1LicenseLangString license ${LANG_SPANISH} "COPYING.txt" 2LangString readme ${LANG_SPANISH} "Ver README" 3LangString jump ${LANG_SPANISH} "Ver la p�gina web de ${INST_NAME}" 4LangString plugins ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Plug-ins" 5LangString attachment_tool_plugin ${LANG_SPANISH} "attachment_tool" 6LangString autoenc_plugin ${LANG_SPANISH} "autoenc plugin" 7LangString desktop_shortcut ${LANG_SPANISH} "Acceso directo en el escritorio" 8LangString quick_shortcut ${LANG_SPANISH} "Acceso directo en la barra r�pida" 9LangString handler ${LANG_SPANISH} "Mantener asociado al protocolo mailto:" 10LangString sylpheed_description ${LANG_SPANISH} "el propio Sylpheed" 11LangString plugins_description ${LANG_SPANISH} "Plug-ins for Sylpheed" 12LangString sylpheed_pro_description ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Pro Full-text Search Plug-in" 13LangString attachment_tool_plugin_description ${LANG_SPANISH} "attachment_tool Plug-in" 14LangString autoenc_plugin_description ${LANG_SPANISH} "autoenc Plug-in" 15LangString sylfilter_description ${LANG_SPANISH} "SylFilter bayesian spam filter" 16LangString bsfilter_description ${LANG_SPANISH} "bsfilter bayesian spam filter" 17LangString desktop_shortcut_description ${LANG_SPANISH} "Se realiz� el acceso directo al escritorio." 18LangString quick_shortcut_description ${LANG_SPANISH} "Se realiz� el acceso directo a la barra r�pida. " 19LangString handler_description ${LANG_SPANISH} "Se iniciar� Sylpheed cuando se haga clic en \ 20 los enlaces mailto: del navegador web y similares." 21LangString un_sylpheed_description ${LANG_SPANISH} "el propio Sylpheed" 22LangString un_plugins_description ${LANG_SPANISH} "Plug-ins for Sylpheed" 23LangString un_sylpheed_pro_description ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Pro Full-text Search Plug-in" 24LangString un_attachment_tool_plugin_description ${LANG_SPANISH} "attachment_tool Plug-in" 25LangString un_autoenc_plugin_description ${LANG_SPANISH} "autoenc Plug-in" 26LangString un_sylfilter_description ${LANG_SPANISH} "SylFilter bayesian spam filter" 27LangString un_bsfilter_description ${LANG_SPANISH} "bsfilter bayesian spam filter" 28LangString un_desktop_shortcut_description ${LANG_SPANISH} "Delete shortcut for Desktop (current user only)" 29LangString un_quick_shortcut_description ${LANG_SPANISH} "Delete shortcut for Quick Launch (current user only)" 30LangString delete_caution ${LANG_SPANISH} "${PRODUCT_NAME} ya est� instalado. $\n$\nPulse �Aceptar� para \ 31 eliminar la versi�n anterior o �Cancelar� para cancelar la actualizaci�n. $\n$\n\ 32 Tenga en cuenta que todos los ficheros existentes en $INSTDIR ser�n eliminados. " 33LangString app_running ${LANG_SPANISH} "Sylpheed is running. Please quit Sylpheed before installing." 34LangString app_running_uninst ${LANG_SPANISH} "Sylpheed is running. Please quit Sylpheed before uninstalling." 35 36LangString sylpheed_manual_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Manual" 37LangString sylpheed_debug_mode_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed (debug mode)" 38LangString sylpheed_safe_mode_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed (safe mode)" 39LangString sylpheed_all_quit_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed All Quit" 40LangString sylpheed_homepage_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Homepage" 41LangString uninstall_lnk ${LANG_SPANISH} "Uninstall" 42 43LangString downloading ${LANG_SPANISH} "Downloading %s" 44LangString connecting ${LANG_SPANISH} "Connecting ..." 45LangString second ${LANG_SPANISH} " (1 second remaining)" 46LangString minute ${LANG_SPANISH} " (1 minute remaining)" 47LangString hour ${LANG_SPANISH} " (1 hour remaining)" 48LangString seconds ${LANG_SPANISH} " (%u seconds remaining)" 49LangString minutes ${LANG_SPANISH} " (%u minutes remaining)" 50LangString hours ${LANG_SPANISH} " (%u hours remaining)" 51LangString progress ${LANG_SPANISH} "%skB (%d%%) of %skB @ %u.%01ukB/s" 52LangString download_failed ${LANG_SPANISH} "Download Failed:" 53LangString update_confirm ${LANG_SPANISH} "Update $(^NameDA)?" 54LangString kill_and_update_confirm ${LANG_SPANISH} "Quit Sylpheed, and update $(^NameDA)?" 55LangString un_confirmpage_text_top ${LANG_SPANISH} "$(^NameDA) will be uninstalled from the following folder. $_CLICK$\r$\n* The user data which exists in $APPDATA\${PRODUCT_NAME} will not be deleted." 56LangString MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT ${LANG_SPANISH} "$(^NameDA) ha sido desinstalado de su sistema.$\r$\n$\r$\nPresione Terminar para cerrar este asistente." 57;-------------------------------- 58; Localized strings for use with nsisunz 59; The '%f' in the string is replaced with the filename on run-time. 60; "%c" and "%u" is replaced with compressed size and uncompressed size 61; respectively. 62LangString plugin_updater_nsisunz_text ${LANG_SPANISH} "Extract: %f (%c -> %u)" 63LangString plugin_updater_completed_text ${LANG_SPANISH} "Plugin update completed!" 64LangString plugin_updater_header ${LANG_SPANISH} "Plugin Updater" 65LangString plugin_updater_header_description ${LANG_SPANISH} "Select plugins to update" 66LangString plugin_updater_must_select ${LANG_SPANISH} "You must select at least one plugin!" 67LangString plugin_updater_extracting ${LANG_SPANISH} "Extracting" 68LangString plugin_updater_extracting_files ${LANG_SPANISH} "Extracting files" 69LangString plugin_updater_extracted ${LANG_SPANISH} "Extracted" 70LangString plugin_updater_extracted_description ${LANG_SPANISH} "Thes files has been extracted" 71LangString plugin_updater_extraction_aborted ${LANG_SPANISH} "Extraction aborted" 72LangString plugin_updater_extraction_aborted_description ${LANG_SPANISH} "The extraction process was aborted" 73