1--[[ Copyright (c) 2011, 2012 <Zbyněk "teh dude :D" Schwarz>
2
3Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of
4this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in
5the Software without restriction, including without limitation the rights to
6use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
7of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do
8so, subject to the following conditions:
9
10The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
11copies or substantial portions of the Software.
12
13THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
14IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
15FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
16AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
17LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
18OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
19SOFTWARE. --]]
20
21Font("unicode")
22Language("Čeština", "Czech", "cs", "cze")
23Inherit("English")
24
25high_score = {
26  player = "HRÁČ",
27  pos = "POZ",
28  best_scores = "SÍŇ SLÁVY",
29  killed = "Zabil",
30  categories = {
31    salary = "NEJVYŠŠÍ VÝPLATA",
32    total_value = "CELKOVÁ HODNOTA",
33    money = "NEJBOHATŠÍ",
34    clean = "ČISTOTA",
35    cures = "POČET VYLÉČENÍ",
36    patient_happiness = "USPOKOJENÍ ZÁKAZNÍKŮ",
37    deaths = "POČET ÚMRTÍ",
38    cure_death_ratio = "POMĚR VYLÉČENÍ ÚMRTÍ",
39    staff_happiness = "USPOKOJENÍ ZAMĚSTNANCŮ",
40    visitors = "NEJVÍCE NÁVŠTĚVNÍKŮ",
41    staff_number = "NEJVÍCE ZAMĚSTNANCŮ",
42  },
43  worst_scores = "SÍŇ HANBY",
44  score = "SKÓRE",
45}
46menu_display = {
47  shadows = "  STÍNY  ",
48  mcga_lo_res = "  MCGA NÍZKÉ ROZ  ",
49  high_res = "  VYSOKÉ ROZ  ",
50}
51rooms_long = {
52  dna_fixer = "Spravovač DNA",
53  psychiatric = "Psychiatrie",
54  corridors = "Chodby",
55  gps_office = "Kancelář Praktického Lékaře",
56  general = "Všeobecné",
57  emergency = "Pohotovost",
58  general_diag = "Obecné Vyšetření",
59  hair_restoration = "Obnovovač vlasů",
60  scanner = "Skener",
61  research_room = "Výzkumné Odd.",
62  cardiogram = "Kardiogram",
63  toilets = "Toaleta",
64  decontamination = "Dekontaminace",
65  staffroom = "Místnost pro Zaměstnance",
66  ward = "Nemocniční pokoj",
67  jelly_vat = "Želé Nádrž",
68  x_ray = "Rentgen",
69  inflation = "Nafukovárna",
70  ultrascan = "Ultraskener",
71  blood_machine = "Krevní Stroj",
72  tongue_clinic = "Oddělení Ochablého Jazyka",
73  fracture_clinic = "Oddělení Zlomenin",
74  training_room = "Výuková Místnost",
75  electrolysis = "Oddělení Elektrolýzy",
76  pharmacy = "Lékárna",
77  operating_theatre = "Operační Sál",
78}
79menu_file_load = {
80  [1] = "    HRA 1  ",
81  [2] = "    HRA 2  ",
82  [3] = "    HRA 3  ",
83  [4] = "    HRA 4  ",
84  [5] = "    HRA 5  ",
85  [6] = "    HRA 6  ",
86  [7] = "    HRA 7  ",
87  [8] = "    HRA 8  ",
88}
89cheats_window = {
90  warning = "Varování: Pokud budete podvádět, nedostanete na konci úrovně žádné bonusové body!",
91  caption = "Cheaty",
92  cheated = {
93    no = "Cheaty použity: Ne",
94    yes = "Cheaty použity: Ano",
95  },
96  close = "Zavřít",
97  cheats = {
98    lose_level = "Prohrát Úroveň",
99    emergency = "Vytvořit Havárii",
100    end_year = "Konec Roku",
101    money = "Peníze",
102    win_level = "Vyhrát Úroveň",
103    earthquake = "Vytvořit zemětřesení",
104    all_research = "Všechen Výzkum",
105    create_patient = "Vytvořit Pacienta",
106    end_month = "Konec Měsíce",
107    vip = "Vytvořit VIP",
108    epidemic = "Vytvořit nakažlivého pacienta",
109    toggle_infected = "Zapnout/Vypnout ikony nakažení",
110  },
111}
112menu_file_save = {
113  [1] = "    HRA 1  ",
114  [2] = "    HRA 2  ",
115  [3] = "    HRA 3  ",
116  [4] = "    HRA 4  ",
117  [5] = "    HRA 5  ",
118  [6] = "    HRA 6  ",
119  [7] = "    HRA 7  ",
120  [8] = "    HRA 8  ",
121}
122level_names = {
123  [1] = "ToxiMěsto",
124  [2] = "Ospalá Díra",
125  [3] = "Velkýčestr",
126  [4] = "Frimpton na Moři",
127  [5] = "Prosťáčkov",
128  [6] = "Hnisání na Pláni",
129  [7] = "Zelená Kaluž",
130  [8] = "Lidské Přístaviště",
131  [9] = "Východní město",
132  [10] = "Vejceseslaninou",
133  [11] = "Skřehotálkov",
134  [12] = "Vykrmené město",
135  [13] = "Kámošlí",
136  [14] = "Malé Ztlouknutí",
137  [15] = "Zakopej Pohřbi",
138}
139custom_game_window = {
140  free_build = "Volné stavění",
141  caption = "Vlastní Hra",
142  load_selected_level = "Spustit",
143}
144menu_debug_overlay = {
145  positions = "    POZICE  ",
146  parcel = "    PARCELA  ",
147  byte_6 = "    BAJT 6  ",
148  byte_floor = "    BAJT PODLAHY  ",
149  none = "    ŽÁDNÝ  ",
150  flags = "    PŘÍZNAKY  ",
151  byte_0_1 = "    BAJT 0 a 1  ",
152  byte_n_wall = "    BAJT S ZDI  ",
153  byte_w_wall = "    BAJT Z ZDI  ",
154  byte_5 = "    BAJT 5  ",
155  byte_7 = "    BAJT 7  ",
156  heat = "    TEPLOTA  ",
157}
158newspaper = {
159  [1] = {
160    [1] = "HOROR DR ŠOKA",
161    [2] = "DIVNÝ PRAKTICKÝ LÉKAŘ SI HRAJE NA BOHA",
162    [3] = "ŠOK ŠPRÝMOŠTAINA",
163    [4] = "CO BYLO NA LABORATORNÍM STOLE?",
164    [5] = "RAZIE ZASTAVILA RISKANTNÍ VÝZKUM",
165  },
166  [2] = {
167    [1] = "OPILÝ DO NĚMOTY",
168    [2] = "OPILÝ CHIRURG",
169    [3] = "HÝŘIVÝ KONZULTANT",
170    [4] = "CHIRURGICKÁ ŠTAMPRLE",
171    [5] = "CHIRURG NASÁVÁ",
172    [6] = "CHIRURGICKÉ DUŠIČKY",
173  },
174  [3] = {
175    [1] = "CHTIVÝ CHIRURG",
176    [2] = "DOKTOR KALHOTYDOLŮ",
177    [3] = "DOKTOR MÍŘÍ DOLŮ",
178    [4] = "NEUSPOKOJITELNÝ CHIRURG",
179  },
180  [4] = {
181    [1] = "DOKTOR UPRAVUJE ČÍSLA",
182    [2] = "ORGÁN-IZOVANÝ ZLOČIN",
183    [3] = "OPERACE PŘEKLENUTÍ BANKY",
184    [4] = "LÉKAŘ DRŽÍ FONDY",
185  },
186  [5] = {
187    [1] = "ZDRAVOTNÍ VÝZKUMNÍK LOUPÍ HROBY",
188    [2] = "DOKTOR VYPRAZDŇUJE HROBY",
189    [3] = "PŘICHYCEN S MRTVOLOU",
190    [4] = "DEN ZÚČTOVÁNÍ DR SMRTKY",
191    [5] = "SMRTELNÁ NEDBALOST",
192    [6] = "DOKTOROVO NALEZIŠTĚ ODHALENO",
193  },
194  [6] = {
195    [1] = "DOKTOROVA TAJNÁ DOHODA!",
196    [2] = "NEPOZORNÝ MASTIČKÁŘ",
197    [3] = "ZNIČUJÍCÍ VYŠETŘENÍ",
198    [4] = "NEŠIKOVNÝ KONZULTANT",
199  },
200  [7] = {
201    [1] = "DOKTOR NEMÁ CO DĚLAT",
202    [2] = "CHIRURG 'OPERUJE' SÁM SEBE",
203    [3] = "MASTURBACE NA HAJZLU",
204    [4] = "DOKTORŮV SKANDÁL UCHOPEN",
205    [5] = "MEDIK DĚLÁ BORDEL",
206  },
207}
208months = {
209  [1] = "Led",
210  [2] = "Úno",
211  [3] = "Bře",
212  [4] = "Dub",
213  [5] = "Kvě",
214  [6] = "Čer",
215  [7] = "Čvc",
216  [8] = "Srp",
217  [9] = "Zář",
218  [10] = "Říj",
219  [11] = "Lis",
220  [12] = "Pro",
221}
222dynamic_info = {
223  object = {
224    strength = "Síla %d",
225    queue_size = "Velikost Fronty %d",
226    times_used = "Kolikrát Použito %d",
227    queue_expected = "Očekávaná Fronta %d",
228  },
229  patient = {
230    diagnosed = "Diagnóza: %s ",
231    diagnosis_progress = "Průběh Vyšetření",
232    guessed_diagnosis = "Odhadnutá diagnóza: %s ",
233    actions = {
234      no_diagnoses_available = "Nemáte pro mě žádné další diagnózy - Jdu domů",
235      no_gp_available = "Čekám, až postavíte kancelář praktického lékaře",
236      cured = "Vyléčen!",
237      waiting_for_treatment_rooms = "Čekám, až pro mě vybudujete místnost k léčení",
238      fed_up = "Naštvaný a odchází",
239      prices_too_high = "Vaše ceny jsou příliš vysoké - Jdu domů",
240      on_my_way_to = "Na cestě do %s",
241      sent_home = "Poslán Domů",
242      dying = "Umírá!",
243      no_treatment_available = "Není pro mě diagnóza - Jdu domů",
244      epidemic_contagious = "Jsem nakažlivý",
245      waiting_for_diagnosis_rooms = "Čekám, až postavíte další diagnostická oddělení",
246      queueing_for = "Ve frontě pro %s",
247      awaiting_decision = "Čekám na Vaše rozhodnutí",
248      sent_to_other_hospital = "Odkázán jinam",
249      epidemic_sent_home = "Poslán domů Inspektorem",
250      epidemic_vaccinated = "Již nejsem nakažlivý",
251    },
252    emergency = "Havárie: %s",
253  },
254  staff = {
255    psychiatrist_abbrev = "Psych.",
256    tiredness = "Únava",
257    actions = {
258      heading_for = "Mířím do %s",
259      fired = "Propuštěn",
260      wandering = "Jen se tak potuluji",
261      waiting_for_patient = "Čekám na pacienta",
262      going_to_repair = "Jdu opravit %s",
263    },
264    ability = "Dovednost",
265  },
266  vip = "VIP Návštěvník",
267  health_inspector = "Hygienický Inspektor",
268}
269calls_dispatcher = {
270  summary = "%d volání; %d přiřazeno",
271  watering = "Zalévám @ %d,%d",
272  repair = "Opravit %s",
273  staff = "%s - %s",
274  close = "Zavřít",
275}
276town_map = {
277  number = "Číslo Pozemku",
278  area = "Oblast Pozemku",
279  not_for_sale = "Nelze Vlastnit",
280  owner = "Vlastník Pozemku",
281  chat = "Chat Podrobností Města",
282  for_sale = "Na prodej",
283  price = "Cena Pozemku",
284}
285confirmation = {
286  replace_machine = "Jste si jisti, že chcete nahradit %s za %d€?",
287  music_warning = "Před zvolením hudby ve formátu mp3 se ujistěte, že máte dostupný soubor smpeg.dll, nebo podobné, pro váš operační systém, jinak ve hře nebudete mít žádnou hudbu. Chcete pokračovat?",
288  abort_edit_room = "Právě stavíte nebo upravujete místnost. Pokud jsou všechny povinné objekty umístěny, bude dokončena, ale jinak bude smazána. Pokračovat?",
289  quit = "Zvolili jste, že chcete Odejít. Opravdu chcete hru opustit?",
290  needs_restart = "Změna tohoto nastavení vyžaduje restart CorsixTH. Jakýkoli neuložený postup bude ztracen. Jste si jisti, že to chcete udělat?",
291  delete_room = "Opravdu chcete tuto místnost smazat?",
292  sack_staff = "Jste si jisti, že chcete tohoto zaměstnance vykopnout?",
293  restart_level = "Jste si jisti, že chcete úroveň restartovat?",
294  overwrite_save = "Hra už byla do této pozice uložena. Jste si jisti, že ji chcete přepsat?",
295  return_to_blueprint = "Jste si jisti, že se chcete vrátit do režimu Návrhu?",
296  maximum_screen_size = "Velikost obrazovky, kterou jste zadali, je vyšší než 3000 x 2000. Na tato rozlišení lze přejít za předpokladu, že máte hardware schopný tuto hru udržet v hratelné rychlosti. Opravdu chcete pokračovat?",
297}
298adviser = {
299  goals = {
300    win = {
301      reputation = "Zvyšte Vaši reputaci na %d ke splnění kritéria pro výhru úrovně",
302      money = "Potřebujete dalších %d ke splnění finančního kritéria v této úrovni.",
303      cure = "Vylečte dalších %d pacientů a budete mít dostatek k výhře v této úrovni.",
304      value = "Musíte zvýšit Vaši hodnotu nemocnice na %d",
305    },
306    lose = {
307      kill = "Zabijte dalších %d pacientů a úroveň prohrajete!",
308    },
309  },
310  competitors = {
311    staff_poached = "Jeden z Vašich zaměstnanců byl ukraden jinou nemocnicí.",
312    land_purchased = "%s právě koupil pozemek.",
313    hospital_opened = "%s otevřel v oblasti konkurenční nemocnici.",
314  },
315  information = {
316    promotion_to_doctor = "Jeden z Vašich REZIDENTŮ se stal DOKTOREM.",
317    pay_rise = "Jeden z Vašich zaměstnanců vyhrožuje výpovědí. Zvolte, jestli s jejich požadavky souhlasíte nebo je vykopnete. Klikněte na ikonu vlevo, abyste viděli, který zaměstnanec hrozí výpovědí.",
318    handyman_adjust = "Údržbáři můžou čistit účinněji tím, že jim zadáte priority.",
319    emergency = "Je tu pohotovost! Pohyb! Pohyb! POHYB!",
320    epidemic_health_inspector = "Zprávy o Vaší epidemii se donesly na Ministerstvo Zdravotnictví. Připravte se na návštěvu Hygienického Inspektora.",
321    fax_received = "Ikona, která vyskočila vlevo dole na obrazovce, Vás upozorňuje na důležitou informaci nebo rozhodnutí, které musíte udělat.",
322    larger_rooms = "Větší místnosti dávají zaměstnancům pocit důležitosti a zlepšují jejich výkon.",
323    first_cure = "Výborně! Právě jste vyléčili Vašeho prvního Pacienta.",
324    promotion_to_specialist = "Jeden z Vašich Doktorů byl povýšen na %s.",
325    initial_general_advice = {
326      psychiatric_symbol = "Doktoři kvalifikování v Psychiatrických záležitostech mají symbol: |",
327      research_symbol = "Doktoři schopní výzkumu mají symbol: }",
328      surgeon_symbol = "Doktoři, kteří mohou provádět operace, mají symbol: {",
329      epidemic_spreading = "Ve Vaší nemocnici je nákaza. Zkuste nakažené lidi vyléčit dřív, než odejdou.",
330      first_epidemic = "Ve Vaší nemocnici je epidemie! Rozhodněte, zdali to chcete ututlat nebo přiznat barvu.",
331      autopsy_available = "Auto-Pitevní stroj byl vynalezen. Tímto se můžete zbavit problémových a nevítaných pacientů a udělat na jejich zbytcích výzkum. Berte na vědomí, že použití tohoto přístroje je vysoce kontroverzní.",
332      first_VIP = "Chystáte se pořádat Vaši první návštěvu VIP. Snažte se zajistit, aby VIP neviděl nic nehygienického, nebo nějaké nešťastné pacienty.",
333      place_radiators = "Lidem ve Vaší nemocnici je zima - můžete umístit více radiátorů tím, že je vyberete z menu Položek Chodby.",
334      first_emergency = "Urgentní pacienti mají nad svými hlavami blikající modré světlo. Vylečte je předtím, než zemřou nebo vyprší čas.",
335      research_now_available = "Vybudovali jste Vaši první Výzkumnou místnost. Nyní můžete vstoupit do obrazovky Výzkumu.",
336      taking_your_staff = "Někdo krade Váš personál. Budete muset bojovat, aby tu zůstali.",
337      first_patients_thirsty = "Lidé mají ve Vaší nemocnici žízeň. Umístěte pro ně automat na nápoje.",
338      machine_needs_repair = "Máte stroj, který potřebuje opravit. Nalezněte tento stroj - bude se z něho kouřit - a klikněte na něj. Pak klikněte na tlačítko údržbáře.",
339      decrease_heating = "Lidem ve Vaší nemocnici je horko. Snižte úroveň vytápění. To se provádí v Obrazovce Města.",
340      increase_heating = "Lidem je zima. Zvyšte teplotu vytápění v Obrazovce Města.",
341      rats_have_arrived = "Vaši nemocnici zamořily krysy. Zkuste je myší zastřelit.",
342    },
343    place_windows = "Umístěním oken bude místnost jasnější a zlepší náladu Vašich zaměstnanců.",
344    patient_leaving_too_expensive = "Pacient odchází, aniž by zaplatil za %s. Je to příliš drahé.",
345    vip_arrived = "Pozor! - %s právě přijel na obhlídku Vaší nemocnice! Ujistěte se, že vše běží hladce, abyste ho potěšily.",
346    epidemic = "Ve Vaší nemocnici máte nakažlivou chorobu. Musíte s tím okamžitě něco dělat!",
347    first_death = "Právě jste zabili svého prvního pacienta. Jaký je to pocit?",
348    extra_items = "Dodatečné věci v místnostech Vaše zaměstnance uklidňuje a zlepšuje jejich výkon.",
349    promotion_to_consultant = "Jeden z Vašich DOKTORŮ se stal KONZULTANTEM.",
350    patient_abducted = "Jednoho z Vašich pacientů unášejí mimozemšťané.",
351  },
352  praise = {
353    many_plants = "Jak milé. Máte spousty rostlin. Vaši Pacienti to jistě ocení.",
354    few_have_to_stand = "Jen málokdo musí ve Vaší nemocnici stát. To pacienty potěší.",
355    plenty_of_benches = "Je tu spousta míst k sezení, takže to není problém.",
356    many_benches = "Pacienti teď mají dostatek míst k sezení. Bod pro Vás.",
357    plants_thriving = "Velmi dobře. Vaše rostliny přímo vzkvétají. Vypadají úžasně. Jen tak dál a možná za ně vyhrajete ocenění.",
358    plants_are_well = "To je hezké. Dobře se staráte o Vaše rostliny. Milé.",
359    patients_cured = "%d Pacientů vyléčeno.",
360  },
361  placement_info = {
362    reception_can_place = "Tuto recepci můžete umístit zde.",
363    window_can_place = "Toto okno můžete umístit zde. Je to v pořádku.",
364    door_can_place = "Pokud chcete, můžete tyto dveře umístit zde.",
365    reception_cannot_place = "Zde nemůžete tuto Recepci umístit.",
366    object_can_place = "Zde můžete umístit tento objekt.",
367    room_cannot_place = "Zde nemůžete tuto místnost umístit.",
368    room_cannot_place_2 = "Zde nemůžete tuto místnost umístit.",
369    window_cannot_place = "Aha. Zde vlastně okno umístit nemůžete.",
370    staff_cannot_place = "Zde nemůžete zaměstnance umístit. Je mi líto.",
371    staff_can_place = "Zde můžete zaměstnance umístit. ",
372    door_cannot_place = "Je mi líto, ale zde nemůžete dveře umístit.",
373    object_cannot_place = "Hej, zde tento objekt umístit nemůžete.",
374  },
375  surgery_requirements = {
376    need_surgeons_ward_op = "Musíte zaměstnat dva Chirurgy a postavit Nemocniční Pokoj a také Operační Sál k provedení Operace.",
377    need_surgeon_ward = "Stále potřebujete zaměstnat dalšího Chirurga a postavit Nemocniční Pokoj, abyste mohli provádět Operace.",
378  },
379  build_advice = {
380    placing_object_blocks_door = "Umístěním tohoto objektu zde by zabránil lidem dostat se k dveřím.",
381    door_not_reachable = "Lidé by nebyli schopni se ke dveřím dostat. Přemýšlejte o tom.",
382    blueprint_would_block = "Tento návrh by bránil ostatním místnostem. Zkuste změnit její velikost, nebo ji přesunout jinam!",
383    blueprint_invalid = "To není platný návrh.",
384  },
385  multiplayer = {
386    poaching = {
387      not_interested = "Ha! Nemají zájem pro Vás pracovat - jsou spokojeni tam, kde jsou.",
388      already_poached_by_someone = "To snad ne! Někdo se už snaží tuto osobu ukrást.",
389      in_progress = "Dám Vám vědět, zdali tato osoba bude chtít jít pro Vás pracovat.",
390    },
391    everyone_failed = "Všichni nedokázali splnit poslední úkol. Takže všichni budou hrát dál !",
392    players_failed = "Následující hráč(i) nedokázal(i) splnit poslední úkol : ",
393  },
394  staff_place_advice = {
395    only_doctors_in_room = "Pouze Doktoři mohou v %s pracovat",
396    only_nurses_in_room = "Pouze Sestry mohou v %s pracovat",
397    receptionists_only_at_desk = "Recepční mohou pracovat pouze v Recepci.",
398    nurses_cannot_work_in_room = "Sestry nemohou v %s pracovat",
399    only_researchers = "Doktoři mohou ve Výzkumném Oddělení pracovat pouze, pokud mají Výzkumnou odbornost.",
400    only_surgeons = "Doktoři mohou na Operačním Sále pracovat pouze, pokud mají Chirurgickou odbornost.",
401    only_psychiatrists = "Doktoři mohou na Psychiatrii pracovat pouze, pokud mají Psychiatrickou odbornost.",
402    doctors_cannot_work_in_room = "Doktoři nemohou v %s pracovat",
403  },
404  tutorial = {
405    start_tutorial = "Přečtěte si Úvod do Mise, pak klikněte levým tlačítkem myši ke spuštění výuky.",
406    room_too_small_and_invalid = "Návrh je příliš malý a na neplatném místě. Tak jen do toho.",
407    place_receptionist = "Přesuňte Recepční a umístěte ji kamkoliv. Chytře se přesune ke svému stolu.",
408    next_receptionist = "Toto je první Recepční v seznamu. Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonku k zobrazení další dostupné.",
409    build_reception = "Dobrý den. Nejdříve potřebuje Vaše nemocnice Recepci. Vyberte jednu z menu Položek Chodby.",
410    accept_purchase = "Klikněte levým tlačítkem, abyste ji zakoupili.",
411    window_in_invalid_position = "Toto okno je v neplatné pozici. Zkuste ho umístit někde jinde na zdi, pokud byste byli tak laskavi.",
412    order_one_reception = "Klikněte jednou na blikající řádek levým tlačítkem myši k objednání jedné Recepce.",
413    place_door = "Pohybujte myší okolo zdí návrhu, abyste umístili dveře tam, kam je chcete.",
414    object_in_invalid_position = "Tato položka je v neplatné pozici. Prosím, buď ji umístěte někam jinam, nebo ji otočte tak, aby se vešla.",
415    click_and_drag_to_build = "Pro vybudování kanceláře Praktického Lékaře si nejdříve musíte promyslet, jak bude velká. Klikněte a držte levé tlačítko, při držení Vaší místnosti, pro změnu velikosti.",
416    doctor_in_invalid_position = "Hej! Zde Doktora dát nemůžete.",
417    build_gps_office = "Abyste mohli začít vyšetřovat nemoci pacientů, musíte postavit kancelář praktického lékaře.",
418    prev_receptionist = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu k zobrazení předchozí dostupné Recepční.",
419    door_in_invalid_position = "Ah! Snažili jste se umístit dveře do neplatné polohy. Zkuste někde jinde na zdech návrhu.",
420    room_big_enough = "Návrh je nyní dostatečně velký. Když uvolníte tlačítko myši, tak bude umístěna. Stále ji můžete přemisťovat, nebo měnit její velikost.",
421    select_receptionists = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu, pro zobrazení, které Recepční jsou nyní k dispozici pro práci. To číslo na ikoně označuje, z kolika si musíte vybrat.",
422    hire_doctor = "Potřebujete Doktora, který bude vyšetřovat a léčit nemocné lidi.",
423    place_doctor = "Umístěte Doktora kdekoliv v nemocnici. Jakmile v kanceláři bude někdo k vyšetření, tak tam vyrazí.",
424    choose_doctor = "Dobře se podívejte na dovednosti každého Doktora, než si jednoho zvolíte.",
425    click_gps_office = "Klikněte levým tlačítkem na řádek pro vybrání kanceláře praktického lékaře.",
426    choose_receptionist = "Rozhodněte, která Recepční má dobré dovednosti a spravedlivou mzdu a pak klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu, abyste ji zaměstnali.",
427    hire_receptionist = "Budete také potřebovat Recepční, aby se postarala o pacienty.",
428    reception_invalid_position = "Recepce je zašedivělá protože je v neplatné pozici. Zkuste ji posunout nebo otočit.",
429    rotate_and_place_reception = "Klikněte pravým tlačítkem myši k otočení Recepce a umístěte ji ve Vaší nemocnici levým tlačítkem myši.",
430    place_windows = "Okna umístěte stejným způsobem jako dveře. Okna sice nepotřebujete, ale Vaši zaměstnanci jsou šťastnější, když se mají z čeho koukat ven.",
431    room_too_small = "Tento návrh místnosti je červený, protože je moc malý. Roztáhněte ho více, aby byl větší.",
432    build_pharmacy = "Blahopřeji! Nyní vybudujte Lékárnu a zaměstnejte Sestru, abyste dostali fungující nemocnici.",
433    room_in_invalid_position = "Jejda! Tento návrh je neplatný - červené oblasti označují kde jste překrývá s jinou místností nebo zdmi nemocnice.",
434    select_doctors = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu, abyste se podívali na Doktory, dostupné k najmutí.",
435    place_objects = "Pravým tlačítkem otáčíte položky místnosti, a levým tlačítkem je umisťujete.",
436    receptionist_invalid_position = "Zde nemůžete Recepční umístit.",
437    select_diagnosis_rooms = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu pro zobrazení seznamu dostupných diagnostických místností.",
438    information_window = "Rámeček Nápovědy Vám říká vše o té hezké kanceláři, kterou jste právě vybudovali.",
439    confirm_room = "Klikněte levým tlačítkem na blikající ikonu k otevření Vaší místnosti pro činnost nebo klikněte na ikonku X, abyste šli o krok zpět.",
440  },
441  room_requirements = {
442    op_need_two_surgeons = "Zaměstnejte dva Chirurgy, k provádění operací na Operačním Sále.",
443    op_need_ward = "Musíte vybudovat Nemocniční Pokoj k Předoperačnímu Vyšetření pacientů, než budou moci jít na zákrok.",
444    research_room_need_researcher = "K použití Výzkumné Místnosti musíte zaměstnat Doktora s Výzkumnou odborností.",
445    training_room_need_consultant = "Musíte zaměstnat Konzultanta, který bude ve Výukové Místnosti učit.",
446    pharmacy_need_nurse = "Pro tuto Lékárnu musíte zaměstnat Sestru.",
447    reception_need_receptionist = "Musíte zaměstnat Recepční, abyste mohli vidět Vaše pacienty.",
448    op_need_another_surgeon = "Stále musíte ještě zaměstnat jednoho Chirurga, aby Operační Sál mohl být použitelný.",
449    psychiatry_need_psychiatrist = "Když jste nyní postavili Psychiatrii, musíte také zaměstnat Psychiatra.",
450    ward_need_nurse = "Pro tento Nemocniční Pokoj musíte zaměstnat Sestru.",
451    gps_office_need_doctor = "Potřebujete zaměstnat Doktora, aby v této kanceláři pracoval.",
452  },
453  research = {
454    new_available = "Nový %s je dostupný.",
455    drug_fully_researched = "%s jste vyzkoumali na 100%.",
456    new_drug_researched = "Nový lék pro léčbu %s byl vynalezen.",
457    drug_improved = "Lék %s byl vylepšen vaším Výzkumným Oddělením.",
458    autopsy_discovered_rep_loss = "Váš stroj Auto-Pitvy byl objeven. Očekávejte zápornou reakci široké veřejnosti.",
459    new_machine_researched = "Nový %s byl právě úspěšně vynalezen.",
460    machine_improved = "%s byl vylepšen vaším Výzkumným Oddělením.",
461    drug_improved_1 = "Lék %s byl vylepšen vaším Výzkumným oddělením."
462  },
463  cheats = {
464    th_cheat = "Blahopřejeme, právě jste odemkli cheaty!",
465    roujin_off_cheat = "Roujinova výzva deaktivována.",
466    roujin_on_cheat = "Roujinova výzva aktivována! Hodně štěstí...",
467  },
468  room_forbidden_non_reachable_parts = "Umístěním místnosti zde by zapříčinilo, že části nemocnice by byly nedostupné.",
469  level_progress = {
470    improve_reputation = "Potřebujete svoji reputaci zlepšit o %d, abyste vůbec měli šanci tuto úroveň vyhrát.",
471    three_quarters_lost = "Jste na tři čtvrtě cesty k prohře v této úrovni.",
472    another_patient_cured = "Výborně - další pacient vyléčen. To je teď %d.",
473    three_quarters_won = "Jste na tři čtvrtě cesty k výhře této úrovně.",
474    nearly_lost = "Dostáváte se velmi blízko k prohře této úrovně.",
475    halfway_won = "Jste tak na půli cesty k výhře v této úrovni.",
476    another_patient_killed = "Ale ne! Zabili jste dalšího pacienta. To teď dělá %d úmrtí.",
477    dont_kill_more_patients = "Vážně si nemůžete dovolit nechat zemřít další pacienty!",
478    reputation_good_enough = "Dobře, Vaše reputace je dost vysoká na výhru této úrovně. Udržujte ji nad %d a vyřešte jiné problémy, abyste ji dokončili.",
479    nearly_won = "Jste velmi blízko k výhře v této úrovni.",
480    hospital_value_enough = "Udržte hodnotu své nemocnice nad %d a věnujte se Vašim ostatním problémům, abyste úroveň vyhráli.",
481    close_to_win_increase_value = "Dostáváte se velmi blízko k výhře. Zvyšte hodnotu Vaší nemocnice o %d.",
482    cured_enough_patients = "Sice jste vyléčili dostatek pacientů, ale budete muset udělat ve Vaší nemocnici lepší pořádek, abyste úroveň vyhráli.",
483    financial_criteria_met = "Splnili jste finanční kritéria pro tuto úroveň. Nyní udržujte Vaši bilanci nad %d a zároveň se ujistěte, že Vaše nemocnice dobře běží.",
484    halfway_lost = "Jste na půl cesty k prohře v této úrovni.",
485  },
486  warnings = {
487    litter_catastrophy = "Situace s odpadky je bezútěšná. Ať na tom hned začne pracovat tým Údržbářů!",
488    financial_trouble = "Jste ve vážných finančních potížích. Hned si zorganizujte své finance! Pokud ztratíte dalších %d, tak zahodíte celou tuto úroveň!",
489    need_toilets = "Pacienti potřebují toalety. Vybudujte je na snadno přístupném místě.",
490    many_epidemics = "Vypadá to, že u Vás propukla více než jedna epidemie najednou. To by mohla být obrovská katastrofa, takže s tím rychle něco dělejte.",
491    need_staffroom = "Postavte Místnost pro Zaměstnance, aby si Vaši zaměstnanci mohly kde odpočinout.",
492    nobody_cured_last_month = "Minulý měsíc nebyl vůbec nikdo vyléčen.",
493    charges_too_high = "Vaše poplatky jsou vysoké. Sice budete mít krátkodobě vysoké příjmy, ale nakonec začnete odhánět lidi pryč.",
494    patient_stuck = "Někdo uváznul. Plánujte Vaši nemocnici lépe.",
495    build_staffroom = "Okamžitě postavte Místnost pro Zaměstnance. Vaši zaměstnanci pracují příliš tvrdě a jsou na pokraji zhroucení. No tak - mějte rozum!",
496    doctor_crazy_overwork = "Ale ne! Jeden z Vašich Doktorů se kvůli přepracování zbláznil. Pokud mu okamžitě máte odpočinou, může se z toho zotavit.",
497    machinery_very_damaged = "Naléhavé! Řekněte Vašemu Údržbáři, aby okamžitě opravil Vaše přístroje! Chystají se vybouchnout!",
498    nurses_tired2 = "Vaše Sestry jsou velmi unavené. Hned jim dejte odpočinout.",
499    patients_very_thirsty = "Pacienti opravdu trpí žízní. Pokud brzo neumístíte automaty na nápoje, budete čelit velkému odcházení, jak všichni lidé odejdou domů pro kolu.",
500    machinery_deteriorating = "Vaše přístroje začali chátrat kvůli nadměrnému užívání. Tak je hlídejte.",
501    machine_severely_damaged = "%s je velmi blízko k nenapravitelné škodě.",
502    people_have_to_stand = "Trpící lid musí stát. Hned umístěte další sezení.",
503    machinery_damaged2 = "Musíte brzo zaměstnat Údržbáře, aby opravil Vaše přístroje.",
504    no_desk_3 = "No to je prostě paráda, skoro rok a Vy nemáte pracující recepci! Jak si myslíte, že Vám sem budou chodit pacienti? Hned to vyřešte a přestaňte se flákat!",
505    deal_with_epidemic_now = "Pokud se s touto epidemií brzo něco neprovede, budete až po oči v průšvihu. Tak pohyb!",
506    too_many_plants = "Máte až příliš mnoho kytek. Je to tam jako v džungli.",
507    cannot_afford = "V bance nemáte dostatek peněz, abyste tuto osobu najali!",
508    cannot_afford_2 = "Nejste tak bohatí, abyste si toto zakoupili!",
509    patients_thirsty = "Lidé začínají mít žízeň. Možná by jste jim měli poskytnout automaty na nápoje.",
510    machinery_slightly_damaged = "Vaše přístroje v nemocnici jsou lehce poškozené. Nezapomeňte, abyste je všechny někdy udržovali.",
511    change_priorities_to_plants = "Musíte změnit priority Vašich Údržbářů, aby trávili více času zaléváním rostlin.",
512    queue_too_long_send_doctor = "Vaše fronty %s jsou příliš dlouhé. Ujistěte se, že v místnosti je doktor.",
513    too_much_litter = "Máte problém s odpadky. Více údržbářů by mohla být odpověď.",
514    place_plants_to_keep_people = "Lidé odcházejí. Umístěním kytek je může přesvědčit, aby zůstali.",
515    research_screen_open_1 = "Předtím, než můžete vstoupit na obrazovku výzkumu, musíte postavit Výzkumné oddělení.",
516    researcher_needs_desk_1 = "Výzkumník potřebuje pro práci svůj stůl.",
517    researcher_needs_desk_2 = "Váš Výzkumník je potěšen vaší velkorysostí mu poskytnout přestávku při práci. Pokud jste zamýšleli, aby současně pracovalo více výzkumníků, musíte každému pořídit vlastní stůl pro práci.",
518    researcher_needs_desk_3 = "Každý Výzkumník musí mít svůj vlastní pracovní stůl.",
519    nurse_needs_desk_1 = "Každá Sestra potřebuje pro svoji práci vlastní stůl.",
520    nurse_needs_desk_2 = "Vaše Sestra je přímo nadšená množstvím volna, které ji poskytujete. Pokud jste měli v úmyslu její začlenění do pracovního procesu, pak muíste každé dát stůl z kterého mohou pracovat.",
521    research_screen_open_2 = "Výzkum je v současné úrovni zakázán.",
522    no_desk_1 = "Pokud chcete, aby lidé do Vaší nemocnice chodili, budete muset najmout recepční a postavit ji recepci, kde může pracovat!",
523    queue_too_long_at_reception = "Máte příliš mnoho pacientů čekajících na přidělení místnosti v recepci. Umístěte další Recepci a zaměstnejte další Recepční.",
524    machines_falling_apart = "Vaše přístroje se začínají rozpadat. Okamžitě k nim pošlete Údržbáře!",
525    patients_too_hot = "Pacientům začíná být velké horko. Buď nějaké radiátory odstraňte, snižte teplotu nebo umístěte pro ně víc automatů na nápoje.",
526    staff_tired = "Vaši zaměstnanci začínají být pěkně unavení. Pokud je nenecháte trochu si odpočinout v Místnosti pro Zaměstnance, někteří by mohli pod tlakem zešílet.",
527    cash_low_consider_loan = "Vaše peněžní situace je velmi vážná. Přemýšleli jste o půjčce?",
528    patient_leaving = "Pacient odchází. Důvod? Vaše mizerně spravovaná a špatně zaměstnaná i vybavená nemocnice.",
529    build_toilet_now = "Hned vybudujte toaletu. Lidé už to nemůžou vydržet. Nesmějte se - tohle je vážné.",
530    epidemic_getting_serious = "Ta Nakažlivá Choroba se stává vážnou. Musíte brzo něco udělat!",
531    money_very_low_take_loan = "Vaše Bankovní Bilance je strašlivě nízká. Mohli byste si vzít půjčku, víte.",
532    more_benches = "Promyslete si umístění více laviček. Nemocní lidé nenávidí, když musejí stát.",
533    some_litter = "Údržbáři se mohou odpadků zbavit dřív, než se z toho stane vážný problém.",
534    patients_very_cold = "Pacientům je velmi zima. Zkuste zvýšit vytápění, nebo umístěte více radiátorů ve Vaší nemocnici.",
535    receptionists_tired2 = "Vaše Recepční jsou velmi vyčerpané. Hned je nechte odpočinout.",
536    patients_getting_hot = "Pacientům začíná být velké horko. Zkuste snížit vytápění, nebo dokonce odstraňte některé radiátory.",
537    people_did_it_on_the_floor = "Někteří pacienti to nemohli vydržet. Čištění bude pro někoho velká práce.",
538    patients_really_thirsty = "Pacienti mají velkou žízeň. Umístěte více automatů na nápoje, nebo přemístěte existující blízko k největším frontám.",
539    doctors_tired = "Vaši Doktoři jsou velmi unavení. Hned je nechte odpočinout.",
540    financial_trouble3 = "Vaše bankovní bilance vypadá trochu znepokojivě. Přemýšlejte o vydělávání více peněz. Jste %d vzdáleni od katastrofy.",
541    handymen_tired2 = "Vaši Údržbáři jsou naprosto zničení. Okamžitě jim dejte odpočinout.",
542    no_desk_2 = "Výborně, to musí být světový rekord: skoro rok a žádní pacienti! Pokud chcete pokračovat jako správce této nemocnice, budete muset najmout recepční a postavit recepci odkud může pracovat!",
543    patients_thirsty2 = "Lidé si stěžují na žízeň. Měli byste umístit další Automaty na nápoje, nebo existující přesuňte blíže k nim.",
544    people_freezing = "Neuvěřitelné, v této době centrálního vytápění, někteří Vaši pacienti mrznou zimou. Postavte radiátory, aby jim bylo teplo a zvyšte vytápění.",
545    staff_too_hot = "Vaši zaměstnanci se přehřívají. Snižte teplotu, nebo odstraňte radiátory z jejich místností.",
546    staff_unhappy2 = "Vaši zaměstnanci jsou obecně nešťastní. Také budou brzo chtít více peněz.",
547    charges_too_low = "Účtujete si příliš málo. Sice to přinese více lidí do nemocnice, ale z každého nebudete mít moc velký výdělek.",
548    staff_very_cold = "Zaměstnanci si stěžují na zimu. Zvyšte vytápění, nebo umístěte více radiátorů.",
549    place_plants4 = "Utěšte Pacienty pomocí více rostlin v prostředí.",
550    nurses_tired = "Vaše sestry jsou unavené. Hned jim dejte odpočinout.",
551    bankruptcy_imminent = "Hej! Míříte směrem k bankrotu. Buďte opatrní!",
552    handymen_tired = "Vaši Údržbáři jsou unavení. Dejte jim odpočinout.",
553    finanical_trouble2 = "Zařiďte, aby Vám přicházeli peníze, nebo budete na dlažbě. Úroveň prohrajete, jestli přijdete o dalších %d.",
554    desperate_need_for_watering = "Zoufale potřebujete zaměstnat Údržbáře, aby se staral o Vaše rostliny.",
555    machinery_damaged = "Hned opravte Vaše přístroje. Nebude dlouho trvat a začnou se rozpadat.",
556    many_killed = "Nyní jste zabili %d lidí. Víte, že jim máte pomáhat.",
557    litter_everywhere = "Všude jsou odpadky. Pošlete na tento problém pár Údržbářů.",
558    falling_3 = "Au, to muselo bolet, zavolejte někdo doktora!",
559    no_patients_last_month = "Minulý měsíc nepřišli do Vaší nemocnice žádní noví pacienti. Šokující!",
560    receptionists_tired = "Vaše Recepční jsou vážně unavené. Hned jim dejte odpočinout.",
561    falling_5 = "Toto není místo pro srážení lidí, přece víte, že jsou nemocní!",
562    falling_2 = "Přestaňte si zahrávat, jak by se to líbilo Vám?",
563    falling_1 = "Hej! Tohle není sranda, dívejte se, kam s tou myší klikáte; mohli byste někoho zranit!",
564    falling_6 = "Toto není kuželník, s nemocnými lidmi by se takto nemělo zacházet!",
565    more_toilets = "Potřebujete více toalet. Lidem se u zadku dělají podezřelé objekty.",
566    falling_4 = "Tohle je nemocnice, ne Theme Park!",
567    plants_thirsty = "Potřebujete se starat o Vaše rostliny. Začínají mít žízeň.",
568    doctors_tired2 = "Vaši Doktoři jsou neuvěřitelně unavení. Potřebují okamžitý odpočinek.",
569    staff_overworked = "Vaši zaměstnanci jsou strašně přepracovaní. Stávají se neschopnými a začnou dělat katastrofické chyby.",
570    patients_annoyed = "Lidé jsou strašně naštvaní na způsob, jak vedete nemocnici. A já se jim nemůžu divit. Vzpamatujte se, nebo čelte následkům!",
571    hospital_is_rubbish = "Lidé otevřeně říkají, že Vaše nemocnice je příšerná. Než se nadáte, vezmou si jejich nemoci jinam.",
572    pay_back_loan = "Máte dostatek peněz. Co takhle pomyslet na splacení půjčky?",
573    plants_dying = "Vaše rostliny umírají. Zoufale touží po vodě. Ať na tomto pracuje více Údržbářů. Pacienti nemají rádi mrtvé rostliny.",
574    patients_unhappy = "Pacienti nemají rádi Vaši nemocnici. Měli byste něco udělat pro zlepšení jejich prostředí.",
575    queues_too_long = "Vaše fronty jsou příliš dlouhé.",
576    place_plants2 = "Lidé odcházejí. Trochu více rostlin by je mohlo zde déle udržet.",
577    patients_leaving = "Pacienti odcházejí. Zlepšete nemocnici pro Vaše návštěvníky umístěním rostlin, laviček, Automatů na nápoje a tak dále.",
578    money_low = "Docházejí Vám peníze!",
579    reception_bottleneck = "V Recepci je zácpa. Zaměstnejte další Recepční.",
580    no_desk = "V určité fázi byste měli vybudovat recepci s najmout recepční!",
581    staff_unhappy = "Vaši zaměstnanci jsou nešťastní. Zkuste jim dát příplatek, nebo ještě lépe, postavte jim Místnost pro Zaměstnance. Také byste mohli změnit zásady odpočinku Vašich zaměstnanců na obrazovce Zásady.",
582    reduce_staff_rest_threshold = "Zkuste snížit práh Odpočinku Zaměstnanců ve Vaší obrazovce Zásad tak, aby Vaši zaměstnanci častěji odpočívají. Jen takový nápad.",
583    place_plants3 = "Pacienti začínají být nešťastní. Umístěte více rostlin, abyste je utěšili.",
584    build_toilets = "Hned teď vybudujte Toaletu nebo uvidíte něco velmi nepěkného. A představte si, jak Vaše nemocnice bude smrdět.",
585    no_desk_4 = "Recepční potřebuje svoji vlastní pracovní stanici, kde bude vítat pacienty při jejich příchodu",
586    no_desk_5 = "No už bylo načase, za chvíli by Vám měli začít přicházet pacienti!",
587    no_desk_6 = "Recepční máte, tak co kdybyste ji postavili recepci, kde by mohla začít pracovat?",
588    no_desk_7 = "Recepci jste postavili, a teď jenom najmout recepční. Bez ní do vaší nemocnice nevkročí ani noha!",
589  },
590  earthquake = {
591    ended = "Uf. Myslel jsem si, že tento byl Ten Velký - Byl %d stupně na Richterově Škále.",
592    damage = "Toto zemětřesení poškodilo %d přístrojů a %d lidí v nemocnici.",
593    alert = "Varování o zemětřesení. Během zemětřesení budou Vaše přístroje poškozeny. Pokud jsou špatně udržovány, mohou být zničeny.",
594  },
595  staff_advice = {
596    need_handyman_plants = "Budete muset zaměstnat Údržbáře, aby zaléval kytky.",
597    need_doctors = "Potřebujete více Doktorů. Zkuste Vaše nejlepší Doktory umístit do místností s dlouhými frontami.",
598    need_handyman_litter = "Lidé začali dělat ve Vaší nemocnici nepořádek. Zaměstnejte Údržbáře, aby po nich uklízel.",
599    too_many_doctors = "Máte příliš mnoho Doktorů. Někteří v současnosti nemají nic na práci.",
600    need_handyman_machines = "Pokud budete chtít udržovat přístroje ve Vaší nemocnici, musíte zaměstnat Údržbáře.",
601    need_nurses = "Musíte zaměstnat více Sester. Nemocniční pokoje a Lékárny potřebují Sestru.",
602    too_many_nurses = "Myslím, že v současnosti zaměstnáváte příliš mnoho Sester.",
603  },
604  vomit_wave = {
605    started = "Vypadá to, že ve Vaší nemocnici máte virus zvracení, pokud by to tu bylo čistější, tak by se to nestalo. Možná byste měli zaměstnat více Údržbářů.",
606    ended = "Uf! Vypadá to, že virus, který způsobil vlnu zvracení, do značné míry odezněl. Do budoucna udržujte Vaší nemocnici čistou.",
607  },
608  epidemic = {
609    multiple_epidemies = "Vypadá to, že u Vás propukla více než jedna epidemie najednou. To by mohla být obrovská katastrofa, takže s tím rychle něco dělejte.",
610    serious_warning = "Ta Nakažlivá Choroba se stává vážnou. Musíte brzo něco udělat!",
611    hurry_up = "Pokud se s touto epidemií brzo něco neprovede, budete až po oči v průšvihu. Tak pohyb!",
612  },
613  boiler_issue = {
614    resolved = "Dobré zprávy. Bojler a radiátory nyní už zase správně fungují. Teplota by měla pro Vaše pacienty a zaměstnance být v pořádku.",
615    maximum_heat = "Bojler ve sklepě se zbláznil. Teplo radiátorů se zaseklo na maximu. Lidi začnou tát! Umístěním více Automatů na nápoje by pomohlo.",
616    minimum_heat = "Ah, tady jste. Bojler ve sklepě je rozbitý. Vypadá to, že lidem ve Vaší nemocnici bude za chvilku pořádná zima.",
617  },
618}
619staff_descriptions = {
620  good = {
621    [1] = "Velmi rychlý a pilný pracovník. ",
622    [2] = "Velmi svědomitý. Hluboce se stará. ",
623    [3] = "Má široký rozsah dovedností. ",
624    [4] = "Velmi přátelský a rád se směje. ",
625    [5] = "Úžasná výdrž. Prostě pořád jede. ",
626    [6] = "Pozoruhodně slušný, chová se vlídně. ",
627    [7] = "Neuvěřitelně talentovaný a schopný. ",
628    [8] = "Hodně mu záleží na práci, kterou dělá. ",
629    [9] = "Je puntičkář, který se prostě nevzdává. ",
630    [10] = "Nadšeně pomáhá lidem s úsměvem. ",
631    [11] = "Půvabný, slušný a nápomocný. ",
632    [12] = "Obecně dobře motivovaný a oddaný. ",
633    [13] = "Dobrosrdečný a velmi těžce pracující. ",
634    [14] = "Oddaný a přátelský. ",
635    [15] = "Pečlivý a spolehlivý v nouzových situacích. ",
636  },
637  bad = {
638    [1] = "Pomalý a malicherný. ",
639    [2] = "Lenoch a špatně motivovaný. ",
640    [3] = "Špatně vyučen a neschopný. ",
641    [4] = "Drzý a neomalený. Leze lidem na nervy. ",
642    [5] = "Hrozná výdrž - má špatný přístup. ",
643    [6] = "Hluchý jako poleno. Je slabě cítit zelím. ",
644    [7] = "Při práci je k ničemu. Možná přítěž. ",
645    [8] = "Zbrklý a snadno rozptýlitelný. ",
646    [9] = "Stresovaný a náchylný k chybám. ",
647    [10] = "Zvrácený a zlý - spalován nenávistí. ",
648    [11] = "Neopatrný a náchylný k nehodám. ",
649    [12] = "Práce ho nezajímá. Líná veš. ",
650    [13] = "Pošetile riskuje, je mu to úplně jedno. ",
651    [14] = "Lstivý, prohnaný a podvratný. ",
652    [15] = "Arogantní a nafoukaný. ",
653  },
654  misc = {
655    [1] = "Hraje golf. ",
656    [2] = "Chodí se potápět. ",
657    [3] = "Dělá sochy z ledu. ",
658    [4] = "Pije víno. ",
659    [5] = "Jezdí v závodních autech. ",
660    [6] = "Skáče bungee-jumping. ",
661    [7] = "Sbírá pivní tácky. ",
662    [8] = "Má rád skákání z pódia. ",
663    [9] = "Rád surfuje pomocí prdění. ",
664    [10] = "Užívá si rozšiřování řek. ",
665    [11] = "Destiluje whisky. ",
666    [12] = "Zkušený kutil. ",
667    [13] = "Má rád Francouzské nezávislé filmy. ",
668    [14] = "Hodně hraje Theme Park. ",
669    [15] = "Má řidičák pro náklaďáky. ",
670    [16] = "Chodí závodit na motorkách. ",
671    [17] = "Hraje na klasické housle a violoncello. ",
672    [18] = "Zanícený lupič vraků vlaků. ",
673    [19] = "Milovník psů. ",
674    [20] = "Poslouchá rádio. ",
675    [21] = "Často se koupe ve vaně. ",
676    [22] = "Instruktor pro ruční práce s rafií. ",
677    [23] = "Vydlabává zeleninu a používá ji jako držáky na mýdlo. ",
678    [24] = "Zvláštní policejní komisař na částečný úvazek. ",
679    [25] = "Bývalý moderátor kvizového pořadu. ",
680    [26] = "Sbírá šrapnely z 2. světové války. ",
681    [27] = "Přemisťuje nábytek. ",
682    [28] = "Poslouchá rave a trip-hop. ",
683    [29] = "Rozčiluje hmyz deodorantem ve spreji. ",
684    [30] = "Pokřikuje na špatné komiky. ",
685    [31] = "Špehuje pro obecní úřad. ",
686    [32] = "Nenápadný zahradník. ",
687    [33] = "Pašuje falešné hodinky. ",
688    [34] = "Zpívá v rock&rollové skupině. ",
689    [35] = "Uctívá denní televizní vysílání. ",
690    [36] = "Lechtá pstruhy. ",
691    [37] = "Láká turisty v muzeu. ",
692  },
693}
694load_game_window = {
695  caption = "Načíst Hru (%1%)",
696}
697menu_options_game_speed = {
698  slowest = "    (%1%) NEJPOMALEJŠÍ  ",
699  slower = "    (%1%) POMALEJŠÍ  ",
700  pause = "    (%1%) POZASTAVENO  ",
701  normal = "    (%1%) NORMÁLNÍ  ",
702  max_speed = "    (%1%) MAX RYCHLOST  ",
703  and_then_some_more = "    (%1%) A JEŠTĚ TROCHU NAVÍC ",
704}
705humanoid_name_starts = {
706  [1] = "ZLATO",
707  [2] = "VYSO",
708  [3] = "A",
709  [4] = "JOS",
710  [5] = "BOŘ",
711  [6] = "JAKUB",
712  [7] = "RA",
713  [8] = "PAV",
714  [9] = "POD",
715  [10] = "KRÁL",
716  [11] = "BAR",
717  [12] = "ZVÍ",
718  [13] = "ČLO",
719  [14] = "KLUK",
720  [15] = "VAL",
721  [16] = "MAR",
722  [17] = "KRAB",
723  [18] = "RYBA",
724  [19] = "VODA",
725  [20] = "MIL",
726  [21] = "MI",
727  [22] = "FER",
728  [23] = "BOHAT",
729  [24] = "SKOT",
730  [25] = "BUŘ",
731  [26] = "HROT",
732  [27] = "CUK",
733  [28] = "BÍL",
734  [29] = "KAR",
735  [30] = "BŘE",
736  [31] = "POD",
737  [32] = "SPRÁVN",
738  [33] = "KEŘ",
739}
740trophy_room = {
741  rats_accuracy = {
742    trophies = {
743      [1] = "Je Vám udělen Pohár Syndicate Wars Přesnosti ve Střílení za to, že jste měli %d%% přesnost při střílení krys.",
744      [2] = "Tento pohár připomíná Vaši neuvěřitelnou přesnost při zabití %d%% krys, na které jste ve Vaší nemocnici mířili v posledním roce.",
745      [3] = "Na oslavu události Vašeho zabití %d%% všech krys ve Vaší nemocnici, je Vám udělen Pohár Dungeon Keeper Havěti Zbavený. Blahokrysujeme!",
746    },
747  },
748  happy_staff = {
749   regional_bad = {
750      [1] = "Všichni Vaši zaměstnanci byli minulý rok velmi nešťastní. Měli jste si toho všimnout. Tak jak je to teď mají všechny ostatní nemocnice zaměstnance šťastnější než Vy.",
751    },
752    awards = {
753      [1] = "Vaši zaměstnanci Vám udělují tuto cenu. Říkají, že i když je co zlepšovat, zacházeli jste s nimi vcelku dobře.",
754      [2] = "Vaši zaměstnanci pro Vás tak rádi pracují, že se nemůžou přestat smát. Jste výborný správce.",
755    },
756    regional_good = {
757      [1] = "Vaši zaměstnanci jsou šťastnější než ti v ostatních nemocnicích. Šťastní zaměstnanci přinášejí více výdělku a méně úmrtí. Ministerstvo je potěšeno.",
758    },
759    penalty = {
760      [1] = "Vaši zaměstnanci chtějí, aby se vědělo, že jsou velmi nešťastní. Spokojení zaměstnanci jsou přínosem. Udělejte je šťastnějšími nebo je jednoho dne ztratit.",
761    },
762    trophies = {
763      [1] = "Je Vám udělen Pohár Chechtáka za udržení radosti Vašich pracovitých zaměstnanců tak, jak to jen jde.",
764      [2] = "Adami Institut Radosti Vás oceňuje za to, že jste Ve vaší nemocnici neměli minulý rok žádné nešťastné zaměstnance, tím že Vám uděluje tento pohár.",
765      [3] = "Toto ocenění, Pohár Více Úsměvů je Vám slavnostně udělen za to, že jste Vaše zaměstnance udrželi šťastné nad rámec Vašich povinností během minulého roku. Úsměvy všude kolem!",
766    },
767  },
768  happy_patients = {
769    penalty = {
770      [1] = "Lidé přicházející do nemocnice mají otřesné zážitky. Pokud si chcete vysloužit respekt ministerstva, budete se muset mnohem více snažit.",
771      [2] = "Lidé, dostávající ve Vaši nemocnici léčbu, jsou velmi nespokojeni se stavem tohoto místa. Blaho pacientů byste měli důkladněji zvážit.",
772    },
773    awards = {
774      [1] = "Můžete se dmout pýchou nad tím, že lidé v předchozím roce byly ve Vaší nemocnici velmi šťastní.",
775      [2] = "Lidé navštěvující Vaši nemocnici byly během jejich léčby v průměru šťastnější než v kterékoliv jiné nemocnici ve hře.",
776    },
777  },
778  happy_vips = {
779    trophies = {
780      [1] = "Vyhráli jste Nobelovu cenu za zapůsobení na VIP. Každý, kdo v minulém navštívil Vaší nemocnici, o ní pěl jen samou chválu.",
781      [2] = "Agentura Slavných Lidí by Vám chtěla darovat Pohár Celebrity za potěšení těch, kteří navštívili Vaše zařízení. Považujte se za mírně slavného a skoro jednoho z nás.",
782      [3] = "Blahopřejeme Vám k získání ocenění VÝLET VIP za ulehčení života těžce pracujících osobností v oku veřejnosti uspokojením těch, co Vaši nemocnici navštívili. To je výtečné.",
783    },
784  },
785    pop_percentage = {
786    penalty = {
787      [1] = "Poznamenejte si, že jste v předchozím roce získali vysoký podíl obyvatel ve Vaší nemocnici města. Výborně.",
788      [2] = "Blahopřejeme. Vaší nemocnici navštěvuje vyšší podíl místních obyvatel města než kterékoli jiné zařízení.",
789    },
790    awards = {
791      [1] = "Poznamenejte si, že jste získali vysoký podíl obyvatel města ve Vaší nemocnici v minulém roce. Výborně.",
792      [2] = "Blahopřejeme. Vaši nemocnici navštěvuje vyšší podíl místní populace, než jakoukoli jinou instituci.",
793      [3] = "Úžasné. Do Vaší nemocnice jste nalákali více obyvatel, než navštívilo všechny nemocnice dohromady.",
794    },
795  },
796  rats_killed = {
797    awards = {
798    },
799    trophies = {
800      [1] = "Byl Vám udělen Pohár Proti Havěti za zastřelení %d krys ve Vaší nemocnici během minulého roku.",
801      [2] = "Díky Vaším výjimečným schopnostem střílení krys jste se kvalifikovali na získání tohoto poháru od Federace Proti Krysám a Myším, při zabití %d potvor.",
802      [3] = "Kvalifikovali jste se na Pohár Odstřelení Krys za výjimečné dovednosti při zbavení %d krys ve Vaší nemocnici v minulém roce.",
803    },
804  },
805  no_deaths = {
806    awards = {
807      [1] = "Obdrželi jste Ocenění Nikdo-Nechcíp za udržení 100 procent živých pacientů v posledním roce.",
808      [2] = "Toto ocenění jste obdrželi, aby Vám připomnělo nízký počet úmrtí ve Vaší nemocnici tento rok. To je skvělé.",
809    },
810    trophies = {
811      [1] = "Společnost Život Jde Dál Vám uděluje tento pohár za zabránění jakéhokoli úmrtí v posledním roce.",
812      [2] = "Byl Vám udělen Pohár Zůstávám Naživu, že jste zvládli se vyhnout všech možných úmrtí v posledním roce ve Vaši nemocnici. Skvělé.",
813      [3] = "Byla Vám udělena trofej Zůstávám Naživu za to, že jste dokázali v tomto roce zabránit jakémukoliv úmrtí ve Vaši skvělé nemocnici. Výborně.",
814    },
815        penalty = {
816      [1] = "Počet smrtí Ve Vaší nemocnici byl v minulém roce na přijatelné výši. Věnujte větší pozornost Vaší práci. V budoucnu zajistěte, ať více lidí přežije.",
817      [2] = "Vaše nemocnice je rizikem pro zdraví pacientů. Očekává se, že hodně lidí vyléčíte a ne, že je zahubíte.",
818    },
819    regional = {
820      [1] = "Počet smrtí ve Vaší nemocnici byl minulý rok nižší než v ostatních nemocnicích. Přijměte prosím tuto cenu.",
821    },
822  },
823  healthy_plants = {
824    awards = {
825      [1] = "Blahopřejeme k získání ocenění Hnojiva Rosť Více za udržení neobyčejného zdraví Vašich rostlin během minulého roku.",
826    },
827    trophies = {
828      [1] = "Přátelé Pokojových Rostlin si přejí Vám udělit Zelený Pohár Zdraví za udržení všech Vašich kytek v dobrém stavu během posledních dvanácti měsíců.",
829      [2] = "Senza Trifidi by Vám chtěli udělit Pohár Zelenéhoprstu za udržení Vašich rostlin v nemocnici v tom nejlepším možném stavu během posledního roku.",
830    },
831  },
832  many_cured = {
833    awards = {
834      [1] = "Gratulujeme za vyléčení mnoha pacientů v minulém roce. Díky Vaší práci se mnoho lidí cítí dobře.",
835      [2] = "Přijměte prosím toto ocenění za vyléčené více pacientů než kterákoli jiná nemocnice. Ryzí výkon.",
836    },
837    penalty = {
838      [1] = "Vaše nemocnice selhává v poskytnutí účinné léčby pacientům, kteří ji potřebují. Soustřeďte se na Vaše léčby, abyste zvýšili jejich účinnost.",
839      [2] = "Vaše nemocnice je méně účinná při ošetřovaní pacientů, než kterákoliv jiná. Zklamali jste ministerstvo a zklamali jste sebe. To je vše, co jsme chtěli říct.",
840    },
841    regional ={
842      [1] = "Slavnostně Vám udělujeme cenu Všemocného léku za vyléčení více lidí, než všechny ostatní nemocnice dohromady.",
843    },
844    trophies = {
845      [1] = "Gratulujeme k výhře Ocenění Marie Curie za úspěšné vyléčení skoro všech pacientů ve Vaší nemocnici v minulém roce.",
846      [2] = "Mezinárodní Nadace Léčení si přeje ocenit skutečnost, že jste vyléčili ohromný počet lidí ve Vaší nemocnici minulý rok tím, že Vám udělí Pohár Hodně-Vyléčeno.",
847      [3] = "Byl Vám darován Pohár Žádný Nemocný Řiťolezec za úspěšnou léčbu vysokého procenta pacientů ve Vaši nemocnici v minulém roce.",
848    },
849  },
850  sold_drinks = {
851    trophies = {
852      [1] = "Světová Asociace Zubařů je hrdá, že Vás může ocenit touto cenou a plaketou za prodej spousty konzervovaných nápojů ve Vaší nemocnici.",
853      [2] = "Vaše nemocnice byla oceněna Pohárem Šumivý Byznys za Prodej Nealkoholických Nápojů při uznání počtu nápojů prodaných ve Vaší nemocnici za poslední rok.",
854      [3] = "Jménem DK Plomby a.s., je Vám udělena tato čokoládou pokrytý Pohár na oslavu neobyčejného počtu prodaných nealkoholických nápojů ve Vaší nemocnici tento rok.",
855    },
856  },
857  gen_repairs = {
858     penalty = {
859      [1] = "Vaši údržbáři moc dobře Vaše stroje neudržovali. Měli byste na ně dohlédnout pečlivěji, nebo jich najmout více, aby byli schopni množství práce pojmout.",
860      [2] = "Z údržby máte nepořádek. Vaši zaměstnanci by se o stroje měli starat rychle a s péčí.",
861     },
862     awards = {
863      [1] = "Obdrželi jste zvláštní ocenění za pohotovost Vašich údržbářů, kteří udržují stroje Vaší nemocnice v dobrém stavu. Skvělé. Můžete si vzít dovolenou.",
864      [2] = "Vaši údržbáři si vedli lépe než ti v ostatních nemocnicích. Toto je obrovský úspěch, za který je Vám poblahopřáno.",
865      [3] = "Vaše stroje jsou skvěle udržované. Oddanost Vašich údržbářů je výjimečná. Vy všichni si toto prestižní ocenění zasloužíte. Výtečná práce.",
866     },
867  },
868  research = {
869     regional_good = {
870      [1] = "Váš výzkum Vaší nemocnice udržel krok s nejnovějšími poznatky. Vaši výzkumní zaměstnanci si tuto cenu zaslouží. Skvělé.",
871     },
872     regional_bad = {
873      [1] = "Všechny nemocnice v okolí mají lepší výzkum než Vy. Ministerstvo je rozčílené, protože výzkum by ve Vaší nemocnici měl být velmi důležitý.",
874     },
875     penalty = {
876      [1] = "Ve výzkumu nové léčby, vybavení a léků jste zaostali. To je velmi špatné, protože technologický pokrok je nezbytný.",
877     },
878     awards = {
879      [1] = "Váš výzkum Vaší nemocnice udržel krok s nejnovějšími poznatky. Vaši výzkumní zaměstnanci si tuto cenu zaslouží. Skvělé.",
880      [2] = "Během posledního roku jste prozkoumali více léků a zařízení, než kdokoliv mohl doufat. Prosím přijměte toto ocenění od nás všech na ministerstvu.",
881     },
882  },
883    curesvdeaths = {
884    penalty = {
885      [1] = "Váš poměr vyléčení k úmrtím je velmi nízký. Měli byste zajistit, že vyléčíte mnohem více lidí, než necháte zemřít. Nebuďte naší ostudou.",
886    },
887    awards = {
888      [1] = "Vydatné gratulace za dosažení úchvatného poměru vyléčení k úmrtím ve Vaší nemocnici minulý rok.",
889    },
890  },
891  emergencies = {
892    regional_good = {
893      [1] = "Ministerstvo uznává, že Vaše nemocnice zvládla předešlý rok mimořádné události lépe než kterákoliv jiná nemocnice a uděluje Vám toto ocenění.",
894    },
895    award = {
896      [1] = "Blahopřejeme: Vaše efektivní a účinné zvládnutí mimořádných událostí Vám získaly toto zvláštní ocenění. Dobrá práce.",
897      [2] = "Vaše zacházení s mimořádnými událostmi je výjimečné. Toto ocenění je za to, že jste nejlepší ve zvládání velkých návalů nemocných a trpících.",
898    },
899    penalty = {
900      [1] = "Mimořádné situace moc nezvládáte. Přicházející pacienti pohotovosti vyžadují rychlou a správnou pozornost, kterou jste nedokázali poskytnout.",
901    },
902    regional_bad = {
903      [1] = "Vaše nemocnice je ve zvládání mimořádných událostí ta nejhorší v oblasti. Je Vaší chybou, že se potácíte na konci místní ligy ošetření v mimořádných situacích.",
904    },
905  },
906  all_cured = {
907    awards = {
908      [1] = "Blahopřejeme k vítězství Ocenění Marie Curie za úspěšnou léčbu všech pacientů ve Vaší nemocnici za poslední rok.",
909    },
910    trophies = {
911      [1] = "Mezinárodní Nadace Léčení si přeje ocenit skutečnost, že jste vyléčili všechny ve Vaší minulý rok tím, že Vám udělí Pohár Hodně-Vyléčeno.",
912      [2] = "Byl Vám darován Pohár Žádný Nemocný Řiťolezec za úspěšnou léčbu všech pacientů ve Vaší nemocnici v minulém roce.",
913    },
914  },
915    best_value_hosp = {
916    regional = {
917      [1] = "Blahopřejeme Vám za nejcennější nemocnici ve hře. Dobrá práce. Snažte se prosím takto pokračovat.",
918    },
919    penalty = {
920      [1] = "Každá nemocnice v oblasti má větší hodnotu než ta Vaše. Udělejte něco s touto ostudnou situací. Dejte se nějaké drahé věci!",
921    },
922    trophies = {
923      [1] = "Blahopřejeme k získání ocenění Křišťálová Lilie za nemocnici s nejlepší reputací během minulého roku. Také je velmi zasloužená.",
924    },
925  },
926  high_rep = {
927    penalty = {
928      [1] = "Budete potrestáni za udržení velmi špatné reputace během minulého roku. Ujistěte se, že se to do budoucna zlepší.",
929      [2] = "Reputace Vaší nemocnice je nejhorší v oblasti. Jste ostuda. Zlepšete ji nebo si hledejte jinou práci.",
930    },
931    regional = {
932      [1] = "Přijměte prosím Cenu Bullfrog za nejvyšší reputaci v tomto roce ze všech nemocnic. Užijte si to - zasloužili jste si ji.",
933      [2] = "Tento rok reputace Vaší nemocnice překonala všechny ostatní v oblasti dohromady. To je významný úspěch.",
934    },
935    awards = {
936      [1] = "Výborně. Vyhráváte maličké ocenění za dosažení velmi úctyhodné reputace v posledním roce.",
937      [2] = "Úžasné! Vaše nemocnice vyhrává cenu za vybudování nejlepší během posledního roku.",
938    },
939    },
940  cash = "PENÍZE",
941  reputation = "REPUTACE",
942    consistant_rep = {
943    trophies = {
944      [1] = "Tímto se Vám slavnostně uděluje ocenění Kabinetu Ministra za dokonalé standardy a nejvyšší možnou reputaci tento rok. Úžasné.",
945      [2] = "Blahopřejeme k získání ocenění Křišťálová Lilie za nemocnici s nejlepší reputací během minulého roku. Také je velmi zasloužená.",
946  },
947  },
948  wait_times = {
949    penalty = {
950      [1] = "Lidé ve Vaší nemocnici musí dlouho čekat. Vždy zde existují nepřijatelné fronty. Pokud byste chtěli, mohli byste zacházet s Vašimi pacienty účinněji.",
951    },
952    award = {
953      [1] = "Gratulujeme. Vaše nemocnice soustavně má nízkou dobu ve frontě. Toto je důležité ocenění.",
954    },
955  },
956  cleanliness = {
957    regional_good = {
958      [1] = "Vaše nemocnice byla uvedena jako jedna z nejméně čistých v oblasti. Špinavá nemocnice smrdí a je nebezpečná. Měli byste nepořádku věnovat větší pozornost.",
959    },
960    award = {
961      [1] = "Kontroloři si poznamenali, že Vaše nemocnice je velmi čistá. Čisté nemocnice jsou bezpečné nemocnice. Jen tak dál.",
962    },
963    regional_bad = {
964      [1] = "Vaše nemocnice je nejšpinavější v oblasti. Ostatní správci zvládli udržet svoje chodby čistší. Jste hanbou zdravotnické profese.",
965    },
966  },
967  hosp_value = {
968    penalty = {
969      [1] = "Vaší nemocnici se nepodařilo dosáhnout slušné hodnoty. Provedli jste špatná rozhodnutí s penězi. Nezapomeňte, že dobrá nemocnice je také drahá nemocnice.",
970    },
971    regional = {
972      [1] = "Jste zázračné dítě přes finance. Vaše nemocnice má větší hodnotu než všechny ostatní nemocnice v oblasti dohromady.",
973    },
974    awards = {
975      [1] = "Ministerstvo zdravotnictví by chtělo využít této příležitosti a poblahopřát Vám k působivé celkové hodnotě Vaší nemocnice.",
976    },
977  },
978}
979build_room_window = {
980  pick_room_type = "Vyberte Typ Místnosti",
981  pick_department = "Vyberte Oddělení",
982  cost = "Náklady: ",
983}
984object = {
985  dna_fixer = "Spravovač DNA",
986  op_sink1 = "Umyvadlo",
987  litter_bomb = "Odpadková Bomba",
988  auto_autopsy = "Auto Pitva",
989  door = "Dveře",
990  projector = "Projektor",
991  radiation_shield = "Radiační štít",
992  entrance_left = "Vchod levé dveře",
993  operating_table = "Operační stůl",
994  bed2 = "Postel",
995  cabinet = "Kartotéka",
996  console = "Konzole",
997  bed = "Postel",
998  couch = "Sedačka",
999  drinks_machine = "Automat na nápoje",
1000  shower = "Sprcha",
1001  electrolyser = "Elektrolyzér",
1002  table2 = "Stůl",
1003  radiator = "Radiátor",
1004  chair = "Sedačka",
1005  jelly_moulder = "Formovač Želé",
1006  computer = "Počítač",
1007  ultrascanner = "Ultraskener",
1008  bin = "Koš",
1009  surgeon_screen = "Zástěna Chirurga",
1010  slicer = "Kráječ",
1011  bed3 = "Postel",
1012  x_ray = "Rentgen",
1013  video_game = "Video Hra",
1014  atom_analyser = "Analyzátor Atomů",
1015  inflator = "Nafukovač",
1016  toilet = "Toaleta",
1017  x_ray_viewer = "Prohlížeč snímků",
1018  cast_remover = "Odstraňovač sádry",
1019  entrance_right = "Vchod pravé dveře",
1020  litter = "Odpadek",
1021  cardio = "Kardio",
1022  plant = "Rostlina",
1023  pool_table = "Kulečníkový stůl",
1024  tv = "TV",
1025  sofa = "Pohovka",
1026  lamp = "Lampa",
1027  fire_extinguisher = "Hasicí přístroj",
1028  bench = "Sedačka",
1029  scanner = "Skener",
1030  op_sink2 = "Umyvadlo",
1031  toilet_sink = "Umyvadlo",
1032  hair_restorer = "Obnovovač vlasů",
1033  desk = "Stůl",
1034  swing_door2 = "Kyvadlové Dveře",
1035  lecture_chair = "Sedadlo posluchárny",
1036  pharmacy_cabinet = "Lékárenský kabinet",
1037  screen = "Zástěna",
1038  table1 = "Stůl",
1039  gates_of_hell = "Brány Pekla",
1040  blood_machine = "Krevní Stroj",
1041  comfortable_chair = "Pohodlné křeslo",
1042  bookcase = "Knihovna",
1043  reception_desk = "Recepce",
1044  crash_trolley = "Manipulační vozík",
1045  swing_door1 = "Kyvadlové Dveře",
1046  skeleton = "Kostlivec",
1047}
1048handyman_window = {
1049    all_parcels = "Všude",
1050    parcel = "Parcela",
1051    }
1052policy = {
1053  staff_leave_rooms = "zam. opouští místnost",
1054  diag_procedure = "proces vyšetření",
1055  header = "ZÁSADY NEMOCNICE",
1056  sliders = {
1057    send_home = "POSLAT DOMŮ",
1058    guess = "HÁDAT LÉČBU",
1059    stop = "ZASTAVIT PROCES",
1060    staff_room = "JÍT SE UKLIDNIT",
1061  },
1062  diag_termination = "ukončení diagnózy",
1063  staff_rest = "poslat zaměstnance odpočinout",
1064}
1065room_classes = {
1066  treatment = "Léčba",
1067  diagnosis = "Diagnóza",
1068  facilities = "Oddělení",
1069  clinics = "Kliniky",
1070}
1071tooltip = {
1072  folders_window = {
1073    data_location = "Adresář instalace původní hry Theme Hospital, jenž je vyžadován pro spuštění CorsixTH",
1074    no_font_specified = "Umístění písma zatím nezadáno!",
1075    browse_data = "Procházet pro jiné umístění instalace Theme Hospital. (současné umístění: %1%)",
1076    browse_font = "Procházet pro výběr jiného souboru s písmem (současné umístění: %1%)",
1077    font_location = "Umístění souboru s písmem, které je schopno zobrazit znaky Unicode vyžadované vaším jazykem. Pokud toto není zadáno, nebudete moci zvolit jazyky, které potřebují více znaků, než původní hra obsahuje. Příklad: ruština a čínština",
1078    screenshots_location = "Standardně je složka se snímky obrazovky ve stejném umístění jako soubor s nastavením. Pokud toto není žádané, pak si můžete zvolit vlastní. Stačí zvolit adresář, který chete použít.",
1079    reset_to_default = "Resetovat adresář na jeho výchozí umístění",
1080    back = "Zavřít tuto nabídku a vrátit se zpět do nabídky Nastavení",
1081    music_location = "Vyberte umístění vašich mp3 souborů s hudbou. Adresář musí být vytvořen předem a pak ho můžete zde zvolit.",
1082    savegames_location = "Standardně je adresář uložených her na stejném místě jako soubor s nastavením. Pokud toto nechcete, můžete si zvolit svůj vlastní. Stačí zvolit adresář, který chcete používat.",
1083    browse = "Procházet pro zvolení adresáře",
1084    browse_screenshots = "Procházet pro zvolení jiného umístění vašeho adresáře snímků obrazovky  ( Současné umístění: %1% ) ",
1085    browse_music = "Procházet pro zvolení jiného umístění vašeho adresáře s hudbou  ( Současné umístění: %1% ) ",
1086    not_specified = "Žádné umístění adresáře zatím nezadáno!",
1087    browse_saves = "Procházet pro zvolení jiného umístění vašeho adresáře uložených her  ( Současné umístění: %1% ) ",
1088    default = "Výchozí umístění",
1089  },
1090  customise_window = {
1091    aliens = "Kvůli chybějícím správným animacím standardně pacienti s Mimozemskou DNA přicházejí pouze při pohotovosti. Abyste je povolili i jako normální pacienty, stačí toto vypnout.",
1092    average_contents = "Pokud chcete, aby si hra pamatovala vámi přidané dodatečné objekty při stavbě místností, pak toto zapněte.",
1093    back = "Zavřít tuto nabídku a přejít zpět do Nastavení",
1094    movies = "Globální kontrola videí, toto umožňuje zákaz všech videí",
1095    fractured_bones = "Kvůli špatné animaci jsou standardně zakázány pacientky se Zlomenými Kostmi. Pro povolení pacientek s touto diagnózou ve vaší nemocnici musíte toto vypnout.",
1096    volume = "Pokud tlačítko pro snížení hlasitosti zároveň také otevírá Knihu léčby pacientů, můžete toto zapnout pro změnu klávesové zkratky knihy na Shift + C",
1097    intro = "Zapne nebo vypne úvodní video. Pokud chcete, aby video bylo přehráváno při každém spuštění CorsixTH, je třeba zapnout globální kontrolu videí.",
1098    paused = "V Theme Hospital může hráč použít horní nabídku pouze při pozastavení hry. To samé platí v CorsixTH, ale pomocí této volby můžete při pozastavení povolit vše.",
1099  },
1100  options_window = {
1101    language = "Vybrat %s jako jazyk",
1102    language_dropdown_item = "Zvolit %s jako jazyk",
1103    width = "Zadejte požadovanou šířku obrazovky",
1104    select_language = "Vybrat jazyk hry",
1105    select_resolution = "Vybrat nové rozlišení",
1106    back = "Zavřít okno možností",
1107    resolution = "Rozlišení v kterém by hra měla být spuštěna",
1108    fullscreen = "Zdali má být hra spuštěna v režimu v okně nebo celé obrazovky",
1109    fullscreen_button = "Klikněte pro přepnutí režimu celé obrazovky",
1110    change_resolution = "Změnit rozlišení okna na rozměry zadané vlevo",
1111    apply = "Použít zadané rozlišení",
1112    cancel = "Vrátit se zpět bez změny rozlišení",
1113    height = "Zadejte požadovanou výšku obrazovky",
1114    audio_button = "Zapnout nebo vypnout všechny zvuky ve hře",
1115    audio_toggle = "Zapnout/vypnout",
1116    folder_button = "Možnosti složky",
1117    customise_button = "Další nastavení, pomocí kterých si můžete svoji hru přizpůsobit",
1118    },
1119  update_window = {
1120    download = "Přejít na stránku stahování pro získání nejnovější verze CorsixTH",
1121    ignore = "Zatím si této aktualizace nevšímat. Při příštím spuštění CorsixTH budete znovu informováni.",
1122    },
1123  information = {
1124    close = "Zavřít informační dialogové okno",
1125  },
1126  menu_list_window = {
1127    save_date = "Klikněte zde pro seřazení seznamu podle posledního data změny",
1128    name = "Klikněte zde pro seřazení seznamu podle názvu",
1129    back = "Zavřít toto okno",
1130  },
1131  cheats_window = {
1132    close = "Zavřít dialogové okno cheatů",
1133    cheats = {
1134      lose_level = "Prohrát současnou úroveň.",
1135      emergency = "Vytvoří havárii.",
1136      end_year = "Přeskočí na konec roku.",
1137      earthquake = "Vytvoří zemětřesení.",
1138      money = "Přidá 10.000 na Váš bankovní účet.",
1139      win_level = "Vyhrát současnou úroveň.",
1140      vip = "Vytvoří VIP.",
1141      all_research = "Dokončí veškerý výzkum.",
1142      create_patient = "Vytvoří Pacienta na kraji mapy.",
1143      end_month = "Přeskočí na konec měsíce.",
1144      epidemic = "Vytvoří nakažlivého pacienta, který může způsobit epidemii",
1145      toggle_infected = "Zobrazí/Skryje ikony nakažení pro aktivní, zjištěné epidemie",
1146    },
1147  },
1148  buy_objects_window = {
1149    price = "Cena položky",
1150    cancel = "Zrušit",
1151    confirm = "Koupit položku/y",
1152    total_value = "Celková hodnota objednaných položek",
1153    decrease = "Koupit o jednu položku méně",
1154    increase = "Koupit o jednu položku více",
1155  },
1156  custom_game_window = {
1157    free_build = "Toto políčko zaškrtněte, pokud chcete hrát bez peněz a podmínek pro vítězství a prohru",
1158    load_selected_level = "Načíst a hrát zvolenou úroveň",
1159    choose_game = "Klikněte na úroveň pro zobrazení informací o ní.",
1160  },
1161  new_game_window = {
1162    easy = "Pokud jste začátečníci v simulačních hrách, tak toto je volba pro Vás",
1163    cancel = "Ah, Já vlastně nechtěl začít novou hru!",
1164    difficulty = "Vyberte úroveň obtížnosti s kterou chcete hru hrát",
1165    tutorial = "Pokud chcete se začátkem jednou pomoci, stiskněte toto tlačítko.",
1166    hard = "Pokud tento druh hry znáte a chcete výzvu, tak si vyberte tuto volbu",
1167    medium = "Toto je střední cesta, když nevíte, co si vybrat",
1168    player_name = "Zadejte jméno kterým chcete být ve hře oslovováni.",
1169    start = "Zahájit hru se zvolenými možnostmi",
1170  },
1171  machine_window = {
1172    close = "Zrušit žadatele",
1173    replace = "Vyměnit hardware",
1174    status = "Stav hardwaru",
1175    repair = "Zavolat Údržbáře, aby hardware opravil",
1176    name = "Název",
1177    times_used = "Počet použití hardwaru",
1178  },
1179  calls_dispatcher = {
1180    close = "Zavřít dialogové okno rozvrhovače volání",
1181    task = "Seznam úkolů - klikněte na úkol pro otevření okna přiděleného zaměstnance a přejděte na místo úkolu",
1182    assigned = "Tento rámeček je označen, když je někomu úkol přidělen.",
1183  },
1184  staff_window = {
1185    happiness = "Úroveň radosti",
1186    salary = "Měsíční plat",
1187    doctor_seniority = "Hodnost - Rezident, Doktor nebo Konzultant",
1188    skills = "Zvláštní dovednosti",
1189    tiredness = "Úroveň únavy",
1190    name = "Jméno zaměstnance",
1191    psychiatrist = "Psychiatr",
1192    close = "Zrušit žadatele",
1193    face = "Tvář této osoby - klikněte pro otevření obrazovky správy",
1194    pick_up = "Zvednout",
1195    center_view = "Levým kliknutím se přiblížíte na zaměstnance, pravým kliknutím mezi nimi přepínáte",
1196    researcher = "Výzkumník",
1197    sack = "Vykopnout",
1198    surgeon = "Chirurg",
1199    ability = "Úroveň schopnosti",
1200  },
1201  town_map = {
1202    people = "Přepnout lidi",
1203    fire_extinguishers = "Přepnout požární hydranty",
1204    plants = "Přepnout rostliny",
1205    heat_inc = "Zvýšit teplo",
1206    balance = "Bilance",
1207    heat_level = "Úroveň tepla",
1208    objects = "Přepnout objekty",
1209    radiators = "Přepnout radiátory",
1210    heat_dec = "Snížit teplo",
1211    close = "Odejít ze zobrazení města",
1212    heating_bill = "Účet za topení",
1213  },
1214  casebook = {
1215    cure_type = {
1216      surgery = "Tato nemoc vyžaduje operaci",
1217      drug_percentage = "Tato léčba používá lék - Váš je účinný na %d%%",
1218      drug = "Tato léčba použije lék",
1219      machine = "Tato léčba vyžaduje přístroj",
1220      unknown = "Stále nevíte jak léčit tuto nemoc",
1221      psychiatrist = "Psychiatr provádí tuto léčbu",
1222    },
1223    cured = "Počet vyléčení",
1224    reputation = "Lék nebo Reputace Vyšetření",
1225    down = "Posunout dolů",
1226    research = "Klikněte zde k použití rozpočtu Výzkumu Specializací pro tuto léčbu",
1227    sent_home = "Počet odmítnutých pacientů",
1228    close = "Zavřít Knihu léčby pacientů",
1229    up = "Posunout nahoru",
1230    deaths = "Počet úmrtí",
1231    earned_money = "Dosud vyděláno",
1232    increase = "Zvýšit množství",
1233    decrease = "Snížit množství",
1234    cure_requirement = {
1235      hire_surgeons = "K provádění operací potřebujete zaměstnat dva chirurgy",
1236      not_possible = "Tuto léčbu ještě nezvládáte",
1237      hire_staff_old = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete zaměstnat %s",
1238      hire_staff = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete přijmout zaměstnance",
1239      hire_surgeon = "K provedení operace potřebujete zaměstnat druhého chirurga",
1240      build_room = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete vybudovat místnost",
1241      build_ward = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete vybudovat Nemocniční pokoj",
1242      ward_hire_nurse = "Ke zvládnutí této léčby potřebujete Sestru v Nemocničním pokoji",
1243      possible = "Tuto léčbu můžete zvládnout",
1244      research_machine = "Pro tuto léčbu potřebujete vynalézt nějaké nástroje",
1245    },
1246    treatment_charge = "Poplatek",
1247  },
1248  hire_staff_window = {
1249    qualifications = "Další Kvalifikace Doktora",
1250    salary = "Plat",
1251    receptionists = "Zobrazit Recepční k dispozici pro najmutí",
1252    prev_person = "Zobrazit předchozí osobu",
1253    psychiatrist = "Psychiatr",
1254    nurses = "Zobrazit Sestry k dispozici pro najmutí",
1255    doctors = "Zobrazit Doktory k dispozici pro najmutí",
1256    doctor_seniority = "Služební věk Doktora (Rezident, Doktor, Konzultant)",
1257    cancel = "Zrušit",
1258    staff_ability = "Schopnost zaměstnance",
1259    next_person = "Zobrazit další osobu",
1260    researcher = "Výzkumník",
1261    handymen = "Zobrazit Údržbáře k dispozici pro najmutí",
1262    surgeon = "Chirurg",
1263    hire = "Najmout osobu",
1264  },
1265  toolbar = {
1266    charts = "Grafy",
1267    policy = "Zásady",
1268    objects = "Zařídit chodby",
1269    status = "Stav",
1270    reputation = "Vaše reputace",
1271    research = "Výzkum",
1272    bank_button = "Levé Kliknutí pro Správce Banky, Pravé Kliknutí pro Bankovní Výpis",
1273    rooms = "Postavit místnosti",
1274    town_map = "Mapa města",
1275    casebook = "Kniha léčby pacientů",
1276    edit = "Upravit místnosti/položky",
1277    date = "Datum",
1278    staff_list = "Správa zaměstnanců",
1279    balance = "Vaše bilance",
1280    hire = "Najmout zaměstnance",
1281  },
1282  main_menu = {
1283    load_game = "Načíst uloženou hru",
1284    options = "Upravit různá nastavení",
1285    load_menu = {
1286      load_slot = "NAČÍST HRU",
1287      empty_slot = "PRÁZDNÉ",
1288    },
1289    new_game = "Začít novou hru úplně od začátku",
1290    continue = "Pokračovat v předchozí hře",
1291    custom_level = "Postavit Vaší nemocnici ve vlastní úrovni",
1292    network = "Spustit hru po síti",
1293    exit = "Ne, ne, prosím neodcházejte!",
1294    quit = "Odejít",
1295    custom_campaign = "Hrát komunitou vytvořenou kampaň",
1296    map_edit = "Vytvořit vlastní mapu",
1297  },
1298  queue_window = {
1299    num_expected = "Počet pacientů, u kterých Recepční očekává, že se brzy připojí do fronty",
1300    dec_queue_size = "Zmenšení maximální velikosti fronty",
1301    num_entered = "Počet pacientů, kteří byli doposud v této místnosti léčeni",
1302    num_in_queue = "Počet pacientů ve frontě",
1303    close = "Zavřít tohoto žadatele",
1304    patient = "Táhněte pacientem pro jeho přesun pozicemi ve frontě. Pravým kliknutím na pacienta ho pošlete domů nebo odkážete do konkurenční nemocnice",
1305    max_queue_size = "Maximální velikost fronty, kterou by Recepční měla dovolit",
1306    inc_queue_size = "Zvětšení maximální velikosti fronty",
1307    front_of_queue = "Přetáhněte pacienta na tuto ikonu pro přesun na začátek fronty",
1308    end_of_queue = "Přetáhněte pacienta na tuto ikonu pro přesun na konec fronty",
1309    patient_dropdown = {
1310      send_home = "Propustit pacienta z nemocnice",
1311      hospital_3 = "Odkázat pacienta do jiné nemocnice",
1312      reception = "Poslat pacienta k Recepční",
1313      hospital_2 = "Odkázat pacienta do jiné nemocnice",
1314      hospital_1 = "Odkázat pacienta do jiné nemocnice",
1315    },
1316  },
1317  load_game_window = {
1318    load_game_number = "Načíst hru %d",
1319    load_game = "Načíst hru %s",
1320    load_autosave = "Načíst automaticky uloženou hru",
1321  },
1322  statement = {
1323    close = "Zavřít obrazovku Výpisu",
1324  },
1325  graphs = {
1326    scale = "Měřítko grafu",
1327    reputation = "Přepnout Hodnotu Nemocnice",
1328    cures = "Přepnout vyléčení",
1329    close = "Zavřít Obrazovku Grafů",
1330    wages = "Přepnout výplaty",
1331    deaths = "Přepnout úmrtí",
1332    balance = "Přepnout bilanci",
1333    money_in = "Přepnout příjmy",
1334    money_out = "Přepnout výdaje",
1335    visitors = "Přepnout návštěvníky",
1336  },
1337  totd_window = {
1338    previous = "Zobrazit předchozí radu",
1339    next = "Zobrazit další radu",
1340  },
1341  fax = {
1342    close = "Zavřít toto okno bez vymazání zprávy",
1343  },
1344  save_game_window = {
1345    save_game = "Přepsat uloženou hru %s",
1346    new_save_game = "Zadejte jméno pro novou uloženou hru",
1347  },
1348  pay_rise_window = {
1349    accept = "Splnit platový požadavek",
1350    decline = "Neplatit - místo toho je vykopnout",
1351  },
1352  jukebox = {
1353    close = "Zavřít jukebox",
1354    fast_forward = "Rychle dopředu",
1355    rewind = "Přetočit",
1356    current_title = "Jukebox",
1357    play = "Přehrát",
1358    stop = "Zastavit",
1359    loop = "Přehrávat ve smyčce",
1360  },
1361  handyman_window = {
1362    happiness = "Radost",
1363    salary = "Plat",
1364    prio_machines = "Zvýšit Údržbářovu prioritu opravy přístrojů",
1365    tiredness = "Únava",
1366    sack = "Vykopnout",
1367    close = "Zrušit žadatele",
1368    name = "Jméno údržbáře",
1369    pick_up = "Zvednout",
1370    prio_litter = "Zvýšit Údržbářovu prioritu zametání odpadků",
1371    center_view = "Přiblížit na Údržbáře",
1372    prio_plants = "Zvýšit Údržbářovu prioritu zalévání rostlin",
1373    face = "Tvář údržbáře",
1374    ability = "Schopnost",
1375    parcel_select = "Parcela, kde údržbář přijímá úkoly. Klikněte pro změnu nastavení"
1376  },
1377  watch = {
1378    hospital_opening = "Čas pro stavbu: toto je zbývající čas, než je Vaše nemocnice prohlášena za otevřenou. Kliknutím na zelené tlačítko ji otevře okamžitě.",
1379    epidemic = "Epidemie: čas zbývající pro ututlání epidemie. Když tento čas vyprší NEBO nakažený pacient odejde z Vaší nemocnice, navštíví Vás Hygienický Inspektor. Tlačítko vypíná a zapíná režim očkování. Klikněte na pacienta, aby ho Sestra očkovala.",
1380    emergency = "Pohotovost: zbývající čas do vyléčení všech pacientů pohotovosti.",
1381  },
1382  policy = {
1383    close = "Zavřít obrazovku zásad",
1384    staff_leave = "Klikněte zde, aby zaměstnanci, kteří nemají nic na práci, pomohli kolegům, kteří to potřebují",
1385    staff_stay = "Klikněte zde, aby určití zaměstnanci zůstali tam, kde je umístíte",
1386    staff_rest = "Jak moc musí být zaměstnanci unavení, než si můžou odpočinout",
1387    diag_termination = "Vyšetření pacienta bude pokračovat, dokud si nebudou Doktoři tak jistí, jako je procento ZASTAVENÍ PROCEDURY, nebo dokud nebudou vyzkoušeny všechny diagnostické přístroje",
1388    diag_procedure = "Pokud je procento Doktorovy diagnózy nižší, než procento POSLAT DOMŮ, pacient bude poslán domů. Pokud je diagnóźa lepší než procento HÁDAT LÉČBU, pacient bude poslán na příslušnou léčbu",
1389  },
1390  research_policy = {
1391    research_progress = "Vývoj směrem k dalšímu objevu v této kategorii: %1%/%2%",
1392    no_research = "V této kategorii nyní žádný výzkum neprobíhá",
1393  },
1394  status = {
1395    happiness = "Celková radost lidí ve Vaší nemocnici",
1396    thirst = "Celková úroveň žízně lidí ve Vaší nemocnici",
1397    reputation = "Vaše Reputace musí být alespoň %d. Nyní je %d",
1398    population = "Potřebujete, aby %d%% celkové populace chodilo do Vaší nemocnice",
1399    population_chart = "Graf zobrazující jakou část místní populace každá nemocnice přitahuje",
1400    num_cured = "Tento úkol je vyléčit %d lidí. Dosud jste vyléčili %d",
1401    close = "Zavřít obrazovku Přehledu",
1402    balance = "Vaše bankovní bilance musí být alespoň %d. Nyní je %d",
1403    win_progress_other = "Zobrazit postup směrem ke kritériu výhry pro %s",
1404    value = "Vaše nemocnice musí mít cenu %d€. V současnosti má cenu %d€",
1405    win_progress_own = "Zobrazit postup směrem ke kritériu výhry pro Vaší vlastní nemocnici",
1406    warmth = "Celková úroveň tepla lidí ve Vaší nemocnici",
1407    percentage_killed = "Tento úkol je zabít méně než %d%% Vašich návštěvníků. Dosud jste zabili %d%% z nich",
1408    percentage_cured = "Potřebujete vyléčit %d%% návštěvníků Vaší nemocnice. Nyní jste vyléčili %d%%",
1409  },
1410  patient_window = {
1411    happiness = "Radost osoby",
1412    thirst = "Jak moc má osoba žízeň",
1413    queue = "Zobrazit podrobnosti fronty této osoby",
1414    abort_diagnosis = "Poslat osobu na léčbu hned místo čekání na dokončení vyšetření",
1415    close = "Zrušit žadatele",
1416    casebook = "Zobrazit podrobnosti o nemoci této osoby",
1417    warmth = "Úroveň tepla této osoby",
1418    graph = "Klikněte pro přepínání mezi grafem zdraví osoby a jejich historií vyšetření",
1419    send_home = "Propustit pacienta z nemocnice",
1420    center_view = "Přiblížit hru na osobu",
1421  },
1422  message = {
1423    button_dismiss = "Levým kliknutím si zprávu přečtete, pravým kliknutím jí hodíte pod stůl",
1424    button = "Levým kliknutím zprávu otevřete",
1425  },
1426  build_room_window = {
1427    room_classes = {
1428      treatment = "Vybrat místnosti Obecného Vyšetření",
1429      clinic = "Vybrat místnosti Specializovaných Oddělení",
1430      facilities = "Vybrat místnosti Specializovaných Zařízení",
1431      diagnosis = "Vybrat místnosti pro Diagnózu",
1432    },
1433    close = "Zrušit tohoto žadatele a navrátit se do hry",
1434    cost = "Cena Vaší současně zvolené místnosti",
1435  },
1436  rooms = {
1437    dna_fixer = "Doktor používá Místnost Spravovače DNA pro léčbu pacientů s Mimozemskou DNA",
1438    gps_office = "Pacienti obdrží jejich úvodní konzultaci a výsledky v Kanceláři Praktického Lékaře",
1439    toilets = "Postavte Toalety, abyste zabránili Pacientům dělat ve Vaší nemocnici bordel!",
1440    general_diag = "Doktor používá místnost Obecného Vyšetření pro základní vyšetření pacientů. Levné a často velmi účinné",
1441    hair_restoration = "Doktor používá Místnost Obnovovače Vlasů pro léčbu Plešatosti",
1442    scanner = "Doktor používá Skener k vyšetření Pacientů",
1443    research_room = "Doktoři s Výzkumnými dovednostmi můžou objevit nové léky a přístroje ve Výzkumné Místnosti",
1444    cardiogram = "Doktor používá Místnost s Kardiem k vyšetření Pacientů",
1445    ward = "Nemocniční pokoje jsou užitečné jak pro vyšetření, tak i pro léčbu. Pacienti jsou sem posláni pro pozorování a také pro zotavení z operace do nemocničního pokoje se Sestrou",
1446    psychiatry = "Psychiatrie léčí šílené pacienty a pomáhá v diagnóze ostatních pacientů, ale vyžaduje Doktora s Psychiatrickou dovedností",
1447    staffroom = "Doktoři a Sestry si v místnosti pro zaměstnance odpočinou a nebudou tak unaveni",
1448    electrolysis = "Doktor používá místnost Elektrolýzy k léčbě Vlasoitidy",
1449    jelly_vat = "Doktor používá Želé Nádrž k léčbě Želitidy",
1450    x_ray = "Doktor používá Rentgen k vyšetření Pacientů",
1451    inflation = "Doktor používá Nafukovárnu k léčbě Pacientů s Nafouknutými Hlavami",
1452    ultrascan = "Doktor používá Ultrasken k vyšetření Pacientů",
1453    blood_machine = "Doktor používá Krevní Stroj k vyšetření Pacientů",
1454    tongue_clinic = "Doktor používá Místnost Sekáčku Jazyka k léčbě Ochablého Jazyka",
1455    fracture_clinic = "Sestra používá Oddělení Fraktur pro spravení Zlomených Kostí",
1456    training_room = "Výuková místnost s Konzultantem může být použita k výuce jiných Doktorů",
1457    decontamination = "Doktor používá Dekontaminační Sprchu k léčbě Radioaktivity",
1458    pharmacy = "Sestra v Lékárně rozděluje léky k léčbě pacientů",
1459    operating_theatre = "Operační Sál potřebuje dva Doktory s chirurgickými dovednostmi",
1460  },
1461  bank_manager = {
1462    interest_payment = "Měsíční splátka úroků",
1463    borrow_5000 = "Půjčit si 5000€ od banky",
1464    current_loan = "Současné nevyřízené půjčky",
1465    repay_5000 = "Splatit 5000€ bance",
1466    hospital_value = "Současná hodnota vaší nemocnice",
1467    show_graph = "Zobrazit graf očekáváných plateb od %s",
1468    insurance_owed = "Množství peněz, které Vám dluží %s",
1469    graph = "Graf očekávaných plateb od %s",
1470    inflation_rate = "Roční míra inflace",
1471    graph_return = "Vrátit se k předchozímu zobrazení",
1472    interest_rate = "Roční úroková míra",
1473    close = "Zavřít obrazovku Správce Banky",
1474    balance = "Vaše bankovní bilance",
1475  },
1476  window_general = {
1477    cancel = "Zrušit",
1478    confirm = "Potvrdit",
1479  },
1480  research = {
1481    cure_dec = "Snížit procento Léčby",
1482    drugs_inc = "Zvýšit procento výzkumu Léků",
1483    diagnosis_dec = "Snížit procento Výzkumu",
1484    improvements_inc = "Zvýšit procento Vylepšení",
1485    drugs_dec = "Snížit procento Léků",
1486    diagnosis_inc = "Zvýšit procento výzkumu Vybavení",
1487    close = "Zavřít obrazovku Výzkumu",
1488    specialisation_inc = "Zvýšit procento Mimořádného Výzkumu",
1489    improvements_dec = "Snížit procento Vylepšení",
1490    cure_inc = "Zvýšit procento Výzkumu",
1491    specialisation_dec = "Snížit procento Mimořádného Výzkumu",
1492    allocated_amount = "Množství přiděleného rozpočtu",
1493  },
1494  lua_console = {
1495    close = "Zavřít konzoli",
1496    textbox = "Zde zejte kód Lua pro spuštění",
1497    execute_code = "Spustit k=od, který jste zadali",
1498  },
1499  place_objects_window = {
1500    pick_up = "Zvednout objekt",
1501    cancel = "Zrušit",
1502    buy_sell = "Koupit/prodat objekty",
1503    confirm = "Potvrdit",
1504  },
1505  staff_list = {
1506    happiness = "Zobrazuje, jak moc jsou zaměstnanci spokojení",
1507    researcher_train = "Na %d%% vyškolen pro to, aby se stal Výzkumníkem",
1508    ability_2 = "Úroveň schopnosti zaměstnance",
1509    surgeon_train = "Na %d%% vyškolen pro to, aby se stal Chirurgem",
1510    tiredness = "Zobrazuje, jak moc jsou zaměstnanci unavení",
1511    psychiatrist = "Kvalifikovaný Psychiatr",
1512    sack = "Vykopnout tuto osobu",
1513    next_person = "Zobrazit další stránku",
1514    researcher = "Kvalifikovaný Výzkumník",
1515    handymen = "Zobrazit seznam Údržbářů zaměstnaných v této nemocnici",
1516    surgeon = "Kvalifikovaný Chirurg",
1517    ability = "Zobrazí úroveň schopnosti těchto zaměstnanců",
1518    salary = "Současný plat této osoby",
1519    skills = "Zvláštní dovednosti",
1520    happiness_2 = "Morálka Zaměstnance",
1521    prev_person = "Zobrazit předchozí stránku",
1522    tiredness_2 = "Únava Zaměstnance",
1523    nurses = "Zobrazit seznam Sester zaměstnaných v této nemocnici",
1524    doctors = "Zobrazit seznam Doktorů zaměstnaných v této nemocnici",
1525    close = "Odejít a navrátit se do hry",
1526    bonus = "Zaplatit této osobě 10% bonus",
1527    pay_rise = "Zvýšit plat této osoby o 10%",
1528    doctor_seniority = "Služební věk doktora",
1529    detail = "Důraz na Detail",
1530    view_staff = "Zobrazit osobu při práci",
1531    psychiatrist_train = "Na %d%% vyškolen pro to, aby se stal Psychiatrem",
1532    receptionists = "Zobrazit seznam Recepčních zaměstnaných v této nemocnici",
1533  },
1534  objects = {
1535    dna_fixer = "23 OB_DNA_FIXER",
1536    op_sink1 = "33 OB_OP_SINK_1",
1537    litter_bomb = "Odpadková bomba: poškozuje nemocnice konkurenta",
1538    auto_autopsy = "Pitva: velmi pomáhá v objevování nových léčeb",
1539    door = "Dveře: lidé tyto hodně zavírají a otevírají.",
1540    projector = "37 OB_PROJECTOR",
1541    radiation_shield = "28 OB_RAD_SHIELD",
1542    entrance_left = "58 OB_ENT_LDOOR",
1543    operating_table = "30 OB_OP_TABLE",
1544    bed2 = "nepoužito",
1545    cabinet = "Kartoték: obsahuje složky pacientů, poznámky a dokumenty výzkumu.",
1546    console = "15 OB_SCANNER_CONSOLE",
1547    bed = "Postel: hodně nemocní lidé na těchto leží.",
1548    couch = "18 OB_COUCH",
1549    drinks_machine = "Automat na Nápoje: zabraňuje žízni pacientů a poskytuje výdělek.",
1550    shower = "54 OB_DECON_SHOWER",
1551    electrolyser = "46 OB_ELECTRO",
1552    table2 = "12 OB_BTABLE",
1553    radiator = "Radiátor: zabraňuje, aby ve vaší nemocnici byla zima.",
1554    chair = "Židle: pacienti na tomto sedí a povídají o svých nemocech.",
1555    jelly_moulder = "47 OB_JELLY_VAT",
1556    computer = "Počítač: klíčová součást výzkumu",
1557    ultrascanner = "22 OB_ULTRASCAN",
1558    bin = "Koš: pacienty sem dávají své odpadky.",
1559    surgeon_screen = "35 OB_SURGEON_SCREEN",
1560    slicer = "26 OB_SLICER",
1561    bed3 = "nepoužito",
1562    x_ray = "27 OB_XRAY",
1563    video_game = "Video hra: Nechte vaše zaměstnance odpočinout při Vysokém Oktanu.",
1564    atom_analyser = "Chemický mixér: umístěn ve výzkumném oddělení, tento stroj zrychlí celý výzkumný proces.",
1565    inflator = "Nafukovač: léčí lidi s Nafouknutou Hlavou.",
1566    toilet = "Záchod: pacienti, eh, toto používají.",
1567    x_ray_viewer = "29 OB_XRAY_VIEWER",
1568    cast_remover = "24 OB_CAST_REMOVE",
1569    entrance_right = "59 OB_ENT_RDOOR",
1570    litter = "Odpadek: Ponechán na zemi pacientem, protože nenalezl koš, do kterého by ho mohl hodit.",
1571    cardio = "13 OB_CARDIO",
1572    plant = "Rostlina: udržuje pacienty spokojené a čistí vzduch.",
1573    pool_table = "Kulečníkový stůl: pomáhá odpočinout vašim zaměstnancům.",
1574    tv = "TV: zajistěte, aby zaměstnanci nezmeškali jejich oblíbené programy.",
1575    sofa = "Pohovka: Zaměstnanci odpočívající v Místnosti pro Zaměstnance budou tiše sedět na pohovce, ledaže by existoval lepší způsob, jak si odpočinout.",
1576    lamp = "Lampa: září světlo a umožňuje zaměstnanci vidět.",
1577    fire_extinguisher = "Hasicí přístroj: zmenšuje nebezpečí od selhávajících přístrojů.",
1578    bench = "Sedačka: poskytuje sezení pro jednoho pacienta, dělá čekání pohodlnější.",
1579    scanner = "14 OB_SCANNER",
1580    op_sink2 = "34 OB_OP_SINK_2",
1581    toilet_sink = "Umyvadlo: Vaši pacienti více uvědomělí v hygieně si můžou v tomto umýt své zašpiněné ruce. Pokud není dostatek umyvadel, pacienti budou nespokojení.",
1582    hair_restorer = "25 OB_HAIR_RESTORER",
1583    desk = "Stůl: důležitý pro Doktora, aby si na něj mohl dát PC.",
1584    swing_door2 = "53 OB_DOUBLE_DOOR2",
1585    lecture_chair = "Přednášková židle: Vaši školící se Doktoři zde sedí a píšou si poznámky, nudí se a jen tak si čmárají. Čím více židlí umístíte, tím větší může vaše třída být.",
1586    pharmacy_cabinet = "Lékárna: kde jsou léky uchovávány",
1587    screen = "16 OB_SCREEN",
1588    table1 = "Stůl (ODSTRANĚNO): obsahuje kolekci časopisů, aby udržovaly čekající pacienty spokojené.",
1589    gates_of_hell = "48 OB_HELL",
1590    blood_machine = "42 OB_BLOOD_MC",
1591    comfortable_chair = "61 OB_COMFY_CHAIR",
1592    bookcase = "Knihovna: materiál k nahlédnutí pro Doktory.",
1593    reception_desk = "Recepce: vyžaduje Recepční, která posílá pacienty k Doktorům.",
1594    crash_trolley = "20 OB_CRASH",
1595    swing_door1 = "52 OB_DOUBLE_DOOR1",
1596    skeleton = "Kostlivec: používán ke cvičebním účelům a na Halloween.",
1597  },
1598  custom_campaign_window = {
1599    choose_campaign = "Zvolte kampaň pro zobrazení informací o ní.",
1600    start_selected_campaign = "Načte první úroveň kampaně",
1601  },
1602  save_map_window = {
1603    map = "Přepsat mapu %s",
1604    new_map = "Zadejte název uložené hry s mapou",
1605  },
1606}
1607humanoid_name_ends = {
1608  [1] = "KOVÁŘ",
1609  [2] = "KNOT",
1610  [3] = "ÚTES",
1611  [4] = "FIN",
1612  [5] = "SNOB",
1613  [6] = "KOPEJ",
1614  [7] = "TUNA",
1615  [8] = "SYN",
1616  [9] = "LADA",
1617  [10] = "PLOD",
1618  [11] = "STROM",
1619  [12] = "LOK",
1620  [13] = "ŠUNKA",
1621  [14] = "PRÁH",
1622  [15] = "VÝHR",
1623  [16] = "PECH",
1624  [17] = "ŠVÉD",
1625  [18] = "KUNA",
1626  [19] = "POND",
1627  [20] = "MUŽ",
1628  [21] = "MĚLTO",
1629  [22] = "E",
1630  [23] = "VÍCE",
1631  [24] = "BAŽINA",
1632  [25] = "NECH",
1633  [26] = "ČIN",
1634}
1635place_objects_window = {
1636  drag_blueprint = "Táhněte návrh, dokud nebude spokojeni s jeho velikostí",
1637  place_objects = "Umístěte objekty a přesunujte je, dokud nebudete spokojení, pak potvrďte",
1638  place_objects_in_corridor = "Umístěte objekty na chodbě",
1639  place_door = "Umístěte dveře",
1640  pick_up_object = "Klikněte na objekt pro zvednutí, nebo vyberte jinou možnost z žadatele",
1641  confirm_or_buy_objects = "Může místnost potvrdit, nebo koupit či přesunout nějaké objekty",
1642  place_windows = "Umístěte okna, pokud chcete, pak klikněte na potvrdit",
1643}
1644transactions = {
1645  cure = "Léčba",
1646  eoy_bonus_penalty = "Bonus/Penalizace na konci roku",
1647  wages = "Platy",
1648  machine_replacement = "Cena Náhradního Přístroje",
1649  cheat = "Peníze pomocí cheatu",
1650  bank_loan = "Půjčka Banky",
1651  build_room = "Stavba Místnosti",
1652  research = "Náklady Výzkumu",
1653  general_bonus = "Platba Obecného Bonusu",
1654  heating = "Náklady za Vytápění",
1655  buy_object = "Koupě Objektu",
1656  cure_colon = "Léčba:",
1657  emergency_bonus = "Platba Bonusu z Havárie",
1658  epidemy_coverup_fine = "Pokuta za Ututlání Epidemie",
1659  research_bonus = "Bonus Výzkumu",
1660  buy_land = "Koupě Pozemku",
1661  final_treat_colon = "Konečná Léčba:",
1662  drug_cost = "Cena Léku",
1663  personal_bonus = "Vyplacení Osobního Bonusu",
1664  severance = "Odškodné",
1665  jukebox = "Příjem: Jukebox",
1666  drinks = "Příjem: Automaty na Nápoje",
1667  vaccination = "Očkování",
1668  insurance_colon = "Pojištění:",
1669  epidemy_fine = "Pokuta za Epidemii",
1670  deposit = "Záloha za Léčbu",
1671  compensation = "Odškodné Vlády",
1672  loan_interest = "Úrok z Půjčky",
1673  sell_object = "Prodej Objektu",
1674  vip_award = "Peněžní Odměna od VIP",
1675  treat_colon = "Léčba:",
1676  loan_repayment = "Splacení Půjčky",
1677  eoy_trophy_bonus = "Bonus z Cen na konci roku",
1678  advance_colon = "Pokrok:",
1679  hire_staff = "Najmutí zaměstnanců",
1680  overdraft = "Úrok z Přečerpání",
1681}
1682diseases = {
1683  jellyitis = {
1684    cure = "Léčba - Pacient je na chvíli ponořen do Želé Nádrže ve speciální místnosti.",
1685    cause = "Příčina - strava bohatá na želé a příliš mnoho pohybu.",
1686    name = "Želitida",
1687    symptoms = "Příznaky - nadměrný třes a časté padání.",
1688  },
1689  hairyitis = {
1690    cure = "Léčba - Elektrolytický přístroj odstraní vlasy a uzavře póry.",
1691    cause = "Příčina - Dlouhodobé vystavení měsíci.",
1692    name = "Vlasoitida",
1693    symptoms = "Příznaky - trpící pocítí zlepšený čich.",
1694  },
1695  golf_stones = {
1696    cure = "Léčba - Kameny musí být odstraněny pomocí operace vyžadující dva Chirurgy.",
1697    cause = "Příčina - vystavení se jedovatému plynu uvnitř golfových míčků.",
1698    name = "Golfové Kameny",
1699    symptoms = "Symptomy - blouznění a pokročilý stud.",
1700  },
1701  discrete_itching = {
1702    cure = "Léčba - Pacient vypije lékárnický lepkavý sirup k zabránění svědění kůže.",
1703    cause = "Příčina - malý hmyz s ostrými zuby.",
1704    name = "Diskrétní Svědění",
1705    symptoms = "Příznaky - škrábání, vedoucí k zánětu části těla.",
1706  },
1707  serious_radiation = {
1708    cure = "Léčba - Pacient musí být umístěn do Dekontaminační Sprchy a pořádně vyčištěn.",
1709    cause = "Příčina - záměna izotopů plutonia za žvýkačku.",
1710    name = "Vážná Radiace",
1711    symptoms = "Příznaky - pacienti s touto nemocí se cítí velmi, velmi mizerně.",
1712  },
1713  broken_wind = {
1714    cure = "Léčba - hustá směs speciálních vodních atomů je v Lékárně rychle vypita.",
1715    cause = "Příčina - použití šlapacího mlýnu v tělocvičně po jídle.",
1716    name = "Dušnost",
1717    symptoms = "Příznaky - zneklidnění lidí přímo za pacientem.",
1718  },
1719  ruptured_nodules = {
1720    cure = "Léčba - Dva kvalifikovaní Chirurgové musí uzliny odstranit použitím pevných rukou.",
1721    cause = "Příčina - bungee jumping za studeného počasí.",
1722    name = "Roztržené Uzliny",
1723    symptoms = "Příznaky - neschopnost si pohodlně sednout.",
1724  },
1725  invisibility = {
1726    cure = "Léčba - Barevná tekutina vypitá v Lékárně brzo pacienta obnoví do plné pozorovatelnosti.",
1727    cause = "Příčina - kousnutí radioaktivním (a neviditelným) mravencem.",
1728    name = "Neviditelnost",
1729    symptoms = "Příznaky - pacienti netrpí žádnou újmou. Ba někteří používají tuto nemoc k uskutečnění kanadských žertíků na své známé.",
1730  },
1731  infectious_laughter = {
1732    cure = "Léčba - Kvalifikovaný Psychiatr musí pacientovi připomenout, jak závažná tato nemoc je.",
1733    cause = "Příčina - klasická situační komedie.",
1734    name = "Nakažlivý Smích",
1735    symptoms = "Příznaky - bezmocné potlačování smíchu a opakování nevtipných frází.",
1736  },
1737  diag_blood_machine = {
1738    name = "Vyše Krevní Stroj",
1739  },
1740  general_practice = {
1741    name = "Praxe Praktického Lékaře",
1742  },
1743  fractured_bones = {
1744    cure = "Léčba - Je nastavena sádra, pak odstraněna použitím odstraňovacího přístroje řízeného laserem.",
1745    cause = "Příčina - padání z vysokých věcí na beton.",
1746    name = "Zlomené Kosti",
1747    symptoms = "Příznaky - hlasité křupnutí a neschopnost použít zasažené končetiny.",
1748  },
1749  corrugated_ankles = {
1750    cure = "Léčba - Trošku jedovatá směs bylin a koření je vypita k posílení kloubů.",
1751    cause = "Příčina - přejíždění opatření ke zklidnění dopravy na silnici.",
1752    name = "Zvlněné Klouby",
1753    symptoms = "Příznaky - Obuv není nasazena pohodlně.",
1754  },
1755  diag_psych = {
1756    name = "Vyše Psychiatr",
1757  },
1758  sweaty_palms = {
1759    cure = "Léčba - Psychiatr musí pacientovi tuto vymyšlenou chorobu rozmluvit.",
1760    cause = "Příčina - strach z pracovních pohovorů.",
1761    name = "Zpocené Dlaně",
1762    symptoms = "Příznaky - potřes rukou s pacientem je jako uchytit nedávno ponořenou houbu.",
1763  },
1764  diag_x_ray = {
1765    name = "Vyše Rentgen",
1766  },
1767  diag_ward = {
1768    name = "Vyše Nemocniční Pokoj",
1769  },
1770  slack_tongue = {
1771    cure = "Léčba - Jazyk je umístěn do Sekáčku a je rychle, účinně a bezbolestně odstraněn.",
1772    cause = "Příčina - věčné diskutování o televizních seriálech.",
1773    name = "Ochablý Jazyk",
1774    symptoms = "Příznaky - Jazyk se nafoukne do pětinásobku své původní délky.",
1775  },
1776  sleeping_illness = {
1777    cure = "Léčba - Sestra podá vysokou dávku silného stimulantu.",
1778    cause = "Příčina - abnormálně aktivní žláza spanku v patře úst.",
1779    name = "Spánková Choroba",
1780    symptoms = "Příznaky - Nepřekonatelná touha se všude vyspat.",
1781  },
1782  uncommon_cold = {
1783    cure = "Léčba - Velký doušek medicíny proti Neobyčejnému Nachlazení vytvořená ze speciálních přísad v Lékárně nemoc vyléčí.",
1784    cause = "Příčina - malé částečky nosního hlenu ve vzduchu.",
1785    name = "Neobyčejné Nachlazení",
1786    symptoms = "Příznaky - rýma, kýchání a odbarvené plíce.",
1787  },
1788  transparency = {
1789    cure = "Léčba - Lékárenský nápoj ze speciálně zchlazené a obarvené vody tuto nemoc vyléčí.",
1790    cause = "Příčina - lízání jogurtu z krycí folie otevřených víček.",
1791    name = "Průhlednost",
1792    symptoms = "Příznaky - tělo je učiněno průhledným a hrůzostrašným.",
1793  },
1794  diag_cardiogram = {
1795    name = "Vyše Kardio",
1796  },
1797  diag_general_diag = {
1798    name = "Vyše Obecné",
1799  },
1800  spare_ribs = {
1801    cure = "Léčba - Žebra musí být vyňata dvěma Chirurgy a dána pacientovi v sáčku.",
1802    cause = "Příčina - sezení na studených kamenných podlahách.",
1803    name = "Nadbytečná Žebra",
1804    symptoms = "Příznaky - nepříjemný pocit nafouknutí.",
1805  },
1806  the_squits = {
1807    cure = "Léčba - Lepkavá směs vláknitých lékárenských chemikálií zpevní pacientovy vnitřnosti.",
1808    cause = "Příčina - jedení pizzy nalezené za sporákem.",
1809    name = "Hnačka",
1810    symptoms = "Příznaky - ehm. Tohle jistě víte.",
1811  },
1812  broken_heart = {
1813    cure = "Léčba - Dva Chirurgové otevřou hrudník a, zadržujíce dech, něžně srdce spraví.",
1814    cause = "Příčina - někdo bohatší, mladší a štíhlejší než pacient.",
1815    name = "Zlomené Srdce",
1816    symptoms = "Příznaky - pláč a zranění z opakované námahy způsobené hodinami trhání fotek z dovolené.",
1817  },
1818  baldness = {
1819    cure = "Léčba - Vlasy jsou uceleně sloučeny s hlavou pacienta použitím tohoto bolestivého přístroje.",
1820    cause = "Příčina - lhaní a vymýšlení příběhů pro zvýšení popularity.",
1821    name = "Plešatost",
1822    symptoms = "Příznaky - lesklá hlava a rozpaky.",
1823  },
1824  bloaty_head = {
1825    cure = "Léčba - Nafouknutá hlava se praskne, pak je znovu nafouknuta na správný tlak použitím chytrého přístroje.",
1826    cause = "Příčina - čichání sýra a pití nevyčištěné dešťové vody.",
1827    name = "Nafouknutá Hlava",
1828    symptoms = "Příznaky - velmi nepohodlné pro nemocného.",
1829  },
1830  gut_rot = {
1831    cure = "Léčba - Sestra může podat výběr rozpuštěných chemikálií k pokrytí žaludku.",
1832    cause = "Příčina - Whisky Sirup Proti Kašli Dobrých Časů Paní O'Malleyové.",
1833    name = "Shnilé Vnitřnosti",
1834    symptoms = "Příznaky - žádný kašel, ale také žádná pokrývka stěny žaludku.",
1835  },
1836  iron_lungs = {
1837    cure = "Léčba - Dva Chirurgové na Operačním Sále operací odstraní plíce pevné jako sádra.",
1838    cause = "Příčina - smog v centru města smíchaný s pozůstatky kebabu.",
1839    name = "Železné Plíce",
1840    symptoms = "Příznaky - schopnost dýchat oheň a hlasitě křičet pod vodou.",
1841  },
1842  chronic_nosehair = {
1843    cure = "Léčba - Lektvar na odstranění ohavných chlupů je podán ústně, připraven Sestrou v Lékárně.",
1844    cause = "Příčina - pohrdavé popotahování na ty, kteří jsou na tom hůř než pacient.",
1845    name = "Strašné Chlupy v Nose",
1846    symptoms = "Příznaky - knír z chlupů z kterých by si i jezevec mohl udělat doupě.",
1847  },
1848  kidney_beans = {
1849    cure = "Léčba - Dva Chirurgové musí fazole odstranit, aniž by se dotkli okrajů ledvin.",
1850    cause = "Příčina - rozkousávání kostek ledu v nápojích.",
1851    name = "Ledvinové Fazole",
1852    symptoms = "Příznaky - bolest a časté výlety na záchod.",
1853  },
1854  fake_blood = {
1855    cure = "Léčba - Uklidnění Psychiatrem je jediný způsob jak tento problém řešit.",
1856    cause = "Příčina - pacient je většinou objetí kanadského žertíku.",
1857    name = "Falešná Krev",
1858    symptoms = "Příznaky - Červená tekutina v žilách, která se vypařuje při styku s oblečením.",
1859  },
1860  heaped_piles = {
1861    cure = "Léčba - Příjemný, přesto účinný kyselinný nápoj rozpustí hemeroidy zevnitř.",
1862    cause = "Příčina - postávání u vodních chladičů.",
1863    name = "Nahromaděné Hemeroidy",
1864    symptoms = "Příznaky - pacient cítí jako když on/ona sedí na pytlíku kuliček.",
1865  },
1866  gastric_ejections = {
1867    cure = "Léčba - Vypití speciálního svazovacího roztoku zabrání čemukoliv být katapultováno.",
1868    cause = "Příčina - pálivé mexické nebo indické jídlo.",
1869    name = "Žaludeční Katapulty",
1870    symptoms = "Příznaky - napůl strávené jídlo je vysíláno z pacienta v náhodných svazcích.",
1871  },
1872  diag_ultrascan = {
1873    name = "Vyše Ultrasken",
1874  },
1875  alien_dna = {
1876    cure = "Léčba - DNA je mechanicky odstraněna, vyčištěna od mimozemských částic a rychle nahrazena.",
1877    cause = "Příčina - objímač obličeje vyzbrojen inteligentní mimozemskou krví.",
1878    name = "Mimozemská DNA",
1879    symptoms = "Příznaky - postupná proměna v mimozemšťana a touha zničit naše města.",
1880  },
1881  king_complex = {
1882    cure = "Léčba - Psychiatr řekne pacientovi jak směšně on nebo ona vypadá.",
1883    cause = "Příčina - Způsobeno duchem Krále, který vstoupí do pacientovy mysli a ovládne ji.",
1884    name = "Králův Komplex",
1885    symptoms = "Příznaky - nošení barevné semišové obuvi a jedení cheeseburgerů.",
1886  },
1887  autopsy = {
1888    name = "Pitva",
1889  },
1890  unexpected_swelling = {
1891    cure = "Léčba - Nabobtnání může být zmenšeno pouze propíchnutím během operace, vyžadující dva Chirurgy.",
1892    cause = "Příčina - cokoliv nečekané.",
1893    name = "Nečekané Nabobtnání",
1894    symptoms = "Příznak - nabobtnání.",
1895  },
1896  third_degree_sideburns = {
1897    cure = "Léčba - Zaměstnanci Psychologie musí, za použití moderních technik, přesvědčit pacienta, že tyto vlasaté nezbytné doplňky jsou hloupost.",
1898    cause = "Příčina - Melancholická touha po 70. letech",
1899    name = "Licousy 3. stupně",
1900    symptoms = "Příznaky - velké vlasy, světlice, platformy a jiskřivý make-up.",
1901  },
1902  pregnancy = {
1903    cure = "Léčba - Dítě je odstraněno na Operačním Sále, umyto a představeno pacientovi.",
1904    cause = "Příčina - výpadky proudu v prostorech měst.",
1905    name = "Těhotenství",
1906    symptoms = "Příznaky - vybíravé stravování s následným pivním pupkem.",
1907  },
1908  diag_scanner = {
1909    name = "Vyše Skener",
1910  },
1911  tv_personalities = {
1912    cure = "Léčba - Vyškolený Psychiatr musí přesvědčit pacienta, aby prodal svoji TV a koupil si rádio.",
1913    cause = "Příčina - denní televizní vysílání.",
1914    name = "TV Osobnosti",
1915    symptoms = "Příznaky - bludy o schopnosti uvádět pořad o vaření.",
1916  },
1917}
1918pay_rise = {
1919  poached = "%s mi nabídl %d. Jestliže mi nebudete platit stejně, tak jdu pryč.",
1920  regular = {
1921    [1] = "Jsem naprosto vyčerpaný. Potřebuji si hodně odpočinout, navíc zvýšení o %d, pokud nechcete, abych tuto blbou práci pověsil na hřebík.",
1922    [2] = "Jsem velmi unavený. Potřebuji si odpočinout a zvýšit plat o %d, což celkově bude %d. Udělejte to hned, Vy despoto.",
1923    [3] = "No tak. Dřu tady jako kůň. Dejte mi bonus %d a já zůstanu ve vaší nemocnici.",
1924    [4] = "Jsem velmi nešťastný. Požaduji zvýšení o %d, tím můj plat bude %d, jinak odcházím.",
1925    [5] = "Mí rodiče mi říkali, že zdravotnická profese má dobré platy. Takže mi zvyšte plat o %d nebo se stanu producentem počítačových her.",
1926    [6] = "Jsem naštvaný. Máte mi platit slušnou mzdu. Myslím si, že zvýšení o %d by mělo stačit.",
1927  },
1928  definite_quit = "Nic, co můžete udělat, mě tu neudrží. Mám tohoto místa plné zuby.",
1929}
1930menu_list_window = {
1931  back = "Zpátky",
1932  save_date = "Změněno",
1933  name = "Název",
1934}
1935misc = {
1936  low_res = "Nízké rozl",
1937  send_message = "Poslat zprávu hráči %d",
1938  send_message_all = "Poslat zprávu všem hráčům",
1939  done = "Vše Hotovo",
1940  pause = "Pozastavit",
1941  no_heliport = "Buď ještě nebyly objeveny žádné nemoci, nebo na této mapě není heliport.",
1942  save_success = "Hra v Pořádku Uložena",
1943  not_yet_implemented = "(není ještě zavedeno)",
1944  force = "Donutit",
1945  mouse = "Myš",
1946  grade_adverb = {
1947    extremely = "extrémně",
1948    moderately = "středně",
1949    mildly = "mírně",
1950  },
1951  balance = "Soubor Rovnováhy:",
1952  hospital_open = "Nemocnice Otevřena",
1953  out_of_sync = "Hra není synchronizována",
1954  save_failed = "CHYBA: Hru Nelze Uložit",
1955  load_failed = "Uloženou hru nelze načíst",
1956}
1957progress_report = {
1958  win_criteria = "KRITÉRIA VÍTĚZSTVÍ",
1959  more_drinks_machines = "Postavte více automatů na nápoje. ",
1960  quite_unhappy = "Vaši lidé jsou pěkně nešťastní. ",
1961  too_cold = "Je tu příliš velká zima. Umístěte radiátory. ",
1962  header = "Hlášení o Postupu",
1963  free_build = "VOLNÉ STAVĚNÍ",
1964  too_hot = "Zorganizujte si váš systém vytápění. Je tu příliš vedro. ",
1965  percentage_pop = "% populace",
1966  very_unhappy = "Vaši lidé jsou velmi nešťastní. ",
1967}
1968new_game_window = {
1969  easy = "Rezident (Jednoduché)",
1970  cancel = "Zrušit",
1971  caption = "Kampaň",
1972  difficulty = "Obtížnost",
1973  option_off = "Vypnuto",
1974  option_on = "Zapnuto",
1975  tutorial = "Výuka",
1976  hard = "Konzultant (Těžké)",
1977  medium = "Doktor (Střední)",
1978  start = "Zahájit",
1979  player_name = "Jméno hráče",
1980}
1981date_format = {
1982  daymonth = "%1% %2:months%",
1983}
1984research = {
1985  allocated_amount = "Přidělené Množství",
1986  funds_allocation = "Přidělení Financí",
1987  categories = {
1988    cure = "Nástroje pro Léčbu",
1989    drugs = "Výzkum Léků",
1990    improvements = "Vylepšení",
1991    diagnosis = "Diagnostické Nástroje",
1992    specialisation = "Specializace",
1993  },
1994}
1995bank_manager = {
1996  current_loan = "Současná Půjčka",
1997  balance = "Bilance",
1998  interest_payment = "Platba Úroků",
1999  hospital_value = "Hodnota Nemocnice",
2000  interest_rate = "Úroková Míra",
2001  statistics_page = {
2002    balance = "Bilance",
2003    current_balance = "Současná Bilance",
2004    date = "Datum",
2005    details = "Podrobnosti",
2006    money_out = "Náklady",
2007    money_in = "Příjmy",
2008  },
2009  inflation_rate = "Míra Inflace",
2010  insurance_owed = "Dluh na Pojištění",
2011}
2012casebook = {
2013  cure = "léčba",
2014  treatment_charge = "poplatek za vyšetření",
2015  reputation = "reputace",
2016  research = "soustředit výzkum",
2017  sent_home = "odmítnuto",
2018  deaths = "úmrtí",
2019  earned_money = "vyděláno peněz",
2020  cure_desc = {
2021    hire_surgeons = "Potřebujete zaměstnat Chirurgy.",
2022    improve_cure = "Zlepšit Léčbu.",
2023    no_cure_known = "Žádná Známá Léčba.",
2024    build_room = "Doporučuji, abyste postavili %s",
2025    hire_nurses = "Měli byste zaměstnat pár Sester.",
2026    build_ward = "Stále potřebujete postavit Nemocniční pokoj.",
2027    hire_psychiatrists = "Musíte zaměstnat Psychiatry.",
2028    cure_known = "Léčba.",
2029    hire_doctors = "Potřebujete zaměst¨nat pár Doktorů.",
2030  },
2031  cured = "uzdravení",
2032}
2033original_credits = {
2034  [1] = " ",
2035  [2] = " ",
2036  [3] = " ",
2037  [4] = " ",
2038  [5] = " ",
2039  [6] = " ",
2040  [7] = " ",
2041  [8] = " ",
2042  [9] = " ",
2043  [10] = " ",
2044  [11] = " ",
2045  [12] = ":Navrhl a vytvořil",
2046  [13] = ":Bullfrog Productions",
2047  [14] = " ",
2048  [15] = ":Pluto Development Team",
2049  [16] = ",",
2050  [17] = "Mark Webley",
2051  [18] = "Gary Carr",
2052  [19] = "Matt Chilton",
2053  [20] = "Matt Sullivan",
2054  [21] = "Jo Rider",
2055  [22] = "Rajan Tande",
2056  [23] = "Wayne Imlach",
2057  [24] = "Andy Bass",
2058  [25] = "Jon Rennie",
2059  [26] = "Adam Coglan",
2060  [27] = "Natalie White",
2061  [28] = " ",
2062  [29] = " ",
2063  [30] = " ",
2064  [31] = ":Programování",
2065  [32] = ",",
2066  [33] = "Mark Webley",
2067  [34] = "Matt Chilton",
2068  [35] = "Matt Sullivan",
2069  [36] = "Rajan Tande",
2070  [37] = " ",
2071  [38] = " ",
2072  [39] = " ",
2073  [40] = ":Grafika",
2074  [41] = ",",
2075  [42] = "Gary Carr",
2076  [43] = "Jo Rider",
2077  [44] = "Andy Bass",
2078  [45] = "Adam Coglan",
2079  [46] = " ",
2080  [47] = " ",
2081  [48] = " ",
2082  [49] = ":Dodatečné programování",
2083  [50] = ",",
2084  [51] = "Ben Deane",
2085  [52] = "Gary Morgan",
2086  [53] = "Jonty Barnes",
2087  [54] = " ",
2088  [55] = " ",
2089  [56] = " ",
2090  [57] = ":Dodatečná grafika",
2091  [58] = ",",
2092  [59] = "Eoin Rogan",
2093  [60] = "George Svarovsky",
2094  [61] = "Saurev Sarkar",
2095  [62] = "Jason Brown",
2096  [63] = "John Kershaw",
2097  [64] = "Dee Lee",
2098  [65] = " ",
2099  [66] = " ",
2100  [67] = " ",
2101  [68] = ":Úvodní video",
2102  [69] = ",",
2103  [70] = "Stuart Black",
2104  [71] = " ",
2105  [72] = " ",
2106  [73] = " ",
2107  [74] = ":Hudba a zvukové Efekty",
2108  [75] = ",",
2109  [76] = "Russell Shaw",
2110  [77] = "Adrian Moore",
2111  [78] = " ",
2112  [79] = " ",
2113  [80] = " ",
2114  [81] = ":Dodatečná hudba",
2115  [82] = ",",
2116  [83] = "Jeremy Longley",
2117  [84] = "Andy Wood",
2118  [85] = " ",
2119  [86] = " ",
2120  [87] = " ",
2121  [88] = ":Hlas oznamovatelky",
2122  [89] = ",",
2123  [90] = "Rebecca Green",
2124  [91] = " ",
2125  [92] = " ",
2126  [93] = " ",
2127  [94] = ":Návrh úrovní",
2128  [95] = ",",
2129  [96] = "Wayne Imlach",
2130  [97] = "Natalie White",
2131  [98] = "Steven Jarrett",
2132  [99] = "Shin Kanaoya",
2133  [100] = " ",
2134  [101] = " ",
2135  [102] = " ",
2136  [103] = ":Skriptování",
2137  [104] = ",",
2138  [105] = "James Leach",
2139  [106] = "Sean Masterson",
2140  [107] = "Neil Cook",
2141  [108] = " ",
2142  [109] = " ",
2143  [110] = " ",
2144  [111] = ":Výzkum a vývoj",
2145  [112] = " ",
2146  [113] = ":Grafické jádro",
2147  [114] = ",",
2148  [115] = "Andy Cakebread",
2149  [116] = "Richard Reed",
2150  [117] = " ",
2151  [118] = " ",
2152  [119] = " ",
2153  [120] = ":Podpora výzkumu a vývoje",
2154  [121] = ",",
2155  [122] = "Glenn Corpes",
2156  [123] = "Martin Bell",
2157  [124] = "Ian Shaw",
2158  [125] = "Jan Svarovsky",
2159  [126] = " ",
2160  [127] = " ",
2161  [128] = " ",
2162  [129] = ":Knihovny a nástroje",
2163  [130] = " ",
2164  [131] = "Knihovna Dos a Win 95",
2165  [132] = ",",
2166  [133] = "Mark Huntley",
2167  [134] = "Alex Peters",
2168  [135] = "Rik Heywood",
2169  [136] = " ",
2170  [137] = " ",
2171  [138] = " ",
2172  [139] = ":Síťová knihovna",
2173  [140] = ",",
2174  [141] = "Ian Shippen",
2175  [142] = "Mark Lamport",
2176  [143] = " ",
2177  [144] = " ",
2178  [145] = " ",
2179  [146] = ":Zvuková knihovna",
2180  [147] = ",",
2181  [148] = "Russell Shaw",
2182  [149] = "Tony Cox",
2183  [150] = " ",
2184  [151] = " ",
2185  [152] = " ",
2186  [153] = ":Programování instalátoru",
2187  [154] = ",",
2188  [155] = "Andy Nuttall",
2189  [156] = "Tony Cox",
2190  [157] = "Andy Cakebread",
2191  [158] = " ",
2192  [159] = " ",
2193  [160] = " ",
2194  [161] = ":Morální podpora",
2195  [162] = ",",
2196  [163] = "Peter Molyneux",
2197  [164] = " ",
2198  [165] = " ",
2199  [166] = " ",
2200  [167] = ":Manažer testování",
2201  [168] = ",",
2202  [169] = "Andy Robson",
2203  [170] = " ",
2204  [171] = " ",
2205  [172] = " ",
2206  [173] = ":Hlavní testeři",
2207  [174] = ",",
2208  [175] = "Wayne Imlach",
2209  [176] = "Jon Rennie",
2210  [177] = " ",
2211  [178] = " ",
2212  [179] = " ",
2213  [180] = ":Testeři hraní",
2214  [181] = ",",
2215  [182] = "Jeff Brutus",
2216  [183] = "Wayne Frost",
2217  [184] = "Steven Lawrie",
2218  [185] = "Tristan Paramor",
2219  [186] = "Nathan Smethurst",
2220  [187] = " ",
2221  [188] = "Ryan Corkery",
2222  [189] = "Simon Doherty",
2223  [190] = "James Dormer",
2224  [191] = "Martin Gregory",
2225  [192] = "Ben Lawley",
2226  [193] = "Joel Lewis",
2227  [194] = "David Lowe",
2228  [195] = "Robert Monczak",
2229  [196] = "Dominic Mortoza",
2230  [197] = "Karl O'Keeffe",
2231  [198] = "Michael Singletary",
2232  [199] = "Andrew Skipper",
2233  [200] = "Stuart Stephen",
2234  [201] = "David Wallington",
2235  [202] = " ",
2236  [203] = "A všichni naši ostatní zkušení testeři hraní",
2237  [204] = " ",
2238  [205] = " ",
2239  [206] = " ",
2240  [207] = ":Technická podpora",
2241  [208] = ",",
2242  [209] = "Kevin Donkin",
2243  [210] = "Mike Burnham",
2244  [211] = "Simon Handby",
2245  [212] = " ",
2246  [213] = " ",
2247  [214] = " ",
2248  [215] = ":Marketing",
2249  [216] = ",",
2250  [217] = "Pete Murphy",
2251  [218] = "Sean Ratcliffe",
2252  [219] = " ",
2253  [220] = " ",
2254  [221] = " ",
2255  [222] = ":Děkujeme:",
2256  [223] = ",",
2257  [224] = "Tamara Burke",
2258  [225] = "Annabel Roose",
2259  [226] = "Chris Morgan",
2260  [227] = "Pete Larsen",
2261  [228] = " ",
2262  [229] = " ",
2263  [230] = " ",
2264  [231] = ":PR",
2265  [232] = ",",
2266  [233] = "Cathy Campos",
2267  [234] = " ",
2268  [235] = " ",
2269  [236] = " ",
2270  [237] = ":Dokumentace",
2271  [238] = ",",
2272  [239] = "Mark Casey",
2273  [240] = "Richard Johnston",
2274  [241] = "James Lenoel",
2275  [242] = "Jon Rennie",
2276  [243] = " ",
2277  [244] = " ",
2278  [245] = " ",
2279  [246] = ":Úprava dokumentace a balení",
2280  [247] = ",",
2281  [248] = "Caroline Arthur",
2282  [249] = "James Nolan",
2283  [250] = " ",
2284  [251] = " ",
2285  [252] = " ",
2286  [253] = ":Manažer lokalizace projektu",
2287  [254] = ",",
2288  [255] = "Carol Aggett",
2289  [256] = " ",
2290  [257] = " ",
2291  [258] = " ",
2292  [259] = ":Lokalizace",
2293  [260] = ",",
2294  [261] = "Sandra Picaper",
2295  [262] = "Sonia 'Sam' Yazmadjian",
2296  [263] = " ",
2297  [264] = "Bettina Klos",
2298  [265] = "Alexa Kortsch",
2299  [266] = "Bianca Normann",
2300  [267] = " ",
2301  [268] = "C.T.O. S.p.A. Zola Predosa (BO)",
2302  [269] = "Gian Maria Battistini",
2303  [270] = "Maria Ziino",
2304  [271] = "Gabriele Vegetti",
2305  [272] = " ",
2306  [273] = "Elena Ruiz de Velasco",
2307  [274] = "Julio Valladares",
2308  [275] = "Ricardo Martínez",
2309  [276] = " ",
2310  [277] = "Kia Collin",
2311  [278] = "CBG Consult",
2312  [279] = "Ulf Thor",
2313  [280] = " ",
2314  [281] = " ",
2315  [282] = " ",
2316  [283] = ":Produkce",
2317  [284] = ",",
2318  [285] = "Rachel Holman",
2319  [286] = " ",
2320  [287] = " ",
2321  [288] = " ",
2322  [289] = ":Producent",
2323  [290] = ",",
2324  [291] = "Mark Webley",
2325  [292] = " ",
2326  [293] = " ",
2327  [294] = " ",
2328  [295] = ":Vedoucí výroby",
2329  [296] = ",",
2330  [297] = "Andy Nuttall",
2331  [298] = " ",
2332  [299] = " ",
2333  [300] = " ",
2334  [301] = ":Operace",
2335  [302] = ",",
2336  [303] = "Steve Fitton",
2337  [304] = " ",
2338  [305] = " ",
2339  [306] = " ",
2340  [307] = ":Správa společnosti",
2341  [308] = ",",
2342  [309] = "Audrey Adams",
2343  [310] = "Annette Dabb",
2344  [311] = "Emma Gibbs",
2345  [312] = "Lucia Gobbo",
2346  [313] = "Jo Goodwin",
2347  [314] = "Sian Jones",
2348  [315] = "Kathy McEntee",
2349  [316] = "Louise Ratcliffe",
2350  [317] = " ",
2351  [318] = " ",
2352  [319] = " ",
2353  [320] = ":Vedení společnosti",
2354  [321] = ",",
2355  [322] = "Les Edgar",
2356  [323] = "Peter Molyneux",
2357  [324] = "David Byrne",
2358  [325] = " ",
2359  [326] = " ",
2360  [327] = ":Všichni v Bullfrog Productions",
2361  [328] = " ",
2362  [329] = " ",
2363  [330] = " ",
2364  [331] = ":Zvláštní poděkování",
2365  [332] = ",",
2366  [333] = "Všem ve Frimley Park Hospital",
2367  [334] = " ",
2368  [335] = ":Zvláště",
2369  [336] = ",",
2370  [337] = "Beverley Cannell",
2371  [338] = "Doug Carlisle",
2372  [339] = " ",
2373  [340] = " ",
2374  [341] = " ",
2375  [342] = ":Nepřestávejte myslet",
2376  [343] = " ",
2377  [344] = " ",
2378  [345] = " ",
2379  [346] = " ",
2380  [347] = " ",
2381  [348] = " ",
2382  [349] = " ",
2383  [350] = " ",
2384  [351] = " ",
2385  [352] = " ",
2386  [353] = " ",
2387  [354] = " ",
2388  [355] = " ",
2389  [356] = " ",
2390  [357] = " ",
2391  [358] = " ",
2392  [359] = " ",
2393  [360] = " ",
2394  [361] = ".",
2395}
2396competitor_names = {
2397  [1] = "ORAC",
2398  [2] = "HAL",
2399  [3] = "COLOSSUS",
2400  [4] = "MULTIVAC",
2401  [5] = "HOLLY",
2402  [6] = "DEEP THOUGHT",
2403  [7] = "ZEN",
2404  [8] = "SKYNET",
2405  [9] = "AKIRA",
2406  [10] = "SAMUEL",
2407  [11] = "GLaDOS",
2408  [12] = "KISMET",
2409  [13] = "SHODAN",
2410  [14] = "HIPPOKRATÉS",
2411  [15] = "MÁMA",
2412  [16] = "KÁJA",
2413  [17] = "WATSON",
2414  [18] = "DEEP BLUE",
2415  [19] = "ASIMO",
2416  [20] = "TOPIO",
2417  [21] = "NIKDO",
2418  [22] = "MAREK",
2419  [23] = "JANA",
2420  [24] = "NIC",
2421}
2422staff_title = {
2423  general = "Praktický",
2424  doctor = "Doktor",
2425  nurse = "Sestra",
2426  psychiatrist = "Psychiatr",
2427  receptionist = "Recepční",
2428  researcher = "Výzkumník",
2429  junior = "Rezident",
2430  surgeon = "Chirurg",
2431  consultant = "Konzultant",
2432}
2433room_descriptions = {
2434  gp = {
2435    [1] = "Kancelář Praktického Lékaře//",
2436    [2] = "Toto je základní vyšetřovací místnost ve vaší nemocnici. Noví pacienti jsou sem poslání, aby se zjistilo co je s nimi špatně. Pak jsou posláni na další vyšetření nebo do místnosti, kde budou vyléčeni. Možná byste mohli postavit další kancelář, pokud bude tato příliš zaneprázdněná. Čím větší je místnost, a čím více předmětů do ní umístíte, tím vyšší je prestiž Doktora. Toto také platí pro všechny obsazené místnosti.//",
2437    [3] = "Kancelář Praktického Lékaře vyžaduje jakéhokoliv Doktora. ",
2438  },
2439  x_ray = {
2440    [1] = "Rentgen//",
2441    [2] = "Rentgen pořizuje snímky vnitřku lidí použitím speciální radiace, čímž zaměstnancům poskytuje dobrou představu o tom, co se s nimi děje.//",
2442    [3] = "Rentgen vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také potřebuje údržbu. ",
2443  },
2444  toilets = {
2445    [1] = "Toaleta//",
2446    [2] = "Pacienti, kteří cítí volání přírody si budou muset ulehčit v pohodlí vašich toaletních zařízení. Můžete postavit další kabiny a umyvadla pokud očekáváte spousty návštěvníků. V některých případech byste mohli zvážit postavit další zařízení někde jinde v nemocnici. ",
2447  },
2448  tv_room = {
2449    [1] = "TV MÍSTNOST NENÍ POUŽITA",
2450  },
2451  general_diag = {
2452    [1] = "Obecné Vyšetření//",
2453    [2] = "Pacienti, kteří vyžadují další vyšetření, jsou sem posláni na kontrolu. Pokud kancelář Praktického Lékaře nepřijde na to, co je s nimi špatně, Obecné Vyšetření na to často přijde. Odtud jsou posláni zpátky do kanceláře k analýze výsledků z tohoto vyšetření.//",
2454    [3] = "Místnost Obecného vyšetření vyžaduje jakéhokoliv Doktora. ",
2455  },
2456  hair_restoration = {
2457    [1] = "Klinika Obnovy Vlasů//",
2458    [2] = "Pacienti trpící extrémním případem Plešatosti budou nasměrování směrem k Obnovovači Vlasů v této Klinice. Doktor bude obsluhovat stroj, a ten rychle zasadí pacientovu hlavu čerstvými vlasy.//",
2459    [3] = "Klinika Obnovy Vlasů vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje pravidelnou údržbu. ",
2460  },
2461  ward = {
2462    [1] = "Nemocniční Pokoj//",
2463    [2] = "Pacienti jsou zde drženi pro pozorování Sestrou během vyšetření. Zůstávají zde před provedením operace.//",
2464    [3] = "Nemocniční pokoj vyžaduje jednu Sestru. ",
2465  },
2466  scanner = {
2467    [1] = "Skener//",
2468    [2] = "Pacienti jsou přesně vyšetřeni použitím důmyslného Skeneru. Pak jdou k Doktorovi v Kanceláři Praktického Lékaře k dalšímu vyšetření.//",
2469    [3] = "Skener vyžaduje jakéhokoliv. Také vyžaduje údržbu. ",
2470  },
2471  slack_tongue = {
2472    [1] = "Oddělení Ochablého Jazyka//",
2473    [2] = "Pacienti s diagnózou Ochablého Jazyka od Kanceláře Praktického Lékaře budou posláni na tuto kliniku k vyléčení. Doktor použije moderní přístroj k natáhnutí a ušmiknutí jazyka, čímž navrátí pacienta do normálního dobrého zdraví.//",
2474    [3] = "Klinika Ochablého Jazyka vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také občas potřebuje údržbu. ",
2475  },
2476  cardiogram = {
2477    [1] = "Kardio//",
2478    [2] = "Pacienti jsou zde vyšetřeni a zkontrolování předtím, než se vrátí do Kanceláře Praktického Lékaře k přidělení léčby.//",
2479    [3] = "Kardio vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje údržbu. ",
2480  },
2481  decontamination = {
2482    [1] = "Dekontaminační Klinika//",
2483    [2] = "Pacienti, kteří byly vystaveni Radiaci, jsou rychle odkázáni na Dekontaminační Kliniku. Tato místnost obsahuje sprchu, která je úplně očistí od té strašné radioaktivity a špíny.//",
2484    [3] = "Dekontaminační Sprcha vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také potřebuje obsluhu od Údržbáře. ",
2485  },
2486  dna_fixer = {
2487    [1] = "Klinika DNA//",
2488    [2] = "Pacientům, s kterými si pohráli bytosti z jiné planety, musí být v této místnosti jejich DNA nahrazena. Přístroj Spravovač DNA je velmi složitý kus vybavení a bylo by rozumné s ním do místnosti umístit hasící přístroj, čistě pro případ.//",
2489    [3] = "Přístroj Spravovač DNA vyžaduje pravidelnou kontrolu od Údržbáře. Také vyžaduje Doktra s Výzkumnou kvalifikací k jeho fungování. ",
2490  },
2491  training = {
2492    [1] = "Výuková místnost//",
2493    [2] = "Vaši Rezidenti a Doktoři můžou studiem v této místnosti získat cenné další kvalifikace. Konzultant s Chirurgickými, Výzkumnými nebo Psychiatrickými dovednostmi tyto předá na všechny Doktory, kteří jsou zde vyučování. Doktoři, kteří už tyto dovednosti mají, zjistí, že jejich schopnost je používat se zvýší, zatímco jsou tady.//",
2494    [3] = "Výuková místnost vyžaduje Konzultanta. ",
2495  },
2496  electrolysis = {
2497    [1] = "Místnost Elektrolýzy//",
2498    [2] = "Pacienti s Vlasoitidou jsou posláni do této místnosti, kde zvláštní přístroj jménem Elektrolyzér elektricky vlasy vytrhne a uzavře póry použitím směsi ne nepodobná maltě.//",
2499    [3] = "Elektrolyzér vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také potřebuje údržbu od Údržbáře. ",
2500  },
2501  jelly_vat = {
2502    [1] = "Želé Klinika//",
2503    [2] = "Pacienti prokletí srandovní nemocí Želitidou se musí dokymácet do Želé Kliniky, a být umístěni do Želé Nádrže. Vyléčí je to způsobem, který stále není ve zdravotnických kruzích plně pochopen.//",
2504    [3] = "Želé Klinika vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také potřebuje Údržbáře pro údržbu. ",
2505  },
2506  research = {
2507    [1] = "Výzkumné Oddělení//",
2508    [2] = "Nové léky a léčby jsou vynalezeny a zlepšovány ve Výzkumném Oddělení. Toto je důležitá čát vaší nemocnice, a bude dělat zázraky ve vašich procentech vyléčených.//",
2509    [3] = "Výzkumné Oddělení vyžaduje doktora s Výzkumnými dovednostmi. ",
2510  },
2511  inflation = {
2512    [1] = "Nafukovárna//",
2513    [2] = "Pacienti s touto bolestivou, přesto legrační, nemocí Nafouknuté Hlavy musí přijít do Nafukovárny, kde je předimenzovaná lebka propíchnuta a hned znovu nafouknuta na správný tlak.//",
2514    [3] = "Nafukovárna vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje soustavnou obsluhu od Údržbáře. ",
2515  },
2516  no_room = {
2517    [1] = "",
2518  },
2519  blood_machine = {
2520    [1] = "Krevní Stroj//",
2521    [2] = "Krevní stroj je kus vyšetřovacího vybavení, které kontroluje buňky v pacientově krvi, aby se zjistilo jestli s nimi není něco špatně.//",
2522    [3] = "Krevní stroj vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje údržbu. ",
2523  },
2524  psych = {
2525    [1] = "Psychiatrie//",
2526    [2] = "Pacienti s diagnózou psychiatrické nemoci musí navštívit Psychiatrické Odd., aby obdrželi poradenskou službu. Psychiatři také můžou vyšetřovat, přijdou na to, jaký typ nemoci pacienti mají a, pokud je původem duševní, vyléčí je použitím věrné pohovky.//",
2527    [3] = "Psychiatrické Odd. vyžaduje Psychiatricky vyučeného Doktora. ",
2528  },
2529  fracture_clinic = {
2530    [1] = "Oddělení Zlomenin//",
2531    [2] = "Ti pacienti, kteří mají takovou smůlu, že mají Zlomené Kosti, půjdou sem. Přístroj na Odstranění Sádry použije účinné průmyslové lasery k uříznutí jakékoli zatuhnuté sádry, což pacientovi způsobí pouze malou bolest.//",
2532    [3] = "Oddělení Zlomenin vyžaduje Sestru. Také čas od času vyžaduje údržbu. ",
2533  },
2534  ultrascan = {
2535    [1] = "Ultrasken//",
2536    [2] = "Ultrasken je doslova to nejzazší v diagnostickém vybavení. Cena je sice vysoká, ale stojí za to, pokud chcete ve vaší nemocnici vynikající vyšetřování.//",
2537    [3] = "The Ultraskener vyžaduje jakéhokoliv Doktora. Také vyžaduje údržbu. ",
2538  },
2539  staff_room = {
2540    [1] = "Místnost pro Zaměstnance//",
2541    [2] = "Vaši zaměstnanci se při provádění jejich práce unaví. Tuto místnost potřebují, aby si odpočinuli a obnovili síly. Unavení zaměstnanci jsou pomalí, požadují více peněz a nakonec odejdou. Také dělají více chyb. Postavením místnosti, aby tam měli co dělat se, dobře vyplatí. Ujistěte se, že je tam místo pro více zaměstnanců najednou. ",
2542  },
2543  pharmacy = {
2544    [1] = "Lékárna//",
2545    [2] = "Pacienti, kteří byly vyšetřeni a jejichž léčba je lék musí navštívit Lékárnu, aby si ho vzali. Jak více a více léků pro léčbu je objeveno a stanou se dostupnými, tato místnost bude více zaneprázdněná. Možná byste mohli chtít později postavit další Lékárnu.//",
2546    [3] = "Lékárna vyžaduje Sestru. ",
2547  },
2548  operating_theatre = {
2549    [1] = "Operační Sál//",
2550    [2] = "Toto důležité zařízení je místo, kde se léčí mnoho druhů nemocí. Sál musí mít dobrou velikost, a musí být naplněn správným vybavením. Je to důležitá část vaší nemocnice.//",
2551    [3] = "Operační Sál vyžaduje dva Doktory s Chirurgickými kvalifikacemi. ",
2552  },
2553}
2554queue_window = {
2555  num_expected = "Očekáváno",
2556  num_entered = "Počet Návštěvníků",
2557  max_queue_size = "Max Velikost",
2558  num_in_queue = "Velikost Fronty",
2559}
2560debug_patient_window = {
2561  caption = "Pacient pro Ladění",
2562}
2563totd_window = {
2564  next = "Další Rada",
2565  previous = "Předchozí Rada",
2566  tips = {
2567    [1] = "Každá nemocnice potřebuje recepci a Kancelář Praktického Lékaře, aby mohla fungovat. Poté záleží na tom, jací pacienti navštěvují vaši nemocnici. Lékárna je ale vždycky dobrá volba.",
2568    [2] = "Přístroje jako je Nafukovač potřebují údržbu. Zaměstnejte jednoho nebo dva údržbáře pro opravu vašich přístrojů, nebo riskujete, že se vaši pacienti a zaměstnanci zraní.",
2569    [3] = "Po chvíli se vaši zaměstnanci unaví. Ujistěte se, že postavíte místnost pro zaměstnance, aby si mohli odpočinout.",
2570    [4] = "Umístěte dostatek radiátorů, aby vašim pacientům a zaměstnancům bylo teplo, nebo budou nešťastní. Použijte mapu města k nalezení míst ve vaší nemocnici, která potřebují více vytápění.",
2571    [5] = "Doktorova úroveň dovedností vysoce ovlivňuje kvalitu a rychlost jeho diagnóz. Umístěte zkušeného doktora do vaší kanceláře a nebudete potřebovat tolik dodatečných diagnostických místností.",
2572    [6] = "Rezidenti a doktoři můžou své dovednosti zlepšit výukou od konzultanta ve výukové místnosti. Pokud konzultant má zvláštní kvalifikace (chirurg, psychiatr, nebo výzkumník), tak také tyto vědomosti předá svým žákům.",
2573    [7] = "Zkusili jste zadat evropské číslo tísňového volání (112) do faxu? Nezapomeňte si zapnout zvuk!",
2574    [8] = "Jistá nastavení, jako např. rozlišení obrazovky a jazyk, můžete upravit v okně nastavení, které naleznete jak v hlavním menu, tak i ve hře.",
2575    [9] = "Vybrali jste jiný jazyk než angličtina, ale přesto je všude anglický text? Pomozte nám přeložit chybějící texty do vašeho jazyka!",
2576    [10] = "Tým CorsixTH hledá posily! Zajímá vás programování, překládání, nebo vytváření grafiky pro CorsixTH? Kontaktuje nás na našem Fóru, Poštovním Adresáři nebo Kanálu IRC (corsix-th na freenode).",
2577    [11] = "Pokud naleznete chybu, ohlaste ji prosím na našem sledovači chyb: th-issues.corsix.org",
2578    [12] = "Každá úroveň má jisté požadavky, které musíte splnit předtím, než můžete pokračovat do další. Podívejte se na okno stavu, abyste viděli váš postup směrem ke splnění úkolů úrovně.",
2579    [13] = "Pokud chcete upravit nebo odstranit existující místnost, můžete tak učinit pomocí tlačítka úpravy místnosti, které naleznete dole na panelu nástrojů.",
2580    [14] = "V davu čekajících pacientů můžete rychle najít ty, kteří čekají na určitou místnost tím, že nad tuto místnost najedete kurzorem myši.",
2581    [15] = "Klikněte na dveře místnosti, abyste viděli její frontu. Zde můžete udělat drobné úpravy, jako např. změnit pořadí fronty nebo poslat pacienta do jiné místnosti.",
2582    [16] = "Nešťastní zaměstnanci budou žádat o zvýšení platu častěji. Ujistěte se, že vaši zaměstnanci pracují v pohodlném prostředí, abyste tomuto zabránili.",
2583    [17] = "Pacienti budou mít žízeň, zatímco čekají ve vaší nemocnici, a budou mít ještě, pokud zvýšíte vytápění! Umístěte Automaty na Nápoje ve strategických pozicích pro dodatečný příjem.",
2584    [18] = "Můžete předčasně ukončit proces vyšetření a hádat léčbu, pokud jste se již s nemocí setkali. Uvědomte si ale, že toto může zvýšit riziko špatné léčby, což způsobí smrt pacienta.",
2585    [19] = "Havárie můžou být dobrým zdrojem peněz navíc, za předpokladu, že máte dostatečné kapacity na včasné zvládnutí pohotovostních pacientů.",
2586  },
2587}
2588information = {
2589  custom_game = "Vítejte v CorsixTH. Užijte si tuto vlastní mapu!",
2590  cannot_restart = "Bohužel, tato hra byla uložena předtím, než byla zavedena funkce restart.",
2591  no_custom_game_in_demo = "Je nám líto, ale ve zkušební verzi nemůžete hrát žádné vlastní mapy.",
2592  very_old_save = "Od spuštění této úrovně došlo k mnoha aktualizacím. Aby bylo zajištěno, že všechny funkce pracují tak, jak mají, zvažte restartování této úrovně.",
2593  cheat_not_possible = "Tento cheat nemůžete použít v této úrovni. Už ani podvádět Vám nejde, to je život, co?",
2594  level_lost = {
2595    [1] = "Smůla! Nesplnili jste úroveň. Hodně štěstí příště!",
2596    [2] = "Důvod, proč jste prohráli:",
2597    reputation = "Vaše reputace spadla pod %d.",
2598    balance = "Vaše bankovní bilance spadla pod %d.",
2599    percentage_killed = "Zabili jste více než %d procent pacientů.",
2600    cheat = "Tohle jste chtěli, či jste snad zvolili špatné tlačítko? To Vám ani nejde podvádět? Tady máte lopatu a jděte se zahrabat.",
2601  },
2602}
2603errors = {
2604  minimum_screen_size = "Zadejte prosím alespoň 640x480 jako velikost obrazovky.",
2605  map_file_missing = "Nelze nalézt soubor s mapou %s pro tuto úroveň!",
2606  dialog_missing_graphics = "Je nám líto, datové soubory demoverze toto dialogové okno neobsahují.",
2607  load_prefix = "Chyba při načtení hry: ",
2608  unavailable_screen_size = "Velikost obrazovky, kterou požadujete, není dostupná v režimu celé obrazovky.",
2609  save_prefix = "Chyba při uložení hry: ",
2610  alien_dna = "POZNÁMKA: Pro animaci s Mimozemskou DNA neexistují animace pro sednutí, otevírání nebo klepání na dveře atd. Proto se při těchto činnostech, stejně jako v Theme Hospital, dočasně změní na normálně vypadající pacienty a pak se změní zpět. Tyto pacienti se v nemocnici objeví pouze při nastavení v souboru úrovně",
2611  fractured_bones = "POZNÁMKA: Animace ženských pacientů se Zlomenými kostmi není dokonalá",
2612  load_quick_save = "Chyba! Rychle uloženou pozici nelze načíst, protože neexistuje. Není třeba se obávat, hned jsme jednu pro Vás vytvořili!",
2613  no_games_to_contine = "Žádné uložené hry.",
2614  could_not_load_campaign = "Nelze načíst kampaň: %s",
2615  could_not_find_first_campaign_level = "Nelze načíst první úroveň této kampaně: %s",
2616}
2617menu = {
2618  charts = "  GRAFY  ",
2619  options = "  NASTAVENÍ  ",
2620  file = "  SOUBOR  ",
2621  display = "  ZOBRAZENÍ  ",
2622  debug = "  LADĚNÍ  ",
2623  player_count = "POČET HRÁČŮ",
2624}
2625lua_console = {
2626  close = "Zavřít",
2627  execute_code = "Spustit",
2628}
2629menu_options = {
2630  edge_scrolling = "    POSUNOVÁNÍ OKRAJŮ  ",
2631  autosave = "    AUTOMATICKÉ ULOŽENÍ  ",
2632  game_speed = "    RYCHLOST HRY  ",
2633  sound_vol = "    HLASITOST ZVUKU  ",
2634  announcements = "  (%1%) OZNÁMENÍ   ",
2635  lock_windows = "    UZAMKNOUT OKNA  ",
2636  music = "   (%1%) HUDBA   ",
2637  adviser_disabled = "   (%1%) PORADCE  ",
2638  music_vol = "   HLASITOST HUDBY  ",
2639  sound = "   (%1%) ZVUK   ",
2640  announcements_vol = "    HLASITOST OZNÁMENÍ  ",
2641  jukebox = "   (%1%) JUKEBOX  ",
2642  warmth_colors = "    BARVY TEPLOTY",
2643  twentyfour_hour_clock = "    24HODINOVÝ REŽIM  ",
2644  wage_increase = "    MZDOVÉ POŽADAVKY",
2645}
2646menu_options_warmth_colors = {
2647  choice_2 = "     MODRÁ ZELENÁ ČERVENÁ ",
2648  choice_1 = "     ČERVENÁ ",
2649  choice_3 = "     ŽLUTÁ ORANŽOVÁ ČERVENÁ ",
2650}
2651menu_debug = {
2652  cheats = "    (%1%) CHEATY  ",
2653  win_level_anim = "    ANIM VÝHRY ÚROVNĚ       ",
2654  enter_nav_debug = "    VSTOUPIT DO LADĚNÍ NAV      ",
2655  object_cells = "    BUŇKY OBJEKTU         ",
2656  show_nav_cells = "    ZOBRAZIT BUŇKY NAV       ",
2657  dump_strings = "   (%1%) VYPSAT ŘETĚZCE  ",
2658  disable_salary_raise = "    ZAKÁZAT ZVYŠOVÁNÍ PLATU  ",
2659  display_pager = "    ZOBRAZIT PAGER        ",
2660  make_debug_patient = "    VYTVOŘIT PACIENTA PRO LADĚNÍ  ",
2661  keep_clear_cells = "    UDRŽET ČISTÉ BUŇKY     ",
2662  show_help_hotspot = "    ZOBRAZIT AKTIVNÍ BODY NÁPOVĚDY   ",
2663  map_overlay = "    PŘEKRYV MAPY  ",
2664  remove_walls = "    ODSTRANIT ZDI         ",
2665  pixbuf_cells = "    BUŇKY VYRPPIX         ",
2666  plant_pagers = "    UMÍSTIT PAGERY         ",
2667  nav_bits = "    BITY NAV             ",
2668  sprite_viewer = "    PROHLÍŽEČ SPRITŮ  ",
2669  display_room_status = "    ZOBRAZIT STAV MÍSTNOSTI  ",
2670  machine_pagers = "    PAGERY PŘÍSTROJŮ       ",
2671  transparent_walls = "    (%1%) PRŮHLEDNÉ ZDI  ",
2672  limit_camera = "    OMEZIT KAMERU  ",
2673  make_debug_fax = "    VYTVOŘIT FAX LADĚNÍ  ",
2674  jump_to_level = "    SKOČIT DO ÚROVNĚ  ",
2675  win_game_anim = "    ANIM VÝHRY HRY        ",
2676  dump_gamelog = "    (%1%) VYPSAT ZÁZNAM HRY  ",
2677  entry_cells = "    BUŇKY VSTUPU          ",
2678  lose_game_anim = {
2679    [1] = "    ANIM PROHRY ÚROVNĚ 1     ",
2680    [2] = "    ANIM PROHRY ÚROVNĚ 2     ",
2681    [3] = "    ANIM PROHRY ÚROVNĚ 3     ",
2682    [4] = "    ANIM PROHRY ÚROVNĚ 4     ",
2683    [5] = "    ANIM PROHRY ÚROVNĚ 5     ",
2684    [6] = "    ANIM PROHRY ÚROVNĚ 6     ",
2685    [7] = "    ANIM PROHRY ÚROVNĚ 7     ",
2686  },
2687  calls_dispatcher = "    ROZVRHOVAČ VOLÁNÍ  ",
2688  remove_objects = "    ODSTRANIT OBJEKTY       ",
2689  lua_console = "    (%1%) KONZOLE LUA  ",
2690  mapwho_checking = "    KONTROLA MAPYKDO      ",
2691  display_big_cells = "    ZOBRAZIT VELKÉ BUŇKY    ",
2692  porter_pagers = "    PAGERY OBSLUHY        ",
2693  debug_script = "    (%1%) SPUSTIT SKRIPT PRO LADĚNÍ  ",
2694  connect_debugger = "    (%1%) PŘIPOJIT LUA DBGp SERVER  ",
2695}
2696save_game_window = {
2697  caption = "Uložit Hru (%1%)",
2698  new_save_game = "Nová Uložená Hra",
2699}
2700main_menu = {
2701  custom_level = "Vlastní úroveň",
2702  load_game = "Načíst hru",
2703  options = "Nastavení",
2704  savegame_version = "Verze ukládaných her: ",
2705  version = "Verze: ",
2706  exit = "Ukončit",
2707  new_game = "Nová hra",
2708  continue = "Pokračovat ve hře",
2709  custom_campaign = "Vlastní kampaň",
2710  map_edit = "Editor map",
2711}
2712letter = {
2713  [1] = {
2714    [1] = "Vážený/á %s//",
2715    [2] = "Úžasné! Zvládli jste provoz této nemocnice na výbornou. My pohlaváři na Ministerstvu Zdravotnictví bychom chtěli, jestli byste měli zájem o přijmutí většího projektu. Existuje práce, o které si myslíme, že je pro Vás dokonalá. Plat by byl %d€. Promyslete si to.//",
2716    [3] = "Máte zájem o práci v Nemocnici %s?",
2717  },
2718  [2] = {
2719    [1] = "Vážený/á %s//",
2720    [2] = "Výborně! Ve Vaší nemocnici jste udělali znamenitý pokrok. Našli jsme pro Vás něco dalšího, co můžete spravovat, pokud máte chuť na změnu prostředí a novou řadu úkolů. Nemusíte přijímat, ale může to stát za to. Plat je %d€//",
2721    [3] = "Chcete práci v Nemocnici %s?",
2722  },
2723  [3] = {
2724    [1] = "Vážený/á %s",
2725    [2] = "Byli jste nesmírně úspěšní během Vašeho období v této nemocnici. Za tímto účelem předvídáme od Vás velké věci, a chtěli bychom Vám nabídnout pozici jinde. Plat by byl %d€, a myslíme si, že si zamilujete nové výzvy, které by to přineslo.//",
2726    [3] = "Chtěli byste pozici v Nemocnici %s?",
2727  },
2728  [4] = {
2729    [1] = "Vážený/á %s//",
2730    [2] = "Blahopřejeme! My na Ministerstvu jsme velmi ohromeni Vašimi schopnostmi provozovat nemocnici. Jste určitě zlatý chlapec v Oddělení Zdraví. Myslíme si ale, že byste upřednostňovali trošičku těžší práci. Byli byste placeni %d€, ale rozhodnutí je na Vás.//",
2731    [3] = "Máte zájem o práci v Nemocnici %s?",
2732  },
2733  [5] = {
2734    [1] = "Vážený/á %s//",
2735    [2] = "Dobrý den, opět. Vážíme si Vašeho přání neodejít z této okouzlující nemocnice, ale naléháme, abyste si to rozmysleli. Nabídneme Vám skvělý plat %d€ pokud jste připraveni odejít do jiné nemocnice a zařídit, aby běžela tak hladce.//",
2736    [3] = "Chtěli byste se teď přesunout do Nemocnice %s?",
2737  },
2738  [6] = {
2739    [1] = "Vážený/á %s//",
2740    [2] = "Zdravíme. Víme, že jste šťastní v této milé a dobře provozované instituci, ale myslíme si, že byste teď měli zvážit další kariérní postup. Samozřejmé Vám bude náležet plat %d€ pokud se rozhodnete přesunout. Stojí za to o tom popřemýšlet.//",
2741    [3] = "Přejete si vzít místo v Nemocnici %s?",
2742  },
2743  [7] = {
2744    [1] = "Vážený/á %s//",
2745    [2] = "Dobrý den! Ministerstvo Zdravotnictví by chtělo vědět, zda byste si nechtěli rozmyslet Vaše rozhodnutí zůstat v této nemocnici. Oceňujeme, že maté milou nemocnici, ale také cítíme, že byste udělal dobře, když přijmete místo s větší výzvou, a platem %d€.//",
2746    [3] = "Chtěli byste přijmout pozici v Nemocnici %s?",
2747  },
2748  [8] = {
2749    [1] = "Vážený/á %s//",
2750    [2] = "Dobrý den, ještě jednou. Na náš poslední dopis, nabízející Vám prvotřídní pozici v nové nemocnici, a zvýšený plat %d€, jste odpověděli negativně. Nicméně máme pocit, že byste si toto rozhodnutí měli rozmyslet. Máme totiž pro Vás dokonalou práci.//",
2751    [3] = "Vezmete místo v Nemocnici %s? Prosím?",
2752  },
2753  [9] = {
2754    [1] = "Vážený/á %s//",
2755    [2] = "Předvedli jste, že jste nejlepší správce nemocnice v dlouhé a pestré historii lékařství. Takový významný úspěch nemůže zůstat bez odměny, takže bychom Vám rádi nabídli místo Vrchního Šéfa Všech Nemocnic. Toto je čestná práce a přichází s platem %d€. Bude vám uspořádán oslavný průvod, a lidé Vám budou ukazovat své uznání, kamkoliv půjdete.//",
2756    [3] = "Díky za všechno, co jste udělali. Ať si pořádně užijete dlouhý napůl-důchod.//",
2757    [4] = "",
2758  },
2759  [10] = {
2760    [1] = "Vážený/á %s//",
2761    [2] = "Blahopřejeme k úspěšnému provozu všech nemocnic, ke kterých jsme Vás přidělili. Takový výtečný výkon Vás opravňuje ke svobodě všech světových měst. Je Vám dán důchod %d€, navíc limuzína a vše, co po Vás žádáme je cestovat od města k městu, setkávat se s Vaším zbožňujícím lidem a všude propagovat práci všech nemocnic.//",
2762    [3] = "Všichni jsme na Vás pyšní. Není mezi námi nikdo, kdo by se necítil vděčný za Vaši tvrdou práci při zachraňování životů.//",
2763    [4] = "",
2764  },
2765  [11] = {
2766    [1] = "Vážený/á %s//",
2767    [2] = "Vaše kariéra byla ukázková, a Vy jste inspirací pro nás všechny. Děkujeme, že jste spravovali tolik nemocnic a v každé prací si moc dobře vedli. Chtěli bychom Vám darovat doživotní plat %d€, a chtěli bychom Vás pouze o to, abyste cestovali oficiálním autem s otevřenou střechou od města k městu, přednášeli o tom, jak jste dosáhli tolik tak rychle.//",
2768    [3] = "Jste příklad pro každého správně smýšlejícího člověka, a bez výjimky, všichni na světe Vás považují za skvělý přínos.//",
2769    [4] = "",
2770  },
2771  [12] = {
2772    [1] = "Vážený/á %s//",
2773    [2] = "Vaše úspěšná kariéra nejlepšího správce nemocnice od dob Mojžíše se chýlí ke konci. Nicméně, Váš dopad na pohodlný svět lékařství byl tak výrazný, že by Vám Ministerstvo rádo nabídlo plat %d€ jen abyste se objevili jako náš zástupce, zahajovat slavnosti, spouštět lodě a pořádat televizní zábavný program. Celý svět po Vás volá a pro nás všechny by to byla dobrá reklama!//",
2774    [3] = "Prosím přijměte tuto pozici. Nebude to těžká práce a poskytneme Vám auto a policejní doprovod kamkoliv se hnete.//",
2775    [4] = "",
2776  },
2777  custom_level_completed = "Výborně! Dokončili jste všechny úkoly v této vlastní úrovni!",
2778  dear_player = "Vážený/á %s",
2779  return_to_main_menu = "Chtěli byste se vrátit do hlavního menu, nebo pokračovat v hraní?",
2780  campaign_level_completed = "Dobrá práce! Splnili jste úroveň. Ale ještě není konec! Chtěli byste přijmout pozici v nemocnici %s?",
2781  campaign_level_missing = "Je nám líto, ale zdá se, že následující úroveň této kampaně chybí. (Název: %s)",
2782  campaign_completed = "Neuvěřitelné! Zvládli jste splnit všechny úrovně. Nyní si můžete oddychnout a začít sepisovat sebechválu na všech fórech na Internetu. Hodně štěstí!",
2783}
2784rooms_short = {
2785  dna_fixer = "Spravovač DNA",
2786  psychiatric = "Psychiatrie",
2787  gps_office = "Kancelář Prak. Lékaře",
2788  toilets = "Toalety",
2789  general_diag = "Obecné Vyšetření",
2790  hair_restoration = "Obnovovač Vlasů",
2791  corridor_objects = "Objekty Chodby",
2792  electrolysis = "Oddělení Elektrolýzy",
2793  scanner = "Skener",
2794  research_room = "Výzkumné Odd.",
2795  cardiogram = "Kardiogram",
2796  destroyed = "Zničená",
2797  reception = "Recepce",
2798  staffroom = "Místnost pro Zam.",
2799  ward = "Nemocniční Pokoj",
2800  jelly_vat = "Želé Nádrž",
2801  x_ray = "Rentgen",
2802  inflation = "Nafukovárna",
2803  ultrascan = "Ultrasken",
2804  blood_machine = "Krevní Stroj",
2805  tongue_clinic = "Odd. Ochablého Jazyka",
2806  fracture_clinic = "Oddělení Zlomenin",
2807  training_room = "Výuka",
2808  decontamination = "Dekontaminace",
2809  pharmacy = "Lékárna",
2810  operating_theatre = "Operační Sál",
2811}
2812buy_objects_window = {
2813  price = "Cena: ",
2814  choose_items = "Zvolte Položky",
2815  total = "Celkem: ",
2816}
2817vip_names = {
2818  [1] = "Starosta Většího Trumfáku",
2819  [2] = "Karel Schwarzenberg",
2820  [3] = "Král Bernard z Nizozemí",
2821  [4] = "Aun Schan Su Ťij, Barmská předsedkyně Demokratické Opozice",
2822  [5] = "Franta z Ostravy",
2823  [6] = "Tomáš Garrigue Masaryk",
2824  [7] = "Rada Vacátko",
2825  [8] = "Karel Brückner",
2826  [9] = "Fotbalista Premier League",
2827  [10] = "Maxmilián Teroplík III",
2828  health_minister = "Ministr zdravotnictví",
2829}
2830fax = {
2831  vip_visit_query = {
2832    choices = {
2833      invite = "Vydat Oficiální Pozvánku pro V.I.P.",
2834      refuse = "Odmítnout V.I.P. omluvami.",
2835    },
2836    vip_name = "%s vyjádřil přání navštívit Vaší nemocnici",
2837  },
2838  vip_visit_result = {
2839    telegram = "Telegram!",
2840    vip_remarked_name = "Po návštěvě Vaší nemocnice, %s poznamenal:",
2841    close_text = "Děkuji za návštěvu nemocnice.",
2842    remarks = {
2843      mediocre = {
2844        [1] = "No, viděl jsem horší. Ale měli byste provést nějaká zlepšení.",
2845        [2] = "Jémináčku. To není pěkné místo, kam jít, když se cítíte neduživě.",
2846        [3] = "Upřímně, je to průměrná nemocnice. Abych pravdu řekl, čekal jsem více.",
2847      },
2848      free_build = {
2849        [1] = "Máte tady velmi hezkou nemocnici! Není to ale zas tak těžké ji postavit, když nejste omezeni penězi, co?",
2850        [2] = "Sice nejsem ekonom, ale myslím si, že bych tuto nemocnici také mohl řídit, víte, co tím myslím...",
2851        [3] = "Velmi dobře spravovaná nemocnice. Dávejte si ale pozor na recesi! Ah ano... Vy se ji nemusíte obávat.",
2852        },
2853      good = {
2854        [1] = "Jaká to dobře provozovaná nemocnice. Děkuji, že jste mě do ní pozvali.",
2855        [2] = "Hmm. Není to špatné zdravotnické zařízení, to zajisté.",
2856        [3] = "Užil jsem si Vaší půvabnou nemocnici. Má teď někdo chuť na kari v Taj?",
2857      },
2858      very_bad = {
2859        [1] = "To je díra. Pokusím se to tu zavřít.",
2860        [2] = "Nikdy jsem neviděl tak hroznou nemocnici. Taková ostuda!",
2861        [3] = "Jsem šokován. Tomuhle nemůžete říkat nemocnice! Jdu na pivo.",
2862      },
2863      super = {
2864        [1] = "To je ale úderná nemocnice. Když budu příště vážně nemocný, tak mě tam vezměte.",
2865        [2] = "Tak tomu říkám nemocnice.",
2866        [3] = "To je výborná nemocnice. A já bych to měl vědět; v pár jsem již byl.",
2867      },
2868      bad = {
2869        [1] = "Proč jsem se obtěžoval? Bylo to horší než jít na čtyř hodinovou operu!",
2870        [2] = "Jsem znechucen tím, co jsem viděl. Tomu říkáte nemocnice? To je spíš chlívek!",
2871        [3] = "Už mám dost toho, že jsem v centru pozornosti veřejnosti a navštěvuji smrduté díry jako je tahle! Rezignuji.",
2872      },
2873    },
2874    cash_grant = "Byl Vám darován peněžní dar ve výši %d.",
2875    rep_loss = "Vaše reputace v souladu s tímto utrpěla.",
2876    rep_boost = "Vaše reputace ve společnosti se zvýšila.",
2877  },
2878  disease_discovered = {
2879    can_cure = "Tuto nemoc můžete zvládnout.",
2880    close_text = "Byla objevena nová nemoc.",
2881    need_to_build = "Musíte vybudovat %s, abyste toto mohli zvládnout.",
2882    need_to_build_and_employ = "Pokud vybudujete %s a zaměstnáte %s můžete uspět.",
2883    need_to_employ = "Zaměstnejte %s, abyste mohli tuto krizi zvládnout.",
2884    discovered_name = "Váš tým objevil novou nemoc. Je to %s",
2885  },
2886  diagnosis_failed = {
2887    choices = {
2888      send_home = "Poslat Pacienta domů.",
2889      wait = "Nechat Pacienta čekat, zatímco Vy postavíte další diagnostické místnosti.",
2890      take_chance = "Zkusit možnou léčbu.",
2891    },
2892    situation = "Vyčerpali jsme všechny diagnostické přístroje na tomto pacientovi a stále si nejsme jisti, co s ním je špatně.",
2893    what_to_do_question = "Co máme s pacientem dělat?",
2894    partial_diagnosis_percentage_name = "Existuje %d procentní šance, že jsme identifikovali jaký typ %s pacient má.",
2895  },
2896  epidemic_result = {
2897    fine_amount = "Vláda vyhlásila obecné ohrožení a uděluje Vám pokutu ve výši %d.",
2898    succeeded = {
2899      part_1_name = "Hygienický Inspektor slyšel zvěsti, že Vaše zařízení řeší špatný případ %s.",
2900      part_2 = "Nicméně se mu nepodařilo najít důkazy k potvrzení těchto zvěstí.",
2901    },
2902    close_text = "Hurá!",
2903    rep_loss_fine_amount = "Noviny si nad tímto smlsnou. Vaše reputace bude vážně poskvrněna. Navíc dostanete pokutu ve výši %d.",
2904    failed = {
2905      part_1_name = "Při pokusu o zakrytí faktu, že mají před sebou nakažlivé propuknutí %s",
2906      part_2 = "Vaši zaměstnanci nemocnice způsobili, že se choroba rozšířila do široké veřejnosti, žijící v okolí nemocnice.",
2907    },
2908    compensation_amount = "Vláda se rozhodla Vás odměnit %d jako vyrovnání za škodu, kterou tyto malé lži způsobili Vašemu dobrému jménu nemocnice.",
2909    hospital_evacuated = "Zdravotnická Rada neměla jinou možnost, než evakuovat nemocnici.",
2910  },
2911  emergency = {
2912    cure_not_possible_build = "Potřebujete postavit %s",
2913    locations = {
2914      [1] = "Chemický závod Spolana Neratovice.",
2915      [2] = "Padělaná Univerzita.",
2916      [3] = "Herbicidní Zahradnické Centrum.",
2917      [4] = "Výzkumný Institut Nebezpečných Látek.",
2918      [5] = "sjezd tanečníků České besedy.",
2919      [6] = "hospoda Žába a Býk.",
2920      [7] = "Pohřební síň a výčep Velkého Dejva.",
2921      [8] = "kari restaurace Taj.",
2922      [9] = "Bártův Ráj Použitých Petrochemikálií.",
2923    },
2924    choices = {
2925      accept = "Ano. Jsem připraven zvládnout tuto havárii. ",
2926      refuse = "Ne. Odmítám zvládnout tuto havárii.",
2927    },
2928    cure_not_possible_employ = "Potřebujete zaměstnat %s",
2929    free_build = "Pokud budete úspěšní, Vaše reputace se zvýší, pokud ale selžete, bude to mít velký dopad na Vaši reputaci.",
2930    num_disease_singular = "Je tu 1 osoba s %s a vyžaduje okamžitou pozornost.",
2931    cure_not_possible_build_and_employ = "Bude potřeba postavit %s a zaměstnat %s",
2932    bonus = "K dispozici je maximální bonus %d za zvládnutí této havárie. Pokud ale selžete, Vaše reputace bude silně pošramocena.",
2933    cure_not_possible = "V tuto chvíli nemůžete nemoc léčit.",
2934    location = "V %s se stala nehoda",
2935    cure_possible_drug_name_efficiency = "Již máte potřebné přístroje a dovednosti. Máte lék, který potřebují. Je to %s a lék je na %d procent účinný.",
2936    cure_possible = "Máte správné vybavení a dovednosti, takže byste měli tuto havárii zvládnout.",
2937    num_disease = "Je tu %d osob s %s a vyžadují okamžitou pozornost.",
2938  },
2939  epidemic = {
2940    cover_up_explanation_2 = "Pokud nemocnici Hygienický Inspektor navštíví a zjistí, že stále probíhá ututlání epidemie, může proti Vám přijmout drastická opatření.",
2941    disease_name = "Vaši Doktoři objevili nakažlivý kmen %s.",
2942    choices = {
2943      declare = "Vyhlásit Epidemii. Zaplatit pokutu a přijmout zásah do reputace.",
2944      cover_up = "Pokusit se vyléčit všechny nakažené pacienty ve vymezeném čase a předtím, než kdokoliv odejde z nemocnice.",
2945    },
2946    declare_explanation_fine = "Pokud vyhlásíte epidemii, zaplatíte pokutu %d, dostanete zásah do reputace a všichni Vaši pacienti budou automaticky očkování.",
2947    cover_up_explanation_1 = "Na druhou stranu, pokud se pokusíte toto ututlat, máte omezený čas na vyléčení všech nakažených pacientů předtím, než na to přijdou Zdravotní Orgány.",
2948  },
2949  choices = {
2950    return_to_main_menu = "návrat do hlavního menu",
2951    accept_new_level = "Pokračovat do další úrovně",
2952    decline_new_level = "Hrát ještě o trochu déle",
2953  },
2954  emergency_result = {
2955    earned_money = "Z maximálního bonusu %d, jste získali %d.",
2956    close_text = "Klikněte pro zavření.",
2957    saved_people = "Zachránili jste %d lidí z celkových %d.",
2958  },
2959  disease_discovered_patient_choice = {
2960    what_to_do_question = "Co chcete s pacientem dělat?",
2961    need_to_employ = "Zaměstnat %s, aby bylo možné tuto situaci zvládnout.",
2962    can_not_cure = "Tuto chorobu nemůžete vyléčit.",
2963    need_to_build = "Musíte vybudovat %s, abyste mohli být schopni toto zvládnout.",
2964    choices = {
2965      send_home = "Poslat Pacienta Domů.",
2966      wait = "Nechat Pacienta chvilku čekat v nemocnici.",
2967      research = "Poslat pacienta do Výzkumného Oddělení.",
2968    },
2969    need_to_build_and_employ = "Pokud vybudujete %s a zaměstnáte %s, můžete uspět.",
2970    guessed_percentage_name = "Váš tým musel odhadnout pacientovu nemoc. Je tu %d procentní šance, že je to %s",
2971    disease_name = "Váš tým objevil novou nemoc. Je to %s",
2972  },
2973  debug_fax = {
2974    text2 = "CELKEM %d LIDÍ V NEMOCNICI ZAPSÁNO PROTI %d",
2975    text7 = "REPUTACE: %d OČEKÁVÁNA %d SNÍŽENÍ %d",
2976    text9 = "KATASTROFY %d POVOLENO (MĚS) %d (%d)SNÍŽENÍ %d",
2977    text4 = "FAKTORY  : DOKT %d  SESTRY %d  OBLAST %d  MÍSTNOSTI %d  CENA %d",
2978    text1 = "NEJLEPŠÍ POČET %d",
2979    text6 = "NÁSLEDUJÍCÍ FAKTORY JSOU TAKÉ ZAHRNUTY",
2980    close_text = "Jo, jo, jo!",
2981    text3 = "ČÍSLA  : DOKT %d  SESTRY %d  OBLAST %d  MÍSTNOSTI %d  CENA %d",
2982    text5 = "PŘISPÍVAJÍCÍ : DOKT %d  SESTRY %d  OBLAST %d  MÍSTNOSTI %d  CENA %d PROCENT",
2983    text8 = "POHODLÍ %d LIDÍ ZVLÁDNUTO %d ANÍŽENÍ %d",
2984    text10 = "ÚMRTÍ %d POVOLENO (MĚS) %d (%d) SNÍŽENÍ %d",
2985    text11 = "LIDÍ TENTO MĚSÍC %d",
2986  },
2987}
2988insurance_companies = {
2989  [1] = "LabutíList s.r.o.",
2990  [2] = "Plzeňská Cibule",
2991  [3] = "Vzájemný Hřeben Vlny",
2992  [4] = "Jizva Bígla s.r.o.",
2993  [5] = "Plovoucí Duše s.r.o.",
2994  [6] = "Jindřich Upřímný a.s.",
2995  [7] = "Koncern Pana Baculatého",
2996  [8] = "Lev Kočka a.s.",
2997  [9] = "Ješitný a Bim s.r.o.",
2998  [10] = "spol. Šťastná Pojišťovna",
2999  [11] = "Družstevní Pojišťovna",
3000  out_of_business = "BANKROT",
3001}
3002menu_file = {
3003  save = "  (%1%) ULOŽIT  ",
3004  load = "  (%1%) NAČÍST  ",
3005  restart = "  (%1%) RESTARTOVAT  ",
3006  quit = "  (%1%) ODEJÍT  ",
3007}
3008graphs = {
3009  visitors = "Návštěvníci",
3010  time_spans = {
3011    [1] = "1 Rok",
3012    [2] = "12 Let",
3013    [3] = "48 Let",
3014  },
3015  cures = "Vyléčení",
3016  wages = "Platy",
3017  deaths = "Úmrtí",
3018  balance = "Bilance",
3019  money_in = "Příjem",
3020  money_out = "Výdej",
3021  reputation = "Reputace",
3022}
3023staff_list = {
3024  total_wages = "PLATY CELKEM",
3025  tiredness = "ÚNAVA",
3026  morale = "MORÁLKA",
3027  skill = "DOVEDNOSTI",
3028}
3029introduction_texts = {
3030  level14 =
3031    "Je tu ještě jedna výzva - naprosto nečekaná nemocnice jako překvapení. " ..
3032    "Jestliže toto bude úspěch, bude vítěz nad všemi vítězi. " ..
3033    "Nečekejte ale, že to bude lehké, protože je to ten nejtěžší úkol, jaký jste kdy viděli. " ..
3034    "Hodně Štěstí!",
3035  level16 =
3036    "Jakmile jste některé pacienty vyšetřili, budete muset pro jejich léčbu postavit léčebná zařízení a oddělení - dobrý začátek " ..
3037    "je Lékárna. Budete také potřebovat Sestru k vydávání různých léků v Lékárně.",
3038  level15 =
3039    "Dobrá, tak toto jsou základní instrukce jak sestavit nemocnici.//" ..
3040    "Vaši Doktoři budou potřebovat veškerou pomoc, kterou mohou získat k vyšetření některých pacientů. Můžete jim pomoci " ..
3041    "postavením jiného diagnostického zařízení jako např. Místnost Obecného Vyšetření.",
3042  level18 = "",
3043  level12 =
3044    "Nyní máte matku všech výzev. " ..
3045    "Ohromeni Vašim úspěchem, Ministerstvo má pro Vás špičkovou práci; chtějí, aby někdo postavil tu nejlepší nemocnici, vydělat obrovské množství prašulí a mít neuvěřitelnou reputaci. " ..
3046    "Očekává se, že také koupíte všechny pozemky, které můžete, všechno vyléčíte (a tím myslíme všechno) a vyhrajete všechna ocenění. " ..
3047    "Myslíte, že na to máte?" ..
3048    "Vydělejte 650,000€, vylečte 750 lidí, a mějte reputaci ve výši 800, abyste toto vyhráli.",
3049  level17 =
3050    "Malé varování - velmi si hlídejte Vaši reputaci - to je co pacienty přiláká z široko daleka do Vašeho zařízení. " ..
3051    "Pokud nezabijete příliš mnoho lidí a udržíte je rozumně šťastné, neměli byste mít v této úrovni problémy!//" ..
3052    "Teď jste v tom sami. Hodně štěstí a tak dále.",
3053  level4 =
3054    "Udržte všechny lidi šťastné, zacházejte s nimi tak dobře jak to jen a udržte úmrtí na absolutní minimum." ..
3055    "Vaše reputace je v sázce, takže se ujistěte, že ji budete mít tak vysoko, jak je to jen možné. " ..
3056    "O peníze se moc nestarejte - ty přijdou, jak Vaše důležitá reputace poroste. " ..
3057    "Budete mít také možnost učit Doktory k rozšíření jejich schopností. " ..
3058    "Mohli by mít na starost pacienta, který se zdá být méně neprůhledný, než většina. " ..
3059    "Dosáhněte reputace přes 500.",
3060  level13 =
3061    "Vaše neuvěřitelné dovednosti správce nemocnice neunikly Zvláštnímu Tajnému Oddělení Zvláštní Tajné. " ..
3062    "Mají pro Vás zvláštní bonus; je tu krysami zamořená nemocnice, která potřebuje účinného Terminátora. " ..
3063    "Musíte zastřelit tolik krys, kolik můžete, než Údržbáři uklidí všechen bordel. " ..
3064    "Myslíte, že to zvládnete?",
3065  level6 =
3066    "Použijte všechny Vaše znalosti k zřízení bezproblémové, dobře spravované nemocnice, která má zdravý příjem a může se vypořádat s čímkoliv, co na ní nemocná veřejnost může hodit. " ..
3067    "Musíte si uvědomit, že zdejší atmosféra je zvláště vhodná k přenášení bacilů a infekcí. " ..
3068    "Pokud nebudete Vaše zařízení udržovat až puntičkářsky čisté, můžete čelit řadě epidemií mezi pacienty. " ..
3069    "Ujistěte se, že si vyděláte 150,000€ a že Vaše nemocnice má hodnotu přes 140,000€.",
3070  level5 =
3071    "Toto bude zaneprázdněná nemocnice, která bude řešit různé případy. " ..
3072    "Vaši Doktoři jsou všichni přímo ze zdravotnické školy, takže bude zásadní vybudovat výukovou místnost a naučit je do přípustných úrovní. " ..
3073    "Máte pouze tři Konzultanty, kteří Vám pomohou s výukou Vašich nezkušených zaměstnanců, takže je udržujte šťastné. " ..
3074    "Nezapomeňte, také, že, základy této nemocnice sedí na geologickém zlomu San Robot. " ..
3075    "Je tu vždy přítomné nebezpečí zemětřesení. " ..
3076    "Způsobí vážné poškození Vašich přístrojů a naruší hladký chod Vaší nemocnice. " ..
3077    "Dostaňte Vaši reputaci na značku 400, a uložte suprových 50,000€ abyste uspěli. Také, vylečte 200 pacientů.",
3078  level8 =
3079    "Je na Vás zřídit tu nejúčinnější a nákladově efektivní nemocnici, jak to jen jde. " ..
3080    "lidé v tomto okolí se mají za dobře, takže z nich vymáčkněte tolik prašulí, kolik můžete. " ..
3081    "Nezapomeňte, léčení lidí je sice hezké, ale opravdu POTŘEBUJETE peníze, které to přináší. " ..
3082    "Vezměte tyto nemocné lidi do čistírny. " ..
3083    "Nashromážděte ohromných 300,000€ k dokončení této úrovně.",
3084  level7 =
3085    "Zde budete pod pečlivou kontrolou z Ministerstva Zdravotnictví, takže se ujistěte, že Vaše účty ukazují, že vyděláváte hodně peněz a že Vaše reputace je ve výšinách. " ..
3086    "Nemůžeme si dovolit zbytečná úmrtí - jsou špatná pro byznys. " ..
3087    "Ujistěte se, že Vaši zaměstnanci jsou v nejlepší formě, a že máte veškeré vybavení, které potřebujete. " ..
3088    "Dostaňte reputaci ve výši 600, plus 200,000€ v bance.",
3089  level2 =
3090    "V této oblasti je větší škála nemocí. " ..
3091    "Postavte Vaši nemocnici, aby zvládla více pacientů a nachystejte se na vybudování Výzkumného Oddělení. " ..
3092    "Nezapomeňte udržovat Vaše zařízení čisté a zkuste dostat vaši reputaci tak vysoko, jak to jen jde - budete čelit nemocem jako je Ochablý Jazyk, takže potřebujete Oddělení Ochablého Jazyka. " ..
3093    "Můžete také postavit Kardiogram, aby Vám pomohl vyšetřit nové nemoci. " ..
3094    "Obě tyto místnosti musí být vyzkoumány předtím, než je budete moci postavit. Nyní si také můžete zakoupit dodatečné parcely pozemků k rozšíření Vaší nemocnice - pro toto použijte Mapu Města. " ..
3095    "Miřte k reputaci 300 a bankovní bilance 10,000€ a 40 vyléčeným lidem.",
3096  level9 =
3097    "Když jste naplnili bankovní účet Ministerstva a zaplatili a novou limuzínu pro samotného Ministra, nyní se můžete vrátit zpět k vytváření pečující, dobře zřízené nemocnice ve prospěch nemocných a potřebných. " ..
3098    "Můžete očekávat, že se zde objeví spousta rozdílných problémů." ..
3099    "Pokud máte dostatek dobře vyškolených zaměstnanců a místností, měli byste mít všechno pokryto. " ..
3100    "Vaše nemocnice musí mít hodnotu 200,000€ a budete potřebovat 400,000€ v bance. " ..
3101    "Cokoliv méně a nebudete moct dokončit úroveň.",
3102  demo =
3103    "Vítejte v demo nemocnici!//" ..
3104    "Bohužel, demo verze obsahuje pouze tuto úroveň. Nicméně je toho více než dost, abyste se na chvilku zabavili! " ..
3105    "Setkáte se s různými nemocemi, které potřebují různé místnosti k léčbě. Čas od času se můžou stát havárie. A budete potřebovat vyzkoumat dodatečné místnosti pomocí výzkumného oddělení. " ..
3106    "Vaším úkolem je vydělat 100,000€, mít hodnotu nemocnice ve výši 70,000€ a reputaci 700, přičemž musíte vyléčit alespoň 75% Vašich pacientů. " ..
3107    "Ujistěte se, že Vaše reputace nespadne 300 a že nezabijete více než 40% Vašich pacientů, nebo prohrajete.//" ..
3108    "Hodně štěstí!",
3109  level10 =
3110    "Stejně jako zvládnutí všech nemocí, které se v této oblasti vyskytují, Ministerstvo žádá, abyste strávil nějaký čas soustředěním se na účinnost Vašich léků. " ..
3111    "Z ČasNemoci, Hlídacího Psa Zdravotnictví, se ozívají jisté stížnosti, takže abyste vypadali dobře, musíte zajistit, že Vaše léky jsou mimořádně účinné. " ..
3112    "Také zajistěte, aby Vaše nemocnice nemusela být kárána. Ať ty úmrtí nejsou vysoká. " ..
3113    "Jako nápověda, možná byste měli vyhradit prostor pro Želé Nádrž. " ..
3114    "Zdokonalte všechny Vaše léky na alespoň 80 procentní účinnost, mějte reputaci 650 a ukryjte 500,000€ v bance, abyste vyhráli. ",
3115  level11 =
3116    "Byla Vám dána šance vybudovat to nejlepší z nemocnic. " ..
3117    "Toto je mimořádně prestižní oblast a Ministerstvo by rádo chtělo vidět tu nejlepší možnou nemocnici. " ..
3118    "Očekáváme, že budete vydělávat velké peníze, mít skvostně vysokou reputaci a zvládat všechny možné případy. " ..
3119    "Toto je důležitá práce. " ..
3120    "Budete muset být něco zvláštního, abyste toto zvládli. " ..
3121    "Nezapomeňte, také, že v oblasti byla zpozorována UFO. Ujistěte se, že Vaši zaměstnanci jsou připraveni na nečekané návštěvníky. " ..
3122    "Vaše nemocnice potřebuje mít hodnotu 240,000€, v bance potřebujete 500,000€ a Vaše reputace bude potřeba být na 700.",
3123  level3 =
3124    "Tentokrát budete zřizovat nemocnici v zámožné oblasti. " ..
3125    "Ministerstvo Zdravotnictví očekává od Vás, že zde zajistíte zdravý příjem. " ..
3126    "Především budete muset získat dobrou reputaci, ale jakmile nemocnice běží naprázdno, soustřeďte se co nejvíce na vydělávání peněz. " ..
3127    "Je tu také možnost výskytu Havárií. " ..
3128    "To je tehdy, když velký počet lidí přijde najednou a všichni mají stejnou nemoc. " ..
3129    "Vyléčení všech v časovém limitu Vám přidá lepší reputaci a velký bonus. " ..
3130    "Nemoci jako Králův Komplex se mohou objevit a měli byste dát do rozpočtu výstavbu Operačního Sálu a Nemocničního Pokoje poblíž. " ..
3131    "Vydělejte si 20,000€ abyste dosáhli další úrovně.",
3132  level1 =
3133    "Vítejte ve Vaší první nemocnici!//" ..
3134    "Rozchoďte to tu umístěním Recepce, vybudováním Kanceláře Praktického Lékaře a najmutím Recepční a Doktora. " ..
3135    "Pak počkejte, až přijde nějaký byznys." ..
3136    "Je dobrý nápad postavit Odd. Psychiatrie a najmout Doktora s Psychiatrickými kvalifikacemi. " ..
3137    "Lékárna a Sestra jsou také nutné k léčbě Vašich pacientů. " ..
3138    "Dejte si pozor na ničemné případy Nafouknuté Hlavy - Nafukovárna je brzy spraví. " ..
3139    "Budete chtít vyléčit 10 lidí a zajistit, že Vaše reputace nespadne pod 200.",
3140}
3141install = {
3142  th_directory = "CorsixTH potřebuje kopii datových souborů z původní hry Theme Hospital (nebo demoverze), aby mohla běžet. Prosím použijte okno níže k nalezení instalační složky Theme Hospital.",
3143  title = "-------------------------------- Nastavení CorsixTH --------------------------------",
3144  exit = "Odejít",
3145  ok = "OK",
3146  cancel = "Zrušit",
3147}
3148staff_class = {
3149  receptionist = "Recepční",
3150  surgeon = "Chirurg",
3151  handyman = "Údržbář",
3152  doctor = "Doktor",
3153  nurse = "Sestra",
3154}
3155menu_charts = {
3156  bank_manager  = "  (%1%) SPRÁVCE BANKY  ",
3157  statement     = "  (%1%) FINANČNÍ VÝKAZ  ",
3158  staff_listing = "  (%1%) SEZNAM ZAMĚSTNANCŮ  ",
3159  town_map      = "  (%1%) MAPA MĚSTA  ",
3160  casebook      = "  (%1%) KNIHA LÉČBY PACIENTŮ  ",
3161  research      = "  (%1%) VÝZKUM  ",
3162  status        = "  (%1%) STAV  ",
3163  graphs        = "  (%1%) GRAFY  ",
3164  policy        = "  (%1%) ZÁSADY  ",
3165  briefing      = "  ÚVOD DO MISE  ",
3166}
3167menu_options_volume = {
3168  [30] = "    30%  ",
3169  [10] = "    10%  ",
3170  [90] = "    90%  ",
3171  [40] = "    40%  ",
3172  [20] = "    20%  ",
3173  [50] = "    50%  ",
3174  [70] = "    70%  ",
3175  [60] = "    60%  ",
3176  [100] = "    100%  ",
3177  [80] = "    80%  ",
3178}
3179drug_companies = {
3180  [1] = "Léky-co-máte-rádi",
3181  [2] = "Léky Jsme My",
3182  [3] = "Drsná Malá Pilulka spol.",
3183  [4] = "Heřman Dobromyslný s.r.o.",
3184  [5] = "Všelék a.s.",
3185}
3186options_window = {
3187  change_resolution = "Změnit Rozlišení",
3188  width = "Šířka",
3189  fullscreen = "Celá Obrazovka",
3190  apply = "Použít",
3191  caption = "Nastavení",
3192  resolution = "Rozlišení",
3193  option_off = "Vypnuto",
3194  custom_resolution = "Vlastní...",
3195  option_on = "Zapnuto",
3196  language = "Jazyk hry",
3197  height = "Výška",
3198  cancel = "Zrušit",
3199  back = "Zpět",
3200  folder = "Složky",
3201  customise = "Přizpůsobit",
3202  audio = "Globální audio",
3203}
3204folders_window = {
3205  new_th_location = "Zde můžete zadat novou instalační složku Theme Hospital. Jakmile ji zvolíte, hra bude restartována.",
3206  data_label = "Data TH",
3207  music_label = "MP3",
3208  savegames_label = "Uložené hry",
3209  music_location = "Vyberte adresář s hudbou, která bude použita ve hře.",
3210  caption = "Umístění složek",
3211  screenshots_label = "Snímky obrazovky",
3212  font_label = "Písmo",
3213  back = "Zpět",
3214  savegames_location = "Vyberte složku, kde budou ukládány vaše uložené hry",
3215  screenshots_location = "Vyberte složku, kde budou ukládány snímky obrazovky",
3216}
3217font_location_window = {
3218  caption = "Zvolte písmo (%1%)"
3219}
3220menu_options_wage_increase = {
3221  deny = "    ZAMÍTNOUT",
3222  grant = "    VYHOVĚT",
3223}
3224update_window = {
3225  caption = "Dostupná aktualizace!",
3226  new_version = "Nová verze:",
3227  current_version = "Současná verze:",
3228  download = "Přejít na stránku ke stažení",
3229  ignore = "Přeskočit a přejít do hlavní nabídky",
3230}
3231customise_window = {
3232  average_contents = "Průměrný obsah",
3233  option_on = "Zapnuto",
3234  paused = "Stavět při pozastavení",
3235  option_off = "Vypnuto",
3236  intro = "Přehrát úvodní video",
3237  caption = "Vlastní nastavení",
3238  back = "Zpět",
3239  movies = "Globální kontrola videí",
3240  volume = "Zkrátka snížení hlasitosti",
3241  aliens = "PAcienti s mimozemskou DNA",
3242  fractured_bones = "Zlomené kosti",
3243}
3244custom_campaign_window = {
3245  caption = "Vlastní kampaň",
3246  start_selected_campaign = "Spustit kampaň",
3247}
3248warnings = {
3249  levelfile_variable_is_deprecated = "Upozornění: Úroveň '%s' ve svém souboru obsahuje zastaralé určení proměnné.'%LevelFile' bylo přejmenováno na '%MapFile'. Pro aktualizaci úrovně prosím použijte editor map.",
3250}
3251map_editor_window = {
3252  pages = {
3253    paste = "Vložit oblast",
3254    camera_3 = "Kamera 3",
3255    hedgerow = "Živý plot",
3256    delete_wall = "Smazat zdi",
3257    road = "Silnice",
3258    parcel_7 = "Parcela 7",
3259    pond = "Rybníky",
3260    heliport_3 = "Heliport 3",
3261    outside = "Vnější prostory",
3262    parcel_3 = "Parcela 3",
3263    helipad = "Přistávací plocha",
3264    parcel_1 = "Parcela 1",
3265    heliport_4 = "Heliport 4",
3266    parcel_6 = "Parcela 6",
3267    foliage = "Rostliny",
3268    parcel_2 = "Parcela 2",
3269    parcel_5 = "Parcela 5",
3270    parcel_4 = "Parcela 4",
3271    parcel_0 = "Parcela 0",
3272    north_wall = "Severní zeď",
3273    inside = "Vnitřní prostory",
3274    parcel_9 = "Parcela 9",
3275    heliport_2 = "Heliport 2",
3276    parcel_8 = "Parcela 8",
3277    camera_4 = "Kamera 4",
3278    camera_1 = "Kamera 1",
3279    camera_2 = "Kamera 2",
3280    west_wall = "Západní zeď",
3281    heliport_1 = "Heliport 1",
3282  },
3283}
3284save_map_window = {
3285  new_map = "Nová mapa",
3286  caption = "Uložit mapu (%1%)",
3287}
3288menu_player_count = {
3289  players_1 = "  1 HRÁČ  ",
3290  players_2 = "  2 HRÁČI  ",
3291  players_3 = "  3 HRÁČI  ",
3292  players_4 = "  4 HRÁČI  ",
3293}
3294
3295