1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: phonon_vlc\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2019-07-01 01:43+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2019-07-04 11:08+0100\n"
12"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
14"Language: pt\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-POFile-SpellExtra: LibVLC VLC\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20"X-Qt-Contexts: true\n"
21
22#: src/backend.cpp:132
23msgctxt "Phonon::VLC::Backend|"
24msgid "LibVLC Failed to Initialize"
25msgstr "Não Foi Possível Inicializar a LibVLC"
26
27#: src/backend.cpp:133
28msgctxt "Phonon::VLC::Backend|"
29msgid ""
30"Phonon's VLC backend failed to start.\n"
31"\n"
32"This usually means a problem with your VLC installation, please report a bug "
33"with your distributor."
34msgstr ""
35"Não foi possível iniciar a infra-estrutura de VLC para o Phonon.\n"
36"\n"
37"Isto normalmente significa que há um problema na sua instalação do VLC; "
38"comunique por favor um erro à sua distribuição."
39
40#: src/devicemanager.cpp:214
41msgctxt "Phonon::VLC::DeviceManager|"
42msgid "Default"
43msgstr "Predefinição"