1# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the SuperTux package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5# 6# Translators: 7# GunChleoc, 2019 8# 9#, fuzzy 10msgid "" 11msgstr "" 12"Project-Id-Version: SuperTux v0.6.0-1010-gefc33a183\n" 13"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/SuperTux/supertux/issues\n" 14"POT-Creation-Date: 2019-11-24 01:44+0100\n" 15"PO-Revision-Date: 2019-11-24 00:59+0000\n" 16"Last-Translator: GunChleoc, 2019\n" 17"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://www.transifex.com/arctic-games/teams/95/gd/)\n" 18"MIME-Version: 1.0\n" 19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21"Language: gd\n" 22"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" 23 24#: data/levels/community2016/Ancient_Ruins (RustyBox).stl:3 25msgid "The Ancient Ruins Of The Forest" 26msgstr "Seann-làrach sa choille" 27 28#: data/levels/community2016/Double_Problems (herobrine).stl:3 29msgid "Double Problems" 30msgstr "Dà dhuilgheadas" 31 32#: data/levels/community2016/Double_Problems (herobrine).stl:82 33msgid "-Concentrate! Tux! It's not Mario!" 34msgstr "-Thoir an aire! Tux! Chan e Mario a th' ann!" 35 36#: data/levels/community2016/Double_Problems (herobrine).stl:142 37msgid "You found a secret area!" 38msgstr "Lorg thu raon dìomhair!" 39 40#: data/levels/community2016/Entrance_To_Cave (gelada).stl:3 41msgid "The Entrance To The Cave" 42msgstr "Doras a-steach dhan uamh" 43 44#: data/levels/community2016/Entrance_To_Lava_Castle (herobrine).stl:3 45msgid "The Entrance To The Lava Castle" 46msgstr "Doras a-steach dhan chaisteal làbha" 47 48#: data/levels/community2016/HMS_Snowballs_Ahoy (Vellidragon).stl:3 49msgid "HMS Snowball Ahoy!" 50msgstr "Long buill-shneachda!" 51 52#: data/levels/community2016/Into_The_Palace (ThomyW).stl:3 53msgid "Into The Palace" 54msgstr "Dhan lùchairt" 55 56#: data/levels/community2016/Is_The_Biggest_Fish (cookie monster).stl:3 57msgid "Is The Biggest Fish" 58msgstr "An t-iasg as motha" 59 60#: data/levels/community2016/Problem_With_Green (herobrine).stl:3 61msgid "The Problem With GREEN" 62msgstr "An duilgheadas le UAINE" 63 64#: data/levels/community2016/Sunny_Hills (Serano).stl:3 65msgid "Sunny Hills" 66msgstr "Cnuic ghrianach" 67 68#: data/levels/community2016/The_Mountains (gelada).stl:3 69msgid "The Mountains" 70msgstr "Na beanntan" 71 72#: data/levels/community2016/The_Strange_Thing (herobrine).stl:3 73msgid "The Strange Thing" 74msgstr "Rud neònach" 75 76#: data/levels/community2016/Uncontrolled_Lift (gelada).stl:3 77msgid "Uncontrolled Lift" 78msgstr "Àrdaichear gun rian" 79 80#: data/levels/community2016/Up_Or_Down (Serano).stl:3 81msgid "Up, Or Down?" 82msgstr "Suas no sìos?" 83 84#: data/levels/community2016/Welcome_To_Icy_Island (gelada).stl:3 85msgid "Welcome To The Icy Island" 86msgstr "Fàilte gu eilean deighe" 87 88#: data/levels/community2016/worldmap.stwm:3 89msgid "Community Island 2016" 90msgstr "Eilean coimhearsnachd 2016" 91