1<?php
2/**
3 * Localizations for the Kolab Tasks plugin
4 *
5 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG
6 *
7 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/
8 */
9$labels['navtitle'] = 'Uppgifter';
10$labels['tags'] = 'Taggar';
11$labels['export'] = 'Exportera';
12$labels['exporttitle'] = 'Exportera till iCalendar';
13$labels['exportattachments'] = 'Med bilagor';
14$labels['tasklistsubscribe'] = 'Lista permanent';
15$labels['searchterms'] = 'Sökord';
16$labels['removelist'] = 'Ta bort från lista';
17$labels['printdescriptions'] = 'Skriv ut beskrivning';
18$labels['edit'] = 'Redigera';
19$labels['title'] = 'Titel';
20$labels['description'] = 'Beskrivning';
21$labels['start'] = 'Start';
22$labels['starttime'] = 'Starttid';
23$labels['alarms'] = 'Påminnelse';
24$labels['repeat'] = 'Upprepa';
25$labels['links'] = 'Referens';
26$labels['status'] = 'Status';
27$labels['status-cancelled'] = 'Inställd';
28$labels['created'] = 'Skapad';
29$labels['changed'] = 'Senast ändrad';
30$labels['taskoptions'] = 'Alternativ';
31$labels['all'] = 'Alla';
32$labels['today'] = 'Idag';
33$labels['tomorrow'] = 'Imorgon';
34$labels['removelink'] = 'Ta bort e-postreferens';
35$labels['save'] = 'Spara';
36$labels['cancel'] = 'Avbryt';
37$labels['tabsummary'] = 'Sammanfattning';
38$labels['tabrecurrence'] = 'Återkommande';
39$labels['tabattachments'] = 'Bilagor';
40$labels['tabsharing'] = 'Delning';
41$labels['listname'] = 'Namn';
42$labels['showalarms'] = 'Visa påminnelser';
43$labels['savingdata'] = 'Sparar data ...';
44$labels['role'] = 'Roll';
45$labels['availability'] = 'Tillg.';
46$labels['confirmstate'] = 'Status';
47$labels['roleorganizer'] = 'Organisatör';
48$labels['rolerequired'] = 'Obligatorisk';
49$labels['roleoptional'] = 'Valfritt';
50$labels['rolechair'] = 'Stol';
51$labels['sendinvitations'] = 'Skicka inbjudningar';
52$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" har uppdaterats';
53$labels['taskhistory'] = 'Historik';
54$labels['objectchangelog'] = 'Ändringshistorik';
55$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Ingen jämförelse möjlig för valda revisioner';
56$labels['itipcomment'] = 'Kommentar till inbjudan/meddelande';
57$labels['andnmore'] = '$nr fler ...';
58$labels['comment'] = 'Kommentar';
59$labels['rsvpcomment'] = 'Kommentar';
60$labels['importerror'] = 'Ett fel uppstod vid import';
61$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Uppdaterade deltagarens status';
62$labels['itipinvalidrequest'] = 'Denna inbjudan är inte längre giltig';
63