1# ja.po for libgphoto2.
2# This file is distributed under the same license as the libgphoto2 package.
3#
4# Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>, 2000.
5# Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>, 2001-2002, 2004.
6# AMANO Kazuhiro <haa13142@jnb.odn.ne.jp>, 2002.
7# Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2008-2009.
8#
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: libgphoto2 2.4.7\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
13"POT-Creation-Date: 2020-10-05 13:35+0200\n"
14"PO-Revision-Date: 2009-09-23 04:00+0900\n"
15"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
16"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
17"Language: ja\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
22
23#: camlibs/adc65/adc65.c:242
24msgid ""
25"Adc65\n"
26"Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"
27msgstr ""
28"Adc65\n"
29"Benjamin Moos <benjamin@psnw.com>"
30
31#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:546
32#, c-format
33msgid ""
34"Camera appears to not be using CompactFlash storage\n"
35"Unfortunately we do not support that at the moment :-(\n"
36msgstr ""
37
38#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:549
39#, c-format
40msgid "Camera has taken %d pictures, and is using CompactFlash storage.\n"
41msgstr ""
42
43#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:557
44msgid ""
45"agfa_cl20\n"
46"The Agfa CL20 Linux Driver People!\n"
47"     Email us at cl20@poeml.de    \n"
48" Visit us at http://cl20.poeml.de "
49msgstr ""
50"agfa_cl20\n"
51"Agfa CL20 Linux ドライバの提供者!\n"
52"     Email us at cl20@poeml.de    \n"
53" ホームページは http://cl20.poeml.de "
54
55#: camlibs/aox/library.c:109
56#, c-format
57msgid ""
58"Your USB camera has an Aox chipset.\n"
59"Number of lo-res PICs = %i\n"
60"Number of hi-res PICs = %i\n"
61"Number of PICs = %i\n"
62msgstr ""
63"お使いの USB カメラには Aox チップセットが搭載されています。\n"
64"低解像度の写真の数 = %i\n"
65"高解像度の写真の数 = %i\n"
66"写真の合計 = %i\n"
67
68#: camlibs/aox/library.c:122
69msgid ""
70"Aox generic driver\n"
71"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
72msgstr ""
73"Aox 汎用ドライバ\n"
74"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
75
76#: camlibs/ax203/library.c:99
77#, c-format
78msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n"
79msgstr ""
80
81#: camlibs/ax203/library.c:108
82msgid ""
83"AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
84"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
85"upload and delete pictures from the picture frame."
86msgstr ""
87
88#: camlibs/ax203/library.c:121
89msgid ""
90"AX203 USB picture frame driver\n"
91"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
92"This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
93"from the picture frame."
94msgstr ""
95
96#: camlibs/ax203/library.c:443 camlibs/st2205/library.c:542
97#, fuzzy
98msgid "Picture Frame Configuration"
99msgstr "カメラの設定"
100
101#: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462
102#: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569
103#, fuzzy
104msgid "Synchronize frame data and time with PC"
105msgstr "カメラの日時と PC を同期する"
106
107#: camlibs/barbie/barbie.c:359
108#, c-format
109msgid ""
110"Number of pictures: %i\n"
111"Firmware Version: %s"
112msgstr ""
113"写真の数: %i\n"
114"ファームウェア・バージョン: %s"
115
116#: camlibs/barbie/barbie.c:367
117msgid ""
118"Barbie/HotWheels/WWF\n"
119"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
120"Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
121"Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
122"\n"
123"Reverse engineering of image data by:\n"
124"Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
125"\n"
126"Implemented using documents found on\n"
127"the web. Permission given by Vision."
128msgstr ""
129"Barbie/HotWheels/WWF\n"
130"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
131"Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
132"Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
133"\n"
134"画像データのリバースエンジニアリング担当:\n"
135"Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
136"\n"
137"WEB 上に実装済みの使用方法のドキュメント\n"
138"があります。Vision の承諾済み。"
139
140#: camlibs/canon/canon.c:644
141#, c-format
142msgid "Could not create directory %s."
143msgstr "ディレクトリ %s を生成できませんでした。"
144
145#: camlibs/canon/canon.c:647
146#, c-format
147msgid "Could not remove directory %s."
148msgstr "ディレクトリ %s を削除できませんでした。"
149
150#: camlibs/canon/canon.c:1210 camlibs/canon/canon.c:1597
151#: camlibs/canon/usb.c:559
152msgid "lock keys failed."
153msgstr "キーのロックに失敗しました。"
154
155#: camlibs/canon/canon.c:1306 camlibs/canon/canon.c:1307
156msgid "*UNKNOWN*"
157msgstr "*不明*"
158
159#: camlibs/canon/canon.c:1489
160#, c-format
161msgid ""
162"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
163"status %li"
164msgstr ""
165"canon_int_capture_image: 関数 canon_usb_list_all_dirs() の初期化に失敗しまし"
166"た (ステータス %li)"
167
168#: camlibs/canon/canon.c:1632
169#, c-format
170msgid ""
171"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status "
172"%i"
173msgstr ""
174"canon_int_capture_image: 関数 canon_usb_list_all_dirs() の終了処理に失敗しま"
175"した (ステータス %i)"
176
177#: camlibs/canon/canon.c:2571
178#, c-format
179msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
180msgstr "名前 '%s' (%li 個の文字) は長すぎます。最大 30 文字まで有効です。"
181
182#: camlibs/canon/canon.c:2987
183#, c-format
184msgid "Lower case letters in %s not allowed."
185msgstr "%s に小文字があります。"
186
187#: camlibs/canon/canon.c:3167
188#, c-format
189msgid ""
190"canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
191msgstr ""
192"canon_int_list_directory: ERROR: 初期メッセージが短すぎます (%i < 最小値 %i)"
193
194#: camlibs/canon/canon.c:3189
195msgid ""
196"canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first "
197"dirent"
198msgstr ""
199"canon_int_list_directory: 最初の dirent を調査する際にパケットの終端に到達し"
200"ました"
201
202#: camlibs/canon/canon.c:3274
203msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
204msgstr "canon_int_list_directory: 切りつめられたディレクトリに遭遇しました"
205
206#: camlibs/canon/canon.c:3633
207msgid "File protected."
208msgstr "ファイルが保護されています。"
209
210#: camlibs/canon/canon.c:3734
211#, fuzzy, c-format
212msgid ""
213"canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
214msgstr ""
215"canon_int_list_directory: ERROR: 初期メッセージが短すぎます (%i < 最小値 %i)"
216
217#: camlibs/canon/canon.c:4038
218msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
219msgstr ""
220"データから JPEG サムネイルへ展開できませんでした: 開始/終端がありません"
221
222#: camlibs/canon/canon.c:4127
223msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
224msgstr ""
225"データから JPEG サムネイルへ展開できませんでした: データは JFIF ではありませ"
226"ん"
227
228#: camlibs/canon/canon.h:156 camlibs/canon/canon.h:170
229#, c-format
230msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
231msgstr "%3$i 行の %2$s にあるパラメータ \"%1$s\" が NULL です"
232
233#: camlibs/canon/canon.h:638
234#, fuzzy, c-format
235msgid ""
236"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%x in %s line %i."
237msgstr ""
238"%4$i 行の %3$s にある camera->port->type の値 %1$i (0x%2$x) を扱えません。"
239
240#: camlibs/canon/crc.c:234
241#, c-format
242msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n"
243msgstr "致命的なエラー: CRC の初期値 (サイズ %d) が不明です\n"
244
245#: camlibs/canon/crc.c:247
246#, c-format
247msgid "unable to guess initial CRC value\n"
248msgstr "CRC の初期値を推測できません\n"
249
250#: camlibs/canon/crc.c:274
251#, c-format
252msgid ""
253"warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) "
254"#########################\n"
255msgstr ""
256"警告: CRC がチェックされていません (サイズ %d, 値 0x%04x の追加) "
257"#########################\n"
258
259#: camlibs/canon/library.c:96 camlibs/canon/library.c:1608
260msgid "Compatibility Mode"
261msgstr "互換モード"
262
263#: camlibs/canon/library.c:97
264msgid "Thumbnail"
265msgstr "サムネイル"
266
267#: camlibs/canon/library.c:98
268msgid "Full Image"
269msgstr "完全な画像"
270
271#: camlibs/canon/library.c:122 camlibs/canon/library.c:265
272#: camlibs/ptp2/config.c:1988 camlibs/ptp2/config.c:1999
273#: camlibs/ptp2/config.c:3198 camlibs/ptp2/config.c:3226
274#: camlibs/ptp2/config.c:4262 camlibs/ptp2/config.c:4307
275#: camlibs/ptp2/config.c:4348 camlibs/ptp2/config.c:4401
276#: camlibs/ptp2/config.c:4598 camlibs/ptp2/config.c:4611
277#: camlibs/ptp2/config.c:4615 camlibs/ptp2/config.c:4651
278#: camlibs/ptp2/ptp.c:7211
279#, c-format
280msgid "Bulb"
281msgstr ""
282
283#: camlibs/canon/library.c:215
284msgid "Auto focus: one-shot"
285msgstr "オートフォーカス: ワンショット"
286
287#: camlibs/canon/library.c:216
288msgid "Auto focus: AI servo"
289msgstr "オートフォーカス: AI サーボ"
290
291#: camlibs/canon/library.c:217
292msgid "Auto focus: AI focus"
293msgstr "オートフォーカス: AI フォーカス"
294
295#: camlibs/canon/library.c:218
296msgid "Manual focus"
297msgstr "マニュアルフォーカス"
298
299#: camlibs/canon/library.c:223
300msgid "Beep off"
301msgstr "ビープなし"
302
303#: camlibs/canon/library.c:224
304msgid "Beep on"
305msgstr "ビープあり"
306
307#: camlibs/canon/library.c:229 camlibs/canon/library.c:280
308#: camlibs/ptp2/config.c:4018 camlibs/ptp2/config.c:6440
309#: camlibs/ptp2/ptp.c:6821
310msgid "Flash off"
311msgstr "フラッシュなし"
312
313#: camlibs/canon/library.c:230
314msgid "Flash on"
315msgstr "フラッシュあり"
316
317#: camlibs/canon/library.c:231
318msgid "Flash auto"
319msgstr "自動フラッシュ"
320
321#: camlibs/canon/library.c:258
322msgid "AUTO"
323msgstr ""
324
325#: camlibs/canon/library.c:259 camlibs/ptp2/config.c:1995
326#: camlibs/ptp2/ptp.c:7205
327msgid "P"
328msgstr ""
329
330#: camlibs/canon/library.c:260 camlibs/ptp2/ptp.c:7206
331msgid "Tv"
332msgstr ""
333
334#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/ptp.c:7207
335msgid "Av"
336msgstr ""
337
338#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:7208
339msgid "M"
340msgstr ""
341
342#: camlibs/canon/library.c:263
343msgid "A-DEP"
344msgstr ""
345
346#: camlibs/canon/library.c:264
347msgid "M-DEP"
348msgstr ""
349
350#: camlibs/canon/library.c:266 camlibs/ptp2/config.c:5347
351#, fuzzy
352msgid "Manual 2"
353msgstr "取り扱い説明書"
354
355#: camlibs/canon/library.c:267
356#, fuzzy
357msgid "Far scene"
358msgstr "蛍光灯"
359
360#: camlibs/canon/library.c:268
361#, fuzzy
362msgid "Fast shutter"
363msgstr "シャッター速度"
364
365#: camlibs/canon/library.c:269
366msgid "Slow shutter"
367msgstr ""
368
369#: camlibs/canon/library.c:270
370#, fuzzy
371msgid "Night scene"
372msgstr "夜風景"
373
374#: camlibs/canon/library.c:271
375msgid "Gray scale"
376msgstr ""
377
378#: camlibs/canon/library.c:272 camlibs/konica/qm150.c:1015
379#: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/ptp2/config.c:1534
380#: camlibs/ptp2/config.c:4043 camlibs/ptp2/config.c:5441
381#: camlibs/ptp2/ptp.c:7221 camlibs/ptp2/ptp.c:7356 camlibs/ricoh/library.c:331
382#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:487 camlibs/sierra/sierra.c:998
383#: camlibs/sierra/sierra.c:1007 camlibs/sierra/sierra.c:1317
384msgid "Sepia"
385msgstr "セピア"
386
387#: camlibs/canon/library.c:273 camlibs/ptp2/config.c:2007
388#: camlibs/ptp2/config.c:2207 camlibs/ptp2/config.c:3491
389#: camlibs/ptp2/config.c:3493 camlibs/ptp2/config.c:3532
390#: camlibs/ptp2/config.c:3750 camlibs/ptp2/config.c:3769
391#: camlibs/ptp2/config.c:5202 camlibs/ptp2/ptp.c:6835 camlibs/ptp2/ptp.c:7036
392#: camlibs/ptp2/ptp.c:7222 camlibs/st2205/library.c:515
393#: camlibs/st2205/library.c:528
394msgid "Portrait"
395msgstr "縦向き"
396
397#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/ptp2/config.c:2195
398#: camlibs/ptp2/config.c:4002 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
399#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:780 camlibs/sierra/olympus-desc.c:796
400msgid "Spot"
401msgstr "焦点"
402
403#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
404#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/konica/qm150.c:1036
405#: camlibs/ptp2/config.c:3495 camlibs/ptp2/config.c:3509
406#: camlibs/ptp2/config.c:3752 camlibs/ptp2/config.c:3771
407#: camlibs/ptp2/ptp.c:6837 camlibs/ptp2/ptp.c:7224 camlibs/ricoh/library.c:502
408#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
409#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:642 camlibs/sierra/sierra.c:1118
410#: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1402
411#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1607
412#: camlibs/sierra/sierra.c:1824
413msgid "Macro"
414msgstr "マクロ"
415
416#: camlibs/canon/library.c:276
417#, fuzzy
418msgid "BW"
419msgstr "B/W"
420
421#: camlibs/canon/library.c:277
422#, fuzzy
423msgid "PanFocus"
424msgstr "マニュアルフォーカス"
425
426#: camlibs/canon/library.c:278 camlibs/ptp2/config.c:5198
427#: camlibs/ptp2/config.c:5438 camlibs/ptp2/ptp.c:7032 camlibs/ptp2/ptp.c:7353
428msgid "Vivid"
429msgstr "Vivid"
430
431#: camlibs/canon/library.c:279 camlibs/ptp2/config.c:2209
432#: camlibs/ptp2/config.c:5439 camlibs/ptp2/ptp.c:7227 camlibs/ptp2/ptp.c:7354
433msgid "Neutral"
434msgstr "ナチュラル"
435
436#: camlibs/canon/library.c:281
437#, fuzzy
438msgid "Long shutter"
439msgstr "フォーカスの距離"
440
441#: camlibs/canon/library.c:282
442msgid "Super macro"
443msgstr ""
444
445#: camlibs/canon/library.c:283
446msgid "Foliage"
447msgstr ""
448
449#: camlibs/canon/library.c:284
450#, fuzzy
451msgid "Indoor"
452msgstr "屋外"
453
454#: camlibs/canon/library.c:285
455msgid "Fireworks"
456msgstr ""
457
458#: camlibs/canon/library.c:286
459msgid "Beach"
460msgstr ""
461
462#: camlibs/canon/library.c:287 camlibs/ptp2/config.c:1483
463msgid "Underwater"
464msgstr ""
465
466#: camlibs/canon/library.c:288
467msgid "Snow"
468msgstr ""
469
470#: camlibs/canon/library.c:289
471msgid "Kids and pets"
472msgstr ""
473
474#: camlibs/canon/library.c:290
475#, fuzzy
476msgid "Night snapshot"
477msgstr "夜風景"
478
479#: camlibs/canon/library.c:291
480#, fuzzy
481msgid "Digital macro"
482msgstr "デジタル・ズーム"
483
484#: camlibs/canon/library.c:292
485#, fuzzy
486msgid "MyColors"
487msgstr "色彩"
488
489#: camlibs/canon/library.c:293
490#, fuzzy
491msgid "Photo in movie"
492msgstr "Fill モードなし"
493
494#: camlibs/canon/library.c:299 camlibs/ptp2/config.c:1494
495#: camlibs/ptp2/config.c:1503 camlibs/ptp2/config.c:2516
496#: camlibs/ptp2/config.c:6187 camlibs/ptp2/config.c:6198
497#: camlibs/ptp2/ptp.c:6796
498msgid "RAW"
499msgstr "RAW"
500
501#: camlibs/canon/library.c:301
502msgid "RAW 2"
503msgstr ""
504
505#: camlibs/canon/library.c:303 camlibs/ptp2/config.c:1507
506#: camlibs/ptp2/config.c:2525 camlibs/ptp2/config.c:2527
507msgid "Small Normal JPEG"
508msgstr ""
509
510#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2524
511#: camlibs/ptp2/config.c:2526
512msgid "Small Fine JPEG"
513msgstr ""
514
515#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:1506
516#: camlibs/ptp2/config.c:2523
517msgid "Medium Normal JPEG"
518msgstr ""
519
520#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2522
521msgid "Medium Fine JPEG"
522msgstr ""
523
524#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:1505
525#: camlibs/ptp2/config.c:2521
526msgid "Large Normal JPEG"
527msgstr ""
528
529#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:1504
530#: camlibs/ptp2/config.c:2520
531msgid "Large Fine JPEG"
532msgstr ""
533
534#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2553
535#: camlibs/ptp2/config.c:2554
536msgid "RAW + Small Normal JPEG"
537msgstr ""
538
539#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2538
540#: camlibs/ptp2/config.c:2539
541msgid "RAW + Small Fine JPEG"
542msgstr ""
543
544#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2549
545msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
546msgstr ""
547
548#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2534
549msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
550msgstr ""
551
552#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2545
553msgid "RAW + Large Normal JPEG"
554msgstr ""
555
556#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2530
557msgid "RAW + Large Fine JPEG"
558msgstr ""
559
560#: camlibs/canon/library.c:367
561msgid ""
562"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
563" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
564" mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n"
565" with still image capability.\n"
566"It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n"
567" but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire).\n"
568"It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n"
569" and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot A510 and EOS 350D of\n"
570" 2005.\n"
571"It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n"
572"For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n"
573"If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n"
574" computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
575msgstr ""
576
577#: camlibs/canon/library.c:489
578#, c-format
579msgid "Camera unavailable: %s"
580msgstr "カメラが利用できません: %s"
581
582#: camlibs/canon/library.c:509
583msgid "Switching Camera Off"
584msgstr "カメラを OFF にします"
585
586#: camlibs/canon/library.c:579 camlibs/canon/library.c:613
587msgid "Error capturing image"
588msgstr "画像のキャプチャ中にエラー"
589
590#: camlibs/canon/library.c:669 camlibs/canon/library.c:1102
591#, c-format
592msgid "Could not get disk name: %s"
593msgstr "ディスク名を取得できませんでした: %s"
594
595#: camlibs/canon/library.c:670 camlibs/canon/library.c:1103
596msgid "No reason available"
597msgstr "使用不可の理由"
598
599#: camlibs/canon/library.c:677
600#, c-format
601msgid "Could not get disk info: %s"
602msgstr "ディスク情報を取得できませんでした: %s"
603
604#: camlibs/canon/library.c:746
605#, c-format
606msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
607msgstr "関数 get_file_func() で内部エラー #1 (%2$i 行の %1$s)"
608
609#: camlibs/canon/library.c:769
610#, c-format
611msgid "No audio file could be found for %s"
612msgstr "%s のオーディオ・ファイルが見つかりませんでした"
613
614#: camlibs/canon/library.c:1025
615#, c-format
616msgid ""
617"  Drive %s\n"
618"  %11s bytes total\n"
619"  %11s bytes available"
620msgstr ""
621"  ドライブ %s\n"
622"  合計 %11s バイト\n"
623"  %11s バイト有効"
624
625#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
626#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
627msgid "AC adapter"
628msgstr "AC アダプタ"
629
630#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1039
631#: camlibs/canon/library.c:1940 camlibs/canon/library.c:1946
632msgid "on battery"
633msgstr "バッテリー容量"
634
635#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
636msgid "power OK"
637msgstr "電源 ○"
638
639#: camlibs/canon/library.c:1035 camlibs/canon/library.c:1942
640msgid "power bad"
641msgstr "電源 ×"
642
643#: camlibs/canon/library.c:1043
644#, c-format
645msgid "not available: %s"
646msgstr "使用不可: %s"
647
648#: camlibs/canon/library.c:1069
649#, c-format
650msgid "%s (host time %s%i seconds)"
651msgstr "%s (host 時間 %s%i 秒)"
652
653#: camlibs/canon/library.c:1079
654#, c-format
655msgid ""
656"\n"
657"Camera identification:\n"
658"  Model: %s\n"
659"  Owner: %s\n"
660"\n"
661"Power status: %s\n"
662"\n"
663"Flash disk information:\n"
664"%s\n"
665"\n"
666"Time: %s\n"
667msgstr ""
668"\n"
669"カメラの情報:\n"
670"  型式: %s\n"
671"  所有者: %s\n"
672"\n"
673"電源: %s\n"
674"\n"
675"フラッシュディスク情報:\n"
676"%s\n"
677"\n"
678"時刻: %s\n"
679
680#: camlibs/canon/library.c:1137
681#, fuzzy
682msgid ""
683"Canon PowerShot series driver by\n"
684" Wolfgang G. Reissnegger,\n"
685" Werner Almesberger,\n"
686" Edouard Lafargue,\n"
687" Philippe Marzouk,\n"
688"A5 additions by Ole W. Saastad\n"
689"Additional enhancements by\n"
690" Holger Klemm\n"
691" Stephen H. Westin"
692msgstr ""
693"Cannon PowerShot シリーズのドライバ。\n"
694"Wolfgang G.Reissnegger 氏、\n"
695"Werner Almesberger 氏、\n"
696"Edouard Lafargue 氏、\n"
697"Philippe Marzouk 氏が提供\n"
698"A5 追加は Ole W. Saastad\n"
699"Holger Klemm\n"
700
701#: camlibs/canon/library.c:1181
702msgid "Error deleting file"
703msgstr "ファイルの削除中にエラー"
704
705#: camlibs/canon/library.c:1197
706msgid "Error deleting associated thumbnail file"
707msgstr "共有サムネイルの削除中にエラー"
708
709#: camlibs/canon/library.c:1331 camlibs/canon/library.c:1464
710msgid ""
711"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
712msgstr "このカメラにスピード 57600 以上でアップロードすることはできません"
713
714#: camlibs/canon/library.c:1348 camlibs/canon/library.c:1482
715msgid "Could not get flash drive letter"
716msgstr "フラッシュドライブを取得できませんでした"
717
718#: camlibs/canon/library.c:1390 camlibs/canon/library.c:1505
719msgid ""
720"Could not upload, no free folder name available!\n"
721"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
722msgstr ""
723"アップロードできませんでした。使われていないフォルダ名がありません!\n"
724"フォルダ 999CANON は既に存在しており、画像 AUT_9999.JPG がその中にあります。"
725
726#: camlibs/canon/library.c:1412 camlibs/canon/library.c:1525
727msgid "Could not create \\DCIM directory."
728msgstr "\\DCIM ディレクトリを作成できませんでした"
729
730#: camlibs/canon/library.c:1418 camlibs/canon/library.c:1531
731msgid "Could not create destination directory."
732msgstr "対象となるディレクトリを作成できませんでした"
733
734#: camlibs/canon/library.c:1578 camlibs/ptp2/config.c:9835
735#: camlibs/ptp2/config.c:10243
736msgid "Camera and Driver Configuration"
737msgstr "カメラとドライバの設定"
738
739#: camlibs/canon/library.c:1581 camlibs/ptp2/config.c:9760
740#: camlibs/ptp2/config.c:9761 camlibs/ptp2/config.c:9762
741#: camlibs/ptp2/config.c:9763 camlibs/ptp2/config.c:9764
742#: camlibs/ptp2/config.c:9765 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
743#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
744#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1024
745#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1134
746#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1188
747#: camlibs/sierra/sierra.c:1664
748msgid "Camera Settings"
749msgstr "カメラの設定"
750
751#: camlibs/canon/library.c:1585 camlibs/canon/library.c:1988
752#: camlibs/ptp2/config.c:9308 camlibs/ptp2/config.c:9309
753msgid "Owner Name"
754msgstr "所有者の名前"
755
756#: camlibs/canon/library.c:1591 camlibs/canon/library.c:2002
757#, fuzzy
758msgid "Capture Size Class"
759msgstr "キャプチャサイズのクラス"
760
761#: camlibs/canon/library.c:1630 camlibs/canon/library.c:2029
762#: camlibs/ptp2/config.c:9358 camlibs/ptp2/config.c:9359
763#: camlibs/ptp2/config.c:9360 camlibs/ptp2/config.c:9362
764#: camlibs/ptp2/config.c:9363 camlibs/ptp2/config.c:9365
765#: camlibs/ptp2/config.c:9366 camlibs/ptp2/config.c:9367
766#: camlibs/ptp2/config.c:9368 camlibs/ptp2/config.c:9369
767#: camlibs/ptp2/config.c:9614 camlibs/ptp2/config.c:9618
768#: camlibs/ptp2/ptp.c:5497 camlibs/sierra/olympus-desc.c:888
769#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:906
770msgid "ISO Speed"
771msgstr "ISO スピード"
772
773#: camlibs/canon/library.c:1649 camlibs/canon/library.c:1650
774#: camlibs/canon/library.c:1676 camlibs/canon/library.c:1677
775#: camlibs/canon/library.c:1703 camlibs/canon/library.c:1704
776#: camlibs/canon/library.c:1743 camlibs/canon/library.c:1744
777#: camlibs/canon/library.c:1770 camlibs/canon/library.c:1771
778#: camlibs/canon/library.c:1801 camlibs/canon/library.c:1802
779#: camlibs/canon/library.c:1829 camlibs/canon/library.c:1830
780#: camlibs/canon/library.c:1857 camlibs/canon/library.c:1858
781#: camlibs/canon/library.c:1885 camlibs/canon/library.c:1886
782#: camlibs/ptp2/config.c:5233 camlibs/ptp2/config.c:5750
783#: camlibs/ptp2/config.c:6541 camlibs/ptp2/library.c:7428
784#: camlibs/ptp2/ptp.c:6982 camlibs/ptp2/ptp.c:7162 camlibs/ptp2/ptp.c:7252
785#, c-format
786msgid "Unknown"
787msgstr "不明"
788
789#: camlibs/canon/library.c:1657 camlibs/canon/library.c:2059
790#, fuzzy
791msgid "Shooting mode"
792msgstr "測光モード"
793
794#: camlibs/canon/library.c:1684 camlibs/canon/library.c:2089
795#: camlibs/ptp2/config.c:9497 camlibs/ptp2/config.c:9498
796#: camlibs/ptp2/config.c:9499 camlibs/ptp2/config.c:9500
797#: camlibs/ptp2/config.c:9505 camlibs/ptp2/config.c:9506
798#: camlibs/ptp2/config.c:9507 camlibs/ptp2/config.c:9508
799#: camlibs/ptp2/config.c:9509 camlibs/ptp2/config.c:9510
800#: camlibs/ptp2/ptp.c:5499 camlibs/ptp2/ptp.c:6290
801msgid "Shutter Speed"
802msgstr "シャッター速度"
803
804#: camlibs/canon/library.c:1714 camlibs/canon/library.c:2269
805#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:236 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:398
806#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/ptp2/config.c:9407
807#: camlibs/ptp2/config.c:9408 camlibs/ptp2/config.c:9409
808#: camlibs/ptp2/ptp.c:5484 camlibs/ptp2/ptp.c:5510 camlibs/ptp2/ptp.c:6527
809#: camlibs/ricoh/library.c:503 camlibs/sierra/sierra.c:1163
810#: camlibs/sierra/sierra.c:1432
811msgid "Zoom"
812msgstr "ズーム"
813
814#: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2118
815#: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/ptp2/config.c:9484
816#: camlibs/ptp2/config.c:9485 camlibs/ptp2/config.c:9486
817#: camlibs/ptp2/config.c:9489 camlibs/ptp2/config.c:9490
818#: camlibs/ptp2/ptp.c:5498 camlibs/ptp2/ptp.c:6041 camlibs/ptp2/ptp.c:6043
819#: camlibs/ptp2/ptp.c:6289 camlibs/ptp2/ptp.c:6516 camlibs/sierra/sierra.c:965
820#: camlibs/sierra/sierra.c:1288 camlibs/sierra/sierra.c:1515
821#: camlibs/sierra/sierra.c:1756
822msgid "Aperture"
823msgstr "絞り"
824
825#: camlibs/canon/library.c:1750 camlibs/canon/library.c:2146
826#: camlibs/ptp2/config.c:9415 camlibs/ptp2/config.c:9416
827#: camlibs/ptp2/config.c:9417 camlibs/ptp2/config.c:9418
828#: camlibs/ptp2/config.c:9419 camlibs/ptp2/config.c:9420
829#: camlibs/ptp2/config.c:9421 camlibs/ptp2/config.c:9422
830#: camlibs/ptp2/config.c:9425 camlibs/ptp2/ptp.c:5500 camlibs/ptp2/ptp.c:5674
831#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
832#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:771
833msgid "Exposure Compensation"
834msgstr "露出度"
835
836#: camlibs/canon/library.c:1777 camlibs/canon/library.c:2177
837#: camlibs/ptp2/config.c:9344 camlibs/ptp2/config.c:9345
838#: camlibs/ptp2/config.c:9346 camlibs/ptp2/config.c:9349
839#: camlibs/ptp2/config.c:9350
840msgid "Image Format"
841msgstr "画像形式"
842
843#: camlibs/canon/library.c:1809 camlibs/canon/library.c:2206
844#: camlibs/ptp2/config.c:9455 camlibs/ptp2/config.c:9456
845#: camlibs/ptp2/config.c:9457 camlibs/ptp2/config.c:9460
846#: camlibs/ptp2/ptp.c:5413 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
847#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:649
848msgid "Focus Mode"
849msgstr "フォーカス・モード"
850
851#: camlibs/canon/library.c:1837 camlibs/canon/library.c:2317
852#: camlibs/ptp2/config.c:9428 camlibs/ptp2/config.c:9429
853#: camlibs/ptp2/ptp.c:5415 camlibs/ptp2/ptp.c:5479 camlibs/ptp2/ptp.c:5732
854#: camlibs/ptp2/ptp.c:5942 camlibs/sierra/sierra.c:1025
855#: camlibs/sierra/sierra.c:1330 camlibs/sierra/sierra.c:1549
856#: camlibs/sierra/sierra.c:1781
857msgid "Flash Mode"
858msgstr "フラッシュ モード"
859
860#: camlibs/canon/library.c:1865 camlibs/canon/library.c:2236
861#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:884
862#: camlibs/ptp2/ptp.c:5480
863msgid "Beep"
864msgstr "ビープ音"
865
866#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/ptp2/config.c:9758
867msgid "Camera Actions"
868msgstr "カメラの操作"
869
870#: camlibs/canon/library.c:1900 camlibs/canon/library.c:2347
871#: camlibs/ptp2/config.c:9200 camlibs/ptp2/config.c:9201
872msgid "Synchronize camera date and time with PC"
873msgstr "カメラの日時と PC を同期する"
874
875#: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:9767
876msgid "Camera Status Information"
877msgstr "カメラの状態についての情報"
878
879#: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/ptp2/config.c:9243
880#: camlibs/ptp2/config.c:9247 camlibs/ptp2/config.c:9248
881#: camlibs/ptp2/ptp.c:5518
882msgid "Camera Model"
883msgstr "カメラの型式"
884
885#: camlibs/canon/library.c:1916 camlibs/konica/library.c:654
886#: camlibs/konica/library.c:866 camlibs/konica/qm150.c:775
887#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1010 camlibs/polaroid/pdc700.c:1023
888#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1095
889msgid "Date and Time"
890msgstr "日付と時間"
891
892#: camlibs/canon/library.c:1924
893msgid "Error"
894msgstr "エラー"
895
896#: camlibs/canon/library.c:1928 camlibs/ptp2/config.c:9249
897#: camlibs/ptp2/ptp.c:5517
898msgid "Firmware Version"
899msgstr "ファームウェアのバージョン"
900
901#: camlibs/canon/library.c:1948
902msgid "Power"
903msgstr "電源"
904
905#: camlibs/canon/library.c:1956
906msgid "Driver"
907msgstr "ドライバ"
908
909#: camlibs/canon/library.c:1960 camlibs/canon/library.c:2362
910msgid "List all files"
911msgstr "全ファイルの一覧"
912
913#: camlibs/canon/library.c:1966 camlibs/canon/library.c:2376
914msgid "Keep filename on upload"
915msgstr "アップロード時にファイル名を保持する"
916
917#: camlibs/canon/library.c:1993 camlibs/canon/library.c:2034
918#: camlibs/canon/library.c:2064 camlibs/canon/library.c:2094
919#: camlibs/canon/library.c:2123 camlibs/canon/library.c:2153
920#: camlibs/canon/library.c:2182 camlibs/canon/library.c:2211
921#: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2276
922#: camlibs/canon/library.c:2292 camlibs/canon/library.c:2322
923#: camlibs/canon/library.c:2352
924msgid "Camera unavailable"
925msgstr "カメラが無効です"
926
927#: camlibs/canon/library.c:1996
928msgid "Owner name changed"
929msgstr "所有者が変更されました"
930
931#: camlibs/canon/library.c:1998
932msgid "could not change owner name"
933msgstr "所有者の名前を変更できませんでした"
934
935#: camlibs/canon/library.c:2011
936msgid "Capture size class changed"
937msgstr ""
938
939#: camlibs/canon/library.c:2018
940msgid "Invalid capture size class setting"
941msgstr ""
942
943#: camlibs/canon/library.c:2048
944msgid "Invalid ISO speed setting"
945msgstr "ISO 速度設定が正しくありません"
946
947#: camlibs/canon/library.c:2051
948msgid "ISO speed changed"
949msgstr "ISO 速度を変更しました"
950
951#: camlibs/canon/library.c:2053
952msgid "Could not change ISO speed"
953msgstr "ISO 速度を変更できませんでした"
954
955#: camlibs/canon/library.c:2078
956#, fuzzy
957msgid "Invalid shooting mode setting"
958msgstr "フラッシュ モードの設定が正しくありません"
959
960#: camlibs/canon/library.c:2081
961#, fuzzy
962msgid "Shooting mode changed"
963msgstr "フォーカスモードを変更しました"
964
965#: camlibs/canon/library.c:2083
966#, fuzzy
967msgid "Could not change shooting mode"
968msgstr "フラッシュ モードの変更ができませんでした"
969
970#: camlibs/canon/library.c:2108
971msgid "Invalid shutter speed setting"
972msgstr "シャッター速度設定が正しくありません"
973
974#: camlibs/canon/library.c:2111
975msgid "Shutter speed changed"
976msgstr "シャッター速度を変更しました"
977
978#: camlibs/canon/library.c:2113
979msgid "Could not change shutter speed"
980msgstr "シャッター速度を変更できませんでした"
981
982#: camlibs/canon/library.c:2137 camlibs/canon/library.c:2306
983msgid "Invalid aperture setting"
984msgstr "開口設定が正しくありません"
985
986#: camlibs/canon/library.c:2140 camlibs/canon/library.c:2309
987msgid "Aperture changed"
988msgstr "開口を変更しました"
989
990#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2311
991msgid "Could not change aperture"
992msgstr "開口を変更できませんでした"
993
994#: camlibs/canon/library.c:2167
995#, fuzzy
996msgid "Invalid exposure compensation setting"
997msgstr "解像度設定が正しくありません"
998
999#: camlibs/canon/library.c:2170
1000#, fuzzy
1001msgid "Exposure compensation changed"
1002msgstr "露出度"
1003
1004#: camlibs/canon/library.c:2172
1005#, fuzzy
1006msgid "Could not change exposure compensation"
1007msgstr "解像度を変更できませんでした"
1008
1009#: camlibs/canon/library.c:2195
1010msgid "Invalid image format setting"
1011msgstr "画像形式の設定が正しくありません"
1012
1013#: camlibs/canon/library.c:2199
1014msgid "Image format changed"
1015msgstr "画像形式の変更"
1016
1017#: camlibs/canon/library.c:2201
1018#, fuzzy
1019msgid "Could not change image format"
1020msgstr "開口を変更できませんでした"
1021
1022#: camlibs/canon/library.c:2225
1023msgid "Invalid focus mode setting"
1024msgstr "フォーカスモードの設定が正しくありません"
1025
1026#: camlibs/canon/library.c:2228
1027msgid "Focus mode changed"
1028msgstr "フォーカスモードを変更しました"
1029
1030#: camlibs/canon/library.c:2230
1031msgid "Could not change focus mode"
1032msgstr "フォーカスモードを変更できませんでした"
1033
1034#: camlibs/canon/library.c:2255
1035msgid "Invalid beep mode setting"
1036msgstr "ビープモードの設定が正しくありません"
1037
1038#: camlibs/canon/library.c:2258
1039msgid "Beep mode changed"
1040msgstr "ビープモードを変更しました"
1041
1042#: camlibs/canon/library.c:2260
1043msgid "Could not change beep mode"
1044msgstr "ビープモードを変更できませんでした"
1045
1046#: camlibs/canon/library.c:2279
1047msgid "Zoom level changed"
1048msgstr "ズームレベルを変更しました"
1049
1050#: camlibs/canon/library.c:2281
1051msgid "Could not change zoom level"
1052msgstr "ズームレベルを変更できませんでした"
1053
1054#: camlibs/canon/library.c:2336
1055msgid "Invalid flash mode setting"
1056msgstr "フラッシュ モードの設定が正しくありません"
1057
1058#: camlibs/canon/library.c:2339
1059msgid "Flash mode changed"
1060msgstr "フラッシュ モードを変更しました"
1061
1062#: camlibs/canon/library.c:2341
1063msgid "Could not change flash mode"
1064msgstr "フラッシュ モードの変更ができませんでした"
1065
1066#: camlibs/canon/library.c:2355
1067msgid "time set"
1068msgstr "時刻のセット"
1069
1070#: camlibs/canon/library.c:2357
1071msgid "could not set time"
1072msgstr "時刻をセットできませんでした"
1073
1074#: camlibs/canon/library.c:2590
1075#, c-format
1076msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
1077msgstr ""
1078"未サポートのポートの種類 %i = 0x%x が指定されました。初期化できません。"
1079
1080#: camlibs/canon/serial.c:705 camlibs/canon/serial.c:768
1081msgid "Battery exhausted, camera off."
1082msgstr "バッテリーが消耗しました。カメラを OFF にします。"
1083
1084#: camlibs/canon/serial.c:708
1085msgid "ERROR: unexpected message"
1086msgstr "エラー: 予期しないメッセージ"
1087
1088#: camlibs/canon/serial.c:718
1089msgid "ERROR: message overrun"
1090msgstr "エラー: メッセージのオーバーラン"
1091
1092#: camlibs/canon/serial.c:745
1093msgid "ERROR: out of sequence."
1094msgstr "エラー: シーケンスを越えました。"
1095
1096#: camlibs/canon/serial.c:750
1097msgid "ERROR: unexpected packet type."
1098msgstr "エラー: 予期しないパケットの種類です。"
1099
1100#: camlibs/canon/serial.c:760
1101msgid "ERROR: message format error."
1102msgstr "エラー: メッセージ書式のエラーです。"
1103
1104#: camlibs/canon/serial.c:772
1105msgid "ERROR: unexpected message2."
1106msgstr "エラー: 予期しないメッセージ 2 です。"
1107
1108#: camlibs/canon/serial.c:982
1109msgid "Uploading file..."
1110msgstr "ファイルのアップロード中..."
1111
1112#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:261
1113#: camlibs/directory/directory.c:575
1114msgid "Getting file..."
1115msgstr "ファイルの取得中..."
1116
1117#: camlibs/canon/serial.c:1123
1118msgid ""
1119"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory "
1120"entries"
1121msgstr ""
1122"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue でディレクトリを取得できませ"
1123"んでした"
1124
1125#: camlibs/canon/serial.c:1131
1126#, c-format
1127msgid ""
1128"canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
1129msgstr ""
1130"canon_serial_get_dirents: dirent の初期パケットが短すぎます (%i バイトだけ)"
1131
1132#: camlibs/canon/serial.c:1149
1133#, c-format
1134msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
1135msgstr "canon_serial_get_dirents: %i バイトのメモリーを確保できませんでした"
1136
1137#: camlibs/canon/serial.c:1169
1138msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
1139msgstr "canon_serial_get_dirents: 別のディレクトリを読み込めませんでした"
1140
1141#: camlibs/canon/serial.c:1185
1142msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
1143msgstr "canon_serial_get_dirents: 切りつめられたディレクトリを受け取りました"
1144
1145#: camlibs/canon/serial.c:1213
1146msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
1147msgstr ""
1148"canon_serial_get_dirents: dirent が多すぎます (ループせざるを得ないです)"
1149
1150#: camlibs/canon/serial.c:1223
1151#, c-format
1152msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
1153msgstr ""
1154"canon_serial_get_dirents: dirent のバッファ・サイズを %i バイトに変更できませ"
1155"んでした"
1156
1157#: camlibs/canon/serial.c:1292
1158msgid "Error changing speed."
1159msgstr "スピード変更でエラーが発生しました。"
1160
1161#: camlibs/canon/serial.c:1301
1162msgid "Resetting protocol..."
1163msgstr "プロトコルの再設定..."
1164
1165#: camlibs/canon/serial.c:1310
1166msgid "Camera OK."
1167msgstr "カメラは OK です。"
1168
1169#: camlibs/canon/serial.c:1323
1170msgid "Looking for camera ..."
1171msgstr "カメラの検出中..."
1172
1173#: camlibs/canon/serial.c:1333
1174msgid "Trying to contact camera..."
1175msgstr "カメラと通信中..."
1176
1177#: camlibs/canon/serial.c:1337
1178msgid "Communication error 1"
1179msgstr "通信エラー 1"
1180
1181#: camlibs/canon/serial.c:1347 camlibs/canon/serial.c:1351
1182#: camlibs/dimera/dimera3500.c:997
1183msgid "No response from camera"
1184msgstr "カメラから反応がありません"
1185
1186#: camlibs/canon/serial.c:1355
1187msgid "Unrecognized response"
1188msgstr "認識できない反応です"
1189
1190#: camlibs/canon/serial.c:1375
1191#, c-format
1192msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
1193msgstr "\"%s\" (\"%s\") を検出しました。"
1194
1195#: camlibs/canon/serial.c:1383
1196#, c-format
1197msgid "Unknown model \"%s\""
1198msgstr "不明な型式 \"%s\""
1199
1200#: camlibs/canon/serial.c:1404
1201msgid "Bad EOT"
1202msgstr "おかしな EOT"
1203
1204#: camlibs/canon/serial.c:1410
1205msgid "Communication error 2"
1206msgstr "通信エラー 2"
1207
1208#: camlibs/canon/serial.c:1433
1209msgid "Communication error 3"
1210msgstr "通信エラー 3"
1211
1212#: camlibs/canon/serial.c:1437
1213msgid "Changing speed... wait..."
1214msgstr "スピードの変更中... 少々お待ち下さい..."
1215
1216#: camlibs/canon/serial.c:1442
1217msgid "Error changing speed"
1218msgstr "スピード変更でエラー"
1219
1220#: camlibs/canon/serial.c:1453
1221#, fuzzy
1222msgid "Error waiting for ACK during initialization, retrying"
1223msgstr "再初期化中の ACK 待ちでエラー"
1224
1225#: camlibs/canon/serial.c:1459
1226msgid "Error waiting ACK during initialization"
1227msgstr "初期化中の ACK 待ちでエラー"
1228
1229#: camlibs/canon/serial.c:1463
1230msgid "Connected to camera"
1231msgstr "カメラに接続済み"
1232
1233#: camlibs/canon/serial.c:1501
1234msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
1235msgstr "エラー: 致命的なエラーを検出しました。続行できません。"
1236
1237#: camlibs/canon/serial.c:1517
1238#, c-format
1239msgid "ERROR: %d is too big"
1240msgstr "エラー: %d は大きすぎます"
1241
1242#: camlibs/canon/serial.c:1527
1243msgid "Getting thumbnail..."
1244msgstr "サムネイルの取得中..."
1245
1246#: camlibs/canon/usb.c:220
1247msgid "NOT RECOGNIZED"
1248msgstr "認識されていません"
1249
1250#: camlibs/canon/usb.c:235
1251msgid "Could not establish initial contact with camera"
1252msgstr "カメラと初期接続を確立できませんでした"
1253
1254#: camlibs/canon/usb.c:243
1255msgid "Camera was already active"
1256msgstr "カメラは既にアクティブです"
1257
1258#: camlibs/canon/usb.c:246
1259msgid "Camera was woken up"
1260msgstr "カメラが起動されました"
1261
1262#: camlibs/canon/usb.c:251
1263#, fuzzy, c-format
1264msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
1265msgstr "カメラの初期応答 %c/'%s' を認識できません"
1266
1267#: camlibs/canon/usb.c:263
1268#, fuzzy, c-format
1269msgid ""
1270"Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not "
1271"operational"
1272msgstr ""
1273"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1274"せん!"
1275
1276#: camlibs/canon/usb.c:268
1277#, fuzzy, c-format
1278msgid ""
1279"Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera "
1280"not operational"
1281msgstr ""
1282"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1283"せん!"
1284
1285#: camlibs/canon/usb.c:287
1286#, fuzzy, c-format
1287msgid ""
1288"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not "
1289"operational"
1290msgstr ""
1291"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1292"せん!"
1293
1294#: camlibs/canon/usb.c:294 camlibs/canon/usb.c:321
1295#, fuzzy, c-format
1296msgid ""
1297"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not "
1298"operational"
1299msgstr ""
1300"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1301"せん!"
1302
1303#: camlibs/canon/usb.c:314
1304#, fuzzy, c-format
1305msgid ""
1306"Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not "
1307"operational"
1308msgstr ""
1309"ステップ #3 で初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できま"
1310"せん!"
1311
1312#: camlibs/canon/usb.c:352 camlibs/canon/usb.c:393
1313#, fuzzy, c-format
1314msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
1315msgstr ""
1316"ステップ #4.1 で失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できません!"
1317
1318#: camlibs/canon/usb.c:359 camlibs/canon/usb.c:400
1319#, fuzzy, c-format
1320msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
1321msgstr ""
1322"ステップ #4.1 で失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを操作できません!"
1323
1324#: camlibs/canon/usb.c:512
1325#, c-format
1326msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
1327msgstr ""
1328"カメラの準備ができていません。複数回 \"カメラ情報\" 要求が失敗しました: %s"
1329
1330#: camlibs/canon/usb.c:550 camlibs/canon/usb.c:566
1331#, c-format
1332msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
1333msgstr "カメラの準備ができていません (get_battery に失敗): %s"
1334
1335#: camlibs/canon/usb.c:631
1336#, fuzzy, c-format
1337msgid ""
1338"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
1339"(%i bytes, expected %i)"
1340msgstr ""
1341"canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
1342"ト, 期待値 %i)"
1343
1344#: camlibs/canon/usb.c:653 camlibs/canon/usb.c:679 camlibs/canon/usb.c:719
1345#, fuzzy, c-format
1346msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
1347msgstr ""
1348"canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
1349"ト, 期待値 %i)"
1350
1351#: camlibs/canon/usb.c:762 camlibs/canon/usb.c:778
1352#, fuzzy, c-format
1353msgid ""
1354"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
1355msgstr ""
1356"canon_usb_unlock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
1357"ト, 期待値 %i)"
1358
1359#: camlibs/canon/usb.c:834 camlibs/canon/usb.c:853
1360#, fuzzy, c-format
1361msgid ""
1362"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected "
1363"%i)"
1364msgstr ""
1365"canon_usb_lock_keys: 期待していないサイズのデータを受け取りました (%i バイ"
1366"ト, 期待値 %i)"
1367
1368#: camlibs/canon/usb.c:1717
1369msgid "Receiving data..."
1370msgstr "データの受信中..."
1371
1372#: camlibs/canon/usb.c:2101 camlibs/canon/usb.c:2247
1373#, c-format
1374msgid "Out of memory: %d bytes needed."
1375msgstr "メモリーが足りません: %d バイト必要です。"
1376
1377#: camlibs/canon/usb.c:2165
1378msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
1379msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue に失敗しました"
1380
1381#: camlibs/canon/usb.c:2172
1382#, fuzzy, c-format
1383msgid ""
1384"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
1385"status 0x%08x from camera"
1386msgstr ""
1387"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue がエラー・ステータス 0x"
1388"%08x を受け取りました"
1389
1390#: camlibs/canon/usb.c:2262
1391#, c-format
1392msgid "Couldn't read from file \"%s\""
1393msgstr "ファイル \"%s\" を読み込めませんでした"
1394
1395#: camlibs/canon/usb.c:2272
1396#, c-format
1397msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
1398msgstr "メモリーが足りません: %ld バイト必要です"
1399
1400#: camlibs/canon/usb.c:2305 camlibs/canon/usb.c:2316 camlibs/canon/usb.c:2352
1401#: camlibs/canon/usb.c:2366 camlibs/canon/usb.c:2380
1402msgid "File upload failed."
1403msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました"
1404
1405#: camlibs/canon/usb.c:2406
1406msgid ""
1407"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
1408"uploading more files."
1409msgstr ""
1410"ファイルが大きすぎます。お使いのカメラの電源を OFF にして、ファイルをアップ"
1411"ロードする前に戻して下さい。"
1412
1413#: camlibs/canon/usb.c:2453
1414#, c-format
1415msgid ""
1416"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
1417"too long."
1418msgstr ""
1419"canon_usb_get_dirents: バッファに読み込めません。切りつめたサイズ '%.96s' が"
1420"大きすぎます。"
1421
1422#: camlibs/canon/usb.c:2470
1423#, c-format
1424msgid ""
1425"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
1426"returned %i"
1427msgstr ""
1428"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue でディレクトリの取得に失敗しま"
1429"した (返り値 %i)"
1430
1431#: camlibs/canon/usb.c:2524
1432#, c-format
1433msgid ""
1434"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
1435"'%.96s' (truncated) too long."
1436msgstr ""
1437"canon_usb_list_all_dirs: バッファに読み込めません。切りつめたサイズ '%.96s' "
1438"が大きすぎます。"
1439
1440#: camlibs/canon/usb.c:2543
1441#, c-format
1442msgid ""
1443"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
1444"returned %i"
1445msgstr ""
1446"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue でディレクトリの取得に失敗し"
1447"ました (返り値 %i)"
1448
1449#: camlibs/canon/usb.c:2620
1450#, c-format
1451msgid "Detected a '%s'."
1452msgstr "'%s' を検出しました。"
1453
1454#: camlibs/canon/usb.c:2626
1455#, c-format
1456msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
1457msgstr "カメラの名前 \"%s\" が既存のカメラ名に一致しません"
1458
1459#: camlibs/casio/casio-qv.c:151
1460#, c-format
1461msgid "Image type %d not supported"
1462msgstr "画像の種類 %d はサポートされていません"
1463
1464#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:451
1465#, c-format
1466msgid "Image %s is delete protected."
1467msgstr "画像 %s はプロテクトされており削除できません。"
1468
1469#: camlibs/casio/casio-qv.c:187
1470msgid ""
1471"Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
1472"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-"
1473"hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
1474"Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>."
1475msgstr ""
1476
1477#: camlibs/casio/casio-qv.c:206
1478#, c-format
1479msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
1480msgstr "バッテリーレベル: %.1f ボルト リビジョン: %08x"
1481
1482#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:838
1483#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184 camlibs/polaroid/pdc700.c:986
1484#: camlibs/sierra/sierra.c:915 camlibs/sierra/sierra.c:1507
1485#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:208 camlibs/topfield/puppy.c:549
1486msgid "Camera Configuration"
1487msgstr "カメラの設定"
1488
1489#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1152
1490#, c-format
1491msgid "Battery"
1492msgstr "バッテリー"
1493
1494#: camlibs/casio/casio-qv.c:274
1495msgid "Brightness"
1496msgstr "明るさ"
1497
1498#: camlibs/casio/casio-qv.c:276 camlibs/casio/casio-qv.c:279
1499msgid "Too bright"
1500msgstr "明るすぎます"
1501
1502#: camlibs/casio/casio-qv.c:277 camlibs/casio/casio-qv.c:280
1503msgid "Too dark"
1504msgstr "暗すぎます"
1505
1506#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
1507#: camlibs/kodak/dc240/library.c:583
1508msgid "OK"
1509msgstr "OK"
1510
1511#: camlibs/clicksmart310/library.c:98
1512#, c-format
1513msgid "Your Logitech Clicksmart 310 has %i picture in it.\n"
1514msgid_plural "Your Logitech Clicksmart 310 has %i pictures in it.\n"
1515msgstr[0] ""
1516msgstr[1] ""
1517
1518#: camlibs/clicksmart310/library.c:111
1519msgid ""
1520"There are two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
1521"is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n"
1522"size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n"
1523"camera can hold must be understood as an approximation.\n"
1524"All gphoto2 options will work, except for the following which\n"
1525"the hardware will not support:\n"
1526"\tDeletion of individual or selected photos (gphoto2 -d)\n"
1527"\tCapture (gphoto2 --capture or --capture-image)\n"
1528"However, capture is possible using the webcam interface,\n"
1529"supported by the spca50x kernel module.\n"
1530"GUI access using gtkam has been tested, and works. However,\n"
1531"the camera does not produce separate thumbnails. Since the images\n"
1532"are in any event already small and of low resolution, the driver\n"
1533"merely downloads the actual images to use as thumbnails.\n"
1534"The camera can shoot in 'video clip' mode. The resulting frames\n"
1535"are saved here as a succession of still photos. The user can \n"
1536"animate them using (for example) ImageMagick's 'animate' function.\n"
1537"For more details on the camera's functions, please consult\n"
1538"libgphoto2/camlibs/clicksmart310/README.clicksmart310.\n"
1539msgstr ""
1540
1541#: camlibs/clicksmart310/library.c:138
1542msgid ""
1543"Logitech Clicksmart 310 driver\n"
1544"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
1545msgstr ""
1546"Logitech Clicksmart 310 ドライバ\n"
1547"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
1548
1549#: camlibs/digigr8/library.c:151
1550msgid ""
1551"For cameras with insides from S&Q Technologies, which have the \n"
1552"USB Vendor ID 0x2770 and Product ID 0x905C, 0x9050, 0x9051,\n"
1553"0x9052, or 0x913D.  Photos are saved in PPM format.\n"
1554"\n"
1555"Some of these cameras allow software deletion of all photos.\n"
1556"Others do not. No supported camera can do capture-image. All\n"
1557"can do capture-preview (image captured and sent to computer).\n"
1558"If delete-all does work for your camera, then capture-preview will\n"
1559"have the side-effect that it also deletes what is on the camera.\n"
1560"\n"
1561"File uploading is not supported for these cameras. Also, none of the\n"
1562"supported cameras allow deletion of individual photos by use of a\n"
1563"software command.\n"
1564msgstr ""
1565
1566#: camlibs/digigr8/library.c:170
1567msgid ""
1568"sq905C generic driver\n"
1569"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
1570msgstr ""
1571"sq905C 向け汎用ドライバ。\n"
1572"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
1573
1574#: camlibs/digita/digita.c:337 camlibs/dimera/dimera3500.c:321
1575msgid "Image type is not supported"
1576msgstr "画像の種類がサポートされていません"
1577
1578#: camlibs/digita/digita.c:393
1579#, c-format
1580msgid "Number of pictures: %d"
1581msgstr "写真の数: %d"
1582
1583#: camlibs/digita/digita.c:400
1584msgid ""
1585"Digita\n"
1586"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
1587msgstr ""
1588"Digita gPhoto ライブラリ\n"
1589"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
1590
1591#: camlibs/dimera/dimera3500.c:161
1592#, c-format
1593msgid ""
1594"Only root folder is supported - you requested a file listing for folder '%s'."
1595msgstr ""
1596"ルートのフォルダのみサポートしています - フォルダ '%s' のファイル一覧を要求し"
1597"ました。"
1598
1599#: camlibs/dimera/dimera3500.c:169 camlibs/dimera/dimera3500.c:430
1600msgid "Problem getting number of images"
1601msgstr "画像の番号の取得中に問題が発生しました"
1602
1603#: camlibs/dimera/dimera3500.c:339 camlibs/dimera/dimera3500.c:581
1604msgid "Problem getting image information"
1605msgstr "画像情報の取得中に問題が発生しました"
1606
1607#: camlibs/dimera/dimera3500.c:369
1608msgid "Capture type is not supported"
1609msgstr "キャプチャの種類がサポートされていません"
1610
1611#: camlibs/dimera/dimera3500.c:451
1612#, c-format
1613msgid " (battery is %d%% full)"
1614msgstr " (バッテリー容量: 残り %d%%)"
1615
1616#: camlibs/dimera/dimera3500.c:455
1617#, fuzzy, c-format
1618msgid ""
1619"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d.\n"
1620"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res).\n"
1621"Camera features: %s, %s, %s, %s.\n"
1622"Flash is %s, is %s and is %s.\n"
1623"Resolution is set to %s.\n"
1624"Camera is %s powered %s.\n"
1625msgstr ""
1626"Dimera 3500 バージョン %s %d/%d %d:%d\n"
1627"約 %d 個の写真: %d (高解像度) または %d (低解像度)\n"
1628"カメラの機能: %s, %s, %s, %s\n"
1629"フラッシュの有無: %s, (%s と %s)\n"
1630"解像度: %s\n"
1631"カメラは %s (電源%s)\n"
1632
1633#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/dimera/dimera3500.c:852
1634#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:443
1635#: camlibs/konica/library.c:766 camlibs/konica/library.c:1016
1636#: camlibs/konica/qm150.c:865 camlibs/ptp2/config.c:1432
1637#: camlibs/ptp2/config.c:1484 camlibs/ptp2/config.c:3669
1638#: camlibs/ptp2/config.c:5339 camlibs/ptp2/config.c:8111
1639#: camlibs/ptp2/ptp.c:6804 camlibs/ricoh/library.c:504
1640#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
1641msgid "Flash"
1642msgstr "フラッシュあり"
1643
1644#: camlibs/dimera/dimera3500.c:466 camlibs/ptp2/config.c:3754
1645#: camlibs/ptp2/config.c:3773
1646msgid "No Flash"
1647msgstr "フラッシュなし"
1648
1649#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
1650msgid "Dual Iris"
1651msgstr "デュアル Iris あり"
1652
1653#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468
1654msgid "No Dual Iris"
1655msgstr "デュアル Iris なし"
1656
1657#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
1658msgid "Resolution Switch"
1659msgstr "解像度切替えあり"
1660
1661#: camlibs/dimera/dimera3500.c:470
1662msgid "No Resolution Switch"
1663msgstr "解像度切替えなし"
1664
1665#: camlibs/dimera/dimera3500.c:472
1666msgid "No Power Light"
1667msgstr "電源ランプなし"
1668
1669#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
1670msgid "ON"
1671msgstr "ON"
1672
1673#: camlibs/dimera/dimera3500.c:474
1674msgid "OFF"
1675msgstr "OFF"
1676
1677#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
1678msgid "ready"
1679msgstr "準備完了"
1680
1681#: camlibs/dimera/dimera3500.c:476
1682msgid "Not ready"
1683msgstr "準備未完了"
1684
1685#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
1686msgid "in fill mode"
1687msgstr "Fill モードあり"
1688
1689#: camlibs/dimera/dimera3500.c:478
1690msgid "Not in fill mode"
1691msgstr "Fill モードなし"
1692
1693#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
1694msgid "low (320x240)"
1695msgstr "低 (320 x 240)"
1696
1697#: camlibs/dimera/dimera3500.c:480
1698msgid "high (640x480)"
1699msgstr "高 (640 x 480)"
1700
1701#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
1702msgid "externally"
1703msgstr "外部"
1704
1705#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
1706msgid "internally"
1707msgstr "内部"
1708
1709#: camlibs/dimera/dimera3500.c:492
1710msgid ""
1711"* Image glitches or problems communicating are\n"
1712"  often caused by a low battery.\n"
1713"* Images captured remotely on this camera are stored\n"
1714"  in temporary RAM and not in the flash memory card.\n"
1715"* Exposure control when capturing images can be\n"
1716"  configured manually or set to automatic mode.\n"
1717"* Image quality is currently lower than it could be.\n"
1718msgstr ""
1719"* ほとんどの場合、画像の欠損や通信上の問題は\n"
1720"  バッテリー不足が原因です。\n"
1721"* このカメラでリモート・キャプチャされた画像は\n"
1722"  フラッシュメモリー・カードではなく一時的に RAM 上に保存されています。\n"
1723"* 全画像のキャプチャ中の露出の制御はキャプチャ・プレビュー機能によって\n"
1724"  自動的にセットされます。\n"
1725"* 画像の品質は今のところ可能なレベルよりも低いものになっています。\n"
1726
1727#: camlibs/dimera/dimera3500.c:506
1728msgid ""
1729"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
1730"This software was created with the\n"
1731"help of proprietary information belonging\n"
1732"to StarDot Technologies.\n"
1733"\n"
1734"Author:\n"
1735"  Brian Beattie  <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
1736"Contributors:\n"
1737"  Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
1738"     Converting raw camera images to RGB\n"
1739"  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
1740"     Information on protocol, raw image format,\n"
1741"     gphoto2 port\n"
1742msgstr ""
1743"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
1744"このソフトウェアは StarDot Technologies 社が\n"
1745"所有権をもつ情報から作成されました。\n"
1746"\n"
1747"作者:\n"
1748"  Brian Beattie  <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
1749"協力者:\n"
1750"  Chuck Homic <chuck@vvisions.com\n"
1751"     カメラの生画像を RGB に変換する処理担当\n"
1752"  Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
1753"     プロトコルの情報、生画像の形式、\n"
1754"     gPhoto2 への移植担当\n"
1755
1756#: camlibs/dimera/dimera3500.c:599
1757msgid "Problem reading image from flash"
1758msgstr "フラッシュカードから画像の読み込み中に問題が発生しました"
1759
1760#: camlibs/dimera/dimera3500.c:617 camlibs/dimera/dimera3500.c:783
1761#: camlibs/dimera/dimera3500.c:936
1762msgid "Out of memory"
1763msgstr "メモリーが足りません"
1764
1765#: camlibs/dimera/dimera3500.c:634 camlibs/dimera/dimera3500.c:670
1766#: camlibs/konica/qm150.c:263 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:402
1767#: camlibs/ricoh/g3.c:376 camlibs/samsung/samsung.c:214
1768#: camlibs/sipix/web2.c:174 camlibs/smal/ultrapocket.c:142
1769#: camlibs/smal/ultrapocket.c:190
1770msgid "Downloading image..."
1771msgstr "画像のダウンロード中..."
1772
1773#: camlibs/dimera/dimera3500.c:656 camlibs/dimera/dimera3500.c:692
1774msgid "Problem downloading image"
1775msgstr "画像のダウンロード中に問題が発生しました"
1776
1777#: camlibs/dimera/dimera3500.c:664
1778msgid "User canceled download"
1779msgstr "ユーザによってダウンロードが取り消されました"
1780
1781#: camlibs/dimera/dimera3500.c:798
1782msgid "Problem taking live image"
1783msgstr "リアルタイム画像の取得中に問題が発生しました"
1784
1785#: camlibs/dimera/dimera3500.c:840 camlibs/konica/library.c:792
1786#: camlibs/konica/library.c:1035 camlibs/konica/qm150.c:893
1787#: camlibs/ricoh/library.c:500
1788msgid "Exposure"
1789msgstr "露出"
1790
1791#: camlibs/dimera/dimera3500.c:843 camlibs/dimera/dimera3500.c:881
1792msgid "Automatic exposure adjustment on preview"
1793msgstr "自動露出調整のプレビュー"
1794
1795#: camlibs/dimera/dimera3500.c:847 camlibs/dimera/dimera3500.c:872
1796msgid "Exposure level on preview"
1797msgstr "露出レベルのプレビュー"
1798
1799#: camlibs/dimera/dimera3500.c:855 camlibs/dimera/dimera3500.c:891
1800msgid "Automatic flash on capture"
1801msgstr "キャプチャ時の自動フラッシュ"
1802
1803#: camlibs/dimera/dimera3500.c:964
1804msgid "Problem opening port"
1805msgstr "ポートを開いている最中に問題が発生しました"
1806
1807#: camlibs/dimera/dimera3500.c:974
1808msgid "Problem resetting camera"
1809msgstr "カメラの再設定中に問題が発生しました"
1810
1811#: camlibs/dimera/dimera3500.c:984
1812msgid "Problem setting camera communication speed"
1813msgstr "カメラの通信速度の設定中に問題が発生しました"
1814
1815#: camlibs/dimera/dimera3500.c:1003
1816msgid "Looks like a modem, not a camera"
1817msgstr "カメラではなく、モデムのようです"
1818
1819#: camlibs/directory/directory.c:286
1820#, c-format
1821msgid "Listing files in '%s'..."
1822msgstr "'%s' にあるファイル一覧を作成中..."
1823
1824#: camlibs/directory/directory.c:360
1825#, c-format
1826msgid "Listing folders in '%s'..."
1827msgstr "'%s' にあるフォルダ一覧の作成中..."
1828
1829#: camlibs/directory/directory.c:380
1830#, fuzzy, c-format
1831msgid "Could not get information about '%s' (%s)."
1832msgstr "'%s' (%m) の情報を取得できませんでした。"
1833
1834#: camlibs/directory/directory.c:413
1835#, fuzzy, c-format
1836msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)."
1837msgstr "'%s' ('%s' の中にある) (%m) の情報を取得できませんでした。"
1838
1839#: camlibs/directory/directory.c:461
1840#, fuzzy, c-format
1841msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)."
1842msgstr "ファイル '%s' ('%s' の中にある) (%m) の時刻を変更できませんでした。"
1843
1844#: camlibs/directory/directory.c:549
1845#, c-format
1846msgid "Could not open '%s'."
1847msgstr "'%s' を開けませんでした。"
1848
1849#: camlibs/directory/directory.c:613
1850msgid ""
1851"The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
1852msgstr "ディレクトリ参照 \"camera\" はコンピュータ上の写真の目録を作成します。"
1853
1854#: camlibs/directory/directory.c:622
1855msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
1856msgstr "ディレクトリ参照モード - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu> 氏の提供。"
1857
1858#: camlibs/directory/directory.c:670
1859#, fuzzy, c-format
1860msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)."
1861msgstr ""
1862"ファイル '%s' (フォルダ '%s' の中にある) を削除できませんでした (エラーコー"
1863"ド %i:%m)。"
1864
1865#: camlibs/enigma13/enigma13.c:74
1866#, fuzzy
1867msgid ""
1868"Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille."
1869"com>, and adapted from spca50x driver. Thank you, spca50x team, it was easy "
1870"to port your driver on this cam! "
1871msgstr ""
1872"Digital Dream Enigma 1.3 用のダウンロードプログラムです。作者は "
1873"<olivier@aixmarseille.com> で、Spca50x ドライバを使ったポーティングも行いまし"
1874"た。Spca50x 開発チームに感謝します。このカメラ用のドライバを簡単にポートでき"
1875"ました!"
1876
1877#: camlibs/fuji/fuji.c:86
1878#, c-format
1879msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
1880msgstr ""
1881"カメラが %i バイトのみ送信しましたが、必要なバイト数は少なくとも %i です。"
1882
1883#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:563
1884msgid "Could not contact camera."
1885msgstr "カメラに接続できませんでした。"
1886
1887#: camlibs/fuji/fuji.c:191
1888#, c-format
1889msgid "Received unexpected data (0x%02x, 0x%02x)."
1890msgstr "予期しないデータを受け取りました (0x%02x, 0x%02x)。"
1891
1892#: camlibs/fuji/fuji.c:217
1893#, c-format
1894msgid "Wrong escape sequence: expected 0x%02x, got 0x%02x."
1895msgstr ""
1896"エスケープ・シーケンスが間違っています: 0x%02x なのに 0x%02x を受け取りまし"
1897"た。"
1898
1899#: camlibs/fuji/fuji.c:234
1900#, c-format
1901msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x."
1902msgstr "データがおかしいです - 0x%02x を取得しました (期待値: 0x%02x)"
1903
1904#: camlibs/fuji/fuji.c:247
1905#, c-format
1906msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x or 0x%02x."
1907msgstr ""
1908"データがおかしいです - 0x%02x を取得しました (期待値: 0x%02x または 0x%02x)"
1909
1910#: camlibs/fuji/fuji.c:254
1911#, c-format
1912msgid "Bad checksum - got 0x%02x, expected 0x%02x."
1913msgstr "チェックサムがおかしいです - 0x%02x を取得しました (期待値: 0x%02x)"
1914
1915#: camlibs/fuji/fuji.c:292 camlibs/fuji/fuji.c:731
1916msgid "Camera rejected the command."
1917msgstr "カメラがコマンドを受け付けませんでした。"
1918
1919#: camlibs/fuji/fuji.c:301 camlibs/fuji/fuji.c:740
1920msgid "Camera reset itself."
1921msgstr "カメラがリセットしました。"
1922
1923#: camlibs/fuji/fuji.c:305 camlibs/fuji/fuji.c:745
1924#, c-format
1925msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
1926msgstr "カメラが予期しないバイト 0x%02x を送信してきました。"
1927
1928#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382
1929#: camlibs/polaroid/pdc700.c:320 camlibs/ricoh/g3.c:370
1930msgid "Downloading..."
1931msgstr "ダウンロード中..."
1932
1933#: camlibs/fuji/fuji.c:541
1934#, c-format
1935msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail."
1936msgstr ""
1937"サムネイルをダウンロードするのに必要な %i バイトを確保できませんでした。"
1938
1939#: camlibs/fuji/fuji.c:575
1940#, c-format
1941msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture."
1942msgstr "画像をダウンロードするのに必要な %i バイトを確保できませんでした。"
1943
1944#: camlibs/fuji/fuji.c:674
1945#, c-format
1946msgid "The camera does not accept '%s' as filename."
1947msgstr "カメラはファイル名として '%s' を受け付けませんでした。"
1948
1949#: camlibs/fuji/fuji.c:678
1950#, c-format
1951msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)."
1952msgstr "アップロードを初期化できませんでした (カメラからの応答: 0x%02x)。"
1953
1954#: camlibs/fuji/fuji.c:776
1955#, c-format
1956msgid "The camera does not support speed %i."
1957msgstr "カメラはスピード %i をサポートしていません。"
1958
1959#: camlibs/fuji/fuji.c:780
1960#, c-format
1961msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)."
1962msgstr "スピードを %i にセットできませんでした (カメラからの応答: %i)。"
1963
1964#: camlibs/fuji/library.c:155
1965msgid ""
1966"Matthew G. Martin\n"
1967"Based on fujiplay by Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr>\n"
1968msgstr ""
1969"Matthew G. Martin 氏\n"
1970"Thierry Bousch <bousch@topo.math.u-psud.fr> 作の fujiplay がベースです。\n"
1971
1972#: camlibs/fuji/library.c:319
1973#, c-format
1974msgid "Bit rate %ld is not supported."
1975msgstr "ビットレート %ld はサポートされていません。"
1976
1977#: camlibs/fuji/library.c:367
1978msgid "Configuration for your FUJI camera"
1979msgstr "FUJI カメラの設定"
1980
1981#: camlibs/fuji/library.c:372 camlibs/fuji/library.c:405
1982#: camlibs/ptp2/ptp.c:5422 camlibs/ricoh/library.c:447
1983#: camlibs/ricoh/library.c:449 camlibs/sierra/sierra.c:1735
1984#: camlibs/sierra/sierra.c:1917
1985msgid "Date & Time"
1986msgstr "日付と時間"
1987
1988#: camlibs/fuji/library.c:387 camlibs/fuji/library.c:421
1989#: camlibs/ptp2/config.c:8762
1990msgid "ID"
1991msgstr "ID"
1992
1993#: camlibs/fuji/library.c:442
1994msgid "Version: "
1995msgstr "バージョン: "
1996
1997#: camlibs/fuji/library.c:448
1998msgid "Model: "
1999msgstr "型式: "
2000
2001#: camlibs/fuji/library.c:455
2002msgid "Available memory: "
2003msgstr "有効なメモリー: "
2004
2005#: camlibs/gsmart300/library.c:166
2006msgid ""
2007"gsmart300 library \n"
2008"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
2009"Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
2010"Support for Mustek gSmart 300 digital cameras\n"
2011"based on several other gphoto2 camlib modules and the specifications kindly "
2012"provided by Mustek.\n"
2013"\n"
2014msgstr ""
2015"gsmart300 向けのライブラリ。\n"
2016"Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
2017"Jerome Lodewyck <jerome.lodewyck@ens.fr>\n"
2018"Mustek gSmart 300 デジタル・カメラ向けの\n"
2019"gPhoto2 camlib モジュールと Mustek が提供してくれた仕様。\n"
2020"\n"
2021
2022#: camlibs/gsmart300/library.c:210 camlibs/spca50x/library.c:573
2023#, c-format
2024msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
2025msgstr ""
2026"サポートしていないポートの種類: %d 【このドライバは USB カメラでのみ動作しま"
2027"す】\n"
2028
2029#: camlibs/gsmart300/library.c:227 camlibs/spca50x/library.c:630
2030msgid "Could not reset camera.\n"
2031msgstr "カメラをリセットできませんでした\n"
2032
2033#: camlibs/gsmart300/library.c:336 camlibs/spca50x/library.c:511
2034#, fuzzy, c-format
2035msgid ""
2036"Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this "
2037"case, this is file '%s'."
2038msgstr ""
2039"お使いのカメラでは最後のファイルの削除のみサポートしています。現在このファイ"
2040"ルは '%s' に該当します。"
2041
2042#: camlibs/hp215/hp215.c:458
2043#, c-format
2044msgid ""
2045"Current camera time:  %04d-%02d-%02d  %02d:%02d\n"
2046"Free card memory: %d\n"
2047"Images on card: %d\n"
2048"Free space (Images): %d\n"
2049"Battery level: %d %%."
2050msgstr ""
2051
2052#: camlibs/hp215/hp215.c:482
2053msgid ""
2054"hp215\n"
2055"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
2056"Driver to access the HP Photosmart 215 camera.\n"
2057"Merged from the standalone hp215 program.\n"
2058"This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n"
2059msgstr ""
2060
2061#: camlibs/iclick/library.c:104
2062#, fuzzy, c-format
2063msgid ""
2064"Your USB camera is an iClick 5X.\n"
2065"The total number of pictures taken is %i\n"
2066msgstr ""
2067"お使いの USB カメラは Kodak EZ200 です。\n"
2068"写真の合計 = %i\n"
2069
2070#: camlibs/iclick/library.c:116
2071msgid ""
2072"Information regarding cameras with ID 0x2770:0x9153.\n"
2073"\n"
2074"We do not recommend the use of a GUI program to access\n"
2075"this camera, unless you are just having fun or trying to\n"
2076"see if you can blow a fuse.\n"
2077"For production use, try\n"
2078"gphoto2 -P\n"
2079"from the command line.\n"
2080"Note: it is not possible to download video clips.\n"
2081msgstr ""
2082
2083#: camlibs/iclick/library.c:134
2084msgid ""
2085"iClick 5X driver\n"
2086"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2087msgstr ""
2088"iClick 5X 向けドライバ\n"
2089"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2090
2091#: camlibs/jamcam/jamcam.c:284
2092#, c-format
2093msgid "Frames Taken     : %4d\n"
2094msgstr "撮影したフレーム数: %4d\n"
2095
2096#: camlibs/jamcam/jamcam.c:295
2097msgid "jamcam library v"
2098msgstr "jamcam ライブラリ Ver"
2099
2100#: camlibs/jamcam/library.c:348 camlibs/jd11/serial.c:473
2101#: camlibs/sierra/library.c:1258 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:270
2102msgid "Downloading data..."
2103msgstr "データのダウンロード中..."
2104
2105#: camlibs/jamcam/library.c:516 camlibs/jd11/serial.c:377
2106msgid "Downloading thumbnail..."
2107msgstr "サムネイルのダウンロード中..."
2108
2109#: camlibs/jd11/jd11.c:160
2110msgid ""
2111"The JD11 camera works rather well with this driver.\n"
2112"An RS232 interface @ 115 kbit is required for image transfer.\n"
2113"The driver allows you to get\n"
2114"\n"
2115"   - thumbnails (64x48 PGM format)\n"
2116"   - full images (640x480 PPM format)\n"
2117msgstr ""
2118"このドライバの向上よりは JD11 カメラ関係の作業を担当。\n"
2119"RS232 インタフェース @ 115 kbit は画像転送で必要です。\n"
2120"このドライバの適用範囲:\n"
2121"\n"
2122"   - サムネイル (64x48 PGM フォーマット)\n"
2123"   - 画像 (640x480 PPM フォーマット)\n"
2124
2125#: camlibs/jd11/jd11.c:173
2126msgid ""
2127"JD11\n"
2128"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
2129"Driver for the Jenoptik JD11 camera.\n"
2130"Protocol reverse engineered using WINE and IDA."
2131msgstr ""
2132"JD11\n"
2133"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
2134"Jenoptik JD11 カメラ用のドライバ担当。\n"
2135"WINE と IDA を使用してリバースエンジニアされたプロトコル。"
2136
2137#: camlibs/jd11/jd11.c:186
2138msgid "JD11 Configuration"
2139msgstr "JD11 設定"
2140
2141#: camlibs/jd11/jd11.c:189 camlibs/jd11/jd11.c:242
2142msgid "Other Settings"
2143msgstr "その他の設定"
2144
2145#: camlibs/jd11/jd11.c:194 camlibs/jd11/jd11.c:243
2146msgid "Bulb Exposure Time"
2147msgstr "バルブ露出時間"
2148
2149#: camlibs/jd11/jd11.c:202 camlibs/jd11/jd11.c:252
2150msgid "Color Settings"
2151msgstr "色の設定"
2152
2153#: camlibs/jd11/jd11.c:209 camlibs/jd11/jd11.c:254
2154msgid "Red"
2155msgstr "赤"
2156
2157#: camlibs/jd11/jd11.c:216 camlibs/jd11/jd11.c:260 camlibs/ptp2/config.c:2004
2158msgid "Green"
2159msgstr "緑"
2160
2161#: camlibs/jd11/jd11.c:223 camlibs/jd11/jd11.c:266
2162msgid "Blue"
2163msgstr "青"
2164
2165#: camlibs/jl2005a/library.c:105
2166#, c-format
2167msgid ""
2168"This camera contains a Jeilin JL2005A chipset.\n"
2169"The number of photos in it is %i. \n"
2170msgstr ""
2171
2172#: camlibs/jl2005a/library.c:115
2173msgid ""
2174"This driver supports cameras with Jeilin jl2005a chip \n"
2175"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
2176"of data. \n"
2177"Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
2178"and does not work equally well for all supported cameras.\n"
2179"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
2180"as consecutive still photos.\n"
2181"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005a\n"
2182msgstr ""
2183
2184#: camlibs/jl2005a/library.c:132
2185msgid ""
2186"jl2005a camera library\n"
2187"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2188msgstr ""
2189"jl2005a カメラ向けライブラリ\n"
2190"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2191
2192#: camlibs/jl2005c/library.c:135
2193#, c-format
2194msgid ""
2195"This camera contains a Jeilin JL2005%c chipset.\n"
2196"The number of photos in it is %i. \n"
2197msgstr ""
2198
2199#: camlibs/jl2005c/library.c:146
2200#, fuzzy
2201msgid ""
2202"This driver supports cameras with Jeilin JL2005B or C or D  chip \n"
2203"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
2204"of data. \n"
2205"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
2206"as consecutive still photos.\n"
2207"For more details please consult libgphoto2/camlibs/README.jl2005c\n"
2208msgstr ""
2209"このドライバは Mars MR97310 チップを搭載したカメラ\n"
2210"(と、??Pixart PACx07?? に等価なもの) をサポートしており、\n"
2211"gtkam も利用できます。\n"
2212"このドライバは次のような機能を提供しています:\n"
2213"   - gtkam 向けのサムネイル生成\n"
2214"   - フル画像 (640x480 または 320x240 PPM) (??352x288 & 176x144??)\n"
2215"このチップを搭載したカメラでは、写真の削除、画像データのアップロード\n"
2216"はサポートしていません。このドライバでは、オプションである\n"
2217"写真の圧縮モードをサポートしていません。\n"
2218"お使いのカメラが動画のキャプチャ機能を提供している場合、\n"
2219"ビデオ・クリップのフレームは連続した写真としてダウンロードします。\n"
2220
2221#: camlibs/jl2005c/library.c:161
2222#, fuzzy
2223msgid ""
2224"jl2005bcd camera library\n"
2225"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2226msgstr ""
2227"jl2005c カメラのライブラリ\n"
2228"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
2229
2230#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:91 camlibs/kodak/dc120/dc120.c:167
2231msgid "CompactFlash Card"
2232msgstr "コンパクトフラッシュ・カード"
2233
2234#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:382
2235msgid ""
2236"The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you "
2237"want to view the images you download from your camera, you will need to "
2238"download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff."
2239"sourceforge.net"
2240msgstr ""
2241"Kodak DC120 カメラは画像を保存するのに KDC ファイル形式を使用します。カメラか"
2242"らダウンロードして画像を表示する場合は、\"kdc2tiff\" プログラムを http://"
2243"kdc2tiff.sourceforge.net から入手する必要があります。"
2244
2245#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:394
2246msgid ""
2247"Kodak DC120 Camera Library\n"
2248"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
2249"Camera Library for the Kodak DC120 camera.\n"
2250"(by popular demand)."
2251msgstr ""
2252"Kodak DC120 カメラ・ライブラリ\n"
2253"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
2254"Kodak DC120 カメラ用のライブラリ\n"
2255"(やっと普及したので)"
2256
2257#: camlibs/kodak/dc120/library.c:149 camlibs/kodak/dc210/library.c:455
2258#: camlibs/kodak/dc240/library.c:333 camlibs/panasonic/dc1000.c:418
2259#: camlibs/panasonic/dc1580.c:542
2260msgid "Getting data..."
2261msgstr "データの取得中..."
2262
2263#: camlibs/kodak/dc120/library.c:552
2264msgid "Waiting for completion..."
2265msgstr "完了するのを待っています..."
2266
2267#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186
2268msgid "File"
2269msgstr "ファイル"
2270
2271#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:358
2272msgid "File type"
2273msgstr "ファイルの種類"
2274
2275#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:191 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:196
2276#: camlibs/ptp2/config.c:1976 camlibs/ptp2/ptp.c:7183
2277msgid "JPEG"
2278msgstr "JPEG"
2279
2280#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:192 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:198
2281msgid "FlashPix"
2282msgstr "FlashPix"
2283
2284#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:202 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368
2285msgid "File resolution"
2286msgstr "ファイルの解像度"
2287
2288#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:204 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209
2289#: camlibs/ricoh/library.c:318
2290msgid "640 x 480"
2291msgstr "640 x 480"
2292
2293#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:211
2294msgid "1152 x 864"
2295msgstr "1152 x 864"
2296
2297#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:382
2298msgid "File compression"
2299msgstr "ファイル圧縮"
2300
2301#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:219 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:225
2302msgid "Low (best quality)"
2303msgstr "低 (最高品質)"
2304
2305#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:220 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227
2306msgid "Medium (better quality)"
2307msgstr "中 (高品質)"
2308
2309#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:229
2310msgid "High (good quality)"
2311msgstr "高 (普通の品質)"
2312
2313#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233 camlibs/konica/qm150.c:1064
2314#: camlibs/ptp2/config.c:9205 camlibs/ptp2/config.c:9336
2315#: camlibs/ptp2/ptp.c:6525
2316msgid "Capture"
2317msgstr "キャプチャ"
2318
2319#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:247
2320msgid "58 mm"
2321msgstr "58 mm"
2322
2323#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249
2324msgid "51 mm"
2325msgstr "51 mm"
2326
2327#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:251
2328msgid "41 mm"
2329msgstr "41 mm"
2330
2331#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253
2332msgid "34 mm"
2333msgstr "34 mm"
2334
2335#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:255
2336msgid "29 mm"
2337msgstr "29 mm"
2338
2339#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:424
2340msgid "Exposure compensation"
2341msgstr "露出度"
2342
2343#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:277
2344#: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:787
2345#: camlibs/konica/library.c:802 camlibs/konica/library.c:805
2346#: camlibs/konica/library.c:1026 camlibs/konica/library.c:1059
2347#: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:888
2348#: camlibs/konica/qm150.c:957 camlibs/konica/qm150.c:960
2349#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:981
2350#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:999
2351#: camlibs/konica/qm150.c:1016 camlibs/konica/qm150.c:1019
2352#: camlibs/ptp2/config.c:1982 camlibs/ptp2/config.c:2212
2353#: camlibs/ptp2/config.c:2510 camlibs/ptp2/config.c:2622
2354#: camlibs/ptp2/config.c:2638 camlibs/ptp2/config.c:3492
2355#: camlibs/ptp2/config.c:3665 camlibs/ptp2/config.c:3680
2356#: camlibs/ptp2/config.c:3705 camlibs/ptp2/config.c:3736
2357#: camlibs/ptp2/config.c:3749 camlibs/ptp2/config.c:3768
2358#: camlibs/ptp2/config.c:3888 camlibs/ptp2/config.c:4023
2359#: camlibs/ptp2/config.c:4445 camlibs/ptp2/config.c:4482
2360#: camlibs/ptp2/config.c:4977 camlibs/ptp2/config.c:5209
2361#: camlibs/ptp2/config.c:5220 camlibs/ptp2/config.c:5232
2362#: camlibs/ptp2/config.c:5316 camlibs/ptp2/config.c:5334
2363#: camlibs/ptp2/config.c:5717 camlibs/ptp2/config.c:6084
2364#: camlibs/ptp2/config.c:6089 camlibs/ptp2/ptp.c:6826 camlibs/ptp2/ptp.c:6834
2365#: camlibs/ptp2/ptp.c:6859 camlibs/ptp2/ptp.c:6867 camlibs/ptp2/ptp.c:7070
2366#: camlibs/ptp2/ptp.c:7121 camlibs/ptp2/ptp.c:7197 camlibs/ptp2/ptp.c:7204
2367#: camlibs/ptp2/ptp.c:7214 camlibs/ptp2/ptp.c:7251 camlibs/ptp2/ptp.c:7268
2368#: camlibs/ptp2/ptp.c:7322 camlibs/ricoh/library.c:311
2369#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367
2370#: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169
2371#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202
2372#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252
2373#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:282 camlibs/sierra/olympus-desc.c:196
2374#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:235 camlibs/sierra/olympus-desc.c:289
2375#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:373 camlibs/sierra/olympus-desc.c:405
2376#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:435 camlibs/sierra/olympus-desc.c:460
2377#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:503 camlibs/sierra/olympus-desc.c:520
2378#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:539 camlibs/sierra/olympus-desc.c:560
2379#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:579 camlibs/sierra/olympus-desc.c:598
2380#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:619 camlibs/sierra/olympus-desc.c:643
2381#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:880 camlibs/sierra/olympus-desc.c:897
2382#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:932
2383#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:972
2384#: camlibs/sierra/sierra.c:1026 camlibs/sierra/sierra.c:1033
2385#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1094
2386#: camlibs/sierra/sierra.c:1262 camlibs/sierra/sierra.c:1293
2387#: camlibs/sierra/sierra.c:1335 camlibs/sierra/sierra.c:1380
2388#: camlibs/sierra/sierra.c:1550 camlibs/sierra/sierra.c:1556
2389#: camlibs/sierra/sierra.c:1578 camlibs/sierra/sierra.c:1583
2390#: camlibs/sierra/sierra.c:1785 camlibs/sierra/sierra.c:1806
2391#: camlibs/st2205/library.c:511 camlibs/st2205/library.c:524
2392#, c-format
2393msgid "Auto"
2394msgstr "自動"
2395
2396#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:272 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:279
2397#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
2398#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:504 camlibs/sierra/olympus-desc.c:521
2399#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:540 camlibs/sierra/sierra.c:1027
2400#: camlibs/sierra/sierra.c:1035 camlibs/sierra/sierra.c:1337
2401#: camlibs/sierra/sierra.c:1551 camlibs/sierra/sierra.c:1558
2402#: camlibs/sierra/sierra.c:1787
2403msgid "Force"
2404msgstr "強制発光"
2405
2406#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281
2407#: camlibs/ptp2/config.c:2376 camlibs/ptp2/config.c:5215
2408#: camlibs/ptp2/config.c:5306 camlibs/ptp2/config.c:6867
2409#: camlibs/ptp2/config.c:6880 camlibs/ptp2/config.c:6904
2410#: camlibs/ptp2/config.c:6984 camlibs/ptp2/config.c:6989
2411#: camlibs/ptp2/config.c:7003 camlibs/ptp2/config.c:7027
2412#: camlibs/ptp2/config.c:7031 camlibs/ptp2/config.c:7045
2413#: camlibs/ptp2/config.c:7062 camlibs/ptp2/config.c:7076
2414#: camlibs/ptp2/config.c:7081 camlibs/ptp2/config.c:7097
2415#: camlibs/ptp2/config.c:8849 camlibs/ptp2/config.c:9152
2416#: camlibs/ptp2/config.c:9162 camlibs/ptp2/config.c:9172
2417#: camlibs/ptp2/config.c:9182 camlibs/ptp2/config.c:9192
2418#: camlibs/ptp2/library.c:7332 camlibs/ptp2/library.c:7335
2419#: camlibs/ptp2/ptp.c:6865 camlibs/ricoh/library.c:346
2420msgid "None"
2421msgstr "なし"
2422
2423#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:285 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:444
2424msgid "Red eye flash"
2425msgstr "赤目軽減フラッシュ"
2426
2427#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:287 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:291
2428#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677
2429#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:778
2430#: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:808
2431#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:822
2432#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:868
2433#: camlibs/konica/qm150.c:881 camlibs/konica/qm150.c:1038
2434#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/konica/qm150.c:1052
2435#: camlibs/konica/qm150.c:1059 camlibs/ptp2/config.c:1229
2436#: camlibs/ptp2/config.c:1231 camlibs/ptp2/config.c:1240
2437#: camlibs/ptp2/config.c:1259 camlibs/ptp2/config.c:1261
2438#: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:1654
2439#: camlibs/ptp2/config.c:1660 camlibs/ptp2/config.c:1667
2440#: camlibs/ptp2/config.c:4979 camlibs/ptp2/config.c:6205
2441#: camlibs/ptp2/config.c:6256 camlibs/ptp2/config.c:6459
2442#: camlibs/ptp2/config.c:6948 camlibs/ptp2/config.c:6951
2443#: camlibs/ptp2/config.c:6969 camlibs/ptp2/config.c:8611
2444#: camlibs/ptp2/config.c:8651 camlibs/ptp2/ptp.c:6739 camlibs/ptp2/ptp.c:6740
2445#: camlibs/ptp2/ptp.c:6741 camlibs/ptp2/ptp.c:7072 camlibs/ptp2/ptp.c:7198
2446#: camlibs/ptp2/ptp.c:7284 camlibs/ricoh/library.c:338
2447#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
2448#: camlibs/sierra/sierra.c:1143 camlibs/sierra/sierra.c:1149
2449#: camlibs/sierra/sierra.c:1421 camlibs/topfield/puppy.c:558
2450#: camlibs/topfield/puppy.c:570 camlibs/topfield/puppy.c:593
2451msgid "On"
2452msgstr "ON"
2453
2454#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:288 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:293
2455#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:461 camlibs/konica/library.c:671
2456#: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:768
2457#: camlibs/konica/library.c:775 camlibs/konica/library.c:888
2458#: camlibs/konica/library.c:1020 camlibs/konica/qm150.c:809
2459#: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:823
2460#: camlibs/konica/qm150.c:829 camlibs/konica/qm150.c:867
2461#: camlibs/konica/qm150.c:874 camlibs/konica/qm150.c:1039
2462#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/konica/qm150.c:1053
2463#: camlibs/konica/qm150.c:1056 camlibs/ptp2/config.c:1230
2464#: camlibs/ptp2/config.c:1231 camlibs/ptp2/config.c:1244
2465#: camlibs/ptp2/config.c:1260 camlibs/ptp2/config.c:1261
2466#: camlibs/ptp2/config.c:1274 camlibs/ptp2/config.c:1437
2467#: camlibs/ptp2/config.c:1655 camlibs/ptp2/config.c:1661
2468#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/config.c:2019
2469#: camlibs/ptp2/config.c:2101 camlibs/ptp2/config.c:2162
2470#: camlibs/ptp2/config.c:2360 camlibs/ptp2/config.c:2394
2471#: camlibs/ptp2/config.c:2420 camlibs/ptp2/config.c:2446
2472#: camlibs/ptp2/config.c:4978 camlibs/ptp2/config.c:5437
2473#: camlibs/ptp2/config.c:5707 camlibs/ptp2/config.c:6083
2474#: camlibs/ptp2/config.c:6090 camlibs/ptp2/config.c:6204
2475#: camlibs/ptp2/config.c:6238 camlibs/ptp2/config.c:6248
2476#: camlibs/ptp2/config.c:6257 camlibs/ptp2/config.c:6339
2477#: camlibs/ptp2/config.c:6458 camlibs/ptp2/config.c:6468
2478#: camlibs/ptp2/config.c:6479 camlibs/ptp2/config.c:6947
2479#: camlibs/ptp2/config.c:6950 camlibs/ptp2/config.c:6968
2480#: camlibs/ptp2/config.c:8612 camlibs/ptp2/config.c:8652
2481#: camlibs/ptp2/ptp.c:6739 camlibs/ptp2/ptp.c:6740 camlibs/ptp2/ptp.c:6741
2482#: camlibs/ptp2/ptp.c:7071 camlibs/ptp2/ptp.c:7196 camlibs/ptp2/ptp.c:7236
2483#: camlibs/ptp2/ptp.c:7282 camlibs/ptp2/ptp.c:7347 camlibs/ptp2/ptp.c:7352
2484#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
2485#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
2486#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
2487#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:505
2488#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:522 camlibs/sierra/olympus-desc.c:541
2489#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:663 camlibs/sierra/olympus-desc.c:863
2490#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:947 camlibs/sierra/sierra.c:1028
2491#: camlibs/sierra/sierra.c:1037 camlibs/sierra/sierra.c:1144
2492#: camlibs/sierra/sierra.c:1147 camlibs/sierra/sierra.c:1339
2493#: camlibs/sierra/sierra.c:1423 camlibs/sierra/sierra.c:1552
2494#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1789
2495#: camlibs/topfield/puppy.c:559 camlibs/topfield/puppy.c:570
2496msgid "Off"
2497msgstr "OFF"
2498
2499#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:296
2500msgid "Other"
2501msgstr "その他"
2502
2503#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:302
2504msgid "Set clock in camera"
2505msgstr "カメラの内蔵時計のセット"
2506
2507#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:306 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:436
2508msgid "Port speed"
2509msgstr "ポートのスピード"
2510
2511#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:316 camlibs/kodak/dc210/library.c:711
2512msgid "Album name"
2513msgstr "アルバム名"
2514
2515#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:319
2516msgid "Name to set on card when formatting."
2517msgstr "初期化時につけるカードの名前です。"
2518
2519#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:321
2520msgid "Format compact flash"
2521msgstr "コンパクト・フラッシュの初期化"
2522
2523#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:324
2524msgid "Format card and set album name."
2525msgstr "カードを初期化してアルバム名を付与します。"
2526
2527#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:327
2528msgid "Debug"
2529msgstr "デバッグ"
2530
2531#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:345
2532msgid ""
2533"Execute predefined command\n"
2534"with parameter values."
2535msgstr ""
2536"引数を付けて\n"
2537"前に定義したコマンドを実行します。"
2538
2539#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:506
2540#, c-format
2541msgid "Pictures in camera: %d\n"
2542msgstr "カメラ内の写真数: %d\n"
2543
2544#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:510
2545#, c-format
2546msgid ""
2547"There is space for another\n"
2548"   %d low compressed\n"
2549"   %d medium compressed or\n"
2550"   %d high compressed pictures\n"
2551msgstr ""
2552
2553#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514
2554#, c-format
2555msgid "Total pictures taken: %d\n"
2556msgstr "取得した写真の合計数: %d\n"
2557
2558#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:518
2559#, c-format
2560msgid "Total flashes fired: %d\n"
2561msgstr "フラッシュを発光した合計数: %d\n"
2562
2563#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522
2564#, c-format
2565msgid "Firmware: %d.%d\n"
2566msgstr "ファームウェア: %d.%d\n"
2567
2568#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:527
2569#, c-format
2570msgid "Filetype: JPEG ("
2571msgstr "ファイルの種類: JPEG ("
2572
2573#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:529
2574#, c-format
2575msgid "Filetype: FlashPix ("
2576msgstr "ファイルの種類: FlashPix ("
2577
2578#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:535
2579#, c-format
2580msgid "low compression, "
2581msgstr "低圧縮、"
2582
2583#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:537
2584#, c-format
2585msgid "medium compression, "
2586msgstr "通常圧縮、"
2587
2588#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:539
2589#, c-format
2590msgid "high compression, "
2591msgstr "高圧縮、"
2592
2593#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:541
2594#, c-format
2595msgid "unknown compression %d, "
2596msgstr "不明な圧縮 %d、"
2597
2598#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551
2599#, c-format
2600msgid "unknown resolution %d)\n"
2601msgstr "不明な解像度 %d)\n"
2602
2603#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:564
2604#, c-format
2605msgid "AC adapter is connected.\n"
2606msgstr "AC アダプターを接続しました。\n"
2607
2608#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:566
2609#, c-format
2610msgid "AC adapter is not connected.\n"
2611msgstr "AC アダプターが接続されていません。\n"
2612
2613#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:570
2614msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n"
2615msgstr "時間: %Y 年 %-m 月 %-d 日 (%a) %T\n"
2616
2617#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:576
2618#, c-format
2619msgid "Zoom: 58 mm\n"
2620msgstr "ズーム: 58mm\n"
2621
2622#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:578
2623#, c-format
2624msgid "Zoom: 51 mm\n"
2625msgstr "ズーム: 51 mm\n"
2626
2627#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:580
2628#, c-format
2629msgid "Zoom: 41 mm\n"
2630msgstr "ズーム: 41 mm\n"
2631
2632#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:582
2633#, c-format
2634msgid "Zoom: 34 mm\n"
2635msgstr "ズーム: 34 mm\n"
2636
2637#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:584
2638#, c-format
2639msgid "Zoom: 29 mm\n"
2640msgstr "ズーム: 29 mm\n"
2641
2642#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:586
2643#, c-format
2644msgid "Zoom: macro\n"
2645msgstr "ズーム: マクロ\n"
2646
2647#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588
2648#, c-format
2649msgid "Unknown zoom mode %d\n"
2650msgstr "不明なズーム モード %d\n"
2651
2652#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594
2653#, fuzzy, c-format
2654msgid "Exposure compensation: %s\n"
2655msgstr "露出度"
2656
2657#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:596
2658#, fuzzy, c-format
2659msgid "Exposure compensation: %d\n"
2660msgstr "露出度"
2661
2662#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:601
2663#, c-format
2664msgid "Flash mode: auto, "
2665msgstr "フラッシュ モード: 自動、"
2666
2667#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:603
2668#, c-format
2669msgid "Flash mode: force, "
2670msgstr "フラッシュ モード: 強制、"
2671
2672#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605
2673#, c-format
2674msgid "Flash mode: off\n"
2675msgstr "フラッシュ モード: オフ\n"
2676
2677#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:607
2678#, c-format
2679msgid "Unknown flash mode %d, "
2680msgstr "不明なフラッシュ モード %d、"
2681
2682#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:615
2683#, c-format
2684msgid "red eye flash on.\n"
2685msgstr "赤目軽減フラッシュはオンです。\n"
2686
2687#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:618
2688#, c-format
2689msgid "red eye flash off.\n"
2690msgstr "赤目軽減フラッシュはオフです。\n"
2691
2692#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:623
2693#, c-format
2694msgid "No card in camera.\n"
2695msgstr "カメラにカードがありません。\n"
2696
2697#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:625
2698#, c-format
2699msgid ""
2700"Card name: %s\n"
2701"Free space on card: %d kB\n"
2702msgstr ""
2703"カード名: %s\n"
2704"カードの空き容量: %d キロバイト\n"
2705
2706#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:645
2707msgid ""
2708"This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work "
2709"also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, "
2710"please send a message to koltan@gmx.de to let me know, if you have any "
2711"troubles with this driver library or if everything is okay."
2712msgstr ""
2713"このライブラリは Kodak DC 215 ズーム・カメラを使ってテストされています。おそ"
2714"らく DC 200 と DC 210 カメラでも動作することでしょう。もしそのようなカメラを"
2715"お持ちで、このドライバのライブラリを使って問題が発生したり、正しく動作したな"
2716"どの状況を koltan@gmx.de までメールで知らせて下さい。"
2717
2718#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:657
2719msgid ""
2720"Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n"
2721"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
2722msgstr ""
2723"Kodak DC215 ズーム・カメラ用のライブラリです。\n"
2724"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
2725
2726#: camlibs/kodak/dc210/library.c:363
2727msgid "Waiting..."
2728msgstr "待機中..."
2729
2730#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1383
2731msgid "Parameter 1"
2732msgstr "引数 1"
2733
2734#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1387
2735msgid "Parameter 2"
2736msgstr "引数 2"
2737
2738#: camlibs/kodak/dc210/library.c:1391
2739msgid "Parameter 3"
2740msgstr "引数 3"
2741
2742#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:202
2743#, c-format
2744msgid "Model: Kodak %s\n"
2745msgstr "型式: Kodak %s\n"
2746
2747#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:203
2748#, c-format
2749msgid "Firmware version: %d.%02d\n"
2750msgstr "ファームウェアのリビジョン: %d.%02d\n"
2751
2752#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:205
2753#, c-format
2754msgid "Battery status: %s, AC Adapter: %s\n"
2755msgstr "電源: %s  AC アダプタ: %s\n"
2756
2757#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:209
2758#, c-format
2759msgid "Number of pictures: %d\n"
2760msgstr "写真の数: %d\n"
2761
2762#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:211
2763#, c-format
2764msgid "Space remaining: High: %d, Medium: %d, Low: %d\n"
2765msgstr "残り空き容量: 高: %d 中: %d, 低: %d\n"
2766
2767#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:215
2768#, c-format
2769msgid "Memory card status (%d): %s\n"
2770msgstr "メモリー カードの状態 (%d): %s\n"
2771
2772#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:219
2773#, c-format
2774msgid "Total pictures captured: %d, Flashes fired: %d\n"
2775msgstr "キャプチャした写真の合計: %d フラッシュの発光数: %d\n"
2776
2777#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:233
2778msgid ""
2779"Kodak DC240 Camera Library\n"
2780"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
2781"fr>\n"
2782"Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n"
2783"Rewritten and updated for gPhoto2."
2784msgstr ""
2785"Kodak DC240 カメラ・ライブラリ\n"
2786"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> と Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
2787"fr>\n"
2788"Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 カメラ用のライブラリ担当。\n"
2789"gPhoto2 向けに書き直しと更新。"
2790
2791#: camlibs/kodak/dc240/library.c:586
2792msgid "Weak"
2793msgstr "弱い"
2794
2795#: camlibs/kodak/dc240/library.c:589
2796msgid "Empty"
2797msgstr "空"
2798
2799#: camlibs/kodak/dc240/library.c:594 camlibs/kodak/dc240/library.c:609
2800#: camlibs/ptp2/config.c:6437 camlibs/ptp2/ptp.c:7259
2801msgid "Invalid"
2802msgstr "不正"
2803
2804#: camlibs/kodak/dc240/library.c:601 camlibs/ptp2/config.c:2352
2805#: camlibs/ptp2/ptp.c:7192
2806msgid "Not used"
2807msgstr "未使用"
2808
2809#: camlibs/kodak/dc240/library.c:604
2810msgid "In use"
2811msgstr "使用中"
2812
2813#: camlibs/kodak/dc240/library.c:618
2814msgid "Card is open"
2815msgstr "カードが空いています"
2816
2817#: camlibs/kodak/dc240/library.c:619
2818msgid "Card is not open"
2819msgstr "カードが閉まっています"
2820
2821#: camlibs/kodak/dc240/library.c:621
2822msgid "Card is not formatted"
2823msgstr "カードがフォーマットされていません"
2824
2825#: camlibs/kodak/dc240/library.c:623
2826msgid "No card"
2827msgstr "カードがありません"
2828
2829#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:63
2830msgid ""
2831"There is currently an operation in progress. This camera only supports one "
2832"operation at a time. Please wait until the current operation has finished."
2833msgstr ""
2834"現在操作が進行中です。このカメラのみ同時に一つの操作をサポートしています。現"
2835"在の操作が終了するまでお待ち下さい。"
2836
2837#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:166
2838#, c-format
2839msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
2840msgstr "カメラが 9 秒以上動作していません。再初期化します。\n"
2841
2842#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:457
2843msgid ""
2844"Known problems:\n"
2845"\n"
2846"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, "
2847"it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the "
2848"camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to "
2849"reinitialize."
2850msgstr ""
2851"既知の問題:\n"
2852"\n"
2853"1. Kodak DC3200 が最低 10 秒間隔でコマンドを受信しなかったら、タイムアウトし"
2854"ているので、再初期化する必要があります。カメラに反応がなかったら、カメラを再"
2855"選択するだけでよいでが、この場合も再初期化して下さい。"
2856
2857#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:470
2858msgid ""
2859"Kodak DC3200 Driver\n"
2860"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
2861"\n"
2862"Questions and comments appreciated."
2863msgstr ""
2864"Kodak DC3200 ドライバ\n"
2865"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
2866"\n"
2867"質問やコメントは大歓迎です。"
2868
2869#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:199
2870#, c-format
2871msgid ""
2872"Your USB camera is a Kodak EZ200.\n"
2873"Number of PICs = %i\n"
2874msgstr ""
2875"お使いの USB カメラは Kodak EZ200 です。\n"
2876"写真の合計 = %i\n"
2877
2878#: camlibs/kodak/ez200/ez200.c:207
2879msgid ""
2880"Kodak EZ200 driver\n"
2881"Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
2882msgstr ""
2883"Kodak EZ200 ドライバ\n"
2884"Bucas Jean-Francois <jfbucas@tuxfamily.org>\n"
2885
2886#: camlibs/konica/konica.c:62
2887msgid "Focusing error."
2888msgstr "フォーカスのエラーです。"
2889
2890#: camlibs/konica/konica.c:65
2891msgid "Iris error."
2892msgstr "アイリスのエラーです。"
2893
2894#: camlibs/konica/konica.c:68
2895msgid "Strobe error."
2896msgstr "ストローブのエラーです。"
2897
2898#: camlibs/konica/konica.c:71
2899msgid "EEPROM checksum error."
2900msgstr "EEPROM チェックサム・エラーです。"
2901
2902#: camlibs/konica/konica.c:74
2903msgid "Internal error (1)."
2904msgstr "内部エラー (1) です。"
2905
2906#: camlibs/konica/konica.c:77
2907msgid "Internal error (2)."
2908msgstr "内部エラー (2) です。"
2909
2910#: camlibs/konica/konica.c:80
2911msgid "No card present."
2912msgstr "カードがありません。"
2913
2914#: camlibs/konica/konica.c:83
2915msgid "Card not supported."
2916msgstr "カードをサポートしていません。"
2917
2918#: camlibs/konica/konica.c:86
2919msgid "Card removed during access."
2920msgstr "カードがアクセス中に抜き取られました。"
2921
2922#: camlibs/konica/konica.c:89
2923msgid "Image number not valid."
2924msgstr "画像の番号が正しくありません。"
2925
2926#: camlibs/konica/konica.c:92
2927msgid "Card can not be written."
2928msgstr "カードに書き込めません。"
2929
2930#: camlibs/konica/konica.c:95
2931msgid "Card is write protected."
2932msgstr "カードへの書き込み保護が有効です。"
2933
2934#: camlibs/konica/konica.c:98
2935msgid "No space left on card."
2936msgstr "カードに残り容量がありません。"
2937
2938#: camlibs/konica/konica.c:101
2939msgid "Image protected."
2940msgstr "画像が保護されています。"
2941
2942#: camlibs/konica/konica.c:104
2943msgid "Light too dark."
2944msgstr "フラッシュが暗すぎます。"
2945
2946#: camlibs/konica/konica.c:107
2947msgid "Autofocus error."
2948msgstr "自動フォーカスのエラーです。"
2949
2950#: camlibs/konica/konica.c:110
2951msgid "System error."
2952msgstr "システムのエラーです。"
2953
2954#: camlibs/konica/konica.c:113
2955msgid "Illegal parameter."
2956msgstr "不正なパラメータです。"
2957
2958#: camlibs/konica/konica.c:116
2959msgid "Command can not be cancelled."
2960msgstr "コマンドはキャンセルできません。"
2961
2962#: camlibs/konica/konica.c:119
2963msgid "Localization data too long."
2964msgstr "日本語データが長すぎます。"
2965
2966#: camlibs/konica/konica.c:122
2967msgid "Localization data corrupt."
2968msgstr "日本語データがおかしいです。"
2969
2970#: camlibs/konica/konica.c:125
2971msgid "Unsupported command."
2972msgstr "サポートしていないコマンドです。"
2973
2974#: camlibs/konica/konica.c:128
2975msgid "Other command executing."
2976msgstr "他のコマンドの実行が中止されました。"
2977
2978#: camlibs/konica/konica.c:131
2979msgid "Command order error."
2980msgstr "コマンドの実行順でエラーです。"
2981
2982#: camlibs/konica/konica.c:134
2983msgid "Unknown error."
2984msgstr "エラーを特定できません。"
2985
2986#: camlibs/konica/konica.c:137
2987#, c-format
2988msgid ""
2989"The camera has just sent an error that has not yet been discovered. Please "
2990"report the following to %s with additional information how you got this "
2991"error: (0x%x,0x%x). Thank you very much!"
2992msgstr ""
2993"カメラが不明なエラーを返してきました。このエラーを再現する方法を追加したバ"
2994"グ・レポートを %s まで報告して下さい (0x%x,0x%x)。ご協力に感謝します!"
2995
2996#: camlibs/konica/library.c:157 camlibs/pccam300/library.c:119
2997msgid "Getting file list..."
2998msgstr "ファイル一覧の取得中..."
2999
3000#: camlibs/konica/library.c:323
3001msgid "Testing different speeds..."
3002msgstr "異なるスピードでテスト中..."
3003
3004#: camlibs/konica/library.c:338
3005#, fuzzy
3006msgid ""
3007"The camera could not be contacted. Please make sure it is connected to the "
3008"computer and turned on."
3009msgstr ""
3010"カメラと通信できませんでした。コンピュータに接続してから電源を投入して下さ"
3011"い。"
3012
3013#: camlibs/konica/library.c:422
3014#, c-format
3015msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected"
3016msgstr "書き込み保護がかかっている %i 個の写真を削除できませんでした"
3017
3018#: camlibs/konica/library.c:522
3019#, c-format
3020msgid ""
3021"Model: %s\n"
3022"Serial Number: %s,\n"
3023"Hardware Version: %i.%i\n"
3024"Software Version: %i.%i\n"
3025"Testing Software Version: %i.%i\n"
3026"Name: %s,\n"
3027"Manufacturer: %s\n"
3028msgstr ""
3029"型式: %s\n"
3030"シリアル番号: %s\n"
3031"ハードウェア・バージョン: %i.%i\n"
3032"ソフトウェア・バージョン: %i.%i\n"
3033"テスト用ソフトウェア・バージョン: %i.%i\n"
3034"名称: %s\n"
3035"製造元: %s\n"
3036
3037#: camlibs/konica/library.c:613
3038msgid ""
3039"Konica library\n"
3040"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
3041"Support for all Konica and several HP cameras."
3042msgstr ""
3043"Konica ライブラリ\n"
3044"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>\n"
3045"Konika 全機種と幾つかの HP カメラのサポート担当。"
3046
3047#: camlibs/konica/library.c:638
3048msgid "Getting configuration..."
3049msgstr "設定の取得中..."
3050
3051#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:766
3052msgid "Konica Configuration"
3053msgstr "Konica の設定"
3054
3055#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:862
3056#: camlibs/konica/qm150.c:771
3057msgid "Persistent Settings"
3058msgstr "全機種に共通な設定"
3059
3060#: camlibs/konica/library.c:680
3061msgid "Shall the camera beep when taking a picture?"
3062msgstr "写真を撮る時にカメラのビープ音を鳴らしますか?"
3063
3064#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:897
3065msgid "Self Timer Time"
3066msgstr "セルフタイマーの時間"
3067
3068#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:906
3069#: camlibs/konica/qm150.c:780
3070msgid "Auto Off Time"
3071msgstr "自動 OFF 時間"
3072
3073#: camlibs/konica/library.c:698 camlibs/konica/library.c:915
3074msgid "Slide Show Interval"
3075msgstr "スライドショーの表示間隔"
3076
3077#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:925
3078#: camlibs/konica/qm150.c:788 camlibs/ricoh/library.c:499
3079#: camlibs/sierra/sierra.c:925 camlibs/sierra/sierra.c:1257
3080#: camlibs/sierra/sierra.c:1622 camlibs/sierra/sierra.c:1835
3081msgid "Resolution"
3082msgstr "解像度"
3083
3084#: camlibs/konica/library.c:707 camlibs/konica/library.c:715
3085#: camlibs/konica/library.c:931
3086msgid "Low (576 x 436)"
3087msgstr "低 (576 x 436)"
3088
3089#: camlibs/konica/library.c:708 camlibs/konica/library.c:718
3090msgid "Medium (1152 x 872)"
3091msgstr "中 (1152 x 872)"
3092
3093#: camlibs/konica/library.c:709 camlibs/konica/library.c:712
3094#: camlibs/konica/library.c:929
3095msgid "High (1152 x 872)"
3096msgstr "高 (1152 x 872)"
3097
3098#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:942
3099#: camlibs/konica/qm150.c:836
3100msgid "Localization"
3101msgstr "日本語化"
3102
3103#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:945
3104#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
3105#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1890
3106msgid "Language"
3107msgstr "言語"
3108
3109#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:748
3110#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:950
3111#: camlibs/konica/library.c:976 camlibs/konica/library.c:995
3112msgid "None selected"
3113msgstr "何も選択されていません"
3114
3115#: camlibs/konica/library.c:743 camlibs/konica/library.c:972
3116msgid "TV Output Format"
3117msgstr "TV 出力の形式"
3118
3119#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:977
3120#: camlibs/ptp2/config.c:2178
3121msgid "NTSC"
3122msgstr "NTSC"
3123
3124#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:979
3125#: camlibs/ptp2/config.c:2179
3126msgid "PAL"
3127msgstr "PAL"
3128
3129#: camlibs/konica/library.c:747 camlibs/konica/library.c:981
3130msgid "Do not display TV menu"
3131msgstr "TV メニューを表示しない"
3132
3133#: camlibs/konica/library.c:751 camlibs/konica/library.c:991
3134#: camlibs/konica/qm150.c:840
3135msgid "Date Format"
3136msgstr "データ形式"
3137
3138#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:996
3139#: camlibs/konica/qm150.c:842 camlibs/konica/qm150.c:847
3140msgid "Month/Day/Year"
3141msgstr "月/日/年"
3142
3143#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:998
3144#: camlibs/konica/qm150.c:843 camlibs/konica/qm150.c:850
3145msgid "Day/Month/Year"
3146msgstr "日/月/年"
3147
3148#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:1000
3149#: camlibs/konica/qm150.c:844 camlibs/konica/qm150.c:853
3150msgid "Year/Month/Day"
3151msgstr "年/月/日"
3152
3153#: camlibs/konica/library.c:761 camlibs/konica/library.c:1012
3154#: camlibs/konica/qm150.c:860
3155msgid "Session-persistent Settings"
3156msgstr "全機種に共通なセッションの設定"
3157
3158#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:781
3159#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:869
3160#: camlibs/konica/qm150.c:879
3161msgid "On, red-eye reduction"
3162msgstr "ON, Red-Eye 減少"
3163
3164#: camlibs/konica/library.c:772 camlibs/konica/library.c:784
3165#: camlibs/konica/qm150.c:871 camlibs/konica/qm150.c:886
3166msgid "Auto, red-eye reduction"
3167msgstr "自動, Red-Eye 減少"
3168
3169#: camlibs/konica/library.c:799 camlibs/konica/library.c:1044
3170#: camlibs/konica/qm150.c:952 camlibs/ptp2/config.c:6315
3171#: camlibs/ptp2/config.c:6321
3172msgid "Focus"
3173msgstr "フォーカス"
3174
3175#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:808
3176#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1579
3177#: camlibs/sierra/sierra.c:1585 camlibs/sierra/sierra.c:1808
3178msgid "Fixed"
3179msgstr "固定"
3180
3181#: camlibs/konica/library.c:815 camlibs/konica/library.c:1049
3182#: camlibs/konica/qm150.c:1102
3183msgid "Volatile Settings"
3184msgstr "Volatile の設定"
3185
3186#: camlibs/konica/library.c:819 camlibs/konica/library.c:1052
3187#: camlibs/konica/qm150.c:1106 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
3188#: camlibs/ptp2/config.c:9413
3189msgid "Self Timer"
3190msgstr "セルフタイマー"
3191
3192#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:825
3193#: camlibs/konica/library.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1108
3194#: camlibs/konica/qm150.c:1112
3195msgid "Self Timer (next picture only)"
3196msgstr "セルフタイマー (次の写真のみ)"
3197
3198#: camlibs/konica/library.c:822 camlibs/konica/library.c:829
3199#: camlibs/konica/qm150.c:1109 camlibs/konica/qm150.c:1116
3200#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:396 camlibs/ptp2/config.c:3707
3201#: camlibs/ptp2/config.c:3738 camlibs/ptp2/config.c:5197
3202#: camlibs/ptp2/config.c:5210 camlibs/ptp2/config.c:5221
3203#: camlibs/ptp2/config.c:5735 camlibs/ptp2/config.c:6081
3204#: camlibs/ptp2/config.c:6092 camlibs/ptp2/config.c:6240
3205#: camlibs/ptp2/config.c:6250 camlibs/ptp2/config.c:6466
3206#: camlibs/ptp2/ptp.c:6860 camlibs/ptp2/ptp.c:6868 camlibs/ptp2/ptp.c:7031
3207#: camlibs/ptp2/ptp.c:7040 camlibs/ptp2/ptp.c:7170 camlibs/ptp2/ptp.c:7177
3208#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
3209#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
3210#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:485 camlibs/sierra/olympus-desc.c:665
3211#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1003
3212#: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1064
3213#: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1125
3214#: camlibs/sierra/sierra.c:1313 camlibs/sierra/sierra.c:1358
3215#: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/sierra/sierra.c:1605
3216#: camlibs/sierra/sierra.c:1609 camlibs/sierra/sierra.c:1826
3217#, c-format
3218msgid "Normal"
3219msgstr "標準"
3220
3221#: camlibs/konica/library.c:1093
3222#, c-format
3223msgid "Could not find localization data at '%s'"
3224msgstr "'%s' に日本語データが見つかりませんでした"
3225
3226#: camlibs/konica/library.c:1160
3227msgid "Localization file too long!"
3228msgstr "ローカライズファイルが長すぎます!"
3229
3230#: camlibs/konica/qm150.c:256
3231msgid "This preview doesn't exist."
3232msgstr "このプレビューは存在しません。"
3233
3234#: camlibs/konica/qm150.c:288
3235msgid "Data has been corrupted."
3236msgstr "データが壊れています。"
3237
3238#: camlibs/konica/qm150.c:398
3239msgid "Compiled without EXIF support, no thumbnails available."
3240msgstr ""
3241
3242#: camlibs/konica/qm150.c:415
3243#, c-format
3244msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
3245msgstr "この画像の種類 %d はサポートされていません!"
3246
3247#: camlibs/konica/qm150.c:469
3248#, c-format
3249msgid "Can't delete image %s."
3250msgstr "画像 %s を削除できません。"
3251
3252#: camlibs/konica/qm150.c:500
3253msgid "Can't delete all images."
3254msgstr "全ての画像を削除できません。"
3255
3256#: camlibs/konica/qm150.c:534
3257msgid "Uploading image..."
3258msgstr "画像のアップロード中..."
3259
3260#: camlibs/konica/qm150.c:544 camlibs/konica/qm150.c:609
3261#, fuzzy
3262msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
3263msgstr "エラーが発生したので、この画像をカメラへアップロードできません。"
3264
3265#: camlibs/konica/qm150.c:651
3266#, fuzzy
3267msgid "You must be in record mode to capture images."
3268msgstr "画像をキャプチャするには記録モードに切り替えて下さい。"
3269
3270#: camlibs/konica/qm150.c:654
3271#, fuzzy
3272msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
3273msgstr ""
3274"新しい画像を保存するための空き容量がありません。何か画像を削除して下さい。"
3275
3276#: camlibs/konica/qm150.c:658
3277#, fuzzy
3278msgid "Can't capture new images. Unknown error"
3279msgstr "不明なエラーが発生したので、新しい画像を保存できません。"
3280
3281#: camlibs/konica/qm150.c:670
3282msgid "No answer from the camera."
3283msgstr "カメラから応答がありません"
3284
3285#: camlibs/konica/qm150.c:790 camlibs/konica/qm150.c:798
3286#: camlibs/ptp2/config.c:2017 camlibs/ptp2/config.c:2623
3287#: camlibs/ptp2/config.c:2642 camlibs/ptp2/config.c:3706
3288#: camlibs/ptp2/config.c:3737 camlibs/ptp2/config.c:5211
3289#: camlibs/ptp2/config.c:6082 camlibs/ptp2/config.c:6091
3290#: camlibs/ptp2/config.c:6239 camlibs/ptp2/config.c:6249
3291#: camlibs/ptp2/config.c:6554 camlibs/ptp2/ptp.c:6861 camlibs/ptp2/ptp.c:7296
3292#: camlibs/ptp2/ptp.c:7302 camlibs/ptp2/ptp.c:7308
3293#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:967
3294#: camlibs/sierra/sierra.c:974 camlibs/sierra/sierra.c:1295
3295msgid "Low"
3296msgstr "低"
3297
3298#: camlibs/konica/qm150.c:791 camlibs/konica/qm150.c:801
3299#: camlibs/ptp2/config.c:2323 camlibs/ptp2/config.c:2330
3300#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:968
3301#: camlibs/sierra/sierra.c:976 camlibs/sierra/sierra.c:1297
3302msgid "Medium"
3303msgstr "中"
3304
3305#: camlibs/konica/qm150.c:792 camlibs/konica/qm150.c:795
3306#: camlibs/ptp2/config.c:2021 camlibs/ptp2/config.c:3708
3307#: camlibs/ptp2/config.c:3739 camlibs/ptp2/config.c:5214
3308#: camlibs/ptp2/config.c:6080 camlibs/ptp2/config.c:6093
3309#: camlibs/ptp2/config.c:6241 camlibs/ptp2/config.c:6251
3310#: camlibs/ptp2/config.c:6465 camlibs/ptp2/ptp.c:6864 camlibs/ptp2/ptp.c:7298
3311#: camlibs/ptp2/ptp.c:7304 camlibs/ptp2/ptp.c:7310 camlibs/sierra/sierra.c:928
3312#: camlibs/sierra/sierra.c:936 camlibs/sierra/sierra.c:969
3313#: camlibs/sierra/sierra.c:978 camlibs/sierra/sierra.c:1266
3314#: camlibs/sierra/sierra.c:1299
3315msgid "High"
3316msgstr "高い"
3317
3318#: camlibs/konica/qm150.c:806 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
3319#: camlibs/ptp2/config.c:2392 camlibs/ptp2/config.c:2418
3320#: camlibs/ptp2/config.c:2444 camlibs/ptp2/ptp.c:7345
3321msgid "LCD"
3322msgstr "液晶モニタ"
3323
3324#: camlibs/konica/qm150.c:820
3325msgid "Icons"
3326msgstr "アイコン"
3327
3328#: camlibs/konica/qm150.c:954 camlibs/konica/qm150.c:963
3329msgid "2.0 m"
3330msgstr "2.0 m"
3331
3332#: camlibs/konica/qm150.c:955 camlibs/konica/qm150.c:966
3333msgid "0.5 m"
3334msgstr "0.5 m"
3335
3336#: camlibs/konica/qm150.c:956 camlibs/konica/qm150.c:969
3337msgid "0.1 m"
3338msgstr "0.1 m"
3339
3340#: camlibs/konica/qm150.c:974
3341msgid "White balance"
3342msgstr "ホワイトバランス"
3343
3344#: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:987
3345msgid "Office"
3346msgstr "オフィス"
3347
3348#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:984
3349#: camlibs/ptp2/config.c:1429 camlibs/ptp2/config.c:1478
3350#: camlibs/ptp2/config.c:3668 camlibs/ptp2/config.c:5317
3351#: camlibs/ptp2/config.c:5335 camlibs/ptp2/config.c:8108
3352#: camlibs/ptp2/ptp.c:6801 camlibs/ptp2/ptp.c:7269
3353#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:561 camlibs/sierra/olympus-desc.c:580
3354#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 camlibs/sierra/olympus-desc.c:620
3355msgid "Daylight"
3356msgstr "晴天"
3357
3358#: camlibs/konica/qm150.c:992 camlibs/ptp2/config.c:9495
3359#: camlibs/ptp2/ptp.c:5426 camlibs/ptp2/ptp.c:5494
3360msgid "Sharpness"
3361msgstr "鮮明度"
3362
3363#: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1002
3364msgid "Sharp"
3365msgstr "シャープ"
3366
3367#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005
3368#: camlibs/ptp2/ptp.c:7228 camlibs/ptp2/ptp.c:7355
3369msgid "Soft"
3370msgstr "ソフト"
3371
3372#: camlibs/konica/qm150.c:1010 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
3373#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
3374msgid "Color"
3375msgstr "色彩"
3376
3377#: camlibs/konica/qm150.c:1012 camlibs/konica/qm150.c:1022
3378msgid "Light"
3379msgstr "光源"
3380
3381#: camlibs/konica/qm150.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:1025
3382msgid "Deep"
3383msgstr "深さ"
3384
3385#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/konica/qm150.c:1028
3386msgid "Black and White"
3387msgstr "モノクロ"
3388
3389#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1070
3390#: camlibs/ptp2/config.c:2590
3391msgid "Single"
3392msgstr "シングル"
3393
3394#: camlibs/konica/qm150.c:1067 camlibs/konica/qm150.c:1073
3395msgid "Sequence 9"
3396msgstr "シーケンス 9"
3397
3398#: camlibs/konica/qm150.c:1078
3399msgid "Date display"
3400msgstr "日付の表示"
3401
3402#: camlibs/konica/qm150.c:1080 camlibs/konica/qm150.c:1089
3403msgid "Anywhere"
3404msgstr "どこでも"
3405
3406#: camlibs/konica/qm150.c:1081 camlibs/konica/qm150.c:1087
3407msgid "Play mode"
3408msgstr "再生モード"
3409
3410#: camlibs/konica/qm150.c:1082 camlibs/konica/qm150.c:1095
3411msgid "Record mode"
3412msgstr "記録モード"
3413
3414#: camlibs/konica/qm150.c:1083 camlibs/konica/qm150.c:1093
3415msgid "Everywhere"
3416msgstr "場所を問わず"
3417
3418#: camlibs/konica/qm150.c:1154 camlibs/ptp2/ptp.c:7163
3419#, c-format
3420msgid "AC"
3421msgstr "電源"
3422
3423#: camlibs/konica/qm150.c:1157 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
3424#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
3425#, c-format
3426msgid "Play"
3427msgstr "再生"
3428
3429#: camlibs/konica/qm150.c:1159 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
3430#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
3431#, c-format
3432msgid "Record"
3433msgstr "記録"
3434
3435#: camlibs/konica/qm150.c:1169
3436#, c-format
3437msgid "DD/MM/YYYY"
3438msgstr "DD/MM/YYYY"
3439
3440#: camlibs/konica/qm150.c:1174
3441#, c-format
3442msgid "YYYY/MM/DD"
3443msgstr "YYYY/MM/DD"
3444
3445#: camlibs/konica/qm150.c:1178
3446#, c-format
3447msgid "MM/DD/YYYY"
3448msgstr "MM/DD/YYYY"
3449
3450#: camlibs/konica/qm150.c:1182
3451#, c-format
3452msgid ""
3453"Model: %s\n"
3454"Capacity: %i Mb\n"
3455"Power: %s\n"
3456"Auto Off Time: %i min\n"
3457"Mode: %s\n"
3458"Images: %i/%i\n"
3459"Date display: %s\n"
3460"Date and Time: %s\n"
3461msgstr ""
3462"型式: %s\n"
3463"容量: %i メガバイト\n"
3464"電源: %s\n"
3465"自動 OFF の時間: %i 分\n"
3466"モード: %s\n"
3467"画像の数: %i/%i\n"
3468"日付の表示: %s\n"
3469"日付と時刻: %s\n"
3470
3471#: camlibs/konica/qm150.c:1205
3472#, c-format
3473msgid ""
3474"Konica Q-M150 Library\n"
3475"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
3476"Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
3477"http://www.ap2c.com\n"
3478"Support for the french Konica Q-M150."
3479msgstr ""
3480"Konica Q-M150 ライブラリ\n"
3481"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
3482"Aurelien Croc (AP2C) <programming@ap2c.com>\n"
3483"http://www.ap2c.com\n"
3484"フランス製 Konica Q-M150 のサポート。"
3485
3486#: camlibs/konica/qm150.c:1220
3487#, fuzzy, c-format
3488msgid ""
3489"About Konica Q-M150:\n"
3490"This camera does not allow any changes\n"
3491"from the outside. So in the configuration, you can\n"
3492"only see what it is configured on the camera\n"
3493"but you can not change anything.\n"
3494"\n"
3495"If you have some issues with this driver, please e-mail its authors.\n"
3496msgstr ""
3497"About Konica Q-M150:\n"
3498"このカメラは外部からの設定変更をサポートしていません。\n"
3499"そのためカメラの設定情報を表示することしかできず、\n"
3500"何も変更することはできません。\n"
3501"\n"
3502"このドライバを使っている際に何か問題が発生したら、\n"
3503"このドライバの作者へメールして下さい。\n"
3504"\n"
3505"GPhoto2 と UNIX/Linux を使ってくれてありがとう。\n"
3506
3507#: camlibs/largan/lmini/largan.c:228
3508#, fuzzy
3509msgid ""
3510"Largan driver\n"
3511"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
3512msgstr ""
3513"Largan ドライバ\n"
3514"Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser.fr>\n"
3515"\n"
3516"Largan Lmini カメラの操作用です。\n"
3517
3518#: camlibs/lg_gsm/library.c:104
3519#, fuzzy, c-format
3520msgid ""
3521"Your USB camera seems to be a LG GSM.\n"
3522"Firmware: %s\n"
3523"Firmware Version: %s\n"
3524msgstr ""
3525"USB カメラは LG GSM に見えます。\n"
3526"ファームウェア:           %s\n"
3527"ファームウェアバージョン: %s\n"
3528
3529#: camlibs/lg_gsm/library.c:116
3530msgid ""
3531"LG GSM generic driver\n"
3532"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
3533msgstr ""
3534"LG GSM 汎用ドライバ\n"
3535"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
3536
3537#: camlibs/mars/library.c:124
3538#, fuzzy, c-format
3539msgid ""
3540"Mars MR97310 camera.\n"
3541"There is %i photo in it.\n"
3542msgid_plural ""
3543"Mars MR97310 camera.\n"
3544"There are %i photos in it.\n"
3545msgstr[0] ""
3546"Mars MR97310 カメラ。\n"
3547"写真の合計 = %i\n"
3548msgstr[1] ""
3549"Mars MR97310 カメラ。\n"
3550"写真の合計 = %i\n"
3551
3552#: camlibs/mars/library.c:135
3553#, fuzzy
3554msgid ""
3555"This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
3556"equivalents ??Pixart PACx07??).\n"
3557"These cameras do not support deletion of photos, nor uploading\n"
3558"of data.\n"
3559"Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
3560"and does not work equally well for all supported cameras.\n"
3561"Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n"
3562"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
3563"as consecutive still photos.\n"
3564"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n"
3565msgstr ""
3566"このドライバは Mars MR97310 チップを搭載したカメラ\n"
3567"(と、??Pixart PACx07?? に等価なもの) をサポートしており、\n"
3568"gtkam も利用できます。\n"
3569"このドライバは次のような機能を提供しています:\n"
3570"   - gtkam 向けのサムネイル生成\n"
3571"   - フル画像 (640x480 または 320x240 PPM) (??352x288 & 176x144??)\n"
3572"このチップを搭載したカメラでは、写真の削除、画像データのアップロード\n"
3573"はサポートしていません。このドライバでは、オプションである\n"
3574"写真の圧縮モードをサポートしていません。\n"
3575"お使いのカメラが動画のキャプチャ機能を提供している場合、\n"
3576"ビデオ・クリップのフレームは連続した写真としてダウンロードします。\n"
3577
3578#: camlibs/mars/library.c:153
3579msgid ""
3580"Mars MR97310 camera library\n"
3581"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
3582msgstr ""
3583"Mars MR97310 カメラのライブラリ。\n"
3584"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
3585
3586#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:261
3587#, c-format
3588msgid ""
3589"Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
3590"Hardware Revision:\t%s\n"
3591"Firmware Revision:\t%s\n"
3592msgstr ""
3593"型式:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
3594"ハードウェア・リビジョン:\t%s\n"
3595"ファームウェア・リビジョン:\t%s\n"
3596
3597#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:276
3598#, c-format
3599msgid ""
3600"Host Mode:\t\t%s\n"
3601"Exposure Correction:\t%s\n"
3602"Exposure Data:\t\t%d\n"
3603"Date Valid:\t\t%s\n"
3604"Date:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
3605"Self Timer Set:\t\t%s\n"
3606"Quality Setting:\t%s\n"
3607"Play/Record Mode:\t%s\n"
3608"Card ID Valid:\t\t%s\n"
3609"Card ID:\t\t%d\n"
3610"Flash Mode:\t\t"
3611msgstr ""
3612"ホストモード:\t%s\n"
3613"露出の取得:\t\t%s\n"
3614"露出データ:\t\t%d\n"
3615"データ整合:\t\t%s\n"
3616"日付:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
3617"セルフタイマー:\t%s\n"
3618"解像度の設定:\t%s\n"
3619"再生/記録モード:%s\n"
3620"カードID整合:\t%s\n"
3621"カードID:\t\t%d\n"
3622"フラッシュ モード:\t\t"
3623
3624#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288 camlibs/ptp2/config.c:3802
3625#: camlibs/ptp2/ptp.c:6846
3626msgid "Remote"
3627msgstr "リモート"
3628
3629#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:288
3630msgid "Local"
3631msgstr "ローカル"
3632
3633#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
3634#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
3635#: camlibs/ptp2/ptp.c:6742
3636msgid "Yes"
3637msgstr "はい"
3638
3639#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:291
3640#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298
3641#: camlibs/ptp2/ptp.c:6742
3642msgid "No"
3643msgstr "いいえ"
3644
3645#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:6185
3646#: camlibs/ptp2/config.c:6196 camlibs/ptp2/ptp.c:7178
3647#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
3648msgid "Fine"
3649msgstr "ファイン"
3650
3651#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 camlibs/ptp2/config.c:2015
3652#: camlibs/ptp2/config.c:2206 camlibs/ptp2/config.c:4041
3653#: camlibs/ptp2/config.c:6184 camlibs/ptp2/config.c:6195
3654#: camlibs/ptp2/ptp.c:7297 camlibs/ptp2/ptp.c:7303 camlibs/ptp2/ptp.c:7309
3655#: camlibs/ptp2/ptp.c:7313 camlibs/sierra/sierra.c:927
3656#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1264
3657msgid "Standard"
3658msgstr "標準"
3659
3660#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:312
3661#, c-format
3662msgid "Automatic\n"
3663msgstr "自動\n"
3664
3665#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:320
3666#, c-format
3667msgid "Force Flash\n"
3668msgstr "強制発光\n"
3669
3670#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:328
3671#, c-format
3672msgid "Prohibit Flash\n"
3673msgstr "発光禁止\n"
3674
3675#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:336
3676#, c-format
3677msgid "Invalid Value ( %d )\n"
3678msgstr "おかしな値 ( %d)\n"
3679
3680#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:350
3681#, c-format
3682msgid ""
3683"Battery Level:\t\t%s\n"
3684"Number of Images:\t%d\n"
3685"Minimum Capacity Left:\t%d\n"
3686"Busy:\t\t\t%s\n"
3687"Flash Charging:\t\t%s\n"
3688"Lens Status:\t\t"
3689msgstr ""
3690"バッテリーレベル:\t%s\n"
3691"画像の番号:\t\t%d\n"
3692"残り容量:\t\t%d\n"
3693"動作モード:\t\t%s\n"
3694"フラッシュ充電:\t%s\n"
3695"レンズの状態:\t"
3696
3697#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356
3698msgid "Not Full"
3699msgstr "使用中"
3700
3701#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:399
3702#: camlibs/ptp2/config.c:2077 camlibs/ptp2/config.c:2131
3703#: camlibs/ptp2/config.c:2184 camlibs/ptp2/ptp.c:7091 camlibs/ptp2/ptp.c:7097
3704#, c-format
3705msgid "Full"
3706msgstr "フル充電"
3707
3708#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
3709msgid "Busy"
3710msgstr "動作中"
3711
3712#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:359
3713msgid "Idle"
3714msgstr "アイドル中"
3715
3716#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
3717msgid "Charging"
3718msgstr "充電中"
3719
3720#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:360
3721msgid "Ready"
3722msgstr "準備 OK"
3723
3724#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:371
3725#, c-format
3726msgid "Normal\n"
3727msgstr "標準\n"
3728
3729#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:374
3730#, c-format
3731msgid "Lens direction does not match flash light\n"
3732msgstr "レンズの向きがフラッシュの方向と同じではありません\n"
3733
3734#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:377
3735#, c-format
3736msgid "Lens is not connected\n"
3737msgstr "レンズがついていません\n"
3738
3739#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:380
3740#, c-format
3741msgid "Bad value for lens status %d\n"
3742msgstr "レンズの状態がおかしいです %d\n"
3743
3744#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:389
3745#, c-format
3746msgid "Card Status:\t\t"
3747msgstr "カードの状態:\t"
3748
3749#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:402
3750#, c-format
3751msgid "Write-protected"
3752msgstr "書き込み保護つき"
3753
3754#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405
3755#, c-format
3756msgid "Unsuitable card"
3757msgstr "サポートしないカード"
3758
3759#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408
3760#, fuzzy, c-format
3761msgid "Bad value for card status %d"
3762msgstr "カード %d の状態がおかしい値"
3763
3764#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:427
3765#, c-format
3766msgid ""
3767"Minolta Dimage V Camera Library\n"
3768"%s\n"
3769"Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
3770"Special thanks to Minolta for the spec."
3771msgstr ""
3772"Minolta Dimage V gPhoto ライブラリ\n"
3773"%s\n"
3774"Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
3775"ミノルタ(株) からの仕様提供に感謝します。"
3776
3777#: camlibs/mustek/core.c:576
3778msgid "FlashLight : Auto (RedEye Reduction)"
3779msgstr "フラッシュライト : 自動 (赤目軽減発光)"
3780
3781#: camlibs/mustek/core.c:578
3782msgid "FlashLight : Auto"
3783msgstr "フラッシュライト : 自動"
3784
3785#: camlibs/mustek/core.c:580
3786msgid "FlashLight : On (RedEye Reduction)"
3787msgstr "フラッシュライト : ON (赤目軽減発光)"
3788
3789#: camlibs/mustek/core.c:582
3790msgid "FlashLight : On"
3791msgstr "フラッシュライト : ON"
3792
3793#: camlibs/mustek/core.c:584
3794msgid "FlashLight : Off"
3795msgstr "フラッシュライト : OFF"
3796
3797#: camlibs/mustek/core.c:586
3798msgid "FlashLight : undefined"
3799msgstr "フラッシュライト : なし"
3800
3801#: camlibs/mustek/mdc800.c:217
3802msgid "Summary for Mustek MDC800:\n"
3803msgstr "Mustek MDC800 の概要:\n"
3804
3805#: camlibs/mustek/mdc800.c:220
3806msgid "no status reported."
3807msgstr "ステータスが報告されていません。"
3808
3809#: camlibs/mustek/mdc800.c:226
3810msgid "Compact Flash Card detected\n"
3811msgstr "コンパクトフラッシュ・カードを検出しました\n"
3812
3813#: camlibs/mustek/mdc800.c:228
3814msgid "No Compact Flash Card detected\n"
3815msgstr "コンパクトフラッシュ・カードがありませんでした\n"
3816
3817#: camlibs/mustek/mdc800.c:232
3818msgid "Current Mode: Camera Mode\n"
3819msgstr "現在のモード: カメラ・モード\n"
3820
3821#: camlibs/mustek/mdc800.c:234
3822msgid "Current Mode: Playback Mode\n"
3823msgstr "現在のモード: 再生モード\n"
3824
3825#: camlibs/mustek/mdc800.c:243
3826msgid "Batteries are ok."
3827msgstr "バッテリーは充分です。"
3828
3829#: camlibs/mustek/mdc800.c:245
3830msgid "Batteries are low."
3831msgstr "バッテリーが少ないです。"
3832
3833#: camlibs/mustek/mdc800.c:264
3834#, fuzzy
3835msgid ""
3836"Mustek MDC-800 gPhoto2 Library\n"
3837"Henning Zabel <henning@uni-paderborn.de>\n"
3838"Ported to gphoto2 by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
3839"Supports Serial and USB Protocols."
3840msgstr ""
3841"Mustek MDC-800 gPhoto2 ライブラリ\n"
3842"Henning Zabel 氏 <henning@uni-paderborn.de>,\n"
3843"Marcus Meissner 氏 <marcus@jet.franken.de> によるポーティング。\n"
3844"シリアルと USB プロトコルをサポートしています。"
3845
3846#: camlibs/panasonic/coolshot/coolshot.c:256
3847msgid "coolshot library v"
3848msgstr "coolshot ライブラリ Ver"
3849
3850#: camlibs/panasonic/dc1000.c:369 camlibs/panasonic/dc1580.c:465
3851msgid "Disconnecting camera."
3852msgstr "カメラとの接続が切れています。"
3853
3854#: camlibs/panasonic/dc1000.c:406
3855#, c-format
3856msgid "Downloading image %s."
3857msgstr "画像 %s のダウンロード中です。"
3858
3859#: camlibs/panasonic/dc1000.c:444 camlibs/panasonic/dc1580.c:565
3860#, c-format
3861msgid "Uploading image: %s."
3862msgstr "画像 %s のアップロード中です。"
3863
3864#: camlibs/panasonic/dc1000.c:455 camlibs/panasonic/dc1580.c:576
3865#, c-format
3866msgid ""
3867"File size is %ld bytes. The size of the largest file possible to upload is: "
3868"%i bytes."
3869msgstr ""
3870"ファイルサイズは %ld バイトです。アップロード可能なサイズは %i バイトです。"
3871
3872#: camlibs/panasonic/dc1000.c:468 camlibs/panasonic/dc1580.c:587
3873#: camlibs/ricoh/ricoh.c:853
3874msgid "Uploading..."
3875msgstr "アップロード中..."
3876
3877#: camlibs/panasonic/dc1000.c:495 camlibs/panasonic/dc1580.c:613
3878#, c-format
3879msgid "Deleting image %s."
3880msgstr "画像 %s を削除します。"
3881
3882#: camlibs/panasonic/dc1000.c:508
3883msgid ""
3884"Panasonic DC1000 gPhoto library\n"
3885"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
3886"\n"
3887"Based on dc1000 program written by\n"
3888"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
3889"Galen Brooks <galen@nine.com>."
3890msgstr ""
3891"Panasonic DC1000 gPhoto ライブラリ\n"
3892"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
3893"\n"
3894"Fredrik Roubert 氏 <roubert@df.lth.se> と\n"
3895"Galen Brooks 氏 <galen@nine.com> が\n"
3896"作成した dc1000 プログラムがベースです。"
3897
3898#: camlibs/panasonic/dc1580.c:519
3899#, c-format
3900msgid "Downloading %s."
3901msgstr "%s のダウンロード中です。"
3902
3903#: camlibs/panasonic/dc1580.c:625
3904msgid ""
3905"Panasonic DC1580 gPhoto2 library\n"
3906"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
3907"\n"
3908"Based on dc1000 program written by\n"
3909"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
3910"Galen Brooks <galen@nine.com>."
3911msgstr ""
3912"Panasonic DC1580 gPhoto2 ライブラリ\n"
3913"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
3914"\n"
3915"dc1000 プログラムを基にして\n"
3916"Fredrik Roubert 氏 <roubert@df.lth.se> と\n"
3917"Galen Brooks 氏 <galen@nine.com> が作成しました。"
3918
3919#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:505
3920#, c-format
3921msgid "Downloading '%s'..."
3922msgstr "'%s' のダウンロード中..."
3923
3924#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:583
3925#, fuzzy
3926msgid ""
3927"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
3928"\n"
3929"Panasonic introduced image capturing technology called PHOTOSHOT for the "
3930"first time, in this series of Palmcorders.  Images are stored in JPEG format "
3931"on an internal flashcard and can be transferred to a computer through the "
3932"built-in serial port.  Images are saved in one of two resolutions; NORMAL is "
3933"320x240 and FINE is 640x480.  The CCD device which captures the images from "
3934"the lens is only 300K and thus produces only low quality pictures."
3935msgstr ""
3936"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
3937"\n"
3938"Panasonic は Palmcorder シリーズで PHOTOSHOT と呼ばれる画像キャプチャ技術をは"
3939"じめて紹介しました。画像は内蔵のフラッシュカードに JPEG 形式で格納され、内蔵"
3940"シリアルポートでパソコンに画像を転送することが可能です。画像の保存形式は二つ"
3941"あります; '標準' は 320x240 'ファイン' は 640x480 です。動画をキャプチャする "
3942"CCD デバイスは 300K のみで、低解像度の写真のみ提供します。"
3943
3944#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:601
3945msgid ""
3946"Known problems:\n"
3947"\n"
3948"If communications problems occur, reset the camera and restart the "
3949"application.  The driver is not robust enough yet to recover from these "
3950"situations, especially if a problem occurs and the camera is not properly "
3951"shutdown at speeds faster than 9600."
3952msgstr ""
3953"既知の問題:\n"
3954"\n"
3955"通信エラーが発生した場合、カメラの電源をリセットしてアプリケーションを再起動"
3956"して下さい。ドライバはこのような状態から復活できるほどしっかりした作りになっ"
3957"ていません。特に問題が発生した場合はカメラは通信速度 9600 よりも高い状態で強"
3958"制終了することはありません。"
3959
3960#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:615
3961msgid ""
3962"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder Driver\n"
3963"Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
3964msgstr ""
3965"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder ドライバ\n"
3966"Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
3967
3968#: camlibs/pccam300/library.c:217
3969#, c-format
3970msgid ""
3971" Total memory is %8d bytes.\n"
3972" Free memory is  %8d bytes.\n"
3973" Filecount: %d"
3974msgstr ""
3975" メモリーの合計 = %8d バイト\n"
3976" 空きメモリー = %8d バイト\n"
3977" ファイル数: %d"
3978
3979#: camlibs/pccam300/library.c:229
3980msgid ""
3981"Creative PC-CAM 300\n"
3982" Authors: Till Adam\n"
3983"<till@adam-lilienthal.de>\n"
3984"and: Miah Gregory\n"
3985" <mace@darksilence.net>"
3986msgstr ""
3987"Creative PC-CAM 300\n"
3988" 作者: Till Adam\n"
3989"<till@adam-lilienthal.de>\n"
3990"と Miah Gregory\n"
3991" <mace@darksilence.net>"
3992
3993#: camlibs/pccam600/library.c:191
3994msgid "Downloading file..."
3995msgstr "ファイルのダウンロード中..."
3996
3997#: camlibs/pccam600/library.c:250
3998msgid ""
3999"Creative PC-CAM600\n"
4000"Author: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
4001msgstr ""
4002"Creative PC-CAM600\n"
4003"作者: Peter Kajberg <pbk@odense.kollegienet.dk>\n"
4004
4005#: camlibs/pccam600/pccam600.c:126 camlibs/pccam600/pccam600.c:155
4006#, fuzzy, c-format
4007msgid "pccam600_init: Expected > %d blocks got %d"
4008msgstr "pccam600_init: 期待値 > %d 個のブロック, 返り値 %d 個"
4009
4010#: camlibs/pccam600/pccam600.c:139
4011#, c-format
4012msgid "pccam600_get_file:got index %d but expected index > %d"
4013msgstr "pccam600_get_file: インデックス %d 個、期待値 > %d"
4014
4015#: camlibs/pccam600/pccam600.c:180
4016#, fuzzy, c-format
4017msgid "pccam600_close: return value was %d instead of %d"
4018msgstr "pccam600_close: 返り値 %d, 期待値 %d"
4019
4020#: camlibs/pccam600/pccam600.c:212 camlibs/pccam600/pccam600.c:219
4021#, fuzzy, c-format
4022msgid "pccam600_init: Expected %d blocks got %d"
4023msgstr "pccam600_init: 期待値 %d のブロック, 返り値 %d 個のブロック"
4024
4025#: camlibs/pccam600/pccam600.c:229
4026#, fuzzy, c-format
4027msgid "pccam600 init: Unexpected error: gp_port_read returned %d instead of %d"
4028msgstr ""
4029"pccam600 init: 予期しないエラー: gp_port_read が %2$d ではなく %1$d を返しま"
4030"した"
4031
4032#: camlibs/polaroid/pdc320.c:461
4033msgid ""
4034"Download program for several Polaroid cameras. Originally written by Peter "
4035"Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>, and adapted for gphoto2 by Nathan "
4036"Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> and Lutz Mueller <lutz@users."
4037"sf.net>.\n"
4038"Polaroid 640SE testing was done by Michael Golden <naugrim@juno.com>."
4039msgstr ""
4040"Plolaroid カメラのダウンロード・プログラムです。オリジナルの作者は Peter "
4041"Desnoyers <pjd@fred.cambridge.ma.us>、gPhoto2 へのポーティング担当は Nathan "
4042"Stenzel <nathanstenzel@users.sourceforge.net> と  Lutz Mueller <lutz@users."
4043"sf.net> です。\n"
4044"Polaroid 640SE を使ったテストは Michael Golden <naugrim@juno.com> が担当しま"
4045"した。"
4046
4047#: camlibs/polaroid/pdc320.c:491
4048#, c-format
4049msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
4050msgstr "型式: %x, %x, %x, %x"
4051
4052#: camlibs/polaroid/pdc640.c:896
4053#, fuzzy
4054msgid ""
4055"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
4056"Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
4057"<lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik "
4058"JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by "
4059"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
4060msgstr ""
4061"GrandTek 98x 系のカメラのダウンロード・プログラムです。オリジナルの作者は "
4062"Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>、gPhoto2 へのポーティングは Lutz Mueller "
4063"<lutz@users.sf.net> です。Jenoptik JD350e のプロトコルの拡張と前処理は "
4064"Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net> が担当しました。バグ修正は "
4065"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> が担当しました。"
4066
4067#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:9343
4068#: camlibs/ptp2/config.c:9451 camlibs/ptp2/config.c:9452
4069#: camlibs/ptp2/config.c:9642 camlibs/ptp2/config.c:9647
4070#: camlibs/ptp2/config.c:9658 camlibs/ptp2/config.c:9664
4071#: camlibs/ptp2/config.c:9669 camlibs/ptp2/config.c:9698
4072#: camlibs/ptp2/config.c:9711 camlibs/ptp2/config.c:9744
4073#: camlibs/ptp2/ptp.c:5475
4074msgid "Image Quality"
4075msgstr "画像の品質"
4076
4077#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:9353
4078#: camlibs/ptp2/config.c:9355 camlibs/ptp2/config.c:9356
4079#: camlibs/ptp2/config.c:9357 camlibs/ptp2/ptp.c:5406 camlibs/ptp2/ptp.c:5477
4080#: camlibs/ptp2/ptp.c:6049
4081msgid "Image Size"
4082msgstr "画像サイズ"
4083
4084#: camlibs/polaroid/pdc700.c:163
4085msgid "Flash Setting"
4086msgstr "フラッシュの設定"
4087
4088#: camlibs/polaroid/pdc700.c:166
4089msgid "Auto Power Off (minutes)"
4090msgstr "自動パワーオフ (分後)"
4091
4092#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167
4093msgid "Information"
4094msgstr "情報"
4095
4096#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1967
4097#: camlibs/ptp2/config.c:8470 camlibs/ptp2/config.c:8486
4098msgid "normal"
4099msgstr "標準"
4100
4101#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1968
4102#: camlibs/sierra/sierra.c:1624 camlibs/sierra/sierra.c:1631
4103#: camlibs/sierra/sierra.c:1841
4104msgid "fine"
4105msgstr "ファイン"
4106
4107#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1970
4108#: camlibs/sierra/sierra.c:1625 camlibs/sierra/sierra.c:1633
4109#: camlibs/sierra/sierra.c:1843
4110msgid "superfine"
4111msgstr "スーパーファイン"
4112
4113#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:2031
4114#: camlibs/ptp2/config.c:5459 camlibs/ptp2/config.c:6074
4115#: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1522
4116#: camlibs/sierra/sierra.c:1536 camlibs/sierra/sierra.c:1772
4117msgid "auto"
4118msgstr "自動"
4119
4120#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
4121#: camlibs/ptp2/config.c:2032 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
4122#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
4123msgid "on"
4124msgstr "ON"
4125
4126#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
4127#: camlibs/ptp2/config.c:2030 camlibs/ptp2/config.c:2573
4128#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
4129msgid "off"
4130msgstr "OFF"
4131
4132#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
4133msgid "play"
4134msgstr "再生"
4135
4136#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
4137msgid "record"
4138msgstr "記録"
4139
4140#: camlibs/polaroid/pdc700.c:173
4141msgid "menu"
4142msgstr "メニュー"
4143
4144#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
4145msgid "battery"
4146msgstr "バッテリー"
4147
4148#: camlibs/polaroid/pdc700.c:174
4149msgid "a/c adaptor"
4150msgstr "電源アダプタ"
4151
4152#: camlibs/polaroid/pdc700.c:231
4153#, c-format
4154msgid "Received unexpected header (%i)"
4155msgstr "不明なヘッダを受け取りました (%i)"
4156
4157#: camlibs/polaroid/pdc700.c:248
4158msgid "Received unexpected response"
4159msgstr "予期しない反応を受け取りました"
4160
4161#: camlibs/polaroid/pdc700.c:269
4162msgid "Checksum error"
4163msgstr "チェックサム・エラー"
4164
4165#: camlibs/polaroid/pdc700.c:302
4166msgid "The camera did not accept the command."
4167msgstr "カメラはコマンドを受け付けませんでした。"
4168
4169#: camlibs/polaroid/pdc700.c:355
4170#, c-format
4171msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)"
4172msgstr "カメラが予期しないサイズ以上を送信しました (%i)"
4173
4174#: camlibs/polaroid/pdc700.c:457
4175#, c-format
4176msgid ""
4177"Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about "
4178"picture %i back"
4179msgstr ""
4180"写真 %i についての情報 (= 0x%x) を要求しましたが、写真 %i の情報を取得しまし"
4181"た"
4182
4183#: camlibs/polaroid/pdc700.c:920
4184#, c-format
4185msgid ""
4186"%i bytes of an unknown image format have been received. Please write to %s "
4187"and ask for assistance."
4188msgstr "%i バイトの不明な画像形式を受け取りました。%s まで連絡して下さい。"
4189
4190#: camlibs/polaroid/pdc700.c:945
4191msgid ""
4192"Download program for Polaroid DC700 camera. Originally written by Ryan "
4193"Lantzer <rlantzer@umr.edu> for gphoto-4.x. Adapted for gphoto2 by Lutz "
4194"Mueller <lutz@users.sf.net>."
4195msgstr ""
4196"Polaroid DC700 カメラのダウンロード・プログラムです。gPhoto-4.x 向けのオリジ"
4197"ナルの作者は Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> です。gPhoto2 へのポーティング"
4198"は Lutz Mueller <lutz@users.sf.net> が担当しました。"
4199
4200#: camlibs/polaroid/pdc700.c:988
4201msgid "Camera"
4202msgstr "カメラ"
4203
4204#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1001
4205msgid "How long will it take until the camera powers off?"
4206msgstr "カメラをパワーオフするまでの時間を指定して下さい。"
4207
4208#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1004 camlibs/ricoh/library.c:356
4209msgid "Image"
4210msgstr "画像"
4211
4212#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1118
4213#, c-format
4214msgid ""
4215"Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
4216"Pictures taken: %i\n"
4217"Free pictures: %i\n"
4218"Software version: %s\n"
4219"Baudrate: %s\n"
4220"Memory: %i megabytes\n"
4221"Camera mode: %s\n"
4222"Image quality: %s\n"
4223"Flash setting: %s\n"
4224"Information: %s\n"
4225"Timer: %s\n"
4226"LCD: %s\n"
4227"Auto power off: %i minutes\n"
4228"Power source: %s"
4229msgstr ""
4230"日付: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
4231"記録した写真数: %i\n"
4232"残りの記録可能数: %i\n"
4233"ソフトウェア・バージョン: %s\n"
4234"Baudrate: %s\n"
4235"残りメモリー: %i Mバイト\n"
4236"カメラ・モード: %s\n"
4237"画像の品質: %s\n"
4238"フラッシュの設定: %s\n"
4239"情報: %s\n"
4240"タイマー: %s\n"
4241"液晶モニタ: %s\n"
4242"自動パワーオフ: %i 分後\n"
4243"電源元: %s"
4244
4245#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1242
4246#, c-format
4247msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
4248msgstr "このドライバでは要求したポート型式 (%i) をサポートしていません。"
4249
4250#: camlibs/ptp2/config.c:187
4251msgid "CHDK did not leave recording mode."
4252msgstr ""
4253
4254#: camlibs/ptp2/config.c:527 camlibs/ptp2/config.c:610
4255msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
4256msgstr ""
4257"すみません、お使いのカメラはキヤノンキャプチャ機能をサポートしておりません。"
4258
4259#: camlibs/ptp2/config.c:751 camlibs/ptp2/config.c:783
4260#: camlibs/ptp2/config.c:809 camlibs/ptp2/config.c:855
4261#, c-format
4262msgid "Unknown value %04x"
4263msgstr "不明な値 %04x です"
4264
4265#: camlibs/ptp2/config.c:953 camlibs/ptp2/config.c:970
4266#: camlibs/ptp2/config.c:1107 camlibs/ptp2/config.c:1137
4267#: camlibs/ptp2/config.c:1416
4268#, c-format
4269msgid "unexpected datatype %i"
4270msgstr "予期しないデータ種 %i"
4271
4272#: camlibs/ptp2/config.c:1315
4273msgid "Target value is not in enumeration."
4274msgstr ""
4275
4276#: camlibs/ptp2/config.c:1391 camlibs/ptp2/config.c:1397
4277msgid "Sony was not able to set the new value, is it valid?"
4278msgstr ""
4279
4280#: camlibs/ptp2/config.c:1426 camlibs/ptp2/config.c:1985
4281#: camlibs/ptp2/config.c:1998 camlibs/ptp2/config.c:2042
4282#: camlibs/ptp2/config.c:2100 camlibs/ptp2/config.c:2161
4283#: camlibs/ptp2/config.c:5231 camlibs/ptp2/config.c:5250
4284#: camlibs/ptp2/config.c:5301 camlibs/ptp2/config.c:5340
4285#: camlibs/ptp2/ptp.c:6798 camlibs/ptp2/ptp.c:7075 camlibs/ptp2/ptp.c:7215
4286#: camlibs/ptp2/ptp.c:7250 camlibs/ptp2/ptp.c:7290
4287#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
4288msgid "Manual"
4289msgstr "取り扱い説明書"
4290
4291#: camlibs/ptp2/config.c:1427 camlibs/ptp2/config.c:1477
4292#: camlibs/ptp2/config.c:5251 camlibs/ptp2/config.c:8107
4293#: camlibs/ptp2/ptp.c:6799 camlibs/ptp2/ptp.c:6810
4294msgid "Automatic"
4295msgstr "自動"
4296
4297#: camlibs/ptp2/config.c:1428 camlibs/ptp2/ptp.c:6800
4298msgid "One-push Automatic"
4299msgstr "ワンプッシュ自動"
4300
4301#: camlibs/ptp2/config.c:1430 camlibs/ptp2/config.c:1482
4302#: camlibs/ptp2/config.c:3667 camlibs/ptp2/config.c:5320
4303#: camlibs/ptp2/config.c:5338 camlibs/ptp2/ptp.c:6802 camlibs/ptp2/ptp.c:7272
4304#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
4305#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:562 camlibs/sierra/olympus-desc.c:581
4306#: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1098
4307#: camlibs/sierra/sierra.c:1384
4308msgid "Fluorescent"
4309msgstr "蛍光灯"
4310
4311#: camlibs/ptp2/config.c:1431 camlibs/ptp2/config.c:1481
4312#: camlibs/ptp2/config.c:3666 camlibs/ptp2/config.c:5319
4313#: camlibs/ptp2/config.c:5337 camlibs/ptp2/config.c:8110
4314#: camlibs/ptp2/ptp.c:7271 camlibs/sierra/olympus-desc.c:563
4315#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:582 camlibs/sierra/olympus-desc.c:600
4316#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 camlibs/sierra/sierra.c:1090
4317#: camlibs/sierra/sierra.c:1100 camlibs/sierra/sierra.c:1386
4318msgid "Tungsten"
4319msgstr "電球"
4320
4321#: camlibs/ptp2/config.c:1433 camlibs/ptp2/config.c:1454
4322#: camlibs/ptp2/config.c:1467 camlibs/ptp2/config.c:1480
4323#: camlibs/ptp2/config.c:3670 camlibs/ptp2/config.c:5318
4324#: camlibs/ptp2/config.c:5336 camlibs/ptp2/config.c:8109
4325#: camlibs/ptp2/ptp.c:6805 camlibs/ptp2/ptp.c:7270
4326#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:564
4327#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 camlibs/sierra/olympus-desc.c:604
4328#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627 camlibs/sierra/sierra.c:1091
4329#: camlibs/sierra/sierra.c:1103 camlibs/sierra/sierra.c:1388
4330msgid "Cloudy"
4331msgstr "曇天"
4332
4333#: camlibs/ptp2/config.c:1434 camlibs/ptp2/config.c:1445
4334#: camlibs/ptp2/config.c:1453 camlibs/ptp2/config.c:1466
4335#: camlibs/ptp2/config.c:1479 camlibs/ptp2/config.c:3671
4336#: camlibs/ptp2/ptp.c:6806
4337msgid "Shade"
4338msgstr "シェード"
4339
4340#: camlibs/ptp2/config.c:1435 camlibs/ptp2/config.c:5323
4341#: camlibs/ptp2/config.c:5343 camlibs/ptp2/config.c:9375
4342#: camlibs/ptp2/config.c:9376 camlibs/ptp2/config.c:9377
4343#: camlibs/ptp2/ptp.c:5456 camlibs/ptp2/ptp.c:6284 camlibs/ptp2/ptp.c:6807
4344#: camlibs/ptp2/ptp.c:7275
4345msgid "Color Temperature"
4346msgstr "色温度"
4347
4348#: camlibs/ptp2/config.c:1436 camlibs/ptp2/config.c:1463
4349#: camlibs/ptp2/config.c:3675 camlibs/ptp2/ptp.c:6808 camlibs/ptp2/ptp.c:7273
4350#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
4351msgid "Preset"
4352msgstr "プリセット"
4353
4354#: camlibs/ptp2/config.c:1438
4355msgid "Natural light auto"
4356msgstr ""
4357
4358#: camlibs/ptp2/config.c:1440
4359#, fuzzy
4360msgid "Fluorescent Lamp 1"
4361msgstr "蛍光灯"
4362
4363#: camlibs/ptp2/config.c:1441
4364#, fuzzy
4365msgid "Fluorescent Lamp 2"
4366msgstr "蛍光灯"
4367
4368#: camlibs/ptp2/config.c:1442
4369#, fuzzy
4370msgid "Fluorescent Lamp 3"
4371msgstr "蛍光灯"
4372
4373#: camlibs/ptp2/config.c:1443
4374#, fuzzy
4375msgid "Fluorescent Lamp 4"
4376msgstr "蛍光灯"
4377
4378#: camlibs/ptp2/config.c:1444
4379#, fuzzy
4380msgid "Fluorescent Lamp 5"
4381msgstr "蛍光灯"
4382
4383#: camlibs/ptp2/config.c:1446 camlibs/ptp2/config.c:1459
4384#, fuzzy
4385msgid "Choose Color Temperature"
4386msgstr "色温度"
4387
4388#: camlibs/ptp2/config.c:1447
4389msgid "Preset Custom 1"
4390msgstr ""
4391
4392#: camlibs/ptp2/config.c:1448
4393msgid "Preset Custom 2"
4394msgstr ""
4395
4396#: camlibs/ptp2/config.c:1449
4397msgid "Preset Custom 3"
4398msgstr ""
4399
4400#: camlibs/ptp2/config.c:1450
4401msgid "Preset Custom 4"
4402msgstr ""
4403
4404#: camlibs/ptp2/config.c:1451
4405msgid "Preset Custom 5"
4406msgstr ""
4407
4408#: camlibs/ptp2/config.c:1455
4409#, fuzzy
4410msgid "Fluorescent: Warm White"
4411msgstr "蛍光灯"
4412
4413#: camlibs/ptp2/config.c:1456
4414#, fuzzy
4415msgid "Fluorescent: Cold White"
4416msgstr "蛍光灯"
4417
4418#: camlibs/ptp2/config.c:1457 camlibs/ptp2/config.c:1470
4419#, fuzzy
4420msgid "Fluorescent: Day White"
4421msgstr "蛍光灯"
4422
4423#: camlibs/ptp2/config.c:1458 camlibs/ptp2/config.c:1469
4424#, fuzzy
4425msgid "Fluorescent: Daylight"
4426msgstr "蛍光灯"
4427
4428#: camlibs/ptp2/config.c:1460 camlibs/ptp2/config.c:1485
4429#: camlibs/ptp2/config.c:8112
4430#, fuzzy
4431msgid "Preset 1"
4432msgstr "プリセット"
4433
4434#: camlibs/ptp2/config.c:1461 camlibs/ptp2/config.c:1486
4435#: camlibs/ptp2/config.c:8113
4436#, fuzzy
4437msgid "Preset 2"
4438msgstr "プリセット"
4439
4440#: camlibs/ptp2/config.c:1462 camlibs/ptp2/config.c:1487
4441#: camlibs/ptp2/config.c:8114
4442#, fuzzy
4443msgid "Preset 3"
4444msgstr "プリセット"
4445
4446#: camlibs/ptp2/config.c:1464
4447msgid "Underwater: Auto"
4448msgstr ""
4449
4450#: camlibs/ptp2/config.c:1468
4451#, fuzzy
4452msgid "Tungsten 2"
4453msgstr "電球"
4454
4455#: camlibs/ptp2/config.c:1471
4456#, fuzzy
4457msgid "Fluorescent: White"
4458msgstr "蛍光灯"
4459
4460#: camlibs/ptp2/config.c:1472
4461#, fuzzy
4462msgid "Fluorescent: Tungsten"
4463msgstr "蛍光灯"
4464
4465#: camlibs/ptp2/config.c:1488 camlibs/ptp2/config.c:8115
4466#, fuzzy
4467msgid "Preset 4"
4468msgstr "プリセット"
4469
4470#: camlibs/ptp2/config.c:1489 camlibs/ptp2/config.c:2002
4471#: camlibs/ptp2/config.c:5204 camlibs/ptp2/config.c:5226
4472#: camlibs/ptp2/config.c:5321 camlibs/ptp2/ptp.c:6873 camlibs/ptp2/ptp.c:7038
4473#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1580
4474#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1810
4475msgid "Custom"
4476msgstr "カスタム"
4477
4478#: camlibs/ptp2/config.c:1495 camlibs/ptp2/config.c:6100
4479#: camlibs/ptp2/config.c:6111 camlibs/ptp2/config.c:6122
4480#: camlibs/ptp2/config.c:6134 camlibs/ptp2/config.c:6145
4481#: camlibs/ptp2/config.c:6163 camlibs/ptp2/config.c:6178
4482#: camlibs/ptp2/ptp.c:6795
4483msgid "JPEG Fine"
4484msgstr "JPEG ファイン"
4485
4486#: camlibs/ptp2/config.c:1496 camlibs/ptp2/config.c:6099
4487#: camlibs/ptp2/config.c:6110 camlibs/ptp2/config.c:6121
4488#: camlibs/ptp2/config.c:6133 camlibs/ptp2/config.c:6143
4489#: camlibs/ptp2/config.c:6161 camlibs/ptp2/config.c:6177
4490msgid "JPEG Normal"
4491msgstr "JPEG 標準"
4492
4493#: camlibs/ptp2/config.c:1497
4494#, fuzzy
4495msgid "RAW + JPEG Fine"
4496msgstr "JPEG ファイン"
4497
4498#: camlibs/ptp2/config.c:1498
4499#, fuzzy
4500msgid "RAW + JPEG Normal"
4501msgstr "JPEG 標準"
4502
4503#: camlibs/ptp2/config.c:1508
4504msgid "Large Fine JPEG+RAW"
4505msgstr ""
4506
4507#: camlibs/ptp2/config.c:1509
4508msgid "Large Normal JPEG+RAW"
4509msgstr ""
4510
4511#: camlibs/ptp2/config.c:1510
4512msgid "Medium Normal JPEG+RAW"
4513msgstr ""
4514
4515#: camlibs/ptp2/config.c:1511
4516msgid "Small Normal JPEG+RAW"
4517msgstr ""
4518
4519#: camlibs/ptp2/config.c:1516
4520#, fuzzy
4521msgid "Single frame"
4522msgstr "シングルエリア"
4523
4524#: camlibs/ptp2/config.c:1517 camlibs/ptp2/config.c:2594
4525#, fuzzy
4526msgid "Continuous low speed"
4527msgstr "測光モード"
4528
4529#: camlibs/ptp2/config.c:1518 camlibs/ptp2/config.c:2593
4530#, fuzzy
4531msgid "Continuous high speed"
4532msgstr "測光モード"
4533
4534#: camlibs/ptp2/config.c:1519
4535#, fuzzy
4536msgid "Self-timer"
4537msgstr "セルフタイマー"
4538
4539#: camlibs/ptp2/config.c:1520
4540msgid "Mup Mirror up"
4541msgstr ""
4542
4543#: camlibs/ptp2/config.c:1525
4544#, fuzzy
4545msgid "PROVIA/Standard"
4546msgstr "標準"
4547
4548#: camlibs/ptp2/config.c:1526
4549msgid "Velvia/Vivid"
4550msgstr ""
4551
4552#: camlibs/ptp2/config.c:1527
4553msgid "ASTIA/Soft"
4554msgstr ""
4555
4556#: camlibs/ptp2/config.c:1528
4557msgid "PRO Neg.Hi"
4558msgstr ""
4559
4560#: camlibs/ptp2/config.c:1529
4561msgid "PRO Neg.Std"
4562msgstr ""
4563
4564#: camlibs/ptp2/config.c:1530 camlibs/ptp2/config.c:4042
4565#: camlibs/ricoh/library.c:330 camlibs/sierra/epson-desc.c:137
4566msgid "Black & White"
4567msgstr "モノクロ"
4568
4569#: camlibs/ptp2/config.c:1531
4570#, fuzzy
4571msgid "Black & White+Ye Filter"
4572msgstr "モノクロ"
4573
4574#: camlibs/ptp2/config.c:1532
4575#, fuzzy
4576msgid "Black & White+R Filter"
4577msgstr "モノクロ"
4578
4579#: camlibs/ptp2/config.c:1533
4580#, fuzzy
4581msgid "Black & White+G Filter"
4582msgstr "モノクロ"
4583
4584#: camlibs/ptp2/config.c:1535
4585msgid "Classic Chrome"
4586msgstr ""
4587
4588#: camlibs/ptp2/config.c:1536
4589msgid "ACROS"
4590msgstr ""
4591
4592#: camlibs/ptp2/config.c:1537
4593msgid "ACROS+Ye Filter"
4594msgstr ""
4595
4596#: camlibs/ptp2/config.c:1538
4597msgid "ACROS+R Filter,"
4598msgstr ""
4599
4600#: camlibs/ptp2/config.c:1539
4601msgid "ACROS+G Filter"
4602msgstr ""
4603
4604#: camlibs/ptp2/config.c:1540
4605msgid "ETERNA/Cinema"
4606msgstr ""
4607
4608#: camlibs/ptp2/config.c:1541
4609msgid "Classic Neg"
4610msgstr ""
4611
4612#: camlibs/ptp2/config.c:1542
4613msgid "ETERNA BLEACH BYPASS"
4614msgstr ""
4615
4616#: camlibs/ptp2/config.c:1965
4617msgid "undefined"
4618msgstr "未定義"
4619
4620#: camlibs/ptp2/config.c:1966
4621msgid "economy"
4622msgstr "エコノミー"
4623
4624#: camlibs/ptp2/config.c:1969
4625msgid "lossless"
4626msgstr "劣化なし"
4627
4628#: camlibs/ptp2/config.c:1975 camlibs/ptp2/config.c:2391
4629#: camlibs/ptp2/config.c:5249 camlibs/ptp2/library.c:7339
4630#: camlibs/ptp2/library.c:7352 camlibs/ptp2/ptp.c:5357 camlibs/ptp2/ptp.c:6819
4631#: camlibs/ptp2/ptp.c:7169 camlibs/ptp2/ptp.c:7175 camlibs/ptp2/ptp.c:7182
4632#: camlibs/ptp2/ptp.c:7344 camlibs/ptp2/ptp.c:7571
4633msgid "Undefined"
4634msgstr "未定義"
4635
4636#: camlibs/ptp2/config.c:1977 camlibs/ptp2/ptp.c:7184
4637msgid "CRW"
4638msgstr "CRW"
4639
4640#: camlibs/ptp2/config.c:1983 camlibs/ptp2/config.c:1996
4641msgid "TV"
4642msgstr "TV"
4643
4644#: camlibs/ptp2/config.c:1984 camlibs/ptp2/config.c:1997
4645msgid "AV"
4646msgstr "AV"
4647
4648#: camlibs/ptp2/config.c:1986 camlibs/ptp2/config.c:2000
4649#: camlibs/ptp2/ptp.c:7209
4650msgid "A_DEP"
4651msgstr "A_DEP"
4652
4653#: camlibs/ptp2/config.c:1987 camlibs/ptp2/ptp.c:7210
4654msgid "M_DEP"
4655msgstr "M_DEP"
4656
4657#: camlibs/ptp2/config.c:2001
4658#, fuzzy
4659msgid "DEP"
4660msgstr "A_DEP"
4661
4662#: camlibs/ptp2/config.c:2003
4663#, fuzzy
4664msgid "Lock"
4665msgstr "AF ロック維持"
4666
4667#: camlibs/ptp2/config.c:2005 camlibs/ptp2/config.c:3497
4668#: camlibs/ptp2/config.c:3514 camlibs/ptp2/config.c:3537
4669#: camlibs/ptp2/config.c:3786 camlibs/ptp2/ptp.c:6840
4670msgid "Night Portrait"
4671msgstr "夜間ポートレート"
4672
4673#: camlibs/ptp2/config.c:2006 camlibs/ptp2/config.c:3496
4674#: camlibs/ptp2/config.c:3535 camlibs/ptp2/config.c:3753
4675#: camlibs/ptp2/config.c:3772 camlibs/ptp2/ptp.c:6838 camlibs/ptp2/ptp.c:7223
4676msgid "Sports"
4677msgstr "スポーツ"
4678
4679#: camlibs/ptp2/config.c:2008 camlibs/ptp2/config.c:2208
4680#: camlibs/ptp2/config.c:3494 camlibs/ptp2/config.c:3510
4681#: camlibs/ptp2/config.c:3533 camlibs/ptp2/config.c:3751
4682#: camlibs/ptp2/config.c:3770 camlibs/ptp2/config.c:5203
4683#: camlibs/ptp2/ptp.c:6836 camlibs/ptp2/ptp.c:7037 camlibs/st2205/library.c:513
4684#: camlibs/st2205/library.c:526
4685msgid "Landscape"
4686msgstr "横向き"
4687
4688#: camlibs/ptp2/config.c:2009
4689msgid "Closeup"
4690msgstr ""
4691
4692#: camlibs/ptp2/config.c:2010
4693#, fuzzy
4694msgid "Flash Off"
4695msgstr "フラッシュなし"
4696
4697#: camlibs/ptp2/config.c:2016
4698msgid "Standard (disabled in manual exposure)"
4699msgstr ""
4700
4701#: camlibs/ptp2/config.c:2018
4702msgid "Low (disabled in manual exposure)"
4703msgstr ""
4704
4705#: camlibs/ptp2/config.c:2020
4706msgid "Off (disabled in manual exposure)"
4707msgstr ""
4708
4709#: camlibs/ptp2/config.c:2022
4710msgid "High (disabled in manual exposure)"
4711msgstr ""
4712
4713#: camlibs/ptp2/config.c:2023
4714#, fuzzy
4715msgid "x1"
4716msgstr "1"
4717
4718#: camlibs/ptp2/config.c:2024
4719#, fuzzy
4720msgid "x2"
4721msgstr "2"
4722
4723#: camlibs/ptp2/config.c:2025
4724msgid "x3"
4725msgstr ""
4726
4727#: camlibs/ptp2/config.c:2033
4728msgid "red eye suppression"
4729msgstr "赤目軽減"
4730
4731#: camlibs/ptp2/config.c:2034
4732msgid "fill in"
4733msgstr "フィルイン"
4734
4735#: camlibs/ptp2/config.c:2035
4736msgid "auto + red eye suppression"
4737msgstr "自動、赤目軽減"
4738
4739#: camlibs/ptp2/config.c:2036
4740msgid "on + red eye suppression"
4741msgstr "ON、赤目軽減"
4742
4743#: camlibs/ptp2/config.c:2041
4744msgid "iTTL"
4745msgstr "iTTL"
4746
4747#: camlibs/ptp2/config.c:2043 camlibs/ptp2/ptp.c:7076
4748#, fuzzy
4749msgid "Commander"
4750msgstr "コマンドの実行順でエラーです。"
4751
4752#: camlibs/ptp2/config.c:2044
4753msgid "Repeating"
4754msgstr "繰り返し"
4755
4756#: camlibs/ptp2/config.c:2049 camlibs/ptp2/config.c:2099
4757#: camlibs/ptp2/config.c:2159 camlibs/ptp2/ptp.c:7078
4758msgid "TTL"
4759msgstr "TTL"
4760
4761#: camlibs/ptp2/config.c:2050 camlibs/ptp2/config.c:2160
4762#: camlibs/ptp2/ptp.c:7079
4763msgid "Auto Aperture"
4764msgstr "自動開口"
4765
4766#: camlibs/ptp2/config.c:2051 camlibs/ptp2/ptp.c:7080
4767msgid "Full Manual"
4768msgstr "完全手動"
4769
4770#: camlibs/ptp2/config.c:2056 camlibs/ptp2/config.c:2065
4771msgid "QVGA"
4772msgstr ""
4773
4774#: camlibs/ptp2/config.c:2057 camlibs/ptp2/config.c:2064
4775msgid "VGA"
4776msgstr ""
4777
4778#: camlibs/ptp2/config.c:2058 camlibs/ptp2/config.c:2063
4779msgid "XGA"
4780msgstr ""
4781
4782#: camlibs/ptp2/config.c:2168 camlibs/ptp2/config.c:5253
4783#: camlibs/ptp2/ptp.c:7046
4784msgid "AF-S"
4785msgstr "AF-S"
4786
4787#: camlibs/ptp2/config.c:2169 camlibs/ptp2/config.c:5254
4788#: camlibs/ptp2/config.c:5263 camlibs/ptp2/ptp.c:7047
4789msgid "AF-C"
4790msgstr "AF-C"
4791
4792#: camlibs/ptp2/config.c:2170 camlibs/ptp2/config.c:5255
4793#: camlibs/ptp2/config.c:5262 camlibs/ptp2/ptp.c:7048
4794msgid "AF-A"
4795msgstr "AF-A"
4796
4797#: camlibs/ptp2/config.c:2171 camlibs/ptp2/ptp.c:7049
4798msgid "MF (fixed)"
4799msgstr "MF (固定)"
4800
4801#: camlibs/ptp2/config.c:2172 camlibs/ptp2/ptp.c:7050
4802msgid "MF (selection)"
4803msgstr "MF (選択)"
4804
4805#: camlibs/ptp2/config.c:2194
4806#, fuzzy
4807msgid "Center-weighted"
4808msgstr "中央部重点"
4809
4810#: camlibs/ptp2/config.c:2196 camlibs/ptp2/config.c:3998
4811#: camlibs/ptp2/config.c:5023 camlibs/ptp2/config.c:5032
4812#: camlibs/ptp2/ptp.c:6815
4813msgid "Average"
4814msgstr "平均"
4815
4816#: camlibs/ptp2/config.c:2197
4817#, fuzzy
4818msgid "Evaluative"
4819msgstr "Volatile の設定"
4820
4821#: camlibs/ptp2/config.c:2198
4822#, fuzzy
4823msgid "Partial"
4824msgstr "引数 1"
4825
4826#: camlibs/ptp2/config.c:2199
4827#, fuzzy
4828msgid "Center-weighted average"
4829msgstr "中央部重点"
4830
4831#: camlibs/ptp2/config.c:2200
4832msgid "Spot metering interlocked with AF frame"
4833msgstr ""
4834
4835#: camlibs/ptp2/config.c:2201
4836#, fuzzy
4837msgid "Multi spot"
4838msgstr "複数焦点"
4839
4840#: camlibs/ptp2/config.c:2210
4841msgid "Faithful"
4842msgstr ""
4843
4844#: camlibs/ptp2/config.c:2211 camlibs/ptp2/ptp.c:7225 camlibs/ptp2/ptp.c:7357
4845msgid "Monochrome"
4846msgstr "モノクロ"
4847
4848#: camlibs/ptp2/config.c:2213
4849msgid "Fine detail"
4850msgstr ""
4851
4852#: camlibs/ptp2/config.c:2214
4853msgid "User defined 1"
4854msgstr "ユーザー定義 1"
4855
4856#: camlibs/ptp2/config.c:2215
4857msgid "User defined 2"
4858msgstr "ユーザー定義 2"
4859
4860#: camlibs/ptp2/config.c:2216
4861msgid "User defined 3"
4862msgstr "ユーザー定義 3"
4863
4864#: camlibs/ptp2/config.c:2302 camlibs/ptp2/ptp.c:7260
4865msgid "Focusing Point on Center Only, Manual"
4866msgstr ""
4867
4868#: camlibs/ptp2/config.c:2303 camlibs/ptp2/ptp.c:7261
4869msgid "Focusing Point on Center Only, Auto"
4870msgstr ""
4871
4872#: camlibs/ptp2/config.c:2304 camlibs/ptp2/ptp.c:7262
4873msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual"
4874msgstr ""
4875
4876#: camlibs/ptp2/config.c:2305 camlibs/ptp2/ptp.c:7263
4877#, fuzzy
4878msgid "Multiple Focusing Points, Auto"
4879msgstr "フォーカスの焦点"
4880
4881#: camlibs/ptp2/config.c:2306 camlibs/ptp2/ptp.c:7264
4882#, fuzzy
4883msgid "Multiple Focusing Points (Right)"
4884msgstr "フォーカスの焦点"
4885
4886#: camlibs/ptp2/config.c:2307 camlibs/ptp2/ptp.c:7265
4887msgid "Multiple Focusing Points (Center)"
4888msgstr ""
4889
4890#: camlibs/ptp2/config.c:2308 camlibs/ptp2/ptp.c:7266
4891#, fuzzy
4892msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
4893msgstr "フォーカスの焦点"
4894
4895#: camlibs/ptp2/config.c:2313 camlibs/ptp2/config.c:2322
4896#: camlibs/ptp2/config.c:2331 camlibs/ptp2/ptp.c:7186
4897#, fuzzy
4898msgid "Large"
4899msgstr "大きい"
4900
4901#: camlibs/ptp2/config.c:2314 camlibs/ptp2/ptp.c:7187
4902#, fuzzy
4903msgid "Medium 1"
4904msgstr "中"
4905
4906#: camlibs/ptp2/config.c:2315 camlibs/ptp2/ptp.c:7189
4907#, fuzzy
4908msgid "Medium 2"
4909msgstr "中"
4910
4911#: camlibs/ptp2/config.c:2316 camlibs/ptp2/ptp.c:7190
4912#, fuzzy
4913msgid "Medium 3"
4914msgstr "中"
4915
4916#: camlibs/ptp2/config.c:2317 camlibs/ptp2/config.c:2324
4917#: camlibs/ptp2/config.c:2329 camlibs/ptp2/ptp.c:7188
4918#, fuzzy
4919msgid "Small"
4920msgstr "小さい"
4921
4922#: camlibs/ptp2/config.c:2336
4923msgid "3:2"
4924msgstr ""
4925
4926#: camlibs/ptp2/config.c:2337
4927msgid "16:9"
4928msgstr ""
4929
4930#: camlibs/ptp2/config.c:2353 camlibs/ptp2/config.c:4995
4931#: camlibs/ptp2/config.c:5013 camlibs/ptp2/ptp.c:6923 camlibs/ptp2/ptp.c:6926
4932#: camlibs/ptp2/ptp.c:7193
4933msgid "10 seconds"
4934msgstr "10 秒"
4935
4936#: camlibs/ptp2/config.c:2354 camlibs/ptp2/config.c:5011
4937#: camlibs/ptp2/config.c:5307 camlibs/ptp2/ptp.c:6921 camlibs/ptp2/ptp.c:7194
4938msgid "2 seconds"
4939msgstr "2 秒"
4940
4941#: camlibs/ptp2/config.c:2361
4942#, fuzzy
4943msgid "TFT"
4944msgstr "TTL"
4945
4946#: camlibs/ptp2/config.c:2362
4947msgid "PC"
4948msgstr ""
4949
4950#: camlibs/ptp2/config.c:2363
4951msgid "TFT + PC"
4952msgstr ""
4953
4954#: camlibs/ptp2/config.c:2364
4955msgid "MOBILE"
4956msgstr ""
4957
4958#: camlibs/ptp2/config.c:2365
4959msgid "TFT + MOBILE"
4960msgstr ""
4961
4962#: camlibs/ptp2/config.c:2366
4963msgid "PC + MOBILE"
4964msgstr ""
4965
4966#: camlibs/ptp2/config.c:2367
4967msgid "TFT + PC + MOBILE"
4968msgstr ""
4969
4970#: camlibs/ptp2/config.c:2368
4971msgid "MOBILE2"
4972msgstr ""
4973
4974#: camlibs/ptp2/config.c:2369
4975msgid "TFT + MOBILE2"
4976msgstr ""
4977
4978#: camlibs/ptp2/config.c:2370
4979msgid "PC + MOBILE2"
4980msgstr ""
4981
4982#: camlibs/ptp2/config.c:2371
4983msgid "TFT + PC + MOBILE2"
4984msgstr ""
4985
4986#: camlibs/ptp2/config.c:2377 camlibs/ptp2/config.c:5006
4987msgid "SDRAM"
4988msgstr "SDRAM"
4989
4990#: camlibs/ptp2/config.c:2378 camlibs/ptp2/config.c:5005
4991#: camlibs/ptp2/ptp.c:7009
4992msgid "Card"
4993msgstr "カード"
4994
4995#: camlibs/ptp2/config.c:2393 camlibs/ptp2/config.c:2419
4996#: camlibs/ptp2/config.c:2445 camlibs/ptp2/ptp.c:7346
4997msgid "Video OUT"
4998msgstr "ビデオ出力"
4999
5000#: camlibs/ptp2/config.c:2415 camlibs/ptp2/config.c:2429
5001#: camlibs/ptp2/config.c:2447
5002#, c-format
5003msgid "Unknown %d"
5004msgstr "不明な %d"
5005
5006#: camlibs/ptp2/config.c:2471 camlibs/ptp2/config.c:5359
5007msgid "Factory Default"
5008msgstr "工場出荷時の値"
5009
5010#: camlibs/ptp2/config.c:2517
5011msgid "mRAW"
5012msgstr ""
5013
5014#: camlibs/ptp2/config.c:2518
5015#, fuzzy
5016msgid "sRAW"
5017msgstr "sRAW1"
5018
5019#: camlibs/ptp2/config.c:2519
5020msgid "cRAW"
5021msgstr ""
5022
5023#: camlibs/ptp2/config.c:2528
5024msgid "Smaller JPEG"
5025msgstr ""
5026
5027#: camlibs/ptp2/config.c:2529
5028#, fuzzy
5029msgid "Tiny JPEG"
5030msgstr "JPEG"
5031
5032#: camlibs/ptp2/config.c:2531
5033msgid "mRAW + Large Fine JPEG"
5034msgstr ""
5035
5036#: camlibs/ptp2/config.c:2532
5037msgid "sRAW + Large Fine JPEG"
5038msgstr ""
5039
5040#: camlibs/ptp2/config.c:2533
5041msgid "cRAW + Large Fine JPEG"
5042msgstr ""
5043
5044#: camlibs/ptp2/config.c:2535
5045msgid "mRAW + Medium Fine JPEG"
5046msgstr ""
5047
5048#: camlibs/ptp2/config.c:2536
5049msgid "sRAW + Medium Fine JPEG"
5050msgstr ""
5051
5052#: camlibs/ptp2/config.c:2537
5053msgid "cRAW + Medium Fine JPEG"
5054msgstr ""
5055
5056#: camlibs/ptp2/config.c:2540 camlibs/ptp2/config.c:2541
5057msgid "mRAW + Small Fine JPEG"
5058msgstr ""
5059
5060#: camlibs/ptp2/config.c:2542 camlibs/ptp2/config.c:2543
5061msgid "sRAW + Small Fine JPEG"
5062msgstr ""
5063
5064#: camlibs/ptp2/config.c:2544
5065msgid "cRAW + Small Fine JPEG"
5066msgstr ""
5067
5068#: camlibs/ptp2/config.c:2546
5069msgid "mRAW + Large Normal JPEG"
5070msgstr ""
5071
5072#: camlibs/ptp2/config.c:2547
5073msgid "sRAW + Large Normal JPEG"
5074msgstr ""
5075
5076#: camlibs/ptp2/config.c:2548
5077msgid "cRAW + Large Normal JPEG"
5078msgstr ""
5079
5080#: camlibs/ptp2/config.c:2550
5081msgid "mRAW + Medium Normal JPEG"
5082msgstr ""
5083
5084#: camlibs/ptp2/config.c:2551
5085msgid "sRAW + Medium Normal JPEG"
5086msgstr ""
5087
5088#: camlibs/ptp2/config.c:2552
5089msgid "cRAW + Medium Normal JPEG"
5090msgstr ""
5091
5092#: camlibs/ptp2/config.c:2555 camlibs/ptp2/config.c:2556
5093msgid "mRAW + Small Normal JPEG"
5094msgstr ""
5095
5096#: camlibs/ptp2/config.c:2557 camlibs/ptp2/config.c:2558
5097msgid "sRAW + Small Normal JPEG"
5098msgstr ""
5099
5100#: camlibs/ptp2/config.c:2559
5101msgid "cRAW + Small Normal JPEG"
5102msgstr ""
5103
5104#: camlibs/ptp2/config.c:2560
5105msgid "RAW + Smaller JPEG"
5106msgstr ""
5107
5108#: camlibs/ptp2/config.c:2561
5109msgid "mRAW + Smaller JPEG"
5110msgstr ""
5111
5112#: camlibs/ptp2/config.c:2562
5113msgid "sRAW + Smaller JPEG"
5114msgstr ""
5115
5116#: camlibs/ptp2/config.c:2563
5117msgid "cRAW + Smaller JPEG"
5118msgstr ""
5119
5120#: camlibs/ptp2/config.c:2564
5121msgid "RAW + Tiny JPEG"
5122msgstr ""
5123
5124#: camlibs/ptp2/config.c:2565
5125msgid "mRAW + Tiny JPEG"
5126msgstr ""
5127
5128#: camlibs/ptp2/config.c:2566
5129msgid "sRAW + Tiny JPEG"
5130msgstr ""
5131
5132#: camlibs/ptp2/config.c:2591 camlibs/ptp2/ptp.c:7291
5133msgid "Continuous"
5134msgstr ""
5135
5136#: camlibs/ptp2/config.c:2592 camlibs/ptp2/library.c:7192
5137#, fuzzy
5138msgid "Video"
5139msgstr "ビデオ出力"
5140
5141#: camlibs/ptp2/config.c:2595
5142#, fuzzy
5143msgid "Single: Silent shooting"
5144msgstr "単一ショット"
5145
5146#: camlibs/ptp2/config.c:2596
5147#, fuzzy
5148msgid "Continuous timer"
5149msgstr "測光モード"
5150
5151#: camlibs/ptp2/config.c:2597
5152msgid "Timer 10 sec"
5153msgstr "10 秒のタイマー"
5154
5155#: camlibs/ptp2/config.c:2598
5156msgid "Timer 2 sec"
5157msgstr "2 秒のタイマー"
5158
5159#: camlibs/ptp2/config.c:2599
5160#, fuzzy
5161msgid "Super high speed continuous shooting"
5162msgstr "測光モード"
5163
5164#: camlibs/ptp2/config.c:2600
5165#, fuzzy
5166msgid "Single silent"
5167msgstr "単一ショット"
5168
5169#: camlibs/ptp2/config.c:2601
5170#, fuzzy
5171msgid "Continuous silent"
5172msgstr "測光モード"
5173
5174#: camlibs/ptp2/config.c:2602
5175msgid "Silent HS continuous"
5176msgstr ""
5177
5178#: camlibs/ptp2/config.c:2603
5179msgid "Silent LS continuous"
5180msgstr ""
5181
5182#: camlibs/ptp2/config.c:2677 camlibs/ptp2/config.c:8383
5183msgid ""
5184"For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set "
5185"'shutterspeed' to 'bulb'."
5186msgstr ""
5187
5188#: camlibs/ptp2/config.c:2688
5189msgid "Shoot"
5190msgstr ""
5191
5192#: camlibs/ptp2/config.c:2689
5193#, fuzzy
5194msgid "Bulb On"
5195msgstr "ビープモード"
5196
5197#: camlibs/ptp2/config.c:2690
5198msgid "Bulb Off"
5199msgstr ""
5200
5201#: camlibs/ptp2/config.c:2691
5202#, fuzzy
5203msgid "AF"
5204msgstr "AF-S"
5205
5206#: camlibs/ptp2/config.c:2692
5207msgid "Cancel AF"
5208msgstr ""
5209
5210#: camlibs/ptp2/config.c:2758 camlibs/ptp2/config.c:2805
5211#: camlibs/ptp2/library.c:4966
5212msgid "Fuji Capture failed: Perhaps no auto-focus?"
5213msgstr ""
5214
5215#: camlibs/ptp2/config.c:2838 camlibs/ptp2/config.c:2856
5216#: camlibs/ptp2/config.c:2880 camlibs/ptp2/config.c:2910
5217#: camlibs/ptp2/config.c:2938 camlibs/ptp2/config.c:9371
5218#: camlibs/ptp2/ptp.c:5666
5219#, c-format
5220msgid "Auto ISO"
5221msgstr "自動 ISO"
5222
5223#: camlibs/ptp2/config.c:2840 camlibs/ptp2/config.c:2858
5224#: camlibs/ptp2/config.c:2884 camlibs/ptp2/config.c:2914
5225#: camlibs/ptp2/config.c:2942
5226#, fuzzy, c-format
5227msgid "Auto ISO Multi Frame Noise Reduction"
5228msgstr "露出バイアスの代償"
5229
5230#: camlibs/ptp2/config.c:2843 camlibs/ptp2/config.c:2861
5231#, fuzzy, c-format
5232msgid "%d Multi Frame Noise Reduction"
5233msgstr "露出バイアスの代償"
5234
5235#: camlibs/ptp2/config.c:2892 camlibs/ptp2/config.c:2922
5236#: camlibs/ptp2/config.c:2950
5237#, fuzzy
5238msgid "Multi Frame Noise Reduction"
5239msgstr "露出バイアスの代償"
5240
5241#: camlibs/ptp2/config.c:3202 camlibs/ptp2/config.c:3230
5242#: camlibs/ptp2/config.c:4270 camlibs/ptp2/config.c:4315
5243#: camlibs/ptp2/config.c:4356 camlibs/ptp2/config.c:4409
5244#, fuzzy, c-format
5245msgid "Time"
5246msgstr "タイマー"
5247
5248#: camlibs/ptp2/config.c:3206
5249#, c-format
5250msgid "%0.4fs"
5251msgstr "%0.4f 秒"
5252
5253#: camlibs/ptp2/config.c:3236
5254#, c-format
5255msgid "%d %d/%d"
5256msgstr ""
5257
5258#: camlibs/ptp2/config.c:3239
5259#, c-format
5260msgid "%d/%d"
5261msgstr ""
5262
5263#: camlibs/ptp2/config.c:3242 camlibs/ptp2/config.c:3319
5264#, fuzzy, c-format
5265msgid "%f"
5266msgstr "%f 秒"
5267
5268#: camlibs/ptp2/config.c:3489
5269msgid "Creative"
5270msgstr "Creative"
5271
5272#: camlibs/ptp2/config.c:3490
5273msgid "Action"
5274msgstr "操作"
5275
5276#: camlibs/ptp2/config.c:3498 camlibs/ptp2/config.c:3785
5277#: camlibs/ptp2/ptp.c:6839
5278msgid "Night Landscape"
5279msgstr "夜風景"
5280
5281#: camlibs/ptp2/config.c:3499 camlibs/ptp2/config.c:3755
5282#: camlibs/ptp2/config.c:3774
5283msgid "Children"
5284msgstr ""
5285
5286#: camlibs/ptp2/config.c:3500
5287msgid "Automatic (No Flash)"
5288msgstr "自動 (フラッシュなし)"
5289
5290#: camlibs/ptp2/config.c:3502
5291msgid "Intelligent Auto"
5292msgstr ""
5293
5294#: camlibs/ptp2/config.c:3503
5295msgid "Superior Auto"
5296msgstr ""
5297
5298#: camlibs/ptp2/config.c:3504 camlibs/ptp2/ptp.c:6521
5299msgid "Movie"
5300msgstr ""
5301
5302#: camlibs/ptp2/config.c:3505
5303msgid "Tele-zoom Cont. Priority AE"
5304msgstr ""
5305
5306#: camlibs/ptp2/config.c:3506
5307msgid "Sweep Panorama"
5308msgstr ""
5309
5310#: camlibs/ptp2/config.c:3507
5311msgid "Intelligent Auto Flash Off"
5312msgstr ""
5313
5314#: camlibs/ptp2/config.c:3508
5315#, fuzzy
5316msgid "Sports Action"
5317msgstr "操作"
5318
5319#: camlibs/ptp2/config.c:3511 camlibs/ptp2/config.c:3524
5320msgid "Sunset"
5321msgstr ""
5322
5323#: camlibs/ptp2/config.c:3512
5324#, fuzzy
5325msgid "Night Scene"
5326msgstr "光源"
5327
5328#: camlibs/ptp2/config.c:3513
5329msgid "Hand-held Twilight"
5330msgstr ""
5331
5332#: camlibs/ptp2/config.c:3515 camlibs/ptp2/ptp.c:6512
5333#, fuzzy
5334msgid "Picture Effect"
5335msgstr "写真の効果"
5336
5337#: camlibs/ptp2/config.c:3516
5338msgid "S&Q"
5339msgstr ""
5340
5341#: camlibs/ptp2/config.c:3521
5342#, fuzzy
5343msgid "Night landscape"
5344msgstr "夜風景"
5345
5346#: camlibs/ptp2/config.c:3522
5347msgid "Party/Indoor"
5348msgstr ""
5349
5350#: camlibs/ptp2/config.c:3523
5351msgid "Beach/Snow"
5352msgstr ""
5353
5354#: camlibs/ptp2/config.c:3525
5355msgid "Dusk/Dawn"
5356msgstr ""
5357
5358#: camlibs/ptp2/config.c:3526
5359#, fuzzy
5360msgid "Pet Portrait"
5361msgstr "縦向き"
5362
5363#: camlibs/ptp2/config.c:3527
5364#, fuzzy
5365msgid "Candlelight"
5366msgstr "晴天"
5367
5368#: camlibs/ptp2/config.c:3528
5369msgid "Blossom"
5370msgstr ""
5371
5372#: camlibs/ptp2/config.c:3529
5373msgid "Autumn colors"
5374msgstr ""
5375
5376#: camlibs/ptp2/config.c:3530
5377msgid "Food"
5378msgstr ""
5379
5380#: camlibs/ptp2/config.c:3534
5381msgid "Child"
5382msgstr ""
5383
5384#: camlibs/ptp2/config.c:3536
5385msgid "Close up"
5386msgstr ""
5387
5388#: camlibs/ptp2/config.c:3545
5389msgid "A6400 (160-6400)"
5390msgstr ""
5391
5392#: camlibs/ptp2/config.c:3546
5393msgid "A3200 (160-3200)"
5394msgstr ""
5395
5396#: camlibs/ptp2/config.c:3547
5397msgid "A800 (160-800)"
5398msgstr ""
5399
5400#: camlibs/ptp2/config.c:3674
5401msgid "Water"
5402msgstr ""
5403
5404#: camlibs/ptp2/config.c:3681 camlibs/ptp2/config.c:3691
5405#: camlibs/ptp2/config.c:3698
5406msgid "1 EV"
5407msgstr ""
5408
5409#: camlibs/ptp2/config.c:3682 camlibs/ptp2/config.c:3692
5410#: camlibs/ptp2/config.c:3699
5411msgid "2 EV"
5412msgstr ""
5413
5414#: camlibs/ptp2/config.c:3683 camlibs/ptp2/config.c:3693
5415#: camlibs/ptp2/config.c:3700
5416msgid "3 EV"
5417msgstr ""
5418
5419#: camlibs/ptp2/config.c:3688
5420msgid "1/3 EV"
5421msgstr ""
5422
5423#: camlibs/ptp2/config.c:3689
5424msgid "1/2 EV"
5425msgstr ""
5426
5427#: camlibs/ptp2/config.c:3690
5428msgid "2/3 EV"
5429msgstr ""
5430
5431#: camlibs/ptp2/config.c:3709 camlibs/ptp2/config.c:3740
5432#: camlibs/ptp2/config.c:6079 camlibs/ptp2/config.c:6094
5433msgid "Extra high"
5434msgstr ""
5435
5436#: camlibs/ptp2/config.c:3714
5437msgid "2 images (normal and under)"
5438msgstr ""
5439
5440#: camlibs/ptp2/config.c:3715
5441msgid "2 images (normal and over)"
5442msgstr ""
5443
5444#: camlibs/ptp2/config.c:3716
5445msgid "3 images (normal and 2 unders)"
5446msgstr ""
5447
5448#: camlibs/ptp2/config.c:3717
5449msgid "3 images (normal and 2 overs)"
5450msgstr ""
5451
5452#: camlibs/ptp2/config.c:3718
5453msgid "3 images (normal, under and over)"
5454msgstr ""
5455
5456#: camlibs/ptp2/config.c:3719
5457msgid "5 images (normal, 2 unders and 2 overs)"
5458msgstr ""
5459
5460#: camlibs/ptp2/config.c:3720
5461msgid "7 images (normal, 3 unders and 3 overs)"
5462msgstr ""
5463
5464#: camlibs/ptp2/config.c:3721
5465msgid "9 images (normal, 4 unders and 4 overs)"
5466msgstr ""
5467
5468#: camlibs/ptp2/config.c:3722 camlibs/ptp2/config.c:3731
5469#, fuzzy
5470msgid "0 image"
5471msgstr "画像"
5472
5473#: camlibs/ptp2/config.c:3727
5474msgid "2 shots (Off -> User setting)"
5475msgstr ""
5476
5477#: camlibs/ptp2/config.c:3728
5478msgid "3 shots (Off -> Low -> User setting)"
5479msgstr ""
5480
5481#: camlibs/ptp2/config.c:3729
5482msgid "4 shots (Off -> Low -> Normal -> High)"
5483msgstr ""
5484
5485#: camlibs/ptp2/config.c:3730
5486msgid "5 shots (Off -> Low -> Normal -> High -> Extra High)"
5487msgstr ""
5488
5489#: camlibs/ptp2/config.c:3756 camlibs/ptp2/config.c:3775
5490msgid "Scene"
5491msgstr ""
5492
5493#: camlibs/ptp2/config.c:3757 camlibs/ptp2/config.c:3776
5494#, fuzzy
5495msgid "Effects"
5496msgstr "効果モード"
5497
5498#: camlibs/ptp2/config.c:3758
5499#, fuzzy
5500msgid "U1"
5501msgstr "1"
5502
5503#: camlibs/ptp2/config.c:3759
5504#, fuzzy
5505msgid "U2"
5506msgstr "2"
5507
5508#: camlibs/ptp2/config.c:3787
5509#, fuzzy
5510msgid "Back Light"
5511msgstr "晴天"
5512
5513#: camlibs/ptp2/config.c:3788
5514msgid "Panorama"
5515msgstr ""
5516
5517#: camlibs/ptp2/config.c:3789
5518#, fuzzy
5519msgid "Smoothing"
5520msgstr "ソフト"
5521
5522#: camlibs/ptp2/config.c:3790
5523msgid "Tilt-Shift"
5524msgstr ""
5525
5526#: camlibs/ptp2/config.c:3791
5527msgid "Select Color"
5528msgstr ""
5529
5530#: camlibs/ptp2/config.c:3796 camlibs/ptp2/ptp.c:6841 camlibs/ptp2/ptp.c:7287
5531msgid "Single Shot"
5532msgstr "単一ショット"
5533
5534#: camlibs/ptp2/config.c:3797
5535msgid "Burst"
5536msgstr "バースト"
5537
5538#: camlibs/ptp2/config.c:3798 camlibs/ptp2/ptp.c:6843
5539msgid "Timelapse"
5540msgstr ""
5541
5542#: camlibs/ptp2/config.c:3799 camlibs/ptp2/config.c:3808
5543#: camlibs/ptp2/ptp.c:6844
5544msgid "Continuous Low Speed"
5545msgstr ""
5546
5547#: camlibs/ptp2/config.c:3800 camlibs/ptp2/ptp.c:6845
5548msgid "Timer"
5549msgstr "タイマー"
5550
5551#: camlibs/ptp2/config.c:3801 camlibs/ptp2/ptp.c:6847
5552msgid "Mirror Up"
5553msgstr ""
5554
5555#: camlibs/ptp2/config.c:3803
5556msgid "Quick Response Remote"
5557msgstr ""
5558
5559#: camlibs/ptp2/config.c:3804 camlibs/ptp2/config.c:5722
5560#: camlibs/ptp2/ptp.c:7141
5561#, fuzzy
5562msgid "Delayed Remote"
5563msgstr "リモート"
5564
5565#: camlibs/ptp2/config.c:3805
5566msgid "Quiet Release"
5567msgstr ""
5568
5569#: camlibs/ptp2/config.c:3806
5570msgid "Continuous Quiet Release"
5571msgstr ""
5572
5573#: camlibs/ptp2/config.c:3809
5574#, fuzzy
5575msgid "Selftimer 2s"
5576msgstr "セルフタイマーの時間"
5577
5578#: camlibs/ptp2/config.c:3810
5579#, fuzzy
5580msgid "Selftimer 5s"
5581msgstr "セルフタイマーの時間"
5582
5583#: camlibs/ptp2/config.c:3811
5584#, fuzzy
5585msgid "Selftimer 10s"
5586msgstr "セルフタイマーの時間"
5587
5588#: camlibs/ptp2/config.c:3812
5589#, fuzzy
5590msgid "Selftimer 10s 3 Pictures"
5591msgstr "セルフタイマー (次の写真のみ)"
5592
5593#: camlibs/ptp2/config.c:3813
5594#, fuzzy
5595msgid "Selftimer 10s 5 Pictures"
5596msgstr "セルフタイマー (次の写真のみ)"
5597
5598#: camlibs/ptp2/config.c:3814
5599#, fuzzy
5600msgid "Selftimer 5s 3 Pictures"
5601msgstr "セルフタイマー (次の写真のみ)"
5602
5603#: camlibs/ptp2/config.c:3815
5604#, fuzzy
5605msgid "Selftimer 5s 5 Pictures"
5606msgstr "セルフタイマー (次の写真のみ)"
5607
5608#: camlibs/ptp2/config.c:3816
5609#, fuzzy
5610msgid "Selftimer 2s 3 Pictures"
5611msgstr "セルフタイマー (次の写真のみ)"
5612
5613#: camlibs/ptp2/config.c:3817
5614#, fuzzy
5615msgid "Selftimer 2s 5 Pictures"
5616msgstr "セルフタイマー (次の写真のみ)"
5617
5618#: camlibs/ptp2/config.c:3818
5619#, fuzzy
5620msgid "Continuous Hi+ Speed"
5621msgstr "測光モード"
5622
5623#: camlibs/ptp2/config.c:3819
5624#, fuzzy
5625msgid "Continuous Med Speed"
5626msgstr "測光モード"
5627
5628#: camlibs/ptp2/config.c:3821
5629msgid "Bracketing C 0.3 Steps 3 Pictures"
5630msgstr ""
5631
5632#: camlibs/ptp2/config.c:3822
5633msgid "Bracketing C 0.3 Steps 5 Pictures"
5634msgstr ""
5635
5636#: camlibs/ptp2/config.c:3823
5637msgid "Bracketing C 0.3 Steps 9 Pictures"
5638msgstr ""
5639
5640#: camlibs/ptp2/config.c:3825
5641msgid "Bracketing C 0.5 Steps 3 Pictures"
5642msgstr ""
5643
5644#: camlibs/ptp2/config.c:3826
5645msgid "Bracketing C 0.5 Steps 5 Pictures"
5646msgstr ""
5647
5648#: camlibs/ptp2/config.c:3827
5649msgid "Bracketing C 0.5 Steps 9 Pictures"
5650msgstr ""
5651
5652#: camlibs/ptp2/config.c:3829
5653msgid "Bracketing C 0.7 Steps 3 Pictures"
5654msgstr ""
5655
5656#: camlibs/ptp2/config.c:3830
5657msgid "Bracketing C 0.7 Steps 5 Pictures"
5658msgstr ""
5659
5660#: camlibs/ptp2/config.c:3831
5661msgid "Bracketing C 0.7 Steps 9 Pictures"
5662msgstr ""
5663
5664#: camlibs/ptp2/config.c:3833
5665msgid "Bracketing C 1.0 Steps 3 Pictures"
5666msgstr ""
5667
5668#: camlibs/ptp2/config.c:3834
5669msgid "Bracketing C 1.0 Steps 5 Pictures"
5670msgstr ""
5671
5672#: camlibs/ptp2/config.c:3835
5673msgid "Bracketing C 1.0 Steps 9 Pictures"
5674msgstr ""
5675
5676#: camlibs/ptp2/config.c:3837
5677msgid "Bracketing C 2.0 Steps 3 Pictures"
5678msgstr ""
5679
5680#: camlibs/ptp2/config.c:3838
5681msgid "Bracketing C 2.0 Steps 5 Pictures"
5682msgstr ""
5683
5684#: camlibs/ptp2/config.c:3840
5685msgid "Bracketing C 3.0 Steps 3 Pictures"
5686msgstr ""
5687
5688#: camlibs/ptp2/config.c:3841
5689msgid "Bracketing C 3.0 Steps 5 Pictures"
5690msgstr ""
5691
5692#: camlibs/ptp2/config.c:3843
5693msgid "Bracketing S 0.3 Steps 3 Pictures"
5694msgstr ""
5695
5696#: camlibs/ptp2/config.c:3844
5697msgid "Bracketing S 0.3 Steps 5 Pictures"
5698msgstr ""
5699
5700#: camlibs/ptp2/config.c:3845
5701msgid "Bracketing S 0.3 Steps 9 Pictures"
5702msgstr ""
5703
5704#: camlibs/ptp2/config.c:3847
5705msgid "Bracketing S 0.5 Steps 3 Pictures"
5706msgstr ""
5707
5708#: camlibs/ptp2/config.c:3848
5709msgid "Bracketing S 0.5 Steps 5 Pictures"
5710msgstr ""
5711
5712#: camlibs/ptp2/config.c:3849
5713msgid "Bracketing S 0.5 Steps 9 Pictures"
5714msgstr ""
5715
5716#: camlibs/ptp2/config.c:3851
5717msgid "Bracketing S 0.7 Steps 3 Pictures"
5718msgstr ""
5719
5720#: camlibs/ptp2/config.c:3852
5721msgid "Bracketing S 0.7 Steps 5 Pictures"
5722msgstr ""
5723
5724#: camlibs/ptp2/config.c:3853
5725msgid "Bracketing S 0.7 Steps 9 Pictures"
5726msgstr ""
5727
5728#: camlibs/ptp2/config.c:3855
5729msgid "Bracketing S 1.0 Steps 3 Pictures"
5730msgstr ""
5731
5732#: camlibs/ptp2/config.c:3856
5733msgid "Bracketing S 1.0 Steps 5 Pictures"
5734msgstr ""
5735
5736#: camlibs/ptp2/config.c:3857
5737msgid "Bracketing S 1.0 Steps 9 Pictures"
5738msgstr ""
5739
5740#: camlibs/ptp2/config.c:3859
5741msgid "Bracketing S 2.0 Steps 3 Pictures"
5742msgstr ""
5743
5744#: camlibs/ptp2/config.c:3860
5745msgid "Bracketing S 2.0 Steps 5 Pictures"
5746msgstr ""
5747
5748#: camlibs/ptp2/config.c:3861
5749msgid "Bracketing S 3.0 Steps 3 Pictures"
5750msgstr ""
5751
5752#: camlibs/ptp2/config.c:3862
5753msgid "Bracketing S 3.0 Steps 5 Pictures"
5754msgstr ""
5755
5756#: camlibs/ptp2/config.c:3863
5757#, fuzzy
5758msgid "Bracketing WB Lo"
5759msgstr "露出補正"
5760
5761#: camlibs/ptp2/config.c:3864
5762#, fuzzy
5763msgid "Bracketing DRO Lo"
5764msgstr "露出補正"
5765
5766#: camlibs/ptp2/config.c:3865
5767#, fuzzy
5768msgid "Bracketing WB Hi"
5769msgstr "露出補正"
5770
5771#: camlibs/ptp2/config.c:3866
5772#, fuzzy
5773msgid "Bracketing DRO Hi"
5774msgstr "露出補正"
5775
5776#: camlibs/ptp2/config.c:3875 camlibs/ptp2/ptp.c:6849
5777msgid "Centre-spot"
5778msgstr "中央焦点"
5779
5780#: camlibs/ptp2/config.c:3876 camlibs/ptp2/ptp.c:6817 camlibs/ptp2/ptp.c:6850
5781msgid "Multi-spot"
5782msgstr "複数焦点"
5783
5784#: camlibs/ptp2/config.c:3877 camlibs/ptp2/config.c:3889
5785#: camlibs/ptp2/ptp.c:6851
5786msgid "Single Area"
5787msgstr "シングルエリア"
5788
5789#: camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/ptp.c:6852
5790msgid "Closest Subject"
5791msgstr ""
5792
5793#: camlibs/ptp2/config.c:3879 camlibs/ptp2/ptp.c:6853
5794msgid "Group Dynamic"
5795msgstr ""
5796
5797#: camlibs/ptp2/config.c:3880
5798#, fuzzy
5799msgid "Single-area AF"
5800msgstr "シングルエリア"
5801
5802#: camlibs/ptp2/config.c:3881
5803msgid "Dynamic-area AF"
5804msgstr ""
5805
5806#: camlibs/ptp2/config.c:3882
5807msgid "Group-dynamic AF"
5808msgstr ""
5809
5810#: camlibs/ptp2/config.c:3883
5811msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
5812msgstr ""
5813
5814#: camlibs/ptp2/config.c:3890
5815msgid "Dynamic Area (9)"
5816msgstr ""
5817
5818#: camlibs/ptp2/config.c:3891
5819msgid "Dynamic Area (21)"
5820msgstr ""
5821
5822#: camlibs/ptp2/config.c:3892
5823msgid "Dynamic Area (51)"
5824msgstr ""
5825
5826#: camlibs/ptp2/config.c:3893
5827#, fuzzy
5828msgid "3D Tracking"
5829msgstr "露出補正"
5830
5831#: camlibs/ptp2/config.c:3898
5832msgid "Dynamic-area AF (25 points)"
5833msgstr ""
5834
5835#: camlibs/ptp2/config.c:3899
5836#, fuzzy
5837msgid "Single-point AF"
5838msgstr "単一ショット"
5839
5840#: camlibs/ptp2/config.c:3900
5841#, fuzzy
5842msgid "Auto-area AF"
5843msgstr "自動"
5844
5845#: camlibs/ptp2/config.c:3901
5846#, fuzzy
5847msgid "3D-tracking"
5848msgstr "露出補正"
5849
5850#: camlibs/ptp2/config.c:3902
5851msgid "Dynamic-area AF (72 points)"
5852msgstr ""
5853
5854#: camlibs/ptp2/config.c:3903
5855msgid "Dynamic-area AF (153 points)"
5856msgstr ""
5857
5858#: camlibs/ptp2/config.c:3904
5859msgid "Group-area AF"
5860msgstr ""
5861
5862#: camlibs/ptp2/config.c:3905
5863msgid "Dynamic-area AF (9 points)"
5864msgstr ""
5865
5866#: camlibs/ptp2/config.c:3907
5867msgid "Pinpoint AF"
5868msgstr ""
5869
5870#: camlibs/ptp2/config.c:3908
5871msgid "Wide-area AF (S)"
5872msgstr ""
5873
5874#: camlibs/ptp2/config.c:3909
5875msgid "Wide-area AF (L)"
5876msgstr ""
5877
5878#: camlibs/ptp2/config.c:3914
5879msgid "sRGB (portrait)"
5880msgstr ""
5881
5882#: camlibs/ptp2/config.c:3915 camlibs/ptp2/config.c:3922
5883#: camlibs/ptp2/config.c:3928
5884msgid "AdobeRGB"
5885msgstr "AdobeRGB"
5886
5887#: camlibs/ptp2/config.c:3916
5888msgid "sRGB (nature)"
5889msgstr ""
5890
5891#: camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/config.c:3927
5892msgid "sRGB"
5893msgstr ""
5894
5895#: camlibs/ptp2/config.c:3968
5896#, c-format
5897msgid "Unknown value 0x%04x"
5898msgstr "不明な値 0x%04x です"
5899
5900#: camlibs/ptp2/config.c:3988 camlibs/ptp2/ptp.c:7003
5901msgid "Centre"
5902msgstr "中央"
5903
5904#: camlibs/ptp2/config.c:3989 camlibs/ptp2/ptp.c:7004
5905msgid "Top"
5906msgstr "上"
5907
5908#: camlibs/ptp2/config.c:3990 camlibs/ptp2/ptp.c:7005
5909msgid "Bottom"
5910msgstr "下"
5911
5912#: camlibs/ptp2/config.c:3991 camlibs/ptp2/ptp.c:7006
5913msgid "Left"
5914msgstr "左"
5915
5916#: camlibs/ptp2/config.c:3992 camlibs/ptp2/ptp.c:7007
5917msgid "Right"
5918msgstr "右"
5919
5920#: camlibs/ptp2/config.c:3999 camlibs/sierra/olympus-desc.c:795
5921#, fuzzy
5922msgid "Center Weighted"
5923msgstr "中央部重点"
5924
5925#: camlibs/ptp2/config.c:4000
5926msgid "Multi Spot"
5927msgstr "複数焦点"
5928
5929#: camlibs/ptp2/config.c:4001
5930msgid "Center Spot"
5931msgstr "中央焦点"
5932
5933#: camlibs/ptp2/config.c:4003 camlibs/sierra/olympus-desc.c:797
5934msgid "ESP"
5935msgstr "ESP"
5936
5937#: camlibs/ptp2/config.c:4004
5938msgid "Spot+Highlights"
5939msgstr ""
5940
5941#: camlibs/ptp2/config.c:4005
5942#, fuzzy
5943msgid "Spot+Shadows"
5944msgstr "シェード"
5945
5946#: camlibs/ptp2/config.c:4007
5947#, fuzzy
5948msgid "Multi"
5949msgstr "複数焦点"
5950
5951#: camlibs/ptp2/config.c:4008
5952msgid "Center"
5953msgstr "中央"
5954
5955#: camlibs/ptp2/config.c:4009
5956msgid "Entire Screen Avg."
5957msgstr ""
5958
5959#: camlibs/ptp2/config.c:4010
5960#, fuzzy
5961msgid "Spot Standard"
5962msgstr "標準"
5963
5964#: camlibs/ptp2/config.c:4011
5965#, fuzzy
5966msgid "Spot Large"
5967msgstr "大きい"
5968
5969#: camlibs/ptp2/config.c:4012
5970#, fuzzy
5971msgid "Highlight"
5972msgstr "高い"
5973
5974#: camlibs/ptp2/config.c:4017
5975msgid "Automatic Flash"
5976msgstr "自動フラッシュ"
5977
5978#: camlibs/ptp2/config.c:4019 camlibs/ptp2/ptp.c:6822
5979#, fuzzy
5980msgid "Fill flash"
5981msgstr "フラッシュあり"
5982
5983#: camlibs/ptp2/config.c:4020
5984msgid "Red-eye automatic"
5985msgstr "自動赤目軽減"
5986
5987#: camlibs/ptp2/config.c:4021
5988#, fuzzy
5989msgid "Red-eye fill"
5990msgstr "赤目軽減フラッシュ"
5991
5992#: camlibs/ptp2/config.c:4022 camlibs/ptp2/ptp.c:6825
5993msgid "External sync"
5994msgstr "外部同期"
5995
5996#: camlibs/ptp2/config.c:4024 camlibs/ptp2/ptp.c:6827
5997#, fuzzy
5998msgid "Auto Slow Sync"
5999msgstr "スローシンクロ"
6000
6001#: camlibs/ptp2/config.c:4025 camlibs/ptp2/ptp.c:6828
6002msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
6003msgstr ""
6004
6005#: camlibs/ptp2/config.c:4026 camlibs/ptp2/ptp.c:6829
6006#, fuzzy
6007msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
6008msgstr "赤目軽減発光"
6009
6010#: camlibs/ptp2/config.c:4027
6011msgid "Front-curtain sync"
6012msgstr ""
6013
6014#: camlibs/ptp2/config.c:4028
6015#, fuzzy
6016msgid "Red-eye reduction"
6017msgstr "赤目軽減発光"
6018
6019#: camlibs/ptp2/config.c:4029
6020#, fuzzy
6021msgid "Red-eye reduction with slow sync"
6022msgstr "赤目軽減発光"
6023
6024#: camlibs/ptp2/config.c:4030
6025#, fuzzy
6026msgid "Slow sync"
6027msgstr "スローシンクロ"
6028
6029#: camlibs/ptp2/config.c:4031
6030msgid "Rear-curtain with slow sync"
6031msgstr ""
6032
6033#: camlibs/ptp2/config.c:4032
6034msgid "Rear-curtain sync"
6035msgstr ""
6036
6037#: camlibs/ptp2/config.c:4034
6038msgid "Rear Curtain Sync"
6039msgstr ""
6040
6041#: camlibs/ptp2/config.c:4035
6042msgid "Wireless Sync"
6043msgstr ""
6044
6045#: camlibs/ptp2/config.c:4036 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
6046#: camlibs/sierra/sierra.c:1030 camlibs/sierra/sierra.c:1041
6047#: camlibs/sierra/sierra.c:1343 camlibs/sierra/sierra.c:1554
6048#: camlibs/sierra/sierra.c:1564 camlibs/sierra/sierra.c:1793
6049msgid "Slow Sync"
6050msgstr "スローシンクロ"
6051
6052#: camlibs/ptp2/config.c:4048
6053msgid "Night Vision"
6054msgstr ""
6055
6056#: camlibs/ptp2/config.c:4049
6057#, fuzzy
6058msgid "Color sketch"
6059msgstr "カラーモード"
6060
6061#: camlibs/ptp2/config.c:4050
6062msgid "Miniature effect"
6063msgstr ""
6064
6065#: camlibs/ptp2/config.c:4051
6066msgid "Selective color"
6067msgstr ""
6068
6069#: camlibs/ptp2/config.c:4052
6070msgid "Silhouette"
6071msgstr ""
6072
6073#: camlibs/ptp2/config.c:4053
6074#, fuzzy
6075msgid "High key"
6076msgstr "高い"
6077
6078#: camlibs/ptp2/config.c:4054
6079#, fuzzy
6080msgid "Low key"
6081msgstr "低"
6082
6083#: camlibs/ptp2/config.c:4157 camlibs/ptp2/config.c:4195
6084#: camlibs/ptp2/config.c:4203 camlibs/ptp2/config.c:4241
6085#, c-format
6086msgid "%d mm"
6087msgstr "%d mm"
6088
6089#: camlibs/ptp2/config.c:4193 camlibs/ptp2/config.c:4237
6090msgid "infinite"
6091msgstr "∞"
6092
6093#: camlibs/ptp2/config.c:4266 camlibs/ptp2/config.c:4311
6094#, c-format
6095msgid "x 200"
6096msgstr ""
6097
6098#: camlibs/ptp2/config.c:4352 camlibs/ptp2/config.c:4405
6099#, fuzzy, c-format
6100msgid "Composite"
6101msgstr "圧縮"
6102
6103#: camlibs/ptp2/config.c:4941 camlibs/ptp2/config.c:4959
6104msgid "Face-priority AF"
6105msgstr ""
6106
6107#: camlibs/ptp2/config.c:4942 camlibs/ptp2/config.c:4960
6108msgid "Wide-area AF"
6109msgstr ""
6110
6111#: camlibs/ptp2/config.c:4943 camlibs/ptp2/config.c:4961
6112#, fuzzy
6113msgid "Normal-area AF"
6114msgstr "標準"
6115
6116#: camlibs/ptp2/config.c:4944 camlibs/ptp2/config.c:4962
6117msgid "Subject-tracking AF"
6118msgstr ""
6119
6120#: camlibs/ptp2/config.c:4945 camlibs/ptp2/config.c:4963
6121#, fuzzy
6122msgid "Spot-area AF"
6123msgstr "焦点 AF"
6124
6125#: camlibs/ptp2/config.c:4950
6126#, fuzzy
6127msgid "Entire Display"
6128msgstr "日付の表示"
6129
6130#: camlibs/ptp2/config.c:4951 camlibs/ptp2/config.c:6558
6131msgid "25%"
6132msgstr "25%"
6133
6134#: camlibs/ptp2/config.c:4952 camlibs/ptp2/config.c:6555
6135msgid "50%"
6136msgstr "50%"
6137
6138#: camlibs/ptp2/config.c:4953 camlibs/ptp2/config.c:6556
6139msgid "100%"
6140msgstr "100%"
6141
6142#: camlibs/ptp2/config.c:4954
6143msgid "200%"
6144msgstr ""
6145
6146#: camlibs/ptp2/config.c:4968
6147#, fuzzy
6148msgid "Single-servo AF"
6149msgstr "シングルエリア"
6150
6151#: camlibs/ptp2/config.c:4969
6152#, fuzzy
6153msgid "Continuous-servo AF"
6154msgstr "測光モード"
6155
6156#: camlibs/ptp2/config.c:4970
6157msgid "Full-time-servo AF"
6158msgstr ""
6159
6160#: camlibs/ptp2/config.c:4971
6161#, fuzzy
6162msgid "Manual Focus (fixed)"
6163msgstr "マニュアルフォーカス"
6164
6165#: camlibs/ptp2/config.c:4972
6166#, fuzzy
6167msgid "Manual Focus (selection)"
6168msgstr "MF (選択)"
6169
6170#: camlibs/ptp2/config.c:4985 camlibs/ptp2/ptp.c:6907
6171msgid "AE/AF Lock"
6172msgstr "AE/AF ロック"
6173
6174#: camlibs/ptp2/config.c:4986 camlibs/ptp2/ptp.c:6909
6175msgid "AE Lock only"
6176msgstr "AE ロックのみ"
6177
6178#: camlibs/ptp2/config.c:4987
6179msgid "AF Lock Only"
6180msgstr "AF ロックのみ"
6181
6182#: camlibs/ptp2/config.c:4988 camlibs/ptp2/ptp.c:6910
6183msgid "AF Lock Hold"
6184msgstr "AF ロック維持"
6185
6186#: camlibs/ptp2/config.c:4989 camlibs/ptp2/ptp.c:6911
6187msgid "AF On"
6188msgstr "AF オン"
6189
6190#: camlibs/ptp2/config.c:4990
6191msgid "Flash Level Lock"
6192msgstr "フラッシュレベルのロック"
6193
6194#: camlibs/ptp2/config.c:4996 camlibs/ptp2/config.c:5014
6195#: camlibs/ptp2/ptp.c:6924 camlibs/ptp2/ptp.c:6927
6196msgid "20 seconds"
6197msgstr "20 秒"
6198
6199#: camlibs/ptp2/config.c:4997 camlibs/ptp2/config.c:5189
6200#: camlibs/ptp2/config.c:6267 camlibs/ptp2/ptp.c:6928
6201msgid "1 minute"
6202msgstr "1 分"
6203
6204#: camlibs/ptp2/config.c:4998 camlibs/ptp2/config.c:5190
6205#: camlibs/ptp2/config.c:6268 camlibs/ptp2/ptp.c:6929
6206msgid "5 minutes"
6207msgstr "5 分"
6208
6209#: camlibs/ptp2/config.c:4999 camlibs/ptp2/config.c:5191
6210#: camlibs/ptp2/config.c:6269 camlibs/ptp2/ptp.c:6930
6211msgid "10 minutes"
6212msgstr "10 分"
6213
6214#: camlibs/ptp2/config.c:5000 camlibs/ptp2/config.c:5012
6215#: camlibs/ptp2/ptp.c:6922 camlibs/ptp2/ptp.c:6931
6216msgid "5 seconds"
6217msgstr "5 秒"
6218
6219#: camlibs/ptp2/config.c:5019
6220msgid "6 mm"
6221msgstr "6 mm"
6222
6223#: camlibs/ptp2/config.c:5020 camlibs/ptp2/config.c:5028
6224msgid "8 mm"
6225msgstr "8 mm"
6226
6227#: camlibs/ptp2/config.c:5021
6228msgid "10 mm"
6229msgstr "10 mm"
6230
6231#: camlibs/ptp2/config.c:5022 camlibs/ptp2/config.c:5029
6232msgid "12 mm"
6233msgstr "12 mm"
6234
6235#: camlibs/ptp2/config.c:5030
6236#, fuzzy
6237msgid "15 mm"
6238msgstr "15 分"
6239
6240#: camlibs/ptp2/config.c:5031
6241msgid "20 mm"
6242msgstr "20 mm"
6243
6244#: camlibs/ptp2/config.c:5037
6245msgid "1/60"
6246msgstr "1/60"
6247
6248#: camlibs/ptp2/config.c:5038
6249msgid "1/30"
6250msgstr "1/30"
6251
6252#: camlibs/ptp2/config.c:5039
6253msgid "1/15"
6254msgstr "1/15"
6255
6256#: camlibs/ptp2/config.c:5040
6257msgid "1/8"
6258msgstr "1/8"
6259
6260#: camlibs/ptp2/config.c:5041
6261msgid "1/4"
6262msgstr "1/4"
6263
6264#: camlibs/ptp2/config.c:5042
6265msgid "1/2"
6266msgstr "1/2"
6267
6268#: camlibs/ptp2/config.c:5043
6269msgid "1"
6270msgstr "1"
6271
6272#: camlibs/ptp2/config.c:5044 camlibs/ptp2/config.c:6337
6273msgid "2"
6274msgstr "2"
6275
6276#: camlibs/ptp2/config.c:5045 camlibs/ptp2/config.c:6335
6277msgid "4"
6278msgstr "4"
6279
6280#: camlibs/ptp2/config.c:5046
6281msgid "8"
6282msgstr "8"
6283
6284#: camlibs/ptp2/config.c:5047
6285msgid "15"
6286msgstr "15"
6287
6288#: camlibs/ptp2/config.c:5048
6289msgid "30"
6290msgstr "30"
6291
6292#: camlibs/ptp2/config.c:5053 camlibs/ptp2/config.c:5114
6293msgid "bulb"
6294msgstr ""
6295
6296#: camlibs/ptp2/config.c:5054 camlibs/ptp2/config.c:6377
6297#, fuzzy
6298msgid "30s"
6299msgstr "30"
6300
6301#: camlibs/ptp2/config.c:5055
6302#, fuzzy
6303msgid "25s"
6304msgstr "25%"
6305
6306#: camlibs/ptp2/config.c:5056
6307#, fuzzy
6308msgid "20s"
6309msgstr "2.0"
6310
6311#: camlibs/ptp2/config.c:5057 camlibs/ptp2/config.c:6376
6312#, fuzzy
6313msgid "15s"
6314msgstr "15"
6315
6316#: camlibs/ptp2/config.c:5058
6317msgid "13s"
6318msgstr ""
6319
6320#: camlibs/ptp2/config.c:5059
6321#, fuzzy
6322msgid "10s"
6323msgstr "1.0"
6324
6325#: camlibs/ptp2/config.c:5060 camlibs/ptp2/config.c:6375
6326#, fuzzy
6327msgid "8s"
6328msgstr "8"
6329
6330#: camlibs/ptp2/config.c:5061
6331msgid "6s"
6332msgstr ""
6333
6334#: camlibs/ptp2/config.c:5062
6335msgid "5s"
6336msgstr ""
6337
6338#: camlibs/ptp2/config.c:5063 camlibs/ptp2/config.c:6374
6339#, fuzzy
6340msgid "4s"
6341msgstr "4"
6342
6343#: camlibs/ptp2/config.c:5064
6344msgid "3s"
6345msgstr ""
6346
6347#: camlibs/ptp2/config.c:5065
6348msgid "2.5s"
6349msgstr ""
6350
6351#: camlibs/ptp2/config.c:5066 camlibs/ptp2/config.c:6373
6352#, fuzzy
6353msgid "2s"
6354msgstr "2"
6355
6356#: camlibs/ptp2/config.c:5067
6357msgid "1.6s"
6358msgstr ""
6359
6360#: camlibs/ptp2/config.c:5068
6361msgid "1.3s"
6362msgstr ""
6363
6364#: camlibs/ptp2/config.c:5069 camlibs/ptp2/config.c:6372
6365#, fuzzy
6366msgid "1s"
6367msgstr "1"
6368
6369#: camlibs/ptp2/config.c:5070
6370msgid "1/1.3s"
6371msgstr ""
6372
6373#: camlibs/ptp2/config.c:5071
6374msgid "1/1.6s"
6375msgstr ""
6376
6377#: camlibs/ptp2/config.c:5072 camlibs/ptp2/config.c:6371
6378msgid "1/2s"
6379msgstr ""
6380
6381#: camlibs/ptp2/config.c:5073
6382msgid "1/2.5s"
6383msgstr ""
6384
6385#: camlibs/ptp2/config.c:5074
6386msgid "1/3s"
6387msgstr ""
6388
6389#: camlibs/ptp2/config.c:5075 camlibs/ptp2/config.c:6370
6390msgid "1/4s"
6391msgstr ""
6392
6393#: camlibs/ptp2/config.c:5076
6394msgid "1/5s"
6395msgstr ""
6396
6397#: camlibs/ptp2/config.c:5077
6398msgid "1/6s"
6399msgstr ""
6400
6401#: camlibs/ptp2/config.c:5078 camlibs/ptp2/config.c:6369
6402msgid "1/8s"
6403msgstr ""
6404
6405#: camlibs/ptp2/config.c:5079
6406msgid "1/10s"
6407msgstr ""
6408
6409#: camlibs/ptp2/config.c:5080
6410msgid "1/13s"
6411msgstr ""
6412
6413#: camlibs/ptp2/config.c:5081 camlibs/ptp2/config.c:6368
6414#, fuzzy
6415msgid "1/15s"
6416msgstr "1/15"
6417
6418#: camlibs/ptp2/config.c:5082
6419msgid "1/20s"
6420msgstr ""
6421
6422#: camlibs/ptp2/config.c:5083
6423msgid "1/25s"
6424msgstr ""
6425
6426#: camlibs/ptp2/config.c:5084 camlibs/ptp2/config.c:6367
6427#, fuzzy
6428msgid "1/30s"
6429msgstr "1/30"
6430
6431#: camlibs/ptp2/config.c:5085
6432msgid "1/40s"
6433msgstr ""
6434
6435#: camlibs/ptp2/config.c:5086
6436msgid "1/50s"
6437msgstr ""
6438
6439#: camlibs/ptp2/config.c:5087 camlibs/ptp2/config.c:6295
6440#: camlibs/ptp2/config.c:6308 camlibs/ptp2/config.c:6366
6441#, fuzzy
6442msgid "1/60s"
6443msgstr "1/60"
6444
6445#: camlibs/ptp2/config.c:5088 camlibs/ptp2/config.c:6294
6446#: camlibs/ptp2/config.c:6307
6447msgid "1/80s"
6448msgstr ""
6449
6450#: camlibs/ptp2/config.c:5089 camlibs/ptp2/config.c:6293
6451#: camlibs/ptp2/config.c:6306
6452msgid "1/100s"
6453msgstr ""
6454
6455#: camlibs/ptp2/config.c:5090 camlibs/ptp2/config.c:6292
6456#: camlibs/ptp2/config.c:6305
6457msgid "1/125s"
6458msgstr ""
6459
6460#: camlibs/ptp2/config.c:5091 camlibs/ptp2/config.c:6291
6461#: camlibs/ptp2/config.c:6304
6462msgid "1/160s"
6463msgstr ""
6464
6465#: camlibs/ptp2/config.c:5092 camlibs/ptp2/config.c:6290
6466#: camlibs/ptp2/config.c:6303
6467msgid "1/200s"
6468msgstr ""
6469
6470#: camlibs/ptp2/config.c:5093 camlibs/ptp2/config.c:6289
6471#: camlibs/ptp2/config.c:6302
6472msgid "1/250s"
6473msgstr ""
6474
6475#: camlibs/ptp2/config.c:5094
6476msgid "1/320s"
6477msgstr ""
6478
6479#: camlibs/ptp2/config.c:5095
6480msgid "1/400s"
6481msgstr ""
6482
6483#: camlibs/ptp2/config.c:5096
6484msgid "1/500s"
6485msgstr ""
6486
6487#: camlibs/ptp2/config.c:5097
6488msgid "1/640s"
6489msgstr ""
6490
6491#: camlibs/ptp2/config.c:5098
6492msgid "1/800s"
6493msgstr ""
6494
6495#: camlibs/ptp2/config.c:5099
6496msgid "1/1000s"
6497msgstr ""
6498
6499#: camlibs/ptp2/config.c:5100 camlibs/ptp2/config.c:5101
6500msgid "1/1250s"
6501msgstr ""
6502
6503#: camlibs/ptp2/config.c:5102
6504msgid "1/1600s"
6505msgstr ""
6506
6507#: camlibs/ptp2/config.c:5103
6508msgid "1/2000s"
6509msgstr ""
6510
6511#: camlibs/ptp2/config.c:5104
6512msgid "1/2500s"
6513msgstr ""
6514
6515#: camlibs/ptp2/config.c:5105
6516msgid "1/3200s"
6517msgstr ""
6518
6519#: camlibs/ptp2/config.c:5106
6520msgid "1/4000s"
6521msgstr ""
6522
6523#: camlibs/ptp2/config.c:5107
6524msgid "1/5000s"
6525msgstr ""
6526
6527#: camlibs/ptp2/config.c:5108
6528msgid "1/6400s"
6529msgstr ""
6530
6531#: camlibs/ptp2/config.c:5109
6532msgid "1/8000s"
6533msgstr ""
6534
6535#: camlibs/ptp2/config.c:5192
6536msgid "15 minutes"
6537msgstr "15 分"
6538
6539#: camlibs/ptp2/config.c:5199 camlibs/ptp2/ptp.c:7033
6540msgid "Sharper"
6541msgstr "シャープに"
6542
6543#: camlibs/ptp2/config.c:5200 camlibs/ptp2/ptp.c:7034
6544msgid "Softer"
6545msgstr "ソフトに"
6546
6547#: camlibs/ptp2/config.c:5201 camlibs/ptp2/ptp.c:7035
6548msgid "Direct Print"
6549msgstr "ダイレクト印刷"
6550
6551#: camlibs/ptp2/config.c:5212 camlibs/ptp2/config.c:5223
6552#: camlibs/ptp2/ptp.c:6862 camlibs/ptp2/ptp.c:6870
6553#, fuzzy
6554msgid "Medium Low"
6555msgstr "中"
6556
6557#: camlibs/ptp2/config.c:5213 camlibs/ptp2/ptp.c:6863
6558#, fuzzy
6559msgid "Medium high"
6560msgstr "中"
6561
6562#: camlibs/ptp2/config.c:5222 camlibs/ptp2/ptp.c:6869
6563msgid "Low contrast"
6564msgstr "低コントラスト"
6565
6566#: camlibs/ptp2/config.c:5224 camlibs/ptp2/ptp.c:6871
6567#, fuzzy
6568msgid "Medium High"
6569msgstr "中"
6570
6571#: camlibs/ptp2/config.c:5225 camlibs/ptp2/ptp.c:6872
6572msgid "High control"
6573msgstr ""
6574
6575#: camlibs/ptp2/config.c:5234 camlibs/ptp2/ptp.c:7253
6576msgid "Zone Focus (Close-up)"
6577msgstr ""
6578
6579#: camlibs/ptp2/config.c:5235 camlibs/ptp2/ptp.c:7254
6580msgid "Zone Focus (Very Close)"
6581msgstr ""
6582
6583#: camlibs/ptp2/config.c:5236 camlibs/ptp2/ptp.c:7255
6584#, fuzzy
6585msgid "Zone Focus (Close)"
6586msgstr "自動フォーカスモード"
6587
6588#: camlibs/ptp2/config.c:5237 camlibs/ptp2/ptp.c:7256
6589msgid "Zone Focus (Medium)"
6590msgstr ""
6591
6592#: camlibs/ptp2/config.c:5238 camlibs/ptp2/ptp.c:7257
6593msgid "Zone Focus (Far)"
6594msgstr ""
6595
6596#: camlibs/ptp2/config.c:5239
6597msgid "Zone Focus (Reserved 1)"
6598msgstr ""
6599
6600#: camlibs/ptp2/config.c:5240
6601msgid "Zone Focus (Reserved 2)"
6602msgstr ""
6603
6604#: camlibs/ptp2/config.c:5241
6605msgid "Zone Focus (Reserved 3)"
6606msgstr ""
6607
6608#: camlibs/ptp2/config.c:5242
6609msgid "Zone Focus (Reserved 4)"
6610msgstr ""
6611
6612#: camlibs/ptp2/config.c:5252
6613#, fuzzy
6614msgid "Automatic Macro"
6615msgstr "自動マクロ"
6616
6617#: camlibs/ptp2/config.c:5256
6618#, fuzzy
6619msgid "Single-Servo AF"
6620msgstr "単一ショット"
6621
6622#: camlibs/ptp2/config.c:5257
6623#, fuzzy
6624msgid "Continuous-Servo AF"
6625msgstr "測光モード"
6626
6627#: camlibs/ptp2/config.c:5259
6628msgid "C-AF"
6629msgstr ""
6630
6631#: camlibs/ptp2/config.c:5260
6632msgid "S-AF+MF"
6633msgstr ""
6634
6635#: camlibs/ptp2/config.c:5264
6636msgid "DMF"
6637msgstr ""
6638
6639#: camlibs/ptp2/config.c:5298
6640#, fuzzy
6641msgid "One Shot"
6642msgstr "単一ショット"
6643
6644#: camlibs/ptp2/config.c:5299 camlibs/ptp2/ptp.c:7288
6645msgid "AI Servo"
6646msgstr ""
6647
6648#: camlibs/ptp2/config.c:5300 camlibs/ptp2/ptp.c:7289
6649#, fuzzy
6650msgid "AI Focus"
6651msgstr "フォーカス"
6652
6653#: camlibs/ptp2/config.c:5308 camlibs/ptp2/config.c:6262
6654#: camlibs/ptp2/ptp.c:6914
6655msgid "4 seconds"
6656msgstr "4 秒"
6657
6658#: camlibs/ptp2/config.c:5309 camlibs/ptp2/config.c:6264
6659#: camlibs/ptp2/ptp.c:6916
6660msgid "8 seconds"
6661msgstr "8 秒"
6662
6663#: camlibs/ptp2/config.c:5310
6664msgid "Hold"
6665msgstr ""
6666
6667#: camlibs/ptp2/config.c:5322 camlibs/ptp2/ptp.c:7274 camlibs/ptp2/ptp.c:7280
6668#, fuzzy
6669msgid "Fluorescent H"
6670msgstr "蛍光灯"
6671
6672#: camlibs/ptp2/config.c:5324 camlibs/ptp2/ptp.c:7276
6673#, fuzzy
6674msgid "Custom Whitebalance PC-1"
6675msgstr "ホワイトバランス"
6676
6677#: camlibs/ptp2/config.c:5325 camlibs/ptp2/ptp.c:7277
6678#, fuzzy
6679msgid "Custom Whitebalance PC-2"
6680msgstr "ホワイトバランス"
6681
6682#: camlibs/ptp2/config.c:5326 camlibs/ptp2/ptp.c:7278
6683#, fuzzy
6684msgid "Custom Whitebalance PC-3"
6685msgstr "ホワイトバランス"
6686
6687#: camlibs/ptp2/config.c:5327 camlibs/ptp2/ptp.c:7279
6688#, fuzzy
6689msgid "Missing Number"
6690msgstr "バースト数"
6691
6692#: camlibs/ptp2/config.c:5342 camlibs/ptp2/config.c:8116
6693#, fuzzy
6694msgid "Shadow"
6695msgstr "シェード"
6696
6697#: camlibs/ptp2/config.c:5344
6698#, fuzzy
6699msgid "Custom Whitebalance: PC-1"
6700msgstr "ホワイトバランス"
6701
6702#: camlibs/ptp2/config.c:5345
6703#, fuzzy
6704msgid "Custom Whitebalance: PC-2"
6705msgstr "ホワイトバランス"
6706
6707#: camlibs/ptp2/config.c:5346
6708#, fuzzy
6709msgid "Custom Whitebalance: PC-3"
6710msgstr "ホワイトバランス"
6711
6712#: camlibs/ptp2/config.c:5348
6713#, fuzzy
6714msgid "Manual 3"
6715msgstr "取り扱い説明書"
6716
6717#: camlibs/ptp2/config.c:5349
6718#, fuzzy
6719msgid "Manual 4"
6720msgstr "取り扱い説明書"
6721
6722#: camlibs/ptp2/config.c:5350
6723#, fuzzy
6724msgid "Manual 5"
6725msgstr "取り扱い説明書"
6726
6727#: camlibs/ptp2/config.c:5351
6728#, fuzzy
6729msgid "Custom Whitebalance: PC-4"
6730msgstr "ホワイトバランス"
6731
6732#: camlibs/ptp2/config.c:5352
6733#, fuzzy
6734msgid "Custom Whitebalance: PC-5"
6735msgstr "ホワイトバランス"
6736
6737#: camlibs/ptp2/config.c:5353
6738#, fuzzy
6739msgid "AWB White"
6740msgstr "モノクロ"
6741
6742#: camlibs/ptp2/config.c:5440
6743#, fuzzy
6744msgid "Low sharpening"
6745msgstr "充電中"
6746
6747#: camlibs/ptp2/config.c:5442
6748msgid "Black & white"
6749msgstr "モノクロ"
6750
6751#: camlibs/ptp2/config.c:5449
6752#, fuzzy
6753msgid "AE bracket"
6754msgstr "露出補正"
6755
6756#: camlibs/ptp2/config.c:5450
6757#, fuzzy
6758msgid "ISO bracket"
6759msgstr "露出補正"
6760
6761#: camlibs/ptp2/config.c:5451
6762#, fuzzy
6763msgid "WB bracket"
6764msgstr "露出補正"
6765
6766#: camlibs/ptp2/config.c:5452
6767#, fuzzy
6768msgid "FE bracket"
6769msgstr "露出補正"
6770
6771#: camlibs/ptp2/config.c:5453
6772#, fuzzy
6773msgid "Bracket off"
6774msgstr "自動, Red-Eye 減少"
6775
6776#: camlibs/ptp2/config.c:5458
6777msgid "implicit auto"
6778msgstr ""
6779
6780#: camlibs/ptp2/config.c:5698 camlibs/ptp2/ptp.c:6955
6781msgid "AE & Flash"
6782msgstr "AE とフラッシュ"
6783
6784#: camlibs/ptp2/config.c:5699 camlibs/ptp2/ptp.c:6956
6785msgid "AE only"
6786msgstr "AE のみ"
6787
6788#: camlibs/ptp2/config.c:5700 camlibs/ptp2/config.c:5882
6789#: camlibs/ptp2/ptp.c:6957
6790msgid "Flash only"
6791msgstr "フラッシュのみ"
6792
6793#: camlibs/ptp2/config.c:5701 camlibs/ptp2/ptp.c:6958
6794#, fuzzy
6795msgid "WB bracketing"
6796msgstr "露出補正"
6797
6798#: camlibs/ptp2/config.c:5702
6799#, fuzzy
6800msgid "ADL bracketing"
6801msgstr "露出補正"
6802
6803#: camlibs/ptp2/config.c:5708
6804msgid "Startup"
6805msgstr ""
6806
6807#: camlibs/ptp2/config.c:5709
6808msgid "Shutdown"
6809msgstr ""
6810
6811#: camlibs/ptp2/config.c:5710
6812msgid "Startup and Shutdown"
6813msgstr ""
6814
6815#: camlibs/ptp2/config.c:5715
6816msgid "50 Hz"
6817msgstr ""
6818
6819#: camlibs/ptp2/config.c:5716
6820msgid "60 Hz"
6821msgstr ""
6822
6823#: camlibs/ptp2/config.c:5723 camlibs/ptp2/ptp.c:7142
6824msgid "Quick Response"
6825msgstr ""
6826
6827#: camlibs/ptp2/config.c:5724 camlibs/ptp2/ptp.c:7143
6828#, fuzzy
6829msgid "Remote Mirror Up"
6830msgstr "日付と時間"
6831
6832#: camlibs/ptp2/config.c:5729
6833#, fuzzy
6834msgid "Application Mode 0"
6835msgstr "操作モード"
6836
6837#: camlibs/ptp2/config.c:5730
6838#, fuzzy
6839msgid "Application Mode 1"
6840msgstr "操作モード"
6841
6842#: camlibs/ptp2/config.c:5736 camlibs/ptp2/config.c:6467
6843#: camlibs/ptp2/ptp.c:7041
6844msgid "Moderate"
6845msgstr ""
6846
6847#: camlibs/ptp2/config.c:5737 camlibs/ptp2/ptp.c:7042
6848msgid "Enhanced"
6849msgstr ""
6850
6851#: camlibs/ptp2/config.c:5743 camlibs/ptp2/ptp.c:6960
6852msgid "MTR > Under"
6853msgstr ""
6854
6855#: camlibs/ptp2/config.c:5744 camlibs/ptp2/ptp.c:6961
6856msgid "Under > MTR"
6857msgstr ""
6858
6859#: camlibs/ptp2/config.c:5764
6860#, fuzzy
6861msgid "Auto sensitivity"
6862msgstr "感度"
6863
6864#: camlibs/ptp2/config.c:5765
6865#, fuzzy
6866msgid "High sensitivity"
6867msgstr "感度"
6868
6869#: camlibs/ptp2/config.c:5766
6870#, fuzzy
6871msgid "Medium sensitivity"
6872msgstr "感度"
6873
6874#: camlibs/ptp2/config.c:5767
6875#, fuzzy
6876msgid "Low sensitivity"
6877msgstr "感度"
6878
6879#: camlibs/ptp2/config.c:5768
6880msgid "Microphone off"
6881msgstr ""
6882
6883#: camlibs/ptp2/config.c:5843
6884msgid "Hi 1"
6885msgstr ""
6886
6887#: camlibs/ptp2/config.c:5844
6888msgid "Hi 2"
6889msgstr ""
6890
6891#: camlibs/ptp2/config.c:5879
6892#, fuzzy
6893msgid "Flash/speed"
6894msgstr "フラッシュ モード"
6895
6896#: camlibs/ptp2/config.c:5880
6897msgid "Flash/speed/aperture"
6898msgstr ""
6899
6900#: camlibs/ptp2/config.c:5881
6901#, fuzzy
6902msgid "Flash/aperture"
6903msgstr "絞り"
6904
6905#: camlibs/ptp2/config.c:6101 camlibs/ptp2/config.c:6109
6906#: camlibs/ptp2/config.c:6120 camlibs/ptp2/config.c:6132
6907#: camlibs/ptp2/config.c:6141 camlibs/ptp2/config.c:6159
6908#: camlibs/ptp2/config.c:6176 camlibs/ptp2/ptp.c:6793
6909msgid "JPEG Basic"
6910msgstr "JPEG 基本"
6911
6912#: camlibs/ptp2/config.c:6102 camlibs/ptp2/config.c:6115
6913#: camlibs/ptp2/config.c:6127 camlibs/ptp2/config.c:6153
6914#: camlibs/ptp2/config.c:6170 camlibs/ptp2/config.c:6182
6915msgid "NEF+Fine"
6916msgstr "NEF + ファイン"
6917
6918#: camlibs/ptp2/config.c:6103 camlibs/ptp2/config.c:6104
6919#: camlibs/ptp2/config.c:6112 camlibs/ptp2/config.c:6124
6920#: camlibs/ptp2/config.c:6135 camlibs/ptp2/config.c:6148
6921#: camlibs/ptp2/config.c:6165 camlibs/ptp2/config.c:6179
6922msgid "NEF (Raw)"
6923msgstr "NEF (Raw)"
6924
6925#: camlibs/ptp2/config.c:6113 camlibs/ptp2/config.c:6125
6926#: camlibs/ptp2/config.c:6136 camlibs/ptp2/config.c:6149
6927#: camlibs/ptp2/config.c:6166 camlibs/ptp2/config.c:6180
6928msgid "NEF+Basic"
6929msgstr "NEF + 基本"
6930
6931#: camlibs/ptp2/config.c:6114 camlibs/ptp2/config.c:6126
6932#: camlibs/ptp2/config.c:6151 camlibs/ptp2/config.c:6168
6933#: camlibs/ptp2/config.c:6181
6934msgid "NEF+Normal"
6935msgstr "NEF + 標準"
6936
6937#: camlibs/ptp2/config.c:6123
6938msgid "TIFF (RGB)"
6939msgstr "TIFF (RGB)"
6940
6941#: camlibs/ptp2/config.c:6142 camlibs/ptp2/config.c:6160
6942#, fuzzy
6943msgid "JPEG Basic*"
6944msgstr "JPEG 基本"
6945
6946#: camlibs/ptp2/config.c:6144 camlibs/ptp2/config.c:6162
6947#, fuzzy
6948msgid "JPEG Normal*"
6949msgstr "JPEG 標準"
6950
6951#: camlibs/ptp2/config.c:6146 camlibs/ptp2/config.c:6164
6952#, fuzzy
6953msgid "JPEG Fine*"
6954msgstr "JPEG ファイン"
6955
6956#: camlibs/ptp2/config.c:6147
6957msgid "TIFF"
6958msgstr ""
6959
6960#: camlibs/ptp2/config.c:6150 camlibs/ptp2/config.c:6167
6961#, fuzzy
6962msgid "NEF+Basic*"
6963msgstr "NEF + 基本"
6964
6965#: camlibs/ptp2/config.c:6152 camlibs/ptp2/config.c:6169
6966#, fuzzy
6967msgid "NEF+Normal*"
6968msgstr "NEF + 標準"
6969
6970#: camlibs/ptp2/config.c:6154 camlibs/ptp2/config.c:6171
6971#, fuzzy
6972msgid "NEF+Fine*"
6973msgstr "NEF + ファイン"
6974
6975#: camlibs/ptp2/config.c:6186 camlibs/ptp2/config.c:6197
6976#, fuzzy
6977msgid "Extra Fine"
6978msgstr "JPEG ファイン"
6979
6980#: camlibs/ptp2/config.c:6188
6981msgid "RAW+JPEG (Std)"
6982msgstr ""
6983
6984#: camlibs/ptp2/config.c:6189
6985#, fuzzy
6986msgid "RAW+JPEG (Fine)"
6987msgstr "JPEG ファイン"
6988
6989#: camlibs/ptp2/config.c:6190
6990#, fuzzy
6991msgid "RAW+JPEG (X.Fine)"
6992msgstr "JPEG ファイン"
6993
6994#: camlibs/ptp2/config.c:6199
6995#, fuzzy
6996msgid "RAW+JPEG"
6997msgstr "JPEG"
6998
6999#: camlibs/ptp2/config.c:6242
7000#, fuzzy
7001msgid "Multi-Shot"
7002msgstr "複数焦点"
7003
7004#: camlibs/ptp2/config.c:6263 camlibs/ptp2/ptp.c:6915
7005msgid "6 seconds"
7006msgstr "6 秒"
7007
7008#: camlibs/ptp2/config.c:6265 camlibs/ptp2/ptp.c:6917
7009msgid "16 seconds"
7010msgstr "16 秒"
7011
7012#: camlibs/ptp2/config.c:6266 camlibs/ptp2/ptp.c:6919
7013msgid "30 seconds"
7014msgstr "30 秒"
7015
7016#: camlibs/ptp2/config.c:6270 camlibs/ptp2/ptp.c:6918
7017msgid "30 minutes"
7018msgstr "30 分"
7019
7020#: camlibs/ptp2/config.c:6276 camlibs/ptp2/ptp.c:6995 camlibs/ptp2/ptp.c:7179
7021msgid "Lossless"
7022msgstr ""
7023
7024#: camlibs/ptp2/config.c:6277 camlibs/ptp2/ptp.c:6996
7025msgid "Lossy"
7026msgstr ""
7027
7028#: camlibs/ptp2/config.c:6282
7029msgid "Size Priority"
7030msgstr ""
7031
7032#: camlibs/ptp2/config.c:6283
7033#, fuzzy
7034msgid "Optimal quality"
7035msgstr "画像の品質"
7036
7037#: camlibs/ptp2/config.c:6288 camlibs/ptp2/config.c:6301
7038#, fuzzy
7039msgid "1/250s (Auto FP)"
7040msgstr "自動"
7041
7042#: camlibs/ptp2/config.c:6300
7043#, fuzzy
7044msgid "1/320s (Auto FP)"
7045msgstr "自動"
7046
7047#: camlibs/ptp2/config.c:6313 camlibs/ptp2/config.c:6320
7048msgid "Release"
7049msgstr ""
7050
7051#: camlibs/ptp2/config.c:6314
7052msgid "Release + Focus"
7053msgstr ""
7054
7055#: camlibs/ptp2/config.c:6326
7056msgid "9 points"
7057msgstr ""
7058
7059#: camlibs/ptp2/config.c:6327
7060msgid "21 points"
7061msgstr ""
7062
7063#: camlibs/ptp2/config.c:6328
7064msgid "51 points"
7065msgstr ""
7066
7067#: camlibs/ptp2/config.c:6329
7068msgid "51 points (3D)"
7069msgstr ""
7070
7071#: camlibs/ptp2/config.c:6334
7072msgid "5 (Long)"
7073msgstr ""
7074
7075#: camlibs/ptp2/config.c:6336
7076#, fuzzy
7077msgid "3 (Normal)"
7078msgstr "標準"
7079
7080#: camlibs/ptp2/config.c:6338
7081msgid "1 (Short)"
7082msgstr ""
7083
7084#: camlibs/ptp2/config.c:6344
7085msgid "Shutter/AF-ON"
7086msgstr ""
7087
7088#: camlibs/ptp2/config.c:6345 camlibs/ptp2/config.c:6356
7089msgid "AF-ON"
7090msgstr ""
7091
7092#: camlibs/ptp2/config.c:6350
7093msgid "AF51"
7094msgstr ""
7095
7096#: camlibs/ptp2/config.c:6351
7097msgid "AF11"
7098msgstr ""
7099
7100#: camlibs/ptp2/config.c:6357 camlibs/ptp2/config.c:6435
7101#, fuzzy
7102msgid "AE/AF lock"
7103msgstr "AE/AF ロック"
7104
7105#: camlibs/ptp2/config.c:6358 camlibs/ptp2/config.c:6436
7106#, fuzzy
7107msgid "AE lock only"
7108msgstr "AE ロックのみ"
7109
7110#: camlibs/ptp2/config.c:6359
7111msgid "AE lock (Reset on release)"
7112msgstr ""
7113
7114#: camlibs/ptp2/config.c:6360
7115#, fuzzy
7116msgid "AE lock (Hold)"
7117msgstr "AF ロック維持"
7118
7119#: camlibs/ptp2/config.c:6361 camlibs/ptp2/config.c:6439
7120#, fuzzy
7121msgid "AF lock only"
7122msgstr "AF ロックのみ"
7123
7124#: camlibs/ptp2/config.c:6382 camlibs/ptp2/config.c:6392
7125#: camlibs/ptp2/config.c:6405 camlibs/ptp2/config.c:6417
7126msgid "4 fps"
7127msgstr ""
7128
7129#: camlibs/ptp2/config.c:6383 camlibs/ptp2/config.c:6393
7130#: camlibs/ptp2/config.c:6406 camlibs/ptp2/config.c:6418
7131msgid "3 fps"
7132msgstr ""
7133
7134#: camlibs/ptp2/config.c:6384 camlibs/ptp2/config.c:6394
7135#: camlibs/ptp2/config.c:6407 camlibs/ptp2/config.c:6419
7136msgid "2 fps"
7137msgstr ""
7138
7139#: camlibs/ptp2/config.c:6385 camlibs/ptp2/config.c:6395
7140#: camlibs/ptp2/config.c:6408 camlibs/ptp2/config.c:6420
7141msgid "1 fps"
7142msgstr ""
7143
7144#: camlibs/ptp2/config.c:6390 camlibs/ptp2/config.c:6403
7145#: camlibs/ptp2/config.c:6415
7146msgid "6 fps"
7147msgstr ""
7148
7149#: camlibs/ptp2/config.c:6391 camlibs/ptp2/config.c:6404
7150#: camlibs/ptp2/config.c:6416
7151msgid "5 fps"
7152msgstr ""
7153
7154#: camlibs/ptp2/config.c:6400 camlibs/ptp2/config.c:6427
7155msgid "9 fps"
7156msgstr ""
7157
7158#: camlibs/ptp2/config.c:6401 camlibs/ptp2/config.c:6413
7159msgid "8 fps"
7160msgstr ""
7161
7162#: camlibs/ptp2/config.c:6402 camlibs/ptp2/config.c:6414
7163msgid "7 fps"
7164msgstr ""
7165
7166#: camlibs/ptp2/config.c:6425
7167msgid "11 fps"
7168msgstr ""
7169
7170#: camlibs/ptp2/config.c:6426
7171msgid "10 fps"
7172msgstr ""
7173
7174#: camlibs/ptp2/config.c:6432
7175msgid "Unassigned"
7176msgstr ""
7177
7178#: camlibs/ptp2/config.c:6433
7179#, fuzzy
7180msgid "Preview"
7181msgstr "サムネイルのプレビュー"
7182
7183#: camlibs/ptp2/config.c:6434
7184msgid "FV lock"
7185msgstr ""
7186
7187#: camlibs/ptp2/config.c:6438
7188#, fuzzy
7189msgid "AE lock (hold)"
7190msgstr "AE ロックのみ"
7191
7192#: camlibs/ptp2/config.c:6441
7193#, fuzzy
7194msgid "Bracketing burst"
7195msgstr "露出補正"
7196
7197#: camlibs/ptp2/config.c:6442
7198#, fuzzy
7199msgid "Matrix metering"
7200msgstr "引数 1"
7201
7202#: camlibs/ptp2/config.c:6443
7203#, fuzzy
7204msgid "Center-weighted metering"
7205msgstr "中央部重点"
7206
7207#: camlibs/ptp2/config.c:6444
7208#, fuzzy
7209msgid "Spot metering"
7210msgstr "焦点測光モード"
7211
7212#: camlibs/ptp2/config.c:6445
7213#, fuzzy
7214msgid "Playback"
7215msgstr "再生"
7216
7217#: camlibs/ptp2/config.c:6446
7218msgid "Access top item in MY MENU"
7219msgstr ""
7220
7221#: camlibs/ptp2/config.c:6447
7222#, fuzzy
7223msgid "+NEF (RAW)"
7224msgstr "NEF (Raw)"
7225
7226#: camlibs/ptp2/config.c:6448
7227msgid "Framing grid"
7228msgstr ""
7229
7230#: camlibs/ptp2/config.c:6449 camlibs/ptp2/config.c:9649
7231#: camlibs/ptp2/config.c:9697 camlibs/ptp2/config.c:9722
7232#: camlibs/ptp2/config.c:9731 camlibs/ptp2/ptp.c:5914 camlibs/ptp2/ptp.c:6065
7233msgid "Active D-Lighting"
7234msgstr ""
7235
7236#: camlibs/ptp2/config.c:6450
7237msgid "1 step spd/aperture"
7238msgstr ""
7239
7240#: camlibs/ptp2/config.c:6451
7241msgid "Choose non-CPU lens number"
7242msgstr ""
7243
7244#: camlibs/ptp2/config.c:6452
7245#, fuzzy
7246msgid "Viewfinder virtual horizont"
7247msgstr "ビューファインダーモード"
7248
7249#: camlibs/ptp2/config.c:6453
7250msgid "Start movie recording"
7251msgstr ""
7252
7253#: camlibs/ptp2/config.c:6460
7254msgid "On (image review excluded)"
7255msgstr ""
7256
7257#: camlibs/ptp2/config.c:6480
7258#, fuzzy
7259msgid "Face detection"
7260msgstr "MF (選択)"
7261
7262#: camlibs/ptp2/config.c:6481
7263msgid "Face and pupil detection"
7264msgstr ""
7265
7266#: camlibs/ptp2/config.c:6482
7267msgid "Animal detection"
7268msgstr ""
7269
7270#: camlibs/ptp2/config.c:6557
7271msgid "75%"
7272msgstr "75%"
7273
7274#: camlibs/ptp2/config.c:6559
7275msgid "Unknown value"
7276msgstr "不明な値です"
7277
7278#: camlibs/ptp2/config.c:6719
7279#, fuzzy
7280msgid "Nikon changeafarea works only in LiveView mode."
7281msgstr ""
7282"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
7283
7284#: camlibs/ptp2/config.c:6735
7285msgid "Nikon autofocus drive did not focus."
7286msgstr ""
7287
7288#: camlibs/ptp2/config.c:6816
7289msgid "Nikon manual focus works only in LiveView mode."
7290msgstr ""
7291
7292#: camlibs/ptp2/config.c:6826
7293msgid "Nikon manual focus at limit."
7294msgstr ""
7295
7296#: camlibs/ptp2/config.c:6830
7297msgid "Nikon manual focus stepping too small."
7298msgstr ""
7299
7300#: camlibs/ptp2/config.c:6868 camlibs/ptp2/config.c:6906
7301msgid "Press Half"
7302msgstr ""
7303
7304#: camlibs/ptp2/config.c:6869 camlibs/ptp2/config.c:6908
7305#, fuzzy
7306msgid "Press Full"
7307msgstr "PTP の空き容量がありません"
7308
7309#: camlibs/ptp2/config.c:6870 camlibs/ptp2/config.c:6928
7310msgid "Release Half"
7311msgstr ""
7312
7313#: camlibs/ptp2/config.c:6871 camlibs/ptp2/config.c:6930
7314msgid "Release Full"
7315msgstr ""
7316
7317#: camlibs/ptp2/config.c:6872 camlibs/ptp2/config.c:6910
7318msgid "Immediate"
7319msgstr ""
7320
7321#: camlibs/ptp2/config.c:6874 camlibs/ptp2/config.c:6916
7322#, fuzzy
7323msgid "Press 1"
7324msgstr "プリセット"
7325
7326#: camlibs/ptp2/config.c:6875 camlibs/ptp2/config.c:6918
7327#, fuzzy
7328msgid "Press 2"
7329msgstr "プリセット"
7330
7331#: camlibs/ptp2/config.c:6876 camlibs/ptp2/config.c:6920
7332#, fuzzy
7333msgid "Press 3"
7334msgstr "プリセット"
7335
7336#: camlibs/ptp2/config.c:6877 camlibs/ptp2/config.c:6922
7337msgid "Release 1"
7338msgstr ""
7339
7340#: camlibs/ptp2/config.c:6878 camlibs/ptp2/config.c:6924
7341msgid "Release 2"
7342msgstr ""
7343
7344#: camlibs/ptp2/config.c:6879 camlibs/ptp2/config.c:6926
7345msgid "Release 3"
7346msgstr ""
7347
7348#: camlibs/ptp2/config.c:6981 camlibs/ptp2/config.c:7025
7349#: camlibs/ptp2/config.c:7073
7350msgid "Near 1"
7351msgstr ""
7352
7353#: camlibs/ptp2/config.c:6982 camlibs/ptp2/config.c:7026
7354#: camlibs/ptp2/config.c:7074
7355msgid "Near 2"
7356msgstr ""
7357
7358#: camlibs/ptp2/config.c:6983 camlibs/ptp2/config.c:7075
7359msgid "Near 3"
7360msgstr ""
7361
7362#: camlibs/ptp2/config.c:6985 camlibs/ptp2/config.c:7028
7363#: camlibs/ptp2/config.c:7077
7364msgid "Far 1"
7365msgstr ""
7366
7367#: camlibs/ptp2/config.c:6986 camlibs/ptp2/config.c:7029
7368#: camlibs/ptp2/config.c:7078
7369msgid "Far 2"
7370msgstr ""
7371
7372#: camlibs/ptp2/config.c:6987 camlibs/ptp2/config.c:7079
7373msgid "Far 3"
7374msgstr ""
7375
7376#: camlibs/ptp2/config.c:7005 camlibs/ptp2/config.c:7047
7377#: camlibs/ptp2/config.c:7099
7378#, c-format
7379msgid "Near %d"
7380msgstr ""
7381
7382#: camlibs/ptp2/config.c:7006 camlibs/ptp2/config.c:7048
7383#: camlibs/ptp2/config.c:7100
7384#, c-format
7385msgid "Far %d"
7386msgstr ""
7387
7388#: camlibs/ptp2/config.c:7470 camlibs/ptp2/library.c:3371
7389msgid "Liveview cannot start: Battery exhausted"
7390msgstr ""
7391
7392#: camlibs/ptp2/config.c:7471 camlibs/ptp2/library.c:3372
7393msgid "Liveview cannot start: Temperature too high"
7394msgstr ""
7395
7396#: camlibs/ptp2/config.c:7472 camlibs/ptp2/library.c:3373
7397msgid "Liveview cannot start: TTL error"
7398msgstr ""
7399
7400#: camlibs/ptp2/config.c:7473 camlibs/ptp2/library.c:3374
7401msgid "Liveview cannot start: In Mirror-up operation"
7402msgstr ""
7403
7404#: camlibs/ptp2/config.c:7474 camlibs/ptp2/library.c:3375
7405msgid "Liveview cannot start: Lens is retracting"
7406msgstr ""
7407
7408#: camlibs/ptp2/config.c:7475 camlibs/ptp2/library.c:3376
7409msgid "Liveview cannot start: Minimum aperture warning"
7410msgstr ""
7411
7412#: camlibs/ptp2/config.c:7476 camlibs/ptp2/library.c:3377
7413msgid "Liveview cannot start: Processing of shooting operation"
7414msgstr ""
7415
7416#: camlibs/ptp2/config.c:7477 camlibs/ptp2/library.c:3378
7417msgid "Liveview cannot start: Sequence error"
7418msgstr ""
7419
7420#: camlibs/ptp2/config.c:7478 camlibs/ptp2/library.c:3379
7421msgid "Liveview cannot start: Exposure Program Mode is not P/A/S/M"
7422msgstr ""
7423
7424#: camlibs/ptp2/config.c:7479 camlibs/ptp2/library.c:3380
7425msgid "Liveview cannot start: Bulb warning"
7426msgstr ""
7427
7428#: camlibs/ptp2/config.c:7480 camlibs/ptp2/library.c:3381
7429msgid "Liveview cannot start: Card unformatted"
7430msgstr ""
7431
7432#: camlibs/ptp2/config.c:7481 camlibs/ptp2/library.c:3382
7433msgid "Liveview cannot start: Card error"
7434msgstr ""
7435
7436#: camlibs/ptp2/config.c:7482 camlibs/ptp2/library.c:3383
7437msgid "Liveview cannot start: Card protected"
7438msgstr ""
7439
7440#: camlibs/ptp2/config.c:7483 camlibs/ptp2/library.c:3384
7441msgid ""
7442"Liveview cannot start: Recording destination card, but no card or card "
7443"protected"
7444msgstr ""
7445
7446#: camlibs/ptp2/config.c:7484 camlibs/ptp2/config.c:7485
7447#: camlibs/ptp2/library.c:3385 camlibs/ptp2/library.c:3386
7448msgid "Liveview cannot start: Pending unretrieved SDRAM image"
7449msgstr ""
7450
7451#: camlibs/ptp2/config.c:7486 camlibs/ptp2/library.c:3387
7452msgid "Liveview cannot start: Fully pressed button"
7453msgstr ""
7454
7455#: camlibs/ptp2/config.c:7488 camlibs/ptp2/library.c:3388
7456#, c-format
7457msgid "Liveview cannot start: code 0x%08x"
7458msgstr ""
7459
7460#: camlibs/ptp2/config.c:7497 camlibs/ptp2/config.c:7703
7461#: camlibs/ptp2/config.c:7705 camlibs/ptp2/library.c:3395
7462#: camlibs/ptp2/library.c:3398 camlibs/ptp2/library.c:3406
7463#: camlibs/ptp2/library.c:3408 camlibs/ptp2/library.c:3903
7464msgid "Nikon enable liveview failed"
7465msgstr ""
7466
7467#: camlibs/ptp2/config.c:7712
7468msgid "Movie recording cannot start: Camera is not in application mode."
7469msgstr ""
7470
7471#: camlibs/ptp2/config.c:7713
7472msgid "Movie recording cannot start: Set liveview selector is enabled."
7473msgstr ""
7474
7475#: camlibs/ptp2/config.c:7714
7476msgid "Movie recording cannot start: In enlarged liveview."
7477msgstr ""
7478
7479#: camlibs/ptp2/config.c:7715
7480msgid "Movie recording cannot start: Card protected."
7481msgstr ""
7482
7483#: camlibs/ptp2/config.c:7716
7484msgid "Movie recording cannot start: Already in movie recording."
7485msgstr ""
7486
7487#: camlibs/ptp2/config.c:7717
7488msgid "Movie recording cannot start: Images / movies not yet record in buffer."
7489msgstr ""
7490
7491#: camlibs/ptp2/config.c:7718
7492msgid "Movie recording cannot start: Card full."
7493msgstr ""
7494
7495#: camlibs/ptp2/config.c:7719
7496msgid "Movie recording cannot start: Card not formatted."
7497msgstr ""
7498
7499#: camlibs/ptp2/config.c:7720
7500msgid "Movie recording cannot start: Card error."
7501msgstr ""
7502
7503#: camlibs/ptp2/config.c:7721
7504msgid "Movie recording cannot start: No card."
7505msgstr ""
7506
7507#: camlibs/ptp2/config.c:7722
7508#, c-format
7509msgid "Movie recording cannot start: code 0x%08x"
7510msgstr ""
7511
7512#: camlibs/ptp2/config.c:8117
7513#, fuzzy
7514msgid "Temperature 1"
7515msgstr "色温度"
7516
7517#: camlibs/ptp2/config.c:8118
7518#, fuzzy
7519msgid "Temperature 2"
7520msgstr "色温度"
7521
7522#: camlibs/ptp2/config.c:8119
7523#, fuzzy
7524msgid "Temperature 3"
7525msgstr "色温度"
7526
7527#: camlibs/ptp2/config.c:8120
7528#, fuzzy
7529msgid "Temperature 4"
7530msgstr "色温度"
7531
7532#: camlibs/ptp2/config.c:8121
7533#, fuzzy
7534msgid "Automatic C"
7535msgstr "自動"
7536
7537#: camlibs/ptp2/config.c:8141 camlibs/ptp2/config.c:8178
7538#: camlibs/ptp2/config.c:8194
7539#, fuzzy, c-format
7540msgid "Unknown 0x%04x"
7541msgstr "不明 (%04x)\n"
7542
7543#: camlibs/ptp2/config.c:8471 camlibs/ptp2/config.c:8490
7544msgid "large"
7545msgstr "大きい"
7546
7547#: camlibs/ptp2/config.c:8494
7548#, fuzzy, c-format
7549msgid "Unknown thumb size value '%s'."
7550msgstr "不明な値 %04x です"
7551
7552#: camlibs/ptp2/config.c:8502
7553msgid "Internal RAM"
7554msgstr "内部 RAM"
7555
7556#: camlibs/ptp2/config.c:8503
7557msgid "Memory card"
7558msgstr "メモリー カード"
7559
7560#: camlibs/ptp2/config.c:8767
7561msgid "ESSID"
7562msgstr "ESSID"
7563
7564#: camlibs/ptp2/config.c:8772
7565#, fuzzy
7566msgid "Display"
7567msgstr "日付の表示"
7568
7569#: camlibs/ptp2/config.c:8782
7570#, c-format
7571msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s"
7572msgstr ""
7573
7574#: camlibs/ptp2/config.c:8788
7575msgid "Delete"
7576msgstr "削除"
7577
7578#: camlibs/ptp2/config.c:8850
7579msgid "WEP 64-bit"
7580msgstr "WEP 64 ビット"
7581
7582#: camlibs/ptp2/config.c:8851
7583msgid "WEP 128-bit"
7584msgstr "WEP 128 ビット"
7585
7586#: camlibs/ptp2/config.c:8895
7587#, fuzzy
7588msgid "Managed"
7589msgstr "言語"
7590
7591#: camlibs/ptp2/config.c:8896
7592msgid "Ad-hoc"
7593msgstr "アドホック"
7594
7595#: camlibs/ptp2/config.c:9035
7596msgid "Profile name"
7597msgstr "プロファイル名"
7598
7599#: camlibs/ptp2/config.c:9036
7600msgid "WIFI ESSID"
7601msgstr "WIFI ESSID"
7602
7603#: camlibs/ptp2/config.c:9037
7604msgid "IP address (empty for DHCP)"
7605msgstr "IP アドレス (DHCP の場合は空)"
7606
7607#: camlibs/ptp2/config.c:9038
7608msgid "Network mask"
7609msgstr "ネットワーク マスク"
7610
7611#: camlibs/ptp2/config.c:9039
7612msgid "Default gateway"
7613msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
7614
7615#: camlibs/ptp2/config.c:9040
7616msgid "Access mode"
7617msgstr "アクセスモード"
7618
7619#: camlibs/ptp2/config.c:9041
7620msgid "WIFI channel"
7621msgstr "WIFI チャンネル"
7622
7623#: camlibs/ptp2/config.c:9042
7624msgid "Encryption"
7625msgstr "暗号化"
7626
7627#: camlibs/ptp2/config.c:9043
7628msgid "Encryption key (hex)"
7629msgstr "暗号鍵 (16 進数)"
7630
7631#: camlibs/ptp2/config.c:9044
7632msgid "Write"
7633msgstr "書き込み"
7634
7635#: camlibs/ptp2/config.c:9094
7636msgid "List Wifi profiles"
7637msgstr "WIFI プロファイルの一覧"
7638
7639#: camlibs/ptp2/config.c:9095
7640msgid "Create Wifi profile"
7641msgstr "WIFI プロファイルの作成"
7642
7643#: camlibs/ptp2/config.c:9203
7644#, fuzzy
7645msgid "Auto-Focus"
7646msgstr "自動フォーカスモード"
7647
7648#: camlibs/ptp2/config.c:9204
7649#, fuzzy
7650msgid "Manual-Focus"
7651msgstr "マニュアルフォーカス"
7652
7653#: camlibs/ptp2/config.c:9206
7654#, fuzzy
7655msgid "Power Down"
7656msgstr "パワー・セーブ"
7657
7658#: camlibs/ptp2/config.c:9207 camlibs/ptp2/ptp.c:5688
7659msgid "Focus Lock"
7660msgstr "フォーカス ロック"
7661
7662#: camlibs/ptp2/config.c:9208 camlibs/ptp2/config.c:9209
7663#: camlibs/ptp2/config.c:9210 camlibs/ptp2/config.c:9211
7664#: camlibs/ptp2/config.c:9212
7665#, fuzzy
7666msgid "Bulb Mode"
7667msgstr "ビープモード"
7668
7669#: camlibs/ptp2/config.c:9213
7670#, fuzzy
7671msgid "UI Lock"
7672msgstr "AF ロック維持"
7673
7674#: camlibs/ptp2/config.c:9214
7675#, fuzzy
7676msgid "Popup Flash"
7677msgstr "フラッシュなし"
7678
7679#: camlibs/ptp2/config.c:9215
7680msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus"
7681msgstr ""
7682
7683#: camlibs/ptp2/config.c:9216
7684msgid "Drive Canon DSLR Autofocus"
7685msgstr ""
7686
7687#: camlibs/ptp2/config.c:9217
7688msgid "Drive Fuji Autofocus"
7689msgstr ""
7690
7691#: camlibs/ptp2/config.c:9218
7692msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus"
7693msgstr ""
7694
7695#: camlibs/ptp2/config.c:9219
7696#, fuzzy
7697msgid "Set Nikon Autofocus area"
7698msgstr "フォーカス・モード"
7699
7700#: camlibs/ptp2/config.c:9220
7701#, fuzzy
7702msgid "Set Nikon Control Mode"
7703msgstr "キャプチャ・モード"
7704
7705#: camlibs/ptp2/config.c:9221
7706msgid "Drive Canon DSLR Manual focus"
7707msgstr ""
7708
7709#: camlibs/ptp2/config.c:9222
7710msgid "Cancel Canon DSLR Autofocus"
7711msgstr ""
7712
7713#: camlibs/ptp2/config.c:9223
7714msgid "Drive Olympus OMD Manual focus"
7715msgstr ""
7716
7717#: camlibs/ptp2/config.c:9224
7718#, fuzzy
7719msgid "Drive Panasonic Manual focus"
7720msgstr "マニュアルフォーカス"
7721
7722#: camlibs/ptp2/config.c:9225
7723msgid "Canon EOS Zoom"
7724msgstr ""
7725
7726#: camlibs/ptp2/config.c:9226
7727#, fuzzy
7728msgid "Canon EOS Zoom Position"
7729msgstr "フォーカス位置"
7730
7731#: camlibs/ptp2/config.c:9227
7732msgid "Canon EOS Viewfinder"
7733msgstr ""
7734
7735#: camlibs/ptp2/config.c:9228
7736msgid "Panasonic Viewfinder"
7737msgstr ""
7738
7739#: camlibs/ptp2/config.c:9229
7740#, fuzzy
7741msgid "Nikon Viewfinder"
7742msgstr "ビューファインダーモード"
7743
7744#: camlibs/ptp2/config.c:9230
7745msgid "Canon EOS Remote Release"
7746msgstr ""
7747
7748#: camlibs/ptp2/config.c:9231
7749msgid "CHDK Script"
7750msgstr ""
7751
7752#: camlibs/ptp2/config.c:9232 camlibs/ptp2/config.c:9233
7753#: camlibs/ptp2/config.c:9234 camlibs/ptp2/config.c:9235
7754#, fuzzy
7755msgid "Movie Capture"
7756msgstr "キャプチャ"
7757
7758#: camlibs/ptp2/config.c:9236
7759msgid "PTP Opcode"
7760msgstr ""
7761
7762#: camlibs/ptp2/config.c:9241 camlibs/ptp2/config.c:9269
7763msgid "Serial Number"
7764msgstr "シリアル番号"
7765
7766#: camlibs/ptp2/config.c:9242
7767#, fuzzy
7768msgid "Camera Manufacturer"
7769msgstr "%s製造: %s\n"
7770
7771#: camlibs/ptp2/config.c:9244
7772#, fuzzy
7773msgid "Device Version"
7774msgstr "デバイスアイコン"
7775
7776#: camlibs/ptp2/config.c:9245
7777#, fuzzy
7778msgid "Vendor Extension"
7779msgstr "ベンダー拡張の詳細: %s\n"
7780
7781#: camlibs/ptp2/config.c:9250
7782#, fuzzy
7783msgid "PTP Version"
7784msgstr "DPOF のバージョン"
7785
7786#: camlibs/ptp2/config.c:9251 camlibs/ptp2/ptp.c:5538
7787msgid "DPOF Version"
7788msgstr "DPOF のバージョン"
7789
7790#: camlibs/ptp2/config.c:9252 camlibs/ptp2/ptp.c:5840
7791msgid "AC Power"
7792msgstr "AC 電源"
7793
7794#: camlibs/ptp2/config.c:9253
7795msgid "External Flash"
7796msgstr "外部フラッシュ"
7797
7798#: camlibs/ptp2/config.c:9254 camlibs/ptp2/config.c:9255
7799#: camlibs/ptp2/config.c:9256 camlibs/ptp2/ptp.c:5404 camlibs/ptp2/ptp.c:6511
7800msgid "Battery Level"
7801msgstr "バッテリーのレベル"
7802
7803#: camlibs/ptp2/config.c:9257
7804msgid "Mirror Up Status"
7805msgstr ""
7806
7807#: camlibs/ptp2/config.c:9258
7808msgid "Mirror Up Shooting Count"
7809msgstr ""
7810
7811#: camlibs/ptp2/config.c:9259
7812#, fuzzy
7813msgid "Continuous Shooting Count"
7814msgstr "測光モード"
7815
7816#: camlibs/ptp2/config.c:9260 camlibs/ptp2/config.c:9261
7817#: camlibs/ptp2/config.c:9262 camlibs/ptp2/ptp.c:5862
7818#, fuzzy
7819msgid "Camera Orientation"
7820msgstr "カメラの設定"
7821
7822#: camlibs/ptp2/config.c:9263 camlibs/ptp2/ptp.c:6004
7823#, fuzzy
7824msgid "Flash Open"
7825msgstr "フラッシュ モード"
7826
7827#: camlibs/ptp2/config.c:9264
7828#, fuzzy
7829msgid "Active Folder"
7830msgstr "液晶モード"
7831
7832#: camlibs/ptp2/config.c:9265 camlibs/ptp2/ptp.c:6006
7833#, fuzzy
7834msgid "Flash Charged"
7835msgstr "コンパクトフラッシュ・カード"
7836
7837#: camlibs/ptp2/config.c:9266 camlibs/ptp2/config.c:9267
7838#: camlibs/ptp2/config.c:9268
7839msgid "Lens Name"
7840msgstr "レンズの名前"
7841
7842#: camlibs/ptp2/config.c:9270 camlibs/ptp2/config.c:9271
7843msgid "Shutter Counter"
7844msgstr "シャッター回数"
7845
7846#: camlibs/ptp2/config.c:9272 camlibs/ptp2/config.c:9273
7847#, fuzzy
7848msgid "Available Shots"
7849msgstr "有効なメモリー: "
7850
7851#: camlibs/ptp2/config.c:9274
7852#, fuzzy
7853msgid "Focal Length Minimum"
7854msgstr "フォーカスの長さ"
7855
7856#: camlibs/ptp2/config.c:9275
7857#, fuzzy
7858msgid "Focal Length Maximum"
7859msgstr "フォーカスの長さ"
7860
7861#: camlibs/ptp2/config.c:9276
7862msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum"
7863msgstr ""
7864
7865#: camlibs/ptp2/config.c:9277
7866msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum"
7867msgstr ""
7868
7869#: camlibs/ptp2/config.c:9278
7870#, fuzzy
7871msgid "Low Light"
7872msgstr "光源"
7873
7874#: camlibs/ptp2/config.c:9279 camlibs/ptp2/config.c:9280
7875#, fuzzy
7876msgid "Light Meter"
7877msgstr "光源"
7878
7879#: camlibs/ptp2/config.c:9281 camlibs/ptp2/ptp.c:5844
7880#, fuzzy
7881msgid "AF Locked"
7882msgstr "AF ロック維持"
7883
7884#: camlibs/ptp2/config.c:9282 camlibs/ptp2/ptp.c:5845
7885#, fuzzy
7886msgid "AE Locked"
7887msgstr "AE/AF ロック"
7888
7889#: camlibs/ptp2/config.c:9283 camlibs/ptp2/ptp.c:5846
7890#, fuzzy
7891msgid "FV Locked"
7892msgstr "AF ロック維持"
7893
7894#: camlibs/ptp2/config.c:9288 camlibs/ptp2/config.c:9289
7895#: camlibs/ptp2/config.c:9290 camlibs/ptp2/config.c:9291
7896#: camlibs/ptp2/config.c:9292
7897#, fuzzy
7898msgid "Camera Date and Time"
7899msgstr "日付と時間"
7900
7901#: camlibs/ptp2/config.c:9293 camlibs/ptp2/ptp.c:5459 camlibs/ptp2/ptp.c:5470
7902msgid "Beep Mode"
7903msgstr "ビープモード"
7904
7905#: camlibs/ptp2/config.c:9294 camlibs/ptp2/config.c:9295
7906msgid "Image Comment"
7907msgstr "画像のコメント"
7908
7909#: camlibs/ptp2/config.c:9296
7910#, fuzzy
7911msgid "Device Name"
7912msgstr "デバイスアイコン"
7913
7914#: camlibs/ptp2/config.c:9297
7915msgid "WLAN GUID"
7916msgstr ""
7917
7918#: camlibs/ptp2/config.c:9298
7919#, fuzzy
7920msgid "Enable Image Comment"
7921msgstr "画像のコメント"
7922
7923#: camlibs/ptp2/config.c:9299 camlibs/ptp2/ptp.c:5696
7924msgid "LCD Off Time"
7925msgstr "LCD OFF 時間"
7926
7927#: camlibs/ptp2/config.c:9300 camlibs/ptp2/ptp.c:5856
7928#, fuzzy
7929msgid "Recording Media"
7930msgstr "記録モード"
7931
7932#: camlibs/ptp2/config.c:9301
7933msgid "Quick Review Time"
7934msgstr ""
7935
7936#: camlibs/ptp2/config.c:9302 camlibs/ptp2/ptp.c:5960
7937msgid "CSM Menu"
7938msgstr "CSM メニュー"
7939
7940#: camlibs/ptp2/config.c:9303 camlibs/ptp2/ptp.c:5757
7941msgid "Reverse Command Dial"
7942msgstr ""
7943
7944#: camlibs/ptp2/config.c:9304 camlibs/ptp2/config.c:9305
7945#: camlibs/ptp2/ptp.c:5522
7946#, fuzzy
7947msgid "Camera Output"
7948msgstr "カメラは OK です。\n"
7949
7950#: camlibs/ptp2/config.c:9306
7951#, fuzzy
7952msgid "Recording Destination"
7953msgstr "記録モード"
7954
7955#: camlibs/ptp2/config.c:9307
7956#, fuzzy
7957msgid "EVF Mode"
7958msgstr "AF モード"
7959
7960#: camlibs/ptp2/config.c:9310 camlibs/ptp2/config.c:9311
7961#: camlibs/ptp2/ptp.c:5435
7962msgid "Artist"
7963msgstr "作者"
7964
7965#: camlibs/ptp2/config.c:9312
7966#, fuzzy
7967msgid "CCD Number"
7968msgstr "%sシリアル番号: %s\n"
7969
7970#: camlibs/ptp2/config.c:9313 camlibs/ptp2/config.c:9314
7971#: camlibs/ptp2/config.c:9315 camlibs/ricoh/library.c:439
7972msgid "Copyright"
7973msgstr "コピーライト"
7974
7975#: camlibs/ptp2/config.c:9316
7976msgid "Clean Sensor"
7977msgstr ""
7978
7979#: camlibs/ptp2/config.c:9317 camlibs/ptp2/ptp.c:5622
7980#, fuzzy
7981msgid "Flicker Reduction"
7982msgstr "赤目軽減発光"
7983
7984#: camlibs/ptp2/config.c:9318
7985msgid "Custom Functions Ex"
7986msgstr ""
7987
7988#: camlibs/ptp2/config.c:9319
7989#, fuzzy
7990msgid "Focus Info"
7991msgstr "フォーカス・モード"
7992
7993#: camlibs/ptp2/config.c:9320
7994#, fuzzy
7995msgid "Focus Area"
7996msgstr "フォーカス・モード"
7997
7998#: camlibs/ptp2/config.c:9321
7999#, fuzzy
8000msgid "Auto Power Off"
8001msgstr "自動パワーオフ (分後)"
8002
8003#: camlibs/ptp2/config.c:9322
8004msgid "Depth of Field"
8005msgstr ""
8006
8007#: camlibs/ptp2/config.c:9323 camlibs/ptp2/ptp.c:5761
8008msgid "Menus and Playback"
8009msgstr "メニューと再生"
8010
8011#: camlibs/ptp2/config.c:9324
8012msgid "External Recording Control"
8013msgstr ""
8014
8015#: camlibs/ptp2/config.c:9325
8016#, fuzzy
8017msgid "Camera Action"
8018msgstr "カメラの操作"
8019
8020#: camlibs/ptp2/config.c:9328
8021#, fuzzy
8022msgid "Thumb Size"
8023msgstr "サポートしているサムネイルの大きさ"
8024
8025#: camlibs/ptp2/config.c:9329
8026msgid "Fast Filesystem"
8027msgstr ""
8028
8029#: camlibs/ptp2/config.c:9330 camlibs/ptp2/config.c:9332
8030#: camlibs/ptp2/config.c:9333 camlibs/ptp2/config.c:9334
8031#: camlibs/ptp2/ptp.c:6528
8032msgid "Capture Target"
8033msgstr "取り込み対象"
8034
8035#: camlibs/ptp2/config.c:9331 camlibs/ptp2/ptp.c:6524
8036#, fuzzy
8037msgid "Autofocus"
8038msgstr "自動フォーカスモード"
8039
8040#: camlibs/ptp2/config.c:9335
8041msgid "CHDK"
8042msgstr ""
8043
8044#: camlibs/ptp2/config.c:9337 camlibs/ptp2/config.c:9587
8045#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624
8046#, fuzzy
8047msgid "Remote Mode"
8048msgstr "記録モード"
8049
8050#: camlibs/ptp2/config.c:9347
8051#, fuzzy
8052msgid "Image Format SD"
8053msgstr "画像形式"
8054
8055#: camlibs/ptp2/config.c:9348
8056#, fuzzy
8057msgid "Image Format CF"
8058msgstr "画像形式"
8059
8060#: camlibs/ptp2/config.c:9351
8061#, fuzzy
8062msgid "Image Format Ext HD"
8063msgstr "画像形式"
8064
8065#: camlibs/ptp2/config.c:9352 camlibs/ptp2/ptp.c:6283
8066#, fuzzy
8067msgid "Film Simulation"
8068msgstr "ファイルの解像度"
8069
8070#: camlibs/ptp2/config.c:9354
8071#, fuzzy
8072msgid "Raw Image Size"
8073msgstr "画像サイズ"
8074
8075#: camlibs/ptp2/config.c:9361
8076#, fuzzy
8077msgid "Movie ISO Speed"
8078msgstr "ISO スピード"
8079
8080#: camlibs/ptp2/config.c:9370 camlibs/ptp2/ptp.c:5948
8081#, fuzzy
8082msgid "ISO Auto"
8083msgstr "自動"
8084
8085#: camlibs/ptp2/config.c:9372 camlibs/ptp2/config.c:9373
8086#: camlibs/ptp2/config.c:9374 camlibs/ptp2/config.c:9378
8087#: camlibs/ptp2/config.c:9379
8088msgid "WhiteBalance"
8089msgstr "ホワイトバランス"
8090
8091#: camlibs/ptp2/config.c:9380
8092#, fuzzy
8093msgid "WhiteBalance Adjust A"
8094msgstr "ホワイトバランス"
8095
8096#: camlibs/ptp2/config.c:9381
8097#, fuzzy
8098msgid "WhiteBalance Adjust B"
8099msgstr "ホワイトバランス"
8100
8101#: camlibs/ptp2/config.c:9382
8102#, fuzzy
8103msgid "WhiteBalance X A"
8104msgstr "ホワイトバランス"
8105
8106#: camlibs/ptp2/config.c:9383
8107#, fuzzy
8108msgid "WhiteBalance X B"
8109msgstr "ホワイトバランス"
8110
8111#: camlibs/ptp2/config.c:9384 camlibs/ptp2/ptp.c:5532
8112msgid "Photo Effect"
8113msgstr "写真の効果"
8114
8115#: camlibs/ptp2/config.c:9385 camlibs/ptp2/ptp.c:5606
8116msgid "Color Model"
8117msgstr "カラー形式"
8118
8119#: camlibs/ptp2/config.c:9386 camlibs/ptp2/config.c:9387
8120#: camlibs/ptp2/config.c:9388 camlibs/ptp2/ptp.c:5618
8121msgid "Color Space"
8122msgstr "色空間"
8123
8124#: camlibs/ptp2/config.c:9389 camlibs/ptp2/ptp.c:5439
8125#, fuzzy
8126msgid "Video Format"
8127msgstr "データ形式"
8128
8129#: camlibs/ptp2/config.c:9390 camlibs/ptp2/ptp.c:5440
8130#, fuzzy
8131msgid "Video Resolution"
8132msgstr "ファイルの解像度"
8133
8134#: camlibs/ptp2/config.c:9391 camlibs/ptp2/ptp.c:5441
8135#, fuzzy
8136msgid "Video Quality"
8137msgstr "ビデオ出力"
8138
8139#: camlibs/ptp2/config.c:9392 camlibs/ptp2/ptp.c:5442
8140msgid "Video Framerate"
8141msgstr ""
8142
8143#: camlibs/ptp2/config.c:9393 camlibs/ptp2/ptp.c:5443
8144#, fuzzy
8145msgid "Video Contrast"
8146msgstr "コントラスト"
8147
8148#: camlibs/ptp2/config.c:9394 camlibs/ptp2/ptp.c:5444
8149#, fuzzy
8150msgid "Video Brightness"
8151msgstr "明るさ"
8152
8153#: camlibs/ptp2/config.c:9395 camlibs/ptp2/ptp.c:5445
8154#, fuzzy
8155msgid "Audio Format"
8156msgstr "データ形式"
8157
8158#: camlibs/ptp2/config.c:9396 camlibs/ptp2/ptp.c:5446
8159msgid "Audio Bitrate"
8160msgstr ""
8161
8162#: camlibs/ptp2/config.c:9397
8163msgid "Audio Sampling Rate"
8164msgstr ""
8165
8166#: camlibs/ptp2/config.c:9398
8167msgid "Audio Bit per Sample"
8168msgstr ""
8169
8170#: camlibs/ptp2/config.c:9399 camlibs/ptp2/ptp.c:5449
8171msgid "Audio Volume"
8172msgstr ""
8173
8174#: camlibs/ptp2/config.c:9404 camlibs/ptp2/config.c:9405
8175msgid "Long Exp Noise Reduction"
8176msgstr ""
8177
8178#: camlibs/ptp2/config.c:9406
8179msgid "Auto Focus Mode 2"
8180msgstr "自動フォーカスモード 2"
8181
8182#: camlibs/ptp2/config.c:9410
8183#, fuzzy
8184msgid "Zoom Speed"
8185msgstr "シャッター速度"
8186
8187#: camlibs/ptp2/config.c:9411 camlibs/ptp2/config.c:9414
8188#: camlibs/ptp2/ptp.c:5533
8189msgid "Assist Light"
8190msgstr "補助光"
8191
8192#: camlibs/ptp2/config.c:9412
8193#, fuzzy
8194msgid "Rotation Flag"
8195msgstr "カメラの設定"
8196
8197#: camlibs/ptp2/config.c:9423 camlibs/ptp2/ptp.c:5408 camlibs/ptp2/ptp.c:5488
8198#: camlibs/ptp2/ptp.c:6061 camlibs/ptp2/ptp.c:6526
8199#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
8200#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:569 camlibs/sierra/olympus-desc.c:588
8201#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:609 camlibs/sierra/olympus-desc.c:633
8202#: camlibs/sierra/sierra.c:1086 camlibs/sierra/sierra.c:1375
8203#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1802
8204msgid "White Balance"
8205msgstr "ホワイトバランス"
8206
8207#: camlibs/ptp2/config.c:9426 camlibs/ptp2/ptp.c:5501
8208#, fuzzy
8209msgid "Flash Compensation"
8210msgstr "露出度"
8211
8212#: camlibs/ptp2/config.c:9427 camlibs/ptp2/ptp.c:5502
8213#, fuzzy
8214msgid "AEB Exposure Compensation"
8215msgstr "露出度"
8216
8217#: camlibs/ptp2/config.c:9430
8218#, fuzzy
8219msgid "Nikon Flash Mode"
8220msgstr "フラッシュ モード"
8221
8222#: camlibs/ptp2/config.c:9431 camlibs/ptp2/ptp.c:5944
8223#, fuzzy
8224msgid "Flash Commander Mode"
8225msgstr "フラッシュ モード"
8226
8227#: camlibs/ptp2/config.c:9432
8228#, fuzzy
8229msgid "Flash Commander Power"
8230msgstr "フラッシュ モード"
8231
8232#: camlibs/ptp2/config.c:9433 camlibs/ptp2/ptp.c:6014
8233#, fuzzy
8234msgid "Flash Command Channel"
8235msgstr "フラッシュ モード"
8236
8237#: camlibs/ptp2/config.c:9434 camlibs/ptp2/ptp.c:6016
8238#, fuzzy
8239msgid "Flash Command Self Mode"
8240msgstr "フラッシュ モード"
8241
8242#: camlibs/ptp2/config.c:9435 camlibs/ptp2/ptp.c:6018
8243#, fuzzy
8244msgid "Flash Command Self Compensation"
8245msgstr "露出度"
8246
8247#: camlibs/ptp2/config.c:9436 camlibs/ptp2/ptp.c:6020
8248#, fuzzy
8249msgid "Flash Command Self Value"
8250msgstr "フラッシュ モード"
8251
8252#: camlibs/ptp2/config.c:9437 camlibs/ptp2/ptp.c:6022
8253#, fuzzy
8254msgid "Flash Command A Mode"
8255msgstr "フラッシュ モード"
8256
8257#: camlibs/ptp2/config.c:9438 camlibs/ptp2/ptp.c:6024
8258#, fuzzy
8259msgid "Flash Command A Compensation"
8260msgstr "露出度"
8261
8262#: camlibs/ptp2/config.c:9439 camlibs/ptp2/ptp.c:6026
8263#, fuzzy
8264msgid "Flash Command A Value"
8265msgstr "フラッシュ モード"
8266
8267#: camlibs/ptp2/config.c:9440 camlibs/ptp2/ptp.c:6028
8268#, fuzzy
8269msgid "Flash Command B Mode"
8270msgstr "フラッシュ モード"
8271
8272#: camlibs/ptp2/config.c:9441 camlibs/ptp2/ptp.c:6030
8273#, fuzzy
8274msgid "Flash Command B Compensation"
8275msgstr "露出度"
8276
8277#: camlibs/ptp2/config.c:9442 camlibs/ptp2/ptp.c:6032
8278#, fuzzy
8279msgid "Flash Command B Value"
8280msgstr "フラッシュ モード"
8281
8282#: camlibs/ptp2/config.c:9443 camlibs/ptp2/ptp.c:5940
8283msgid "AF Area Illumination"
8284msgstr ""
8285
8286#: camlibs/ptp2/config.c:9444 camlibs/ptp2/ptp.c:5930
8287msgid "AF Beep Mode"
8288msgstr "AF ビープモード"
8289
8290#: camlibs/ptp2/config.c:9445 camlibs/ptp2/config.c:9446
8291#: camlibs/ptp2/config.c:9447 camlibs/ptp2/config.c:9448
8292#: camlibs/ptp2/ptp.c:5410
8293msgid "F-Number"
8294msgstr "F-番号"
8295
8296#: camlibs/ptp2/config.c:9449
8297#, fuzzy
8298msgid "Movie F-Number"
8299msgstr "F-番号"
8300
8301#: camlibs/ptp2/config.c:9450 camlibs/ptp2/ptp.c:5852
8302#, fuzzy
8303msgid "Flexible Program"
8304msgstr "露出プログラム・モード"
8305
8306#: camlibs/ptp2/config.c:9453 camlibs/ptp2/ptp.c:5412
8307msgid "Focus Distance"
8308msgstr "フォーカスの距離"
8309
8310#: camlibs/ptp2/config.c:9454 camlibs/ptp2/ptp.c:5411 camlibs/ptp2/ptp.c:5505
8311msgid "Focal Length"
8312msgstr "フォーカスの長さ"
8313
8314#: camlibs/ptp2/config.c:9459
8315#, fuzzy
8316msgid "Focus Mode 2"
8317msgstr "フォーカス・モード"
8318
8319#: camlibs/ptp2/config.c:9461
8320#, fuzzy
8321msgid "Continuous AF"
8322msgstr "測光モード"
8323
8324#: camlibs/ptp2/config.c:9462 camlibs/ptp2/config.c:9463
8325#: camlibs/ptp2/ptp.c:5428 camlibs/ptp2/ptp.c:5628
8326msgid "Effect Mode"
8327msgstr "効果モード"
8328
8329#: camlibs/ptp2/config.c:9464 camlibs/ptp2/config.c:9465
8330#: camlibs/ptp2/config.c:9677 camlibs/ptp2/config.c:9686
8331#, fuzzy
8332msgid "Exposure Program"
8333msgstr "露出プログラム・モード"
8334
8335#: camlibs/ptp2/config.c:9466 camlibs/ptp2/ptp.c:5837
8336#, fuzzy
8337msgid "Scene Mode"
8338msgstr "ビープモード"
8339
8340#: camlibs/ptp2/config.c:9467 camlibs/ptp2/config.c:9468
8341#: camlibs/ptp2/config.c:9469 camlibs/ptp2/ptp.c:6507
8342msgid "Aspect Ratio"
8343msgstr ""
8344
8345#: camlibs/ptp2/config.c:9470
8346#, fuzzy
8347msgid "Storage Device"
8348msgstr ""
8349"\n"
8350"ストレージ デバイスの要約:\n"
8351
8352#: camlibs/ptp2/config.c:9471 camlibs/ptp2/config.c:9732
8353#: camlibs/ptp2/config.c:9739 camlibs/ptp2/ptp.c:6059
8354#, fuzzy
8355msgid "High ISO Noise Reduction"
8356msgstr "露出バイアスの代償"
8357
8358#: camlibs/ptp2/config.c:9472 camlibs/ptp2/ptp.c:5892
8359#, fuzzy
8360msgid "HDR Mode"
8361msgstr "液晶モード"
8362
8363#: camlibs/ptp2/config.c:9473 camlibs/ptp2/ptp.c:5894
8364msgid "HDR High Dynamic"
8365msgstr ""
8366
8367#: camlibs/ptp2/config.c:9474 camlibs/ptp2/ptp.c:5896
8368#, fuzzy
8369msgid "HDR Smoothing"
8370msgstr "ソフト"
8371
8372#: camlibs/ptp2/config.c:9475 camlibs/ptp2/config.c:9476
8373#: camlibs/ptp2/ptp.c:5424
8374msgid "Still Capture Mode"
8375msgstr "キャプチャ・モード"
8376
8377#: camlibs/ptp2/config.c:9477
8378#, fuzzy
8379msgid "Canon Shooting Mode"
8380msgstr "測光モード"
8381
8382#: camlibs/ptp2/config.c:9478
8383#, fuzzy
8384msgid "Canon Auto Exposure Mode"
8385msgstr "自動露出ロック"
8386
8387#: camlibs/ptp2/config.c:9479 camlibs/ptp2/ptp.c:5483
8388#, fuzzy
8389msgid "Drive Mode"
8390msgstr "液晶モード"
8391
8392#: camlibs/ptp2/config.c:9480
8393#, fuzzy
8394msgid "Picture Style"
8395msgstr "写真の設定"
8396
8397#: camlibs/ptp2/config.c:9481 camlibs/ptp2/config.c:9482
8398#: camlibs/ptp2/config.c:9653 camlibs/ptp2/config.c:9670
8399#: camlibs/ptp2/ptp.c:5433
8400msgid "Focus Metering Mode"
8401msgstr "フォーカス測光モード"
8402
8403#: camlibs/ptp2/config.c:9483 camlibs/ptp2/ptp.c:5414
8404msgid "Exposure Metering Mode"
8405msgstr "露出補正モード"
8406
8407#: camlibs/ptp2/config.c:9487
8408#, fuzzy
8409msgid "AV Open"
8410msgstr "AF オン"
8411
8412#: camlibs/ptp2/config.c:9488
8413msgid "AV Max"
8414msgstr ""
8415
8416#: camlibs/ptp2/config.c:9491 camlibs/ptp2/config.c:9492
8417#: camlibs/ptp2/ptp.c:6045 camlibs/ptp2/ptp.c:6047
8418#, fuzzy
8419msgid "Shutterspeed"
8420msgstr "シャッター速度"
8421
8422#: camlibs/ptp2/config.c:9493
8423#, fuzzy
8424msgid "Aperture 2"
8425msgstr "絞り"
8426
8427#: camlibs/ptp2/config.c:9494 camlibs/ptp2/ptp.c:5487
8428msgid "Focusing Point"
8429msgstr "フォーカスの焦点"
8430
8431#: camlibs/ptp2/config.c:9496
8432#, fuzzy
8433msgid "Capture Delay"
8434msgstr "キャプチャの遅れ"
8435
8436#: camlibs/ptp2/config.c:9502
8437#, fuzzy
8438msgid "Shutter Speed 2"
8439msgstr "シャッター速度"
8440
8441#: camlibs/ptp2/config.c:9503
8442#, fuzzy
8443msgid "Movie Shutter Speed 2"
8444msgstr "シャッター速度"
8445
8446#: camlibs/ptp2/config.c:9511 camlibs/ptp2/config.c:9512
8447#: camlibs/ptp2/ptp.c:5485
8448msgid "Metering Mode"
8449msgstr "測光モード"
8450
8451#: camlibs/ptp2/config.c:9513 camlibs/ptp2/ptp.c:5486
8452#, fuzzy
8453msgid "AF Distance"
8454msgstr "フォーカスの距離"
8455
8456#: camlibs/ptp2/config.c:9514 camlibs/ptp2/ptp.c:5656
8457#, fuzzy
8458msgid "Focus Area Wrap"
8459msgstr "フォーカス・モード"
8460
8461#: camlibs/ptp2/config.c:9515
8462#, fuzzy
8463msgid "Exposure Delay Mode"
8464msgstr "露出プログラム・モード"
8465
8466#: camlibs/ptp2/config.c:9516 camlibs/ptp2/ptp.c:5686
8467#, fuzzy
8468msgid "Exposure Lock"
8469msgstr "露出"
8470
8471#: camlibs/ptp2/config.c:9517
8472msgid "AE-L/AF-L Mode"
8473msgstr ""
8474
8475#: camlibs/ptp2/config.c:9518 camlibs/ptp2/config.c:9519
8476#, fuzzy
8477msgid "Live View AF Mode"
8478msgstr "液晶モード"
8479
8480#: camlibs/ptp2/config.c:9520 camlibs/ptp2/ptp.c:5690
8481#, fuzzy
8482msgid "Live View AF Focus"
8483msgstr "液晶モード"
8484
8485#: camlibs/ptp2/config.c:9521
8486#, fuzzy
8487msgid "Live View Exposure Preview"
8488msgstr "液晶モード"
8489
8490#: camlibs/ptp2/config.c:9522 camlibs/ptp2/ptp.c:5992
8491msgid "Live View Image Zoom Ratio"
8492msgstr ""
8493
8494#: camlibs/ptp2/config.c:9523
8495#, fuzzy
8496msgid "Live View White Balance"
8497msgstr "ホワイトバランス"
8498
8499#: camlibs/ptp2/config.c:9524 camlibs/ptp2/config.c:9525
8500#: camlibs/ptp2/config.c:9751
8501#, fuzzy
8502msgid "Live View Size"
8503msgstr "液晶モード"
8504
8505#: camlibs/ptp2/config.c:9526 camlibs/ptp2/ptp.c:5712
8506msgid "File Number Sequencing"
8507msgstr ""
8508
8509#: camlibs/ptp2/config.c:9527 camlibs/ptp2/ptp.c:5946
8510#, fuzzy
8511msgid "Flash Sign"
8512msgstr "フラッシュの設定"
8513
8514#: camlibs/ptp2/config.c:9528
8515#, fuzzy
8516msgid "Modelling Flash"
8517msgstr "強制発光\n"
8518
8519#: camlibs/ptp2/config.c:9529
8520#, fuzzy
8521msgid "Viewfinder Grid"
8522msgstr "ビューファインダーモード"
8523
8524#: camlibs/ptp2/config.c:9530 camlibs/ptp2/ptp.c:5938
8525#, fuzzy
8526msgid "Image Review"
8527msgstr "画像サイズ"
8528
8529#: camlibs/ptp2/config.c:9531 camlibs/ptp2/config.c:9648
8530#, fuzzy
8531msgid "Image Rotation Flag"
8532msgstr "カメラの設定"
8533
8534#: camlibs/ptp2/config.c:9532
8535msgid "Release without CF card"
8536msgstr ""
8537
8538#: camlibs/ptp2/config.c:9533 camlibs/ptp2/ptp.c:5954
8539#, fuzzy
8540msgid "Flash Mode Manual Power"
8541msgstr "フラッシュ モード"
8542
8543#: camlibs/ptp2/config.c:9534
8544#, fuzzy
8545msgid "Auto Focus Area"
8546msgstr "フォーカス・モード"
8547
8548#: camlibs/ptp2/config.c:9535 camlibs/ptp2/ptp.c:5890
8549#, fuzzy
8550msgid "Flash Exposure Compensation"
8551msgstr "露出度"
8552
8553#: camlibs/ptp2/config.c:9536 camlibs/ptp2/config.c:9537
8554#, fuzzy
8555msgid "Bracketing"
8556msgstr "露出補正"
8557
8558#: camlibs/ptp2/config.c:9538
8559#, fuzzy
8560msgid "Bracket Mode"
8561msgstr "自動, Red-Eye 減少"
8562
8563#: camlibs/ptp2/config.c:9539
8564#, fuzzy
8565msgid "EV Step"
8566msgstr "ISO ステップ"
8567
8568#: camlibs/ptp2/config.c:9540 camlibs/ptp2/ptp.c:5736
8569#, fuzzy
8570msgid "Bracket Set"
8571msgstr "自動, Red-Eye 減少"
8572
8573#: camlibs/ptp2/config.c:9541 camlibs/ptp2/ptp.c:5740
8574msgid "Bracket Order"
8575msgstr ""
8576
8577#: camlibs/ptp2/config.c:9542
8578#, fuzzy
8579msgid "AE Bracketing Step"
8580msgstr "露出補正"
8581
8582#: camlibs/ptp2/config.c:9543
8583#, fuzzy
8584msgid "WB Bracketing Step"
8585msgstr "露出補正"
8586
8587#: camlibs/ptp2/config.c:9544
8588#, fuzzy
8589msgid "AE Bracketing Pattern"
8590msgstr "露出補正"
8591
8592#: camlibs/ptp2/config.c:9545
8593#, fuzzy
8594msgid "WB Bracketing Pattern"
8595msgstr "露出補正"
8596
8597#: camlibs/ptp2/config.c:9546
8598#, fuzzy
8599msgid "AE Bracketing Count"
8600msgstr "露出補正"
8601
8602#: camlibs/ptp2/config.c:9547
8603#, fuzzy
8604msgid "ADL Bracketing Pattern"
8605msgstr "露出補正"
8606
8607#: camlibs/ptp2/config.c:9548
8608#, fuzzy
8609msgid "ADL Bracketing Step"
8610msgstr "露出補正"
8611
8612#: camlibs/ptp2/config.c:9549
8613#, fuzzy
8614msgid "WB Preset Comment 1"
8615msgstr "色温度"
8616
8617#: camlibs/ptp2/config.c:9550
8618#, fuzzy
8619msgid "WB Preset Comment 2"
8620msgstr "色温度"
8621
8622#: camlibs/ptp2/config.c:9551
8623#, fuzzy
8624msgid "WB Preset Comment 3"
8625msgstr "色温度"
8626
8627#: camlibs/ptp2/config.c:9552
8628#, fuzzy
8629msgid "WB Preset Comment 4"
8630msgstr "色温度"
8631
8632#: camlibs/ptp2/config.c:9553
8633msgid "WB Preset Comment 5"
8634msgstr ""
8635
8636#: camlibs/ptp2/config.c:9554
8637msgid "WB Preset Comment 6"
8638msgstr ""
8639
8640#: camlibs/ptp2/config.c:9555 camlibs/ptp2/ptp.c:5429
8641msgid "Burst Number"
8642msgstr "バースト数"
8643
8644#: camlibs/ptp2/config.c:9556 camlibs/ptp2/ptp.c:5430
8645msgid "Burst Interval"
8646msgstr "バーストの間隔"
8647
8648#: camlibs/ptp2/config.c:9557 camlibs/ptp2/ptp.c:5706 camlibs/ptp2/ptp.c:5843
8649msgid "Maximum Shots"
8650msgstr ""
8651
8652#: camlibs/ptp2/config.c:9560 camlibs/ptp2/config.c:9569
8653#: camlibs/ptp2/ptp.c:5564
8654#, fuzzy
8655msgid "Auto White Balance Bias"
8656msgstr "ホワイトバランス"
8657
8658#: camlibs/ptp2/config.c:9561 camlibs/ptp2/config.c:9570
8659#: camlibs/ptp2/ptp.c:5566
8660#, fuzzy
8661msgid "Tungsten White Balance Bias"
8662msgstr "ホワイトバランス"
8663
8664#: camlibs/ptp2/config.c:9562 camlibs/ptp2/config.c:9571
8665#: camlibs/ptp2/ptp.c:5568
8666#, fuzzy
8667msgid "Fluorescent White Balance Bias"
8668msgstr "ホワイトバランス"
8669
8670#: camlibs/ptp2/config.c:9563 camlibs/ptp2/config.c:9572
8671#: camlibs/ptp2/ptp.c:5570
8672#, fuzzy
8673msgid "Daylight White Balance Bias"
8674msgstr "ホワイトバランス"
8675
8676#: camlibs/ptp2/config.c:9564 camlibs/ptp2/config.c:9573
8677#: camlibs/ptp2/ptp.c:5572
8678#, fuzzy
8679msgid "Flash White Balance Bias"
8680msgstr "ホワイトバランス"
8681
8682#: camlibs/ptp2/config.c:9565 camlibs/ptp2/config.c:9574
8683#: camlibs/ptp2/ptp.c:5574
8684#, fuzzy
8685msgid "Cloudy White Balance Bias"
8686msgstr "ホワイトバランス"
8687
8688#: camlibs/ptp2/config.c:9566 camlibs/ptp2/config.c:9575
8689#: camlibs/ptp2/ptp.c:5576
8690#, fuzzy
8691msgid "Shady White Balance Bias"
8692msgstr "ホワイトバランス"
8693
8694#: camlibs/ptp2/config.c:9567
8695#, fuzzy
8696msgid "Natural light auto White Balance Bias"
8697msgstr "ホワイトバランス"
8698
8699#: camlibs/ptp2/config.c:9577
8700#, fuzzy
8701msgid "White Balance Bias Preset Nr"
8702msgstr "ホワイトバランス"
8703
8704#: camlibs/ptp2/config.c:9578
8705#, fuzzy
8706msgid "White Balance Bias Preset 0"
8707msgstr "ホワイトバランス"
8708
8709#: camlibs/ptp2/config.c:9579
8710#, fuzzy
8711msgid "White Balance Bias Preset 1"
8712msgstr "ホワイトバランス"
8713
8714#: camlibs/ptp2/config.c:9580
8715#, fuzzy
8716msgid "White Balance Bias Preset 2"
8717msgstr "ホワイトバランス"
8718
8719#: camlibs/ptp2/config.c:9581
8720#, fuzzy
8721msgid "White Balance Bias Preset 3"
8722msgstr "ホワイトバランス"
8723
8724#: camlibs/ptp2/config.c:9582
8725#, fuzzy
8726msgid "White Balance Bias Preset 4"
8727msgstr "ホワイトバランス"
8728
8729#: camlibs/ptp2/config.c:9583
8730#, fuzzy
8731msgid "Selftimer Delay"
8732msgstr "セルフタイマーの時間"
8733
8734#: camlibs/ptp2/config.c:9584 camlibs/ptp2/config.c:9652
8735#, fuzzy
8736msgid "Center Weight Area"
8737msgstr "中央部重点"
8738
8739#: camlibs/ptp2/config.c:9585 camlibs/ptp2/config.c:9710
8740#: camlibs/ptp2/config.c:9749 camlibs/ptp2/ptp.c:5730
8741#, fuzzy
8742msgid "Flash Shutter Speed"
8743msgstr "シャッター速度"
8744
8745#: camlibs/ptp2/config.c:9586 camlibs/ptp2/ptp.c:5950
8746#, fuzzy
8747msgid "Remote Timeout"
8748msgstr "日付と時間"
8749
8750#: camlibs/ptp2/config.c:9588
8751#, fuzzy
8752msgid "Application Mode"
8753msgstr "操作モード"
8754
8755#: camlibs/ptp2/config.c:9589 camlibs/ptp2/ptp.c:5898
8756msgid "Optimize Image"
8757msgstr ""
8758
8759#: camlibs/ptp2/config.c:9590 camlibs/ptp2/ptp.c:5602
8760#, fuzzy
8761msgid "Sharpening"
8762msgstr "充電中"
8763
8764#: camlibs/ptp2/config.c:9591 camlibs/ptp2/ptp.c:5604
8765#, fuzzy
8766msgid "Tone Compensation"
8767msgstr "露出度"
8768
8769#: camlibs/ptp2/config.c:9592 camlibs/ptp2/ptp.c:5900
8770#, fuzzy
8771msgid "Saturation"
8772msgstr "設定"
8773
8774#: camlibs/ptp2/config.c:9593 camlibs/ptp2/ptp.c:5608
8775#, fuzzy
8776msgid "Hue Adjustment"
8777msgstr "画像の調整"
8778
8779#: camlibs/ptp2/config.c:9594
8780#, fuzzy
8781msgid "Auto Exposure Bracketing"
8782msgstr "露出補正"
8783
8784#: camlibs/ptp2/config.c:9595
8785msgid "Auto Lighting Optimization"
8786msgstr ""
8787
8788#: camlibs/ptp2/config.c:9596
8789#, fuzzy
8790msgid "Movie Sound"
8791msgstr "サウンド"
8792
8793#: camlibs/ptp2/config.c:9597 camlibs/ptp2/ptp.c:5793
8794#, fuzzy
8795msgid "Manual Movie Setting"
8796msgstr "取り込みの設定"
8797
8798#: camlibs/ptp2/config.c:9598
8799msgid "Microphone"
8800msgstr ""
8801
8802#: camlibs/ptp2/config.c:9599
8803msgid "Reverse Indicators"
8804msgstr ""
8805
8806#: camlibs/ptp2/config.c:9600 camlibs/ptp2/ptp.c:5835
8807msgid "Auto Distortion Control"
8808msgstr ""
8809
8810#: camlibs/ptp2/config.c:9601
8811#, fuzzy
8812msgid "Vignette Correction"
8813msgstr "PTP 未定義のプロパティ"
8814
8815#: camlibs/ptp2/config.c:9602 camlibs/ptp2/ptp.c:5626
8816#, fuzzy
8817msgid "Video Mode"
8818msgstr "液晶モード"
8819
8820#: camlibs/ptp2/config.c:9603 camlibs/ptp2/ptp.c:6523
8821msgid "Sensor Crop"
8822msgstr ""
8823
8824#: camlibs/ptp2/config.c:9604
8825msgid "HDMI Output Data Depth"
8826msgstr ""
8827
8828#: camlibs/ptp2/config.c:9605
8829#, fuzzy
8830msgid "Face Detection"
8831msgstr "ファイルの削除、"
8832
8833#: camlibs/ptp2/config.c:9623
8834#, fuzzy
8835msgid "Meter Off Time"
8836msgstr "自動 OFF 時間"
8837
8838#: camlibs/ptp2/config.c:9629 camlibs/ptp2/config.c:9636
8839#, fuzzy
8840msgid "Assign Func Button"
8841msgstr "ボタンの機能割り当て"
8842
8843#: camlibs/ptp2/config.c:9630 camlibs/ptp2/config.c:9637
8844#, fuzzy
8845msgid "Assign Preview Button"
8846msgstr "サムネイルのプレビュー"
8847
8848#: camlibs/ptp2/config.c:9650 camlibs/ptp2/config.c:9688
8849#: camlibs/ptp2/config.c:9699 camlibs/ptp2/config.c:9707
8850#: camlibs/ptp2/config.c:9734
8851#, fuzzy
8852msgid "Continuous Shooting Speed Slow"
8853msgstr "測光モード"
8854
8855#: camlibs/ptp2/config.c:9651 camlibs/ptp2/config.c:9684
8856#, fuzzy
8857msgid "Movie Resolution"
8858msgstr "ファイルの解像度"
8859
8860#: camlibs/ptp2/config.c:9671 camlibs/ptp2/config.c:9678
8861#: camlibs/ptp2/config.c:9687 camlibs/ptp2/config.c:9695
8862#: camlibs/ptp2/config.c:9705 camlibs/ptp2/config.c:9729
8863#, fuzzy
8864msgid "Minimum Shutter Speed"
8865msgstr "シャッター速度"
8866
8867#: camlibs/ptp2/config.c:9676 camlibs/ptp2/config.c:9685
8868#: camlibs/ptp2/config.c:9736 camlibs/ptp2/config.c:9737
8869#: camlibs/ptp2/ptp.c:5795 camlibs/ptp2/ptp.c:6057
8870#, fuzzy
8871msgid "Movie Quality"
8872msgstr "画像の品質"
8873
8874#: camlibs/ptp2/config.c:9689 camlibs/ptp2/config.c:9696
8875#: camlibs/ptp2/config.c:9706 camlibs/ptp2/config.c:9730
8876#, fuzzy
8877msgid "ISO Auto Hi Limit"
8878msgstr "自動 OFF 時間"
8879
8880#: camlibs/ptp2/config.c:9690 camlibs/ptp2/config.c:9709
8881#: camlibs/ptp2/config.c:9748 camlibs/ptp2/ptp.c:5728
8882msgid "Flash Sync. Speed"
8883msgstr "フラッシュ同期速度"
8884
8885#: camlibs/ptp2/config.c:9691
8886#, fuzzy
8887msgid "Focus Metering"
8888msgstr "フォーカス測光モード"
8889
8890#: camlibs/ptp2/config.c:9708 camlibs/ptp2/config.c:9747
8891#, fuzzy
8892msgid "Continuous Shooting Speed High"
8893msgstr "測光モード"
8894
8895#: camlibs/ptp2/config.c:9712 camlibs/ptp2/ptp.c:5616
8896msgid "JPEG Compression Policy"
8897msgstr "JPEG 圧縮のポリシー"
8898
8899#: camlibs/ptp2/config.c:9713
8900msgid "AF-C Mode Priority"
8901msgstr ""
8902
8903#: camlibs/ptp2/config.c:9714
8904msgid "AF-S Mode Priority"
8905msgstr ""
8906
8907#: camlibs/ptp2/config.c:9715
8908#, fuzzy
8909msgid "AF Activation"
8910msgstr "操作"
8911
8912#: camlibs/ptp2/config.c:9716 camlibs/ptp2/ptp.c:5968
8913msgid "Dynamic AF Area"
8914msgstr ""
8915
8916#: camlibs/ptp2/config.c:9717 camlibs/ptp2/ptp.c:5660
8917#, fuzzy
8918msgid "AF Lock On"
8919msgstr "AF ロックのみ"
8920
8921#: camlibs/ptp2/config.c:9718 camlibs/ptp2/ptp.c:5771
8922msgid "AF Area Point"
8923msgstr ""
8924
8925#: camlibs/ptp2/config.c:9719
8926#, fuzzy
8927msgid "AF On Button"
8928msgstr "AE ロックのみ"
8929
8930#: camlibs/ptp2/config.c:9733
8931#, fuzzy
8932msgid "Movie High ISO Noise Reduction"
8933msgstr "露出バイアスの代償"
8934
8935#: camlibs/ptp2/config.c:9735
8936msgid "Maximum continuous release"
8937msgstr ""
8938
8939#: camlibs/ptp2/config.c:9738
8940#, fuzzy
8941msgid "Movie Loop Length"
8942msgstr "フォーカスの長さ"
8943
8944#: camlibs/ptp2/config.c:9741 camlibs/ptp2/ptp.c:5562
8945msgid "Raw Compression"
8946msgstr "RAW 圧縮"
8947
8948#: camlibs/ptp2/config.c:9743
8949#, fuzzy
8950msgid "Image Quality 2"
8951msgstr "画像の品質"
8952
8953#: camlibs/ptp2/config.c:9768
8954#, fuzzy
8955msgid "Image Settings"
8956msgstr "カメラの設定"
8957
8958#: camlibs/ptp2/config.c:9771 camlibs/ptp2/config.c:9772
8959#: camlibs/ptp2/config.c:9773 camlibs/ptp2/config.c:9774
8960#: camlibs/ptp2/config.c:9775 camlibs/ptp2/config.c:9776
8961#: camlibs/ptp2/config.c:9777 camlibs/ptp2/config.c:9778
8962#: camlibs/ptp2/config.c:9779 camlibs/ptp2/config.c:9780
8963#: camlibs/ptp2/config.c:9781 camlibs/ptp2/config.c:9782
8964msgid "Capture Settings"
8965msgstr "取り込みの設定"
8966
8967#: camlibs/ptp2/config.c:9784
8968msgid "WIFI profiles"
8969msgstr "WIFI プロファイル"
8970
8971#: camlibs/ptp2/config.c:10007 camlibs/ptp2/config.c:10376
8972#, fuzzy
8973msgid "Other PTP Device Properties"
8974msgstr "サポートされていない PTP デバイス Prop"
8975
8976#: camlibs/ptp2/config.c:10044 camlibs/ptp2/config.c:10391
8977#, c-format
8978msgid "PTP Property 0x%04x"
8979msgstr "PTP プロパティ 0x%04x"
8980
8981#: camlibs/ptp2/config.c:10313 camlibs/ptp2/config.c:10411
8982#, c-format
8983msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently read-only."
8984msgstr ""
8985
8986#: camlibs/ptp2/config.c:10319
8987#, c-format
8988msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)"
8989msgstr ""
8990
8991#: camlibs/ptp2/config.c:10347 camlibs/ptp2/config.c:10452
8992#, c-format
8993msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set (0x%04x: %s)."
8994msgstr ""
8995
8996#: camlibs/ptp2/config.c:10353
8997#, c-format
8998msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d."
8999msgstr ""
9000
9001#: camlibs/ptp2/config.c:10463
9002#, fuzzy, c-format
9003msgid "Property '%s' not found."
9004msgstr "ディレクトリがみつかりません"
9005
9006#: camlibs/ptp2/library.c:104
9007msgid "You need to specify a folder starting with /store_xxxxxxxxx/"
9008msgstr ""
9009
9010#: camlibs/ptp2/library.c:3070
9011#, c-format
9012msgid ""
9013"PTP2 driver\n"
9014"(c) 2001-2005 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
9015"(c) 2003-%d by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
9016"This driver supports cameras that support PTP or PictBridge(tm), and\n"
9017"Media Players that support the Media Transfer Protocol (MTP).\n"
9018"\n"
9019"Enjoy!"
9020msgstr ""
9021
9022#: camlibs/ptp2/library.c:3146 camlibs/ptp2/library.c:3438
9023#: camlibs/ptp2/library.c:3454
9024#, fuzzy
9025msgid ""
9026"Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView "
9027"mode"
9028msgstr ""
9029"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
9030
9031#: camlibs/ptp2/library.c:3192 camlibs/ptp2/library.c:4555
9032msgid "Canon enable viewfinder failed"
9033msgstr ""
9034
9035#: camlibs/ptp2/library.c:3196
9036msgid "Canon get viewfinder image failed"
9037msgstr ""
9038
9039#: camlibs/ptp2/library.c:3333
9040#, fuzzy
9041msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
9042msgstr ""
9043"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
9044
9045#: camlibs/ptp2/library.c:3341
9046#, fuzzy
9047msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode"
9048msgstr ""
9049"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
9050
9051#: camlibs/ptp2/library.c:3475
9052msgid "Nikon disable liveview failed"
9053msgstr ""
9054
9055#: camlibs/ptp2/library.c:3519 camlibs/ptp2/library.c:3535
9056#, fuzzy
9057msgid ""
9058"Sorry, your Sony camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
9059msgstr ""
9060"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
9061
9062#: camlibs/ptp2/library.c:3655 camlibs/ptp2/library.c:3671
9063#, fuzzy
9064msgid ""
9065"Sorry, your Panasonic camera does not seem to return a JPEG image in "
9066"LiveView mode"
9067msgstr ""
9068"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
9069
9070#: camlibs/ptp2/library.c:3869
9071#, fuzzy
9072msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
9073msgstr ""
9074"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
9075
9076#: camlibs/ptp2/library.c:3901 camlibs/ptp2/library.c:5811
9077msgid "Failed to enable liveview on a Nikon 1, but it is required for capture"
9078msgstr ""
9079
9080#: camlibs/ptp2/library.c:4140
9081#, fuzzy
9082msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
9083msgstr ""
9084"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
9085
9086#: camlibs/ptp2/library.c:4152 camlibs/ptp2/library.c:5647
9087#: camlibs/ptp2/library.c:6173
9088msgid "Canon EOS Get Changes failed"
9089msgstr ""
9090
9091#: camlibs/ptp2/library.c:4391
9092#, fuzzy
9093msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
9094msgstr ""
9095"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
9096
9097#: camlibs/ptp2/library.c:4433 camlibs/ptp2/library.c:5951
9098msgid "Canon disable viewfinder failed"
9099msgstr ""
9100
9101#: camlibs/ptp2/library.c:4438 camlibs/ptp2/library.c:4446
9102#: camlibs/ptp2/library.c:5972
9103#, fuzzy
9104msgid "Canon Capture failed"
9105msgstr "Canon 画像の大きさ"
9106
9107#: camlibs/ptp2/library.c:5418 camlibs/ptp2/library.c:6124
9108msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
9109msgstr ""
9110"すみません、お使いのカメラは汎用キャプチャ機能をサポートしておりません。"
9111
9112#: camlibs/ptp2/library.c:5556
9113msgid "Camera memorycard ran full during capture."
9114msgstr ""
9115
9116#: camlibs/ptp2/library.c:5641
9117msgid "Canon EOS Half-Press failed"
9118msgstr ""
9119
9120#: camlibs/ptp2/library.c:5655 camlibs/ptp2/library.c:5755
9121msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?"
9122msgstr ""
9123
9124#: camlibs/ptp2/library.c:5685 camlibs/ptp2/library.c:5697
9125msgid "Canon EOS Half-Release failed"
9126msgstr ""
9127
9128#: camlibs/ptp2/library.c:5690
9129msgid "Canon EOS Full-Press failed"
9130msgstr ""
9131
9132#: camlibs/ptp2/library.c:5693
9133msgid "Canon EOS Full-Release failed"
9134msgstr ""
9135
9136#: camlibs/ptp2/library.c:5702
9137msgid "Canon EOS M Full-Press failed"
9138msgstr ""
9139
9140#: camlibs/ptp2/library.c:5729
9141msgid "Canon EOS M Capture failed: Perhaps no focus?"
9142msgstr ""
9143
9144#: camlibs/ptp2/library.c:5736
9145msgid "Canon EOS M Full-Release failed"
9146msgstr ""
9147
9148#: camlibs/ptp2/library.c:5745
9149msgid "Canon EOS Capture failed"
9150msgstr ""
9151
9152#: camlibs/ptp2/library.c:5748
9153#, c-format
9154msgid "Canon EOS Capture failed: %x"
9155msgstr ""
9156
9157#: camlibs/ptp2/library.c:5757
9158msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps mirror up?"
9159msgstr ""
9160
9161#: camlibs/ptp2/library.c:5759
9162msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
9163msgstr ""
9164
9165#: camlibs/ptp2/library.c:5761
9166msgid "Canon EOS Capture failed to release: Card read-only?"
9167msgstr ""
9168
9169#: camlibs/ptp2/library.c:5763
9170#, c-format
9171msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
9172msgstr ""
9173
9174#: camlibs/ptp2/library.c:5916
9175msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
9176msgstr ""
9177
9178#: camlibs/ptp2/library.c:7135 camlibs/sierra/sierra.c:1978
9179#, fuzzy, c-format
9180msgid "Manufacturer: %s\n"
9181msgstr "%s製造: %s\n"
9182
9183#: camlibs/ptp2/library.c:7136
9184#, fuzzy, c-format
9185msgid "Model: %s\n"
9186msgstr "型式: "
9187
9188#: camlibs/ptp2/library.c:7137
9189#, fuzzy, c-format
9190msgid "  Version: %s\n"
9191msgstr "バージョン: %s\n"
9192
9193#: camlibs/ptp2/library.c:7139
9194#, fuzzy, c-format
9195msgid "  Serial Number: %s\n"
9196msgstr "%sシリアル番号: %s\n"
9197
9198#: camlibs/ptp2/library.c:7141
9199#, c-format
9200msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n"
9201msgstr ""
9202
9203#: camlibs/ptp2/library.c:7147
9204#, c-format
9205msgid "Vendor Extension Description: %s\n"
9206msgstr "ベンダー拡張の詳細: %s\n"
9207
9208#: camlibs/ptp2/library.c:7150
9209#, fuzzy, c-format
9210msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n"
9211msgstr "ファームウェアのリビジョン: %d.%02d\n"
9212
9213#: camlibs/ptp2/library.c:7155
9214#, fuzzy, c-format
9215msgid "Functional Mode: 0x%04x\n"
9216msgstr "操作モード"
9217
9218#: camlibs/ptp2/library.c:7158
9219#, fuzzy
9220msgid ""
9221"\n"
9222"Capture Formats: "
9223msgstr "データ形式"
9224
9225#: camlibs/ptp2/library.c:7167
9226#, fuzzy
9227msgid "Display Formats: "
9228msgstr "データ形式"
9229
9230#: camlibs/ptp2/library.c:7183
9231msgid ""
9232"\n"
9233"Streams:"
9234msgstr ""
9235
9236#: camlibs/ptp2/library.c:7194
9237msgid "Audio"
9238msgstr ""
9239
9240#: camlibs/ptp2/library.c:7219
9241msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
9242msgstr ""
9243
9244#: camlibs/ptp2/library.c:7230
9245#, c-format
9246msgid " PTP error %04x on query"
9247msgstr ""
9248
9249#: camlibs/ptp2/library.c:7243
9250msgid ""
9251"\n"
9252"Device Capabilities:\n"
9253msgstr ""
9254"\n"
9255"デバイスの能力:\n"
9256
9257#: camlibs/ptp2/library.c:7246
9258msgid "\tFile Download, "
9259msgstr "\tファイルのダウンロード、"
9260
9261#: camlibs/ptp2/library.c:7248
9262msgid "File Deletion, "
9263msgstr "ファイルの削除、"
9264
9265#: camlibs/ptp2/library.c:7250
9266msgid "No File Deletion, "
9267msgstr "ファイルの削除なし、"
9268
9269#: camlibs/ptp2/library.c:7253
9270msgid "File Upload\n"
9271msgstr "ファイルのアップロード\n"
9272
9273#: camlibs/ptp2/library.c:7255
9274msgid "No File Upload\n"
9275msgstr "ファイルのアップロードなし\n"
9276
9277#: camlibs/ptp2/library.c:7259
9278msgid "\tGeneric Image Capture, "
9279msgstr ""
9280
9281#: camlibs/ptp2/library.c:7261
9282msgid "\tNo Image Capture, "
9283msgstr ""
9284
9285#: camlibs/ptp2/library.c:7263
9286#, fuzzy
9287msgid "Open Capture, "
9288msgstr "キャプチャ"
9289
9290#: camlibs/ptp2/library.c:7265
9291msgid "No Open Capture, "
9292msgstr ""
9293
9294#: camlibs/ptp2/library.c:7271
9295#, fuzzy
9296msgid "Canon Capture, "
9297msgstr "キャプチャ"
9298
9299#: camlibs/ptp2/library.c:7273
9300#, fuzzy
9301msgid "Canon EOS Capture, "
9302msgstr "キャプチャ"
9303
9304#: camlibs/ptp2/library.c:7275
9305#, fuzzy
9306msgid "Canon EOS Capture 2, "
9307msgstr "キャプチャ"
9308
9309#: camlibs/ptp2/library.c:7279
9310#, fuzzy
9311msgid "Nikon Capture 1, "
9312msgstr "キャプチャ"
9313
9314#: camlibs/ptp2/library.c:7281
9315#, fuzzy
9316msgid "Nikon Capture 2, "
9317msgstr "キャプチャ"
9318
9319#: camlibs/ptp2/library.c:7283
9320#, fuzzy
9321msgid "Nikon Capture 3, "
9322msgstr "キャプチャ"
9323
9324#: camlibs/ptp2/library.c:7287
9325#, fuzzy
9326msgid "Sony Capture, "
9327msgstr "キャプチャ"
9328
9329#: camlibs/ptp2/library.c:7292
9330#, fuzzy
9331msgid "Olympus E XML Capture, "
9332msgstr "キャプチャ"
9333
9334#: camlibs/ptp2/library.c:7296
9335msgid "No vendor specific capture\n"
9336msgstr ""
9337
9338#: camlibs/ptp2/library.c:7307
9339msgid "\tNikon Wifi support\n"
9340msgstr "\tNikon Wifi サポート\n"
9341
9342#: camlibs/ptp2/library.c:7311
9343msgid "\tCanon Wifi support\n"
9344msgstr "\tCanon Wifi サポート\n"
9345
9346#: camlibs/ptp2/library.c:7318
9347msgid ""
9348"\n"
9349"Storage Devices Summary:\n"
9350msgstr ""
9351"\n"
9352"ストレージ デバイスの要約:\n"
9353
9354#: camlibs/ptp2/library.c:7331
9355#, c-format
9356msgid "\tStorageDescription: %s\n"
9357msgstr "\tストレージの説明: %s\n"
9358
9359#: camlibs/ptp2/library.c:7334
9360#, c-format
9361msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
9362msgstr "\tボリューム ラベル: %s\n"
9363
9364#: camlibs/ptp2/library.c:7340
9365msgid "Builtin ROM"
9366msgstr "組み込み ROM"
9367
9368#: camlibs/ptp2/library.c:7341
9369msgid "Removable ROM"
9370msgstr "リムーバブル ROM"
9371
9372#: camlibs/ptp2/library.c:7342
9373msgid "Builtin RAM"
9374msgstr "組み込み RAM"
9375
9376#: camlibs/ptp2/library.c:7343
9377msgid "Removable RAM (memory card)"
9378msgstr "リムーバブル RAM (メモリー カード)"
9379
9380#: camlibs/ptp2/library.c:7345 camlibs/ptp2/library.c:7357
9381#: camlibs/ptp2/library.c:7368
9382#, c-format
9383msgid "Unknown: 0x%04x\n"
9384msgstr "不明 (%04x)\n"
9385
9386#: camlibs/ptp2/library.c:7349
9387#, c-format
9388msgid "\tStorage Type: %s\n"
9389msgstr "\tストレージの種類: %s\n"
9390
9391#: camlibs/ptp2/library.c:7353
9392#, fuzzy
9393msgid "Generic Flat"
9394msgstr "全般"
9395
9396#: camlibs/ptp2/library.c:7354
9397msgid "Generic Hierarchical"
9398msgstr ""
9399
9400#: camlibs/ptp2/library.c:7355
9401msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
9402msgstr ""
9403
9404#: camlibs/ptp2/library.c:7361
9405#, c-format
9406msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
9407msgstr ""
9408
9409#: camlibs/ptp2/library.c:7364
9410#, fuzzy
9411msgid "Read-Write"
9412msgstr "読み書き"
9413
9414#: camlibs/ptp2/library.c:7365
9415#, fuzzy
9416msgid "Read-Only"
9417msgstr "準備 OK"
9418
9419#: camlibs/ptp2/library.c:7366
9420msgid "Read Only with Object deletion"
9421msgstr ""
9422
9423#: camlibs/ptp2/library.c:7372
9424#, c-format
9425msgid "\tAccess Capability: %s\n"
9426msgstr "\tアクセス能力: %s\n"
9427
9428#: camlibs/ptp2/library.c:7373
9429#, c-format
9430msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
9431msgstr "\t最大能力: %llu (%lu MB)\n"
9432
9433#: camlibs/ptp2/library.c:7377
9434#, c-format
9435msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
9436msgstr "\t空き容量 (バイト): %llu (%lu MB)\n"
9437
9438#: camlibs/ptp2/library.c:7381
9439#, c-format
9440msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
9441msgstr "\t空き容量 (画像数): %d\n"
9442
9443#: camlibs/ptp2/library.c:7387
9444msgid ""
9445"\n"
9446"Device Property Summary:\n"
9447msgstr ""
9448"\n"
9449"デバイスプロパティの要約:\n"
9450
9451#: camlibs/ptp2/library.c:7411
9452msgid " not read out.\n"
9453msgstr ""
9454
9455#: camlibs/ptp2/library.c:7417
9456#, fuzzy
9457msgid "cannot be queried.\n"
9458msgstr "カードに書き込めません。"
9459
9460#: camlibs/ptp2/library.c:7426
9461msgid "read only"
9462msgstr "読み込みのみ"
9463
9464#: camlibs/ptp2/library.c:7427
9465msgid "readwrite"
9466msgstr "読み書き"
9467
9468#: camlibs/ptp2/library.c:7470
9469#, c-format
9470msgid " error %x on query."
9471msgstr ""
9472
9473#: camlibs/ptp2/library.c:8254 camlibs/ptp2/library.c:8380
9474#: camlibs/ptp2/library.c:8635
9475#, c-format
9476msgid "File '%s/%s' does not exist."
9477msgstr "ファイル '%s/%s' は存在しません。"
9478
9479#: camlibs/ptp2/library.c:8640
9480msgid "Metadata only supported for MTP devices."
9481msgstr ""
9482
9483#: camlibs/ptp2/library.c:8828
9484#, fuzzy
9485msgid "Device does not support setting object protection."
9486msgstr "このカメラでは設定したいくつかのオプションをサポートしていません。"
9487
9488#: camlibs/ptp2/library.c:8832
9489#, fuzzy, c-format
9490msgid "Device failed to set object protection to %d"
9491msgstr "このカメラでは設定したいくつかのオプションをサポートしていません。"
9492
9493#: camlibs/ptp2/library.c:9161
9494#, fuzzy, c-format
9495msgid ""
9496"Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, "
9497"port type %x"
9498msgstr "PTP は USB カメラのみサポートしています。"
9499
9500#: camlibs/ptp2/library.c:9244
9501msgid ""
9502"Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support "
9503"built in."
9504msgstr ""
9505
9506#: camlibs/ptp2/ptp.c:5278
9507msgid "PTP Undefined Error"
9508msgstr "PTP の不明なエラー"
9509
9510#: camlibs/ptp2/ptp.c:5279
9511msgid "PTP OK!"
9512msgstr "PTP OK!"
9513
9514#: camlibs/ptp2/ptp.c:5280
9515msgid "PTP General Error"
9516msgstr "PTP の一般的なエラー"
9517
9518#: camlibs/ptp2/ptp.c:5281
9519msgid "PTP Session Not Open"
9520msgstr "PTP のセッションが開かれていません"
9521
9522#: camlibs/ptp2/ptp.c:5282
9523msgid "PTP Invalid Transaction ID"
9524msgstr "PTP の不正なトランザクション ID"
9525
9526#: camlibs/ptp2/ptp.c:5283
9527msgid "PTP Operation Not Supported"
9528msgstr "サポートされていない PTP 操作"
9529
9530#: camlibs/ptp2/ptp.c:5284
9531msgid "PTP Parameter Not Supported"
9532msgstr "サポートされていない PTP パラメータ"
9533
9534#: camlibs/ptp2/ptp.c:5285
9535msgid "PTP Incomplete Transfer"
9536msgstr "PTP の転送が完了していません"
9537
9538#: camlibs/ptp2/ptp.c:5286
9539msgid "PTP Invalid Storage ID"
9540msgstr "PTP の不正なストレージ ID"
9541
9542#: camlibs/ptp2/ptp.c:5287
9543msgid "PTP Invalid Object Handle"
9544msgstr "PTP 不正なオブジェクト操作"
9545
9546#: camlibs/ptp2/ptp.c:5288
9547msgid "PTP Device Prop Not Supported"
9548msgstr "サポートされていない PTP デバイス Prop"
9549
9550#: camlibs/ptp2/ptp.c:5289
9551msgid "PTP Invalid Object Format Code"
9552msgstr "PTP の不正なオブジェクト書式コード"
9553
9554#: camlibs/ptp2/ptp.c:5290
9555msgid "PTP Store Full"
9556msgstr "PTP の空き容量がありません"
9557
9558#: camlibs/ptp2/ptp.c:5291
9559msgid "PTP Object Write Protected"
9560msgstr "PTP オブジェクトへの書き込み保護が有効です"
9561
9562#: camlibs/ptp2/ptp.c:5292
9563msgid "PTP Store Read Only"
9564msgstr "PTP は読み込み専用です"
9565
9566#: camlibs/ptp2/ptp.c:5293
9567msgid "PTP Access Denied"
9568msgstr "PTP へのアクセスが拒否されました"
9569
9570#: camlibs/ptp2/ptp.c:5294
9571msgid "PTP No Thumbnail Present"
9572msgstr "PTP にはサムネイルがありません"
9573
9574#: camlibs/ptp2/ptp.c:5295
9575msgid "PTP Self Test Failed"
9576msgstr "PTP の自己診断に失敗しました"
9577
9578#: camlibs/ptp2/ptp.c:5296
9579msgid "PTP Partial Deletion"
9580msgstr "PTP の部分的な削除"
9581
9582#: camlibs/ptp2/ptp.c:5297
9583msgid "PTP Store Not Available"
9584msgstr "PTP に格納できません"
9585
9586#: camlibs/ptp2/ptp.c:5298
9587msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
9588msgstr "サポートしていない PTP 書式の指定"
9589
9590#: camlibs/ptp2/ptp.c:5299
9591msgid "PTP No Valid Object Info"
9592msgstr "PTP の不正なオブジェクト情報"
9593
9594#: camlibs/ptp2/ptp.c:5300
9595msgid "PTP Invalid Code Format"
9596msgstr "PTP の不正なコード書式"
9597
9598#: camlibs/ptp2/ptp.c:5301
9599msgid "PTP Unknown Vendor Code"
9600msgstr "PTP の不明なベンダーコードです"
9601
9602#: camlibs/ptp2/ptp.c:5302
9603msgid "PTP Capture Already Terminated"
9604msgstr "PTP のキャプチャは中断しました"
9605
9606#: camlibs/ptp2/ptp.c:5303
9607msgid "PTP Device Busy"
9608msgstr "PTP のデバイス ビジー"
9609
9610#: camlibs/ptp2/ptp.c:5304
9611msgid "PTP Invalid Parent Object"
9612msgstr "PTP 不正なオブジェクト"
9613
9614#: camlibs/ptp2/ptp.c:5305
9615msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
9616msgstr "PTP の不正なデバイス Prop 書式"
9617
9618#: camlibs/ptp2/ptp.c:5306
9619msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
9620msgstr "PTP の不正なデバイス Prop 値"
9621
9622#: camlibs/ptp2/ptp.c:5307 camlibs/ptp2/ptp.c:5376
9623msgid "PTP Invalid Parameter"
9624msgstr "PTP の不正なパラメータ"
9625
9626#: camlibs/ptp2/ptp.c:5308
9627msgid "PTP Session Already Opened"
9628msgstr "PTP のセッションはオープンしています"
9629
9630#: camlibs/ptp2/ptp.c:5309
9631msgid "PTP Transaction Canceled"
9632msgstr "PTP トランザクションがキャンセルされました"
9633
9634#: camlibs/ptp2/ptp.c:5310
9635msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
9636msgstr "サポートしていない PTP 転送先の指定"
9637
9638#: camlibs/ptp2/ptp.c:5311
9639#, fuzzy
9640msgid "Invalid Enum Handle"
9641msgstr "PTP 不正なオブジェクト操作"
9642
9643#: camlibs/ptp2/ptp.c:5312
9644#, fuzzy
9645msgid "No Stream Enabled"
9646msgstr "使用不可の理由"
9647
9648#: camlibs/ptp2/ptp.c:5313
9649#, fuzzy
9650msgid "Invalid Data Set"
9651msgstr "開口設定が正しくありません"
9652
9653#: camlibs/ptp2/ptp.c:5315
9654#, fuzzy
9655msgid "Filename Required"
9656msgstr "PTP EK ファイル名が必要です"
9657
9658#: camlibs/ptp2/ptp.c:5316
9659#, fuzzy
9660msgid "Filename Conflicts"
9661msgstr "PTP EK ファイル名が重複しています"
9662
9663#: camlibs/ptp2/ptp.c:5317
9664#, fuzzy
9665msgid "Filename Invalid"
9666msgstr "PTP EK 不正なファイル名です"
9667
9668#: camlibs/ptp2/ptp.c:5319
9669msgid "Hardware Error"
9670msgstr ""
9671
9672#: camlibs/ptp2/ptp.c:5320
9673#, fuzzy
9674msgid "Out of Focus"
9675msgstr "自動フォーカスモード"
9676
9677#: camlibs/ptp2/ptp.c:5321
9678#, fuzzy
9679msgid "Change Camera Mode Failed"
9680msgstr "カメラの型式"
9681
9682#: camlibs/ptp2/ptp.c:5322
9683#, fuzzy
9684msgid "Invalid Status"
9685msgstr "不正"
9686
9687#: camlibs/ptp2/ptp.c:5323
9688#, fuzzy
9689msgid "Set Property Not Supported"
9690msgstr "サポートされていない PTP デバイス Prop"
9691
9692#: camlibs/ptp2/ptp.c:5324
9693#, fuzzy
9694msgid "Whitebalance Reset Error"
9695msgstr "色温度"
9696
9697#: camlibs/ptp2/ptp.c:5325
9698msgid "Dust Reference Error"
9699msgstr ""
9700
9701#: camlibs/ptp2/ptp.c:5326
9702#, fuzzy
9703msgid "Shutter Speed Bulb"
9704msgstr "シャッター速度"
9705
9706#: camlibs/ptp2/ptp.c:5327
9707msgid "Mirror Up Sequence"
9708msgstr ""
9709
9710#: camlibs/ptp2/ptp.c:5328
9711msgid "Camera Mode Not Adjust FNumber"
9712msgstr ""
9713
9714#: camlibs/ptp2/ptp.c:5329
9715msgid "Not in Liveview"
9716msgstr ""
9717
9718#: camlibs/ptp2/ptp.c:5330
9719msgid "Mf Drive Step End"
9720msgstr ""
9721
9722#: camlibs/ptp2/ptp.c:5331
9723msgid "Mf Drive Step Insufficiency"
9724msgstr ""
9725
9726#: camlibs/ptp2/ptp.c:5332
9727msgid "Advanced Transfer Cancel"
9728msgstr ""
9729
9730#: camlibs/ptp2/ptp.c:5333
9731#, fuzzy
9732msgid "No Full HD Present"
9733msgstr "PTP にはサムネイルがありません"
9734
9735#: camlibs/ptp2/ptp.c:5334
9736#, fuzzy
9737msgid "Store Error"
9738msgstr "ストローブのエラーです。"
9739
9740#: camlibs/ptp2/ptp.c:5335
9741#, fuzzy
9742msgid "Store Unformatted"
9743msgstr "カードがフォーマットされていません"
9744
9745#: camlibs/ptp2/ptp.c:5336
9746msgid "Bulb Release Busy"
9747msgstr ""
9748
9749#: camlibs/ptp2/ptp.c:5337
9750msgid "Silent Release Busy"
9751msgstr ""
9752
9753#: camlibs/ptp2/ptp.c:5338
9754msgid "MovieFrame Release Busy"
9755msgstr ""
9756
9757#: camlibs/ptp2/ptp.c:5339
9758#, fuzzy
9759msgid "Shutter Speed Time"
9760msgstr "シャッター速度"
9761
9762#: camlibs/ptp2/ptp.c:5340
9763msgid "Waiting for 2nd Release"
9764msgstr ""
9765
9766#: camlibs/ptp2/ptp.c:5341
9767#, fuzzy
9768msgid "MirrorUpCapture Already Started"
9769msgstr "PTP のキャプチャは中断しました"
9770
9771#: camlibs/ptp2/ptp.c:5342
9772msgid "Invalid SBAttribute Value"
9773msgstr ""
9774
9775#: camlibs/ptp2/ptp.c:5344 camlibs/ptp2/ptp.c:5349
9776#, fuzzy
9777msgid "Unknown Command"
9778msgstr "不明な %d"
9779
9780#: camlibs/ptp2/ptp.c:5345 camlibs/ptp2/ptp.c:5350
9781#, fuzzy
9782msgid "Operation Refused"
9783msgstr "操作を取り消しました"
9784
9785#: camlibs/ptp2/ptp.c:5346
9786msgid "Lens Cover Present"
9787msgstr ""
9788
9789#: camlibs/ptp2/ptp.c:5347
9790#, fuzzy
9791msgid "Battery Low"
9792msgstr "バッテリーモード"
9793
9794#: camlibs/ptp2/ptp.c:5348
9795#, fuzzy
9796msgid "Camera Not Ready"
9797msgstr "カメラモード"
9798
9799#: camlibs/ptp2/ptp.c:5351
9800msgid "Lens Cover Closed"
9801msgstr ""
9802
9803#: camlibs/ptp2/ptp.c:5352
9804#, fuzzy
9805msgid "Low Battery"
9806msgstr "バッテリー"
9807
9808#: camlibs/ptp2/ptp.c:5353
9809#, fuzzy
9810msgid "Object Not Ready"
9811msgstr "準備未完了"
9812
9813#: camlibs/ptp2/ptp.c:5354
9814msgid "Cannot Make Object"
9815msgstr ""
9816
9817#: camlibs/ptp2/ptp.c:5355
9818msgid "Memory Status Not Ready"
9819msgstr ""
9820
9821#: camlibs/ptp2/ptp.c:5358
9822#, fuzzy
9823msgid "Invalid ObjectPropCode"
9824msgstr "PTP の不正なオブジェクト書式コード"
9825
9826#: camlibs/ptp2/ptp.c:5359
9827#, fuzzy
9828msgid "Invalid ObjectProp Format"
9829msgstr "PTP の不正なオブジェクト書式コード"
9830
9831#: camlibs/ptp2/ptp.c:5360
9832#, fuzzy
9833msgid "Invalid ObjectProp Value"
9834msgstr "PTP の不正なデバイス Prop 値"
9835
9836#: camlibs/ptp2/ptp.c:5361
9837#, fuzzy
9838msgid "Invalid ObjectReference"
9839msgstr "PTP 不正なオブジェクト操作"
9840
9841#: camlibs/ptp2/ptp.c:5362
9842#, fuzzy
9843msgid "Invalid Dataset"
9844msgstr "開口設定が正しくありません"
9845
9846#: camlibs/ptp2/ptp.c:5363
9847#, fuzzy
9848msgid "Specification By Group Unsupported"
9849msgstr "サポートしていない PTP 書式の指定"
9850
9851#: camlibs/ptp2/ptp.c:5364
9852#, fuzzy
9853msgid "Specification By Depth Unsupported"
9854msgstr "サポートしていない PTP 書式の指定"
9855
9856#: camlibs/ptp2/ptp.c:5365
9857msgid "Object Too Large"
9858msgstr ""
9859
9860#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366
9861#, fuzzy
9862msgid "ObjectProp Not Supported"
9863msgstr "サポートされていない PTP デバイス Prop"
9864
9865#: camlibs/ptp2/ptp.c:5367
9866#, fuzzy
9867msgid "Invalid Media Session ID"
9868msgstr "PTP の不正なトランザクション ID"
9869
9870#: camlibs/ptp2/ptp.c:5368
9871msgid "Media Session Limit Reached"
9872msgstr ""
9873
9874#: camlibs/ptp2/ptp.c:5369
9875msgid "No More Data"
9876msgstr ""
9877
9878#: camlibs/ptp2/ptp.c:5370
9879msgid "Invalid WFC Syntax"
9880msgstr ""
9881
9882#: camlibs/ptp2/ptp.c:5371
9883#, fuzzy
9884msgid "WFC Version Not Supported"
9885msgstr "サポートされていない PTP 操作"
9886
9887#: camlibs/ptp2/ptp.c:5373
9888#, fuzzy
9889msgid "PTP No Device"
9890msgstr "PTP のデバイス ビジー"
9891
9892#: camlibs/ptp2/ptp.c:5374
9893msgid "PTP Timeout"
9894msgstr "PTP タイムアウト"
9895
9896#: camlibs/ptp2/ptp.c:5375
9897#, fuzzy
9898msgid "PTP Cancel Request"
9899msgstr "PTP 取り消しの要求"
9900
9901#: camlibs/ptp2/ptp.c:5377
9902#, fuzzy
9903msgid "PTP Response Expected"
9904msgstr "PTP プロトコル・エラー (期待値: 応答)"
9905
9906#: camlibs/ptp2/ptp.c:5378
9907#, fuzzy
9908msgid "PTP Data Expected"
9909msgstr "PTP プロトコル・エラー (期待値: データ)"
9910
9911#: camlibs/ptp2/ptp.c:5379
9912#, fuzzy
9913msgid "PTP I/O Error"
9914msgstr "PTP I/O エラーです"
9915
9916#: camlibs/ptp2/ptp.c:5403
9917msgid "Undefined PTP Property"
9918msgstr "未定義の PTP プロパティ"
9919
9920#: camlibs/ptp2/ptp.c:5405
9921msgid "Functional Mode"
9922msgstr "操作モード"
9923
9924#: camlibs/ptp2/ptp.c:5407
9925msgid "Compression Setting"
9926msgstr "圧縮の設定"
9927
9928#: camlibs/ptp2/ptp.c:5409
9929msgid "RGB Gain"
9930msgstr "RGB ゲイン"
9931
9932#: camlibs/ptp2/ptp.c:5416
9933msgid "Exposure Time"
9934msgstr "露出時間"
9935
9936#: camlibs/ptp2/ptp.c:5417
9937msgid "Exposure Program Mode"
9938msgstr "露出プログラム・モード"
9939
9940#: camlibs/ptp2/ptp.c:5419
9941msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
9942msgstr "露出のインデックス (フィルム速度 ISO)"
9943
9944#: camlibs/ptp2/ptp.c:5421 camlibs/ptp2/ptp.c:6517 camlibs/ptp2/ptp.c:6518
9945msgid "Exposure Bias Compensation"
9946msgstr "露出バイアスの代償"
9947
9948#: camlibs/ptp2/ptp.c:5423
9949msgid "Pre-Capture Delay"
9950msgstr "キャプチャの遅れ"
9951
9952#: camlibs/ptp2/ptp.c:5425 camlibs/ptp2/ptp.c:5492
9953msgid "Contrast"
9954msgstr "コントラスト"
9955
9956#: camlibs/ptp2/ptp.c:5427 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
9957#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
9958msgid "Digital Zoom"
9959msgstr "デジタル・ズーム"
9960
9961#: camlibs/ptp2/ptp.c:5431
9962msgid "Timelapse Number"
9963msgstr "低速度撮影数"
9964
9965#: camlibs/ptp2/ptp.c:5432
9966msgid "Timelapse Interval"
9967msgstr "低速度撮影の間隔"
9968
9969#: camlibs/ptp2/ptp.c:5434
9970msgid "Upload URL"
9971msgstr "アップロードする URL"
9972
9973#: camlibs/ptp2/ptp.c:5436
9974msgid "Copyright Info"
9975msgstr "コピーライト"
9976
9977#: camlibs/ptp2/ptp.c:5437
9978#, fuzzy
9979msgid "Supported Streams"
9980msgstr "サポートしているサムネイルの大きさ"
9981
9982#: camlibs/ptp2/ptp.c:5438
9983msgid "Enabled Streams"
9984msgstr ""
9985
9986#: camlibs/ptp2/ptp.c:5447
9987msgid "Audio Samplingrate"
9988msgstr ""
9989
9990#: camlibs/ptp2/ptp.c:5448
9991msgid "Audio Bits per sample"
9992msgstr ""
9993
9994#: camlibs/ptp2/ptp.c:5458
9995msgid "Date Time Stamp Format"
9996msgstr "日時の書式"
9997
9998#: camlibs/ptp2/ptp.c:5460
9999msgid "Video Out"
10000msgstr "ビデオ出力"
10001
10002#: camlibs/ptp2/ptp.c:5461
10003msgid "Power Saving"
10004msgstr "パワー・セーブ"
10005
10006#: camlibs/ptp2/ptp.c:5462
10007msgid "UI Language"
10008msgstr "使用する言語"
10009
10010#: camlibs/ptp2/ptp.c:5471
10011msgid "Battery Type"
10012msgstr "バッテリーの種類"
10013
10014#: camlibs/ptp2/ptp.c:5472
10015msgid "Battery Mode"
10016msgstr "バッテリーモード"
10017
10018#: camlibs/ptp2/ptp.c:5473
10019msgid "UILockType"
10020msgstr ""
10021
10022#: camlibs/ptp2/ptp.c:5474
10023msgid "Camera Mode"
10024msgstr "カメラモード"
10025
10026#: camlibs/ptp2/ptp.c:5476
10027msgid "Full View File Format"
10028msgstr ""
10029
10030#: camlibs/ptp2/ptp.c:5478
10031msgid "Self Time"
10032msgstr "セルフタイマー"
10033
10034#: camlibs/ptp2/ptp.c:5481 camlibs/ptp2/ptp.c:5614
10035msgid "Shooting Mode"
10036msgstr ""
10037
10038#: camlibs/ptp2/ptp.c:5482
10039msgid "Image Mode"
10040msgstr "画像モード"
10041
10042#: camlibs/ptp2/ptp.c:5489
10043msgid "Slow Shutter Setting"
10044msgstr ""
10045
10046#: camlibs/ptp2/ptp.c:5490
10047msgid "AF Mode"
10048msgstr "AF モード"
10049
10050#: camlibs/ptp2/ptp.c:5491
10051#, fuzzy
10052msgid "Image Stabilization"
10053msgstr "カメラの設定"
10054
10055#: camlibs/ptp2/ptp.c:5493
10056msgid "Color Gain"
10057msgstr "色ゲイン"
10058
10059#: camlibs/ptp2/ptp.c:5495
10060msgid "Sensitivity"
10061msgstr "感度"
10062
10063#: camlibs/ptp2/ptp.c:5496
10064msgid "Parameter Set"
10065msgstr ""
10066
10067#: camlibs/ptp2/ptp.c:5503
10068msgid "Av Open"
10069msgstr ""
10070
10071#: camlibs/ptp2/ptp.c:5504
10072msgid "Av Max"
10073msgstr ""
10074
10075#: camlibs/ptp2/ptp.c:5506 camlibs/ptp2/ptp.c:5530
10076msgid "Focal Length Tele"
10077msgstr "テレのフォーカス長"
10078
10079#: camlibs/ptp2/ptp.c:5507
10080msgid "Focal Length Wide"
10081msgstr "ワイドのフォーカス長"
10082
10083#: camlibs/ptp2/ptp.c:5508
10084#, fuzzy
10085msgid "Focal Length Denominator"
10086msgstr "フォーカスの長さ"
10087
10088#: camlibs/ptp2/ptp.c:5509
10089#, fuzzy
10090msgid "Capture Transfer Mode"
10091msgstr "キャプチャ・モード"
10092
10093#: camlibs/ptp2/ptp.c:5511
10094msgid "Name Prefix"
10095msgstr "名前の接頭辞"
10096
10097#: camlibs/ptp2/ptp.c:5512
10098msgid "Size Quality Mode"
10099msgstr "サイズと品質モード"
10100
10101#: camlibs/ptp2/ptp.c:5513
10102msgid "Supported Thumb Size"
10103msgstr "サポートしているサムネイルの大きさ"
10104
10105#: camlibs/ptp2/ptp.c:5514
10106msgid "Size of Output Data from Camera"
10107msgstr ""
10108
10109#: camlibs/ptp2/ptp.c:5515
10110msgid "Size of Input Data to Camera"
10111msgstr ""
10112
10113#: camlibs/ptp2/ptp.c:5516
10114msgid "Remote API Version"
10115msgstr "リモート API バージョン"
10116
10117#: camlibs/ptp2/ptp.c:5519
10118msgid "Camera Owner"
10119msgstr "カメラの所有者"
10120
10121#: camlibs/ptp2/ptp.c:5520
10122msgid "UNIX Time"
10123msgstr "UNIX 時刻"
10124
10125#: camlibs/ptp2/ptp.c:5521
10126msgid "Camera Body ID"
10127msgstr "カメラ本体の ID"
10128
10129#: camlibs/ptp2/ptp.c:5523
10130msgid "Disp Av"
10131msgstr ""
10132
10133#: camlibs/ptp2/ptp.c:5524
10134msgid "Av Open Apex"
10135msgstr ""
10136
10137#: camlibs/ptp2/ptp.c:5525
10138#, fuzzy
10139msgid "Digital Zoom Magnification"
10140msgstr "デジタル・ズーム"
10141
10142#: camlibs/ptp2/ptp.c:5526
10143#, fuzzy
10144msgid "Ml Spot Position"
10145msgstr "フォーカス位置"
10146
10147#: camlibs/ptp2/ptp.c:5527
10148msgid "Disp Av Max"
10149msgstr ""
10150
10151#: camlibs/ptp2/ptp.c:5528
10152msgid "Av Max Apex"
10153msgstr ""
10154
10155#: camlibs/ptp2/ptp.c:5529
10156msgid "EZoom Start Position"
10157msgstr ""
10158
10159#: camlibs/ptp2/ptp.c:5531
10160msgid "EZoom Size of Tele"
10161msgstr ""
10162
10163#: camlibs/ptp2/ptp.c:5534
10164msgid "Flash Quantity Count"
10165msgstr ""
10166
10167#: camlibs/ptp2/ptp.c:5535
10168msgid "Rotation Angle"
10169msgstr ""
10170
10171#: camlibs/ptp2/ptp.c:5536
10172msgid "Rotation Scene"
10173msgstr ""
10174
10175#: camlibs/ptp2/ptp.c:5537
10176msgid "Event Emulate Mode"
10177msgstr "イベントのエミュレート モード"
10178
10179#: camlibs/ptp2/ptp.c:5539
10180msgid "Type of Slideshow"
10181msgstr ""
10182
10183#: camlibs/ptp2/ptp.c:5540
10184msgid "Average Filesizes"
10185msgstr ""
10186
10187#: camlibs/ptp2/ptp.c:5541
10188msgid "Model ID"
10189msgstr "型式 ID"
10190
10191#: camlibs/ptp2/ptp.c:5550
10192#, fuzzy
10193msgid "Shooting Bank"
10194msgstr "シャッター速度"
10195
10196#: camlibs/ptp2/ptp.c:5552
10197#, fuzzy
10198msgid "Shooting Bank Name A"
10199msgstr "シャッター速度"
10200
10201#: camlibs/ptp2/ptp.c:5554
10202#, fuzzy
10203msgid "Shooting Bank Name B"
10204msgstr "シャッター速度"
10205
10206#: camlibs/ptp2/ptp.c:5556
10207#, fuzzy
10208msgid "Shooting Bank Name C"
10209msgstr "シャッター速度"
10210
10211#: camlibs/ptp2/ptp.c:5558
10212#, fuzzy
10213msgid "Shooting Bank Name D"
10214msgstr "シャッター速度"
10215
10216#: camlibs/ptp2/ptp.c:5560
10217msgid "Reset Bank 0"
10218msgstr "バンク 0 のリセット"
10219
10220#: camlibs/ptp2/ptp.c:5578
10221#, fuzzy
10222msgid "White Balance Colour Temperature"
10223msgstr "色温度"
10224
10225#: camlibs/ptp2/ptp.c:5580
10226#, fuzzy
10227msgid "White Balance Preset Number"
10228msgstr "色温度"
10229
10230#: camlibs/ptp2/ptp.c:5582
10231#, fuzzy
10232msgid "White Balance Preset Name 0"
10233msgstr "色温度"
10234
10235#: camlibs/ptp2/ptp.c:5584
10236#, fuzzy
10237msgid "White Balance Preset Name 1"
10238msgstr "色温度"
10239
10240#: camlibs/ptp2/ptp.c:5586
10241#, fuzzy
10242msgid "White Balance Preset Name 2"
10243msgstr "色温度"
10244
10245#: camlibs/ptp2/ptp.c:5588
10246#, fuzzy
10247msgid "White Balance Preset Name 3"
10248msgstr "色温度"
10249
10250#: camlibs/ptp2/ptp.c:5590
10251#, fuzzy
10252msgid "White Balance Preset Name 4"
10253msgstr "色温度"
10254
10255#: camlibs/ptp2/ptp.c:5592
10256#, fuzzy
10257msgid "White Balance Preset Value 0"
10258msgstr "色温度"
10259
10260#: camlibs/ptp2/ptp.c:5594
10261#, fuzzy
10262msgid "White Balance Preset Value 1"
10263msgstr "色温度"
10264
10265#: camlibs/ptp2/ptp.c:5596
10266#, fuzzy
10267msgid "White Balance Preset Value 2"
10268msgstr "色温度"
10269
10270#: camlibs/ptp2/ptp.c:5598
10271#, fuzzy
10272msgid "White Balance Preset Value 3"
10273msgstr "色温度"
10274
10275#: camlibs/ptp2/ptp.c:5600
10276#, fuzzy
10277msgid "White Balance Preset Value 4"
10278msgstr "色温度"
10279
10280#: camlibs/ptp2/ptp.c:5610
10281#, fuzzy
10282msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
10283msgstr "フォーカスの長さ"
10284
10285#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612
10286#, fuzzy
10287msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)"
10288msgstr "フォーカスの長さ"
10289
10290#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620
10291msgid "Auto DX Crop"
10292msgstr ""
10293
10294#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632
10295msgid "Menu Bank Name A"
10296msgstr ""
10297
10298#: camlibs/ptp2/ptp.c:5634
10299msgid "Menu Bank Name B"
10300msgstr ""
10301
10302#: camlibs/ptp2/ptp.c:5636
10303msgid "Menu Bank Name C"
10304msgstr ""
10305
10306#: camlibs/ptp2/ptp.c:5638
10307msgid "Menu Bank Name D"
10308msgstr ""
10309
10310#: camlibs/ptp2/ptp.c:5640
10311msgid "Reset Menu Bank"
10312msgstr ""
10313
10314#: camlibs/ptp2/ptp.c:5658
10315msgid "Vertical AF On"
10316msgstr ""
10317
10318#: camlibs/ptp2/ptp.c:5662
10319msgid "Focus Area Zone"
10320msgstr "フォーカス エリアのゾーン"
10321
10322#: camlibs/ptp2/ptp.c:5664
10323msgid "Enable Copyright"
10324msgstr "コピーライトの有効"
10325
10326#: camlibs/ptp2/ptp.c:5668
10327#, fuzzy
10328msgid "Exposure ISO Step"
10329msgstr "露出時間"
10330
10331#: camlibs/ptp2/ptp.c:5670
10332#, fuzzy
10333msgid "Exposure Step"
10334msgstr "露出時間"
10335
10336#: camlibs/ptp2/ptp.c:5672
10337#, fuzzy
10338msgid "Exposure Compensation (EV)"
10339msgstr "露出度"
10340
10341#: camlibs/ptp2/ptp.c:5676
10342#, fuzzy
10343msgid "Centre Weight Area"
10344msgstr "中央部重点"
10345
10346#: camlibs/ptp2/ptp.c:5678
10347#, fuzzy
10348msgid "Exposure Base Matrix"
10349msgstr "露出補正"
10350
10351#: camlibs/ptp2/ptp.c:5680
10352#, fuzzy
10353msgid "Exposure Base Center"
10354msgstr "露出補正"
10355
10356#: camlibs/ptp2/ptp.c:5682
10357#, fuzzy
10358msgid "Exposure Base Spot"
10359msgstr "露出補正"
10360
10361#: camlibs/ptp2/ptp.c:5684
10362#, fuzzy
10363msgid "Live View AF Area"
10364msgstr "液晶モード"
10365
10366#: camlibs/ptp2/ptp.c:5692
10367#, fuzzy
10368msgid "Auto Meter Off Time"
10369msgstr "自動 OFF 時間"
10370
10371#: camlibs/ptp2/ptp.c:5694
10372#, fuzzy
10373msgid "Self Timer Delay"
10374msgstr "セルフタイマーの時間"
10375
10376#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698
10377#, fuzzy
10378msgid "Img Conf Time"
10379msgstr "画像のコメント"
10380
10381#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700
10382#, fuzzy
10383msgid "Auto Off Timers"
10384msgstr "自動 OFF 時間"
10385
10386#: camlibs/ptp2/ptp.c:5702
10387#, fuzzy
10388msgid "Angle Level"
10389msgstr "ボリュームレベル"
10390
10391#: camlibs/ptp2/ptp.c:5704
10392msgid "Shooting Speed"
10393msgstr "シャッター速度"
10394
10395#: camlibs/ptp2/ptp.c:5708
10396#, fuzzy
10397msgid "Exposure delay mode"
10398msgstr "露出プログラム・モード"
10399
10400#: camlibs/ptp2/ptp.c:5710 camlibs/ptp2/ptp.c:6051
10401#, fuzzy
10402msgid "Long Exposure Noise Reduction"
10403msgstr "露出バイアスの代償"
10404
10405#: camlibs/ptp2/ptp.c:5718
10406msgid "LCD Illumination"
10407msgstr ""
10408
10409#: camlibs/ptp2/ptp.c:5720
10410#, fuzzy
10411msgid "High ISO noise reduction"
10412msgstr "露出バイアスの代償"
10413
10414#: camlibs/ptp2/ptp.c:5722
10415msgid "On screen tips"
10416msgstr ""
10417
10418#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724
10419#, fuzzy
10420msgid "Artist Name"
10421msgstr "作者"
10422
10423#: camlibs/ptp2/ptp.c:5726
10424#, fuzzy
10425msgid "Copyright Information"
10426msgstr "コピーライト"
10427
10428#: camlibs/ptp2/ptp.c:5734
10429#, fuzzy
10430msgid "Modeling Flash"
10431msgstr "強制発光\n"
10432
10433#: camlibs/ptp2/ptp.c:5738
10434msgid "Manual Mode Bracketing"
10435msgstr ""
10436
10437#: camlibs/ptp2/ptp.c:5742
10438#, fuzzy
10439msgid "Auto Bracket Selection"
10440msgstr "自動, Red-Eye 減少"
10441
10442#: camlibs/ptp2/ptp.c:5743
10443#, fuzzy
10444msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
10445msgstr "自動, Red-Eye 減少"
10446
10447#: camlibs/ptp2/ptp.c:5745
10448#, fuzzy
10449msgid "Center Button Shooting Mode"
10450msgstr "測光モード"
10451
10452#: camlibs/ptp2/ptp.c:5747
10453#, fuzzy
10454msgid "Center Button Playback Mode"
10455msgstr "現在のモード: 再生モード\n"
10456
10457#: camlibs/ptp2/ptp.c:5749
10458msgid "Multiselector"
10459msgstr ""
10460
10461#: camlibs/ptp2/ptp.c:5751
10462msgid "Photo Info. Playback"
10463msgstr "再生フォト情報"
10464
10465#: camlibs/ptp2/ptp.c:5753
10466msgid "Assign Func. Button"
10467msgstr "ボタンの機能割り当て"
10468
10469#: camlibs/ptp2/ptp.c:5755
10470msgid "Customise Command Dials"
10471msgstr "コマンドダイアルのカスタマイズ"
10472
10473#: camlibs/ptp2/ptp.c:5759
10474#, fuzzy
10475msgid "Aperture Setting"
10476msgstr "外観の設定"
10477
10478#: camlibs/ptp2/ptp.c:5763
10479msgid "Buttons and Dials"
10480msgstr "ボタンとダイアル"
10481
10482#: camlibs/ptp2/ptp.c:5765
10483msgid "No CF Card Release"
10484msgstr ""
10485
10486#: camlibs/ptp2/ptp.c:5767
10487#, fuzzy
10488msgid "Center Button Zoom Ratio"
10489msgstr "測光モード"
10490
10491#: camlibs/ptp2/ptp.c:5769
10492#, fuzzy
10493msgid "Function Button 2"
10494msgstr "操作モード"
10495
10496#: camlibs/ptp2/ptp.c:5773
10497#, fuzzy
10498msgid "Normal AF On"
10499msgstr "標準"
10500
10501#: camlibs/ptp2/ptp.c:5775
10502#, fuzzy
10503msgid "Clean Image Sensor"
10504msgstr "Canon 画像の大きさ"
10505
10506#: camlibs/ptp2/ptp.c:5777
10507#, fuzzy
10508msgid "Image Comment String"
10509msgstr "画像の調整"
10510
10511#: camlibs/ptp2/ptp.c:5779
10512#, fuzzy
10513msgid "Image Comment Enable"
10514msgstr "画像のコメント"
10515
10516#: camlibs/ptp2/ptp.c:5781
10517#, fuzzy
10518msgid "Image Rotation"
10519msgstr "カメラの設定"
10520
10521#: camlibs/ptp2/ptp.c:5783
10522msgid "Manual Set Lens Number"
10523msgstr ""
10524
10525#: camlibs/ptp2/ptp.c:5785
10526msgid "Movie Screen Size"
10527msgstr ""
10528
10529#: camlibs/ptp2/ptp.c:5787
10530msgid "Movie Voice"
10531msgstr ""
10532
10533#: camlibs/ptp2/ptp.c:5789
10534msgid "Movie Microphone"
10535msgstr ""
10536
10537#: camlibs/ptp2/ptp.c:5791
10538msgid "Movie Card Slot"
10539msgstr ""
10540
10541#: camlibs/ptp2/ptp.c:5797
10542msgid "Monitor Off Delay"
10543msgstr ""
10544
10545#: camlibs/ptp2/ptp.c:5799
10546#, fuzzy
10547msgid "Bracketing Enable"
10548msgstr "露出補正"
10549
10550#: camlibs/ptp2/ptp.c:5801
10551#, fuzzy
10552msgid "Exposure Bracketing Step"
10553msgstr "露出補正"
10554
10555#: camlibs/ptp2/ptp.c:5803
10556#, fuzzy
10557msgid "Exposure Bracketing Program"
10558msgstr "露出補正"
10559
10560#: camlibs/ptp2/ptp.c:5805
10561#, fuzzy
10562msgid "Auto Exposure Bracket Count"
10563msgstr "露出補正"
10564
10565#: camlibs/ptp2/ptp.c:5806
10566#, fuzzy
10567msgid "White Balance Bracket Step"
10568msgstr "ホワイトバランス"
10569
10570#: camlibs/ptp2/ptp.c:5807
10571#, fuzzy
10572msgid "White Balance Bracket Program"
10573msgstr "ホワイトバランス"
10574
10575#: camlibs/ptp2/ptp.c:5809
10576msgid "Lens ID"
10577msgstr "レンズ ID"
10578
10579#: camlibs/ptp2/ptp.c:5811
10580msgid "Lens Sort"
10581msgstr "レンズの並び替え"
10582
10583#: camlibs/ptp2/ptp.c:5813
10584msgid "Lens Type"
10585msgstr "レンズの種類"
10586
10587#: camlibs/ptp2/ptp.c:5815
10588#, fuzzy
10589msgid "Min. Focal Length"
10590msgstr "フォーカスの長さ"
10591
10592#: camlibs/ptp2/ptp.c:5817
10593#, fuzzy
10594msgid "Max. Focal Length"
10595msgstr "フォーカスの長さ"
10596
10597#: camlibs/ptp2/ptp.c:5819
10598msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
10599msgstr ""
10600
10601#: camlibs/ptp2/ptp.c:5821
10602msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
10603msgstr ""
10604
10605#: camlibs/ptp2/ptp.c:5823
10606#, fuzzy
10607msgid "Finder ISO Display"
10608msgstr "ビューファインダーモード"
10609
10610#: camlibs/ptp2/ptp.c:5825
10611#, fuzzy
10612msgid "Auto Off Photo"
10613msgstr "自動 OFF 時間"
10614
10615#: camlibs/ptp2/ptp.c:5827
10616#, fuzzy
10617msgid "Auto Off Menu"
10618msgstr "自動 OFF 時間"
10619
10620#: camlibs/ptp2/ptp.c:5829
10621#, fuzzy
10622msgid "Auto Off Info"
10623msgstr "自動 OFF 時間"
10624
10625#: camlibs/ptp2/ptp.c:5831
10626#, fuzzy
10627msgid "Self Timer Shot Number"
10628msgstr "セルフタイマーの時間"
10629
10630#: camlibs/ptp2/ptp.c:5833
10631msgid "Vignette Control"
10632msgstr ""
10633
10634#: camlibs/ptp2/ptp.c:5839
10635#, fuzzy
10636msgid "Nikon Exposure Time"
10637msgstr "露出時間"
10638
10639#: camlibs/ptp2/ptp.c:5841
10640#, fuzzy
10641msgid "Warning Status"
10642msgstr "カードの状態:\t"
10643
10644#: camlibs/ptp2/ptp.c:5848
10645#, fuzzy
10646msgid "AF LCD Top Mode 2"
10647msgstr "液晶モード"
10648
10649#: camlibs/ptp2/ptp.c:5850
10650msgid "Active AF Sensor"
10651msgstr ""
10652
10653#: camlibs/ptp2/ptp.c:5854
10654#, fuzzy
10655msgid "Exposure Meter"
10656msgstr "露出補正"
10657
10658#: camlibs/ptp2/ptp.c:5858
10659#, fuzzy
10660msgid "USB Speed"
10661msgstr "ISO スピード"
10662
10663#: camlibs/ptp2/ptp.c:5860
10664#, fuzzy
10665msgid "CCD Serial Number"
10666msgstr "%sシリアル番号: %s\n"
10667
10668#: camlibs/ptp2/ptp.c:5864
10669msgid "Group PTN Type"
10670msgstr ""
10671
10672#: camlibs/ptp2/ptp.c:5866
10673#, fuzzy
10674msgid "FNumber Lock"
10675msgstr "F-番号"
10676
10677#: camlibs/ptp2/ptp.c:5868
10678#, fuzzy
10679msgid "Exposure Aperture Lock"
10680msgstr "露出補正モード"
10681
10682#: camlibs/ptp2/ptp.c:5870
10683#, fuzzy
10684msgid "TV Lock Setting"
10685msgstr "TV A/V 設定"
10686
10687#: camlibs/ptp2/ptp.c:5872
10688#, fuzzy
10689msgid "AV Lock Setting"
10690msgstr "TV A/V 設定"
10691
10692#: camlibs/ptp2/ptp.c:5874
10693#, fuzzy
10694msgid "Illum Setting"
10695msgstr "カメラの設定"
10696
10697#: camlibs/ptp2/ptp.c:5876
10698#, fuzzy
10699msgid "Focus Point Bright"
10700msgstr "フォーカスの焦点"
10701
10702#: camlibs/ptp2/ptp.c:5878
10703#, fuzzy
10704msgid "External Flash Attached"
10705msgstr "外部同期"
10706
10707#: camlibs/ptp2/ptp.c:5880
10708msgid "External Flash Status"
10709msgstr ""
10710
10711#: camlibs/ptp2/ptp.c:5882
10712#, fuzzy
10713msgid "External Flash Sort"
10714msgstr "外部同期"
10715
10716#: camlibs/ptp2/ptp.c:5884 camlibs/ptp2/ptp.c:5888
10717#, fuzzy
10718msgid "External Flash Mode"
10719msgstr "フラッシュ モード"
10720
10721#: camlibs/ptp2/ptp.c:5886
10722#, fuzzy
10723msgid "External Flash Compensation"
10724msgstr "露出度"
10725
10726#: camlibs/ptp2/ptp.c:5902
10727msgid "BW Filler Effect"
10728msgstr ""
10729
10730#: camlibs/ptp2/ptp.c:5904
10731#, fuzzy
10732msgid "BW Sharpness"
10733msgstr "鮮明度"
10734
10735#: camlibs/ptp2/ptp.c:5906
10736#, fuzzy
10737msgid "BW Contrast"
10738msgstr "コントラスト"
10739
10740#: camlibs/ptp2/ptp.c:5908
10741msgid "BW Setting Type"
10742msgstr ""
10743
10744#: camlibs/ptp2/ptp.c:5910
10745msgid "Slot 2 Save Mode"
10746msgstr ""
10747
10748#: camlibs/ptp2/ptp.c:5912
10749msgid "Raw Bit Mode"
10750msgstr ""
10751
10752#: camlibs/ptp2/ptp.c:5916
10753#, fuzzy
10754msgid "Fluorescent Type"
10755msgstr "蛍光灯"
10756
10757#: camlibs/ptp2/ptp.c:5918
10758#, fuzzy
10759msgid "Tune Colour Temperature"
10760msgstr "色温度"
10761
10762#: camlibs/ptp2/ptp.c:5920
10763#, fuzzy
10764msgid "Tune Preset 0"
10765msgstr "プリセット"
10766
10767#: camlibs/ptp2/ptp.c:5922
10768#, fuzzy
10769msgid "Tune Preset 1"
10770msgstr "プリセット"
10771
10772#: camlibs/ptp2/ptp.c:5924
10773#, fuzzy
10774msgid "Tune Preset 2"
10775msgstr "プリセット"
10776
10777#: camlibs/ptp2/ptp.c:5926
10778#, fuzzy
10779msgid "Tune Preset 3"
10780msgstr "プリセット"
10781
10782#: camlibs/ptp2/ptp.c:5928
10783#, fuzzy
10784msgid "Tune Preset 4"
10785msgstr "プリセット"
10786
10787#: camlibs/ptp2/ptp.c:5932
10788msgid "Autofocus Mode"
10789msgstr "自動フォーカスモード"
10790
10791#: camlibs/ptp2/ptp.c:5934
10792#, fuzzy
10793msgid "AF Assist Lamp"
10794msgstr "補助光"
10795
10796#: camlibs/ptp2/ptp.c:5936
10797#, fuzzy
10798msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
10799msgstr "TV A/V 設定"
10800
10801#: camlibs/ptp2/ptp.c:5952
10802#, fuzzy
10803msgid "Viewfinder Grid Display"
10804msgstr "ビューファインダーモード"
10805
10806#: camlibs/ptp2/ptp.c:5956
10807#, fuzzy
10808msgid "Flash Mode Commander Power"
10809msgstr "フラッシュ モード"
10810
10811#: camlibs/ptp2/ptp.c:5958
10812#, fuzzy
10813msgid "Auto FP"
10814msgstr "自動"
10815
10816#: camlibs/ptp2/ptp.c:5962
10817#, fuzzy
10818msgid "Warning Display"
10819msgstr "日付の表示"
10820
10821#: camlibs/ptp2/ptp.c:5964
10822#, fuzzy
10823msgid "Battery Cell Kind"
10824msgstr "バッテリーのレベル"
10825
10826#: camlibs/ptp2/ptp.c:5966
10827msgid "ISO Auto High Limit"
10828msgstr ""
10829
10830#: camlibs/ptp2/ptp.c:5970
10831#, fuzzy
10832msgid "Continuous Speed High"
10833msgstr "測光モード"
10834
10835#: camlibs/ptp2/ptp.c:5972
10836#, fuzzy
10837msgid "Info Disp Setting"
10838msgstr "フラッシュの設定"
10839
10840#: camlibs/ptp2/ptp.c:5974
10841#, fuzzy
10842msgid "Preview Button"
10843msgstr "サムネイルのプレビュー"
10844
10845#: camlibs/ptp2/ptp.c:5976
10846#, fuzzy
10847msgid "Preview Button 2"
10848msgstr "サムネイルのプレビュー"
10849
10850#: camlibs/ptp2/ptp.c:5978
10851#, fuzzy
10852msgid "AEAF Lock Button 2"
10853msgstr "AE ロックのみ"
10854
10855#: camlibs/ptp2/ptp.c:5980
10856#, fuzzy
10857msgid "Indicator Display"
10858msgstr "日付の表示"
10859
10860#: camlibs/ptp2/ptp.c:5982
10861msgid "Cell Kind Priority"
10862msgstr ""
10863
10864#: camlibs/ptp2/ptp.c:5984
10865msgid "Bracketing Frames and Steps"
10866msgstr ""
10867
10868#: camlibs/ptp2/ptp.c:5986
10869#, fuzzy
10870msgid "Live View Mode"
10871msgstr "液晶モード"
10872
10873#: camlibs/ptp2/ptp.c:5988
10874#, fuzzy
10875msgid "Live View Drive Mode"
10876msgstr "液晶モード"
10877
10878#: camlibs/ptp2/ptp.c:5990
10879msgid "Live View Status"
10880msgstr ""
10881
10882#: camlibs/ptp2/ptp.c:5994
10883msgid "Live View Prohibit Condition"
10884msgstr ""
10885
10886#: camlibs/ptp2/ptp.c:5996
10887#, fuzzy
10888msgid "Exposure Display Status"
10889msgstr "露出時間"
10890
10891#: camlibs/ptp2/ptp.c:5998
10892msgid "Exposure Indicate Status"
10893msgstr ""
10894
10895#: camlibs/ptp2/ptp.c:6000
10896#, fuzzy
10897msgid "Info Display Error Status"
10898msgstr "露出時間"
10899
10900#: camlibs/ptp2/ptp.c:6002
10901#, fuzzy
10902msgid "Exposure Indicate Lightup"
10903msgstr "露出時間"
10904
10905#: camlibs/ptp2/ptp.c:6008
10906msgid "Flash MRepeat Value"
10907msgstr ""
10908
10909#: camlibs/ptp2/ptp.c:6010
10910#, fuzzy
10911msgid "Flash MRepeat Count"
10912msgstr "露出度"
10913
10914#: camlibs/ptp2/ptp.c:6012
10915#, fuzzy
10916msgid "Flash MRepeat Interval"
10917msgstr "低速度撮影の間隔"
10918
10919#: camlibs/ptp2/ptp.c:6034
10920msgid "Active Pic Ctrl Item"
10921msgstr ""
10922
10923#: camlibs/ptp2/ptp.c:6036
10924msgid "Change Pic Ctrl Item"
10925msgstr ""
10926
10927#: camlibs/ptp2/ptp.c:6039 camlibs/ptp2/ptp.c:6514 camlibs/ptp2/ptp.c:6515
10928#: camlibs/ptp2/ptp.c:6519
10929msgid "ISO"
10930msgstr ""
10931
10932#: camlibs/ptp2/ptp.c:6053
10933#, fuzzy
10934msgid "Camera Language"
10935msgstr "言語"
10936
10937#: camlibs/ptp2/ptp.c:6055
10938msgid "Release without SD card"
10939msgstr ""
10940
10941#: camlibs/ptp2/ptp.c:6063
10942#, fuzzy
10943msgid "Image Compression"
10944msgstr "RAW 圧縮"
10945
10946#: camlibs/ptp2/ptp.c:6260
10947#, fuzzy
10948msgid "Secure Time"
10949msgstr "セルフタイマ"
10950
10951#: camlibs/ptp2/ptp.c:6261
10952msgid "Device Certificate"
10953msgstr ""
10954
10955#: camlibs/ptp2/ptp.c:6262
10956msgid "Revocation Info"
10957msgstr ""
10958
10959#: camlibs/ptp2/ptp.c:6264
10960msgid "Synchronization Partner"
10961msgstr ""
10962
10963#: camlibs/ptp2/ptp.c:6266
10964msgid "Friendly Device Name"
10965msgstr ""
10966
10967#: camlibs/ptp2/ptp.c:6267
10968msgid "Volume Level"
10969msgstr "ボリュームレベル"
10970
10971#: camlibs/ptp2/ptp.c:6268
10972msgid "Device Icon"
10973msgstr "デバイスアイコン"
10974
10975#: camlibs/ptp2/ptp.c:6269
10976msgid "Session Initiator Info"
10977msgstr ""
10978
10979#: camlibs/ptp2/ptp.c:6270
10980msgid "Perceived Device Type"
10981msgstr ""
10982
10983#: camlibs/ptp2/ptp.c:6271
10984msgid "Playback Rate"
10985msgstr ""
10986
10987#: camlibs/ptp2/ptp.c:6272
10988msgid "Playback Object"
10989msgstr ""
10990
10991#: camlibs/ptp2/ptp.c:6274
10992msgid "Playback Container Index"
10993msgstr ""
10994
10995#: camlibs/ptp2/ptp.c:6275
10996msgid "Playback Position"
10997msgstr "再生位置"
10998
10999#: camlibs/ptp2/ptp.c:6276
11000msgid "PlaysForSure ID"
11001msgstr ""
11002
11003#: camlibs/ptp2/ptp.c:6285
11004#, fuzzy
11005msgid "Quality"
11006msgstr "画像の品質"
11007
11008#: camlibs/ptp2/ptp.c:6286
11009#, fuzzy
11010msgid "Release Mode"
11011msgstr "フラッシュ モード"
11012
11013#: camlibs/ptp2/ptp.c:6287
11014#, fuzzy
11015msgid "Focus Areas"
11016msgstr "フォーカス・モード"
11017
11018#: camlibs/ptp2/ptp.c:6288
11019#, fuzzy
11020msgid "AE Lock"
11021msgstr "AE/AF ロック"
11022
11023#: camlibs/ptp2/ptp.c:6291
11024#, fuzzy
11025msgid "Focus Point"
11026msgstr "フォーカスの焦点"
11027
11028#: camlibs/ptp2/ptp.c:6502
11029#, fuzzy
11030msgid "Image size"
11031msgstr "画像サイズ"
11032
11033#: camlibs/ptp2/ptp.c:6503 camlibs/ptp2/ptp.c:6504 camlibs/ptp2/ptp.c:6520
11034#, fuzzy
11035msgid "Shutter speed"
11036msgstr "シャッター速度"
11037
11038#: camlibs/ptp2/ptp.c:6505
11039#, fuzzy
11040msgid "Color temperature"
11041msgstr "色温度"
11042
11043#: camlibs/ptp2/ptp.c:6508
11044#, fuzzy
11045msgid "Focus status"
11046msgstr "フォーカスの距離"
11047
11048#: camlibs/ptp2/ptp.c:6509
11049#, fuzzy
11050msgid "Objects in memory"
11051msgstr "メモリーが足りません"
11052
11053#: camlibs/ptp2/ptp.c:6510
11054#, fuzzy
11055msgid "Expose Index"
11056msgstr "露出時間"
11057
11058#: camlibs/ptp2/ptp.c:6513
11059msgid "AB Filter"
11060msgstr ""
11061
11062#: camlibs/ptp2/ptp.c:6522
11063#, fuzzy
11064msgid "Still Image"
11065msgstr "完全な画像"
11066
11067#: camlibs/ptp2/ptp.c:6529
11068msgid "Near Far"
11069msgstr ""
11070
11071#: camlibs/ptp2/ptp.c:6530
11072#, fuzzy
11073msgid "AF Area Position"
11074msgstr "フォーカス位置"
11075
11076#: camlibs/ptp2/ptp.c:6531
11077msgid "Date Time"
11078msgstr "日付と時間"
11079
11080#: camlibs/ptp2/ptp.c:6764 camlibs/ptp2/ptp.c:6774 camlibs/ptp2/ptp.c:6775
11081#: camlibs/ptp2/ptp.c:6782
11082#, c-format
11083msgid "%.1f stops"
11084msgstr ""
11085
11086#: camlibs/ptp2/ptp.c:6776
11087#, c-format
11088msgid "%.0f mm"
11089msgstr "%.0f mm"
11090
11091#: camlibs/ptp2/ptp.c:6794
11092#, fuzzy
11093msgid "JPEG Norm"
11094msgstr "JPEG"
11095
11096#: camlibs/ptp2/ptp.c:6797
11097msgid "RAW + JPEG Basic"
11098msgstr ""
11099
11100#: camlibs/ptp2/ptp.c:6803 camlibs/ricoh/library.c:329
11101#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
11102msgid "Incandescent"
11103msgstr "白熱灯"
11104
11105#: camlibs/ptp2/ptp.c:6809
11106msgid "Manual Focus"
11107msgstr "マニュアルフォーカス"
11108
11109#: camlibs/ptp2/ptp.c:6811
11110#, fuzzy
11111msgid "Automatic Macro (close-up)"
11112msgstr "自動マクロ"
11113
11114#: camlibs/ptp2/ptp.c:6816
11115#, fuzzy
11116msgid "Center Weighted Average"
11117msgstr "中央部重点"
11118
11119#: camlibs/ptp2/ptp.c:6818
11120#, fuzzy
11121msgid "Center-spot"
11122msgstr "中央焦点"
11123
11124#: camlibs/ptp2/ptp.c:6820
11125#, fuzzy
11126msgid "Automatic flash"
11127msgstr "自動フラッシュ"
11128
11129#: camlibs/ptp2/ptp.c:6823
11130#, fuzzy
11131msgid "Automatic Red-eye Reduction"
11132msgstr "自動, Red-Eye 減少"
11133
11134#: camlibs/ptp2/ptp.c:6824
11135#, fuzzy
11136msgid "Red-eye fill flash"
11137msgstr "赤目軽減フラッシュ"
11138
11139#: camlibs/ptp2/ptp.c:6842
11140#, fuzzy
11141msgid "Power Wind"
11142msgstr "パワー・セーブ"
11143
11144#: camlibs/ptp2/ptp.c:6848
11145msgid "Timer + Remote"
11146msgstr "タイマーとリモート"
11147
11148#: camlibs/ptp2/ptp.c:6908
11149msgid "AF Lock only"
11150msgstr "AF ロックのみ"
11151
11152#: camlibs/ptp2/ptp.c:6912
11153msgid "Flash Lock"
11154msgstr "フラッシュロック"
11155
11156#: camlibs/ptp2/ptp.c:6963
11157msgid "Reset focus point to center"
11158msgstr ""
11159
11160#: camlibs/ptp2/ptp.c:6964
11161msgid "Highlight active focus point"
11162msgstr ""
11163
11164#: camlibs/ptp2/ptp.c:6965
11165#, fuzzy
11166msgid "Unused"
11167msgstr "使用中"
11168
11169#: camlibs/ptp2/ptp.c:7010
11170msgid "SDRam"
11171msgstr ""
11172
11173#: camlibs/ptp2/ptp.c:7012
11174msgid "USB 1.1"
11175msgstr ""
11176
11177#: camlibs/ptp2/ptp.c:7013
11178#, fuzzy
11179msgid "USB 2.0"
11180msgstr "2.0"
11181
11182#: camlibs/ptp2/ptp.c:7025
11183#, fuzzy
11184msgid "LCD Backlight"
11185msgstr "晴天"
11186
11187#: camlibs/ptp2/ptp.c:7026
11188msgid "LCD Backlight and Info Display"
11189msgstr ""
11190
11191#: camlibs/ptp2/ptp.c:7084
11192msgid "1 min"
11193msgstr "1 分"
11194
11195#: camlibs/ptp2/ptp.c:7085
11196msgid "5 mins"
11197msgstr "5 分"
11198
11199#: camlibs/ptp2/ptp.c:7086
11200msgid "10 mins"
11201msgstr "10 分"
11202
11203#: camlibs/ptp2/ptp.c:7087
11204msgid "15 mins"
11205msgstr "15 分"
11206
11207#: camlibs/ptp2/ptp.c:7122
11208#, fuzzy
11209msgid "Dark on light"
11210msgstr "晴天"
11211
11212#: camlibs/ptp2/ptp.c:7123
11213#, fuzzy
11214msgid "Light on dark"
11215msgstr "フラッシュが暗すぎます。"
11216
11217#: camlibs/ptp2/ptp.c:7164
11218msgid "Lithium Ion"
11219msgstr ""
11220
11221#: camlibs/ptp2/ptp.c:7165
11222msgid "Nickel hydride"
11223msgstr ""
11224
11225#: camlibs/ptp2/ptp.c:7166
11226msgid "Nickel cadmium"
11227msgstr ""
11228
11229#: camlibs/ptp2/ptp.c:7167
11230msgid "Alkalium manganese"
11231msgstr ""
11232
11233#: camlibs/ptp2/ptp.c:7171
11234msgid "Warning Level 1"
11235msgstr "警告レベル 1"
11236
11237#: camlibs/ptp2/ptp.c:7172
11238msgid "Emergency"
11239msgstr ""
11240
11241#: camlibs/ptp2/ptp.c:7173
11242msgid "Warning Level 0"
11243msgstr "警告レベル 0"
11244
11245#: camlibs/ptp2/ptp.c:7176
11246msgid "Economy"
11247msgstr "エコノミー"
11248
11249#: camlibs/ptp2/ptp.c:7180
11250msgid "SuperFine"
11251msgstr "スーパーファイン"
11252
11253#: camlibs/ptp2/ptp.c:7199
11254msgid "Red Eye Suppression"
11255msgstr ""
11256
11257#: camlibs/ptp2/ptp.c:7200
11258msgid "Low Speed Synchronization"
11259msgstr ""
11260
11261#: camlibs/ptp2/ptp.c:7201
11262#, fuzzy
11263msgid "Auto + Red Eye Suppression"
11264msgstr "自動, Red-Eye 減少"
11265
11266#: camlibs/ptp2/ptp.c:7202
11267msgid "On + Red Eye Suppression"
11268msgstr ""
11269
11270#: camlibs/ptp2/ptp.c:7216
11271#, fuzzy
11272msgid "Distant View"
11273msgstr "フォーカスの距離"
11274
11275#: camlibs/ptp2/ptp.c:7217
11276msgid "High-Speed Shutter"
11277msgstr ""
11278
11279#: camlibs/ptp2/ptp.c:7218
11280msgid "Low-Speed Shutter"
11281msgstr ""
11282
11283#: camlibs/ptp2/ptp.c:7219 camlibs/ptp2/ptp.c:7283
11284msgid "Night View"
11285msgstr ""
11286
11287#: camlibs/ptp2/ptp.c:7220
11288msgid "Grayscale"
11289msgstr ""
11290
11291#: camlibs/ptp2/ptp.c:7226
11292#, fuzzy
11293msgid "Pan Focus"
11294msgstr "マニュアルフォーカス"
11295
11296#: camlibs/ptp2/ptp.c:7230
11297#, fuzzy
11298msgid "Single-Frame Shooting"
11299msgstr "単一ショット"
11300
11301#: camlibs/ptp2/ptp.c:7231
11302#, fuzzy
11303msgid "Continuous Shooting"
11304msgstr "測光モード"
11305
11306#: camlibs/ptp2/ptp.c:7232
11307#, fuzzy
11308msgid "Timer (Single) Shooting"
11309msgstr "単一ショット"
11310
11311#: camlibs/ptp2/ptp.c:7233
11312msgid "Continuous Low-speed Shooting"
11313msgstr ""
11314
11315#: camlibs/ptp2/ptp.c:7234
11316msgid "Continuous High-speed Shooting"
11317msgstr ""
11318
11319#: camlibs/ptp2/ptp.c:7237 camlibs/ricoh/library.c:377
11320#: camlibs/sierra/sierra.c:1166 camlibs/sierra/sierra.c:1172
11321msgid "2x"
11322msgstr "2x"
11323
11324#: camlibs/ptp2/ptp.c:7238 camlibs/ricoh/library.c:379
11325msgid "4x"
11326msgstr "4x"
11327
11328#: camlibs/ptp2/ptp.c:7239
11329#, fuzzy
11330msgid "Smooth"
11331msgstr "ソフト"
11332
11333#: camlibs/ptp2/ptp.c:7241
11334#, fuzzy
11335msgid "Center-weighted Metering"
11336msgstr "中央部重点"
11337
11338#: camlibs/ptp2/ptp.c:7242
11339#, fuzzy
11340msgid "Spot Metering"
11341msgstr "焦点測光モード"
11342
11343#: camlibs/ptp2/ptp.c:7243
11344#, fuzzy
11345msgid "Average Metering"
11346msgstr "露出補正"
11347
11348#: camlibs/ptp2/ptp.c:7244
11349#, fuzzy
11350msgid "Evaluative Metering"
11351msgstr "Volatile の設定"
11352
11353#: camlibs/ptp2/ptp.c:7245
11354#, fuzzy
11355msgid "Partial Metering"
11356msgstr "引数 1"
11357
11358#: camlibs/ptp2/ptp.c:7246
11359#, fuzzy
11360msgid "Center-weighted Average Metering"
11361msgstr "中央部重点"
11362
11363#: camlibs/ptp2/ptp.c:7247
11364msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame"
11365msgstr ""
11366
11367#: camlibs/ptp2/ptp.c:7248
11368#, fuzzy
11369msgid "Multi-Spot Metering"
11370msgstr "焦点測光モード"
11371
11372#: camlibs/ptp2/ptp.c:7285
11373msgid "Low-speed shutter function not available"
11374msgstr ""
11375
11376#: camlibs/ptp2/ptp.c:7295 camlibs/ptp2/ptp.c:7301 camlibs/ptp2/ptp.c:7307
11377#, fuzzy
11378msgid "Low 2"
11379msgstr "低"
11380
11381#: camlibs/ptp2/ptp.c:7299 camlibs/ptp2/ptp.c:7305 camlibs/ptp2/ptp.c:7311
11382#, fuzzy
11383msgid "High 2"
11384msgstr "高い"
11385
11386#: camlibs/ptp2/ptp.c:7314
11387msgid "Upper 1"
11388msgstr ""
11389
11390#: camlibs/ptp2/ptp.c:7315
11391msgid "Upper 2"
11392msgstr ""
11393
11394#: camlibs/ptp2/ptp.c:7317
11395msgid "Standard Development Parameters"
11396msgstr ""
11397
11398#: camlibs/ptp2/ptp.c:7318
11399#, fuzzy
11400msgid "Development Parameters 1"
11401msgstr "引数 1"
11402
11403#: camlibs/ptp2/ptp.c:7319
11404#, fuzzy
11405msgid "Development Parameters 2"
11406msgstr "引数 2"
11407
11408#: camlibs/ptp2/ptp.c:7320
11409#, fuzzy
11410msgid "Development Parameters 3"
11411msgstr "引数 3"
11412
11413#: camlibs/ptp2/ptp.c:7349
11414#, fuzzy
11415msgid "MlSpotPosCenter"
11416msgstr "フォーカス位置"
11417
11418#: camlibs/ptp2/ptp.c:7350
11419#, fuzzy
11420msgid "MlSpotPosAfLink"
11421msgstr "フォーカス位置"
11422
11423#: camlibs/ptp2/ptp.c:7460
11424msgid "Media Card"
11425msgstr "メディアカード"
11426
11427#: camlibs/ptp2/ptp.c:7461
11428msgid "Media Card Group"
11429msgstr "メディアカードグループ"
11430
11431#: camlibs/ptp2/ptp.c:7462
11432#, fuzzy
11433msgid "Encounter"
11434msgstr "キャプチャ"
11435
11436#: camlibs/ptp2/ptp.c:7463
11437msgid "Encounter Box"
11438msgstr ""
11439
11440#: camlibs/ptp2/ptp.c:7464
11441msgid "M4A"
11442msgstr "M4A"
11443
11444#: camlibs/ptp2/ptp.c:7465
11445msgid "Firmware"
11446msgstr "ファームウェア"
11447
11448#: camlibs/ptp2/ptp.c:7466
11449msgid "Windows Image Format"
11450msgstr "Windows 画像形式"
11451
11452#: camlibs/ptp2/ptp.c:7467
11453#, fuzzy
11454msgid "Undefined Audio"
11455msgstr "PTP の不明なエラー"
11456
11457#: camlibs/ptp2/ptp.c:7471
11458msgid "Audible.com Codec"
11459msgstr ""
11460
11461#: camlibs/ptp2/ptp.c:7473
11462msgid "Samsung Playlist"
11463msgstr ""
11464
11465#: camlibs/ptp2/ptp.c:7474
11466#, fuzzy
11467msgid "Undefined Video"
11468msgstr "PTP の不明なエラー"
11469
11470#: camlibs/ptp2/ptp.c:7479
11471#, fuzzy
11472msgid "Undefined Collection"
11473msgstr "PTP 未定義のプロパティ"
11474
11475#: camlibs/ptp2/ptp.c:7480
11476msgid "Abstract Multimedia Album"
11477msgstr ""
11478
11479#: camlibs/ptp2/ptp.c:7481
11480msgid "Abstract Image Album"
11481msgstr ""
11482
11483#: camlibs/ptp2/ptp.c:7482
11484msgid "Abstract Audio Album"
11485msgstr ""
11486
11487#: camlibs/ptp2/ptp.c:7483
11488msgid "Abstract Video Album"
11489msgstr ""
11490
11491#: camlibs/ptp2/ptp.c:7484
11492msgid "Abstract Audio Video Playlist"
11493msgstr ""
11494
11495#: camlibs/ptp2/ptp.c:7485
11496msgid "Abstract Contact Group"
11497msgstr ""
11498
11499#: camlibs/ptp2/ptp.c:7486
11500msgid "Abstract Message Folder"
11501msgstr ""
11502
11503#: camlibs/ptp2/ptp.c:7487
11504msgid "Abstract Chaptered Production"
11505msgstr ""
11506
11507#: camlibs/ptp2/ptp.c:7488
11508msgid "Abstract Audio Playlist"
11509msgstr ""
11510
11511#: camlibs/ptp2/ptp.c:7489
11512msgid "Abstract Video Playlist"
11513msgstr ""
11514
11515#: camlibs/ptp2/ptp.c:7490
11516msgid "Abstract Mediacast"
11517msgstr ""
11518
11519#: camlibs/ptp2/ptp.c:7491
11520msgid "WPL Playlist"
11521msgstr ""
11522
11523#: camlibs/ptp2/ptp.c:7492
11524msgid "M3U Playlist"
11525msgstr ""
11526
11527#: camlibs/ptp2/ptp.c:7493
11528msgid "MPL Playlist"
11529msgstr ""
11530
11531#: camlibs/ptp2/ptp.c:7494
11532msgid "ASX Playlist"
11533msgstr ""
11534
11535#: camlibs/ptp2/ptp.c:7495
11536msgid "PLS Playlist"
11537msgstr ""
11538
11539#: camlibs/ptp2/ptp.c:7496
11540msgid "Undefined Document"
11541msgstr "不明な書類"
11542
11543#: camlibs/ptp2/ptp.c:7497
11544msgid "Abstract Document"
11545msgstr ""
11546
11547#: camlibs/ptp2/ptp.c:7498
11548msgid "XMLDocument"
11549msgstr "XML 書類"
11550
11551#: camlibs/ptp2/ptp.c:7499
11552msgid "Microsoft Word Document"
11553msgstr "Microsoft Word 書類"
11554
11555#: camlibs/ptp2/ptp.c:7500
11556msgid "MHT Compiled HTML Document"
11557msgstr ""
11558
11559#: camlibs/ptp2/ptp.c:7501
11560msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
11561msgstr ""
11562
11563#: camlibs/ptp2/ptp.c:7502
11564msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
11565msgstr ""
11566
11567#: camlibs/ptp2/ptp.c:7503
11568msgid "Undefined Message"
11569msgstr ""
11570
11571#: camlibs/ptp2/ptp.c:7504
11572msgid "Abstract Message"
11573msgstr ""
11574
11575#: camlibs/ptp2/ptp.c:7505
11576#, fuzzy
11577msgid "Undefined Contact"
11578msgstr "PTP 未定義のプロパティ"
11579
11580#: camlibs/ptp2/ptp.c:7506
11581msgid "Abstract Contact"
11582msgstr ""
11583
11584#: camlibs/ptp2/ptp.c:7507
11585msgid "vCard2"
11586msgstr "vCard2"
11587
11588#: camlibs/ptp2/ptp.c:7508
11589msgid "vCard3"
11590msgstr "vCard3"
11591
11592#: camlibs/ptp2/ptp.c:7509
11593msgid "Undefined Calendar Item"
11594msgstr ""
11595
11596#: camlibs/ptp2/ptp.c:7510
11597msgid "Abstract Calendar Item"
11598msgstr ""
11599
11600#: camlibs/ptp2/ptp.c:7511
11601msgid "vCalendar1"
11602msgstr "vCalendar1"
11603
11604#: camlibs/ptp2/ptp.c:7512
11605msgid "vCalendar2"
11606msgstr "vCalendar2"
11607
11608#: camlibs/ptp2/ptp.c:7513
11609msgid "Undefined Windows Executable"
11610msgstr ""
11611
11612#: camlibs/ptp2/ptp.c:7514
11613msgid "Media Cast"
11614msgstr ""
11615
11616#: camlibs/ptp2/ptp.c:7515
11617msgid "Section"
11618msgstr ""
11619
11620#: camlibs/ptp2/ptp.c:7562
11621#, c-format
11622msgid "Unknown(%04x)"
11623msgstr "不明 (%04x)"
11624
11625#: camlibs/ptp2/ptp.c:7572
11626#, fuzzy
11627msgid "Get device info"
11628msgstr "デバイス情報の取得"
11629
11630#: camlibs/ptp2/ptp.c:7573
11631msgid "Open session"
11632msgstr "セッションを開く"
11633
11634#: camlibs/ptp2/ptp.c:7574
11635msgid "Close session"
11636msgstr "セッションを閉じる"
11637
11638#: camlibs/ptp2/ptp.c:7575
11639msgid "Get storage IDs"
11640msgstr "ストレージ ID の取得"
11641
11642#: camlibs/ptp2/ptp.c:7576
11643msgid "Get storage info"
11644msgstr "ストレージ情報の取得"
11645
11646#: camlibs/ptp2/ptp.c:7577
11647msgid "Get number of objects"
11648msgstr "オブジェクト番号の取得"
11649
11650#: camlibs/ptp2/ptp.c:7578
11651msgid "Get object handles"
11652msgstr ""
11653
11654#: camlibs/ptp2/ptp.c:7579
11655msgid "Get object info"
11656msgstr "オブジェクト情報の取得"
11657
11658#: camlibs/ptp2/ptp.c:7580
11659msgid "Get object"
11660msgstr "オブジェクトの取得"
11661
11662#: camlibs/ptp2/ptp.c:7581
11663msgid "Get thumbnail"
11664msgstr "サムネイルの取得"
11665
11666#: camlibs/ptp2/ptp.c:7582
11667msgid "Delete object"
11668msgstr "オブジェクトの削除"
11669
11670#: camlibs/ptp2/ptp.c:7583
11671msgid "Send object info"
11672msgstr ""
11673
11674#: camlibs/ptp2/ptp.c:7584
11675msgid "Send object"
11676msgstr ""
11677
11678#: camlibs/ptp2/ptp.c:7585
11679msgid "Initiate capture"
11680msgstr ""
11681
11682#: camlibs/ptp2/ptp.c:7586
11683msgid "Format storage"
11684msgstr "ストレージの初期化"
11685
11686#: camlibs/ptp2/ptp.c:7587
11687msgid "Reset device"
11688msgstr "デバイスのリセット"
11689
11690#: camlibs/ptp2/ptp.c:7588
11691#, fuzzy
11692msgid "Self test device"
11693msgstr "PTP の自己診断に失敗しました"
11694
11695#: camlibs/ptp2/ptp.c:7589
11696msgid "Set object protection"
11697msgstr ""
11698
11699#: camlibs/ptp2/ptp.c:7590
11700msgid "Power down device"
11701msgstr ""
11702
11703#: camlibs/ptp2/ptp.c:7591
11704msgid "Get device property description"
11705msgstr ""
11706
11707#: camlibs/ptp2/ptp.c:7592
11708msgid "Get device property value"
11709msgstr ""
11710
11711#: camlibs/ptp2/ptp.c:7593
11712msgid "Set device property value"
11713msgstr ""
11714
11715#: camlibs/ptp2/ptp.c:7594
11716msgid "Reset device property value"
11717msgstr ""
11718
11719#: camlibs/ptp2/ptp.c:7595
11720msgid "Terminate open capture"
11721msgstr ""
11722
11723#: camlibs/ptp2/ptp.c:7596
11724msgid "Move object"
11725msgstr ""
11726
11727#: camlibs/ptp2/ptp.c:7597
11728msgid "Copy object"
11729msgstr ""
11730
11731#: camlibs/ptp2/ptp.c:7598
11732msgid "Get partial object"
11733msgstr ""
11734
11735#: camlibs/ptp2/ptp.c:7599
11736msgid "Initiate open capture"
11737msgstr ""
11738
11739#: camlibs/ptp2/ptp.c:7601
11740msgid "Start Enumerate Handles"
11741msgstr ""
11742
11743#: camlibs/ptp2/ptp.c:7602
11744msgid "Enumerate Handles"
11745msgstr ""
11746
11747#: camlibs/ptp2/ptp.c:7603
11748msgid "Stop Enumerate Handles"
11749msgstr ""
11750
11751#: camlibs/ptp2/ptp.c:7604
11752#, fuzzy
11753msgid "Get Vendor Extension Maps"
11754msgstr "ベンダー拡張の詳細: %s\n"
11755
11756#: camlibs/ptp2/ptp.c:7605
11757#, fuzzy
11758msgid "Get Vendor Device Info"
11759msgstr "デバイス情報の取得"
11760
11761#: camlibs/ptp2/ptp.c:7606
11762msgid "Get Resized Image Object"
11763msgstr ""
11764
11765#: camlibs/ptp2/ptp.c:7607
11766msgid "Get Filesystem Manifest"
11767msgstr ""
11768
11769#: camlibs/ptp2/ptp.c:7608
11770#, fuzzy
11771msgid "Get Stream Info"
11772msgstr "ストレージ情報の取得"
11773
11774#: camlibs/ptp2/ptp.c:7609
11775msgid "Get Stream"
11776msgstr ""
11777
11778#: camlibs/ptp2/ptp.c:7613
11779msgid "Get object properties supported"
11780msgstr ""
11781
11782#: camlibs/ptp2/ptp.c:7614
11783msgid "Get object property description"
11784msgstr ""
11785
11786#: camlibs/ptp2/ptp.c:7615
11787msgid "Get object property value"
11788msgstr ""
11789
11790#: camlibs/ptp2/ptp.c:7616
11791msgid "Set object property value"
11792msgstr ""
11793
11794#: camlibs/ptp2/ptp.c:7617
11795msgid "Get object property list"
11796msgstr ""
11797
11798#: camlibs/ptp2/ptp.c:7618
11799msgid "Set object property list"
11800msgstr ""
11801
11802#: camlibs/ptp2/ptp.c:7619
11803msgid "Get interdependent property description"
11804msgstr ""
11805
11806#: camlibs/ptp2/ptp.c:7620
11807msgid "Send object property list"
11808msgstr ""
11809
11810#: camlibs/ptp2/ptp.c:7621
11811msgid "Get object references"
11812msgstr ""
11813
11814#: camlibs/ptp2/ptp.c:7622
11815msgid "Set object references"
11816msgstr ""
11817
11818#: camlibs/ptp2/ptp.c:7623
11819msgid "Update device firmware"
11820msgstr ""
11821
11822#: camlibs/ptp2/ptp.c:7624
11823msgid "Skip to next position in playlist"
11824msgstr ""
11825
11826#: camlibs/ptp2/ptp.c:7627
11827msgid "Get secure time challenge"
11828msgstr ""
11829
11830#: camlibs/ptp2/ptp.c:7628
11831msgid "Get secure time response"
11832msgstr ""
11833
11834#: camlibs/ptp2/ptp.c:7629
11835#, fuzzy
11836msgid "Set license response"
11837msgstr "認識できない反応です"
11838
11839#: camlibs/ptp2/ptp.c:7630
11840msgid "Get sync list"
11841msgstr ""
11842
11843#: camlibs/ptp2/ptp.c:7631
11844msgid "Send meter challenge query"
11845msgstr ""
11846
11847#: camlibs/ptp2/ptp.c:7632
11848msgid "Get meter challenge"
11849msgstr ""
11850
11851#: camlibs/ptp2/ptp.c:7633
11852#, fuzzy
11853msgid "Get meter response"
11854msgstr "予期しない反応を受け取りました"
11855
11856#: camlibs/ptp2/ptp.c:7634
11857msgid "Clean data store"
11858msgstr ""
11859
11860#: camlibs/ptp2/ptp.c:7635
11861msgid "Get license state"
11862msgstr ""
11863
11864#: camlibs/ptp2/ptp.c:7636
11865msgid "Send WMDRM-PD Command"
11866msgstr ""
11867
11868#: camlibs/ptp2/ptp.c:7637
11869msgid "Send WMDRM-PD Request"
11870msgstr ""
11871
11872#: camlibs/ptp2/ptp.c:7640
11873msgid "Report Added/Deleted Items"
11874msgstr ""
11875
11876#: camlibs/ptp2/ptp.c:7641
11877msgid "Report Acquired Items"
11878msgstr ""
11879
11880#: camlibs/ptp2/ptp.c:7642
11881msgid "Get transferable playlist types"
11882msgstr ""
11883
11884#: camlibs/ptp2/ptp.c:7645
11885msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
11886msgstr ""
11887
11888#: camlibs/ptp2/ptp.c:7646
11889msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
11890msgstr ""
11891
11892#: camlibs/ptp2/ptp.c:7647
11893msgid "Enable trusted file operations"
11894msgstr ""
11895
11896#: camlibs/ptp2/ptp.c:7648
11897msgid "Disable trusted file operations"
11898msgstr ""
11899
11900#: camlibs/ptp2/ptp.c:7649
11901msgid "End trusted application session"
11902msgstr ""
11903
11904#: camlibs/ptp2/ptp.c:7652
11905msgid "Open Media Session"
11906msgstr ""
11907
11908#: camlibs/ptp2/ptp.c:7653
11909msgid "Close Media Session"
11910msgstr ""
11911
11912#: camlibs/ptp2/ptp.c:7654
11913msgid "Get Next Data Block"
11914msgstr ""
11915
11916#: camlibs/ptp2/ptp.c:7655
11917msgid "Set Current Time Position"
11918msgstr ""
11919
11920#: camlibs/ptp2/ptp.c:7658
11921msgid "Send Registration Request"
11922msgstr ""
11923
11924#: camlibs/ptp2/ptp.c:7659
11925msgid "Get Registration Response"
11926msgstr ""
11927
11928#: camlibs/ptp2/ptp.c:7660
11929msgid "Get Proximity Challenge"
11930msgstr ""
11931
11932#: camlibs/ptp2/ptp.c:7661
11933msgid "Send Proximity Response"
11934msgstr ""
11935
11936#: camlibs/ptp2/ptp.c:7662
11937msgid "Send WMDRM-ND License Request"
11938msgstr ""
11939
11940#: camlibs/ptp2/ptp.c:7663
11941msgid "Get WMDRM-ND License Response"
11942msgstr ""
11943
11944#: camlibs/ptp2/ptp.c:7666
11945msgid "Process WFC Object"
11946msgstr ""
11947
11948#: camlibs/ptp2/ptp.c:7669
11949msgid "Get Partial Object (64bit Offset)"
11950msgstr ""
11951
11952#: camlibs/ptp2/ptp.c:7670
11953#, fuzzy
11954msgid "Send Partial Object"
11955msgstr "PTP 不正なオブジェクト"
11956
11957#: camlibs/ptp2/ptp.c:7671
11958msgid "Truncate Object"
11959msgstr ""
11960
11961#: camlibs/ptp2/ptp.c:7672
11962msgid "Begin Edit Object"
11963msgstr ""
11964
11965#: camlibs/ptp2/ptp.c:7673
11966msgid "End Edit Object"
11967msgstr ""
11968
11969#: camlibs/ptp2/ptp.c:8038
11970#, fuzzy
11971msgid "Unknown PTP_OC"
11972msgstr "不明な %d"
11973
11974#: camlibs/ptp2/ptp.c:8058
11975#, fuzzy
11976msgid "Unknown VendorExtensionID"
11977msgstr "PTP の不明なベンダーコードです"
11978
11979#: camlibs/ricoh/g3.c:372
11980msgid "Downloading movie..."
11981msgstr "動画のダウンロード中..."
11982
11983#: camlibs/ricoh/g3.c:378
11984msgid "Downloading audio..."
11985msgstr "音声のダウンロード中..."
11986
11987#: camlibs/ricoh/g3.c:393
11988msgid "Downloading EXIF data..."
11989msgstr "EXIF データのダウンロード中..."
11990
11991#: camlibs/ricoh/g3.c:395 camlibs/ricoh/g3.c:414
11992#, c-format
11993msgid "No EXIF data available for %s."
11994msgstr "%s で利用可能な EXIF データではありません。"
11995
11996#: camlibs/ricoh/g3.c:499
11997msgid "Could not delete file."
11998msgstr "ファイルを削除できませんでした。"
11999
12000#: camlibs/ricoh/g3.c:527
12001msgid "Could not remove directory."
12002msgstr "フォルダを削除できませんでした。"
12003
12004#: camlibs/ricoh/g3.c:555
12005msgid "Could not create directory."
12006msgstr "フォルダを生成できませんでした。"
12007
12008#: camlibs/ricoh/g3.c:574
12009#, c-format
12010msgid "Version: %s\n"
12011msgstr "バージョン: %s\n"
12012
12013#: camlibs/ricoh/g3.c:579
12014#, c-format
12015msgid "RTC Status: %d\n"
12016msgstr "RTC の状態: %d\n"
12017
12018#: camlibs/ricoh/g3.c:585
12019#, c-format
12020msgid "Camera time: %s %s\n"
12021msgstr "カメラの時刻: %s %s\n"
12022
12023#: camlibs/ricoh/g3.c:591 camlibs/sierra/sierra.c:1981
12024#, c-format
12025msgid "Camera ID: %s\n"
12026msgstr "カメラの ID: %s\n"
12027
12028#: camlibs/ricoh/g3.c:597
12029#, c-format
12030msgid "No SD Card inserted.\n"
12031msgstr "SD カードが装着されていません。\n"
12032
12033#: camlibs/ricoh/g3.c:600
12034#, c-format
12035msgid "SD Card ID: %s\n"
12036msgstr "SD カードの ID: %s\n"
12037
12038#: camlibs/ricoh/g3.c:608
12039#, c-format
12040msgid "Photos on camera: %d\n"
12041msgstr "写真の合計: %d\n"
12042
12043#: camlibs/ricoh/g3.c:614
12044#, c-format
12045msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
12046msgstr "SD メモリー: 合計 %d MB, 空き %d MB\n"
12047
12048#: camlibs/ricoh/g3.c:621
12049#, c-format
12050msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
12051msgstr "内部メモリー: 合計 %d MB, 空き %d MB\n"
12052
12053#: camlibs/ricoh/g3.c:631
12054msgid ""
12055"Ricoh Caplio G3.\n"
12056"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
12057"Reverse engineered using USB Snoopy, looking\n"
12058"at the firmware update image and wild guessing.\n"
12059msgstr ""
12060"Ricoh Caplio G3 ドライバ。\n"
12061"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
12062"USB スヌープを利用したリバース・エンジニアリング、\n"
12063"ファイヤーワイヤーの画像更新と見当違いの憶測。\n"
12064
12065#: camlibs/ricoh/library.c:217
12066msgid ""
12067"Ricoh / Philips driver by\n"
12068"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
12069"Martin Fischer <martin.fischer@inka.de>,\n"
12070"based on Bob Paauwe's driver\n"
12071msgstr ""
12072"Bob Paauwe 氏のドライバがベースの\n"
12073"Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge.net>,\n"
12074"Martin Fischer <martin.fischer@inka.de> 作の\n"
12075"Ricoh / Philips ドライバ\n"
12076
12077#: camlibs/ricoh/library.c:251
12078#, c-format
12079msgid "unknown (0x%02x)"
12080msgstr "不明 (0x%02x)"
12081
12082#: camlibs/ricoh/library.c:254
12083#, c-format
12084msgid ""
12085"Model: %s\n"
12086"Memory: %d byte(s) of %d available"
12087msgstr ""
12088"型式: %s\n"
12089"メモリー: %d/%d バイト有効"
12090
12091#: camlibs/ricoh/library.c:302
12092msgid "-2.0"
12093msgstr "-2.0"
12094
12095#: camlibs/ricoh/library.c:303
12096msgid "-1.5"
12097msgstr "-1.5"
12098
12099#: camlibs/ricoh/library.c:304
12100msgid "-1.0"
12101msgstr "-1.0"
12102
12103#: camlibs/ricoh/library.c:305
12104msgid "-0.5"
12105msgstr "-0.5"
12106
12107#: camlibs/ricoh/library.c:306
12108msgid "0.0"
12109msgstr "0.0"
12110
12111#: camlibs/ricoh/library.c:307
12112msgid "0.5"
12113msgstr "0.5"
12114
12115#: camlibs/ricoh/library.c:308
12116msgid "1.0"
12117msgstr "1.0"
12118
12119#: camlibs/ricoh/library.c:309
12120msgid "1.5"
12121msgstr "1.5"
12122
12123#: camlibs/ricoh/library.c:310
12124msgid "2.0"
12125msgstr "2.0"
12126
12127#: camlibs/ricoh/library.c:319
12128msgid "1280 x 960"
12129msgstr "1280 x 960"
12130
12131#: camlibs/ricoh/library.c:327
12132msgid "Outdoor"
12133msgstr "屋外"
12134
12135#: camlibs/ricoh/library.c:347
12136msgid "Maximal"
12137msgstr "最大"
12138
12139#: camlibs/ricoh/library.c:349
12140msgid "Minimal"
12141msgstr "最小"
12142
12143#: camlibs/ricoh/library.c:357
12144msgid "Character"
12145msgstr "文字"
12146
12147#: camlibs/ricoh/library.c:358
12148msgid "Sound"
12149msgstr "サウンド"
12150
12151#: camlibs/ricoh/library.c:359
12152msgid "Image & Sound"
12153msgstr "画像とサウンド"
12154
12155#: camlibs/ricoh/library.c:360
12156msgid "Character & Sound"
12157msgstr "文字とサウンド"
12158
12159#: camlibs/ricoh/library.c:378
12160msgid "3x"
12161msgstr "3x"
12162
12163#: camlibs/ricoh/library.c:380
12164msgid "5x"
12165msgstr "5x"
12166
12167#: camlibs/ricoh/library.c:381
12168msgid "6x"
12169msgstr "6x"
12170
12171#: camlibs/ricoh/library.c:382
12172msgid "7x"
12173msgstr "7x"
12174
12175#: camlibs/ricoh/library.c:383
12176msgid "8x"
12177msgstr "8x"
12178
12179#: camlibs/ricoh/library.c:384
12180msgid "9x"
12181msgstr "9x"
12182
12183#: camlibs/ricoh/library.c:432
12184msgid "Configuration"
12185msgstr "設定"
12186
12187#: camlibs/ricoh/library.c:435
12188msgid "General"
12189msgstr "全般"
12190
12191#: camlibs/ricoh/library.c:441
12192msgid "Copyright (max. 20 characters)"
12193msgstr "コピーライト (最大 20文字)"
12194
12195#: camlibs/ricoh/library.c:455
12196msgid "Pictures"
12197msgstr "写真"
12198
12199#: camlibs/ricoh/library.c:501
12200msgid "White level"
12201msgstr "ホワイトバランス"
12202
12203#: camlibs/ricoh/library.c:505
12204msgid "Record Mode"
12205msgstr "記録モード"
12206
12207#: camlibs/ricoh/library.c:506
12208msgid "Compression"
12209msgstr "圧縮"
12210
12211#: camlibs/ricoh/library.c:573
12212#, c-format
12213msgid "Speed %i is not supported!"
12214msgstr "シャッター速度 %i はサポートされていません!"
12215
12216#: camlibs/ricoh/ricoh.c:66
12217#, c-format
12218msgid "Expected %i, got %i. Please report this error to %s."
12219msgstr ""
12220"%i バイトを期待しましたが、%i バイトを受け取りました。%s に連絡して下さい。"
12221
12222#: camlibs/ricoh/ricoh.c:75
12223#, c-format
12224msgid "Expected %i bytes, got %i. Please report this error to %s."
12225msgstr ""
12226"%i バイトを期待しましたが、%i バイトを受け取りました。%s に連絡して下さい。"
12227
12228#: camlibs/ricoh/ricoh.c:179 camlibs/ricoh/ricoh.c:193
12229#, c-format
12230msgid "We expected 0x%x but received 0x%x. Please contact %s."
12231msgstr "0x%x を期待しましたが、0x%x を受け取りました。%s に連絡して下さい。"
12232
12233#: camlibs/ricoh/ricoh.c:222
12234#, c-format
12235msgid "Bad characters (0x%x, 0x%x). Please contact %s."
12236msgstr "おかしな文字 (0x%x, 0x%x) です。%s に連絡して下さい。"
12237
12238#: camlibs/ricoh/ricoh.c:263 camlibs/ricoh/ricoh.c:338
12239#, c-format
12240msgid "Camera busy. If the problem persists, please contact %s."
12241msgstr "カメラがビジーです。この状態が長く続いた場合は %s に連絡して下さい。"
12242
12243#: camlibs/ricoh/ricoh.c:298
12244#, c-format
12245msgid "Timeout even after 2 retries. Please contact %s."
12246msgstr "二回リトライしましたがタイムアウトです。%s に連絡して下さい。"
12247
12248#: camlibs/ricoh/ricoh.c:314
12249#, c-format
12250msgid "Communication error even after 2 retries. Please contact %s."
12251msgstr "二回トライしましたが通信エラーです。%s に連絡して下さい。"
12252
12253#: camlibs/ricoh/ricoh.c:352
12254#, c-format
12255msgid "Camera is in wrong mode. Please contact %s."
12256msgstr "カメラが間違ったモードにあります。%s に連絡して下さい。"
12257
12258#: camlibs/ricoh/ricoh.c:361
12259#, c-format
12260msgid "Camera did not accept the parameters. Please contact %s."
12261msgstr "カメラが引数を受け取りません。%s に連絡して下さい。"
12262
12263#: camlibs/ricoh/ricoh.c:367
12264#, c-format
12265msgid "An unknown error occurred. Please contact %s."
12266msgstr "不明なエラーが発生しました。%s に連絡して下さい。"
12267
12268#: camlibs/ricoh/ricoh.c:833
12269#, c-format
12270msgid ""
12271"The filename's length must not exceed 12 characters ('%s' has %i characters)."
12272msgstr "ファイル名は 12文字以内にして下さい ('%s' は %i 文字あります)。"
12273
12274#: camlibs/samsung/samsung.c:243
12275msgid ""
12276"The Samsung digimax 800k driver has been written by James McKenzie "
12277"<james@fishsoup.dhs.org> for gphoto. Lutz Mueller <lutz@users.sourceforge."
12278"net> ported it to gphoto2. Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> fixed and "
12279"enhanced the port."
12280msgstr ""
12281"サムソン digimax 800k 向けの gPhoto2 用ドライバは James Mckenzie 氏 "
12282"<james@fishsoup.dhs.org> が開発を担当しました。Lutz Mueller <lutz@users."
12283"sourceforge.net> 氏はそれを gphoto2 向けに実装し直しました。Marcus Meissner "
12284"氏 <marcus@jet.franken.de> 氏はバグフィックスと拡張機能を担当しました。"
12285
12286#: camlibs/sierra/epson-desc.c:85 camlibs/sierra/nikon-desc.c:92
12287#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:126 camlibs/sierra/olympus-desc.c:106
12288#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:136 camlibs/sierra/olympus-desc.c:165
12289msgid "Resolution plus Size"
12290msgstr "解像度の増分値"
12291
12292#: camlibs/sierra/epson-desc.c:103 camlibs/sierra/nikon-desc.c:144
12293#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:183
12294msgid "Date and time (GMT)"
12295msgstr "日付と時間 (GMT)"
12296
12297#: camlibs/sierra/epson-desc.c:127 camlibs/sierra/nikon-desc.c:210
12298#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:394 camlibs/sierra/olympus-desc.c:426
12299#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:475
12300#, fuzzy
12301msgid "Aperture Settings"
12302msgstr "外観の設定"
12303
12304#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
12305#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1308
12306#: camlibs/sierra/sierra.c:1648 camlibs/sierra/sierra.c:1854
12307msgid "Color Mode"
12308msgstr "カラーモード"
12309
12310#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1029
12311#: camlibs/sierra/sierra.c:1039 camlibs/sierra/sierra.c:1341
12312#: camlibs/sierra/sierra.c:1553 camlibs/sierra/sierra.c:1562
12313#: camlibs/sierra/sierra.c:1791
12314msgid "Red-eye Reduction"
12315msgstr "赤目軽減発光"
12316
12317#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243
12318#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/olympus-desc.c:530
12319#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:551
12320msgid "Flash Settings"
12321msgstr "フラッシュの設定"
12322
12323#: camlibs/sierra/epson-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:714
12324msgid "Host power save (seconds)"
12325msgstr "ホストのパワーセーブ (秒)"
12326
12327#: camlibs/sierra/epson-desc.c:209 camlibs/sierra/olympus-desc.c:699
12328msgid "Camera power save (seconds)"
12329msgstr "カメラのパワーセーブ (秒)"
12330
12331#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1117
12332#: camlibs/sierra/sierra.c:1397 camlibs/sierra/sierra.c:1603
12333#: camlibs/sierra/sierra.c:1819
12334msgid "Lens Mode"
12335msgstr "レンズモード"
12336
12337#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1699
12338#: camlibs/sierra/sierra.c:1708 camlibs/sierra/sierra.c:1894
12339msgid "Korean"
12340msgstr "韓国語"
12341
12342#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
12343#: camlibs/sierra/sierra.c:1700 camlibs/sierra/sierra.c:1710
12344#: camlibs/sierra/sierra.c:1896
12345msgid "English"
12346msgstr "英語"
12347
12348#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
12349#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1712
12350#: camlibs/sierra/sierra.c:1898
12351msgid "French"
12352msgstr "フランス語"
12353
12354#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
12355#: camlibs/sierra/sierra.c:1702 camlibs/sierra/sierra.c:1714
12356#: camlibs/sierra/sierra.c:1900
12357msgid "German"
12358msgstr "ドイツ語"
12359
12360#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1703
12361#: camlibs/sierra/sierra.c:1716 camlibs/sierra/sierra.c:1902
12362msgid "Italian"
12363msgstr "イタリア語"
12364
12365#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1704
12366#: camlibs/sierra/sierra.c:1718 camlibs/sierra/sierra.c:1904
12367msgid "Japanese"
12368msgstr "日本語"
12369
12370#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1705
12371#: camlibs/sierra/sierra.c:1720 camlibs/sierra/sierra.c:1906
12372msgid "Spanish"
12373msgstr "スペイン語"
12374
12375#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1706
12376#: camlibs/sierra/sierra.c:1722 camlibs/sierra/sierra.c:1908
12377#, fuzzy
12378msgid "Portuguese"
12379msgstr "ポルトガル語"
12380
12381#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:691
12382#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713
12383#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1020 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1119
12384#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1130 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140
12385#: camlibs/sierra/sierra.c:916 camlibs/sierra/sierra.c:1597
12386msgid "Picture Settings"
12387msgstr "写真の設定"
12388
12389#: camlibs/sierra/epson-desc.c:289
12390msgid ""
12391"Some notes about Epson cameras:\n"
12392"- Some parameters are not controllable remotely:\n"
12393"  * zoom\n"
12394"  * focus\n"
12395"  * custom white balance setup\n"
12396"- Configuration has been reverse-engineered with\n"
12397"  a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
12398"  please send a mail to the gphoto developer mailing list (in English)\n"
12399msgstr ""
12400"Epson 製 カメラについて:\n"
12401"- 次のパラメータはリモートで制御できません:\n"
12402"  * ズーム\n"
12403"  * フォーカス\n"
12404"  * ホワイト・バランスのカスタム設定\n"
12405"- 設定は PhotoPC 3000z でリバースエンジニアされました。\n"
12406"  お使いのカメラがおかしな動きをした場合は\n"
12407"  メーリング・リストまで (英語で) 連絡して下さい。\n"
12408
12409#: camlibs/sierra/library.c:148 camlibs/sierra/library.c:1384
12410msgid "No memory card present"
12411msgstr "メモリー・カードがありません"
12412
12413#: camlibs/sierra/library.c:303
12414msgid "Cannot retrieve the battery capacity"
12415msgstr "バッテリー容量を取得することができません"
12416
12417#: camlibs/sierra/library.c:311
12418#, c-format
12419msgid ""
12420"The battery level of the camera is too low (%d%%). The operation is aborted."
12421msgstr "カメラのバッテリー残量が低すぎます (%d%%)。操作を中止します。"
12422
12423#: camlibs/sierra/library.c:335
12424msgid "Cannot retrieve the available memory left"
12425msgstr "有効なメモリー残量を取得できません。"
12426
12427#: camlibs/sierra/library.c:390
12428msgid "Camera refused 3 times to keep a connection open."
12429msgstr "接続を保持するのに3回失敗しました。"
12430
12431#: camlibs/sierra/library.c:615
12432#, c-format
12433msgid "The first byte received (0x%x) is not valid."
12434msgstr "最初に受け取ったデータ (0x%x) は無効です。"
12435
12436#: camlibs/sierra/library.c:741
12437#, c-format
12438msgid ""
12439"Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
12440msgstr ""
12441"パケットを %i 回送信しましたが、タイムアウトしました。%s に連絡して下さい。"
12442
12443#: camlibs/sierra/library.c:776 camlibs/sierra/library.c:801
12444msgid "Could not transmit packet even after several retries."
12445msgstr "リトライ後もパケット送信できませんでした。"
12446
12447#: camlibs/sierra/library.c:792
12448#, fuzzy, c-format
12449msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
12450msgstr "パケットがカメラに拒否されました。%s に連絡して下さい。"
12451
12452#: camlibs/sierra/library.c:819
12453#, c-format
12454msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s."
12455msgstr ""
12456"パケットを送信できませんでした (エラーコード %i)。%s に連絡して下さい。"
12457
12458#: camlibs/sierra/library.c:910
12459msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..."
12460msgstr "二回再送しましたがタイムアウトしました。終了します..."
12461
12462#: camlibs/sierra/library.c:929
12463#, c-format
12464msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s."
12465msgstr "予期しない結果 0x%x を受け取りました。%s に連絡して下さい。"
12466
12467#: camlibs/sierra/library.c:1028
12468#, c-format
12469msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s."
12470msgstr "予期しない結果 (%i) を受け取りました。%s に連絡して下さい。"
12471
12472#: camlibs/sierra/library.c:1091
12473#, c-format
12474msgid "Could not get register %i. Please contact %s."
12475msgstr "レジスタ %i を取得できません。%s に連絡して下さい。"
12476
12477#: camlibs/sierra/library.c:1111 camlibs/sierra/library.c:1131
12478msgid "Too many retries failed."
12479msgstr "リトライに失敗しました。"
12480
12481#: camlibs/sierra/library.c:1171
12482msgid "Sending data..."
12483msgstr "データの送信中..."
12484
12485#: camlibs/sierra/library.c:1229
12486#, c-format
12487msgid ""
12488"recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
12489msgstr ""
12490"Sierra ドライバでは再帰呼び出しはサポートしていません! %s に連絡して下さい。"
12491
12492#: camlibs/sierra/library.c:1283
12493#, c-format
12494msgid "Could not get string register %i. Please contact %s."
12495msgstr "string 型レジスタ %i を取得できませんでした。%s に連絡して下さい。"
12496
12497#: camlibs/sierra/library.c:1522
12498#, c-format
12499msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s."
12500msgstr ""
12501"32 バイトを期待しましたが、%i バイトを受け取りました。%s に連絡して下さい。"
12502
12503#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:162 camlibs/sierra/olympus-desc.c:362
12504msgid "Shutter Speed microseconds (0 auto)"
12505msgstr "シャッター速度 (マイクロ秒, 0:自動)"
12506
12507#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:193 camlibs/sierra/olympus-desc.c:229
12508#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:283 camlibs/sierra/olympus-desc.c:343
12509msgid "Shutter Speed (in seconds)"
12510msgstr "シャッター速度 (秒, 0:自動)"
12511
12512#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:220 camlibs/sierra/olympus-desc.c:486
12513msgid "B/W"
12514msgstr "B/W"
12515
12516#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:237 camlibs/sierra/olympus-desc.c:506
12517#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:523 camlibs/sierra/olympus-desc.c:542
12518msgid "Anti-redeye"
12519msgstr "赤目対策"
12520
12521#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:238
12522msgid "Slow-sync"
12523msgstr "スローシンクロ"
12524
12525#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1060
12526#: camlibs/sierra/sierra.c:1070 camlibs/sierra/sierra.c:1364
12527msgid "Contrast+"
12528msgstr "コントラスト(+)"
12529
12530#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1061
12531#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1366
12532msgid "Contrast-"
12533msgstr "コントラスト(-)"
12534
12535#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:256
12536msgid "Brightness+"
12537msgstr "明るさ(+)"
12538
12539#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:257
12540msgid "Brightness-"
12541msgstr "明るさ(-)"
12542
12543#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:262
12544msgid "Image Adjustment"
12545msgstr "画像の調整"
12546
12547#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:306
12548msgid "Blink"
12549msgstr "点滅"
12550
12551#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:311
12552msgid "LED Mode"
12553msgstr "液晶モード"
12554
12555#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:326
12556msgid "Infinity"
12557msgstr "∞"
12558
12559#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:362
12560msgid "Preview Thumbnail"
12561msgstr "サムネイルのプレビュー"
12562
12563#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:363
12564msgid "Next"
12565msgstr "進む"
12566
12567#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:364
12568msgid "Previous"
12569msgstr "戻る"
12570
12571#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:378
12572msgid "Operation Mode"
12573msgstr "操作モード"
12574
12575#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:685
12576#: camlibs/sierra/sierra.c:1223 camlibs/sierra/sierra.c:1474
12577msgid "LCD Brightness"
12578msgstr "液晶モニタの明るさ"
12579
12580#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:407 camlibs/sierra/olympus-desc.c:727
12581msgid "LCD Auto Shut Off (seconds)"
12582msgstr "液晶モニタの自動オフ (秒)"
12583
12584#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:491
12585msgid "Center-Weighted"
12586msgstr "中央部重点"
12587
12588#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:493 camlibs/sierra/olympus-desc.c:781
12589#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:798
12590msgid "Matrix"
12591msgstr "マトリックス"
12592
12593#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:494
12594msgid "Spot-AF"
12595msgstr "焦点 AF"
12596
12597#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:786
12598#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:804
12599msgid "Exposure Metering"
12600msgstr "露出補正"
12601
12602#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:820
12603#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:837 camlibs/sierra/olympus-desc.c:854
12604msgid "Zoom (in millimeters)"
12605msgstr "ズーム (ミリ単位)"
12606
12607#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:543
12608msgid "none"
12609msgstr "なし"
12610
12611#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:546
12612msgid "AE-lock"
12613msgstr "AE-ロック"
12614
12615#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:547
12616msgid "Fisheye"
12617msgstr "魚眼"
12618
12619#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:548
12620msgid "Wide"
12621msgstr "ワイド"
12622
12623#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:558
12624#, fuzzy
12625msgid "Misc exposure/lens settings"
12626msgstr "その他の露出/レンズの設定"
12627
12628#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:581
12629msgid "Auto exposure lock"
12630msgstr "自動露出ロック"
12631
12632#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:724
12633msgid ""
12634"Nikon Coolpix 880:\n"
12635"    Camera configuration (or preferences):\n"
12636"\n"
12637"        The optical zoom does not properly\n"
12638"        function.\n"
12639"\n"
12640"        Not all configuration settings\n"
12641"        can be properly read or written, for\n"
12642"        example, the fine tuned setting of\n"
12643"        white balance, and the language settings.\n"
12644"\n"
12645"        Put the camera in 'M' mode in order to\n"
12646"        to set the shutter speed.\n"
12647msgstr ""
12648"Nikon Coolpix 880:\n"
12649"    カメラの設定:\n"
12650"\n"
12651"        光学ズームは\n"
12652"        おそらく機能しません。\n"
12653"\n"
12654"        全ての設定はおそらく\n"
12655"        読み込み/書き込みできません。\n"
12656"        例えば、ホワイト・バランスのファイン・チューン設定や\n"
12657"        言語設定です。\n"
12658"\n"
12659"        シャッター・スピードをセットする場合は\n"
12660"        'M' モードにして下さい。\n"
12661
12662#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:743
12663msgid ""
12664"Nikon Coolpix 995:\n"
12665"    Camera configuration (preferences) for this\n"
12666"    camera are incomplete, contact the gphoto\n"
12667"    developer mailing list\n"
12668"    if you would like to contribute to this\n"
12669"    driver.\n"
12670"\n"
12671"    The download should function correctly.\n"
12672msgstr ""
12673"Nikon Coolpix 995:\n"
12674"    このカメラの設定は不完全です。\n"
12675"    このドライバに対して協力したいと\n"
12676"    お思いならメーリング・リストの開発者に\n"
12677"    連絡して下さい。\n"
12678"\n"
12679"    ダウンロードは正しく機能する必要があります。\n"
12680
12681#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:488
12682msgid "White board"
12683msgstr "白板"
12684
12685#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489
12686msgid "Black board"
12687msgstr "黒板"
12688
12689#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:494
12690#, fuzzy
12691msgid "Color or Function Mode"
12692msgstr "操作モード"
12693
12694#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:524 camlibs/sierra/olympus-desc.c:543
12695#, fuzzy
12696msgid "Slow"
12697msgstr "スローシンクロ"
12698
12699#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:545
12700#, fuzzy
12701msgid "Anti-redeye Fill"
12702msgstr "赤目対策"
12703
12704#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:601 camlibs/sierra/olympus-desc.c:622
12705#, fuzzy
12706msgid "Fluorescent-1-home-6700K"
12707msgstr "蛍光灯"
12708
12709#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:602 camlibs/sierra/olympus-desc.c:623
12710#, fuzzy
12711msgid "Fluorescent-2-desk-5000K"
12712msgstr "蛍光灯"
12713
12714#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:603 camlibs/sierra/olympus-desc.c:624
12715msgid "Fluorescent-3-office-4200K"
12716msgstr ""
12717
12718#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:625
12719msgid "Dusk"
12720msgstr ""
12721
12722#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:664
12723msgid "Monitor"
12724msgstr "モニタ"
12725
12726#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:670
12727msgid "LCD Mode"
12728msgstr "液晶モード"
12729
12730#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:871
12731msgid "Digital zoom"
12732msgstr "デジタル・ズーム"
12733
12734#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:922 camlibs/sierra/olympus-desc.c:938
12735msgid "Focus position"
12736msgstr "フォーカス位置"
12737
12738#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:955
12739msgid "Time format"
12740msgstr "時刻の形式"
12741
12742#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1154
12743#, fuzzy
12744msgid ""
12745"Some notes about Olympus cameras:\n"
12746"(1) Camera Configuration:\n"
12747"    A zero value will take the default one (auto).\n"
12748"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
12749"    and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
12750"    into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
12751"    the memory card access door and then press and\n"
12752"    hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
12753"    camera control menu appears. Set it to ON.\n"
12754"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
12755"    'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
12756"    before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
12757"    the camera buttons. If you end up in this\n"
12758"    state, you should reconnect the camera to the\n"
12759"    PC, then switch LCD to 'Off'."
12760msgstr ""
12761"Olympus カメラの注意事項 (他のカメラも?):\n"
12762"(1) カメラの設定\n"
12763"    値を '0' にするとデフォルト値 (自動) が使用されます。\n"
12764"(2) Olympus C-3040Z (含む C-2040Z とその他) には \n"
12765"    USB PC 制御モードがあります。 このモードを使用するには\n"
12766"    カメラ側で 'USB PC 制御モード' に切り替える必要があります。\n"
12767"    メニューでモードを切り替えるには、メモリー カードの\n"
12768"    アクセス・カバーを開いて、カメラのコントロールメニューが\n"
12769"    表示されるまでメニューボタンを押したままにして下さい。\n"
12770"    それから 'USB PC 制御モード' を ON にして下さい。\n"
12771"(3) 液晶モードからモニタモード、または通常モードに変更した場合、\n"
12772"    接続を切る前に、忘れずにそれらを \"OFF\" に戻して下さい。\n"
12773"    さもないと、カメラのボタンが押せなくなります。\n"
12774"    もしこのような状態になったら、PC から取り外しして再び接続し\n"
12775"    液晶を \"OFF\" に切り替えて下さい。"
12776
12777#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1173
12778#, fuzzy
12779msgid ""
12780"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
12781"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. To switch\n"
12782"    into 'USB PC control mode', turn on the camera, open\n"
12783"    the memory card access door and then press and\n"
12784"    hold both the 'OK' and 'quickview' buttons until the\n"
12785"    camera control menu appears. Set it to control mode.\n"
12786"(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
12787"    'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
12788"    before disconnecting. Otherwise you can't use\n"
12789"    the camera buttons. If you end up in this\n"
12790"    state, you should reconnect the camera to the\n"
12791"    PC, then switch LCD to 'Off'."
12792msgstr ""
12793"Olympus 750 Ultra ズーム:\n"
12794"(1) Olympus 750UZ には USB を利用した PC 制御モードが搭載されています。\n"
12795"    このモードを使用するには、カメラ側で 'USB PC 制御モード' に\n"
12796"    切り替える必要があります。\n"
12797"    モードを切り替えるには、メモリー カードの\n"
12798"    アクセス・カバーを開いて、カメラのコントロールメニューが\n"
12799"    表示されるまでメニューボタンを押したままにして下さい。\n"
12800"    それから 'USB PC 制御モード' を ON にして下さい。\n"
12801"(3) 液晶モードからモニタモード、または通常モードに変更した場合、\n"
12802"    接続を切る前に、忘れずにそれらを \"OFF\" に戻して下さい。\n"
12803"    さもないと、カメラのボタンが押せなくなります。\n"
12804"    もしこのような状態になったら、PC から取り外しして再び接続し\n"
12805"    液晶を \"OFF\" に切り替えて下さい。"
12806
12807#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1189
12808msgid ""
12809"Default sierra driver:\n"
12810"\n"
12811"    This is the default sierra driver, it\n"
12812"    should be capable of supporting the download\n"
12813"    and browsing of pictures on your camera.\n"
12814"\n"
12815"    Camera configuration (or preferences)\n"
12816"    settings are based on the Olympus 3040,\n"
12817"    and are likely incomplete. If you verify\n"
12818"    that the configuration settings are\n"
12819"    complete for your camera, or can contribute\n"
12820"    code to support complete configuration,\n"
12821"    please contact the developer mailing list.\n"
12822msgstr ""
12823"デフォルト Sierra ドライバ:\n"
12824"\n"
12825"    これはデフォルトの Sierra ドライバで、\n"
12826"    お使いのカメラから写真をダウンロードして\n"
12827"    参照する機能を提供しています。\n"
12828"\n"
12829"    カメラの設定は Olympus 3040 をベースにしていますが、\n"
12830"    おそらく不完全です。\n"
12831"    お使いのカメラ設定をテストしたり、\n"
12832"    設定機能を完全にするために開発に協力してくれるのならば\n"
12833"    開発者のメーリング・リストまで連絡して下さい。\n"
12834
12835#: camlibs/sierra/sierra.c:773 camlibs/soundvision/soundvision.c:418
12836msgid "The file to be uploaded has a null length"
12837msgstr "アップロードしたファイルのサイズが NULL です"
12838
12839#: camlibs/sierra/sierra.c:787
12840msgid "Not enough memory available on the memory card"
12841msgstr "メモリー カードに空き容量がありません"
12842
12843#: camlibs/sierra/sierra.c:794
12844msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
12845msgstr "写真を格納するフォルダ名が取得できません"
12846
12847#: camlibs/sierra/sierra.c:801
12848#, c-format
12849msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
12850msgstr "フォルダ '%s' へのアップロードのみサポートしています"
12851
12852#: camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:938
12853#: camlibs/sierra/sierra.c:1268
12854msgid "Best"
12855msgstr "ベスト"
12856
12857#: camlibs/sierra/sierra.c:941 camlibs/sierra/sierra.c:981
12858#: camlibs/sierra/sierra.c:1014 camlibs/sierra/sierra.c:1044
12859#: camlibs/sierra/sierra.c:1075 camlibs/sierra/sierra.c:1106
12860#: camlibs/sierra/sierra.c:1130 camlibs/sierra/sierra.c:1152
12861#: camlibs/sierra/sierra.c:1181 camlibs/sierra/sierra.c:1539
12862#: camlibs/sierra/sierra.c:1567 camlibs/sierra/sierra.c:1590
12863#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1638
12864#: camlibs/sierra/sierra.c:1657 camlibs/sierra/sierra.c:1725
12865#, c-format
12866msgid "%i (unknown)"
12867msgstr "%i (不明)"
12868
12869#: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:1278
12870msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
12871msgstr "シャッター速度 (マイクロ秒, 0:自動)"
12872
12873#: camlibs/sierra/sierra.c:997 camlibs/sierra/sierra.c:1005
12874#: camlibs/sierra/sierra.c:1315
12875msgid "Black/White"
12876msgstr "モノクロ"
12877
12878#: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1009
12879#: camlibs/sierra/sierra.c:1319
12880msgid "White Board"
12881msgstr "白板"
12882
12883#: camlibs/sierra/sierra.c:1000 camlibs/sierra/sierra.c:1011
12884#: camlibs/sierra/sierra.c:1321
12885msgid "Black Board"
12886msgstr "黒板"
12887
12888#: camlibs/sierra/sierra.c:1055 camlibs/sierra/sierra.c:1353
12889msgid "Brightness/Contrast"
12890msgstr "明るさ/コントラスト"
12891
12892#: camlibs/sierra/sierra.c:1058 camlibs/sierra/sierra.c:1066
12893#: camlibs/sierra/sierra.c:1360
12894msgid "Bright+"
12895msgstr "明るさ(+)"
12896
12897#: camlibs/sierra/sierra.c:1059 camlibs/sierra/sierra.c:1068
12898#: camlibs/sierra/sierra.c:1362
12899msgid "Bright-"
12900msgstr "明るさ(-)"
12901
12902#: camlibs/sierra/sierra.c:1088 camlibs/sierra/sierra.c:1096
12903#: camlibs/sierra/sierra.c:1382
12904msgid "Skylight"
12905msgstr "晴天"
12906
12907#: camlibs/sierra/sierra.c:1120 camlibs/sierra/sierra.c:1127
12908#: camlibs/sierra/sierra.c:1406
12909msgid "Infinity/Fish-eye"
12910msgstr "∞/フラッシュアイ"
12911
12912#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1416
12913msgid "Spot Metering Mode"
12914msgstr "焦点測光モード"
12915
12916#: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1170
12917msgid "1x"
12918msgstr "x1"
12919
12920#: camlibs/sierra/sierra.c:1165 camlibs/sierra/sierra.c:1175
12921msgid "1.6x"
12922msgstr "x1.6"
12923
12924#: camlibs/sierra/sierra.c:1167 camlibs/sierra/sierra.c:1178
12925msgid "2.5x"
12926msgstr "x2.5"
12927
12928#: camlibs/sierra/sierra.c:1195 camlibs/sierra/sierra.c:1452
12929#: camlibs/sierra/sierra.c:1671 camlibs/sierra/sierra.c:1869
12930msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
12931msgstr "自動パワーオフ (host) (秒後)"
12932
12933#: camlibs/sierra/sierra.c:1197 camlibs/sierra/sierra.c:1673
12934msgid ""
12935"How long will it take until the camera powers off when connected to the "
12936"computer?"
12937msgstr "コンピュータに接続した時に自動的にパワーオフするまでの時間です"
12938
12939#: camlibs/sierra/sierra.c:1209 camlibs/sierra/sierra.c:1463
12940#: camlibs/sierra/sierra.c:1685 camlibs/sierra/sierra.c:1880
12941msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
12942msgstr "自動パワーオフ (屋外) (秒後)"
12943
12944#: camlibs/sierra/sierra.c:1211 camlibs/sierra/sierra.c:1687
12945msgid ""
12946"How long will it take until the camera powers off when not connected to the "
12947"computer?"
12948msgstr "屋外で自動的にパワーオフするまでの時間です"
12949
12950#: camlibs/sierra/sierra.c:1233 camlibs/sierra/sierra.c:1484
12951msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
12952msgstr "液晶モニタの自動オフ (秒後)"
12953
12954#: camlibs/sierra/sierra.c:1509
12955msgid "Shot Settings"
12956msgstr "ショットの設定"
12957
12958#: camlibs/sierra/sierra.c:1516 camlibs/sierra/sierra.c:1524
12959#: camlibs/sierra/sierra.c:1760
12960msgid "F2"
12961msgstr "F2"
12962
12963#: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1526
12964#: camlibs/sierra/sierra.c:1762
12965msgid "F2.3"
12966msgstr "F2.3"
12967
12968#: camlibs/sierra/sierra.c:1518 camlibs/sierra/sierra.c:1528
12969#: camlibs/sierra/sierra.c:1764
12970msgid "F2.8"
12971msgstr "F2.8"
12972
12973#: camlibs/sierra/sierra.c:1519 camlibs/sierra/sierra.c:1530
12974#: camlibs/sierra/sierra.c:1766
12975msgid "F4"
12976msgstr "F4"
12977
12978#: camlibs/sierra/sierra.c:1520 camlibs/sierra/sierra.c:1532
12979#: camlibs/sierra/sierra.c:1768
12980msgid "F5.6"
12981msgstr "F5.6"
12982
12983#: camlibs/sierra/sierra.c:1521 camlibs/sierra/sierra.c:1534
12984#: camlibs/sierra/sierra.c:1770
12985msgid "F8"
12986msgstr "F8"
12987
12988#: camlibs/sierra/sierra.c:1623 camlibs/sierra/sierra.c:1629
12989#: camlibs/sierra/sierra.c:1839
12990msgid "standard"
12991msgstr "標準"
12992
12993#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1635
12994#: camlibs/sierra/sierra.c:1845
12995msgid "HyPict"
12996msgstr "高解像度"
12997
12998#: camlibs/sierra/sierra.c:1649 camlibs/sierra/sierra.c:1652
12999#: camlibs/sierra/sierra.c:1858
13000msgid "color"
13001msgstr "色彩"
13002
13003#: camlibs/sierra/sierra.c:1650 camlibs/sierra/sierra.c:1654
13004#: camlibs/sierra/sierra.c:1860
13005msgid "black & white"
13006msgstr "モノクロ"
13007
13008#: camlibs/sierra/sierra.c:1966
13009msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
13010msgstr ""
13011"注意: メモリー・カードがありません。いくつかの値が不正になるかもしれませ"
13012"ん。\n"
13013
13014#: camlibs/sierra/sierra.c:1975
13015#, c-format
13016msgid "Camera Model: %s\n"
13017msgstr "カメラの型式: %s\n"
13018
13019#: camlibs/sierra/sierra.c:1984
13020#, c-format
13021msgid "Serial Number: %s\n"
13022msgstr "シリアル番号: %s\n"
13023
13024#: camlibs/sierra/sierra.c:1987
13025#, c-format
13026msgid "Software Rev.: %s\n"
13027msgstr "ソフトウェアのリビジョン: %s\n"
13028
13029#: camlibs/sierra/sierra.c:1992 camlibs/sierra/sierra.c:1995
13030#, c-format
13031msgid "Frames Taken: %i\n"
13032msgstr "フレーム数: %i\n"
13033
13034#: camlibs/sierra/sierra.c:1998
13035#, c-format
13036msgid "Frames Left: %i\n"
13037msgstr "残りフレーム数: %i\n"
13038
13039#: camlibs/sierra/sierra.c:2000
13040#, c-format
13041msgid "Battery Life: %i\n"
13042msgstr "バッテリーの寿命: %i\n"
13043
13044#: camlibs/sierra/sierra.c:2002
13045#, c-format
13046msgid "Memory Left: %i bytes\n"
13047msgstr "メモリーの空き容量: %i バイト\n"
13048
13049#: camlibs/sierra/sierra.c:2007
13050#, c-format
13051msgid "Date: %s"
13052msgstr "日付: %s"
13053
13054#: camlibs/sierra/sierra.c:2068
13055msgid "No camera manual available.\n"
13056msgstr "取り扱い説明書は利用できません。\n"
13057
13058#: camlibs/sierra/sierra.c:2075
13059#, c-format
13060msgid ""
13061"Some notes about Epson cameras:\n"
13062"- Some parameters are not controllable remotely:\n"
13063"  * zoom\n"
13064"  * focus\n"
13065"  * custom white balance setup\n"
13066"- Configuration has been reverse-engineered with\n"
13067"  a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
13068"  please send a mail to %s (in English)\n"
13069msgstr ""
13070"Epson 製 カメラについて:\n"
13071"- 以下のパラメータはリモートで制御できません:\n"
13072"  * ズーム\n"
13073"  * フォーカス\n"
13074"  * ホワイト・バランスのカスタム設定\n"
13075"- 設定は PhotoPC 3000z でリバースエンジニアされました。\n"
13076"  お使いのカメラがおかしな動きをした場合は\n"
13077"  %s まで (英語で) 連絡して下さい。\n"
13078
13079#: camlibs/sierra/sierra.c:2087
13080#, fuzzy
13081msgid ""
13082"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
13083"(1) Camera Configuration:\n"
13084"    A value of 0 will take the default one (auto).\n"
13085"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
13086"    and others) have a USB PC Control mode. To switch\n"
13087"    to this mode, turn on the camera, open\n"
13088"    the memory card access door and then press and\n"
13089"    hold both of the menu and LCD buttons until the\n"
13090"    camera control menu appears. Set it to ON.\n"
13091"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
13092"    'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
13093"    before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
13094"    the camera's buttons. If you end up in this\n"
13095"    state, you should reconnect the camera to the\n"
13096"    PC and switch LCD to 'Off'."
13097msgstr ""
13098"Olympus カメラの注意事項 (他のカメラも?):\n"
13099"(1) カメラの設定\n"
13100"    値を '0' にするとデフォルト値 (自動) を使用します。\n"
13101"(2) Olympus C-3040Z (含む C-2040Z とその他) には \n"
13102"    USB PC 制御モードがあります。 このモードを使用するには\n"
13103"    カメラ側で 'USB PC 制御モード' に切り替える必要があります。\n"
13104"    メニューでモードを切り替えるには、メモリー カードの\n"
13105"    アクセス・カバーを開いて、カメラのコントロールメニューが\n"
13106"    表示されるまでメニューボタンを押したままにして下さい。\n"
13107"    それから 'USB PC 制御モード' を ON にして下さい。\n"
13108"(3) 液晶モードからモニタモード、または通常モードに変更した場合、\n"
13109"    接続を切る前に、忘れずにそれらを \"OFF\" に戻して下さい。\n"
13110"    さもないと、カメラのボタンが押せなくなります。\n"
13111"    もしこのような状態になったら、PC から取り外しして再び接続し\n"
13112"    液晶を \"OFF\" に切り替えて下さい。"
13113
13114#: camlibs/sierra/sierra.c:2114
13115#, fuzzy
13116msgid ""
13117"sierra SPARClite library\n"
13118"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
13119"Support for sierra-based digital cameras\n"
13120"including Olympus, Nikon, Epson, and Pentax.\n"
13121"\n"
13122"Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n"
13123"for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n"
13124"support implementation."
13125msgstr ""
13126"Sierra SPARClite ライブラリ\n"
13127"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
13128"Olymus, Nikon, Epson 他を含む\n"
13129"Sierra ベースのデジタルカメラのサポート担当\n"
13130"\n"
13131"Olymus C-3030Z の USB サポートの実装では\n"
13132"Data Engines 氏 (www.dataengines.com)\n"
13133"に感謝します。"
13134
13135#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:189
13136#, c-format
13137msgid "%lld (unknown)"
13138msgstr "%lld (不明)"
13139
13140#: camlibs/sipix/blink.c:871
13141msgid ""
13142"Sipix StyleCam Blink Driver\n"
13143"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
13144"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>.\n"
13145msgstr ""
13146"Sipix StyleCam Blink ドライバ\n"
13147"Vincent Sanders 氏 <vince@kyllikki.org>\n"
13148"Marcus Meissner 氏 <marcus@jet.franken.de>\n"
13149
13150#: camlibs/sipix/blink.c:993 camlibs/stv0674/stv0674.c:255
13151msgid "Could not apply USB settings"
13152msgstr "USB 設定を適用できませんでした"
13153
13154#: camlibs/sipix/web2.c:627
13155msgid ""
13156"SiPix Web2\n"
13157"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
13158"Driver for accessing the SiPix Web2 camera."
13159msgstr ""
13160"SiPix Web2\n"
13161"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
13162"SiPix Web2 カメラへアクセスするドライバです。"
13163
13164#: camlibs/smal/smal.c:165
13165msgid ""
13166"Smal Ultrapocket\n"
13167"Lee Benfield <lee@benf.org>\n"
13168"Driver for accessing the Smal Ultrapocket camera, and OEM versions (slimshot)"
13169msgstr ""
13170"Smal Ultrapocket ドライバ。\n"
13171"Lee Benfield <lee@benf.org>\n"
13172"Smal Ultrapocket カメラ向のドライバで、OEM 版です (slimshot)。"
13173
13174#: camlibs/sonix/library.c:123
13175#, fuzzy, c-format
13176msgid ""
13177"Sonix camera.\n"
13178"There is %i photo in it.\n"
13179msgid_plural ""
13180"Sonix camera.\n"
13181"There are %i photos in it.\n"
13182msgstr[0] ""
13183"Mars MR97310 カメラ。\n"
13184"写真の合計 = %i\n"
13185msgstr[1] ""
13186"Mars MR97310 カメラ。\n"
13187"写真の合計 = %i\n"
13188
13189#: camlibs/sonix/library.c:134
13190msgid ""
13191"This driver supports some cameras that use the Sonix sn9c2028 chip.\n"
13192"The following operations are supported:\n"
13193"   - thumbnails for a GUI frontend\n"
13194"   - full images in PPM format\n"
13195"   - delete all images\n"
13196"   - delete last image (not all of the Sonix cameras can do this)\n"
13197"   - image capture to camera (\t\tditto\t\t)\n"
13198"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
13199"as consecutive still photos or as AVI files, depending on the model.\n"
13200"Thumbnails for AVIs are still photos made from the first frame.\n"
13201"A single image cannot be deleted unless it is the last one.\n"
13202msgstr ""
13203
13204#: camlibs/sonix/library.c:152
13205msgid ""
13206"Sonix camera library\n"
13207"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
13208msgstr ""
13209"Sonix カメラのライブラリ。\n"
13210"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
13211
13212#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:583
13213msgid ""
13214"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
13215"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
13216"Based on the chotplay CLI interface from\n"
13217"Ken-ichi Hayashi\n"
13218"Gphoto2 port by Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>"
13219msgstr ""
13220"SONY DSC-F1 デジタルカメラのサポート担当\n"
13221"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
13222"Kenichi Hayashi 氏から chotplay CLI \n"
13223"インタフェース部を提供して貰いました\n"
13224"Gphoto2 実装の担当は Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>"
13225
13226#: camlibs/sonydscf55/camera.c:102
13227msgid ""
13228"Sony DSC-F55/505 gPhoto library\n"
13229"Supports Sony MSAC-SR1 and Memory Stick used by DCR-PC100\n"
13230"Originally written by Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n"
13231"gPhoto2 port by Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>"
13232msgstr ""
13233"Sony DSC-F55/505 gPhoto ライブラリ\n"
13234"Sony MSAC-SR1 と DCR-PC100 が使用するメモリー・ステックのサポート\n"
13235"Mark Davies 氏 <mdavies@dial.pipex.com> が作成したものがベースです。\n"
13236"gPhoto2 へのポーティングは Raymond Penners 氏 <raymond@dotsphinx.com> が担当"
13237"しました。"
13238
13239#: camlibs/soundvision/soundvision.c:335
13240#, c-format
13241msgid ""
13242"Firmware Revision: %8s\n"
13243"Pictures:     %i\n"
13244"Memory Total: %ikB\n"
13245"Memory Free:  %ikB\n"
13246msgstr ""
13247"ファイヤーワイヤーのリビジョン: %8s\n"
13248"写真の合計:     %i\n"
13249"メモリーの合計: %i Kバイト\n"
13250"空きメモリーの合計:  %i Kバイト\n"
13251
13252#: camlibs/soundvision/soundvision.c:341
13253#, c-format
13254msgid "Firmware Revision: %8s"
13255msgstr "ファームウェアのリビジョン: %8s"
13256
13257#: camlibs/soundvision/soundvision.c:348
13258msgid ""
13259"Soundvision Driver\n"
13260"Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
13261msgstr ""
13262"Soundvision ドライバ\n"
13263"Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
13264
13265#: camlibs/spca50x/library.c:274
13266#, c-format
13267msgid ""
13268"FLASH:\n"
13269" Files: %d\n"
13270msgstr ""
13271"フラッシュ・メモリー:\n"
13272" ファイル数: %d\n"
13273
13274#: camlibs/spca50x/library.c:283
13275#, c-format
13276msgid ""
13277"SDRAM:\n"
13278" Files: %d\n"
13279"  Images: %4d\n"
13280"  Movies: %4d\n"
13281"Space used: %8d\n"
13282"Space free: %8d\n"
13283msgstr ""
13284"SDRAM:\n"
13285" ファイル数: %d\n"
13286" 写真の数: %4d\n"
13287" 動画の数: %4d\n"
13288"使用済みの容量: %8d\n"
13289"空き容量: %8d\n"
13290
13291#: camlibs/spca50x/library.c:299
13292msgid "spca50x library v"
13293msgstr "spca50x ライブラリ Ver"
13294
13295#: camlibs/sq905/library.c:133
13296#, c-format
13297msgid ""
13298"Your USB camera has a S&Q chipset.\n"
13299"The total number of pictures taken is %i\n"
13300"Some of these could be clips containing\n"
13301"several frames\n"
13302msgstr ""
13303"お使いの USB カメラには S&Q チップセットが搭載されています。\n"
13304"撮影した写真の合計 = %i\n"
13305"これらの写真は複数のフレームを格納したクリップに\n"
13306"することが可能です。\n"
13307
13308#: camlibs/sq905/library.c:148
13309msgid ""
13310"For cameras with S&Q Technologies chip.\n"
13311"Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n"
13312"\n"
13313"All known S&Q cameras have two resolution settings. What\n"
13314"those are, will depend on your particular camera.\n"
13315"A few of these cameras allow deletion of all photos. Most do not.\n"
13316"Uploading of data to the camera is not supported.\n"
13317"The photo compression mode found on many of the S&Q\n"
13318"cameras is supported, to some extent.\n"
13319"If present on the camera, video clips are seen as subfolders.\n"
13320"Gtkam will download these separately. When clips are present\n"
13321"on the camera, there is a little triangle before the name of\n"
13322"the camera. If no folders are listed, click on the little \n"
13323"triangle to make them appear. Click on a folder to enter it\n"
13324"and see the frames in it, or to download them. The frames will\n"
13325"be downloaded as separate photos, with special names which\n"
13326"specify from which clip they came. Thus, you may freely \n"
13327"choose to save clip frames in separate directories. or not.\n"
13328msgstr ""
13329"S&Q テクノロジーのチップを搭載したカメラのドライバ。\n"
13330"gtkam で動作します。写真は PPM フォーマットで保存されます。\n"
13331"\n"
13332"S&Q と知られる全てのカメラには解像度の設定が二つあります。\n"
13333"この設定はお使いのカメラに依存します。\n"
13334"このカメラのいくつかの種類では全ての写真を削除する機能も提供しています。\n"
13335"カメラへ画像データをアップロードする機能は提供されていません。\n"
13336"多くの S&Q カメラでは写真の画像圧縮をサポートしています。\n"
13337"お使いのカメラが動画のキャプチャ機能を提供している場合、\n"
13338"ビデオ・クリップはサブフォルダに格納されます。\n"
13339"Gtkam を使えば、それぞれ個別にダウンロードできます。\n"
13340"ビデオ・クリップが存在している場合は、\n"
13341"カメラの名前の直前に小さな▲マークが表示されます。\n"
13342"フォルダが表示されない場合は、この▲マークをクリックしてみて下さい。\n"
13343"フォルダをクリックすると、クリップが表示されるのでダウンロードできます。\n"
13344"ビデオ・クリップは写真を分解したフレームとしてダウンロードします。\n"
13345"ダウンロードしたフレームにはクリップ名から生成した特別な名前が付与されま"
13346"す。\n"
13347"そのためクリップを選択して、それぞれ別のフォルダに保存できます。\n"
13348
13349#: camlibs/sq905/library.c:176
13350msgid ""
13351"sq905 generic driver\n"
13352"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
13353msgstr ""
13354"sq905 向け汎用ドライバ。\n"
13355"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
13356
13357#: camlibs/st2205/library.c:83
13358#, c-format
13359msgid "Your USB picture frame has a ST2205 chipset\n"
13360msgstr ""
13361
13362#: camlibs/st2205/library.c:92
13363msgid ""
13364"ST2205 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
13365"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
13366"upload and delete pictures from the picture frame."
13367msgstr ""
13368
13369#: camlibs/st2205/library.c:105
13370msgid ""
13371"ST2205 USB picture frame driver\n"
13372"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
13373"This driver allows you to download, upload and delete pictures\n"
13374"from the picture frame."
13375msgstr ""
13376
13377#: camlibs/st2205/library.c:549 camlibs/st2205/library.c:573
13378#, fuzzy
13379msgid "Orientation"
13380msgstr "カメラの設定"
13381
13382#: camlibs/stv0674/stv0674.c:202
13383msgid ""
13384"STV0674\n"
13385"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
13386"Driver for cameras using the STV0674 processor ASIC.\n"
13387"Protocol reverse engineered using SnoopyPro\n"
13388msgstr ""
13389"STV0674\n"
13390"Vincent Sanders <vince@kyllikki.org>\n"
13391"STV0674 プロセッサの ASIC 回路を搭載したカメラのドライバです。\n"
13392"SnoopyPro を使ってプロトコルをリバースエンジニアしました。\n"
13393
13394#: camlibs/stv0680/library.c:378 camlibs/stv0680/library.c:412
13395msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
13396msgstr "露出がおかしいです (おそらくフラッシュが十分ではありません)"
13397
13398#: camlibs/stv0680/library.c:544
13399msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
13400msgstr "STV0680 ベースのカメラ情報:\n"
13401
13402#: camlibs/stv0680/library.c:549
13403#, c-format
13404msgid "Firmware Revision: %d.%d\n"
13405msgstr "ファームウェア・リビジョン: %d.%d\n"
13406
13407#: camlibs/stv0680/library.c:553
13408#, c-format
13409msgid "ASIC Revision: %d.%d\n"
13410msgstr "ASIC リビジョン: %d.%d\n"
13411
13412#: camlibs/stv0680/library.c:557
13413#, c-format
13414msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
13415msgstr "センサ ID: %d.%d\n"
13416
13417#: camlibs/stv0680/library.c:563
13418#, fuzzy, c-format
13419msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
13420msgstr "カメラのフラッシュ設定は %dHz です。\n"
13421
13422#: camlibs/stv0680/library.c:566
13423#, c-format
13424msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n"
13425msgstr "カメラ内蔵メモリー: %d Mビット\n"
13426
13427#: camlibs/stv0680/library.c:570
13428msgid "Camera supports Thumbnails.\n"
13429msgstr "サムネイル形式をサポートしています。\n"
13430
13431#: camlibs/stv0680/library.c:572
13432msgid "Camera supports Video.\n"
13433msgstr "ビデオ形式をサポートしています。\n"
13434
13435#: camlibs/stv0680/library.c:575
13436msgid "Camera pictures are monochrome.\n"
13437msgstr "白黒です。\n"
13438
13439#: camlibs/stv0680/library.c:577
13440msgid "Camera has memory.\n"
13441msgstr "メモリーを内蔵しています。\n"
13442
13443#: camlibs/stv0680/library.c:579
13444msgid "Camera supports videoformats: "
13445msgstr "サポート済みのビデオ形式:"
13446
13447#: camlibs/stv0680/library.c:585
13448#, c-format
13449msgid "Vendor ID: %02x%02x\n"
13450msgstr "ベンダー ID: %02x%02x\n"
13451
13452#: camlibs/stv0680/library.c:589
13453#, c-format
13454msgid "Product ID: %02x%02x\n"
13455msgstr "製品 ID: %02x%02x\n"
13456
13457#: camlibs/stv0680/library.c:596
13458#, c-format
13459msgid "Number of Images: %d\n"
13460msgstr "写真の数: %d\n"
13461
13462#: camlibs/stv0680/library.c:599
13463#, c-format
13464msgid "Maximum number of Images: %d\n"
13465msgstr "画像の最大数: %d\n"
13466
13467#: camlibs/stv0680/library.c:602
13468#, c-format
13469msgid "Image width: %d\n"
13470msgstr "画像の幅: %d\n"
13471
13472#: camlibs/stv0680/library.c:605
13473#, c-format
13474msgid "Image height: %d\n"
13475msgstr "画像の高さ: %d\n"
13476
13477#: camlibs/stv0680/library.c:608
13478#, c-format
13479msgid "Image size: %d\n"
13480msgstr "画像サイズ: %d\n"
13481
13482#: camlibs/stv0680/library.c:612
13483#, c-format
13484msgid "Thumbnail width: %d\n"
13485msgstr "サムネイルの幅: %d\n"
13486
13487#: camlibs/stv0680/library.c:613
13488#, c-format
13489msgid "Thumbnail height: %d\n"
13490msgstr "サムネイルの高さ: %d\n"
13491
13492#: camlibs/stv0680/library.c:614
13493#, c-format
13494msgid "Thumbnail size: %d\n"
13495msgstr "サムネイルのサイズ: %d\n"
13496
13497#: camlibs/stv0680/stv0680.c:270
13498msgid ""
13499"STV0680\n"
13500"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
13501"Driver for cameras using the STV0680 processor ASIC.\n"
13502"Protocol reverse engineered using CommLite Beta 5\n"
13503"Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n"
13504"Extended for Aiptek PenCam and other STM USB Dual-mode cameras."
13505msgstr ""
13506"STV0680\n"
13507"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
13508"STV0680 (プロセッサ ASIC 搭載) を使用するカメラのドライバ担当。\n"
13509"CommLite Beta 5 の Protocol Reverse Engineered は\n"
13510"Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de> 氏が担当。\n"
13511"Aiptek PenCam の拡張とその他の STM USB Dual-mode カメラを担当。"
13512
13513#: camlibs/sx330z/library.c:139
13514#, c-format
13515msgid "Getting information on %i files..."
13516msgstr "%i 個のファイルの情報を取得中..."
13517
13518#: camlibs/sx330z/library.c:242
13519msgid ""
13520"(Traveler) SX330z Library (And other Aldi-cams).\n"
13521"Even other Vendors like Jenoptik, Skanhex, Maginon should work.\n"
13522"Please send bugreports and comments.\n"
13523"Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n"
13524msgstr ""
13525"(Traveler) SX330z ライブラリ (含む、その他の Aldi-cams)。\n"
13526"Jenoptik、Skanhex、Maginon のような他の製品でも動作します。\n"
13527"バグ報告とコメントは次にへメールして下さい:\n"
13528"Dominik Kuhlen <kinimod@users.sourceforge.net>\n"
13529
13530#: camlibs/sx330z/library.c:285
13531msgid "sx330z is USB only"
13532msgstr "sx330z は USB にのみ対応しています"
13533
13534#: camlibs/topfield/puppy.c:552
13535msgid "Driver Settings"
13536msgstr "ドライバーの設定"
13537
13538#: camlibs/topfield/puppy.c:556
13539msgid "Turbo mode"
13540msgstr "ターボ モード"
13541
13542#: camlibs/topfield/puppy.c:612
13543msgid ""
13544"Topfield TF5000PVR\n"
13545"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
13546"Library to download / upload files from a Topfield PVR.\n"
13547"Ported from puppy (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n"
13548msgstr ""
13549
13550#: camlibs/topfield/puppy.c:659
13551#, c-format
13552msgid "Downloading %s..."
13553msgstr "「%s」をダウンロードしています..."
13554
13555#: camlibs/toshiba/pdrm11/library.c:120
13556msgid ""
13557"Toshiba\n"
13558"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
13559"Toshiba pdr-m11 driver.\n"
13560msgstr ""
13561"Toshiba\n"
13562"David Hogue <david@jawa.gotdns.org>\n"
13563"Toshiba pdr-m11 向けのドライバ。\n"
13564
13565#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:190
13566msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)"
13567msgstr ""
13568
13569#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:203
13570#, c-format
13571msgid "Loading camera drivers from '%s'..."
13572msgstr "'%s' からカメラのドライバを読み込み中..."
13573
13574#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:77
13575#, c-format
13576msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s"
13577msgstr "I/O ライブラリ ('%s') でエラーが発生しました: %s"
13578
13579#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:729
13580msgid "Could not detect any camera"
13581msgstr "カメラを検出できませんでした"
13582
13583#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:750
13584#, fuzzy, c-format
13585msgid "Could not detect any camera at port %s"
13586msgstr "カメラを検出できませんでした"
13587
13588#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:774
13589#, fuzzy
13590msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera."
13591msgstr "カメラの初期化を行う前に先にポートをセットして下さい。"
13592
13593#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:798
13594#, c-format
13595msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)."
13596msgstr "必要なカメラのドライバ '%s' (%s) が読み込めませんでした。"
13597
13598#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:811
13599#, c-format
13600msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
13601msgstr "カメラのドライバ '%s' には 'camera_init' 関数がありません。"
13602
13603#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:864 libgphoto2/gphoto2-camera.c:910
13604#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1065 libgphoto2/gphoto2-camera.c:1152
13605#, fuzzy
13606msgid "This camera does not provide any configuration options."
13607msgstr "このカメラではいくつかのオプションをサポートしていません。"
13608
13609#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1108
13610msgid "This camera does not support setting configuration options."
13611msgstr "このカメラでは設定したいくつかのオプションをサポートしていません。"
13612
13613#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1237
13614msgid "This camera does not support summaries."
13615msgstr "このカメラはサマリをサポートしていません。"
13616
13617#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1268
13618#, fuzzy
13619msgid "This camera does not provide a manual."
13620msgstr "このカメラは取り扱い説明書をサポートしていません。"
13621
13622#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1300
13623msgid "This camera does not provide information about the driver."
13624msgstr "このカメラはドライバ情報を提供していません。"
13625
13626#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1334
13627msgid "This camera can not capture."
13628msgstr "このカメラではキャプチャできません。"
13629
13630#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1364
13631#, fuzzy
13632msgid "This camera can not trigger capture."
13633msgstr "このカメラではキャプチャできません。"
13634
13635#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1397
13636msgid "This camera can not capture previews."
13637msgstr "このカメラはキャプチャのプレビューができません。"
13638
13639#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:300
13640#, c-format
13641msgid "The path '%s' is not absolute."
13642msgstr "パス名 '%s' が無効です。"
13643
13644#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1126
13645#, c-format
13646msgid ""
13647"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem "
13648"does not support deletion of files."
13649msgstr ""
13650"'%s' をフォルダ '%s' から削除しようとしましたが、ファイルシステムはファイルの"
13651"削除をサポートしていません。"
13652
13653#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1263
13654#, fuzzy, c-format
13655msgid ""
13656"There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
13657msgstr "削除しようとしたフォルダ '%s' の中にサブフォルダが存在します。"
13658
13659#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1268
13660#, fuzzy, c-format
13661msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
13662msgstr "削除しようとしたフォルダ '%s' の中にファイルが存在しています。"
13663
13664#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1307
13665msgid "The filesystem does not support upload of files."
13666msgstr "ファイルシステムではファイルのアップロードをサポートしていません。"
13667
13668#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1363
13669#, fuzzy, c-format
13670msgid ""
13671"Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
13672msgstr ""
13673"フォルダ '%s' には %i 個のファイルがありますが、要求した番号は %i です。"
13674
13675#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1411
13676#, c-format
13677msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'."
13678msgstr "ファイル '%s' がフォルダ '%s' の中にありません。"
13679
13680#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1528
13681#, c-format
13682msgid "Could not find file '%s'."
13683msgstr "ファイル '%s' が見つかりませんでした。"
13684
13685#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1552
13686msgid "The filesystem doesn't support getting files"
13687msgstr "ファイルシステムはこの形式のファイル取得をサポートしていません。"
13688
13689#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1586 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2117
13690#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2273
13691#, c-format
13692msgid "Unknown file type %i."
13693msgstr "不明なファイル形式 %i です。"
13694
13695#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1877
13696msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
13697msgstr "ファイルシステムはこの形式のファイル情報取得をサポートしていません"
13698
13699#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2382
13700msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
13701msgstr "ファイルシステムはこの形式のファイル情報の設定をサポートしていません"
13702
13703#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2404
13704msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
13705msgstr "ファイルの幅と高さなどの読み込み専用属性を変更することはできません。"
13706
13707#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2461
13708#, fuzzy
13709msgid "The filesystem doesn't support getting storage information"
13710msgstr "ファイルシステムはこの形式のファイル情報取得をサポートしていません"
13711
13712#: libgphoto2/gphoto2-result.c:47
13713msgid "Corrupted data"
13714msgstr "おかしなデータ"
13715
13716#: libgphoto2/gphoto2-result.c:48
13717msgid "File exists"
13718msgstr "ファイルが存在します"
13719
13720#: libgphoto2/gphoto2-result.c:49
13721msgid "Unknown model"
13722msgstr "不明な型式"
13723
13724#: libgphoto2/gphoto2-result.c:50
13725msgid "Directory not found"
13726msgstr "ディレクトリがみつかりません"
13727
13728#: libgphoto2/gphoto2-result.c:51
13729msgid "File not found"
13730msgstr "ファイルがみつかりません"
13731
13732#: libgphoto2/gphoto2-result.c:52
13733msgid "Directory exists"
13734msgstr "ディレクトリが存在します"
13735
13736#: libgphoto2/gphoto2-result.c:53
13737msgid "I/O in progress"
13738msgstr "進行中の I/O"
13739
13740#: libgphoto2/gphoto2-result.c:54
13741msgid "Path not absolute"
13742msgstr "パス名が無効です"
13743
13744#: libgphoto2/gphoto2-result.c:55
13745msgid "Operation cancelled"
13746msgstr "操作を取り消しました"
13747
13748#: libgphoto2/gphoto2-result.c:56
13749msgid "Camera could not complete operation"
13750msgstr "操作を完了できませんでした"
13751
13752#: libgphoto2/gphoto2-result.c:57
13753msgid "OS error in camera communication"
13754msgstr "カメラとの通信中に OS のエラーが発生しました"
13755
13756#: libgphoto2/gphoto2-result.c:58
13757msgid "Not enough free space"
13758msgstr ""
13759
13760#: libgphoto2/gphoto2-result.c:83
13761msgid "Unknown camera library error"
13762msgstr "カメラ ライブラリの不明なエラー"
13763
13764#: libgphoto2/gphoto2-result.c:89
13765msgid "Unknown error"
13766msgstr "不明なエラー"
13767
13768#~ msgid "No zoom"
13769#~ msgstr "ズームなし"
13770
13771#~ msgid "Zoom 1"
13772#~ msgstr "ズーム 1"
13773
13774#~ msgid "Zoom 2"
13775#~ msgstr "ズーム 2"
13776
13777#~ msgid "Zoom 3"
13778#~ msgstr "ズーム 3"
13779
13780#~ msgid "Zoom 4"
13781#~ msgstr "ズーム 4"
13782
13783#~ msgid "Zoom 5"
13784#~ msgstr "ズーム 5"
13785
13786#~ msgid "Zoom 6"
13787#~ msgstr "ズーム 6"
13788
13789#~ msgid "Zoom 7"
13790#~ msgstr "ズーム 7"
13791
13792#~ msgid "Zoom 8"
13793#~ msgstr "ズーム 8"
13794
13795#~ msgid "Zoom 9"
13796#~ msgstr "ズーム 9"
13797
13798#, c-format
13799#~ msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
13800#~ msgstr "サムネイルではないファイル %s が指定されました"
13801
13802#~ msgid "Unavailable"
13803#~ msgstr "使用不可"
13804
13805#~ msgid "Invalid zoom level"
13806#~ msgstr "ズームレベルが正しくありません"
13807
13808#, fuzzy
13809#~ msgid "Unknown (some kind of error)"
13810#~ msgstr "不明なエラー (詳細不明)"
13811
13812#, fuzzy, c-format
13813#~ msgid ""
13814#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, "
13815#~ "%6.3f sec \"%s\""
13816#~ msgstr ""
13817#~ "canon_usb_poll_interrupt_pipe: %i 回試行しましたが割り込みに失敗しました "
13818#~ "(\"%s\")"
13819
13820#, c-format
13821#~ msgid ""
13822#~ "canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, "
13823#~ "\"%s\""
13824#~ msgstr ""
13825#~ "canon_usb_poll_interrupt_multiple: %i 回試行しましたが割り込みに失敗しまし"
13826#~ "た (\"%s\")"
13827
13828#, c-format
13829#~ msgid ""
13830#~ "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
13831#~ msgstr ""
13832#~ "canon_usb_capture_dialogue: サムネイルのパケット・サイズがおかしいです (0x"
13833#~ "%04x)"
13834
13835#, c-format
13836#~ msgid ""
13837#~ "canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
13838#~ msgstr ""
13839#~ "canon_usb_capture_dialogue: 画像パケットの合計サイズがおかしいです (0x"
13840#~ "%04x)"
13841
13842#, fuzzy
13843#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: secondary image descriptor received"
13844#~ msgstr ""
13845#~ "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で二回目の割り込みが発生しました"
13846
13847#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
13848#~ msgstr ""
13849#~ "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で一回目の割り込みが発生しました"
13850
13851#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
13852#~ msgstr ""
13853#~ "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で二回目の割り込みが発生しました"
13854
13855#, c-format
13856#~ msgid ""
13857#~ "canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
13858#~ msgstr ""
13859#~ "canon_usb_capture_dialogue: 写真のシグナル受信に失敗しました (コード = 0x"
13860#~ "%08x)"
13861
13862#~ msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
13863#~ msgstr ""
13864#~ "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスの外で三回目の割り込みが発生しまし"
13865#~ "た (EOS)"
13866
13867#~ msgid ""
13868#~ "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
13869#~ msgstr ""
13870#~ "canon_usb_capture_dialogue: シーケンスとの外で四回目の割り込みが発生しまし"
13871#~ "た (EOS)"
13872
13873#, c-format
13874#~ msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
13875#~ msgstr ""
13876#~ "canon_usb_dialogue: サイズが大きすぎます。バッファに取り込めません (%i > "
13877#~ "%i)"
13878
13879#, c-format
13880#~ msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
13881#~ msgstr ""
13882#~ "canon_usb_dialogue: 0x%x バイトを期待したが、カメラは 0x%x を返しました"
13883
13884#~ msgid "Your camera does not support changing filenames."
13885#~ msgstr "お使いのカメラはファイル名変更機能をサポートしておりません。"
13886
13887#~ msgid "spot"
13888#~ msgstr "スポット"
13889
13890#~ msgid "average"
13891#~ msgstr "平均"
13892
13893#, fuzzy
13894#~ msgid "multi spot metering"
13895#~ msgstr "Volatile の設定"
13896
13897#~ msgid "medium 1"
13898#~ msgstr "中 1"
13899
13900#~ msgid "medium 2"
13901#~ msgstr "中 2"
13902
13903#~ msgid "medium 3"
13904#~ msgstr "中 3"
13905
13906#~ msgid "small"
13907#~ msgstr "小さい"
13908
13909#~ msgid "sRAW2"
13910#~ msgstr "sRAW2"
13911
13912#~ msgid "Timer + Remote 2"
13913#~ msgstr "タイマーとリモート 2"
13914
13915#~ msgid "Default"
13916#~ msgstr "標準"
13917
13918#, fuzzy
13919#~ msgid "Auto ISO PADV Time"
13920#~ msgstr "TV A/V 設定"
13921
13922#~ msgid "PTP Error: bad parameter"
13923#~ msgstr "PTP エラー: パラメータが正しくありません"
13924
13925#~ msgid "Initializing Camera"
13926#~ msgstr "カメラの初期化中..."
13927
13928#~ msgid "PTP: Undefined Error"
13929#~ msgstr "PTP: 未定義のエラー"
13930
13931#~ msgid "PTP: OK!"
13932#~ msgstr "PTP: OK!"
13933
13934#~ msgid "PTP: General Error"
13935#~ msgstr "PTP: 一般エラー"
13936
13937#~ msgid "PTP: Session Not Open"
13938#~ msgstr "PTP: セッションがオープンされていません"
13939
13940#~ msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
13941#~ msgstr "PTP: 不正なトランザクション ID"
13942
13943#~ msgid "PTP: Operation Not Supported"
13944#~ msgstr "PTP: サポートされていない操作"
13945
13946#~ msgid "PTP: Parameter Not Supported"
13947#~ msgstr "PTP: サポートされていないパラメータ"
13948
13949#~ msgid "PTP: Incomplete Transfer"
13950#~ msgstr "PTP: 転送が完了していません"
13951
13952#~ msgid "PTP: Invalid Storage ID"
13953#~ msgstr "PTP: 不正なストレージ ID"
13954
13955#~ msgid "PTP: Invalid Object Handle"
13956#~ msgstr "PTP: 不正なオブジェクト操作"
13957
13958#~ msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
13959#~ msgstr "PTP: サポートされていないデバイス Prop"
13960
13961#~ msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
13962#~ msgstr "PTP: 不正なオブジェクト書式コード"
13963
13964#~ msgid "PTP: Store Full"
13965#~ msgstr "PTP: 空き容量がありません"
13966
13967#~ msgid "PTP: Object Write Protected"
13968#~ msgstr "PTP: オブジェクトへの書き込み保護が有効です"
13969
13970#~ msgid "PTP: Store Read Only"
13971#~ msgstr "PTP: 読み込み専用です"
13972
13973#~ msgid "PTP: Access Denied"
13974#~ msgstr "PTP: アクセスが拒否されました"
13975
13976#~ msgid "PTP: No Thumbnail Present"
13977#~ msgstr "PTP: サムネイルがありません"
13978
13979#~ msgid "PTP: Self Test Failed"
13980#~ msgstr "PTP: 自己診断に失敗しました"
13981
13982#~ msgid "PTP: Partial Deletion"
13983#~ msgstr "PTP: 部分的な削除"
13984
13985#~ msgid "PTP: Store Not Available"
13986#~ msgstr "PTP: 格納できません"
13987
13988#~ msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
13989#~ msgstr "PTP: サポートしていない書式を指定しました"
13990
13991#~ msgid "PTP: No Valid Object Info"
13992#~ msgstr "PTP: 不正なオブジェクト情報"
13993
13994#~ msgid "PTP: Invalid Code Format"
13995#~ msgstr "PTP: 不正なコード書式"
13996
13997#~ msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
13998#~ msgstr "PTP: 不明なベンダーコードです"
13999
14000#~ msgid "PTP: Capture Already Terminated"
14001#~ msgstr "PTP: キャプチャを中断しました"
14002
14003#~ msgid "PTP: Device Busy"
14004#~ msgstr "PTP: デバイス ビージー"
14005
14006#~ msgid "PTP: Invalid Parent Object"
14007#~ msgstr "PTP: 不正な親オブジェクト"
14008
14009#~ msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
14010#~ msgstr "PTP: 不正なデバイス Prop 書式"
14011
14012#~ msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
14013#~ msgstr "PTP: 不正なデバイス Prop 値"
14014
14015#~ msgid "PTP: Invalid Parameter"
14016#~ msgstr "PTP: 不正なパラメータ"
14017
14018#~ msgid "PTP: Session Already Opened"
14019#~ msgstr "PTP: セッションはオープンしています"
14020
14021#~ msgid "PTP: Transaction Canceled"
14022#~ msgstr "PTP: トランザクションがキャンセルされました"
14023
14024#~ msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
14025#~ msgstr "PTP: サポートしていない転送先を指定しました"
14026
14027#~ msgid "PTP: EK Filename Required"
14028#~ msgstr "PTP: EK ファイル名が必要です"
14029
14030#~ msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
14031#~ msgstr "PTP: EK ファイル名が重複しています"
14032
14033#~ msgid "PTP: EK Filename Invalid"
14034#~ msgstr "PTP: EK 不正なファイル名です"
14035
14036#~ msgid "PTP: I/O error"
14037#~ msgstr "PTP: I/O エラーです"
14038
14039#~ msgid "PTP: Error: bad parameter"
14040#~ msgstr "PTP: エラー: パラメータが正しくありません"
14041
14042#~ msgid "PTP: Protocol error, data expected"
14043#~ msgstr "PTP: プロトコル・エラー (期待値: データ)"
14044
14045#~ msgid "PTP: Protocol error, response expected"
14046#~ msgstr "PTP: プロトコル・エラー (期待値: 応答)"
14047
14048#, c-format
14049#~ msgid "Unknown (%04x)"
14050#~ msgstr "不明 (%04x)"
14051
14052#, c-format
14053#~ msgid "Could not find any driver for '%s'"
14054#~ msgstr "'%s' 用のドライバが見つかりませんでした"
14055
14056#~ msgid "No additional information available."
14057#~ msgstr "有効な追加情報はありません。"
14058
14059#~ msgid "This camera does not support event handling."
14060#~ msgstr "カメラはイベントのハンドリングをサポートしていません。"
14061
14062#, c-format
14063#~ msgid ""
14064#~ "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists."
14065#~ msgstr ""
14066#~ "ファイル '%s' が既に存在しているのでフォルダ '%s' に追加できませんでした。"
14067
14068#, c-format
14069#~ msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..."
14070#~ msgstr "'%s' をフォルダ '%s' から削除中..."
14071
14072#, c-format
14073#~ msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..."
14074#~ msgstr "'%s' をフォルダ '%s' からダウンロード中..."
14075
14076#~ msgid "Camera Model (readonly)"
14077#~ msgstr "カメラの型式 (読み取りのみ)"
14078
14079#~ msgid "ISO speed"
14080#~ msgstr "ISO スピード"
14081
14082#~ msgid "Flash mode"
14083#~ msgstr "フラッシュ モード"
14084
14085#~ msgid "Date and Time (readonly)"
14086#~ msgstr "日付と時刻 (読み取りのみ)"
14087
14088#~ msgid "Set camera date to PC date"
14089#~ msgstr "カメラの日付を PC の日付にセットします"
14090
14091#~ msgid "Firmware revision (readonly)"
14092#~ msgstr "ファームウェアのリビジョン (読み取りのみ)"
14093
14094#~ msgid "Power (readonly)"
14095#~ msgstr "電源 (読み取りのみ)"
14096
14097#~ msgid "Resolution changed"
14098#~ msgstr "解像度を変更しました"
14099
14100#~ msgid "Unsupported image type"
14101#~ msgstr "サポートしていない画像の種類"
14102
14103#~ msgid "Camera Time"
14104#~ msgstr "カメラの時刻"
14105
14106#, fuzzy
14107#~ msgid "Set camera time to PC time"
14108#~ msgstr "カメラの日付を PC の日付にセットします"
14109
14110#~ msgid "Canon Image Quality"
14111#~ msgstr "Canon 画像の品質"
14112
14113#~ msgid "EOS ISO Speed"
14114#~ msgstr "EOS ISO 速度"
14115
14116#~ msgid "EOS WhiteBalance"
14117#~ msgstr "EOS ホワイトバランス"
14118
14119#, fuzzy
14120#~ msgid "EOS Exposure Compensation"
14121#~ msgstr "露出度"
14122
14123#, fuzzy
14124#~ msgid "EOS Aperture"
14125#~ msgstr "絞り"
14126
14127#, fuzzy
14128#~ msgid "EOS Shutter Speed"
14129#~ msgstr "シャッター速度"
14130
14131#~ msgid "ISO Step"
14132#~ msgstr "ISO ステップ"
14133
14134#~ msgid "Could not find folder '%s'."
14135#~ msgstr "フォルダ '%s' が見つかりませんでした。"
14136
14137#~ msgid "Folder '%s' does not contain a folder '%s'."
14138#~ msgstr "フォルダ '%s' の中にフォルダ '%s' がありません。"
14139
14140#, fuzzy
14141#~ msgid ""
14142#~ "canon_usb_init: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
14143#~ "picture abilities.\""
14144#~ msgstr ""
14145#~ "canon_usb_lock_keys: 期待していない返り値 %i バイト (期待値 %i) を \"get "
14146#~ "picture abilities\" から受け取りました"
14147
14148#, fuzzy
14149#~ msgid ""
14150#~ "canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from "
14151#~ "\"get picture abilities.\" We will continue."
14152#~ msgstr ""
14153#~ "canon_usb_lock_keys: 期待していない返り値 %i バイト (期待値 %i) を \"get "
14154#~ "picture abilities\" から受け取りました"
14155
14156#, fuzzy
14157#~ msgid ""
14158#~ "Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. "
14159#~ "Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
14160#~ msgstr ""
14161#~ "Polaroid DC700 カメラのダウンロード・プログラムです。gPhoto-4.x 向けのオリ"
14162#~ "ジナルの作者は Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> です。gPhoto2 へのポーティ"
14163#~ "ングは Lutz Mueller <lutz@users.sf.net> が担当しました。"
14164
14165#~ msgid "Could not follow the link '%s' (%m)."
14166#~ msgstr "リンク '%s' (%m) を参照できませんでした。"
14167
14168#~ msgid "Could not follow the link '%s' in '%s' (%m)."
14169#~ msgstr "'%s' ('%s' の中にある) (%m) のリンクを参照できませんでした。"
14170
14171#~ msgid "Directory Browse"
14172#~ msgstr "ディレクトリの参照"
14173
14174#~ msgid "View hidden directories"
14175#~ msgstr "隠しディレクトリ(.XXX)の表示"
14176
14177#, fuzzy
14178#~ msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USBcameras.\n"
14179#~ msgstr ""
14180#~ "サポートしていないポートの種類: %d 【このドライバは USB カメラでのみ動作し"
14181#~ "ます】\n"
14182
14183#~ msgid " "
14184#~ msgstr " "
14185
14186#~ msgid ""
14187#~ "\n"
14188#~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n"
14189#~ "Support for KBGear JamCam v2.0 & v3.0 digital cameras\n"
14190#~ "based on reverse engineering serial protocol.\n"
14191#~ "\n"
14192#~ msgstr ""
14193#~ "\n"
14194#~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n"
14195#~ "Reverse Engineering serial protocol をベースにした\n"
14196#~ "KBGear JamCam v2.0 & v3.0 ディジタルカメラのサポート\n"
14197#~ "\n"
14198
14199#~ msgid "Day-lt"
14200#~ msgstr "屋外"
14201
14202#~ msgid "There is nothing to summarize for this camera."
14203#~ msgstr "このカメラに対する説明はありません。"
14204
14205#~ msgid "No manual"
14206#~ msgstr "取り扱い説明書なし"
14207
14208#~ msgid ""
14209#~ "Mars MR97310 camera.\n"
14210#~ "There are %i photos in it. \n"
14211#~ msgstr ""
14212#~ "Mars MR97310 カメラ。\n"
14213#~ "写真の合計 = %i\n"
14214
14215#~ msgid ""
14216#~ "\n"
14217#~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n"
14218#~ "Support for Panasonic Coolshot digital cameras\n"
14219#~ "based on reverse engineering serial protocol.\n"
14220#~ "\n"
14221#~ msgstr ""
14222#~ "\n"
14223#~ "Chris Pinkham <cpinkham@infi.net>\n"
14224#~ "Reverse Engineering Serial プロトコルをベースにした\n"
14225#~ "Panasonic 製 Coolshot ディジタルカメラのサポート担当。\n"
14226#~ "\n"
14227
14228#~ msgid "Manual Not Implemented Yet"
14229#~ msgstr "取り扱い説明書は未だ実装されていません。"
14230
14231#~ msgid ""
14232#~ "PTP2 driver\n"
14233#~ "(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
14234#~ "Enjoy!"
14235#~ msgstr ""
14236#~ "PTP2 ドライバ  (C) 2001-2003。\n"
14237#~ "Mariusz Woloszyn 氏 <emsi@ipartners.pl> が担当しました。\n"
14238#~ "Enjoy! して下さい。"
14239
14240#~ msgid "Capture command completed, but no confirmation received"
14241#~ msgstr ""
14242#~ "キャプチャ・コマンドが完了しましたが、確認イベントは受け取りませんでした"
14243
14244#~ msgid "Received event 0x%04x"
14245#~ msgstr "受信したイベント 0x%04x"
14246
14247#~ msgid ""
14248#~ "Model: %s\n"
14249#~ "  device version: %s\n"
14250#~ "  serial number:  %s\n"
14251#~ "Vendor extension ID: 0x%08x\n"
14252#~ "Vendor extension description: %s\n"
14253#~ msgstr ""
14254#~ "型式: %s\n"
14255#~ "  デバイスのバージョン: %s\n"
14256#~ "  シリアル番号:  %s\n"
14257#~ "ベンダの拡張 ID: 0x%08x\n"
14258#~ "ベンダの拡張情報: %s\n"
14259
14260#~ msgid "auto red eye"
14261#~ msgstr "自動赤目対策"
14262
14263#, fuzzy
14264#~ msgid "on red eye"
14265#~ msgstr "赤目対策"
14266
14267#~ msgid "Macro Mode"
14268#~ msgstr "マクロモード"
14269
14270#~ msgid "Number of values"
14271#~ msgstr "値の数"
14272
14273#~ msgid "Current value"
14274#~ msgstr "現在の値"
14275
14276#~ msgid "Real Image Width"
14277#~ msgstr "実画像の幅"
14278
14279#, fuzzy
14280#~ msgid "Colour Mode"
14281#~ msgstr "カラーモード"
14282
14283#, fuzzy
14284#~ msgid "Exposure Bracketing Distance"
14285#~ msgstr "露出補正モード"
14286
14287#, fuzzy
14288#~ msgid "Incadescent"
14289#~ msgstr "白熱灯"
14290
14291#~ msgid "%sCamera ID: %s\n"
14292#~ msgstr "%sカメラID: %s\n"
14293
14294#~ msgid "Sorry, this function not implemented..."
14295#~ msgstr "すみません、この機能は未だ実装されていません..."
14296
14297#~ msgid "Sorry, nothing to configure..."
14298#~ msgstr "すみません、設定するものはありません..."
14299
14300#~ msgid "Sorry, taking pictures is not implemented..."
14301#~ msgstr "すみません、写真の撮影は実装されていません..."
14302
14303#~ msgid "Couldn't open camera.\n"
14304#~ msgstr "カメラをオープンできませんでした。\n"
14305
14306#~ msgid "Error opening camera\n"
14307#~ msgstr "カメラをオープンする際にエラーが発生しました。\n"
14308
14309#~ msgid "Picture number is too large.\n"
14310#~ msgstr "写真の番号が大きすぎます。\n"
14311
14312#~ msgid ""
14313#~ "Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
14314#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
14315#~ "\n"
14316#~ "Based on the chotplay CLI interface from\n"
14317#~ "Ken-ichi Hayashi\n"
14318#~ "\n"
14319#~ "This lib may not work. YMMV\n"
14320#~ msgstr ""
14321#~ "SONY DSC-F1 デジタル・カメラのサポート担当\n"
14322#~ "M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
14323#~ "\n"
14324#~ "Kenichi Hayashi 氏から chotplay CLI \n"
14325#~ "インタフェース部を提供して貰いました\n"
14326#~ "\n"
14327#~ "このライブラリは旨く動作しないかも。YMMV\n"
14328
14329#~ msgid ""
14330#~ "\n"
14331#~ "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
14332#~ "Support for digital cameras with a sunplus spca50x chip based on several "
14333#~ "other gphoto2 camlib modules and the information kindly provided by "
14334#~ "Mustek.\n"
14335#~ "\n"
14336#~ msgstr ""
14337#~ "\n"
14338#~ "Till Adam <till@adam-lilienthal.de>\n"
14339#~ "いくつかの gPhoto2 camlib モジュールをベースにした sunplus spca50x チップ"
14340#~ "を搭載したディジタル・カメラと Mustek 社から提供して頂いた情報をサポー"
14341#~ "ト。\n"
14342#~ "\n"
14343
14344#~ msgid "Could not open '%s'"
14345#~ msgstr "'%s' を開けませんでした"
14346
14347#~ msgid "Could not load required camera driver '%s'."
14348#~ msgstr "指定したカメラのドライバ '%s' を読み込めませんでした。"
14349
14350#~ msgid "Could not append folder '%s' as this folder already exists."
14351#~ msgstr "フォルダ '%s' が既に存在しているので追加できませんでした。"
14352
14353#~ msgid ""
14354#~ "Could not open '/proc/meminfo' for reading ('%m'). Make sure the proc "
14355#~ "filesystem is mounted."
14356#~ msgstr ""
14357#~ "'/proc/meminfo' を ('%m') を読み込むために開けませんでした。proc ファイル"
14358#~ "システムが存在するか確認して下さい。"
14359
14360#~ msgid "An error occured while reading '/proc/meminfo' ('%m')."
14361#~ msgstr "'/proc/meminfo' ('%m') の読み込み中にエラーが発生しました。"
14362
14363#~ msgid "sysctl call failed ('%m')."
14364#~ msgstr "システムコールの呼び出しに失敗しました ('%m')。"
14365
14366#~ msgid "sysconf call failed ('%m')."
14367#~ msgstr "sysconf コールの呼び出しに失敗しました ('%m')。"
14368
14369#~ msgid "swapctl call failed ('%m')."
14370#~ msgstr "swapctl コールの呼び出しに失敗しました ('%m')。"
14371
14372#~ msgid ""
14373#~ "Step #2 of initialization failed for PowerShot camera! (returned %i, "
14374#~ "expected %i) Camera not operational"
14375#~ msgstr ""
14376#~ "ステップ #2 で PowerShot カメラの初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 "
14377#~ "%i)。カメラを操作できません!"
14378
14379#~ msgid ""
14380#~ "EOS Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera "
14381#~ "not operational"
14382#~ msgstr ""
14383#~ "ステップ #3 で EOS の初期化に失敗しました (返り値 %i, 期待値 %i)。カメラを"
14384#~ "操作できません!"
14385
14386#~ msgid ""
14387#~ "For the A50, using 115200 may effectively be slower than using 57600\n"
14388#~ "If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your "
14389#~ "computer as idle as possible\n"
14390#~ " (i.e. no disk activity)\n"
14391#~ msgstr ""
14392#~ "A50 や 115200 だと 576000 よりも遅くなります。\n"
14393#~ "フォルダはサポートしていません。\n"
14394#~ "たくさんのトランスミッション・エラーが発生した場合は、アイドル中のコン"
14395#~ "ピュータで可能な限り待ってみて下さい。\n"
14396#~ "(ディスクアクセスしない)\n"
14397
14398#~ msgid "Unsupported port type: %d.This driver only works with USBcameras.\n"
14399#~ msgstr ""
14400#~ "サポートしていないポートの種類: %d 【このドライバは USB カメラでのみ動作し"
14401#~ "ます】\n"
14402
14403#, fuzzy
14404#~ msgid "Incadesent"
14405#~ msgstr "白熱灯"
14406
14407#, fuzzy
14408#~ msgid "Could not find any driver for '%s' / '%s'"
14409#~ msgstr "'%s' 用のドライバが見つかりませんでした"
14410
14411#, fuzzy
14412#~ msgid "EOS Metering Mode"
14413#~ msgstr "測光モード"
14414
14415#, fuzzy
14416#~ msgid "Exposure Bracketing Number"
14417#~ msgstr "露出補正モード"
14418