1# Japanese translation for scilab 2# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 3# This file is distributed under the same license as the scilab package. 4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: scilab\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n" 10"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-07-11 01:00+0000\n" 12"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n" 13"Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n" 14"Language: ja\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Generator: Launchpad (build 1b66c075b8638845e61f40eb9036fabeaa01f591)\n" 19"X-Poedit-Country: Japan\n" 20"X-Poedit-Language: Japanese\n" 21 22# 23# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 352 24msgid "Input file" 25msgstr "入力ファイル" 26 27# 28# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 341 29msgid "Input directory" 30msgstr "入力ディレクトリ" 31 32# File: macros/cb_m2sci_gui.sci, line: 61 33msgid "Select the directory to convert" 34msgstr "変換するディレクトリーを選んで下さい" 35 36# 37# File: macros/cb_m2sci_gui.sci, line: 69 38msgid "Select the file to convert" 39msgstr "変換するファイルを選んでください" 40 41# 42# File: macros/cb_m2sci_gui.sci, line: 77 43msgid "Select the directory for generated files" 44msgstr "ファイル生成のためのディレクトリーを選んで下さい" 45 46msgid "Please specify an existing output directory." 47msgstr "既存の出力ディレクトリを指定してください." 48 49msgid "Please specify an existing input file." 50msgstr "既存の入力ファイルを指定してください." 51 52msgid "Please specify an existing input directory." 53msgstr "既存の入力ディレクトリを指定してください." 54 55# 56# File: macros/cb_m2sci_gui.sci, line: 179 57msgid "About_M2SCI_tools" 58msgstr "M2SCI_ツール_バージョン情報" 59 60#, c-format 61msgid "" 62"%s: Insertion of a sparse matrix in a matrix of numbers is not defined.\n" 63msgstr "" 64 65#, c-format 66msgid "" 67"%s: Wrong type for input argument: Cell elements must be character arrays.\n" 68msgstr "" 69"%s: 入力引数の型が間違っています: セル要素は文字列配列としてください.\n" 70 71#, c-format 72msgid "%s: This feature has not been implemented.\n" 73msgstr "%s: この機能は実装されていません.\n" 74 75#, c-format 76msgid "%s: Wrong type for input argument: Cell expected.\n" 77msgstr "%s: 入力引数の型が間違っています: セルを指定してください.\n" 78 79#, c-format 80msgid "%s: Wrong type for input arguments: String expected.\n" 81msgstr "%s: 入力引数の型が間違っています: 文字列を指定してください.\n" 82 83#, c-format 84msgid "" 85"%s: Wrong value for input argument #%d: %s, %s, %s, '%s', '%s' or '%s' " 86"expected.\n" 87msgstr "" 88"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %s, %s, %s, '%s', '%s' または '%s' を" 89"指定してください.\n" 90 91#, c-format 92msgid "" 93"%s: Wrong input arguments: Dimensions given as first argument do not match " 94"specified cell contents.\n" 95msgstr "" 96"%s: 入力引数が間違っています: 最初の引数に指定された次元が指定されたセルの内" 97"容に一致しません.\n" 98 99#, c-format 100msgid "%s: This feature has not been implemented: Support for hypermatrices.\n" 101msgstr "%s: この機能は実装されていません: ハイパー行列のサポート.\n" 102 103#, c-format 104msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Matrix of strings expected.\n" 105msgstr "" 106"%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列の行列を指定してください.\n" 107 108#, c-format 109msgid "%s: Wrong size for '%s': Vector expected.\n" 110msgstr "%s: '%s'の大きさが間違っています: ベクトルを指定してください.\n" 111 112#, c-format 113msgid "%s: This feature has not been implemented: %s.\n" 114msgstr "%s: この機能は実装されていません: %s.\n" 115 116#, c-format 117msgid "%s: Wrong value for affectation to '%s'.\n" 118msgstr "%s: '%s'へのアフェクションの値が間違っています.\n" 119 120#, c-format 121msgid "%s: '%s' only used in 3d mode." 122msgstr "%s: '%s' は3次元モード専用です." 123 124#, c-format 125msgid "%s: This feature has not been implemented: Argument of type %d.\n" 126msgstr "%s: この機能は実装されていません: %d 型の引数.\n" 127 128# 129# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 32 130msgid "Close" 131msgstr "閉じる" 132 133# 134# File: macros/mtlb_close.sci, line: 15 135#, c-format 136msgid "%s: '%s' ignored.\n" 137msgstr "%s: '%s' を無視しました。\n" 138 139# 140# File: macros/mtlb_close.sci, line: 51 141#, c-format 142msgid "%s: All windows deleted.\n" 143msgstr "%s: 全てのウインドウを削除しました。\n" 144 145#, c-format 146msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Square matrix expected.\n" 147msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 正方行列を指定してください.\n" 148 149#, c-format 150msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s, %s,'%s' or '%s' expected.\n" 151msgstr "" 152"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %s, %s,'%s' または '%s' を指定してくだ" 153"さい.\n" 154 155# 156# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 45 157msgid "Jan" 158msgstr "1月" 159 160# 161# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 46 162msgid "Feb" 163msgstr "2月" 164 165# 166# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 47 167msgid "Mar" 168msgstr "3月" 169 170# 171# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 48 172msgid "Apr" 173msgstr "4月" 174 175# 176# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 49 177msgid "May" 178msgstr "5月" 179 180# 181# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 50 182msgid "Jun" 183msgstr "6月" 184 185# 186# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 51 187msgid "Jul" 188msgstr "7月" 189 190# 191# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 52 192msgid "Aug" 193msgstr "8月" 194 195# 196# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 53 197msgid "Sep" 198msgstr "9月" 199 200# 201# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 54 202msgid "Oct" 203msgstr "10月" 204 205# 206# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 55 207msgid "Nov" 208msgstr "11月" 209 210# 211# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 56 212msgid "Dec" 213msgstr "12月" 214 215#, c-format 216msgid "%s: Not yet implemented.\n" 217msgstr "%s: まだ実装されていません.\n" 218 219# 220# File: macros/mtlb_fopen.sci, line: 18 221#, c-format 222msgid "%s: Cannot open file '%s'.\n" 223msgstr "%s: ファイル '%s' を開けません。\n" 224 225# 226# File: macros/mtlb_format.sci, line: 57 227#, c-format 228msgid "%s: Unknown type.\n" 229msgstr "%s: 未知の型です。\n" 230 231# 232# File: macros/mtlb_format.sci, line: 59 233#, c-format 234msgid "%s: Unknown type '%s': IGNORED.\n" 235msgstr "%s: 未知の型 '%s': 無視しました。\n" 236 237#, c-format 238msgid "%s: %s is not implemented.\n" 239msgstr "%s: %s は実装されていません.\n" 240 241#, c-format 242msgid "" 243"%s: %s Scilab function does not work with more than one row variables.\n" 244msgstr "%s: %s Scilab関数は複数の行変数で動作しません.\n" 245 246#, c-format 247msgid "%s: The format '%s' is unknown.\n" 248msgstr "%s: フォーマット '%s' を認識できません.\n" 249 250#, c-format 251msgid "%s: The format '%s' is not yet handled.\n" 252msgstr "%s: フォーマット '%s' はまだ処理されていません.\n" 253 254#, c-format 255msgid "%s: End of file reached before all matrix is read.\n" 256msgstr "%s: 行列全体を読む前にファイル終端に達しました.\n" 257 258#, c-format 259msgid "%s: No equivalent for '%s' property.\n" 260msgstr "%s: '%s'プロパティに相当するものがありません.\n" 261 262#, c-format 263msgid "%s: No minor grid in Scilab.\n" 264msgstr "%s: Scilabのマイナーグリッドが存在しません.\n" 265 266#, c-format 267msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s' or '%s' expected.\n" 268msgstr "" 269"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: '%s', '%s' または '%s' を指定してくだ" 270"さい.\n" 271 272#, c-format 273msgid "" 274"%s: Wrong size for input argument #%d: Matlab vector of strings expected.\n" 275msgstr "" 276"%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 文字列のMatlabベクトルを指定してく" 277"ださい.\n" 278 279#, c-format 280msgid "%s: Unhandled class '%s'.\n" 281msgstr "%s: クラス '%s' は処理できません.\n" 282 283#, c-format 284msgid "" 285"%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer value expected.\n" 286msgstr "" 287"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: 正の整数の値を指定してください.\n" 288 289#, c-format 290msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n" 291msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください.\n" 292 293#, c-format 294msgid "%s: '%s' option ignored.\n" 295msgstr "%s: '%s'オプションは無視されました.\n" 296 297# 298# File: macros/mtlb_plot.sci, line: 197 299#, c-format 300msgid "%s: Unknown line style found in '%s' -> set to 6.\n" 301msgstr "%s: 未知の線スタイルです '%s' -> 6 を設定します。\n" 302 303#, c-format 304msgid "%s: Unknown color found in '%s' -> set to black.\n" 305msgstr "%s: 未知の色が '%s'でみつかりました -> 黒を設定します.\n" 306 307#, c-format 308msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n" 309msgstr "" 310 311#, c-format 312msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n" 313msgstr "" 314 315#, c-format 316msgid "%s: pencil is not diagonalizable.\n" 317msgstr "%s: ペンシルが対角化可能ではありません.\n" 318 319#, c-format 320msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n" 321msgstr "" 322"%s: 入力引数の数が間違っています: %d から %d 個の引数を指定してください.\n" 323 324#, c-format 325msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Column vector expected.\n" 326msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 列ベクトルを指定してください.\n" 327 328#, c-format 329msgid "%s: This particular case is not implemented.\n" 330msgstr "%s: この特定のケースは実装されていません.\n" 331 332#, c-format 333msgid "%s: '%s' not implemented.\n" 334msgstr "%s: '%s' は実装されていません.\n" 335 336#, c-format 337msgid "%s: End of string reached before data has been read.\n" 338msgstr "%s: データが読まれる前に文字列の終端に達しました。\n" 339 340#, c-format 341msgid "%s: Could not open neither '%s' nor '%s' nor '%s'.\n" 342msgstr "%s: '%s' , '%s' , '%s' のいずれもオープンできません.\n" 343 344#, c-format 345msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n" 346msgstr "" 347"%s: 入力引数の数が間違っています: %d から %d 個の引数を指定してください.\n" 348 349#, c-format 350msgid "%s: The normalization m - 1 factor is zero.\n" 351msgstr "%s: 正規化 m-1 因子がゼロです.\n" 352 353#, c-format 354msgid "%s: The normalization n - 1 factor is zero.\n" 355msgstr "%s: 正規化 n-1 因子がゼロです.\n" 356 357msgid "Not yet implemented." 358msgstr "未実装です." 359 360#, c-format 361msgid "Extraction of %s from '%s' tlist is not yet implemented." 362msgstr "'%2$s' tlist からの %1$s の展開は未実装です." 363 364#, c-format 365msgid "Extraction of '%s' from '%s' tlist is not yet implemented.\n" 366msgstr "" 367 368#, c-format 369msgid "%s: The field '%s' does not exist.\n" 370msgstr "" 371 372#, c-format 373msgid "Extraction of '%s' from '%s' tlist is not yet implemented." 374msgstr "" 375 376#, c-format 377msgid "index must be a list instead of a: %s." 378msgstr "index は %s ではなくリストとする必要があります." 379 380# 381# File: macros/kernel/Contents.sci, line: 29 382# File: macros/kernel/Cste.sci, line: 16 383# File: macros/kernel/Equal.sci, line: 16 384# File: macros/kernel/Funcall.sci, line: 18 385# File: macros/kernel/M2scivar.sci, line: 16 386# File: macros/kernel/Operation.sci, line: 17 387# File: macros/kernel/Variable.sci, line: 16 388# File: macros/kernel/getvar2sci.sci, line: 18 389# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 25 390# File: macros/kernel/repl_poss.sci, line: 17 391msgid "Wrong number of inputs." 392msgstr "入力の数が不正です。" 393 394#, c-format 395msgid "lhslist should be a list and not a: %s." 396msgstr "lhslist は %s ではなくリストとする必要があります." 397 398#, c-format 399msgid "expression can not be a: %s." 400msgstr "式を %s にすることはできません." 401 402#, c-format 403msgid "endsymbol should be a character string and not a: %s." 404msgstr "endsymbol は %s ではなく,文字列とする必要があります." 405 406#, c-format 407msgid "name must be a string instead of a: %s." 408msgstr "name は %s ではなく文字列とする必要があります." 409 410#, c-format 411msgid "lhsnb must be a constant instead of a: %s." 412msgstr "lhsnb は %s ではなく定数とlする必要があります." 413 414# 415# File: macros/kernel/Funcall.sci, line: 24 416#, c-format 417msgid "rhslist must be a list instead of a: %s." 418msgstr "rhslist は、リストでなくてはなりません: %s" 419 420#, c-format 421msgid "lhslist must be a list instead of a: %s." 422msgstr "lhslist は %s ではなくリストとする必要があります." 423 424#, c-format 425msgid "dims must be a list instead of a: %s." 426msgstr "dims は %s ではなくリストとする必要があります." 427 428#, c-format 429msgid "type must be a 'type' tlist instead of a: %s." 430msgstr "type は %s ではなく 'type' tlist とする必要があります." 431 432#, c-format 433msgid "contents must be a 'contents' tlist instead of a: %s." 434msgstr "contents は %s ではなく, 'contents' tlist でなくてはなりません." 435 436#, c-format 437msgid "sciname must be a string instead of a: %s." 438msgstr "sciname は %s ではなく文字列とする必要があります." 439 440# 441# File: macros/kernel/M2scivar.sci, line: 25 442#, c-format 443msgid "matname must be a string instead of a: %s." 444msgstr "matname は、文字でなくてはなりません: %s" 445 446#, c-format 447msgid "infer must be an 'infer' tlist instead of a: %s." 448msgstr "infer は %s ではなく 'infer' tlist とする必要があります." 449 450#, c-format 451msgid "%s: operator as Argument #%d must be a string instead of a '%s'.\n" 452msgstr "" 453 454#, c-format 455msgid "%s: operands as Argument #%d must be a list instead of a '%s'.\n" 456msgstr "" 457 458#, c-format 459msgid "%s: out as Argument #%d must be a list instead of a '%s'.\n" 460msgstr "" 461 462#, c-format 463msgid "vtype '%s' is not yet implemented.\n" 464msgstr "" 465 466msgid "List of properties is not yet implemented.\n" 467msgstr "" 468 469# 470# File: macros/kernel/Type.sci, line: 26 471#, c-format 472msgid "Wrong property '%s' for vtype '%s'.\n" 473msgstr "" 474 475#, c-format 476msgid "m2sci.convert2double(): Type %s not yet implemented." 477msgstr "" 478 479#, c-format 480msgid "recursive extraction with one index of type %s is not yet implemented." 481msgstr "インデックスを1つ有する %s 型の展開は未実装です." 482 483#, c-format 484msgid "%s is not yet implemented." 485msgstr "%s は未実装です." 486 487# 488# File: macros/kernel/funcall2sci.sci, line: 82 489#, c-format 490msgid "Error while executing : [sci_equiv] = sci_%s(mtlb_expr)." 491msgstr "" 492 493# 494# File: macros/kernel/mtlbtoolfun.sci, line: 18 495msgid "not matlab path" 496msgstr "Matlabパスではありません" 497 498#, c-format 499msgid "Matlab function %s not yet converted, original calling sequence used." 500msgstr "Matlab関数 %s はまだ変換されていません、元の呼び出し順で使われました。" 501 502#, c-format 503msgid "(Warning name conflict: function name changed from %s to %s)." 504msgstr "(警告: 名前が重複しています: 関数名が %s から %s へ変更されました)." 505 506#, c-format 507msgid "" 508"Matlab toolbox(es) function %s not converted, original calling sequence used" 509msgstr "" 510"Matlabツールボックス関数 %s は変換できませんでした、元の呼び出し順で使われま" 511"した" 512 513#, c-format 514msgid "" 515"Matlab toolbox(es) function %s not converted, original calling sequence used." 516msgstr "" 517"Matlabツールボックス関数 %s は変換できませんでした、元の呼び出し順で使われま" 518"した。" 519 520# 521# File: macros/kernel/default_trad.sci, line: 58 522#, c-format 523msgid "(Find this function in matlab/%s)." 524msgstr "(この関数を matlab/%s で見つけて下さい)" 525 526# 527# File: macros/kernel/default_trad.sci, line: 72 528#, c-format 529msgid "Unknown function %s not converted, original calling sequence used." 530msgstr "未知の関数 %s は変換されません、元の呼び出し順で使われました。" 531 532# 533# File: macros/kernel/getoperands.sci, line: 15 534msgid "input argument must be an 'operation' tlist." 535msgstr "入力引数は、'operation' tlist でなくてはなりません。" 536 537# 538# File: macros/kernel/getrhs.sci, line: 15 539msgid "Wrong input argument in getrhs() (Must be a 'funcall' tlist)." 540msgstr "getrhs() 入力引数が不正です('funcall' tlist でなくてはなりません)" 541 542# 543# File: macros/kernel/getvar2sci.sci, line: 39 544#, c-format 545msgid "L.%d: Unknown variable %s is a M-file." 546msgstr "L.%d: M-file の未知の変数 %s" 547 548# 549# File: macros/kernel/getvar2sci.sci, line: 45 550#, c-format 551msgid "L.%d: Unknown variable %s is a M-file (sci_%s exists)." 552msgstr "L.%1$d: M-file(sci_%3$sが存在) の未知の変数 %2$s" 553 554#, c-format 555msgid "Variable %s supposed to be the Imaginary unit." 556msgstr "変数 %s は虚数と仮定されます." 557 558# 559# File: macros/kernel/getvar2sci.sci, line: 57 560#, c-format 561msgid "L.%d: Unknown variable %s." 562msgstr "L.%d: 未知の変数 %s" 563 564# 565# File: macros/kernel/get_unknown.sci, line: 22 566#, c-format 567msgid "Matlab function %s not yet converted." 568msgstr "Matlab関数 %s はまだ変換されていません。" 569 570#, c-format 571msgid "mtlb(%s) can be replaced by %s() or %s whether %s is an M-file or not." 572msgstr "" 573"mtlb(%s) は %s() または %s で置き換えることができます. これは, %s が M-file " 574"であるかどうかに依存しません." 575 576# 577# File: macros/kernel/instruction2sci.sci, line: 29 578#, c-format 579msgid "unknown instruction type %s." 580msgstr "未知の指示型 %s" 581 582#, c-format 583msgid "Wrong LHS '%s' operation: Insertion expected.\n" 584msgstr "" 585 586# 587# File: macros/kernel/equal2sci.sci, line: 56 588#, c-format 589msgid "lhs cannot be a %s." 590msgstr "lhs は、%s ができません。" 591 592# 593# File: macros/kernel/clause2sci.sci, line: 379 594#, c-format 595msgid "unknown clause type: %s." 596msgstr "未知の節型: %s" 597 598#, c-format 599msgid "Bad use of isdefinedvar() with input: %s." 600msgstr "isdefinedvar() の入力の使用方法に誤りがあります: %s" 601 602# 603# File: macros/kernel/lst_funcall.sci, line: 68 604# File: macros/kernel/multi_fun_file.sci, line: 78 605#, c-format 606msgid " -- File %s contains more than one function -- " 607msgstr " -- ファイル %s は、1つ以上の関数を含みます -- " 608 609#, c-format 610msgid " -- Each function converted separately: %s -- " 611msgstr " -- 各関数は別々に変換されました: %s -- " 612 613#, c-format 614msgid " -- Temporary files put in: %s -- " 615msgstr " -- テンポラリファイルを作成: %s -- " 616 617msgid ": The 24 first characters of the files names are equal: " 618msgstr ":ファイル名の最初の24文字が同じです: " 619 620msgid "// Number of arguments in function call" 621msgstr "// 関数呼び出し時の引数の数" 622 623msgid "// Output variables initialisation (not found in input variables)" 624msgstr "// 出力変数初期化(入力変数では見つかりません)" 625 626# 627# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 147 628msgid "TESTING M2SCI: creating varslist file..." 629msgstr "TESTING M2SCI: varslist ファイル作成..." 630 631#, c-format 632msgid "" 633"// Generated by M2SCI\n" 634"// Conversion function for Matlab %s\n" 635"// Input: tree = Matlab funcall tree\n" 636"// Output: tree = Scilab equivalent for tree" 637msgstr "" 638"// M2SCI により生成\n" 639"// Matlab %s から変換された関数\n" 640"// 入力: tree = Matlab関数コールツリー\n" 641"// 出力: tree = 等価なScilabツリー" 642 643#, c-format 644msgid "" 645"// Copyright INRIA (Generated by M2SCI)\n" 646"// Conversion function for Matlab %s()\n" 647"// Input: tree = Matlab funcall tree\n" 648"// Output: tree = Scilab equivalent for tree" 649msgstr "" 650"// Copyright INRIA (M2SCI により生成)\n" 651"// Matlab %s() から変換された関数\n" 652"// 入力: tree = Matlab の関数コールツリー\n" 653"// 出力: tree = Scilabの等価なツリー" 654 655msgid "// dims(i,:) is the ith output argument dimensions vector" 656msgstr "// dims(i,:) は i 番目の出力引数の次元ベクトルです。" 657 658msgid "// prop(i) is the ith output argument property" 659msgstr "// prop(i) は i 番目の出力引数のプロパティです." 660 661# 662# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 286 663msgid "// Inference for varargout" 664msgstr "// 変形引数出力(varargout)の推論" 665 666# 667# File: macros/kernel/m2sci_info.sci, line: 26 668msgid "" 669"loginfos: verb_mode 0 should not be used in this context, information " 670"ignored." 671msgstr "" 672"loginfos: verb_mode 0 は、この前後関係で使われるべきでありません、情報は無視" 673"しました。" 674 675# 676# File: macros/kernel/m2sci_syntax.sci, line: 304 677msgid "m2sciassume is obsolete, used m2scideclare instead." 678msgstr "m2sciassume はもう使われません, 代わりに m2scideclare を使いました。" 679 680msgid "" 681"not enough data, you should give at least variable_name|dimensions|datatype." 682msgstr "" 683"データが足りません. 少なくとも「変数名/次元/データ型」を指定する必要がありま" 684"す." 685 686# 687# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 55 688msgid "too much data." 689msgstr "多すぎるデータです。" 690 691# 692# File: modules/m2sci/macros/kernel/m2scideclare.sci, line: 93 693#, c-format 694msgid "'%s' current size %s <> %s in m2scideclare: m2scideclare IGNORED.\n" 695msgstr "" 696 697# 698# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 90 699#, c-format 700msgid "Unknown datatype '%s'.\n" 701msgstr "" 702 703# 704# File: modules/m2sci/macros/kernel/m2scideclare.sci, line: 106 705#, c-format 706msgid "" 707"'%s' current type '%s' <> '%s' in m2scideclare: m2scideclare IGNORED.\n" 708msgstr "" 709 710# 711# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 100 712#, c-format 713msgid "%s: Unknown property '%s' for the type '%s'.\n" 714msgstr "" 715 716# 717# File: modules/m2sci/macros/kernel/m2scideclare.sci, line: 139 718#, c-format 719msgid "" 720"'%s' current property '%s' <> '%s' in m2scideclare: m2scideclare IGNORED.\n" 721msgstr "" 722 723# 724# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 138 725msgid "Wrong dimensions user data." 726msgstr "ユーザー・データの次元が不正です。" 727 728#, c-format 729msgid "%graphicswindow set to default value Handle." 730msgstr "%graphicswindow をハンドルのデフォルト値に設定します." 731 732# 733# File: macros/kernel/mtlbtree2sci.sci, line: 28 734msgid "wrong type of input." 735msgstr "入力の型が不正です。" 736 737# 738# File: macros/kernel/mtlbtree2sci.sci, line: 41 739msgid "Conversion of M-tree..." 740msgstr "M-treeの変換..." 741 742#, c-format 743msgid "%s line %s out of %s..." 744msgstr "%s : %s 行目(全体: %s)..." 745 746# 747# File: macros/kernel/mtlbtree2sci.sci, line: 118 748msgid "Conversion of M-tree: Done" 749msgstr "M-treeの変換: 完了" 750 751# 752# File: macros/kernel/no_equiv.sci, line: 12 753#, c-format 754msgid "No Scilab equivalent for: %s" 755msgstr "Scilabと互換性がありません: %s" 756 757# 758# File: macros/kernel/operation2sci.sci, line: 62 759#, c-format 760msgid "operator %s not found." 761msgstr "オペレータ %s が見つかりません。" 762 763msgid " may be replaced by:" 764msgstr " は以下で置換できる可能性があります:" 765 766# 767# File: macros/kernel/repl_poss.sci, line: 35 768msgid "if" 769msgstr "もし" 770 771# 772# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 22 773msgid "Matlab to Scilab conversion tool" 774msgstr "MatlabからScilabへの変換ツール" 775 776# 777# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 31 778msgid "File" 779msgstr "ファイル" 780 781# 782# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 34 783msgid "?" 784msgstr "その他" 785 786# 787# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 35 788msgid "Mfile2sci help page" 789msgstr "Mfile2sci ヘルプページ" 790 791# 792# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 36 793msgid "Translatepaths help page" 794msgstr "翻訳パス ヘルプページ" 795 796# 797# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 37 798msgid "About M2SCI tools..." 799msgstr "M2SCIツール バージョン情報..." 800 801# 802# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 52 803msgid "Convert" 804msgstr "変換" 805 806# 807# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 64 808msgid "Cancel" 809msgstr "キャンセル" 810 811# 812# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 89 813msgid "Options" 814msgstr "オプション" 815 816msgid "Generate pretty printed code: " 817msgstr "整形されたコードを生成: " 818 819# 820# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 108 821# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 208 822# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 245 823msgid "Yes" 824msgstr "はい" 825 826# 827# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 121 828# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 221 829# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 258 830msgid "No" 831msgstr "いいえ" 832 833# 834# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 137 835msgid "Verbose mode: " 836msgstr "冗長モード: " 837 838# 839# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 145 840msgid "0" 841msgstr "0" 842 843# 844# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 158 845msgid "1" 846msgstr "1" 847 848# 849# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 171 850msgid "2" 851msgstr "2" 852 853# 854# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 184 855msgid "3" 856msgstr "3" 857 858msgid "Only double values used: " 859msgstr "倍精度実数値のみが使用されます: " 860 861msgid "Recursive conversion: " 862msgstr "再帰変換: " 863 864# 865# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 288 866msgid "Output directory" 867msgstr "出力ディレクトリ" 868 869# 870# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 297 871# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 364 872msgid "Directory name: " 873msgstr "ディレクトリ名: " 874 875# 876# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 315 877# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 385 878# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 417 879msgid "Browse" 880msgstr "ブラウズ" 881 882# 883# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 397 884msgid "File name: " 885msgstr "ファイル名: " 886 887msgid "<enter a file name>" 888msgstr "<ファイル名を入力してください>" 889 890# 891# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 443 892msgid "Conversion mode" 893msgstr "変換モード" 894 895# 896# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 454 897msgid "Convert a single file" 898msgstr "単一ファイルの変換" 899 900# 901# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 467 902msgid "Convert a whole directory" 903msgstr "全体のディレクトリーの変換" 904 905# 906# File: macros/mfile2sci.sci, line: 67 907msgid "OFF" 908msgstr "オフ" 909 910# 911# File: macros/mfile2sci.sci, line: 68 912# File: macros/mfile2sci.sci, line: 69 913msgid "NO" 914msgstr "いいえ" 915 916# 917# File: macros/mfile2sci.sci, line: 70 918# File: macros/mfile2sci.sci, line: 72 919msgid "YES" 920msgstr "はい" 921 922# 923# File: macros/mfile2sci.sci, line: 71 924msgid "ON" 925msgstr "オン" 926 927# 928# File: macros/mfile2sci.sci, line: 123 929msgid "****** Beginning of mfile2sci() session ******" 930msgstr "****** mfile2sci() セッションの開始 ******" 931 932# 933# File: macros/mfile2sci.sci, line: 124 934msgid "File to convert:" 935msgstr "ファイルの変換:" 936 937# 938# File: macros/mfile2sci.sci, line: 125 939msgid "Result file path:" 940msgstr "結果ファイルパス:" 941 942msgid "Recursive mode:" 943msgstr "再帰モード:" 944 945# 946# File: macros/mfile2sci.sci, line: 127 947msgid "Only double values used in M-file:" 948msgstr "単に M-file で、倍精度実数値を使う:" 949 950# 951# File: macros/mfile2sci.sci, line: 128 952msgid "Verbose mode:" 953msgstr "冗長モード:" 954 955# 956# File: macros/mfile2sci.sci, line: 129 957msgid "Generate formatted code:" 958msgstr "フォーマットされたコードを生成:" 959 960# 961# File: macros/mfile2sci.sci, line: 133 962msgid "M-file reading..." 963msgstr "M-ファイルの読み込み..." 964 965# 966# File: macros/mfile2sci.sci, line: 135 967msgid "M-file reading: Done" 968msgstr "M-ファイルの読み込み: 完了" 969 970#, c-format 971msgid "File %s is an empty file.\n" 972msgstr "ファイル %s は空のファイルです.\n" 973 974# 975# File: macros/mfile2sci.sci, line: 147 976msgid "Syntax modification..." 977msgstr "文法修正..." 978 979# 980# File: macros/mfile2sci.sci, line: 155 981msgid "Syntax modification: Done" 982msgstr "文法修正: 完了" 983 984#, c-format 985msgid "%s: %s does not exist or is not the macro name.\n" 986msgstr "%s: %s は存在しないかマクロ名ではありません.\n" 987 988# 989# File: macros/mfile2sci.sci, line: 205 990#, c-format 991msgid "" 992"Warning: file %s defines function %s instead of %s\n" 993" %s.sci, %s.cat and sci_%s.sci will be generated !" 994msgstr "" 995"警告: ファイル%1$sは、%3$sでなく関数%2$sを定義します\n" 996" %4$s.sci, %5$s.cat と sci_%6$s.sci を生成します!" 997 998# 999# File: macros/mfile2sci.sci, line: 214 1000msgid "Macro to tree conversion..." 1001msgstr "ツリー変換へのマクロ..." 1002 1003# 1004# File: macros/mfile2sci.sci, line: 240 1005# File: macros/mfile2sci.sci, line: 242 1006# File: macros/mfile2sci.sci, line: 245 1007# File: macros/mfile2sci.sci, line: 248 1008# File: macros/mfile2sci.sci, line: 280 1009msgid "resumelogfile.dat" 1010msgstr "resumelogfile.dat" 1011 1012# 1013# File: macros/mfile2sci.sci, line: 247 1014msgid "resume" 1015msgstr "回復" 1016 1017# 1018# File: macros/mfile2sci.sci, line: 266 1019#, c-format 1020msgid "****** %s: Functions of mfile2sci() session ******" 1021msgstr "****** %s: mfile2sci() セッションの関数 ******" 1022 1023#, c-format 1024msgid "" 1025"%d Matlab Function(s) not yet converted, original calling sequence used:" 1026msgstr "%d 個のMatlab 関数が未変換です, 元の呼び出し手順を使用します:" 1027 1028#, c-format 1029msgid "%d Matlab Toolbox(es) Functions, original calling sequence used :" 1030msgstr "" 1031"%d 個のMatlab ツールボックス関数に関して, 元の呼び出し手順を使用します:" 1032 1033#, c-format 1034msgid "%d Unknown Function(s), original calling sequence used :" 1035msgstr "%d 個の不明な関数があります, 元の呼び出し手順を使用します:" 1036 1037# 1038# File: macros/mfile2sci.sci, line: 283 1039msgid "Macro to tree conversion: Done" 1040msgstr "ツリー変換へのマクロ: 完了" 1041 1042msgid "" 1043"Translation may be improved: see the //! comments and for all mtlb_<funname> " 1044"function call\n" 1045" Type help mtlb_<funname> in Scilab command window to get information about " 1046"improvements." 1047msgstr "" 1048"変換には改善の余地があります: 関数コール mtlb_<関数名> のコメント //! を参照" 1049"ください\n" 1050" Scilabコマンドウインドウで help mtlb_<関数名> と入力すると,改善に関する情" 1051"報を得ることができます." 1052 1053# 1054# File: macros/mfile2sci.sci, line: 321 1055msgid "Translation may be wrong (see the //!! comments)." 1056msgstr "翻訳は誤っているかもしれません(//!!コメントを見て下さい)" 1057 1058msgid "File contains no instruction, no translation made..." 1059msgstr "ファイルに命令が含まれていません, 変換は行われません..." 1060 1061# 1062# File: macros/mfile2sci.sci, line: 331 1063msgid "****** End of mfile2sci() session ******" 1064msgstr "****** mfile2sci() セッションの終了 ******" 1065 1066#, c-format 1067msgid "recursive extraction from a variable %s of type %s." 1068msgstr "型 %2$s の変数 %1$s から、再帰抽出" 1069 1070msgid "Extraction from strings with more than two indexes not implemented." 1071msgstr "2つを超えるインデックスを有する文字列からの展開は実装されていません." 1072 1073# 1074# File: macros/percent/%e_ce2sci.sci, line: 56 1075# File: macros/percent/%e_ce2sci.sci, line: 161 1076# File: macros/percent/%e_st2sci.sci, line: 55 1077# File: macros/percent/%e_st2sci.sci, line: 97 1078#, c-format 1079msgid "M2SCI bug: extraction from unknown variable %s in varslist." 1080msgstr "M2SCIバグ: varslistで、未知の変数 %s の抽出" 1081 1082#, c-format 1083msgid "recursive insertion in a variable which is not a Cell nor a Struct: %s." 1084msgstr "セルでも構造体でもない変数 %s への再帰的な挿入." 1085 1086#, c-format 1087msgid "destination variable is not a cell: %s is of type %s." 1088msgstr "出力変数がセルではありません: %s は %s 型です." 1089 1090# 1091# File: macros/percent/%imp2sci.sci, line: 32 1092# File: macros/percent/%imp2sci.sci, line: 67 1093#, c-format 1094msgid "One operand is an empty matrix in : %s, result set to []." 1095msgstr "1つのオペランドが空行列です: %s , 結果を [] に設定します。" 1096 1097#, c-format 1098msgid "At least one operand of %s is an empty matrix, Scilab equivalent is []." 1099msgstr "" 1100"%s の少なくとも1つのオペランドが空行列です, Scilabにおける等価な値は [] で" 1101"す." 1102 1103#, c-format 1104msgid "" 1105"If %s is imaginary and its module is > 1\n" 1106" the real part of %s is -pi/2 in Scilab instead of +pi/2 in Matlab." 1107msgstr "" 1108 1109#, c-format 1110msgid "" 1111"If %s is in [0,1)\n" 1112" imag(%s) is -pi/2 in Scilab instead of +pi/2 in Matlab." 1113msgstr "" 1114 1115#, c-format 1116msgid "" 1117"If %s is outside [-1,1]\n" 1118" complex part of output of %s will be the opposite of Matlab one." 1119msgstr "" 1120"%s が [-1,1]の外側の場合,\n" 1121" %s の出力の虚部は Matlab とは逆になります." 1122 1123#, c-format 1124msgid "" 1125"If %s < -1, complex part of output of %s will be the opposite of Matlab one." 1126msgstr "" 1127 1128msgid "is Real." 1129msgstr "は実数です." 1130 1131# 1132# File: macros/sci_files/sci_axis.sci, line: 78 1133msgid "cube_scaling only used in 3d mode." 1134msgstr "cube_scaling は3Dモードでのみ使われます。" 1135 1136msgid "Bessel function is not implemented for 2 outputs arguments." 1137msgstr "2つの出力引数を有するベッセル関数は実装されていません." 1138 1139msgid "is a scalar." 1140msgstr "はスカラーです." 1141 1142#, c-format 1143msgid "%s is not implemented." 1144msgstr "%s は実装されていません." 1145 1146# 1147# File: macros/sci_files/sci_chol.sci, line: 34 1148msgid "Call to chol() with 2 outputs." 1149msgstr "二つの出力で chol() を呼び出します。" 1150 1151msgid "" 1152"All children will be deleted, no HandleVisibility property in Scilab " 1153"graphics." 1154msgstr "" 1155"すべての子が削除されました, ScilabグラフィックにHandleVisibilityプロパティが" 1156"存在しません." 1157 1158# 1159# File: macros/sci_files/sci_clf.sci, line: 20 1160msgid "All properties will be reset." 1161msgstr "すべてのプロパティはリセットされます。" 1162 1163# 1164# File: macros/sci_files/sci_close.sci, line: 20 1165#, c-format 1166msgid "%s will be ignored at run time." 1167msgstr "%s 実行時に無視されます。" 1168 1169msgid "All windows will be deleted." 1170msgstr "全てのウインドウは削除されます." 1171 1172#, c-format 1173msgid "" 1174"Scilab %s() does not work when dim input argument is greater than number of " 1175"dims of first rhs..." 1176msgstr "" 1177"Scilab %s() は入力引数dimが右辺の最初の引数のdimsよりも大きい時には動作しませ" 1178"ん." 1179 1180msgid "" 1181"Verify that overloading functions have been written for inputs in display()." 1182msgstr "display()の入力用に記述されたオーバーロード関数を確認してください." 1183 1184# 1185# File: macros/sci_files/sci_drawnow.sci, line: 16 1186msgid "Drawing events are not queued in Scilab." 1187msgstr "描画イベントは、Scilabで順に並べられません。" 1188 1189# 1190# File: macros/sci_files/sci_eig.sci, line: 44 1191msgid "'nobalance' option, IGNORED." 1192msgstr "'nobalance' オプション、無視しました。" 1193 1194msgid "eig() with 2 inputs: consider generalized eigen. Check." 1195msgstr "eig() に2つの入力が指定されました: 一般化固有値を検討ください(要確認)." 1196 1197# 1198# File: macros/sci_files/sci_eig.sci, line: 92 1199#, c-format 1200msgid "%s, flag IGNORED." 1201msgstr "%s フラグを無視しました。" 1202 1203# 1204# File: macros/sci_files/sci_exist.sci, line: 17 1205msgid "Matlab exist(), mtlb_exist() is called." 1206msgstr "Matlab exist(), mtlb_exist() は呼ばれました。" 1207 1208msgid "mtlb_exist() is just a partial emulation of Matlab exist() function." 1209msgstr "" 1210"mtlb_exist() がエミュレーションするのは, Matlab exists()関数の一部の機能のみ" 1211"です." 1212 1213# 1214# File: macros/sci_files/sci_fclose.sci, line: 21 1215msgid "Unknown type for input parameter: consider fclose(fid)." 1216msgstr "入力パラメーターで未知のタイプ: fclose(fid)を考慮して下さい。" 1217 1218# 1219# File: macros/sci_files/sci_ferror.sci, line: 22 1220# File: macros/sci_files/sci_ferror.sci, line: 31 1221#, c-format 1222msgid "%s with two outputs." 1223msgstr "%s: 二つの出力で" 1224 1225msgid "Verify that expression evaluated by execstr() is Scilab compatible." 1226msgstr "" 1227"execstr() によって評価された式がScilabと互換性があることを確認してください." 1228 1229msgid "No equivalent for findstr() in Scilab so mtlb_findstr() is called." 1230msgstr "" 1231"Scilab の findstr()と互換性がないため, mtlb_findstr() がコールされました." 1232 1233# 1234# File: macros/sci_files/sci_fopen.sci, line: 29 1235msgid "fopen('all') has no translation." 1236msgstr "fopen('all') は翻訳しません。" 1237 1238#, c-format 1239msgid "%s (See fileinfo() function)." 1240msgstr "%s (fileinfo()関数を参照ください)." 1241 1242msgid "W and A permission parameters." 1243msgstr "許可属性パラメータ W および A." 1244 1245msgid "fopen used with three outputs." 1246msgstr "3個の出力を指定して fopen が使用されました." 1247 1248#, c-format 1249msgid "No simple equivalent, so %s() is called." 1250msgstr "1対1対応するものがないため, %s() がコールされました." 1251 1252# 1253# File: macros/sci_files/sci_fread.sci, line: 22 1254# File: macros/sci_files/sci_fwrite.sci, line: 20 1255#, c-format 1256msgid "%s() called with skip parameter." 1257msgstr "スキップ・パラメーターで、 %s() が呼び出されました。" 1258 1259#, c-format 1260msgid "Not enough information on %s to set the proper flag." 1261msgstr "適切にフラグを設定するための %s に関する情報が足りません." 1262 1263# 1264# File: macros/sci_files/sci_global.sci, line: 31 1265#, c-format 1266msgid "Global variable %s added to M2SCI variable list." 1267msgstr "M2SCI 変数リストへ 全体変数 %s を追加しました。" 1268 1269msgid "No minor grid in Scilab." 1270msgstr "Scilabにはマイナーグリッドがありません." 1271 1272#, c-format 1273msgid "%s option." 1274msgstr "%s オプション." 1275 1276#, c-format 1277msgid "Scilab %s() does not work with Complex values: %s() call IGNORED." 1278msgstr "Scilab %s() は複素数の値では動作しません: %s() のコールは無視されます." 1279 1280# 1281# File: macros/sci_files/sci_isa.sci, line: 63 1282#, c-format 1283msgid "Unhandled class: %s." 1284msgstr "ハンドルされないクラス: %s" 1285 1286msgid "isequal requires fields are in the same order for structs to be equal." 1287msgstr "" 1288"isequal は等しいと判定するために,構造体のフィールドが同じ順序であることを必要" 1289"とします." 1290 1291# 1292# File: macros/sci_files/sci_load.sci, line: 28 1293# File: macros/sci_files/sci_save.sci, line: 26 1294msgid "Option -regexp not yet handled: will be ignored." 1295msgstr "オプション -regexp はまだハンドルされていません: 無視します。" 1296 1297#, c-format 1298msgid "%s is an empty matrix, so result is set to []." 1299msgstr "%s は空行列のため,結果は [] に設定されます." 1300 1301# 1302# File: macros/sci_files/sci_logm.sci, line: 24 1303msgid "second output argument will be ignored." 1304msgstr "第二出力引数は無視します。" 1305 1306# 1307# File: macros/sci_files/sci_lookfor.sci, line: 17 1308msgid "-all option ignored." 1309msgstr "-all オプションを無視しました。" 1310 1311#, c-format 1312msgid "%s when called with three outputs." 1313msgstr "3個の出力引数が指定されました: %s." 1314 1315# 1316# File: macros/sci_files/sci_nargin.sci, line: 28 1317# File: macros/sci_files/sci_nargout.sci, line: 28 1318#, c-format 1319msgid "%s considered to be a Scilab macro." 1320msgstr "%s Scilabマクロとみなします。" 1321 1322# 1323# File: macros/sci_files/sci_num2str.sci, line: 17 1324msgid "string output can be different from Matlab num2str output." 1325msgstr "出力文字列は、Matlab num2str 出力と違えることが出来ます。" 1326 1327# 1328# File: macros/sci_files/sci_num2str.sci, line: 25 1329msgid "See msprintf for solutions." 1330msgstr "解決のため msprintf を参照して下さい。" 1331 1332msgid "" 1333"Scilab and Matlab qr() do not give same results for this case: mtlb_qr() is " 1334"used." 1335msgstr "" 1336"この場合, Scilab の qr() と Matlab の qr() の結果は異なります: mtlb_qr() を" 1337"使用します." 1338 1339msgid "is not a character string matrix." 1340msgstr "は,文字列行列ではありません." 1341 1342msgid "" 1343"WARNING: Matlab reshape() suppresses singleton higher dimension, it is not " 1344"the case for matrix." 1345msgstr "" 1346"警告: Matlab reshape() は次元が1の場合にこれを削除しますが,行列の場合は例外で" 1347"す." 1348 1349# 1350# File: macros/sci_files/sci_save.sci, line: 28 1351msgid "Option -append not yet handled: will be ignored." 1352msgstr "オプション -append はまだハンドルされていません: 無視します。" 1353 1354# 1355# File: macros/sci_files/sci_setstr.sci, line: 20 1356#, c-format 1357msgid "" 1358"In %s %s is a String,\n" 1359"So result is set to %s." 1360msgstr "" 1361"%s %s は文字列です、\n" 1362"結果を %s へ設定します。" 1363 1364# 1365# File: macros/sci_files/sci_size.sci, line: 32 1366#, c-format 1367msgid "" 1368"M2SCI found: %s > size(size(%s),2),\n" 1369"So result is set to 1." 1370msgstr "" 1371"M2SCI は見つかりました: %s > サイズ(サイズ(%s),2),\n" 1372"結果は1への設定です。" 1373 1374# 1375# File: macros/sci_files/sci_sort.sci, line: 62 1376# File: macros/sci_files/sci_sort.sci, line: 101 1377msgid "Scilab sort() and gsort() do not work with multidimensional arrays" 1378msgstr "Scilab の sort() と gsort() は、多次元配列で働きません" 1379 1380# 1381# File: macros/sci_files/sci_sparse.sci, line: 19 1382msgid "Call to sparse(): nzmax option ignored." 1383msgstr "sparse() の呼び出し: nzmax オプションを無視しました。" 1384 1385msgid "" 1386"For Scilab sparse(), input values must have the same size, not sure they " 1387"have." 1388msgstr "" 1389"Scilab sparse()の場合,入力値の大きさは同じとする必要がありますが,これを確認で" 1390"きません." 1391 1392# 1393# File: macros/sci_files/sci_warning.sci, line: 30 1394msgid "message_id ignored in following line." 1395msgstr "message_id は、以下の線で無視しました。" 1396 1397# 1398# File: macros/sci_files/sci_warning.sci, line: 37 1399#, c-format 1400msgid "%s: Output value set to 'on'." 1401msgstr "%s: 出力値に'on'を設定" 1402 1403# 1404# File: macros/translatepaths.sci, line: 55 1405# File: macros/translatepaths.sci, line: 58 1406# File: macros/translatepaths.sci, line: 61 1407# File: macros/translatepaths.sci, line: 65 1408# File: macros/translatepaths.sci, line: 188 1409msgid "unitfile.dat" 1410msgstr "unitfile.dat" 1411 1412# 1413# File: macros/kernel/equal2sci.sci, line: 42 1414#, c-format 1415#~ msgid "lhs cannot be a %s operation." 1416#~ msgstr "lhsは、%s オペレーションができません。" 1417 1418# 1419# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 114 1420#~ msgid "// Display mode" 1421#~ msgstr "// 表示モード" 1422 1423# 1424# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 116 1425#~ msgid "// Display warning for floating point exception" 1426#~ msgstr "// 浮動小数点例外の警告表示" 1427 1428# 1429# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 197 1430# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 278 1431#, c-format 1432#~ msgid "" 1433#~ "Dimensions current value and m2scideclare statements conflict for: %s\n" 1434#~ " m2scideclare given dimension: %s\n" 1435#~ " Current dimension: %s\n" 1436#~ " m2scideclare IGNORED" 1437#~ msgstr "" 1438#~ "以下のように、次元の現在値とm2scideclare文が矛盾します: %s\n" 1439#~ " m2scideclare 与えられた次元: %s\n" 1440#~ " 現在の次元: %s\n" 1441#~ " m2scideclare を無視しました" 1442 1443#, c-format 1444#~ msgid "" 1445#~ "Type current value and m2scideclare statements conflict for: %s\n" 1446#~ " m2scideclare given type: %s\n" 1447#~ " current type: %s\n" 1448#~ " m2scideclare IGNORED" 1449#~ msgstr "" 1450#~ "現在の値型とm2scideclare文が矛盾します: %s\n" 1451#~ " m2scideclare 与えられた型: %s\n" 1452#~ " 現在の型: %s\n" 1453#~ " m2scideclareを無視しました" 1454 1455#, c-format 1456#~ msgid "" 1457#~ "Property current value and m2scideclare statements conflict for: %s\n" 1458#~ " m2scideclare given type: %s\n" 1459#~ " current type: %s\n" 1460#~ " m2scideclare IGNORED" 1461#~ msgstr "" 1462#~ "現在の値プロパティとm2scideclare文が矛盾: %s\n" 1463#~ " m2scideclare に与えられた型: %s\n" 1464#~ " 現在の値の型: %s\n" 1465#~ " m2scideclareを無視しました" 1466 1467#, c-format 1468#~ msgid "type %d is not implemented." 1469#~ msgstr "%d 型は実装されていません." 1470 1471#, c-format 1472#~ msgid "" 1473#~ "At least one operand is an empty matrix for operator: %s, result set to " 1474#~ "[]." 1475#~ msgstr "" 1476#~ "演算子 %s の少なくとも1つのオペランドが空行列です, 結果は [] に設定されま" 1477#~ "す." 1478