1# BOINC setup localization template 2# Copyright (C) 2016 University of California 3# 4# This file is distributed under the same license as BOINC. 5# 6# Translators: 7# Gabriel Siegel <gsiegel@gabsoft.dk>, 2017 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: BOINC\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: BOINC translation team <boinc_loc@ssl.berkeley.edu>\n" 12"POT-Creation-Date: 2016-12-15 13:41 UTC\n" 13"PO-Revision-Date: 2017-03-15 21:29+0000\n" 14"Last-Translator: Gabriel Siegel <gsiegel@gabsoft.dk>\n" 15"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/boinc/boinc/language/da/)\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"Language: da\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 22 23#: mac_installer/Installer.cpp:135 24#, c-format 25msgid "Sorry, this version of %s requires system 10.6 or higher." 26msgstr "Beklager, denne version af %s kræver system 10.6 eller nyere." 27 28#: mac_installer/PostInstall.cpp:127 mac_installer/PostInstall.cpp:1094 29#: mac_installer/uninstall.cpp:1616 30msgid "Yes" 31msgstr "Ja" 32 33#: mac_installer/PostInstall.cpp:128 mac_installer/PostInstall.cpp:1095 34#: mac_installer/uninstall.cpp:1617 35msgid "No" 36msgstr "Nej" 37 38#. Future feature 39#: mac_installer/PostInstall.cpp:130 40msgid "Should BOINC run even when no user is logged in?" 41msgstr "Skal BOINC køre, selvom ingen bruger er logget ind?" 42 43#: mac_installer/PostInstall.cpp:1375 44#, c-format 45msgid "" 46"Users who are permitted to administer this computer will automatically be allowed to run and control %s.\n" 47"\n" 48"Do you also want non-administrative users to be able to run and control %s on this Mac?" 49msgstr "Brugere, som har tilladelse til at administrere denne computer, vil automatisk tillades at køre og styre %s.\n\nVil du også tillade ikke-administrative brugere at køre og styre %s på denne Mac?" 50 51#: mac_installer/PostInstall.cpp:1403 52#, c-format 53msgid "Do you want to set %s as the screensaver for all %s users on this Mac?" 54msgstr "Vil du sætte %s som pauseskærm for alle %s-brugere på denne Mac?" 55 56#: mac_installer/uninstall.cpp:80 57msgid "OK" 58msgstr "O.k." 59 60#. Confirm that we are running as root 61#: mac_installer/uninstall.cpp:134 62msgid "Permission error after relaunch" 63msgstr "Fejl ved rettigheder efter genstart" 64 65#: mac_installer/uninstall.cpp:139 66msgid "" 67"Removal may take several minutes.\n" 68"Please be patient." 69msgstr "Fjernelse kan tage adskillige minutter.\nVær venligst tålmodig." 70 71#: mac_installer/uninstall.cpp:156 72#, c-format 73msgid "" 74"Are you sure you want to completely remove %s from your computer?\n" 75"\n" 76"This will remove the executables but will not touch %s data files." 77msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne %s fuldstændig fra din computer?\n\nDette vil fjerne de programfilerne men vil ikke røre ved %s datafiler." 78 79#: mac_installer/uninstall.cpp:163 80#, c-format 81msgid "Canceled: %s has not been touched." 82msgstr "Annulleret: %s er ikke ændret." 83 84#: mac_installer/uninstall.cpp:174 85#, c-format 86msgid "An error occurred: error code %d" 87msgstr "En fejl opstod: fejlkode %d" 88 89#: mac_installer/uninstall.cpp:230 90msgid "name of user" 91msgstr "navn på bruger" 92 93#: mac_installer/uninstall.cpp:272 94msgid "" 95"Do you also want to remove VirtualBox from your computer?\n" 96"(VirtualBox was installed along with BOINC.)" 97msgstr "Vil du også fjerne VirtualBox fra din computer?\n(VirtualBox blev installeret sammen med BOINC.)" 98 99#: mac_installer/uninstall.cpp:312 100#, c-format 101msgid "" 102"Removal completed.\n" 103"\n" 104" You may want to remove the following remaining items using the Finder: \n" 105"the directory \"%s\"\n" 106"\n" 107"for each user, the file\n" 108"\"%s\"." 109msgstr "Fjernelse fuldført.\n\n Du kan evt. fjerne de følgende tilbageblivende elementer vha. Finderen: \nmappen \"%s\"\n\nfor hver bruger, filen\n\"%s\"." 110 111#: mac_installer/uninstall.cpp:871 112#, c-format 113msgid "" 114"Enter your administrator password to completely remove %s from you computer.\n" 115"\n" 116msgstr "Indtast dit administrator-kodeord for fuldstændigt at fjerne %s fra din computer.\n\n" 117 118#: mac_installer/uninstall.cpp:1614 119msgid "Cancel" 120msgstr "Annuller" 121 122#: mac_installer/uninstall.cpp:1615 123msgid "Continue..." 124msgstr "Fortsæt …" 125