1## WinBoard language file 2## 3## LANGUAGE NAME IN ENGLISH / TRANSLATED 4## v1.0 beta 1 5## 6## Translation by Nguyen Pham (27 Jan 2011) 7## Ng���i di�ch: Pha�m H��ng Nguy�n (27/01/2011) 8## xqfan.com 9## 10## If you revise this, please insert your date, name and description. 11## TRANSLATION OF MESSAGE ABOVE 12## 13## For example: 14## TRANSLATION OF FOR EXAMPLE 15## 24-ago-2010. Juan Prez (j@xyz.p). Corrected translation for xyzzy. 16 17## Notes for translators (can be deleted from he file after translation): 18## Just write the translations between the second pair of quotes 19## Things like %s, %d and %c must be preserved in the original order 20## Empty translated strings will be ignored, so there is no reason 21## to delete those for which you don't know a translation, 22## and you can start testing everything immediately. 23## Simply rename this file to LANGUAGE.lng, and WinBoard should see it, 24## and allow you to use the option /language=LANGUAGE. 25## You are encouraged to call up the corresponding WinBoard dialog while 26## working on the translation, to see in which context the strings are used. 27## This is why the strings below are sorted by dialog 28## 29## Of duplicats, only the first occurrence will be used, even if it was in 30## a different dialog! For this reason you will only see an 'OK' in the 31## About Box. After you translated it there, this translation will be used 32## for all other dialogs as well. 33## o Use ## for comments, to make iteasy to find them scattered throughout the translation 34## o Careful with temptation of direct translation, by example 'movimiento' for 'move' when 'jugada' is better. 35## o Try to use short phrases, more text doesn't imply more clearness. 36## o Check that your translation is right, does it mean what it does? 37## o Test your translation, check every dialog. 38## o For standard chess names check Wikipedia for confirmation. 39## o For menus, assign shortcuts (character &) until you finish the translation. 40## preferably it should be unique in the applicable menu, so it depends on translation of other items! 41 42winboard.rc 43 44MENUS: 45## Pleace keep the accelerator-key indications on the menu items, and keep 46## the keystrokes the same (for now). (Alt, Ctrl and Shift can be translated.) 47 48"New &Game\tCtrl-N" === "V�n M��i\tCtrl-N" 49"New Sh&uffle Game..." === "Tr�o B�n..." 50"New &Variant...\tAlt+Shift+V" === "Bi��n M��i...\tAlt+Shift+&V" 51"&Load Game...\tCtrl-O" === "Ta�i V�n C��...\tCtr&l-O" 52"&Save Game...\tCtrl-S" === "L�u V�n C��...\tCtrl-&S" 53"L&oad Position...\tCtrl+Shift+O" === "Ta�i Th�� C��...\tCtrl+Shift+&O" 54"S&ave Position...\tCtrl+Shift+S" === "L�u Th�� C��...\tCtrl+Shift+S" 55"Save as &Diagram..." === "L�u Th�nh Bi��u ���..." 56"&Quit" === "Tho�t" 57## Next six currently not used 58"Load &Next Game\tAlt+PgDn" === "Ta�i V�&n Ti��p\tAlt+PgDn" 59"Load &Previous Game\tAlt+PgUp" === "Ta�i V�n Tr���c" 60"&Reload Same Game" === "Ta�i La�i V�n C��" 61"Load N&ext Position\tAlt+Shift+PgDn" === "Ta�i Th�� C�� Ti��p" 62"Load Pre&vious Position\tAlt+Shift+PgUp" === "Ta�i Th�� C�� Tr���c" 63"Reload Sa&me Position" === "Ta�i La�i Th�� C��" 64 65"&Copy Game To Clipboard\tCtrl+C" === "&Ch�p V�n C�� V�o Clipboard\tCtrl+C" 66"C&opy Position To Clipboard\tCtrl+Shift+C" === "Ch�p Th�� C�� V�o Clipb&oard\tCtrl+Shift+C" 67"Copy Game List to Clipboard" === "Copy Danh S�ch C�c V�n C�� V�o Clipboard" 68"&Paste Game From Clipboard\tCtrl+V" === "D�n V�n C�� T�� Clipboard\tCtrl+V" 69"P&aste Position From Clipboard\tCtrl+Shift+V" === "D�n Th�� C�� T�� Clipbo&ard\tCtrl+Shift+V" 70"&Edit Game\tCtrl+E" === "Soa�n V�n C��\tCtrl+&E" 71"E&dit Position\tCtrl+Shift+E" === "Soa�n Th�� C��\tCtrl+Shift+E" 72"Edit Ta&gs..." === "Soa�n C�c The�..." 73"Edit &Comment..." === "Soa�n Bi�nh Ch�..." 74"Enter &Username..." === Nh��p Username..." 75"&Revert\tHome" === "Ng���c La�i\tHome" 76"&Annotate" === "Ch� Gia�i" 77"&Truncate Game\tEnd" === "C��&t Ng��n V�n C��\tEnd" 78"&Backward\tAlt+Left" === "Quay Tr�� La�i\tAlt+Left" 79"&Forward\tAlt+Right" === "�i Ti��p\tAlt+Right" 80"Back to &Start\tAlt+Home" === "Quay La�i ���n ���u\tAlt+Home" 81"For&ward to End\tAlt+End" === "�i Ti��p T��i Cu��i\tAlt+End" 82 83"Flip &View\tF2" === "L��t Ng���c B�n C��\tF2" 84"&Swap Clocks" === "���i ���ng H��" 85"Engine &Output\tAlt+Shift+O" === "In Ra Cu�a C�c Ch��ng Tri�nh C��\tAlt+Shift+&O" 86"Move &History\tAlt+Shift+H" === "C�c N���c �i\tAlt+Shift+&H" 87"Evaluation &Graph\tAlt+Shift+E" === "��� Thi� L���ng &Gi�\tAlt+Shift+E" 88"Game &List\tAlt+Shift+G" === "Danh S�ch C�c V�n C��\tA<+Shift+G" 89"Open &New Chat Window" === "M�� C��a S�� ���i Thoa�i M��i" 90"Type In &Move...\tAlt+I" === "Bi�nh Ch� Cho N���c �i...\tAlt+I" 91"&Tags" === "C�c The�" 92"&Comments" === "Bi�nh &Ch�" 93"&Game List Tags..." === "C�c The� cu�a Danh S�ch V�n C��" 94"&Board..." === "&B�n C��..." 95"&Fonts..." === "C�c &Fonts..." 96 97"Machine &White\tCtrl+W" === "M�y Ch�i B�n Tr��ng\tCtrl+&W" 98"Machine &Black\tCtrl+B" === "M�y Ch�i &B�n �en\tCtrl+B" 99"&Two Machines\tCtrl+T" === "M�y Ch�i Ca� Hai B�n\tCtrl+&T" 100"Machine Both" === "M�y Ch�i Ca� Hai B�n" 101"&Analysis Mode\tCtrl+A" === "Ch�� ��� Ph�n T�ch\tCtrl+&A" 102"Analyze &File\tCtrl+F" === "Ph�n T�ch &File\tCtrl+F" 103"&Edit Game\tCtrl+E" === "Soa�n Tha�o V�n C��\tCtrl+&E" 104"E&dit Position\tCtrl+Shift+E" === "Soa�n Tha�o Th�� C��\tCtrl+Shift+E" 105"Trai&ning" === "�a&ng D��y M�y" 106"&ICS Client" === "K��t N��i Ch�i V��i M�y Chu� &ICS" 107"&Machine Match" === "Tr��n ���u V��i &M�y" 108"&Pause\tPause" === "Ta�m D��ng\t&Pause" 109 110"&Accept\tF3" === "Ch��p Nh��n\tF3" 111"D&ecline\tF4" === "T�� Ch��i\tF4" 112"Re&match\tF12" === "Ch�i V�n N��a\tF12" 113"Call &Flag\tF5" === "���t C��\t&F5" 114"&Draw\tF6" === "Ho�a\tF6" 115"Ad&journ\tF7" === "\tF7" 116"A&bort\tF8" === "Bo�\tF8" 117"&Resign\tF9" === "Nh��n Thua\tF9" 118"Stop &Observing\tF10" === "Ng��ng Xem" 119"Stop E&xamining\tF11" === "Ng��ng Th��" 120"&Upload to Examine" === "Ta�i ��� " 121"Adjudicate to &White" === "Ph�n X�� Tr��ng Th��ng" 122"Adjudicate to &Black" === "Ph�n X�� �en Th��ng" 123"Adjudicate &Draw" === "Ph�n X�� Ho�a" 124 125"Install 1st..." === "C�i ���t Ng���i Ch�i Th�� Nh��t" 126"Install 2nd..." === "C�i ���t Ng���i Ch�i Th�� Hai" 127"Engine #&1 Settings..." === "���t Tham S�� Cho Ch��ng Tri�nh Ch�i 1..." 128"Engine #&2 Settings..." === "���t Tham S�� Cho Ch��ng Tri�nh Ch�i 2..." 129"&Hint..." === "G��i Y�..." 130"&Book..." === "C��m Nang Khai Cu��c..." 131"&Move Now\tCtrl+M" === "Pha�i �i Ngay\tCtrl+M" 132"&Retract Move\tCtrl+X" === "Hoa�n N���c �i V��a R��i\tCtrl+X" 133 134"&Mute all Sounds" === "Ng��ng Ph�t �m Thanh" 135"&General..." === "Chung..." 136"&Time Control...\tAlt+Shift+T" === "���t Th��i Gian...\tAlt+Shift+T" 137"Common &Engine...\tAlt+Shift+U" === "Ch��ng Tri�nh C�� Chung...\tAlt+Shift+U" 138"Ad&judications...\tAlt+Shift+J" === "Ph�n X�� K��t Qua�...\tAlt+Shift+J" 139"&Load Game...\tAlt+Shift+L" === "Ta�i V�n C��...\tAlt+Shift+L" 140"&Save Game...\tAlt+Shift+S" === "L�u V�n C��...\tAlt+Shift+S" 141"G&ame List..." === "Danh S�ch V�n C��" 142"Soun&ds..." === "�m Thanh" 143"&ICS..." === "&ICS..." 144"Add ICS..." === "Th�m ICS..." 145"Comm&unications..." === "K��t N��i...." 146"Save Settings &Now" === "L�u C�c Tham S�� &Ngay" 147"Save Settings on E&xit" === "L�u C�c Tham S�� Khi K��t Th�c" 148 149"Help &Contents\tF1" === "N��i Dung H���ng D��n" 150"Help &Index" === "H���ng D��n" 151"How to &Use Help" === "S�� Du�ng H���ng D��n" 152"&About WinBoard" === "Th�ng Tin V�� WinBoard" 153 154"White" === "Tr��ng" 155"Promote" === "Phong C��p" 156"Pawn" === "T��t" 157"Knight" === "Ma�" 158"Bishop" === "T���ng" 159"Rook" === "Xe" 160"Queen" === "Ho�ng H��u" 161"King" === "Vua" 162## The next 2 are pieces for Capablanca Chess. Use the names from the Wikipedia entry for this, 163## rather than litteral translations of the English names! 164"Archbishop" === "Si�" 165"Chancellor" === "Xe" 166## Next 2 Xiangqi (Chinese Chess) pieces. Google for 'Xiangqi' in the target language to get the standard translation. 167"Elephant" === "T���ng" 168"Cannon" === "Ph�o" 169"Empty Square" === "� Tr��ng" 170"Black" === "�en" 171"Demote" === "" 172"Clear Board " === "X�a B�n C��" 173## Next 3: Shogi pieces. 174"Gold" === "V�ng" 175"Silver" === "Ba�c" 176"Lance" === "���ng" 177 178"Drop" === "���t" 179 180"Cop&y and Paste" === "Ch�p v� D�n" 181"&Copy" === "Ch�p" 182"&Paste" === "D�n" 183 184"&Undo" === "La�i Nh� Tr���c" 185"Cu&t" === "C��t" 186"&Copy" === "Ch�p" 187"&Paste" === "D�n" 188"Select &All" === "Cho�n T��t Ca�" 189 190DIALOGS: 191 192ABOUTBOX 193 194## Pehaps copyright notices best left untranslated? 195"About WinBoard" === "Th�ng Tin V�� WinBoard" 196"OK" === "����c" 197"Chessboard for Windows" === "B�n C�� Cho Windows" 198"Copyright 1991 Digital Equipment Corporation" === "Ba�n Quy��n 1991 Digital Equipment Corporation" 199"Enhancements Copyright 1992-2014 Free Software Foundation" === "" 200"Enhancements Copyright 2005\r\nAlessandro Scotti" === "" 201## What happened with H.G.Muller? [He sold his copyrights to FSF for $1] 202## The following string of 6 spaces can be translated to an acknowledgement of the translator, 203## like "Traduccin por scar Toledo G.". 204" " === "" 205"WinBoard 0.0.0" === "WinBoard 0.0.0" 206 207ABOUTBOX2 208 209## Weird, it is needed? [Normally not. It is a built-in 'Easter Egg' joke.] 210"galactic" === "" 211 212TIME CONTROL DIALOG 213 214"Time Control" === "Th��i gian ch�i" 215"Conventional chess clock" === "���ng h�� qui chu��n" 216"Incremental clock" === "���ng h�� t�ng ti��n" 217"Cancel" === "Bo�" 218 219## Next is there really only for the benefit of blind users of the JAWS version... 220"Use arrow keys to specify which clock setting type, then press tab to alter values." === "D�ng c�c ph�m mu�i t�n ��� cho�n ki��u ���ng h�� mong mu��n, r��i b��m ph�m tab ��� thay ���i gi� tri�." 221"Fixed time per move" === "Th��i gian c�� �i�nh cho m��i n���c �i" 222"Number of moves:" === "S�� n���c �i" 223"Within number of minutes:" === "Trong s�� ph�t:" 224"Initial number of minutes:" === "Kh��i ���u v��i s�� ph�t" 225"Plus number of seconds per move:" === "S�� gi�y th�m cho m��i n���c:" 226"Maximum seconds per move:" === "S�� gi�y c��c �a�i cho m��i n���c" 227"Time-Odds Factors:" === "H�� s�� th��i gian le�" 228"Engine #1:" === "Ch��ng tri�nh c�� 1:" 229"Engine #2:" === "Ch��ng tri�nh c�� 2:" 230 231LOAD OPTIONS DIALOG 232 233"Load Game Options" === "C�c L��a Cho�n Ta�i V�n C��" 234"Load games with automatic stepping" === "Ta�i c�c v�n c�� v� t�� ���ng �i qu�n" 235"seconds per move" === "s�� gi�y m��i n���c" 236 237SAVE OPTIONS DIALOG 238 239"Save Game Options" === "C�c L��a Cho�n L�u V�n C��" 240"Save Style" === "Ki��u L�u" 241"Save games automatically" === "L�u t�� ���ng c�c v�n c��" 242"Prompt for filename" === "Nh��c t�n file" 243"To file:" === "ra file:" 244"PGN" === "PGN" 245"Old" === "Cu�" 246"Browse..." === "Xem" 247"Save out of book info in PGN" === "L�u th�ng tin khi h��t c��m nang khai cu��c v�o PGN" 248 2491536 250## This dialog is only used in some older Windows versions, so you might not be ableto test it. 251 252"Open" === "M��" 253"File &Name:" === "T�&n File:" 254"&Directories:" === "Th� Mu�c:" 255"List Files of &Type:" === "Danh S�ch File V��i Ki��u:" 256"Dri&ves:" === "�� �i�a:" 257"&Help" === "&H���ng D��n" 258 259"&Index number:" === "Chi� Mu�c:" 260 261COMMPORT 262## Always disabled if you are not actually using an ICS through a comport, so difficult to test. 263 264"Communication Port Settings" === "" 265"Net&work..." === "" 266"&Port:" === "" 267"Data &Rate:" === "" 268"Data &Bits:" === "" 269"P&arity:" === "" 270"&Stop Bits:" === "" 271"F&low:" === "" 272 273EDIT COMMENT 274 275"Edit Comment" === "Soa�n Bi�nh Ch�" 276"&Clear" === "X�a" 277"&Edit" === "Soa�n" 278 279PROMOTION POPUP 280 281"Promote to:" === "Phong c��p th�nh:" 282## next used in Shogi as promotion-popup header 283"Promote?" === "Phong c��p?" 284"Promotion" === "Phong c��p" 285"&Queen" === "Ho�ng H��u" 286"&Rook" === "Xe" 287"&Bishop" === "T���ng" 288"K&night" === "Ma�" 289"&King" === "Vua" 290"&Cancel" === "Bo�" 291 292"Chance&llor" === "Xe" 293"&Archbishop" === "Si�" 294"YES" === "���ng Y�" 295"NO" === "Kh�ng" 296"C&entaur" === "" 297 298GAME LIST 299 300"Game List" === "Danh S�ch V�n C��" 301"&Load" === "Ta�i" 302"&Prev" === "Tr���c" 303"&Next" === "Ti��p" 304"&Close" === "��ng" 305"Filter" === "Lo�c" 306 307EDIT TAGS 308 309"Edit Tags" === "Soa�n c�c the�" 310 311ERROR 312 313"ICS Interaction" === "" 314"Dialog" === "" 315"Error" === "" 316## I don't think the next will really appear ever. 317"Sorry Charlie" === "" 318 319COLORIZE 320 321"I C S Interaction Colors" === "" 322"Interaction Colors" === "" 323"Premove" === "" 324"Alarm" === "" 325"Colors" === "" 326"&Choose Color..." === "" 327"&Bold" === "" 328"&Italic" === "" 329"&Underline" === "" 330"&Strikeout" === "" 331 332QUESTION 333 334## next one seems only a placeholder, and never appears? [might also be just a programmer's joke...] 335"Enter a chess engine command or just type something stupid that will completely screw things up." === "" 336"Question" === "" 337"Enter" === "" 338 339STARTUP DIALOG 340 341"WinBoard Startup" === "WinBoard �ang Kh��i ���ng" 342"What would you like to do?" === "Ba�n Mu��n L�m Gi�?" 343"&Play against a chess engine or match two engines" === "Ch�i v��i m��t ch��ng tri�nh c�� ho��c cho hai ch��ng tri�nh ���u v��i nhau" 344"&Use an Internet Chess Server" === "K��t n��i v� ch�i v��i m��t m�y chu� c��" 345"Just &view or edit game files" === "Chi� xem ho��c soa�n tha�o c�c file v�n c��" 346"Specify Chess &Engines:" === "Cho�n C�c Ch��ng Tri�nh C��:" 347"Specify Chess &Server:" === "Cho�n M�y Chu� Ch�i C��" 348"&Additional options" === "C�c l��a cho�n th�m" 349 350INDEX (IN FILE-BROWSE DIALOG) 351 352"Inde&x number:" === "S�� chi� mu�c" 353 354MOVE TYPE-IN 355 356"Type in a move" === "" 357 358USER-NAME TYPE-IN 359 360"Type in your name" === "" 361 362SOUND DIALOG 363 364"Sounds" === "�m thanh" 365 366"&Event:" === "S�� ki��n:" 367"&No sound" === "Kh�ng �m thanh" 368"&Default beep" === "Ti��ng t�t ng��m �i�nh" 369"&Built-in sound:" === "�m thanh c� s��n" 370"&WAV file:" === "File �m thanh WAV" 371 372"B&rowse..." === "Xem..." 373"&Play" === "Ch�i" 374"&Defaults" === "Ng��m �i�nh" 375 376GENERAL OPTIONS DIALOG 377## pleace keep the indication of the accelerator keys for the same keystroke 378## Note: finely tuned spaces to align keys at right 379 380"General Options" === "C�c L��a Cho�n Chung" 381"Always on &Top" === "Lu�n N��i L�n Tr�n" 382"Always &Queen Ctrl+Shift+Q" === "Lu�n L� Ho�ng H��u Ctrl+Shift+&Q" 383"Animate &Dragging" === "" 384"&Animate Moving Ctrl+Shift+A" === "" 385"Auto &Flag Ctrl+Shift+F" === "T�� ���ng ���t C��" 386"Auto Flip &View" === "T�� ���ng Xoay B�n C��" 387"Auto &Raise Board" === "T�� ���ng Hi��n B�n C��" 388"&Blindfold" === "M� Qu�ng" 389"Highlight Dra&gging" === "��nh D��u Khi �ang K�o Qu�n C��" 390"Highlight Last &Move" === "��nh D��u N���c Cu��i" 391"Periodic &Updates" === "C��p Nh��t Theo Chu Ky�" 392"Ponder &Next Move Ctrl+Shift+P" === "Ti��p Tu�c T�nh Tr���c" 393"&Popup Exit Message" === "B��t C��a S�� Tho�t Ch��ng tri�nh" 394"Popup Move &Errors" === "B��t C��a S�� L��i N���c �i" 395"Show Butt&on Bar" === "Hi��n Thanh N�t B��m" 396"Show &Coordinates" === "Hi��n To�a ���" 397"&Show Thinking" === "Hi��n T�nh To�n" 398"Test &Legality Ctrl+Shift+L" === "Ki��m Tra H��p &L��" 399"&Hide Thinking Ctrl+Shift+H" === "��n Suy Nghi�" 400"&Info in Move History Ctrl+Shift+I" === "Th�ng Tin trong N���c �i" 401"&Send Engine Think" === "L��nh Cho Ch��ng Tri�nh Suy Nghi�" 402"E&xtended PGN Info Ctrl+Shift+X" === "Th�ng Tin M�� r��ng Trong PGN" 403"Highlight with Arro&w" === "��nh D��u V��i Mu�i T�n" 404"Displa&y Logos" === "Hi��n Logo" 405"One-Click Move" === "�i Qu�n V��i Chi� M��t B��m" 406 407ICS OPTIONS 408 409"ICS Options" === "" 410"&Auto Comment" === "" 411"Auto &Observe" === "" 412"&Get Move List" === "" 413"&Local Line Editing" === "" 414"&Quiet Play" === "" 415"&Premove" === "" 416"&White first move" === "" 417"&Black first move" === "" 418"&Sound alarm at" === "" 419"seconds" === "" 420"Choose..." === "" 421"Do ¬ colorize messages" === "" 422"&Auto Kibitz" === "" 423"Auto Kibit&z" === "" 424"See&k Graph" === "" 425"auto-&Refresh" === "" 426"Bckgnd Obser&ve" === "" 427"&Dual Board" === "" 428"One-Click &Move" === "" 429"Background..." === "" 430"&Defaults..." === "" 431"Startup &Chat Boxes:" === "" 432"General" === "" 433 434BOARD OPTIONS 435## (NOTE: AllWhite uses the white (outline-style) piece bitmaps for both sides 436## FlipBlack draws the black pieces upside down) 437 438"Board Options" === "" 439"Defaults" === "" 440"Light Squares" === "" 441"Dark Squares" === "" 442"White Pieces" === "" 443"Black Pieces" === "" 444"Square Highlights" === "" 445"Premove Highlights" === "" 446"Monochrome" === "" 447"All White" === "" 448"Flip Black" === "" 449"Size" === "" 450 451BOARD SIZES (translate as number?) 452## Don't put numbers, or nobody will translate them. [True. But do we really want them translated?] 453## This is a space for imagination! 454"&Tiny" === "" 455"T&eeny" === "" 456"&Dinky" === "" 457"&Petite" === "" 458"Sl&im" === "" 459"&Small" === "" 460"Medi&ocre" === "" 461"&Middling" === "" 462"&Average" === "" 463"Mode&rate" === "" 464"Medi&um" === "" 465"Bul&ky" === "" 466"&Large" === "" 467"&Big" === "" 468"&Huge" === "" 469"&Giant" === "" 470"&Colossal" === "" 471"Tita&nic" === "" 472 473FONTS 474 475"Fonts" === "" 476"Current Board Size" === "" 477"All Board Sizes" === "" 478"&Revert to Defaults" === "" 479"Clocks" === "" 480"Messages" === "" 481"Coordinates" === "" 482"Tags" === "" 483"Comments" === "" 484"I C S Interaction" === "" 485 486"&Color..." === "" 487"Move History, Engine Output" === "" 488 489ADJUDICATIONS DIALOG 490 491"Adjudications" === "" 492"Ponder Next Move" === "" 493"Enable and Show Thinking (recommended)" === "" 494"Hide Thinking when Playing against Human" === "" 495"Periodic Updates (for Analysis Mode)" === "" 496"Adjudications in non-ICS games" === "" 497"Adjudicate draw after:" === "" 498"moves" === "" 499"Win/loss adjudication threshold:" === "" 500"centipawns" === "" 501"&Verify Engine Claims" === "" 502"Detect &Mates" === "" 503"Draw if &Insufficient Material" === "" 504"Adjudicate &Trivial Draws" === "" 505"Apply" === "" 506## next 2 are suffixed to a text-edit containing a number (50 or 3) 507"-move rule" === "" 508"-fold repeats" === "" 509"Engine #1 Score is Absolute" === "" 510"Engine #2 Score is Absolute" === "" 511 512COMMON ENGINE DIALOG 513 514"Common Engine Settings" === "" 515"Polyglot Directory:" === "" 516"Hash Size (MB):" === "" 517"EGTB Path:" === "" 518"EGTB Size (MB):" === "" 519"Use Book:" === "" 520"Max nr of CPUs:" === "" 521"First has Own Book" === "" 522"Second has Own Book" === "" 523"Book Depth:" === "" 524"Book Variation:" === "" 525"Default Match Games:" === "" 526 527NEW-VARIANT DIALOG 528## (NOTE: the 'holdings' are the pieces standing next to the board ('in hand') 529 530"Variants" === "" 531"Variant" === "" 532"Board size:" === "" 533"ranks" === "" 534"files" === "" 535"Holdings with room for:" === "" 536"pieces" === "" 537"('-1' means defaults for selected variant)" === "" 538 539VARIANT NAMES: 540"&normal" === "" 541"&FRC" === "" 542"&wildcastle" === "" 543"&nocastle" === "" 544"&losers" === "" 545"&giveaway" === "" 546"s&uicide" === "" 547"&3Check" === "" 548"&twokings" === "" 549"&atomic" === "" 550"cra&zyhouse" === "" 551"&bughouse" === "" 552"&Twilight" === "" 553"&shogi" === "" 554"su&per" === "" 555"&knightmate" === "" 556"&Berolina" === "" 557"c&ylinder" === "" 558"&fairy" === "" 559"&makruk" === "" 560"&gothic" === "" 561"&capablanca" === "" 562"&Janus" === "" 563"&CRC" === "" 564"&Falcon" === "" 565"cou&rier" === "" 566"&Great" === "" 567"&Shatranj" === "" 568"&xiangqi" === "" 569 570NEW SHUFFLE GAME 571 572"New Shuffle Game" === "" 573"&Start Position Number:" === "" 574"Random" === "" 575 576GAME-LIST OPTIONS DIALOG 577 578"Game List Options" === "" 579"PGN &Tags:" === "" 580"&Up" === "" 581"&Down" === "" 582"Default" === "" 583"Factory" === "" 584"Restore to:" === "" 585 586MOVE HISTORY WINDOW 587 588"Move History" === "" 589 590EVALUATION GRAPH 591 592"Evaluation Graph" === "" 593 594ENGINE OUTPUT WINDOW 595 596"Engine output" === "" 597"Engine #1" === "" 598"NPS" === "" 599"Engine #2" === "" 600 601CHAT BOXES 602 603"Chat Window" === "" 604"Chat partner:" === "" 605"Clear" === "" 606"Send" === "" 607 608winboard.c 609 610"&File" === "" 611"&Edit" === "" 612"&View" === "" 613"&Mode" === "" 614"&Action" === "" 615"&Step" === "" 616"E&ngine" === "" 617"&Options" === "" 618"&Help" === "" 619"You can only start a match from the initial position" === "" 620"Font name too long:" === "" 621"Font point size missing:" === "" 622"Can't parse color name %s" === "" 623"Unrecognized board size value" === "" 624"Unrecognized argument" === "" 625"No value provided for argument" === "" 626"Incomplete \\ escape in value for" === "" 627"Failed to open indirection file" === "" 628"Unrecognized boolean argument value" === "" 629"Unrecognized argument" === "" 630"Too many colors" === "" 631"&Minimize\tCtrl+F4" === "" 632"White: %s" === "" 633"We only care about the height here" === "" 634"Cannot build game list" === "" 635"Load Game from File" === "" 636"Load Position from File" === "" 637"Save Game to File" === "" 638"Save Position to File" === "" 639"%s does not support analysis" === "" 640"Analyze Game from File" === "" 641"Unable to activate help" === "" 642"Send to chess program:" === "" 643"Send to second chess program:" === "" 644"Direct Command" === "" 645"Error loading sound %s" === "" 646"Error playing sound %s" === "" 647"File open failed" === "" 648"Internal error in file dialog box" === "" 649"Option Error" === "" 650"Choose an option, or cancel to exit" === "" 651"Unable to activate help" === "" 652"Displayed move is not current" === "" 653"Could not parse move" === "" 654"%s:\nError code %d" === "" 655"Error" === "" 656"Fatal Error" === "" 657"Exiting" === "" 658"%s:\nError code %d" === "" 659"Note" === "" 660"Error writing to chess program" === "" 661"User" === "" 662"Unknown" === "" 663"White" === "" 664"Black" === "" 665"Save Game to File" === "" 666"Not implemented" === "" 667 668"Shout Text" === "" 669"SShout/CShout" === "" 670"Channel 1 Text" === "" 671"Channel Text" === "" 672"Kibitz Text" === "" 673"Tell Text" === "" 674"Challenge Text" === "" 675"Request Text" === "" 676"Seek Text" === "" 677"Normal Text" === "" 678"None" === "" 679"Pawn" === "" 680"Knight" === "" 681"Bishop" === "" 682"Rook" === "" 683"Queen" === "" 684"Information" === "" 685 686wclipbrd.c 687 688"Unable to convert position to FEN." === "" 689"Unable to copy FEN to clipboard." === "" 690"Cannot create temporary file name." === "" 691"Cannot open temporary file." === "" 692"Cannot write to temporary file." === "" 693"Cannot reopen temporary file." === "" 694"Cannot determine size of file." === "" 695"Cannot allocate clipboard buffer." === "" 696"Cannot read from temporary file." === "" 697"Error reading from temporary file." === "" 698"Cannot copy text to clipboard" === "" 699"Unable to allocate memory for clipboard." === "" 700"Unable to lock clipboard memory." === "" 701"Cannot unlock clipboard memory." === "" 702"Cannot open clipboard." === "" 703"Cannot empty clipboard." === "" 704"Cannot copy text to clipboard." === "" 705"Cannot close clipboard." === "" 706"Unable to paste FEN from clipboard." === "" 707"Unable to create temporary file." === "" 708"Error writing to temporary file." === "" 709"Unable to open clipboard." === "" 710"No text in clipboard." === "" 711"Unable to lock clipboard memory." === "" 712"Unable to allocate memory for text string." === "" 713"Unable to unlock clipboard memory." === "" 714"Unable to close clipboard." === "" 715 716woptions.c 717 718## For now, do NOT translate sound names, because WinBoard will no longer recognize them 719"Move" === "" 720"Bell" === "" 721"ICS Alarm" === "" 722"ICS Win" === "" 723"ICS Loss" === "" 724"ICS Draw" === "" 725"ICS Unfinished" === "" 726"Shout" === "" 727"SShout/CShout" === "" 728"Channel 1" === "" 729"Channel" === "" 730"Kibitz" === "" 731"Tell" === "" 732"Challenge" === "" 733"Request" === "" 734"Seek" === "" 735## end of sound names 736 737"Browse for Sound File" === "" 738"Can't parse com port settings" === "" 739"Option Error" === "" 740"Invalid data rate" === "" 741"Option Error" === "" 742"Failed to set comm port state;\r\ninvalid options?" === "" 743"Failed to set comm port state" === "" 744"Invalid load game step rate" === "" 745"Invalid save game file name" === "" 746"Browse for Auto Save File" === "" 747"Invalid moves per time control" === "" 748"Invalid minutes per time control" === "" 749"Invalid increment" === "" 750"Invalid initial time" === "" 751"Changing time control during a game is not implemented" === "" 752 753"Variant %s not supported by %s" === "" 754"Warning: second engine (%s) does not support this!" === "" 755"Invalid ICS Alarm Time" === "" 756"Invalid max time per move" === "" 757"Invalid time-odds factor" === "" 758"Choose Folder" === "" 759"Choose Book" === "" 760"Choose Polyglot Directory" === "" 761"Choose EGTB Directory:" === "" 762"Polyglot was not found in the specified folder!" === "" 763 764wgamelist.c 765 766"No game selected" === "" 767"Can't go forward any further" === "" 768"Can't back up any further" === "" 769"No game list" === "" 770"Game List" === "" 771"Game list not loaded or empty" === "" 772"%s - %d/%d games" === "" 773 774wedittags.c 775 776"Edit Tags" === "" 777"Tags" === "" 778"Error replacing tags." === "" 779 780wsettings.c 781 782"%s Engine Settings (%s)" === "" 783"OK" === "" 784"Cancel" === "" 785 786backend.c 787 788"bad timeControl option %s" === "" 789"bad searchTime option %s" === "" 790## following to will appear in combinationslike "first engine" 791"first" === "" 792"second" === "" 793"protocol version %d not supported" === "" 794"Variant %s supported only in ICS mode" === "" 795"Unknown variant name %s" === "" 796"Starting chess program" === "" 797"Could not open comm port %s" === "" 798"Could not connect to host %s, port %s" === "" 799"Unknown initialMode %s" === "" 800"Can't have a match with no chess programs" === "" 801"Bad game file" === "" 802"Bad position file" === "" 803"AnalyzeFile mode requires a game file" === "" 804"Analysis mode requires a chess engine" === "" 805"Analysis mode does not work with ICS mode" === "" 806"MachineWhite mode requires a chess engine" === "" 807"MachineWhite mode does not work with ICS mode" === "" 808"MachineBlack mode requires a chess engine" === "" 809"MachineBlack mode does not work with ICS mode" === "" 810"TwoMachines mode does not work with ICS mode" === "" 811"TwoMachines mode requires a chess engine" === "" 812"Training mode requires a game file" === "" 813"Error writing to ICS" === "" 814"Error reading from keyboard" === "" 815"Got end of file from keyboard" === "" 816"Error writing to ICS" === "" 817"Error writing to display" === "" 818"Error gathering move list: two headers" === "" 819"Error gathering move list: nested" === "" 820"Connection closed by ICS" === "" 821"Error reading from ICS" === "" 822"Failed to parse board string:\n\"%s\"" === "" 823"Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" === "" 824"Error gathering move list: extra board" === "" 825"Illegal move \"%s\" from ICS" === "" 826"Couldn't parse move \"%s\" from ICS" === "" 827## The leading 'say' is used as ICS command here, and should NOT be translated. Only the message behind it. 828"say Internal error; bad moveType %d (%d,%d-%d,%d)" === "" 829"You are playing Black" === "" 830"You are playing White" === "" 831"It is White's turn" === "" 832"It is Black's turn" === "" 833"Displayed position is not current" === "" 834"Illegal move" === "" 835"End of game" === "" 836"Incorrect move" === "" 837## next 6: Second (first 3) or first (other) '%s' will be substituted for 'first' or 'second'. 838"Illegal move \"%s\" from %s machine" === "" 839"Illegal move \"%s\" (rejected by %s chess program)" === "" 840"Failed to start %s chess program %s on %s: %s\n" === "" 841"Error writing to %s chess program" === "" 842"Error: %s chess program (%s) exited unexpectedly" === "" 843"Error reading from %s chess program (%s)" === "" 844"Forfeit due to illegal move" === "" 845"%s does not support analysis" === "" 846"Hint: %s" === "" 847"Machine accepts your draw offer" === "" 848"Machine offers a draw\nSelect Action / Draw to agree" === "" 849"%s (only move)" === "" 850"Ambiguous move in ICS output: \"%s\"" === "" 851"Illegal move in ICS output: \"%s\"" === "" 852"Gap in move list" === "" 853"Game too long; increase MAX_MOVES and recompile" === "" 854"Variant %s not supported by %s" === "" 855"Startup failure on '%s'" === "" 856"Waiting for first chess program" === "" 857"Waiting for second chess program" === "" 858"Match %s vs. %s: final score %d-%d-%d" === "" 859"Stalemate" === "" 860"Illegal move: %d.%s%s" === "" 861"Ambiguous move: %d.%s%s" === "" 862"Can't open \"%s\"" === "" 863"Cannot build game list" === "" 864"No more games in this message" === "" 865"No game has been loaded yet" === "" 866"Can't back up any further" === "" 867"Game number out of range" === "" 868"Can't seek on game file" === "" 869"Game not found in file" === "" 870"Bad FEN position in file" === "" 871"No moves in game" === "" 872"No position has been loaded yet" === "" 873"Can't back up any further" === "" 874"Can't open \"%s\"" === "" 875"Can't seek on position file" === "" 876"Position not found in file" === "" 877"Bad FEN position in file" === "" 878"Black to play" === "" 879"White to play" === "" 880"Can't open \"%s\"" === "" 881"You have edited the game history.\nUse Reload Same Game and make your move again." === "" 882"You have entered too many moves.\nBack up to the correct position and try again." === "" 883"Displayed position is not current.\nStep forward to the correct position and try again." === "" 884"You have not made a move yet" === "" 885"The cmail message is not loaded.\nUse Reload CMail Message and make your move again." === "" 886"No unfinished games" === "" 887"You have already mailed a move.\nWait until a move arrives from your opponent.\nTo resend the same move, type\n\"cmail -remail -game %s\"\non the command line." === "" 888"Failed to invoke cmail" === "" 889"Waiting for reply from opponent\n" === "" 890"Still need to make move for game\n" === "" 891"Still need to make moves for both games\n" === "" 892"Still need to make moves for all %d games\n" === "" 893"Still need to make a move for game %s\n" === "" 894"No unfinished games\n" === "" 895"Ready to send mail\n" === "" 896"Still need to make moves for games %s\n" === "" 897"Edit comment" === "" 898"Edit comment on %d.%s%s" === "" 899"Starting analysis mode...\nIf this message stays up, your chess program does not support analysis." === "Comenzando modo de anlisis...\nSi este mensaje permanece, su programa de ajedrez no admite anlisis." 900"It is not White's turn" === "" 901"It is not Black's turn" === "" 902"Wait until your turn,\nor select Move Now" === "" 903"Starting second chess program" === "" 904"Training mode off" === "" 905"Training mode on" === "" 906"Already at end of game" === "" 907"Warning: You are still playing a game" === "" 908"Warning: You are still observing a game" === "" 909"Warning: You are still examining a game" === "" 910"It is Black's turn" === "" 911"It is White's turn" === "" 912"That square is occupied" === "" 913"There is no pending offer on this move" === "" 914"Your opponent is not out of time" === "" 915"Black offers a draw" === "" 916"White offers a draw" === "" 917"You must make your move before offering a draw" === "" 918"You are not examining a game" === "" 919"You can't revert while pausing" === "" 920"Wait until your turn,\nor select Move Now" === "" 921"It is your turn" === "" 922"Wait until your turn" === "" 923"No hint available" === "" 924"Analysis (%s)" === "" 925"Comment" === "" 926"Comment on %d.%s%s" === "" 927"Both flags fell" === "" 928"White's flag fell" === "" 929"Black's flag fell" === "" 930"Bad FEN position in clipboard" === "" 931"No response from ICS" === "" 932"You cannot do this while you are playing or observing" === "" 933"Click in holdings to choose piece" === "" 934 935END-OF-GAME MESSAGES (should they be translated?) 936## I think that only for visualization and not for PGN, as PGN files are shared all around the world 937## [OK, I adapted the source that way. So please translate.] 938 939"Game aborted" === "V�n c�� bi� bo� d��" 940"White wins on time" === "Tr��ng th��ng th��i gian" 941"Black wins on time" === "�en th��ng th��i gian" 942"Both players ran out of time" === "Ca� hai b�n h��t th��i gian" 943"White resigns" === "Tr��ng Xin Thua" 944"Black resigns" === "�en Xin Thua" 945"White mates" === "Tr��ng Chi��u H��t" 946"Black mates" === "�en Chi��u H��t" 947"Draw" === "Ho�a" 948"Draw agreed" === "���ng y� ho�a" 949"Xboard adjudication: King destroyed" === "" 950"Xboard adjudication: Bare king" === "" 951"Xboard adjudication: 3rd check" === "" 952"Xboard adjudication: Stalemate" === "" 953"Xboard adjudication: Checkmate" === "" 954"Xboard adjudication: Insufficient mating material" === "" 955"Xboard adjudication: Trivial draw" === "" 956"XBoard adjudication: repetition draw" === "" 957"Xboard adjudication: perpetual checking" === "" 958"Xboard adjudication: perpetual chasing" === "" 959"%Xboard adjudication: perpetual chasing of" === "" 960"Xboard adjudication: 50-move rule" === "" 961"Draw claim: 50-move rule" === "" 962"Draw claim: 3-fold repetition" === "" 963"Draw claim: insufficient mating material" === "" 964"Xboard adjudication: long game" === "" 965"Xboard: Forfeit due to invalid move: %s (%c%c%c%c) res=%d" === "" 966"Xboard: Forfeit due to illegal move: %s (%c%c%c%c)%c" === "" 967"Xboard adjudication" === "" 968"User adjudication" === "" 969"False win claim: '%s'" === "" 970"False draw claim: '%s'" === "" 971"xboard exit" === "" 972 973 974