1# Finnish translations for Horde_Imap_Client package. 2# Copyright 2012-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/) 3# This file is distributed under the same license as the Horde_Imap_Client package. 4# Leena Heino <liinu@uta.fi>, 2011-2012. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: Horde_Imap_Client \n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n" 10"POT-Creation-Date: 2012-11-06 16:40+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2012-11-07 17:24:08+0200\n" 12"Last-Translator: Leena Heino <liinu@uta.fi>\n" 13"Language-Team: Finnish <i18n@lists.horde.org>\n" 14"Language: fi\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19 20#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportPop3.php:25 21#, php-format 22msgid "%s not supported on POP3 servers." 23msgstr "%s ei ole tuettu POP3-palvelimille." 24 25#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4380 26msgid "Authentication credentials have expired." 27msgstr "Autentikointitiedot ovat vanhentuneet." 28 29#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4364 30msgid "Authentication failed." 31msgstr "Autentikointi epäonnistui." 32 33#: lib/Horde/Imap/Client/Auth/DigestMD5.php:149 34msgid "Authentication failure." 35msgstr "Autentikointivirhe." 36 37#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4372 38msgid "Authentication was successful, but authorization failed." 39msgstr "Autentikointi epäonnistui, mutta autorisointi epäonnistui." 40 41#: lib/Horde/Imap/Client/Interaction/Server/Tagged.php:34 42msgid "Bad tagged response." 43msgstr "Virheellinen tagätty vastaus." 44 45#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/SearchCharset.php:36 46msgid "Cannot convert search query text to new charset" 47msgstr "Ei voida muuntaa hakulauseen tekstiä uuteen merkistöön" 48 49#: lib/Horde/Imap/Client/Base.php:1899 lib/Horde/Imap/Client/Base.php:1958 50msgid "Cannot expunge read-only mailbox." 51msgstr "" 52"Ei voida tyhjentää poistetuja vain lukuun tarkoitetusta postilaatikosta." 53 54#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4165 55msgid "Charset used in search query is not supported on the mail server." 56msgstr "Palvelin ei tue haussa käytettyä merkistöä." 57 58#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:931 59#, php-format 60msgid "Could not open mailbox \"%s\"." 61msgstr "Ei voitu aukaista postilaatikkoa \"%s\"." 62 63#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:335 64msgid "Could not open secure TLS connection to the IMAP server." 65msgstr "Ei voitu aukaista salattua TLS-yhteyttä IMAP-palvelimelle." 66 67#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:189 68#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:201 69msgid "Could not open secure connection to the POP3 server." 70msgstr "Ei voitu aukaista salattua yhteyttä POP3-palvelimelle" 71 72#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4265 73msgid "Could not save message data because it is too large." 74msgstr "Liian suuren tietomäärän takia viestin tietoja ei voitu talentaa." 75 76#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4256 77msgid "Could not save message on server." 78msgstr "Viestiä ei voi tallentaa palvelimelle." 79 80#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:280 81msgid "Error connecting to POP3 server." 82msgstr "Virhetilanne yhdistettäessä POP3-palvelimelle." 83 84#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:504 85msgid "Error connecting to mail server." 86msgstr "Virhetilanne yhdistettäessä postipalvelimelle." 87 88#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:117 89#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:142 90#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:146 91#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:205 92#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:222 93#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:226 94#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:234 95#: lib/Horde/Imap/Client/Utf7imap.php:240 96msgid "Error converting UTF7-IMAP string." 97msgstr "Virhetilanne muunnettaessa UTF7-IMAP merkkijonoa." 98 99#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3683 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3964 100msgid "Error when communicating with the mail server." 101msgstr "Virhetilanne liikennöinnissä postipalvelimelle. " 102 103#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3838 104msgid "IMAP Server closed the connection." 105msgstr "IMAP-palvelin sulki yhteyden." 106 107#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3823 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3854 108msgid "IMAP error reported by server." 109msgstr "IMAP-palvelimen antama virhe." 110 111#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3389 112#, php-format 113msgid "Invalid METADATA entry: \"%s\"." 114msgstr "Epäkelpo METADATA tieto: \"%s\"." 115 116#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3476 117#, php-format 118msgid "Invalid METADATA value type \"%s\"." 119msgstr "Epäkelpo METADATA arvotyyppi: \"%s\"." 120 121#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3890 122msgid "Mail server closed the connection unexpectedly." 123msgstr "Postipalvelin sulki yhteyden odottamatta." 124 125#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:395 126msgid "Mail server denied authentication." 127msgstr "Postipalvelin esti autentikoinnin." 128 129#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:1812 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2483 130#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2504 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2933 131#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:2988 132msgid "Mailbox does not support mod-sequences." 133msgstr "Postilaatikko ei tue mod-sequences -piirrettä." 134 135#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:378 136msgid "No supported IMAP authentication method could be found." 137msgstr "Tuettua IMAP-autentikointitapaa ei löytynyt." 138 139#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4388 140msgid "Operation failed due to a lack of a secure connection." 141msgstr "Toiminto epäonnistui salatut yhteydet eivät ole käytettävissä." 142 143#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1096 144msgid "POP3 Server closed the connection unexpectedly." 145msgstr "POP3-palvelin katkaisi yhteyden yllättäen." 146 147#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:1156 148msgid "POP3 error reported by server." 149msgstr "POP3-palvelimen antama virhe." 150 151#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:240 152msgid "POP3 server denied authentication." 153msgstr "POP3-palvelin esti autentikoinnin." 154 155#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4356 156msgid "Remote server is temporarily unavailable." 157msgstr "Etäpalvelin on väliakaisesti saavuttamattomissa." 158 159#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:323 160msgid "Server does not support TLS connections." 161msgstr "Palvelin ei tue TLS-yhteyksiä." 162 163#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:189 164msgid "Server does not support secure connections." 165msgstr "Palvelin ei tue salattuja yhteyksiä." 166 167#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:527 168msgid "Server rejected connection." 169msgstr "Palvelin hylkäsi yhteyden." 170 171#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:3748 172msgid "Server write error." 173msgstr "Palvelimen kirjoitusvirhe." 174 175#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4309 176msgid "The comparison algorithm was not recognized by the server." 177msgstr "Palvelin ei tunnista vertailualgoritmiä." 178 179#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:536 180msgid "The mail server does not support IMAP4rev1 (RFC 3501)." 181msgstr "Postipalvelin ei tue toimintoa IMAP4rev1 (RFC 3501)." 182 183#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4435 184msgid "The mail server has denied the request." 185msgstr "Postipalvelin esti pyynnön." 186 187#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4419 188msgid "The mail server is reporting corrupt data in your mailbox." 189msgstr "" 190"Postipalvelin raportoi, että postilaatikossa on korruptoituneita tietoja." 191 192#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4177 lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4222 193msgid "The mail server was unable to parse the contents of the mail message." 194msgstr "Postipalvelin ei pystynyt käsittelemään viestin tietoja." 195 196#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4327 197msgid "The metadata item could not be saved because it is too large." 198msgstr "Metadata tietoja ei voitu tallentaa, koska se oli liian suuri." 199 200#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4345 201msgid "" 202"The metadata item could not be saved because the maximum number of " 203"annotations has been exceeded." 204msgstr "" 205"Metadata tietoa ei voi tallentaa, koska lisätietojen suurin sallittu määrä " 206"on ylittynyt." 207 208#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4336 209msgid "" 210"The metadata item could not be saved because the server does not support " 211"private annotations." 212msgstr "" 213"Metadata tietoja ei voitu tallentaa, koska palvelin ei tue yksilökohtaisten " 214"lisätietojen tallennusta." 215 216#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4453 217msgid "The object could not be created because it already exists." 218msgstr "Objektia ei voitu luoda, koska se on jo olemassa." 219 220#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4462 221msgid "The object could not be deleted because it does not exist." 222msgstr "Objektia ei voitu poistaa, koska sitä ei ole olemassa." 223 224#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4444 225msgid "" 226"The operation failed because the quota has been exceeded on the mail server." 227msgstr "Operaatio epäonnistui, koska kiintiö on ylittynyt postipalvelimella." 228 229#: lib/Horde/Imap/Client/Exception/NoSupportExtension.php:36 230#, php-format 231msgid "The server does not support the %s extension." 232msgstr "Palvelin ei tue laajennusta %s." 233 234#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4471 235msgid "The special-use attribute requested for the mailbox is not supported." 236msgstr "Postilaatikon erikoiskäyttö atribuutti ei ole tuettu." 237 238#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4405 239msgid "" 240"There was a temporary issue when attempting this operation. Please try again " 241"later." 242msgstr "" 243"Väliaikainen ongelmatilanne yritettäessä tätä operaatiota. Yritä myöhemmin " 244"uudestaan." 245 246#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:604 247#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:334 248msgid "Unexpected response from server when authenticating." 249msgstr "Odottamaton vastaus palvelimelta autentikoinnin aikana." 250 251#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:648 252#: lib/Horde/Imap/Client/Socket/Pop3.php:374 253#, php-format 254msgid "Unknown authentication method: %s" 255msgstr "Tuntematon autentikointimetori: %s" 256 257#: lib/Horde/Imap/Client/Socket.php:4396 258msgid "You do not have adequate permissions to carry out this operation." 259msgstr "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia tämän toiminnon suorittamiseen." 260