1# Tuxpaint Translations for Kashmiri language (Using Devnagari Script). 2# Copyright (C) 2015 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal@yahoo.com>, 2015. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2021-06-13 21:06-0700\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-12-21 11:04+0530\n" 12"Last-Translator: \n" 13"Language-Team: Kashmiri-DV\n" 14"Language: \n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" 19 20#. Response to Black (0, 0, 0) color selected 21#: ../colors.h:86 22msgid "Black!" 23msgstr "करुहुन!" 24 25#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected 26#: ../colors.h:89 27msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”." 28msgstr "डारोक गरी! कॊंह लूख छॊ अथ हिजी कडान “डारोक गरीय”." 29 30#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected 31#: ../colors.h:92 32msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”." 33msgstr "लायोट गरी! कॊंह लूख छॊ अथ हिजी कडान “लायोट गरीय”." 34 35#. Response to White (255, 255, 255) color selected 36#: ../colors.h:95 37msgid "White!" 38msgstr "सफिद!" 39 40#. Response to Red (255, 0, 0) color selected 41#: ../colors.h:98 42msgid "Red!" 43msgstr "वुज़ुल!" 44 45#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected 46#: ../colors.h:101 47msgid "Orange!" 48msgstr "आरिंज!" 49 50#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected 51#: ../colors.h:104 52msgid "Yellow!" 53msgstr "ज़रेद!" 54 55#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected 56#: ../colors.h:107 57msgid "Light green!" 58msgstr "हलको सबोज़!" 59 60#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected 61#: ../colors.h:110 62msgid "Dark green!" 63msgstr "डारोक सबोज़!" 64 65#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected 66#: ../colors.h:113 67msgid "Sky blue!" 68msgstr "आसमॊन !" 69 70#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected 71#: ../colors.h:116 72msgid "Blue!" 73msgstr "नयूल!" 74 75#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected 76#: ../colors.h:119 77msgid "Lavender!" 78msgstr "लीविंडर!" 79 80#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected 81#: ../colors.h:122 82msgid "Purple!" 83msgstr "पीरपल!" 84 85#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected 86#: ../colors.h:125 87msgid "Pink!" 88msgstr "गुलॊब!" 89 90#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected 91#: ../colors.h:128 92msgid "Brown!" 93msgstr "दालचॊन!" 94 95#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected 96#: ../colors.h:131 97msgid "Tan!" 98msgstr "टिन!" 99 100#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected 101#: ../colors.h:134 102msgid "Beige!" 103msgstr "बिज!" 104 105#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint 106#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that 107#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not 108#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the 109#. same (but not nice -- such fonts get a low score later). 110#. 111#. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx" 112#. (it is less destructive to use the scoring strings instead) 113#. 114#. Locales that absolutely require all fonts to have some 115#. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..." 116#. are some characters you absolutely require in all fonts. 117#. 118#. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...", 119#. where "..." are some characters you absolutely require in 120#. all fonts. This would be the case for a locale in which it is 121#. impossible for a user to type ASCII letters. 122#. 123#. Most translators should use scoring instead. 124#: ../dirwalk.c:177 125msgid "qx" 126msgstr "qx" 127 128#: ../dirwalk.c:177 129msgid "QX" 130msgstr "QX" 131 132#. TODO: weight specification 133#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at 134#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is 135#. especially important for users who have scroll buttons disabled. 136#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last. 137#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O') 138#: ../dirwalk.c:202 139msgid "oO" 140msgstr "oO" 141 142#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.) 143#: ../dirwalk.c:205 144msgid ",.?!" 145msgstr ",.?!" 146 147#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) 148#: ../dirwalk.c:208 149#, fuzzy 150#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*" 151msgid "`%_@$~#{<(^&*" 152msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*" 153 154#. digits (e.g., '0', '1' and '7') 155#: ../dirwalk.c:211 156msgid "017" 157msgstr "017" 158 159#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero)) 160#: ../dirwalk.c:214 161msgid "O0" 162msgstr "O0" 163 164#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye)) 165#: ../dirwalk.c:217 166msgid "1Il|" 167msgstr "1Il|" 168 169#: ../dirwalk.c:221 170msgid "<1>spare-1a" 171msgstr "<1> सुपयर-1a" 172 173#: ../dirwalk.c:222 174msgid "<1>spare-1b" 175msgstr "<1> सुपयर-1b" 176 177#: ../dirwalk.c:223 178msgid "<9>spare-9a" 179msgstr "<9> सुपयर-9a" 180 181#: ../dirwalk.c:224 182msgid "<9>spare-9b" 183msgstr "<9> सुपयर-9a" 184 185#: ../fill_tools.h:49 186msgid "Solid" 187msgstr "" 188 189#: ../fill_tools.h:50 190#, fuzzy 191#| msgid "Lines" 192msgid "Linear" 193msgstr "लायनॆ" 194 195#: ../fill_tools.h:51 196msgid "Radial" 197msgstr "" 198 199#: ../fill_tools.h:55 200#, fuzzy 201#| msgid "Click in the picture to fill that area with color." 202msgid "Click to fill an area with a solid color." 203msgstr "सु रकबो रंग सॊत बरनॊ बापत कॊरीव तसविर मंज़ कोलोक." 204 205#: ../fill_tools.h:56 206msgid "" 207"Click and drag to fill an area with a linear gradient (from the chosen color " 208"to transparent)." 209msgstr "" 210 211#: ../fill_tools.h:57 212msgid "" 213"Click to fill an area with a radial gradient (from the chosen color to " 214"transparent)." 215msgstr "" 216 217#. Congratulations #1 218#: ../great.h:37 219msgid "Great!" 220msgstr "गरिट!" 221 222#. Congratulations #2 223#: ../great.h:40 224msgid "Cool!" 225msgstr "कूल!" 226 227#. Congratulations #3 228#: ../great.h:43 229msgid "Keep it up!" 230msgstr "शाबाश!" 231 232#. Congratulations #4 233#: ../great.h:46 234msgid "Good job!" 235msgstr "असोल कॊम!" 236 237#. Input Method: English mode 238#: ../im.c:74 239msgid "English" 240msgstr "अंगरॊज़" 241 242#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode 243#: ../im.c:77 244msgid "Hiragana" 245msgstr "हिरागाना" 246 247#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode 248#: ../im.c:80 249msgid "Katakana" 250msgstr "काटाकाना" 251 252#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode 253#: ../im.c:83 254msgid "Hangul" 255msgstr "हांगुल" 256 257#. Input Method: Thai mode 258#: ../im.c:86 259msgid "Thai" 260msgstr "थाय" 261 262#. Input Method: Traditional Chinese mode 263#: ../im.c:89 264msgid "ZH_TW" 265msgstr "ZH_TW" 266 267#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) 268#: ../shapes.h:234 ../shapes.h:235 269msgid "Square" 270msgstr "मुरबबा" 271 272#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) 273#: ../shapes.h:238 ../shapes.h:239 274msgid "Rectangle" 275msgstr "रिकटिंगेल" 276 277#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) 278#: ../shapes.h:242 ../shapes.h:243 279msgid "Circle" 280msgstr "गूल" 281 282#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) 283#: ../shapes.h:246 ../shapes.h:247 284msgid "Ellipse" 285msgstr "ईलीपोस" 286 287#. Triangle shape tool (3 sides) 288#: ../shapes.h:250 ../shapes.h:251 289msgid "Triangle" 290msgstr "तरीकून" 291 292#. Pentagone shape tool (5 sides) 293#: ../shapes.h:254 ../shapes.h:255 294msgid "Pentagon" 295msgstr "पीनटागान" 296 297#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) 298#: ../shapes.h:258 ../shapes.h:259 299msgid "Rhombus" 300msgstr "रूमबस" 301 302#. Octagon shape tool (8 sides) 303#: ../shapes.h:262 ../shapes.h:263 304msgid "Octagon" 305msgstr "ऊकटागान" 306 307#. Triangle star (3 points star) 308#. Rhombus star (4 points star) 309#. Pentagone star (5 points star) 310#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 311#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 312msgid "Star" 313msgstr "" 314 315#. Description of a square 316#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290 317msgid "A square is a rectangle with four equal sides." 318msgstr "अख मुरबबा छु अख च़ौर बराबर तरफ वौल रिकटिंगल." 319 320#. Description of a rectangle 321#: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294 322msgid "A rectangle has four sides and four right angles." 323msgstr "एिकोस रिकटिंगलस छॊ च़ॊर तरफ आसान तॊ च़ौर रायोट एिंगोल आसान." 324 325#. Description of a circle 326#: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298 327msgid "" 328"A circle is a curve where all points have the same distance from the center." 329msgstr "गूल छु अख किरीव आसान यॊतनस तमाम पुयंटन कुनूय फॊसली छु आसान मरकज़ पयॊठ." 330 331#. Description of an ellipse 332#: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302 333msgid "An ellipse is a stretched circle." 334msgstr "अख ईलोपोस छु अख फॊलावनो आमुत गूल." 335 336#. Description of a triangle 337#: ../shapes.h:305 ../shapes.h:306 338msgid "A triangle has three sides." 339msgstr "तरीकूनस छॊ तरॊ तरफ आसान." 340 341#. Description of a pentagon 342#: ../shapes.h:309 ../shapes.h:310 343msgid "A pentagon has five sides." 344msgstr "पींटागानस छॊ पॊंछ़ तरफ आसान." 345 346#. Description of a rhombus 347#: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314 348msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." 349msgstr "एिकोस रूमबसस छॊ च़ौर बराबर तरफ आसान,तॊ मुकाबल तरफ छॊस परलल आसान." 350 351#. Description of an octagon 352#: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318 353msgid "An octagon has eight equal sides." 354msgstr "एिकोस ऊकटागानस छॊ एॊठ बराबर तरफ आसान." 355 356#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321 357msgid "A star with 3 points." 358msgstr "" 359 360#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323 361msgid "A star with 4 points." 362msgstr "" 363 364#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325 365msgid "A star with 5 points." 366msgstr "" 367 368#: ../shapes.h:372 369msgid "Draw shapes from the center." 370msgstr "" 371 372#: ../shapes.h:373 373msgid "Draw shapes from a corner." 374msgstr "" 375 376#. Title of tool selector (buttons down the left) 377#: ../titles.h:57 378msgid "Tools" 379msgstr "टूल" 380 381#. Title of color palette (buttons across the bottom) 382#: ../titles.h:60 383msgid "Colors" 384msgstr "रंग" 385 386#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) 387#: ../titles.h:63 388msgid "Brushes" 389msgstr "बुरुश" 390 391#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) 392#: ../titles.h:66 393msgid "Erasers" 394msgstr "ईरिज़र" 395 396#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) 397#: ../titles.h:69 398msgid "Stamps" 399msgstr "मुहरो" 400 401#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) 402#. Shape creation tool (square, circle, etc.) 403#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 404msgid "Shapes" 405msgstr "शकलो" 406 407#. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) 408#: ../titles.h:75 409msgid "Letters" 410msgstr "लीटर" 411 412#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) 413#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) 414#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 415msgid "Magic" 416msgstr "जौद" 417 418#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) 419#: ../titles.h:81 420#, fuzzy 421#| msgid "Fill" 422msgid "Fills" 423msgstr "बॊरीव" 424 425#. Freehand painting tool 426#: ../tools.h:62 427msgid "Paint" 428msgstr "पिंट" 429 430#. Stamp tool (aka Rubber Stamps) 431#: ../tools.h:65 432msgid "Stamp" 433msgstr "मुहर" 434 435#. Line drawing tool 436#: ../tools.h:68 437msgid "Lines" 438msgstr "लायनॆ" 439 440#. Text tool 441#: ../tools.h:74 442msgid "Text" 443msgstr "मतन" 444 445#. Label tool 446#: ../tools.h:77 447msgid "Label" 448msgstr "लिबोल" 449 450#. Fill tool 451#: ../tools.h:80 452msgid "Fill" 453msgstr "बॊरीव" 454 455#. Undo last action 456#: ../tools.h:86 457msgid "Undo" 458msgstr "अनडू" 459 460#. Redo undone action 461#: ../tools.h:89 462msgid "Redo" 463msgstr "रीडू" 464 465#. Eraser tool 466#: ../tools.h:92 467msgid "Eraser" 468msgstr "ईरिज़र" 469 470#. Start a new picture 471#: ../tools.h:95 472msgid "New" 473msgstr "नूव" 474 475#. Open a saved picture 476#. Buttons for the file open dialog 477#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture 478#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8179 479msgid "Open" 480msgstr "खूलीव" 481 482#. Save the current picture 483#: ../tools.h:101 484msgid "Save" 485msgstr "मोहफूज़ कॊरीव" 486 487#. Print the current picture 488#: ../tools.h:104 489msgid "Print" 490msgstr "परींट" 491 492#. Quit/exit Tux Paint application 493#: ../tools.h:107 494msgid "Quit" 495msgstr "रुकॊयीव" 496 497#. Paint tool instructions 498#: ../tools.h:115 499msgid "Pick a color and a brush shape to draw with." 500msgstr "अख रंग तुलोव तॊ अख बुरुश शकल डरा करनो बापत." 501 502#. Stamp tool instructions 503#: ../tools.h:118 504msgid "Pick a picture to stamp around your drawing." 505msgstr "अख शकल तूलोव पननॊ डरायींग एिंद एींद मुहर लगावनो बापत" 506 507#. Line tool instructions 508#: ../tools.h:121 509msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." 510msgstr "" 511"अख लायोन डरा करोन शरू करनो बापत कॊरीव कोलोक. यलो तरॊयीव यो मुकमल करनॊ बापत." 512 513#: ../tools.h:125 514#, fuzzy 515#| msgid "" 516#| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " 517#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." 518msgid "" 519"Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size " 520"you want. Move around to rotate it, and click to draw it." 521msgstr "" 522"अख शकल तुलीव. मरकज़ तुलनी बापत कॊरीव कोलोक,डरिग कॊरीव, पतॊ तरियीव यलॊ यॊली यो " 523"तुहॊंदी ज़रूरतोक सायज़ुक गछ़ॊ. गूल गूल नॊच़ोव यॊ गुमावनो बापत, तॊ कोलोक कॊरीव यो डरा " 524"करनॊ बापत." 525 526#: ../tools.h:129 527msgid "" 528"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " 529"Press [Enter] or [Tab] to complete the text." 530msgstr "" 531"मतनुक अख सोटायील च़ॊरीव. पननॊ डरायींग पयोठ कॊरीव कोलोक तॊ तुहयो हयीकोव टायपींग शरू " 532"कॊरीथ. [एिंटर] या[टिब] कॊरीव परीस मतन मुकमल करनॊ बापत." 533 534#: ../tools.h:133 535#, fuzzy 536#| msgid "" 537#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " 538#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " 539#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " 540#| "style." 541msgid "" 542"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " 543"Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " 544"and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its text " 545"style." 546msgstr "" 547"मतनुक अख सोटायील च़ॊरीव. पननॊ डरायींग पयोठ कॊरीव कोलोक तॊ तुहयो हयीकोव टायपींग शरू " 548"कॊरीथ. [एिंटर] या[टिब] कॊरीव परीस मतन मुकमल करनॊ बापत. सोलोकटर बटन ईसतिमाल " 549"कॊरीथ तॊ अख मूजूद लिबोल कोलोक कॊरीथ हयोकोव तुहयो यो पकनॊवीथ,एिडीट कॊरीथ या अमयुक " 550"मतन सोटायील तबदिल कॊरीथ." 551 552#. Fill tool instructions 553#: ../tools.h:136 554msgid "Click in the picture to fill that area with color." 555msgstr "सु रकबो रंग सॊत बरनॊ बापत कॊरीव तसविर मंज़ कोलोक." 556 557#. Magic tool instruction 558#: ../tools.h:139 559msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!" 560msgstr "पननॊ डरायोंग पयॊठ ईसतिमाल करनॊ बापत तुलीव अख जादूयी असर!" 561 562#. Response to 'undo' action 563#: ../tools.h:142 564msgid "Undo!" 565msgstr "अनडू!" 566 567#. Response to 'redo' action 568#: ../tools.h:145 569msgid "Redo!" 570msgstr "रीडू!" 571 572#. Eraser tool 573#: ../tools.h:148 574msgid "Eraser!" 575msgstr "ईरिज़र!" 576 577#. Response to 'start a new image' action 578#: ../tools.h:151 579msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing." 580msgstr "अख रंग या शकल तुलीव योम सॊत तुहयो अख नॊव डरायोंग शरू करॊन छॊ." 581 582#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed) 583#: ../tools.h:154 584msgid "Open…" 585msgstr "खूलोव…" 586 587#. Response to 'save' action 588#: ../tools.h:157 589msgid "Your image has been saved!" 590msgstr "तुहॊंज़ शकल आयो मोहफूज़ करनॊ!" 591 592#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used) 593#: ../tools.h:160 594msgid "Printing…" 595msgstr "परींट करान…" 596 597#. Response to 'quit' (exit) action 598#: ../tools.h:163 599msgid "Bye bye!" 600msgstr "बाय बाय!" 601 602#. Instruction while using Line tool (after click, before release) 603#: ../tools.h:167 604msgid "Let go of the button to complete the line." 605msgstr "लायोन मुकमल करनॊ बापत तरॊयीव बूटन यलॊ." 606 607#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release) 608#: ../tools.h:170 609msgid "Hold the button to stretch the shape." 610msgstr "बुटन रॊटीव बंद शकल फिलावनो बापत." 611 612#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click) 613#: ../tools.h:173 614msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." 615msgstr "शकल गुमावनॊ बापत पकनॊयीव मावुस. डरा करनॊ बापत कॊरीव कोलोक." 616 617#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost) 618#: ../tools.h:176 619msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" 620msgstr "OK तॊलो… पकॊव यॊ डरायींग रूज़व करान!" 621 622#. Prompt to confirm user wishes to quit 623#: ../tuxpaint.c:2190 624msgid "Do you really want to quit?" 625msgstr "कयाह तुहयो छॊव पॊज़ पॊठ रुकुन यछ़ान?" 626 627#. Quit prompt positive response (quit) 628#: ../tuxpaint.c:2193 629msgid "Yes, I’m done!" 630msgstr "आ, मॊ मकलूव!" 631 632#. Quit prompt negative response (don't quit) 633#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 634msgid "No, take me back!" 635msgstr "ना,मॊ नॊयीव वापस!" 636 637#. Current picture is not saved; user is quitting 638#: ../tuxpaint.c:2200 639msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" 640msgstr "अगर तुहयॊ रुकोव, तुहॊंज़ तसविर रावो!यो कॊरवाह मोहफूज़?" 641 642#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 643msgid "Yes, save it!" 644msgstr "आ, यॊ कॊरहून मोहफूज़!" 645 646#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 647msgid "No, don’t bother saving!" 648msgstr "ना, मोहफूज़ करनुक गम मॊ बॊरीव!" 649 650#. Current picture is not saved; user is opening another picture 651#: ../tuxpaint.c:2205 652msgid "Save your picture first?" 653msgstr "गुडे कॊरवा तसविर मॆहफूज़?" 654 655#. Error opening picture 656#: ../tuxpaint.c:2210 657msgid "Can’t open that picture!" 658msgstr "छु नॊ हिकान हु तसविर खूलीथ!" 659 660#. Generic dialog dismissal 661#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 662#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 663msgid "OK" 664msgstr "OK" 665 666#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show 667#: ../tuxpaint.c:2217 668msgid "There are no saved files!" 669msgstr "अतो छॊ नॊ मोहफूज़ करनॊ आमोच़ फायलो?" 670 671#. Verification of print action 672#: ../tuxpaint.c:2221 673msgid "Print your picture now?" 674msgstr "पननॊन तसविर कॊरीवो परोंट वॊन?" 675 676#: ../tuxpaint.c:2222 677msgid "Yes, print it!" 678msgstr "आ, कॊरीव परींट!" 679 680#. Confirmation of successful (we hope) printing 681#: ../tuxpaint.c:2226 682msgid "Your picture has been printed!" 683msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" 684 685#. We got an error printing 686#: ../tuxpaint.c:2230 687msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" 688msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" 689 690#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) 691#: ../tuxpaint.c:2233 692msgid "You can’t print yet!" 693msgstr "वॊन हयीकीव नॊ परींट कॊरीथ!" 694 695#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog 696#: ../tuxpaint.c:2237 697msgid "Erase this picture?" 698msgstr "तसविर कॊरीव ईरिज़?" 699 700#: ../tuxpaint.c:2238 701msgid "Yes, erase it!" 702msgstr "आ, कॊरीव ईरिज़!" 703 704#: ../tuxpaint.c:2239 705msgid "No, don’t erase it!" 706msgstr "ना, यॊ मो कॊरीव ईरिज़!" 707 708#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint 709#: ../tuxpaint.c:2242 710msgid "Remember to use the left mouse button!" 711msgstr "खुफुर मावुस बुटन ईसतिमाल करुन थियज़ोव याद!" 712 713#. Confirmation of successful (we hope) image export 714#: ../tuxpaint.c:2246 715#, fuzzy 716#| msgid "Your picture has been printed!" 717msgid "Your picture has been exported!" 718msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" 719 720#: ../tuxpaint.c:2247 721#, fuzzy 722#| msgid "Your picture has been printed!" 723msgid "Your slideshow GIF has been exported!" 724msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" 725 726#. We got an error exporting 727#: ../tuxpaint.c:2251 728#, fuzzy 729#| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" 730msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" 731msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" 732 733#: ../tuxpaint.c:2252 734#, fuzzy 735#| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" 736msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" 737msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" 738 739#. Slideshow instructions 740#: ../tuxpaint.c:2256 741msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." 742msgstr "च़ॊरीव तसविर योम तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “पेलि”." 743 744#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut 745#: ../tuxpaint.c:2465 746msgid "Sound muted." 747msgstr "मयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" 748 749#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut 750#: ../tuxpaint.c:2470 751msgid "Sound unmuted." 752msgstr "अनयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" 753 754#. Wait while Text tool finishes loading fonts 755#: ../tuxpaint.c:3247 756msgid "Please wait…" 757msgstr "मॊहरबिनी कॊरीथ पिरीव…" 758 759#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture 760#: ../tuxpaint.c:8182 761msgid "Erase" 762msgstr "ईरिज़" 763 764#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode 765#: ../tuxpaint.c:8185 766msgid "Slides" 767msgstr "सोलायडे" 768 769#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location 770#: ../tuxpaint.c:8188 771msgid "Export" 772msgstr "" 773 774#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture 775#: ../tuxpaint.c:8191 776msgid "Back" 777msgstr "वापस" 778 779#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence 780#: ../tuxpaint.c:8194 781msgid "Play" 782msgstr "पेली" 783 784#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF 785#: ../tuxpaint.c:8197 786msgid "GIF Export" 787msgstr "" 788 789#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) 790#: ../tuxpaint.c:8200 791msgid "Next" 792msgstr "बयाख" 793 794#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces 795#: ../tuxpaint.c:8948 796msgid "Aa" 797msgstr "आ" 798 799#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for 800#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) 801#: ../tuxpaint.c:12589 802msgid "Yes" 803msgstr "आ" 804 805#: ../tuxpaint.c:12593 806msgid "No" 807msgstr "ना" 808 809#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file 810#: ../tuxpaint.c:13732 811msgid "Replace the picture with your changes?" 812msgstr "तुहॊंज़न तबदिलयन सान बदलाववाह तसविर ?" 813 814#. Positive response to saving over old version 815#. (like a 'File:Save' action in other applications) 816#: ../tuxpaint.c:13736 817msgid "Yes, replace the old one!" 818msgstr "आ, परॊन अख बदलॊयोव!" 819 820#. Negative response to saving over old version (saves a new image) 821#. (like a 'File:Save As...' action in other applications) 822#: ../tuxpaint.c:13740 823msgid "No, save a new file!" 824msgstr "ना, मोहफूज़ कॊरीव अख नॊव फायोल!" 825 826#. Let user choose an image: 827#. Instructions for 'Open' file dialog 828#: ../tuxpaint.c:15003 829msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." 830msgstr "च़ॊरीव तसविर युस तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “खूलोव”." 831 832#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). 833#. Only 1 selected? No point in saving as GIF. 834#. 835#: ../tuxpaint.c:16429 836msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." 837msgstr "" 838 839#: ../tuxpaint.c:24135 840msgid "Select a color from your drawing." 841msgstr "" 842 843#: ../tuxpaint.c:24147 844msgid "Pick a color." 845msgstr "अख रंग तुलीव." 846 847#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1 848msgid "Tux Paint" 849msgstr "टकोस पिंट" 850 851#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2 852msgid "Drawing program" 853msgstr "डरायींग परुगराम" 854 855#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3 856msgid "A drawing program for children." 857msgstr "अख डरायींग परुगराम बचन बापत." 858 859#: ../../magic/src/alien.c:68 860msgid "Color Shift" 861msgstr "कलर शोफटे" 862 863#: ../../magic/src/alien.c:72 864#, fuzzy 865#| msgid "" 866#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture." 867msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture." 868msgstr "" 869"कोलकोक कॊरीव तॊ मावुस पकनॊयीव कलर तबदिल करनॊ बापत तुहॊंज़ो तसविर हॊंदीन हीसन मंज़." 870 871#: ../../magic/src/alien.c:73 872msgid "Click to change the colors in your entire picture." 873msgstr "पननॊ पूरी तसविर मंज़ रंग बदलावनो बापत कॊरीव कोलोक." 874 875#: ../../magic/src/blind.c:115 876msgid "Blind" 877msgstr "बोलायींड" 878 879#: ../../magic/src/blind.c:122 880msgid "" 881"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " 882"perpendicularly to open or close the blinds." 883msgstr "" 884"पननॊ तसविर होंदीस सतहस कुन कॊरीव कोलोक वोंडू बोलायोंड अथ पयॊठ तरावनो बापत. खडा " 885"पकनॊयीव बोलायींड खूलनो या बंद करनॊ बापत." 886 887#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129 888msgid "Blocks" 889msgstr "बुलाक" 890 891#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:131 892msgid "Chalk" 893msgstr "चाक" 894 895#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133 896msgid "Drip" 897msgstr "डरोप" 898 899#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142 900#, fuzzy 901#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." 902msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky." 903msgstr "तसविर बुलाकी बनावनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर." 904 905#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144 906#, fuzzy 907#| msgid "" 908#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." 909msgid "" 910"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." 911msgstr "" 912"तसविर एिकोस चाक डरायींग मंज़ तबदिल करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर." 913 914#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146 915#, fuzzy 916#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip." 917msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip." 918msgstr "तसविर डरोप बनावनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर." 919 920#: ../../magic/src/blur.c:80 921msgid "Blur" 922msgstr "गॊट कॊरीव" 923 924#: ../../magic/src/blur.c:84 925#, fuzzy 926#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image." 927msgid "Click and drag the mouse around to blur the image." 928msgstr "तसविर गॊट बनावनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर." 929 930#: ../../magic/src/blur.c:85 931msgid "Click to blur the entire image." 932msgstr "तमाम ईमिज गॊट करनॊ बापत कॊरीव कोलोक." 933 934#. Both are named "Bricks", at the moment: 935#: ../../magic/src/bricks.c:120 936msgid "Bricks" 937msgstr "बरीको" 938 939#: ../../magic/src/bricks.c:127 940#, fuzzy 941#| msgid "Click and move to draw large bricks." 942msgid "Click and drag to draw large bricks." 943msgstr "कोलोक तॊ पकनॊयीव बजो बरीको डरा करनो बापत." 944 945#: ../../magic/src/bricks.c:129 946#, fuzzy 947#| msgid "Click and move to draw small bricks." 948msgid "Click and drag to draw small bricks." 949msgstr "कोलोक तॊ पकनॊयीव लकचो बरीको डरा करनो बापत." 950 951#: ../../magic/src/calligraphy.c:124 952msgid "Calligraphy" 953msgstr "किलोगराफी" 954 955#: ../../magic/src/calligraphy.c:131 956#, fuzzy 957#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy." 958msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy." 959msgstr "किलोगराफी डरा ईन करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर." 960 961#: ../../magic/src/cartoon.c:103 962msgid "Cartoon" 963msgstr "काटून" 964 965#: ../../magic/src/cartoon.c:109 966#, fuzzy 967#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." 968msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." 969msgstr "तसविर काटूनस मंज़ बदलावनो बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर." 970 971#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 972msgid "Checkerboard" 973msgstr "" 974 975#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 976#, fuzzy 977#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." 978msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." 979msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर डरा करनो बापत." 980 981#: ../../magic/src/clone.c:132 982msgid "Clone" 983msgstr "" 984 985#: ../../magic/src/clone.c:138 986msgid "" 987"Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " 988"that part of the picture." 989msgstr "" 990 991#: ../../magic/src/confetti.c:83 992msgid "Confetti" 993msgstr "कनफिटो" 994 995#: ../../magic/src/confetti.c:88 996msgid "Click to throw confetti!" 997msgstr "कनफिटो थरू करनॊ बापत कॊरीव कोलोक!" 998 999#: ../../magic/src/distortion.c:134 1000msgid "Distortion" 1001msgstr "खरॊबी" 1002 1003#: ../../magic/src/distortion.c:143 1004msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture." 1005msgstr "पननॊ तसविर मंज़ खरॊबी करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ डरिग मावुस." 1006 1007#: ../../magic/src/emboss.c:101 1008msgid "Emboss" 1009msgstr "ईमबास" 1010 1011#: ../../magic/src/emboss.c:107 1012msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture." 1013msgstr "तसविर ईमबास करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ डरिग मावुस. " 1014 1015#: ../../magic/src/fade_darken.c:114 1016msgid "Lighten" 1017msgstr "हलको करुन" 1018 1019#: ../../magic/src/fade_darken.c:116 1020msgid "Darken" 1021msgstr "डारोक करुन" 1022 1023#: ../../magic/src/fade_darken.c:127 1024#, fuzzy 1025#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture." 1026msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture." 1027msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंद होसो हलको करनॊ बापत." 1028 1029#: ../../magic/src/fade_darken.c:129 1030msgid "Click to lighten your entire picture." 1031msgstr "पनॊन तमाम तसविर हलको बनावनो बापत कॊरीव कोलोक." 1032 1033#: ../../magic/src/fade_darken.c:134 1034#, fuzzy 1035#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture." 1036msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture." 1037msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंद होसो हलको करनॊ बापत." 1038 1039#: ../../magic/src/fade_darken.c:136 1040msgid "Click to darken your entire picture." 1041msgstr "पनॊन तमाम तसविर डारीकबनावनो बापत कॊरीव कोलोक." 1042 1043#: ../../magic/src/fisheye.c:101 1044msgid "Fisheye" 1045msgstr "फीशआय" 1046 1047#: ../../magic/src/fisheye.c:106 1048msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect." 1049msgstr "पननॊ तसविर हॊंदीस होसस पयॊठ कॊरीव कोलोक अख फोशआय ईफिकटो बनावनो बापत." 1050 1051#: ../../magic/src/flower.c:144 1052msgid "Flower" 1053msgstr "पूश" 1054 1055#: ../../magic/src/flower.c:150 1056msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower." 1057msgstr "कोलोक तॊ डरिग अख पूशो लुट डरा करनॊ बापत. वॊलीव पूश बनावुन करव खतम." 1058 1059#: ../../magic/src/foam.c:114 1060msgid "Foam" 1061msgstr "फूम" 1062 1063#: ../../magic/src/foam.c:120 1064msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles." 1065msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस अख होसो फूम दार बुबडव सॊत कवर करनॊ बापत." 1066 1067#: ../../magic/src/fold.c:103 1068msgid "Fold" 1069msgstr "वॊटीव" 1070 1071#: ../../magic/src/fold.c:108 1072msgid "" 1073"Choose a background color and click to turn the corner of the page over." 1074msgstr "अख बिकगरावुंड रंग च़ॊरीव तॊ कॊरीव कोलोक सफूक कुंज फोरनी बापत." 1075 1076#: ../../magic/src/fretwork.c:176 1077msgid "Fretwork" 1078msgstr "" 1079 1080#: ../../magic/src/fretwork.c:182 1081#, fuzzy 1082#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." 1083msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " 1084msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर डरा करनो बापत." 1085 1086#: ../../magic/src/fretwork.c:184 1087#, fuzzy 1088#| msgid "Click to cover your picture with rain drops." 1089msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns." 1090msgstr "पननॊन तसविर रुद फीरीव सॊत बरनो बापत कॊरीव कोलोक." 1091 1092#: ../../magic/src/glasstile.c:104 1093msgid "Glass Tile" 1094msgstr "शिशो ऊनवान" 1095 1096#: ../../magic/src/glasstile.c:111 1097msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture." 1098msgstr "" 1099"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस गोलास ऊनवान पननॊ तसविर पयोठ थावनॊ बापत." 1100 1101#: ../../magic/src/glasstile.c:113 1102msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles." 1103msgstr "कोलोक कॊरीव पननॊन तमाम तसविक गोलासस मंज़ कवर करनॊ बापत." 1104 1105#: ../../magic/src/grass.c:107 1106msgid "Grass" 1107msgstr "गासो" 1108 1109#: ../../magic/src/grass.c:113 1110#, fuzzy 1111#| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!" 1112msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!" 1113msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव गोलास डरा करनॊ बापत. लछ़ यॊनी मॆशीथ गॊछ़वो!" 1114 1115#: ../../magic/src/halftone.c:35 1116msgid "Halftone" 1117msgstr "" 1118 1119#: ../../magic/src/halftone.c:39 1120#, fuzzy 1121#| msgid "Click to turn your painting into its negative." 1122msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." 1123msgstr "कोलोक कॊरीव पनॊन पिंटींग अमकोस नगिटोवस मंज़ तबदिल करनॊ बापत." 1124 1125#: ../../magic/src/kalidescope.c:119 1126msgid "Symmetric Left/Right" 1127msgstr "सोमोटरीक खुफुर /दॊछुन" 1128 1129#: ../../magic/src/kalidescope.c:123 1130msgid "Symmetric Up/Down" 1131msgstr "सोमोटरीक हयुर /बुन" 1132 1133#: ../../magic/src/kalidescope.c:127 1134msgid "Pattern" 1135msgstr "" 1136 1137#: ../../magic/src/kalidescope.c:131 1138msgid "Tiles" 1139msgstr "" 1140 1141#. KAL_BOTH 1142#: ../../magic/src/kalidescope.c:135 1143msgid "Kaleidoscope" 1144msgstr "कोलिडसकौप" 1145 1146#: ../../magic/src/kalidescope.c:146 1147msgid "" 1148"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " 1149"the left and right of your picture." 1150msgstr "" 1151"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस दुयव बरिशव सॊत डरा करनॊ बापत यॊम ज़न सोमोटरीक " 1152"आसन तुहॊंज़ी तसविर हॊंद खुफरो तॊ दुछनो तरफो." 1153 1154#: ../../magic/src/kalidescope.c:152 1155msgid "" 1156"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " 1157"the top and bottom of your picture." 1158msgstr "" 1159"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस दुयव बरिशव सॊत डरा करनॊ बापत यॊम ज़न सोमोटरीक " 1160"आसन तुहॊंज़ी तसविर हॊंद पयॊठ कॊन तॊ बुन कॊन." 1161 1162#: ../../magic/src/kalidescope.c:156 1163#, fuzzy 1164#| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture." 1165msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture." 1166msgstr "तसविर ईमबास करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ डरिग मावुस. " 1167 1168#: ../../magic/src/kalidescope.c:160 1169#, fuzzy 1170#| msgid "" 1171#| "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric " 1172#| "across the left and right of your picture." 1173msgid "" 1174"Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the " 1175"picture." 1176msgstr "" 1177"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस दुयव बरिशव सॊत डरा करनॊ बापत यॊम ज़न सोमोटरीक " 1178"आसन तुहॊंज़ी तसविर हॊंद खुफरो तॊ दुछनो तरफो." 1179 1180#. KAL_BOTH 1181#: ../../magic/src/kalidescope.c:164 1182msgid "" 1183"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." 1184msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस बरिशव सॊत डरा करनॊ बापत (अख कलिडासकूप)" 1185 1186#: ../../magic/src/light.c:103 1187msgid "Light" 1188msgstr "हलको" 1189 1190#: ../../magic/src/light.c:109 1191msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." 1192msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर पयॊठ अख गाछोच लय डरा करनो बापत." 1193 1194#: ../../magic/src/metalpaint.c:98 1195msgid "Metal Paint" 1196msgstr "मीटल पिंट" 1197 1198#: ../../magic/src/metalpaint.c:105 1199msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color." 1200msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस अको मीटलोक रंग सॊत पिंट करनॊ बापत." 1201 1202#: ../../magic/src/mirror_flip.c:110 1203msgid "Mirror" 1204msgstr "मीरर" 1205 1206#: ../../magic/src/mirror_flip.c:112 1207msgid "Flip" 1208msgstr "फीलोप" 1209 1210#: ../../magic/src/mirror_flip.c:121 1211msgid "Click to make a mirror image." 1212msgstr "अख मोरर ईमिज बनावनो बापत कॊरीव कोलोक." 1213 1214#: ../../magic/src/mirror_flip.c:123 1215msgid "Click to flip the picture upside-down." 1216msgstr "तसवीर तलुक पयोठ फोलोप करनॊ बापत कॊरीव कोलोक." 1217 1218#: ../../magic/src/mosaic.c:96 1219msgid "Mosaic" 1220msgstr "मूज़िक" 1221 1222#: ../../magic/src/mosaic.c:100 1223#, fuzzy 1224#| msgid "" 1225#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." 1226msgid "" 1227"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." 1228msgstr "" 1229"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन मूज़िक ईफीकटो दॊनी बापत." 1230 1231#: ../../magic/src/mosaic.c:101 1232msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture." 1233msgstr "पननॊ तमाम तसविर मूज़िक ईफीकटो दॊनी बापत कॊरीव कोलोक." 1234 1235#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:132 1236msgid "Square Mosaic" 1237msgstr "मूज़िक कॊरीव मोहफूज़" 1238 1239#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133 1240msgid "Hexagon Mosaic" 1241msgstr "हीकज़ागान मूज़िक" 1242 1243#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:134 1244msgid "Irregular Mosaic" 1245msgstr "गॊरमुतवॊतीर मूज़िक" 1246 1247#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140 1248#, fuzzy 1249#| msgid "" 1250#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture." 1251msgid "" 1252"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture." 1253msgstr "" 1254"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन अख सुकिर मूज़िक दॊनी बापत." 1255 1256#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141 1257msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture." 1258msgstr "पननॊ तमाम तसविर सूकिर मूज़िक दॊनी बापत कॊरीव कोलोक." 1259 1260#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145 1261#, fuzzy 1262#| msgid "" 1263#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your " 1264#| "picture." 1265msgid "" 1266"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture." 1267msgstr "" 1268"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन अख होकज़ागानल मूज़िक दॊनी " 1269"बापत." 1270 1271#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146 1272msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture." 1273msgstr "पननॊ तमाम तसविर होकज़ागानल मूज़िक दॊनी बापत कॊरीव कोलोक." 1274 1275#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150 1276#, fuzzy 1277#| msgid "" 1278#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your " 1279#| "picture." 1280msgid "" 1281"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture." 1282msgstr "" 1283"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन अख गॊरमुतवॊतीर मूज़िक दॊनी " 1284"बापत." 1285 1286#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151 1287msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." 1288msgstr "पननॊ तमाम तसविर गॊरमुतवॊतीर मूज़िक दॊनी बापत कॊरीव कोलोक." 1289 1290#: ../../magic/src/negative.c:94 1291msgid "Negative" 1292msgstr "नगिटोव" 1293 1294#: ../../magic/src/negative.c:101 1295#, fuzzy 1296#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." 1297msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." 1298msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर पननॊन पिंटींग नगिटोव बनावनो बापत." 1299 1300#: ../../magic/src/negative.c:103 1301msgid "Click to turn your painting into its negative." 1302msgstr "कोलोक कॊरीव पनॊन पिंटींग अमकोस नगिटोवस मंज़ तबदिल करनॊ बापत." 1303 1304#: ../../magic/src/noise.c:66 1305msgid "Noise" 1306msgstr "शौर" 1307 1308#: ../../magic/src/noise.c:70 1309#, fuzzy 1310#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture." 1311msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture." 1312msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन शौर दॊनी बापत." 1313 1314#: ../../magic/src/noise.c:71 1315msgid "Click to add noise to your entire picture." 1316msgstr "कोलोक कॊरीव पननॊ तमाम तसविरे शौर दीनी बापत." 1317 1318#: ../../magic/src/perspective.c:147 1319msgid "Perspective" 1320msgstr "खयाल" 1321 1322#: ../../magic/src/perspective.c:148 1323msgid "Zoom" 1324msgstr "ज़ूम" 1325 1326#: ../../magic/src/perspective.c:153 1327msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture." 1328msgstr "कुंजन पयॊठ कॊरीव कोलोक तॊ कॊरीव डरिग युत तुहयो तसविर फिलावोन छॊव यछ़ान." 1329 1330#: ../../magic/src/perspective.c:156 1331msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture." 1332msgstr "" 1333"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव ज़ूम ईनस ताम या कॊरीव बुन कुन डरिग तसविर ज़ूम आवुट करनॊ " 1334"बापत." 1335 1336#. Both are named "Pixels", at the moment: 1337#: ../../magic/src/pixels.c:108 1338msgid "Pixels" 1339msgstr "" 1340 1341#: ../../magic/src/pixels.c:114 1342#, fuzzy 1343#| msgid "Click and move to draw large bricks." 1344msgid "Click and drag to draw large pixels." 1345msgstr "कोलोक तॊ पकनॊयीव बजो बरीको डरा करनो बापत." 1346 1347#: ../../magic/src/puzzle.c:103 1348msgid "Puzzle" 1349msgstr "पज़ोल" 1350 1351#: ../../magic/src/puzzle.c:110 1352msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle." 1353msgstr "तसविर हुंद सू होसो कॊर हून कोलोक यॊतनस तुहयो पज़ोल यॊछ़ीव करुन." 1354 1355#: ../../magic/src/puzzle.c:111 1356msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode." 1357msgstr "पज़ोल फुल सीकरिन मूडस मंज़ करनॊ बापत कॊरीव कोलोक." 1358 1359#: ../../magic/src/rails.c:129 1360msgid "Rails" 1361msgstr "रिलो" 1362 1363#: ../../magic/src/rails.c:134 1364msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." 1365msgstr "" 1366"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर पयॊठ टरिन टरिक रिलो डरा करनॊ बापत." 1367 1368#: ../../magic/src/rainbow.c:133 1369msgid "Rainbow" 1370msgstr "दनक" 1371 1372#: ../../magic/src/rainbow.c:139 1373msgid "You can draw in rainbow colors!" 1374msgstr "तुहयो हयोकोव दनक कॊन रंगन मंज़ डरा कॊरीथ." 1375 1376#: ../../magic/src/rain.c:68 1377msgid "Rain" 1378msgstr "बॊरीश" 1379 1380#: ../../magic/src/rain.c:72 1381msgid "Click to place a rain drop onto your picture." 1382msgstr "पननॊ तसवॊर पयॊठ अख रुद फयुर तरावनो बापत कॊरीव कोलोक." 1383 1384#: ../../magic/src/rain.c:73 1385msgid "Click to cover your picture with rain drops." 1386msgstr "पननॊन तसविर रुद फीरीव सॊत बरनो बापत कॊरीव कोलोक." 1387 1388#: ../../magic/src/realrainbow.c:98 1389msgid "Real Rainbow" 1390msgstr "असलि दनक" 1391 1392#: ../../magic/src/realrainbow.c:100 1393msgid "ROYGBIV Rainbow" 1394msgstr "ROYGBIV दनक" 1395 1396#: ../../magic/src/realrainbow.c:108 1397msgid "" 1398"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to " 1399"end, and then let go to draw a rainbow." 1400msgstr "" 1401"कोलोक कॊरीव ततॆनस यॊतनस तुहयो पनुन दनक शरू छॊव यछ़ान करुन,डरिग कॊरहून योतनस तुहयो यो " 1402"अंद करुन छॊव यछ़ान, तॊ पतॊ तरिवहुन यलो दनक डरा करनॊ बापत." 1403 1404#: ../../magic/src/ripples.c:102 1405msgid "Ripples" 1406msgstr "लॊहराह" 1407 1408#: ../../magic/src/ripples.c:108 1409msgid "Click to make ripples appear over your picture." 1410msgstr "पननॊ तसविर पयॊठ लॊहरो ज़ॊहीर करनॊ बापत कॊरीव कोलोक." 1411 1412#: ../../magic/src/rosette.c:115 1413msgid "Rosette" 1414msgstr "रूज़ीटो" 1415 1416#: ../../magic/src/rosette.c:117 1417msgid "Picasso" 1418msgstr "पीकासू" 1419 1420#: ../../magic/src/rosette.c:123 1421msgid "Click and start drawing your rosette." 1422msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ कॊरीव शरू पननुन रुज़ीटो डरा करनो बापत." 1423 1424#: ../../magic/src/rosette.c:125 1425msgid "You can draw just like Picasso!" 1426msgstr "तुहयो होकोव डरा कोरोथ बोलकुल पीकासू सॊंद पॊठ!" 1427 1428#: ../../magic/src/sharpen.c:76 1429msgid "Edges" 1430msgstr "दॊंदीर" 1431 1432#: ../../magic/src/sharpen.c:77 1433msgid "Sharpen" 1434msgstr "तिज़ कॊरीव" 1435 1436#: ../../magic/src/sharpen.c:78 1437msgid "Silhouette" 1438msgstr "सोलहावुट" 1439 1440#: ../../magic/src/sharpen.c:82 1441#, fuzzy 1442#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture." 1443msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture." 1444msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननो तसविर मंज़ दॊनदरी लबनी बापत." 1445 1446#: ../../magic/src/sharpen.c:83 1447msgid "Click to trace edges in your entire picture." 1448msgstr "पननॊ तमाम तसविरे मंज़ दिनदरी लबनी बापत कॊरीव कोलोक." 1449 1450#: ../../magic/src/sharpen.c:84 1451#, fuzzy 1452#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture." 1453msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture." 1454msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननो तसविर हॊंद होसो तिज़ बनावनी बापत." 1455 1456#: ../../magic/src/sharpen.c:85 1457msgid "Click to sharpen the entire picture." 1458msgstr "तमाम तसविर तिज़ बनावनो बापत कॊरोव कोलोक." 1459 1460#: ../../magic/src/sharpen.c:86 1461#, fuzzy 1462#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette." 1463msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette." 1464msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस अख करुहुन तॊ सफिद सोलहावुट बनावनो बापत." 1465 1466#: ../../magic/src/sharpen.c:87 1467msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture." 1468msgstr "पननॊ तमाम तसविर हुंद अख करुहुन तॊ सफिद सोलहावुट बनावनो बापत कॊरोव कोलोक." 1469 1470#: ../../magic/src/shift.c:106 1471msgid "Shift" 1472msgstr "बदलियीव" 1473 1474#: ../../magic/src/shift.c:112 1475msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." 1476msgstr "पनॊन तसविर किनवासस पयॊठ ऊर यूर पकनावनो बापत कॊरीव कोलोक तॊ डरिग." 1477 1478#: ../../magic/src/smudge.c:102 1479msgid "Smudge" 1480msgstr "दाग" 1481 1482#. if (which == 1) 1483#: ../../magic/src/smudge.c:104 1484msgid "Wet Paint" 1485msgstr "ऊदुर पिंट" 1486 1487#: ../../magic/src/smudge.c:111 1488#, fuzzy 1489#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture." 1490msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture." 1491msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर तसविर सुमज करनॊ बापत." 1492 1493#. if (which == 1) 1494#: ../../magic/src/smudge.c:113 1495#, fuzzy 1496#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint." 1497msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint." 1498msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस एिदरी, सुमजी पिंट सॊत डरा करनॊ बापत." 1499 1500#: ../../magic/src/snow.c:71 1501msgid "Snow Ball" 1502msgstr "शोनो बाल" 1503 1504#: ../../magic/src/snow.c:72 1505msgid "Snow Flake" 1506msgstr "शोनो थुस" 1507 1508#: ../../magic/src/snow.c:76 1509msgid "Click to add snow balls to your picture." 1510msgstr "पननॊ तसविर पयॊठ अख शोनो बाल हूररावनो बापत कॊरीव कोलोक." 1511 1512#: ../../magic/src/snow.c:77 1513msgid "Click to add snow flakes to your picture." 1514msgstr "पननॊ तसविर पयॊठ अख शोनो थुस हूररावनो बापत कॊरीव कोलोक." 1515 1516#: ../../magic/src/string.c:129 1517msgid "String edges" 1518msgstr "रज़ दॊनदरी" 1519 1520#: ../../magic/src/string.c:132 1521msgid "String corner" 1522msgstr "रज़ कुंज" 1523 1524#: ../../magic/src/string.c:135 1525msgid "String 'V'" 1526msgstr "रज़ 'V'" 1527 1528#: ../../magic/src/string.c:147 1529msgid "" 1530"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more " 1531"lines, left or right to make a bigger hole." 1532msgstr "" 1533"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सीटरोंग आरट डरा करनॊ बापत.डरिग कॊरीव हयॊरी बुन कम या " 1534"ज़यादो लायनी डरा करनो बापत, खुफूर या दुछुन अख बुड ज़दी बनावनो बापत." 1535 1536#: ../../magic/src/string.c:150 1537msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." 1538msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर डरा करनो बापत." 1539 1540#: ../../magic/src/string.c:153 1541msgid "Draw string art arrows with free angles." 1542msgstr "डरा कॊरीव यलॊ ज़ॊवयी दार सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर." 1543 1544#: ../../magic/src/tint.c:74 1545msgid "Tint" 1546msgstr "टोंट" 1547 1548#: ../../magic/src/tint.c:75 1549msgid "Color & White" 1550msgstr "रंग तॊ सफिद" 1551 1552#: ../../magic/src/tint.c:79 1553#, fuzzy 1554#| msgid "" 1555#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " 1556#| "picture." 1557msgid "" 1558"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture." 1559msgstr "" 1560"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर पननो तसविर हॊंदन हीसन हूंद रंग बदलावनो बापत." 1561 1562#: ../../magic/src/tint.c:80 1563msgid "Click to change the color of your entire picture." 1564msgstr "पननॊ तमाम तसविर हूंद रंग बदलावनो बापत कॊरीव कोलोक." 1565 1566#: ../../magic/src/tint.c:81 1567#, fuzzy 1568#| msgid "" 1569#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white " 1570#| "and a color you choose." 1571msgid "" 1572"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and " 1573"a color you choose." 1574msgstr "" 1575"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर पननो तसविर हॊंद हीसो सफिद तॊ तुहोंदी दॊस " 1576"च़ारनी आमतोस रंगस मंज़ बदलावनी बापत." 1577 1578#: ../../magic/src/tint.c:82 1579msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." 1580msgstr "" 1581"कोलोक कॊरीव पनॊन तमाम तसविर सफिद तॊ तुहोंदी दॊस च़ारनी आमतोस रंगस मंज़ बदलावनो " 1582"बापत." 1583 1584#: ../../magic/src/toothpaste.c:68 1585msgid "Toothpaste" 1586msgstr "दंद दवाह" 1587 1588#: ../../magic/src/toothpaste.c:72 1589msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture." 1590msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर पयॊठ दंद दवाह तरावनॊ बापत." 1591 1592#: ../../magic/src/tornado.c:153 1593msgid "Tornado" 1594msgstr "टूरनिडू" 1595 1596#: ../../magic/src/tornado.c:159 1597msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture." 1598msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर पयॊठ अख टूरनिडू फनल डरा करनॊ बापत. " 1599 1600#: ../../magic/src/tv.c:96 1601msgid "TV" 1602msgstr "TV" 1603 1604#: ../../magic/src/tv.c:102 1605msgid "" 1606"Click and drag to make parts of your picture look like they are on " 1607"television." 1608msgstr "" 1609"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर हॊंद होसो तॊथ बासनावनॊ बापत ज़न तॊ तॊम " 1610"टोलो वीजनस पयॊठ आसन." 1611 1612#: ../../magic/src/tv.c:105 1613msgid "Click to make your picture look like it's on television." 1614msgstr "कोलोक कॊरीव पनॊन तसविर तॊछ़ बासनावनो बापत ज़न तॊ यी टोलो वीजनस पयॊठ आसी." 1615 1616#: ../../magic/src/waves.c:104 1617msgid "Waves" 1618msgstr "लॊहरी" 1619 1620#: ../../magic/src/waves.c:106 1621msgid "Wavelets" 1622msgstr "लकचो लॊहरी" 1623 1624#: ../../magic/src/waves.c:115 1625msgid "" 1626"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for " 1627"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " 1628"the right for long waves." 1629msgstr "" 1630"पनॊन तसवीर ऊफकन विवी बनावनो बापत कॊरीव कोलोक. हयुर कुन कॊरीव कोलोक छ़ुचन लॊहरन " 1631"बापत, च़ुक छु थज़न लॊहरन बापत,खुफूर लकचन लॊहरन बापत, तॊ दुछुन ज़िछन लॊहरन बापत." 1632 1633#: ../../magic/src/waves.c:118 1634msgid "" 1635"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter " 1636"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " 1637"for long waves." 1638msgstr "" 1639"पनॊन तसवीर अमूदी विवी बनावनो बापत कॊरीव कोलोक. हयुर कुन कॊरीव कोलोक छ़ुचन लॊहरन " 1640"बापत, च़ुक छु थज़न लॊहरन बापत,खुफूर लकचन लॊहरन बापत, तॊ दुछुन ज़िछन लॊहरन बापत." 1641 1642#: ../../magic/src/xor.c:93 1643#, fuzzy 1644#| msgid "Colors" 1645msgid "Xor Colors" 1646msgstr "रंग" 1647 1648#: ../../magic/src/xor.c:99 1649#, fuzzy 1650#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." 1651msgid "Click and drag to draw a XOR effect" 1652msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर डरा करनो बापत." 1653 1654#: ../../magic/src/xor.c:101 1655#, fuzzy 1656#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture." 1657msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture" 1658msgstr "पननॊ तमाम तसविर मूज़िक ईफीकटो दॊनी बापत कॊरीव कोलोक." 1659