1{ "translations": {
2    "a conversation" : "розмова",
3    "(Duration %s)" : "(Тривалість %s)",
4    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n гість","%n гостя","%n гостей","%n гостей"],
5    "Talk" : "Розмови",
6    "Guest" : "Гість",
7    "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "Дозволити гостям приєднуватися через посилання",
8    "The command does not exist" : "Команда відсутня",
9    "{actor} created the conversation" : "{actor} створив розмову",
10    "You created the conversation" : "Ви створили розмову",
11    "{actor} started a call" : "{actor} розпочав розмову",
12    "You started a call" : "Ви почали виклик",
13    "{actor} joined the call" : "{actor} приєднався до розмови",
14    "You joined the call" : "Ви приєдналися до виклику",
15    "{actor} left the call" : "{actor} залишив розмову",
16    "You left the call" : "Ви залишили розмову",
17    "You allowed guests" : "Ви дозволили доступ гостям",
18    "An administrator allowed guests" : "Адміністратор дозволив гостей",
19    "You set a password" : "Ви встановили пароль",
20    "You joined the conversation" : "Ви приєдналися до розмови",
21    "You missed a call from {user}" : "Ви пропустили виклик від {user}",
22    "Talk to %s" : "Спілкуватися з %s",
23    "Write to conversation" : "Написати у розмові",
24    "Click the button below to join." : "Натисніть на кнопку, щоб приєднатися",
25    "Join »%s«" : "Приєднатися »%s«",
26    "View chat" : "Перегляд чату",
27    "Join call" : "Приєднатися",
28    "Answer call" : "Відповісти на виклик",
29    "Conversation not found" : "Розмову не знайдено",
30    "Leave call" : "Вийти",
31    "Stay in call" : "Залишатися",
32    "Share this file" : "Поділитися файлом",
33    "Join conversation" : "Приєднатися",
34    "Limit to groups" : "Обмежити групами",
35    "Guests can still join public conversations." : "Гості все ще можуть приєднуватися до публічних розмов.",
36    "Everyone" : "Всі",
37    "Users and moderators" : "Учасники та модератори",
38    "Moderators only" : "Тільки модератори",
39    "Save changes" : "Зберегти зміни",
40    "Saving …" : "Збереження ..",
41    "Saved!" : "Збережено!",
42    "None" : "Відсутній",
43    "User" : "Користувач",
44    "Disabled" : "Вимкнено",
45    "Moderators" : "Модератори",
46    "Users" : "Користувачі",
47    "Commands" : "Команди",
48    "Beta" : "Бета",
49    "Name" : "Ім'я",
50    "Command" : "Команда",
51    "Script" : "Скрипт",
52    "Enabled for" : "Увімкнено для",
53    "General settings" : "Загальні налаштування",
54    "All messages" : "Всі повідомлення",
55    "@-mentions only" : "Тільки @-згадки",
56    "Off" : "Вимкнути",
57    "Language" : "Мова",
58    "Country" : "Країна",
59    "Status" : "Статус",
60    "Created at" : "Створено",
61    "Pending" : "Очікування",
62    "Error" : "Помилка",
63    "Blocked" : "Заблоковано",
64    "Delete this server" : "Вилучити цей сервер",
65    "Saved" : "Збережено",
66    "Copy link" : "Скопіювати посилання",
67    "Waiting for others to join the call …" : "Чекаємо, доки хтось приєднається до виклику...",
68    "Share this link to invite others!" : "Поділіться цим посиланням з тими, кого бажаєте запросити!",
69    "Show your screen" : "Демонстрація екрану",
70    "Stop screensharing" : "Припинити демонстрацію екрану",
71    "Settings" : "Налаштування",
72    "Dismiss" : "Припинити",
73    "No audio" : "Вимкнути мікрофон",
74    "Mute audio" : "Вимкнути мікрофон (m)",
75    "Unmute audio" : "Увімкнути мікрофон",
76    "No camera" : "Вимкнути камеру",
77    "Disable video" : "Вимкнути відео",
78    "Enable video" : "Увімкнути відео",
79    "Screensharing options" : "Параметри демонстрації екрану",
80    "Enable screensharing" : "Увімкнути демонстрацію екрану",
81    "Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Демонстрація екрану вимагає доступу до сторінки через безпечний протокол https.",
82    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Демонстрація екрану вимагає доступу до сторінки через безпечний протокол https.",
83    "Back" : "Назад",
84    "You" : "Ви",
85    "Show screen" : "Демонстрація екрану",
86    "Mute" : "Вимкнути звук",
87    "You need to be logged in to upload files" : "Для завантаження файлів потрібно авторизуватися",
88    "Drop your files to upload" : "Пересуньте файли сюди для завантаження",
89    "Call in progress" : "Триває виклик",
90    "Favorite" : "Улюблений",
91    "Leave conversation" : "Залишити спілкування",
92    "Delete conversation" : "Вилучити розмову",
93    "Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Дійсно вилучити \"{displayName}\"?",
94    "Password protection" : "Password protection",
95    "Enter a password" : "Enter a password",
96    "Enable lobby" : "Увімкнути схвалення входу",
97    "Save" : "Зберегти",
98    "Edit" : "Редагувати",
99    "Password" : "Пароль",
100    "Login" : "Login",
101    "Nickname" : "Прізвисько",
102    "Client ID" : "Ідентифікатор клієнта",
103    "Remove from favorites" : "Вилучено з улюбленого",
104    "Add to favorites" : "Додати до улюбленого",
105    "Loading" : "Завантаження",
106    "No search results" : "Відсутні результати",
107    "Groups" : "Групи",
108    "Create a new group conversation" : "Створити нову групову розмову",
109    "Password protect" : "Захистити паролем",
110    "Create conversation" : "Створити розмову",
111    "Add participants" : "Додати учасників",
112    "Close" : "Закрити",
113    "Search participants" : "Пошук учасників",
114    "Conversation name" : "Назва розмови",
115    "Search conversations or users" : "Пошук розмов та учасників",
116    "You are currently waiting in the lobby" : "Чекаємо на схвалення доступу",
117    "Reply" : "Відповісти",
118    "Today" : "Сьогодні",
119    "Yesterday" : "Вчора",
120    "Share files to the conversation" : "Поділитися файлами під час розмови",
121    "Upload new files" : "Додати файл",
122    "Share from Files" : "Відкрити Файли",
123    "File to share" : "Виберіть файл для надання доступу",
124    "Write message, @ to mention someone …" : "Написати повідомлення, @ім'я для згадки про користувача…",
125    "Invalid path selected" : "Вибрано неправильний шлях",
126    "guest" : "гість",
127    "Add users" : "Додати користувачів",
128    "Add groups" : "Додати групи",
129    "Searching …" : "Пошук...",
130    "No results" : "Немає результатів",
131    "Search for more users" : "Шукати інших користувачів",
132    "Add users, groups or circles" : "Додати користувачів, групи або кола",
133    "Add users or groups" : "Додати користувачів або групи",
134    "Add users or circles" : "Додати користувачів або кола",
135    "Participants" : "Учасники",
136    "Chat" : "Чат",
137    "Keyboard shortcuts" : "Гарячі клавіші",
138    "Search" : "Пошук",
139    "Start call" : "Почати виклик",
140    "Toggle fullscreen" : "Перемкнути на весь екран",
141    "Rename conversation" : "Перейменувати розмову",
142    "Grid view" : "Упорядкування у формі сітки",
143    "Send" : "Надіслати",
144    "Say hi to your friends and colleagues!" : "Привітайтеся з вашими друзями та колегами!",
145    "Join a conversation or start a new one!" : "Приєднайтеся до розмови або почніть нову!",
146    "Join a conversation or start a new one" : "Приєднайтеся до розмови або почніть нову",
147    "Error while sharing file" : "Помилка під час надання спільного доступу до файлу",
148    "Default" : "За замовчуванням",
149    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Доступ до мікрофона та камери можливий лише через безпечний протокол https.",
150    "Please move your setup to HTTPS" : "Будь ласка, налаштуйте безпечний доступ до сервера через https.",
151    "The password is wrong. Try again." : "Пароль неправильний. Спробуйте ще раз.",
152    "Android app" : "Застосунок для Android",
153    "iOS app" : "Застосунок для iOS",
154    "Mute audio (m)" : "Вимкнути мікрофон (m)",
155    "Unmute audio (m)" : "Увімкнути мікрофон (m)",
156    "Disable video (v)" : "Вимкнути відео (v)",
157    "Enable video (v)" : "Увімкнути відео (v)",
158    "Chat notifications" : "Сповіщення чату",
159    "Allow guests to join via link " : "Дозволити гостям приєднуватися через посилання",
160    "Camera" : "Камера",
161    "Remove" : "Вилучити",
162    "Enabled" : "Увімкнено",
163    "Add participants to the conversation" : "Додати учасників до розмови",
164    "Share link" : "Поширити посилання",
165    "Exit fullscreen (f)" : "Вийти з повного екрану (f)",
166    "Fullscreen (f)" : "На весь екран (f)"
167},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);"
168}