1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2012-04-01 17:56+0300\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: Jz Pan <acme.pjz@gmail.com>, 2018\n"
14"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/acmepjz/teams/88148/fi/)\n"
15"Language: fi\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21#: classic\Tower.map:1
22msgid "Tower"
23msgstr "Torni"
24
25#: classic\Credits.map:1
26msgid "Credits"
27msgstr "Tekijät"
28
29#: classic\Lab.map:1
30msgid "Lab"
31msgstr "Labra"
32
33#: classic\Shadow.map:1
34msgid "Shadow"
35msgstr "Varjo"
36
37#: classic\ShadowBlocks.map:1
38msgid "ShadowBlocks"
39msgstr "Varjopalikat"
40
41#: classic\levels.lst:1
42msgid "classic"
43msgstr ""
44
45#: classic\Timing.map:1
46msgid "Timing"
47msgstr "Ajoitus"
48
49#: classic\FreeFall.map:1
50msgid "FreeFall"
51msgstr "Vapaa pudotus"
52
53#: classic\SomeSpikes.map:1
54msgid "SomeSpikes"
55msgstr "Muutama piikki"
56
57#: classic\BabySteps.map:1
58msgid "BabySteps"
59msgstr "Ensiaskeleet"
60
61#: classic\Tricky.map:1
62msgid "Tricky"
63msgstr "Haaste"
64
65#: classic\Road.map:1
66msgid "Road"
67msgstr "Tie"
68
69#: classic\Jumper.map:1
70msgid "Jumper"
71msgstr "Hyppijä"
72
73#: classic\FirstSpikes.map:1
74msgid "FirstSpikes"
75msgstr "Ensimmäiset piikit"
76
77#: classic\Jumping.map:1
78msgid "Jumping"
79msgstr "Hyppelyä"
80
81#: classic\levels.lst:2
82msgid "Default level pack"
83msgstr "Oletus kenttäpaketti"
84
85#: classic\LittleHelp.map:1
86msgid "LittleHelp"
87msgstr "Apua"
88
89#: classic\End.map:1
90msgid "End"
91msgstr "Loppu"
92
93#: classic\FreeFall2.map:1
94msgid "FreeFall2"
95msgstr "Vapaa pudotus 2"
96
97#: classic\Control.map:1
98msgid "Control"
99msgstr "Kontrolli"
100
101#: classic\UpDown.map:1
102msgid "UpDown"
103msgstr "Ylös ja alas"
104
105#: classic\Spiky.map:1
106msgid "Spiky"
107msgstr "Piikikäs"
108
109#: classic\Here.map:1
110msgid "Here"
111msgstr "Täällä ja nyt"
112
113#: classic\Carry.map:1
114msgid "Carry"
115msgstr "Seuraa"
116
117#: classic\LeftRight.map:1
118msgid "LeftRight"
119msgstr "Oikealle ja vasemmalle"
120
121#: classic\Headache.map:1
122msgid "Headache"
123msgstr "Päänsärky"
124