1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0" language="es_ES">
4<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
5<context>
6    <name>AboutForm</name>
7    <message>
8        <location filename="aboutform.cpp" line="31"/>
9        <source>&lt;table border=0&gt;&lt;tr&gt;&lt;td width=90%&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/a&gt; %2&lt;/b&gt; by Mark Summerfield&lt;/td&gt;&lt;td rowspan=3&gt;&lt;img align=right src=&quot;:/icon.png&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;tt&gt;&amp;lt;mark@qtrac.eu&amp;gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=2&gt;Copyright &amp;copy; 2008-13 &lt;a href=&quot;http://www.qtrac.eu&quot;&gt;Qtrac&lt;/a&gt; Ltd. All rights reserved.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=2&gt;Built with Qt %3 and Poppler %4.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;hr&gt;&lt;p&gt;This program compares the text or the visual appearance of each page in two PDF files.&lt;hr&gt;&lt;p&gt;If you like %1 you might like my books:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.qtrac.eu/gobook.html&quot;&gt;Programming in Go&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.qtrac.eu/aqpbook.html&quot;&gt;Advanced Qt Programming&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.qtrac.eu/py3book.html&quot;&gt;Programming in Python 3&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.qtrac.eu/pyqtbook.html&quot;&gt;Rapid GUI Programming with Python and Qt&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;I also provide training and consultancy in C++, Go, Python&amp;nbsp;2, Python&amp;nbsp;3, C++/Qt, and PyQt4.</source>
10        <translation type="unfinished"></translation>
11    </message>
12    <message>
13        <location filename="aboutform.cpp" line="58"/>
14        <source>&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td bgcolor=lightyellow&gt;&lt;i&gt;Anonymous Company&lt;/i&gt; &amp;mdash; funded the addition of the margin exclusion functionality&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;David Paleino&lt;/b&gt; &amp;mdash; Debian packager&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Dirk Loss&lt;/b&gt; &amp;mdash; creating Mac binaries&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Florian Heiderich &amp;mdash; suggested using composition modes for showing subtle differences&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Jasmin Blanchette&lt;/b&gt; &amp;mdash; the original idea and subsequent suggestions&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Liviu Andronic &amp;mdash; suggested adding drag and drop&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Paul Howarth &amp;mdash; suggestions resulting in Characters mode&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td bgcolor=&quot;#F0F0F0&quot;&gt;&lt;i&gt;Pavel Fric&lt;/i&gt; &amp;mdash; Czech translation&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td bgcolor=&quot;#F0F0F0&quot;&gt;&lt;i&gt;Pierre-Alain Bandinelli&lt;/i&gt;&amp;mdash; French translation&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td bgcolor=&quot;#F0F0F0&quot;&gt;&lt;i&gt;Rainer Krachten&lt;/i&gt; &amp;mdash; German translation and various suggestions&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Rory Gordon &amp;mdash; suggested adding drag and drop&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&amp;bull;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;Steven Lee&lt;/b&gt; &amp;mdash; creating Windows binaries&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
15        <translation type="unfinished"></translation>
16    </message>
17    <message>
18        <location filename="aboutform.cpp" line="87"/>
19        <source>This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or (at your option), any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License (in file &lt;tt&gt;gpl-2.0.txt&lt;/tt&gt;) for more details.</source>
20        <translation type="unfinished"></translation>
21    </message>
22    <message>
23        <location filename="aboutform.cpp" line="98"/>
24        <source>&amp;About</source>
25        <translation type="unfinished"></translation>
26    </message>
27    <message>
28        <location filename="aboutform.cpp" line="99"/>
29        <source>&amp;Contributors</source>
30        <translation type="unfinished"></translation>
31    </message>
32    <message>
33        <location filename="aboutform.cpp" line="100"/>
34        <source>&amp;License</source>
35        <translation type="unfinished"></translation>
36    </message>
37    <message>
38        <location filename="aboutform.cpp" line="105"/>
39        <source>%1About</source>
40        <translation type="unfinished"></translation>
41    </message>
42</context>
43<context>
44    <name>HelpForm</name>
45    <message>
46        <location filename="helpform.cpp" line="47"/>
47        <source>%1Help</source>
48        <translation type="unfinished"></translation>
49    </message>
50</context>
51<context>
52    <name>MainWindow</name>
53    <message>
54        <location filename="mainwindow.cpp" line="101"/>
55        <location filename="mainwindow.cpp" line="1685"/>
56        <source>DiffPDF</source>
57        <translation type="unfinished"></translation>
58    </message>
59    <message>
60        <location filename="mainwindow.cpp" line="113"/>
61        <source>File #&amp;1...</source>
62        <translation type="unfinished"></translation>
63    </message>
64    <message>
65        <location filename="mainwindow.cpp" line="114"/>
66        <source>&lt;p&gt;Choose the first (left hand) file to be compared.</source>
67        <translation type="unfinished"></translation>
68    </message>
69    <message>
70        <location filename="mainwindow.cpp" line="117"/>
71        <source>The first (left hand) file.</source>
72        <translation type="unfinished"></translation>
73    </message>
74    <message>
75        <location filename="mainwindow.cpp" line="121"/>
76        <source>File #&amp;2...</source>
77        <translation type="unfinished"></translation>
78    </message>
79    <message>
80        <location filename="mainwindow.cpp" line="122"/>
81        <source>&lt;p&gt;Choose the second (right hand) file to be compared.</source>
82        <translation type="unfinished"></translation>
83    </message>
84    <message>
85        <location filename="mainwindow.cpp" line="125"/>
86        <source>The second (right hand) file.</source>
87        <translation type="unfinished"></translation>
88    </message>
89    <message>
90        <location filename="mainwindow.cpp" line="129"/>
91        <source>Pa&amp;ges:</source>
92        <translation type="unfinished"></translation>
93    </message>
94    <message>
95        <location filename="mainwindow.cpp" line="132"/>
96        <source>&lt;p&gt;Pages can be specified using ranges such as 1-10, and multiple ranges can be used, e.g., 1-10, 12-15, 20, 22, 35-39. This makes it straighforward to compare similar documents where one has one or more additional pages.&lt;p&gt;For example, if file1.pdf has pages 1-30 and file2.pdf has pages 1-31 with the extra page being page 14, the two page ranges would be set to 1-30 for file1.pdf and 1-13, 15-31 for file2.pdf.</source>
97        <translation type="unfinished"></translation>
98    </message>
99    <message>
100        <location filename="mainwindow.cpp" line="141"/>
101        <source>&amp;Pages:</source>
102        <translation type="unfinished"></translation>
103    </message>
104    <message>
105        <location filename="mainwindow.cpp" line="145"/>
106        <location filename="mainwindow.cpp" line="1372"/>
107        <location filename="mainwindow.cpp" line="1487"/>
108        <source>&amp;Compare</source>
109        <translation type="unfinished"></translation>
110    </message>
111    <message>
112        <location filename="mainwindow.cpp" line="147"/>
113        <source>&lt;p&gt;Click to compare (or re-compare) the documents&amp;mdash;or to cancel a comparison that&apos;s in progress.</source>
114        <translation type="unfinished"></translation>
115    </message>
116    <message>
117        <location filename="mainwindow.cpp" line="151"/>
118        <source>Appearance</source>
119        <translation type="unfinished"></translation>
120    </message>
121    <message>
122        <location filename="mainwindow.cpp" line="152"/>
123        <source>Characters</source>
124        <translation type="unfinished"></translation>
125    </message>
126    <message>
127        <location filename="mainwindow.cpp" line="152"/>
128        <source>Words</source>
129        <translation type="unfinished"></translation>
130    </message>
131    <message>
132        <location filename="mainwindow.cpp" line="154"/>
133        <source>&lt;p&gt;If the &lt;b&gt;Words&lt;/b&gt; comparison mode is chosen, then each page&apos;s text is compared word by word (best for alphabetic languages like English). If the &lt;b&gt;Characters&lt;/b&gt; comparison mode is chosen, then each page&apos;s text is compared character by character (best for logographic languages like Chinese and Japanese). If the &lt;b&gt;Appearance&lt;/b&gt; comparison mode is chosen then each page&apos;s visual appearance is compared. Comparing appearance can be slow for large documents and can also produce false positives&amp;mdash;but is absolutely precise.</source>
134        <translation type="unfinished"></translation>
135    </message>
136    <message>
137        <location filename="mainwindow.cpp" line="167"/>
138        <source>Co&amp;mpare:</source>
139        <translation type="unfinished"></translation>
140    </message>
141    <message>
142        <location filename="mainwindow.cpp" line="169"/>
143        <source>&amp;View:</source>
144        <translation type="unfinished"></translation>
145    </message>
146    <message>
147        <location filename="mainwindow.cpp" line="170"/>
148        <source>&lt;p&gt;Shows each pair of pages which are different. The comparison is textual unless the &lt;b&gt;Appearance&lt;/b&gt; comparison mode is chosen, in which case the comparison is done visually. Visual differences can occur if a paragraph is formated differently or if an embedded diagram or image has changed.</source>
149        <translation type="unfinished"></translation>
150    </message>
151    <message>
152        <location filename="mainwindow.cpp" line="178"/>
153        <location filename="mainwindow.cpp" line="1403"/>
154        <source>(Not viewing)</source>
155        <translation type="unfinished"></translation>
156    </message>
157    <message>
158        <location filename="mainwindow.cpp" line="181"/>
159        <source>S&amp;how:</source>
160        <translation type="unfinished"></translation>
161    </message>
162    <message>
163        <location filename="mainwindow.cpp" line="182"/>
164        <source>&lt;p&gt;In show &lt;b&gt;Highlighting&lt;/b&gt; mode the pages are shown side by side with their differences highlighted. All the other modes are composition modes which show the first PDF as-is and the composition (blend) of the two PDFs.</source>
165        <translation type="unfinished"></translation>
166    </message>
167    <message>
168        <location filename="mainwindow.cpp" line="188"/>
169        <source>%1Highlighting%2</source>
170        <translation type="unfinished"></translation>
171    </message>
172    <message>
173        <location filename="mainwindow.cpp" line="190"/>
174        <source>Not Src Xor Dest</source>
175        <translation type="unfinished"></translation>
176    </message>
177    <message>
178        <location filename="mainwindow.cpp" line="192"/>
179        <source>Difference</source>
180        <translation type="unfinished"></translation>
181    </message>
182    <message>
183        <location filename="mainwindow.cpp" line="194"/>
184        <source>Exclusion</source>
185        <translation type="unfinished"></translation>
186    </message>
187    <message>
188        <location filename="mainwindow.cpp" line="196"/>
189        <source>Src Xor Dest</source>
190        <translation type="unfinished"></translation>
191    </message>
192    <message>
193        <location filename="mainwindow.cpp" line="200"/>
194        <source>Previo&amp;us</source>
195        <translation type="unfinished"></translation>
196    </message>
197    <message>
198        <location filename="mainwindow.cpp" line="206"/>
199        <source>Ne&amp;xt</source>
200        <translation type="unfinished"></translation>
201    </message>
202    <message>
203        <location filename="mainwindow.cpp" line="211"/>
204        <source>&amp;Zoom:</source>
205        <translation type="unfinished"></translation>
206    </message>
207    <message>
208        <location filename="mainwindow.cpp" line="212"/>
209        <source>&lt;p&gt;Determines the scale at which the pages are shown.</source>
210        <translation type="unfinished"></translation>
211    </message>
212    <message>
213        <location filename="mainwindow.cpp" line="217"/>
214        <source> %</source>
215        <translation type="unfinished"></translation>
216    </message>
217    <message>
218        <location filename="mainwindow.cpp" line="222"/>
219        <source>Zo&amp;ning</source>
220        <translation type="unfinished"></translation>
221    </message>
222    <message>
223        <location filename="mainwindow.cpp" line="223"/>
224        <source>&lt;p&gt;Zoning is a computationally expensive experimental mode that can reduce or eliminate false positives particularly for pages that have tables or that mix alphabetic and logographic languages&amp;mdash;it can also increase false positives! Zoning only applies to text comparisons.</source>
225        <translation type="unfinished"></translation>
226    </message>
227    <message>
228        <location filename="mainwindow.cpp" line="232"/>
229        <source>Co&amp;lumns:</source>
230        <translation type="unfinished"></translation>
231    </message>
232    <message>
233        <location filename="mainwindow.cpp" line="237"/>
234        <source>&lt;p&gt;Use this to tell DiffPDF how many columns the page has; this should improve the zoning.</source>
235        <translation type="unfinished"></translation>
236    </message>
237    <message>
238        <location filename="mainwindow.cpp" line="241"/>
239        <source>Tolerance/&amp;R:</source>
240        <translation type="unfinished"></translation>
241    </message>
242    <message>
243        <location filename="mainwindow.cpp" line="246"/>
244        <source>&lt;p&gt;This is the maximum distance  between text (word) rectangles for the rectangles to appear in the same zone.</source>
245        <translation type="unfinished"></translation>
246    </message>
247    <message>
248        <location filename="mainwindow.cpp" line="250"/>
249        <source>Tolerance/&amp;Y:</source>
250        <translation type="unfinished"></translation>
251    </message>
252    <message>
253        <location filename="mainwindow.cpp" line="255"/>
254        <source>&lt;p&gt;Text position &lt;i&gt;y&lt;/i&gt; coordinates are rounded to the nearest Tolerance/Y value when zoning.</source>
255        <translation type="unfinished"></translation>
256    </message>
257    <message>
258        <location filename="mainwindow.cpp" line="259"/>
259        <source>Sho&amp;w Zones</source>
260        <translation type="unfinished"></translation>
261    </message>
262    <message>
263        <location filename="mainwindow.cpp" line="260"/>
264        <source>&lt;p&gt;This shows the zones that are being used and may be helpful when adjusting tolerances. (Its original purpose was for debugging.)</source>
265        <translation type="unfinished"></translation>
266    </message>
267    <message>
268        <location filename="mainwindow.cpp" line="263"/>
269        <source>&amp;Exclude Margins</source>
270        <translation type="unfinished"></translation>
271    </message>
272    <message>
273        <location filename="mainwindow.cpp" line="264"/>
274        <source>&lt;p&gt;If this is checked, anything outside non-zero margins is ignored when comparing.</source>
275        <translation type="unfinished"></translation>
276    </message>
277    <message>
278        <location filename="mainwindow.cpp" line="269"/>
279        <source>&amp;Top:</source>
280        <translation type="unfinished"></translation>
281    </message>
282    <message>
283        <location filename="mainwindow.cpp" line="274"/>
284        <source>&lt;p&gt;The top margin in points. Anything above this will be ignored.</source>
285        <translation type="unfinished"></translation>
286    </message>
287    <message>
288        <location filename="mainwindow.cpp" line="277"/>
289        <source>&amp;Bottom:</source>
290        <translation type="unfinished"></translation>
291    </message>
292    <message>
293        <location filename="mainwindow.cpp" line="283"/>
294        <source>&lt;p&gt;The bottom margin in points. Anything below this will be ignored.</source>
295        <translation type="unfinished"></translation>
296    </message>
297    <message>
298        <location filename="mainwindow.cpp" line="286"/>
299        <source>Le&amp;ft:</source>
300        <translation type="unfinished"></translation>
301    </message>
302    <message>
303        <location filename="mainwindow.cpp" line="291"/>
304        <source>&lt;p&gt;The left margin in points. Anything left of this will be ignored.</source>
305        <translation type="unfinished"></translation>
306    </message>
307    <message>
308        <location filename="mainwindow.cpp" line="294"/>
309        <source>R&amp;ight:</source>
310        <translation type="unfinished"></translation>
311    </message>
312    <message>
313        <location filename="mainwindow.cpp" line="300"/>
314        <source>&lt;p&gt;The right margin in points. Anything right of this will be ignored.</source>
315        <translation type="unfinished"></translation>
316    </message>
317    <message>
318        <location filename="mainwindow.cpp" line="303"/>
319        <source>Choose files...</source>
320        <translation type="unfinished"></translation>
321    </message>
322    <message>
323        <location filename="mainwindow.cpp" line="306"/>
324        <source>&amp;Options...</source>
325        <translation type="unfinished"></translation>
326    </message>
327    <message>
328        <location filename="mainwindow.cpp" line="307"/>
329        <source>Click to customize the application.</source>
330        <translation type="unfinished"></translation>
331    </message>
332    <message>
333        <location filename="mainwindow.cpp" line="308"/>
334        <source>&amp;Save As...</source>
335        <translation type="unfinished"></translation>
336    </message>
337    <message>
338        <location filename="mainwindow.cpp" line="309"/>
339        <source>Save the differences.</source>
340        <translation type="unfinished"></translation>
341    </message>
342    <message>
343        <location filename="mainwindow.cpp" line="310"/>
344        <source>Help</source>
345        <translation type="unfinished"></translation>
346    </message>
347    <message>
348        <location filename="mainwindow.cpp" line="311"/>
349        <source>F1</source>
350        <translation type="unfinished"></translation>
351    </message>
352    <message>
353        <location filename="mainwindow.cpp" line="312"/>
354        <source>Click for basic help.</source>
355        <translation type="unfinished"></translation>
356    </message>
357    <message>
358        <location filename="mainwindow.cpp" line="313"/>
359        <source>&amp;About</source>
360        <translation type="unfinished"></translation>
361    </message>
362    <message>
363        <location filename="mainwindow.cpp" line="314"/>
364        <source>Click for copyright and credits.</source>
365        <translation type="unfinished"></translation>
366    </message>
367    <message>
368        <location filename="mainwindow.cpp" line="315"/>
369        <source>&amp;Quit</source>
370        <translation type="unfinished"></translation>
371    </message>
372    <message>
373        <location filename="mainwindow.cpp" line="316"/>
374        <source>Click to terminate the application.</source>
375        <translation type="unfinished"></translation>
376    </message>
377    <message>
378        <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
379        <source>&lt;p&gt;Shows the first (left hand) document&apos;s page that corresponds to the page shown in the View Difference combobox.</source>
380        <translation type="unfinished"></translation>
381    </message>
382    <message>
383        <location filename="mainwindow.cpp" line="324"/>
384        <source>&lt;p&gt;Shows the second (right hand) document&apos;s page that corresponds to the page shown in the View Difference combobox.</source>
385        <translation type="unfinished"></translation>
386    </message>
387    <message>
388        <location filename="mainwindow.cpp" line="400"/>
389        <location filename="mainwindow.cpp" line="725"/>
390        <source>Controls</source>
391        <translation type="unfinished"></translation>
392    </message>
393    <message>
394        <location filename="mainwindow.cpp" line="431"/>
395        <location filename="mainwindow.cpp" line="737"/>
396        <source>Actions</source>
397        <translation type="unfinished"></translation>
398    </message>
399    <message>
400        <location filename="mainwindow.cpp" line="451"/>
401        <location filename="mainwindow.cpp" line="761"/>
402        <source>Margins</source>
403        <translation type="unfinished"></translation>
404    </message>
405    <message>
406        <location filename="mainwindow.cpp" line="477"/>
407        <location filename="mainwindow.cpp" line="749"/>
408        <source>Zoning</source>
409        <translation type="unfinished"></translation>
410    </message>
411    <message>
412        <location filename="mainwindow.cpp" line="500"/>
413        <location filename="mainwindow.cpp" line="768"/>
414        <source>Log</source>
415        <translation type="unfinished"></translation>
416    </message>
417    <message>
418        <location filename="mainwindow.cpp" line="724"/>
419        <source>DiffPDFControls</source>
420        <translation type="unfinished"></translation>
421    </message>
422    <message>
423        <location filename="mainwindow.cpp" line="736"/>
424        <source>DiffPDFActions</source>
425        <translation type="unfinished"></translation>
426    </message>
427    <message>
428        <location filename="mainwindow.cpp" line="748"/>
429        <source>DiffPDFZoning</source>
430        <translation type="unfinished"></translation>
431    </message>
432    <message>
433        <location filename="mainwindow.cpp" line="760"/>
434        <source>DiffPDFMargins</source>
435        <translation type="unfinished"></translation>
436    </message>
437    <message>
438        <location filename="mainwindow.cpp" line="767"/>
439        <source>DiffPDFLog</source>
440        <translation type="unfinished"></translation>
441    </message>
442    <message>
443        <location filename="mainwindow.cpp" line="912"/>
444        <source>DiffPDF: False Positive</source>
445        <translation type="unfinished"></translation>
446    </message>
447    <message>
448        <location filename="mainwindow.cpp" line="1177"/>
449        <source>DiffPDFChoose File #1</source>
450        <translation type="unfinished"></translation>
451    </message>
452    <message>
453        <location filename="mainwindow.cpp" line="1178"/>
454        <location filename="mainwindow.cpp" line="1212"/>
455        <source>PDF files (*.pdf)</source>
456        <translation type="unfinished"></translation>
457    </message>
458    <message>
459        <location filename="mainwindow.cpp" line="1181"/>
460        <location filename="mainwindow.cpp" line="1215"/>
461        <location filename="mainwindow.cpp" line="1245"/>
462        <location filename="mainwindow.cpp" line="1248"/>
463        <source>DiffPDFError</source>
464        <translation type="unfinished"></translation>
465    </message>
466    <message>
467        <location filename="mainwindow.cpp" line="1182"/>
468        <location filename="mainwindow.cpp" line="1216"/>
469        <source>Cannot compare a file to itself.</source>
470        <translation type="unfinished"></translation>
471    </message>
472    <message>
473        <location filename="mainwindow.cpp" line="1187"/>
474        <source>&lt;p style=&apos;font-size: xx-large;color: darkgreen&apos;&gt;DiffPDF: Click Compare&lt;br&gt;or change File #2.&lt;/p&gt;</source>
475        <translation type="unfinished"></translation>
476    </message>
477    <message>
478        <location filename="mainwindow.cpp" line="1191"/>
479        <source>&lt;p style=&apos;font-size: xx-large;color: darkgreen&apos;&gt;DiffPDF: Choose File #2.&lt;/p&gt;</source>
480        <translation type="unfinished"></translation>
481    </message>
482    <message>
483        <location filename="mainwindow.cpp" line="1196"/>
484        <location filename="mainwindow.cpp" line="1230"/>
485        <location filename="mainwindow.cpp" line="1360"/>
486        <source>1-%1</source>
487        <translation type="unfinished"></translation>
488    </message>
489    <message>
490        <location filename="mainwindow.cpp" line="1200"/>
491        <source>Choose second file</source>
492        <translation type="unfinished"></translation>
493    </message>
494    <message>
495        <location filename="mainwindow.cpp" line="1202"/>
496        <location filename="mainwindow.cpp" line="1236"/>
497        <source>Ready to compare</source>
498        <translation type="unfinished"></translation>
499    </message>
500    <message>
501        <location filename="mainwindow.cpp" line="1211"/>
502        <source>DiffPDFChoose File #2</source>
503        <translation type="unfinished"></translation>
504    </message>
505    <message>
506        <location filename="mainwindow.cpp" line="1221"/>
507        <source>&lt;p style=&apos;font-size: xx-large;color: darkgreen&apos;&gt;DiffPDF: Click Compare&lt;br&gt;or change File #1.&lt;/p&gt;</source>
508        <translation type="unfinished"></translation>
509    </message>
510    <message>
511        <location filename="mainwindow.cpp" line="1225"/>
512        <source>&lt;p style=&apos;font-size: xx-large;color: darkgreen&apos;&gt;DiffPDF: Choose File #1.&lt;/p&gt;</source>
513        <translation type="unfinished"></translation>
514    </message>
515    <message>
516        <location filename="mainwindow.cpp" line="1234"/>
517        <source>Choose first file</source>
518        <translation type="unfinished"></translation>
519    </message>
520    <message>
521        <location filename="mainwindow.cpp" line="1246"/>
522        <source>Cannot load &apos;%1&apos;.</source>
523        <translation type="unfinished"></translation>
524    </message>
525    <message>
526        <location filename="mainwindow.cpp" line="1249"/>
527        <source>Cannot read a locked PDF (&apos;%1&apos;).</source>
528        <translation type="unfinished"></translation>
529    </message>
530    <message>
531        <location filename="mainwindow.cpp" line="1266"/>
532        <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
533        <translation type="unfinished"></translation>
534    </message>
535    <message>
536        <location filename="mainwindow.cpp" line="1270"/>
537        <source>%1: %2.</source>
538        <translation type="unfinished"></translation>
539    </message>
540    <message>
541        <location filename="mainwindow.cpp" line="1275"/>
542        <source>Created: %1, last modified %2.</source>
543        <translation type="unfinished"></translation>
544    </message>
545    <message>
546        <location filename="mainwindow.cpp" line="1279"/>
547        <source>Created: %1.</source>
548        <translation type="unfinished"></translation>
549    </message>
550    <message>
551        <location filename="mainwindow.cpp" line="1281"/>
552        <source>Page count: %1.</source>
553        <translation type="unfinished"></translation>
554    </message>
555    <message>
556        <location filename="mainwindow.cpp" line="1286"/>
557        <source>Page size: %1pt x %2pt (%3mm x %4mm).</source>
558        <translation type="unfinished"></translation>
559    </message>
560    <message>
561        <location filename="mainwindow.cpp" line="1308"/>
562        <source>&lt;font color=red&gt;%1&lt;/font&gt;</source>
563        <translation type="unfinished"></translation>
564    </message>
565    <message>
566        <location filename="mainwindow.cpp" line="1358"/>
567        <source>Failed to understand page range &apos;%1&apos;.</source>
568        <translation type="unfinished"></translation>
569    </message>
570    <message>
571        <location filename="mainwindow.cpp" line="1370"/>
572        <location filename="mainwindow.cpp" line="1399"/>
573        <source>&amp;Cancel</source>
574        <translation type="unfinished"></translation>
575    </message>
576    <message>
577        <location filename="mainwindow.cpp" line="1405"/>
578        <source>Ready</source>
579        <translation type="unfinished"></translation>
580    </message>
581    <message>
582        <location filename="mainwindow.cpp" line="1422"/>
583        <location filename="mainwindow.cpp" line="1429"/>
584        <source>Failed to read page %1 from &apos;%2&apos;.</source>
585        <translation type="unfinished"></translation>
586    </message>
587    <message>
588        <location filename="mainwindow.cpp" line="1433"/>
589        <source>Comparing: %1 vs. %2.</source>
590        <translation type="unfinished"></translation>
591    </message>
592    <message>
593        <location filename="mainwindow.cpp" line="1436"/>
594        <source>Cancelled.</source>
595        <translation type="unfinished"></translation>
596    </message>
597    <message>
598        <location filename="mainwindow.cpp" line="1443"/>
599        <source>%1 vs. %2 %3 %4</source>
600        <translation type="unfinished"></translation>
601    </message>
602    <message>
603        <location filename="mainwindow.cpp" line="1447"/>
604        <source>Comparing %1/%2</source>
605        <translation type="unfinished"></translation>
606    </message>
607    <message>
608        <location filename="mainwindow.cpp" line="1460"/>
609        <source>Completed in %1 seconds.</source>
610        <translation type="unfinished"></translation>
611    </message>
612    <message>
613        <location filename="mainwindow.cpp" line="1464"/>
614        <source>&lt;font color=brown&gt;Files differ on 1 page (%1 page%2 compared).&lt;/font&gt;</source>
615        <translation type="unfinished"></translation>
616    </message>
617    <message>
618        <location filename="mainwindow.cpp" line="1467"/>
619        <location filename="mainwindow.cpp" line="1472"/>
620        <source> was</source>
621        <translation type="unfinished"></translation>
622    </message>
623    <message>
624        <location filename="mainwindow.cpp" line="1467"/>
625        <location filename="mainwindow.cpp" line="1473"/>
626        <source>s were</source>
627        <translation type="unfinished"></translation>
628    </message>
629    <message>
630        <location filename="mainwindow.cpp" line="1469"/>
631        <source>&lt;font color=brown&gt;Files differ on %1 pages (%2 page%3 compared).&lt;/font&gt;</source>
632        <translation type="unfinished"></translation>
633    </message>
634    <message>
635        <location filename="mainwindow.cpp" line="1478"/>
636        <source>The PDFs appear to be the same.</source>
637        <translation type="unfinished"></translation>
638    </message>
639    <message>
640        <location filename="mainwindow.cpp" line="1479"/>
641        <source>&lt;p style=&apos;font-size: x-large;color: darkgreen&apos;&gt;DiffPDF: The PDFs appear to be the same.&lt;/p&gt;</source>
642        <translation type="unfinished"></translation>
643    </message>
644    <message>
645        <location filename="mainwindow.cpp" line="1489"/>
646        <source>1 differs %1/%2 compared</source>
647        <translation type="unfinished"></translation>
648    </message>
649    <message>
650        <location filename="mainwindow.cpp" line="1492"/>
651        <source>%1 differ %2/%3 compared</source>
652        <translation type="unfinished"></translation>
653    </message>
654    <message>
655        <location filename="mainwindow.cpp" line="1605"/>
656        <location filename="mainwindow.cpp" line="1609"/>
657        <source>DiffPDF %1 %2 %1 %3</source>
658        <translation type="unfinished"></translation>
659    </message>
660    <message>
661        <location filename="mainwindow.cpp" line="1613"/>
662        <source>DiffPDF %1 %2 vs. %3 %1 %4</source>
663        <translation type="unfinished"></translation>
664    </message>
665    <message>
666        <location filename="mainwindow.cpp" line="1622"/>
667        <location filename="mainwindow.cpp" line="1670"/>
668        <source>Saved %1</source>
669        <translation type="unfinished"></translation>
670    </message>
671    <message>
672        <location filename="mainwindow.cpp" line="1672"/>
673        <source>Failed to save %1</source>
674        <translation type="unfinished"></translation>
675    </message>
676</context>
677<context>
678    <name>OptionsForm</name>
679    <message>
680        <location filename="optionsform.cpp" line="45"/>
681        <source>DiffPDFOptions</source>
682        <translation type="unfinished"></translation>
683    </message>
684    <message>
685        <location filename="optionsform.cpp" line="64"/>
686        <source>No Brush</source>
687        <translation type="unfinished"></translation>
688    </message>
689    <message>
690        <location filename="optionsform.cpp" line="65"/>
691        <location filename="optionsform.cpp" line="87"/>
692        <source>Solid</source>
693        <translation type="unfinished"></translation>
694    </message>
695    <message>
696        <location filename="optionsform.cpp" line="66"/>
697        <source>Dense #1</source>
698        <translation type="unfinished"></translation>
699    </message>
700    <message>
701        <location filename="optionsform.cpp" line="67"/>
702        <source>Dense #2</source>
703        <translation type="unfinished"></translation>
704    </message>
705    <message>
706        <location filename="optionsform.cpp" line="68"/>
707        <source>Dense #3</source>
708        <translation type="unfinished"></translation>
709    </message>
710    <message>
711        <location filename="optionsform.cpp" line="69"/>
712        <source>Dense #4</source>
713        <translation type="unfinished"></translation>
714    </message>
715    <message>
716        <location filename="optionsform.cpp" line="70"/>
717        <source>Dense #5</source>
718        <translation type="unfinished"></translation>
719    </message>
720    <message>
721        <location filename="optionsform.cpp" line="71"/>
722        <source>Dense #6</source>
723        <translation type="unfinished"></translation>
724    </message>
725    <message>
726        <location filename="optionsform.cpp" line="72"/>
727        <source>Horizontal</source>
728        <translation type="unfinished"></translation>
729    </message>
730    <message>
731        <location filename="optionsform.cpp" line="73"/>
732        <source>Vertical</source>
733        <translation type="unfinished"></translation>
734    </message>
735    <message>
736        <location filename="optionsform.cpp" line="74"/>
737        <source>Cross</source>
738        <translation type="unfinished"></translation>
739    </message>
740    <message>
741        <location filename="optionsform.cpp" line="75"/>
742        <source>Diagonal /</source>
743        <translation type="unfinished"></translation>
744    </message>
745    <message>
746        <location filename="optionsform.cpp" line="76"/>
747        <source>Diagonal \</source>
748        <translation type="unfinished"></translation>
749    </message>
750    <message>
751        <location filename="optionsform.cpp" line="77"/>
752        <source>Diagonal Cross</source>
753        <translation type="unfinished"></translation>
754    </message>
755    <message>
756        <location filename="optionsform.cpp" line="86"/>
757        <source>No Pen</source>
758        <translation type="unfinished"></translation>
759    </message>
760    <message>
761        <location filename="optionsform.cpp" line="88"/>
762        <source>Dashed</source>
763        <translation type="unfinished"></translation>
764    </message>
765    <message>
766        <location filename="optionsform.cpp" line="89"/>
767        <source>Dotted</source>
768        <translation type="unfinished"></translation>
769    </message>
770    <message>
771        <location filename="optionsform.cpp" line="90"/>
772        <source>Dash-Dotted</source>
773        <translation type="unfinished"></translation>
774    </message>
775    <message>
776        <location filename="optionsform.cpp" line="91"/>
777        <source>Dash-Dot-Dotted</source>
778        <translation type="unfinished"></translation>
779    </message>
780    <message>
781        <location filename="optionsform.cpp" line="100"/>
782        <source> %</source>
783        <translation type="unfinished"></translation>
784    </message>
785    <message>
786        <location filename="optionsform.cpp" line="102"/>
787        <source>&lt;p&gt;How opaque the highlighting color is. The default is 13%</source>
788        <translation type="unfinished"></translation>
789    </message>
790    <message>
791        <location filename="optionsform.cpp" line="108"/>
792        <source> px</source>
793        <translation type="unfinished"></translation>
794    </message>
795    <message>
796        <location filename="optionsform.cpp" line="110"/>
797        <source>&lt;p&gt;The size of the highlighting squares in Appearance mode. Small values are more expensive to compute. Large values give coarse comparisons. The default is 10 px</source>
798        <translation type="unfinished"></translation>
799    </message>
800    <message>
801        <location filename="optionsform.cpp" line="120"/>
802        <source>No Rules</source>
803        <translation type="unfinished"></translation>
804    </message>
805    <message>
806        <location filename="optionsform.cpp" line="123"/>
807        <source>Show &amp;Tooltips in the Main Window</source>
808        <translation type="unfinished"></translation>
809    </message>
810    <message>
811        <location filename="optionsform.cpp" line="128"/>
812        <source>Combine Highlighting in &amp;Text Modes</source>
813        <translation type="unfinished"></translation>
814    </message>
815    <message>
816        <location filename="optionsform.cpp" line="135"/>
817        <source> MB</source>
818        <translation type="unfinished"></translation>
819    </message>
820    <message>
821        <location filename="optionsform.cpp" line="136"/>
822        <source>&lt;p&gt;The cache is used to store pages already seen to make flipping back and forth as fast as possible. The bigger the cache the more pages that can be stored.</source>
823        <translation type="unfinished"></translation>
824    </message>
825    <message>
826        <location filename="optionsform.cpp" line="151"/>
827        <source>&amp;Rule width:</source>
828        <translation type="unfinished"></translation>
829    </message>
830    <message>
831        <location filename="optionsform.cpp" line="154"/>
832        <source>&amp;General</source>
833        <translation type="unfinished"></translation>
834    </message>
835    <message>
836        <location filename="optionsform.cpp" line="157"/>
837        <source>&amp;Base Color:</source>
838        <translation type="unfinished"></translation>
839    </message>
840    <message>
841        <location filename="optionsform.cpp" line="158"/>
842        <source>O&amp;utline:</source>
843        <translation type="unfinished"></translation>
844    </message>
845    <message>
846        <location filename="optionsform.cpp" line="159"/>
847        <source>&amp;Fill:</source>
848        <translation type="unfinished"></translation>
849    </message>
850    <message>
851        <location filename="optionsform.cpp" line="160"/>
852        <source>F&amp;ill Opacity:</source>
853        <translation type="unfinished"></translation>
854    </message>
855    <message>
856        <location filename="optionsform.cpp" line="163"/>
857        <source>&lt;p&gt;The outline and fill are used to highlight differences using a semi-transparent version of the base color. The margin rules are painted using the base color  and indicate where changes are. Set the rule width to 0.0 to switch the rules off. If combining highlighting is checked it will try to merge the highlighting of adjacent text differences.</source>
858        <translation type="unfinished"></translation>
859    </message>
860    <message>
861        <location filename="optionsform.cpp" line="171"/>
862        <source>&amp;Highlighting</source>
863        <translation type="unfinished"></translation>
864    </message>
865    <message>
866        <location filename="optionsform.cpp" line="174"/>
867        <source>&amp;Square Size:</source>
868        <translation type="unfinished"></translation>
869    </message>
870    <message>
871        <location filename="optionsform.cpp" line="175"/>
872        <source>C&amp;ache Size:</source>
873        <translation type="unfinished"></translation>
874    </message>
875    <message>
876        <location filename="optionsform.cpp" line="178"/>
877        <source>&amp;Performance</source>
878        <translation type="unfinished"></translation>
879    </message>
880</context>
881<context>
882    <name>SaveForm</name>
883    <message>
884        <location filename="saveform.cpp" line="36"/>
885        <source>DiffPDFSave As</source>
886        <translation type="unfinished"></translation>
887    </message>
888    <message>
889        <location filename="saveform.cpp" line="42"/>
890        <source>Pairs</source>
891        <translation type="unfinished"></translation>
892    </message>
893    <message>
894        <location filename="saveform.cpp" line="43"/>
895        <source>Current &amp;Page Pair</source>
896        <translation type="unfinished"></translation>
897    </message>
898    <message>
899        <location filename="saveform.cpp" line="44"/>
900        <source>&amp;All Page Pairs</source>
901        <translation type="unfinished"></translation>
902    </message>
903    <message>
904        <location filename="saveform.cpp" line="49"/>
905        <source>Pages</source>
906        <translation type="unfinished"></translation>
907    </message>
908    <message>
909        <location filename="saveform.cpp" line="50"/>
910        <source>File #&amp;1&apos;s Pages</source>
911        <translation type="unfinished"></translation>
912    </message>
913    <message>
914        <location filename="saveform.cpp" line="51"/>
915        <source>File #&amp;2&apos;s Pages</source>
916        <translation type="unfinished"></translation>
917    </message>
918    <message>
919        <location filename="saveform.cpp" line="52"/>
920        <source>&amp;Both Files&apos; Pages</source>
921        <translation type="unfinished"></translation>
922    </message>
923    <message>
924        <location filename="saveform.cpp" line="59"/>
925        <source>&amp;Filename:</source>
926        <translation type="unfinished"></translation>
927    </message>
928    <message>
929        <location filename="saveform.cpp" line="63"/>
930        <source>B&amp;rowse...</source>
931        <translation type="unfinished"></translation>
932    </message>
933    <message>
934        <location filename="saveform.cpp" line="119"/>
935        <source>DiffPDFBrowse</source>
936        <translation type="unfinished"></translation>
937    </message>
938    <message>
939        <location filename="saveform.cpp" line="120"/>
940        <source>PDF files (*.pdf);;Image files (%1)</source>
941        <translation type="unfinished"></translation>
942    </message>
943</context>
944</TS>
945