1# Hungarian translations for Turbe package. 2# Copyright 2012-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/) 3# This file is distributed under the same license as the Horde package. 4msgid "" 5msgstr "" 6"Project-Id-Version: Turba H5 (4.2.2-git)\n" 7"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n" 8"POT-Creation-Date: 2014-08-12 10:31+0200\n" 9"PO-Revision-Date: 2014-08-12 10:34+0200\n" 10"Last-Translator: Andras Galos <galosa@netinform.hu>\n" 11"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n" 12"Language: hu\n" 13"MIME-Version: 1.0\n" 14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 17 18#: data.php:287 19#, php-format 20msgid "\"%s\" already exists and was not imported." 21msgstr "\"%s\" már létezik, nem importáltuk." 22 23#: lib/Form/EditContact.php:102 24#, php-format 25msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s" 26msgstr "" 27"\"%s\" adatait módosítottuk, de nem sikerült elmenteni a feltöltött " 28"állományt: %s" 29 30#: lib/Form/EditContact.php:100 lib/Form/EditContact.php:105 31#, php-format 32msgid "\"%s\" updated." 33msgstr "\"%s\" frissítve." 34 35#: lib/View/Browse.php:190 36#, php-format 37msgid "\"%s\" was not copied because it is a list." 38msgstr "Mivel \"%s\" egy partnerlista, ezért nem másoltuk át." 39 40#: lib/View/Browse.php:185 41#, php-format 42msgid "\"%s\" was not moved because it is a list." 43msgstr "Mivel \"%s\" egy partnerlista, ezért nem helyeztük át." 44 45#: config/prefs.php:147 config/prefs.php:159 46msgid "\"Firstname Lastname\" (ie. John Doe)" 47msgstr "\"Keresztnév Vezetéknév\" (pl. János Kovács)" 48 49#: config/prefs.php:146 config/prefs.php:158 50msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)" 51msgstr "\"Vezetéknév, Keresztnév\" (pl. Kovács, János)" 52 53#: lib/Driver.php:756 54#, php-format 55msgid "%d. %s of %s" 56msgstr "%d. %s / %s" 57 58#: lib/Form/AddContact.php:88 59#, php-format 60msgid "%s added." 61msgstr "%s hozzáadva." 62 63#: data.php:319 64#, php-format 65msgid "%s file successfully imported." 66msgstr "%s fájl importálása sikeresen megtörtént." 67 68#: lib/Api.php:1469 69#, php-format 70msgid "%s in %s" 71msgstr "%s / %s" 72 73#: templates/list/numPager.inc:6 74#, php-format 75msgid "%s to %s of %s" 76msgstr "%s - %s (összesen %s)" 77 78#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:14 79msgid "<< Merge this into the first contact" 80msgstr "<< Egyesítse ezt az első névjeggyel" 81 82#: view.php:38 lib/Application.php:499 83#, php-format 84msgid "Access denied to %s" 85msgstr "%s eléréséhez nem rendelkezik megfelelő jogosultsággal." 86 87#: lib/Form/AddContact.php:17 templates/browse/actions.inc:27 88msgid "Add" 89msgstr "Hozzáadás" 90 91#: lib/Form/EditContact.php:48 92msgid "Add file" 93msgstr "Fájl hozzáadása" 94 95#: templates/browse/actions.inc:27 96msgid "Add to" 97msgstr "Hozzáadás" 98 99#: lib/Api.php:1642 100#, php-format 101msgid "Added or updated %d contact, but at least one contact failed:" 102msgid_plural "Added or updated %d contacts, but at least one contact failed:" 103msgstr[0] "" 104"%d névjegy hozzáadva vagy frissítve, de legalább egy névjegy esetén hiba " 105"történt:" 106msgstr[1] "" 107"%d névjegy hozzáadva vagy frissítve, de legalább egy névjegy esetén hiba " 108"történt:" 109 110#: lib/Driver.php:3017 111msgid "Adding contacts is not available." 112msgstr "Névjegyek hozzáadása nem lehetséges." 113 114#: templates/search/advanced.html.php:11 115msgid "Address Book" 116msgstr "Címjegyzék" 117 118#: config/prefs.php:135 lib/View/Browse.php:42 119msgid "Address Book Listing" 120msgstr "Címjegyzék nézet" 121 122#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:13 config/prefs.php:19 123#: lib/Block/Minisearch.php:45 124msgid "Address Books" 125msgstr "Címjegyzékek" 126 127#: lib/Api.php:423 128msgid "Address book does not exist" 129msgstr "A címjegyzék nem létezik" 130 131#: lib/Turba.php:668 132#, php-format 133msgid "Address book of %s" 134msgstr "%s címjegyzéke" 135 136#: data.php:262 137msgid "Address book successfully purged." 138msgstr "A címjegyzéket sikeresen töröltük." 139 140#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:45 141msgid "Addressbook entry could not be loaded." 142msgstr "A névjegy betöltése nem sikerült." 143 144#: search.php:204 search.php:249 145msgid "Advanced Search" 146msgstr "Részletes keresés" 147 148#: config/attributes.php:84 149msgid "Alias" 150msgstr "Alias" 151 152#: search.php:53 templates/search/basic.html.php:12 153#: templates/list/alphaPager.inc:6 templates/list/alphaPager.inc:8 154msgid "All" 155msgstr "Mind" 156 157#: config/prefs.php:79 158msgid "" 159"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next " 160"time they connect to the server." 161msgstr "" 162"Az összes állapot elávolításra került az ActiveSync eszközökről. A " 163"legközelbbi kapcsolódásukkor újra szinkronizálnak." 164 165#: lib/Api.php:745 166msgid "Already Exists" 167msgstr "Már létezik" 168 169#: config/attributes.php:119 170msgid "Anniversaries" 171msgstr "Évfordulók" 172 173#: config/attributes.php:115 174msgid "Anniversary" 175msgstr "Évforduló" 176 177#: lib/Turba.php:703 178#, php-format 179msgid "Are you sure that you want to delete %s?" 180msgstr "Biztos, hogy törölni kívánja %s-t?" 181 182#: lib/Turba.php:708 183msgid "Are you sure that you want to delete the selected contacts?" 184msgstr "Biztos abban, hogy törölni kívánja a kijelölt névjegyeket?" 185 186#: config/attributes.php:524 187msgid "Assistant" 188msgstr "Helyettes" 189 190#: config/attributes.php:342 191msgid "Assistant Phone" 192msgstr "Helyettes telefonszáma" 193 194#: search.php:203 search.php:238 195msgid "Basic Search" 196msgstr "Keresés" 197 198#: lib/Driver/Ldap.php:105 199#, php-format 200msgid "Bind failed: (%s) %s" 201msgstr "A kapcsolat felvétele nem sikerült: (%s) %s" 202 203#: config/attributes.php:108 204msgid "Birthday" 205msgstr "Születésnap" 206 207#: config/attributes.php:112 208msgid "Birthdays" 209msgstr "Születésnapok" 210 211#: contact.php:124 templates/browse/row.inc:10 212msgid "Blank name" 213msgstr "Üres név" 214 215#: lib/Smartmobile.php:118 templates/smartmobile/browse.html.php:2 216#: templates/smartmobile/entry.html.php:2 217msgid "Browse" 218msgstr "Böngészés" 219 220#: config/attributes.php:421 221msgid "Business Category" 222msgstr "Üzleti kategória" 223 224#: data.php:54 225msgid "CSV" 226msgstr "CSV (vesszővel elválasztott értékek)" 227 228#: lib/Object/Group.php:70 229msgid "Can't add a contact list to itself." 230msgstr "Csoport nem adható tagként önmagához." 231 232#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:35 lib/Form/DeleteAddressBook.php:45 233#: lib/Form/EditAddressBook.php:139 lib/Form/EditAddressBook.php:160 234msgid "Cancel" 235msgstr "Mégse" 236 237#: config/attributes.php:359 238msgid "Car Phone" 239msgstr "Autó telefonszáma" 240 241#: lib/Form/EditAddressBook.php:91 242msgid "CardDAV Account URL" 243msgstr "CardDAV URL" 244 245#: lib/Form/EditAddressBook.php:81 246msgid "CardDAV Subscription URL" 247msgstr "CardDAV feliratkozási URL" 248 249#: config/attributes.php:498 250msgid "Category" 251msgstr "Kategória" 252 253#: templates/browse/column_headers.inc:26 254#, php-format 255msgid "Change %s sort to %s" 256msgstr "A %s sorrend megváltoztatása %s-re" 257 258#: lib/Form/EditAddressBook.php:125 259msgid "Change Permissions" 260msgstr "Jogosultságok módosítása" 261 262#: templates/browse/column_headers.inc:9 263msgid "Check All/None" 264msgstr "Mind/egyik sem kijelölése" 265 266#: templates/browse/column_headers.inc:9 267msgid "Check _All/None" 268msgstr "_Mind/egyik sem kijelölése" 269 270#: config/attributes.php:128 271msgid "Children" 272msgstr "Gyerekek" 273 274#: lib/Form/AddContact.php:28 275msgid "Choose an address book" 276msgstr "Válasszon egy címjegyzéket" 277 278#: config/prefs.php:21 279msgid "" 280"Choose which address books to use for synchronization with external devices." 281msgstr "Mely címjegyzékek szinkronizálódjanak a külső eszközökre." 282 283#: config/prefs.php:14 284msgid "Choose which address books to use." 285msgstr "A használni kívánt címjegyzék:" 286 287#: templates/prefs/column.html:7 288msgid "" 289"Click an address book to sort its columns. Drag columns to re-arrange them. " 290"Check a column to enable it." 291msgstr "" 292"Kattintson egy címjegyzékre a mezőinek rendezéséhez. Húzza a mezőket a " 293"kívánt sorrendbe. Jelölje ki az engedélyezni kívánt adatmezőket." 294 295#: templates/block/minisearch.inc:5 296msgid "Close" 297msgstr "Bezárás" 298 299#: templates/browse/header.inc:7 300msgid "Close Search" 301msgstr "A keresés bezárása" 302 303#: config/prefs.php:27 304msgid "Column Preferences" 305msgstr "Adatmezők" 306 307#: templates/data/export.inc:12 templates/data/import.inc:13 308msgid "Comma separated values" 309msgstr "Vesszővel elválasztott értékek" 310 311#: templates/data/export.inc:13 312msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)" 313msgstr "Vesszővel elválasztott értékek (Microsoft Outlook)" 314 315#: config/attributes.php:624 316msgid "Common Address Extended" 317msgstr "Közösségi cím: bővebb" 318 319#: config/attributes.php:642 320msgid "Common City" 321msgstr "Közösségi cím: város" 322 323#: config/attributes.php:660 config/attributes.php:666 324msgid "Common Country" 325msgstr "Közösségi cím: ország" 326 327#: config/attributes.php:566 328msgid "Common Phone" 329msgstr "Közösségi telefon" 330 331#: config/attributes.php:636 332msgid "Common Post Office Box" 333msgstr "Közösségi cím: postafiók" 334 335#: config/attributes.php:654 336msgid "Common Postal Code" 337msgstr "Közösségi cím: irányítószám" 338 339#: config/attributes.php:648 340msgid "Common State/Province" 341msgstr "Közösségi cím: állam/tartomány" 342 343#: config/attributes.php:630 344msgid "Common Street" 345msgstr "Közösségi cím: utca" 346 347#: config/attributes.php:588 348msgid "Common Video Call" 349msgstr "Közösségi video telefon" 350 351#: config/backends.php:358 config/backends.php:697 352msgid "Communications" 353msgstr "Elérhetőségek" 354 355#: config/attributes.php:427 356msgid "Company" 357msgstr "Cég" 358 359#: config/attributes.php:244 360msgid "Company Address" 361msgstr "Céges cím" 362 363#: config/attributes.php:348 364msgid "Company Phone" 365msgstr "Céges telefon" 366 367#: lib/Driver/Ldap.php:72 368msgid "Connection failure" 369msgstr "A kapcsolat nem sikerült" 370 371#: lib/Smartmobile.php:119 templates/browse/row.inc:56 372msgid "Contact List" 373msgstr "egy partnerlistához" 374 375#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:105 376msgid "Contact List Members" 377msgstr "Partnerlista tagjai" 378 379#: lib/Block/Minisearch.php:27 380msgid "Contact Search" 381msgstr "Névjegy keresése" 382 383#: lib/Driver/Kolab.php:969 384msgid "Contacts" 385msgstr "Névjegyek" 386 387#: templates/list/numPager.inc:3 388msgid "Contacts displayed:" 389msgstr "Találatok:" 390 391#: lib/Api.php:289 392#, php-format 393msgid "Contacts from %s" 394msgstr "Névjegyek innen: %s" 395 396#: lib/View/Browse.php:433 397#, php-format 398msgid "Contacts in list: %s" 399msgstr "A %s partnerlista tagjai" 400 401#: templates/browse/actions.inc:17 402msgid "Copy" 403msgstr "Átmásolás" 404 405#: lib/Form/EditAddressBook.php:85 406msgid "Copy this URL to a CardDAV client to subscribe to this address book" 407msgstr "" 408"A címjegyzékre való feliratkozáshoz másolja ezt a hivatkozást a CardDAV " 409"alkalmazásába" 410 411#: lib/Form/EditAddressBook.php:95 412msgid "" 413"Copy this URL to a CarddAV client to subscribe to all your address books" 414msgstr "" 415"Minden címjegyzékére való feliratkozáshoz másolja ezt a hivatkozást a " 416"CardDAV alkalmazásába" 417 418#: lib/Form/EditAddressBook.php:111 419msgid "Copy this URL to a WebDAV client to browse this address book" 420msgstr "" 421"Másolja ezt a hivatkozást egy WebDAV alkalmazásba a címjegyzék " 422"megtekintéséhez" 423 424#: templates/search/duplicate/list.html.php:16 425msgid "Count" 426msgstr "Számol" 427 428#: lib/Form/CreateAddressBook.php:27 429msgid "Create" 430msgstr "Létrehozás" 431 432#: lib/Form/CreateAddressBook.php:22 433msgid "Create Address Book" 434msgstr "Címjegyzék létrehozása" 435 436#: lib/Application.php:235 437msgid "Create a new Address Book" 438msgstr "Új címjegyzék létrehozása" 439 440#: lib/View/List.php:495 441msgid "Create a new Contact List in:" 442msgstr "Új partnerlista létrehozása itt:" 443 444#: lib/View/Contact.php:49 445msgid "Created" 446msgstr "Létrehozva" 447 448#: contact.php:92 449msgid "De_lete" 450msgstr "_Törlés" 451 452#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:34 lib/Form/EditAddressBook.php:138 453#: lib/Form/EditAddressBook.php:155 lib/View/DeleteContact.php:58 454#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:22 455msgid "Delete" 456msgstr "Törlés" 457 458#: lib/View/DeleteContact.php:28 459#, php-format 460msgid "Delete \"%s\"" 461msgstr "\"%s\" törlése" 462 463#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:28 464#, php-format 465msgid "Delete %s" 466msgstr "%s törlése" 467 468#: lib/View/DeleteContact.php:28 469#, php-format 470msgid "Delete Contact List \"%s\"" 471msgstr "A \"%s\" csoport törölve" 472 473#: lib/Api.php:419 474msgid "Delete denied." 475msgstr "A törlés megtagadva" 476 477#: lib/Driver/Ldap.php:362 478#, php-format 479msgid "Delete failed: (%s) %s" 480msgstr "A törlés nem sikerült: (%s) %s" 481 482#: delete.php:32 483#, php-format 484msgid "Deleted contact: %s" 485msgstr "A \"%s\" névjegy törölve" 486 487#: lib/Driver.php:3030 488msgid "Deleting contacts is not available." 489msgstr "Névjegyek törlése nem lehetséges." 490 491#: delete.php:42 492msgid "Deletion failed" 493msgstr "A törlés nem sikerült" 494 495#: config/attributes.php:433 496msgid "Department" 497msgstr "Részleg" 498 499#: lib/Form/CreateAddressBook.php:25 lib/Form/EditAddressBook.php:57 500msgid "Description" 501msgstr "Leírás" 502 503#: config/prefs.php:34 504msgid "Display" 505msgstr "Megjelenítés" 506 507#: config/prefs.php:26 config/prefs.php:33 config/prefs.php:40 508msgid "Display Preferences" 509msgstr "Megjelenítési beállítások" 510 511#: lib/Object.php:506 512msgid "Download" 513msgstr "Letöltés" 514 515#: templates/browse/column_headers.inc:15 templates/browse/row.inc:28 516msgid "Download vCard" 517msgstr "vCard letöltés" 518 519#: search.php:206 search.php:262 520msgid "Duplicate Search" 521msgstr "Duplikált keresés" 522 523#: templates/search/duplicate/list.html.php:11 524#, php-format 525msgid "Duplicates of %s" 526msgstr "Ismétlődések %s" 527 528#: templates/search/duplicate/header.html.php:2 529#, php-format 530msgid "Duplicates of %s \"%s\"" 531msgstr "Ismétlődések %s \"%s\"" 532 533#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:29 534#: templates/browse/column_headers.inc:12 templates/browse/row.inc:38 535#: templates/browse/actions.inc:8 536msgid "Edit" 537msgstr "Módosítás" 538 539#: edit.php:87 lib/View/EditContact.php:27 540#, php-format 541msgid "Edit \"%s\"" 542msgstr "\"%s\" módosítása" 543 544#: lib/Form/EditAddressBook.php:38 545#, php-format 546msgid "Edit %s" 547msgstr "%s módosítása" 548 549#: edit.php:87 lib/View/EditContact.php:27 550#, php-format 551msgid "Edit Contact List \"%s\"" 552msgstr "A \"%s\" csoport szerkesztése" 553 554#: lib/Form/EditContact.php:124 555msgid "Edit/View Contact List Members" 556msgstr "A tagok megjelenítése/szerkesztése" 557 558#: config/attributes.php:306 559msgid "Email" 560msgstr "Email" 561 562#: config/attributes.php:312 563msgid "Emails" 564msgstr "Email címek" 565 566#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:54 567msgid "Entries" 568msgstr "Elemek" 569 570#: lib/View/Browse.php:320 lib/View/Browse.php:387 571#, php-format 572msgid "Error adding %d contact(s) to list." 573msgstr "Nem sikerült %d névjegy hozzáadása a partnerlistához." 574 575#: lib/View/Browse.php:325 lib/View/Browse.php:392 576#, php-format 577msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list." 578msgstr "" 579"%d névjegy partnerlistához történő hozzáadása nem sikerült a kívánt %d-ből." 580 581#: lib/View/Browse.php:113 582#, php-format 583msgid "Error deleting %d contact." 584msgid_plural "Error deleting %d contacts." 585msgstr[0] "Nem sikerült a %d névjegy törlése." 586msgstr[1] "Nem sikerült a %d névjegy törlése." 587 588#: lib/View/Browse.php:118 589#, php-format 590msgid "Error deleting %d of %d requested contact." 591msgid_plural "Error deleting %d of %d requested contacts." 592msgstr[0] "%d névjegy törlése nem sikerült a kívánt %d-ból." 593msgstr[1] "%d névjegy törlése nem sikerült a kívánt %d-ból." 594 595#: lib/View/Browse.php:84 596#, php-format 597msgid "Error removing %d contact(s) from list." 598msgstr "%d névjegy törlése nem sikerült a partnerlistából." 599 600#: lib/View/Browse.php:89 601#, php-format 602msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list." 603msgstr "A partnerlistából nem sikerült %d névjegyet törölni a kívánt %d-ből." 604 605#: lib/Api.php:449 606#, php-format 607msgid "Error searching the address book: %s" 608msgstr "A(z) %s címjegyzékben nem sikerült keresni." 609 610#: templates/data/export.inc:44 templates/browse/actions.inc:11 611msgid "Export" 612msgstr "Exportálás" 613 614#: templates/data/export.inc:6 615msgid "Export Address Book" 616msgstr "Címjegyzék exportálása" 617 618#: templates/data/export.inc:23 619msgid "Export only the selected contacts." 620msgstr "A kijelölt névjegyek exportálása." 621 622#: templates/data/export.inc:29 623msgid "Export the following address book completely." 624msgstr "A teljes címjegyzék exportálása." 625 626#: config/backends.php:800 627msgid "Facebook Friends" 628msgstr "Facebook ismerősök" 629 630#: lib/View/Browse.php:224 631#, php-format 632msgid "Failed to add %s to %s: %s" 633msgstr "Nem sikerült %s hozzáadása %s-hez: %s" 634 635#: lib/View/Browse.php:451 636msgid "Failed to browse list" 637msgstr "Nem sikerült a partnerlista böngészése" 638 639#: lib/Driver/Ldap.php:405 640#, php-format 641msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s" 642msgstr "" 643"A következő nevet nem sikerült megváltoztatni: (%s) %s; A régi DN=%s, az új " 644"DN=%s, gyökér = %s" 645 646#: lib/View/Browse.php:176 647msgid "Failed to find object to be added" 648msgstr "Nem sikerült megtalálni a beviendő objektumot" 649 650#: search.php:191 651msgid "Failed to search the address book" 652msgstr "A címjegyzékben nem sikerült a keresés" 653 654#: lib/Application.php:538 655#, php-format 656msgid "Failed to search the directory: %s" 657msgstr "Nem sikerült a %s címtárban való keresés" 658 659#: config/backends.php:770 660msgid "Favourite Recipients" 661msgstr "Kedvenc címzettek" 662 663#: config/attributes.php:371 664msgid "Fax" 665msgstr "Fax" 666 667#: lib/Form/Contact.php:61 668msgid "Files" 669msgstr "Fájlok" 670 671#: templates/search/basic.html.php:10 672msgid "Find" 673msgstr "Mező:" 674 675#: lib/Form/EditContactGroup.php:22 lib/Form/EditContactGroup.php:26 676#: lib/Form/EditContactGroup.php:30 lib/Form/EditContactGroup.php:35 677#: lib/Form/EditContactGroup.php:80 678msgid "Finish" 679msgstr "Befejezés" 680 681#: config/attributes.php:54 682msgid "First Name" 683msgstr "Keresztnév" 684 685#: config/attributes.php:471 686msgid "Freebusy URL" 687msgstr "Időbeosztási web cím" 688 689#: templates/search/basic.html.php:2 690msgid "From" 691msgstr "Névjegyzék:" 692 693#: config/attributes.php:530 694msgid "Gender" 695msgstr "Nem" 696 697#: config/attributes.php:148 698msgid "Home Address" 699msgstr "Otthoni cím: utca" 700 701#: config/attributes.php:700 702msgid "Home Address Extended" 703msgstr "Otthoni cím: bővebb" 704 705#: config/attributes.php:166 706msgid "Home City" 707msgstr "Otthoni cím: város" 708 709#: config/attributes.php:184 config/attributes.php:190 710msgid "Home Country" 711msgstr "Otthoni cím: ország" 712 713#: config/attributes.php:560 714msgid "Home Email" 715msgstr "Otthoni email" 716 717#: config/attributes.php:377 718msgid "Home Fax" 719msgstr "Otthoni fax" 720 721#: config/attributes.php:706 722msgid "Home Latitude" 723msgstr "Otthoni földrajzi szélesség" 724 725#: config/attributes.php:711 726msgid "Home Longitude" 727msgstr "Otthoni földrajzi hosszúság" 728 729#: config/attributes.php:583 730msgid "Home Mobile Phone" 731msgstr "Otthoni mobiltelefon" 732 733#: config/attributes.php:318 config/attributes.php:324 734msgid "Home Phone" 735msgstr "Otthoni telefon" 736 737#: config/attributes.php:160 738msgid "Home Post Office Box" 739msgstr "Otthoni cím: postafiók" 740 741#: config/attributes.php:178 742msgid "Home Postal Code" 743msgstr "Otthoni cím: irányítószám" 744 745#: config/attributes.php:172 746msgid "Home State/Province" 747msgstr "Otthoni cím: állam/tartomány" 748 749#: config/attributes.php:154 750msgid "Home Street Address" 751msgstr "Otthoni cím: utca, házszám" 752 753#: config/attributes.php:600 754msgid "Home Video Call" 755msgstr "Otthoni video telefon" 756 757#: config/attributes.php:694 758msgid "Home Website URL" 759msgstr "Otthoni web cím" 760 761#: config/backends.php:925 762msgid "IMSP" 763msgstr "IMSP" 764 765#: templates/data/import.inc:7 766#, php-format 767msgid "Import Address Book, Step %d" 768msgstr "Címjegyzék importálása, %d. lépés" 769 770#: data.php:338 771msgid "Import/Export Address Books" 772msgstr "Címjegyzékek import/exportja" 773 774#: config/attributes.php:512 775msgid "Initials" 776msgstr "Kezdőbetűk" 777 778#: config/attributes.php:389 config/attributes.php:395 779#: config/attributes.php:401 780msgid "Instant Messenger" 781msgstr "Azonnali üzenetküldő" 782 783#: lib/Api.php:802 lib/Api.php:944 784msgid "Invalid ID" 785msgstr "Hibás/elfogadhatatlan ID." 786 787#: lib/Api.php:117 788msgid "Invalid address book." 789msgstr "Érvénytelen címjegyzék." 790 791#: lib/Api.php:675 lib/Api.php:1652 lib/Api.php:2235 792#, php-format 793msgid "Invalid address book: %s" 794msgstr "Hibás címjegyzék: %s" 795 796#: lib/Api.php:1004 797msgid "Invalid contact unique ID" 798msgstr "Érvénytelen névjegy azonosító" 799 800#: lib/Api.php:1656 lib/Api.php:1741 lib/Api.php:1812 801msgid "Invalid email" 802msgstr "Hibás email cím." 803 804#: lib/Api.php:1664 805msgid "Invalid entry" 806msgstr "Érvénytelen elem." 807 808#: lib/Driver/Ldap.php:356 809msgid "Invalid key specified." 810msgstr "Érvénytelen kulcs." 811 812#: lib/Api.php:1660 813msgid "Invalid name" 814msgstr "Érvénytelen név." 815 816#: config/attributes.php:409 817msgid "Job Title" 818msgstr "Munkakör" 819 820#: config/attributes.php:506 821msgid "Kolab Home Server" 822msgstr "Kolab Home Server" 823 824#: lib/Driver/Ldap.php:43 825msgid "" 826"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded." 827msgstr "" 828"LDAP támogatásra lenne szükség, de az LDAP modul nem áll rendelkezésre, vagy " 829"nem töltődött be." 830 831#: data.php:59 templates/data/export.inc:17 templates/data/import.inc:18 832msgid "LDIF Address Book" 833msgstr "LDIF címjegyzék" 834 835#: config/attributes.php:536 836msgid "Language" 837msgstr "Nyelv" 838 839#: lib/View/Contact.php:49 840msgid "Last Modified" 841msgstr "Utolsó módosítás" 842 843#: config/attributes.php:60 844msgid "Last Name" 845msgstr "Családnév" 846 847#: templates/search/duplicate/contact_header.html.php:4 848msgid "Last change: " 849msgstr "Utolsó módosítás:" 850 851#: config/attributes.php:542 852msgid "Latitude" 853msgstr "Földrajzi szélesség" 854 855#: templates/browse/column_headers.inc:18 856msgid "List" 857msgstr "Lista" 858 859#: lib/Ui/VarRenderer/Turba.php:33 860msgid "Loading..." 861msgstr "Betötés..." 862 863#: config/backends.php:350 config/backends.php:693 864msgid "Location" 865msgstr "Hely" 866 867#: config/attributes.php:445 868msgid "Logo" 869msgstr "Logo" 870 871#: config/attributes.php:451 872msgid "Logo MIME Type" 873msgstr "Logo MIME típusa" 874 875#: config/attributes.php:547 876msgid "Longitude" 877msgstr "Földrajzi hosszúság" 878 879#: lib/Api.php:397 880msgid "Malformed request." 881msgstr "Hibás kérés." 882 883#: config/attributes.php:518 884msgid "Manager" 885msgstr "Menedzser" 886 887#: contact.php:111 888msgid "Mark this as your own contact" 889msgstr "Saját névjegyként jelöli meg" 890 891#: templates/search/basic.html.php:19 892msgid "Matching" 893msgstr "Szöveg:" 894 895#: lib/Application.php:169 896msgid "Maximum Number of Contacts" 897msgstr "A névjegyek maximális száma" 898 899#: config/prefs.php:120 900msgid "Maximum number of pages" 901msgstr "Az oldalak maximális száma" 902 903#: config/attributes.php:66 904msgid "Middle Names" 905msgstr "További keresztnevek" 906 907#: lib/Driver/Ldap.php:398 908msgid "Missing DN in LDAP source configuration." 909msgstr "Az LDAP szerver konfigurációjában nincs megadva a DN." 910 911#: smartmobile.php:22 912msgid "Mobile Addressbook" 913msgstr "Mobil címjegyzék" 914 915#: config/attributes.php:354 916msgid "Mobile Phone" 917msgstr "Mobiltelefon" 918 919#: lib/Driver/Ldap.php:425 lib/Driver/Ldap.php:451 920#, php-format 921msgid "Modify failed: (%s) %s" 922msgstr "A módosítás nem sikerült: (%s) %s" 923 924#: templates/browse/header.inc:8 925msgid "More Options..." 926msgstr "További beállítások..." 927 928#: lib/Api.php:1789 929msgid "More than 1 entry found" 930msgstr "Több, mint 1 találat van" 931 932#: templates/browse/actions.inc:15 933msgid "Move" 934msgstr "Áthelyezés" 935 936#: data.php:57 templates/data/import.inc:16 937msgid "Mulberry Address Book" 938msgstr "Mulberry címjegyzék" 939 940#: lib/Api.php:1021 941#, php-format 942msgid "Multiple contacts found with same unique ID %s." 943msgstr "Több névjegy található ugyanazzal a %s egyedi azonosítóval." 944 945#: lib/Api.php:1687 946#, php-format 947msgid "" 948"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist" 949msgstr "" 950"Több személy is van már, akinek a címe [%s], de egyiknek sem [%s] a neve" 951 952#: config/backends.php:517 953msgid "My Address Book" 954msgstr "Saját címjegyzék" 955 956#: lib/Application.php:227 957msgid "My Address Books" 958msgstr "Címjegyzékeim" 959 960#: config/attributes.php:48 lib/Form/CreateAddressBook.php:24 961#: lib/Form/EditAddressBook.php:43 962msgid "Name" 963msgstr "Név" 964 965#: config/prefs.php:41 966msgid "Name Format" 967msgstr "Név formátum" 968 969#: config/attributes.php:72 970msgid "Name Prefixes" 971msgstr "Név előttiek" 972 973#: config/attributes.php:78 974msgid "Name Suffixes" 975msgstr "Név utániak" 976 977#: templates/search/vbook.html.php:7 978msgid "Name:" 979msgstr "Név:" 980 981#: add.php:76 lib/Application.php:420 982msgid "New Contact" 983msgstr "Új névjegy" 984 985#: lib/Form/EditContactGroup.php:25 lib/Form/EditContactGroup.php:34 986#: lib/Form/EditContactGroup.php:94 templates/data/import.inc:51 987msgid "Next" 988msgstr "Következő" 989 990#: config/attributes.php:90 991msgid "Nickname" 992msgstr "Becenév" 993 994#: lib/Api.php:1792 lib/Api.php:1848 995#, php-format 996msgid "No %s entry found for %s" 997msgstr "Nincs %s adat a(z) %s címhez" 998 999#: data.php:45 1000msgid "" 1001"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled." 1002msgstr "" 1003"Jelenleg egy címjegyzék sem érhető el. Az import ill. export funkció nem " 1004"működik." 1005 1006#: search.php:42 1007msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled." 1008msgstr "Jelenleg egy címjegyzék sem érhető el. Keresés nem lehetséges." 1009 1010#: lib/Smartmobile.php:97 lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:113 1011msgid "No Name" 1012msgstr "Névtelen" 1013 1014#: lib/Api.php:2229 1015msgid "No address book specified" 1016msgstr "Egy címjegyzék sem található" 1017 1018#: templates/smartmobile/browse.html.php:7 1019msgid "No browseable address books" 1020msgstr "Nincs böngészhető címjegyzék" 1021 1022#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:79 1023msgid "No contacts found" 1024msgstr "Nem találtunk egy névjegyet sem" 1025 1026#: templates/browse/column_headers.inc:45 1027msgid "No contacts match the current filter." 1028msgstr "Nincs a feltételeknek megfelelő névjegy." 1029 1030#: templates/search/duplicate/list.html.php:7 1031msgid "No duplicates found." 1032msgstr "Nincs duplikáció." 1033 1034#: lib/View/List.php:254 1035msgid "No matching contacts" 1036msgstr "Nincs ilyen névjegy" 1037 1038#: lib/Driver/Favourites.php:171 1039msgid "No source for favourite recipients exists." 1040msgstr "Nincsenek kedvenc címzettek." 1041 1042#: lib/Api.php:708 lib/Api.php:1049 1043msgid "No vCard data was found." 1044msgstr "Nem sikerült vCard adatot találni." 1045 1046#: lib/Application.php:327 templates/list/numPager.inc:8 1047msgid "None" 1048msgstr "Nincs" 1049 1050#: lib/View/EditContact.php:28 lib/View/DeleteContact.php:29 1051#: lib/View/Contact.php:26 1052msgid "Not Found" 1053msgstr "Nem található" 1054 1055#: edit.php:46 deletefile.php:18 1056msgid "Not found" 1057msgstr "Nem található" 1058 1059#: config/attributes.php:459 1060msgid "Notes" 1061msgstr "Jegyzettömb" 1062 1063#: config/prefs.php:126 1064msgid "Number of items per page" 1065msgstr "Egy oldalon megjelenő névjegyek maximális száma" 1066 1067#: lib/Api.php:861 lib/Api.php:1073 1068#, php-format 1069msgid "Object %s not found." 1070msgstr "A %s objektum nem található meg" 1071 1072#: lib/Driver/Kolab.php:768 1073#, php-format 1074msgid "Object with UID %s does not exist!" 1075msgstr "Az %s azonosítójú elem nem létezik!" 1076 1077#: config/attributes.php:415 1078msgid "Occupation" 1079msgstr "Foglalkozás" 1080 1081#: config/attributes.php:439 1082msgid "Office" 1083msgstr "Hivatal/munkahely" 1084 1085#: lib/Api.php:1056 1086msgid "Only one vcard supported." 1087msgstr "Csak egy vcard megengedett." 1088 1089#: config/backends.php:365 config/backends.php:699 1090msgid "Organization" 1091msgstr "Munkahely" 1092 1093#: config/backends.php:366 config/backends.php:701 1094msgid "Other" 1095msgstr "Egyéb" 1096 1097#: config/attributes.php:250 1098msgid "Other Address" 1099msgstr "Egyéb cím: utca" 1100 1101#: lib/Application.php:274 1102msgid "Other Address Books" 1103msgstr "Más címjegyzékek" 1104 1105#: config/attributes.php:262 1106msgid "Other City" 1107msgstr "Egyéb cím: város" 1108 1109#: config/attributes.php:280 config/attributes.php:286 1110msgid "Other Country" 1111msgstr "Egyéb cím: ország" 1112 1113#: config/attributes.php:292 1114msgid "Other Post Office Box" 1115msgstr "Egyéb cím: postafiók" 1116 1117#: config/attributes.php:274 1118msgid "Other Postal Code" 1119msgstr "Egyéb cím: irányítószám" 1120 1121#: config/attributes.php:268 1122msgid "Other State/Province" 1123msgstr "Egyéb cím: állam/tartomány" 1124 1125#: config/attributes.php:256 1126msgid "Other Street Address" 1127msgstr "Egyéb cím: utca, házszám" 1128 1129#: lib/Form/EditAddressBook.php:46 1130msgid "Owner" 1131msgstr "Tulajdonos" 1132 1133#: config/attributes.php:478 config/attributes.php:485 1134msgid "PGP Public Key" 1135msgstr "PGP nyilvános kulcs" 1136 1137#: config/attributes.php:618 1138msgid "PTT" 1139msgstr "PTT" 1140 1141#: config/attributes.php:383 1142msgid "Pager" 1143msgstr "Személyhívó" 1144 1145#: lib/View/DeleteContact.php:57 1146msgid "Permanently delete this contact?" 1147msgstr "A névjegy végleges törlése?" 1148 1149#: deletefile.php:32 lib/Api.php:683 lib/Api.php:1670 lib/Driver.php:967 1150#: lib/Driver/Sql.php:667 lib/Driver/Share.php:328 1151msgid "Permission denied" 1152msgstr "Ehhez nincs megfelelő jogosultsága" 1153 1154#: config/backends.php:346 config/backends.php:689 1155msgid "Personal" 1156msgstr "Személyes" 1157 1158#: config/attributes.php:96 1159msgid "Phonetic First Name" 1160msgstr "Keresztnév fonetikusan" 1161 1162#: config/attributes.php:102 1163msgid "Phonetic Last Name" 1164msgstr "Családnév fonetikusan" 1165 1166#: config/attributes.php:134 1167msgid "Photo" 1168msgstr "Fotó" 1169 1170#: config/attributes.php:140 1171msgid "Photo MIME Type" 1172msgstr "Fotó mime típusa" 1173 1174#: data.php:58 templates/data/import.inc:17 1175msgid "Pine Address Book" 1176msgstr "Pine címjegyzék" 1177 1178#: lib/Turba.php:706 1179msgid "Please name the new contact list:" 1180msgstr "Az új partnerlista neve:" 1181 1182#: lib/Form/EditContactGroup.php:29 lib/Form/EditContactGroup.php:33 1183#: lib/Form/EditContactGroup.php:87 1184msgid "Previous" 1185msgstr "Előző" 1186 1187#: config/backends.php:731 1188msgid "Private Address Book" 1189msgstr "Privát címjegyzék" 1190 1191#: lib/Driver/Ldap.php:212 1192#, php-format 1193msgid "Query failed: (%s) %s" 1194msgstr "A keresés sikertelen: (%s) %s" 1195 1196#: config/attributes.php:365 1197msgid "Radio Phone" 1198msgstr "Mobiltelefon" 1199 1200#: lib/Driver/Ldap.php:264 lib/Driver/Ldap.php:273 lib/Driver/Ldap.php:547 1201#, php-format 1202msgid "Read failed: (%s) %s" 1203msgstr "Olvasási hiba: (%s) %s" 1204 1205#: lib/Driver.php:3003 1206msgid "Reading contacts is not available." 1207msgstr "A névjegyek nem olvashatók." 1208 1209#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:31 1210#, php-format 1211msgid "" 1212"Really delete the address book \"%s\"? This cannot be undone and all " 1213"contacts in this address book will be permanently removed." 1214msgstr "" 1215"Valóban törölni szeretné \"%s\" címjegyzéket? Ez nem visszafordítható lépés, " 1216"és törli az összes a címjegyzékben levő adatot." 1217 1218#: lib/Driver.php:3055 1219msgid "" 1220"Removing user data is not supported in the current address book storage " 1221"driver." 1222msgstr "" 1223"Felhasználóai adatok törlése nem támogatott a címjegyzék alrendszer " 1224"meghajtójában." 1225 1226#: templates/data/import.inc:22 1227msgid "" 1228"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This " 1229"deletes all entries in your current address book.</strong>" 1230msgstr "" 1231"A kiválasztott címjegyzék felülírása az importálttal? " 1232"<strong>Figyelmeztetés: ez kitörli az összes adatot a jelenlegi " 1233"címjegyzékből!</strong>" 1234 1235#: templates/search/advanced.html.php:6 1236msgid "Reset to Defaults" 1237msgstr "Újrakezdés" 1238 1239#: config/attributes.php:492 1240msgid "S/MIME Public Certificate" 1241msgstr "S/MIME nyilvános tanúsítvány" 1242 1243#: config/attributes.php:612 1244msgid "SIP" 1245msgstr "SIP" 1246 1247#: lib/Driver/Ldap.php:93 1248#, php-format 1249msgid "STARTTLS failed: (%s) %s" 1250msgstr "A STARTTLS nem sikerült: (%s) %s" 1251 1252#: lib/Form/EditContact.php:40 lib/Form/EditAddressBook.php:137 1253#: lib/Form/EditAddressBook.php:146 1254msgid "Save" 1255msgstr "Mentés" 1256 1257#: templates/search/vbook.html.php:5 1258msgid "Save search as a virtual address book?" 1259msgstr "Mentés virtuális címjegyzékként" 1260 1261#: lib/Driver.php:3043 1262msgid "Saving contacts is not available." 1263msgstr "Névjegyek mentése nem lehetséges." 1264 1265#: config/prefs.php:136 lib/Application.php:459 1266#: templates/block/minisearch.inc:4 templates/search/basic.html.php:21 1267#: templates/search/advanced.html.php:5 templates/search/duplicate.html.php:11 1268#: templates/browse/header.inc:3 1269msgid "Search" 1270msgstr "Keresés" 1271 1272#: templates/search/header.html.php:3 1273msgid "Search Criteria Hidden - Click to Display" 1274msgstr "Keresés rejtve - Megjelenítés" 1275 1276#: templates/search/duplicate.html.php:2 1277msgid "Search duplicates in:" 1278msgstr "Ismétlődések keresése:" 1279 1280#: lib/Api.php:1436 1281msgid "Search failed" 1282msgstr "A keresés nem sikerült" 1283 1284#: lib/Api.php:1676 lib/Api.php:1683 lib/Api.php:1693 lib/Api.php:1707 1285#, php-format 1286msgid "Search failed: %s" 1287msgstr "A keresés nem sikerült: %s" 1288 1289#: templates/block/minisearch.inc:2 1290msgid "Search for: " 1291msgstr "Keresés: " 1292 1293#: lib/Driver.php:2982 1294msgid "Searching is not available." 1295msgstr "Keresés nem lehetséges." 1296 1297#: templates/browse/row.inc:47 1298msgid "Select contact" 1299msgstr "Válassza ki a névjegyet" 1300 1301#: templates/data/export.inc:34 1302msgid "Select the address book to export from:" 1303msgstr "Válassza ki, melyik címjegyzékből kíván exportálni:" 1304 1305#: templates/data/import.inc:27 1306msgid "Select the address book to import to:" 1307msgstr "Válassza ki, melyik címjegyzékbe kíván importálni:" 1308 1309#: config/prefs.php:51 1310msgid "" 1311"Select the address books that should be used for synchronization with " 1312"external devices:" 1313msgstr "" 1314"Válassza ki melyik címjegyzéket szeretné szinkronizálni a külső eszközzel:" 1315 1316#: templates/data/import.inc:37 1317msgid "Select the charset of the source file:" 1318msgstr "Válassza ki az importálandó fájl karakterkészletét:" 1319 1320#: templates/data/export.inc:10 1321msgid "Select the export format:" 1322msgstr "Válassza ki az exportálás formátumát:" 1323 1324#: templates/data/import.inc:46 1325msgid "Select the file to import:" 1326msgstr "Válassza ki az importálandó fájlt:" 1327 1328#: templates/data/import.inc:11 1329msgid "Select the format of the source file:" 1330msgstr "Válassza ki az importálandó fájl formátumát:" 1331 1332#: config/prefs.php:144 1333msgid "Select the format used to <em>display</em> names:" 1334msgstr "Válassza ki a nevek<em> megjelenítési</em> formáját:" 1335 1336#: config/prefs.php:156 1337msgid "Select the format used to <em>sort</em> names:" 1338msgstr "Válassza ki a nevek <em>rövid</em> formáját:" 1339 1340#: config/prefs.php:35 1341msgid "Select view to display by default and paging preferences." 1342msgstr "" 1343"Beállítható az alapértelmezett megjelenítés, sorbarendezés ill. lapozás." 1344 1345#: config/prefs.php:28 1346msgid "Select which fields to display in the address lists." 1347msgstr "A címjegyzékben megjelenítendő mezők:" 1348 1349#: config/prefs.php:42 1350msgid "Select which format to display names." 1351msgstr "Kiválasztható a nevek megjelenítési módja." 1352 1353#: lib/Form/AddContact.php:34 1354#, php-format 1355msgid "Selected address book \"%s\"." 1356msgstr "A kiválasztott címjegyzék \"%s\"." 1357 1358#: lib/Driver/Sql.php:426 1359msgid "Server error when adding data." 1360msgstr "Hiba történt az adatok rögzítése alatt." 1361 1362#: lib/Driver/Sql.php:472 lib/Driver/Sql.php:502 lib/Driver/Sql.php:511 1363msgid "Server error when deleting data." 1364msgstr "Hiba történt a törlés közben." 1365 1366#: lib/Factory/Driver.php:82 1367msgid "Server error when initializing database connection." 1368msgstr "Hiba történt az adatbázishoz kapcsolódás közben." 1369 1370#: lib/Api.php:1939 lib/Api.php:1970 lib/Api.php:2036 lib/Api.php:2117 1371#: lib/Driver/Sql.php:175 lib/Driver/Sql.php:324 lib/Driver/Sql.php:403 1372msgid "Server error when performing search." 1373msgstr "Hiba történt a keresés közben." 1374 1375#: lib/Driver/Sql.php:544 1376msgid "Server error when saving data." 1377msgstr "Hiba történt a mentés közben." 1378 1379#: config/backends.php:228 config/backends.php:601 lib/Application.php:241 1380msgid "Shared Address Books" 1381msgstr "Megosztott címjegyzékek" 1382 1383#: config/backends.php:399 1384msgid "Shared Directory" 1385msgstr "Megosztott könyvtár" 1386 1387#: templates/browse/actions.inc:49 1388msgid "Show Both" 1389msgstr "Mutassunk mindkettőt" 1390 1391#: templates/browse/actions.inc:48 1392msgid "Show _Contacts" 1393msgstr "Névjegyek _megjelenítése" 1394 1395#: templates/browse/actions.inc:47 1396msgid "Show _Lists" 1397msgstr "_Partnerlisták megjelenítése" 1398 1399#: lib/View/List.php:333 lib/View/List.php:343 1400msgid "Sort Direction" 1401msgstr "A sorbarendezés iránya" 1402 1403#: templates/browse/column_headers.inc:33 1404#, php-format 1405msgid "Sort by %s" 1406msgstr "%s szerinti sorrend" 1407 1408#: templates/browse/column_headers.inc:28 1409#, php-format 1410msgid "Sort by %s only" 1411msgstr "csak %s szerinti sorrend" 1412 1413#: templates/browse/column_headers.inc:31 1414#, php-format 1415msgid "Sort by %s, then by %s" 1416msgstr "%s, majd %s szerinti sorrend" 1417 1418#: lib/Application.php:159 1419msgid "Sources" 1420msgstr "Címjegyzék források" 1421 1422#: config/attributes.php:122 1423msgid "Spouse" 1424msgstr "Házastárs" 1425 1426#: lib/View/Browse.php:315 lib/View/Browse.php:382 1427#, php-format 1428msgid "Successfully added %d contact(s) to list." 1429msgstr "%d névjegy hozzáadva a partnerlistához." 1430 1431#: lib/View/Browse.php:233 1432#, php-format 1433msgid "Successfully added %s to %s" 1434msgstr "%s hozzáadása %s-hez sikeres volt" 1435 1436#: lib/View/Browse.php:366 1437#, php-format 1438msgid "Successfully created the contact list \"%s\"." 1439msgstr "A \"%s\" partnerlista sikeresen létrehozva." 1440 1441#: search.php:159 1442#, php-format 1443msgid "Successfully created virtual address book \"%s\"" 1444msgstr "\"%s\" virtuális címjegyzéket sikeresen létrehoztuk." 1445 1446#: lib/View/Browse.php:108 1447#, php-format 1448msgid "Successfully deleted %d contact." 1449msgid_plural "Successfully deleted %d contacts." 1450msgstr[0] "%d névjegy sikeresen törölve." 1451msgstr[1] "%d névjegy sikeresen törölve." 1452 1453#: merge.php:33 1454msgid "Successfully merged two contacts." 1455msgstr "Sikeresen egyesítettük a két névjegyet." 1456 1457#: lib/View/Browse.php:79 1458#, php-format 1459msgid "Successfully removed %d contact(s) from list." 1460msgstr "%d névjegy eltávolítva a partnerlistáról." 1461 1462#: config/prefs.php:91 1463msgid "Support separate address books?" 1464msgstr "Több címjegyzék támogatása?" 1465 1466#: config/prefs.php:20 1467msgid "Synchronization Preferences" 1468msgstr "Szinkronizáció" 1469 1470#: lib/Form/EditAddressBook.php:54 1471msgid "System" 1472msgstr "Rendszer" 1473 1474#: data.php:55 1475msgid "TSV" 1476msgstr "TSV (TAB karakterrel elválasztott értékek)" 1477 1478#: templates/data/export.inc:14 templates/data/import.inc:14 1479msgid "Tab separated values" 1480msgstr "TAB karakterrel elválasztott értékek" 1481 1482#: config/attributes.php:716 lib/Form/ContactBase.php:92 1483msgid "Tags" 1484msgstr "Címkék" 1485 1486#: templates/browse/actions.inc:19 1487msgid "Target Address Book" 1488msgstr "ebbe a címjegyzékbe" 1489 1490#: templates/browse/actions.inc:29 1491msgid "Target Contact List" 1492msgstr "ebbe a partnerlistába" 1493 1494#: data.php:256 1495#, php-format 1496msgid "The %s file didn't contain any contacts." 1497msgstr "A(z) %s állományban nem volt névjegy." 1498 1499#: lib/Application.php:98 1500msgid "" 1501"The Content_Tagger class could not be found. Make sure the Content " 1502"application is installed." 1503msgstr "" 1504"A Content_Tagger osztály nem található. Ellenőrizze, hogy a Horde Content " 1505"alkalmazás telepítve legyen!" 1506 1507#: lib/Factory/Driver.php:57 1508#, php-format 1509msgid "The address book \"%s\" does not exist." 1510msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzék nem létezik." 1511 1512#: addressbooks/create.php:27 1513#, php-format 1514msgid "The address book \"%s\" has been created." 1515msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzéket létrehoztuk." 1516 1517#: data.php:264 1518#, php-format 1519msgid "The address book could not be purged: %s" 1520msgstr "A címjegyzék nem törölhető: %s" 1521 1522#: lib/Api.php:909 1523msgid "The address book with your own contact doesn't exist anymore." 1524msgstr "A címjegyzék a saját névjegyeivel nem létezik többé." 1525 1526#: addressbooks/delete.php:45 1527#, php-format 1528msgid "The addressbook \"%s\" has been deleted." 1529msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzéket töröltük." 1530 1531#: addressbooks/edit.php:43 1532#, php-format 1533msgid "The addressbook \"%s\" has been renamed to \"%s\"." 1534msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzéket átnevezzük \"%s\"-re." 1535 1536#: addressbooks/edit.php:45 1537#, php-format 1538msgid "The addressbook \"%s\" has been saved." 1539msgstr "A(z) \"%s\" címjegyzéket elmentettük." 1540 1541#: contact.php:19 view.php:23 vcard.php:18 lib/Application.php:482 1542msgid "The contact you requested does not exist." 1543msgstr "A keresett névjegy nem létezik." 1544 1545#: deletefile.php:40 1546#, php-format 1547msgid "The file \"%s\" has been deleted." 1548msgstr "A(z) \"%s\" állományt töröltük." 1549 1550#: data.php:221 1551msgid "The import can be finished despite the warnings." 1552msgstr "Az importálás a figyelmeztetések ellenére befejezhető." 1553 1554#: lib/View/EditContact.php:36 lib/View/DeleteContact.php:35 1555#: lib/View/Contact.php:37 1556msgid "The requested contact was not found." 1557msgstr "A kívánt névjegy nem található." 1558 1559#: lib/View/Browse.php:44 1560msgid "There are no browseable address books." 1561msgstr "Nincsen olyan címjegyzék, amiben böngészni tud." 1562 1563#: add.php:27 1564msgid "" 1565"There are no writeable address books. None of the available address books " 1566"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this " 1567"is an error, please contact your system administrator." 1568msgstr "" 1569"Nincs írható címjegyzék. Egyetlen rendelkezésre álló címjegyzékhez sem " 1570"jogosult újabb bejegyzéseket hozzátenni. Ha úgy gondolja, hogy ez " 1571"rendellenes, akkor forduljon a helyi rendszergazdához." 1572 1573#: lib/View/Browse.php:443 1574#, php-format 1575msgid "There is %d contact in this list that is not viewable to you" 1576msgid_plural "There are %d contacts in this list that are not viewable to you" 1577msgstr[0] "" 1578"Ez a partnerlista tartalmaz %d, Ön által meg nem jeleníthető névjegyet" 1579msgstr[1] "" 1580"Ez a partnerlista tartalmaz %d, Ön által meg nem jeleníthető névjegyet" 1581 1582#: search.php:155 1583#, php-format 1584msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s" 1585msgstr "A virtuális címjegyzék létrehozása során hiba lépett fel: %s" 1586 1587#: lib/Form/AddContact.php:99 1588msgid "" 1589"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator " 1590"for further help." 1591msgstr "" 1592"A partner adatainak hozzáadása nem sikerült. További segítségért forduljon a " 1593"rendszergazdához." 1594 1595#: config/prefs.php:81 1596#, php-format 1597msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s" 1598msgstr "Az importálás során hiba történt: %s" 1599 1600#: lib/View/Browse.php:357 1601msgid "There was an error creating a new list." 1602msgstr "Hiba történt az új partnerlista létrehozása során." 1603 1604#: lib/View/Browse.php:245 1605#, php-format 1606msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book." 1607msgstr "\"%s\"-t nem sikerült kitörölni az eredeti címjegyzékből." 1608 1609#: delete.php:38 1610#, php-format 1611msgid "There was an error deleting this contact: %s" 1612msgstr "A névjegy törlése során hiba történt: %s" 1613 1614#: lib/View/Browse.php:428 1615msgid "There was an error displaying the list" 1616msgstr "A partnerlista megjelenítésekor hiba történt" 1617 1618#: data.php:312 1619#, php-format 1620msgid "There was an error importing the data: %s" 1621msgstr "Az importálás során hiba történt: %s" 1622 1623#: lib/Api.php:703 lib/Api.php:1044 1624msgid "There was an error importing the iCalendar data." 1625msgstr "Az iCalendar adatok importálása során hiba történt." 1626 1627#: lib/Application.php:825 1628msgid "There was an error importing the vCard data." 1629msgstr "A vCard adatok importálása során hiba történt." 1630 1631#: lib/Application.php:355 lib/Application.php:387 lib/Application.php:400 1632#, php-format 1633msgid "There was an error removing an address book for %s" 1634msgstr "Hiba történt %s címjegyzékének törlése során" 1635 1636#: lib/Form/EditContact.php:93 1637msgid "" 1638"There was an error saving the contact. Contact your system administrator for " 1639"further help." 1640msgstr "" 1641"A névjegyet nem sikerült elmenteni. További segítségért forduljon a " 1642"rendszergazdához." 1643 1644#: addressbooks/delete.php:23 1645msgid "This address book cannot be deleted" 1646msgstr "Ez a címjegyzék nem törölhető" 1647 1648#: contact.php:54 1649msgid "This contact has been marked as your own." 1650msgstr "Ezt a névjegyet sajátodnak jelölted." 1651 1652#: data.php:158 1653msgid "This file format is not supported." 1654msgstr "Az a fájlformátum nem támogatott." 1655 1656#: lib/Api.php:1697 lib/Api.php:1711 1657#, php-format 1658msgid "This person already has a %s entry in the address book" 1659msgstr "Ez a névjegy már szerepel a címjegyzékében, mint %s" 1660 1661#: config/prefs.php:170 1662msgid "" 1663"This will be the default address book when adding or importing contacts." 1664msgstr "" 1665"Új névjegyek beírásakor ill. importáláskor az alapértelmezett címjegyzék:" 1666 1667#: config/attributes.php:298 1668msgid "Time Zone" 1669msgstr "Időzóna" 1670 1671#: lib/Driver/Share.php:177 1672msgid "Unable to find contact owner." 1673msgstr "A névjegy tulajdonosa nem található." 1674 1675#: lib/Factory/Driver.php:65 1676#, php-format 1677msgid "Unable to load the definition of %s." 1678msgstr "Nem sikerült beolvasni %s definícióját." 1679 1680#: lib/Form/EditAddressBook.php:152 1681#, php-format 1682msgid "Unable to save address book \"%s\": %s" 1683msgstr "\"%s\" címjegyzék mentése nem sikerült: %s" 1684 1685#: lib/Api.php:734 lib/Api.php:857 lib/Api.php:1061 1686#, php-format 1687msgid "Unsupported Content-Type: %s" 1688msgstr "Nem támogatott tartalomtípus: %s" 1689 1690#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:62 1691#: lib/Ajax/Application/Handler/Minisearch.php:63 1692msgid "View Contact" 1693msgstr "Új bejegyzés rögzítése" 1694 1695#: templates/smartmobile/entry.html.php:2 1696msgid "View Entry" 1697msgstr "Elem megtekintése" 1698 1699#: config/prefs.php:133 1700msgid "View to display by default:" 1701msgstr "Az alapértelmezés szerinti megjelenítés:" 1702 1703#: config/attributes.php:606 1704msgid "VoIP" 1705msgstr "VoIP" 1706 1707#: lib/Form/EditAddressBook.php:107 1708msgid "WebDAV URL" 1709msgstr "WebDAV cím" 1710 1711#: config/attributes.php:465 1712msgid "Website URL" 1713msgstr "Web cím" 1714 1715#: config/attributes.php:196 1716msgid "Work Address" 1717msgstr "Munkahelyi cím: utca" 1718 1719#: config/attributes.php:678 1720msgid "Work Address Extended" 1721msgstr "Munkahelyi cím: bővebb" 1722 1723#: config/attributes.php:214 1724msgid "Work City" 1725msgstr "Munkahelyi cím: város" 1726 1727#: config/attributes.php:232 config/attributes.php:238 1728msgid "Work Country" 1729msgstr "Munkahelyi cím: ország" 1730 1731#: config/attributes.php:554 1732msgid "Work Email" 1733msgstr "Munkahelyi email" 1734 1735#: config/attributes.php:572 1736msgid "Work Fax" 1737msgstr "Munkahelyi fax" 1738 1739#: config/attributes.php:684 1740msgid "Work Latitude" 1741msgstr "Munkahely földrajzi szélesség" 1742 1743#: config/attributes.php:689 1744msgid "Work Longitude" 1745msgstr "Munkahely földrajzi hosszúság" 1746 1747#: config/attributes.php:578 1748msgid "Work Mobile Phone" 1749msgstr "Munkahelyi mobiltelefon" 1750 1751#: config/attributes.php:330 config/attributes.php:336 1752msgid "Work Phone" 1753msgstr "Munkahelyi telefon" 1754 1755#: config/attributes.php:208 1756msgid "Work Post Office Box" 1757msgstr "Munkahelyi cím: postafiók" 1758 1759#: config/attributes.php:226 1760msgid "Work Postal Code" 1761msgstr "Munkahelyi cím: irányítószám" 1762 1763#: config/attributes.php:220 1764msgid "Work State/Province" 1765msgstr "Munkahelyi cím: állam/tartomány" 1766 1767#: config/attributes.php:202 1768msgid "Work Street Address" 1769msgstr "Munkahelyi cím: utca, házszám" 1770 1771#: config/attributes.php:594 1772msgid "Work Video Call" 1773msgstr "Munkahelyi video telefon" 1774 1775#: config/attributes.php:672 1776msgid "Work Website URL" 1777msgstr "Munkahely web címe" 1778 1779#: data.php:180 add.php:51 lib/View/Browse.php:149 lib/View/Browse.php:340 1780#, php-format 1781msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"." 1782msgstr "Ön legfeljebb %d névjegyet hozhat létre \"%s\"-ben." 1783 1784#: addressbooks/delete.php:35 1785msgid "You are not allowed to delete this addressbook." 1786msgstr "Ön nem jogosult törölni ezt a címjegyzéket." 1787 1788#: addressbooks/edit.php:31 1789msgid "You are not allowed to see this addressbook." 1790msgstr "Ön nem jogosult megtekinteni ezt a címjegyzéket." 1791 1792#: lib/Driver/Facebook.php:214 1793msgid "" 1794"You are not connected to Facebook. Create a Facebook connection in the " 1795"Global Preferences." 1796msgstr "" 1797"Ön nincs kapcsolódva a Facebookhoz. Készítsen egy kapcsolatot a Globális " 1798"beállításokban." 1799 1800#: lib/Driver/Vbook.php:118 1801msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book" 1802msgstr "Virtuális címjegyzékhez nem lehet új adatokat hozzátenni." 1803 1804#: lib/Driver/Vbook.php:129 1805msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book" 1806msgstr "Virtuális címjegyzékből nem lehet adatokat törölni." 1807 1808#: lib/Api.php:904 1809msgid "You didn't mark a contact as your own yet." 1810msgstr "Még nem jelölt egyetlen névjegyet sem sajátjának." 1811 1812#: view.php:31 edit.php:63 lib/Application.php:489 lib/View/EditContact.php:42 1813#: lib/View/DeleteContact.php:41 1814msgid "You do not have permission to view this contact." 1815msgstr "Ennek a névjegynek az adtait nem jogosult megtekinteni." 1816 1817#: vcard.php:34 1818msgid "You do not have permission to view this object." 1819msgstr "Ezt az objektumot nem jogosult megtekinteni." 1820 1821#: lib/Form/DeleteAddressBook.php:51 1822msgid "You do not have permissions to delete this address book." 1823msgstr "Önnek nincs jogosultsága törölni ezt a címjegyzéket." 1824 1825#: lib/Api.php:915 1826msgid "" 1827"You don't have sufficient permissions to read the address book that contains " 1828"your own contact." 1829msgstr "" 1830"Nem rendelkezik megfelelő jogosultsággal olvasni a címjegyzéket, amely " 1831"tartalmazza a saját névjegyeit." 1832 1833#: search.php:137 1834msgid "You must provide a name for virtual address books." 1835msgstr "A virtuális címjegyzéket el kell neveznie." 1836 1837#: lib/Turba.php:707 1838msgid "You must select a target address book." 1839msgstr "Először célként ki kell választania egy címjegyzéket." 1840 1841#: lib/Turba.php:705 1842msgid "You must select a target contact list." 1843msgstr "Először célként ki kell választania egy partnerlistát." 1844 1845#: edit.php:29 lib/Turba.php:704 1846msgid "You must select at least one contact first." 1847msgstr "Előbb ki kell választania legalább egy névjegyet." 1848 1849#: edit.php:66 lib/View/EditContact.php:45 lib/View/DeleteContact.php:44 1850msgid "You only have permission to view this contact." 1851msgstr "E névjegy adatait csak megtekinteni van jogosultsága." 1852 1853#: lib/View/Browse.php:459 1854msgid "Your default address book is not browseable." 1855msgstr "Az alapértelmezett címjegyzék nem böngészhető." 1856 1857#: contact.php:103 contact.php:104 templates/browse/row.inc:15 1858#: templates/browse/row.inc:16 1859msgid "Your own contact" 1860msgstr "Saját névjegyek" 1861 1862#: lib/Api.php:921 1863msgid "Your own contact cannot be found in the address book." 1864msgstr "Nem található névjegy a saját címjegyzékben." 1865 1866#: lib/Application.php:198 1867msgid "_Browse" 1868msgstr "_Böngészés" 1869 1870#: templates/browse/actions.inc:5 1871msgid "_Delete" 1872msgstr "Törlés" 1873 1874#: contact.php:85 1875msgid "_Edit" 1876msgstr "Módosítás" 1877 1878#: lib/Application.php:205 1879msgid "_Import/Export" 1880msgstr "Import/_Export" 1881 1882#: lib/Application.php:217 1883msgid "_New Contact" 1884msgstr "Ú_j névjegy" 1885 1886#: templates/browse/actions.inc:5 1887msgid "_Remove from this list" 1888msgstr "Törlés a partnerlistáról" 1889 1890#: lib/Application.php:201 1891msgid "_Search" 1892msgstr "Kere_sés" 1893 1894#: contact.php:79 1895msgid "_View" 1896msgstr "Megtekintés" 1897 1898#: templates/browse/column_headers.inc:26 1899msgid "ascending" 1900msgstr "növekvő" 1901 1902#: lib/Object.php:313 1903#, php-format 1904msgid "by %s" 1905msgstr "%s szerint" 1906 1907#: lib/Object.php:315 1908msgid "by me" 1909msgstr "tőlem" 1910 1911#: vcard.php:40 1912msgid "contact" 1913msgstr "névjegy" 1914 1915#: lib/Application.php:585 lib/Application.php:589 templates/data/export.inc:1 1916msgid "contacts.csv" 1917msgstr "Nevjegyek.csv" 1918 1919#: lib/Application.php:607 1920msgid "contacts.ldif" 1921msgstr "Nevjegyek.ldif" 1922 1923#: lib/Application.php:593 1924msgid "contacts.tsv" 1925msgstr "Nevjegyek.tsv" 1926 1927#: lib/Application.php:598 1928msgid "contacts.vcf" 1929msgstr "Nevjegyek.vcf" 1930 1931#: templates/browse/column_headers.inc:26 1932msgid "descending" 1933msgstr "csökkenő" 1934 1935#: config/attributes.php:533 1936msgid "female" 1937msgstr "nő" 1938 1939#: lib/Application.php:431 1940#, php-format 1941msgid "in %s" 1942msgstr "A \"%s\" címjegyzékben" 1943 1944#: config/attributes.php:533 1945msgid "male" 1946msgstr "férfi" 1947 1948#: config/prefs.php:148 config/prefs.php:160 1949msgid "no formatting" 1950msgstr "formattálás nélkül" 1951 1952#: templates/browse/actions.inc:31 1953msgid "to a Contact List" 1954msgstr "egy partnerlistához" 1955 1956#: templates/browse/actions.inc:21 1957msgid "to a different Address Book" 1958msgstr "egy másik címjegyzékbe" 1959 1960#: data.php:56 templates/data/export.inc:15 templates/data/import.inc:15 1961msgid "vCard" 1962msgstr "vCard" 1963 1964#: templates/data/export.inc:16 1965msgid "vCard (3.0)" 1966msgstr "vCard (3.0)" 1967