1LicenseLangString license ${LANG_SPANISH} "COPYING.txt"
2LangString readme  ${LANG_SPANISH}  "Ver README"
3LangString jump  ${LANG_SPANISH}  "Ver la p�gina web de ${INST_NAME}"
4LangString plugins ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Plug-ins"
5LangString attachment_tool_plugin ${LANG_SPANISH} "attachment_tool"
6LangString autoenc_plugin ${LANG_SPANISH} "autoenc plugin"
7LangString desktop_shortcut ${LANG_SPANISH} "Acceso directo en el escritorio"
8LangString quick_shortcut ${LANG_SPANISH} "Acceso directo en la barra r�pida"
9LangString handler ${LANG_SPANISH} "Mantener asociado al protocolo mailto:"
10LangString sylpheed_description ${LANG_SPANISH} "el propio Sylpheed"
11LangString plugins_description ${LANG_SPANISH} "Plug-ins for Sylpheed"
12LangString sylpheed_pro_description ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Pro Full-text Search Plug-in"
13LangString attachment_tool_plugin_description ${LANG_SPANISH} "attachment_tool Plug-in"
14LangString autoenc_plugin_description ${LANG_SPANISH} "autoenc Plug-in"
15LangString sylfilter_description ${LANG_SPANISH} "SylFilter bayesian spam filter"
16LangString bsfilter_description ${LANG_SPANISH} "bsfilter bayesian spam filter"
17LangString desktop_shortcut_description ${LANG_SPANISH} "Se realiz� el acceso directo al escritorio."
18LangString quick_shortcut_description ${LANG_SPANISH} "Se realiz� el acceso directo a la barra r�pida. "
19LangString handler_description ${LANG_SPANISH} "Se iniciar� Sylpheed cuando se haga clic en \
20  los enlaces mailto: del navegador web y similares."
21LangString un_sylpheed_description ${LANG_SPANISH} "el propio Sylpheed"
22LangString un_plugins_description ${LANG_SPANISH} "Plug-ins for Sylpheed"
23LangString un_sylpheed_pro_description ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Pro Full-text Search Plug-in"
24LangString un_attachment_tool_plugin_description ${LANG_SPANISH} "attachment_tool Plug-in"
25LangString un_autoenc_plugin_description ${LANG_SPANISH} "autoenc Plug-in"
26LangString un_sylfilter_description ${LANG_SPANISH} "SylFilter bayesian spam filter"
27LangString un_bsfilter_description ${LANG_SPANISH} "bsfilter bayesian spam filter"
28LangString un_desktop_shortcut_description ${LANG_SPANISH} "Delete shortcut for Desktop (current user only)"
29LangString un_quick_shortcut_description ${LANG_SPANISH} "Delete shortcut for Quick Launch (current user only)"
30LangString delete_caution ${LANG_SPANISH} "${PRODUCT_NAME} ya est� instalado. $\n$\nPulse �Aceptar� para \
31  eliminar la versi�n anterior o �Cancelar� para cancelar la actualizaci�n. $\n$\n\
32  Tenga en cuenta que todos los ficheros existentes en $INSTDIR ser�n eliminados. "
33LangString app_running ${LANG_SPANISH} "Sylpheed is running. Please quit Sylpheed before installing."
34LangString app_running_uninst ${LANG_SPANISH} "Sylpheed is running. Please quit Sylpheed before uninstalling."
35
36LangString sylpheed_manual_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Manual"
37LangString sylpheed_debug_mode_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed (debug mode)"
38LangString sylpheed_safe_mode_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed (safe mode)"
39LangString sylpheed_all_quit_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed All Quit"
40LangString sylpheed_homepage_lnk ${LANG_SPANISH} "Sylpheed Homepage"
41LangString uninstall_lnk ${LANG_SPANISH} "Uninstall"
42
43LangString downloading  ${LANG_SPANISH}  "Downloading %s"
44LangString connecting  ${LANG_SPANISH}  "Connecting ..."
45LangString second  ${LANG_SPANISH}  " (1 second remaining)"
46LangString minute  ${LANG_SPANISH}  " (1 minute remaining)"
47LangString hour  ${LANG_SPANISH}  " (1 hour remaining)"
48LangString seconds  ${LANG_SPANISH}  " (%u seconds remaining)"
49LangString minutes  ${LANG_SPANISH}  " (%u minutes remaining)"
50LangString hours  ${LANG_SPANISH}  " (%u hours remaining)"
51LangString progress  ${LANG_SPANISH}  "%skB (%d%%) of %skB @ %u.%01ukB/s"
52LangString download_failed  ${LANG_SPANISH}  "Download Failed:"
53LangString update_confirm  ${LANG_SPANISH}  "Update $(^NameDA)?"
54LangString kill_and_update_confirm  ${LANG_SPANISH}  "Quit Sylpheed, and update $(^NameDA)?"
55LangString un_confirmpage_text_top   ${LANG_SPANISH}  "$(^NameDA) will be uninstalled from the following folder. $_CLICK$\r$\n* The user data which exists in $APPDATA\${PRODUCT_NAME} will not be deleted."
56LangString MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT  ${LANG_SPANISH}  "$(^NameDA) ha sido desinstalado de su sistema.$\r$\n$\r$\nPresione Terminar para cerrar este asistente."
57;--------------------------------
58; Localized strings for use with nsisunz
59; The '%f' in the string is replaced with the filename on run-time.
60; "%c" and "%u" is replaced with compressed size and uncompressed size
61; respectively.
62LangString plugin_updater_nsisunz_text ${LANG_SPANISH} "Extract: %f (%c -> %u)"
63LangString plugin_updater_completed_text ${LANG_SPANISH} "Plugin update completed!"
64LangString plugin_updater_header ${LANG_SPANISH} "Plugin Updater"
65LangString plugin_updater_header_description ${LANG_SPANISH} "Select plugins to update"
66LangString plugin_updater_must_select ${LANG_SPANISH} "You must select at least one plugin!"
67LangString plugin_updater_extracting ${LANG_SPANISH} "Extracting"
68LangString plugin_updater_extracting_files ${LANG_SPANISH} "Extracting files"
69LangString plugin_updater_extracted ${LANG_SPANISH} "Extracted"
70LangString plugin_updater_extracted_description ${LANG_SPANISH} "Thes files has been extracted"
71LangString plugin_updater_extraction_aborted ${LANG_SPANISH} "Extraction aborted"
72LangString plugin_updater_extraction_aborted_description ${LANG_SPANISH} "The extraction process was aborted"
73