokud mají Výzkumnou odbornost.", 400 only_surgeons = "Doktoři mohou na Operačním Sále pracovat pouze, pokud mají Chirurgickou odbornost.", 401 only_psychiatrists = "Doktoři mohou na Psychiatrii pracovat pouze, pokud mají Psychiatrickou odbornost.", 402 doctors_cannot_work_in_room = "Doktoři nemohou v %s pracovat", 403 }, 404 tutorial = { 405 start_tutorial = "Přečtěte si Úvod do Mise, pak klikněte levým tlačítkem myši ke spuštění výuky.", 406 room_too_small_and_invalid = "Návrh je příliš malý a na neplatném místě. Tak jen do toho.", 407 place_receptionist = "Přesuňte Recepční a umístěte ji kamkoliv. Chytře se přesune ke svému stolu.", 408 next_receptionist = "Toto je první Recepční v seznamu. Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonku k zobrazení další dostupné.", 409 build_reception = "Dobrý den. Nejdříve potřebuje Vaše nemocnice Recepci. Vyberte jednu z menu Položek Chodby.", 410 accept_purchase = "Klikněte levým tlačítkem, abyste ji zakoupili.", 411 window_in_invalid_position = "Toto okno je v neplatné pozici. Zkuste ho umístit někde jinde na zdi, pokud byste byli tak laskavi.", 412 order_one_reception = "Klikněte jednou na blikající řádek levým tlačítkem myši k objednání jedné Recepce.", 413 place_door = "Pohybujte myší okolo zdí návrhu, abyste umístili dveře tam, kam je chcete.", 414 object_in_invalid_position = "Tato položka je v neplatné pozici. Prosím, buď ji umístěte někam jinam, nebo ji otočte tak, aby se vešla.", 415 click_and_drag_to_build = "Pro vybudování kanceláře Praktického Lékaře si nejdříve musíte promyslet, jak bude velká. Klikněte a držte levé tlačítko, při držení Vaší místnosti, pro změnu velikosti.", 416 doctor_in_invalid_position = "Hej! Zde Doktora dát nemůžete.", 417 build_gps_office = "Abyste mohli začít vyšetřovat nemoci pacientů, musíte postavit kancelář praktického lékaře.", 418 prev_receptionist = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu k zobrazení předchozí dostupné Recepční.", 419 door_in_invalid_position = "Ah! Snažili jste se umístit dveře do neplatné polohy. Zkuste někde jinde na zdech návrhu.", 420 room_big_enough = "Návrh je nyní dostatečně velký. Když uvolníte tlačítko myši, tak bude umístěna. Stále ji můžete přemisťovat, nebo měnit její velikost.", 421 select_receptionists = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu, pro zobrazení, které Recepční jsou nyní k dispozici pro práci. To číslo na ikoně označuje, z kolika si musíte vybrat.", 422 hire_doctor = "Potřebujete Doktora, který bude vyšetřovat a léčit nemocné lidi.", 423 place_doctor = "Umístěte Doktora kdekoliv v nemocnici. Jakmile v kanceláři bude někdo k vyšetření, tak tam vyrazí.", 424 choose_doctor = "Dobře se podívejte na dovednosti každého Doktora, než si jednoho zvolíte.", 425 click_gps_office = "Klikněte levým tlačítkem na řádek pro vybrání kanceláře praktického lékaře.", 426 choose_receptionist = "Rozhodněte, která Recepční má dobré dovednosti a spravedlivou mzdu a pak klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu, abyste ji zaměstnali.", 427 hire_receptionist = "Budete také potřebovat Recepční, aby se postarala o pacienty.", 428 reception_invalid_position = "Recepce je zašedivělá protože je v neplatné pozici. Zkuste ji posunout nebo otočit.", 429 rotate_and_place_reception = "Klikněte pravým tlačítkem myši k otočení Recepce a umístěte ji ve Vaší nemocnici levým tlačítkem myši.", 430 place_windows = "Okna umístěte stejným způsobem jako dveře. Okna sice nepotřebujete, ale Vaši zaměstnanci jsou šťastnější, když se mají z čeho koukat ven.", 431 room_too_small = "Tento návrh místnosti je červený, protože je moc malý. Roztáhněte ho více, aby byl větší.", 432 build_pharmacy = "Blahopřeji! Nyní vybudujte Lékárnu a zaměstnejte Sestru, abyste dostali fungující nemocnici.", 433 room_in_invalid_position = "Jejda! Tento návrh je neplatný - červené oblasti označují kde jste překrývá s jinou místností nebo zdmi nemocnice.", 434 select_doctors = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu, abyste se podívali na Doktory, dostupné k najmutí.", 435 place_objects = "Pravým tlačítkem otáčíte položky místnosti, a levým tlačítkem je umisťujete.", 436 receptionist_invalid_position = "Zde nemůžete Recepční umístit.", 437 select_diagnosis_rooms = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu pro zobrazení seznamu dostupných diagnostických místností.", 438 information_window = "Rámeček Nápovědy Vám říká vše o té hezké kanceláři, kterou jste právě vybudovali.", 439 confirm_room = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu k otevření Vaší místnosti pro činnost nebo klikněte na ikonku X, abyste šli o krok zpět.", 440 }, 441 room_requirements = { 442 op_need_two_surgeons = "Zaměstnejte dva Chirurgy, k provádění operací na Operačním Sále.", 443 op_need_ward = "Musíte vybudovat Nemocniční Pokoj k Předoperačnímu Vyšetření pacientů, než budou moci jít na zákrok.", 444 research_room_need_researcher = "K použití Výzkumné Místnosti musíte zaměstnat Doktora s Výzkumnou odborností.", 445 training_room_need_consultant = "Musíte zaměstnat Konzultanta, který bude ve Výukové Místnosti učit.", 446 pharmacy_need_nurse = "Pro tuto Lékárnu musíte zaměstnat Sestru.", 447 reception_need_receptionist = "Musíte zaměstnat Recepční, abyste mohli vidět Vaše pacienty.", 448 op_need_another_surgeon = "Stále musíte ještě zaměstnat jednoho Chirurga, aby Operační Sál mohl být použitelný.", 449 psychiatry_need_psychiatrist = "Když jste nyní postavili Psychiatrii, musíte také zaměstnat Psychiatra.", 450 ward_need_nurse = "Pro tento Nemocniční Pokoj musíte zaměstnat Sestru.", 451 gps_office_need_doctor = "Potřebujete zaměstnat Doktora, aby v této kanceláři pracoval.", 452 }, 453 research = { 454 new_available = "Nový %s je dostupný.", 455 drug_fully_researched = "%s jste vyzkoumali na 100%.", 456 new_drug_researched = "Nový lék pro léčbu %s byl vynalezen.", 457 drug_improved = "Lék %s byl vylepšen vaším Výzkumným Oddělením.", 458 autopsy_discovered_rep_loss = "Váš stroj Auto-Pitvy byl objeven. Očekávejte zápornou reakci široké veřejnosti.", 459 new_machine_researched = "Nový %s byl právě úspěšně vynalezen.", 460 machine_improved = "%s byl vylepšen vaším Výzkumným Oddělením.", 461 drug_improved_1 = "Lék %s byl vylepšen vaším Výzkumným oddělením." 462 }, 463 cheats = { 464 th_cheat = "Blahopřejeme, právě jste odemkli cheaty!", 465 roujin_off_cheat = "Roujinova výzva deaktivována.", 466 roujin_on_cheat = "Roujinova výzva aktivována! Hodně štěstí...", 467 }, 468 room_forbidden_non_reachable_parts = "Umístěním místnosti zde by zapříčinilo, že části nemocnice by byly nedostupné.", 469 level_progress = { 470 improve_reputation = "Potřebujete svoji reputaci zlepšit o %d, abyste vůbec měli šanci tuto úroveň vyhrát.", 471 three_quarters_lost = "Jste na tři čtvrtě cesty k prohře v této úrovni.", 472 another_patient_cured = "Výborně - další pacient vyléčen. To je teď %d.", 473 three_quarters_won = "Jste na tři čtvrtě cesty k výhře této úrovně.", 474 nearly_lost = "Dostáváte se velmi blízko k prohře této úrovně.", 475 halfway_won = "Jste tak na půli cesty k výhře v této úrovni.", 476 another_patient_killed = "Ale ne! Zabili jste dalšího pacienta. To teď dělá %d úmrtí.", 477 dont_kill_more_patients = "Vážně si nemůžete dovolit nechat zemřít další pacienty!", 478 reputation_good_enough = "Dobře, Vaše reputace je dost vysoká na výhru této úrovně. Udržujte ji nad %d a vyřešte jiné problémy, abyste ji dokončili.", 479 nearly_won = "Jste velmi blízko k výhře v této úrovni.", 480 hospital_value_enough = "Udržte hodnotu své nemocnice nad %d a věnujte se Vašim ostatním problémům, abyste úroveň vyhráli.", 481 close_to_win_increase_value = "Dostáváte se velmi blízko k výhře. Zvyšte hodnotu Vaší nemocnice o %d.", 482 cured_enough_patients = "Sice jste vyléčili dostatek pacientů, ale budete muset udělat ve Vaší nemocnici lepší pořádek, abyste úroveň vyhráli.", 483 financial_criteria_met = "Splnili jste finanční kritéria pro tuto úroveň. Nyní udržujte Vaši bilanci nad %d a zároveň se ujistěte, že Vaše nemocnice dobře běží.", 484 halfway_lost = "Jste na půl cesty k prohře v této úrovni.", 485 }, 486 warnings = { 487 litter_catastrophy = "Situace s odpadky je bezútěšná. Ať na tom hned začne pracovat tým Údržbářů!", 488 financial_trouble = "Jste ve vážných finančních potížích. Hned si zorganizujte své finance! Pokud ztratíte dalších %d, tak zahodíte celou tuto úroveň!", 489 need_toilets = "Pacienti potřebují toalety. Vybudujte je na snadno přístupném místě.", 490 many_epidemics = "Vypadá to, že u Vás propukla více než jedna epidemie najednou. To by mohla být obrovská katastrofa, takže s tím rychle něco dělejte.", 491 need_staffroom = "Postavte Místnost pro Zaměstnance, aby si Vaši zaměstnanci mohly kde odpočinout.", 492 nobody_cured_last_month = "Minulý měsíc nebyl vůbec nikdo vyléčen.", 493 charges_too_high = "Vaše poplatky jsou vysoké. Sice budete mít krátkodobě vysoké příjmy, ale nakonec začnete odhánět lidi pryč.", 494 patient_stuck = "Někdo uváznul. Plánujte Vaši nemocnici lépe.", 495 build_staffroom = "Okamžitě postavte Místnost pro Zaměstnance. Vaši zaměstnanci pracují příliš tvrdě a jsou na pokraji zhroucení. No tak - mějte rozum!", 496 doctor_crazy_overwork = "Ale ne! Jeden z Vašich Doktorů se kvůli přepracování zbláznil. Pokud mu okamžitě máte odpočinou, může se z toho zotavit.", 497 machinery_very_damaged = "Naléhavé! Řekněte Vašemu Údržbáři, aby okamžitě opravil Vaše přístroje! Chystají se vybouchnout!", 498 nurses_tired2 = "Vaše Sestry jsou velmi unavené. Hned jim dejte odpočinout.", 499 patients_very_thirsty = "Pacienti opravdu trpí žízní. Pokud brzo neumístíte automaty na nápoje, budete čelit velkému odcházení, jak všichni lidé odejdou domů pro kolu.", 500 machinery_deteriorating = "Vaše přístroje začali chátrat kvůli nadměrnému užívání. Tak je hlídejte.", 501 machine_severely_damaged = "%s je velmi blízko k nenapravitelné škodě.", 502 people_have_to_stand = "Trpící lid musí stát. Hned umístěte další sezení.", 503 machinery_damaged2 = "Musíte brzo zaměstnat Údržbáře, aby opravil Vaše přístroje.", 504 no_desk_3 = "No to je prostě paráda, skoro rok a Vy nemáte pracující recepci! Jak si myslíte, že Vám sem budou chodit pacienti? Hned to vyřešte a přestaňte se flákat!", 505 deal_with_epidemic_now = "Pokud se s touto epidemií brzo něco neprovede, budete až po oči v průšvihu. Tak pohyb!", 506 too_many_plants = "Máte až příliš mnoho kytek. Je to tam jako v džungli.", 507 cannot_afford = "V bance nemáte dostatek peněz, abyste tuto osobu najali!", 508 cannot_afford_2 = "Nejste tak bohatí, abyste si toto zakoupili!", 509 patients_thirsty = "Lidé začínají mít žízeň. Možná by jste jim měli poskytnout automaty na nápoje.", 510 machinery_slightly_damaged = "Vaše přístroje v nemocnici jsou lehce poškozené. Nezapomeňte, abyste je všechny někdy udržovali.", 511 change_priorities_to_plants = "Musíte změnit priority Vašich Údržbářů, aby trávili více času zaléváním rostlin.", 512 queue_too_long_send_doctor = "Vaše fronty %s jsou příliš dlouhé. Ujistěte se, že v místnosti je doktor.", 513 too_much_litter = "Máte problém s odpadky. Více údržbářů by mohla být odpověď.", 514 place_plants_to_keep_people = "Lidé odcházejí. Umístěním kytek je může přesvědčit, aby zůstali.", 515 research_screen_open_1 = "Předtím, než můžete vstoupit na obrazovku výzkumu, musíte postavit Výzkumné oddělení.", 516 researcher_needs_desk_1 = "Výzkumník potřebuje pro práci svůj stůl.", 517 researcher_needs_desk_2 = "Váš Výzkumník je potěšen vaší velkorysostí mu poskytnout přestávku při práci. Pokud jste zamýšleli, aby současně pracovalo více výzkumníků, musíte každému pořídit vlastní stůl pro práci.", 518 researcher_needs_desk_3 = "Každý Výzkumník musí mít svůj vlastní pracovní stůl.", 519 nurse_needs_desk_1 = "Každá Sestra potřebuje pro svoji práci vlastní stůl.", 520 nurse_needs_desk_2 = "Vaše Sestra je přímo nadšená množstvím volna, které ji poskytujete. Pokud jste měli v úmyslu její začlenění do pracovního procesu, pak muíste každé dát stůl z kterého mohou pracovat.", 521 research_screen_open_2 = "Výzkum je v současné úrovni zakázán.", 522 no_desk_1 = "Pokud chcete, aby lidé do Vaší nemocnice chodili, budete muset najmout recepční a postavit ji recepci, kde může pracovat!", 523 queue_too_long_at_reception = "Máte příliš mnoho pacientů čekajících na přidělení místnosti v recepci. Umístěte další Recepci a zaměstnejte další Recepční.", 524 machines_falling_apart = "Vaše přístroje se začínají rozpadat. Okamžitě k nim pošlete Údržbáře!", 525 patients_too_hot = "Pacientům začíná být velké horko. Buď nějaké radiátory odstraňte, snižte teplotu nebo umístěte pro ně víc automatů na nápoje.", 526 staff_tired = "Vaši zaměstnanci začínají být pěkně unavení. Pokud je nenecháte trochu si odpočinout v Místnosti pro Zaměstnance, někteří by mohli pod tlakem zešílet.", 527 cash_low_consider_loan = "Vaše peněžní situace je velmi vážná. Přemýšleli jste o půjčce?", 528 patient_leaving = "Pacient odchází. Důvod? Vaše mizerně spravovaná a špatně zaměstnaná i vybavená nemocnice.", 529 build_toilet_now = "Hned vybudujte toaletu. Lidé už to nemůžou vydržet. Nesmějte se - tohle je vážné.", 530 epidemic_getting_serious = "Ta Nakažlivá Choroba se stává vážnou. Musíte brzo něco udělat!", 531 money_very_low_take_loan = "Vaše Bankovní Bilance je strašlivě nízká. Mohli byste si vzít půjčku, víte.", 532 more_benches = "Promyslete si umístění více laviček. Nemocní lidé nenávidí, když musejí stát.", 533 some_litter = "Údržbáři se mohou odpadků zbavit dřív, než se z toho stane vážný problém.", 534 patients_very_cold = "Pacientům je velmi zima. Zkuste zvýšit vytápění, nebo umístěte více radiátorů ve Vaší nemocnici.", 535 receptionists_tired2 = "Vaše Recepční jsou velmi vyčerpané. Hned je nechte odpočinout.", 536 patients_getting_hot = "Pacientům začíná být velké horko. Zkuste snížit vytápění, nebo dokonce odstraňte některé radiátory.", 537 people_did_it_on_the_floor = "Někteří pacienti to nemohli vydržet. Čištění bude pro někoho velká práce.", 538 patients_really_thirsty = "Pacienti mají velkou žízeň. Umístěte více automatů na nápoje, nebo přemístěte existující blízko k největším frontám.", 539 doctors_tired = "Vaši Doktoři jsou velmi unavení. Hned je nechte odpočinout.", 540 financial_trouble3 = "Vaše bankovní bilance vypadá trochu znepokojivě. Přemýšlejte o vydělávání více peněz. Jste %d vzdáleni od katastrofy.", 541 handymen_tired2 = "Vaši Údržbáři jsou naprosto zničení. Okamžitě jim dejte odpočinout.", 542 no_desk_2 = "Výborně, to musí být světový rekord: skoro rok a žádní pacienti! Pokud chcete pokračovat jako správce této nemocnice, budete muset najmout recepční a postavit recepci odkud může pracovat!", 543 patients_thirsty2 = "Lidé si stěžují na žízeň. Měli byste umístit další Automaty na nápoje, nebo existující přesuňte blíže k nim.", 544 people_freezing = "Neuvěřitelné, v této době centrálního vytápění, někteří Vaši pacienti mrznou zimou. Postavte radiátory, aby jim bylo teplo a zvyšte vytápění.", 545 staff_too_hot = "Vaši zaměstnanci se přehřívají. Snižte teplotu, nebo odstraňte radiátory z jejich místností.", 546 staff_unhappy2 = "Vaši zaměstnanci jsou obecně nešťastní. Také budou brzo chtít více peněz.", 547 charges_too_low = "Účtujete si příliš málo. Sice to přinese více lidí do nemocnice, ale z každého nebudete mít moc velký výdělek.", 548 staff_very_cold = "Zaměstnanci si stěžují na zimu. Zvyšte vytápění, nebo umístěte více radiátorů.", 549 place_plants4 = "Utěšte Pacienty pomocí více rostlin v prostředí.", 550 nurses_tired = "Vaše sestry jsou unavené. Hned jim dejte odpočinout.", 551 bankruptcy_imminent = "Hej! Míříte směrem k bankrotu. Buďte opatrní!", 552 handymen_tired = "Vaši Údržbáři jsou unavení. Dejte jim odpočinout.", 553 finanical_trouble2 = "Zařiďte, aby Vám přicházeli peníze, nebo budete na dlažbě. Úroveň prohrajete, jestli přijdete o dalších %d.", 554 desperate_need_for_watering = "Zoufale potřebujete zaměstnat Údržbáře, aby se staral o Vaše rostliny.", 555 machinery_damaged = "Hned opravte Vaše přístroje. Nebude dlouho trvat a začnou se rozpadat.", 556 many_killed = "Nyní jste zabili %d lidí. Víte, že jim máte pomáhat.", 557 litter_everywhere = "Všude jsou odpadky. Pošlete na tento problém pár Údržbářů.", 558 falling_3 = "Au, to muselo bolet, zavolejte někdo doktora!", 559 no_patients_last_month = "Minulý měsíc nepřišli do Vaší nemocnice žádní noví pacienti. Šokující!", 560 receptionists_tired = "Vaše Recepční jsou vážně unavené. Hned jim dejte odpočinout.", 561 falling_5 = "Toto není místo pro srážení lidí, přece víte, že jsou nemocní!", 562 falling_2 = "Přestaňte si zahrávat, jak by se to líbilo Vám?", 563 falling_1 = "Hej! Tohle není sranda, dívejte se, kam s tou myší klikáte; mohli byste někoho zranit!", 564 falling_6 = "Toto není kuželník, s nemocnými lidmi by se takto nemělo zacházet!", 565 more_toilets = "Potřebujete více toalet. Lidem se u zadku dělají podezřelé objekty.", 566 falling_4 = "Tohle je nemocnice, ne Theme Park!", 567 plants_thirsty = "Potřebujete se starat o Vaše rostliny. Začínají mít žízeň.", 568 doctors_tired2 = "Vaši Doktoři jsou neuvěřitelně unavení. Potřebují okamžitý odpočinek.", 569 staff_overworked = "Vaši zaměstnanci jsou strašně přepracovaní. Stávají se neschopnými a začnou dělat katastrofické chyby.", 570 patients_annoyed = "Lidé jsou strašně naštvaní na způsob, jak vedete nemocnici. A já se jim nemůžu divit. Vzpamatujte se, nebo čelte následkům!", 571 hospital_is_rubbish = "Lidé otevřeně říkají, že Vaše nemocnice je příšerná. Než se nadáte, vezmou si jejich nemoci jinam.", 572 pay_back_loan = "Máte dostatek peněz. Co takhle pomyslet na splacení půjčky?", 573 plants_dying = "Vaše rostliny umírají. Zoufale touží po vodě. Ať na tomto pracuje více Údržbářů. Pacienti nemají rádi mrtvé rostliny.", 574 patients_unhappy = "Pacienti nemají rádi Vaši nemocnici. Měli byste něco udělat pro zlepšení jejich prostředí.", 575 queues_too_long = "Vaše fronty jsou příliš dlouhé.", 576 place_plants2 = "Lidé odcházejí. Trochu více rostlin by je mohlo zde déle udržet.", 577 patients_leaving = "Pacienti odcházejí. Zlepšete nemocnici pro Vaše návštěvníky umístěním rostlin, laviček, Automatů na nápoje a tak dále.", 578 money_low = "Docházejí Vám peníze!", 579 reception_bottleneck = "V Recepci je zácpa. Zaměstnejte další Recepční.", 580 no_desk = "V určité fázi byste měli vybudovat recepci s najmout recepční!", 581 staff_unhappy = "Vaši zaměstnanci jsou nešťastní. Zkuste jim dát příplatek, nebo ještě lépe, postavte jim Místnost pro Zaměstnance. Také byste mohli změnit zásady odpočinku Vašich zaměstnanců na obrazovce Zásady.", 582 reduce_staff_rest_threshold = "Zkuste snížit práh Odpočinku Zaměstnanců ve Vaší obrazovce Zásad tak, aby Vaši zaměstnanci častěji odpočívají. Jen takový nápad.", 583 place_plants3 = "Pacienti začínají být nešťastní. Umístěte více rostlin, abyste je utěšili.", 584 build_toilets = "Hned teď vybudujte Toaletu nebo uvidíte něco velmi nepěkného. A představte si, jak Vaše nemocnice bude smrdět.", 585 no_desk_4 = "Recepční potřebuje svoji vlastní pracovní stanici, kde bude vítat pacienty při jejich příchodu", 586 no_desk_5 = "No už bylo načase, za chvíli by Vám měli začít přicházet pacienti!", 587 no_desk_6 = "Recepční máte, tak co kdybyste ji postavili recepci, kde by mohla začít pracovat?", 588 no_desk_7 = "Recepci jste postavili, a teď jenom najmout recepční. Bez ní do vaší nemocnice nevkročí ani noha!", 589 }, 590 earthquake = { 591 ended = "Uf. Myslel jsem si, že tento byl Ten Velký - Byl %d stupně na Richterově Škále.", 592 damage = "Toto zemětřesení poškodilo %d přístrojů a %d lidí v nemocnici.", 593 alert = "Varování o zemětřesení. Během zemětřesení budou Vaše přístroje poškozeny. Pokud jsou špatně udržovány, mohou být zničeny.", 594 }, 595 staff_advice = { 596 need_handyman_plants = "Budete muset zaměstnat Údržbáře, aby zaléval kytky.", 597 need_doctors = "Potřebujete více Doktorů. Zkuste Vaše nejlepší Doktory umístit do místností s dlouhými frontami.", 598 need_handyman_litter = "Lidé začali dělat ve Vaší nemocnici nepořádek. Zaměstnejte Údržbáře, aby po nich uklízel.", 599 too_many_doctors = "Máte příliš mnoho Doktorů. Někteří v současnosti nemají nic na práci.", 600 need_handyman_machines = "Pokud budete chtít udržovat přístroje ve Vaší nemocnici, musíte zaměstnat Údržbáře.", 601 need_nurses = "Musíte zaměstnat více Sester. Nemocniční pokoje a Lékárny potřebují Sestru.", 602 too_many_nurses = "Myslím, že v současnosti zaměstnáváte příliš mnoho Sester.", 603 }, 604 vomit_wave = { 605 started = "Vypadá to, že ve Vaší nemocnici máte virus zvracení, pokud by to tu bylo čistější, tak by se to nestalo. Možná byste měli zaměstnat více Údržbářů.", 606 ended = "Uf! Vypadá to, že virus, který způsobil vlnu zvracení, do značné míry odezněl. Do budoucna udržujte Vaší nemocnici čistou.", 607 }, 608 epidemic = { 609 multiple_epidemies = "Vypadá to, že u Vás propukla více než jedna epidemie najednou. To by mohla být obrovská katastrofa, takže s tím rychle něco dělejte.", 610 serious_warning = "Ta Nakažlivá Choroba se stává vážnou. Musíte brzo něco udělat!", 611 hurry_up = "Pokud se s touto epidemií brzo něco neprovede, budete až po oči v průšvihu. Tak pohyb!", 612 }, 613 boiler_issue = { 614 resolved = "Dobré zprávy. Bojler a radiátory nyní už zase správně fungují. Teplota by měla pro Vaše pacienty a zaměstnance být v pořádku.", 615 maximum_heat = "Bojler ve sklepě se zbláznil. Teplo radiátorů se zaseklo na maximu. Lidi začnou tát! Umístěním více Automatů na nápoje by pomohlo.", 616 minimum_heat = "Ah, tady jste. Bojler ve sklepě je rozbitý. Vypadá to, že lidem ve Vaší nemocnici bude za chvilku pořádná zima.", 617 }, 618} 619staff_descriptions = { 620 good = { 621 [1] = "Velmi rychlý a pilný pracovník. ", 622 [2] = "Velmi svědomitý. Hluboce se stará. ", 623 [3] = "Má široký rozsah dovedností. ", 624 [4] = "Velmi přátelský a rád se směje. ", 625 [5] = "Úžasná výdrž. Prostě pořád jede. ", 626 [6] = "Pozoruhodně slušný, chová se vlídně. ", 627 [7] = "Neuvěřitelně talentovaný a schopný. ", 628 [8] = "Hodně mu záleží na práci, kterou dělá. ", 629 [9] = "Je puntičkář, který se prostě nevzdává. ", 630 [10] = "Nadšeně pomáhá lidem s úsměvem. ", 631 [11] = "Půvabný, slušný a nápomocný. ", 632 [12] = "Obecně dobře motivovaný a oddaný. ", 633 [13] = "Dobrosrdečný a velmi těžce pracující. ", 634 [14] = "Oddaný a přátelský. ", 635 [15] = "Pečlivý a spolehlivý v nouzových situacích. ", 636 }, 637 bad = { 638 [1] = "Pomalý a malicherný. ", 639 [2] = "Lenoch a špatně motivovaný. ", 640 [3] = "Špatně vyučen a neschopný. ", 641 [4] = "Drzý a neomalený. Leze lidem na nervy. ", 642 [5] = "Hrozná výdrž - má špatný přístup. ", 643 [6] = "Hluchý jako poleno. Je slabě cítit zelím. ", 644 [7] = "Při práci je k ničemu. Možná přítěž. ", 645 [8] = "Zbrklý a snadno rozptýlitelný. ", 646 [9] = "Stresovaný a náchylný k chybám. ", 647 [10] = "Zvrácený a zlý - spalován nenávistí. ", 648 [11] = "Neopatrný a náchylný k nehodám. ", 649 [12] = "Práce ho nezajímá. Líná veš. ", 650 [13] = "Pošetile riskuje, je mu to úplně jedno. ", 651 [14] = "Lstivý, prohnaný a podvratný. ", 652 [15] = "Arogantní a nafoukaný. ", 653 }, 654 misc = { 655 [1] = "Hraje golf. ", 656 [2] = "Chodí se potápět. ", 657 [3] = "Dělá sochy z ledu. ", 658 [4] = "Pije víno. ", 659 [5] = "Jezdí v závodních autech. ", 660 [6] = "Skáče bungee-jumping. ", 661 [7] = "Sbírá pivní tácky. ", 662 [8] = "Má rád skákání z pódia. ", 663 [9] = "Rád surfuje pomocí prdění. ", 664 [10] = "Užívá si rozšiřování řek. ", 665 [11] = "Destiluje whisky. ", 666 [12] = "Zkušený kutil. ", 667 [13] = "Má rád Francouzské nezávislé filmy. ", 668 [14] = "Hodně hraje Theme Park. ", 669 [15] = "Má řidičák pro náklaďáky. ", 670 [16] = "Chodí závodit na motorkách. ", 671 [17] = "Hraje na klasické housle a violoncello. ", 672 [18] = "Zanícený lupič vraků vlaků. ", 673 [19] = "Milovník psů. ", 674 [20] = "Poslouchá rádio. ", 675 [21] = "Často se koupe ve vaně. ", 676 [22] = "Instruktor pro ruční práce s rafií. ", 677 [23] = "Vydlabává zeleninu a používá ji jako držáky na mýdlo. ", 678 [24] = "Zvláštní policejní komisař na částečný úvazek. ", 679 [25] = "Bývalý moderátor kvizového pořadu. ", 680 [26] = "Sbírá šrapnely z 2. světové války. ", 681 [27] = "Přemisťuje nábytek. ", 682 [28] = "Poslouchá rave a trip-hop. ", 683 [29] = "Rozčiluje hmyz deodorantem ve spreji. ", 684 [30] = "Pokřikuje na špatné komiky. ", 685 [31] = "Špehuje pro obecní úřad. ", 686 [32] = "Nenápadný zahradník. ", 687 [33] = "Pašuje falešné hodinky. ", 688 [34] = "Zpívá v rock&rollové skupině. ", 689 [35] = "Uctívá denní televizní vysílání. ", 690 [36] = "Lechtá pstruhy. ", 691 [37] = "Láká turisty v muzeu. ", 692 }, 693} 694load_game_window = { 695 caption = "Načíst Hru (%1%)", 696} 697menu_options_game_speed = { 698 slowest = " (%1%) NEJPOMALEJŠÍ ", 699 slower = " (%1%) POMALEJŠÍ ", 700 pause = " (%1%) POZASTAVENO ", 701 normal = " (%1%) NORMÁLNÍ ", 702 max_speed = " (%1%) MAX RYCHLOST ", 703 and_then_some_more = " (%1%) A JEŠTĚ TROCHU NAVÍC ", 704} 705humanoid_name_starts = { 706 [1] = "ZLATO", 707 [2] = "VYSO", 708 [3] = "A", 709 [4] = "JOS", 710 [5] = "BOŘ", 711 [6] = "JAKUB", 712 [7] = "RA", 713 [8] = "PAV", 714 [9] = "POD", 715 [10] = "KRÁL", 716 [11] = "BAR", 717 [12] = "ZVÍ", 718 [13] = "ČLO", 719 [14] = "KLUK", 720 [15] = "VAL", 721 [16] = "MAR", 722 [17] = "KRAB", 723 [18] = "RYBA", 724 [19] = "VODA", 725 [20] = "MIL", 726 [21] = "MI", 727 [22] = "FER", 728 [23] = "BOHAT", 729 [24] = "SKOT", 730 [25] = "BUŘ", 731 [26] = "HROT", 732 [27] = "CUK", 733 [28] = "BÍL", 734 [29] = "KAR", 735 [30] = "BŘE", 736 [31] = "POD", 737 [32] = "SPRÁVN", 738 [33] = "KEŘ", 739} 740trophy_room = { 741 rats_accuracy = { 742 trophies = { 743 [1] = "Je Vám udělen Pohár Syndicate Wars Přesnosti ve Střílení za to, že jste měli %d%% přesnost při střílení krys.", 744 [2] = "Tento pohár připomíná Vaši neuvěřitelnou přesnost při zabití %d%% krys, na které jste ve Vaší nemocnici mířili v posledním roce.", 745 [3] = "Na oslavu události Vašeho zabití %d%% všech krys ve Vaší nemocnici, je Vám udělen Pohár Dungeon Keeper Havěti Zbavený. Blahokrysujeme!", 746 }, 747 }, 748 happy_staff = { 749 regional_bad = { 750 [1] = "Všichni Vaši zaměstnanci byli minulý rok velmi nešťastní. Měli jste si toho všimnout. Tak jak je to teď mají všechny ostatní nemocnice zaměstnance šťastnější než Vy.", 751 }, 752 awards = { 753 [1] = "Vaši zaměstnanci Vám udělují tuto cenu. Říkají, že i když je co zlepšovat, zacházeli jste s nimi vcelku dobře.", 754 [2] = "Vaši zaměstnanci pro Vás tak rádi pracují, že se nemůžou přestat smát. Jste výborný správce.", 755 }, 756 regional_good = { 757 [1] = "Vaši zaměstnanci jsou šťastnější než ti v ostatních nemocnicích. Šťastní zaměstnanci přinášejí více výdělku a méně úmrtí. Ministerstvo je potěšeno.", 758 }, 759 penalty = { 760 [1] = "Vaši zaměstnanci chtějí, aby se vědělo, že jsou velmi nešťastní. Spokojení zaměstnanci jsou přínosem. Udělejte je šťastnějšími nebo je jednoho dne ztratit.", 761 }, 762 trophies = { 763 [1] = "Je Vám udělen Pohár Chechtáka za udržení radosti Vašich pracovitých zaměstnanců tak, jak to jen jde.", 764 [2] = "Adami Institut Radosti Vás oceňuje za to, že jste Ve vaší nemocnici neměli minulý rok žádné nešťastné zaměstnance, tím že Vám uděluje tento pohár.", 765 [3] = "Toto ocenění, Pohár Více Úsměvů je Vám slavnostně udělen za to, že jste Vaše zaměstnance udrželi šťastné nad rámec Vašich povinností během minulého roku. Úsměvy všude kolem!", 766 }, 767 }, 768 happy_patients = { 769 penalty = { 770 [1] = "Lidé přicházející do nemocnice mají otřesné zážitky. Pokud si chcete vysloužit respekt ministerstva, budete se muset mnohem více snažit.", 771 [2] = "Lidé, dostávající ve Vaši nemocnici léčbu, jsou velmi nespokojeni se stavem tohoto místa. Blaho pacientů byste měli důkladněji zvážit.", 772 }, 773 awards = { 774 [1] = "Můžete se dmout pýchou nad tím, že lidé v předchozím roce byly ve Vaší nemocnici velmi šťastní.", 775 [2] = "Lidé navštěvující Vaši nemocnici byly během jejich léčby v průměru šťastnější než v kterékoliv jiné nemocnici ve hře.", 776 }, 777 }, 778 happy_vips = { 779 trophies = { 780 [1] = "Vyhráli jste Nobelovu cenu za zapůsobení na VIP. Každý, kdo v minulém navštívil Vaší nemocnici, o ní pěl jen samou chválu.", 781 [2] = "Agentura Slavných Lidí by Vám chtěla darovat Pohár Celebrity za potěšení těch, kteří navštívili Vaše zařízení. Považujte se za mírně slavného a skoro jednoho z nás.", 782 [3] = "Blahopřejeme Vám k získání ocenění VÝLET VIP za ulehčení života těžce pracujících osobností v oku veřejnosti uspokojením těch, co Vaši nemocnici navštívili. To je výtečné.", 783 }, 784 }, 785 pop_percentage = { 786 penalty = { 787 [1] = "Poznamenejte si, že jste v předchozím roce získali vysoký podíl obyvatel ve Vaší nemocnici města. Výborně.", 788 [2] = "Blahopřejeme. Vaší nemocnici navštěvuje vyšší podíl místních obyvatel města než kterékoli jiné zařízení.", 789 }, 790 awards = { 791 [1] = "Poznamenejte si, že jste získali vysoký podíl obyvatel města ve Vaší nemocnici v minulém roce. Výborně.", 792 [2] = "Blahopřejeme. Vaši nemocnici navštěvuje vyšší podíl místní populace, než jakoukoli jinou instituci.", 793 [3] = "Úžasné. Do Vaší nemocnice jste nalákali více obyvatel, než navštívilo všechny nemocnice dohromady.", 794 }, 795 }, 796 rats_killed = { 797 awards = { 798 }, 799 trophies = { 800 [1] = "Byl Vám udělen Pohár Proti Havěti za zastřelení %d krys ve Vaší nemocnici během minulého roku.", 801 [2] = "Díky Vaším výjimečným schopnostem střílení krys jste se kvalifikovali na získání tohoto poháru od Federace Proti Krysám a Myším, při zabití %d potvor.", 802 [3] = "Kvalifikovali jste se na Pohár Odstřelení Krys za výjimečné dovednosti při zbavení %d krys ve Vaší nemocnici v minulém roce.", 803 }, 804 }, 805 no_deaths = { 806 awards = { 807 [1] = "Obdrželi jste Ocenění Nikdo-Nechcíp za udržení 100 procent živých pacientů v posledním roce.", 808 [2] = "Toto ocenění jste obdrželi, aby Vám připomnělo nízký počet úmrtí ve Vaší nemocnici tento rok. To je skvělé.", 809 }, 810 trophies = { 811 [1] = "Společnost Život Jde Dál Vám uděluje tento pohár za zabránění jakéhokoli úmrtí v posledním roce.", 812 [2] = "Byl Vám udělen Pohár Zůstávám Naživu, že jste zvládli se vyhnout všech možných úmrtí v posledním roce ve Vaši nemocnici. Skvělé.", 813 [3] = "Byla Vám udělena trofej Zůstávám Naživu za to, že jste dokázali v tomto roce zabránit jakémukoliv úmrtí ve Vaši skvělé nemocnici. Výborně.", 814 }, 815 penalty = { 816 [1] = "Počet smrtí Ve Vaší nemocnici byl v minulém roce na přijatelné výši. Věnujte větší pozornost Vaší práci. V budoucnu zajistěte, ať více lidí přežije.", 817 [2] = "Vaše nemocnice je rizikem pro zdraví pacientů. Očekává se, že hodně lidí vyléčíte a ne, že je zahubíte.", 818 }, 819 regional = { 820 [1] = "Počet smrtí ve Vaší nemocnici byl minulý rok nižší než v ostatních nemocnicích. Přijměte prosím tuto cenu.", 821 }, 822 }, 823 healthy_plants = { 824 awards = { 825 [1] = "Blahopřejeme k získání ocenění Hnojiva Rosť Více za udržení neobyčejného zdraví Vašich rostlin během minulého roku.", 826 }, 827 trophies = { 828 [1] = "Přátelé Pokojových Rostlin si přejí Vám udělit Zelený Pohár Zdraví za udržení všech Vašich kytek v dobrém stavu během posledních dvanácti měsíců.", 829 [2] = "Senza Trifidi by Vám chtěli udělit Pohár Zelenéhoprstu za udržení Vašich rostlin v nemocnici v tom nejlepším možném stavu během posledního roku.", 830 }, 831 }, 832 many_cured = { 833 awards = { 834 [1] = "Gratulujeme za vyléčení mnoha pacientů v minulém roce. Díky Vaší práci se mnoho lidí cítí dobře.", 835 [2] = "Přijměte prosím toto ocenění za vyléčené více pacientů než kterákoli jiná nemocnice. Ryzí výkon.", 836 }, 837 penalty = { 838 [1] = "Vaše nemocnice selhává v poskytnutí účinné léčby pacientům, kteří ji potřebují. Soustřeďte se na Vaše léčby, abyste zvýšili jejich účinnost.", 839 [2] = "Vaše nemocnice je méně účinná při ošetřovaní pacientů, než kterákoliv jiná. Zklamali jste ministerstvo a zklamali jste sebe. To je vše, co jsme chtěli říct.", 840 }, 841 regional ={ 842 [1] = "Slavnostně Vám udělujeme cenu Všemocného léku za vyléčení více lidí, než všechny ostatní nemocnice dohromady.", 843 }, 844 trophies = { 845 [1] = "Gratulujeme k výhře Ocenění Marie Curie za úspěšné vyléčení skoro všech pacientů ve Vaší nemocnici v minulém roce.", 846 [2] = "Mezinárodní Nadace Léčení si přeje ocenit skutečnost, že jste vyléčili ohromný počet lidí ve Vaší nemocnici minulý rok tím, že Vám udělí Pohár Hodně-Vyléčeno.", 847 [3] = "Byl Vám darován Pohár Žádný Nemocný Řiťolezec za úspěšnou léčbu vysokého procenta pacientů ve Vaši nemocnici v minulém roce.", 848 }, 849 }, 850 sold_drinks = { 851 trophies = { 852 [1] = "Světová Asociace Zubařů je hrdá, že Vás může ocenit touto cenou a plaketou za prodej spousty konzervovaných nápojů ve Vaší nemocnici.", 853 [2] = "Vaše nemocnice byla oceněna Pohárem Šumivý Byznys za Prodej Nealkoholických Nápojů při uznání počtu nápojů prodaných ve Vaší nemocnici za poslední rok.", 854 [3] = "Jménem DK Plomby a.s., je Vám udělena tato čokoládou pokrytý Pohár na oslavu neobyčejného počtu prodaných nealkoholických nápojů ve Vaší nemocnici tento rok.", 855 }, 856 }, 857 gen_repairs = { 858 penalty = { 859 [1] = "Vaši údržbáři moc dobře Vaše stroje neudržovali. Měli byste na ně dohlédnout pečlivěji, nebo jich najmout více, aby byli schopni množství práce pojmout.", 860 [2] = "Z údržby máte nepořádek. Vaši zaměstnanci by se o stroje měli starat rychle a s péčí.", 861 }, 862 awards = { 863 [1] = "Obdrželi jste zvláštní ocenění za pohotovost Vašich údržbářů, kteří udržují stroje Vaší nemocnice v dobrém stavu. Skvělé. Můžete si vzít dovolenou.", 864 [2] = "Vaši údržbáři si vedli lépe než ti v ostatních nemocnicích. Toto je obrovský úspěch, za který je Vám poblahopřáno.", 865 [3] = "Vaše stroje jsou skvěle udržované. Oddanost Vašich údržbářů je výjimečná. Vy všichni si toto prestižní ocenění zasloužíte. Výtečná práce.", 866 }, 867 }, 868 research = { 869 regional_good = { 870 [1] = "Váš výzkum Vaší nemocnice udržel krok s nejnovějšími poznatky. Vaši výzkumní zaměstnanci si tuto cenu zaslouží. Skvělé.", 871 }, 872 regional_bad = { 873 [1] = "Všechny nemocnice v okolí mají lepší výzkum než Vy. Ministerstvo je rozčílené, protože výzkum by ve Vaší nemocnici měl být velmi důležitý.", 874 }, 875 penalty = { 876 [1] = "Ve výzkumu nové léčby, vybavení a léků jste zaostali. To je velmi špatné, protože technologický pokrok je nezbytný.", 877 }, 878 awards = { 879 [1] = "Váš výzkum Vaší nemocnice udržel krok s nejnovějšími poznatky. Vaši výzkumní zaměstnanci si tuto cenu zaslouží. Skvělé.", 880 [2] = "Během posledního roku jste prozkoumali více léků a zařízení, než kdokoliv mohl doufat. Prosím přijměte toto ocenění od nás všech na ministerstvu.", 881 }, 882 }, 883 curesvdeaths = { 884 penalty = { 885 [1] = "Váš poměr vyléčení k úmrtím je velmi nízký. Měli byste zajistit, že vyléčíte mnohem více lidí, než necháte zemřít. Nebuďte naší ostudou.", 886 }, 887 awards = { 888 [1] = "Vydatné gratulace za dosažení úchvatného poměru vyléčení k úmrtím ve Vaší nemocnici minulý rok.", 889 }, 890 }, 891 emergencies = { 892 regional_good = { 893 [1] = "Ministerstvo uznává, že Vaše nemocnice zvládla předešlý rok mimořádné události lépe než kterákoliv jiná nemocnice a uděluje Vám toto ocenění.", 894 }, 895 award = { 896 [1] = "Blahopřejeme: Vaše efektivní a účinné zvládnutí mimořádných událostí Vám získaly toto zvláštní ocenění. Dobrá práce.", 897 [2] = "Vaše zacházení s mimořádnými událostmi je výjimečné. Toto ocenění je za to, že jste nejlepší ve zvládání velkých návalů nemocných a trpících.", 898 }, 899 penalty = { 900 [1] = "Mimořádné situace moc nezvládáte. Přicházející pacienti pohotovosti vyžadují rychlou a správnou pozornost, kterou jste nedokázali poskytnout.", 901 }, 902 regional_bad = { 903 [1] = "Vaše nemocnice je ve zvládání mimořádných událostí ta nejhorší v oblasti. Je Vaší chybou, že se potácíte na konci místní ligy ošetření v mimořádných situacích.", 904 }, 905 }, 906 all_cured = { 907 awards = { 908 [1] = "Blahopřejeme k vítězství Ocenění Marie Curie za úspěšnou léčbu všech pacientů ve Vaší nemocnici za poslední rok.", 909 }, 910 trophies = { 911 [1] = "Mezinárodní Nadace Léčení si přeje ocenit skutečnost, že jste vyléčili všechny ve Vaší minulý rok tím, že Vám udělí Pohár Hodně-Vyléčeno.", 912 [2] = "Byl Vám darován Pohár Žádný Nemocný Řiťolezec za úspěšnou léčbu všech pacientů ve Vaší nemocnici v minulém roce.", 913 }, 914 }, 915 best_value_hosp = { 916 regional = { 917 [1] = "Blahopřejeme Vám za nejcennější nemocnici ve hře. Dobrá práce. Snažte se prosím takto pokračovat.", 918 }, 919 penalty = { 920 [1] = "Každá nemocnice v oblasti má větší hodnotu než ta Vaše. Udělejte něco s touto ostudnou situací. Dejte se nějaké drahé věci!", 921 }, 922 trophies = { 923 [1] = "Blahopřejeme k získání ocenění Křišťálová Lilie za nemocnici s nejlepší reputací během minulého roku. Také je velmi zasloužená.", 924 }, 925 }, 926 high_rep = { 927 penalty = { 928 [1] = "Budete potrestáni za udržení velmi špatné reputace během minulého roku. Ujistěte se, že se to do budoucna zlepší.", 929 [2] = "Reputace Vaší nemocnice je nejhorší v oblasti. Jste ostuda. Zlepšete ji nebo si hledejte jinou práci.", 930 }, 931 regional = { 932 [1] = "Přijměte prosím Cenu Bullfrog za nejvyšší reputaci v tomto roce ze všech nemocnic. Užijte si to - zasloužili jste si ji.", 933 [2] = "Tento rok reputace Vaší nemocnice překonala všechny ostatní v oblasti dohromady. To je významný úspěch.", 934 }, 935 awards = { 936 [1] = "Výborně. Vyhráváte maličké ocenění za dosažení velmi úctyhodné reputace v posledním roce.", 937 [2] = "Úžasné! Vaše nemocnice vyhrává cenu za vybudování nejlepší během posledního roku.", 938 }, 939 }, 940 cash = "PENÍZE", 941 reputation = "REPUTACE", 942 consistant_rep = { 943 trophies = { 944 [1] = "Tímto se Vám slavnostně uděluje ocenění Kabinetu Ministra za dokonalé standardy a nejvyšší možnou reputaci tento rok. Úžasné.", 945 [2] = "Blahopřejeme k získání ocenění Křišťálová Lilie za nemocnici s nejlepší reputací během minulého roku. Také je velmi zasloužená.", 946 }, 947 }, 948 wait_times = { 949 penalty = { 950 [1] = "Lidé ve Vaší nemocnici musí dlouho čekat. Vždy zde existují nepřijatelné fronty. Pokud byste chtěli, mohli byste zacházet s Vašimi pacienty účinněji.", 951 }, 952 award = { 953 [1] = "Gratulujeme. Vaše nemocnice soustavně má nízkou dobu ve frontě. Toto je důležité ocenění.", 954 }, 955 }, 956 cleanliness = { 957 regional_good = { 958 [1] = "Vaše nemocnice byla uvedena jako jedna z nejméně čistých v oblasti. Špinavá nemocnice smrdí a je nebezpečná. Měli byste nepořádku věnovat větší pozornost.", 959 }, 960 award = { 961 [1] = "Kontroloři si poznamenali, že Vaše nemocnice je velmi čistá. Čisté nemocnice jsou bezpečné nemocnice. Jen tak dál.", 962 }, 963 regional_bad = { 964 [1] = "Vaše nemocnice je nejšpinavější v oblasti. Ostatní správci zvládli udržet svoje chodby čistší. Jste hanbou zdravotnické profese.", 965 }, 966 }, 967 hosp_value = { 968 penalty = { 969 [1] = "Vaší nemocnici se nepodařilo dosáhnout slušné hodnoty. Provedli jste špatná rozhodnutí s penězi. Nezapomeňte, že dobrá nemocnice je také drahá nemocnice.", 970 }, 971 regional = { 972 [1] = "Jste zázračné dítě přes finance. Vaše nemocnice má větší hodnotu než všechny ostatní nemocnice v oblasti dohromady.", 973 }, 974 awards = { 975 [1] = "Ministerstvo zdravotnictví by chtělo využít této příležitosti a poblahopřát Vám k působivé celkové hodnotě Vaší nemocnice.", 976 }, 977 }, 978} 979build_room_window = { 980 pick_room_type = "Vyberte Typ Místnosti", 981 pick_department = "Vyberte Oddělení", 982 cost = "Náklady: ", 983} 984object = { 985 dna_fixer = "Spravovač DNA", 986 op_sink1 = "Umyvadlo", 987 litter_bomb = "Odpadková Bomba", 988 auto_autopsy = "Auto Pitva", 989 door = "Dveře", 990 projector = "Projektor", 991 radiation_shield = "Radiační štít", 992 entrance_left = "Vchod levé dveře", 993 operating_table = "Operační stůl", 994 bed2 = "Postel", 995 cabinet = "Kartotéka", 996 console = "Konzole", 997 bed = "Postel", 998 couch = "Sedačka", 999 drinks_machine = "Automat na nápoje", 1000 shower = "Sprcha", 1001 electrolyser = "Elektrolyzér", 1002 table2 = "Stůl", 1003 radiator = "Radiátor", 1004 chair = "Sedačka", 1005 jelly_moulder = "Formovač Želé", 1006 computer = "Počítač", 1007 ultrascanner = "Ultraskener", 1008 bin = "Koš", 1009 surgeon_screen = "Zástěna Chirurga", 1010 slicer = "Kráječ", 1011 bed3 = "Postel", 1012 x_ray = "Rentgen", 1013 video_game = "Video Hra", 1014 atom_analyser = "Analyzátor Atomů", 1015 inflator = "Nafukovač", 1016 toilet = "Toaleta", 1017 x_ray_viewer = "Prohlížeč snímků", 1018 cast_remover = "Odstraňovač sádry", 1019 entrance_right = "Vchod pravé dveře", 1020 litter = "Odpadek", 1021 cardio = "Kardio", 1022 plant = "Rostlina", 1023 pool_table = "Kulečníkový stůl", 1024 tv = "TV", 1025 sofa = "Pohovka", 1026 lamp = "Lampa", 1027 fire_extinguisher = "Hasicí přístroj", 1028 bench = "Sedačka", 1029 scanner = "Skener", 1030 op_sink2 = "Umyvadlo", 1031 toilet_sink = "Umyvadlo", 1032 hair_restorer = "Obnovovač vlasů", 1033 desk = "Stůl", 1034 swing_door2 = "Kyvadlové Dveře", 1035 lecture_chair = "Sedadlo posluchárny", 1036 pharmacy_cabinet = "Lékárenský kabinet", 1037 screen = "Zástěna", 1038 table1 = "Stůl", 1039 gates_of_hell = "Brány Pekla", 1040 blood_machine = "Krevní Stroj", 1041 comfortable_chair = "Pohodlné křeslo", 1042 bookcase = "Knihovna", 1043 reception_desk = "Recepce", 1044 crash_trolley = "Manipulační vozík", 1045 swing_door1 = "Kyvadlové Dveře", 1046 skeleton = "Kostlivec", 1047} 1048handyman_window = { 1049 all_parcels = "Všude", 1050 parcel = "Parcela", 1051 } 1052policy = { 1053 staff_leave_rooms = "zam. opouští místnost", 1054 diag_procedure = "proces vyšetření", 1055 header = "ZÁSADY NEMOCNICE", 1056 sliders = { 1057 send_home = "POSLAT DOMŮ", 1058 guess = "HÁDAT LÉČBU", 1059 stop = "ZASTAVIT PROCES", 1060 staff_room = "JÍT SE UKLIDNIT", 1061 }, 1062 diag_termination = "ukončení diagnózy", 1063 staff_rest = "poslat zaměstnance odpočinout", 1064} 1065room_classes = { 1066 treatment = "Léčba", 1067 diagnosis = "Diagnóza", 1068 facilities = "Oddělení", 1069 clinics = "Kliniky", 1070} 1071tooltip = { 1072 folders_window = { 1073 data_location = "Adresář instalace původní hry Theme Hospital, jenž je vyžadován pro spuštění CorsixTH", 1074 no_font_specified = "Umístění písma zatím nezadáno!", 1075 browse_data = "Procházet pro jiné umístění instalace Theme Hospital. (současné umístění: %1%)", 1076 browse_font = "Procházet pro výběr jiného souboru s písmem (současné umístění: %1%)", 1077 font_location = "Umístění souboru s písmem, které je schopno zobrazit znaky Unicode vyžadované vaším jazykem. Pokud toto není zadáno, nebudete moci zvolit jazyky, které potřebují více znaků, než původní hra obsahuje. Příklad: ruština a čínština", 1078 screenshots_location = "Standardně je složka se snímky obrazovky ve stejném umístění jako soubor s nastavením. Pokud toto není žádané, pak si můžete zvolit vlastní. Stačí zvolit adresář, který chete použít.", 1079 reset_to_default = "Resetovat adresář na jeho výchozí umístění", 1080 back = "Zavřít tuto nabídku a vrátit se zpět do nabídky Nastavení", 1081 music_location = "Vyberte umístění vašich mp3 souborů s hudbou. Adresář musí být vytvořen předem a pak ho můžete zde zvolit.", 1082 savegames_location = "Standardně je adresář uložených her na stejném místě jako soubor s nastavením. Pokud toto nechcete, můžete si zvolit svůj vlastní. Stačí zvolit adresář, který chcete používat.", 1083 browse = "Procházet pro zvolení adresáře", 1084 browse_screenshots = "Procházet pro zvolení jiného umístění vašeho adresáře snímků obrazovky ( Současné umístění: %1% ) ", 1085 browse_music = "Procházet pro zvolení jiného umístění vašeho adresáře s hudbou ( Současné umístění: %1% ) ", 1086 not_specified = "Žádné umístění adresáře zatím nezadáno!", 1087 browse_saves = "Procházet pro zvolení jiného umístění vašeho adresáře uložených her ( Současné umístění: %1% ) ", 1088 default = "Výchozí umístění", 1089 }, 1090 customise_window = { 1091 aliens = "Kvůli chybějícím správným animacím standardně pacienti s Mimozemskou DNA přicházejí pouze při pohotovosti. Abyste je povolili i jako normální pacienty, stačí toto vypnout.", 1092 average_contents = "Pokud chcete, aby si hra pamatovala vámi přidané dodatečné objekty při stavbě místností, pak toto zapněte.", 1093 back = "Zavřít tuto nabídku a přejít zpět do Nastavení", 1094 movies = "Globální kontrola videí, toto umožňuje zákaz všech videí", 1095 fractured_bones = "Kvůli špatné animaci jsou standardně zakázány pacientky se Zlomenými Kostmi. Pro povolení pacientek s touto diagnózou ve vaší nemocnici musíte toto vypnout.", 1096 volume = "Pokud tlačítko pro snížení hlasitosti zároveň také otevírá Knihu léčby pacientů, můžete toto zapnout pro změnu klávesové zkratky knihy na Shift + C", 1097 intro = "Zapne nebo vypne úvodní video. Pokud chcete, aby video bylo přehráváno při každém spuštění CorsixTH, je třeba zapnout globální kontrolu videí.", 1098 paused = "V Theme Hospital může hráč použít horní nabídku pouze při pozastavení hry. To samé platí v CorsixTH, ale pomocí této volby můžete při pozastavení povolit vše.", 1099 }, 1100 options_window = { 1101 language = "Vybrat %s jako jazyk", 1102 language_dropdown_item = "Zvolit %s jako jazyk", 1103 width = "Zadejte požadovanou šířku obrazovky", 1104 select_language = "Vybrat jazyk hry", 1105 select_resolution = "Vybrat nové rozlišení", 1106 back = "Zavřít okno možností", 1107 resolution = "Rozlišení v kterém by hra měla být spuštěna", 1108 fullscreen = "Zdali má být hra spuštěna v režimu v okně nebo celé obrazovky", 1109 fullscreen_button = "Klikněte pro přepnutí režimu celé obrazovky", 1110 change_resolution = "Změnit rozlišení okna na rozměry zadané vlevo", 1111 apply = "Použít zadané rozlišení", 1112 cancel = "Vrátit se zpět bez změny rozlišení", 1113 height = "Zadejte požadovanou výšku obrazovky", 1114 audio_button = "Zapnout nebo vypnout všechny zvuky ve hře", 1115 audio_toggle = "Zapnout/vypnout", 1116 folder_button = "Možnosti složky", 1117 customise_button = "Další nastavení, pomocí kterých si můžete svoji hru přizpůsobit", 1118 }, 1119 update_window = { 1120 download = "Přejít na stránku stahování pro získání nejnovější verze CorsixTH", 1121 ignore = "Zatím si této aktualizace nevšímat. Při příštím spuštění CorsixTH budete znovu informováni.", 1122 }, 1123 information = { 1124 close = "Zavřít informační dialogové okno", 1125 }, 1126 menu_list_window = { 1127 save_date = "Klikněte zde pro seřazení seznamu podle posledního data změny", 1128 name = "Klikněte zde pro seřazení seznamu podle názvu", 1129 back = "Zavřít toto okno", 1130 }, 1131 cheats_window = { 1132 close = "Zavřít dialogové okno cheatů", 1133 cheats = { 1134 lose_level = "Prohrát současnou úroveň.", 1135 emergency = "Vytvoří havárii.", 1136 end_year = "Přeskočí na konec roku.", 1137 earthquake = "Vytvoří zemětřesení.", 1138 money = "Přidá 10.000 na Váš bankovní účet.", 1139 win_level = "Vyhrát současnou úroveň.", 1140 vip = "Vytvoří VIP.", 1141 all_research = "Dokončí veškerý výzkum.", 1142 create_patient = "Vytvoří Pacienta na kraji mapy.", 1143 end_month = "Přeskočí na konec měsíce.", 1144 epidemic = "Vytvoří nakažlivého pacienta, který může způsobit epidemii", 1145 toggle_infected = "Zobrazí/Skryje ikony nakažení pro aktivní, zjištěné epidemie", 1146 }, 1147 }, 1148 buy_objects_window = { 1149 price = "Cena položky", 1150 cancel = "Zrušit", 1151 confirm = "Koupit položku/y", 1152 total_value = "Celková hodnota objednaných položek", 1153 decrease = "Koupit o jednu položku méně", 1154 increase = "Koupit o jednu položku více", 1155 }, 1156 custom_game_window = { 1157 free_build = "Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete hrát bez peněz a podmínek pro vítězství a prohru", 1158 load_selected_level = "Načíst a hrát zvolenou úroveň", 1159 choose_game = "Klikněte na úroveň pro zobrazení informací o ní.", 1160 }, 1161 new_game_window = { 1162 easy = "Pokud jste začátečníci v simulačních hrách, tak toto je volba pro Vás", 1163 cancel = "Ah, Já vlastně nechtěl začít novou hru!", 1164 difficulty = "Vyberte úroveň obtížnosti s kterou chcete hru hrát", 1165 tutorial = "Pokud chcete se začátkem jednou pomoci, stiskněte toto tlačítko.", 1166 hard = "Pokud tento druh hry znáte a chcete výzvu, tak si vyberte tuto volbu", 1167 medium = "Toto je střední cesta, když nevíte, co si vybrat", 1168 player_name = "Zadejte jméno kterým chcete být ve hře oslovováni.", 1169 start = "Zahájit hru se zvolenými možnostmi", 1170 }, 1171 machine_window = { 1172 close = "Zrušit žadatele", 1173 replace = "Vyměnit hardware", 1174 status = "Stav hardwaru", 1175 repair = "Zavolat Údržbáře, aby hardware opravil", 1176 name = "Název", 1177 times_used = "Počet použití hardwaru", 1178 }, 1179 calls_dispatcher = { 1180 close = "Zavřít dialogové okno rozvrhovače volání", 1181 task = "Seznam úkolů - klikněte na úkol pro otevření okna přiděleného zaměstnance a přejděte na místo úkolu", 1182 assigned = "Tento rámeček je označen, když je někomu úkol přidělen.", 1183 }, 1184 staff_window = { 1185 happiness = "Úroveň radosti", 1186 salary = "Měsíční plat", 1187 doctor_seniority = "Hodnost - Rezident, Doktor nebo Konzultant", 1188 skills = "Zvláštní dovednosti", 1189 tiredness = "Úroveň únavy", 1190 name = "Jméno zaměstnance", 1191 psychiatrist = "Psychiatr", 1192 close = "Zrušit žadatele", 1193 face = "Tvář této osoby - klikněte pro otevření obrazovky správy", 1194 pick_up = "Zvednout", 1195 center_view = "Levým kliknutím se přiblížíte na zaměstnance, pravým kliknutím mezi nimi přepínáte", 1196 researcher = "Výzkumník", 1197 sack = "Vykopnout", 1198 surgeon = "Chirurg", 1199 ability = "Úroveň schopnosti", 1200 }, 1201 town_map = { 1202 people = "Přepnout lidi", 1203 fire_extinguishers = "Přepnout požární hydranty", 1204 plants = "Přepnout rostliny", 1205 heat_inc = "Zvýšit teplo", 1206 balance = "Bilance", 1207 heat_level = "Úroveň tepla", 1208 objects = "Přepnout objekty", 1209 radiators = "Přepnout radiátory", 1210 heat_dec = "Snížit teplo", 1211 close = "Odejít ze zobrazení města", 1212 heating_bill = "Účet za topení", 1213 }, 1214 casebook = { 1215 cure_type = { 1216 surgery = "Tato nemoc vyžaduje operaci", 1217 drug_percentage = "Tato léčba používá lék - Váš je účinný na %d%%", 1218 drug = "Tato léčba použije lék", 1219 machine = "Tato léčba vyžaduje přístroj", 1220 unknown = "Stále nevíte jak léčit tuto nemoc", 1221 psychiatrist = "Psychiatr provádí tuto léčbu", 1222 }, 1223 cured = "Počet vyléčení", 1224 reputation = "Lék nebo Reputace Vyšetření", 1225 down = "Posunout dolů", 1226 research = "Klikněte zde k použití rozpočtu Výzkumu Specializací pro tuto léčbu", 1227 sent_home = "Počet odmítnutých pacientů", 1228 close = "Zavřít Knihu léčby pacientů", 1229 up = "Posunout nahoru", 1230 deaths = "Počet úmrtí", 1231 earned_money = "Dosud vyděláno", 1232 increase = "Zvýšit množství", 1233 decrease = "Snížit množství", 1234 cure_requirement = { 1235 hire_surgeons = "K provádění operací potřebujete zaměstnat dva chirurgy", 1236 not_possible = "Tuto léčbu ještě nezvládáte", 1237 hire_staff_old = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete zaměstnat %s", 1238 hire_staff = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete přijmout zaměstnance", 1239 hire_surgeon = "K provedení operace potřebujete zaměstnat druhého chirurga", 1240 build_room = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete vybudovat místnost", 1241 build_ward = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete vybudovat Nemocniční pokoj", 1242 ward_hire_nurse = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete Sestru v Nemocničním pokoji", 1243 possible = "Tuto léčbu můžete zvládnout", 1244 research_machine = "Pro tuto léčbu potřebujete vynalézt nějaké nástroje", 1245 }, 1246 treatment_charge = "Poplatek", 1247 }, 1248 hire_staff_window = { 1249 qualifications = "Další Kvalifikace Doktora", 1250 salary = "Plat", 1251 receptionists = "Zobrazit Recepční k dispozici pro najmutí", 1252 prev_person = "Zobrazit předchozí osobu", 1253 psychiatrist = "Psychiatr", 1254 nurses = "Zobrazit Sestry k dispozici pro najmutí", 1255 doctors = "Zobrazit Doktory k dispozici pro najmutí", 1256 doctor_seniority = "Služební věk Doktora (Rezident, Doktor, Konzultant)", 1257 cancel = "Zrušit", 1258 staff_ability = "Schopnost zaměstnance", 1259 next_person = "Zobrazit další osobu", 1260 researcher = "Výzkumník", 1261 handymen = "Zobrazit Údržbáře k dispozici pro najmutí", 1262 surgeon = "Chirurg", 1263 hire = "Najmout osobu", 1264 }, 1265 toolbar = { 1266 charts = "Grafy", 1267 policy = "Zásady", 1268 objects = "Zařídit chodby", 1269 status = "Stav", 1270 reputation = "Vaše reputace", 1271 research = "Výzkum", 1272 bank_button = "Levé Kliknutí pro Správce Banky, Pravé Kliknutí pro Bankovní Výpis", 1273 rooms = "Postavit místnosti", 1274 town_map = "Mapa města", 1275 casebook = "Kniha léčby pacientů", 1276 edit = "Upravit místnosti/položky", 1277 date = "Datum", 1278 staff_list = "Správa zaměstnanců", 1279 balance = "Vaše bilance", 1280 hire = "Najmout zaměstnance", 1281 }, 1282 main_menu = { 1283 load_game = "Načíst uloženou hru", 1284 options = "Upravit různá nastavení", 1285 load_menu = { 1286 load_slot = "NAČÍST HRU", 1287 empty_slot = "PRÁZDNÉ", 1288 }, 1289 new_game = "Začít novou hru úplně od začátku", 1290 continue = "Pokračovat v předchozí hře", 1291 custom_level = "Postavit Vaší nemocnici ve vlastní úrovni", 1292 network = "Spustit hru po síti", 1293 exit = "Ne, ne, prosím neodcházejte!", 1294 quit = "Odejít", 1295 custom_campaign = "Hrát komunitou vytvořenou kampaň", 1296 map_edit = "Vytvořit vlastní mapu", 1297 }, 1298 queue_window = { 1299 num_expected = "Počet pacientů, u kterých Recepční očekává, že se brzy připojí do fronty", 1300 dec_queue_size = "Zmenšení maximální velikosti fronty", 1301 num_entered = "Počet pacientů, kteří byli doposud v této místnosti léčeni", 1302 num_in_queue = "Počet pacientů ve frontě", 1303 close = "Zavřít tohoto žadatele", 1304 patient = "Táhněte pacientem pro jeho přesun pozicemi ve frontě. Pravým kliknutím na pacienta ho pošlete domů nebo odkážete do konkurenční nemocnice", 1305 max_queue_size = "Maximální velikost fronty, kterou by Recepční měla dovolit", 1306 inc_queue_size = "Zvětšení maximální velikosti fronty", 1307 front_of_queue = "Přetáhněte pacienta na tuto ikonu pro přesun na začátek fronty", 1308 end_of_queue = "Přetáhněte pacienta na tuto ikonu pro přesun na konec fronty", 1309 patient_dropdown = { 1310 send_home = "Propustit pacienta z nemocnice", 1311 hospital_3 = "Odkázat pacienta do jiné nemocnice", 1312 reception = "Poslat pacienta k Recepční", 1313 hospital_2 = "Odkázat pacienta do jiné nemocnice", 1314 hospital_1 = "Odkázat pacienta do jiné nemocnice", 1315 }, 1316 }, 1317 load_game_window = { 1318 load_game_number = "Načíst hru %d", 1319 load_game = "Načíst hru %s", 1320 load_autosave = "Načíst automaticky uloženou hru", 1321 }, 1322 statement = { 1323 close = "Zavřít obrazovku Výpisu", 1324 }, 1325 graphs = { 1326 scale = "Měřítko grafu", 1327 reputation = "Přepnout Hodnotu Nemocnice", 1328 cures = "Přepnout vyléčení", 1329 close = "Zavřít Obrazovku Grafů", 1330 wages = "Přepnout výplaty", 1331 deaths = "Přepnout úmrtí", 1332 balance = "Přepnout bilanci", 1333 money_in = "Přepnout příjmy", 1334 money_out = "Přepnout výdaje", 1335 visitors = "Přepnout návštěvníky", 1336 }, 1337 totd_window = { 1338 previous = "Zobrazit předchozí radu", 1339 next = "Zobrazit další radu", 1340 }, 1341 fax = { 1342 close = "Zavřít toto okno bez vymazání zprávy", 1343 }, 1344 save_game_window = { 1345 save_game = "Přepsat uloženou hru %s", 1346 new_save_game = "Zadejte jméno pro novou uloženou hru", 1347 }, 1348 pay_rise_window = { 1349 accept = "Splnit platový požadavek", 1350 decline = "Neplatit - místo toho je vykopnout", 1351 }, 1352 jukebox = { 1353 close = "Zavřít jukebox", 1354 fast_forward = "Rychle dopředu", 1355 rewind = "Přetočit", 1356 current_title = "Jukebox", 1357 play = "Přehrát", 1358 stop = "Zastavit", 1359 loop = "Přehrávat ve smyčce", 1360 }, 1361 handyman_window = { 1362 happiness = "Radost", 1363 salary = "Plat", 1364 prio_machines = "Zvýšit Údržbářovu prioritu opravy přístrojů", 1365 tiredness = "Únava", 1366 sack = "Vykopnout", 1367 close = "Zrušit žadatele", 1368 name = "Jméno údržbáře", 1369 pick_up = "Zvednout", 1370 prio_litter = "Zvýšit Údržbářovu prioritu zametání odpadků", 1371 center_view = "Přiblížit na Údržbáře", 1372 prio_plants = "Zvýšit Údržbářovu prioritu zalévání rostlin", 1373 face = "Tvář údržbáře", 1374 ability = "Schopnost", 1375 parcel_select = "Parcela, kde údržbář přijímá úkoly. Klikněte pro změnu nastavení" 1376 }, 1377 watch = { 1378 hospital_opening = "Čas pro stavbu: toto je zbývající čas, než je Vaše nemocnice prohlášena za otevřenou. Kliknutím na zelené tlačítko ji otevře okamžitě.", 1379 epidemic = "Epidemie: čas zbývající pro ututlání epidemie. Když tento čas vyprší NEBO nakažený pacient odejde z Vaší nemocnice, navštíví Vás Hygienický Inspektor. Tlačítko vypíná a zapíná režim očkování. Klikněte na pacienta, aby ho Sestra očkovala.", 1380 emergency = "Pohotovost: zbývající čas do vyléčení všech pacientů pohotovosti.", 1381 }, 1382 policy = { 1383 close = "Zavřít obrazovku zásad", 1384 staff_leave = "Klikněte zde, aby zaměstnanci, kteří nemají nic na práci, pomohli kolegům, kteří to potřebují", 1385 staff_stay = "Klikněte zde, aby určití zaměstnanci zůstali tam, kde je umístíte", 1386 staff_rest = "Jak moc musí být zaměstnanci unavení, než si můžou odpočinout", 1387 diag_termination = "Vyšetření pacienta bude pokračovat, dokud si nebudou Doktoři tak jistí, jako je procento ZASTAVENÍ PROCEDURY, nebo dokud nebudou vyzkoušeny všechny diagnostické přístroje", 1388 diag_procedure = "Pokud je procento Doktorovy diagnózy nižší, než procento POSLAT DOMŮ, pacient bude poslán domů. Pokud je diagnóźa lepší než procento HÁDAT LÉČBU, pacient bude poslán na příslušnou léčbu", 1389 }, 1390 research_policy = { 1391 research_progress = "Vývoj směrem k dalšímu objevu v této kategorii: %1%/%2%", 1392 no_research = "V této kategorii nyní žádný výzkum neprobíhá", 1393 }, 1394 status = { 1395 happiness = "Celková radost lidí ve Vaší nemocnici", 1396 thirst = "Celková úroveň žízně lidí ve Vaší nemocnici", 1397 reputation = "Vaše Reputace musí být alespoň %d. Nyní je %d", 1398 population = "Potřebujete, aby %d%% celkové populace chodilo do Vaší nemocnice", 1399 population_chart = "Graf zobrazující jakou část místní populace každá nemocnice přitahuje", 1400 num_cured = "Tento úkol je vyléčit %d lidí. Dosud jste vyléčili %d", 1401 close = "Zavřít obrazovku Přehledu", 1402 balance = "Vaše bankovní bilance musí být alespoň %d. Nyní je %d", 1403 win_progress_other = "Zobrazit postup směrem ke kritériu výhry pro %s", 1404 value = "Vaše nemocnice musí mít cenu %d€. V současnosti má cenu %d€", 1405 win_progress_own = "Zobrazit postup směrem ke kritériu výhry pro Vaší vlastní nemocnici", 1406 warmth = "Celková úroveň tepla lidí ve Vaší nemocnici", 1407 percentage_killed = "Tento úkol je zabít méně než %d%% Vašich návštěvníků. Dosud jste zabili %d%% z nich", 1408 percentage_cured = "Potřebujete vyléčit %d%% návštěvníků Vaší nemocnice. Nyní jste vyléčili %d%%", 1409 }, 1410 patient_window = { 1411 happiness = "Radost osoby", 1412 thirst = "Jak moc má osoba žízeň", 1413 queue = "Zobrazit podrobnosti fronty této osoby", 1414 abort_diagnosis = "Poslat osobu na léčbu hned místo čekání na dokončení vyšetření", 1415 close = "Zrušit žadatele", 1416 casebook = "Zobrazit podrobnosti o nemoci této osoby", 1417 warmth = "Úroveň tepla této osoby", 1418 graph = "Klikněte pro přepínání mezi grafem zdraví osoby a jejich historií vyšetření", 1419 send_home = "Propustit pacienta z nemocnice", 1420 center_view = "Přiblížit hru na osobu", 1421 }, 1422 message = { 1423 button_dismiss = "Levým kliknutím si zprávu přečtete, pravým kliknutím jí hodíte pod stůl", 1424 button = "Levým kliknutím zprávu otevřete", 1425 }, 1426 build_room_window = { 1427 room_classes = { 1428 treatment = "Vybrat místnosti Obecného Vyšetření", 1429 clinic = "Vybrat místnosti Specializovaných Oddělení", 1430 facilities = "Vybrat místnosti Specializovaných Zařízení", 1431 diagnosis = "Vybrat místnosti pro Diagnózu", 1432 }, 1433 close = "Zrušit tohoto žadatele a navrátit se do hry", 1434 cost = "Cena Vaší současně zvolené místnosti", 1435 }, 1436 rooms = { 1437 dna_fixer = "Doktor používá Místnost Spravovače DNA pro léčbu pacientů s Mimozemskou DNA", 1438 gps_office = "Pacienti obdrží jejich úvodní konzultaci a výsledky v Kanceláři Praktického Lékaře", 1439 toilets = "Postavte Toalety, abyste zabránili Pacientům dělat ve Vaší nemocnici bordel!", 1440 general_diag = "Doktor používá místnost Obecného Vyšetření pro základní vyšetření pacientů. Levné a často velmi účinné", 1441 hair_restoration = "Doktor používá Místnost Obnovovače Vlasů pro léčbu Plešatosti", 1442 scanner = "Doktor používá Skener k vyšetření Pacientů", 1443 research_room = "Doktoři s Výzkumnými dovednostmi můžou objevit nové léky a přístroje ve Výzkumné Místnosti", 1444 cardiogram = "Doktor používá Místnost s Kardiem k vyšetření Pacientů", 1445 ward = "Nemocniční pokoje jsou užitečné jak pro vyšetření, tak i pro léčbu. Pacienti jsou sem posláni pro pozorování a také pro zotavení z operace do nemocničního pokoje se Sestrou", 1446 psychiatry = "Psychiatrie léčí šílené pacienty a pomáhá v diagnóze ostatních pacientů, ale vyžaduje Doktora s Psychiatrickou dovedností", 1447 staffroom = "Doktoři a Sestry si v místnosti pro zaměstnance odpočinou a nebudou tak unaveni", 1448 electrolysis = "Doktor používá místnost Elektrolýzy k léčbě Vlasoitidy", 1449 jelly_vat = "Doktor používá Želé Nádrž k léčbě Želitidy", 1450 x_ray = "Doktor používá Rentgen k vyšetření Pacientů", 1451 inflation = "Doktor používá Nafukovárnu k léčbě Pacientů s Nafouknutými Hlavami", 1452 ultrascan = "Doktor používá Ultrasken k vyšetření Pacientů", 1453 blood_machine = "Doktor používá Krevní Stroj k vyšetření Pacientů", 1454 tongue_clinic = "Doktor používá Místnost Sekáčku Jazyka k léčbě Ochablého Jazyka", 1455 fracture_clinic = "Sestra používá Oddělení Fraktur pro spravení Zlomených Kostí", 1456 training_room = "Výuková místnost s Konzultantem může být použita k výuce jiných Doktorů", 1457 decontamination = "Doktor používá Dekontaminační Sprchu k léčbě Radioaktivity", 1458 pharmacy = "Sestra v Lékárně rozděluje léky k léčbě pacientů", 1459 operating_theatre = "Operační Sál potřebuje dva Doktory s chirurgickými dovednostmi", 1460 }, 1461 bank_manager = { 1462 interest_payment = "Měsíční splátka úroků", 1463 borrow_5000 = "Půjčit si 5000€ od banky", 1464 current_loan = "Současné nevyřízené půjčky", 1465 repay_5000 = "Splatit 5000€ bance", 1466 hospital_value = "Současná hodnota vaší nemocnice", 1467 show_graph = "Zobrazit graf očekáváných plateb od %s", 1468 insurance_owed = "Množství peněz, které Vám dluží %s", 1469 graph = "Graf očekávaných plateb od %s", 1470 inflation_rate = "Roční míra inflace", 1471 graph_return = "Vrátit se k předchozímu zobrazení", 1472 interest_rate = "Roční úroková míra", 1473 close = "Zavřít obrazovku Správce Banky", 1474 balance = "Vaše bankovní bilance", 1475 }, 1476 window_general = { 1477 cancel = "Zrušit", 1478 confirm = "Potvrdit", 1479 }, 1480 research = { 1481 cure_dec = "Snížit procento Léčby", 1482 drugs_inc = "Zvýšit procento výzkumu Léků", 1483 diagnosis_dec = "Snížit procento Výzkumu", 1484 improvements_inc = "Zvýšit procento Vylepšení", 1485 drugs_dec = "Snížit procento Léků", 1486 diagnosis_inc = "Zvýšit procento výzkumu Vybavení", 1487 close = "Zavřít obrazovku Výzkumu", 1488 specialisation_inc = "Zvýšit procento Mimořádného Výzkumu", 1489 improvements_dec = "Snížit procento Vylepšení", 1490 cure_inc = "Zvýšit procento Výzkumu", 1491 specialisation_dec = "Snížit procento Mimořádného Výzkumu", 1492 allocated_amount = "Množství přiděleného rozpočtu", 1493 }, 1494 lua_console = { 1495 close = "Zavřít konzoli", 1496 textbox = "Zde zejte kód Lua pro spuštění", 1497 execute_code = "Spustit k=od, který jste zadali", 1498 }, 1499 place_objects_window = { 1500 pick_up = "Zvednout objekt", 1501 cancel = "Zrušit", 1502 buy_sell = "Koupit/prodat objekty", 1503 confirm = "Potvrdit", 1504 }, 1505 staff_list = { 1506 happiness = "Zobrazuje, jak moc jsou zaměstnanci spokojení", 1507 researcher_train = "Na %d%% vyškolen pro to, aby se stal Výzkumníkem", 1508 ability_2 = "Úroveň schopnosti zaměstnance", 1509 surgeon_train = "Na %d%% vyškolen pro to, aby se stal Chirurgem", 1510 tiredness = "Zobrazuje, jak moc jsou zaměstnanci unavení", 1511 psychiatrist = "Kvalifikovaný Psychiatr", 1512 sack = "Vykopnout tuto osobu", 1513 next_person = "Zobrazit další stránku", 1514 researcher = "Kvalifikovaný Výzkumník", 1515 handymen = "Zobrazit seznam Údržbářů zaměstnaných v této nemocnici", 1516 surgeon = "Kvalifikovaný Chirurg", 1517 ability = "Zobrazí úroveň schopnosti těchto zaměstnanců", 1518 salary = "Současný plat této osoby", 1519 skills = "Zvláštní dovednosti", 1520 happiness_2 = "Morálka Zaměstnance", 1521 prev_person = "Zobrazit předchozí stránku", 1522 tiredness_2 = "Únava Zaměstnance", 1523 nurses = "Zobrazit seznam Sester zaměstnaných v této nemocnici", 1524 doctors = "Zobrazit seznam Doktorů zaměstnaných v této nemocnici", 1525 close = "Odejít a navrátit se do hry", 1526 bonus = "Zaplatit této osobě 10% bonus", 1527 pay_rise = "Zvýšit plat této osoby o 10%", 1528 doctor_seniority = "Služební věk doktora", 1529 detail = "Důraz na Detail", 1530 view_staff = "Zobrazit osobu při práci", 1531 psychiatrist_train = "Na %d%% vyškolen pro to, aby se stal Psychiatrem", 1532 receptionists = "Zobrazit seznam Recepčních zaměstnaných v této nemocnici", 1533 }, 1534 objects = { 1535 dna_fixer = "23 OB_DNA_FIXER", 1536 op_sink1 = "33 OB_OP_SINK_1", 1537 litter_bomb = "Odpadková bomba: poškozuje nemocnice konkurenta", 1538 auto_autopsy = "Pitva: velmi pomáhá v objevování nových léčeb", 1539 door = "Dveře: lidé tyto hodně zavírají a otevírají.", 1540 projector = "37 OB_PROJECTOR", 1541 radiation_shield = "28 OB_RAD_SHIELD", 1542 entrance_left = "58 OB_ENT_LDOOR", 1543 operating_table = "30 OB_OP_TABLE", 1544 bed2 = "nepoužito", 1545 cabinet = "Kartoték: obsahuje složky pacientů, poznámky a dokumenty výzkumu.", 1546 console = "15 OB_SCANNER_CONSOLE", 1547 bed = "Postel: hodně nemocní lidé na těchto leží.", 1548 couch = "18 OB_COUCH", 1549 drinks_machine = "Automat na Nápoje: zabraňuje žízni pacientů a poskytuje výdělek.", 1550 shower = "54 OB_DECON_SHOWER", 1551 electrolyser = "46 OB_ELECTRO", 1552 table2 = "12 OB_BTABLE", 1553 radiator = "Radiátor: zabraňuje, aby ve vaší nemocnici byla zima.", 1554 chair = "Židle: pacienti na tomto sedí a povídají o svých nemocech.", 1555 jelly_moulder = "47 OB_JELLY_VAT", 1556 computer = "Počítač: klíčová součást výzkumu", 1557 ultrascanner = "22 OB_ULTRASCAN", 1558 bin = "Koš: pacienty sem dávají své odpadky.", 1559 surgeon_screen = "35 OB_SURGEON_SCREEN", 1560 slicer = "26 OB_SLICER", 1561 bed3 = "nepoužito", 1562 x_ray = "27 OB_XRAY", 1563 video_game = "Video hra: Nechte vaše zaměstnance odpočinout při Vysokém Oktanu.", 1564 atom_analyser = "Chemický mixér: umístěn ve výzkumném oddělení, tento stroj zrychlí celý výzkumný proces.", 1565 inflator = "Nafukovač: léčí lidi s Nafouknutou Hlavou.", 1566 toilet = "Záchod: pacienti, eh, toto používají.", 1567 x_ray_viewer = "29 OB_XRAY_VIEWER", 1568 cast_remover = "24 OB_CAST_REMOVE", 1569 entrance_right = "59 OB_ENT_RDOOR", 1570 litter = "Odpadek: Ponechán na zemi pacientem, protože nenalezl koš, do kterého by ho mohl hodit.", 1571 cardio = "13 OB_CARDIO", 1572 plant = "Rostlina: udržuje pacienty spokojené a čistí vzduch.", 1573 pool_table = "Kulečníkový stůl: pomáhá odpočinout vašim zaměstnancům.", 1574 tv = "TV: zajistěte, aby zaměstnanci nezmeškali jejich oblíbené programy.", 1575 sofa = "Pohovka: Zaměstnanci odpočívající v Místnosti pro Zaměstnance budou tiše sedět na pohovce, ledaže by existoval lepší způsob, jak si odpočinout.", 1576 lamp = "Lampa: září světlo a umožňuje zaměstnanci vidět.", 1577 fire_extinguisher = "Hasicí přístroj: zmenšuje nebezpečí od selhávajících přístrojů.", 1578 bench = "Sedačka: poskytuje sezení pro jednoho pacienta, dělá čekání pohodlnější.", 1579 scanner = "14 OB_SCANNER", 1580 op_sink2 = "34 OB_OP_SINK_2", 1581 toilet_sink = "Umyvadlo: Vaši pacienti více uvědomělí v hygieně si můžou v tomto umýt své zašpiněné ruce. Pokud není dostatek umyvadel, pacienti budou nespokojení.", 1582 hair_restorer = "25 OB_HAIR_RESTORER", 1583 desk = "Stůl: důležitý pro Doktora, aby si na něj mohl dát PC.", 1584 swing_door2 = "53 OB_DOUBLE_DOOR2", 1585 lecture_chair = "Přednášková židle: Vaši školící se Doktoři zde sedí a píšou si poznámky, nudí se a jen tak si čmárají. Čím více židlí umístíte, tím větší může vaše třída být.", 1586 pharmacy_cabinet = "Lékárna: kde jsou léky uchovávány", 1587 screen = "16 OB_SCREEN", 1588 table1 = "Stůl (ODSTRANĚNO): obsahuje kolekci časopisů, aby udržovaly čekající pacienty spokojené.", 1589 gates_of_hell = "48 OB_HELL", 1590 blood_machine = "42 OB_BLOOD_MC", 1591 comfortable_chair = "61 OB_COMFY_CHAIR", 1592 bookcase = "Knihovna: materiál k nahlédnutí pro Doktory.", 1593 reception_desk = "Recepce: vyžaduje Recepční, která posílá pacienty k Doktorům.", 1594 crash_trolley = "20 OB_CRASH", 1595 swing_door1 = "52 OB_DOUBLE_DOOR1", 1596 skeleton = "Kostlivec: používán ke cvičebním účelům a na Halloween.", 1597 }, 1598 custom_campaign_window = { 1599 choose_campaign = "Zvolte kampaň pro zobrazení informací o ní.", 1600 start_selected_campaign = "Načte první úroveň kampaně", 1601 }, 1602 save_map_window = { 1603 map = "Přepsat mapu %s", 1604 new_map = "Zadejte název uložené hry s mapou", 1605 }, 1606} 1607humanoid_name_ends = { 1608 [1] = "KOVÁŘ", 1609 [2] = "KNOT", 1610 [3] = "ÚTES", 1611 [4] = "FIN", 1612 [5] = "SNOB", 1613 [6] = "KOPEJ", 1614 [7] = "TUNA", 1615 [8] = "SYN", 1616 [9] = "LADA", 1617 [10] = "PLOD", 1618 [11] = "STROM", 1619 [12] = "LOK", 1620 [13] = "ŠUNKA", 1621 [14] = "PRÁH", 1622 [15] = "VÝHR", 1623 [16] = "PECH", 1624 [17] = "ŠVÉD", 1625 [18] = "KUNA", 1626 [19] = "POND", 1627 [20] = "MUŽ", 1628 [21] = "MĚLTO", 1629 [22] = "E", 1630 [23] = "VÍCE", 1631 [24] = "BAŽINA", 1632 [25] = "NECH", 1633 [26] = "ČIN", 1634} 1635place_objects_window = { 1636 drag_blueprint = "Táhněte návrh, dokud nebude spokojeni s jeho velikostí", 1637 place_objects = "Umístěte objekty a přesunujte je, dokud nebudete spokojení, pak potvrďte", 1638 place_objects_in_corridor = "Umístěte objekty na chodbě", 1639 place_door = "Umístěte dveře", 1640 pick_up_object = "Klikněte na objekt pro zvednutí, nebo vyberte jinou možnost z žadatele", 1641 confirm_or_buy_objects = "Může místnost potvrdit, nebo koupit či přesunout nějaké objekty", 1642 place_windows = "Umístěte okna, pokud chcete, pak klikněte na potvrdit", 1643} 1644transactions = { 1645 cure = "Léčba", 1646 eoy_bonus_penalty = "Bonus/Penalizace na konci roku", 1647 wages = "Platy", 1648 machine_replacement = "Cena Náhradního Přístroje", 1649 cheat = "Peníze pomocí cheatu", 1650 bank_loan = "Půjčka Banky", 1651 build_room = "Stavba Místnosti", 1652 research = "Náklady Výzkumu", 1653 general_bonus = "Platba Obecného Bonusu", 1654 heating = "Náklady za Vytápění", 1655 buy_object = "Koupě Objektu", 1656 cure_colon = "Léčba:", 1657 emergency_bonus = "Platba Bonusu z Havárie", 1658 epidemy_coverup_fine = "Pokuta za Ututlání Epidemie", 1659 research_bonus = "Bonus Výzkumu", 1660 buy_land = "Koupě Pozemku", 1661 final_treat_colon = "Konečná Léčba:", 1662 drug_cost = "Cena Léku", 1663 personal_bonus = "Vyplacení Osobního Bonusu", 1664 severance = "Odškodné", 1665 jukebox = "Příjem: Jukebox", 1666 drinks = "Příjem: Automaty na Nápoje", 1667 vaccination = "Očkování", 1668 insurance_colon = "Pojištění:", 1669 epidemy_fine = "Pokuta za Epidemii", 1670 deposit = "Záloha za Léčbu", 1671 compensation = "Odškodné Vlády", 1672 loan_interest = "Úrok z Půjčky", 1673 sell_object = "Prodej Objektu", 1674 vip_award = "Peněžní Odměna od VIP", 1675 treat_colon = "Léčba:", 1676 loan_repayment = "Splacení Půjčky", 1677 eoy_trophy_bonus = "Bonus z Cen na konci roku", 1678 advance_colon = "Pokrok:", 1679 hire_staff = "Najmutí zaměstnanců", 1680 overdraft = "Úrok z Přečerpání", 1681} 1682diseases = { 1683 jellyitis = { 1684 cure = "Léčba - Pacient je na chvíli ponořen do Želé Nádrže ve speciální místnosti.", 1685 cause = "Příčina - strava bohatá na želé a příliš mnoho pohybu.", 1686 name = "Želitida", 1687 symptoms = "Příznaky - nadměrný třes a časté padání.", 1688 }, 1689 hairyitis = { 1690 cure = "Léčba - Elektrolytický přístroj odstraní vlasy a uzavře póry.", 1691 cause = "Příčina - Dlouhodobé vystavení měsíci.", 1692 name = "Vlasoitida", 1693 symptoms = "Příznaky - trpící pocítí zlepšený čich.", 1694 }, 1695 golf_stones = { 1696 cure = "Léčba - Kameny musí být odstraněny pomocí operace vyžadující dva Chirurgy.", 1697 cause = "Příčina - vystavení se jedovatému plynu uvnitř golfových míčků.", 1698 name = "Golfové Kameny", 1699 symptoms = "Symptomy - blouznění a pokročilý stud.", 1700 }, 1701 discrete_itching = { 1702 cure = "Léčba - Pacient vypije lékárnický lepkavý sirup k zabránění svědění kůže.", 1703 cause = "Příčina - malý hmyz s ostrými zuby.", 1704 name = "Diskrétní Svědění", 1705 symptoms = "Příznaky - škrábání, vedoucí k zánětu části těla.", 1706 }, 1707 serious_radiation = { 1708 cure = "Léčba - Pacient musí být umístěn do Dekontaminační Sprchy a pořádně vyčištěn.", 1709 cause = "Příčina - záměna izotopů plutonia za žvýkačku.", 1710 name = "Vážná Radiace", 1711 symptoms = "Příznaky - pacienti s touto nemocí se cítí velmi, velmi mizerně.", 1712 }, 1713 broken_wind = { 1714 cure = "Léčba - hustá směs speciálních vodních atomů je v Lékárně rychle vypita.", 1715 cause = "Příčina - použití šlapacího mlýnu v tělocvičně po jídle.", 1716 name = "Dušnost", 1717 symptoms = "Příznaky - zneklidnění lidí přímo za pacientem.", 1718 }, 1719 ruptured_nodules = { 1720 cure = "Léčba - Dva kvalifikovaní Chirurgové musí uzliny odstranit použitím pevných rukou.", 1721 cause = "Příčina - bungee jumping za studeného počasí.", 1722 name = "Roztržené Uzliny", 1723 symptoms = "Příznaky - neschopnost si pohodlně sednout.", 1724 }, 1725 invisibility = { 1726 cure = "Léčba - Barevná tekutina vypitá v Lékárně brzo pacienta obnoví do plné pozorovatelnosti.", 1727 cause = "Příčina - kousnutí radioaktivním (a neviditelným) mravencem.", 1728 name = "Neviditelnost", 1729 symptoms = "Příznaky - pacienti netrpí žádnou újmou. Ba někteří používají tuto nemoc k uskutečnění kanadských žertíků na své známé.", 1730 }, 1731 infectious_laughter = { 1732 cure = "Léčba - Kvalifikovaný Psychiatr musí pacientovi připomenout, jak závažná tato nemoc je.", 1733 cause = "Příčina - klasická situační komedie.", 1734 name = "Nakažlivý Smích", 1735 symptoms = "Příznaky - bezmocné potlačování smíchu a opakování nevtipných frází.", 1736 }, 1737 diag_blood_machine = { 1738 name = "Vyše Krevní Stroj", 1739 }, 1740 general_practice = { 1741 name = "Praxe Praktického Lékaře", 1742 }, 1743 fractured_bones = { 1744 cure = "Léčba - Je nastavena sádra, pak odstraněna použitím odstraňovacího přístroje řízeného laserem.", 1745 cause = "Příčina - padání z vysokých věcí na beton.", 1746 name = "Zlomené Kosti", 1747 symptoms = "Příznaky - hlasité křupnutí a neschopnost použít zasažené končetiny.", 1748 }, 1749 corrugated_ankles = { 1750 cure = "Léčba - Trošku jedovatá směs bylin a koření je vypita k posílení kloubů.", 1751 cause = "Příčina - přejíždění opatření ke zklidnění dopravy na silnici.", 1752 name = "Zvlněné Klouby", 1753 symptoms = "Příznaky - Obuv není nasazena pohodlně.", 1754 }, 1755 diag_psych = { 1756 name = "Vyše Psychiatr", 1757 }, 1758 sweaty_palms = { 1759 cure = "Léčba - Psychiatr musí pacientovi tuto vymyšlenou chorobu rozmluvit.", 1760 cause = "Příčina - strach z pracovních pohovorů.", 1761 name = "Zpocené Dlaně", 1762 symptoms = "Příznaky - potřes rukou s pacientem je jako uchytit nedávno ponořenou houbu.", 1763 }, 1764 diag_x_ray = { 1765 name = "Vyše Rentgen", 1766 }, 1767 diag_ward = { 1768 name = "Vyše Nemocniční Pokoj", 1769 }, 1770 slack_tongue = { 1771 cure = "Léčba - Jazyk je umístěn do Sekáčku a je rychle, účinně a bezbolestně odstraněn.", 1772 cause = "Příčina - věčné diskutování o televizních seriálech.", 1773 name = "Ochablý Jazyk", 1774 symptoms = "Příznaky - Jazyk se nafoukne do pětinásobku své původní délky.", 1775 }, 1776 sleeping_illness = { 1777 cure = "Léčba - Sestra podá vysokou dávku silného stimulantu.", 1778 cause = "Příčina - abnormálně aktivní žláza spanku v patře úst.", 1779 name = "Spánková Choroba", 1780 symptoms = "Příznaky - Nepřekonatelná touha se všude vyspat.", 1781 }, 1782 uncommon_cold = { 1783 cure = "Léčba - Velký doušek medicíny proti Neobyčejnému Nachlazení vytvořená ze speciálních přísad v Lékárně nemoc vyléčí.", 1784 cause = "Příčina - malé částečky nosního hlenu ve vzduchu.", 1785 name = "Neobyčejné Nachlazení", 1786 symptoms = "Příznaky - rýma, kýchání a odbarvené plíce.", 1787 }, 1788 transparency = { 1789 cure = "Léčba - Lékárenský nápoj ze speciálně zchlazené a obarvené vody tuto nemoc vyléčí.", 1790 cause = "Příčina - lízání jogurtu z krycí folie otevřených víček.", 1791 name = "Průhlednost", 1792 symptoms = "Příznaky - tělo je učiněno průhledným a hrůzostrašným.", 1793 }, 1794 diag_cardiogram = { 1795 name = "Vyše Kardio", 1796 }, 1797 diag_general_diag = { 1798 name = "Vyše Obecné", 1799 }, 1800 spare_ribs = { 1801 cure = "Léčba - Žebra musí být vyňata dvěma Chirurgy a dána pacientovi v sáčku.", 1802 cause = "Příčina - sezení na studených kamenných podlahách.", 1803 name = "Nadbytečná Žebra", 1804 symptoms = "Příznaky - nepříjemný pocit nafouknutí.", 1805 }, 1806 the_squits = { 1807 cure = "Léčba - Lepkavá směs vláknitých lékárenských chemikálií zpevní pacientovy vnitřnosti.", 1808 cause = "Příčina - jedení pizzy nalezené za sporákem.", 1809 name = "Hnačka", 1810 symptoms = "Příznaky - ehm. Tohle jistě víte.", 1811 }, 1812 broken_heart = { 1813 cure = "Léčba - Dva Chirurgové otevřou hrudník a, zadržujíce dech, něžně srdce spraví.", 1814 cause = "Příčina - někdo bohatší, mladší a štíhlejší než pacient.", 1815 name = "Zlomené Srdce", 1816 symptoms = "Příznaky - pláč a zranění z opakované námahy způsobené hodinami trhání fotek z dovolené.", 1817 }, 1818 baldness = { 1819 cure = "Léčba - Vlasy jsou uceleně sloučeny s hlavou pacienta použitím tohoto bolestivého přístroje.", 1820 cause = "Příčina - lhaní a vymýšlení příběhů pro zvýšení popularity.", 1821 name = "Plešatost", 1822 symptoms = "Příznaky - lesklá hlava a rozpaky.", 1823 }, 1824 bloaty_head = { 1825 cure = "Léčba - Nafouknutá hlava se praskne, pak je znovu nafouknuta na správný tlak použitím chytrého přístroje.", 1826 cause = "Příčina - čichání sýra a pití nevyčištěné dešťové vody.", 1827 name = "Nafouknutá Hlava", 1828 symptoms = "Příznaky - velmi nepohodlné pro nemocného.", 1829 }, 1830 gut_rot = { 1831 cure = "Léčba - Sestra může podat výběr rozpuštěných chemikálií k pokrytí žaludku.", 1832 cause = "Příčina - Whisky Sirup Proti Kašli Dobrých Časů Paní O'Malleyové.", 1833 name = "Shnilé Vnitřnosti", 1834 symptoms = "Příznaky - žádný kašel, ale také žádná pokrývka stěny žaludku.", 1835 }, 1836 iron_lungs = { 1837 cure = "Léčba - Dva Chirurgové na Operačním Sále operací odstraní plíce pevné jako sádra.", 1838 cause = "Příčina - smog v centru města smíchaný s pozůstatky kebabu.", 1839 name = "Železné Plíce", 1840 symptoms = "Příznaky - schopnost dýchat oheň a hlasitě křičet pod vodou.", 1841 }, 1842 chronic_nosehair = { 1843 cure = "Léčba - Lektvar na odstranění ohavných chlupů je podán ústně, připraven Sestrou v Lékárně.", 1844 cause = "Příčina - pohrdavé popotahování na ty, kteří jsou na tom hůř než pacient.", 1845 name = "Strašné Chlupy v Nose", 1846 symptoms = "Příznaky - knír z chlupů z kterých by si i jezevec mohl udělat doupě.", 1847 }, 1848 kidney_beans = { 1849 cure = "Léčba - Dva Chirurgové musí fazole odstranit, aniž by se dotkli okrajů ledvin.", 1850 cause = "Příčina - rozkousávání kostek ledu v nápojích.", 1851 name = "Ledvinové Fazole", 1852 symptoms = "Příznaky - bolest a časté výlety na záchod.", 1853 }, 1854 fake_blood = { 1855 cure = "Léčba - Uklidnění Psychiatrem je jediný způsob jak tento problém řešit.", 1856 cause = "Příčina - pacient je většinou objetí kanadského žertíku.", 1857 name = "Falešná Krev", 1858 symptoms = "Příznaky - Červená tekutina v žilách, která se vypařuje při styku s oblečením.", 1859 }, 1860 heaped_piles = { 1861 cure = "Léčba - Příjemný, přesto účinný kyselinný nápoj rozpustí hemeroidy zevnitř.", 1862 cause = "Příčina - postávání u vodních chladičů.", 1863 name = "Nahromaděné Hemeroidy", 1864 symptoms = "Příznaky - pacient cítí jako když on/ona sedí na pytlíku kuliček.", 1865 }, 1866 gastric_ejections = { 1867 cure = "Léčba - Vypití speciálního svazovacího roztoku zabrání čemukoliv být katapultováno.", 1868 cause = "Příčina - pálivé mexické nebo indické jídlo.", 1869 name = "Žaludeční Katapulty", 1870 symptoms = "Příznaky - napůl strávené jídlo je vysíláno z pacienta v náhodných svazcích.", 1871 }, 1872 diag_ultrascan = { 1873 name = "Vyše Ultrasken", 1874 }, 1875 alien_dna = { 1876 cure = "Léčba - DNA je mechanicky odstraněna, vyčištěna od mimozemských částic a rychle nahrazena.", 1877 cause = "Příčina - objímač obličeje vyzbrojen inteligentní mimozemskou krví.", 1878 name = "Mimozemská DNA", 1879 symptoms = "Příznaky - postupná proměna v mimozemšťana a touha zničit naše města.", 1880 }, 1881 king_complex = { 1882 cure = "Léčba - Psychiatr řekne pacientovi jak směšně on nebo ona vypadá.", 1883 cause = "Příčina - Způsobeno duchem Krále, který vstoupí do pacientovy mysli a ovládne ji.", 1884 name = "Králův Komplex", 1885 symptoms = "Příznaky - nošení barevné semišové obuvi a jedení cheeseburgerů.", 1886 }, 1887 autopsy = { 1888 name = "Pitva", 1889 }, 1890 unexpected_swelling = { 1891 cure = "Léčba - Nabobtnání může být zmenšeno pouze propíchnutím během operace, vyžadující dva Chirurgy.", 1892 cause = "Příčina - cokoliv nečekané.", 1893 name = "Nečekané Nabobtnání", 1894 symptoms = "Příznak - nabobtnání.", 1895 }, 1896 third_degree_sideburns = { 1897 cure = "Léčba - Zaměstnanci Psychologie musí, za použití moderních technik, přesvědčit pacienta, že tyto vlasaté nezbytné doplňky jsou hloupost.", 1898 cause = "Příčina - Melancholická touha po 70. letech", 1899 name = "Licousy 3. stupně", 1900 symptoms = "Příznaky - velké vlasy, světlice, platformy a jiskřivý make-up.", 1901 }, 1902 pregnancy = { 1903 cure = "Léčba - Dítě je odstraněno na Operačním Sále, umyto a představeno pacientovi.", 1904 cause = "Příčina - výpadky proudu v prostorech měst.", 1905 name = "Těhotenství", 1906 symptoms = "Příznaky - vybíravé stravování s následným pivním pupkem.", 1907 }, 1908 diag_scanner = { 1909 name = "Vyše Skener", 1910 }, 1911 tv_personalities = { 1912 cure = "Léčba - Vyškolený Psychiatr musí přesvědčit pacienta, aby prodal svoji TV a koupil si rádio.", 1913 cause = "Příčina - denní televizní vysílání.", 1914 name = "TV Osobnosti", 1915 symptoms = "Příznaky - bludy o schopnosti uvádět pořad o vaření.", 1916 }, 1917} 1918pay_rise = { 1919 poached = "%s mi nabídl %d. Jestliže mi nebudete platit stejně, tak jdu pryč.", 1920 regular = { 1921 [1] = "Jsem naprosto vyčerpaný. Potřebuji si hodně odpočinout, navíc zvýšení o %d, pokud nechcete, abych tuto blbou práci pověsil na hřebík.", 1922 [2] = "Jsem velmi unavený. Potřebuji si odpočinout a zvýšit plat o %d, což celkově bude %d. Udělejte to hned, Vy despoto.", 1923 [3] = "No tak. Dřu tady jako kůň. Dejte mi bonus %d a já zůstanu ve vaší nemocnici.", 1924 [4] = "Jsem velmi nešťastný. Požaduji zvýšení o %d, tím můj plat bude %d, jinak odcházím.", 1925 [5] = "Mí rodiče mi říkali, že zdravotnická profese má dobré platy. Takže mi zvyšte plat o %d nebo se stanu producentem počítačových her.", 1926 [6] = "Jsem naštvaný. Máte mi platit slušnou mzdu. Myslím si, že zvýšení o %d by mělo stačit.", 1927 }, 1928 definite_quit = "Nic, co můžete udělat, mě tu neudrží. Mám tohoto místa plné zuby.", 1929} 1930menu_list_window = { 1931 back = "Zpátky", 1932 save_date = "Změněno", 1933 name = "Název", 1934} 1935misc = { 1936 low_res = "Nízké rozl", 1937 send_message = "Poslat zprávu hráči %d", 1938 send_message_all = "Poslat zprávu všem hráčům", 1939 done = "Vše Hotovo", 1940 pause = "Pozastavit", 1941 no_heliport = "Buď ještě nebyly objeveny žádné nemoci, nebo na této mapě není heliport.", 1942 save_success = "Hra v Pořádku Uložena", 1943 not_yet_implemented = "(není ještě zavedeno)", 1944 force = "Donutit", 1945 mouse = "Myš", 1946 grade_adverb = { 1947 extremely = "extrémně", 1948 moderately = "středně", 1949 mildly = "mírně", 1950 }, 1951 balance = "Soubor Rovnováhy:", 1952 hospital_open = "Nemocnice Otevřena", 1953 out_of_sync = "Hra není synchronizována", 1954 save_failed = "CHYBA: Hru Nelze Uložit", 1955 load_failed = "Uloženou hru nelze načíst", 1956} 1957progress_report = { 1958 win_criteria = "KRITÉRIA VÍTĚZSTVÍ", 1959 more_drinks_machines = "Postavte více automatů na nápoje. ", 1960 quite_unhappy = "Vaši lidé jsou pěkně nešťastní. ", 1961 too_cold = "Je tu příliš velká zima. Umístěte radiátory. ", 1962 header = "Hlášení o Postupu", 1963 free_build = "VOLNÉ STAVĚNÍ", 1964 too_hot = "Zorganizujte si váš systém vytápění. Je tu příliš vedro. ", 1965 percentage_pop = "% populace", 1966 very_unhappy = "Vaši lidé jsou velmi nešťastní. ", 1967} 1968new_game_window = { 1969 easy = "Rezident (Jednoduché)", 1970 cancel = "Zrušit", 1971 caption = "Kampaň", 1972 difficulty = "Obtížnost", 1973 option_off = "Vypnuto", 1974 option_on = "Zapnuto", 1975 tutorial = "Výuka", 1976 hard = "Konzultant (Těžké)", 1977 medium = "Doktor (Střední)", 1978 start = "Zahájit", 1979 player_name = "Jméno hráče", 1980} 1981date_format = { 1982 daymonth = "%1% %2:months%", 1983} 1984research = { 1985 allocated_amount = "Přidělené Množství", 1986 funds_allocation = "Přidělení Financí", 1987 categories = { 1988 cure = "Nástroje pro Léčbu", 1989 drugs = "Výzkum Léků", 1990 improvements = "Vylepšení", 1991 diagnosis = "Diagnostické Nástroje", 1992 specialisation = "Specializace", 1993 }, 1994} 1995bank_manager = { 1996 current_loan = "Současná Půjčka", 1997 balance = "Bilance", 1998 interest_payment = "Platba Úroků", 1999 hospital_value = "Hodnota Nemocnice", 2000 interest_rate = "Úroková Míra", 2001 statistics_page = { 2002 balance = "Bilance", 2003 current_balance = "Současná Bilance", 2004 date = "Datum", 2005 details = "Podrobnosti", 2006 money_out = "Náklady", 2007 money_in = "Příjmy", 2008 }, 2009 inflation_rate = "Míra Inflace", 2010 insurance_owed = "Dluh na Pojištění", 2011} 2012casebook = { 2013 cure = "léčba", 2014 treatment_charge = "poplatek za vyšetření", 2015 reputation = "reputace", 2016 research = "soustředit výzkum", 2017 sent_home = "odmítnuto", 2018 deaths = "úmrtí", 2019 earned_money = "vyděláno peněz", 2020 cure_desc = { 2021 hire_surgeons = "Potřebujete zaměstnat Chirurgy.", 2022 improve_cure = "Zlepšit Léčbu.", 2023 no_cure_known = "Žádná Známá Léčba.", 2024 build_room = "Doporučuji, abyste postavili %s", 2025 hire_nurses = "Měli byste zaměstnat pár Sester.", 2026 build_ward = "Stále potřebujete postavit Nemocniční pokoj.", 2027 hire_psychiatrists = "Musíte zaměstnat Psychiatry.", 2028 cure_known = "Léčba.", 2029 hire_doctors = "Potřebujete zaměst¨nat pár Doktorů.", 2030 }, 2031 cured = "uzdravení", 2032} 2033original_credits = { 2034 [1] = " ", 2035 [2] = " ", 2036 [3] = " ", 2037 [4] = " ", 2038 [5] = " ", 2039 [6] = " ", 2040 [7] = " ", 2041 [8] = " ", 2042 [9] = " ", 2043 [10] = " ", 2044 [11] = " ", 2045 [12] = ":Navrhl a vytvořil", 2046 [13] = ":Bullfrog Productions", 2047 [14] = " ", 2048 [15] = ":Pluto Development Team", 2049 [16] = ",", 2050 [17] = "Mark Webley", 2051 [18] = "Gary Carr", 2052 [19] = "Matt Chilton", 2053 [20] = "Matt Sullivan", 2054 [21] = "Jo Rider", 2055 [22] = "Rajan Tande", 2056 [23] = "Wayne Imlach", 2057 [24] = "Andy Bass", 2058 [25] = "Jon Rennie", 2059 [26] = "Adam Coglan", 2060 [27] = "Natalie White", 2061 [28] = " ", 2062 [29] = " ", 2063 [30] = " ", 2064 [31] = ":Programování", 2065 [32] = ",", 2066 [33] = "Mark Webley", 2067 [34] = "Matt Chilton", 2068 [35] = "Matt Sullivan", 2069 [36] = "Rajan Tande", 2070 [37] = " ", 2071 [38] = " ", 2072 [39] = " ", 2073 [40] = ":Grafika", 2074 [41] = ",", 2075 [42] = "Gary Carr", 2076 [43] = "Jo Rider", 2077 [44] = "Andy Bass", 2078 [45] = "Adam Coglan", 2079 [46] = " ", 2080 [47] = " ", 2081 [48] = " ", 2082 [49] = ":Dodatečné programování", 2083 [50] = ",", 2084 [51] = "Ben Deane", 2085 [52] = "Gary Morgan", 2086 [53] = "Jonty Barnes", 2087 [54] = " ", 2088 [55] = " ", 2089 [56] = " ", 2090 [57] = ":Dodatečná grafika", 2091 [58] = ",", 2092 [59] = "Eoin Rogan", 2093 [60] = "George Svarovsky", 2094 [61] = "Saurev Sarkar", 2095 [62] = "Jason Brown", 2096 [63] = "John Kershaw", 2097 [64] = "Dee Lee", 2098 [65] = " ", 2099 [66] = " ", 2100 [67] = " ", 2101 [68] = ":Úvodní video", 2102 [69] = ",", 2103 [70] = "Stuart Black", 2104 [71] = " ", 2105 [72] = " ", 2106 [73] = " ", 2107 [74] = ":Hudba a zvukové Efekty", 2108 [75] = ",", 2109 [76] = "Russell Shaw", 2110 [77] = "Adrian Moore", 2111 [78] = " ", 2112 [79] = " ", 2113 [80] = " ", 2114 [81] = ":Dodatečná hudba", 2115 [82] = ",", 2116 [83] = "Jeremy Longley", 2117 [84] = "Andy Wood", 2118 [85] = " ", 2119 [86] = " ", 2120 [87] = " ", 2121 [88] = ":Hlas oznamovatelky", 2122 [89] = ",", 2123 [90] = "Rebecca Green", 2124 [91] = " ", 2125 [92] = " ", 2126 [93] = " ", 2127 [94] = ":Návrh úrovní", 2128 [95] = ",", 2129 [96] = "Wayne Imlach", 2130 [97] = "Natalie White", 2131 [98] = "Steven Jarrett", 2132 [99] = "Shin Kanaoya", 2133 [100] = " ", 2134 [101] = " ", 2135 [102] = " ", 2136 [103] = ":Skriptování", 2137 [104] = ",", 2138 [105] = "James Leach", 2139 [106] = "Sean Masterson", 2140 [107] = "Neil Cook", 2141 [108] = " ", 2142 [109] = " ", 2143 [110] = " ", 2144 [111] = ":Výzkum a vývoj", 2145 [112] = " ", 2146 [113] = ":Grafické jádro", 2147 [114] = ",", 2148 [115] = "Andy Cakebread", 2149 [116] = "Richard Reed", 2150 [117] = " ", 2151 [118] = " ", 2152 [119] = " ", 2153 [120] = ":Podpora výzkumu a vývoje", 2154 [121] = ",", 2155 [122] = "Glenn Corpes", 2156 [123] = "Martin Bell", 2157 [124] = "Ian Shaw", 2158 [125] = "Jan Svarovsky", 2159 [126] = " ", 2160 [127] = " ", 2161 [128] = " ", 2162 [129] = ":Knihovny a nástroje", 2163 [130] = " ", 2164 [131] = "Knihovna Dos a Win 95", 2165 [132] = ",", 2166 [133] = "Mark Huntley", 2167 [134] = "Alex Peters", 2168 [135] = "Rik Heywood", 2169 [136] = " ", 2170 [137] = " ", 2171 [138] = " ", 2172 [139] = ":Síťová knihovna", 2173 [140] = ",", 2174 [141] = "Ian Shippen", 2175 [142] = "Mark Lamport", 2176 [143] = " ", 2177 [144] = " ", 2178 [145] = " ", 2179 [146] = ":Zvuková knihovna", 2180 [147] = ",", 2181 [148] = "Russell Shaw", 2182 [149] = "Tony Cox", 2183 [150] = " ", 2184 [151] = " ", 2185 [152] = " ", 2186 [153] = ":Programování instalátoru", 2187 [154] = ",", 2188 [155] = "Andy Nuttall", 2189 [156] = "Tony Cox", 2190 [157] = "Andy Cakebread", 2191 [158] = " ", 2192 [159] = " ", 2193 [160] = " ", 2194 [161] = ":Morální podpora", 2195 [162] = ",", 2196 [163] = "Peter Molyneux", 2197 [164] = " ", 2198 [165] = " ", 2199 [166] = " ", 2200 [167] = ":Manažer testování", 2201 [168] = ",", 2202 [169] = "Andy Robson", 2203 [170] = " ", 2204 [171] = " ", 2205 [172] = " ", 2206 [173] = ":Hlavní testeři", 2207 [174] = ",", 2208 [175] = "Wayne Imlach", 2209 [176] = "Jon Rennie", 2210 [177] = " ", 2211 [178] = " ", 2212 [179] = " ", 2213 [180] = ":Testeři hraní", 2214 [181] = ",", 2215 [182] = "Jeff Brutus", 2216 [183] = "Wayne Frost", 2217 [184] = "Steven Lawrie", 2218 [185] = "Tristan Paramor", 2219 [186] = "Nathan Smethurst", 2220 [187] = " ", 2221 [188] = "Ryan Corkery", 2222 [189] = "Simon Doherty", 2223 [190] = "James Dormer", 2224 [191] = "Martin Gregory", 2225 [192] = "Ben Lawley", 2226 [193] = "Joel Lewis", 2227 [194] = "David Lowe", 2228 [195] = "Robert Monczak", 2229 [196] = "Dominic Mortoza", 2230 [197] = "Karl O'Keeffe", 2231 [198] = "Michael Singletary", 2232 [199] = "Andrew Skipper", 2233 [200] = "Stuart Stephen", 2234 [201] = "David Wallington", 2235 [202] = " ", 2236 [203] = "A všichni naši ostatní zkušení testeři hraní", 2237 [204] = " ", 2238 [205] = " ", 2239 [206] = " ", 2240 [207] = ":Technická podpora", 2241 [208] = ",", 2242 [209] = "Kevin Donkin", 2243 [210] = "Mike Burnham", 2244 [211] = "Simon Handby", 2245 [212] = " ", 2246 [213] = " ", 2247 [214] = " ", 2248 [215] = ":Marketing", 2249 [216] = ",", 2250 [217] = "Pete Murphy", 2251 [218] = "Sean Ratcliffe", 2252 [219] = " ", 2253 [220] = " ", 2254 [221] = " ", 2255 [222] = ":Děkujeme:", 2256 [223] = ",", 2257 [224] = "Tamara Burke", 2258 [225] = "Annabel Roose", 2259 [226] = "Chris Morgan", 2260 [227] = "Pete Larsen", 2261 [228] = " ", 2262 [229] = " ", 2263 [230] = " ", 2264 [231] = ":PR", 2265 [232] = ",", 2266 [233] = "Cathy Campos", 2267 [234] = " ", 2268 [235] = " ", 2269 [236] = " ", 2270 [237] = ":Dokumentace", 2271 [238] = ",", 2272 [239] = "Mark Casey", 2273 [240] = "Richard Johnston", 2274 [241] = "James Lenoel", 2275 [242] = "Jon Rennie", 2276 [243] = " ", 2277 [244] = " ", 2278 [245] = " ", 2279 [246] = ":Úprava dokumentace a balení", 2280 [247] = ",", 2281 [248] = "Caroline Arthur", 2282 [249] = "James Nolan", 2283 [250] = " ", 2284 [251] = " ", 2285 [252] = " ", 2286 [253] = ":Manažer lokalizace projektu", 2287 [254] = ",", 2288 [255] = "Carol Aggett", 2289 [256] = " ", 2290 [257] = " ", 2291 [258] = " ", 2292 [259] = ":Lokalizace", 2293 [260] = ",", 2294 [261] = "Sandra Picaper", 2295 [262] = "Sonia 'Sam' Yazmadjian", 2296 [263] = " ", 2297 [264] = "Bettina Klos", 2298 [265] = "Alexa Kortsch", 2299 [266] = "Bianca Normann", 2300 [267] = " ", 2301 [268] = "C.T.O. S.p.A. Zola Predosa (BO)", 2302 [269] = "Gian Maria Battistini", 2303 [270] = "Maria Ziino", 2304 [271] = "Gabriele Vegetti", 2305 [272] = " ", 2306 [273] = "Elena Ruiz de Velasco", 2307 [274] = "Julio Valladares", 2308 [275] = "Ricardo Martínez", 2309 [276] = " ", 2310 [277] = "Kia Collin", 2311 [278] = "CBG Consult", 2312 [279] = "Ulf Thor", 2313 [280] = " ", 2314 [281] = " ", 2315 [282] = " ", 2316 [283] = ":Produkce", 2317 [284] = ",", 2318 [285] = "Rachel Holman", 2319 [286] = " ", 2320 [287] = " ", 2321 [288] = " ", 2322 [289] = ":Producent", 2323 [290] = ",", 2324 [291] = "Mark Webley", 2325 [292] = " ", 2326 [293] = " ", 2327 [294] = " ", 2328 [295] = ":Vedoucí výroby", 2329 [296] = ",", 2330 [297] = "Andy Nuttall", 2331 [298] = " ", 2332 [299] = " ", 2333 [300] = " ", 2334 [301] = ":Operace", 2335 [302] = ",", 2336 [303] = "Steve Fitton", 2337 [304] = " ", 2338 [305] = " ", 2339 [306] = " ", 2340 [307] = ":Správa společnosti", 2341 [308] = ",", 2342 [309] = "Audrey Adams", 2343 [310] = "Annette Dabb", 2344 [311] = "Emma Gibbs", 2345 [312] = "Lucia Gobbo", 2346 [313] = "Jo Goodwin", 2347 [314] = "Sian Jones", 2348 [315] = "Kathy McEntee", 2349 [316] = "Louise Ratcliffe", 2350 [317] = " ", 2351 [318] = " ", 2352 [319] = " ", 2353 [320] = ":Vedení společnosti", 2354 [321] = ",", 2355 [322] = "Les Edgar", 2356 [323] = "Peter Molyneux", 2357 [324] = "David Byrne", 2358 [325] = " ", 2359 [326] = " ", 2360 [327] = ":Všichni v Bullfrog Productions", 2361 [328] = " ", 2362 [329] = " ", 2363 [330] = " ", 2364 [331] = ":Zvláštní poděkování", 2365 [332] = ",", 2366 [333] = "Všem ve Frimley Park Hospital", 2367 [334] = " ", 2368 [335] = ":Zvláště", 2369 [336] = ",", 2370 [337] = "Beverley Cannell", 2371 [338] = "Doug Carlisle", 2372 [339] = " ", 2373 [340] = " ", 2374 [341] = " ", 2375 [342] = ":Nepřestávejte myslet", 2376 [343] = " ", 2377 [344] = " ", 2378 [345] = " ", 2379 [346] = " ", 2380 [347] = " ", 2381 [348] = " ", 2382 [349] = " ", 2383 [350] = " ", 2384 [351] = " ", 2385 [352] = " ", 2386 [353] = " ", 2387 [354] = " ", 2388 [355] = " ", 2389 [356] = " ", 2390 [357] = " ", 2391 [358] = " ", 2392 [359] = " ", 2393 [360] = " ", 2394 [361] = ".", 2395} 2396competitor_names = { 2397 [1] = "ORAC", 2398 [2] = "HAL", 2399 [3] = "COLOSSUS", 2400 [4] = "MULTIVAC", 2401 [5] = "HOLLY", 2402 [6] = "DEEP THOUGHT", 2403 [7] = "ZEN", 2404 [8] = "SKYNET", 2405 [9] = "AKIRA", 2406 [10] = "SAMUEL", 2407 [11] = "GLaDOS", 2408 [12] = "KISMET", 2409 [13] = "SHODAN", 2410 [14] = "HIPPOKRATÉS", 2411 [15] = "MÁMA", 2412 [16] = "KÁJA", 2413 [17] = "WATSON", 2414 [18] = "DEEP BLUE", 2415 [19] = "ASIMO", 2416 [20] = "TOPIO", 2417 [21] = "NIKDO", 2418 [22] = "MAREK", 2419 [23] = "JANA", 2420 [24] = "NIC", 2421} 2422staff_title = { 2423 general = "Praktický", 2424 doctor = "Doktor", 2425 nurse = "Sestra", 2426 psychiatrist = "Psychiatr", 2427 receptionist = "Recepční", 2428 researcher = "Výzkumník", 2429 junior = "Rezident", 2430 surgeon = "Chirurg", 2431 consultant = "Konzultant", 2432} 2433room_descriptions = { 2434 gp = { 2435 [1] = "Kancelář Praktického Lékaře//", 2436 [2] = "Toto je základní vyšetřovací místnost ve vaší nemocnici. Noví pacienti jsou sem poslání, aby se zjistilo co je s nimi špatně. Pak jsou posláni na další vyšetření nebo do místnosti, kde budou vyléčeni. Možná byste mohli postavit další kancelář, pokud bude tato příliš zaneprázdněná. Čím větší je místnost, a čím více předmětů do ní umístíte, tím vyšší je prestiž Doktora. Toto také platí pro všechny obsazené místnosti.//", 2437 [3] = "Kancelář Praktického Lékaře vyžaduje jakéhokoliv Doktora. ", 2438 }, 2439 x_ray = { 2440 [1] = "Rentgen//", 2441 [2] = "Rentgen pořizuje snímky vnitřku lidí použitím speciální radiace, čímž zaměstnancům poskytuje dobrou představu o tom, co se s nimi děje.//", 2442 [3] = "Rentgen vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také potřebuje údržbu. ", 2443 }, 2444 toilets = { 2445 [1] = "Toaleta//", 2446 [2] = "Pacienti, kteří cítí volání přírody si budou muset ulehčit v pohodlí vašich toaletních zařízení. Můžete postavit další kabiny a umyvadla pokud očekáváte spousty návštěvníků. V některých případech byste mohli zvážit postavit další zařízení někde jinde v nemocnici. ", 2447 }, 2448 tv_room = { 2449 [1] = "TV MÍSTNOST NENÍ POUŽITA", 2450 }, 2451 general_diag = { 2452 [1] = "Obecné Vyšetření//", 2453 [2] = "Pacienti, kteří vyžadují další vyšetření, jsou sem posláni na kontrolu. Pokud kancelář Praktického Lékaře nepřijde na to, co je s nimi špatně, Obecné Vyšetření na to často přijde. Odtud jsou posláni zpátky do kanceláře k analýze výsledků z tohoto vyšetření.//", 2454 [3] = "Místnost Obecného vyšetření vyžaduje jakéhokoliv Doktora. ", 2455 }, 2456 hair_restoration = { 2457 [1] = "Klinika Obnovy Vlasů//", 2458 [2] = "Pacienti trpící extrémním případem Plešatosti budou nasměrování směrem k Obnovovači Vlasů v této Klinice. Doktor bude obsluhovat stroj, a ten rychle zasadí pacientovu hlavu čerstvými vlasy.//", 2459 [3] = "Klinika Obnovy Vlasů vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje pravidelnou údržbu. ", 2460 }, 2461 ward = { 2462 [1] = "Nemocniční Pokoj//", 2463 [2] = "Pacienti jsou zde drženi pro pozorování Sestrou během vyšetření. Zůstávají zde před provedením operace.//", 2464 [3] = "Nemocniční pokoj vyžaduje jednu Sestru. ", 2465 }, 2466 scanner = { 2467 [1] = "Skener//", 2468 [2] = "Pacienti jsou přesně vyšetřeni použitím důmyslného Skeneru. Pak jdou k Doktorovi v Kanceláři Praktického Lékaře k dalšímu vyšetření.//", 2469 [3] = "Skener vyžaduje jakéhokoliv. Také vyžaduje údržbu. ", 2470 }, 2471 slack_tongue = { 2472 [1] = "Oddělení Ochablého Jazyka//", 2473 [2] = "Pacienti s diagnózou Ochablého Jazyka od Kanceláře Praktického Lékaře budou posláni na tuto kliniku k vyléčení. Doktor použije moderní přístroj k natáhnutí a ušmiknutí jazyka, čímž navrátí pacienta do normálního dobrého zdraví.//", 2474 [3] = "Klinika Ochablého Jazyka vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také občas potřebuje údržbu. ", 2475 }, 2476 cardiogram = { 2477 [1] = "Kardio//", 2478 [2] = "Pacienti jsou zde vyšetřeni a zkontrolování předtím, než se vrátí do Kanceláře Praktického Lékaře k přidělení léčby.//", 2479 [3] = "Kardio vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje údržbu. ", 2480 }, 2481 decontamination = { 2482 [1] = "Dekontaminační Klinika//", 2483 [2] = "Pacienti, kteří byly vystaveni Radiaci, jsou rychle odkázáni na Dekontaminační Kliniku. Tato místnost obsahuje sprchu, která je úplně očistí od té strašné radioaktivity a špíny.//", 2484 [3] = "Dekontaminační Sprcha vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také potřebuje obsluhu od Údržbáře. ", 2485 }, 2486 dna_fixer = { 2487 [1] = "Klinika DNA//", 2488 [2] = "Pacientům, s kterými si pohráli bytosti z jiné planety, musí být v této místnosti jejich DNA nahrazena. Přístroj Spravovač DNA je velmi složitý kus vybavení a bylo by rozumné s ním do místnosti umístit hasící přístroj, čistě pro případ.//", 2489 [3] = "Přístroj Spravovač DNA vyžaduje pravidelnou kontrolu od Údržbáře. Také vyžaduje Doktra s Výzkumnou kvalifikací k jeho fungování. ", 2490 }, 2491 training = { 2492 [1] = "Výuková místnost//", 2493 [2] = "Vaši Rezidenti a Doktoři můžou studiem v této místnosti získat cenné další kvalifikace. Konzultant s Chirurgickými, Výzkumnými nebo Psychiatrickými dovednostmi tyto předá na všechny Doktory, kteří jsou zde vyučování. Doktoři, kteří už tyto dovednosti mají, zjistí, že jejich schopnost je používat se zvýší, zatímco jsou tady.//", 2494 [3] = "Výuková místnost vyžaduje Konzultanta. ", 2495 }, 2496 electrolysis = { 2497 [1] = "Místnost Elektrolýzy//", 2498 [2] = "Pacienti s Vlasoitidou jsou posláni do této místnosti, kde zvláštní přístroj jménem Elektrolyzér elektricky vlasy vytrhne a uzavře póry použitím směsi ne nepodobná maltě.//", 2499 [3] = "Elektrolyzér vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také potřebuje údržbu od Údržbáře. ", 2500 }, 2501 jelly_vat = { 2502 [1] = "Želé Klinika//", 2503 [2] = "Pacienti prokletí srandovní nemocí Želitidou se musí dokymácet do Želé Kliniky, a být umístěni do Želé Nádrže. Vyléčí je to způsobem, který stále není ve zdravotnických kruzích plně pochopen.//", 2504 [3] = "Želé Klinika vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také potřebuje Údržbáře pro údržbu. ", 2505 }, 2506 research = { 2507 [1] = "Výzkumné Oddělení//", 2508 [2] = "Nové léky a léčby jsou vynalezeny a zlepšovány ve Výzkumném Oddělení. Toto je důležitá čát vaší nemocnice, a bude dělat zázraky ve vašich procentech vyléčených.//", 2509 [3] = "Výzkumné Oddělení vyžaduje doktora s Výzkumnými dovednostmi. ", 2510 }, 2511 inflation = { 2512 [1] = "Nafukovárna//", 2513 [2] = "Pacienti s touto bolestivou, přesto legrační, nemocí Nafouknuté Hlavy musí přijít do Nafukovárny, kde je předimenzovaná lebka propíchnuta a hned znovu nafouknuta na správný tlak.//", 2514 [3] = "Nafukovárna vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje soustavnou obsluhu od Údržbáře. ", 2515 }, 2516 no_room = { 2517 [1] = "", 2518 }, 2519 blood_machine = { 2520 [1] = "Krevní Stroj//", 2521 [2] = "Krevní stroj je kus vyšetřovacího vybavení, které kontroluje buňky v pacientově krvi, aby se zjistilo jestli s nimi není něco špatně.//", 2522 [3] = "Krevní stroj vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje údržbu. ", 2523 }, 2524 psych = { 2525 [1] = "Psychiatrie//", 2526 [2] = "Pacienti s diagnózou psychiatrické nemoci musí navštívit Psychiatrické Odd., aby obdrželi poradenskou službu. Psychiatři také můžou vyšetřovat, přijdou na to, jaký typ nemoci pacienti mají a, pokud je původem duševní, vyléčí je použitím věrné pohovky.//", 2527 [3] = "Psychiatrické Odd. vyžaduje Psychiatricky vyučeného Doktora. ", 2528 }, 2529 fracture_clinic = { 2530 [1] = "Oddělení Zlomenin//", 2531 [2] = "Ti pacienti, kteří mají takovou smůlu, že mají Zlomené Kosti, půjdou sem. Přístroj na Odstranění Sádry použije účinné průmyslové lasery k uříznutí jakékoli zatuhnuté sádry, což pacientovi způsobí pouze malou bolest.//", 2532 [3] = "Oddělení Zlomenin vyžaduje Sestru. Také čas od času vyžaduje údržbu. ", 2533 }, 2534 ultrascan = { 2535 [1] = "Ultrasken//", 2536 [2] = "Ultrasken je doslova to nejzazší v diagnostickém vybavení. Cena je sice vysoká, ale stojí za to, pokud chcete ve vaší nemocnici vynikající vyšetřování.//", 2537 [3] = "The Ultraskener vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje údržbu. ", 2538 }, 2539 staff_room = { 2540 [1] = "Místnost pro Zaměstnance//", 2541 [2] = "Vaši zaměstnanci se při provádění jejich práce unaví. Tuto místnost potřebují, aby si odpočinuli a obnovili síly. Unavení zaměstnanci jsou pomalí, požadují více peněz a nakonec odejdou. Také dělají více chyb. Postavením místnosti, aby tam měli co dělat se, dobře vyplatí. Ujistěte se, že je tam místo pro více zaměstnanců najednou. ", 2542 }, 2543 pharmacy = { 2544 [1] = "Lékárna//", 2545 [2] = "Pacienti, kteří byly vyšetřeni a jejichž léčba je lék musí navštívit Lékárnu, aby si ho vzali. Jak více a více léků pro léčbu je objeveno a stanou se dostupnými, tato místnost bude více zaneprázdněná. Možná byste mohli chtít později postavit další Lékárnu.//", 2546 [3] = "Lékárna vyžaduje Sestru. ", 2547 }, 2548 operating_theatre = { 2549 [1] = "Operační Sál//", 2550 [2] = "Toto důležité zařízení je místo, kde se léčí mnoho druhů nemocí. Sál musí mít dobrou velikost, a musí být naplněn správným vybavením. Je to důležitá část vaší nemocnice.//", 2551 [3] = "Operační Sál vyžaduje dva Doktory s Chirurgickými kvalifikacemi. ", 2552 }, 2553} 2554queue_window = { 2555 num_expected = "Očekáváno", 2556 num_entered = "Počet Návštěvníků", 2557 max_queue_size = "Max Velikost", 2558 num_in_queue = "Velikost Fronty", 2559} 2560debug_patient_window = { 2561 caption = "Pacient pro Ladění", 2562} 2563totd_window = { 2564 next = "Další Rada", 2565 previous = "Předchozí Rada", 2566 tips = { 2567 [1] = "Každá nemocnice potřebuje recepci a Kancelář Praktického Lékaře, aby mohla fungovat. Poté záleží na tom, jací pacienti navštěvují vaši nemocnici. Lékárna je ale vždycky dobrá volba.", 2568 [2] = "Přístroje jako je Nafukovač potřebují údržbu. Zaměstnejte jednoho nebo dva údržbáře pro opravu vašich přístrojů, nebo riskujete, že se vaši pacienti a zaměstnanci zraní.", 2569 [3] = "Po chvíli se vaši zaměstnanci unaví. Ujistěte se, že postavíte místnost pro zaměstnance, aby si mohli odpočinout.", 2570 [4] = "Umístěte dostatek radiátorů, aby vašim pacientům a zaměstnancům bylo teplo, nebo budou nešťastní. Použijte mapu města k nalezení míst ve vaší nemocnici, která potřebují více vytápění.", 2571 [5] = "Doktorova úroveň dovedností vysoce ovlivňuje kvalitu a rychlost jeho diagnóz. Umístěte zkušeného doktora do vaší kanceláře a nebudete potřebovat tolik dodatečných diagnostických místností.", 2572 [6] = "Rezidenti a doktoři můžou své dovednosti zlepšit výukou od konzultanta ve výukové místnosti. Pokud konzultant má zvláštní kvalifikace (chirurg, psychiatr, nebo výzkumník), tak také tyto vědomosti předá svým žákům.", 2573 [7] = "Zkusili jste zadat evropské číslo tísňového volání (112) do faxu? Nezapomeňte si zapnout zvuk!", 2574 [8] = "Jistá nastavení, jako např. rozlišení obrazovky a jazyk, můžete upravit v okně nastavení, které naleznete jak v hlavním menu, tak i ve hře.", 2575 [9] = "Vybrali jste jiný jazyk než angličtina, ale přesto je všude anglický text? Pomozte nám přeložit chybějící texty do vašeho jazyka!", 2576 [10] = "Tým CorsixTH hledá posily! Zajímá vás programování, překládání, nebo vytváření grafiky pro CorsixTH? Kontaktuje nás na našem Fóru, Poštovním Adresáři nebo Kanálu IRC (corsix-th na freenode).", 2577 [11] = "Pokud naleznete chybu, ohlaste ji prosím na našem sledovači chyb: th-issues.corsix.org", 2578 [12] = "Každá úroveň má jisté požadavky, které musíte splnit předtím, než můžete pokračovat do další. Podívejte se na okno stavu, abyste viděli váš postup směrem ke splnění úkolů úrovně.", 2579 [13] = "Pokud chcete upravit nebo odstranit existující místnost, můžete tak učinit pomocí tlačítka úpravy místnosti, které naleznete dole na panelu nástrojů.", 2580 [14] = "V davu čekajících pacientů můžete rychle najít ty, kteří čekají na určitou místnost tím, že nad tuto místnost najedete kurzorem myši.", 2581 [15] = "Klikněte na dveře místnosti, abyste viděli její frontu. Zde můžete udělat drobné úpravy, jako např. změnit pořadí fronty nebo poslat pacienta do jiné místnosti.", 2582 [16] = "Nešťastní zaměstnanci budou žádat o zvýšení platu častěji. Ujistěte se, že vaši zaměstnanci pracují v pohodlném prostředí, abyste tomuto zabránili.", 2583 [17] = "Pacienti budou mít žízeň, zatímco čekají ve vaší nemocnici, a budou mít ještě, pokud zvýšíte vytápění! Umístěte Automaty na Nápoje ve strategických pozicích pro dodatečný příjem.", 2584 [18] = "Můžete předčasně ukončit proces vyšetření a hádat léčbu, pokud jste se již s nemocí setkali. Uvědomte si ale, že toto může zvýšit riziko špatné léčby, což způsobí smrt pacienta.", 2585 [19] = "Havárie můžou být dobrým zdrojem peněz navíc, za předpokladu, že máte dostatečné kapacity na včasné zvládnutí pohotovostních pacientů.", 2586 }, 2587} 2588information = { 2589 custom_game = "Vítejte v CorsixTH. Užijte si tuto vlastní mapu!", 2590 cannot_restart = "Bohužel, tato hra byla uložena předtím, než byla zavedena funkce restart.", 2591 no_custom_game_in_demo = "Je nám líto, ale ve zkušební verzi nemůžete hrát žádné vlastní mapy.", 2592 very_old_save = "Od spuštění této úrovně došlo k mnoha aktualizacím. Aby bylo zajištěno, že všechny funkce pracují tak, jak mají, zvažte restartování této úrovně.", 2593 cheat_not_possible = "Tento cheat nemůžete použít v této úrovni. Už ani podvádět Vám nejde, to je život, co?", 2594 level_lost = { 2595 [1] = "Smůla! Nesplnili jste úroveň. Hodně štěstí příště!", 2596 [2] = "Důvod, proč jste prohráli:", 2597 reputation = "Vaše reputace spadla pod %d.", 2598 balance = "Vaše bankovní bilance spadla pod %d.", 2599 percentage_killed = "Zabili jste více než %d procent pacientů.", 2600 cheat = "Tohle jste chtěli, či jste snad zvolili špatné tlačítko? To Vám ani nejde podvádět? Tady máte lopatu a jděte se zahrabat.", 2601 }, 2602} 2603errors = { 2604 minimum_screen_size = "Zadejte prosím alespoň 640x480 jako velikost obrazovky.", 2605 map_file_missing = "Nelze nalézt soubor s mapou %s pro tuto úroveň!", 2606 dialog_missing_graphics = "Je nám líto, datové soubory demoverze toto dialogové okno neobsahují.", 2607 load_prefix = "Chyba při načtení hry: ", 2608 unavailable_screen_size = "Velikost obrazovky, kterou požadujete, není dostupná v režimu celé obrazovky.", 2609 save_prefix = "Chyba při uložení hry: ", 2610 alien_dna = "POZNÁMKA: Pro animaci s Mimozemskou DNA neexistují animace pro sednutí, otevírání nebo klepání na dveře atd. Proto se při těchto činnostech, stejně jako v Theme Hospital, dočasně změní na normálně vypadající pacienty a pak se změní zpět. Tyto pacienti se v nemocnici objeví pouze při nastavení v souboru úrovně", 2611 fractured_bones = "POZNÁMKA: Animace ženských pacientů se Zlomenými kostmi není dokonalá", 2612 load_quick_save = "Chyba! Rychle uloženou pozici nelze načíst, protože neexistuje. Není třeba se obávat, hned jsme jednu pro Vás vytvořili!", 2613 no_games_to_contine = "Žádné uložené hry.", 2614 could_not_load_campaign = "Nelze načíst kampaň: %s", 2615 could_not_find_first_campaign_level = "Nelze načíst první úroveň této kampaně: %s", 2616} 2617menu = { 2618 charts = " GRAFY ", 2619 options = " NASTAVENÍ ", 2620 file = " SOUBOR ", 2621 display = " ZOBRAZENÍ ", 2622 debug = " LADĚNÍ ", 2623 player_count = "POČET HRÁČŮ", 2624} 2625lua_console = { 2626 close = "Zavřít", 2627 execute_code = "Spustit", 2628} 2629menu_options = { 2630 edge_scrolling = " POSUNOVÁNÍ OKRAJŮ ", 2631 autosave = " AUTOMATICKÉ ULOŽENÍ ", 2632 game_speed = " RYCHLOST HRY ", 2633 sound_vol = " HLASITOST ZVUKU ", 2634 announcements = " (%1%) OZNÁMENÍ ", 2635 lock_windows = " UZAMKNOUT OKNA ", 2636 music = " (%1%) HUDBA ", 2637 adviser_disabled = " (%1%) PORADCE ", 2638 music_vol = " HLASITOST HUDBY ", 2639 sound = " (%1%) ZVUK ", 2640 announcements_vol = " HLASITOST OZNÁMENÍ ", 2641 jukebox = " (%1%) JUKEBOX ", 2642 warmth_colors = " BARVY TEPLOTY", 2643 twentyfour_hour_clock = " 24HODINOVÝ REŽIM ", 2644 wage_increase = " MZDOVÉ POŽADAVKY", 2645} 2646menu_options_warmth_colors = { 2647 choice_2 = " MODRÁ ZELENÁ ČERVENÁ ", 2648 choice_1 = " ČERVENÁ ", 2649 choice_3 = " ŽLUTÁ ORANŽOVÁ ČERVENÁ ", 2650} 2651menu_debug = { 2652 cheats = " (%1%) CHEATY ", 2653 win_level_anim = " ANIM VÝHRY ÚROVNĚ ", 2654 enter_nav_debug = " VSTOUPIT DO LADĚNÍ NAV ", 2655 object_cells = " BUŇKY OBJEKTU ", 2656 show_nav_cells = " ZOBRAZIT BUŇKY NAV ", 2657 dump_strings = " (%1%) VYPSAT ŘETĚZCE ", 2658 disable_salary_raise = " ZAKÁZAT ZVYŠOVÁNÍ PLATU ", 2659 display_pager = " ZOBRAZIT PAGER ", 2660 make_debug_patient = " VYTVOŘIT PACIENTA PRO LADĚNÍ ", 2661 keep_clear_cells = " UDRŽET ČISTÉ BUŇKY ", 2662 show_help_hotspot = " ZOBRAZIT AKTIVNÍ BODY NÁPOVĚDY ", 2663 map_overlay = " PŘEKRYV MAPY ", 2664 remove_walls = " ODSTRANIT ZDI ", 2665 pixbuf_cells = " BUŇKY VYRPPIX ", 2666 plant_pagers = " UMÍSTIT PAGERY ", 2667 nav_bits = " BITY NAV ", 2668 sprite_viewer = " PROHLÍŽEČ SPRITŮ ", 2669 display_room_status = " ZOBRAZIT STAV MÍSTNOSTI ", 2670 machine_pagers = " PAGERY PŘÍSTROJŮ ", 2671 transparent_walls = " (%1%) PRŮHLEDNÉ ZDI ", 2672 limit_camera = " OMEZIT KAMERU ", 2673 make_debug_fax = " VYTVOŘIT FAX LADĚNÍ ", 2674 jump_to_level = " SKOČIT DO ÚROVNĚ ", 2675 win_game_anim = " ANIM VÝHRY HRY ", 2676 dump_gamelog = " (%1%) VYPSAT ZÁZNAM HRY ", 2677 entry_cells = " BUŇKY VSTUPU ", 2678 lose_game_anim = { 2679 [1] = " ANIM PROHRY ÚROVNĚ 1 ", 2680 [2] = " ANIM PROHRY ÚROVNĚ 2 ", 2681 [3] = " ANIM PROHRY ÚROVNĚ 3 ", 2682 [4] = " ANIM PROHRY ÚROVNĚ 4 ", 2683 [5] = " ANIM PROHRY ÚROVNĚ 5 ", 2684 [6] = " ANIM PROHRY ÚROVNĚ 6 ", 2685 [7] = " ANIM PROHRY ÚROVNĚ 7 ", 2686 }, 2687 calls_dispatcher = " ROZVRHOVAČ VOLÁNÍ ", 2688 remove_objects = " ODSTRANIT OBJEKTY ", 2689 lua_console = " (%1%) KONZOLE LUA ", 2690 mapwho_checking = " KONTROLA MAPYKDO ", 2691 display_big_cells = " ZOBRAZIT VELKÉ BUŇKY ", 2692 porter_pagers = " PAGERY OBSLUHY ", 2693 debug_script = " (%1%) SPUSTIT SKRIPT PRO LADĚNÍ ", 2694 connect_debugger = " (%1%) PŘIPOJIT LUA DBGp SERVER ", 2695} 2696save_game_window = { 2697 caption = "Uložit Hru (%1%)", 2698 new_save_game = "Nová Uložená Hra", 2699} 2700main_menu = { 2701 custom_level = "Vlastní úroveň", 2702 load_game = "Načíst hru", 2703 options = "Nastavení", 2704 savegame_version = "Verze ukládaných her: ", 2705 version = "Verze: ", 2706 exit = "Ukončit", 2707 new_game = "Nová hra", 2708 continue = "Pokračovat ve hře", 2709 custom_campaign = "Vlastní kampaň", 2710 map_edit = "Editor map", 2711} 2712letter = { 2713 [1] = { 2714 [1] = "Vážený/á %s//", 2715 [2] = "Úžasné! Zvládli jste provoz této nemocnice na výbornou. My pohlaváři na Ministerstvu Zdravotnictví bychom chtěli, jestli byste měli zájem o přijmutí většího projektu. Existuje práce, o které si myslíme, že je pro Vás dokonalá. Plat by byl %d€. Promyslete si to.//", 2716 [3] = "Máte zájem o práci v Nemocnici %s?", 2717 }, 2718 [2] = { 2719 [1] = "Vážený/á %s//", 2720 [2] = "Výborně! Ve Vaší nemocnici jste udělali znamenitý pokrok. Našli jsme pro Vás něco dalšího, co můžete spravovat, pokud máte chuť na změnu prostředí a novou řadu úkolů. Nemusíte přijímat, ale může to stát za to. Plat je %d€//", 2721 [3] = "Chcete práci v Nemocnici %s?", 2722 }, 2723 [3] = { 2724 [1] = "Vážený/á %s", 2725 [2] = "Byli jste nesmírně úspěšní během Vašeho období v této nemocnici. Za tímto účelem předvídáme od Vás velké věci, a chtěli bychom Vám nabídnout pozici jinde. Plat by byl %d€, a myslíme si, že si zamilujete nové výzvy, které by to přineslo.//", 2726 [3] = "Chtěli byste pozici v Nemocnici %s?", 2727 }, 2728 [4] = { 2729 [1] = "Vážený/á %s//", 2730 [2] = "Blahopřejeme! My na Ministerstvu jsme velmi ohromeni Vašimi schopnostmi provozovat nemocnici. Jste určitě zlatý chlapec v Oddělení Zdraví. Myslíme si ale, že byste upřednostňovali trošičku těžší práci. Byli byste placeni %d€, ale rozhodnutí je na Vás.//", 2731 [3] = "Máte zájem o práci v Nemocnici %s?", 2732 }, 2733 [5] = { 2734 [1] = "Vážený/á %s//", 2735 [2] = "Dobrý den, opět. Vážíme si Vašeho přání neodejít z této okouzlující nemocnice, ale naléháme, abyste si to rozmysleli. Nabídneme Vám skvělý plat %d€ pokud jste připraveni odejít do jiné nemocnice a zařídit, aby běžela tak hladce.//", 2736 [3] = "Chtěli byste se teď přesunout do Nemocnice %s?", 2737 }, 2738 [6] = { 2739 [1] = "Vážený/á %s//", 2740 [2] = "Zdravíme. Víme, že jste šťastní v této milé a dobře provozované instituci, ale myslíme si, že byste teď měli zvážit další kariérní postup. Samozřejmé Vám bude náležet plat %d€ pokud se rozhodnete přesunout. Stojí za to o tom popřemýšlet.//", 2741 [3] = "Přejete si vzít místo v Nemocnici %s?", 2742 }, 2743 [7] = { 2744 [1] = "Vážený/á %s//", 2745 [2] = "Dobrý den! Ministerstvo Zdravotnictví by chtělo vědět, zda byste si nechtěli rozmyslet Vaše rozhodnutí zůstat v této nemocnici. Oceňujeme, že maté milou nemocnici, ale také cítíme, že byste udělal dobře, když přijmete místo s větší výzvou, a platem %d€.//", 2746 [3] = "Chtěli byste přijmout pozici v Nemocnici %s?", 2747 }, 2748 [8] = { 2749 [1] = "Vážený/á %s//", 2750 [2] = "Dobrý den, ještě jednou. Na náš poslední dopis, nabízející Vám prvotřídní pozici v nové nemocnici, a zvýšený plat %d€, jste odpověděli negativně. Nicméně máme pocit, že byste si toto rozhodnutí měli rozmyslet. Máme totiž pro Vás dokonalou práci.//", 2751 [3] = "Vezmete místo v Nemocnici %s? Prosím?", 2752 }, 2753 [9] = { 2754 [1] = "Vážený/á %s//", 2755 [2] = "Předvedli jste, že jste nejlepší správce nemocnice v dlouhé a pestré historii lékařství. Takový významný úspěch nemůže zůstat bez odměny, takže bychom Vám rádi nabídli místo Vrchního Šéfa Všech Nemocnic. Toto je čestná práce a přichází s platem %d€. Bude vám uspořádán oslavný průvod, a lidé Vám budou ukazovat své uznání, kamkoliv půjdete.//", 2756 [3] = "Díky za všechno, co jste udělali. Ať si pořádně užijete dlouhý napůl-důchod.//", 2757 [4] = "", 2758 }, 2759 [10] = { 2760 [1] = "Vážený/á %s//", 2761 [2] = "Blahopřejeme k úspěšnému provozu všech nemocnic, ke kterých jsme Vás přidělili. Takový výtečný výkon Vás opravňuje ke svobodě všech světových měst. Je Vám dán důchod %d€, navíc limuzína a vše, co po Vás žádáme je cestovat od města k městu, setkávat se s Vaším zbožňujícím lidem a všude propagovat práci všech nemocnic.//", 2762 [3] = "Všichni jsme na Vás pyšní. Není mezi námi nikdo, kdo by se necítil vděčný za Vaši tvrdou práci při zachraňování životů.//", 2763 [4] = "", 2764 }, 2765 [11] = { 2766 [1] = "Vážený/á %s//", 2767 [2] = "Vaše kariéra byla ukázková, a Vy jste inspirací pro nás všechny. Děkujeme, že jste spravovali tolik nemocnic a v každé prací si moc dobře vedli. Chtěli bychom Vám darovat doživotní plat %d€, a chtěli bychom Vás pouze o to, abyste cestovali oficiálním autem s otevřenou střechou od města k městu, přednášeli o tom, jak jste dosáhli tolik tak rychle.//", 2768 [3] = "Jste příklad pro každého správně smýšlejícího člověka, a bez výjimky, všichni na světe Vás považují za skvělý přínos.//", 2769 [4] = "", 2770 }, 2771 [12] = { 2772 [1] = "Vážený/á %s//", 2773 [2] = "Vaše úspěšná kariéra nejlepšího správce nemocnice od dob Mojžíše se chýlí ke konci. Nicméně, Váš dopad na pohodlný svět lékařství byl tak výrazný, že by Vám Ministerstvo rádo nabídlo plat %d€ jen abyste se objevili jako náš zástupce, zahajovat slavnosti, spouštět lodě a pořádat televizní zábavný program. Celý svět po Vás volá a pro nás všechny by to byla dobrá reklama!//", 2774 [3] = "Prosím přijměte tuto pozici. Nebude to těžká práce a poskytneme Vám auto a policejní doprovod kamkoliv se hnete.//", 2775 [4] = "", 2776 }, 2777 custom_level_completed = "Výborně! Dokončili jste všechny úkoly v této vlastní úrovni!", 2778 dear_player = "Vážený/á %s", 2779 return_to_main_menu = "Chtěli byste se vrátit do hlavního menu, nebo pokračovat v hraní?", 2780 campaign_level_completed = "Dobrá práce! Splnili jste úroveň. Ale ještě není konec! Chtěli byste přijmout pozici v nemocnici %s?", 2781 campaign_level_missing = "Je nám líto, ale zdá se, že následující úroveň této kampaně chybí. (Název: %s)", 2782 campaign_completed = "Neuvěřitelné! Zvládli jste splnit všechny úrovně. Nyní si můžete oddychnout a začít sepisovat sebechválu na všech fórech na Internetu. Hodně štěstí!", 2783} 2784rooms_short = { 2785 dna_fixer = "Spravovač DNA", 2786 psychiatric = "Psychiatrie", 2787 gps_office = "Kancelář Prak. Lékaře", 2788 toilets = "Toalety", 2789 general_diag = "Obecné Vyšetření", 2790 hair_restoration = "Obnovovač Vlasů", 2791 corridor_objects = "Objekty Chodby", 2792 electrolysis = "Oddělení Elektrolýzy", 2793 scanner = "Skener", 2794 research_room = "Výzkumné Odd.", 2795 cardiogram = "Kardiogram", 2796 destroyed = "Zničená", 2797 reception = "Recepce", 2798 staffroom = "Místnost pro Zam.", 2799 ward = "Nemocniční Pokoj", 2800 jelly_vat = "Želé Nádrž", 2801 x_ray = "Rentgen", 2802 inflation = "Nafukovárna", 2803 ultrascan = "Ultrasken", 2804 blood_machine = "Krevní Stroj", 2805 tongue_clinic = "Odd. Ochablého Jazyka", 2806 fracture_clinic = "Oddělení Zlomenin", 2807 training_room = "Výuka", 2808 decontamination = "Dekontaminace", 2809 pharmacy = "Lékárna", 2810 operating_theatre = "Operační Sál", 2811} 2812buy_objects_window = { 2813 price = "Cena: ", 2814 choose_items = "Zvolte Položky", 2815 total = "Celkem: ", 2816} 2817vip_names = { 2818 [1] = "Starosta Většího Trumfáku", 2819 [2] = "Karel Schwarzenberg", 2820 [3] = "Král Bernard z Nizozemí", 2821 [4] = "Aun Schan Su Ťij, Barmská předsedkyně Demokratické Opozice", 2822 [5] = "Franta z Ostravy", 2823 [6] = "Tomáš Garrigue Masaryk", 2824 [7] = "Rada Vacátko", 2825 [8] = "Karel Brückner", 2826 [9] = "Fotbalista Premier League", 2827 [10] = "Maxmilián Teroplík III", 2828 health_minister = "Ministr zdravotnictví", 2829} 2830fax = { 2831 vip_visit_query = { 2832 choices = { 2833 invite = "Vydat Oficiální Pozvánku pro V.I.P.", 2834 refuse = "Odmítnout V.I.P. omluvami.", 2835 }, 2836 vip_name = "%s vyjádřil přání navštívit Vaší nemocnici", 2837 }, 2838 vip_visit_result = { 2839 telegram = "Telegram!", 2840 vip_remarked_name = "Po návštěvě Vaší nemocnice, %s poznamenal:", 2841 close_text = "Děkuji za návštěvu nemocnice.", 2842 remarks = { 2843 mediocre = { 2844 [1] = "No, viděl jsem horší. Ale měli byste provést nějaká zlepšení.", 2845 [2] = "Jémináčku. To není pěkné místo, kam jít, když se cítíte neduživě.", 2846 [3] = "Upřímně, je to průměrná nemocnice. Abych pravdu řekl, čekal jsem více.", 2847 }, 2848 free_build = { 2849 [1] = "Máte tady velmi hezkou nemocnici! Není to ale zas tak těžké ji postavit, když nejste omezeni penězi, co?", 2850 [2] = "Sice nejsem ekonom, ale myslím si, že bych tuto nemocnici také mohl řídit, víte, co tím myslím...", 2851 [3] = "Velmi dobře spravovaná nemocnice. Dávejte si ale pozor na recesi! Ah ano... Vy se ji nemusíte obávat.", 2852 }, 2853 good = { 2854 [1] = "Jaká to dobře provozovaná nemocnice. Děkuji, že jste mě do ní pozvali.", 2855 [2] = "Hmm. Není to špatné zdravotnické zařízení, to zajisté.", 2856 [3] = "Užil jsem si Vaší půvabnou nemocnici. Má teď někdo chuť na kari v Taj?", 2857 }, 2858 very_bad = { 2859 [1] = "To je díra. Pokusím se to tu zavřít.", 2860 [2] = "Nikdy jsem neviděl tak hroznou nemocnici. Taková ostuda!", 2861 [3] = "Jsem šokován. Tomuhle nemůžete říkat nemocnice! Jdu na pivo.", 2862 }, 2863 super = { 2864 [1] = "To je ale úderná nemocnice. Když budu příště vážně nemocný, tak mě tam vezměte.", 2865 [2] = "Tak tomu říkám nemocnice.", 2866 [3] = "To je výborná nemocnice. A já bych to měl vědět; v pár jsem již byl.", 2867 }, 2868 bad = { 2869 [1] = "Proč jsem se obtěžoval? Bylo to horší než jít na čtyř hodinovou operu!", 2870 [2] = "Jsem znechucen tím, co jsem viděl. Tomu říkáte nemocnice? To je spíš chlívek!", 2871 [3] = "Už mám dost toho, že jsem v centru pozornosti veřejnosti a navštěvuji smrduté díry jako je tahle! Rezignuji.", 2872 }, 2873 }, 2874 cash_grant = "Byl Vám darován peněžní dar ve výši %d.", 2875 rep_loss = "Vaše reputace v souladu s tímto utrpěla.", 2876 rep_boost = "Vaše reputace ve společnosti se zvýšila.", 2877 }, 2878 disease_discovered = { 2879 can_cure = "Tuto nemoc můžete zvládnout.", 2880 close_text = "Byla objevena nová nemoc.", 2881 need_to_build = "Musíte vybudovat %s, abyste toto mohli zvládnout.", 2882 need_to_build_and_employ = "Pokud vybudujete %s a zaměstnáte %s můžete uspět.", 2883 need_to_employ = "Zaměstnejte %s, abyste mohli tuto krizi zvládnout.", 2884 discovered_name = "Váš tým objevil novou nemoc. Je to %s", 2885 }, 2886 diagnosis_failed = { 2887 choices = { 2888 send_home = "Poslat Pacienta domů.", 2889 wait = "Nechat Pacienta čekat, zatímco Vy postavíte další diagnostické místnosti.", 2890 take_chance = "Zkusit možnou léčbu.", 2891 }, 2892 situation = "Vyčerpali jsme všechny diagnostické přístroje na tomto pacientovi a stále si nejsme jisti, co s ním je špatně.", 2893 what_to_do_question = "Co máme s pacientem dělat?", 2894 partial_diagnosis_percentage_name = "Existuje %d procentní šance, že jsme identifikovali jaký typ %s pacient má.", 2895 }, 2896 epidemic_result = { 2897 fine_amount = "Vláda vyhlásila obecné ohrožení a uděluje Vám pokutu ve výši %d.", 2898 succeeded = { 2899 part_1_name = "Hygienický Inspektor slyšel zvěsti, že Vaše zařízení řeší špatný případ %s.", 2900 part_2 = "Nicméně se mu nepodařilo najít důkazy k potvrzení těchto zvěstí.", 2901 }, 2902 close_text = "Hurá!", 2903 rep_loss_fine_amount = "Noviny si nad tímto smlsnou. Vaše reputace bude vážně poskvrněna. Navíc dostanete pokutu ve výši %d.", 2904 failed = { 2905 part_1_name = "Při pokusu o zakrytí faktu, že mají před sebou nakažlivé propuknutí %s", 2906 part_2 = "Vaši zaměstnanci nemocnice způsobili, že se choroba rozšířila do široké veřejnosti, žijící v okolí nemocnice.", 2907 }, 2908 compensation_amount = "Vláda se rozhodla Vás odměnit %d jako vyrovnání za škodu, kterou tyto malé lži způsobili Vašemu dobrému jménu nemocnice.", 2909 hospital_evacuated = "Zdravotnická Rada neměla jinou možnost, než evakuovat nemocnici.", 2910 }, 2911 emergency = { 2912 cure_not_possible_build = "Potřebujete postavit %s", 2913 locations = { 2914 [1] = "Chemický závod Spolana Neratovice.", 2915 [2] = "Padělaná Univerzita.", 2916 [3] = "Herbicidní Zahradnické Centrum.", 2917 [4] = "Výzkumný Institut Nebezpečných Látek.", 2918 [5] = "sjezd tanečníků České besedy.", 2919 [6] = "hospoda Žába a Býk.", 2920 [7] = "Pohřební síň a výčep Velkého Dejva.", 2921 [8] = "kari restaurace Taj.", 2922 [9] = "Bártův Ráj Použitých Petrochemikálií.", 2923 }, 2924 choices = { 2925 accept = "Ano. Jsem připraven zvládnout tuto havárii. ", 2926 refuse = "Ne. Odmítám zvládnout tuto havárii.", 2927 }, 2928 cure_not_possible_employ = "Potřebujete zaměstnat %s", 2929 free_build = "Pokud budete úspěšní, Vaše reputace se zvýší, pokud ale selžete, bude to mít velký dopad na Vaši reputaci.", 2930 num_disease_singular = "Je tu 1 osoba s %s a vyžaduje okamžitou pozornost.", 2931 cure_not_possible_build_and_employ = "Bude potřeba postavit %s a zaměstnat %s", 2932 bonus = "K dispozici je maximální bonus %d za zvládnutí této havárie. Pokud ale selžete, Vaše reputace bude silně pošramocena.", 2933 cure_not_possible = "V tuto chvíli nemůžete nemoc léčit.", 2934 location = "V %s se stala nehoda", 2935 cure_possible_drug_name_efficiency = "Již máte potřebné přístroje a dovednosti. Máte lék, který potřebují. Je to %s a lék je na %d procent účinný.", 2936 cure_possible = "Máte správné vybavení a dovednosti, takže byste měli tuto havárii zvládnout.", 2937 num_disease = "Je tu %d osob s %s a vyžadují okamžitou pozornost.", 2938 }, 2939 epidemic = { 2940 cover_up_explanation_2 = "Pokud nemocnici Hygienický Inspektor navštíví a zjistí, že stále probíhá ututlání epidemie, může proti Vám přijmout drastická opatření.", 2941 disease_name = "Vaši Doktoři objevili nakažlivý kmen %s.", 2942 choices = { 2943 declare = "Vyhlásit Epidemii. Zaplatit pokutu a přijmout zásah do reputace.", 2944 cover_up = "Pokusit se vyléčit všechny nakažené pacienty ve vymezeném čase a předtím, než kdokoliv odejde z nemocnice.", 2945 }, 2946 declare_explanation_fine = "Pokud vyhlásíte epidemii, zaplatíte pokutu %d, dostanete zásah do reputace a všichni Vaši pacienti budou automaticky očkování.", 2947 cover_up_explanation_1 = "Na druhou stranu, pokud se pokusíte toto ututlat, máte omezený čas na vyléčení všech nakažených pacientů předtím, než na to přijdou Zdravotní Orgány.", 2948 }, 2949 choices = { 2950 return_to_main_menu = "návrat do hlavního menu", 2951 accept_new_level = "Pokračovat do další úrovně", 2952 decline_new_level = "Hrát ještě o trochu déle", 2953 }, 2954 emergency_result = { 2955 earned_money = "Z maximálního bonusu %d, jste získali %d.", 2956 close_text = "Klikněte pro zavření.", 2957 saved_people = "Zachránili jste %d lidí z celkových %d.", 2958 }, 2959 disease_discovered_patient_choice = { 2960 what_to_do_question = "Co chcete s pacientem dělat?", 2961 need_to_employ = "Zaměstnat %s, aby bylo možné tuto situaci zvládnout.", 2962 can_not_cure = "Tuto chorobu nemůžete vyléčit.", 2963 need_to_build = "Musíte vybudovat %s, abyste mohli být schopni toto zvládnout.", 2964 choices = { 2965 send_home = "Poslat Pacienta Domů.", 2966 wait = "Nechat Pacienta chvilku čekat v nemocnici.", 2967 research = "Poslat pacienta do Výzkumného Oddělení.", 2968 }, 2969 need_to_build_and_employ = "Pokud vybudujete %s a zaměstnáte %s, můžete uspět.", 2970 guessed_percentage_name = "Váš tým musel odhadnout pacientovu nemoc. Je tu %d procentní šance, že je to %s", 2971 disease_name = "Váš tým objevil novou nemoc. Je to %s", 2972 }, 2973 debug_fax = { 2974 text2 = "CELKEM %d LIDÍ V NEMOCNICI ZAPSÁNO PROTI %d", 2975 text7 = "REPUTACE: %d OČEKÁVÁNA %d SNÍŽENÍ %d", 2976 text9 = "KATASTROFY %d POVOLENO (MĚS) %d (%d)SNÍŽENÍ %d", 2977 text4 = "FAKTORY : DOKT %d SESTRY %d OBLAST %d MÍSTNOSTI %d CENA %d", 2978 text1 = "NEJLEPŠÍ POČET %d", 2979 text6 = "NÁSLEDUJÍCÍ FAKTORY JSOU TAKÉ ZAHRNUTY", 2980 close_text = "Jo, jo, jo!", 2981 text3 = "ČÍSLA : DOKT %d SESTRY %d OBLAST %d MÍSTNOSTI %d CENA %d", 2982 text5 = "PŘISPÍVAJÍCÍ : DOKT %d SESTRY %d OBLAST %d MÍSTNOSTI %d CENA %d PROCENT", 2983 text8 = "POHODLÍ %d LIDÍ ZVLÁDNUTO %d ANÍŽENÍ %d", 2984 text10 = "ÚMRTÍ %d POVOLENO (MĚS) %d (%d) SNÍŽENÍ %d", 2985 text11 = "LIDÍ TENTO MĚSÍC %d", 2986 }, 2987} 2988insurance_companies = { 2989 [1] = "LabutíList s.r.o.", 2990 [2] = "Plzeňská Cibule", 2991 [3] = "Vzájemný Hřeben Vlny", 2992 [4] = "Jizva Bígla s.r.o.", 2993 [5] = "Plovoucí Duše s.r.o.", 2994 [6] = "Jindřich Upřímný a.s.", 2995 [7] = "Koncern Pana Baculatého", 2996 [8] = "Lev Kočka a.s.", 2997 [9] = "Ješitný a Bim s.r.o.", 2998 [10] = "spol. Šťastná Pojišťovna", 2999 [11] = "Družstevní Pojišťovna", 3000 out_of_business = "BANKROT", 3001} 3002menu_file = { 3003 save = " (%1%) ULOŽIT ", 3004 load = " (%1%) NAČÍST ", 3005 restart = " (%1%) RESTARTOVAT ", 3006 quit = " (%1%) ODEJÍT ", 3007} 3008graphs = { 3009 visitors = "Návštěvníci", 3010 time_spans = { 3011 [1] = "1 Rok", 3012 [2] = "12 Let", 3013 [3] = "48 Let", 3014 }, 3015 cures = "Vyléčení", 3016 wages = "Platy", 3017 deaths = "Úmrtí", 3018 balance = "Bilance", 3019 money_in = "Příjem", 3020 money_out = "Výdej", 3021 reputation = "Reputace", 3022} 3023staff_list = { 3024 total_wages = "PLATY CELKEM", 3025 tiredness = "ÚNAVA", 3026 morale = "MORÁLKA", 3027 skill = "DOVEDNOSTI", 3028} 3029introduction_texts = { 3030 level14 = 3031 "Je tu ještě jedna výzva - naprosto nečekaná nemocnice jako překvapení. " .. 3032 "Jestliže toto bude úspěch, bude vítěz nad všemi vítězi. " .. 3033 "Nečekejte ale, že to bude lehké, protože je to ten nejtěžší úkol, jaký jste kdy viděli. " .. 3034 "Hodně Štěstí!", 3035 level16 = 3036 "Jakmile jste některé pacienty vyšetřili, budete muset pro jejich léčbu postavit léčebná zařízení a oddělení - dobrý začátek " .. 3037 "je Lékárna. Budete také potřebovat Sestru k vydávání různých léků v Lékárně.", 3038 level15 = 3039 "Dobrá, tak toto jsou základní instrukce jak sestavit nemocnici.//" .. 3040 "Vaši Doktoři budou potřebovat veškerou pomoc, kterou mohou získat k vyšetření některých pacientů. Můžete jim pomoci " .. 3041 "postavením jiného diagnostického zařízení jako např. Místnost Obecného Vyšetření.", 3042 level18 = "", 3043 level12 = 3044 "Nyní máte matku všech výzev. " .. 3045 "Ohromeni Vašim úspěchem, Ministerstvo má pro Vás špičkovou práci; chtějí, aby někdo postavil tu nejlepší nemocnici, vydělat obrovské množství prašulí a mít neuvěřitelnou reputaci. " .. 3046 "Očekává se, že také koupíte všechny pozemky, které můžete, všechno vyléčíte (a tím myslíme všechno) a vyhrajete všechna ocenění. " .. 3047 "Myslíte, že na to máte?" .. 3048 "Vydělejte 650,000€, vylečte 750 lidí, a mějte reputaci ve výši 800, abyste toto vyhráli.", 3049 level17 = 3050 "Malé varování - velmi si hlídejte Vaši reputaci - to je co pacienty přiláká z široko daleka do Vašeho zařízení. " .. 3051 "Pokud nezabijete příliš mnoho lidí a udržíte je rozumně šťastné, neměli byste mít v této úrovni problémy!//" .. 3052 "Teď jste v tom sami. Hodně štěstí a tak dále.", 3053 level4 = 3054 "Udržte všechny lidi šťastné, zacházejte s nimi tak dobře jak to jen a udržte úmrtí na absolutní minimum." .. 3055 "Vaše reputace je v sázce, takže se ujistěte, že ji budete mít tak vysoko, jak je to jen možné. " .. 3056 "O peníze se moc nestarejte - ty přijdou, jak Vaše důležitá reputace poroste. " .. 3057 "Budete mít také možnost učit Doktory k rozšíření jejich schopností. " .. 3058 "Mohli by mít na starost pacienta, který se zdá být méně neprůhledný, než většina. " .. 3059 "Dosáhněte reputace přes 500.", 3060 level13 = 3061 "Vaše neuvěřitelné dovednosti správce nemocnice neunikly Zvláštnímu Tajnému Oddělení Zvláštní Tajné. " .. 3062 "Mají pro Vás zvláštní bonus; je tu krysami zamořená nemocnice, která potřebuje účinného Terminátora. " .. 3063 "Musíte zastřelit tolik krys, kolik můžete, než Údržbáři uklidí všechen bordel. " .. 3064 "Myslíte, že to zvládnete?", 3065 level6 = 3066 "Použijte všechny Vaše znalosti k zřízení bezproblémové, dobře spravované nemocnice, která má zdravý příjem a může se vypořádat s čímkoliv, co na ní nemocná veřejnost může hodit. " .. 3067 "Musíte si uvědomit, že zdejší atmosféra je zvláště vhodná k přenášení bacilů a infekcí. " .. 3068 "Pokud nebudete Vaše zařízení udržovat až puntičkářsky čisté, můžete čelit řadě epidemií mezi pacienty. " .. 3069 "Ujistěte se, že si vyděláte 150,000€ a že Vaše nemocnice má hodnotu přes 140,000€.", 3070 level5 = 3071 "Toto bude zaneprázdněná nemocnice, která bude řešit různé případy. " .. 3072 "Vaši Doktoři jsou všichni přímo ze zdravotnické školy, takže bude zásadní vybudovat výukovou místnost a naučit je do přípustných úrovní. " .. 3073 "Máte pouze tři Konzultanty, kteří Vám pomohou s výukou Vašich nezkušených zaměstnanců, takže je udržujte šťastné. " .. 3074 "Nezapomeňte, také, že, základy této nemocnice sedí na geologickém zlomu San Robot. " .. 3075 "Je tu vždy přítomné nebezpečí zemětřesení. " .. 3076 "Způsobí vážné poškození Vašich přístrojů a naruší hladký chod Vaší nemocnice. " .. 3077 "Dostaňte Vaši reputaci na značku 400, a uložte suprových 50,000€ abyste uspěli. Také, vylečte 200 pacientů.", 3078 level8 = 3079 "Je na Vás zřídit tu nejúčinnější a nákladově efektivní nemocnici, jak to jen jde. " .. 3080 "lidé v tomto okolí se mají za dobře, takže z nich vymáčkněte tolik prašulí, kolik můžete. " .. 3081 "Nezapomeňte, léčení lidí je sice hezké, ale opravdu POTŘEBUJETE peníze, které to přináší. " .. 3082 "Vezměte tyto nemocné lidi do čistírny. " .. 3083 "Nashromážděte ohromných 300,000€ k dokončení této úrovně.", 3084 level7 = 3085 "Zde budete pod pečlivou kontrolou z Ministerstva Zdravotnictví, takže se ujistěte, že Vaše účty ukazují, že vyděláváte hodně peněz a že Vaše reputace je ve výšinách. " .. 3086 "Nemůžeme si dovolit zbytečná úmrtí - jsou špatná pro byznys. " .. 3087 "Ujistěte se, že Vaši zaměstnanci jsou v nejlepší formě, a že máte veškeré vybavení, které potřebujete. " .. 3088 "Dostaňte reputaci ve výši 600, plus 200,000€ v bance.", 3089 level2 = 3090 "V této oblasti je větší škála nemocí. " .. 3091 "Postavte Vaši nemocnici, aby zvládla více pacientů a nachystejte se na vybudování Výzkumného Oddělení. " .. 3092 "Nezapomeňte udržovat Vaše zařízení čisté a zkuste dostat vaši reputaci tak vysoko, jak to jen jde - budete čelit nemocem jako je Ochablý Jazyk, takže potřebujete Oddělení Ochablého Jazyka. " .. 3093 "Můžete také postavit Kardiogram, aby Vám pomohl vyšetřit nové nemoci. " .. 3094 "Obě tyto místnosti musí být vyzkoumány předtím, než je budete moci postavit. Nyní si také můžete zakoupit dodatečné parcely pozemků k rozšíření Vaší nemocnice - pro toto použijte Mapu Města. " .. 3095 "Miřte k reputaci 300 a bankovní bilance 10,000€ a 40 vyléčeným lidem.", 3096 level9 = 3097 "Když jste naplnili bankovní účet Ministerstva a zaplatili a novou limuzínu pro samotného Ministra, nyní se můžete vrátit zpět k vytváření pečující, dobře zřízené nemocnice ve prospěch nemocných a potřebných. " .. 3098 "Můžete očekávat, že se zde objeví spousta rozdílných problémů." .. 3099 "Pokud máte dostatek dobře vyškolených zaměstnanců a místností, měli byste mít všechno pokryto. " .. 3100 "Vaše nemocnice musí mít hodnotu 200,000€ a budete potřebovat 400,000€ v bance. " .. 3101 "Cokoliv méně a nebudete moct dokončit úroveň.", 3102 demo = 3103 "Vítejte v demo nemocnici!//" .. 3104 "Bohužel, demo verze obsahuje pouze tuto úroveň. Nicméně je toho více než dost, abyste se na chvilku zabavili! " .. 3105 "Setkáte se s různými nemocemi, které potřebují různé místnosti k léčbě. Čas od času se můžou stát havárie. A budete potřebovat vyzkoumat dodatečné místnosti pomocí výzkumného oddělení. " .. 3106 "Vaším úkolem je vydělat 100,000€, mít hodnotu nemocnice ve výši 70,000€ a reputaci 700, přičemž musíte vyléčit alespoň 75% Vašich pacientů. " .. 3107 "Ujistěte se, že Vaše reputace nespadne 300 a že nezabijete více než 40% Vašich pacientů, nebo prohrajete.//" .. 3108 "Hodně štěstí!", 3109 level10 = 3110 "Stejně jako zvládnutí všech nemocí, které se v této oblasti vyskytují, Ministerstvo žádá, abyste strávil nějaký čas soustředěním se na účinnost Vašich léků. " .. 3111 "Z ČasNemoci, Hlídacího Psa Zdravotnictví, se ozívají jisté stížnosti, takže abyste vypadali dobře, musíte zajistit, že Vaše léky jsou mimořádně účinné. " .. 3112 "Také zajistěte, aby Vaše nemocnice nemusela být kárána. Ať ty úmrtí nejsou vysoká. " .. 3113 "Jako nápověda, možná byste měli vyhradit prostor pro Želé Nádrž. " .. 3114 "Zdokonalte všechny Vaše léky na alespoň 80 procentní účinnost, mějte reputaci 650 a ukryjte 500,000€ v bance, abyste vyhráli. ", 3115 level11 = 3116 "Byla Vám dána šance vybudovat to nejlepší z nemocnic. " .. 3117 "Toto je mimořádně prestižní oblast a Ministerstvo by rádo chtělo vidět tu nejlepší možnou nemocnici. " .. 3118 "Očekáváme, že budete vydělávat velké peníze, mít skvostně vysokou reputaci a zvládat všechny možné případy. " .. 3119 "Toto je důležitá práce. " .. 3120 "Budete muset být něco zvláštního, abyste toto zvládli. " .. 3121 "Nezapomeňte, také, že v oblasti byla zpozorována UFO. Ujistěte se, že Vaši zaměstnanci jsou připraveni na nečekané návštěvníky. " .. 3122 "Vaše nemocnice potřebuje mít hodnotu 240,000€, v bance potřebujete 500,000€ a Vaše reputace bude potřeba být na 700.", 3123 level3 = 3124 "Tentokrát budete zřizovat nemocnici v zámožné oblasti. " .. 3125 "Ministerstvo Zdravotnictví očekává od Vás, že zde zajistíte zdravý příjem. " .. 3126 "Především budete muset získat dobrou reputaci, ale jakmile nemocnice běží naprázdno, soustřeďte se co nejvíce na vydělávání peněz. " .. 3127 "Je tu také možnost výskytu Havárií. " .. 3128 "To je tehdy, když velký počet lidí přijde najednou a všichni mají stejnou nemoc. " .. 3129 "Vyléčení všech v časovém limitu Vám přidá lepší reputaci a velký bonus. " .. 3130 "Nemoci jako Králův Komplex se mohou objevit a měli byste dát do rozpočtu výstavbu Operačního Sálu a Nemocničního Pokoje poblíž. " .. 3131 "Vydělejte si 20,000€ abyste dosáhli další úrovně.", 3132 level1 = 3133 "Vítejte ve Vaší první nemocnici!//" .. 3134 "Rozchoďte to tu umístěním Recepce, vybudováním Kanceláře Praktického Lékaře a najmutím Recepční a Doktora. " .. 3135 "Pak počkejte, až přijde nějaký byznys." .. 3136 "Je dobrý nápad postavit Odd. Psychiatrie a najmout Doktora s Psychiatrickými kvalifikacemi. " .. 3137 "Lékárna a Sestra jsou také nutné k léčbě Vašich pacientů. " .. 3138 "Dejte si pozor na ničemné případy Nafouknuté Hlavy - Nafukovárna je brzy spraví. " .. 3139 "Budete chtít vyléčit 10 lidí a zajistit, že Vaše reputace nespadne pod 200.", 3140} 3141install = { 3142 th_directory = "CorsixTH potřebuje kopii datových souborů z původní hry Theme Hospital (nebo demoverze), aby mohla běžet. Prosím použijte okno níže k nalezení instalační složky Theme Hospital.", 3143 title = "-------------------------------- Nastavení CorsixTH --------------------------------", 3144 exit = "Odejít", 3145 ok = "OK", 3146 cancel = "Zrušit", 3147} 3148staff_class = { 3149 receptionist = "Recepční", 3150 surgeon = "Chirurg", 3151 handyman = "Údržbář", 3152 doctor = "Doktor", 3153 nurse = "Sestra", 3154} 3155menu_charts = { 3156 bank_manager = " (%1%) SPRÁVCE BANKY ", 3157 statement = " (%1%) FINANČNÍ VÝKAZ ", 3158 staff_listing = " (%1%) SEZNAM ZAMĚSTNANCŮ ", 3159 town_map = " (%1%) MAPA MĚSTA ", 3160 casebook = " (%1%) KNIHA LÉČBY PACIENTŮ ", 3161 research = " (%1%) VÝZKUM ", 3162 status = " (%1%) STAV ", 3163 graphs = " (%1%) GRAFY ", 3164 policy = " (%1%) ZÁSADY ", 3165 briefing = " ÚVOD DO MISE ", 3166} 3167menu_options_volume = { 3168 [30] = " 30% ", 3169 [10] = " 10% ", 3170 [90] = " 90% ", 3171 [40] = " 40% ", 3172 [20] = " 20% ", 3173 [50] = " 50% ", 3174 [70] = " 70% ", 3175 [60] = " 60% ", 3176 [100] = " 100% ", 3177 [80] = " 80% ", 3178} 3179drug_companies = { 3180 [1] = "Léky-co-máte-rádi", 3181 [2] = "Léky Jsme My", 3182 [3] = "Drsná Malá Pilulka spol.", 3183 [4] = "Heřman Dobromyslný s.r.o.", 3184 [5] = "Všelék a.s.", 3185} 3186options_window = { 3187 change_resolution = "Změnit Rozlišení", 3188 width = "Šířka", 3189 fullscreen = "Celá Obrazovka", 3190 apply = "Použít", 3191 caption = "Nastavení", 3192 resolution = "Rozlišení", 3193 option_off = "Vypnuto", 3194 custom_resolution = "Vlastní...", 3195 option_on = "Zapnuto", 3196 language = "Jazyk hry", 3197 height = "Výška", 3198 cancel = "Zrušit", 3199 back = "Zpět", 3200 folder = "Složky", 3201 customise = "Přizpůsobit", 3202 audio = "Globální audio", 3203} 3204folders_window = { 3205 new_th_location = "Zde můžete zadat novou instalační složku Theme Hospital. Jakmile ji zvolíte, hra bude restartována.", 3206 data_label = "Data TH", 3207 music_label = "MP3", 3208 savegames_label = "Uložené hry", 3209 music_location = "Vyberte adresář s hudbou, která bude použita ve hře.", 3210 caption = "Umístění složek", 3211 screenshots_label = "Snímky obrazovky", 3212 font_label = "Písmo", 3213 back = "Zpět", 3214 savegames_location = "Vyberte složku, kde budou ukládány vaše uložené hry", 3215 screenshots_location = "Vyberte složku, kde budou ukládány snímky obrazovky", 3216} 3217font_location_window = { 3218 caption = "Zvolte písmo (%1%)" 3219} 3220menu_options_wage_increase = { 3221 deny = " ZAMÍTNOUT", 3222 grant = " VYHOVĚT", 3223} 3224update_window = { 3225 caption = "Dostupná aktualizace!", 3226 new_version = "Nová verze:", 3227 current_version = "Současná verze:", 3228 download = "Přejít na stránku ke stažení", 3229 ignore = "Přeskočit a přejít do hlavní nabídky", 3230} 3231customise_window = { 3232 average_contents = "Průměrný obsah", 3233 option_on = "Zapnuto", 3234 paused = "Stavět při pozastavení", 3235 option_off = "Vypnuto", 3236 intro = "Přehrát úvodní video", 3237 caption = "Vlastní nastavení", 3238 back = "Zpět", 3239 movies = "Globální kontrola videí", 3240 volume = "Zkrátka snížení hlasitosti", 3241 aliens = "PAcienti s mimozemskou DNA", 3242 fractured_bones = "Zlomené kosti", 3243} 3244custom_campaign_window = { 3245 caption = "Vlastní kampaň", 3246 start_selected_campaign = "Spustit kampaň", 3247} 3248warnings = { 3249 levelfile_variable_is_deprecated = "Upozornění: Úroveň '%s' ve svém souboru obsahuje zastaralé určení proměnné.'%LevelFile' bylo přejmenováno na '%MapFile'. Pro aktualizaci úrovně prosím použijte editor map.", 3250} 3251map_editor_window = { 3252 pages = { 3253 paste = "Vložit oblast", 3254 camera_3 = "Kamera 3", 3255 hedgerow = "Živý plot", 3256 delete_wall = "Smazat zdi", 3257 road = "Silnice", 3258 parcel_7 = "Parcela 7", 3259 pond = "Rybníky", 3260 heliport_3 = "Heliport 3", 3261 outside = "Vnější prostory", 3262 parcel_3 = "Parcela 3", 3263 helipad = "Přistávací plocha", 3264 parcel_1 = "Parcela 1", 3265 heliport_4 = "Heliport 4", 3266 parcel_6 = "Parcela 6", 3267 foliage = "Rostliny", 3268 parcel_2 = "Parcela 2", 3269 parcel_5 = "Parcela 5", 3270 parcel_4 = "Parcela 4", 3271 parcel_0 = "Parcela 0", 3272 north_wall = "Severní zeď", 3273 inside = "Vnitřní prostory", 3274 parcel_9 = "Parcela 9", 3275 heliport_2 = "Heliport 2", 3276 parcel_8 = "Parcela 8", 3277 camera_4 = "Kamera 4", 3278 camera_1 = "Kamera 1", 3279 camera_2 = "Kamera 2", 3280 west_wall = "Západní zeď", 3281 heliport_1 = "Heliport 1", 3282 }, 3283} 3284save_map_window = { 3285 new_map = "Nová mapa", 3286 caption = "Uložit mapu (%1%)", 3287} 3288menu_player_count = { 3289 players_1 = " 1 HRÁČ ", 3290 players_2 = " 2 HRÁČI ", 3291 players_3 = " 3 HRÁČI ", 3292 players_4 = " 4 HRÁČI ", 3293} 3294 3295