1<?php 2/** 3 * Localizations for the Kolab Tasks plugin 4 * 5 * Copyright (C) 2014, Kolab Systems AG 6 * 7 * For translation see https://www.transifex.com/projects/p/kolab/resource/tasklist/ 8 */ 9$labels['navtitle'] = 'Uppgifter'; 10$labels['tags'] = 'Taggar'; 11$labels['export'] = 'Exportera'; 12$labels['exporttitle'] = 'Exportera till iCalendar'; 13$labels['exportattachments'] = 'Med bilagor'; 14$labels['tasklistsubscribe'] = 'Lista permanent'; 15$labels['searchterms'] = 'Sökord'; 16$labels['removelist'] = 'Ta bort från lista'; 17$labels['printdescriptions'] = 'Skriv ut beskrivning'; 18$labels['edit'] = 'Redigera'; 19$labels['title'] = 'Titel'; 20$labels['description'] = 'Beskrivning'; 21$labels['start'] = 'Start'; 22$labels['starttime'] = 'Starttid'; 23$labels['alarms'] = 'Påminnelse'; 24$labels['repeat'] = 'Upprepa'; 25$labels['links'] = 'Referens'; 26$labels['status'] = 'Status'; 27$labels['status-cancelled'] = 'Inställd'; 28$labels['created'] = 'Skapad'; 29$labels['changed'] = 'Senast ändrad'; 30$labels['taskoptions'] = 'Alternativ'; 31$labels['all'] = 'Alla'; 32$labels['today'] = 'Idag'; 33$labels['tomorrow'] = 'Imorgon'; 34$labels['removelink'] = 'Ta bort e-postreferens'; 35$labels['save'] = 'Spara'; 36$labels['cancel'] = 'Avbryt'; 37$labels['tabsummary'] = 'Sammanfattning'; 38$labels['tabrecurrence'] = 'Återkommande'; 39$labels['tabattachments'] = 'Bilagor'; 40$labels['tabsharing'] = 'Delning'; 41$labels['listname'] = 'Namn'; 42$labels['showalarms'] = 'Visa påminnelser'; 43$labels['savingdata'] = 'Sparar data ...'; 44$labels['role'] = 'Roll'; 45$labels['availability'] = 'Tillg.'; 46$labels['confirmstate'] = 'Status'; 47$labels['roleorganizer'] = 'Organisatör'; 48$labels['rolerequired'] = 'Obligatorisk'; 49$labels['roleoptional'] = 'Valfritt'; 50$labels['rolechair'] = 'Stol'; 51$labels['sendinvitations'] = 'Skicka inbjudningar'; 52$labels['itipupdatesubject'] = '"$title" har uppdaterats'; 53$labels['taskhistory'] = 'Historik'; 54$labels['objectchangelog'] = 'Ändringshistorik'; 55$labels['objectdiffnotavailable'] = 'Ingen jämförelse möjlig för valda revisioner'; 56$labels['itipcomment'] = 'Kommentar till inbjudan/meddelande'; 57$labels['andnmore'] = '$nr fler ...'; 58$labels['comment'] = 'Kommentar'; 59$labels['rsvpcomment'] = 'Kommentar'; 60$labels['importerror'] = 'Ett fel uppstod vid import'; 61$labels['attendeupdateesuccess'] = 'Uppdaterade deltagarens status'; 62$labels['itipinvalidrequest'] = 'Denna inbjudan är inte längre giltig'; 63