1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6#, fuzzy 7msgid "" 8msgstr "" 9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"POT-Creation-Date: 2012-04-01 17:56+0300\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13"Last-Translator: Jz Pan <acme.pjz@gmail.com>, 2018\n" 14"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/acmepjz/teams/88148/fi/)\n" 15"Language: fi\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 20 21#: classic\Tower.map:1 22msgid "Tower" 23msgstr "Torni" 24 25#: classic\Credits.map:1 26msgid "Credits" 27msgstr "Tekijät" 28 29#: classic\Lab.map:1 30msgid "Lab" 31msgstr "Labra" 32 33#: classic\Shadow.map:1 34msgid "Shadow" 35msgstr "Varjo" 36 37#: classic\ShadowBlocks.map:1 38msgid "ShadowBlocks" 39msgstr "Varjopalikat" 40 41#: classic\levels.lst:1 42msgid "classic" 43msgstr "" 44 45#: classic\Timing.map:1 46msgid "Timing" 47msgstr "Ajoitus" 48 49#: classic\FreeFall.map:1 50msgid "FreeFall" 51msgstr "Vapaa pudotus" 52 53#: classic\SomeSpikes.map:1 54msgid "SomeSpikes" 55msgstr "Muutama piikki" 56 57#: classic\BabySteps.map:1 58msgid "BabySteps" 59msgstr "Ensiaskeleet" 60 61#: classic\Tricky.map:1 62msgid "Tricky" 63msgstr "Haaste" 64 65#: classic\Road.map:1 66msgid "Road" 67msgstr "Tie" 68 69#: classic\Jumper.map:1 70msgid "Jumper" 71msgstr "Hyppijä" 72 73#: classic\FirstSpikes.map:1 74msgid "FirstSpikes" 75msgstr "Ensimmäiset piikit" 76 77#: classic\Jumping.map:1 78msgid "Jumping" 79msgstr "Hyppelyä" 80 81#: classic\levels.lst:2 82msgid "Default level pack" 83msgstr "Oletus kenttäpaketti" 84 85#: classic\LittleHelp.map:1 86msgid "LittleHelp" 87msgstr "Apua" 88 89#: classic\End.map:1 90msgid "End" 91msgstr "Loppu" 92 93#: classic\FreeFall2.map:1 94msgid "FreeFall2" 95msgstr "Vapaa pudotus 2" 96 97#: classic\Control.map:1 98msgid "Control" 99msgstr "Kontrolli" 100 101#: classic\UpDown.map:1 102msgid "UpDown" 103msgstr "Ylös ja alas" 104 105#: classic\Spiky.map:1 106msgid "Spiky" 107msgstr "Piikikäs" 108 109#: classic\Here.map:1 110msgid "Here" 111msgstr "Täällä ja nyt" 112 113#: classic\Carry.map:1 114msgid "Carry" 115msgstr "Seuraa" 116 117#: classic\LeftRight.map:1 118msgid "LeftRight" 119msgstr "Oikealle ja vasemmalle" 120 121#: classic\Headache.map:1 122msgid "Headache" 123msgstr "Päänsärky" 124