1# Japanese translation for scilab
2# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3# This file is distributed under the same license as the scilab package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: scilab\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
10"POT-Creation-Date: 2013-04-16 17:44+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-07-11 01:00+0000\n"
12"Last-Translator: Scilab.team <Unknown>\n"
13"Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 1b66c075b8638845e61f40eb9036fabeaa01f591)\n"
19"X-Poedit-Country: Japan\n"
20"X-Poedit-Language: Japanese\n"
21
22#
23# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 352
24msgid "Input file"
25msgstr "入力ファイル"
26
27#
28# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 341
29msgid "Input directory"
30msgstr "入力ディレクトリ"
31
32# File: macros/cb_m2sci_gui.sci, line: 61
33msgid "Select the directory to convert"
34msgstr "変換するディレクトリーを選んで下さい"
35
36#
37# File: macros/cb_m2sci_gui.sci, line: 69
38msgid "Select the file to convert"
39msgstr "変換するファイルを選んでください"
40
41#
42# File: macros/cb_m2sci_gui.sci, line: 77
43msgid "Select the directory for generated files"
44msgstr "ファイル生成のためのディレクトリーを選んで下さい"
45
46msgid "Please specify an existing output directory."
47msgstr "既存の出力ディレクトリを指定してください."
48
49msgid "Please specify an existing input file."
50msgstr "既存の入力ファイルを指定してください."
51
52msgid "Please specify an existing input directory."
53msgstr "既存の入力ディレクトリを指定してください."
54
55#
56# File: macros/cb_m2sci_gui.sci, line: 179
57msgid "About_M2SCI_tools"
58msgstr "M2SCI_ツール_バージョン情報"
59
60#, c-format
61msgid ""
62"%s: Insertion of a sparse matrix in a matrix of numbers is not defined.\n"
63msgstr ""
64
65#, c-format
66msgid ""
67"%s: Wrong type for input argument: Cell elements must be character arrays.\n"
68msgstr ""
69"%s: 入力引数の型が間違っています: セル要素は文字列配列としてください.\n"
70
71#, c-format
72msgid "%s: This feature has not been implemented.\n"
73msgstr "%s: この機能は実装されていません.\n"
74
75#, c-format
76msgid "%s: Wrong type for input argument: Cell expected.\n"
77msgstr "%s: 入力引数の型が間違っています: セルを指定してください.\n"
78
79#, c-format
80msgid "%s: Wrong type for input arguments: String expected.\n"
81msgstr "%s: 入力引数の型が間違っています: 文字列を指定してください.\n"
82
83#, c-format
84msgid ""
85"%s: Wrong value for input argument #%d: %s, %s, %s, '%s', '%s' or '%s' "
86"expected.\n"
87msgstr ""
88"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %s, %s, %s, '%s', '%s' または '%s' を"
89"指定してください.\n"
90
91#, c-format
92msgid ""
93"%s: Wrong input arguments: Dimensions given as first argument do not match "
94"specified cell contents.\n"
95msgstr ""
96"%s: 入力引数が間違っています: 最初の引数に指定された次元が指定されたセルの内"
97"容に一致しません.\n"
98
99#, c-format
100msgid "%s: This feature has not been implemented: Support for hypermatrices.\n"
101msgstr "%s: この機能は実装されていません: ハイパー行列のサポート.\n"
102
103#, c-format
104msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Matrix of strings expected.\n"
105msgstr ""
106"%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 文字列の行列を指定してください.\n"
107
108#, c-format
109msgid "%s: Wrong size for '%s': Vector expected.\n"
110msgstr "%s: '%s'の大きさが間違っています: ベクトルを指定してください.\n"
111
112#, c-format
113msgid "%s: This feature has not been implemented: %s.\n"
114msgstr "%s: この機能は実装されていません: %s.\n"
115
116#, c-format
117msgid "%s: Wrong value for affectation to '%s'.\n"
118msgstr "%s: '%s'へのアフェクションの値が間違っています.\n"
119
120#, c-format
121msgid "%s: '%s' only used in 3d mode."
122msgstr "%s: '%s' は3次元モード専用です."
123
124#, c-format
125msgid "%s: This feature has not been implemented: Argument of type %d.\n"
126msgstr "%s: この機能は実装されていません: %d 型の引数.\n"
127
128#
129# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 32
130msgid "Close"
131msgstr "閉じる"
132
133#
134# File: macros/mtlb_close.sci, line: 15
135#, c-format
136msgid "%s: '%s' ignored.\n"
137msgstr "%s: '%s' を無視しました。\n"
138
139#
140# File: macros/mtlb_close.sci, line: 51
141#, c-format
142msgid "%s: All windows deleted.\n"
143msgstr "%s: 全てのウインドウを削除しました。\n"
144
145#, c-format
146msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Square matrix expected.\n"
147msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 正方行列を指定してください.\n"
148
149#, c-format
150msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: %s, %s,'%s' or '%s' expected.\n"
151msgstr ""
152"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: %s, %s,'%s' または '%s' を指定してくだ"
153"さい.\n"
154
155#
156# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 45
157msgid "Jan"
158msgstr "1月"
159
160#
161# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 46
162msgid "Feb"
163msgstr "2月"
164
165#
166# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 47
167msgid "Mar"
168msgstr "3月"
169
170#
171# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 48
172msgid "Apr"
173msgstr "4月"
174
175#
176# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 49
177msgid "May"
178msgstr "5月"
179
180#
181# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 50
182msgid "Jun"
183msgstr "6月"
184
185#
186# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 51
187msgid "Jul"
188msgstr "7月"
189
190#
191# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 52
192msgid "Aug"
193msgstr "8月"
194
195#
196# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 53
197msgid "Sep"
198msgstr "9月"
199
200#
201# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 54
202msgid "Oct"
203msgstr "10月"
204
205#
206# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 55
207msgid "Nov"
208msgstr "11月"
209
210#
211# File: macros/mtlb_dir.sci, line: 56
212msgid "Dec"
213msgstr "12月"
214
215#, c-format
216msgid "%s: Not yet implemented.\n"
217msgstr "%s: まだ実装されていません.\n"
218
219#
220# File: macros/mtlb_fopen.sci, line: 18
221#, c-format
222msgid "%s: Cannot open file '%s'.\n"
223msgstr "%s: ファイル '%s' を開けません。\n"
224
225#
226# File: macros/mtlb_format.sci, line: 57
227#, c-format
228msgid "%s: Unknown type.\n"
229msgstr "%s: 未知の型です。\n"
230
231#
232# File: macros/mtlb_format.sci, line: 59
233#, c-format
234msgid "%s: Unknown type '%s': IGNORED.\n"
235msgstr "%s: 未知の型 '%s': 無視しました。\n"
236
237#, c-format
238msgid "%s: %s is not implemented.\n"
239msgstr "%s: %s は実装されていません.\n"
240
241#, c-format
242msgid ""
243"%s: %s Scilab function does not work with more than one row variables.\n"
244msgstr "%s: %s Scilab関数は複数の行変数で動作しません.\n"
245
246#, c-format
247msgid "%s: The format '%s' is unknown.\n"
248msgstr "%s: フォーマット '%s' を認識できません.\n"
249
250#, c-format
251msgid "%s: The format '%s' is not yet handled.\n"
252msgstr "%s: フォーマット '%s' はまだ処理されていません.\n"
253
254#, c-format
255msgid "%s: End of file reached before all matrix is read.\n"
256msgstr "%s: 行列全体を読む前にファイル終端に達しました.\n"
257
258#, c-format
259msgid "%s: No equivalent for '%s' property.\n"
260msgstr "%s: '%s'プロパティに相当するものがありません.\n"
261
262#, c-format
263msgid "%s: No minor grid in Scilab.\n"
264msgstr "%s: Scilabのマイナーグリッドが存在しません.\n"
265
266#, c-format
267msgid "%s: Wrong value for input argument #%d: '%s', '%s' or '%s' expected.\n"
268msgstr ""
269"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: '%s', '%s'  または '%s' を指定してくだ"
270"さい.\n"
271
272#, c-format
273msgid ""
274"%s: Wrong size for input argument #%d: Matlab vector of strings expected.\n"
275msgstr ""
276"%s: 入力引数 #%d の大きさが間違っています: 文字列のMatlabベクトルを指定してく"
277"ださい.\n"
278
279#, c-format
280msgid "%s: Unhandled class '%s'.\n"
281msgstr "%s: クラス '%s' は処理できません.\n"
282
283#, c-format
284msgid ""
285"%s: Wrong value for input argument #%d: A positive integer value expected.\n"
286msgstr ""
287"%s: 入力引数 #%d の値が間違っています: 正の整数の値を指定してください.\n"
288
289#, c-format
290msgid "%s: Wrong number of output argument(s): %d expected.\n"
291msgstr "%s: 出力引数の数が間違っています: %d 個の引数を指定してください.\n"
292
293#, c-format
294msgid "%s: '%s' option ignored.\n"
295msgstr "%s: '%s'オプションは無視されました.\n"
296
297#
298# File: macros/mtlb_plot.sci, line: 197
299#, c-format
300msgid "%s: Unknown line style found in '%s' -> set to 6.\n"
301msgstr "%s: 未知の線スタイルです '%s' -> 6 を設定します。\n"
302
303#, c-format
304msgid "%s: Unknown color found in '%s' -> set to black.\n"
305msgstr "%s: 未知の色が '%s'でみつかりました -> 黒を設定します.\n"
306
307#, c-format
308msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d or %d expected.\n"
309msgstr ""
310
311#, c-format
312msgid "%s: Wrong number of output arguments: %d to %d expected.\n"
313msgstr ""
314
315#, c-format
316msgid "%s: pencil is not diagonalizable.\n"
317msgstr "%s: ペンシルが対角化可能ではありません.\n"
318
319#, c-format
320msgid "%s: Wrong number of input argument(s): %d to %d expected.\n"
321msgstr ""
322"%s: 入力引数の数が間違っています: %d から %d 個の引数を指定してください.\n"
323
324#, c-format
325msgid "%s: Wrong type for input argument #%d: Column vector expected.\n"
326msgstr "%s: 入力引数 #%d の型が間違っています: 列ベクトルを指定してください.\n"
327
328#, c-format
329msgid "%s: This particular case is not implemented.\n"
330msgstr "%s: この特定のケースは実装されていません.\n"
331
332#, c-format
333msgid "%s: '%s' not implemented.\n"
334msgstr "%s: '%s' は実装されていません.\n"
335
336#, c-format
337msgid "%s: End of string reached before data has been read.\n"
338msgstr "%s: データが読まれる前に文字列の終端に達しました。\n"
339
340#, c-format
341msgid "%s: Could not open neither '%s' nor '%s' nor '%s'.\n"
342msgstr "%s:  '%s' , '%s' , '%s' のいずれもオープンできません.\n"
343
344#, c-format
345msgid "%s: Wrong number of input arguments: %d to %d expected.\n"
346msgstr ""
347"%s: 入力引数の数が間違っています: %d から %d 個の引数を指定してください.\n"
348
349#, c-format
350msgid "%s: The normalization m - 1 factor is zero.\n"
351msgstr "%s: 正規化 m-1 因子がゼロです.\n"
352
353#, c-format
354msgid "%s: The normalization n - 1 factor is zero.\n"
355msgstr "%s: 正規化 n-1 因子がゼロです.\n"
356
357msgid "Not yet implemented."
358msgstr "未実装です."
359
360#, c-format
361msgid "Extraction of %s from '%s' tlist is not yet implemented."
362msgstr "'%2$s' tlist からの %1$s の展開は未実装です."
363
364#, c-format
365msgid "Extraction of '%s' from '%s' tlist is not yet implemented.\n"
366msgstr ""
367
368#, c-format
369msgid "%s: The field '%s' does not exist.\n"
370msgstr ""
371
372#, c-format
373msgid "Extraction of '%s' from '%s' tlist is not yet implemented."
374msgstr ""
375
376#, c-format
377msgid "index must be a list instead of a: %s."
378msgstr "index は %s ではなくリストとする必要があります."
379
380#
381# File: macros/kernel/Contents.sci, line: 29
382# File: macros/kernel/Cste.sci, line: 16
383# File: macros/kernel/Equal.sci, line: 16
384# File: macros/kernel/Funcall.sci, line: 18
385# File: macros/kernel/M2scivar.sci, line: 16
386# File: macros/kernel/Operation.sci, line: 17
387# File: macros/kernel/Variable.sci, line: 16
388# File: macros/kernel/getvar2sci.sci, line: 18
389# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 25
390# File: macros/kernel/repl_poss.sci, line: 17
391msgid "Wrong number of inputs."
392msgstr "入力の数が不正です。"
393
394#, c-format
395msgid "lhslist should be a list and not a: %s."
396msgstr "lhslist は %s ではなくリストとする必要があります."
397
398#, c-format
399msgid "expression can not be a: %s."
400msgstr "式を %s にすることはできません."
401
402#, c-format
403msgid "endsymbol should be a character string and not a: %s."
404msgstr "endsymbol は %s ではなく,文字列とする必要があります."
405
406#, c-format
407msgid "name must be a string instead of a: %s."
408msgstr "name は %s ではなく文字列とする必要があります."
409
410#, c-format
411msgid "lhsnb must be a constant instead of a: %s."
412msgstr "lhsnb は %s ではなく定数とlする必要があります."
413
414#
415# File: macros/kernel/Funcall.sci, line: 24
416#, c-format
417msgid "rhslist must be a list instead of a: %s."
418msgstr "rhslist は、リストでなくてはなりません: %s"
419
420#, c-format
421msgid "lhslist must be a list instead of a: %s."
422msgstr "lhslist は %s ではなくリストとする必要があります."
423
424#, c-format
425msgid "dims must be a list instead of a: %s."
426msgstr "dims は %s ではなくリストとする必要があります."
427
428#, c-format
429msgid "type must be a 'type' tlist instead of a: %s."
430msgstr "type は %s ではなく 'type' tlist とする必要があります."
431
432#, c-format
433msgid "contents must be a 'contents' tlist instead of a: %s."
434msgstr "contents は %s ではなく, 'contents' tlist でなくてはなりません."
435
436#, c-format
437msgid "sciname must be a string instead of a: %s."
438msgstr "sciname は %s ではなく文字列とする必要があります."
439
440#
441# File: macros/kernel/M2scivar.sci, line: 25
442#, c-format
443msgid "matname must be a string instead of a: %s."
444msgstr "matname は、文字でなくてはなりません: %s"
445
446#, c-format
447msgid "infer must be an 'infer' tlist instead of a: %s."
448msgstr "infer は %s ではなく 'infer' tlist とする必要があります."
449
450#, c-format
451msgid "%s: operator as Argument #%d must be a string instead of a '%s'.\n"
452msgstr ""
453
454#, c-format
455msgid "%s: operands as Argument #%d must be a list instead of a '%s'.\n"
456msgstr ""
457
458#, c-format
459msgid "%s: out as Argument #%d must be a list instead of a '%s'.\n"
460msgstr ""
461
462#, c-format
463msgid "vtype '%s' is not yet implemented.\n"
464msgstr ""
465
466msgid "List of properties is not yet implemented.\n"
467msgstr ""
468
469#
470# File: macros/kernel/Type.sci, line: 26
471#, c-format
472msgid "Wrong property '%s' for vtype '%s'.\n"
473msgstr ""
474
475#, c-format
476msgid "m2sci.convert2double(): Type %s not yet implemented."
477msgstr ""
478
479#, c-format
480msgid "recursive extraction with one index of type %s is not yet implemented."
481msgstr "インデックスを1つ有する %s 型の展開は未実装です."
482
483#, c-format
484msgid "%s is not yet implemented."
485msgstr "%s は未実装です."
486
487#
488# File: macros/kernel/funcall2sci.sci, line: 82
489#, c-format
490msgid "Error while executing : [sci_equiv] = sci_%s(mtlb_expr)."
491msgstr ""
492
493#
494# File: macros/kernel/mtlbtoolfun.sci, line: 18
495msgid "not matlab path"
496msgstr "Matlabパスではありません"
497
498#, c-format
499msgid "Matlab function %s not yet converted, original calling sequence used."
500msgstr "Matlab関数 %s はまだ変換されていません、元の呼び出し順で使われました。"
501
502#, c-format
503msgid "(Warning name conflict: function name changed from %s to %s)."
504msgstr "(警告: 名前が重複しています: 関数名が %s から %s へ変更されました)."
505
506#, c-format
507msgid ""
508"Matlab toolbox(es) function %s not converted, original calling sequence used"
509msgstr ""
510"Matlabツールボックス関数 %s は変換できませんでした、元の呼び出し順で使われま"
511"した"
512
513#, c-format
514msgid ""
515"Matlab toolbox(es) function %s not converted, original calling sequence used."
516msgstr ""
517"Matlabツールボックス関数 %s は変換できませんでした、元の呼び出し順で使われま"
518"した。"
519
520#
521# File: macros/kernel/default_trad.sci, line: 58
522#, c-format
523msgid "(Find this function in matlab/%s)."
524msgstr "(この関数を matlab/%s で見つけて下さい)"
525
526#
527# File: macros/kernel/default_trad.sci, line: 72
528#, c-format
529msgid "Unknown function %s not converted, original calling sequence used."
530msgstr "未知の関数 %s は変換されません、元の呼び出し順で使われました。"
531
532#
533# File: macros/kernel/getoperands.sci, line: 15
534msgid "input argument must be an 'operation' tlist."
535msgstr "入力引数は、'operation' tlist でなくてはなりません。"
536
537#
538# File: macros/kernel/getrhs.sci, line: 15
539msgid "Wrong input argument in getrhs() (Must be a 'funcall' tlist)."
540msgstr "getrhs() 入力引数が不正です('funcall' tlist でなくてはなりません)"
541
542#
543# File: macros/kernel/getvar2sci.sci, line: 39
544#, c-format
545msgid "L.%d: Unknown variable %s is a M-file."
546msgstr "L.%d: M-file の未知の変数 %s"
547
548#
549# File: macros/kernel/getvar2sci.sci, line: 45
550#, c-format
551msgid "L.%d: Unknown variable %s is a M-file (sci_%s exists)."
552msgstr "L.%1$d: M-file(sci_%3$sが存在) の未知の変数 %2$s"
553
554#, c-format
555msgid "Variable %s supposed to be the Imaginary unit."
556msgstr "変数 %s は虚数と仮定されます."
557
558#
559# File: macros/kernel/getvar2sci.sci, line: 57
560#, c-format
561msgid "L.%d: Unknown variable %s."
562msgstr "L.%d: 未知の変数 %s"
563
564#
565# File: macros/kernel/get_unknown.sci, line: 22
566#, c-format
567msgid "Matlab function %s not yet converted."
568msgstr "Matlab関数 %s はまだ変換されていません。"
569
570#, c-format
571msgid "mtlb(%s) can be replaced by %s() or %s whether %s is an M-file or not."
572msgstr ""
573"mtlb(%s) は %s() または %s で置き換えることができます. これは, %s が M-file "
574"であるかどうかに依存しません."
575
576#
577# File: macros/kernel/instruction2sci.sci, line: 29
578#, c-format
579msgid "unknown instruction type %s."
580msgstr "未知の指示型 %s"
581
582#, c-format
583msgid "Wrong LHS '%s' operation: Insertion expected.\n"
584msgstr ""
585
586#
587# File: macros/kernel/equal2sci.sci, line: 56
588#, c-format
589msgid "lhs cannot be a %s."
590msgstr "lhs は、%s ができません。"
591
592#
593# File: macros/kernel/clause2sci.sci, line: 379
594#, c-format
595msgid "unknown clause type: %s."
596msgstr "未知の節型: %s"
597
598#, c-format
599msgid "Bad use of isdefinedvar() with input: %s."
600msgstr "isdefinedvar() の入力の使用方法に誤りがあります: %s"
601
602#
603# File: macros/kernel/lst_funcall.sci, line: 68
604# File: macros/kernel/multi_fun_file.sci, line: 78
605#, c-format
606msgid " -- File %s contains more than one function -- "
607msgstr " -- ファイル %s は、1つ以上の関数を含みます -- "
608
609#, c-format
610msgid " -- Each function converted separately: %s -- "
611msgstr " -- 各関数は別々に変換されました: %s -- "
612
613#, c-format
614msgid " -- Temporary files put in: %s -- "
615msgstr " -- テンポラリファイルを作成: %s -- "
616
617msgid ": The 24 first characters of the files names are equal: "
618msgstr ":ファイル名の最初の24文字が同じです: "
619
620msgid "// Number of arguments in function call"
621msgstr "// 関数呼び出し時の引数の数"
622
623msgid "// Output variables initialisation (not found in input variables)"
624msgstr "// 出力変数初期化(入力変数では見つかりません)"
625
626#
627# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 147
628msgid "TESTING M2SCI: creating varslist file..."
629msgstr "TESTING M2SCI: varslist ファイル作成..."
630
631#, c-format
632msgid ""
633"// Generated by M2SCI\n"
634"// Conversion function for Matlab %s\n"
635"// Input: tree = Matlab funcall tree\n"
636"// Output: tree = Scilab equivalent for tree"
637msgstr ""
638"// M2SCI により生成\n"
639"// Matlab %s から変換された関数\n"
640"// 入力: tree = Matlab関数コールツリー\n"
641"// 出力: tree = 等価なScilabツリー"
642
643#, c-format
644msgid ""
645"// Copyright INRIA (Generated by M2SCI)\n"
646"// Conversion function for Matlab %s()\n"
647"// Input: tree = Matlab funcall tree\n"
648"// Output: tree = Scilab equivalent for tree"
649msgstr ""
650"// Copyright INRIA (M2SCI により生成)\n"
651"// Matlab %s() から変換された関数\n"
652"// 入力: tree = Matlab の関数コールツリー\n"
653"// 出力: tree = Scilabの等価なツリー"
654
655msgid "//  dims(i,:) is the ith output argument dimensions vector"
656msgstr "// dims(i,:) は i 番目の出力引数の次元ベクトルです。"
657
658msgid "//  prop(i) is the ith output argument property"
659msgstr "// prop(i) は i 番目の出力引数のプロパティです."
660
661#
662# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 286
663msgid "// Inference for varargout"
664msgstr "// 変形引数出力(varargout)の推論"
665
666#
667# File: macros/kernel/m2sci_info.sci, line: 26
668msgid ""
669"loginfos: verb_mode 0 should not be used in this context, information "
670"ignored."
671msgstr ""
672"loginfos: verb_mode 0 は、この前後関係で使われるべきでありません、情報は無視"
673"しました。"
674
675#
676# File: macros/kernel/m2sci_syntax.sci, line: 304
677msgid "m2sciassume is obsolete, used m2scideclare instead."
678msgstr "m2sciassume はもう使われません, 代わりに m2scideclare を使いました。"
679
680msgid ""
681"not enough data, you should give at least variable_name|dimensions|datatype."
682msgstr ""
683"データが足りません. 少なくとも「変数名/次元/データ型」を指定する必要がありま"
684"す."
685
686#
687# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 55
688msgid "too much data."
689msgstr "多すぎるデータです。"
690
691#
692# File: modules/m2sci/macros/kernel/m2scideclare.sci, line: 93
693#, c-format
694msgid "'%s' current size %s <> %s in m2scideclare:  m2scideclare IGNORED.\n"
695msgstr ""
696
697#
698# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 90
699#, c-format
700msgid "Unknown datatype '%s'.\n"
701msgstr ""
702
703#
704# File: modules/m2sci/macros/kernel/m2scideclare.sci, line: 106
705#, c-format
706msgid ""
707"'%s' current type '%s' <> '%s' in m2scideclare:  m2scideclare IGNORED.\n"
708msgstr ""
709
710#
711# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 100
712#, c-format
713msgid "%s: Unknown property '%s' for the type '%s'.\n"
714msgstr ""
715
716#
717# File: modules/m2sci/macros/kernel/m2scideclare.sci, line: 139
718#, c-format
719msgid ""
720"'%s' current property '%s' <> '%s' in m2scideclare:  m2scideclare IGNORED.\n"
721msgstr ""
722
723#
724# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 138
725msgid "Wrong dimensions user data."
726msgstr "ユーザー・データの次元が不正です。"
727
728#, c-format
729msgid "%graphicswindow set to default value Handle."
730msgstr "%graphicswindow をハンドルのデフォルト値に設定します."
731
732#
733# File: macros/kernel/mtlbtree2sci.sci, line: 28
734msgid "wrong type of input."
735msgstr "入力の型が不正です。"
736
737#
738# File: macros/kernel/mtlbtree2sci.sci, line: 41
739msgid "Conversion of M-tree..."
740msgstr "M-treeの変換..."
741
742#, c-format
743msgid "%s line %s out of %s..."
744msgstr "%s : %s 行目(全体: %s)..."
745
746#
747# File: macros/kernel/mtlbtree2sci.sci, line: 118
748msgid "Conversion of M-tree: Done"
749msgstr "M-treeの変換: 完了"
750
751#
752# File: macros/kernel/no_equiv.sci, line: 12
753#, c-format
754msgid "No Scilab equivalent for: %s"
755msgstr "Scilabと互換性がありません: %s"
756
757#
758# File: macros/kernel/operation2sci.sci, line: 62
759#, c-format
760msgid "operator %s not found."
761msgstr "オペレータ %s が見つかりません。"
762
763msgid " may be replaced by:"
764msgstr " は以下で置換できる可能性があります:"
765
766#
767# File: macros/kernel/repl_poss.sci, line: 35
768msgid "if"
769msgstr "もし"
770
771#
772# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 22
773msgid "Matlab to Scilab conversion tool"
774msgstr "MatlabからScilabへの変換ツール"
775
776#
777# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 31
778msgid "File"
779msgstr "ファイル"
780
781#
782# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 34
783msgid "?"
784msgstr "その他"
785
786#
787# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 35
788msgid "Mfile2sci help page"
789msgstr "Mfile2sci ヘルプページ"
790
791#
792# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 36
793msgid "Translatepaths help page"
794msgstr "翻訳パス ヘルプページ"
795
796#
797# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 37
798msgid "About M2SCI tools..."
799msgstr "M2SCIツール バージョン情報..."
800
801#
802# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 52
803msgid "Convert"
804msgstr "変換"
805
806#
807# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 64
808msgid "Cancel"
809msgstr "キャンセル"
810
811#
812# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 89
813msgid "Options"
814msgstr "オプション"
815
816msgid "Generate pretty printed code: "
817msgstr "整形されたコードを生成: "
818
819#
820# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 108
821# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 208
822# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 245
823msgid "Yes"
824msgstr "はい"
825
826#
827# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 121
828# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 221
829# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 258
830msgid "No"
831msgstr "いいえ"
832
833#
834# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 137
835msgid "Verbose mode: "
836msgstr "冗長モード: "
837
838#
839# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 145
840msgid "0"
841msgstr "0"
842
843#
844# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 158
845msgid "1"
846msgstr "1"
847
848#
849# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 171
850msgid "2"
851msgstr "2"
852
853#
854# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 184
855msgid "3"
856msgstr "3"
857
858msgid "Only double values used: "
859msgstr "倍精度実数値のみが使用されます: "
860
861msgid "Recursive conversion: "
862msgstr "再帰変換: "
863
864#
865# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 288
866msgid "Output directory"
867msgstr "出力ディレクトリ"
868
869#
870# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 297
871# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 364
872msgid "Directory name: "
873msgstr "ディレクトリ名: "
874
875#
876# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 315
877# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 385
878# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 417
879msgid "Browse"
880msgstr "ブラウズ"
881
882#
883# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 397
884msgid "File name: "
885msgstr "ファイル名: "
886
887msgid "<enter a file name>"
888msgstr "<ファイル名を入力してください>"
889
890#
891# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 443
892msgid "Conversion mode"
893msgstr "変換モード"
894
895#
896# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 454
897msgid "Convert a single file"
898msgstr "単一ファイルの変換"
899
900#
901# File: macros/m2sci_gui.sci, line: 467
902msgid "Convert a whole directory"
903msgstr "全体のディレクトリーの変換"
904
905#
906# File: macros/mfile2sci.sci, line: 67
907msgid "OFF"
908msgstr "オフ"
909
910#
911# File: macros/mfile2sci.sci, line: 68
912# File: macros/mfile2sci.sci, line: 69
913msgid "NO"
914msgstr "いいえ"
915
916#
917# File: macros/mfile2sci.sci, line: 70
918# File: macros/mfile2sci.sci, line: 72
919msgid "YES"
920msgstr "はい"
921
922#
923# File: macros/mfile2sci.sci, line: 71
924msgid "ON"
925msgstr "オン"
926
927#
928# File: macros/mfile2sci.sci, line: 123
929msgid "****** Beginning of mfile2sci() session ******"
930msgstr "****** mfile2sci() セッションの開始 ******"
931
932#
933# File: macros/mfile2sci.sci, line: 124
934msgid "File to convert:"
935msgstr "ファイルの変換:"
936
937#
938# File: macros/mfile2sci.sci, line: 125
939msgid "Result file path:"
940msgstr "結果ファイルパス:"
941
942msgid "Recursive mode:"
943msgstr "再帰モード:"
944
945#
946# File: macros/mfile2sci.sci, line: 127
947msgid "Only double values used in M-file:"
948msgstr "単に M-file で、倍精度実数値を使う:"
949
950#
951# File: macros/mfile2sci.sci, line: 128
952msgid "Verbose mode:"
953msgstr "冗長モード:"
954
955#
956# File: macros/mfile2sci.sci, line: 129
957msgid "Generate formatted code:"
958msgstr "フォーマットされたコードを生成:"
959
960#
961# File: macros/mfile2sci.sci, line: 133
962msgid "M-file reading..."
963msgstr "M-ファイルの読み込み..."
964
965#
966# File: macros/mfile2sci.sci, line: 135
967msgid "M-file reading: Done"
968msgstr "M-ファイルの読み込み: 完了"
969
970#, c-format
971msgid "File %s is an empty file.\n"
972msgstr "ファイル %s は空のファイルです.\n"
973
974#
975# File: macros/mfile2sci.sci, line: 147
976msgid "Syntax modification..."
977msgstr "文法修正..."
978
979#
980# File: macros/mfile2sci.sci, line: 155
981msgid "Syntax modification: Done"
982msgstr "文法修正: 完了"
983
984#, c-format
985msgid "%s: %s does not exist or is not the macro name.\n"
986msgstr "%s: %s は存在しないかマクロ名ではありません.\n"
987
988#
989# File: macros/mfile2sci.sci, line: 205
990#, c-format
991msgid ""
992"Warning: file %s defines function %s instead of %s\n"
993"         %s.sci, %s.cat and sci_%s.sci will be generated !"
994msgstr ""
995"警告: ファイル%1$sは、%3$sでなく関数%2$sを定義します\n"
996"         %4$s.sci, %5$s.cat と sci_%6$s.sci を生成します!"
997
998#
999# File: macros/mfile2sci.sci, line: 214
1000msgid "Macro to tree conversion..."
1001msgstr "ツリー変換へのマクロ..."
1002
1003#
1004# File: macros/mfile2sci.sci, line: 240
1005# File: macros/mfile2sci.sci, line: 242
1006# File: macros/mfile2sci.sci, line: 245
1007# File: macros/mfile2sci.sci, line: 248
1008# File: macros/mfile2sci.sci, line: 280
1009msgid "resumelogfile.dat"
1010msgstr "resumelogfile.dat"
1011
1012#
1013# File: macros/mfile2sci.sci, line: 247
1014msgid "resume"
1015msgstr "回復"
1016
1017#
1018# File: macros/mfile2sci.sci, line: 266
1019#, c-format
1020msgid "****** %s: Functions of mfile2sci() session ******"
1021msgstr "****** %s: mfile2sci() セッションの関数 ******"
1022
1023#, c-format
1024msgid ""
1025"%d Matlab Function(s) not yet converted, original calling sequence used:"
1026msgstr "%d 個のMatlab 関数が未変換です, 元の呼び出し手順を使用します:"
1027
1028#, c-format
1029msgid "%d Matlab Toolbox(es) Functions, original calling sequence used :"
1030msgstr ""
1031"%d 個のMatlab ツールボックス関数に関して, 元の呼び出し手順を使用します:"
1032
1033#, c-format
1034msgid "%d Unknown Function(s), original calling sequence used :"
1035msgstr "%d 個の不明な関数があります, 元の呼び出し手順を使用します:"
1036
1037#
1038# File: macros/mfile2sci.sci, line: 283
1039msgid "Macro to tree conversion: Done"
1040msgstr "ツリー変換へのマクロ: 完了"
1041
1042msgid ""
1043"Translation may be improved: see the //! comments and for all mtlb_<funname> "
1044"function call\n"
1045"  Type help mtlb_<funname> in Scilab command window to get information about "
1046"improvements."
1047msgstr ""
1048"変換には改善の余地があります: 関数コール mtlb_<関数名> のコメント //! を参照"
1049"ください\n"
1050"    Scilabコマンドウインドウで help mtlb_<関数名> と入力すると,改善に関する情"
1051"報を得ることができます."
1052
1053#
1054# File: macros/mfile2sci.sci, line: 321
1055msgid "Translation may be wrong (see the //!! comments)."
1056msgstr "翻訳は誤っているかもしれません(//!!コメントを見て下さい)"
1057
1058msgid "File contains no instruction, no translation made..."
1059msgstr "ファイルに命令が含まれていません, 変換は行われません..."
1060
1061#
1062# File: macros/mfile2sci.sci, line: 331
1063msgid "****** End of mfile2sci() session ******"
1064msgstr "****** mfile2sci() セッションの終了 ******"
1065
1066#, c-format
1067msgid "recursive extraction from a variable %s of type %s."
1068msgstr "型 %2$s の変数 %1$s から、再帰抽出"
1069
1070msgid "Extraction from strings with more than two indexes not implemented."
1071msgstr "2つを超えるインデックスを有する文字列からの展開は実装されていません."
1072
1073#
1074# File: macros/percent/%e_ce2sci.sci, line: 56
1075# File: macros/percent/%e_ce2sci.sci, line: 161
1076# File: macros/percent/%e_st2sci.sci, line: 55
1077# File: macros/percent/%e_st2sci.sci, line: 97
1078#, c-format
1079msgid "M2SCI bug: extraction from unknown variable %s in varslist."
1080msgstr "M2SCIバグ: varslistで、未知の変数 %s の抽出"
1081
1082#, c-format
1083msgid "recursive insertion in a variable which is not a Cell nor a Struct: %s."
1084msgstr "セルでも構造体でもない変数 %s への再帰的な挿入."
1085
1086#, c-format
1087msgid "destination variable is not a cell: %s is of type %s."
1088msgstr "出力変数がセルではありません: %s は %s 型です."
1089
1090#
1091# File: macros/percent/%imp2sci.sci, line: 32
1092# File: macros/percent/%imp2sci.sci, line: 67
1093#, c-format
1094msgid "One operand is an empty matrix in : %s, result set to []."
1095msgstr "1つのオペランドが空行列です: %s , 結果を [] に設定します。"
1096
1097#, c-format
1098msgid "At least one operand of %s is an empty matrix, Scilab equivalent is []."
1099msgstr ""
1100"%s の少なくとも1つのオペランドが空行列です, Scilabにおける等価な値は  [] で"
1101"す."
1102
1103#, c-format
1104msgid ""
1105"If %s is imaginary and its module is > 1\n"
1106"      the real part of %s is -pi/2 in Scilab instead of +pi/2 in Matlab."
1107msgstr ""
1108
1109#, c-format
1110msgid ""
1111"If %s is in [0,1)\n"
1112"  imag(%s) is -pi/2 in Scilab instead of +pi/2 in Matlab."
1113msgstr ""
1114
1115#, c-format
1116msgid ""
1117"If %s is outside [-1,1]\n"
1118"   complex part of output of %s will be the opposite of Matlab one."
1119msgstr ""
1120"%s が [-1,1]の外側の場合,\n"
1121"    %s の出力の虚部は Matlab とは逆になります."
1122
1123#, c-format
1124msgid ""
1125"If %s < -1, complex part of output of %s will be the opposite of Matlab one."
1126msgstr ""
1127
1128msgid "is Real."
1129msgstr "は実数です."
1130
1131#
1132# File: macros/sci_files/sci_axis.sci, line: 78
1133msgid "cube_scaling only used in 3d mode."
1134msgstr "cube_scaling は3Dモードでのみ使われます。"
1135
1136msgid "Bessel function is not implemented for 2 outputs arguments."
1137msgstr "2つの出力引数を有するベッセル関数は実装されていません."
1138
1139msgid "is a scalar."
1140msgstr "はスカラーです."
1141
1142#, c-format
1143msgid "%s is not implemented."
1144msgstr "%s は実装されていません."
1145
1146#
1147# File: macros/sci_files/sci_chol.sci, line: 34
1148msgid "Call to chol() with 2 outputs."
1149msgstr "二つの出力で chol() を呼び出します。"
1150
1151msgid ""
1152"All children will be deleted, no HandleVisibility property in Scilab "
1153"graphics."
1154msgstr ""
1155"すべての子が削除されました, ScilabグラフィックにHandleVisibilityプロパティが"
1156"存在しません."
1157
1158#
1159# File: macros/sci_files/sci_clf.sci, line: 20
1160msgid "All properties will be reset."
1161msgstr "すべてのプロパティはリセットされます。"
1162
1163#
1164# File: macros/sci_files/sci_close.sci, line: 20
1165#, c-format
1166msgid "%s will be ignored at run time."
1167msgstr "%s 実行時に無視されます。"
1168
1169msgid "All windows will be deleted."
1170msgstr "全てのウインドウは削除されます."
1171
1172#, c-format
1173msgid ""
1174"Scilab %s() does not work when dim input argument is greater than number of "
1175"dims of first rhs..."
1176msgstr ""
1177"Scilab %s() は入力引数dimが右辺の最初の引数のdimsよりも大きい時には動作しませ"
1178"ん."
1179
1180msgid ""
1181"Verify that overloading functions have been written for inputs in display()."
1182msgstr "display()の入力用に記述されたオーバーロード関数を確認してください."
1183
1184#
1185# File: macros/sci_files/sci_drawnow.sci, line: 16
1186msgid "Drawing events are not queued in Scilab."
1187msgstr "描画イベントは、Scilabで順に並べられません。"
1188
1189#
1190# File: macros/sci_files/sci_eig.sci, line: 44
1191msgid "'nobalance' option, IGNORED."
1192msgstr "'nobalance' オプション、無視しました。"
1193
1194msgid "eig() with 2 inputs: consider generalized eigen. Check."
1195msgstr "eig() に2つの入力が指定されました: 一般化固有値を検討ください(要確認)."
1196
1197#
1198# File: macros/sci_files/sci_eig.sci, line: 92
1199#, c-format
1200msgid "%s, flag IGNORED."
1201msgstr "%s フラグを無視しました。"
1202
1203#
1204# File: macros/sci_files/sci_exist.sci, line: 17
1205msgid "Matlab exist(), mtlb_exist() is called."
1206msgstr "Matlab exist(), mtlb_exist() は呼ばれました。"
1207
1208msgid "mtlb_exist() is just a partial emulation of Matlab exist() function."
1209msgstr ""
1210"mtlb_exist() がエミュレーションするのは, Matlab exists()関数の一部の機能のみ"
1211"です."
1212
1213#
1214# File: macros/sci_files/sci_fclose.sci, line: 21
1215msgid "Unknown type for input parameter: consider fclose(fid)."
1216msgstr "入力パラメーターで未知のタイプ: fclose(fid)を考慮して下さい。"
1217
1218#
1219# File: macros/sci_files/sci_ferror.sci, line: 22
1220# File: macros/sci_files/sci_ferror.sci, line: 31
1221#, c-format
1222msgid "%s with two outputs."
1223msgstr "%s: 二つの出力で"
1224
1225msgid "Verify that expression evaluated by execstr() is Scilab compatible."
1226msgstr ""
1227"execstr() によって評価された式がScilabと互換性があることを確認してください."
1228
1229msgid "No equivalent for findstr() in Scilab so mtlb_findstr() is called."
1230msgstr ""
1231"Scilab の findstr()と互換性がないため, mtlb_findstr() がコールされました."
1232
1233#
1234# File: macros/sci_files/sci_fopen.sci, line: 29
1235msgid "fopen('all') has no translation."
1236msgstr "fopen('all') は翻訳しません。"
1237
1238#, c-format
1239msgid "%s (See fileinfo() function)."
1240msgstr "%s (fileinfo()関数を参照ください)."
1241
1242msgid "W and A permission parameters."
1243msgstr "許可属性パラメータ W および A."
1244
1245msgid "fopen used with three outputs."
1246msgstr "3個の出力を指定して fopen が使用されました."
1247
1248#, c-format
1249msgid "No simple equivalent, so %s() is called."
1250msgstr "1対1対応するものがないため, %s() がコールされました."
1251
1252#
1253# File: macros/sci_files/sci_fread.sci, line: 22
1254# File: macros/sci_files/sci_fwrite.sci, line: 20
1255#, c-format
1256msgid "%s() called with skip parameter."
1257msgstr "スキップ・パラメーターで、 %s() が呼び出されました。"
1258
1259#, c-format
1260msgid "Not enough information on %s to set the proper flag."
1261msgstr "適切にフラグを設定するための %s に関する情報が足りません."
1262
1263#
1264# File: macros/sci_files/sci_global.sci, line: 31
1265#, c-format
1266msgid "Global variable %s added to M2SCI variable list."
1267msgstr "M2SCI 変数リストへ 全体変数 %s を追加しました。"
1268
1269msgid "No minor grid in Scilab."
1270msgstr "Scilabにはマイナーグリッドがありません."
1271
1272#, c-format
1273msgid "%s option."
1274msgstr "%s オプション."
1275
1276#, c-format
1277msgid "Scilab %s() does not work with Complex values: %s() call IGNORED."
1278msgstr "Scilab %s() は複素数の値では動作しません: %s() のコールは無視されます."
1279
1280#
1281# File: macros/sci_files/sci_isa.sci, line: 63
1282#, c-format
1283msgid "Unhandled class: %s."
1284msgstr "ハンドルされないクラス: %s"
1285
1286msgid "isequal requires fields are in the same order for structs to be equal."
1287msgstr ""
1288"isequal は等しいと判定するために,構造体のフィールドが同じ順序であることを必要"
1289"とします."
1290
1291#
1292# File: macros/sci_files/sci_load.sci, line: 28
1293# File: macros/sci_files/sci_save.sci, line: 26
1294msgid "Option -regexp not yet handled: will be ignored."
1295msgstr "オプション -regexp はまだハンドルされていません: 無視します。"
1296
1297#, c-format
1298msgid "%s is an empty matrix, so result is set to []."
1299msgstr "%s は空行列のため,結果は [] に設定されます."
1300
1301#
1302# File: macros/sci_files/sci_logm.sci, line: 24
1303msgid "second output argument will be ignored."
1304msgstr "第二出力引数は無視します。"
1305
1306#
1307# File: macros/sci_files/sci_lookfor.sci, line: 17
1308msgid "-all option ignored."
1309msgstr "-all オプションを無視しました。"
1310
1311#, c-format
1312msgid "%s when called with three outputs."
1313msgstr "3個の出力引数が指定されました: %s."
1314
1315#
1316# File: macros/sci_files/sci_nargin.sci, line: 28
1317# File: macros/sci_files/sci_nargout.sci, line: 28
1318#, c-format
1319msgid "%s considered to be a Scilab macro."
1320msgstr "%s  Scilabマクロとみなします。"
1321
1322#
1323# File: macros/sci_files/sci_num2str.sci, line: 17
1324msgid "string output can be different from Matlab num2str output."
1325msgstr "出力文字列は、Matlab num2str 出力と違えることが出来ます。"
1326
1327#
1328# File: macros/sci_files/sci_num2str.sci, line: 25
1329msgid "See msprintf for solutions."
1330msgstr "解決のため msprintf を参照して下さい。"
1331
1332msgid ""
1333"Scilab and Matlab qr() do not give same results for this case: mtlb_qr() is "
1334"used."
1335msgstr ""
1336"この場合, Scilab の qr() と Matlab の qr() の結果は異なります: mtlb_qr() を"
1337"使用します."
1338
1339msgid "is not a character string matrix."
1340msgstr "は,文字列行列ではありません."
1341
1342msgid ""
1343"WARNING: Matlab reshape() suppresses singleton higher dimension, it is not "
1344"the case for matrix."
1345msgstr ""
1346"警告: Matlab reshape() は次元が1の場合にこれを削除しますが,行列の場合は例外で"
1347"す."
1348
1349#
1350# File: macros/sci_files/sci_save.sci, line: 28
1351msgid "Option -append not yet handled: will be ignored."
1352msgstr "オプション -append はまだハンドルされていません: 無視します。"
1353
1354#
1355# File: macros/sci_files/sci_setstr.sci, line: 20
1356#, c-format
1357msgid ""
1358"In %s %s is a String,\n"
1359"So result is set to %s."
1360msgstr ""
1361"%s %s は文字列です、\n"
1362"結果を %s へ設定します。"
1363
1364#
1365# File: macros/sci_files/sci_size.sci, line: 32
1366#, c-format
1367msgid ""
1368"M2SCI found: %s > size(size(%s),2),\n"
1369"So result is set to 1."
1370msgstr ""
1371"M2SCI は見つかりました: %s > サイズ(サイズ(%s),2),\n"
1372"結果は1への設定です。"
1373
1374#
1375# File: macros/sci_files/sci_sort.sci, line: 62
1376# File: macros/sci_files/sci_sort.sci, line: 101
1377msgid "Scilab sort() and gsort() do not work with multidimensional arrays"
1378msgstr "Scilab の sort() と gsort() は、多次元配列で働きません"
1379
1380#
1381# File: macros/sci_files/sci_sparse.sci, line: 19
1382msgid "Call to sparse(): nzmax option ignored."
1383msgstr "sparse() の呼び出し: nzmax オプションを無視しました。"
1384
1385msgid ""
1386"For Scilab sparse(), input values must have the same size, not sure they "
1387"have."
1388msgstr ""
1389"Scilab sparse()の場合,入力値の大きさは同じとする必要がありますが,これを確認で"
1390"きません."
1391
1392#
1393# File: macros/sci_files/sci_warning.sci, line: 30
1394msgid "message_id ignored in following line."
1395msgstr "message_id は、以下の線で無視しました。"
1396
1397#
1398# File: macros/sci_files/sci_warning.sci, line: 37
1399#, c-format
1400msgid "%s: Output value set to 'on'."
1401msgstr "%s: 出力値に'on'を設定"
1402
1403#
1404# File: macros/translatepaths.sci, line: 55
1405# File: macros/translatepaths.sci, line: 58
1406# File: macros/translatepaths.sci, line: 61
1407# File: macros/translatepaths.sci, line: 65
1408# File: macros/translatepaths.sci, line: 188
1409msgid "unitfile.dat"
1410msgstr "unitfile.dat"
1411
1412#
1413# File: macros/kernel/equal2sci.sci, line: 42
1414#, c-format
1415#~ msgid "lhs cannot be a %s operation."
1416#~ msgstr "lhsは、%s オペレーションができません。"
1417
1418#
1419# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 114
1420#~ msgid "// Display mode"
1421#~ msgstr "// 表示モード"
1422
1423#
1424# File: macros/kernel/m2sci.sci, line: 116
1425#~ msgid "// Display warning for floating point exception"
1426#~ msgstr "// 浮動小数点例外の警告表示"
1427
1428#
1429# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 197
1430# File: macros/kernel/sci_m2scideclare.sci, line: 278
1431#, c-format
1432#~ msgid ""
1433#~ "Dimensions current value and m2scideclare statements conflict for: %s\n"
1434#~ "   m2scideclare given dimension: %s\n"
1435#~ "   Current dimension: %s\n"
1436#~ "   m2scideclare IGNORED"
1437#~ msgstr ""
1438#~ "以下のように、次元の現在値とm2scideclare文が矛盾します: %s\n"
1439#~ "   m2scideclare 与えられた次元: %s\n"
1440#~ "   現在の次元: %s\n"
1441#~ "   m2scideclare を無視しました"
1442
1443#, c-format
1444#~ msgid ""
1445#~ "Type current value and m2scideclare statements conflict for: %s\n"
1446#~ "   m2scideclare given type: %s\n"
1447#~ "   current type: %s\n"
1448#~ "   m2scideclare IGNORED"
1449#~ msgstr ""
1450#~ "現在の値型とm2scideclare文が矛盾します: %s\n"
1451#~ "   m2scideclare 与えられた型: %s\n"
1452#~ "   現在の型: %s\n"
1453#~ "   m2scideclareを無視しました"
1454
1455#, c-format
1456#~ msgid ""
1457#~ "Property current value and m2scideclare statements conflict for: %s\n"
1458#~ "   m2scideclare given type: %s\n"
1459#~ "   current type: %s\n"
1460#~ "   m2scideclare IGNORED"
1461#~ msgstr ""
1462#~ "現在の値プロパティとm2scideclare文が矛盾: %s\n"
1463#~ "   m2scideclare に与えられた型: %s\n"
1464#~ "   現在の値の型: %s\n"
1465#~ "   m2scideclareを無視しました"
1466
1467#, c-format
1468#~ msgid "type %d is not implemented."
1469#~ msgstr "%d 型は実装されていません."
1470
1471#, c-format
1472#~ msgid ""
1473#~ "At least one operand is an empty matrix for operator: %s, result set to "
1474#~ "[]."
1475#~ msgstr ""
1476#~ "演算子 %s の少なくとも1つのオペランドが空行列です, 結果は [] に設定されま"
1477#~ "す."
1478