1<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
2<section id="ch_advanced">
3  <title>Utilisation avanc�e</title>
4  <section id="adv_actions">
5    <title>Actions</title>
6    <para>
7	  Les actions permettent l'utilisation de toute la puissance de la
8	  ligne de commande Unix avec vos messages. Vous pouvez d�finir de
9	  nombreuses commandes, prenant des param�tres, comme par exemple
10	  le fichier courriel courant, le texte actuellement s�lectionn�
11	  et ainsi de suite. De cette fa�on vous serez � m�me d'ex�cuter
12	  des t�ches vari�es comme �diter un courriel brut dans un �diteur
13	  de texte, "cacher" ce que vous voulez dire en utilisant ROT-13,
14	  utiliser les patches contenus dans vos messages directement. La
15	  seule limitation est votre propre imagination. Vous pouvez
16	  configurer les actions via le menu <quote>Outils</quote>.
17    </para>
18    <para>
19      D'autre part, il est possible d'ajouter des actions sur la barre d'outils.
20	  Pour cela, allez dans le menu <quote>Configuration/Pr�f�rences</quote>
21	  et s�lectionnez <quote>Barres d'outils/Vue principale</quote>.
22	  S�lectionnez <quote>Action</quote> dans le menu d�roulant <quote>Type
23	  d'�l�ment</quote>, puis s�lectionnez l'action dans le menu d�roulant
24	  <quote>Fonction � ex�cuter</quote> ; enfin, cliquez sur le bouton
25	  <quote>Ic�ne</quote> pour choisir l'ic�ne � utiliser.
26    </para>
27    <blockquote>
28      <example>
29        <title>Un <quote>Ouvrir Avec...</quote> simple</title>
30        <variablelist>
31          <varlistentry>
32            <term>Menu nom&nbsp;: <emphasis>Ouvrir avec/kate</emphasis> Ligne de Commande&nbsp;: <emphasis>kate %p</emphasis></term>
33            <listitem>
34              <para>
35                Ouvre le fichier de la partie MIME d�cod�e s�lectionn�e (<emphasis>%p</emphasis>) avec l'�diteur de texte <emphasis>kate</emphasis>.
36			  </para>
37            </listitem>
38          </varlistentry>
39        </variablelist>
40      </example>
41      <example>
42        <title>Gestion des pourriels en utilisant <ulink url="http://bogofilter.sourceforge.net/">Bogofilter</ulink></title>
43        <variablelist>
44          <varlistentry>
45            <term>Menu nom&nbsp;: <emphasis>Bogofilter/Marquer comme courriels l�gitimes</emphasis> Ligne de Commande&nbsp;: <emphasis>bogofilter -n -v -B "%f"</emphasis></term>
46            <listitem>
47              <para>
48                Marque les courriels s�lectionn�s (<emphasis>%f</emphasis>) comme n'�tant pas des pourriels en utilisant <emphasis>Bogofilter</emphasis>.
49			  </para>
50            </listitem>
51          </varlistentry>
52          <varlistentry>
53            <term>Menu nom&nbsp;: <emphasis>Bogofilter/Marquer comme pourriels</emphasis> Ligne de Commande&nbsp;: <emphasis>bogofilter -s -v -B "%f"</emphasis></term>
54            <listitem>
55              <para>
56                Marque les courriels s�lectionn�s (<emphasis>%f</emphasis>) comme �tant des pourriels en utilisant <emphasis>Bogofilter</emphasis>.
57			  </para>
58            </listitem>
59          </varlistentry>
60        </variablelist>
61      </example>
62      <example>
63        <title>Recherche Google en utilisant un script externe</title>
64        <variablelist>
65          <varlistentry>
66            <term>Menu nom&nbsp;: <emphasis>Recherche/Google</emphasis> Ligne de Commande&nbsp;: <emphasis>|/path/to/google_search.pl</emphasis></term>
67            <listitem>
68              <para>
69                Effectue une recherche sur google pour le texte s�lectionn� (<emphasis>|</emphasis>) en utilisant le script externe <emphasis><ulink url="http://www.claws-mail.org/tools.php">google_search.pl</ulink></emphasis>.
70			  </para>
71            </listitem>
72          </varlistentry>
73        </variablelist>
74      </example>
75    </blockquote>
76  </section>
77  <section id="adv_templates">
78    <title>Mod�les</title>
79    <para>
80	  Les mod�les sont utilis�s dans la fen�tre de composition et jouent le
81	  r�le de mod�les pour la r�daction des courriels. Les mod�les peut
82	  contenir des parties de textes statiques et d'autres dynamiques tels
83	  que le nom de l'auteur original (Bonjour %N, ...), la date, etc.
84	  Lorsque vous appliquez un mod�le, les champs dynamiques sont remplac�s
85	  par leurs valeurs. Vous pouvez configurer les mod�les via le menu
86	  <quote>Outils</quote>.
87    </para>
88    <para>
89	  L'utilisation d'un mod�le se fait soit par insertion, soit par
90	  remplacement. La diff�rence se situe au niveau du corps de message.
91	  <quote>Remplacer</quote> substituera le corps de message d�fini dans
92	  le mod�le � celui du message en cours de composition, l'effa�ant si ce
93	  premier est vide. <quote>Ins�rer</quote> ins�rera le corps de message
94	  du mod�le, s'il est d�fini, � la position actuelle du curseur dans la
95	  fen�tre de composition.
96    </para>
97    <para>
98	  Que vous choisissiez d'<quote>Ins�rer</quote> ou de <quote>Remplacer</quote>,
99	  tout champs �, Cc ou Cci d�fini dans le mod�le sera ajout� � ceux
100	  existant dans la fen�tre de composition. Si le sujet est d�fini dans
101	  le mod�le, il remplacera celui de la fen�tre de composition.
102    </para>
103    <para>
104	  Les symboles peuvent �tre utilis�s partout dans les mod�les, ils seront
105	  remplac�s par leur valeur dynamique respective du moment o� cela est
106	  possible, sinon, aucune valeur ne sera ins�r�e. L'utilisation de symboles
107	  est plus souvent pertinente dans le cas d'une r�ponse ou d'un transfert,
108	  le cas �ch�ant, la plupart des valeurs de symboles seront non d�finies.
109	  Il n'y a toutefois pas de restriction dans l'emploi des symboles dans
110	  les mod�les, m�me s'il peut sembler g�n�ralement peu pertinent d'ins�rer
111	  le corps de texte du message d'origine (%M ou %Q) dans un en-t�te.
112    </para>
113    <para>
114	  Quand un mod�le est utilis�, le corps de message est trait� en premier,
115	  viennent ensuite les champs �, Cc, Cci puis Sujet.
116    </para>
117    <para>
118	  Plus d'informations et des exemples d'utilisation sont disponibles
119	  dans la FAQ du site de Claws Mail
120	  <ulink url="http://www.claws-mail.org/faq/">http://www.claws-mail.org/faq/</ulink>.
121    </para>
122  </section>
123  <section id="adv_processing">
124    <title>Traitements</title>
125    <para>
126	  Les r�gles de traitement sont identiques aux r�gles de filtrage � l'exception
127	  qu'elles sont appliqu�es lorsque vous entrez dans un dossier ou lorsque vous
128	  les ex�cutez manuellement � partir du menu contextuel du dossier. Vous pouvez les
129	  utiliser pour d�placer vos anciens messages dans un dossier d'archives ou pour
130	  distribuer vos messages. Vous pouvez attribuer � chaque dossier ses r�gles de
131	  traitement en faisant un clic droit dessus.
132    </para>
133    <para>
134      Les r�gles de traitement sont accompagn�es de r�gles de Pr�-traitement et de
135	  Post-traitement. Comme les r�gles de traitement elles ne s'appliquent qu'�
136	  l'ouverture d'un dossier ou lors de l'ex�cution manuelle � partir du menu
137	  contextuel du dossier, mais comme les r�gles de filtrage elles sont communes
138	  � tous les dossiers. Vous pouvez les configurer � partir du menu
139	  <quote>Outils</quote>. Les r�gles de Pr�-traitement sont ex�cut�es avant les
140	  r�gles de traitement sp�cifiques des dossiers alors que les r�gles de
141	  Post-traitement le sont apr�s.
142    </para>
143  </section>
144  <section id="adv_colour_labels">
145    <title>Couleurs</title>
146    <para>
147	  Les couleurs peuvent �tre utilis�es pour des messages particuliers.
148	  Pour assigner une couleur � un message, cliquez-droit sur le message dans
149	  la liste, et utilisez le menu Colorier. Il est aussi accessible via le
150	  menu Message principal.
151    </para>
152    <para>
153	  Les couleurs sont configurables, � la fois les couleurs et leurs noms
154	  peuvent �tre sp�cifi�s par l'utilisateur. Elles se trouvent dans
155	  <quote>Configuration/Pr�f�rences/Affichage/Couleurs</quote>.
156    </para>
157  </section>
158  <section id="adv_tags">
159    <title>Labels</title>
160    <para>
161	  Les labels sont de courtes "notes" qui peuvent �tre adjointes � des
162	  messages. Ils sont utiles pour classer les messages avec vos propres
163	  mots. Ces labels peuvent �tre utilis�s plus tard pour rechercher des
164	  courriels avec la recherche rapide, ou bien pour les g�rer avec des
165	  r�gles de filtrage ou traitement, par exemple.
166    </para>
167    <para>
168	  Les messages avec labels ont leurs labels affich�s sur fond jaune clair
169	  dans la vue du message. Cette ligne montre tous les labels associ�s au
170	  message. Vous pouvez aussi ajouter la colonne Labels dans la liste de
171	  messages, de mani�re � les voir sans avoir � ouvrir le message.
172    </para>
173    <para>
174	  Les labels peuvent �tre mis et enlev�s par le menu contextuel dans la
175	  liste des messages, ou bien dans le menu Message principal. Une fen�tre
176	  avec les labels existants appara�t pour vous permettre de choisir les
177	  labels � appliquer ou enlever (et � en cr�er).
178    </para>
179    <para>
180	  Une fois que des labels existent, vous pouvez utiliser le menu pour (d�)cocher
181	  directement le(s) tags � ajouter ou enlever. Une s�lection de plusieurs
182	  messages est possible, m�me si leurs labels diff�rent.
183    </para>
184  </section>
185  <section id="adv_ml_support">
186    <title>Support des listes de diffusion</title>
187    <para>
188	  Claws Mail propose l'utilisation de fonctions fournies par les listes
189	  de diffusion via le menu <quote>Message/Liste de diffusion/</quote>.
190	  Quand un message en provenance d'une liste de diffusion est s�lectionn�,
191	  ce menu vous permet d'envoyer un
192	  message � la liste, de contacter l'administrateur de la liste afin de
193	  s'inscrire, s'en d�sinscrire, obtenir de
194	  l'aide mais aussi consulter les archives&nbsp;; soit en ouvrant une
195	  nouvelle fen�tre de composition, soit en
196	  ouvrant un lien avec votre navigateur Internet.
197    </para>
198  </section>
199  <section id="adv_plugins">
200    <title>Modules</title>
201    <para>
202	  Les modules permettent l'extension des capacit�s de Claws Mail. Par
203	  exemple, imaginez que vous voulez stocker vos messages dans une base
204	  de donn�es <acronym>SQL</acronym> distante. Dans la plupart des
205	  programmes de messagerie ceci est tout simplement impossible sans un
206	  travail de r��criture interne de ces programmes. Avec Claws Mail vous
207	  pouvez simplement �crire votre module qui effectuera cette t�che.
208    </para>
209    <para>
210	  Il s'agit juste d'un exemple des possibilit�s offertes. Un grand
211	  nombre de modules d�velopp�s pour Claws Mail existent d�j� et d'autres
212	  sont � venir. Le chapitre <link linkend="ch_plugins">�tendre Claws
213	  Mail</link> donne des d�tails sur ces derniers.
214    </para>
215  </section>
216  <section id="deploying">
217    <title>D�ployer Claws Mail</title>
218    <para>
219	L'assistant de configuration initial essaye de deviner les diff�rents
220	champs en r�cup�rant des informations du syst�me, telles que le nom de
221	l'utilisateur, le nom de domaine, et d'autres. Comme il orient� vers un
222	usage g�n�rique, il peut se tromper, et les valeurs par d�faut doivent
223	�tre corrig�es. Toutefois, cet assistant est configurable, dans le sens
224	o� vous pouvez lui fournir des indications pour aider le d�ploiement sur
225	un grand nombre d'utilisateurs et/ou de machines gr�ce � un outil de
226	r�plication.
227    </para>
228    <para>
229	La premi�re partie consiste � cr�er un mod�le de configuration de
230	l'assistant, et de r�gler les divers param�tres d'une nouvelle installation.
231    </para>
232    <itemizedlist>
233      <listitem>
234        <para>
235          Commencez avec un utilisateur qui n'a pas de r�pertoire
236          ~/.claws-mail, dans l'id�al un nouvel utilisateur.
237        </para>
238      </listitem>
239      <listitem>
240        <para>
241          D�marrez Claws Mail et passez l'assistant de configuration.
242          Les valeurs que vous fournissez ne seront pas utiles, donc vous pouvez
243          cliquer sur Suivant-Suivant-Enregistrer.
244        </para>
245      </listitem>
246      <listitem>
247        <para>
248	      Une fois que l'assistant a termin�, la fen�tre principale s'ouvre. Vous
249	      pouvez maintenant configurer les diff�rentes options comme d�sir�. Vous
250	      pouvez charger des modules, ajouter des contacts ou des serveurs LDAP au
251	      carnet d'adresses, cr�er des r�gles de filtrage, etc.
252        </para>
253      </listitem>
254      <listitem>
255        <para>
256          Si n�cessaire, et si Claws Mail sera utilis� avec une bo�te
257          aux lettres MH, vous pouvez cr�er des sous-dossiers.
258        </para>
259      </listitem>
260      <listitem>
261        <para>
262          Maintenant, quittez Claws Mail.
263        </para>
264      </listitem>
265      <listitem>
266        <para>
267	      � pr�sent, �ditez le fichier mod�le de l'assistant, cr�� dans
268	      ~/.claws-mail/accountrc.tmpl. Dans ce fichier, vous verrez diff�rentes
269	      variables, correspondant aux champs de l'assistant. Vous pouvez en laisser
270	      comment�es, auquel cas la valeur par d�faut sera utilis�e, ou sp�cifier
271	      des valeurs ou variables. Tous les champs ne peuvent pas contenir une
272	      variable&nbsp;; par exemple, smtpauth, smtpssl et recvssl sont des
273	      bool�ens, soit 0 ou 1, et recvtype est une valeur de type entier. Les
274	      autres champs, comme name, email, ou recvuser, sont pars�s par l'assistant
275	      et les variables qu'ils contiennent seront remplac�s par des valeurs.
276	      Cela vous permettra de sp�cifier tout ce qui sera n�cessaire sur votre
277	      site, m�me si vos serveurs ou logins ne sont pas courants.
278        </para>
279      </listitem>
280      <listitem>
281        <para>
282          Enregistrez ce fichier, et effacez ~/.claws-mail/accountrc,
283          (qui contient le faux compte que vous avez cr�� avec l'assistant lors de
284          la premi�re phase) et ~/.claws-mail/folderlist.xml, (de mani�re � ce que
285          l'arbre de bo�te aux lettres soit correctement relu). Copiez r�cursivement
286          le r�pertoire .claws-mail dans /etc/skel/&nbsp;; si les Claws Mail d�ploy�s
287          utiliseront des dossiers MH, copiez aussi le r�pertoire Mail dans /etc/skel.
288          chown-isez tout /etc/skel/.claws-mail et /etc/skel/Mail � root:root.
289        </para>
290      </listitem>
291      <listitem>
292        <para>
293          Testez&nbsp;! Cr�ez un nouvel utilisateur, connectez-vous
294          avec cet utilisateur, et lancez Claws Mail. Si tout est bien rempli dans
295          accountrc.tmpl comme d�sir�, tout ce que cet utilisateur aura � remplir
296          sont ses mots de passe.
297        </para>
298      </listitem>
299      <listitem>
300        <para>
301          Si vous configuriez une machine master pour un d�ploiement
302          multi-machines, vous pouvez continuer ce processus. C'est termin� pour Claws
303          Mail&nbsp;!
304        </para>
305      </listitem>
306    </itemizedlist>
307    <para>
308      Voici les diff�rentes variables du fichier accountrc.tmpl&nbsp;:
309    </para>
310    <variablelist>
311      <varlistentry>
312        <term>
313          <literal>domain</literal>
314        </term>
315        <listitem>
316          <para>
317            Votre nom de domaine (example.com). Par d�faut, ce sera d�duit
318            du hostname.
319          </para>
320        </listitem>
321      </varlistentry>
322      <varlistentry>
323        <term>
324          <literal>name</literal>
325        </term>
326        <listitem>
327          <para>
328            Le nom de l'utilisateur. Par d�faut, ce sera d�duit de
329            /etc/passwd, ce qui est souvent correct.
330          </para>
331        </listitem>
332      </varlistentry>
333      <varlistentry>
334        <term>
335          <literal>email</literal>
336        </term>
337        <listitem>
338          <para>
339            L'adresse email de l'utilisateur. Par d�faut, ce sera d�duit
340            de $name et $domain.
341          </para>
342        </listitem>
343      </varlistentry>
344      <varlistentry>
345        <term>
346          <literal>organization</literal>
347        </term>
348        <listitem>
349          <para>
350            Votre soci�t�. Par d�faut, ce sera vide.
351          </para>
352        </listitem>
353      </varlistentry>
354      <varlistentry>
355        <term>
356          <literal>smtpserver</literal>
357        </term>
358        <listitem>
359          <para>
360            Le serveur SMTP � utiliser. Par d�faut, ce sera smtp.$domain.
361          </para>
362        </listitem>
363      </varlistentry>
364      <varlistentry>
365        <term>
366          <literal>smtpauth</literal>
367        </term>
368        <listitem>
369          <para>
370            '0' or '1'. S'il faut s'authentifier sur le serveur SMTP. Par
371            d�faut, ce sera '0'.
372          </para>
373        </listitem>
374      </varlistentry>
375      <varlistentry>
376        <term>
377          <literal>smtpuser</literal>
378        </term>
379        <listitem>
380          <para>
381            Le login sur le serveur SMTP. Par d�faut, ce sera vide
382            (m�me login que pour recevoir).
383          </para>
384        </listitem>
385      </varlistentry>
386      <varlistentry>
387        <term>
388          <literal>smtppass</literal>
389        </term>
390        <listitem>
391          <para>
392            Le mot de passe sur le serveur SMTP. Par d�faut, ce sera
393            vide (si smtppass est vide mais pas smtpuser, le mot de passe sera demand�).
394          </para>
395        </listitem>
396      </varlistentry>
397      <varlistentry>
398        <term>
399          <literal>recvtype</literal>
400        </term>
401        <listitem>
402          <para>
403            Le type de serveur de r�ception. 0 pour POP3, 3 pour IMAP4,
404            pour un fichier MBOX local. Par d�faut, ce sera 0 (POP3).
405          </para>
406        </listitem>
407      </varlistentry>
408      <varlistentry>
409        <term>
410          <literal>recvserver</literal>
411        </term>
412        <listitem>
413          <para>
414            Le serveur de r�ception. Par d�faut, ce sera pop.$domain ou
415            imap.$domain, selon $recvtype.
416          </para>
417        </listitem>
418      </varlistentry>
419      <varlistentry>
420        <term>
421          <literal>recvuser</literal>
422        </term>
423        <listitem>
424          <para>
425            Le login sur le serveur de r�ception. Par d�faut, ce sera
426          d�duit de /etc/passwd.
427          </para>
428        </listitem>
429      </varlistentry>
430      <varlistentry>
431        <term>
432          <literal>recvpass</literal>
433        </term>
434        <listitem>
435          <para>
436            Le mot de passe sur le serveur de r�ception. Par d�faut, ce
437            sera vide (il sera demand� � l'utilisateur une fois par session).
438          </para>
439        </listitem>
440      </varlistentry>
441      <varlistentry>
442        <term>
443          <literal>imapdir</literal>
444        </term>
445        <listitem>
446          <para>
447            Le r�pertoire IMAP. Par d�faut, ce sera vide, ce qui est
448            souvent correct.
449          </para>
450        </listitem>
451      </varlistentry>
452      <varlistentry>
453        <term>
454          <literal>mboxfile</literal>
455        </term>
456        <listitem>
457          <para>
458            Le fichier MBOX de r�ception, si $recvtype est 5. Par
459            d�faut, /var/mail/$LOGIN.
460          </para>
461        </listitem>
462      </varlistentry>
463      <varlistentry>
464        <term>
465          <literal>mailbox</literal>
466        </term>
467        <listitem>
468          <para>
469            La bo�te aux lettres MH o� les messages seront enregistr�s
470            (si $recvtype est 0 ou 5). Par d�faut, ce sera "Mail".
471          </para>
472        </listitem>
473      </varlistentry>
474      <varlistentry>
475        <term>
476          <literal>smtpssl</literal>
477        </term>
478        <listitem>
479          <para>
480            '0' or '1'. S'il faut utiliser SSL pour envoyer les messages.
481            Par d�faut, ce sera '0'.
482          </para>
483        </listitem>
484      </varlistentry>
485      <varlistentry>
486        <term>
487          <literal>recvssl</literal>
488        </term>
489        <listitem>
490          <para>
491            0 or 1. S'il faut utiliser SSL pour recevoir les messages.
492            Par d�faut, ce sera 0.
493          </para>
494        </listitem>
495      </varlistentry>
496    </variablelist>
497    <para>
498	  Voici les diff�rentes variables que vous pouvez utiliser dans les champs
499	  domain, name, email, organization, smtpserver, smtpuser, smtppass, recvserver,
500	  recvuser, recvpass, imapdir, mboxfile et mailbox&nbsp;:
501    </para>
502    <variablelist>
503      <varlistentry>
504        <term>
505          <literal>$DEFAULTDOMAIN</literal>
506        </term>
507        <listitem>
508          <para>
509            Le nom de domaine d�duit du hostname de la machine. Souvent
510            incorrect.
511          </para>
512        </listitem>
513      </varlistentry>
514      <varlistentry>
515        <term>
516          <literal>$DOMAIN</literal>
517        </term>
518        <listitem>
519          <para>
520            Le nom de domaine tel que sp�cifi� dans la variable domain,
521            la premi�re du fichier.
522          </para>
523        </listitem>
524      </varlistentry>
525      <varlistentry>
526        <term>
527          <literal>$USERNAME</literal>
528        </term>
529        <listitem>
530          <para>
531            Le vrai nom de l'utilisateur.
532          </para>
533        </listitem>
534      </varlistentry>
535      <varlistentry>
536        <term>
537          <literal>$LOGIN</literal>
538        </term>
539        <listitem>
540          <para>
541            Le login Unix de l'utilisateur.
542          </para>
543        </listitem>
544      </varlistentry>
545      <varlistentry>
546        <term>
547          <literal>$NAME_MAIL</literal>
548        </term>
549        <listitem>
550          <para>
551            Le nom de l'utilisateur tel que sp�cifi� dans la variable
552            name, en minuscules et avec les espaces remplac�es par des points. "Colin
553            Leroy" devient "colin.leroy".
554          </para>
555        </listitem>
556      </varlistentry>
557      <varlistentry>
558        <term>
559          <literal>$EMAIL</literal>
560        </term>
561        <listitem>
562          <para>
563            L'adresse email telle que sp�cifi�e dans la variable email.
564          </para>
565        </listitem>
566      </varlistentry>
567    </variablelist>
568    <para>
569      Faites attention � ne pas utiliser une variable avant de l'avoir d�finie.
570    </para>
571  </section>
572  <section id="adv_hidden">
573    <title>Pr�f�rences cach�es</title>
574    <para>
575	  Il existe un certain nombre de pr�f�rences cach�es dans Claws Mail
576	  dont certains utilisateurs, auxquels nous voulions faire plaisir, ne
577	  pouvaient pas se passer mais qui n'avaient pas leur place, selon nous,
578	  dans l'interface graphique. Vous pouvez changer les options suivantes
579	  pendant que Claws Mail ne s'ex�cute pas dans le fichier ~/.claws-mail/sylpheedrc.
580    </para>
581    <para>
582	  Un petit outil nomm� Clawsker, �crit en Perl-GTK, permet d'�diter les options
583	  cach�es de Claws Mail en passant par une interface utilisateur classique
584	  au lieu d'avoir � �diter manuellement le fichier <filename>clawsrc</filename>.
585	  Pour en savoir plus, consulter <ulink url="http://www.claws-mail.org/clawsker.php">
586	  la page d�di�e � Clawsker</ulink>.
587    </para>
588    <variablelist>
589      <varlistentry>
590        <term>
591          <literal>address_search_wildcard</literal>
592        </term>
593        <listitem>
594          <para>
595            La compl�tion par TAB des adresses dans la fen�tre de composition fonctionnera
596            avec n'importe quelle partie des adresses connues ('1') ou seulement � partir du
597            d�but ('0').
598          </para>
599        </listitem>
600      </varlistentry>
601      <varlistentry>
602        <term>
603          <literal>addressbook_use_editaddress_dialog</literal>
604        </term>
605        <listitem>
606          <para>
607            Utilise un dialogue pour l'�dition des coordonn�es
608		    des contacts. '0'&nbsp;: utilise un formulaire int�gr� � la fen�tre
609		    principale du carnet d'adresses. '1' (par defaut)&nbsp;: utilise un
610		    dialogue s�par�.
611	      </para>
612        </listitem>
613      </varlistentry>
614      <varlistentry>
615        <term>
616          <literal>bold_unread</literal>
617        </term>
618        <listitem>
619          <para>
620            Montre les messages non lus en gras dans la liste de messages.
621          </para>
622        </listitem>
623      </varlistentry>
624      <varlistentry>
625        <term>
626          <literal>cache_max_mem_usage</literal>
627        </term>
628        <listitem>
629          <para>
630            Indique le maximum de m�moire � utiliser pour mettre en cache les messages (en Ko).
631          </para>
632        </listitem>
633      </varlistentry>
634      <varlistentry>
635        <term>
636          <literal>cache_min_keep_time</literal>
637        </term>
638        <listitem>
639          <para>
640            Le temps minimum pour garder un cache en
641		    m�moire, en minutes. Les caches plus r�cents que ce temps ne
642		    seront pas lib�r�s, m�me si l'utilisation de la m�moire est
643		    trop �lev�e.
644          </para>
645        </listitem>
646      </varlistentry>
647      <varlistentry>
648        <term>
649          <literal>compose_no_markup</literal>
650        </term>
651        <listitem>
652          <para>
653            Ne pas utiliser de gras ni d'italique dans le
654		    s�lecteur de compte de la fen�tre de composition.
655          </para>
656        </listitem>
657      </varlistentry>
658      <varlistentry>
659        <term>
660          <literal>default_header_color</literal>
661        </term>
662        <term>
663          <literal>default_header_bgcolor</literal>
664        </term>
665        <listitem>
666          <para>
667            Couleurs d'avant-plan et d'arri�re-plan � utiliser dans les champs de saisie des en-t�tes de la fen�tre de composition.
668            Les couleurs par d�faut sont, respectivement, '#000000' (noir) et '#f5f6be' (jaune p�le).
669	      </para>
670        </listitem>
671      </varlistentry>
672      <varlistentry>
673        <term>
674          <literal>emphasis_color</literal>
675        </term>
676        <listitem>
677          <para>
678			Couleur utilis�e pour mettre en �vidence l'en-t�te X-Mailer
679			quand sa valeur est Claws Mail.
680		  </para>
681        </listitem>
682      </varlistentry>
683      <varlistentry>
684        <term>
685          <literal>enable_avatars</literal>
686        </term>
687        <listitem>
688          <para>
689            Permet de r�gler la capture et le rendu des
690		    avatars (ent�tes Face et X-Face, si son support est compil�).
691		    '0' d�sactive tout, '1' n'active que la capture, '2' que le
692		    rendu et '3' active les deux.
693          </para>
694          <para>
695            Notez que des modules externes peuvent d�sactiver tout
696		    ou partie de ce r�glage.
697          </para>
698        </listitem>
699      </varlistentry>
700      <varlistentry>
701        <term>
702          <literal>enable_hscrollbar</literal>
703        </term>
704        <listitem>
705          <para>
706            Active la barre de d�filement horizontale dans
707		    la liste de messages.
708          </para>
709        </listitem>
710      </varlistentry>
711      <varlistentry>
712        <term>
713          <literal>enable_swap_from</literal>
714        </term>
715        <listitem>
716          <para>
717            Affiche l'adresse �lectronique du destinataire (pr�c�d� d'une fl�che)
718		    dans la colonne <quote>De</quote> du dossier <quote>Envoy�s</quote>
719            quand le message a �t� envoy� par vous-m�me.
720          </para>
721        </listitem>
722      </varlistentry>
723      <varlistentry>
724        <term>
725          <literal>folder_search_wildcard</literal>
726        </term>
727        <listitem>
728          <para>
729            La recherche de dossier dans la fen�tre de
730		    s�lection de dossiers fonctionnera avec n'importe quelle partie
731		    de leurs noms ('1') ou seulement � partir du d�but ('0').
732          </para>
733        </listitem>
734      </varlistentry>
735      <varlistentry>
736        <term>
737          <literal>folderview_vscrollbar_policy</literal>
738        </term>
739        <listitem>
740          <para>
741            Sp�cifie la politique de la barre de
742		    d�filement verticale de la vue des dossiers.
743          </para>
744        </listitem>
745      </varlistentry>
746      <varlistentry>
747        <term>
748          <literal>hide_timezone</literal>
749        </term>
750        <listitem>
751          <para>
752            Quand cette option est activ�e ('1'), le fuseau horaire n'est plus indiqu� dans les en-t�tes de date �mis,
753            conform�ment � la section 3 de la RFC 5322. La valeur par d�faut est '0'.
754	      </para>
755        </listitem>
756      </varlistentry>
757      <varlistentry>
758        <term>
759          <literal>hover_timeout</literal>
760        </term>
761        <listitem>
762          <para>
763            Temps en millisecondes pendant lequel la
764		    souris doit rester sur l'arbre des dossiers afin qu'ils se
765		    d�plient durant un glisser-d�poser.
766          </para>
767        </listitem>
768      </varlistentry>
769      <varlistentry>
770        <term>
771          <literal>live_dangerously</literal>
772        </term>
773        <listitem>
774          <para>
775            Ne pas demander confirmation avant
776			suppression d�finitive de messages.
777          </para>
778        </listitem>
779      </varlistentry>
780      <varlistentry>
781        <term>
782          <literal>log_error_color</literal>
783        </term>
784        <term>
785          <literal>log_in_color</literal>
786        </term>
787        <term>
788          <literal>log_msg_color</literal>
789        </term>
790        <term>
791          <literal>log_out_color</literal>
792        </term>
793        <term>
794          <literal>log_warn_color</literal>
795        </term>
796        <term>
797          <literal>log_status_ok_color</literal>
798        </term>
799        <term>
800          <literal>log_status_nok_color</literal>
801        </term>
802        <term>
803          <literal>log_status_skip_color</literal>
804        </term>
805        <listitem>
806          <para>
807            Couleurs utilis�es dans la fen�tre de traces.
808          </para>
809        </listitem>
810      </varlistentry>
811      <varlistentry>
812        <term>
813          <literal>master_passphrase_pbkdf2_rounds</literal>
814        </term>
815        <listitem>
816          <para>
817            Nombre d'it�rations � r�aliser avec la fonction PBKDF2 lors du calcul de la d�rivation de clef d'un nouveau mot de passe ma�tre.
818            Cette option n'a pas d'effet sur le mot de passe ma�tre d�j� d�fini dans les pr�f�rences. La valeur par d�faut est '50000'.
819	      </para>
820        </listitem>
821      </varlistentry>
822      <varlistentry>
823        <term>
824          <literal>msgview_date_format</literal>
825        </term>
826        <listitem>
827          <para>
828	        '0' ou '1'. Utilise le m�me format d�fini par l'utilisateur pour la liste
829	        des messages dans la vue du message courant. La valeur par d�faut est '0',
830	        option d�sactiv�e.
831	  </para>
832        </listitem>
833      </varlistentry>
834      <varlistentry>
835        <term>
836          <literal>outgoing_fallback_to_ascii</literal>
837        </term>
838        <listitem>
839          <para>
840			'0' ou '1'. Les messages envoy�s seront encod�s en 7bit US-ASCII si le
841			contenu le permet, ignorant l'option <quote>Jeux de caract�res</quote>
842			pour l'envoi, uniquement si c'est si possible.
843			Si l'option est mise � '0', l'encodage d�fini par l'utilisateur sera
844			utilis�, quel que soit le contenu du message. La valeur par d�faut est '1',
845			option activ�e.
846		  </para>
847        </listitem>
848      </varlistentry>
849      <varlistentry>
850        <term>
851          <literal>primary_paste_unselects</literal>
852        </term>
853        <listitem>
854          <para>
855	        '0' ou '1'. Vide la s�lection primaire et repositionne le curseur
856	        lors d'un collage par clic du milieu. La valeur par d�faut est '0',
857	        option d�sactiv�e.
858	      </para>
859        </listitem>
860      </varlistentry>
861      <varlistentry>
862        <term>
863          <literal>respect_flowed_format</literal>
864        </term>
865        <listitem>
866          <para>
867			'0' ou '1'. Tient compte du format=flowed des parties de type text/plain d'un message.
868			Par cons�quence, ce type de contenu pourra comporter de longues lignes � l'affichage
869			mais liens (URLs) ne seront pas coup�s sur plusieurs lignes.
870			La valeur par d�faut est '0', option d�sactiv�e.
871		  </para>
872        </listitem>
873      </varlistentry>
874      <varlistentry>
875        <term>
876          <literal>show_compose_margin</literal>
877        </term>
878        <listitem>
879          <para>
880	        '0' or '1'. Ajoute des marges lors de l'�dition de message
881	        La valeur par d�faut est '0', option d�sactiv�e.
882    	  </para>
883        </listitem>
884      </varlistentry>
885      <varlistentry>
886        <term>
887          <literal>save_parts_readwrite</literal>
888        </term>
889        <listitem>
890          <para>
891			Les fichiers temporaires n�cessaires afin d'ouvrir les pi�ces jointes
892			sont enregistr�s avec la permission d'�criture activ�e.
893		  </para>
894        </listitem>
895      </varlistentry>
896      <varlistentry>
897        <term>
898          <literal>show_inline_attachments</literal>
899        </term>
900        <listitem>
901          <para>
902	        '0' or '1'. Montrer les pi�ces jointes "inline" dans la liste des pi�ces jointes.
903	        La valeur par d�faut est '1', option activ�e.
904    	  </para>
905        </listitem>
906      </varlistentry>
907      <varlistentry>
908        <term>
909          <literal>skip_ssl_cert_check</literal>
910        </term>
911        <listitem>
912          <para>
913            Permet de ne pas faire la v�rification des
914		    certificats SSL
915          </para>
916        </listitem>
917      </varlistentry>
918      <varlistentry>
919        <term>
920          <literal>statusbar_update_step</literal>
921        </term>
922        <listitem>
923          <para>
924            �tapes de progression lors de la mise � jour
925		    dans les barres de progression.
926          </para>
927        </listitem>
928      </varlistentry>
929      <varlistentry>
930        <term>
931          <literal>stripes_color_offset</literal>
932        </term>
933        <listitem>
934          <para>
935			Valeur de contraste utilis� pour alterner les couleurs entre chaque
936			ligne dans les composants de type GtkTreeView. Une valeur faible
937			indique un contraste faible et donc peu de diff�rence de couleur entre
938			les lignes.
939		  </para>
940        </listitem>
941      </varlistentry>
942      <varlistentry>
943        <term>
944          <literal>textview_cursor_visible</literal>
945        </term>
946        <listitem>
947          <para>
948            Affiche un curseur dans la vue du message.
949          </para>
950        </listitem>
951      </varlistentry>
952      <varlistentry>
953        <term>
954          <literal>thread_by_subject_max_age</literal>
955        </term>
956        <listitem>
957          <para>
958            Nombre de jours maximal pour l'inclusion
959		    d'un message dans un fil de discussion lorsque cette option
960		    est utilis�e.
961          </para>
962        </listitem>
963      </varlistentry>
964      <varlistentry>
965        <term>
966          <literal>toolbar_detachable</literal>
967        </term>
968        <listitem>
969          <para>
970            Cache les poign�es des barres d'outils
971		    d�tachables, qui ne le sont plus par la suite.
972          </para>
973        </listitem>
974      </varlistentry>
975      <varlistentry>
976        <term>
977          <literal>two_line_vertical</literal>
978        </term>
979        <listitem>
980          <para>
981			Chaque message occupe deux lignes (au lieu d'un message
982			par ligne)
983			quand le mode trois-colonnes est utilis�.
984		  </para>
985        </listitem>
986      </varlistentry>
987      <varlistentry>
988        <term>
989          <literal>unsafe_ssl_certs</literal>
990        </term>
991        <listitem>
992          <para>
993			Fait en sorte que Claws Mail accepte de se souvenir de plusieurs
994			certificats s�curis�s (SSL) pour un server/port donn�. Cette option
995			est d�sactiv�e par d�faut.
996		  </para>
997        </listitem>
998      </varlistentry>
999      <varlistentry>
1000        <term>
1001          <literal>use_networkmanager</literal>
1002        </term>
1003        <listitem>
1004          <para>
1005			Prend en compte le NetworkManager (Gestionnaire R�seau) afin de passer
1006			en mode d�connect� (hors ligne) automatiquement. Cette option est activ�e
1007			par d�faut.
1008		  </para>
1009        </listitem>
1010      </varlistentry>
1011      <varlistentry>
1012        <term>
1013          <literal>use_stripes_everywhere</literal>
1014        </term>
1015        <listitem>
1016          <para>
1017            Active les lignes altern�es dans les GtkTreeViews
1018		    (dialogues de filtrage, des traitements, etc.).
1019          </para>
1020        </listitem>
1021      </varlistentry>
1022      <varlistentry>
1023        <term>
1024          <literal>use_stripes_in_summaries</literal>
1025        </term>
1026        <listitem>
1027          <para>
1028            Active les lignes altern�es dans les GtkTreeViews
1029		    de la fen�tre principale (liste des dossiers et liste des messages).
1030		    L'emploi de cette option (valeur '0') n'a de sens que lorsque l'option
1031		    cach�e use_stripes_everywhere est activ�e (valeur '1').
1032          </para>
1033        </listitem>
1034      </varlistentry>
1035      <varlistentry>
1036        <term>
1037          <literal>utf8_instead_of_locale_for_broken_mail</literal>
1038        </term>
1039        <listitem>
1040          <para>
1041            Utilise l'encodage UTF-8 encoding pour les courriels
1042		    cass�s � la place de la localisation courante.
1043          </para>
1044        </listitem>
1045      </varlistentry>
1046      <varlistentry>
1047        <term>
1048          <literal>imap_scan_tree_recurs_limit</literal>
1049        </term>
1050        <listitem>
1051          <para>
1052            Limite de profondeur lors de la reconstruction de
1053            de l'arborescence des dossiers IMAP.
1054          </para>
1055        </listitem>
1056      </varlistentry>
1057      <varlistentry>
1058        <term>
1059          <literal>warn_dnd</literal>
1060        </term>
1061        <listitem>
1062          <para>
1063            Affiche une bo�te de dialogue de confirmation
1064		    lors d'un gliss�-d�pos� d'un dossier sur un autre.
1065          </para>
1066        </listitem>
1067      </varlistentry>
1068      <varlistentry>
1069        <term>
1070          <literal>zero_replacement_char</literal>
1071        </term>
1072        <listitem>
1073          <para>
1074	        Caract�re � afficher dans la liste des dossiers quand un dossier ne
1075	        contient pas de message. Par d�fault, '0'.
1076    	  </para>
1077        </listitem>
1078      </varlistentry>
1079    </variablelist>
1080  </section>
1081  <section id="adv_autofaces">
1082    <title>Autofaces</title>
1083    <para>
1084	  Il est possible de cr�er des en-t�tes Face et X-Face directement
1085	  � partir de fichiers, soit avec un fichier par en-t�te de fa�on
1086	  globale, soit un pour chaque compte. Ces fichiers doivent �tre
1087	  plac�s dans le r�pertoire <filename>~/.claws-mail/autofaces/</filename>.
1088    </para>
1089    <para>
1090	  Les fichiers �ventuels contenant les valeurs pour les en-t�tes Face ou X-Face
1091	  doivent �tre nomm�s ainsi&nbsp;: <filename>face</filename> et/ou
1092	  <filename>xface</filename> pour qu'ils soient pris en compte de fa�on
1093	  globale, ou <filename>face.</filename><emphasis>nomducompte</emphasis>
1094	  et/ou <filename>xface.</filename><emphasis>nomducompte</emphasis>
1095	  pour qu'ils soient sp�cifiques � un compte en particulier
1096	  (<emphasis>nomducompte</emphasis>).
1097    </para>
1098    <para>
1099      Si le nom du compte contient des espaces ou des caract�res non support�s par le
1100	  syst�me de fichier o� il est stock�, il doivent �tre remplac�s par un <quote>_</quote>.
1101	  Par exemple, si votre compte est nomm� <quote>&lt;Mon Compte&gt;</quote>, le nom d'un
1102	  �ventuel fichier X-Face associ� � ce compte sera
1103	  <filename>~/.claws-mail/autofaces/xface._mon_compte_</filename>.
1104	  Attention, cette fonctionnalit� n�cessite que le contenu des fichier face ou xface
1105	  soit correct. Assurez-vous aussi que les en-t�tes Face et X-Face ne sont pas d�finis
1106	  plusieurs fois dans les options des comptes et les fichiers AutoFaces (la plupart
1107	  des clients de messagerie, Claws Mail y compris, ignorent les en-t�tes redondants et
1108	  n'affichent que le dernier trouv�).
1109    </para>
1110  </section>
1111</section>
1112