1# Tuxpaint Translations for Kashmiri language (Using Devnagari Script).
2# Copyright (C) 2015
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# Chandrakant Dhutadmal <cpdhutadmal@yahoo.com>, 2015.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2021-06-13 21:06-0700\n"
11"PO-Revision-Date: 2012-12-21 11:04+0530\n"
12"Last-Translator: \n"
13"Language-Team: Kashmiri-DV\n"
14"Language: \n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
19
20#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
21#: ../colors.h:86
22msgid "Black!"
23msgstr "करुहुन!"
24
25#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected
26#: ../colors.h:89
27msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
28msgstr "डारोक गरी! कॊंह लूख छॊ अथ हिजी कडान “डारोक गरीय”."
29
30#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected
31#: ../colors.h:92
32msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
33msgstr "लायोट गरी! कॊंह लूख छॊ अथ हिजी कडान “लायोट गरीय”."
34
35#. Response to White (255, 255, 255) color selected
36#: ../colors.h:95
37msgid "White!"
38msgstr "सफिद!"
39
40#. Response to Red (255, 0, 0) color selected
41#: ../colors.h:98
42msgid "Red!"
43msgstr "वुज़ुल!"
44
45#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected
46#: ../colors.h:101
47msgid "Orange!"
48msgstr "आरिंज!"
49
50#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected
51#: ../colors.h:104
52msgid "Yellow!"
53msgstr "ज़रेद!"
54
55#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected
56#: ../colors.h:107
57msgid "Light green!"
58msgstr "हलको सबोज़!"
59
60#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected
61#: ../colors.h:110
62msgid "Dark green!"
63msgstr "डारोक सबोज़!"
64
65#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected
66#: ../colors.h:113
67msgid "Sky blue!"
68msgstr "आसमॊन !"
69
70#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected
71#: ../colors.h:116
72msgid "Blue!"
73msgstr "नयूल!"
74
75#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected
76#: ../colors.h:119
77msgid "Lavender!"
78msgstr "लीविंडर!"
79
80#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected
81#: ../colors.h:122
82msgid "Purple!"
83msgstr "पीरपल!"
84
85#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected
86#: ../colors.h:125
87msgid "Pink!"
88msgstr "गुलॊब!"
89
90#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected
91#: ../colors.h:128
92msgid "Brown!"
93msgstr "दालचॊन!"
94
95#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected
96#: ../colors.h:131
97msgid "Tan!"
98msgstr "टिन!"
99
100#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected
101#: ../colors.h:134
102msgid "Beige!"
103msgstr "बिज!"
104
105#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint
106#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that
107#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not
108#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the
109#. same (but not nice -- such fonts get a low score later).
110#.
111#. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx"
112#. (it is less destructive to use the scoring strings instead)
113#.
114#. Locales that absolutely require all fonts to have some
115#. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..."
116#. are some characters you absolutely require in all fonts.
117#.
118#. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...",
119#. where "..." are some characters you absolutely require in
120#. all fonts. This would be the case for a locale in which it is
121#. impossible for a user to type ASCII letters.
122#.
123#. Most translators should use scoring instead.
124#: ../dirwalk.c:177
125msgid "qx"
126msgstr "qx"
127
128#: ../dirwalk.c:177
129msgid "QX"
130msgstr "QX"
131
132#. TODO: weight specification
133#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at
134#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is
135#. especially important for users who have scroll buttons disabled.
136#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last.
137#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O')
138#: ../dirwalk.c:202
139msgid "oO"
140msgstr "oO"
141
142#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.)
143#: ../dirwalk.c:205
144msgid ",.?!"
145msgstr ",.?!"
146
147#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.)
148#: ../dirwalk.c:208
149#, fuzzy
150#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
151msgid "`%_@$~#{<(^&*"
152msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*"
153
154#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
155#: ../dirwalk.c:211
156msgid "017"
157msgstr "017"
158
159#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero))
160#: ../dirwalk.c:214
161msgid "O0"
162msgstr "O0"
163
164#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye))
165#: ../dirwalk.c:217
166msgid "1Il|"
167msgstr "1Il|"
168
169#: ../dirwalk.c:221
170msgid "<1>spare-1a"
171msgstr "<1>  सुपयर-1a"
172
173#: ../dirwalk.c:222
174msgid "<1>spare-1b"
175msgstr "<1> सुपयर-1b"
176
177#: ../dirwalk.c:223
178msgid "<9>spare-9a"
179msgstr "<9> सुपयर-9a"
180
181#: ../dirwalk.c:224
182msgid "<9>spare-9b"
183msgstr "<9> सुपयर-9a"
184
185#: ../fill_tools.h:49
186msgid "Solid"
187msgstr ""
188
189#: ../fill_tools.h:50
190#, fuzzy
191#| msgid "Lines"
192msgid "Linear"
193msgstr "लायनॆ"
194
195#: ../fill_tools.h:51
196msgid "Radial"
197msgstr ""
198
199#: ../fill_tools.h:55
200#, fuzzy
201#| msgid "Click in the picture to fill that area with color."
202msgid "Click to fill an area with a solid color."
203msgstr "सु रकबो रंग सॊत बरनॊ बापत कॊरीव तसविर मंज़ कोलोक."
204
205#: ../fill_tools.h:56
206msgid ""
207"Click and drag to fill an area with a linear gradient (from the chosen color "
208"to transparent)."
209msgstr ""
210
211#: ../fill_tools.h:57
212msgid ""
213"Click to fill an area with a radial gradient (from the chosen color to "
214"transparent)."
215msgstr ""
216
217#. Congratulations #1
218#: ../great.h:37
219msgid "Great!"
220msgstr "गरिट!"
221
222#. Congratulations #2
223#: ../great.h:40
224msgid "Cool!"
225msgstr "कूल!"
226
227#. Congratulations #3
228#: ../great.h:43
229msgid "Keep it up!"
230msgstr "शाबाश!"
231
232#. Congratulations #4
233#: ../great.h:46
234msgid "Good job!"
235msgstr "असोल कॊम!"
236
237#. Input Method: English mode
238#: ../im.c:74
239msgid "English"
240msgstr "अंगरॊज़"
241
242#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode
243#: ../im.c:77
244msgid "Hiragana"
245msgstr "हिरागाना"
246
247#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode
248#: ../im.c:80
249msgid "Katakana"
250msgstr "काटाकाना"
251
252#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode
253#: ../im.c:83
254msgid "Hangul"
255msgstr "हांगुल"
256
257#. Input Method: Thai mode
258#: ../im.c:86
259msgid "Thai"
260msgstr "थाय"
261
262#. Input Method: Traditional Chinese mode
263#: ../im.c:89
264msgid "ZH_TW"
265msgstr "ZH_TW"
266
267#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
268#: ../shapes.h:234 ../shapes.h:235
269msgid "Square"
270msgstr "मुरबबा"
271
272#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
273#: ../shapes.h:238 ../shapes.h:239
274msgid "Rectangle"
275msgstr "रिकटिंगेल"
276
277#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
278#: ../shapes.h:242 ../shapes.h:243
279msgid "Circle"
280msgstr "गूल"
281
282#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
283#: ../shapes.h:246 ../shapes.h:247
284msgid "Ellipse"
285msgstr "ईलीपोस"
286
287#. Triangle shape tool (3 sides)
288#: ../shapes.h:250 ../shapes.h:251
289msgid "Triangle"
290msgstr "तरीकून"
291
292#. Pentagone shape tool (5 sides)
293#: ../shapes.h:254 ../shapes.h:255
294msgid "Pentagon"
295msgstr "पीनटागान"
296
297#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
298#: ../shapes.h:258 ../shapes.h:259
299msgid "Rhombus"
300msgstr "रूमबस"
301
302#. Octagon shape tool (8 sides)
303#: ../shapes.h:262 ../shapes.h:263
304msgid "Octagon"
305msgstr "ऊकटागान"
306
307#. Triangle star (3 points star)
308#. Rhombus star (4 points star)
309#. Pentagone star (5 points star)
310#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275
311#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281
312msgid "Star"
313msgstr ""
314
315#. Description of a square
316#: ../shapes.h:289 ../shapes.h:290
317msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
318msgstr "अख मुरबबा छु अख च़ौर बराबर तरफ वौल रिकटिंगल."
319
320#. Description of a rectangle
321#: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294
322msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
323msgstr "एिकोस रिकटिंगलस छॊ च़ॊर तरफ आसान तॊ च़ौर रायोट एिंगोल आसान."
324
325#. Description of a circle
326#: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298
327msgid ""
328"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
329msgstr "गूल छु अख किरीव आसान यॊतनस तमाम पुयंटन कुनूय फॊसली छु आसान मरकज़ पयॊठ."
330
331#. Description of an ellipse
332#: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302
333msgid "An ellipse is a stretched circle."
334msgstr "अख ईलोपोस छु अख फॊलावनो आमुत गूल."
335
336#. Description of a triangle
337#: ../shapes.h:305 ../shapes.h:306
338msgid "A triangle has three sides."
339msgstr "तरीकूनस छॊ तरॊ तरफ आसान."
340
341#. Description of a pentagon
342#: ../shapes.h:309 ../shapes.h:310
343msgid "A pentagon has five sides."
344msgstr "पींटागानस छॊ पॊंछ़ तरफ आसान."
345
346#. Description of a rhombus
347#: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314
348msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
349msgstr "एिकोस रूमबसस छॊ च़ौर बराबर तरफ आसान,तॊ मुकाबल तरफ छॊस परलल आसान."
350
351#. Description of an octagon
352#: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318
353msgid "An octagon has eight equal sides."
354msgstr "एिकोस ऊकटागानस छॊ एॊठ बराबर तरफ आसान."
355
356#: ../shapes.h:320 ../shapes.h:321
357msgid "A star with 3 points."
358msgstr ""
359
360#: ../shapes.h:322 ../shapes.h:323
361msgid "A star with 4 points."
362msgstr ""
363
364#: ../shapes.h:324 ../shapes.h:325
365msgid "A star with 5 points."
366msgstr ""
367
368#: ../shapes.h:372
369msgid "Draw shapes from the center."
370msgstr ""
371
372#: ../shapes.h:373
373msgid "Draw shapes from a corner."
374msgstr ""
375
376#. Title of tool selector (buttons down the left)
377#: ../titles.h:57
378msgid "Tools"
379msgstr "टूल"
380
381#. Title of color palette (buttons across the bottom)
382#: ../titles.h:60
383msgid "Colors"
384msgstr "रंग"
385
386#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools)
387#: ../titles.h:63
388msgid "Brushes"
389msgstr "बुरुश"
390
391#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool)
392#: ../titles.h:66
393msgid "Erasers"
394msgstr "ईरिज़र"
395
396#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool)
397#: ../titles.h:69
398msgid "Stamps"
399msgstr "मुहरो"
400
401#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
402#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
403#: ../titles.h:72 ../tools.h:71
404msgid "Shapes"
405msgstr "शकलो"
406
407#. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools)
408#: ../titles.h:75
409msgid "Letters"
410msgstr "लीटर"
411
412#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
413#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
414#: ../titles.h:78 ../tools.h:83
415msgid "Magic"
416msgstr "जौद"
417
418#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool)
419#: ../titles.h:81
420#, fuzzy
421#| msgid "Fill"
422msgid "Fills"
423msgstr "बॊरीव"
424
425#. Freehand painting tool
426#: ../tools.h:62
427msgid "Paint"
428msgstr "पिंट"
429
430#. Stamp tool (aka Rubber Stamps)
431#: ../tools.h:65
432msgid "Stamp"
433msgstr "मुहर"
434
435#. Line drawing tool
436#: ../tools.h:68
437msgid "Lines"
438msgstr "लायनॆ"
439
440#. Text tool
441#: ../tools.h:74
442msgid "Text"
443msgstr "मतन"
444
445#. Label tool
446#: ../tools.h:77
447msgid "Label"
448msgstr "लिबोल"
449
450#. Fill tool
451#: ../tools.h:80
452msgid "Fill"
453msgstr "बॊरीव"
454
455#. Undo last action
456#: ../tools.h:86
457msgid "Undo"
458msgstr "अनडू"
459
460#. Redo undone action
461#: ../tools.h:89
462msgid "Redo"
463msgstr "रीडू"
464
465#. Eraser tool
466#: ../tools.h:92
467msgid "Eraser"
468msgstr "ईरिज़र"
469
470#. Start a new picture
471#: ../tools.h:95
472msgid "New"
473msgstr "नूव"
474
475#. Open a saved picture
476#. Buttons for the file open dialog
477#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
478#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8179
479msgid "Open"
480msgstr "खूलीव"
481
482#. Save the current picture
483#: ../tools.h:101
484msgid "Save"
485msgstr "मोहफूज़ कॊरीव"
486
487#. Print the current picture
488#: ../tools.h:104
489msgid "Print"
490msgstr "परींट"
491
492#. Quit/exit Tux Paint application
493#: ../tools.h:107
494msgid "Quit"
495msgstr "रुकॊयीव"
496
497#. Paint tool instructions
498#: ../tools.h:115
499msgid "Pick a color and a brush shape to draw with."
500msgstr "अख रंग तुलोव तॊ अख बुरुश शकल डरा करनो  बापत."
501
502#. Stamp tool instructions
503#: ../tools.h:118
504msgid "Pick a picture to stamp around your drawing."
505msgstr "अख शकल तूलोव पननॊ डरायींग एिंद एींद मुहर लगावनो बापत"
506
507#. Line tool instructions
508#: ../tools.h:121
509msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
510msgstr ""
511"अख लायोन डरा करोन शरू करनो बापत कॊरीव कोलोक. यलो तरॊयीव यो मुकमल करनॊ बापत."
512
513#: ../tools.h:125
514#, fuzzy
515#| msgid ""
516#| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
517#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
518msgid ""
519"Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size "
520"you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
521msgstr ""
522"अख शकल तुलीव. मरकज़ तुलनी बापत कॊरीव कोलोक,डरिग कॊरीव, पतॊ तरियीव यलॊ यॊली यो "
523"तुहॊंदी  ज़रूरतोक सायज़ुक गछ़ॊ. गूल गूल नॊच़ोव यॊ गुमावनो बापत, तॊ कोलोक कॊरीव यो  डरा "
524"करनॊ बापत."
525
526#: ../tools.h:129
527msgid ""
528"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
529"Press [Enter] or [Tab] to complete the text."
530msgstr ""
531"मतनुक अख सोटायील च़ॊरीव. पननॊ डरायींग पयोठ कॊरीव कोलोक तॊ तुहयो हयीकोव टायपींग शरू "
532"कॊरीथ. [एिंटर] या[टिब]   कॊरीव परीस मतन मुकमल करनॊ बापत."
533
534#: ../tools.h:133
535#, fuzzy
536#| msgid ""
537#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
538#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button "
539#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text "
540#| "style."
541msgid ""
542"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
543"Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button "
544"and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its text "
545"style."
546msgstr ""
547"मतनुक अख सोटायील च़ॊरीव. पननॊ डरायींग पयोठ कॊरीव कोलोक तॊ तुहयो हयीकोव टायपींग शरू "
548"कॊरीथ. [एिंटर] या[टिब]   कॊरीव परीस मतन मुकमल करनॊ बापत. सोलोकटर बटन ईसतिमाल "
549"कॊरीथ तॊ अख मूजूद लिबोल कोलोक कॊरीथ हयोकोव तुहयो यो पकनॊवीथ,एिडीट कॊरीथ या अमयुक "
550"मतन सोटायील तबदिल कॊरीथ."
551
552#. Fill tool instructions
553#: ../tools.h:136
554msgid "Click in the picture to fill that area with color."
555msgstr "सु रकबो रंग सॊत बरनॊ बापत कॊरीव तसविर मंज़ कोलोक."
556
557#. Magic tool instruction
558#: ../tools.h:139
559msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
560msgstr "पननॊ डरायोंग पयॊठ ईसतिमाल करनॊ बापत तुलीव अख जादूयी असर!"
561
562#. Response to 'undo' action
563#: ../tools.h:142
564msgid "Undo!"
565msgstr "अनडू!"
566
567#. Response to 'redo' action
568#: ../tools.h:145
569msgid "Redo!"
570msgstr "रीडू!"
571
572#. Eraser tool
573#: ../tools.h:148
574msgid "Eraser!"
575msgstr "ईरिज़र!"
576
577#. Response to 'start a new image' action
578#: ../tools.h:151
579msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing."
580msgstr "अख रंग या शकल तुलीव योम सॊत तुहयो अख नॊव डरायोंग शरू करॊन छॊ."
581
582#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed)
583#: ../tools.h:154
584msgid "Open…"
585msgstr "खूलोव…"
586
587#. Response to 'save' action
588#: ../tools.h:157
589msgid "Your image has been saved!"
590msgstr "तुहॊंज़ शकल आयो मोहफूज़ करनॊ!"
591
592#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used)
593#: ../tools.h:160
594msgid "Printing…"
595msgstr "परींट करान…"
596
597#. Response to 'quit' (exit) action
598#: ../tools.h:163
599msgid "Bye bye!"
600msgstr "बाय बाय!"
601
602#. Instruction while using Line tool (after click, before release)
603#: ../tools.h:167
604msgid "Let go of the button to complete the line."
605msgstr "लायोन मुकमल करनॊ बापत तरॊयीव बूटन यलॊ."
606
607#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release)
608#: ../tools.h:170
609msgid "Hold the button to stretch the shape."
610msgstr "बुटन रॊटीव बंद शकल फिलावनो बापत."
611
612#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
613#: ../tools.h:173
614msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
615msgstr "शकल गुमावनॊ बापत पकनॊयीव मावुस. डरा करनॊ बापत कॊरीव कोलोक."
616
617#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
618#: ../tools.h:176
619msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
620msgstr "OK तॊलो… पकॊव यॊ डरायींग रूज़व करान!"
621
622#. Prompt to confirm user wishes to quit
623#: ../tuxpaint.c:2190
624msgid "Do you really want to quit?"
625msgstr "कयाह तुहयो छॊव पॊज़ पॊठ रुकुन यछ़ान?"
626
627#. Quit prompt positive response (quit)
628#: ../tuxpaint.c:2193
629msgid "Yes, I’m done!"
630msgstr "आ, मॊ मकलूव!"
631
632#. Quit prompt negative response (don't quit)
633#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223
634msgid "No, take me back!"
635msgstr "ना,मॊ नॊयीव वापस!"
636
637#. Current picture is not saved; user is quitting
638#: ../tuxpaint.c:2200
639msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
640msgstr "अगर तुहयॊ रुकोव, तुहॊंज़ तसविर रावो!यो कॊरवाह मोहफूज़?"
641
642#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206
643msgid "Yes, save it!"
644msgstr "आ, यॊ कॊरहून मोहफूज़!"
645
646#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207
647msgid "No, don’t bother saving!"
648msgstr "ना, मोहफूज़ करनुक गम मॊ बॊरीव!"
649
650#. Current picture is not saved; user is opening another picture
651#: ../tuxpaint.c:2205
652msgid "Save your picture first?"
653msgstr "गुडे कॊरवा तसविर मॆहफूज़?"
654
655#. Error opening picture
656#: ../tuxpaint.c:2210
657msgid "Can’t open that picture!"
658msgstr "छु नॊ हिकान हु तसविर खूलीथ!"
659
660#. Generic dialog dismissal
661#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234
662#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248
663msgid "OK"
664msgstr "OK"
665
666#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show
667#: ../tuxpaint.c:2217
668msgid "There are no saved files!"
669msgstr "अतो छॊ नॊ मोहफूज़  करनॊ आमोच़ फायलो?"
670
671#. Verification of print action
672#: ../tuxpaint.c:2221
673msgid "Print your picture now?"
674msgstr "पननॊन तसविर कॊरीवो परोंट वॊन?"
675
676#: ../tuxpaint.c:2222
677msgid "Yes, print it!"
678msgstr "आ, कॊरीव परींट!"
679
680#. Confirmation of successful (we hope) printing
681#: ../tuxpaint.c:2226
682msgid "Your picture has been printed!"
683msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!"
684
685#. We got an error printing
686#: ../tuxpaint.c:2230
687msgid "Sorry! Your picture could not be printed!"
688msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!"
689
690#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect)
691#: ../tuxpaint.c:2233
692msgid "You can’t print yet!"
693msgstr "वॊन हयीकीव नॊ परींट कॊरीथ!"
694
695#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
696#: ../tuxpaint.c:2237
697msgid "Erase this picture?"
698msgstr "तसविर कॊरीव ईरिज़?"
699
700#: ../tuxpaint.c:2238
701msgid "Yes, erase it!"
702msgstr "आ, कॊरीव ईरिज़!"
703
704#: ../tuxpaint.c:2239
705msgid "No, don’t erase it!"
706msgstr "ना, यॊ मो कॊरीव ईरिज़!"
707
708#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
709#: ../tuxpaint.c:2242
710msgid "Remember to use the left mouse button!"
711msgstr "खुफुर मावुस बुटन ईसतिमाल करुन थियज़ोव याद!"
712
713#. Confirmation of successful (we hope) image export
714#: ../tuxpaint.c:2246
715#, fuzzy
716#| msgid "Your picture has been printed!"
717msgid "Your picture has been exported!"
718msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!"
719
720#: ../tuxpaint.c:2247
721#, fuzzy
722#| msgid "Your picture has been printed!"
723msgid "Your slideshow GIF has been exported!"
724msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!"
725
726#. We got an error exporting
727#: ../tuxpaint.c:2251
728#, fuzzy
729#| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!"
730msgid "Sorry! Your picture could not be exported!"
731msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!"
732
733#: ../tuxpaint.c:2252
734#, fuzzy
735#| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!"
736msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!"
737msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!"
738
739#. Slideshow instructions
740#: ../tuxpaint.c:2256
741msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
742msgstr "च़ॊरीव तसविर योम तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “पेलि”."
743
744#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
745#: ../tuxpaint.c:2465
746msgid "Sound muted."
747msgstr "मयूट करनॊ आमोच़ आवाज़"
748
749#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
750#: ../tuxpaint.c:2470
751msgid "Sound unmuted."
752msgstr "अनयूट करनॊ आमोच़ आवाज़"
753
754#. Wait while Text tool finishes loading fonts
755#: ../tuxpaint.c:3247
756msgid "Please wait…"
757msgstr "मॊहरबिनी  कॊरीथ पिरीव…"
758
759#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
760#: ../tuxpaint.c:8182
761msgid "Erase"
762msgstr "ईरिज़"
763
764#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
765#: ../tuxpaint.c:8185
766msgid "Slides"
767msgstr "सोलायडे"
768
769#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
770#: ../tuxpaint.c:8188
771msgid "Export"
772msgstr ""
773
774#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
775#: ../tuxpaint.c:8191
776msgid "Back"
777msgstr "वापस"
778
779#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
780#: ../tuxpaint.c:8194
781msgid "Play"
782msgstr "पेली"
783
784#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
785#: ../tuxpaint.c:8197
786msgid "GIF Export"
787msgstr ""
788
789#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
790#: ../tuxpaint.c:8200
791msgid "Next"
792msgstr "बयाख"
793
794#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
795#: ../tuxpaint.c:8948
796msgid "Aa"
797msgstr "आ"
798
799#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
800#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
801#: ../tuxpaint.c:12589
802msgid "Yes"
803msgstr "आ"
804
805#: ../tuxpaint.c:12593
806msgid "No"
807msgstr "ना"
808
809#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
810#: ../tuxpaint.c:13732
811msgid "Replace the picture with your changes?"
812msgstr "तुहॊंज़न तबदिलयन सान बदलाववाह तसविर ?"
813
814#. Positive response to saving over old version
815#. (like a 'File:Save' action in other applications)
816#: ../tuxpaint.c:13736
817msgid "Yes, replace the old one!"
818msgstr "आ, परॊन अख बदलॊयोव!"
819
820#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
821#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
822#: ../tuxpaint.c:13740
823msgid "No, save a new file!"
824msgstr "ना, मोहफूज़ कॊरीव अख नॊव फायोल!"
825
826#. Let user choose an image:
827#. Instructions for 'Open' file dialog
828#: ../tuxpaint.c:15003
829msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
830msgstr "च़ॊरीव तसविर युस तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “खूलोव”."
831
832#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
833#. Only 1 selected?  No point in saving as GIF.
834#.
835#: ../tuxpaint.c:16429
836msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
837msgstr ""
838
839#: ../tuxpaint.c:24135
840msgid "Select a color from your drawing."
841msgstr ""
842
843#: ../tuxpaint.c:24147
844msgid "Pick a color."
845msgstr "अख रंग तुलीव."
846
847#: ../tuxpaint.desktop.in.h:1
848msgid "Tux Paint"
849msgstr "टकोस पिंट"
850
851#: ../tuxpaint.desktop.in.h:2
852msgid "Drawing program"
853msgstr "डरायींग परुगराम"
854
855#: ../tuxpaint.desktop.in.h:3
856msgid "A drawing program for children."
857msgstr "अख डरायींग परुगराम बचन बापत."
858
859#: ../../magic/src/alien.c:68
860msgid "Color Shift"
861msgstr "कलर शोफटे"
862
863#: ../../magic/src/alien.c:72
864#, fuzzy
865#| msgid ""
866#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
867msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
868msgstr ""
869"कोलकोक कॊरीव तॊ मावुस पकनॊयीव कलर तबदिल करनॊ बापत तुहॊंज़ो तसविर हॊंदीन हीसन मंज़."
870
871#: ../../magic/src/alien.c:73
872msgid "Click to change the colors in your entire picture."
873msgstr "पननॊ पूरी तसविर मंज़ रंग बदलावनो बापत कॊरीव कोलोक."
874
875#: ../../magic/src/blind.c:115
876msgid "Blind"
877msgstr "बोलायींड"
878
879#: ../../magic/src/blind.c:122
880msgid ""
881"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
882"perpendicularly to open or close the blinds."
883msgstr ""
884"पननॊ तसविर होंदीस सतहस कुन कॊरीव कोलोक वोंडू बोलायोंड अथ पयॊठ तरावनो बापत. खडा "
885"पकनॊयीव बोलायींड खूलनो या बंद करनॊ बापत."
886
887#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129
888msgid "Blocks"
889msgstr "बुलाक"
890
891#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:131
892msgid "Chalk"
893msgstr "चाक"
894
895#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:133
896msgid "Drip"
897msgstr "डरोप"
898
899#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:142
900#, fuzzy
901#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
902msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
903msgstr "तसविर बुलाकी बनावनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर."
904
905#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144
906#, fuzzy
907#| msgid ""
908#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
909msgid ""
910"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
911msgstr ""
912"तसविर एिकोस चाक डरायींग मंज़ तबदिल करनॊ  बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर."
913
914#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146
915#, fuzzy
916#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
917msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
918msgstr "तसविर डरोप बनावनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर."
919
920#: ../../magic/src/blur.c:80
921msgid "Blur"
922msgstr "गॊट कॊरीव"
923
924#: ../../magic/src/blur.c:84
925#, fuzzy
926#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
927msgid "Click and drag the mouse around to blur the image."
928msgstr "तसविर गॊट बनावनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर."
929
930#: ../../magic/src/blur.c:85
931msgid "Click to blur the entire image."
932msgstr "तमाम ईमिज गॊट करनॊ बापत कॊरीव कोलोक."
933
934#. Both are named "Bricks", at the moment:
935#: ../../magic/src/bricks.c:120
936msgid "Bricks"
937msgstr "बरीको"
938
939#: ../../magic/src/bricks.c:127
940#, fuzzy
941#| msgid "Click and move to draw large bricks."
942msgid "Click and drag to draw large bricks."
943msgstr "कोलोक तॊ पकनॊयीव बजो बरीको डरा करनो बापत."
944
945#: ../../magic/src/bricks.c:129
946#, fuzzy
947#| msgid "Click and move to draw small bricks."
948msgid "Click and drag to draw small bricks."
949msgstr "कोलोक तॊ पकनॊयीव लकचो बरीको डरा करनो बापत."
950
951#: ../../magic/src/calligraphy.c:124
952msgid "Calligraphy"
953msgstr "किलोगराफी"
954
955#: ../../magic/src/calligraphy.c:131
956#, fuzzy
957#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
958msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
959msgstr "किलोगराफी डरा ईन करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर."
960
961#: ../../magic/src/cartoon.c:103
962msgid "Cartoon"
963msgstr "काटून"
964
965#: ../../magic/src/cartoon.c:109
966#, fuzzy
967#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
968msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
969msgstr "तसविर काटूनस मंज़ बदलावनो बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर."
970
971#: ../../magic/src/checkerboard.c:99
972msgid "Checkerboard"
973msgstr ""
974
975#: ../../magic/src/checkerboard.c:106
976#, fuzzy
977#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
978msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern."
979msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर डरा करनो बापत."
980
981#: ../../magic/src/clone.c:132
982msgid "Clone"
983msgstr ""
984
985#: ../../magic/src/clone.c:138
986msgid ""
987"Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone "
988"that part of the picture."
989msgstr ""
990
991#: ../../magic/src/confetti.c:83
992msgid "Confetti"
993msgstr "कनफिटो"
994
995#: ../../magic/src/confetti.c:88
996msgid "Click to throw confetti!"
997msgstr "कनफिटो थरू करनॊ बापत कॊरीव कोलोक!"
998
999#: ../../magic/src/distortion.c:134
1000msgid "Distortion"
1001msgstr "खरॊबी"
1002
1003#: ../../magic/src/distortion.c:143
1004msgid "Click and drag the mouse to cause distortion in your picture."
1005msgstr "पननॊ तसविर मंज़ खरॊबी करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ डरिग मावुस."
1006
1007#: ../../magic/src/emboss.c:101
1008msgid "Emboss"
1009msgstr "ईमबास"
1010
1011#: ../../magic/src/emboss.c:107
1012msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
1013msgstr "तसविर ईमबास करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ डरिग मावुस. "
1014
1015#: ../../magic/src/fade_darken.c:114
1016msgid "Lighten"
1017msgstr "हलको करुन"
1018
1019#: ../../magic/src/fade_darken.c:116
1020msgid "Darken"
1021msgstr "डारोक करुन"
1022
1023#: ../../magic/src/fade_darken.c:127
1024#, fuzzy
1025#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
1026msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
1027msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंद होसो हलको करनॊ बापत."
1028
1029#: ../../magic/src/fade_darken.c:129
1030msgid "Click to lighten your entire picture."
1031msgstr "पनॊन तमाम तसविर हलको बनावनो बापत कॊरीव कोलोक."
1032
1033#: ../../magic/src/fade_darken.c:134
1034#, fuzzy
1035#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
1036msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
1037msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंद होसो हलको करनॊ बापत."
1038
1039#: ../../magic/src/fade_darken.c:136
1040msgid "Click to darken your entire picture."
1041msgstr "पनॊन तमाम तसविर डारीकबनावनो बापत कॊरीव कोलोक."
1042
1043#: ../../magic/src/fisheye.c:101
1044msgid "Fisheye"
1045msgstr "फीशआय"
1046
1047#: ../../magic/src/fisheye.c:106
1048msgid "Click on part of your picture to create a fisheye effect."
1049msgstr "पननॊ तसविर हॊंदीस होसस पयॊठ कॊरीव कोलोक अख फोशआय ईफिकटो बनावनो बापत."
1050
1051#: ../../magic/src/flower.c:144
1052msgid "Flower"
1053msgstr "पूश"
1054
1055#: ../../magic/src/flower.c:150
1056msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
1057msgstr "कोलोक तॊ डरिग  अख पूशो लुट डरा करनॊ बापत. वॊलीव पूश बनावुन करव खतम."
1058
1059#: ../../magic/src/foam.c:114
1060msgid "Foam"
1061msgstr "फूम"
1062
1063#: ../../magic/src/foam.c:120
1064msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
1065msgstr "कोलोक  कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस अख होसो फूम दार बुबडव सॊत कवर करनॊ बापत."
1066
1067#: ../../magic/src/fold.c:103
1068msgid "Fold"
1069msgstr "वॊटीव"
1070
1071#: ../../magic/src/fold.c:108
1072msgid ""
1073"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
1074msgstr "अख बिकगरावुंड रंग च़ॊरीव तॊ कॊरीव कोलोक सफूक कुंज फोरनी बापत."
1075
1076#: ../../magic/src/fretwork.c:176
1077msgid "Fretwork"
1078msgstr ""
1079
1080#: ../../magic/src/fretwork.c:182
1081#, fuzzy
1082#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
1083msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. "
1084msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर डरा करनो बापत."
1085
1086#: ../../magic/src/fretwork.c:184
1087#, fuzzy
1088#| msgid "Click to cover your picture with rain drops."
1089msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns."
1090msgstr "पननॊन तसविर रुद फीरीव सॊत बरनो बापत कॊरीव कोलोक."
1091
1092#: ../../magic/src/glasstile.c:104
1093msgid "Glass Tile"
1094msgstr "शिशो ऊनवान"
1095
1096#: ../../magic/src/glasstile.c:111
1097msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
1098msgstr ""
1099"कोलोक  कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस गोलास ऊनवान पननॊ तसविर पयोठ थावनॊ बापत."
1100
1101#: ../../magic/src/glasstile.c:113
1102msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
1103msgstr "कोलोक कॊरीव पननॊन तमाम तसविक गोलासस मंज़ कवर करनॊ बापत."
1104
1105#: ../../magic/src/grass.c:107
1106msgid "Grass"
1107msgstr "गासो"
1108
1109#: ../../magic/src/grass.c:113
1110#, fuzzy
1111#| msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
1112msgid "Click and drag to draw grass. Don’t forget the dirt!"
1113msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव गोलास डरा करनॊ बापत. लछ़ यॊनी मॆशीथ गॊछ़वो!"
1114
1115#: ../../magic/src/halftone.c:35
1116msgid "Halftone"
1117msgstr ""
1118
1119#: ../../magic/src/halftone.c:39
1120#, fuzzy
1121#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
1122msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper."
1123msgstr "कोलोक कॊरीव पनॊन पिंटींग अमकोस नगिटोवस मंज़ तबदिल करनॊ बापत."
1124
1125#: ../../magic/src/kalidescope.c:119
1126msgid "Symmetric Left/Right"
1127msgstr "सोमोटरीक खुफुर /दॊछुन"
1128
1129#: ../../magic/src/kalidescope.c:123
1130msgid "Symmetric Up/Down"
1131msgstr "सोमोटरीक हयुर /बुन"
1132
1133#: ../../magic/src/kalidescope.c:127
1134msgid "Pattern"
1135msgstr ""
1136
1137#: ../../magic/src/kalidescope.c:131
1138msgid "Tiles"
1139msgstr ""
1140
1141#. KAL_BOTH
1142#: ../../magic/src/kalidescope.c:135
1143msgid "Kaleidoscope"
1144msgstr "कोलिडसकौप"
1145
1146#: ../../magic/src/kalidescope.c:146
1147msgid ""
1148"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
1149"the left and right of your picture."
1150msgstr ""
1151"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस दुयव बरिशव सॊत डरा करनॊ बापत यॊम ज़न सोमोटरीक "
1152"आसन तुहॊंज़ी तसविर हॊंद खुफरो तॊ दुछनो तरफो."
1153
1154#: ../../magic/src/kalidescope.c:152
1155msgid ""
1156"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
1157"the top and bottom of your picture."
1158msgstr ""
1159"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस दुयव बरिशव सॊत डरा करनॊ बापत यॊम ज़न सोमोटरीक "
1160"आसन तुहॊंज़ी तसविर हॊंद पयॊठ कॊन तॊ बुन कॊन."
1161
1162#: ../../magic/src/kalidescope.c:156
1163#, fuzzy
1164#| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
1165msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture."
1166msgstr "तसविर ईमबास करनॊ बापत कॊरीव कोलोक तॊ डरिग मावुस. "
1167
1168#: ../../magic/src/kalidescope.c:160
1169#, fuzzy
1170#| msgid ""
1171#| "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric "
1172#| "across the left and right of your picture."
1173msgid ""
1174"Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the "
1175"picture."
1176msgstr ""
1177"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस दुयव बरिशव सॊत डरा करनॊ बापत यॊम ज़न सोमोटरीक "
1178"आसन तुहॊंज़ी तसविर हॊंद खुफरो तॊ दुछनो तरफो."
1179
1180#. KAL_BOTH
1181#: ../../magic/src/kalidescope.c:164
1182msgid ""
1183"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
1184msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस बरिशव सॊत डरा करनॊ बापत (अख कलिडासकूप)"
1185
1186#: ../../magic/src/light.c:103
1187msgid "Light"
1188msgstr "हलको"
1189
1190#: ../../magic/src/light.c:109
1191msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
1192msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर पयॊठ अख गाछोच लय डरा करनो बापत."
1193
1194#: ../../magic/src/metalpaint.c:98
1195msgid "Metal Paint"
1196msgstr "मीटल पिंट"
1197
1198#: ../../magic/src/metalpaint.c:105
1199msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
1200msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव मावुस अको मीटलोक रंग सॊत पिंट करनॊ बापत."
1201
1202#: ../../magic/src/mirror_flip.c:110
1203msgid "Mirror"
1204msgstr "मीरर"
1205
1206#: ../../magic/src/mirror_flip.c:112
1207msgid "Flip"
1208msgstr "फीलोप"
1209
1210#: ../../magic/src/mirror_flip.c:121
1211msgid "Click to make a mirror image."
1212msgstr "अख मोरर ईमिज बनावनो बापत कॊरीव कोलोक."
1213
1214#: ../../magic/src/mirror_flip.c:123
1215msgid "Click to flip the picture upside-down."
1216msgstr "तसवीर तलुक पयोठ फोलोप करनॊ बापत कॊरीव कोलोक."
1217
1218#: ../../magic/src/mosaic.c:96
1219msgid "Mosaic"
1220msgstr "मूज़िक"
1221
1222#: ../../magic/src/mosaic.c:100
1223#, fuzzy
1224#| msgid ""
1225#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
1226msgid ""
1227"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
1228msgstr ""
1229"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन मूज़िक ईफीकटो दॊनी बापत."
1230
1231#: ../../magic/src/mosaic.c:101
1232msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
1233msgstr "पननॊ तमाम तसविर मूज़िक ईफीकटो दॊनी बापत कॊरीव कोलोक."
1234
1235#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:132
1236msgid "Square Mosaic"
1237msgstr "मूज़िक कॊरीव मोहफूज़"
1238
1239#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:133
1240msgid "Hexagon Mosaic"
1241msgstr "हीकज़ागान मूज़िक"
1242
1243#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:134
1244msgid "Irregular Mosaic"
1245msgstr "गॊरमुतवॊतीर मूज़िक"
1246
1247#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140
1248#, fuzzy
1249#| msgid ""
1250#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
1251msgid ""
1252"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
1253msgstr ""
1254"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन  अख  सुकिर मूज़िक दॊनी बापत."
1255
1256#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141
1257msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
1258msgstr "पननॊ तमाम तसविर सूकिर मूज़िक दॊनी बापत कॊरीव कोलोक."
1259
1260#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145
1261#, fuzzy
1262#| msgid ""
1263#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
1264#| "picture."
1265msgid ""
1266"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
1267msgstr ""
1268"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन अख होकज़ागानल मूज़िक दॊनी "
1269"बापत."
1270
1271#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146
1272msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
1273msgstr "पननॊ तमाम तसविर होकज़ागानल मूज़िक दॊनी बापत कॊरीव कोलोक."
1274
1275#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150
1276#, fuzzy
1277#| msgid ""
1278#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
1279#| "picture."
1280msgid ""
1281"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
1282msgstr ""
1283"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन अख गॊरमुतवॊतीर मूज़िक दॊनी "
1284"बापत."
1285
1286#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151
1287msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
1288msgstr "पननॊ तमाम तसविर गॊरमुतवॊतीर मूज़िक दॊनी बापत कॊरीव कोलोक."
1289
1290#: ../../magic/src/negative.c:94
1291msgid "Negative"
1292msgstr "नगिटोव"
1293
1294#: ../../magic/src/negative.c:101
1295#, fuzzy
1296#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
1297msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
1298msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर पननॊन पिंटींग नगिटोव बनावनो बापत."
1299
1300#: ../../magic/src/negative.c:103
1301msgid "Click to turn your painting into its negative."
1302msgstr "कोलोक कॊरीव पनॊन पिंटींग अमकोस नगिटोवस मंज़ तबदिल करनॊ बापत."
1303
1304#: ../../magic/src/noise.c:66
1305msgid "Noise"
1306msgstr "शौर"
1307
1308#: ../../magic/src/noise.c:70
1309#, fuzzy
1310#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
1311msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
1312msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननॊ तसविर हॊंदीन होसन  शौर दॊनी बापत."
1313
1314#: ../../magic/src/noise.c:71
1315msgid "Click to add noise to your entire picture."
1316msgstr "कोलोक कॊरीव पननॊ तमाम तसविरे शौर दीनी बापत."
1317
1318#: ../../magic/src/perspective.c:147
1319msgid "Perspective"
1320msgstr "खयाल"
1321
1322#: ../../magic/src/perspective.c:148
1323msgid "Zoom"
1324msgstr "ज़ूम"
1325
1326#: ../../magic/src/perspective.c:153
1327msgid "Click on the corners and drag where you want to stretch the picture."
1328msgstr "कुंजन पयॊठ कॊरीव कोलोक तॊ कॊरीव डरिग युत तुहयो तसविर फिलावोन छॊव यछ़ान."
1329
1330#: ../../magic/src/perspective.c:156
1331msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
1332msgstr ""
1333"कोलोक  कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव ज़ूम ईनस ताम या कॊरीव बुन कुन  डरिग तसविर ज़ूम आवुट करनॊ "
1334"बापत."
1335
1336#. Both are named "Pixels", at the moment:
1337#: ../../magic/src/pixels.c:108
1338msgid "Pixels"
1339msgstr ""
1340
1341#: ../../magic/src/pixels.c:114
1342#, fuzzy
1343#| msgid "Click and move to draw large bricks."
1344msgid "Click and drag to draw large pixels."
1345msgstr "कोलोक तॊ पकनॊयीव बजो बरीको डरा करनो बापत."
1346
1347#: ../../magic/src/puzzle.c:103
1348msgid "Puzzle"
1349msgstr "पज़ोल"
1350
1351#: ../../magic/src/puzzle.c:110
1352msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle."
1353msgstr "तसविर हुंद सू होसो कॊर हून कोलोक यॊतनस तुहयो पज़ोल यॊछ़ीव करुन."
1354
1355#: ../../magic/src/puzzle.c:111
1356msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode."
1357msgstr "पज़ोल फुल सीकरिन मूडस मंज़ करनॊ बापत कॊरीव कोलोक."
1358
1359#: ../../magic/src/rails.c:129
1360msgid "Rails"
1361msgstr "रिलो"
1362
1363#: ../../magic/src/rails.c:134
1364msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
1365msgstr ""
1366"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर पयॊठ टरिन टरिक रिलो डरा करनॊ बापत."
1367
1368#: ../../magic/src/rainbow.c:133
1369msgid "Rainbow"
1370msgstr "दनक"
1371
1372#: ../../magic/src/rainbow.c:139
1373msgid "You can draw in rainbow colors!"
1374msgstr "तुहयो हयोकोव दनक कॊन रंगन मंज़ डरा कॊरीथ."
1375
1376#: ../../magic/src/rain.c:68
1377msgid "Rain"
1378msgstr "बॊरीश"
1379
1380#: ../../magic/src/rain.c:72
1381msgid "Click to place a rain drop onto your picture."
1382msgstr "पननॊ तसवॊर पयॊठ अख रुद फयुर तरावनो बापत कॊरीव कोलोक."
1383
1384#: ../../magic/src/rain.c:73
1385msgid "Click to cover your picture with rain drops."
1386msgstr "पननॊन तसविर रुद फीरीव सॊत बरनो बापत कॊरीव कोलोक."
1387
1388#: ../../magic/src/realrainbow.c:98
1389msgid "Real Rainbow"
1390msgstr "असलि दनक"
1391
1392#: ../../magic/src/realrainbow.c:100
1393msgid "ROYGBIV Rainbow"
1394msgstr "ROYGBIV दनक"
1395
1396#: ../../magic/src/realrainbow.c:108
1397msgid ""
1398"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
1399"end, and then let go to draw a rainbow."
1400msgstr ""
1401"कोलोक कॊरीव ततॆनस यॊतनस तुहयो पनुन दनक शरू छॊव यछ़ान करुन,डरिग कॊरहून योतनस तुहयो यो "
1402"अंद करुन छॊव यछ़ान, तॊ पतॊ तरिवहुन यलो दनक डरा करनॊ बापत."
1403
1404#: ../../magic/src/ripples.c:102
1405msgid "Ripples"
1406msgstr "लॊहराह"
1407
1408#: ../../magic/src/ripples.c:108
1409msgid "Click to make ripples appear over your picture."
1410msgstr "पननॊ तसविर पयॊठ लॊहरो ज़ॊहीर करनॊ बापत कॊरीव कोलोक."
1411
1412#: ../../magic/src/rosette.c:115
1413msgid "Rosette"
1414msgstr "रूज़ीटो"
1415
1416#: ../../magic/src/rosette.c:117
1417msgid "Picasso"
1418msgstr "पीकासू"
1419
1420#: ../../magic/src/rosette.c:123
1421msgid "Click and start drawing your rosette."
1422msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ कॊरीव शरू पननुन रुज़ीटो डरा करनो बापत."
1423
1424#: ../../magic/src/rosette.c:125
1425msgid "You can draw just like Picasso!"
1426msgstr "तुहयो होकोव डरा कोरोथ बोलकुल पीकासू सॊंद पॊठ!"
1427
1428#: ../../magic/src/sharpen.c:76
1429msgid "Edges"
1430msgstr "दॊंदीर"
1431
1432#: ../../magic/src/sharpen.c:77
1433msgid "Sharpen"
1434msgstr "तिज़ कॊरीव"
1435
1436#: ../../magic/src/sharpen.c:78
1437msgid "Silhouette"
1438msgstr "सोलहावुट"
1439
1440#: ../../magic/src/sharpen.c:82
1441#, fuzzy
1442#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
1443msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
1444msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननो तसविर मंज़ दॊनदरी लबनी बापत."
1445
1446#: ../../magic/src/sharpen.c:83
1447msgid "Click to trace edges in your entire picture."
1448msgstr "पननॊ तमाम तसविरे मंज़ दिनदरी लबनी बापत कॊरीव कोलोक."
1449
1450#: ../../magic/src/sharpen.c:84
1451#, fuzzy
1452#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
1453msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
1454msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस पननो तसविर हॊंद होसो तिज़ बनावनी बापत."
1455
1456#: ../../magic/src/sharpen.c:85
1457msgid "Click to sharpen the entire picture."
1458msgstr "तमाम तसविर तिज़ बनावनो बापत कॊरोव कोलोक."
1459
1460#: ../../magic/src/sharpen.c:86
1461#, fuzzy
1462#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
1463msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
1464msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस अख करुहुन तॊ सफिद सोलहावुट बनावनो बापत."
1465
1466#: ../../magic/src/sharpen.c:87
1467msgid "Click to create a black and white silhouette of your entire picture."
1468msgstr "पननॊ तमाम तसविर हुंद अख करुहुन तॊ सफिद सोलहावुट बनावनो बापत कॊरोव कोलोक."
1469
1470#: ../../magic/src/shift.c:106
1471msgid "Shift"
1472msgstr "बदलियीव"
1473
1474#: ../../magic/src/shift.c:112
1475msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
1476msgstr "पनॊन तसविर किनवासस पयॊठ ऊर यूर  पकनावनो बापत कॊरीव कोलोक तॊ डरिग."
1477
1478#: ../../magic/src/smudge.c:102
1479msgid "Smudge"
1480msgstr "दाग"
1481
1482#. if (which == 1)
1483#: ../../magic/src/smudge.c:104
1484msgid "Wet Paint"
1485msgstr "ऊदुर पिंट"
1486
1487#: ../../magic/src/smudge.c:111
1488#, fuzzy
1489#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
1490msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture."
1491msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर तसविर सुमज करनॊ बापत."
1492
1493#. if (which == 1)
1494#: ../../magic/src/smudge.c:113
1495#, fuzzy
1496#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
1497msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
1498msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस एिदरी, सुमजी पिंट सॊत डरा करनॊ बापत."
1499
1500#: ../../magic/src/snow.c:71
1501msgid "Snow Ball"
1502msgstr "शोनो  बाल"
1503
1504#: ../../magic/src/snow.c:72
1505msgid "Snow Flake"
1506msgstr "शोनो थुस"
1507
1508#: ../../magic/src/snow.c:76
1509msgid "Click to add snow balls to your picture."
1510msgstr "पननॊ तसविर पयॊठ अख शोनो बाल हूररावनो बापत कॊरीव कोलोक."
1511
1512#: ../../magic/src/snow.c:77
1513msgid "Click to add snow flakes to your picture."
1514msgstr "पननॊ तसविर पयॊठ अख शोनो थुस हूररावनो बापत कॊरीव कोलोक."
1515
1516#: ../../magic/src/string.c:129
1517msgid "String edges"
1518msgstr "रज़ दॊनदरी"
1519
1520#: ../../magic/src/string.c:132
1521msgid "String corner"
1522msgstr "रज़ कुंज"
1523
1524#: ../../magic/src/string.c:135
1525msgid "String 'V'"
1526msgstr "रज़ 'V'"
1527
1528#: ../../magic/src/string.c:147
1529msgid ""
1530"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
1531"lines, left or right to make a bigger hole."
1532msgstr ""
1533"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सीटरोंग आरट डरा करनॊ बापत.डरिग कॊरीव हयॊरी बुन कम या "
1534"ज़यादो लायनी डरा करनो बापत, खुफूर या दुछुन अख बुड ज़दी बनावनो बापत."
1535
1536#: ../../magic/src/string.c:150
1537msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
1538msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर डरा करनो बापत."
1539
1540#: ../../magic/src/string.c:153
1541msgid "Draw string art arrows with free angles."
1542msgstr "डरा कॊरीव यलॊ ज़ॊवयी दार सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर."
1543
1544#: ../../magic/src/tint.c:74
1545msgid "Tint"
1546msgstr "टोंट"
1547
1548#: ../../magic/src/tint.c:75
1549msgid "Color & White"
1550msgstr "रंग तॊ सफिद"
1551
1552#: ../../magic/src/tint.c:79
1553#, fuzzy
1554#| msgid ""
1555#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
1556#| "picture."
1557msgid ""
1558"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
1559msgstr ""
1560"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस  ऊर यूर पननो तसविर  हॊंदन हीसन हूंद रंग बदलावनो बापत."
1561
1562#: ../../magic/src/tint.c:80
1563msgid "Click to change the color of your entire picture."
1564msgstr "पननॊ तमाम तसविर हूंद रंग बदलावनो बापत कॊरीव कोलोक."
1565
1566#: ../../magic/src/tint.c:81
1567#, fuzzy
1568#| msgid ""
1569#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
1570#| "and a color you choose."
1571msgid ""
1572"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
1573"a color you choose."
1574msgstr ""
1575"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस  ऊर यूर पननो तसविर  हॊंद हीसो सफिद तॊ तुहोंदी दॊस "
1576"च़ारनी आमतोस रंगस मंज़ बदलावनी बापत."
1577
1578#: ../../magic/src/tint.c:82
1579msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
1580msgstr ""
1581"कोलोक कॊरीव पनॊन तमाम तसविर सफिद तॊ तुहोंदी दॊस च़ारनी आमतोस रंगस मंज़ बदलावनो "
1582"बापत."
1583
1584#: ../../magic/src/toothpaste.c:68
1585msgid "Toothpaste"
1586msgstr "दंद दवाह"
1587
1588#: ../../magic/src/toothpaste.c:72
1589msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto your picture."
1590msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर पयॊठ दंद दवाह तरावनॊ बापत."
1591
1592#: ../../magic/src/tornado.c:153
1593msgid "Tornado"
1594msgstr "टूरनिडू"
1595
1596#: ../../magic/src/tornado.c:159
1597msgid "Click and drag to draw a tornado funnel on your picture."
1598msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर पयॊठ अख टूरनिडू फनल डरा करनॊ बापत. "
1599
1600#: ../../magic/src/tv.c:96
1601msgid "TV"
1602msgstr "TV"
1603
1604#: ../../magic/src/tv.c:102
1605msgid ""
1606"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
1607"television."
1608msgstr ""
1609"कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव पननॊ तसविर हॊंद होसो तॊथ बासनावनॊ बापत ज़न तॊ तॊम "
1610"टोलो वीजनस पयॊठ आसन."
1611
1612#: ../../magic/src/tv.c:105
1613msgid "Click to make your picture look like it's on television."
1614msgstr "कोलोक कॊरीव पनॊन तसविर तॊछ़ बासनावनो बापत ज़न तॊ यी टोलो वीजनस पयॊठ आसी."
1615
1616#: ../../magic/src/waves.c:104
1617msgid "Waves"
1618msgstr "लॊहरी"
1619
1620#: ../../magic/src/waves.c:106
1621msgid "Wavelets"
1622msgstr "लकचो लॊहरी"
1623
1624#: ../../magic/src/waves.c:115
1625msgid ""
1626"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
1627"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
1628"the right for long waves."
1629msgstr ""
1630"पनॊन तसवीर ऊफकन विवी बनावनो बापत कॊरीव कोलोक. हयुर कुन कॊरीव कोलोक छ़ुचन लॊहरन "
1631"बापत, च़ुक छु थज़न लॊहरन बापत,खुफूर लकचन लॊहरन बापत, तॊ दुछुन ज़िछन लॊहरन बापत."
1632
1633#: ../../magic/src/waves.c:118
1634msgid ""
1635"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
1636"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
1637"for long waves."
1638msgstr ""
1639"पनॊन तसवीर अमूदी  विवी बनावनो बापत कॊरीव कोलोक. हयुर कुन कॊरीव कोलोक छ़ुचन लॊहरन "
1640"बापत, च़ुक छु थज़न लॊहरन बापत,खुफूर लकचन लॊहरन बापत, तॊ दुछुन ज़िछन लॊहरन बापत."
1641
1642#: ../../magic/src/xor.c:93
1643#, fuzzy
1644#| msgid "Colors"
1645msgid "Xor Colors"
1646msgstr "रंग"
1647
1648#: ../../magic/src/xor.c:99
1649#, fuzzy
1650#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
1651msgid "Click and drag to draw a XOR effect"
1652msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर डरा करनो बापत."
1653
1654#: ../../magic/src/xor.c:101
1655#, fuzzy
1656#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
1657msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
1658msgstr "पननॊ तमाम तसविर मूज़िक ईफीकटो दॊनी बापत कॊरीव कोलोक."
1659